simplesamlphp-1.18.4/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612542263 013165 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/composer.lock 0000644 0000000 0000000 00000564531 13612541776 015714 0 ustar root root {
"_readme": [
"This file locks the dependencies of your project to a known state",
"Read more about it at https://getcomposer.org/doc/01-basic-usage.md#installing-dependencies",
"This file is @generated automatically"
],
"content-hash": "87f3f6e458d9972e9dfce853e958292a",
"packages": [
{
"name": "gettext/gettext",
"version": "v4.8.2",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/php-gettext/Gettext.git",
"reference": "e474f872f2c8636cf53fd283ec4ce1218f3d236a"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/php-gettext/Gettext/zipball/e474f872f2c8636cf53fd283ec4ce1218f3d236a",
"reference": "e474f872f2c8636cf53fd283ec4ce1218f3d236a",
"shasum": ""
},
"require": {
"gettext/languages": "^2.3",
"php": ">=5.4.0"
},
"require-dev": {
"illuminate/view": "*",
"phpunit/phpunit": "^4.8|^5.7|^6.5",
"squizlabs/php_codesniffer": "^3.0",
"symfony/yaml": "~2",
"twig/extensions": "*",
"twig/twig": "^1.31|^2.0"
},
"suggest": {
"illuminate/view": "Is necessary if you want to use the Blade extractor",
"symfony/yaml": "Is necessary if you want to use the Yaml extractor/generator",
"twig/extensions": "Is necessary if you want to use the Twig extractor",
"twig/twig": "Is necessary if you want to use the Twig extractor"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"Gettext\\": "src"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Oscar Otero",
"email": "oom@oscarotero.com",
"homepage": "http://oscarotero.com",
"role": "Developer"
}
],
"description": "PHP gettext manager",
"homepage": "https://github.com/oscarotero/Gettext",
"keywords": [
"JS",
"gettext",
"i18n",
"mo",
"po",
"translation"
],
"time": "2019-12-02T10:21:14+00:00"
},
{
"name": "gettext/languages",
"version": "2.6.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/php-gettext/Languages.git",
"reference": "38ea0482f649e0802e475f0ed19fa993bcb7a618"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/php-gettext/Languages/zipball/38ea0482f649e0802e475f0ed19fa993bcb7a618",
"reference": "38ea0482f649e0802e475f0ed19fa993bcb7a618",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3"
},
"require-dev": {
"friendsofphp/php-cs-fixer": "^2.16.0",
"phpunit/phpunit": "^4.8 || ^5.7 || ^6.5 || ^7.5 || ^8.4"
},
"bin": [
"bin/export-plural-rules"
],
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"Gettext\\Languages\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Michele Locati",
"email": "mlocati@gmail.com",
"role": "Developer"
}
],
"description": "gettext languages with plural rules",
"homepage": "https://github.com/php-gettext/Languages",
"keywords": [
"cldr",
"i18n",
"internationalization",
"l10n",
"language",
"languages",
"localization",
"php",
"plural",
"plural rules",
"plurals",
"translate",
"translations",
"unicode"
],
"time": "2019-11-13T10:30:21+00:00"
},
{
"name": "paragonie/random_compat",
"version": "v2.0.18",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/paragonie/random_compat.git",
"reference": "0a58ef6e3146256cc3dc7cc393927bcc7d1b72db"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/paragonie/random_compat/zipball/0a58ef6e3146256cc3dc7cc393927bcc7d1b72db",
"reference": "0a58ef6e3146256cc3dc7cc393927bcc7d1b72db",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.2.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "4.*|5.*"
},
"suggest": {
"ext-libsodium": "Provides a modern crypto API that can be used to generate random bytes."
},
"type": "library",
"autoload": {
"files": [
"lib/random.php"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Paragon Initiative Enterprises",
"email": "security@paragonie.com",
"homepage": "https://paragonie.com"
}
],
"description": "PHP 5.x polyfill for random_bytes() and random_int() from PHP 7",
"keywords": [
"csprng",
"polyfill",
"pseudorandom",
"random"
],
"time": "2019-01-03T20:59:08+00:00"
},
{
"name": "phpfastcache/riak-client",
"version": "3.4.3",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/PHPSocialNetwork/riak-php-client.git",
"reference": "d771f75d16196006604a30bb15adc1c6a9b0fcc9"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/PHPSocialNetwork/riak-php-client/zipball/d771f75d16196006604a30bb15adc1c6a9b0fcc9",
"reference": "d771f75d16196006604a30bb15adc1c6a9b0fcc9",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-curl": "*",
"ext-json": "*",
"php": ">=5.4"
},
"conflict": {
"basho/riak": "*"
},
"require-dev": {
"apigen/apigen": "4.1.*",
"phpunit/phpunit": "4.8.*"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"Basho\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"Apache-2.0"
],
"authors": [
{
"name": "Georges.L",
"email": "contact@geolim4.com",
"homepage": "https://github.com/Geolim4",
"role": "Maintainer"
},
{
"name": "Christopher Mancini",
"email": "cmancini@basho.com",
"homepage": "https://github.com/christophermancini",
"role": "Former Lead Developer"
},
{
"name": "Alex Moore",
"email": "amoore@basho.com",
"homepage": "https://github.com/alexmoore",
"role": "Former Developer"
}
],
"description": "Riak client for PHP (Fork of the official basho/riak due to maintainer significant inactivity)",
"homepage": "https://github.com/PHPSocialNetwork/riak-php-client",
"keywords": [
"basho",
"client",
"crdt",
"data",
"database",
"datatype",
"driver",
"kv",
"nosql",
"riak"
],
"time": "2017-11-23T21:33:15+00:00"
},
{
"name": "phpmailer/phpmailer",
"version": "v6.1.3",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/PHPMailer/PHPMailer.git",
"reference": "a25ae38e03de4ee4031725498a600012364787c7"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/PHPMailer/PHPMailer/zipball/a25ae38e03de4ee4031725498a600012364787c7",
"reference": "a25ae38e03de4ee4031725498a600012364787c7",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-ctype": "*",
"ext-filter": "*",
"php": ">=5.5.0"
},
"require-dev": {
"doctrine/annotations": "^1.2",
"friendsofphp/php-cs-fixer": "^2.2",
"phpunit/phpunit": "^4.8 || ^5.7"
},
"suggest": {
"ext-mbstring": "Needed to send email in multibyte encoding charset",
"hayageek/oauth2-yahoo": "Needed for Yahoo XOAUTH2 authentication",
"league/oauth2-google": "Needed for Google XOAUTH2 authentication",
"psr/log": "For optional PSR-3 debug logging",
"stevenmaguire/oauth2-microsoft": "Needed for Microsoft XOAUTH2 authentication",
"symfony/polyfill-mbstring": "To support UTF-8 if the Mbstring PHP extension is not enabled (^1.2)"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"PHPMailer\\PHPMailer\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-2.1-only"
],
"authors": [
{
"name": "Marcus Bointon",
"email": "phpmailer@synchromedia.co.uk"
},
{
"name": "Jim Jagielski",
"email": "jimjag@gmail.com"
},
{
"name": "Andy Prevost",
"email": "codeworxtech@users.sourceforge.net"
},
{
"name": "Brent R. Matzelle"
}
],
"description": "PHPMailer is a full-featured email creation and transfer class for PHP",
"time": "2019-11-21T09:37:46+00:00"
},
{
"name": "psr/container",
"version": "1.0.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/php-fig/container.git",
"reference": "b7ce3b176482dbbc1245ebf52b181af44c2cf55f"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/php-fig/container/zipball/b7ce3b176482dbbc1245ebf52b181af44c2cf55f",
"reference": "b7ce3b176482dbbc1245ebf52b181af44c2cf55f",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Psr\\Container\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "PHP-FIG",
"homepage": "http://www.php-fig.org/"
}
],
"description": "Common Container Interface (PHP FIG PSR-11)",
"homepage": "https://github.com/php-fig/container",
"keywords": [
"PSR-11",
"container",
"container-interface",
"container-interop",
"psr"
],
"time": "2017-02-14T16:28:37+00:00"
},
{
"name": "psr/log",
"version": "1.1.2",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/php-fig/log.git",
"reference": "446d54b4cb6bf489fc9d75f55843658e6f25d801"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/php-fig/log/zipball/446d54b4cb6bf489fc9d75f55843658e6f25d801",
"reference": "446d54b4cb6bf489fc9d75f55843658e6f25d801",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.1.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Psr\\Log\\": "Psr/Log/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "PHP-FIG",
"homepage": "http://www.php-fig.org/"
}
],
"description": "Common interface for logging libraries",
"homepage": "https://github.com/php-fig/log",
"keywords": [
"log",
"psr",
"psr-3"
],
"time": "2019-11-01T11:05:21+00:00"
},
{
"name": "robrichards/xmlseclibs",
"version": "3.0.4",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/robrichards/xmlseclibs.git",
"reference": "0a53d3c3aa87564910cae4ed01416441d3ae0db5"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/robrichards/xmlseclibs/zipball/0a53d3c3aa87564910cae4ed01416441d3ae0db5",
"reference": "0a53d3c3aa87564910cae4ed01416441d3ae0db5",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-openssl": "*",
"php": ">= 5.4"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"RobRichards\\XMLSecLibs\\": "src"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"description": "A PHP library for XML Security",
"homepage": "https://github.com/robrichards/xmlseclibs",
"keywords": [
"security",
"signature",
"xml",
"xmldsig"
],
"time": "2019-11-05T11:44:22+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/composer-module-installer",
"version": "v1.1.6",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/composer-module-installer.git",
"reference": "b70414a2112fe49e97a7eddd747657bd8bc38ef0"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/composer-module-installer/zipball/b70414a2112fe49e97a7eddd747657bd8bc38ef0",
"reference": "b70414a2112fe49e97a7eddd747657bd8bc38ef0",
"shasum": ""
},
"require": {
"composer-plugin-api": "^1.0",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "*"
},
"type": "composer-plugin",
"extra": {
"class": "SimpleSamlPhp\\Composer\\ModuleInstallerPlugin"
},
"autoload": {
"psr-0": {
"SimpleSamlPhp\\Composer": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"description": "A Composer plugin that allows installing SimpleSAMLphp modules through Composer.",
"time": "2017-04-24T07:12:50+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/saml2",
"version": "v3.4.2",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/saml2.git",
"reference": "3806d276edb066c60aa3d748ffd0681d92ffbda7"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/saml2/zipball/3806d276edb066c60aa3d748ffd0681d92ffbda7",
"reference": "3806d276edb066c60aa3d748ffd0681d92ffbda7",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-dom": "*",
"ext-openssl": "*",
"ext-zlib": "*",
"php": ">=5.4",
"psr/log": "~1.0",
"robrichards/xmlseclibs": "^3.0.4",
"webmozart/assert": "^1.4"
},
"require-dev": {
"mockery/mockery": "~0.9",
"phpmd/phpmd": "~2.6",
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"sebastian/phpcpd": "~2.0",
"sensiolabs/security-checker": "~4.1",
"simplesamlphp/simplesamlphp-test-framework": "0.0.11",
"squizlabs/php_codesniffer": "~3.2"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "v3.1.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-0": {
"SAML2\\": "src/"
},
"files": [
"src/_autoload.php"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-2.1-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Andreas Åkre Solberg",
"email": "andreas.solberg@uninett.no"
}
],
"description": "SAML2 PHP library from SimpleSAMLphp",
"time": "2019-11-06T10:00:32+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-adfs",
"version": "v0.9.5",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-adfs.git",
"reference": "3ac7d15825e609152ca04faceea80ee0db3afcb1"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-adfs/zipball/3ac7d15825e609152ca04faceea80ee0db3afcb1",
"reference": "3ac7d15825e609152ca04faceea80ee0db3afcb1",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\adfs\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Tim van Dijen",
"email": "tvdijen@gmail.com"
}
],
"description": "A module that implements the WS-federation IDP",
"keywords": [
"adfs",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T08:45:21+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-authcrypt",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authcrypt.git",
"reference": "cc2950cf710933063192e883ba2804321b8af6db"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authcrypt/zipball/cc2950cf710933063192e883ba2804321b8af6db",
"reference": "cc2950cf710933063192e883ba2804321b8af6db",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1",
"webmozart/assert": "~1.4"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\authcrypt\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olavmrk@gmail.com"
}
],
"description": "This module provides authentication against password hashes or .htpasswd files",
"keywords": [
"authcrypt",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T08:56:36+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-authfacebook",
"version": "v0.9.2",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authfacebook.git",
"reference": "661cc25ac21ea422552a2394ea35ce9e8873ce39"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authfacebook/zipball/661cc25ac21ea422552a2394ea35ce9e8873ce39",
"reference": "661cc25ac21ea422552a2394ea35ce9e8873ce39",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17",
"simplesamlphp/simplesamlphp-test-framework": "^0.0.10"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\authfacebook\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Andjelko Horvat",
"email": "comel@vingd.com"
},
{
"name": "Tim van Dijen",
"email": "tvdijen@gmail.com"
}
],
"description": "A module that is able to authenticate against Facebook",
"keywords": [
"facebook",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T08:58:26+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-authorize",
"version": "v0.9.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authorize.git",
"reference": "470470373f352d0682b7e57ff41626fd0453c7c3"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authorize/zipball/470470373f352d0682b7e57ff41626fd0453c7c3",
"reference": "470470373f352d0682b7e57ff41626fd0453c7c3",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\authorize\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Ernesto Revilla",
"email": "erny@yaco.es"
}
],
"description": "This module provides a user authorization filter based on attribute matching",
"keywords": [
"authorize",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-05-29T14:32:20+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-authtwitter",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authtwitter.git",
"reference": "29a15e58061222632fea9eb2c807aef5e2c0d54a"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authtwitter/zipball/29a15e58061222632fea9eb2c807aef5e2c0d54a",
"reference": "29a15e58061222632fea9eb2c807aef5e2c0d54a",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.5",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.0",
"simplesamlphp/simplesamlphp-module-oauth": "^0.9"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~4.8.35",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\authtwitter\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olavmrk@gmail.com"
},
{
"name": "Tim van Dijen",
"email": "tvdijen@gmail.com"
}
],
"description": "A module that is able to perform authentication against Twitter",
"keywords": [
"simplesamlphp",
"twitter"
],
"time": "2019-12-03T09:00:09+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-authwindowslive",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authwindowslive.git",
"reference": "f40aecec6c0adaedb6693309840c98cec783876e"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authwindowslive/zipball/f40aecec6c0adaedb6693309840c98cec783876e",
"reference": "f40aecec6c0adaedb6693309840c98cec783876e",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\authwindowslive\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olavmrk@gmail.com"
},
{
"name": "Tim van Dijen",
"email": "tvdijen@gmail.com"
}
],
"description": "A module that is able to perform authentication against Windows Live",
"keywords": [
"live",
"simplesamlphp",
"windows",
"windowslive"
],
"time": "2019-12-03T09:01:13+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-authx509",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authX509.git",
"reference": "32f4fb3822b4325fdccbff824996e82fa1042e0d"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authX509/zipball/32f4fb3822b4325fdccbff824996e82fa1042e0d",
"reference": "32f4fb3822b4325fdccbff824996e82fa1042e0d",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.5",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1",
"simplesamlphp/simplesamlphp-module-ldap": "^0.9"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~4.8.36",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17",
"simplesamlphp/simplesamlphp-test-framework": "^0.0.7"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"extra": {
"ssp-mixedcase-module-name": "authX509"
},
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\authX509\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Joost van Dijk",
"email": "Joost.vanDijk@surfnet.nl"
},
{
"name": "Tim van Dijen",
"email": "tvdijen@gmail.com"
}
],
"description": "A module that is able to authenticate users based on X509 client certificates",
"keywords": [
"simplesamlphp",
"x509"
],
"time": "2019-12-03T08:48:01+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-authyubikey",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authyubikey.git",
"reference": "8c27bfeb4981d2e6fa40a831e945f40c5a4ad3d2"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-authyubikey/zipball/8c27bfeb4981d2e6fa40a831e945f40c5a4ad3d2",
"reference": "8c27bfeb4981d2e6fa40a831e945f40c5a4ad3d2",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1",
"webmozart/assert": "~1.4"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"extra": {
"ssp-mixedcase-module-name": "authYubikey"
},
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\modules\\yubikey\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Tim van Dijen",
"email": "tvdijen@gmail.com"
}
],
"description": "A module that is able to authenticate against YubiKey",
"keywords": [
"authyubikey",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T08:52:49+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-cas",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-cas.git",
"reference": "63b72e4600550c507cdfc32fdd208ad59a64321e"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-cas/zipball/63b72e4600550c507cdfc32fdd208ad59a64321e",
"reference": "63b72e4600550c507cdfc32fdd208ad59a64321e",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1",
"simplesamlphp/simplesamlphp-module-ldap": "^0.9",
"webmozart/assert": "~1.4"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\cas\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olavmrk@gmail.com"
}
],
"description": "A module that provides CAS authentication",
"keywords": [
"cas",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T09:03:06+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-cdc",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-cdc.git",
"reference": "16a5bfac7299e04e5feb472af328e07598708166"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-cdc/zipball/16a5bfac7299e04e5feb472af328e07598708166",
"reference": "16a5bfac7299e04e5feb472af328e07598708166",
"shasum": ""
},
"require": {
"simplesamlphp/composer-module-installer": ">=1.1.6"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\cdc\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olav.morken@uninett.no"
},
{
"name": "Jaime Perez Crespo",
"email": "jaime.perez@uninett.no"
}
],
"description": "A SimpleSAMLphp module that allows integration with CDC",
"homepage": "https://simplesamlphp.org/",
"keywords": [
"cdc",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T09:04:11+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-consent",
"version": "v0.9.4",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-consent.git",
"reference": "bb9e9af9ae5ffaf7bf5047793be9401f873cb91d"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-consent/zipball/bb9e9af9ae5ffaf7bf5047793be9401f873cb91d",
"reference": "bb9e9af9ae5ffaf7bf5047793be9401f873cb91d",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\consent\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "lavmrk@gmail.com"
}
],
"description": "A module that will ask for user consent before releasing attributes",
"keywords": [
"consent",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T09:05:12+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-consentadmin",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-consentadmin.git",
"reference": "466e8d0d751f0080162d78e63ab2e125b24d17a1"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-consentadmin/zipball/466e8d0d751f0080162d78e63ab2e125b24d17a1",
"reference": "466e8d0d751f0080162d78e63ab2e125b24d17a1",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1",
"simplesamlphp/simplesamlphp-module-consent": "^0.9",
"webmozart/assert": "~1.4"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"extra": {
"ssp-mixedcase-module-name": "consentAdmin"
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Jacob Christiansen",
"email": "jach@wayf.dk"
},
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olav.morken@uninett.no"
}
],
"description": "A module that allows users to manage their consent",
"keywords": [
"consentadmin",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T09:06:40+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-discopower",
"version": "v0.9.2",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-discopower.git",
"reference": "016dc96a3f83414f49cbfa40079c0b137fa656b2"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-discopower/zipball/016dc96a3f83414f49cbfa40079c0b137fa656b2",
"reference": "016dc96a3f83414f49cbfa40079c0b137fa656b2",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1",
"webmozart/assert": "~1.4 <1.6"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\modules\\discopower\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Andreas Åkre Solberg",
"email": "andreas.solberg@uninett.no"
}
],
"description": "Fancy tabbed discovery service with filtering capabilities where SPs can have different sets of metadata listed",
"keywords": [
"discopower",
"discovery",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T09:07:50+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-exampleattributeserver",
"version": "v1.0.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-exampleattributeserver.git",
"reference": "63e0323e81c32bc3c9eaa01ea45194bb10153708"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-exampleattributeserver/zipball/63e0323e81c32bc3c9eaa01ea45194bb10153708",
"reference": "63e0323e81c32bc3c9eaa01ea45194bb10153708",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\exampleattributeserver\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olavmrk@gmail.com"
}
],
"description": "An example for SAML attributes queries",
"keywords": [
"exampleattributeserver",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-05-28T12:37:15+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-expirycheck",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-expirycheck.git",
"reference": "ee92306763729b05256ced90acb0f7eca20b7e3f"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-expirycheck/zipball/ee92306763729b05256ced90acb0f7eca20b7e3f",
"reference": "ee92306763729b05256ced90acb0f7eca20b7e3f",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1",
"webmozart/assert": "~1.4"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\expirycheck\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Alex Mihičinac",
"email": "alexm@arnes.si"
}
],
"description": "The expirycheck module validates user's expiry date",
"keywords": [
"expirycheck",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T09:17:44+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-ldap",
"version": "v0.9.4",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-ldap.git",
"reference": "21301b3fcd7bc6147acdc673ada9e17e5282e908"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-ldap/zipball/21301b3fcd7bc6147acdc673ada9e17e5282e908",
"reference": "21301b3fcd7bc6147acdc673ada9e17e5282e908",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"suggest": {
"ext-ldap": "Needed when using LDAP authentication in SimpleSAMLphp"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\ldap\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olavmrk@gmail.com"
},
{
"name": "Tim van Dijen",
"email": "tvdijen@gmail.com"
}
],
"description": "A module that provides authentication against LDAP stores",
"keywords": [
"ldap",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T12:01:56+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-memcachemonitor",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-memcachemonitor.git",
"reference": "0e08e87707cd7b1fb91bbcf65cc454d8849571b0"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-memcachemonitor/zipball/0e08e87707cd7b1fb91bbcf65cc454d8849571b0",
"reference": "0e08e87707cd7b1fb91bbcf65cc454d8849571b0",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17",
"simplesamlphp/simplesamlphp-test-framework": "~0.0.6"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"extra": {
"ssp-mixedcase-module-name": "memcacheMonitor"
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Andreas Åkre Solberg",
"email": "andreas.solberg@uninett.no"
},
{
"name": "Tim van Dijen",
"email": "tvdijen@gmail.com"
}
],
"description": "A module that is able display usage statistics of a memcache(d) store",
"keywords": [
"memcachemonitor",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T09:19:35+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-memcookie",
"version": "v1.2.2",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-memcookie.git",
"reference": "39535304e8d464b7baa1e82cb441fa432947ff57"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-memcookie/zipball/39535304e8d464b7baa1e82cb441fa432947ff57",
"reference": "39535304e8d464b7baa1e82cb441fa432947ff57",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": ">=1.1.6"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17",
"simplesamlphp/simplesamlphp-test-framework": "^0.0.6"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-2.1"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olav.morken@uninett.no"
},
{
"name": "Jaime Perez Crespo",
"email": "jaime.perez@uninett.no"
}
],
"description": "A SimpleSAMLphp module that allows integration with Auth MemCookie, allowing web applications written in other languages than PHP to integrate with SimpleSAMLphp.",
"homepage": "https://simplesamlphp.org/",
"keywords": [
"Auth MemCookie",
"apache",
"cookies",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-08-08T18:33:47+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-metarefresh",
"version": "v0.9.3",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-metarefresh.git",
"reference": "3451ed118b7ebf7ba2657cff267c82c684b19ebe"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-metarefresh/zipball/3451ed118b7ebf7ba2657cff267c82c684b19ebe",
"reference": "3451ed118b7ebf7ba2657cff267c82c684b19ebe",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\metarefresh\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Andreas Åkre Solberg",
"email": "andreas.solberg@uninett.no"
}
],
"description": "The metarefresh module will download and parse metadata documents and store them locally",
"keywords": [
"metarefresh",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T09:20:40+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-negotiate",
"version": "v0.9.4",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-negotiate.git",
"reference": "08998d51b38592c5e90bfdcb61c91a8255b35f5f"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-negotiate/zipball/08998d51b38592c5e90bfdcb61c91a8255b35f5f",
"reference": "08998d51b38592c5e90bfdcb61c91a8255b35f5f",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1",
"simplesamlphp/simplesamlphp-module-ldap": "^0.9",
"webmozart/assert": "~1.4"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"suggest": {
"ext-krb5": "Needed in case the SimpleSAMLphp negotiate module is used"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\negotiate\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olavmrk@gmail.com"
}
],
"description": "The Negotiate module implements Microsofts Kerberos SPNEGO mechanism",
"keywords": [
"negotiate",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-11-20T08:50:01+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-oauth",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-oauth.git",
"reference": "17450420b5d4c1810055b8ab655cc4d045a0c477"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-oauth/zipball/17450420b5d4c1810055b8ab655cc4d045a0c477",
"reference": "17450420b5d4c1810055b8ab655cc4d045a0c477",
"shasum": ""
},
"require": {
"simplesamlphp/composer-module-installer": ">=1.1.6"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~4.8.36",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.1"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olav.morken@uninett.no"
},
{
"name": "Jaime Perez Crespo",
"email": "jaime.perez@uninett.no"
}
],
"description": "A SimpleSAMLphp module that allows integration with OAuth1,",
"homepage": "https://simplesamlphp.org/",
"keywords": [
"oauth1",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T09:22:08+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-preprodwarning",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-preprodwarning.git",
"reference": "925ef60b51a7230286b390c0abc0e815d8b9768e"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-preprodwarning/zipball/925ef60b51a7230286b390c0abc0e815d8b9768e",
"reference": "925ef60b51a7230286b390c0abc0e815d8b9768e",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17",
"webmozart/assert": "^1.4"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\preprodwarning\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Andreas Åkre Solberg",
"email": "andreas.solberg@uninett.no"
}
],
"description": "Display a warning when using a pre-production environment",
"keywords": [
"preprodwarning",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T09:17:47+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-radius",
"version": "v0.9.3",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-radius.git",
"reference": "36bd0f39f9a13f7eb96ead97c97c3634aa1c3f2d"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-radius/zipball/36bd0f39f9a13f7eb96ead97c97c3634aa1c3f2d",
"reference": "36bd0f39f9a13f7eb96ead97c97c3634aa1c3f2d",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17",
"simplesamlphp/simplesamlphp-test-framework": "^0.0.7"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\radius\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olavmrk@gmail.com"
}
],
"description": "A module that is able perform authentication against a RADIUS server",
"keywords": [
"radius",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-10-03T18:13:07+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-riak",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-riak.git",
"reference": "c1a9d9545cb4e05b9205b34624850bb777aca991"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-riak/zipball/c1a9d9545cb4e05b9205b34624850bb777aca991",
"reference": "c1a9d9545cb4e05b9205b34624850bb777aca991",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"phpfastcache/riak-client": "^3.4",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\riak\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Tim van Dijen",
"email": "tvdijen@gmail.com"
}
],
"description": "A module that is able to store key/value pairs in a Riak store",
"keywords": [
"riak",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-12-03T08:28:45+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-sanitycheck",
"version": "v0.9.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-sanitycheck.git",
"reference": "1efbeab5df8e616522690bcc6e49a99436a748b9"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-sanitycheck/zipball/1efbeab5df8e616522690bcc6e49a99436a748b9",
"reference": "1efbeab5df8e616522690bcc6e49a99436a748b9",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1",
"webmozart/assert": "~1.4"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\sanitycheck\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Andreas Åkre Solberg",
"email": "andreas.solberg@uninett.no"
}
],
"description": "Perform sanity checks on configuration",
"keywords": [
"sanitycheck",
"simplesamlphp"
],
"time": "2019-05-28T12:19:05+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-smartattributes",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-smartattributes.git",
"reference": "b45d3ecd916e359a9cae05f9ae9df09b5c42f4e6"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-smartattributes/zipball/b45d3ecd916e359a9cae05f9ae9df09b5c42f4e6",
"reference": "b45d3ecd916e359a9cae05f9ae9df09b5c42f4e6",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\smartattributes\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Andreas Åkre Solberg",
"email": "andreas.solberg@uninett.no"
}
],
"description": "The SmartAttributes module provides additional authentication processing filters to manipulate attributes.",
"keywords": [
"simplesamlphp",
"smartattributes"
],
"time": "2019-12-03T09:24:09+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-sqlauth",
"version": "v0.9.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-sqlauth.git",
"reference": "31bce8763ad97f4b4473e4ad4a5a96ddc136ef6b"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-sqlauth/zipball/31bce8763ad97f4b4473e4ad4a5a96ddc136ef6b",
"reference": "31bce8763ad97f4b4473e4ad4a5a96ddc136ef6b",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17",
"webmozart/assert": "^1.4"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\sqlauth\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Olav Morken",
"email": "olavmrk@gmail.com"
}
],
"description": "This is a authentication module for authenticating a user against a SQL database",
"keywords": [
"simplesamlphp",
"sqlauth"
],
"time": "2019-12-03T09:07:09+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-module-statistics",
"version": "v0.9.4",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-module-statistics.git",
"reference": "1bb1e46921d8dc84707bc9cd3c307c8abd723ac7"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-module-statistics/zipball/1bb1e46921d8dc84707bc9cd3c307c8abd723ac7",
"reference": "1bb1e46921d8dc84707bc9cd3c307c8abd723ac7",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"simplesamlphp/composer-module-installer": "~1.1",
"webmozart/assert": "^1.4"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5.7",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "^1.17",
"simplesamlphp/simplesamlphp-test-framework": "^0.0.12"
},
"type": "simplesamlphp-module",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\Module\\statistics\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Andreas Åkre Solberg",
"email": "andreas.solberg@uninett.no"
}
],
"description": "The SimpleSAMLphp statistics module",
"keywords": [
"simplesamlphp",
"statistics"
],
"time": "2019-12-03T08:42:27+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/twig-configurable-i18n",
"version": "v2.2",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/twig-configurable-i18n.git",
"reference": "b036c134157ce40ed66da2fc9d01f63e3b1d3abd"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/twig-configurable-i18n/zipball/b036c134157ce40ed66da2fc9d01f63e3b1d3abd",
"reference": "b036c134157ce40ed66da2fc9d01f63e3b1d3abd",
"shasum": ""
},
"require": {
"twig/extensions": "^1.5"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~4.8.36 || ~7.5",
"twig/twig": "^1.37 || ^2.7"
},
"type": "project",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\TwigConfigurableI18n\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-2.1"
],
"authors": [
{
"name": "Jaime Perez",
"email": "jaime.perez@uninett.no"
}
],
"description": "This is an extension on top of Twig's i18n extension, allowing you to customize which functions to use for translations.",
"keywords": [
"extension",
"gettext",
"i18n",
"internationalization",
"translation",
"twig"
],
"time": "2019-07-09T08:35:44+00:00"
},
{
"name": "symfony/config",
"version": "v3.4.36",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/config.git",
"reference": "a599a867d0e4a07c342b5f1e656b3915a540ddbe"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/config/zipball/a599a867d0e4a07c342b5f1e656b3915a540ddbe",
"reference": "a599a867d0e4a07c342b5f1e656b3915a540ddbe",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5.9|>=7.0.8",
"symfony/filesystem": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/polyfill-ctype": "~1.8"
},
"conflict": {
"symfony/dependency-injection": "<3.3",
"symfony/finder": "<3.3"
},
"require-dev": {
"symfony/dependency-injection": "~3.3|~4.0",
"symfony/event-dispatcher": "~3.3|~4.0",
"symfony/finder": "~3.3|~4.0",
"symfony/yaml": "~3.0|~4.0"
},
"suggest": {
"symfony/yaml": "To use the yaml reference dumper"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\Config\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony Config Component",
"homepage": "https://symfony.com",
"time": "2019-12-01T10:45:41+00:00"
},
{
"name": "symfony/debug",
"version": "v3.4.36",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/debug.git",
"reference": "f72e33fdb1170b326e72c3157f0cd456351dd086"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/debug/zipball/f72e33fdb1170b326e72c3157f0cd456351dd086",
"reference": "f72e33fdb1170b326e72c3157f0cd456351dd086",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5.9|>=7.0.8",
"psr/log": "~1.0"
},
"conflict": {
"symfony/http-kernel": ">=2.3,<2.3.24|~2.4.0|>=2.5,<2.5.9|>=2.6,<2.6.2"
},
"require-dev": {
"symfony/http-kernel": "~2.8|~3.0|~4.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\Debug\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony Debug Component",
"homepage": "https://symfony.com",
"time": "2019-10-24T15:33:53+00:00"
},
{
"name": "symfony/dependency-injection",
"version": "v3.4.36",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/dependency-injection.git",
"reference": "0d201916bfb3af939fec3c0c8815ea16c60ac1a2"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/dependency-injection/zipball/0d201916bfb3af939fec3c0c8815ea16c60ac1a2",
"reference": "0d201916bfb3af939fec3c0c8815ea16c60ac1a2",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5.9|>=7.0.8",
"psr/container": "^1.0"
},
"conflict": {
"symfony/config": "<3.3.7",
"symfony/finder": "<3.3",
"symfony/proxy-manager-bridge": "<3.4",
"symfony/yaml": "<3.4"
},
"provide": {
"psr/container-implementation": "1.0"
},
"require-dev": {
"symfony/config": "~3.3|~4.0",
"symfony/expression-language": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/yaml": "~3.4|~4.0"
},
"suggest": {
"symfony/config": "",
"symfony/expression-language": "For using expressions in service container configuration",
"symfony/finder": "For using double-star glob patterns or when GLOB_BRACE portability is required",
"symfony/proxy-manager-bridge": "Generate service proxies to lazy load them",
"symfony/yaml": ""
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\DependencyInjection\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony DependencyInjection Component",
"homepage": "https://symfony.com",
"time": "2019-12-01T08:33:36+00:00"
},
{
"name": "symfony/event-dispatcher",
"version": "v3.4.36",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/event-dispatcher.git",
"reference": "f9031c22ec127d4a2450760f81a8677fe8a10177"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/event-dispatcher/zipball/f9031c22ec127d4a2450760f81a8677fe8a10177",
"reference": "f9031c22ec127d4a2450760f81a8677fe8a10177",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5.9|>=7.0.8"
},
"conflict": {
"symfony/dependency-injection": "<3.3"
},
"require-dev": {
"psr/log": "~1.0",
"symfony/config": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/dependency-injection": "~3.3|~4.0",
"symfony/expression-language": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/stopwatch": "~2.8|~3.0|~4.0"
},
"suggest": {
"symfony/dependency-injection": "",
"symfony/http-kernel": ""
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\EventDispatcher\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony EventDispatcher Component",
"homepage": "https://symfony.com",
"time": "2019-10-24T15:33:53+00:00"
},
{
"name": "symfony/filesystem",
"version": "v3.4.36",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/filesystem.git",
"reference": "00cdad0936d06fab136944bc2342b762b1c3a4a2"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/filesystem/zipball/00cdad0936d06fab136944bc2342b762b1c3a4a2",
"reference": "00cdad0936d06fab136944bc2342b762b1c3a4a2",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5.9|>=7.0.8",
"symfony/polyfill-ctype": "~1.8"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\Filesystem\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony Filesystem Component",
"homepage": "https://symfony.com",
"time": "2019-11-25T16:36:22+00:00"
},
{
"name": "symfony/http-foundation",
"version": "v3.4.36",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/http-foundation.git",
"reference": "d2d0cfe8e319d9df44c4cca570710fcf221d4593"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/http-foundation/zipball/d2d0cfe8e319d9df44c4cca570710fcf221d4593",
"reference": "d2d0cfe8e319d9df44c4cca570710fcf221d4593",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5.9|>=7.0.8",
"symfony/polyfill-mbstring": "~1.1",
"symfony/polyfill-php70": "~1.6"
},
"require-dev": {
"symfony/expression-language": "~2.8|~3.0|~4.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\HttpFoundation\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony HttpFoundation Component",
"homepage": "https://symfony.com",
"time": "2019-11-28T12:52:59+00:00"
},
{
"name": "symfony/http-kernel",
"version": "v3.4.36",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/http-kernel.git",
"reference": "c42c8339acb28cfff0fb1786948db4d23d609ff7"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/http-kernel/zipball/c42c8339acb28cfff0fb1786948db4d23d609ff7",
"reference": "c42c8339acb28cfff0fb1786948db4d23d609ff7",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5.9|>=7.0.8",
"psr/log": "~1.0",
"symfony/debug": "^3.3.3|~4.0",
"symfony/event-dispatcher": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/http-foundation": "~3.4.12|~4.0.12|^4.1.1",
"symfony/polyfill-ctype": "~1.8",
"symfony/polyfill-php56": "~1.8"
},
"conflict": {
"symfony/config": "<2.8",
"symfony/dependency-injection": "<3.4.10|<4.0.10,>=4",
"symfony/var-dumper": "<3.3",
"twig/twig": "<1.34|<2.4,>=2"
},
"provide": {
"psr/log-implementation": "1.0"
},
"require-dev": {
"psr/cache": "~1.0",
"symfony/browser-kit": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/class-loader": "~2.8|~3.0",
"symfony/config": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/console": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/css-selector": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/dependency-injection": "^3.4.10|^4.0.10",
"symfony/dom-crawler": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/expression-language": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/finder": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/process": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/routing": "~3.4|~4.0",
"symfony/stopwatch": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/templating": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/translation": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/var-dumper": "~3.3|~4.0"
},
"suggest": {
"symfony/browser-kit": "",
"symfony/config": "",
"symfony/console": "",
"symfony/dependency-injection": "",
"symfony/finder": "",
"symfony/var-dumper": ""
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\HttpKernel\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony HttpKernel Component",
"homepage": "https://symfony.com",
"time": "2019-12-01T13:50:37+00:00"
},
{
"name": "symfony/polyfill-ctype",
"version": "v1.13.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/polyfill-ctype.git",
"reference": "f8f0b461be3385e56d6de3dbb5a0df24c0c275e3"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/polyfill-ctype/zipball/f8f0b461be3385e56d6de3dbb5a0df24c0c275e3",
"reference": "f8f0b461be3385e56d6de3dbb5a0df24c0c275e3",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.3"
},
"suggest": {
"ext-ctype": "For best performance"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.13-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Polyfill\\Ctype\\": ""
},
"files": [
"bootstrap.php"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Gert de Pagter",
"email": "BackEndTea@gmail.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony polyfill for ctype functions",
"homepage": "https://symfony.com",
"keywords": [
"compatibility",
"ctype",
"polyfill",
"portable"
],
"time": "2019-11-27T13:56:44+00:00"
},
{
"name": "symfony/polyfill-mbstring",
"version": "v1.13.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/polyfill-mbstring.git",
"reference": "7b4aab9743c30be783b73de055d24a39cf4b954f"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/polyfill-mbstring/zipball/7b4aab9743c30be783b73de055d24a39cf4b954f",
"reference": "7b4aab9743c30be783b73de055d24a39cf4b954f",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.3"
},
"suggest": {
"ext-mbstring": "For best performance"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.13-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Polyfill\\Mbstring\\": ""
},
"files": [
"bootstrap.php"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Nicolas Grekas",
"email": "p@tchwork.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony polyfill for the Mbstring extension",
"homepage": "https://symfony.com",
"keywords": [
"compatibility",
"mbstring",
"polyfill",
"portable",
"shim"
],
"time": "2019-11-27T14:18:11+00:00"
},
{
"name": "symfony/polyfill-php56",
"version": "v1.13.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/polyfill-php56.git",
"reference": "53dd1cdf3cb986893ccf2b96665b25b3abb384f4"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/polyfill-php56/zipball/53dd1cdf3cb986893ccf2b96665b25b3abb384f4",
"reference": "53dd1cdf3cb986893ccf2b96665b25b3abb384f4",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.3",
"symfony/polyfill-util": "~1.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.13-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Polyfill\\Php56\\": ""
},
"files": [
"bootstrap.php"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Nicolas Grekas",
"email": "p@tchwork.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony polyfill backporting some PHP 5.6+ features to lower PHP versions",
"homepage": "https://symfony.com",
"keywords": [
"compatibility",
"polyfill",
"portable",
"shim"
],
"time": "2019-11-27T13:56:44+00:00"
},
{
"name": "symfony/polyfill-php70",
"version": "v1.13.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/polyfill-php70.git",
"reference": "af23c7bb26a73b850840823662dda371484926c4"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/polyfill-php70/zipball/af23c7bb26a73b850840823662dda371484926c4",
"reference": "af23c7bb26a73b850840823662dda371484926c4",
"shasum": ""
},
"require": {
"paragonie/random_compat": "~1.0|~2.0|~9.99",
"php": ">=5.3.3"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.13-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Polyfill\\Php70\\": ""
},
"files": [
"bootstrap.php"
],
"classmap": [
"Resources/stubs"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Nicolas Grekas",
"email": "p@tchwork.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony polyfill backporting some PHP 7.0+ features to lower PHP versions",
"homepage": "https://symfony.com",
"keywords": [
"compatibility",
"polyfill",
"portable",
"shim"
],
"time": "2019-11-27T13:56:44+00:00"
},
{
"name": "symfony/polyfill-util",
"version": "v1.13.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/polyfill-util.git",
"reference": "964a67f293b66b95883a5ed918a65354fcd2258f"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/polyfill-util/zipball/964a67f293b66b95883a5ed918a65354fcd2258f",
"reference": "964a67f293b66b95883a5ed918a65354fcd2258f",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.3"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.13-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Polyfill\\Util\\": ""
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Nicolas Grekas",
"email": "p@tchwork.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony utilities for portability of PHP codes",
"homepage": "https://symfony.com",
"keywords": [
"compat",
"compatibility",
"polyfill",
"shim"
],
"time": "2019-11-27T13:56:44+00:00"
},
{
"name": "symfony/routing",
"version": "v3.4.36",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/routing.git",
"reference": "b689ccd48e234ea404806d94b07eeb45f9f6f06a"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/routing/zipball/b689ccd48e234ea404806d94b07eeb45f9f6f06a",
"reference": "b689ccd48e234ea404806d94b07eeb45f9f6f06a",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5.9|>=7.0.8"
},
"conflict": {
"symfony/config": "<3.3.1",
"symfony/dependency-injection": "<3.3",
"symfony/yaml": "<3.4"
},
"require-dev": {
"doctrine/annotations": "~1.0",
"psr/log": "~1.0",
"symfony/config": "^3.3.1|~4.0",
"symfony/dependency-injection": "~3.3|~4.0",
"symfony/expression-language": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/http-foundation": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/yaml": "~3.4|~4.0"
},
"suggest": {
"doctrine/annotations": "For using the annotation loader",
"symfony/config": "For using the all-in-one router or any loader",
"symfony/expression-language": "For using expression matching",
"symfony/http-foundation": "For using a Symfony Request object",
"symfony/yaml": "For using the YAML loader"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\Routing\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony Routing Component",
"homepage": "https://symfony.com",
"keywords": [
"router",
"routing",
"uri",
"url"
],
"time": "2019-12-01T08:33:36+00:00"
},
{
"name": "symfony/yaml",
"version": "v3.4.36",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/yaml.git",
"reference": "dab657db15207879217fc81df4f875947bf68804"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/yaml/zipball/dab657db15207879217fc81df4f875947bf68804",
"reference": "dab657db15207879217fc81df4f875947bf68804",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5.9|>=7.0.8",
"symfony/polyfill-ctype": "~1.8"
},
"conflict": {
"symfony/console": "<3.4"
},
"require-dev": {
"symfony/console": "~3.4|~4.0"
},
"suggest": {
"symfony/console": "For validating YAML files using the lint command"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\Yaml\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony Yaml Component",
"homepage": "https://symfony.com",
"time": "2019-10-24T15:33:53+00:00"
},
{
"name": "twig/extensions",
"version": "v1.5.4",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/twigphp/Twig-extensions.git",
"reference": "57873c8b0c1be51caa47df2cdb824490beb16202"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/twigphp/Twig-extensions/zipball/57873c8b0c1be51caa47df2cdb824490beb16202",
"reference": "57873c8b0c1be51caa47df2cdb824490beb16202",
"shasum": ""
},
"require": {
"twig/twig": "^1.27|^2.0"
},
"require-dev": {
"symfony/phpunit-bridge": "^3.4",
"symfony/translation": "^2.7|^3.4"
},
"suggest": {
"symfony/translation": "Allow the time_diff output to be translated"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.5-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-0": {
"Twig_Extensions_": "lib/"
},
"psr-4": {
"Twig\\Extensions\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
}
],
"description": "Common additional features for Twig that do not directly belong in core",
"keywords": [
"i18n",
"text"
],
"time": "2018-12-05T18:34:18+00:00"
},
{
"name": "twig/twig",
"version": "v1.42.4",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/twigphp/Twig.git",
"reference": "e587180584c3d2d6cb864a0454e777bb6dcb6152"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/twigphp/Twig/zipball/e587180584c3d2d6cb864a0454e777bb6dcb6152",
"reference": "e587180584c3d2d6cb864a0454e777bb6dcb6152",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.5.0",
"symfony/polyfill-ctype": "^1.8"
},
"require-dev": {
"psr/container": "^1.0",
"symfony/debug": "^3.4|^4.2",
"symfony/phpunit-bridge": "^4.4@dev|^5.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.42-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-0": {
"Twig_": "lib/"
},
"psr-4": {
"Twig\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com",
"homepage": "http://fabien.potencier.org",
"role": "Lead Developer"
},
{
"name": "Twig Team",
"homepage": "https://twig.symfony.com/contributors",
"role": "Contributors"
},
{
"name": "Armin Ronacher",
"email": "armin.ronacher@active-4.com",
"role": "Project Founder"
}
],
"description": "Twig, the flexible, fast, and secure template language for PHP",
"homepage": "https://twig.symfony.com",
"keywords": [
"templating"
],
"time": "2019-11-11T16:49:32+00:00"
},
{
"name": "webmozart/assert",
"version": "1.5.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/webmozart/assert.git",
"reference": "88e6d84706d09a236046d686bbea96f07b3a34f4"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/webmozart/assert/zipball/88e6d84706d09a236046d686bbea96f07b3a34f4",
"reference": "88e6d84706d09a236046d686bbea96f07b3a34f4",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.3.3 || ^7.0",
"symfony/polyfill-ctype": "^1.8"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^4.8.36 || ^7.5.13"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.3-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Webmozart\\Assert\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Bernhard Schussek",
"email": "bschussek@gmail.com"
}
],
"description": "Assertions to validate method input/output with nice error messages.",
"keywords": [
"assert",
"check",
"validate"
],
"time": "2019-08-24T08:43:50+00:00"
},
{
"name": "whitehat101/apr1-md5",
"version": "v1.0.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/whitehat101/apr1-md5.git",
"reference": "8b261c9fc0481b4e9fa9d01c6ca70867b5d5e819"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/whitehat101/apr1-md5/zipball/8b261c9fc0481b4e9fa9d01c6ca70867b5d5e819",
"reference": "8b261c9fc0481b4e9fa9d01c6ca70867b5d5e819",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "4.0.*"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"WhiteHat101\\Crypt\\": "src"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Jeremy Ebler",
"email": "jebler@gmail.com"
}
],
"description": "Apache's APR1-MD5 algorithm in pure PHP",
"homepage": "https://github.com/whitehat101/apr1-md5",
"keywords": [
"MD5",
"apr1"
],
"time": "2015-02-11T11:06:42+00:00"
}
],
"packages-dev": [
{
"name": "composer/ca-bundle",
"version": "1.2.4",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/composer/ca-bundle.git",
"reference": "10bb96592168a0f8e8f6dcde3532d9fa50b0b527"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/composer/ca-bundle/zipball/10bb96592168a0f8e8f6dcde3532d9fa50b0b527",
"reference": "10bb96592168a0f8e8f6dcde3532d9fa50b0b527",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-openssl": "*",
"ext-pcre": "*",
"php": "^5.3.2 || ^7.0 || ^8.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^4.8.35 || ^5.7 || 6.5 - 8",
"psr/log": "^1.0",
"symfony/process": "^2.5 || ^3.0 || ^4.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Composer\\CaBundle\\": "src"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Jordi Boggiano",
"email": "j.boggiano@seld.be",
"homepage": "http://seld.be"
}
],
"description": "Lets you find a path to the system CA bundle, and includes a fallback to the Mozilla CA bundle.",
"keywords": [
"cabundle",
"cacert",
"certificate",
"ssl",
"tls"
],
"time": "2019-08-30T08:44:50+00:00"
},
{
"name": "composer/xdebug-handler",
"version": "1.4.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/composer/xdebug-handler.git",
"reference": "cbe23383749496fe0f373345208b79568e4bc248"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/composer/xdebug-handler/zipball/cbe23383749496fe0f373345208b79568e4bc248",
"reference": "cbe23383749496fe0f373345208b79568e4bc248",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.3.2 || ^7.0 || ^8.0",
"psr/log": "^1.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^4.8.35 || ^5.7 || 6.5 - 8"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"Composer\\XdebugHandler\\": "src"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "John Stevenson",
"email": "john-stevenson@blueyonder.co.uk"
}
],
"description": "Restarts a process without Xdebug.",
"keywords": [
"Xdebug",
"performance"
],
"time": "2019-11-06T16:40:04+00:00"
},
{
"name": "doctrine/instantiator",
"version": "1.0.5",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/doctrine/instantiator.git",
"reference": "8e884e78f9f0eb1329e445619e04456e64d8051d"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/doctrine/instantiator/zipball/8e884e78f9f0eb1329e445619e04456e64d8051d",
"reference": "8e884e78f9f0eb1329e445619e04456e64d8051d",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3,<8.0-DEV"
},
"require-dev": {
"athletic/athletic": "~0.1.8",
"ext-pdo": "*",
"ext-phar": "*",
"phpunit/phpunit": "~4.0",
"squizlabs/php_codesniffer": "~2.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Doctrine\\Instantiator\\": "src/Doctrine/Instantiator/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Marco Pivetta",
"email": "ocramius@gmail.com",
"homepage": "http://ocramius.github.com/"
}
],
"description": "A small, lightweight utility to instantiate objects in PHP without invoking their constructors",
"homepage": "https://github.com/doctrine/instantiator",
"keywords": [
"constructor",
"instantiate"
],
"time": "2015-06-14T21:17:01+00:00"
},
{
"name": "guzzlehttp/guzzle",
"version": "6.5.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/guzzle/guzzle.git",
"reference": "dbc2bc3a293ed6b1ae08a3651e2bfd213d19b6a5"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/guzzle/guzzle/zipball/dbc2bc3a293ed6b1ae08a3651e2bfd213d19b6a5",
"reference": "dbc2bc3a293ed6b1ae08a3651e2bfd213d19b6a5",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-json": "*",
"guzzlehttp/promises": "^1.0",
"guzzlehttp/psr7": "^1.6.1",
"php": ">=5.5"
},
"require-dev": {
"ext-curl": "*",
"phpunit/phpunit": "^4.8.35 || ^5.7 || ^6.4 || ^7.0",
"psr/log": "^1.1"
},
"suggest": {
"ext-intl": "Required for Internationalized Domain Name (IDN) support",
"psr/log": "Required for using the Log middleware"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "6.5-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"GuzzleHttp\\": "src/"
},
"files": [
"src/functions_include.php"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Michael Dowling",
"email": "mtdowling@gmail.com",
"homepage": "https://github.com/mtdowling"
}
],
"description": "Guzzle is a PHP HTTP client library",
"homepage": "http://guzzlephp.org/",
"keywords": [
"client",
"curl",
"framework",
"http",
"http client",
"rest",
"web service"
],
"time": "2019-12-07T18:20:45+00:00"
},
{
"name": "guzzlehttp/promises",
"version": "v1.3.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/guzzle/promises.git",
"reference": "a59da6cf61d80060647ff4d3eb2c03a2bc694646"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/guzzle/promises/zipball/a59da6cf61d80060647ff4d3eb2c03a2bc694646",
"reference": "a59da6cf61d80060647ff4d3eb2c03a2bc694646",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.5.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^4.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"GuzzleHttp\\Promise\\": "src/"
},
"files": [
"src/functions_include.php"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Michael Dowling",
"email": "mtdowling@gmail.com",
"homepage": "https://github.com/mtdowling"
}
],
"description": "Guzzle promises library",
"keywords": [
"promise"
],
"time": "2016-12-20T10:07:11+00:00"
},
{
"name": "guzzlehttp/psr7",
"version": "1.6.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/guzzle/psr7.git",
"reference": "239400de7a173fe9901b9ac7c06497751f00727a"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/guzzle/psr7/zipball/239400de7a173fe9901b9ac7c06497751f00727a",
"reference": "239400de7a173fe9901b9ac7c06497751f00727a",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.4.0",
"psr/http-message": "~1.0",
"ralouphie/getallheaders": "^2.0.5 || ^3.0.0"
},
"provide": {
"psr/http-message-implementation": "1.0"
},
"require-dev": {
"ext-zlib": "*",
"phpunit/phpunit": "~4.8.36 || ^5.7.27 || ^6.5.8"
},
"suggest": {
"zendframework/zend-httphandlerrunner": "Emit PSR-7 responses"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.6-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"GuzzleHttp\\Psr7\\": "src/"
},
"files": [
"src/functions_include.php"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Michael Dowling",
"email": "mtdowling@gmail.com",
"homepage": "https://github.com/mtdowling"
},
{
"name": "Tobias Schultze",
"homepage": "https://github.com/Tobion"
}
],
"description": "PSR-7 message implementation that also provides common utility methods",
"keywords": [
"http",
"message",
"psr-7",
"request",
"response",
"stream",
"uri",
"url"
],
"time": "2019-07-01T23:21:34+00:00"
},
{
"name": "mikey179/vfsstream",
"version": "v1.6.8",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/bovigo/vfsStream.git",
"reference": "231c73783ebb7dd9ec77916c10037eff5a2b6efe"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/bovigo/vfsStream/zipball/231c73783ebb7dd9ec77916c10037eff5a2b6efe",
"reference": "231c73783ebb7dd9ec77916c10037eff5a2b6efe",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^4.5|^5.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.6.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-0": {
"org\\bovigo\\vfs\\": "src/main/php"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Frank Kleine",
"homepage": "http://frankkleine.de/",
"role": "Developer"
}
],
"description": "Virtual file system to mock the real file system in unit tests.",
"homepage": "http://vfs.bovigo.org/",
"time": "2019-10-30T15:31:00+00:00"
},
{
"name": "muglug/package-versions-56",
"version": "1.2.4",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/muglug/PackageVersions.git",
"reference": "a67bed26deaaf9269a348e53063bc8d4dcc60ffd"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/muglug/PackageVersions/zipball/a67bed26deaaf9269a348e53063bc8d4dcc60ffd",
"reference": "a67bed26deaaf9269a348e53063bc8d4dcc60ffd",
"shasum": ""
},
"require": {
"composer-plugin-api": "^1.0",
"php": "^5.6 || ^7.0"
},
"require-dev": {
"composer/composer": "^1.3",
"ext-zip": "*",
"phpunit/phpunit": "^5.7.5"
},
"type": "composer-plugin",
"extra": {
"class": "Muglug\\PackageVersions\\Installer",
"branch-alias": {
"dev-master": "2.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Muglug\\PackageVersions\\": "src/PackageVersions"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Marco Pivetta",
"email": "ocramius@gmail.com"
},
{
"name": "Abdul Malik Ikhsan",
"email": "samsonasik@gmail.com"
},
{
"name": "Matt Brown",
"email": "github@muglug.com"
}
],
"description": "A backport of ocramius/package-versions that supports php ^5.6. Composer plugin that provides efficient querying for installed package versions (no runtime IO)",
"time": "2018-03-26T03:22:13+00:00"
},
{
"name": "myclabs/deep-copy",
"version": "1.7.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/myclabs/DeepCopy.git",
"reference": "3b8a3a99ba1f6a3952ac2747d989303cbd6b7a3e"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/myclabs/DeepCopy/zipball/3b8a3a99ba1f6a3952ac2747d989303cbd6b7a3e",
"reference": "3b8a3a99ba1f6a3952ac2747d989303cbd6b7a3e",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.6 || ^7.0"
},
"require-dev": {
"doctrine/collections": "^1.0",
"doctrine/common": "^2.6",
"phpunit/phpunit": "^4.1"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"DeepCopy\\": "src/DeepCopy/"
},
"files": [
"src/DeepCopy/deep_copy.php"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"description": "Create deep copies (clones) of your objects",
"keywords": [
"clone",
"copy",
"duplicate",
"object",
"object graph"
],
"time": "2017-10-19T19:58:43+00:00"
},
{
"name": "nikic/php-parser",
"version": "v3.1.5",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/nikic/PHP-Parser.git",
"reference": "bb87e28e7d7b8d9a7fda231d37457c9210faf6ce"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/nikic/PHP-Parser/zipball/bb87e28e7d7b8d9a7fda231d37457c9210faf6ce",
"reference": "bb87e28e7d7b8d9a7fda231d37457c9210faf6ce",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-tokenizer": "*",
"php": ">=5.5"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~4.0|~5.0"
},
"bin": [
"bin/php-parse"
],
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.0-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"PhpParser\\": "lib/PhpParser"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Nikita Popov"
}
],
"description": "A PHP parser written in PHP",
"keywords": [
"parser",
"php"
],
"time": "2018-02-28T20:30:58+00:00"
},
{
"name": "openlss/lib-array2xml",
"version": "0.5.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/nullivex/lib-array2xml.git",
"reference": "c8b5998a342d7861f2e921403f44e0a2f3ef2be0"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/nullivex/lib-array2xml/zipball/c8b5998a342d7861f2e921403f44e0a2f3ef2be0",
"reference": "c8b5998a342d7861f2e921403f44e0a2f3ef2be0",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.2"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-0": {
"LSS": ""
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"Apache-2.0"
],
"authors": [
{
"name": "Bryan Tong",
"email": "contact@nullivex.com",
"homepage": "http://bryantong.com"
},
{
"name": "Tony Butler",
"email": "spudz76@gmail.com",
"homepage": "http://openlss.org"
}
],
"description": "Array2XML conversion library credit to lalit.org",
"homepage": "http://openlss.org",
"keywords": [
"array",
"array conversion",
"xml",
"xml conversion"
],
"time": "2016-11-10T19:10:18+00:00"
},
{
"name": "php-coveralls/php-coveralls",
"version": "v2.2.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/php-coveralls/php-coveralls.git",
"reference": "3e6420fa666ef7bae5e750ddeac903153e193bae"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/php-coveralls/php-coveralls/zipball/3e6420fa666ef7bae5e750ddeac903153e193bae",
"reference": "3e6420fa666ef7bae5e750ddeac903153e193bae",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-json": "*",
"ext-simplexml": "*",
"guzzlehttp/guzzle": "^6.0",
"php": "^5.5 || ^7.0",
"psr/log": "^1.0",
"symfony/config": "^2.1 || ^3.0 || ^4.0 || ^5.0",
"symfony/console": "^2.1 || ^3.0 || ^4.0 || ^5.0",
"symfony/stopwatch": "^2.0 || ^3.0 || ^4.0 || ^5.0",
"symfony/yaml": "^2.0.5 || ^3.0 || ^4.0 || ^5.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^4.8.35 || ^5.4.3 || ^6.0"
},
"suggest": {
"symfony/http-kernel": "Allows Symfony integration"
},
"bin": [
"bin/php-coveralls"
],
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "2.2-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"PhpCoveralls\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Kitamura Satoshi",
"email": "with.no.parachute@gmail.com",
"homepage": "https://www.facebook.com/satooshi.jp",
"role": "Original creator"
},
{
"name": "Takashi Matsuo",
"email": "tmatsuo@google.com"
},
{
"name": "Google Inc"
},
{
"name": "Dariusz Ruminski",
"email": "dariusz.ruminski@gmail.com",
"homepage": "https://github.com/keradus"
},
{
"name": "Contributors",
"homepage": "https://github.com/php-coveralls/php-coveralls/graphs/contributors"
}
],
"description": "PHP client library for Coveralls API",
"homepage": "https://github.com/php-coveralls/php-coveralls",
"keywords": [
"ci",
"coverage",
"github",
"test"
],
"time": "2019-11-20T16:29:20+00:00"
},
{
"name": "php-cs-fixer/diff",
"version": "v1.3.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/PHP-CS-Fixer/diff.git",
"reference": "78bb099e9c16361126c86ce82ec4405ebab8e756"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/PHP-CS-Fixer/diff/zipball/78bb099e9c16361126c86ce82ec4405ebab8e756",
"reference": "78bb099e9c16361126c86ce82ec4405ebab8e756",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.6 || ^7.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^5.7.23 || ^6.4.3",
"symfony/process": "^3.3"
},
"type": "library",
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Kore Nordmann",
"email": "mail@kore-nordmann.de"
},
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de"
},
{
"name": "SpacePossum"
}
],
"description": "sebastian/diff v2 backport support for PHP5.6",
"homepage": "https://github.com/PHP-CS-Fixer",
"keywords": [
"diff"
],
"time": "2018-02-15T16:58:55+00:00"
},
{
"name": "phpdocumentor/reflection-common",
"version": "1.0.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/phpDocumentor/ReflectionCommon.git",
"reference": "21bdeb5f65d7ebf9f43b1b25d404f87deab5bfb6"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/phpDocumentor/ReflectionCommon/zipball/21bdeb5f65d7ebf9f43b1b25d404f87deab5bfb6",
"reference": "21bdeb5f65d7ebf9f43b1b25d404f87deab5bfb6",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.5"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^4.6"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"phpDocumentor\\Reflection\\": [
"src"
]
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Jaap van Otterdijk",
"email": "opensource@ijaap.nl"
}
],
"description": "Common reflection classes used by phpdocumentor to reflect the code structure",
"homepage": "http://www.phpdoc.org",
"keywords": [
"FQSEN",
"phpDocumentor",
"phpdoc",
"reflection",
"static analysis"
],
"time": "2017-09-11T18:02:19+00:00"
},
{
"name": "phpdocumentor/reflection-docblock",
"version": "3.3.2",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/phpDocumentor/ReflectionDocBlock.git",
"reference": "bf329f6c1aadea3299f08ee804682b7c45b326a2"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/phpDocumentor/ReflectionDocBlock/zipball/bf329f6c1aadea3299f08ee804682b7c45b326a2",
"reference": "bf329f6c1aadea3299f08ee804682b7c45b326a2",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.6 || ^7.0",
"phpdocumentor/reflection-common": "^1.0.0",
"phpdocumentor/type-resolver": "^0.4.0",
"webmozart/assert": "^1.0"
},
"require-dev": {
"mockery/mockery": "^0.9.4",
"phpunit/phpunit": "^4.4"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"phpDocumentor\\Reflection\\": [
"src/"
]
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Mike van Riel",
"email": "me@mikevanriel.com"
}
],
"description": "With this component, a library can provide support for annotations via DocBlocks or otherwise retrieve information that is embedded in a DocBlock.",
"time": "2017-11-10T14:09:06+00:00"
},
{
"name": "phpdocumentor/type-resolver",
"version": "0.4.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/phpDocumentor/TypeResolver.git",
"reference": "9c977708995954784726e25d0cd1dddf4e65b0f7"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/phpDocumentor/TypeResolver/zipball/9c977708995954784726e25d0cd1dddf4e65b0f7",
"reference": "9c977708995954784726e25d0cd1dddf4e65b0f7",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5 || ^7.0",
"phpdocumentor/reflection-common": "^1.0"
},
"require-dev": {
"mockery/mockery": "^0.9.4",
"phpunit/phpunit": "^5.2||^4.8.24"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"phpDocumentor\\Reflection\\": [
"src/"
]
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Mike van Riel",
"email": "me@mikevanriel.com"
}
],
"time": "2017-07-14T14:27:02+00:00"
},
{
"name": "phpspec/prophecy",
"version": "1.9.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/phpspec/prophecy.git",
"reference": "f6811d96d97bdf400077a0cc100ae56aa32b9203"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/phpspec/prophecy/zipball/f6811d96d97bdf400077a0cc100ae56aa32b9203",
"reference": "f6811d96d97bdf400077a0cc100ae56aa32b9203",
"shasum": ""
},
"require": {
"doctrine/instantiator": "^1.0.2",
"php": "^5.3|^7.0",
"phpdocumentor/reflection-docblock": "^2.0|^3.0.2|^4.0|^5.0",
"sebastian/comparator": "^1.1|^2.0|^3.0",
"sebastian/recursion-context": "^1.0|^2.0|^3.0"
},
"require-dev": {
"phpspec/phpspec": "^2.5|^3.2",
"phpunit/phpunit": "^4.8.35 || ^5.7 || ^6.5 || ^7.1"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.8.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Prophecy\\": "src/Prophecy"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Konstantin Kudryashov",
"email": "ever.zet@gmail.com",
"homepage": "http://everzet.com"
},
{
"name": "Marcello Duarte",
"email": "marcello.duarte@gmail.com"
}
],
"description": "Highly opinionated mocking framework for PHP 5.3+",
"homepage": "https://github.com/phpspec/prophecy",
"keywords": [
"Double",
"Dummy",
"fake",
"mock",
"spy",
"stub"
],
"time": "2019-10-03T11:07:50+00:00"
},
{
"name": "phpunit/php-code-coverage",
"version": "4.0.8",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/php-code-coverage.git",
"reference": "ef7b2f56815df854e66ceaee8ebe9393ae36a40d"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/php-code-coverage/zipball/ef7b2f56815df854e66ceaee8ebe9393ae36a40d",
"reference": "ef7b2f56815df854e66ceaee8ebe9393ae36a40d",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-dom": "*",
"ext-xmlwriter": "*",
"php": "^5.6 || ^7.0",
"phpunit/php-file-iterator": "^1.3",
"phpunit/php-text-template": "^1.2",
"phpunit/php-token-stream": "^1.4.2 || ^2.0",
"sebastian/code-unit-reverse-lookup": "^1.0",
"sebastian/environment": "^1.3.2 || ^2.0",
"sebastian/version": "^1.0 || ^2.0"
},
"require-dev": {
"ext-xdebug": "^2.1.4",
"phpunit/phpunit": "^5.7"
},
"suggest": {
"ext-xdebug": "^2.5.1"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "4.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sb@sebastian-bergmann.de",
"role": "lead"
}
],
"description": "Library that provides collection, processing, and rendering functionality for PHP code coverage information.",
"homepage": "https://github.com/sebastianbergmann/php-code-coverage",
"keywords": [
"coverage",
"testing",
"xunit"
],
"time": "2017-04-02T07:44:40+00:00"
},
{
"name": "phpunit/php-file-iterator",
"version": "1.4.5",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/php-file-iterator.git",
"reference": "730b01bc3e867237eaac355e06a36b85dd93a8b4"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/php-file-iterator/zipball/730b01bc3e867237eaac355e06a36b85dd93a8b4",
"reference": "730b01bc3e867237eaac355e06a36b85dd93a8b4",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.3"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.4.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sb@sebastian-bergmann.de",
"role": "lead"
}
],
"description": "FilterIterator implementation that filters files based on a list of suffixes.",
"homepage": "https://github.com/sebastianbergmann/php-file-iterator/",
"keywords": [
"filesystem",
"iterator"
],
"time": "2017-11-27T13:52:08+00:00"
},
{
"name": "phpunit/php-text-template",
"version": "1.2.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/php-text-template.git",
"reference": "31f8b717e51d9a2afca6c9f046f5d69fc27c8686"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/php-text-template/zipball/31f8b717e51d9a2afca6c9f046f5d69fc27c8686",
"reference": "31f8b717e51d9a2afca6c9f046f5d69fc27c8686",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.3"
},
"type": "library",
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de",
"role": "lead"
}
],
"description": "Simple template engine.",
"homepage": "https://github.com/sebastianbergmann/php-text-template/",
"keywords": [
"template"
],
"time": "2015-06-21T13:50:34+00:00"
},
{
"name": "phpunit/php-timer",
"version": "1.0.9",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/php-timer.git",
"reference": "3dcf38ca72b158baf0bc245e9184d3fdffa9c46f"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/php-timer/zipball/3dcf38ca72b158baf0bc245e9184d3fdffa9c46f",
"reference": "3dcf38ca72b158baf0bc245e9184d3fdffa9c46f",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.3.3 || ^7.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^4.8.35 || ^5.7 || ^6.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.0-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sb@sebastian-bergmann.de",
"role": "lead"
}
],
"description": "Utility class for timing",
"homepage": "https://github.com/sebastianbergmann/php-timer/",
"keywords": [
"timer"
],
"time": "2017-02-26T11:10:40+00:00"
},
{
"name": "phpunit/php-token-stream",
"version": "1.4.12",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/php-token-stream.git",
"reference": "1ce90ba27c42e4e44e6d8458241466380b51fa16"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/php-token-stream/zipball/1ce90ba27c42e4e44e6d8458241466380b51fa16",
"reference": "1ce90ba27c42e4e44e6d8458241466380b51fa16",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-tokenizer": "*",
"php": ">=5.3.3"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~4.2"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.4-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de"
}
],
"description": "Wrapper around PHP's tokenizer extension.",
"homepage": "https://github.com/sebastianbergmann/php-token-stream/",
"keywords": [
"tokenizer"
],
"time": "2017-12-04T08:55:13+00:00"
},
{
"name": "phpunit/phpunit",
"version": "5.7.27",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/phpunit.git",
"reference": "b7803aeca3ccb99ad0a506fa80b64cd6a56bbc0c"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/phpunit/zipball/b7803aeca3ccb99ad0a506fa80b64cd6a56bbc0c",
"reference": "b7803aeca3ccb99ad0a506fa80b64cd6a56bbc0c",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-dom": "*",
"ext-json": "*",
"ext-libxml": "*",
"ext-mbstring": "*",
"ext-xml": "*",
"myclabs/deep-copy": "~1.3",
"php": "^5.6 || ^7.0",
"phpspec/prophecy": "^1.6.2",
"phpunit/php-code-coverage": "^4.0.4",
"phpunit/php-file-iterator": "~1.4",
"phpunit/php-text-template": "~1.2",
"phpunit/php-timer": "^1.0.6",
"phpunit/phpunit-mock-objects": "^3.2",
"sebastian/comparator": "^1.2.4",
"sebastian/diff": "^1.4.3",
"sebastian/environment": "^1.3.4 || ^2.0",
"sebastian/exporter": "~2.0",
"sebastian/global-state": "^1.1",
"sebastian/object-enumerator": "~2.0",
"sebastian/resource-operations": "~1.0",
"sebastian/version": "^1.0.6|^2.0.1",
"symfony/yaml": "~2.1|~3.0|~4.0"
},
"conflict": {
"phpdocumentor/reflection-docblock": "3.0.2"
},
"require-dev": {
"ext-pdo": "*"
},
"suggest": {
"ext-xdebug": "*",
"phpunit/php-invoker": "~1.1"
},
"bin": [
"phpunit"
],
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "5.7.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de",
"role": "lead"
}
],
"description": "The PHP Unit Testing framework.",
"homepage": "https://phpunit.de/",
"keywords": [
"phpunit",
"testing",
"xunit"
],
"time": "2018-02-01T05:50:59+00:00"
},
{
"name": "phpunit/phpunit-mock-objects",
"version": "3.4.4",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/phpunit-mock-objects.git",
"reference": "a23b761686d50a560cc56233b9ecf49597cc9118"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/phpunit-mock-objects/zipball/a23b761686d50a560cc56233b9ecf49597cc9118",
"reference": "a23b761686d50a560cc56233b9ecf49597cc9118",
"shasum": ""
},
"require": {
"doctrine/instantiator": "^1.0.2",
"php": "^5.6 || ^7.0",
"phpunit/php-text-template": "^1.2",
"sebastian/exporter": "^1.2 || ^2.0"
},
"conflict": {
"phpunit/phpunit": "<5.4.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^5.4"
},
"suggest": {
"ext-soap": "*"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.2.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sb@sebastian-bergmann.de",
"role": "lead"
}
],
"description": "Mock Object library for PHPUnit",
"homepage": "https://github.com/sebastianbergmann/phpunit-mock-objects/",
"keywords": [
"mock",
"xunit"
],
"abandoned": true,
"time": "2017-06-30T09:13:00+00:00"
},
{
"name": "psr/http-message",
"version": "1.0.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/php-fig/http-message.git",
"reference": "f6561bf28d520154e4b0ec72be95418abe6d9363"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/php-fig/http-message/zipball/f6561bf28d520154e4b0ec72be95418abe6d9363",
"reference": "f6561bf28d520154e4b0ec72be95418abe6d9363",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Psr\\Http\\Message\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "PHP-FIG",
"homepage": "http://www.php-fig.org/"
}
],
"description": "Common interface for HTTP messages",
"homepage": "https://github.com/php-fig/http-message",
"keywords": [
"http",
"http-message",
"psr",
"psr-7",
"request",
"response"
],
"time": "2016-08-06T14:39:51+00:00"
},
{
"name": "ralouphie/getallheaders",
"version": "3.0.3",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/ralouphie/getallheaders.git",
"reference": "120b605dfeb996808c31b6477290a714d356e822"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/ralouphie/getallheaders/zipball/120b605dfeb996808c31b6477290a714d356e822",
"reference": "120b605dfeb996808c31b6477290a714d356e822",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6"
},
"require-dev": {
"php-coveralls/php-coveralls": "^2.1",
"phpunit/phpunit": "^5 || ^6.5"
},
"type": "library",
"autoload": {
"files": [
"src/getallheaders.php"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Ralph Khattar",
"email": "ralph.khattar@gmail.com"
}
],
"description": "A polyfill for getallheaders.",
"time": "2019-03-08T08:55:37+00:00"
},
{
"name": "sebastian/code-unit-reverse-lookup",
"version": "1.0.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/code-unit-reverse-lookup.git",
"reference": "4419fcdb5eabb9caa61a27c7a1db532a6b55dd18"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/code-unit-reverse-lookup/zipball/4419fcdb5eabb9caa61a27c7a1db532a6b55dd18",
"reference": "4419fcdb5eabb9caa61a27c7a1db532a6b55dd18",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.6 || ^7.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^5.7 || ^6.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de"
}
],
"description": "Looks up which function or method a line of code belongs to",
"homepage": "https://github.com/sebastianbergmann/code-unit-reverse-lookup/",
"time": "2017-03-04T06:30:41+00:00"
},
{
"name": "sebastian/comparator",
"version": "1.2.4",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/comparator.git",
"reference": "2b7424b55f5047b47ac6e5ccb20b2aea4011d9be"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/comparator/zipball/2b7424b55f5047b47ac6e5ccb20b2aea4011d9be",
"reference": "2b7424b55f5047b47ac6e5ccb20b2aea4011d9be",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.3",
"sebastian/diff": "~1.2",
"sebastian/exporter": "~1.2 || ~2.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~4.4"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.2.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Jeff Welch",
"email": "whatthejeff@gmail.com"
},
{
"name": "Volker Dusch",
"email": "github@wallbash.com"
},
{
"name": "Bernhard Schussek",
"email": "bschussek@2bepublished.at"
},
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de"
}
],
"description": "Provides the functionality to compare PHP values for equality",
"homepage": "http://www.github.com/sebastianbergmann/comparator",
"keywords": [
"comparator",
"compare",
"equality"
],
"time": "2017-01-29T09:50:25+00:00"
},
{
"name": "sebastian/diff",
"version": "1.4.3",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/diff.git",
"reference": "7f066a26a962dbe58ddea9f72a4e82874a3975a4"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/diff/zipball/7f066a26a962dbe58ddea9f72a4e82874a3975a4",
"reference": "7f066a26a962dbe58ddea9f72a4e82874a3975a4",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.3.3 || ^7.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^4.8.35 || ^5.7 || ^6.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.4-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Kore Nordmann",
"email": "mail@kore-nordmann.de"
},
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de"
}
],
"description": "Diff implementation",
"homepage": "https://github.com/sebastianbergmann/diff",
"keywords": [
"diff"
],
"time": "2017-05-22T07:24:03+00:00"
},
{
"name": "sebastian/environment",
"version": "2.0.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/environment.git",
"reference": "5795ffe5dc5b02460c3e34222fee8cbe245d8fac"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/environment/zipball/5795ffe5dc5b02460c3e34222fee8cbe245d8fac",
"reference": "5795ffe5dc5b02460c3e34222fee8cbe245d8fac",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.6 || ^7.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^5.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "2.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de"
}
],
"description": "Provides functionality to handle HHVM/PHP environments",
"homepage": "http://www.github.com/sebastianbergmann/environment",
"keywords": [
"Xdebug",
"environment",
"hhvm"
],
"time": "2016-11-26T07:53:53+00:00"
},
{
"name": "sebastian/exporter",
"version": "2.0.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/exporter.git",
"reference": "ce474bdd1a34744d7ac5d6aad3a46d48d9bac4c4"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/exporter/zipball/ce474bdd1a34744d7ac5d6aad3a46d48d9bac4c4",
"reference": "ce474bdd1a34744d7ac5d6aad3a46d48d9bac4c4",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.3",
"sebastian/recursion-context": "~2.0"
},
"require-dev": {
"ext-mbstring": "*",
"phpunit/phpunit": "~4.4"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "2.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Jeff Welch",
"email": "whatthejeff@gmail.com"
},
{
"name": "Volker Dusch",
"email": "github@wallbash.com"
},
{
"name": "Bernhard Schussek",
"email": "bschussek@2bepublished.at"
},
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de"
},
{
"name": "Adam Harvey",
"email": "aharvey@php.net"
}
],
"description": "Provides the functionality to export PHP variables for visualization",
"homepage": "http://www.github.com/sebastianbergmann/exporter",
"keywords": [
"export",
"exporter"
],
"time": "2016-11-19T08:54:04+00:00"
},
{
"name": "sebastian/global-state",
"version": "1.1.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/global-state.git",
"reference": "bc37d50fea7d017d3d340f230811c9f1d7280af4"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/global-state/zipball/bc37d50fea7d017d3d340f230811c9f1d7280af4",
"reference": "bc37d50fea7d017d3d340f230811c9f1d7280af4",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.3"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~4.2"
},
"suggest": {
"ext-uopz": "*"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.0-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de"
}
],
"description": "Snapshotting of global state",
"homepage": "http://www.github.com/sebastianbergmann/global-state",
"keywords": [
"global state"
],
"time": "2015-10-12T03:26:01+00:00"
},
{
"name": "sebastian/object-enumerator",
"version": "2.0.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/object-enumerator.git",
"reference": "1311872ac850040a79c3c058bea3e22d0f09cbb7"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/object-enumerator/zipball/1311872ac850040a79c3c058bea3e22d0f09cbb7",
"reference": "1311872ac850040a79c3c058bea3e22d0f09cbb7",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"sebastian/recursion-context": "~2.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~5"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "2.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de"
}
],
"description": "Traverses array structures and object graphs to enumerate all referenced objects",
"homepage": "https://github.com/sebastianbergmann/object-enumerator/",
"time": "2017-02-18T15:18:39+00:00"
},
{
"name": "sebastian/recursion-context",
"version": "2.0.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/recursion-context.git",
"reference": "2c3ba150cbec723aa057506e73a8d33bdb286c9a"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/recursion-context/zipball/2c3ba150cbec723aa057506e73a8d33bdb286c9a",
"reference": "2c3ba150cbec723aa057506e73a8d33bdb286c9a",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3.3"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "~4.4"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "2.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Jeff Welch",
"email": "whatthejeff@gmail.com"
},
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de"
},
{
"name": "Adam Harvey",
"email": "aharvey@php.net"
}
],
"description": "Provides functionality to recursively process PHP variables",
"homepage": "http://www.github.com/sebastianbergmann/recursion-context",
"time": "2016-11-19T07:33:16+00:00"
},
{
"name": "sebastian/resource-operations",
"version": "1.0.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/resource-operations.git",
"reference": "ce990bb21759f94aeafd30209e8cfcdfa8bc3f52"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/resource-operations/zipball/ce990bb21759f94aeafd30209e8cfcdfa8bc3f52",
"reference": "ce990bb21759f94aeafd30209e8cfcdfa8bc3f52",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6.0"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de"
}
],
"description": "Provides a list of PHP built-in functions that operate on resources",
"homepage": "https://www.github.com/sebastianbergmann/resource-operations",
"time": "2015-07-28T20:34:47+00:00"
},
{
"name": "sebastian/version",
"version": "2.0.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sebastianbergmann/version.git",
"reference": "99732be0ddb3361e16ad77b68ba41efc8e979019"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sebastianbergmann/version/zipball/99732be0ddb3361e16ad77b68ba41efc8e979019",
"reference": "99732be0ddb3361e16ad77b68ba41efc8e979019",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "2.0.x-dev"
}
},
"autoload": {
"classmap": [
"src/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Sebastian Bergmann",
"email": "sebastian@phpunit.de",
"role": "lead"
}
],
"description": "Library that helps with managing the version number of Git-hosted PHP projects",
"homepage": "https://github.com/sebastianbergmann/version",
"time": "2016-10-03T07:35:21+00:00"
},
{
"name": "sensiolabs/security-checker",
"version": "v5.0.3",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/sensiolabs/security-checker.git",
"reference": "46be3f58adac13084497961e10eed9a7fb4d44d1"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/sensiolabs/security-checker/zipball/46be3f58adac13084497961e10eed9a7fb4d44d1",
"reference": "46be3f58adac13084497961e10eed9a7fb4d44d1",
"shasum": ""
},
"require": {
"composer/ca-bundle": "^1.0",
"php": ">=5.5.9",
"symfony/console": "~2.7|~3.0|~4.0"
},
"bin": [
"security-checker"
],
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "5.0-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"SensioLabs\\Security\\": "SensioLabs/Security"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien.potencier@gmail.com"
}
],
"description": "A security checker for your composer.lock",
"time": "2018-12-19T17:14:59+00:00"
},
{
"name": "simplesamlphp/simplesamlphp-test-framework",
"version": "v0.0.14",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/simplesamlphp/simplesamlphp-test-framework.git",
"reference": "d9b90d829ffd1597f0119570b4b1f5b7c91a56e1"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/simplesamlphp/simplesamlphp-test-framework/zipball/d9b90d829ffd1597f0119570b4b1f5b7c91a56e1",
"reference": "d9b90d829ffd1597f0119570b4b1f5b7c91a56e1",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.6",
"php-coveralls/php-coveralls": "^2.1",
"phpunit/phpunit": "~5.7|^6.0|^7.0|^8.0",
"vimeo/psalm": "1.1.9|^2.0|^3.0|^4.0"
},
"require-dev": {
"ext-curl": "*",
"ext-krb5": "*",
"simplesamlphp/simplesamlphp": "dev-master"
},
"bin": [
"bin/check-syntax-json.sh",
"bin/check-syntax-php.sh",
"bin/check-syntax-xml.sh",
"bin/check-syntax-yaml.sh"
],
"type": "project",
"autoload": {
"psr-4": {
"SimpleSAML\\TestUtils\\": "lib/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"LGPL-3.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "Tim van Dijen",
"email": "tvdijen@gmail.com"
}
],
"description": "Test framework for SimpleSAMLphp and related repositories ",
"keywords": [
"test-framework"
],
"time": "2019-10-22T20:45:13+00:00"
},
{
"name": "squizlabs/php_codesniffer",
"version": "3.5.3",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/squizlabs/PHP_CodeSniffer.git",
"reference": "557a1fc7ac702c66b0bbfe16ab3d55839ef724cb"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/squizlabs/PHP_CodeSniffer/zipball/557a1fc7ac702c66b0bbfe16ab3d55839ef724cb",
"reference": "557a1fc7ac702c66b0bbfe16ab3d55839ef724cb",
"shasum": ""
},
"require": {
"ext-simplexml": "*",
"ext-tokenizer": "*",
"ext-xmlwriter": "*",
"php": ">=5.4.0"
},
"require-dev": {
"phpunit/phpunit": "^4.0 || ^5.0 || ^6.0 || ^7.0"
},
"bin": [
"bin/phpcs",
"bin/phpcbf"
],
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.x-dev"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"BSD-3-Clause"
],
"authors": [
{
"name": "Greg Sherwood",
"role": "lead"
}
],
"description": "PHP_CodeSniffer tokenizes PHP, JavaScript and CSS files and detects violations of a defined set of coding standards.",
"homepage": "https://github.com/squizlabs/PHP_CodeSniffer",
"keywords": [
"phpcs",
"standards"
],
"time": "2019-12-04T04:46:47+00:00"
},
{
"name": "symfony/console",
"version": "v3.4.36",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/console.git",
"reference": "1ee23b3b659b06c622f2bd2492a229e416eb4586"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/console/zipball/1ee23b3b659b06c622f2bd2492a229e416eb4586",
"reference": "1ee23b3b659b06c622f2bd2492a229e416eb4586",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5.9|>=7.0.8",
"symfony/debug": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/polyfill-mbstring": "~1.0"
},
"conflict": {
"symfony/dependency-injection": "<3.4",
"symfony/process": "<3.3"
},
"provide": {
"psr/log-implementation": "1.0"
},
"require-dev": {
"psr/log": "~1.0",
"symfony/config": "~3.3|~4.0",
"symfony/dependency-injection": "~3.4|~4.0",
"symfony/event-dispatcher": "~2.8|~3.0|~4.0",
"symfony/lock": "~3.4|~4.0",
"symfony/process": "~3.3|~4.0"
},
"suggest": {
"psr/log": "For using the console logger",
"symfony/event-dispatcher": "",
"symfony/lock": "",
"symfony/process": ""
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\Console\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony Console Component",
"homepage": "https://symfony.com",
"time": "2019-12-01T10:04:45+00:00"
},
{
"name": "symfony/stopwatch",
"version": "v3.4.36",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/stopwatch.git",
"reference": "efe0af281ad336bc3b10375c88b117499f1d8494"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/stopwatch/zipball/efe0af281ad336bc3b10375c88b117499f1d8494",
"reference": "efe0af281ad336bc3b10375c88b117499f1d8494",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^5.5.9|>=7.0.8"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "3.4-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\Stopwatch\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Symfony Stopwatch Component",
"homepage": "https://symfony.com",
"time": "2019-11-03T17:17:59+00:00"
},
{
"name": "vimeo/psalm",
"version": "1.1.9",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/vimeo/psalm.git",
"reference": "d15cf3b7f50249caf933144c8926c8e69aff3d34"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/vimeo/psalm/zipball/d15cf3b7f50249caf933144c8926c8e69aff3d34",
"reference": "d15cf3b7f50249caf933144c8926c8e69aff3d34",
"shasum": ""
},
"require": {
"composer/xdebug-handler": "^1.1",
"muglug/package-versions-56": "1.2.4",
"nikic/php-parser": "^3.1",
"openlss/lib-array2xml": "^0.0.10||^0.5.1",
"php": "^5.6||^7.0",
"php-cs-fixer/diff": "^1.2"
},
"provide": {
"psalm/psalm": "self.version"
},
"require-dev": {
"bamarni/composer-bin-plugin": "^1.2",
"php-coveralls/php-coveralls": "^2.0",
"phpunit/phpunit": "^5.7.4",
"squizlabs/php_codesniffer": "^3.0"
},
"suggest": {
"ext-igbinary": "^2.0.5"
},
"bin": [
"psalm",
"psalter"
],
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "2.x-dev",
"dev-1.x": "1.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Psalm\\": "src/Psalm"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Matthew Brown"
}
],
"description": "A static analysis tool for finding errors in PHP applications",
"keywords": [
"code",
"inspection",
"php"
],
"time": "2018-08-14T16:06:16+00:00"
}
],
"aliases": [],
"minimum-stability": "stable",
"stability-flags": [],
"prefer-stable": false,
"prefer-lowest": false,
"platform": {
"php": ">=5.6",
"ext-spl": "*",
"ext-zlib": "*",
"ext-pcre": "*",
"ext-openssl": "*",
"ext-dom": "*",
"ext-date": "*",
"ext-hash": "*",
"ext-json": "*",
"ext-mbstring": "*"
},
"platform-dev": {
"ext-curl": "*"
}
}
simplesamlphp-1.18.4/phpunit.xml 0000644 0000000 0000000 00000002641 13612542000 015366 0 ustar root root
./tests/
./lib/
./modules/core/lib/
./modules/saml/lib/
./vendor/
./tests/
./lib/SimpleSAML/Utils/HttpAdapter.php
./lib/SimpleSAML/Auth/LDAP.php
simplesamlphp-1.18.4/locales/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612542263 014607 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/sl/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 015235 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/sl/LC_MESSAGES/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 017022 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po 0000644 0000000 0000000 00000114714 13612541776 021201 0 ustar root root
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: sl\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
"|| n%100==4 ? 2 : 3)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
msgid "{admin:metadata_saml20-idp}"
msgstr "SAML 2.0 IdP Metapodatki"
msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}"
msgstr ""
"Uporabnika s tem uporabniškim imenom ni bilo mogoče najti ali pa je "
"vpisano geslo napačno. Preverite svoje uporabniško ime in poskusite "
"znova."
msgid "{logout:failed}"
msgstr "Odjava je spodletela."
msgid "{status:attributes_header}"
msgstr "Vaši atributi"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-sp-remote}"
msgstr "SAML 2.0 SP (Oddaljeni)"
msgid "{errors:descr_NOCERT}"
msgstr ""
"Avtentikacija je spodletela: vaš spletni brskalnik ni posredoval "
"digitalnega potrdila!"
msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}"
msgstr "Pri obdelavi odgovora IdP-ja je prišlo do napake"
msgid "{errors:title_NOSTATE}"
msgstr "Podatki o stanju so izgubljeni"
msgid "{login:username}"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "{errors:title_METADATA}"
msgstr "Napaka pri nalaganju metapodatkov"
msgid "{admin:metaconv_title}"
msgstr "Metapodatkovna sintaktična analiza (parser)"
msgid "{admin:cfg_check_noerrors}"
msgstr "Ni napak"
msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}"
msgstr ""
"Odjavni (Logout) parametri niso na voljo. Vrnite se na storitev, ki ste "
"jo pravkar uporabljali in se ponovno poskusite odjaviti. Napaka je "
"posledica poteka veljavnosti seje."
msgid "{disco:previous_auth}"
msgstr "Predhodnje ste se prijavljali že pri"
msgid "{admin:cfg_check_back}"
msgstr "Vrnite se na seznam datotek"
msgid "{errors:report_trackid}"
msgstr ""
"Če boste prijavili to napako, priložite tudi ID seje, preko katere bo "
"lažje najti vaše zapise v dnevniških datotekah, ki so na voljo skrbniku "
"sistema."
msgid "{login:change_home_org_title}"
msgstr "Izberite vašo domačo organizacijo."
msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}"
msgstr "Metapodatkov za %ENTITYID% ni bilo moč najti"
msgid "{admin:metadata_metadata}"
msgstr "Metapodatki"
msgid "{errors:report_text}"
msgstr ""
"Če želite, vnesite elektronski naslov, na katerem boste dosegljivi v "
"primeru dodatnih vprašanj za skrbnika sistema :"
msgid "{errors:report_header}"
msgstr "Prijavi napake"
msgid "{login:change_home_org_text}"
msgstr ""
"Izbrali ste %HOMEORG% kot vašo domačo organizacijo. V primeru da "
"je izbor napačen, izberite drugo."
msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}"
msgstr "Napaka pri obdelavi zahteve SP"
msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}"
msgstr "Odgovor, poslan od IdP-ja, ni bil sprejet."
msgid "{errors:debuginfo_header}"
msgstr "Pomoč pri odpravljanju napak (debug)"
msgid "{admin:debug_sending_message_msg_text}"
msgstr "Ste v debug načinu, lahko si ogledate vsebino sporočila, ki ga pošiljate"
msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
msgstr "Odziv IdP vsebuje napako (\"SAML-Response\" ni uspel)! "
msgid "{admin:metadata_shib13-idp}"
msgstr "Shib 1.3 IdP Metapodatki"
msgid "{login:help_text}"
msgstr ""
"Žal se brez uporabniškega imena in gesla ne morete prijaviti in "
"uporabljati storitev."
msgid "{logout:default_link_text}"
msgstr "Nazaj na namestitveno stran SimpleSAMLphp"
msgid "{errors:error_header}"
msgstr "SimpleSAMLphp napaka"
msgid "{login:help_header}"
msgstr "Na pomoč! Pozabil sem svoje geslo."
msgid "{errors:descr_LDAPERROR}"
msgstr ""
"LDAP je zbirka uporabnikov. Ko se želite prijaviti, je potrebno prijavo "
"preveriti v LDAPu. Pri trenutnem preverjanju je prišlo do napake."
msgid "{errors:descr_METADATA}"
msgstr ""
"V konfiguraciji SimpleSAMLphp-ja je napaka. Če ste skrbnik te storitve, "
"preverite, da je konfiguracija metapodatkov pravilna."
msgid "{errors:title_BADREQUEST}"
msgstr "Napaka v prejetem zahtevku."
msgid "{status:sessionsize}"
msgstr "Velikost seje: %SIZE% bajtov"
msgid "{logout:title}"
msgstr "Odjavljen"
msgid "{admin:metaconv_xmlmetadata}"
msgstr "XML metapodatki"
msgid "{admin:metaover_unknown_found}"
msgstr "Nepoznana polja"
msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}"
msgstr "Napaka v avtentikacijskem viru"
msgid "{login:select_home_org}"
msgstr "Izberite vašo domačo organizacijo"
msgid "{logout:hold}"
msgstr "V teku"
msgid "{admin:cfg_check_header}"
msgstr "Preverjanje konfiguracije"
msgid "{admin:debug_sending_message_send}"
msgstr "Pošlji sporočilo"
msgid "{status:logout}"
msgstr "Odjava"
msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}"
msgstr ""
"Parametri, ki so bili poslani \"Discovery service-u\", ne ustrezajo "
"specifikaciji."
msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}"
msgstr "Pri ustvarjanju SAML zahteve je prišlo do napake."
msgid "{admin:metaover_optional_found}"
msgstr "Neobvezna polja"
msgid "{logout:return}"
msgstr "Vrni se nazaj na storitev."
msgid "{admin:metadata_xmlurl}"
msgstr "XML metapodatki se nahajajo na tem naslovu:"
msgid "{logout:logout_all}"
msgstr "Da, odjavi me z vseh storitev"
msgid "{admin:debug_disable_debug_mode}"
msgstr ""
"Debug način lahko izklopite v globalni SimpleSAMLphp konfiguracijski "
"datoteki config/config.php."
msgid "{disco:select}"
msgstr "Izberite"
msgid "{logout:also_from}"
msgstr "Prijavljeni ste v naslednje storitve:"
msgid "{login:login_button}"
msgstr "Prijava"
msgid "{logout:progress}"
msgstr "Odjavljanje..."
msgid "{login:error_wrongpassword}"
msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo!"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-sp-remote}"
msgstr "Shib 1.3 SP (Oddaljeni)"
msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}"
msgstr ""
"IdP je prejel avtenticirano zahtevo SP-ja, vendar je prišlo do napake pri"
" obdelavi te zahteve."
msgid "{logout:logout_all_question}"
msgstr "Ali se želite odjaviti z vseh naštetih storitev?"
msgid "{errors:title_NOACCESS}"
msgstr "Ni dostopa"
msgid "{login:error_nopassword}"
msgstr "Prišlo je do napake, poskusite znova."
msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}"
msgstr "RelayState parameter ne obstaja"
msgid "{errors:descr_NOSTATE}"
msgstr ""
"Podatki o stanju so izgubljeni, zato zahteve ni mogoče obnoviti/ponovno "
"zagnati."
msgid "{login:password}"
msgstr "Geslo"
msgid "{errors:debuginfo_text}"
msgstr "Podatki o odpravljanju napak bodo zanimali skrbnika/helpdesk:"
msgid "{admin:cfg_check_missing}"
msgstr "V konfiguracijski datoteki manjkajo nastavitve"
msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}"
msgstr "Zagnana je bila nedefinirana izjema."
msgid "{general:yes}"
msgstr "Da"
msgid "{errors:title_CONFIG}"
msgstr "Napaka v nastavitvah"
msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}"
msgstr "Napaka pri obdelavi zahteve za odjavo"
msgid "{admin:metaover_errorentry}"
msgstr "Napaka pri vnosu metapodatkov"
msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}"
msgstr "Metapodatkov ni bilo moč najti"
msgid "{login:contact_info}"
msgstr "Kontakt"
msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}"
msgstr "Nedefinirana izjema."
msgid "{status:header_saml20_sp}"
msgstr "SAML 2.0 SP Demo primer"
msgid "{login:error_header}"
msgstr "Napaka"
msgid "{errors:title_USERABORTED}"
msgstr "Avtentikacija prekinjena"
msgid "{logout:incapablesps}"
msgstr ""
"Ena ali več storitev, v katere ste prijavljeni, ne omogoča odjave."
" Odjavo iz teh storitev izvedete tako, da zaprete spletni "
"brskalnik."
msgid "{admin:metadata_xmlformat}"
msgstr "V SAML 2.0 Metapodatkovni XML format:"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-idp-remote}"
msgstr "SAML 2.0 IdP (Oddaljeni)"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-idp-hosted}"
msgstr "SAML 2.0 IdP (Lokalni)"
msgid "{admin:metaover_required_found}"
msgstr "Zahtevana polja"
msgid "{admin:cfg_check_select_file}"
msgstr "Izberite konfiguracijsko datoteko, ki jo želite preveriti"
msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}"
msgstr ""
"Avtentikacija je spodletela: vaš spletni brskalnik je posredoval "
"nepoznano digitalno potrdilo"
msgid "{logout:logging_out_from}"
msgstr "Odjava iz naslednjih storitev:"
msgid "{logout:loggedoutfrom}"
msgstr "Uspešno ste se odjavili s ponudnika storitev: %SP%"
msgid "{errors:errorreport_text}"
msgstr "Poročilo o napaki je bilo poslano skrbnikom sistema."
msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}"
msgstr "Pri obdelavi zahteve za odjavo je prišlo do napake."
msgid "{logout:success}"
msgstr "Uspešno ste se odjavili z vseh naštetih storitev."
msgid "{admin:cfg_check_notices}"
msgstr "Obvestila"
msgid "{errors:descr_USERABORTED}"
msgstr "Avtentikacija prekinjena na zahtevo uporabnika"
msgid "{errors:descr_CASERROR}"
msgstr "Napaka pri komunikaciji s CAS strežnikom."
msgid "{general:no}"
msgstr "Ne"
msgid "{admin:metadata_saml20-sp}"
msgstr "SAML 2.0 SP Metapodatki"
msgid "{admin:metaconv_converted}"
msgstr "Pretvorjeni metapodatki"
msgid "{logout:completed}"
msgstr "Dokončano"
msgid "{errors:descr_NOTSET}"
msgstr ""
"V nastavitvah je geslo skrbnika (auth.adminpassword) še vedno nastavljeno"
" na začetno vrednost. Spremenite ga!"
msgid "{general:service_provider}"
msgstr "Ponudnik storitev"
msgid "{errors:descr_BADREQUEST}"
msgstr "Prišlo je do napake pri prejetem zahtevku. Razlog: %REASON%"
msgid "{logout:no}"
msgstr "Ne"
msgid "{disco:icon_prefered_idp}"
msgstr "Prioritetna izbira"
msgid "{general:no_cancel}"
msgstr "Ne, prekliči"
msgid "{login:user_pass_header}"
msgstr "Vnesite svoje uporabniško ime in geslo"
msgid "{errors:report_explain}"
msgstr "Opišite, kako je prišlo do napake..."
msgid "{errors:title_ACSPARAMS}"
msgstr "Nobenega odgovora za SAML ni na voljo"
msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}"
msgstr ""
"Dostopili ste do SingleLogoutService vmesnika, ampak niste zagotovili "
"SAML LogoutRequest ali LogoutResponse."
msgid "{login:organization}"
msgstr "Organizacija"
msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}"
msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo"
msgid "{admin:metaover_required_not_found}"
msgstr "Naslednjih zahtevanih polj ni bilo mogoče najti"
msgid "{errors:descr_NOACCESS}"
msgstr ""
"Ta končna točka ni omogočena. Preverite možnost omogočanja storitve v "
"konfiguraciji SimpleSAMLphp-ja."
msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}"
msgstr "SAML sporočilo ni na voljo"
msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}"
msgstr ""
"Dostopili ste do \"Assertion Consumer Service\" vmesnika, ampak niste "
"zagotovili \"SAML Authentication Responsa\"."
msgid "{admin:debug_sending_message_text_link}"
msgstr "Sporočilo boste poslali s klikom na gumb za pošiljanje."
msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}"
msgstr "Napaka v avtentikacijskem viru: %AUTHSOURCE%. Opis napake: %REASON%"
msgid "{status:some_error_occurred}"
msgstr "Prišlo je do napake!"
msgid "{login:change_home_org_button}"
msgstr "Izberite domačo organizacijo."
msgid "{admin:cfg_check_superfluous}"
msgstr "Odvečne nastavitve v konfiguracijski datoteki"
msgid "{errors:report_email}"
msgstr "Elektronski naslov:"
msgid "{errors:howto_header}"
msgstr "Kje lahko najdem pomoč?"
msgid "{errors:title_NOTSET}"
msgstr "Geslo ni nastavljeno"
msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}"
msgstr "Pobudnik te zahteve ni posredoval RelayState parametra."
msgid "{status:header_diagnostics}"
msgstr "SimpleSAMLphp diagnostika"
msgid "{status:intro}"
msgstr ""
"Živjo! To je statusna stran SimpleSAMLphp, ki omogoča pregled nad "
"trajanjem vaše trenutne seje in atributi, ki so povezani z njo."
msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}"
msgstr "Strani ni bilo mogoče najti."
msgid "{admin:debug_sending_message_title}"
msgstr "Pošiljanje sporočila"
msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
msgstr "Napaka na IdP"
msgid "{admin:metadata_shib13-sp}"
msgstr "Shib 1.3 SP Metapodatki"
msgid "{admin:metaover_intro}"
msgstr "Za pregled podrobnosti SAML entitete, kliknite na glavo te entitete"
msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}"
msgstr "Napačen certifikat"
msgid "{general:remember}"
msgstr "Zapomni si privolitev."
msgid "{disco:selectidp}"
msgstr "Izberite IdP domače organizacije"
msgid "{login:help_desk_email}"
msgstr "Pošlji sporočilo tehnični podpori."
msgid "{login:help_desk_link}"
msgstr "Spletna stran tehnične podpore uporabnikom."
msgid "{errors:title_CASERROR}"
msgstr "CAS napaka"
msgid "{login:user_pass_text}"
msgstr ""
"Storitev zahteva, da se prijavite. To pomeni, da je potreben vnos "
"uporabniškega imena in gesla v spodnji polji."
msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}"
msgstr "Zahteva, ki je bila poslana \"Discovery service-u\" je napačna."
msgid "{general:yes_continue}"
msgstr "Da, nadaljuj"
msgid "{disco:remember}"
msgstr "Shrani kot privzeto izbiro"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-sp-hosted}"
msgstr "SAML 2.0 SP (Lokalni)"
msgid "{admin:metadata_simplesamlformat}"
msgstr ""
"V SimpleSAMLphp \"flat file\" formatu - ta format uporabite, če "
"uporabljate SimpleSAMLphp entiteto na drugi strani:"
msgid "{disco:login_at}"
msgstr "Prijavi se pri"
msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
msgstr "Odgovora za odjavo ni bilo mogoče ustvariti"
msgid "{errors:errorreport_header}"
msgstr "Poročilo o napaki je bilo poslano"
msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}"
msgstr "Napaka pri ustvarjanju zahteve"
msgid "{admin:metaover_header}"
msgstr "Pregled metapodatkov"
msgid "{errors:report_submit}"
msgstr "Pošlji poročilo o napaki"
msgid "{errors:title_INVALIDCERT}"
msgstr "Neveljavno digitalno potrdilo"
msgid "{errors:title_NOTFOUND}"
msgstr "Strani ni bilo mogoče najti."
msgid "{logout:logged_out_text}"
msgstr "Odjava je bila uspešna. Hvala, ker uporabljate to storitev."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-sp-hosted}"
msgstr "Shib 1.3 SP (Lokalni)"
msgid "{admin:metadata_cert_intro}"
msgstr "Prenesi X509 digitalno potrdilo v PEM datoteki."
msgid "{admin:debug_sending_message_msg_title}"
msgstr "Sporočilo"
msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}"
msgstr "Nepoznano digitalno potrdilo"
msgid "{errors:title_LDAPERROR}"
msgstr "Napaka LDAP-a"
msgid "{logout:failedsps}"
msgstr ""
"Odjava z ene ali več storitev ni uspela. Odjavo dokončajte tako, da "
"zaprete spletni brskalnik."
msgid "{errors:descr_NOTFOUND}"
msgstr "Strani ni bilo mogoče najti. Naveden URL strani je bil: %URL%"
msgid "{errors:howto_text}"
msgstr ""
"Ta napaka je verjetno posledica nepravilne konfiguracije SimpleSAMLphp-"
"ja. Obrnite se na skrbnika in mu posredujte to napako."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-idp-hosted}"
msgstr "Shib 1.3 SP (Lokalni)"
msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}"
msgstr "Posredovan certifikat je neveljaven"
msgid "{admin:debug_sending_message_text_button}"
msgstr "Sporočilo boste poslali s klikom na gumb za pošiljanje."
msgid "{admin:metaover_optional_not_found}"
msgstr "Naslednjih neobveznih polj ni bilo mogoče najti"
msgid "{logout:logout_only}"
msgstr "Ne, odjavi me samo z naslednjega %SP%"
msgid "{login:next}"
msgstr "Naprej"
msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
msgstr "Ko je IdP želel ustvariti odgovor o prijavi, je prišlo do napake."
msgid "{disco:selectidp_full}"
msgstr "Izberite IdP, na katerem se boste avtenticirali:"
msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}"
msgstr ""
"Strani ni bilo mogoče najti. Razlog: %REASON%. Naveden URL strani je bil:"
" %URL%"
msgid "{errors:title_NOCERT}"
msgstr "Ni digitalnega potrdila"
msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}"
msgstr "Odjavni (Logout) parametri niso na voljo."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-idp-remote}"
msgstr "Shib 1.3 SP (Oddaljeni)"
msgid "{errors:descr_CONFIG}"
msgstr "Nastavitve SimpleSAMLphp so napačne ali se med seboj izključujejo."
msgid "{admin:metadata_intro}"
msgstr ""
"Tu so metapodatki, ki jih je generiral SimpleSAMLphp. Dokument lahko "
"pošljete zaupanja vrednim partnerjem, s katerimi boste ustvarili "
"federacijo."
msgid "{admin:metadata_cert}"
msgstr "Digitalna potrdila"
msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}"
msgstr ""
"Avtentikacija je spodletela: vaš spletni brskalnik je posredoval "
"neveljavno digitalno potrdilo ali pa ga ni moč prebrati!"
msgid "{status:header_shib}"
msgstr "Shibboleth demo primer"
msgid "{admin:metaconv_parse}"
msgstr "Sintaktična analiza (parse)"
msgid "Person's principal name at home organization"
msgstr "ID uporabnika na domači organizaciji"
msgid "Superfluous options in config file"
msgstr "Odvečne nastavitve v konfiguracijski datoteki"
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilni telefon"
msgid "Shib 1.3 Service Provider (Hosted)"
msgstr "Shib 1.3 SP (Lokalni)"
msgid ""
"LDAP is the user database, and when you try to login, we need to contact "
"an LDAP database. An error occurred when we tried it this time."
msgstr ""
"LDAP je zbirka uporabnikov. Ko se želite prijaviti, je potrebno prijavo "
"preveriti v LDAPu. Pri trenutnem preverjanju je prišlo do napake."
msgid ""
"Optionally enter your email address, for the administrators to be able "
"contact you for further questions about your issue:"
msgstr ""
"Če želite, vnesite elektronski naslov, na katerem boste dosegljivi v "
"primeru dodatnih vprašanj za skrbnika sistema :"
msgid "Display name"
msgstr "Prikazno ime"
msgid "Remember my choice"
msgstr "Shrani kot privzeto izbiro"
msgid "SAML 2.0 SP Metadata"
msgstr "SAML 2.0 SP Metapodatki"
msgid "Notices"
msgstr "Obvestila"
msgid "Home telephone"
msgstr "Domača telefonska številka"
msgid ""
"Hi, this is the status page of SimpleSAMLphp. Here you can see if your "
"session is timed out, how long it lasts until it times out and all the "
"attributes that are attached to your session."
msgstr ""
"Živjo! To je statusna stran SimpleSAMLphp, ki omogoča pregled nad "
"trajanjem vaše trenutne seje in atributi, ki so povezani z njo."
msgid "Explain what you did when this error occurred..."
msgstr "Opišite, kako je prišlo do napake..."
msgid "An unhandled exception was thrown."
msgstr "Zagnana je bila nedefinirana izjema."
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Napačen certifikat"
msgid "Service Provider"
msgstr "Ponudnik storitev"
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo!"
msgid "There is an error in the request to this page. The reason was: %REASON%"
msgstr "Prišlo je do napake pri prejetem zahtevku. Razlog: %REASON%"
msgid "E-mail address:"
msgstr "Elektronski naslov:"
msgid "Submit message"
msgstr "Pošlji sporočilo"
msgid "No RelayState"
msgstr "RelayState parameter ne obstaja"
msgid "Error creating request"
msgstr "Napaka pri ustvarjanju zahteve"
msgid "Locality"
msgstr "Kraj"
msgid "Unhandled exception"
msgstr "Nedefinirana izjema."
msgid "The following required fields was not found"
msgstr "Naslednjih zahtevanih polj ni bilo mogoče najti"
msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
msgstr "Prenesi X509 digitalno potrdilo v PEM datoteki."
#, python-format
msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
msgstr "Metapodatkov za %ENTITYID% ni bilo moč najti"
msgid "Organizational number"
msgstr "Organizacijska številka"
msgid "Password not set"
msgstr "Geslo ni nastavljeno"
msgid "SAML 2.0 IdP Metadata"
msgstr "SAML 2.0 IdP Metapodatki"
msgid "Post office box"
msgstr "Poštni predal"
msgid ""
"A service has requested you to authenticate yourself. Please enter your "
"username and password in the form below."
msgstr ""
"Storitev zahteva, da se prijavite. To pomeni, da je potreben vnos "
"uporabniškega imena in gesla v spodnji polji."
msgid "CAS Error"
msgstr "CAS napaka"
msgid ""
"The debug information below may be of interest to the administrator / "
"help desk:"
msgstr "Podatki o odpravljanju napak bodo zanimali skrbnika/helpdesk:"
msgid ""
"Either no user with the given username could be found, or the password "
"you gave was wrong. Please check the username and try again."
msgstr ""
"Uporabnika s tem uporabniškim imenom ni bilo mogoče najti ali pa je "
"vpisano geslo napačno. Preverite svoje uporabniško ime in poskusite "
"znova."
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
msgid "Next"
msgstr "Naprej"
msgid "Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit"
msgstr "Ime oddelka domače organizacije (DN)"
msgid "State information lost"
msgstr "Podatki o stanju so izgubljeni"
msgid ""
"The password in the configuration (auth.adminpassword) is not changed "
"from the default value. Please edit the configuration file."
msgstr ""
"V nastavitvah je geslo skrbnika (auth.adminpassword) še vedno nastavljeno"
" na začetno vrednost. Spremenite ga!"
msgid "Converted metadata"
msgstr "Pretvorjeni metapodatki"
msgid "Mail"
msgstr "Elektronski naslov"
msgid "No, cancel"
msgstr "Ne"
msgid ""
"You have chosen %HOMEORG% as your home organization. If this is "
"wrong you may choose another one."
msgstr ""
"Izbrali ste %HOMEORG% kot vašo domačo organizacijo. V primeru da "
"je izbor napačen, izberite drugo."
msgid "Error processing request from Service Provider"
msgstr "Napaka pri obdelavi zahteve SP"
msgid "Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit"
msgstr "Ime (DN) oddelka v domači organizaciji"
msgid ""
"To look at the details for an SAML entity, click on the SAML entity "
"header."
msgstr "Za pregled podrobnosti SAML entitete, kliknite na glavo te entitete"
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Vnesite svoje uporabniško ime in geslo"
msgid "Login at"
msgstr "Prijavi se pri"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Home postal address"
msgstr "Domači naslov"
msgid "WS-Fed SP Demo Example"
msgstr "WS-Fed SP demo primer"
msgid "SAML 2.0 Identity Provider (Remote)"
msgstr "SAML 2.0 IdP (Oddaljeni)"
msgid "Error processing the Logout Request"
msgstr "Napaka pri obdelavi zahteve za odjavo"
msgid "Do you want to logout from all the services above?"
msgstr "Ali se želite odjaviti z vseh naštetih storitev?"
msgid "Select"
msgstr "Izberite"
msgid "The authentication was aborted by the user"
msgstr "Avtentikacija prekinjena na zahtevo uporabnika"
msgid "Your attributes"
msgstr "Vaši atributi"
msgid "Given name"
msgstr "Ime"
msgid "Identity assurance profile"
msgstr "Stopnja zanesljivosti"
msgid "SAML 2.0 SP Demo Example"
msgstr "SAML 2.0 SP Demo primer"
msgid "Logout information lost"
msgstr "Odjavni (Logout) parametri niso na voljo."
msgid "Organization name"
msgstr "Ime organizacije"
msgid "Authentication failed: the certificate your browser sent is unknown"
msgstr ""
"Avtentikacija je spodletela: vaš spletni brskalnik je posredoval "
"nepoznano digitalno potrdilo"
msgid ""
"You are about to send a message. Hit the submit message button to "
"continue."
msgstr "Sporočilo boste poslali s klikom na gumb za pošiljanje."
msgid "Home organization domain name"
msgstr "ID domače organizacije"
msgid "Go back to the file list"
msgstr "Vrnite se na seznam datotek"
msgid "Error report sent"
msgstr "Poročilo o napaki je bilo poslano"
msgid "Common name"
msgstr "Ime in priimek"
msgid "Please select the identity provider where you want to authenticate:"
msgstr "Izberite IdP, na katerem se boste avtenticirali:"
msgid "Logout failed"
msgstr "Odjava je spodletela."
msgid "Identity number assigned by public authorities"
msgstr "Matična številka"
msgid "WS-Federation Identity Provider (Remote)"
msgstr "WS-Federation Idp (Oddaljni)"
msgid "Error received from Identity Provider"
msgstr "Napaka na IdP"
msgid "LDAP Error"
msgstr "Napaka LDAP-a"
msgid ""
"The information about the current logout operation has been lost. You "
"should return to the service you were trying to log out from and try to "
"log out again. This error can be caused by the logout information "
"expiring. The logout information is stored for a limited amout of time - "
"usually a number of hours. This is longer than any normal logout "
"operation should take, so this error may indicate some other error with "
"the configuration. If the problem persists, contact your service "
"provider."
msgstr ""
"Odjavni (Logout) parametri niso na voljo. Vrnite se na storitev, ki ste "
"jo pravkar uporabljali in se ponovno poskusite odjaviti. Napaka je "
"posledica poteka veljavnosti seje."
msgid "Some error occurred"
msgstr "Prišlo je do napake!"
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
msgid "No certificate"
msgstr "Ni digitalnega potrdila"
msgid "Choose home organization"
msgstr "Izberite domačo organizacijo."
msgid "Persistent pseudonymous ID"
msgstr "Trajni anonimni ID"
msgid "No SAML response provided"
msgstr "Nobenega odgovora za SAML ni na voljo"
msgid "No errors found."
msgstr "Ni napak"
msgid "SAML 2.0 Service Provider (Hosted)"
msgstr "SAML 2.0 SP (Lokalni)"
msgid "The given page was not found. The URL was: %URL%"
msgstr "Strani ni bilo mogoče najti. Naveden URL strani je bil: %URL%"
msgid "Configuration error"
msgstr "Napaka v nastavitvah"
msgid "Required fields"
msgstr "Zahtevana polja"
msgid "An error occurred when trying to create the SAML request."
msgstr "Pri ustvarjanju SAML zahteve je prišlo do napake."
msgid ""
"This error probably is due to some unexpected behaviour or to "
"misconfiguration of SimpleSAMLphp. Contact the administrator of this "
"login service, and send them the error message above."
msgstr ""
"Ta napaka je verjetno posledica nepravilne konfiguracije SimpleSAMLphp-"
"ja. Obrnite se na skrbnika in mu posredujte to napako."
#, python-format
msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
msgstr "Vaša trenutna seja je veljavna še %remaining% sekund."
msgid "Domain component (DC)"
msgstr "Domenska komponenta (DC)"
msgid "Shib 1.3 Service Provider (Remote)"
msgstr "Shib 1.3 SP (Oddaljeni)"
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
msgid "Nickname"
msgstr "Vzdevek"
msgid "Send error report"
msgstr "Pošlji poročilo o napaki"
msgid ""
"Authentication failed: the certificate your browser sent is invalid or "
"cannot be read"
msgstr ""
"Avtentikacija je spodletela: vaš spletni brskalnik je posredoval "
"neveljavno digitalno potrdilo ali pa ga ni moč prebrati!"
msgid "The error report has been sent to the administrators."
msgstr "Poročilo o napaki je bilo poslano skrbnikom sistema."
msgid "Date of birth"
msgstr "Datum rojstva"
msgid "Private information elements"
msgstr "Zasebni informacijski elementi"
msgid "You are also logged in on these services:"
msgstr "Prijavljeni ste v naslednje storitve:"
msgid "SimpleSAMLphp Diagnostics"
msgstr "SimpleSAMLphp diagnostika"
msgid "Debug information"
msgstr "Pomoč pri odpravljanju napak (debug)"
msgid "No, only %SP%"
msgstr "Ne, odjavi me samo z naslednjega %SP%"
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "Go back to SimpleSAMLphp installation page"
msgstr "Nazaj na namestitveno stran SimpleSAMLphp"
msgid "You have successfully logged out from all services listed above."
msgstr "Uspešno ste se odjavili z vseh naštetih storitev."
msgid "You are now successfully logged out from %SP%."
msgstr "Uspešno ste se odjavili s ponudnika storitev: %SP%"
msgid "Affiliation"
msgstr "Vloga uporabnika"
msgid "You have been logged out."
msgstr "Odjava je bila uspešna. Hvala, ker uporabljate to storitev."
msgid "Return to service"
msgstr "Vrni se nazaj na storitev."
msgid "Logout"
msgstr "Odjava"
msgid "State information lost, and no way to restart the request"
msgstr ""
"Podatki o stanju so izgubljeni, zato zahteve ni mogoče obnoviti/ponovno "
"zagnati."
msgid "Error processing response from Identity Provider"
msgstr "Pri obdelavi odgovora IdP-ja je prišlo do napake"
msgid "WS-Federation Service Provider (Hosted)"
msgstr "WS-Fedration SP (Lokalni)"
msgid "Preferred language"
msgstr "Želen jezik"
msgid "SAML 2.0 Service Provider (Remote)"
msgstr "SAML 2.0 SP (Oddaljeni)"
msgid "Surname"
msgstr "Priimek"
msgid "No access"
msgstr "Ni dostopa"
msgid "The following fields was not recognized"
msgstr "Nepoznana polja"
msgid "Authentication error in source %AUTHSOURCE%. The reason was: %REASON%"
msgstr "Napaka v avtentikacijskem viru: %AUTHSOURCE%. Opis napake: %REASON%"
msgid "Bad request received"
msgstr "Napaka v prejetem zahtevku."
msgid "User ID"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "JPEG Photo"
msgstr "JPEG Slika"
msgid "Postal address"
msgstr "Poštni naslov"
msgid "An error occurred when trying to process the Logout Request."
msgstr "Pri obdelavi zahteve za odjavo je prišlo do napake."
msgid "Sending message"
msgstr "Pošiljanje sporočila"
msgid "In SAML 2.0 Metadata XML format:"
msgstr "V SAML 2.0 Metapodatkovni XML format:"
msgid "Logging out of the following services:"
msgstr "Odjava iz naslednjih storitev:"
msgid ""
"When this identity provider tried to create an authentication response, "
"an error occurred."
msgstr "Ko je IdP želel ustvariti odgovor o prijavi, je prišlo do napake."
msgid "Could not create authentication response"
msgstr "Odgovora za odjavo ni bilo mogoče ustvariti"
msgid "Labeled URI"
msgstr "Označen URI"
msgid "SimpleSAMLphp appears to be misconfigured."
msgstr "Nastavitve SimpleSAMLphp so napačne ali se med seboj izključujejo."
msgid "Shib 1.3 Identity Provider (Hosted)"
msgstr "Shib 1.3 SP (Lokalni)"
msgid "Metadata"
msgstr "Metapodatki"
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
msgid ""
"This Identity Provider received an Authentication Request from a Service "
"Provider, but an error occurred when trying to process the request."
msgstr ""
"IdP je prejel avtenticirano zahtevo SP-ja, vendar je prišlo do napake pri"
" obdelavi te zahteve."
msgid "Yes, all services"
msgstr "Da, odjavi me z vseh storitev"
msgid "Logged out"
msgstr "Odjavljen"
msgid "Postal code"
msgstr "Poštna številka"
msgid "Logging out..."
msgstr "Odjavljanje..."
msgid "Metadata not found"
msgstr "Metapodatkov ni bilo moč najti"
msgid "SAML 2.0 Identity Provider (Hosted)"
msgstr "SAML 2.0 IdP (Lokalni)"
msgid "Primary affiliation"
msgstr "Primarna vloga"
msgid ""
"If you report this error, please also report this tracking number which "
"makes it possible to locate your session in the logs available to the "
"system administrator:"
msgstr ""
"Če boste prijavili to napako, priložite tudi ID seje, preko katere bo "
"lažje najti vaše zapise v dnevniških datotekah, ki so na voljo skrbniku "
"sistema."
msgid "XML metadata"
msgstr "XML metapodatki"
msgid ""
"The parameters sent to the discovery service were not according to "
"specifications."
msgstr ""
"Parametri, ki so bili poslani \"Discovery service-u\", ne ustrezajo "
"specifikaciji."
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonska številka"
msgid ""
"Unable to log out of one or more services. To ensure that all your "
"sessions are closed, you are encouraged to close your webbrowser."
msgstr ""
"Odjava z ene ali več storitev ni uspela. Odjavo dokončajte tako, da "
"zaprete spletni brskalnik."
msgid "Bad request to discovery service"
msgstr "Zahteva, ki je bila poslana \"Discovery service-u\" je napačna."
msgid "Select your identity provider"
msgstr "Izberite IdP domače organizacije"
msgid "Entitlement regarding the service"
msgstr "Upravičenost do storitve"
msgid "Shib 1.3 SP Metadata"
msgstr "Shib 1.3 SP Metapodatki"
msgid ""
"As you are in debug mode, you get to see the content of the message you "
"are sending:"
msgstr "Ste v debug načinu, lahko si ogledate vsebino sporočila, ki ga pošiljate"
msgid "Certificates"
msgstr "Digitalna potrdila"
msgid "Remember"
msgstr "Zapomni si privolitev."
msgid "Distinguished name (DN) of person's home organization"
msgstr "Ime domače organizacije (DN)"
msgid "You are about to send a message. Hit the submit message link to continue."
msgstr "Sporočilo boste poslali s klikom na gumb za pošiljanje."
msgid "Organizational unit"
msgstr "Oddelek"
msgid "Authentication aborted"
msgstr "Avtentikacija prekinjena"
msgid "Local identity number"
msgstr "Vpisna številka"
msgid "Report errors"
msgstr "Prijavi napake"
msgid "Page not found"
msgstr "Strani ni bilo mogoče najti."
msgid "Shib 1.3 IdP Metadata"
msgstr "Shib 1.3 IdP Metapodatki"
msgid "Change your home organization"
msgstr "Izberite vašo domačo organizacijo."
msgid "User's password hash"
msgstr "Uporabnikovo zgoščeno geslo"
msgid ""
"In SimpleSAMLphp flat file format - use this if you are using a "
"SimpleSAMLphp entity on the other side:"
msgstr ""
"V SimpleSAMLphp \"flat file\" formatu - ta format uporabite, če "
"uporabljate SimpleSAMLphp entiteto na drugi strani:"
msgid "Yes, continue"
msgstr "Da, nadaljuj"
msgid "Completed"
msgstr "Dokončano"
msgid ""
"The Identity Provider responded with an error. (The status code in the "
"SAML Response was not success)"
msgstr "Odziv IdP vsebuje napako (\"SAML-Response\" ni uspel)! "
msgid "Error loading metadata"
msgstr "Napaka pri nalaganju metapodatkov"
msgid "Select configuration file to check:"
msgstr "Izberite konfiguracijsko datoteko, ki jo želite preveriti"
msgid "On hold"
msgstr "V teku"
msgid "Error when communicating with the CAS server."
msgstr "Napaka pri komunikaciji s CAS strežnikom."
msgid "No SAML message provided"
msgstr "SAML sporočilo ni na voljo"
msgid "Help! I don't remember my password."
msgstr "Na pomoč! Pozabil sem svoje geslo."
msgid ""
"You can turn off debug mode in the global SimpleSAMLphp configuration "
"file config/config.php."
msgstr ""
"Debug način lahko izklopite v globalni SimpleSAMLphp konfiguracijski "
"datoteki config/config.php."
msgid "How to get help"
msgstr "Kje lahko najdem pomoč?"
msgid ""
"You accessed the SingleLogoutService interface, but did not provide a "
"SAML LogoutRequest or LogoutResponse. Please note that this endpoint is "
"not intended to be accessed directly."
msgstr ""
"Dostopili ste do SingleLogoutService vmesnika, ampak niste zagotovili "
"SAML LogoutRequest ali LogoutResponse."
msgid "SimpleSAMLphp error"
msgstr "SimpleSAMLphp napaka"
msgid ""
"One or more of the services you are logged into do not support "
"logout. To ensure that all your sessions are closed, you are "
"encouraged to close your webbrowser."
msgstr ""
"Ena ali več storitev, v katere ste prijavljeni, ne omogoča odjave."
" Odjavo iz teh storitev izvedete tako, da zaprete spletni "
"brskalnik."
msgid "Organization's legal name"
msgstr "Naziv organizacije"
msgid "Options missing from config file"
msgstr "V konfiguracijski datoteki manjkajo nastavitve"
msgid "The following optional fields was not found"
msgstr "Naslednjih neobveznih polj ni bilo mogoče najti"
msgid "Authentication failed: your browser did not send any certificate"
msgstr ""
"Avtentikacija je spodletela: vaš spletni brskalnik ni posredoval "
"digitalnega potrdila!"
msgid ""
"This endpoint is not enabled. Check the enable options in your "
"configuration of SimpleSAMLphp."
msgstr ""
"Ta končna točka ni omogočena. Preverite možnost omogočanja storitve v "
"konfiguraciji SimpleSAMLphp-ja."
msgid "You can get the metadata xml on a dedicated URL:"
msgstr "XML metapodatki se nahajajo na tem naslovu:"
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
msgid ""
"There is some misconfiguration of your SimpleSAMLphp installation. If you"
" are the administrator of this service, you should make sure your "
"metadata configuration is correctly setup."
msgstr ""
"V konfiguraciji SimpleSAMLphp-ja je napaka. Če ste skrbnik te storitve, "
"preverite, da je konfiguracija metapodatkov pravilna."
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo"
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"
msgid "Contact information:"
msgstr "Kontakt"
msgid "Unknown certificate"
msgstr "Nepoznano digitalno potrdilo"
msgid "Legal name"
msgstr "Uradno ime"
msgid "Optional fields"
msgstr "Neobvezna polja"
msgid ""
"The initiator of this request did not provide a RelayState parameter "
"indicating where to go next."
msgstr "Pobudnik te zahteve ni posredoval RelayState parametra."
msgid "You have previously chosen to authenticate at"
msgstr "Predhodnje ste se prijavljali že pri"
msgid ""
"You sent something to the login page, but for some reason the password "
"was not sent. Try again please."
msgstr "Prišlo je do napake, poskusite znova."
msgid "Fax number"
msgstr "Fax"
msgid "Shibboleth demo"
msgstr "Shibboleth demo primer"
msgid "Error in this metadata entry"
msgstr "Napaka pri vnosu metapodatkov"
msgid "Session size: %SIZE%"
msgstr "Velikost seje: %SIZE% bajtov"
msgid "Parse"
msgstr "Sintaktična analiza (parse)"
msgid ""
"Without your username and password you cannot authenticate "
"yourself for access to the service. There may be someone that can help "
"you. Consult the help desk at your organization!"
msgstr ""
"Žal se brez uporabniškega imena in gesla ne morete prijaviti in "
"uporabljati storitev."
msgid "Metadata parser"
msgstr "Metapodatkovna sintaktična analiza (parser)"
msgid "Choose your home organization"
msgstr "Izberite vašo domačo organizacijo"
msgid "Send e-mail to help desk"
msgstr "Pošlji sporočilo tehnični podpori."
msgid "Metadata overview"
msgstr "Pregled metapodatkov"
msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Manager"
msgstr "Menedžer"
msgid "You did not present a valid certificate."
msgstr "Posredovan certifikat je neveljaven"
msgid "Authentication source error"
msgstr "Napaka v avtentikacijskem viru"
msgid "Affiliation at home organization"
msgstr "Vloga v organizaciji"
msgid "Help desk homepage"
msgstr "Spletna stran tehnične podpore uporabnikom."
msgid "Configuration check"
msgstr "Preverjanje konfiguracije"
msgid "We did not accept the response sent from the Identity Provider."
msgstr "Odgovor, poslan od IdP-ja, ni bil sprejet."
msgid "The given page was not found. The reason was: %REASON% The URL was: %URL%"
msgstr ""
"Strani ni bilo mogoče najti. Razlog: %REASON%. Naveden URL strani je bil:"
" %URL%"
msgid "Shib 1.3 Identity Provider (Remote)"
msgstr "Shib 1.3 SP (Oddaljeni)"
msgid ""
"Here is the metadata that SimpleSAMLphp has generated for you. You may "
"send this metadata document to trusted partners to setup a trusted "
"federation."
msgstr ""
"Tu so metapodatki, ki jih je generiral SimpleSAMLphp. Dokument lahko "
"pošljete zaupanja vrednim partnerjem, s katerimi boste ustvarili "
"federacijo."
msgid "[Preferred choice]"
msgstr "Prioritetna izbira"
msgid "Organizational homepage"
msgstr "Spletna stran organizacije"
msgid ""
"You accessed the Assertion Consumer Service interface, but did not "
"provide a SAML Authentication Response. Please note that this endpoint is"
" not intended to be accessed directly."
msgstr ""
"Dostopili ste do \"Assertion Consumer Service\" vmesnika, ampak niste "
"zagotovili \"SAML Authentication Responsa\"."
msgid ""
"You are now accessing a pre-production system. This authentication setup "
"is for testing and pre-production verification only. If someone sent you "
"a link that pointed you here, and you are not a tester you "
"probably got the wrong link, and should not be here."
msgstr ""
"Dostopate do predprodukcijskega sistema, ki je namenjen izključno "
"preizkušanju. V primeru da ste pristali na tej strani med postopkom "
"prijave v produkcijsko storitev, je storitev verjetno napačno "
"nastavljena."
simplesamlphp-1.18.4/locales/sl/LC_MESSAGES/attributes.po 0000644 0000000 0000000 00000147243 13612541776 021563 0 ustar root root msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
msgid "aRecord"
msgstr "aRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgid "aliasedEntryName"
msgstr "aliasedEntryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgid "urn:oid:2.5.4.1"
msgstr "urn:oid:2.5.4.1"
msgid "aliasedObjectName"
msgstr "aliasedObjectName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgid "associatedDomain"
msgstr "associatedDomain"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgid "associatedName"
msgstr "associatedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgid "audio"
msgstr "audio"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgid "authorityRevocationList"
msgstr "authorityRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.38"
msgstr "urn:oid:2.5.4.38"
msgid "buildingName"
msgstr "buildingName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgid "businessCategory"
msgstr "businessCategory"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgid "urn:oid:2.5.4.15"
msgstr "urn:oid:2.5.4.15"
msgid "c"
msgstr "c"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgid "urn:oid:2.5.4.6"
msgstr "urn:oid:2.5.4.6"
msgid "cACertificate"
msgstr "cACertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.37"
msgstr "urn:oid:2.5.4.37"
msgid "cNAMERecord"
msgstr "cNAMERecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgid "carLicense"
msgstr "carLicense"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgid "certificateRevocationList"
msgstr "certificateRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.39"
msgstr "urn:oid:2.5.4.39"
# English string: Common name
msgid "cn"
msgstr "Ime in priimek"
# English string: Common name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cn"
msgstr "Ime in priimek"
# English string: Common name
msgid "urn:oid:2.5.4.3"
msgstr "Ime in priimek"
msgid "co"
msgstr "co"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgid "commonName"
msgstr "commonName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgid "countryName"
msgstr "countryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgid "crossCertificatePair"
msgstr "crossCertificatePair"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgid "urn:oid:2.5.4.40"
msgstr "urn:oid:2.5.4.40"
msgid "dITRedirect"
msgstr "dITRedirect"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgid "dSAQuality"
msgstr "dSAQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
# English string: Domain component (DC)
msgid "dc"
msgstr "Domenska komponenta (DC)"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dc"
msgstr "Domenska komponenta (DC)"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.25"
msgstr "Domenska komponenta (DC)"
msgid "deltaRevocationList"
msgstr "deltaRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.53"
msgstr "urn:oid:2.5.4.53"
msgid "departmentNumber"
msgstr "departmentNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgid "description"
msgstr "description"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgid "urn:oid:2.5.4.13"
msgstr "urn:oid:2.5.4.13"
msgid "destinationIndicator"
msgstr "destinationIndicator"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgid "urn:oid:2.5.4.27"
msgstr "urn:oid:2.5.4.27"
# English string: Display name
msgid "displayName"
msgstr "Prikazno ime"
# English string: Display name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:displayName"
msgstr "Prikazno ime"
# English string: Display name
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.241"
msgstr "Prikazno ime"
msgid "distinguishedName"
msgstr "distinguishedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgid "urn:oid:2.5.4.49"
msgstr "urn:oid:2.5.4.49"
msgid "dmdName"
msgstr "dmdName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgid "urn:oid:2.5.4.54"
msgstr "urn:oid:2.5.4.54"
msgid "dnQualifier"
msgstr "dnQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.46"
msgstr "urn:oid:2.5.4.46"
msgid "documentAuthor"
msgstr "documentAuthor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgid "documentIdentifier"
msgstr "documentIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgid "documentLocation"
msgstr "documentLocation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgid "documentPublisher"
msgstr "documentPublisher"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgid "documentTitle"
msgstr "documentTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgid "documentVersion"
msgstr "documentVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgid "domainComponent"
msgstr "domainComponent"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgid "drink"
msgstr "drink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
# English string: Organizational homepage
msgid "eduOrgHomePageURI"
msgstr "Spletna stran organizacije"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgHomePageURI"
msgstr "Spletna stran organizacije"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.2"
msgstr "Spletna stran organizacije"
msgid "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
# English string: Organization's legal name
msgid "eduOrgLegalName"
msgstr "Naziv organizacije"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgLegalName"
msgstr "Naziv organizacije"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.4"
msgstr "Naziv organizacije"
msgid "eduOrgSuperiorURI"
msgstr "eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgid "eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
# English string: Affiliation
msgid "eduPersonAffiliation"
msgstr "Vloga uporabnika"
# English string: Affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAffiliation"
msgstr "Vloga uporabnika"
# English string: Affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.1"
msgstr "Vloga uporabnika"
# English string: Identity assurance profile
msgid "eduPersonAssurance"
msgstr "Stopnja zanesljivosti"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAssurance"
msgstr "Stopnja zanesljivosti"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.11"
msgstr "Stopnja zanesljivosti"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "eduPersonEntitlement"
msgstr "Upravičenost do storitve"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonEntitlement"
msgstr "Upravičenost do storitve"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.7"
msgstr "Upravičenost do storitve"
# English string: Nickname
msgid "eduPersonNickname"
msgstr "Vzdevek"
# English string: Nickname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonNickname"
msgstr "Vzdevek"
# English string: Nickname
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.2"
msgstr "Vzdevek"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "eduPersonOrgDN"
msgstr "Ime domače organizacije (DN)"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgDN"
msgstr "Ime domače organizacije (DN)"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.3"
msgstr "Ime domače organizacije (DN)"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "Ime oddelka domače organizacije (DN)"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "Ime oddelka domače organizacije (DN)"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.4"
msgstr "Ime oddelka domače organizacije (DN)"
# English string: Primary affiliation
msgid "eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "Primarna vloga"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "Primarna vloga"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.5"
msgstr "Primarna vloga"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "Ime (DN) oddelka v domači organizaciji"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "Ime (DN) oddelka v domači organizaciji"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.8"
msgstr "Ime (DN) oddelka v domači organizaciji"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "eduPersonPrincipalName"
msgstr "ID uporabnika na domači organizaciji"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrincipalName"
msgstr "ID uporabnika na domači organizaciji"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.6"
msgstr "ID uporabnika na domači organizaciji"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "Vloga v organizaciji"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "Vloga v organizaciji"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.9"
msgstr "Vloga v organizaciji"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "eduPersonTargetedID"
msgstr "Trajni anonimni ID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonTargetedID"
msgstr "Trajni anonimni ID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.10"
msgstr "Trajni anonimni ID"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "eduPersonUniqueId"
msgstr "eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgid "email"
msgstr "email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgid "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgstr "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgid "emailAddress"
msgstr "emailAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgid "employeeNumber"
msgstr "employeeNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgid "employeeType"
msgstr "employeeType"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgid "enhancedSearchGuide"
msgstr "enhancedSearchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.47"
msgstr "urn:oid:2.5.4.47"
# English string: Fax number
msgid "facsimileTelephoneNumber"
msgstr "Fax"
# English string: Fax number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:facsimileTelephoneNumber"
msgstr "Fax"
# English string: Fax number
msgid "urn:oid:2.5.4.23"
msgstr "Fax"
msgid "favouriteDrink"
msgstr "favouriteDrink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgid "fax"
msgstr "fax"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgid "federationFeideSchemaVersion"
msgstr "federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgid "friendlyCountryName"
msgstr "friendlyCountryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgid "generationQualifier"
msgstr "generationQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.44"
msgstr "urn:oid:2.5.4.44"
# English string: Given name
msgid "givenName"
msgstr "Ime"
# English string: Given name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:givenName"
msgstr "Ime"
# English string: Given name
msgid "urn:oid:2.5.4.42"
msgstr "Ime"
msgid "gn"
msgstr "gn"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
# English string: Home telephone
msgid "homePhone"
msgstr "Domača telefonska številka"
# English string: Home telephone
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePhone"
msgstr "Domača telefonska številka"
# English string: Home telephone
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.20"
msgstr "Domača telefonska številka"
# English string: Home postal address
msgid "homePostalAddress"
msgstr "Domači naslov"
# English string: Home postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePostalAddress"
msgstr "Domači naslov"
# English string: Home postal address
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.39"
msgstr "Domači naslov"
msgid "homeTelephoneNumber"
msgstr "homeTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgid "host"
msgstr "host"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgid "houseIdentifier"
msgstr "houseIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.51"
msgstr "urn:oid:2.5.4.51"
msgid "info"
msgstr "info"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgid "initials"
msgstr "initials"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgid "urn:oid:2.5.4.43"
msgstr "urn:oid:2.5.4.43"
msgid "internationaliSDNNumber"
msgstr "internationaliSDNNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.25"
msgstr "urn:oid:2.5.4.25"
msgid "janetMailbox"
msgstr "janetMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
# English string: JPEG Photo
msgid "jpegPhoto"
msgstr "JPEG Slika"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:jpegPhoto"
msgstr "JPEG Slika"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.60"
msgstr "JPEG Slika"
msgid "knowledgeInformation"
msgstr "knowledgeInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.2"
msgstr "urn:oid:2.5.4.2"
# English string: Locality
msgid "l"
msgstr "Kraj"
# English string: Locality
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:l"
msgstr "Kraj"
# English string: Locality
msgid "urn:oid:2.5.4.7"
msgstr "Kraj"
# English string: Labeled URI
msgid "labeledURI"
msgstr "Označen URI"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:labeledURI"
msgstr "Označen URI"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.250.1.57"
msgstr "Označen URI"
msgid "localityName"
msgstr "localityName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgid "mDRecord"
msgstr "mDRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgid "mXRecord"
msgstr "mXRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
# English string: Mail
msgid "mail"
msgstr "Elektronski naslov"
# English string: Mail
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mail"
msgstr "Elektronski naslov"
# English string: Mail
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.3"
msgstr "Elektronski naslov"
msgid "mailPreferenceOption"
msgstr "mailPreferenceOption"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
# English string: Manager
msgid "manager"
msgstr "Menedžer"
# English string: Manager
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:manager"
msgstr "Menedžer"
# English string: Manager
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.10"
msgstr "Menedžer"
msgid "member"
msgstr "member"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgid "urn:oid:2.5.4.31"
msgstr "urn:oid:2.5.4.31"
# English string: Mobile
msgid "mobile"
msgstr "Mobilni telefon"
# English string: Mobile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobile"
msgstr "Mobilni telefon"
# English string: Mobile
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.41"
msgstr "Mobilni telefon"
msgid "mobileTelephoneNumber"
msgstr "mobileTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgid "nSRecord"
msgstr "nSRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgid "name"
msgstr "name"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgid "urn:oid:2.5.4.41"
msgstr "urn:oid:2.5.4.41"
msgid "norEduOrgAcronym"
msgstr "norEduOrgAcronym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
# English string: Organizational number
msgid "norEduOrgNIN"
msgstr "Organizacijska številka"
# English string: Organizational number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgNIN"
msgstr "Organizacijska številka"
# English string: Organizational number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.12"
msgstr "Organizacijska številka"
msgid "norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgid "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgid "norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgid "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgid "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
# English string: Date of birth
msgid "norEduPersonBirthDate"
msgstr "Datum rojstva"
# English string: Date of birth
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonBirthDate"
msgstr "Datum rojstva"
# English string: Date of birth
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.3"
msgstr "Datum rojstva"
# English string: Local identity number
msgid "norEduPersonLIN"
msgstr "Vpisna številka"
# English string: Local identity number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonLIN"
msgstr "Vpisna številka"
# English string: Local identity number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.4"
msgstr "Vpisna številka"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "norEduPersonNIN"
msgstr "Matična številka"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonNIN"
msgstr "Matična številka"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.5"
msgstr "Matična številka"
# English string: Organization name
msgid "o"
msgstr "Ime organizacije"
# English string: Organization name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:o"
msgstr "Ime organizacije"
# English string: Organization name
msgid "urn:oid:2.5.4.10"
msgstr "Ime organizacije"
msgid "objectClass"
msgstr "objectClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgid "urn:oid:2.5.4.0"
msgstr "urn:oid:2.5.4.0"
msgid "organizationName"
msgstr "organizationName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgid "organizationalStatus"
msgstr "organizationalStatus"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgid "organizationalUnitName"
msgstr "organizationalUnitName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:oid:2.5.4.11"
msgstr "Oddelek"
msgid "otherMailbox"
msgstr "otherMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
# English string: Organizational unit
msgid "ou"
msgstr "Oddelek"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:ou"
msgstr "Oddelek"
msgid "owner"
msgstr "owner"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgid "urn:oid:2.5.4.32"
msgstr "urn:oid:2.5.4.32"
msgid "pager"
msgstr "pager"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgid "pagerTelephoneNumber"
msgstr "pagerTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "pairwise-id"
msgstr "pairwise-id"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgid "personalSignature"
msgstr "personalSignature"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgid "personalTitle"
msgstr "personalTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgid "photo"
msgstr "photo"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgid "physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:oid:2.5.4.19"
msgstr "urn:oid:2.5.4.19"
msgid "pkcs9email"
msgstr "pkcs9email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
# English string: Post office box
msgid "postOfficeBox"
msgstr "Poštni predal"
# English string: Post office box
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postOfficeBox"
msgstr "Poštni predal"
# English string: Post office box
msgid "urn:oid:2.5.4.18"
msgstr "Poštni predal"
# English string: Postal address
msgid "postalAddress"
msgstr "Poštni naslov"
# English string: Postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalAddress"
msgstr "Poštni naslov"
# English string: Postal address
msgid "urn:oid:2.5.4.16"
msgstr "Poštni naslov"
# English string: Postal code
msgid "postalCode"
msgstr "Poštna številka"
# English string: Postal code
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalCode"
msgstr "Poštna številka"
# English string: Postal code
msgid "urn:oid:2.5.4.17"
msgstr "Poštna številka"
msgid "preferredDeliveryMethod"
msgstr "preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:oid:2.5.4.28"
msgstr "urn:oid:2.5.4.28"
# English string: Preferred language
msgid "preferredLanguage"
msgstr "Želen jezik"
# English string: Preferred language
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredLanguage"
msgstr "Želen jezik"
# English string: Preferred language
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.39"
msgstr "Želen jezik"
msgid "presentationAddress"
msgstr "presentationAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.29"
msgstr "urn:oid:2.5.4.29"
msgid "protocolInformation"
msgstr "protocolInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.48"
msgstr "urn:oid:2.5.4.48"
msgid "pseudonym"
msgstr "pseudonym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgid "urn:oid:2.5.4.65"
msgstr "urn:oid:2.5.4.65"
msgid "registeredAddress"
msgstr "registeredAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.26"
msgstr "urn:oid:2.5.4.26"
msgid "rfc822Mailbox"
msgstr "rfc822Mailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgid "roleOccupant"
msgstr "roleOccupant"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgid "urn:oid:2.5.4.33"
msgstr "urn:oid:2.5.4.33"
msgid "roomNumber"
msgstr "roomNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgid "sOARecord"
msgstr "sOARecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgid "schacCountryOfCitizenship"
msgstr "schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "schacCountryOfResidence"
msgstr "schacCountryOfResidence"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "schacDateOfBirth"
msgstr "schacDateOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "schacExpiryDate"
msgstr "schacExpiryDate"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "schacGender"
msgstr "schacGender"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacGender"
# English string: Home organization domain name
msgid "schacHomeOrganization"
msgstr "ID domače organizacije"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "ID domače organizacije"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.9"
msgstr "ID domače organizacije"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "ID domače organizacije"
msgid "schacHomeOrganizationType"
msgstr "schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "schacMotherTongue"
msgstr "schacMotherTongue"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "schacPersonalPosition"
msgstr "schacPersonalPosition"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "schacPersonalTitle"
msgstr "schacPersonalTitle"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "schacPersonalUniqueCode"
msgstr "schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "schacPersonalUniqueID"
msgstr "schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "schacPlaceOfBirth"
msgstr "schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "schacProjectMembership"
msgstr "schacProjectMembership"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "schacProjectSpecificRole"
msgstr "schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "schacSn1"
msgstr "schacSn1"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgid "schacSn2"
msgstr "schacSn2"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgid "schacUserPresenceID"
msgstr "schacUserPresenceID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
# English string: Private information elements
msgid "schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Zasebni informacijski elementi"
# English string: Private information elements
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Zasebni informacijski elementi"
# English string: Private information elements
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.18"
msgstr "Zasebni informacijski elementi"
# English string: Private information elements
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Zasebni informacijski elementi"
msgid "schacUserStatus"
msgstr "schacUserStatus"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "schacYearOfBirth"
msgstr "schacYearOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "searchGuide"
msgstr "searchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.14"
msgstr "urn:oid:2.5.4.14"
msgid "secretary"
msgstr "secretary"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgid "seeAlso"
msgstr "seeAlso"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgid "urn:oid:2.5.4.34"
msgstr "urn:oid:2.5.4.34"
msgid "serialNumber"
msgstr "serialNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.5"
msgstr "urn:oid:2.5.4.5"
msgid "singleLevelQuality"
msgstr "singleLevelQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgid "sisSchoolGrade"
msgstr "sisSchoolGrade"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgid "sisLegalGuardianFor"
msgstr "sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
# English string: Surname
msgid "sn"
msgstr "Priimek"
# English string: Surname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sn"
msgstr "Priimek"
# English string: Surname
msgid "urn:oid:2.5.4.4"
msgstr "Priimek"
msgid "st"
msgstr "st"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgid "urn:oid:2.5.4.8"
msgstr "urn:oid:2.5.4.8"
msgid "stateOrProvinceName"
msgstr "stateOrProvinceName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
# English string: Street
msgid "street"
msgstr "Ulica"
# English string: Street
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:street"
msgstr "Ulica"
# English string: Street
msgid "urn:oid:2.5.4.9"
msgstr "Ulica"
msgid "streetAddress"
msgstr "streetAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "subject-id"
msgstr "subject-id"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgid "subtreeMaximumQuality"
msgstr "subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgid "subtreeMinimumQuality"
msgstr "subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgid "supportedAlgorithms"
msgstr "supportedAlgorithms"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgid "urn:oid:2.5.4.52"
msgstr "urn:oid:2.5.4.52"
msgid "supportedApplicationContext"
msgstr "supportedApplicationContext"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgid "urn:oid:2.5.4.30"
msgstr "urn:oid:2.5.4.30"
msgid "surname"
msgstr "surname"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
# English string: Telephone number
msgid "telephoneNumber"
msgstr "Telefonska številka"
# English string: Telephone number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telephoneNumber"
msgstr "Telefonska številka"
# English string: Telephone number
msgid "urn:oid:2.5.4.20"
msgstr "Telefonska številka"
msgid "teletexTerminalIdentifier"
msgstr "teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.22"
msgstr "urn:oid:2.5.4.22"
msgid "telexNumber"
msgstr "telexNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.21"
msgstr "urn:oid:2.5.4.21"
msgid "textEncodedORAddress"
msgstr "textEncodedORAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
# English string: Title
msgid "title"
msgstr "Naziv"
# English string: Title
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:title"
msgstr "Naziv"
# English string: Title
msgid "urn:oid:2.5.4.12"
msgstr "Naziv"
# English string: User ID
msgid "uid"
msgstr "Uporabniško ime"
# English string: User ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uid"
msgstr "Uporabniško ime"
# English string: User ID
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.1"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "uniqueIdentifier"
msgstr "uniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgid "uniqueMember"
msgstr "uniqueMember"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgid "urn:oid:2.5.4.50"
msgstr "urn:oid:2.5.4.50"
msgid "userCertificate"
msgstr "userCertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.36"
msgstr "urn:oid:2.5.4.36"
msgid "userClass"
msgstr "userClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgid "userPKCS12"
msgstr "userPKCS12"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
# English string: User's password hash
msgid "userPassword"
msgstr "Uporabnikovo zgoščeno geslo"
# English string: User's password hash
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPassword"
msgstr "Uporabnikovo zgoščeno geslo"
# English string: User's password hash
msgid "urn:oid:2.5.4.35"
msgstr "Uporabnikovo zgoščeno geslo"
msgid "userSMIMECertificate"
msgstr "userSMIMECertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgid "userid"
msgstr "userid"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgid "x121Address"
msgstr "x121Address"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgid "urn:oid:2.5.4.24"
msgstr "urn:oid:2.5.4.24"
msgid "x500UniqueIdentifier"
msgstr "x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.45"
msgstr "urn:oid:2.5.4.45"
# English string: Common name
msgid "facebook_cn"
msgstr "Ime in priimek"
msgid "http://axschema.org/contact/country/home"
msgstr "http://axschema.org/contact/country/home"
msgid "openid.sreg.country"
msgstr "openid.sreg.country"
msgid "facebook.about_me"
msgstr "facebook.about_me"
msgid "linkedin.summary"
msgstr "linkedin.summary"
msgid "twitter.description"
msgstr "twitter.description"
# English string: Display name
msgid "facebook.name"
msgstr "Prikazno ime"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson/friendly"
msgstr "Prikazno ime"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.nickname"
msgstr "Prikazno ime"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson"
msgstr "Prikazno ime"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.fullname"
msgstr "Prikazno ime"
# English string: Display name
msgid "twitter.name"
msgstr "Prikazno ime"
# English string: Display name
msgid "windowslive.displayName"
msgstr "Prikazno ime"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "facebook_user"
msgstr "ID uporabnika na domači organizaciji"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "linkedin_user"
msgstr "ID uporabnika na domači organizaciji"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "twitter_screen_n_realm"
msgstr "ID uporabnika na domači organizaciji"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive_user"
msgstr "ID uporabnika na domači organizaciji"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive.userPrincipalName"
msgstr "ID uporabnika na domači organizaciji"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "facebook_targetedID"
msgstr "Trajni anonimni ID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "linkedin_targetedID"
msgstr "Trajni anonimni ID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "twitter_targetedID"
msgstr "Trajni anonimni ID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "windowslive_targetedID"
msgstr "Trajni anonimni ID"
# English string: Fax number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/fax"
msgstr "Fax"
# English string: Given name
msgid "facebook.first_name"
msgstr "Ime"
# English string: Given name
msgid "linkedin.firstName"
msgstr "Ime"
# English string: Given name
msgid "http://axschema.org/namePerson/first"
msgstr "Ime"
# English string: Given name
msgid "windowslive.FirstName"
msgstr "Ime"
# English string: Given name
msgid "windowslive.givenName"
msgstr "Ime"
# English string: Home telephone
msgid "http://axschema.org/contact/phone/home"
msgstr "Domača telefonska številka"
# English string: Locality
msgid "windowslive.Location"
msgstr "Kraj"
# English string: Labeled URI
msgid "facebook.profile_url"
msgstr "Označen URI"
# English string: Labeled URI
msgid "twitter.url"
msgstr "Označen URI"
# English string: Mail
msgid "facebook.email"
msgstr "Elektronski naslov"
# English string: Mail
msgid "http://axschema.org/contact/email"
msgstr "Elektronski naslov"
# English string: Mail
msgid "openid.sreg.email"
msgstr "Elektronski naslov"
# English string: Mail
msgid "windowslive_mail"
msgstr "Elektronski naslov"
# English string: Mail
msgid "windowslive.mail"
msgstr "Elektronski naslov"
# English string: Mobile
msgid "http://axschema.org/contact/phone/cell"
msgstr "Mobilni telefon"
# English string: Organization name
msgid "http://axschema.org/company/name"
msgstr "Ime organizacije"
msgid "http://axschema.org/namePerson/prefix"
msgstr "http://axschema.org/namePerson/prefix"
# English string: Postal code
msgid "http://axschema.org/contact/postalCode/home"
msgstr "Poštna številka"
# English string: Postal code
msgid "openid.sreg.postcode"
msgstr "Poštna številka"
# English string: Preferred language
msgid "facebook.locale"
msgstr "Želen jezik"
# English string: Preferred language
msgid "http://axschema.org/pref/language"
msgstr "Želen jezik"
# English string: Preferred language
msgid "openid.sreg.language"
msgstr "Želen jezik"
# English string: Preferred language
msgid "twitter.lang"
msgstr "Želen jezik"
# English string: Preferred language
msgid "windowslive.preferredLanguage"
msgstr "Želen jezik"
# English string: Surname
msgid "facebook.last_name"
msgstr "Priimek"
# English string: Surname
msgid "linkedin.lastName"
msgstr "Priimek"
# English string: Surname
msgid "http://axschema.org/namePerson/last"
msgstr "Priimek"
# English string: Surname
msgid "windowslive.LastName"
msgstr "Priimek"
# English string: Surname
msgid "windowslive.surname"
msgstr "Priimek"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/default"
msgstr "Telefonska številka"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/business"
msgstr "Telefonska številka"
# English string: Title
msgid "linkedin.headline"
msgstr "Naziv"
# English string: Title
msgid "http://axschema.org/company/title"
msgstr "Naziv"
# English string: User ID
msgid "facebook.username"
msgstr "Uporabniško ime"
# English string: User ID
msgid "linkedin.id"
msgstr "Uporabniško ime"
# English string: User ID
msgid "twitter.screen_name"
msgstr "Uporabniško ime"
# English string: User ID
msgid "windowslive_uid"
msgstr "Uporabniško ime"
# English string: User ID
msgid "windowslive.id"
msgstr "Uporabniško ime"
simplesamlphp-1.18.4/locales/ur/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 015245 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/ur/LC_MESSAGES/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 017032 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/ur/LC_MESSAGES/attributes.po 0000644 0000000 0000000 00000152435 13612541776 021572 0 ustar root root msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgid "aRecord"
msgstr "aRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgid "aliasedEntryName"
msgstr "aliasedEntryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgid "urn:oid:2.5.4.1"
msgstr "urn:oid:2.5.4.1"
msgid "aliasedObjectName"
msgstr "aliasedObjectName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgid "associatedDomain"
msgstr "associatedDomain"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgid "associatedName"
msgstr "associatedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgid "audio"
msgstr "audio"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgid "authorityRevocationList"
msgstr "authorityRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.38"
msgstr "urn:oid:2.5.4.38"
msgid "buildingName"
msgstr "buildingName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgid "businessCategory"
msgstr "businessCategory"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgid "urn:oid:2.5.4.15"
msgstr "urn:oid:2.5.4.15"
msgid "c"
msgstr "c"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgid "urn:oid:2.5.4.6"
msgstr "urn:oid:2.5.4.6"
msgid "cACertificate"
msgstr "cACertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.37"
msgstr "urn:oid:2.5.4.37"
msgid "cNAMERecord"
msgstr "cNAMERecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgid "carLicense"
msgstr "carLicense"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgid "certificateRevocationList"
msgstr "certificateRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.39"
msgstr "urn:oid:2.5.4.39"
# English string: Common name
msgid "cn"
msgstr "cn"
# English string: Common name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cn"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cn"
# English string: Common name
msgid "urn:oid:2.5.4.3"
msgstr "urn:oid:2.5.4.3"
msgid "co"
msgstr "co"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgid "commonName"
msgstr "commonName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgid "countryName"
msgstr "countryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgid "crossCertificatePair"
msgstr "crossCertificatePair"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgid "urn:oid:2.5.4.40"
msgstr "urn:oid:2.5.4.40"
msgid "dITRedirect"
msgstr "dITRedirect"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgid "dSAQuality"
msgstr "dSAQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
# English string: Domain component (DC)
msgid "dc"
msgstr "dc"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dc"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dc"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.25"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.25"
msgid "deltaRevocationList"
msgstr "deltaRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.53"
msgstr "urn:oid:2.5.4.53"
msgid "departmentNumber"
msgstr "departmentNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgid "description"
msgstr "description"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgid "urn:oid:2.5.4.13"
msgstr "urn:oid:2.5.4.13"
msgid "destinationIndicator"
msgstr "destinationIndicator"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgid "urn:oid:2.5.4.27"
msgstr "urn:oid:2.5.4.27"
# English string: Display name
msgid "displayName"
msgstr "displayName"
# English string: Display name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:displayName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:displayName"
# English string: Display name
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.241"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.241"
msgid "distinguishedName"
msgstr "distinguishedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgid "urn:oid:2.5.4.49"
msgstr "urn:oid:2.5.4.49"
msgid "dmdName"
msgstr "dmdName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgid "urn:oid:2.5.4.54"
msgstr "urn:oid:2.5.4.54"
msgid "dnQualifier"
msgstr "dnQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.46"
msgstr "urn:oid:2.5.4.46"
msgid "documentAuthor"
msgstr "documentAuthor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgid "documentIdentifier"
msgstr "documentIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgid "documentLocation"
msgstr "documentLocation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgid "documentPublisher"
msgstr "documentPublisher"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgid "documentTitle"
msgstr "documentTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgid "documentVersion"
msgstr "documentVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgid "domainComponent"
msgstr "domainComponent"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgid "drink"
msgstr "drink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
# English string: Organizational homepage
msgid "eduOrgHomePageURI"
msgstr "eduOrgHomePageURI"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgHomePageURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgHomePageURI"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.2"
msgid "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
# English string: Organization's legal name
msgid "eduOrgLegalName"
msgstr "eduOrgLegalName"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgLegalName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgLegalName"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.4"
msgid "eduOrgSuperiorURI"
msgstr "eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgid "eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
# English string: Affiliation
msgid "eduPersonAffiliation"
msgstr "eduPersonAffiliation"
# English string: Affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAffiliation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAffiliation"
# English string: Affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.1"
# English string: Identity assurance profile
msgid "eduPersonAssurance"
msgstr "eduPersonAssurance"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAssurance"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAssurance"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.11"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "eduPersonEntitlement"
msgstr "eduPersonEntitlement"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonEntitlement"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonEntitlement"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.7"
# English string: Nickname
msgid "eduPersonNickname"
msgstr "eduPersonNickname"
# English string: Nickname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonNickname"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonNickname"
# English string: Nickname
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.2"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "eduPersonOrgDN"
msgstr "eduPersonOrgDN"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgDN"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgDN"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.3"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "eduPersonOrgUnitDN"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgUnitDN"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.4"
# English string: Primary affiliation
msgid "eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "eduPersonPrimaryAffiliation"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryAffiliation"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.5"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.8"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "eduPersonPrincipalName"
msgstr "eduPersonPrincipalName"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrincipalName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrincipalName"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.6"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "eduPersonScopedAffiliation"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonScopedAffiliation"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.9"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.9"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "eduPersonTargetedID"
msgstr "eduPersonTargetedID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonTargetedID"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonTargetedID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.10"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.10"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "eduPersonUniqueId"
msgstr "eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgid "email"
msgstr "email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgid "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgstr "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgid "emailAddress"
msgstr "emailAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgid "employeeNumber"
msgstr "employeeNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgid "employeeType"
msgstr "employeeType"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgid "enhancedSearchGuide"
msgstr "enhancedSearchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.47"
msgstr "urn:oid:2.5.4.47"
# English string: Fax number
msgid "facsimileTelephoneNumber"
msgstr "facsimileTelephoneNumber"
# English string: Fax number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:facsimileTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:facsimileTelephoneNumber"
# English string: Fax number
msgid "urn:oid:2.5.4.23"
msgstr "urn:oid:2.5.4.23"
msgid "favouriteDrink"
msgstr "favouriteDrink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgid "fax"
msgstr "fax"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgid "federationFeideSchemaVersion"
msgstr "federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgid "friendlyCountryName"
msgstr "friendlyCountryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgid "generationQualifier"
msgstr "generationQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.44"
msgstr "urn:oid:2.5.4.44"
# English string: Given name
msgid "givenName"
msgstr "givenName"
# English string: Given name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:givenName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:givenName"
# English string: Given name
msgid "urn:oid:2.5.4.42"
msgstr "urn:oid:2.5.4.42"
msgid "gn"
msgstr "gn"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
# English string: Home telephone
msgid "homePhone"
msgstr "homePhone"
# English string: Home telephone
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePhone"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:homePhone"
# English string: Home telephone
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.20"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.20"
# English string: Home postal address
msgid "homePostalAddress"
msgstr "homePostalAddress"
# English string: Home postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePostalAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:homePostalAddress"
# English string: Home postal address
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.39"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.39"
msgid "homeTelephoneNumber"
msgstr "homeTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgid "host"
msgstr "host"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgid "houseIdentifier"
msgstr "houseIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.51"
msgstr "urn:oid:2.5.4.51"
msgid "info"
msgstr "info"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgid "initials"
msgstr "initials"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgid "urn:oid:2.5.4.43"
msgstr "urn:oid:2.5.4.43"
msgid "internationaliSDNNumber"
msgstr "internationaliSDNNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.25"
msgstr "urn:oid:2.5.4.25"
msgid "janetMailbox"
msgstr "janetMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
# English string: JPEG Photo
msgid "jpegPhoto"
msgstr "jpegPhoto"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:jpegPhoto"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:jpegPhoto"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.60"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.60"
msgid "knowledgeInformation"
msgstr "knowledgeInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.2"
msgstr "urn:oid:2.5.4.2"
# English string: Locality
msgid "l"
msgstr "l"
# English string: Locality
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:l"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:l"
# English string: Locality
msgid "urn:oid:2.5.4.7"
msgstr "urn:oid:2.5.4.7"
# English string: Labeled URI
msgid "labeledURI"
msgstr "labeledURI"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:labeledURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:labeledURI"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.250.1.57"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.250.1.57"
msgid "localityName"
msgstr "localityName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgid "mDRecord"
msgstr "mDRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgid "mXRecord"
msgstr "mXRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
# English string: Mail
msgid "mail"
msgstr "mail"
# English string: Mail
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mail"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mail"
# English string: Mail
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.3"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.3"
msgid "mailPreferenceOption"
msgstr "mailPreferenceOption"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
# English string: Manager
msgid "manager"
msgstr "manager"
# English string: Manager
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:manager"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:manager"
# English string: Manager
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.10"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.10"
msgid "member"
msgstr "member"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgid "urn:oid:2.5.4.31"
msgstr "urn:oid:2.5.4.31"
# English string: Mobile
msgid "mobile"
msgstr "mobile"
# English string: Mobile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobile"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mobile"
# English string: Mobile
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.41"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.41"
msgid "mobileTelephoneNumber"
msgstr "mobileTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgid "nSRecord"
msgstr "nSRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgid "name"
msgstr "name"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgid "urn:oid:2.5.4.41"
msgstr "urn:oid:2.5.4.41"
msgid "norEduOrgAcronym"
msgstr "norEduOrgAcronym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
# English string: Organizational number
msgid "norEduOrgNIN"
msgstr "norEduOrgNIN"
# English string: Organizational number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgNIN"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgNIN"
# English string: Organizational number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.12"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.12"
msgid "norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgid "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgid "norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgid "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgid "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
# English string: Date of birth
msgid "norEduPersonBirthDate"
msgstr "norEduPersonBirthDate"
# English string: Date of birth
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonBirthDate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonBirthDate"
# English string: Date of birth
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.3"
# English string: Local identity number
msgid "norEduPersonLIN"
msgstr "norEduPersonLIN"
# English string: Local identity number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonLIN"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonLIN"
# English string: Local identity number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.4"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "norEduPersonNIN"
msgstr "norEduPersonNIN"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonNIN"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonNIN"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.5"
# English string: Organization name
msgid "o"
msgstr "o"
# English string: Organization name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:o"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:o"
# English string: Organization name
msgid "urn:oid:2.5.4.10"
msgstr "urn:oid:2.5.4.10"
msgid "objectClass"
msgstr "objectClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgid "urn:oid:2.5.4.0"
msgstr "urn:oid:2.5.4.0"
msgid "organizationName"
msgstr "organizationName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgid "organizationalStatus"
msgstr "organizationalStatus"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgid "organizationalUnitName"
msgstr "organizationalUnitName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:oid:2.5.4.11"
msgstr "urn:oid:2.5.4.11"
msgid "otherMailbox"
msgstr "otherMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
# English string: Organizational unit
msgid "ou"
msgstr "ou"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:ou"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:ou"
msgid "owner"
msgstr "owner"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgid "urn:oid:2.5.4.32"
msgstr "urn:oid:2.5.4.32"
msgid "pager"
msgstr "pager"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgid "pagerTelephoneNumber"
msgstr "pagerTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "pairwise-id"
msgstr "pairwise-id"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgid "personalSignature"
msgstr "personalSignature"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgid "personalTitle"
msgstr "personalTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgid "photo"
msgstr "photo"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgid "physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:oid:2.5.4.19"
msgstr "urn:oid:2.5.4.19"
msgid "pkcs9email"
msgstr "pkcs9email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
# English string: Post office box
msgid "postOfficeBox"
msgstr "postOfficeBox"
# English string: Post office box
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postOfficeBox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:postOfficeBox"
# English string: Post office box
msgid "urn:oid:2.5.4.18"
msgstr "urn:oid:2.5.4.18"
# English string: Postal address
msgid "postalAddress"
msgstr "postalAddress"
# English string: Postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:postalAddress"
# English string: Postal address
msgid "urn:oid:2.5.4.16"
msgstr "urn:oid:2.5.4.16"
# English string: Postal code
msgid "postalCode"
msgstr "postalCode"
# English string: Postal code
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalCode"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:postalCode"
# English string: Postal code
msgid "urn:oid:2.5.4.17"
msgstr "urn:oid:2.5.4.17"
msgid "preferredDeliveryMethod"
msgstr "preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:oid:2.5.4.28"
msgstr "urn:oid:2.5.4.28"
# English string: Preferred language
msgid "preferredLanguage"
msgstr "preferredLanguage"
# English string: Preferred language
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredLanguage"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:preferredLanguage"
# English string: Preferred language
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.39"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.39"
msgid "presentationAddress"
msgstr "presentationAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.29"
msgstr "urn:oid:2.5.4.29"
msgid "protocolInformation"
msgstr "protocolInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.48"
msgstr "urn:oid:2.5.4.48"
msgid "pseudonym"
msgstr "pseudonym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgid "urn:oid:2.5.4.65"
msgstr "urn:oid:2.5.4.65"
msgid "registeredAddress"
msgstr "registeredAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.26"
msgstr "urn:oid:2.5.4.26"
msgid "rfc822Mailbox"
msgstr "rfc822Mailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgid "roleOccupant"
msgstr "roleOccupant"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgid "urn:oid:2.5.4.33"
msgstr "urn:oid:2.5.4.33"
msgid "roomNumber"
msgstr "roomNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgid "sOARecord"
msgstr "sOARecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgid "schacCountryOfCitizenship"
msgstr "schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "schacCountryOfResidence"
msgstr "schacCountryOfResidence"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "schacDateOfBirth"
msgstr "schacDateOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "schacExpiryDate"
msgstr "schacExpiryDate"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "schacGender"
msgstr "schacGender"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacGender"
# English string: Home organization domain name
msgid "schacHomeOrganization"
msgstr "schacHomeOrganization"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganization"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.9"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.9"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgid "schacHomeOrganizationType"
msgstr "schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "schacMotherTongue"
msgstr "schacMotherTongue"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "schacPersonalPosition"
msgstr "schacPersonalPosition"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "schacPersonalTitle"
msgstr "schacPersonalTitle"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "schacPersonalUniqueCode"
msgstr "schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "schacPersonalUniqueID"
msgstr "schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "schacPlaceOfBirth"
msgstr "schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "schacProjectMembership"
msgstr "schacProjectMembership"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "schacProjectSpecificRole"
msgstr "schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "schacSn1"
msgstr "schacSn1"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgid "schacSn2"
msgstr "schacSn2"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgid "schacUserPresenceID"
msgstr "schacUserPresenceID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
# English string: Private information elements
msgid "schacUserPrivateAttribute"
msgstr "schacUserPrivateAttribute"
# English string: Private information elements
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
# English string: Private information elements
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.18"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.18"
# English string: Private information elements
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgid "schacUserStatus"
msgstr "schacUserStatus"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "schacYearOfBirth"
msgstr "schacYearOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "searchGuide"
msgstr "searchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.14"
msgstr "urn:oid:2.5.4.14"
msgid "secretary"
msgstr "secretary"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgid "seeAlso"
msgstr "seeAlso"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgid "urn:oid:2.5.4.34"
msgstr "urn:oid:2.5.4.34"
msgid "serialNumber"
msgstr "serialNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.5"
msgstr "urn:oid:2.5.4.5"
msgid "singleLevelQuality"
msgstr "singleLevelQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgid "sisSchoolGrade"
msgstr "sisSchoolGrade"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgid "sisLegalGuardianFor"
msgstr "sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
# English string: Surname
msgid "sn"
msgstr "sn"
# English string: Surname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sn"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sn"
# English string: Surname
msgid "urn:oid:2.5.4.4"
msgstr "urn:oid:2.5.4.4"
msgid "st"
msgstr "st"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgid "urn:oid:2.5.4.8"
msgstr "urn:oid:2.5.4.8"
msgid "stateOrProvinceName"
msgstr "stateOrProvinceName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
# English string: Street
msgid "street"
msgstr "street"
# English string: Street
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:street"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:street"
# English string: Street
msgid "urn:oid:2.5.4.9"
msgstr "urn:oid:2.5.4.9"
msgid "streetAddress"
msgstr "streetAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "subject-id"
msgstr "subject-id"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgid "subtreeMaximumQuality"
msgstr "subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgid "subtreeMinimumQuality"
msgstr "subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgid "supportedAlgorithms"
msgstr "supportedAlgorithms"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgid "urn:oid:2.5.4.52"
msgstr "urn:oid:2.5.4.52"
msgid "supportedApplicationContext"
msgstr "supportedApplicationContext"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgid "urn:oid:2.5.4.30"
msgstr "urn:oid:2.5.4.30"
msgid "surname"
msgstr "surname"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
# English string: Telephone number
msgid "telephoneNumber"
msgstr "telephoneNumber"
# English string: Telephone number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:telephoneNumber"
# English string: Telephone number
msgid "urn:oid:2.5.4.20"
msgstr "urn:oid:2.5.4.20"
msgid "teletexTerminalIdentifier"
msgstr "teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.22"
msgstr "urn:oid:2.5.4.22"
msgid "telexNumber"
msgstr "telexNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.21"
msgstr "urn:oid:2.5.4.21"
msgid "textEncodedORAddress"
msgstr "textEncodedORAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
# English string: Title
msgid "title"
msgstr "title"
# English string: Title
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:title"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:title"
# English string: Title
msgid "urn:oid:2.5.4.12"
msgstr "urn:oid:2.5.4.12"
# English string: User ID
msgid "uid"
msgstr "uid"
# English string: User ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uid"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uid"
# English string: User ID
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.1"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.1"
msgid "uniqueIdentifier"
msgstr "uniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgid "uniqueMember"
msgstr "uniqueMember"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgid "urn:oid:2.5.4.50"
msgstr "urn:oid:2.5.4.50"
msgid "userCertificate"
msgstr "userCertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.36"
msgstr "urn:oid:2.5.4.36"
msgid "userClass"
msgstr "userClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgid "userPKCS12"
msgstr "userPKCS12"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
# English string: User's password hash
msgid "userPassword"
msgstr "userPassword"
# English string: User's password hash
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPassword"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userPassword"
# English string: User's password hash
msgid "urn:oid:2.5.4.35"
msgstr "urn:oid:2.5.4.35"
msgid "userSMIMECertificate"
msgstr "userSMIMECertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgid "userid"
msgstr "userid"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgid "x121Address"
msgstr "x121Address"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgid "urn:oid:2.5.4.24"
msgstr "urn:oid:2.5.4.24"
msgid "x500UniqueIdentifier"
msgstr "x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.45"
msgstr "urn:oid:2.5.4.45"
# English string: Common name
msgid "facebook_cn"
msgstr "facebook_cn"
msgid "http://axschema.org/contact/country/home"
msgstr "http://axschema.org/contact/country/home"
msgid "openid.sreg.country"
msgstr "openid.sreg.country"
msgid "facebook.about_me"
msgstr "facebook.about_me"
msgid "linkedin.summary"
msgstr "linkedin.summary"
msgid "twitter.description"
msgstr "twitter.description"
# English string: Display name
msgid "facebook.name"
msgstr "facebook.name"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson/friendly"
msgstr "http://axschema.org/namePerson/friendly"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.nickname"
msgstr "openid.sreg.nickname"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson"
msgstr "http://axschema.org/namePerson"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.fullname"
msgstr "openid.sreg.fullname"
# English string: Display name
msgid "twitter.name"
msgstr "twitter.name"
# English string: Display name
msgid "windowslive.displayName"
msgstr "windowslive.displayName"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "facebook_user"
msgstr "facebook_user"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "linkedin_user"
msgstr "linkedin_user"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "twitter_screen_n_realm"
msgstr "twitter_screen_n_realm"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive_user"
msgstr "windowslive_user"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive.userPrincipalName"
msgstr "windowslive.userPrincipalName"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "facebook_targetedID"
msgstr "facebook_targetedID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "linkedin_targetedID"
msgstr "linkedin_targetedID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "twitter_targetedID"
msgstr "twitter_targetedID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "windowslive_targetedID"
msgstr "windowslive_targetedID"
# English string: Fax number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/fax"
msgstr "http://axschema.org/contact/phone/fax"
# English string: Given name
msgid "facebook.first_name"
msgstr "facebook.first_name"
# English string: Given name
msgid "linkedin.firstName"
msgstr "linkedin.firstName"
# English string: Given name
msgid "http://axschema.org/namePerson/first"
msgstr "http://axschema.org/namePerson/first"
# English string: Given name
msgid "windowslive.FirstName"
msgstr "windowslive.FirstName"
# English string: Given name
msgid "windowslive.givenName"
msgstr "windowslive.givenName"
# English string: Home telephone
msgid "http://axschema.org/contact/phone/home"
msgstr "http://axschema.org/contact/phone/home"
# English string: Locality
msgid "windowslive.Location"
msgstr "windowslive.Location"
# English string: Labeled URI
msgid "facebook.profile_url"
msgstr "facebook.profile_url"
# English string: Labeled URI
msgid "twitter.url"
msgstr "twitter.url"
# English string: Mail
msgid "facebook.email"
msgstr "facebook.email"
# English string: Mail
msgid "http://axschema.org/contact/email"
msgstr "http://axschema.org/contact/email"
# English string: Mail
msgid "openid.sreg.email"
msgstr "openid.sreg.email"
# English string: Mail
msgid "windowslive_mail"
msgstr "windowslive_mail"
# English string: Mail
msgid "windowslive.mail"
msgstr "windowslive.mail"
# English string: Mobile
msgid "http://axschema.org/contact/phone/cell"
msgstr "http://axschema.org/contact/phone/cell"
# English string: Organization name
msgid "http://axschema.org/company/name"
msgstr "http://axschema.org/company/name"
msgid "http://axschema.org/namePerson/prefix"
msgstr "http://axschema.org/namePerson/prefix"
# English string: Postal code
msgid "http://axschema.org/contact/postalCode/home"
msgstr "http://axschema.org/contact/postalCode/home"
# English string: Postal code
msgid "openid.sreg.postcode"
msgstr "openid.sreg.postcode"
# English string: Preferred language
msgid "facebook.locale"
msgstr "facebook.locale"
# English string: Preferred language
msgid "http://axschema.org/pref/language"
msgstr "http://axschema.org/pref/language"
# English string: Preferred language
msgid "openid.sreg.language"
msgstr "openid.sreg.language"
# English string: Preferred language
msgid "twitter.lang"
msgstr "twitter.lang"
# English string: Preferred language
msgid "windowslive.preferredLanguage"
msgstr "windowslive.preferredLanguage"
# English string: Surname
msgid "facebook.last_name"
msgstr "facebook.last_name"
# English string: Surname
msgid "linkedin.lastName"
msgstr "linkedin.lastName"
# English string: Surname
msgid "http://axschema.org/namePerson/last"
msgstr "http://axschema.org/namePerson/last"
# English string: Surname
msgid "windowslive.LastName"
msgstr "windowslive.LastName"
# English string: Surname
msgid "windowslive.surname"
msgstr "windowslive.surname"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/default"
msgstr "http://axschema.org/contact/phone/default"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/business"
msgstr "http://axschema.org/contact/phone/business"
# English string: Title
msgid "linkedin.headline"
msgstr "linkedin.headline"
# English string: Title
msgid "http://axschema.org/company/title"
msgstr "http://axschema.org/company/title"
# English string: User ID
msgid "facebook.username"
msgstr "facebook.username"
# English string: User ID
msgid "linkedin.id"
msgstr "linkedin.id"
# English string: User ID
msgid "twitter.screen_name"
msgstr "twitter.screen_name"
# English string: User ID
msgid "windowslive_uid"
msgstr "windowslive_uid"
# English string: User ID
msgid "windowslive.id"
msgstr "windowslive.id"
simplesamlphp-1.18.4/locales/se/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 015226 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/se/LC_MESSAGES/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 017013 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/se/LC_MESSAGES/messages.po 0000644 0000000 0000000 00000003611 13612541776 021163 0 ustar root root
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: se\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
msgid "{login:username}"
msgstr "Geavahusnamma"
msgid "{login:login_button}"
msgstr "Mana sis"
msgid "{login:error_wrongpassword}"
msgstr "Boastu geavahusnamma, beassansátni dehe organisašuvdna."
msgid "{login:password}"
msgstr "Beassansátni"
msgid "{login:organization}"
msgstr "Organisašuvdna"
msgid "{errors:report_email}"
msgstr "Elektrovnnalaš poastačijuhus"
msgid "Person's principal name at home organization"
msgstr "Feide-namma"
msgid "Mobile"
msgstr "Mátketelefovdna"
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Boastu geavahusnamma, beassansátni dehe organisašuvdna."
msgid "E-mail address:"
msgstr "Elektrovnnalaš poastačijuhus"
msgid "Mail"
msgstr "Elektrovnnalaš poastačijuhus"
msgid "Given name"
msgstr "Ovdanamma"
msgid "Common name"
msgstr "Olles namma"
msgid "Identity number assigned by public authorities"
msgstr "Riegadannummir"
msgid "Organization"
msgstr "Organisašuvdna"
msgid "Password"
msgstr "Beassansátni"
msgid "Username"
msgstr "Geavahusnamma"
msgid "Affiliation"
msgstr "Du doaibma organisašuvnnas"
msgid "Preferred language"
msgstr "Vuosttašválljejuvvon giella dehe giellahápmi"
msgid "Surname"
msgstr "Goargu"
msgid "User ID"
msgstr "Namahus"
msgid "Login"
msgstr "Mana sis"
msgid "Entitlement regarding the service"
msgstr "URI mii čilge dihto vuoigatvuođa dihto ressurssaide"
msgid "Affiliation at home organization"
msgstr "Rolla diehto organisašuvnnas, dehe dihto domenas."
simplesamlphp-1.18.4/locales/se/LC_MESSAGES/attributes.po 0000644 0000000 0000000 00000152204 13612541776 021545 0 ustar root root msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: se\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : 2);\n"
msgid "aRecord"
msgstr "aRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgid "aliasedEntryName"
msgstr "aliasedEntryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgid "urn:oid:2.5.4.1"
msgstr "urn:oid:2.5.4.1"
msgid "aliasedObjectName"
msgstr "aliasedObjectName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgid "associatedDomain"
msgstr "associatedDomain"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgid "associatedName"
msgstr "associatedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgid "audio"
msgstr "audio"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgid "authorityRevocationList"
msgstr "authorityRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.38"
msgstr "urn:oid:2.5.4.38"
msgid "buildingName"
msgstr "buildingName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgid "businessCategory"
msgstr "businessCategory"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgid "urn:oid:2.5.4.15"
msgstr "urn:oid:2.5.4.15"
msgid "c"
msgstr "c"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgid "urn:oid:2.5.4.6"
msgstr "urn:oid:2.5.4.6"
msgid "cACertificate"
msgstr "cACertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.37"
msgstr "urn:oid:2.5.4.37"
msgid "cNAMERecord"
msgstr "cNAMERecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgid "carLicense"
msgstr "carLicense"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgid "certificateRevocationList"
msgstr "certificateRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.39"
msgstr "urn:oid:2.5.4.39"
# English string: Common name
msgid "cn"
msgstr "Olles namma"
# English string: Common name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cn"
msgstr "Olles namma"
# English string: Common name
msgid "urn:oid:2.5.4.3"
msgstr "Olles namma"
msgid "co"
msgstr "co"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgid "commonName"
msgstr "commonName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgid "countryName"
msgstr "countryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgid "crossCertificatePair"
msgstr "crossCertificatePair"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgid "urn:oid:2.5.4.40"
msgstr "urn:oid:2.5.4.40"
msgid "dITRedirect"
msgstr "dITRedirect"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgid "dSAQuality"
msgstr "dSAQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
# English string: Domain component (DC)
msgid "dc"
msgstr "dc"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dc"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dc"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.25"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.25"
msgid "deltaRevocationList"
msgstr "deltaRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.53"
msgstr "urn:oid:2.5.4.53"
msgid "departmentNumber"
msgstr "departmentNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgid "description"
msgstr "description"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgid "urn:oid:2.5.4.13"
msgstr "urn:oid:2.5.4.13"
msgid "destinationIndicator"
msgstr "destinationIndicator"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgid "urn:oid:2.5.4.27"
msgstr "urn:oid:2.5.4.27"
# English string: Display name
msgid "displayName"
msgstr "displayName"
# English string: Display name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:displayName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:displayName"
# English string: Display name
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.241"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.241"
msgid "distinguishedName"
msgstr "distinguishedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgid "urn:oid:2.5.4.49"
msgstr "urn:oid:2.5.4.49"
msgid "dmdName"
msgstr "dmdName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgid "urn:oid:2.5.4.54"
msgstr "urn:oid:2.5.4.54"
msgid "dnQualifier"
msgstr "dnQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.46"
msgstr "urn:oid:2.5.4.46"
msgid "documentAuthor"
msgstr "documentAuthor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgid "documentIdentifier"
msgstr "documentIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgid "documentLocation"
msgstr "documentLocation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgid "documentPublisher"
msgstr "documentPublisher"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgid "documentTitle"
msgstr "documentTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgid "documentVersion"
msgstr "documentVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgid "domainComponent"
msgstr "domainComponent"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgid "drink"
msgstr "drink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
# English string: Organizational homepage
msgid "eduOrgHomePageURI"
msgstr "eduOrgHomePageURI"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgHomePageURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgHomePageURI"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.2"
msgid "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
# English string: Organization's legal name
msgid "eduOrgLegalName"
msgstr "eduOrgLegalName"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgLegalName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgLegalName"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.4"
msgid "eduOrgSuperiorURI"
msgstr "eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgid "eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
# English string: Affiliation
msgid "eduPersonAffiliation"
msgstr "Du doaibma organisašuvnnas"
# English string: Affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAffiliation"
msgstr "Du doaibma organisašuvnnas"
# English string: Affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.1"
msgstr "Du doaibma organisašuvnnas"
# English string: Identity assurance profile
msgid "eduPersonAssurance"
msgstr "eduPersonAssurance"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAssurance"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAssurance"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.11"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "eduPersonEntitlement"
msgstr "URI mii čilge dihto vuoigatvuođa dihto ressurssaide"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonEntitlement"
msgstr "URI mii čilge dihto vuoigatvuođa dihto ressurssaide"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.7"
msgstr "URI mii čilge dihto vuoigatvuođa dihto ressurssaide"
# English string: Nickname
msgid "eduPersonNickname"
msgstr "eduPersonNickname"
# English string: Nickname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonNickname"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonNickname"
# English string: Nickname
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.2"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "eduPersonOrgDN"
msgstr "eduPersonOrgDN"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgDN"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgDN"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.3"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "eduPersonOrgUnitDN"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgUnitDN"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.4"
# English string: Primary affiliation
msgid "eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "eduPersonPrimaryAffiliation"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryAffiliation"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.5"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.8"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "eduPersonPrincipalName"
msgstr "Feide-namma"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrincipalName"
msgstr "Feide-namma"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.6"
msgstr "Feide-namma"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "Rolla diehto organisašuvnnas, dehe dihto domenas."
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "Rolla diehto organisašuvnnas, dehe dihto domenas."
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.9"
msgstr "Rolla diehto organisašuvnnas, dehe dihto domenas."
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "eduPersonTargetedID"
msgstr "eduPersonTargetedID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonTargetedID"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonTargetedID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.10"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.10"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "eduPersonUniqueId"
msgstr "eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgid "email"
msgstr "email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgid "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgstr "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgid "emailAddress"
msgstr "emailAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgid "employeeNumber"
msgstr "employeeNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgid "employeeType"
msgstr "employeeType"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgid "enhancedSearchGuide"
msgstr "enhancedSearchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.47"
msgstr "urn:oid:2.5.4.47"
# English string: Fax number
msgid "facsimileTelephoneNumber"
msgstr "facsimileTelephoneNumber"
# English string: Fax number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:facsimileTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:facsimileTelephoneNumber"
# English string: Fax number
msgid "urn:oid:2.5.4.23"
msgstr "urn:oid:2.5.4.23"
msgid "favouriteDrink"
msgstr "favouriteDrink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgid "fax"
msgstr "fax"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgid "federationFeideSchemaVersion"
msgstr "federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgid "friendlyCountryName"
msgstr "friendlyCountryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgid "generationQualifier"
msgstr "generationQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.44"
msgstr "urn:oid:2.5.4.44"
# English string: Given name
msgid "givenName"
msgstr "Ovdanamma"
# English string: Given name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:givenName"
msgstr "Ovdanamma"
# English string: Given name
msgid "urn:oid:2.5.4.42"
msgstr "Ovdanamma"
msgid "gn"
msgstr "gn"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
# English string: Home telephone
msgid "homePhone"
msgstr "homePhone"
# English string: Home telephone
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePhone"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:homePhone"
# English string: Home telephone
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.20"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.20"
# English string: Home postal address
msgid "homePostalAddress"
msgstr "homePostalAddress"
# English string: Home postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePostalAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:homePostalAddress"
# English string: Home postal address
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.39"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.39"
msgid "homeTelephoneNumber"
msgstr "homeTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgid "host"
msgstr "host"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgid "houseIdentifier"
msgstr "houseIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.51"
msgstr "urn:oid:2.5.4.51"
msgid "info"
msgstr "info"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgid "initials"
msgstr "initials"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgid "urn:oid:2.5.4.43"
msgstr "urn:oid:2.5.4.43"
msgid "internationaliSDNNumber"
msgstr "internationaliSDNNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.25"
msgstr "urn:oid:2.5.4.25"
msgid "janetMailbox"
msgstr "janetMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
# English string: JPEG Photo
msgid "jpegPhoto"
msgstr "jpegPhoto"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:jpegPhoto"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:jpegPhoto"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.60"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.60"
msgid "knowledgeInformation"
msgstr "knowledgeInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.2"
msgstr "urn:oid:2.5.4.2"
# English string: Locality
msgid "l"
msgstr "l"
# English string: Locality
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:l"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:l"
# English string: Locality
msgid "urn:oid:2.5.4.7"
msgstr "urn:oid:2.5.4.7"
# English string: Labeled URI
msgid "labeledURI"
msgstr "labeledURI"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:labeledURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:labeledURI"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.250.1.57"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.250.1.57"
msgid "localityName"
msgstr "localityName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgid "mDRecord"
msgstr "mDRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgid "mXRecord"
msgstr "mXRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
# English string: Mail
msgid "mail"
msgstr "Elektrovnnalaš poastačijuhus"
# English string: Mail
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mail"
msgstr "Elektrovnnalaš poastačijuhus"
# English string: Mail
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.3"
msgstr "Elektrovnnalaš poastačijuhus"
msgid "mailPreferenceOption"
msgstr "mailPreferenceOption"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
# English string: Manager
msgid "manager"
msgstr "manager"
# English string: Manager
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:manager"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:manager"
# English string: Manager
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.10"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.10"
msgid "member"
msgstr "member"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgid "urn:oid:2.5.4.31"
msgstr "urn:oid:2.5.4.31"
# English string: Mobile
msgid "mobile"
msgstr "Mátketelefovdna"
# English string: Mobile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobile"
msgstr "Mátketelefovdna"
# English string: Mobile
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.41"
msgstr "Mátketelefovdna"
msgid "mobileTelephoneNumber"
msgstr "mobileTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgid "nSRecord"
msgstr "nSRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgid "name"
msgstr "name"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgid "urn:oid:2.5.4.41"
msgstr "urn:oid:2.5.4.41"
msgid "norEduOrgAcronym"
msgstr "norEduOrgAcronym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
# English string: Organizational number
msgid "norEduOrgNIN"
msgstr "norEduOrgNIN"
# English string: Organizational number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgNIN"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgNIN"
# English string: Organizational number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.12"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.12"
msgid "norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgid "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgid "norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgid "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgid "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
# English string: Date of birth
msgid "norEduPersonBirthDate"
msgstr "norEduPersonBirthDate"
# English string: Date of birth
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonBirthDate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonBirthDate"
# English string: Date of birth
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.3"
# English string: Local identity number
msgid "norEduPersonLIN"
msgstr "norEduPersonLIN"
# English string: Local identity number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonLIN"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonLIN"
# English string: Local identity number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.4"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "norEduPersonNIN"
msgstr "Riegadannummir"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonNIN"
msgstr "Riegadannummir"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.5"
msgstr "Riegadannummir"
# English string: Organization name
msgid "o"
msgstr "o"
# English string: Organization name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:o"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:o"
# English string: Organization name
msgid "urn:oid:2.5.4.10"
msgstr "urn:oid:2.5.4.10"
msgid "objectClass"
msgstr "objectClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgid "urn:oid:2.5.4.0"
msgstr "urn:oid:2.5.4.0"
msgid "organizationName"
msgstr "organizationName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgid "organizationalStatus"
msgstr "organizationalStatus"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgid "organizationalUnitName"
msgstr "organizationalUnitName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:oid:2.5.4.11"
msgstr "urn:oid:2.5.4.11"
msgid "otherMailbox"
msgstr "otherMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
# English string: Organizational unit
msgid "ou"
msgstr "ou"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:ou"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:ou"
msgid "owner"
msgstr "owner"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgid "urn:oid:2.5.4.32"
msgstr "urn:oid:2.5.4.32"
msgid "pager"
msgstr "pager"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgid "pagerTelephoneNumber"
msgstr "pagerTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "pairwise-id"
msgstr "pairwise-id"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgid "personalSignature"
msgstr "personalSignature"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgid "personalTitle"
msgstr "personalTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgid "photo"
msgstr "photo"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgid "physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:oid:2.5.4.19"
msgstr "urn:oid:2.5.4.19"
msgid "pkcs9email"
msgstr "pkcs9email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
# English string: Post office box
msgid "postOfficeBox"
msgstr "postOfficeBox"
# English string: Post office box
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postOfficeBox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:postOfficeBox"
# English string: Post office box
msgid "urn:oid:2.5.4.18"
msgstr "urn:oid:2.5.4.18"
# English string: Postal address
msgid "postalAddress"
msgstr "postalAddress"
# English string: Postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:postalAddress"
# English string: Postal address
msgid "urn:oid:2.5.4.16"
msgstr "urn:oid:2.5.4.16"
# English string: Postal code
msgid "postalCode"
msgstr "postalCode"
# English string: Postal code
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalCode"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:postalCode"
# English string: Postal code
msgid "urn:oid:2.5.4.17"
msgstr "urn:oid:2.5.4.17"
msgid "preferredDeliveryMethod"
msgstr "preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:oid:2.5.4.28"
msgstr "urn:oid:2.5.4.28"
# English string: Preferred language
msgid "preferredLanguage"
msgstr "Vuosttašválljejuvvon giella dehe giellahápmi"
# English string: Preferred language
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredLanguage"
msgstr "Vuosttašválljejuvvon giella dehe giellahápmi"
# English string: Preferred language
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.39"
msgstr "Vuosttašválljejuvvon giella dehe giellahápmi"
msgid "presentationAddress"
msgstr "presentationAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.29"
msgstr "urn:oid:2.5.4.29"
msgid "protocolInformation"
msgstr "protocolInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.48"
msgstr "urn:oid:2.5.4.48"
msgid "pseudonym"
msgstr "pseudonym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgid "urn:oid:2.5.4.65"
msgstr "urn:oid:2.5.4.65"
msgid "registeredAddress"
msgstr "registeredAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.26"
msgstr "urn:oid:2.5.4.26"
msgid "rfc822Mailbox"
msgstr "rfc822Mailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgid "roleOccupant"
msgstr "roleOccupant"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgid "urn:oid:2.5.4.33"
msgstr "urn:oid:2.5.4.33"
msgid "roomNumber"
msgstr "roomNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgid "sOARecord"
msgstr "sOARecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgid "schacCountryOfCitizenship"
msgstr "schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "schacCountryOfResidence"
msgstr "schacCountryOfResidence"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "schacDateOfBirth"
msgstr "schacDateOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "schacExpiryDate"
msgstr "schacExpiryDate"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "schacGender"
msgstr "schacGender"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacGender"
# English string: Home organization domain name
msgid "schacHomeOrganization"
msgstr "schacHomeOrganization"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganization"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.9"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.9"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgid "schacHomeOrganizationType"
msgstr "schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "schacMotherTongue"
msgstr "schacMotherTongue"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "schacPersonalPosition"
msgstr "schacPersonalPosition"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "schacPersonalTitle"
msgstr "schacPersonalTitle"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "schacPersonalUniqueCode"
msgstr "schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "schacPersonalUniqueID"
msgstr "schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "schacPlaceOfBirth"
msgstr "schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "schacProjectMembership"
msgstr "schacProjectMembership"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "schacProjectSpecificRole"
msgstr "schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "schacSn1"
msgstr "schacSn1"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgid "schacSn2"
msgstr "schacSn2"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgid "schacUserPresenceID"
msgstr "schacUserPresenceID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
# English string: Private information elements
msgid "schacUserPrivateAttribute"
msgstr "schacUserPrivateAttribute"
# English string: Private information elements
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
# English string: Private information elements
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.18"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.18"
# English string: Private information elements
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgid "schacUserStatus"
msgstr "schacUserStatus"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "schacYearOfBirth"
msgstr "schacYearOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "searchGuide"
msgstr "searchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.14"
msgstr "urn:oid:2.5.4.14"
msgid "secretary"
msgstr "secretary"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgid "seeAlso"
msgstr "seeAlso"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgid "urn:oid:2.5.4.34"
msgstr "urn:oid:2.5.4.34"
msgid "serialNumber"
msgstr "serialNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.5"
msgstr "urn:oid:2.5.4.5"
msgid "singleLevelQuality"
msgstr "singleLevelQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgid "sisSchoolGrade"
msgstr "sisSchoolGrade"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgid "sisLegalGuardianFor"
msgstr "sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
# English string: Surname
msgid "sn"
msgstr "Goargu"
# English string: Surname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sn"
msgstr "Goargu"
# English string: Surname
msgid "urn:oid:2.5.4.4"
msgstr "Goargu"
msgid "st"
msgstr "st"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgid "urn:oid:2.5.4.8"
msgstr "urn:oid:2.5.4.8"
msgid "stateOrProvinceName"
msgstr "stateOrProvinceName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
# English string: Street
msgid "street"
msgstr "street"
# English string: Street
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:street"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:street"
# English string: Street
msgid "urn:oid:2.5.4.9"
msgstr "urn:oid:2.5.4.9"
msgid "streetAddress"
msgstr "streetAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "subject-id"
msgstr "subject-id"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgid "subtreeMaximumQuality"
msgstr "subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgid "subtreeMinimumQuality"
msgstr "subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgid "supportedAlgorithms"
msgstr "supportedAlgorithms"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgid "urn:oid:2.5.4.52"
msgstr "urn:oid:2.5.4.52"
msgid "supportedApplicationContext"
msgstr "supportedApplicationContext"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgid "urn:oid:2.5.4.30"
msgstr "urn:oid:2.5.4.30"
msgid "surname"
msgstr "surname"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
# English string: Telephone number
msgid "telephoneNumber"
msgstr "telephoneNumber"
# English string: Telephone number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:telephoneNumber"
# English string: Telephone number
msgid "urn:oid:2.5.4.20"
msgstr "urn:oid:2.5.4.20"
msgid "teletexTerminalIdentifier"
msgstr "teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.22"
msgstr "urn:oid:2.5.4.22"
msgid "telexNumber"
msgstr "telexNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.21"
msgstr "urn:oid:2.5.4.21"
msgid "textEncodedORAddress"
msgstr "textEncodedORAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
# English string: Title
msgid "title"
msgstr "title"
# English string: Title
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:title"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:title"
# English string: Title
msgid "urn:oid:2.5.4.12"
msgstr "urn:oid:2.5.4.12"
# English string: User ID
msgid "uid"
msgstr "Namahus"
# English string: User ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uid"
msgstr "Namahus"
# English string: User ID
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.1"
msgstr "Namahus"
msgid "uniqueIdentifier"
msgstr "uniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgid "uniqueMember"
msgstr "uniqueMember"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgid "urn:oid:2.5.4.50"
msgstr "urn:oid:2.5.4.50"
msgid "userCertificate"
msgstr "userCertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.36"
msgstr "urn:oid:2.5.4.36"
msgid "userClass"
msgstr "userClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgid "userPKCS12"
msgstr "userPKCS12"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
# English string: User's password hash
msgid "userPassword"
msgstr "userPassword"
# English string: User's password hash
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPassword"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userPassword"
# English string: User's password hash
msgid "urn:oid:2.5.4.35"
msgstr "urn:oid:2.5.4.35"
msgid "userSMIMECertificate"
msgstr "userSMIMECertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgid "userid"
msgstr "userid"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgid "x121Address"
msgstr "x121Address"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgid "urn:oid:2.5.4.24"
msgstr "urn:oid:2.5.4.24"
msgid "x500UniqueIdentifier"
msgstr "x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.45"
msgstr "urn:oid:2.5.4.45"
# English string: Common name
msgid "facebook_cn"
msgstr "Olles namma"
msgid "http://axschema.org/contact/country/home"
msgstr "http://axschema.org/contact/country/home"
msgid "openid.sreg.country"
msgstr "openid.sreg.country"
msgid "facebook.about_me"
msgstr "facebook.about_me"
msgid "linkedin.summary"
msgstr "linkedin.summary"
msgid "twitter.description"
msgstr "twitter.description"
# English string: Display name
msgid "facebook.name"
msgstr "facebook.name"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson/friendly"
msgstr "http://axschema.org/namePerson/friendly"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.nickname"
msgstr "openid.sreg.nickname"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson"
msgstr "http://axschema.org/namePerson"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.fullname"
msgstr "openid.sreg.fullname"
# English string: Display name
msgid "twitter.name"
msgstr "twitter.name"
# English string: Display name
msgid "windowslive.displayName"
msgstr "windowslive.displayName"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "facebook_user"
msgstr "Feide-namma"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "linkedin_user"
msgstr "Feide-namma"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "twitter_screen_n_realm"
msgstr "Feide-namma"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive_user"
msgstr "Feide-namma"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive.userPrincipalName"
msgstr "Feide-namma"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "facebook_targetedID"
msgstr "facebook_targetedID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "linkedin_targetedID"
msgstr "linkedin_targetedID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "twitter_targetedID"
msgstr "twitter_targetedID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "windowslive_targetedID"
msgstr "windowslive_targetedID"
# English string: Fax number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/fax"
msgstr "http://axschema.org/contact/phone/fax"
# English string: Given name
msgid "facebook.first_name"
msgstr "Ovdanamma"
# English string: Given name
msgid "linkedin.firstName"
msgstr "Ovdanamma"
# English string: Given name
msgid "http://axschema.org/namePerson/first"
msgstr "Ovdanamma"
# English string: Given name
msgid "windowslive.FirstName"
msgstr "Ovdanamma"
# English string: Given name
msgid "windowslive.givenName"
msgstr "Ovdanamma"
# English string: Home telephone
msgid "http://axschema.org/contact/phone/home"
msgstr "http://axschema.org/contact/phone/home"
# English string: Locality
msgid "windowslive.Location"
msgstr "windowslive.Location"
# English string: Labeled URI
msgid "facebook.profile_url"
msgstr "facebook.profile_url"
# English string: Labeled URI
msgid "twitter.url"
msgstr "twitter.url"
# English string: Mail
msgid "facebook.email"
msgstr "Elektrovnnalaš poastačijuhus"
# English string: Mail
msgid "http://axschema.org/contact/email"
msgstr "Elektrovnnalaš poastačijuhus"
# English string: Mail
msgid "openid.sreg.email"
msgstr "Elektrovnnalaš poastačijuhus"
# English string: Mail
msgid "windowslive_mail"
msgstr "Elektrovnnalaš poastačijuhus"
# English string: Mail
msgid "windowslive.mail"
msgstr "Elektrovnnalaš poastačijuhus"
# English string: Mobile
msgid "http://axschema.org/contact/phone/cell"
msgstr "Mátketelefovdna"
# English string: Organization name
msgid "http://axschema.org/company/name"
msgstr "http://axschema.org/company/name"
msgid "http://axschema.org/namePerson/prefix"
msgstr "http://axschema.org/namePerson/prefix"
# English string: Postal code
msgid "http://axschema.org/contact/postalCode/home"
msgstr "http://axschema.org/contact/postalCode/home"
# English string: Postal code
msgid "openid.sreg.postcode"
msgstr "openid.sreg.postcode"
# English string: Preferred language
msgid "facebook.locale"
msgstr "Vuosttašválljejuvvon giella dehe giellahápmi"
# English string: Preferred language
msgid "http://axschema.org/pref/language"
msgstr "Vuosttašválljejuvvon giella dehe giellahápmi"
# English string: Preferred language
msgid "openid.sreg.language"
msgstr "Vuosttašválljejuvvon giella dehe giellahápmi"
# English string: Preferred language
msgid "twitter.lang"
msgstr "Vuosttašválljejuvvon giella dehe giellahápmi"
# English string: Preferred language
msgid "windowslive.preferredLanguage"
msgstr "Vuosttašválljejuvvon giella dehe giellahápmi"
# English string: Surname
msgid "facebook.last_name"
msgstr "Goargu"
# English string: Surname
msgid "linkedin.lastName"
msgstr "Goargu"
# English string: Surname
msgid "http://axschema.org/namePerson/last"
msgstr "Goargu"
# English string: Surname
msgid "windowslive.LastName"
msgstr "Goargu"
# English string: Surname
msgid "windowslive.surname"
msgstr "Goargu"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/default"
msgstr "http://axschema.org/contact/phone/default"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/business"
msgstr "http://axschema.org/contact/phone/business"
# English string: Title
msgid "linkedin.headline"
msgstr "linkedin.headline"
# English string: Title
msgid "http://axschema.org/company/title"
msgstr "http://axschema.org/company/title"
# English string: User ID
msgid "facebook.username"
msgstr "Namahus"
# English string: User ID
msgid "linkedin.id"
msgstr "Namahus"
# English string: User ID
msgid "twitter.screen_name"
msgstr "Namahus"
# English string: User ID
msgid "windowslive_uid"
msgstr "Namahus"
# English string: User ID
msgid "windowslive.id"
msgstr "Namahus"
simplesamlphp-1.18.4/locales/pl/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 015232 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/pl/LC_MESSAGES/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 017017 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po 0000644 0000000 0000000 00000116062 13612541776 021174 0 ustar root root
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
msgid "{admin:metadata_saml20-idp}"
msgstr "SAML 2.0 IdP - Metadane"
msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}"
msgstr ""
"Nie istnieje użytkownik o tej nazwie, lub podano złe hasło. Sprawdź nazwę"
" użytkownika i ponów próbę."
msgid "{logout:failed}"
msgstr "Wystąpił bład podczas wylogowania"
msgid "{status:attributes_header}"
msgstr "Twoje atrybuty"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-sp-remote}"
msgstr "SAML 2.0 Dostawca Serwisu (Zdalny)"
msgid "{errors:descr_NOCERT}"
msgstr "Nie powiodło się uwierzytelnienie: przeglądarka nie przesłała certyfikatu"
msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}"
msgstr "Błąd przetwarzania odpowiedzi od Dostawcy Tożsamości"
msgid "{errors:title_NOSTATE}"
msgstr "Utracono informacje o stanie"
msgid "{login:username}"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "{errors:title_METADATA}"
msgstr "Błąd ładowania metadanych"
msgid "{admin:metaconv_title}"
msgstr "Parser metadanych"
msgid "{admin:cfg_check_noerrors}"
msgstr "Nie znaleziono błędów."
msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}"
msgstr ""
"Utracono informację o przebiegu operacji wylogowania. Powróć do usługi, z"
" której próbowałeś się wylogować i ponów próbę. Ten błąd może być "
"spowodowany przeterminowaniem informacji o wylogowaniu. Informacja o "
"wylogowaniu jest przechowywana przez określony czas, zwykle kilka godzin."
" Jest to dłużej niż może zająć operacja wylogowania, więc błąd może mieć "
"inną przyczynę, np. może oznaczać błędną konfigurację. Jeśli problem "
"utrzymuje się, skontaktuj się z dostawcą usługi."
msgid "{disco:previous_auth}"
msgstr "Poprzednio wybrałeś"
msgid "{admin:cfg_check_back}"
msgstr "Powrót do listy plików"
msgid "{errors:report_trackid}"
msgstr ""
"Jeśli zgłaszasz ten bląd, podaj także ID zdarzenia, który umożliwi "
"administratorowi zlokalizować Twoją sesje w logach:"
msgid "{login:change_home_org_title}"
msgstr "Zmień swoją domową organizację"
msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}"
msgstr "Nie można zlokalizować metadanych dotyczących %ENTITYID%"
msgid "{admin:metadata_metadata}"
msgstr "Metadane"
msgid "{errors:report_text}"
msgstr ""
"Możesz podać swój adres email, jeśli chcesz umożliwić administratorowi "
"skontaktować się z Tobą w razie dalszych pytań związanych z Twoim "
"problemem."
msgid "{errors:report_header}"
msgstr "Raport błędów"
msgid "{login:change_home_org_text}"
msgstr ""
"Wybrałeś %HOMEORG% jako swoją domową organizację. Jeśli "
"nieprawidłowa możesz wybrać inną."
msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}"
msgstr "Błąd przetwarzania żądania od Dostawcy Serwisu"
msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}"
msgstr "Nie zakceptowaliśmy odpowiedzi wysłanej przez Dostawcę Tożsamości."
msgid "{errors:debuginfo_header}"
msgstr "Informacja debugger'a"
msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
msgstr ""
"Odpowiedź dostawcy tożsamości oznacza błąd (kod stanu w odpowiedzi SAML "
"nie oznacza sukcesu)"
msgid "{admin:metadata_shib13-idp}"
msgstr "Shib 1.3 IdP - Metadane"
msgid "{login:help_text}"
msgstr ""
"Niedobrze! - Bez nazwy użytkownika i/lub hasła nie możesz zostać "
"uwierzytelniony dla tego serwisu. Może jest ktoś, kto może Ci pomóc. "
"Skonsultuj się z działem pomocy technicznej na Twojej uczelni."
msgid "{logout:default_link_text}"
msgstr "Wróc do strony \"instalacja SimpleSAMLphp\""
msgid "{errors:error_header}"
msgstr "błąd SimpleSAMLphp"
msgid "{login:help_header}"
msgstr "Pomocy! Nie pamiętam hasła."
msgid "{errors:descr_LDAPERROR}"
msgstr ""
"LDAP jest bazą uzytkowników i kiedy Ty próbujesz się zalogować, to my "
"musimy nawiązać połączenie z bazą LDAP. I właśnie w tym momencie wystąpił"
" błąd."
msgid "{errors:descr_METADATA}"
msgstr ""
"Wykryto błąd w konfiguracji SimpleSAMLphp. Jeśli jesteś administratorem "
"tej usługi, to sprawdź, czy prawidłowo zostały skonfigurowane metadane."
msgid "{errors:title_BADREQUEST}"
msgstr "Otrzymano nieprawidłowe żadanie"
msgid "{status:sessionsize}"
msgstr "Rozmiar sesji: %SIZE%"
msgid "{logout:title}"
msgstr "Wylogowano"
msgid "{admin:metaconv_xmlmetadata}"
msgstr "XML Metadane"
msgid "{admin:metaover_unknown_found}"
msgstr "Nastepujące pola nie zostały rozpoznane"
msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}"
msgstr "Błąd źródła uwierzytelnienia"
msgid "{login:select_home_org}"
msgstr "Wybierz swoją domową organizację"
msgid "{logout:hold}"
msgstr "W zawieszeniu"
msgid "{admin:cfg_check_header}"
msgstr "Sprawdzenie konfiguracji"
msgid "{admin:debug_sending_message_send}"
msgstr "Wyślij wiadomość"
msgid "{status:logout}"
msgstr "Wyloguj"
msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}"
msgstr "Parametry wysłane do usługi wyszukiwania nie są zgodne ze specyfikacją"
msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}"
msgstr "Wystąpił błąd podczas próby budowania żądania SAML"
msgid "{admin:metaover_optional_found}"
msgstr "Pola opcjonalne"
msgid "{logout:return}"
msgstr "Powrót do serwisu"
msgid "{admin:metadata_xmlurl}"
msgstr "Możesz pobrać metadane w formacie xml:"
msgid "{logout:logout_all}"
msgstr "Tak, wszystkie serwisy"
msgid "{admin:debug_disable_debug_mode}"
msgstr ""
"Możesz wyłaczyć globalnie tryb debugowania w pliku "
"config/config.php."
msgid "{disco:select}"
msgstr "Wybierz"
msgid "{logout:also_from}"
msgstr "Jesteś także zalogowany w nastepujących serwisach:"
msgid "{login:login_button}"
msgstr "Login"
msgid "{logout:progress}"
msgstr "Wylogowywanie..."
msgid "{login:error_wrongpassword}"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-sp-remote}"
msgstr "Shib 1.3 Dostawca Serwisu (Zdalny)"
msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}"
msgstr ""
"Dostawca tożsamości otrzymał od dostawcy usługi zlecenie "
"uwierzytelnienia, ale wystąpił błąd podczas przetwarzania zlecenia."
msgid "{logout:logout_all_question}"
msgstr "Czy chcesz zostać wylogowany z powyższych serwisów?"
msgid "{errors:title_NOACCESS}"
msgstr "Brak dostępu"
msgid "{login:error_nopassword}"
msgstr ""
"Wysłałeś \"coś\" do strony logowania, ale z jakiś powodów hasło nie "
"zostało wysłane. Spróbuj jeszcze raz."
msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}"
msgstr "Brak RelayState"
msgid "{errors:descr_NOSTATE}"
msgstr "Utracono informacje o stanie i nie ma możliwości ponowienia zlecenia"
msgid "{login:password}"
msgstr "Hasło"
msgid "{errors:debuginfo_text}"
msgstr ""
"Poniższa informacja debugger'a może być przydatna dla administara / "
"helpdesk:"
msgid "{admin:cfg_check_missing}"
msgstr "Brakujące opcje z pliku konfiguracyjnego"
msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}"
msgstr "Został zwrócony błąd, który nie może być obsłużony"
msgid "{general:yes}"
msgstr "Tak"
msgid "{errors:title_CONFIG}"
msgstr "Błąd konfiguracji"
msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}"
msgstr "Błąd przetwarzania żądania wylogowania"
msgid "{admin:metaover_errorentry}"
msgstr "Błąd w metadanych"
msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}"
msgstr "Nie znaleziono metadanych"
msgid "{login:contact_info}"
msgstr "Informacje kontaktowe:"
msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}"
msgstr "Nieobsługiwany błąd"
msgid "{status:header_saml20_sp}"
msgstr "Przykładowe Demo SAML 2.0 SP"
msgid "{login:error_header}"
msgstr "Błąd"
msgid "{errors:title_USERABORTED}"
msgstr "Przerwane uwierzytelnienie"
msgid "{logout:incapablesps}"
msgstr ""
"Jeden lub więcej serwisów , w których jesteś zalogowany nie obsługuje "
"procesu wylogowania. W celu upewnienia się, że wszystkie sesje są "
"zakończone, zalecane jest abyś zamknął przeglądarkę"
msgid "{admin:metadata_xmlformat}"
msgstr "W formacie SAML 2.0 Metadata XML"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-idp-remote}"
msgstr "SAML 2.0 Dostawca Tożsamości (Zdalny)"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-idp-hosted}"
msgstr "SAML 2.0 Dostawca Tożsamości (Lokalny)"
msgid "{admin:metaover_required_found}"
msgstr "Pola wymagane"
msgid "{admin:cfg_check_select_file}"
msgstr "Wybierz plik konfiguracyjny do sprawdzenia:"
msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}"
msgstr ""
"Nie powiodło się uwierzytelnienie: certyfikat przesłany przez "
"przeglądarkę jest nieznany"
msgid "{logout:logging_out_from}"
msgstr "Wylogowanie z następujących serwisów:"
msgid "{logout:loggedoutfrom}"
msgstr "Zostałeś pomyślnie wylogowany z %SP%."
msgid "{errors:errorreport_text}"
msgstr "Raport o błędzie został wysłany do administratorów."
msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}"
msgstr "Wystąpił bład podczas próby wylogowania."
msgid "{logout:success}"
msgstr "Zostałeś pomyślnie wylogowany ze wszystkich powyższych serwisów."
msgid "{admin:cfg_check_notices}"
msgstr "Uwagi"
msgid "{errors:descr_USERABORTED}"
msgstr "Uwierzytelnienie zostało przerwane przez użytkownika"
msgid "{errors:descr_CASERROR}"
msgstr "Błąd podczas komunikacji z serwerem CAS"
msgid "{general:no}"
msgstr "Nie"
msgid "{admin:metadata_saml20-sp}"
msgstr "SAML 2.0 SP - Metadane"
msgid "{admin:metaconv_converted}"
msgstr "Skonwertowane metadane"
msgid "{logout:completed}"
msgstr "Zakończono"
msgid "{errors:descr_NOTSET}"
msgstr ""
"Hasło w konfiguracji (auth.adminpassword) ma domyślną wartość. Proszę "
"poprawić konfigurację."
msgid "{general:service_provider}"
msgstr "Dostawca serwisu"
msgid "{errors:descr_BADREQUEST}"
msgstr "Wystąpił następujący błąd w zleceniu: %REASON%"
msgid "{logout:no}"
msgstr "Nie"
msgid "{disco:icon_prefered_idp}"
msgstr "Preferowany wybór"
msgid "{general:no_cancel}"
msgstr "Nie, nie akceptuję"
msgid "{login:user_pass_header}"
msgstr "Wprowadź nazwę uzytkownika i hasło"
msgid "{errors:report_explain}"
msgstr "Opisz, co zrobiłeś kiedy wystąpił błąd..."
msgid "{errors:title_ACSPARAMS}"
msgstr "Nie dostarczo odpowiedzi SAML"
msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}"
msgstr ""
"Została wywołana usługa SingleLogoutService, ale nie dostarczono "
"komunikatu SAML LogoutRequest lub LogoutResponse."
msgid "{login:organization}"
msgstr "Organizacja"
msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}"
msgstr "Blędna nazwa użytkownika lub hasło"
msgid "{admin:metaover_required_not_found}"
msgstr "Nastepujące wymagane pola nie zostały znalezione"
msgid "{errors:descr_NOACCESS}"
msgstr "Brak uprawnień. Sprawdź opcję enable w konfiguracji SimpleSAMLphp."
msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}"
msgstr "Nie dostarczono komunikatu SAML"
msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}"
msgstr ""
"Została wywołana usługa Assertion Consumer Service, ale nie dostarczono "
"komunikatu SAML 'Authentication Response'"
msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}"
msgstr "Błąd uwierzytelnienia dla źródła %AUTHSOURCE%. Przyczyną jest: %REASON%"
msgid "{status:some_error_occurred}"
msgstr "Wystapił jakiś błąd"
msgid "{login:change_home_org_button}"
msgstr "Wybierz domową organizację"
msgid "{admin:cfg_check_superfluous}"
msgstr "Zbędne opcje w pliku konfiguracyjnym"
msgid "{errors:report_email}"
msgstr "Adres e-mail"
msgid "{errors:howto_header}"
msgstr "Jak otrzymać pomoc."
msgid "{errors:title_NOTSET}"
msgstr "Nieustawione hasło"
msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}"
msgstr ""
"Inicjator zlecenia nie dostarczył parametru RelayState, wskazującego, "
"gdzie przekazać zlecenie."
msgid "{status:header_diagnostics}"
msgstr "Diagnostyka SimpleSAMLphp"
msgid "{status:intro}"
msgstr ""
"Hej, to jest status strony SimpleSAMLphp. Tutaj możesz zaboaczyć, czy "
"Twoja sesja jest nadal aktywna, jak długo pozostało czasu do zakończenia "
"sesji i wszystkie atrybuty, które zostały załączone do sesji."
msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}"
msgstr "Nie znaleziono strony"
msgid "{admin:debug_sending_message_title}"
msgstr "Wysyłanie wiadomości"
msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
msgstr "Dostawca tożsamości przesłał błąd"
msgid "{admin:metadata_shib13-sp}"
msgstr "Shib 1.3 SP - Metadane"
msgid "{admin:metaover_intro}"
msgstr "Kliknij na nagłówek końcówki aby wyświetlić szczegóły SAML."
msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}"
msgstr "Nieprawidłowy certyfikat"
msgid "{general:remember}"
msgstr "Pamiętaj moją zgodę"
msgid "{disco:selectidp}"
msgstr "wybierz swojego Dostawcę Tożsamości."
msgid "{login:help_desk_email}"
msgstr "wyślij e-mail do helpdesku"
msgid "{login:help_desk_link}"
msgstr "Strona domowa pomocy technicznej (Helpdesk)"
msgid "{errors:title_CASERROR}"
msgstr "Błąd CAS"
msgid "{login:user_pass_text}"
msgstr ""
"Serwis zażądał autentykacji. Proszę w poniższym formularzu wprowadzić "
"nazwę uzytkownika oraz hasło."
msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}"
msgstr "nieprawidłowe żadanie do listy serwisow"
msgid "{general:yes_continue}"
msgstr "Tak, akceptuję"
msgid "{disco:remember}"
msgstr "Zapamiętaj mój wybór"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-sp-hosted}"
msgstr "SAML 2.0 Dostawca Serwisu (Lokalny)"
msgid "{disco:login_at}"
msgstr "Zaloguj w"
msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
msgstr "Wystąpił problem z utworzeniem odpowiedzi uwierzytelniania"
msgid "{errors:errorreport_header}"
msgstr "Raport o błędzie wysłany"
msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}"
msgstr "Błąd podczas wykonywania żądania."
msgid "{admin:metaover_header}"
msgstr "Przegląd metadanych"
msgid "{errors:report_submit}"
msgstr "Wyślij raport o błędzie"
msgid "{errors:title_INVALIDCERT}"
msgstr "Niepoprawny certyfikat"
msgid "{errors:title_NOTFOUND}"
msgstr "Nie znaleziono strony"
msgid "{logout:logged_out_text}"
msgstr "Zostałeś wylogowany. Dziękuję za skorzystanie z serwisu."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-sp-hosted}"
msgstr "Shib 1.3 Dostawca Serwisu (Lokalny)"
msgid "{admin:debug_sending_message_msg_title}"
msgstr "Wiadomość"
msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}"
msgstr "Nieznany certyfikat"
msgid "{errors:title_LDAPERROR}"
msgstr "Bład LDAP'a"
msgid "{errors:descr_NOTFOUND}"
msgstr "Podana strona nie została znaleziona. Adres URL był: %URL%"
msgid "{errors:howto_text}"
msgstr ""
"Błąd ten wystąpił w związku z nieprzewidzianą sytuacją lub błędną "
"konfigurację SimpleSAMLphp. Skontaktuj się z administratorem tego serwisu"
" i wyślij mu powyższy błąd."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-idp-hosted}"
msgstr "Shib 1.3 Dostawca Tożsamości (Lokalny)"
msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}"
msgstr "Nie przedstawiłeś prawidłowego certyfikaty"
msgid "{admin:metaover_optional_not_found}"
msgstr "Nastepujące pola opcjonalne nie zostały znalezione"
msgid "{logout:logout_only}"
msgstr "Nie, tylko %SP%"
msgid "{login:next}"
msgstr "Następny"
msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
msgstr ""
"Wystapił bład podczas próby utworzenia przez Dostawcę Tożsamości "
"odpowiedzi uwierzytelniania ."
msgid "{disco:selectidp_full}"
msgstr ""
"Proszę wybrać Dostawcę Tożsamości, przez którego chcesz się "
"uwierzytelnić:"
msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}"
msgstr ""
"Podana strona nie została znaleziona. Przyczyną było: %REASON% Adres "
"strony: %URL%"
msgid "{errors:title_NOCERT}"
msgstr "Brak certyfikatu"
msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}"
msgstr "Utracono informację o wylogowaniu"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-idp-remote}"
msgstr "Shib 1.3 Dostawca Tożsamości (Zdalny)"
msgid "{errors:descr_CONFIG}"
msgstr "wydaje się, że SimpleSAMLphp jest błędnie skonfigurowany."
msgid "{admin:metadata_intro}"
msgstr ""
"Tutaj sa metadane, które SimpleSAMLphp wygenerował dla Ciebie. Możesz je "
"wysłać zaufanym partnerom w celu stworzenia zaufanej federacji."
msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}"
msgstr ""
"Nie powiodło się uwierzytelnienie: certyfikat przesłany przez "
"przeglądarkę jest niepoprawny lub nie może zostać przeczytany"
msgid "{status:header_shib}"
msgstr "Demo Shibboleth"
msgid "{admin:metaconv_parse}"
msgstr "Przetwórz"
msgid "Person's principal name at home organization"
msgstr "Główna nazwa użytkownika w instytucji macierzystej"
msgid "Superfluous options in config file"
msgstr "Zbędne opcje w pliku konfiguracyjnym"
msgid "Mobile"
msgstr "Telefon komórkowy (Mobile)"
msgid "Shib 1.3 Service Provider (Hosted)"
msgstr "Shib 1.3 Dostawca Serwisu (Lokalny)"
msgid ""
"LDAP is the user database, and when you try to login, we need to contact "
"an LDAP database. An error occurred when we tried it this time."
msgstr ""
"LDAP jest bazą uzytkowników i kiedy Ty próbujesz się zalogować, to my "
"musimy nawiązać połączenie z bazą LDAP. I właśnie w tym momencie wystąpił"
" błąd."
msgid ""
"Optionally enter your email address, for the administrators to be able "
"contact you for further questions about your issue:"
msgstr ""
"Możesz podać swój adres email, jeśli chcesz umożliwić administratorowi "
"skontaktować się z Tobą w razie dalszych pytań związanych z Twoim "
"problemem."
msgid "Display name"
msgstr "Nazwa wyświetlana (Display name)"
msgid "Remember my choice"
msgstr "Zapamiętaj mój wybór"
msgid "SAML 2.0 SP Metadata"
msgstr "SAML 2.0 SP - Metadane"
msgid "Notices"
msgstr "Uwagi"
msgid "Home telephone"
msgstr "Telefon domowy (Home telephone)"
msgid ""
"Hi, this is the status page of SimpleSAMLphp. Here you can see if your "
"session is timed out, how long it lasts until it times out and all the "
"attributes that are attached to your session."
msgstr ""
"Hej, to jest status strony SimpleSAMLphp. Tutaj możesz zaboaczyć, czy "
"Twoja sesja jest nadal aktywna, jak długo pozostało czasu do zakończenia "
"sesji i wszystkie atrybuty, które zostały załączone do sesji."
msgid "Explain what you did when this error occurred..."
msgstr "Opisz, co zrobiłeś kiedy wystąpił błąd..."
msgid "An unhandled exception was thrown."
msgstr "Został zwrócony błąd, który nie może być obsłużony"
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Nieprawidłowy certyfikat"
msgid "Service Provider"
msgstr "Dostawca serwisu"
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."
msgid "There is an error in the request to this page. The reason was: %REASON%"
msgstr "Wystąpił następujący błąd w zleceniu: %REASON%"
msgid "E-mail address:"
msgstr "Adres e-mail"
msgid "Submit message"
msgstr "Wyślij wiadomość"
msgid "No RelayState"
msgstr "Brak RelayState"
msgid "Error creating request"
msgstr "Błąd podczas wykonywania żądania."
msgid "Locality"
msgstr "Locality"
msgid "Unhandled exception"
msgstr "Nieobsługiwany błąd"
msgid "The following required fields was not found"
msgstr "Nastepujące wymagane pola nie zostały znalezione"
#, python-format
msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
msgstr "Nie można zlokalizować metadanych dotyczących %ENTITYID%"
msgid "Organizational number"
msgstr "Numer organizacji"
msgid "Password not set"
msgstr "Nieustawione hasło"
msgid "SAML 2.0 IdP Metadata"
msgstr "SAML 2.0 IdP - Metadane"
msgid "Post office box"
msgstr "Skrzynka pocztowa (Post office box)"
msgid ""
"A service has requested you to authenticate yourself. Please enter your "
"username and password in the form below."
msgstr ""
"Serwis zażądał autentykacji. Proszę w poniższym formularzu wprowadzić "
"nazwę uzytkownika oraz hasło."
msgid "CAS Error"
msgstr "Błąd CAS"
msgid ""
"The debug information below may be of interest to the administrator / "
"help desk:"
msgstr ""
"Poniższa informacja debugger'a może być przydatna dla administara / "
"helpdesk:"
msgid ""
"Either no user with the given username could be found, or the password "
"you gave was wrong. Please check the username and try again."
msgstr ""
"Nie istnieje użytkownik o tej nazwie, lub podano złe hasło. Sprawdź nazwę"
" użytkownika i ponów próbę."
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
msgid "Next"
msgstr "Następny"
msgid "Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit"
msgstr "Distinguished name (DN) macierzystej jednostki organizacyjnej osoby"
msgid "State information lost"
msgstr "Utracono informacje o stanie"
msgid ""
"The password in the configuration (auth.adminpassword) is not changed "
"from the default value. Please edit the configuration file."
msgstr ""
"Hasło w konfiguracji (auth.adminpassword) ma domyślną wartość. Proszę "
"poprawić konfigurację."
msgid "Converted metadata"
msgstr "Skonwertowane metadane"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "No, cancel"
msgstr "Nie"
msgid ""
"You have chosen %HOMEORG% as your home organization. If this is "
"wrong you may choose another one."
msgstr ""
"Wybrałeś %HOMEORG% jako swoją domową organizację. Jeśli "
"nieprawidłowa możesz wybrać inną."
msgid "Error processing request from Service Provider"
msgstr "Błąd przetwarzania żądania od Dostawcy Serwisu"
msgid "Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit"
msgstr "Nazwa osoby w jednostce organizacyjnej"
msgid ""
"To look at the details for an SAML entity, click on the SAML entity "
"header."
msgstr "Kliknij na nagłówek końcówki aby wyświetlić szczegóły SAML."
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Wprowadź nazwę uzytkownika i hasło"
msgid "Login at"
msgstr "Zaloguj w"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Home postal address"
msgstr "Domowy address pocztowy"
msgid "WS-Fed SP Demo Example"
msgstr "Przykładowe Demo WS-Fed SP"
msgid "SAML 2.0 Identity Provider (Remote)"
msgstr "SAML 2.0 Dostawca Tożsamości (Zdalny)"
msgid "Error processing the Logout Request"
msgstr "Błąd przetwarzania żądania wylogowania"
msgid "Do you want to logout from all the services above?"
msgstr "Czy chcesz zostać wylogowany z powyższych serwisów?"
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
msgid "The authentication was aborted by the user"
msgstr "Uwierzytelnienie zostało przerwane przez użytkownika"
msgid "Your attributes"
msgstr "Twoje atrybuty"
msgid "Given name"
msgstr "Imię (Given name)"
msgid "SAML 2.0 SP Demo Example"
msgstr "Przykładowe Demo SAML 2.0 SP"
msgid "Logout information lost"
msgstr "Utracono informację o wylogowaniu"
msgid "Organization name"
msgstr "Nazwa organizacji (Organization name)"
msgid "Authentication failed: the certificate your browser sent is unknown"
msgstr ""
"Nie powiodło się uwierzytelnienie: certyfikat przesłany przez "
"przeglądarkę jest nieznany"
msgid "Home organization domain name"
msgstr "Nazwa organizacji macierzystej"
msgid "Go back to the file list"
msgstr "Powrót do listy plików"
msgid "Error report sent"
msgstr "Raport o błędzie wysłany"
msgid "Common name"
msgstr "Nazwa (Common name)"
msgid "Please select the identity provider where you want to authenticate:"
msgstr ""
"Proszę wybrać Dostawcę Tożsamości, przez którego chcesz się "
"uwierzytelnić:"
msgid "Logout failed"
msgstr "Wystąpił bład podczas wylogowania"
msgid "Identity number assigned by public authorities"
msgstr "Numer tożsamości wydany przez administrację publiczną"
msgid "WS-Federation Identity Provider (Remote)"
msgstr "WS-Federation Dostawca Tożsamości (Zdalny)"
msgid "Error received from Identity Provider"
msgstr "Dostawca tożsamości przesłał błąd"
msgid "LDAP Error"
msgstr "Bład LDAP'a"
msgid ""
"The information about the current logout operation has been lost. You "
"should return to the service you were trying to log out from and try to "
"log out again. This error can be caused by the logout information "
"expiring. The logout information is stored for a limited amout of time - "
"usually a number of hours. This is longer than any normal logout "
"operation should take, so this error may indicate some other error with "
"the configuration. If the problem persists, contact your service "
"provider."
msgstr ""
"Utracono informację o przebiegu operacji wylogowania. Powróć do usługi, z"
" której próbowałeś się wylogować i ponów próbę. Ten błąd może być "
"spowodowany przeterminowaniem informacji o wylogowaniu. Informacja o "
"wylogowaniu jest przechowywana przez określony czas, zwykle kilka godzin."
" Jest to dłużej niż może zająć operacja wylogowania, więc błąd może mieć "
"inną przyczynę, np. może oznaczać błędną konfigurację. Jeśli problem "
"utrzymuje się, skontaktuj się z dostawcą usługi."
msgid "Some error occurred"
msgstr "Wystapił jakiś błąd"
msgid "Organization"
msgstr "Organizacja"
msgid "No certificate"
msgstr "Brak certyfikatu"
msgid "Choose home organization"
msgstr "Wybierz domową organizację"
msgid "Persistent pseudonymous ID"
msgstr "Trwały anonimowy identyfikator"
msgid "No SAML response provided"
msgstr "Nie dostarczo odpowiedzi SAML"
msgid "No errors found."
msgstr "Nie znaleziono błędów."
msgid "SAML 2.0 Service Provider (Hosted)"
msgstr "SAML 2.0 Dostawca Serwisu (Lokalny)"
msgid "The given page was not found. The URL was: %URL%"
msgstr "Podana strona nie została znaleziona. Adres URL był: %URL%"
msgid "Configuration error"
msgstr "Błąd konfiguracji"
msgid "Required fields"
msgstr "Pola wymagane"
msgid "An error occurred when trying to create the SAML request."
msgstr "Wystąpił błąd podczas próby budowania żądania SAML"
msgid ""
"This error probably is due to some unexpected behaviour or to "
"misconfiguration of SimpleSAMLphp. Contact the administrator of this "
"login service, and send them the error message above."
msgstr ""
"Błąd ten wystąpił w związku z nieprzewidzianą sytuacją lub błędną "
"konfigurację SimpleSAMLphp. Skontaktuj się z administratorem tego serwisu"
" i wyślij mu powyższy błąd."
#, python-format
msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
msgstr "Twoja sesja jest jeszcze ważna przez %remaining% sekund"
msgid "Domain component (DC)"
msgstr "Składnik nazwy domenowej (DC)"
msgid "Shib 1.3 Service Provider (Remote)"
msgstr "Shib 1.3 Dostawca Serwisu (Zdalny)"
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
msgid "Nickname"
msgstr "Ksywka (Nickname)"
msgid "Send error report"
msgstr "Wyślij raport o błędzie"
msgid ""
"Authentication failed: the certificate your browser sent is invalid or "
"cannot be read"
msgstr ""
"Nie powiodło się uwierzytelnienie: certyfikat przesłany przez "
"przeglądarkę jest niepoprawny lub nie może zostać przeczytany"
msgid "The error report has been sent to the administrators."
msgstr "Raport o błędzie został wysłany do administratorów."
msgid "Date of birth"
msgstr "Data urodzenia (Date of birth)"
msgid "Private information elements"
msgstr "Poufne atrybuty"
msgid "You are also logged in on these services:"
msgstr "Jesteś także zalogowany w nastepujących serwisach:"
msgid "SimpleSAMLphp Diagnostics"
msgstr "Diagnostyka SimpleSAMLphp"
msgid "Debug information"
msgstr "Informacja debugger'a"
msgid "No, only %SP%"
msgstr "Nie, tylko %SP%"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Go back to SimpleSAMLphp installation page"
msgstr "Wróc do strony \"instalacja SimpleSAMLphp\""
msgid "You have successfully logged out from all services listed above."
msgstr "Zostałeś pomyślnie wylogowany ze wszystkich powyższych serwisów."
msgid "You are now successfully logged out from %SP%."
msgstr "Zostałeś pomyślnie wylogowany z %SP%."
msgid "Affiliation"
msgstr "Przynależność (Affiliation)"
msgid "You have been logged out."
msgstr "Zostałeś wylogowany. Dziękuję za skorzystanie z serwisu."
msgid "Return to service"
msgstr "Powrót do serwisu"
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
msgid "State information lost, and no way to restart the request"
msgstr "Utracono informacje o stanie i nie ma możliwości ponowienia zlecenia"
msgid "Error processing response from Identity Provider"
msgstr "Błąd przetwarzania odpowiedzi od Dostawcy Tożsamości"
msgid "WS-Federation Service Provider (Hosted)"
msgstr "WS-Federation Dostawca Serwisu (Lokalny)"
msgid "Preferred language"
msgstr "Preferowany język (Preferred language)"
msgid "SAML 2.0 Service Provider (Remote)"
msgstr "SAML 2.0 Dostawca Serwisu (Zdalny)"
msgid "Surname"
msgstr "Nazwisko (Surname)"
msgid "No access"
msgstr "Brak dostępu"
msgid "The following fields was not recognized"
msgstr "Nastepujące pola nie zostały rozpoznane"
msgid "Authentication error in source %AUTHSOURCE%. The reason was: %REASON%"
msgstr "Błąd uwierzytelnienia dla źródła %AUTHSOURCE%. Przyczyną jest: %REASON%"
msgid "Bad request received"
msgstr "Otrzymano nieprawidłowe żadanie"
msgid "User ID"
msgstr "ID użytkownika (User ID)"
msgid "JPEG Photo"
msgstr "Fotografia JPEG"
msgid "Postal address"
msgstr "Adres pocztowy (Postal address)"
msgid "An error occurred when trying to process the Logout Request."
msgstr "Wystąpił bład podczas próby wylogowania."
msgid "Sending message"
msgstr "Wysyłanie wiadomości"
msgid "In SAML 2.0 Metadata XML format:"
msgstr "W formacie SAML 2.0 Metadata XML"
msgid "Logging out of the following services:"
msgstr "Wylogowanie z następujących serwisów:"
msgid ""
"When this identity provider tried to create an authentication response, "
"an error occurred."
msgstr ""
"Wystapił bład podczas próby utworzenia przez Dostawcę Tożsamości "
"odpowiedzi uwierzytelniania ."
msgid "Could not create authentication response"
msgstr "Wystąpił problem z utworzeniem odpowiedzi uwierzytelniania"
msgid "Labeled URI"
msgstr "Labeled URI"
msgid "SimpleSAMLphp appears to be misconfigured."
msgstr "wydaje się, że SimpleSAMLphp jest błędnie skonfigurowany."
msgid "Shib 1.3 Identity Provider (Hosted)"
msgstr "Shib 1.3 Dostawca Tożsamości (Lokalny)"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadane"
msgid "Login"
msgstr "Login"
msgid ""
"This Identity Provider received an Authentication Request from a Service "
"Provider, but an error occurred when trying to process the request."
msgstr ""
"Dostawca tożsamości otrzymał od dostawcy usługi zlecenie "
"uwierzytelnienia, ale wystąpił błąd podczas przetwarzania zlecenia."
msgid "Yes, all services"
msgstr "Tak, wszystkie serwisy"
msgid "Logged out"
msgstr "Wylogowano"
msgid "Postal code"
msgstr "Kod pocztowy"
msgid "Logging out..."
msgstr "Wylogowywanie..."
msgid "Metadata not found"
msgstr "Nie znaleziono metadanych"
msgid "SAML 2.0 Identity Provider (Hosted)"
msgstr "SAML 2.0 Dostawca Tożsamości (Lokalny)"
msgid "Primary affiliation"
msgstr "Główna przynależność (Primary affiliation)"
msgid ""
"If you report this error, please also report this tracking number which "
"makes it possible to locate your session in the logs available to the "
"system administrator:"
msgstr ""
"Jeśli zgłaszasz ten bląd, podaj także ID zdarzenia, który umożliwi "
"administratorowi zlokalizować Twoją sesje w logach:"
msgid "XML metadata"
msgstr "XML Metadane"
msgid ""
"The parameters sent to the discovery service were not according to "
"specifications."
msgstr "Parametry wysłane do usługi wyszukiwania nie są zgodne ze specyfikacją"
msgid "Telephone number"
msgstr "Numer telefonu (Telephone number)"
msgid "Bad request to discovery service"
msgstr "nieprawidłowe żadanie do listy serwisow"
msgid "Select your identity provider"
msgstr "wybierz swojego Dostawcę Tożsamości."
msgid "Entitlement regarding the service"
msgstr "Uprawnienie dotyczące serwisu"
msgid "Shib 1.3 SP Metadata"
msgstr "Shib 1.3 SP - Metadane"
msgid "Remember"
msgstr "Pamiętaj moją zgodę"
msgid "Distinguished name (DN) of person's home organization"
msgstr "Distinguished name (DN) macierzystej organizacji osoby"
msgid "Organizational unit"
msgstr "Jednostka organizacyjna (Organizational unit)"
msgid "Authentication aborted"
msgstr "Przerwane uwierzytelnienie"
msgid "Local identity number"
msgstr "Local identity number"
msgid "Report errors"
msgstr "Raport błędów"
msgid "Page not found"
msgstr "Nie znaleziono strony"
msgid "Shib 1.3 IdP Metadata"
msgstr "Shib 1.3 IdP - Metadane"
msgid "Change your home organization"
msgstr "Zmień swoją domową organizację"
msgid "User's password hash"
msgstr "Zakodowane hasło użytkownika"
msgid "Yes, continue"
msgstr "Tak, akceptuję"
msgid "Completed"
msgstr "Zakończono"
msgid ""
"The Identity Provider responded with an error. (The status code in the "
"SAML Response was not success)"
msgstr ""
"Odpowiedź dostawcy tożsamości oznacza błąd (kod stanu w odpowiedzi SAML "
"nie oznacza sukcesu)"
msgid "Error loading metadata"
msgstr "Błąd ładowania metadanych"
msgid "Select configuration file to check:"
msgstr "Wybierz plik konfiguracyjny do sprawdzenia:"
msgid "On hold"
msgstr "W zawieszeniu"
msgid "Error when communicating with the CAS server."
msgstr "Błąd podczas komunikacji z serwerem CAS"
msgid "No SAML message provided"
msgstr "Nie dostarczono komunikatu SAML"
msgid "Help! I don't remember my password."
msgstr "Pomocy! Nie pamiętam hasła."
msgid ""
"You can turn off debug mode in the global SimpleSAMLphp configuration "
"file config/config.php."
msgstr ""
"Możesz wyłaczyć globalnie tryb debugowania w pliku "
"config/config.php."
msgid "How to get help"
msgstr "Jak otrzymać pomoc."
msgid ""
"You accessed the SingleLogoutService interface, but did not provide a "
"SAML LogoutRequest or LogoutResponse. Please note that this endpoint is "
"not intended to be accessed directly."
msgstr ""
"Została wywołana usługa SingleLogoutService, ale nie dostarczono "
"komunikatu SAML LogoutRequest lub LogoutResponse."
msgid "SimpleSAMLphp error"
msgstr "błąd SimpleSAMLphp"
msgid ""
"One or more of the services you are logged into do not support "
"logout. To ensure that all your sessions are closed, you are "
"encouraged to close your webbrowser."
msgstr ""
"Jeden lub więcej serwisów , w których jesteś zalogowany nie obsługuje "
"procesu wylogowania. W celu upewnienia się, że wszystkie sesje są "
"zakończone, zalecane jest abyś zamknął przeglądarkę"
msgid "Organization's legal name"
msgstr "Zarejestrowana nazwa organizacji"
msgid "Options missing from config file"
msgstr "Brakujące opcje z pliku konfiguracyjnego"
msgid "The following optional fields was not found"
msgstr "Nastepujące pola opcjonalne nie zostały znalezione"
msgid "Authentication failed: your browser did not send any certificate"
msgstr "Nie powiodło się uwierzytelnienie: przeglądarka nie przesłała certyfikatu"
msgid ""
"This endpoint is not enabled. Check the enable options in your "
"configuration of SimpleSAMLphp."
msgstr "Brak uprawnień. Sprawdź opcję enable w konfiguracji SimpleSAMLphp."
msgid "You can get the metadata xml on a dedicated URL:"
msgstr "Możesz pobrać metadane w formacie xml:"
msgid "Street"
msgstr "Ulica (Street)"
msgid ""
"There is some misconfiguration of your SimpleSAMLphp installation. If you"
" are the administrator of this service, you should make sure your "
"metadata configuration is correctly setup."
msgstr ""
"Wykryto błąd w konfiguracji SimpleSAMLphp. Jeśli jesteś administratorem "
"tej usługi, to sprawdź, czy prawidłowo zostały skonfigurowane metadane."
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Blędna nazwa użytkownika lub hasło"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "Contact information:"
msgstr "Informacje kontaktowe:"
msgid "Unknown certificate"
msgstr "Nieznany certyfikat"
msgid "Legal name"
msgstr "Formalna nazwa użytkownika"
msgid "Optional fields"
msgstr "Pola opcjonalne"
msgid ""
"The initiator of this request did not provide a RelayState parameter "
"indicating where to go next."
msgstr ""
"Inicjator zlecenia nie dostarczył parametru RelayState, wskazującego, "
"gdzie przekazać zlecenie."
msgid "You have previously chosen to authenticate at"
msgstr "Poprzednio wybrałeś"
msgid ""
"You sent something to the login page, but for some reason the password "
"was not sent. Try again please."
msgstr ""
"Wysłałeś \"coś\" do strony logowania, ale z jakiś powodów hasło nie "
"zostało wysłane. Spróbuj jeszcze raz."
msgid "Fax number"
msgstr "Numer Faksu (Fax number)"
msgid "Shibboleth demo"
msgstr "Demo Shibboleth"
msgid "Error in this metadata entry"
msgstr "Błąd w metadanych"
msgid "Session size: %SIZE%"
msgstr "Rozmiar sesji: %SIZE%"
msgid "Parse"
msgstr "Przetwórz"
msgid ""
"Without your username and password you cannot authenticate "
"yourself for access to the service. There may be someone that can help "
"you. Consult the help desk at your organization!"
msgstr ""
"Niedobrze! - Bez nazwy użytkownika i/lub hasła nie możesz zostać "
"uwierzytelniony dla tego serwisu. Może jest ktoś, kto może Ci pomóc. "
"Skonsultuj się z działem pomocy technicznej na Twojej uczelni."
msgid "Metadata parser"
msgstr "Parser metadanych"
msgid "Choose your home organization"
msgstr "Wybierz swoją domową organizację"
msgid "Send e-mail to help desk"
msgstr "wyślij e-mail do helpdesku"
msgid "Metadata overview"
msgstr "Przegląd metadanych"
msgid "Title"
msgstr "Tytuł (Title)"
msgid "Manager"
msgstr "Menadżer (Manager)"
msgid "You did not present a valid certificate."
msgstr "Nie przedstawiłeś prawidłowego certyfikaty"
msgid "Authentication source error"
msgstr "Błąd źródła uwierzytelnienia"
msgid "Affiliation at home organization"
msgstr "Przynależność w macierzystej organizacji"
msgid "Help desk homepage"
msgstr "Strona domowa pomocy technicznej (Helpdesk)"
msgid "Configuration check"
msgstr "Sprawdzenie konfiguracji"
msgid "We did not accept the response sent from the Identity Provider."
msgstr "Nie zakceptowaliśmy odpowiedzi wysłanej przez Dostawcę Tożsamości."
msgid "The given page was not found. The reason was: %REASON% The URL was: %URL%"
msgstr ""
"Podana strona nie została znaleziona. Przyczyną było: %REASON% Adres "
"strony: %URL%"
msgid "Shib 1.3 Identity Provider (Remote)"
msgstr "Shib 1.3 Dostawca Tożsamości (Zdalny)"
msgid ""
"Here is the metadata that SimpleSAMLphp has generated for you. You may "
"send this metadata document to trusted partners to setup a trusted "
"federation."
msgstr ""
"Tutaj sa metadane, które SimpleSAMLphp wygenerował dla Ciebie. Możesz je "
"wysłać zaufanym partnerom w celu stworzenia zaufanej federacji."
msgid "[Preferred choice]"
msgstr "Preferowany wybór"
msgid "Organizational homepage"
msgstr "Strona domowa organizacji"
msgid ""
"You accessed the Assertion Consumer Service interface, but did not "
"provide a SAML Authentication Response. Please note that this endpoint is"
" not intended to be accessed directly."
msgstr ""
"Została wywołana usługa Assertion Consumer Service, ale nie dostarczono "
"komunikatu SAML 'Authentication Response'"
msgid ""
"You are now accessing a pre-production system. This authentication setup "
"is for testing and pre-production verification only. If someone sent you "
"a link that pointed you here, and you are not a tester you "
"probably got the wrong link, and should not be here."
msgstr ""
"Korzystasz w tej chwili z wersji testowej systemu. To ustawienie "
"uwierzytelniania jest tylko dla testów. Jeśli ktoś wysłał Ci link "
"kierujący tutaj, a ty nie jesteś testerem to prawdopodobnie "
"otrzymałeś błędny link i nie powinieneś być tutaj."
simplesamlphp-1.18.4/locales/pl/LC_MESSAGES/attributes.po 0000644 0000000 0000000 00000153402 13612541776 021552 0 ustar root root msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
msgid "aRecord"
msgstr "aRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgid "aliasedEntryName"
msgstr "aliasedEntryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgid "urn:oid:2.5.4.1"
msgstr "urn:oid:2.5.4.1"
msgid "aliasedObjectName"
msgstr "aliasedObjectName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgid "associatedDomain"
msgstr "associatedDomain"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgid "associatedName"
msgstr "associatedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgid "audio"
msgstr "audio"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgid "authorityRevocationList"
msgstr "authorityRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.38"
msgstr "urn:oid:2.5.4.38"
msgid "buildingName"
msgstr "buildingName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgid "businessCategory"
msgstr "businessCategory"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgid "urn:oid:2.5.4.15"
msgstr "urn:oid:2.5.4.15"
msgid "c"
msgstr "c"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgid "urn:oid:2.5.4.6"
msgstr "urn:oid:2.5.4.6"
msgid "cACertificate"
msgstr "cACertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.37"
msgstr "urn:oid:2.5.4.37"
msgid "cNAMERecord"
msgstr "cNAMERecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgid "carLicense"
msgstr "carLicense"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgid "certificateRevocationList"
msgstr "certificateRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.39"
msgstr "urn:oid:2.5.4.39"
# English string: Common name
msgid "cn"
msgstr "Nazwa (Common name)"
# English string: Common name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cn"
msgstr "Nazwa (Common name)"
# English string: Common name
msgid "urn:oid:2.5.4.3"
msgstr "Nazwa (Common name)"
msgid "co"
msgstr "co"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgid "commonName"
msgstr "commonName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgid "countryName"
msgstr "countryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgid "crossCertificatePair"
msgstr "crossCertificatePair"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgid "urn:oid:2.5.4.40"
msgstr "urn:oid:2.5.4.40"
msgid "dITRedirect"
msgstr "dITRedirect"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgid "dSAQuality"
msgstr "dSAQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
# English string: Domain component (DC)
msgid "dc"
msgstr "Składnik nazwy domenowej (DC)"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dc"
msgstr "Składnik nazwy domenowej (DC)"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.25"
msgstr "Składnik nazwy domenowej (DC)"
msgid "deltaRevocationList"
msgstr "deltaRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.53"
msgstr "urn:oid:2.5.4.53"
msgid "departmentNumber"
msgstr "departmentNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgid "description"
msgstr "description"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgid "urn:oid:2.5.4.13"
msgstr "urn:oid:2.5.4.13"
msgid "destinationIndicator"
msgstr "destinationIndicator"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgid "urn:oid:2.5.4.27"
msgstr "urn:oid:2.5.4.27"
# English string: Display name
msgid "displayName"
msgstr "Nazwa wyświetlana (Display name)"
# English string: Display name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:displayName"
msgstr "Nazwa wyświetlana (Display name)"
# English string: Display name
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.241"
msgstr "Nazwa wyświetlana (Display name)"
msgid "distinguishedName"
msgstr "distinguishedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgid "urn:oid:2.5.4.49"
msgstr "urn:oid:2.5.4.49"
msgid "dmdName"
msgstr "dmdName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgid "urn:oid:2.5.4.54"
msgstr "urn:oid:2.5.4.54"
msgid "dnQualifier"
msgstr "dnQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.46"
msgstr "urn:oid:2.5.4.46"
msgid "documentAuthor"
msgstr "documentAuthor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgid "documentIdentifier"
msgstr "documentIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgid "documentLocation"
msgstr "documentLocation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgid "documentPublisher"
msgstr "documentPublisher"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgid "documentTitle"
msgstr "documentTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgid "documentVersion"
msgstr "documentVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgid "domainComponent"
msgstr "domainComponent"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgid "drink"
msgstr "drink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
# English string: Organizational homepage
msgid "eduOrgHomePageURI"
msgstr "Strona domowa organizacji"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgHomePageURI"
msgstr "Strona domowa organizacji"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.2"
msgstr "Strona domowa organizacji"
msgid "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
# English string: Organization's legal name
msgid "eduOrgLegalName"
msgstr "Zarejestrowana nazwa organizacji"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgLegalName"
msgstr "Zarejestrowana nazwa organizacji"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.4"
msgstr "Zarejestrowana nazwa organizacji"
msgid "eduOrgSuperiorURI"
msgstr "eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgid "eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
# English string: Affiliation
msgid "eduPersonAffiliation"
msgstr "Przynależność (Affiliation)"
# English string: Affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAffiliation"
msgstr "Przynależność (Affiliation)"
# English string: Affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.1"
msgstr "Przynależność (Affiliation)"
# English string: Identity assurance profile
msgid "eduPersonAssurance"
msgstr "eduPersonAssurance"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAssurance"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAssurance"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.11"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "eduPersonEntitlement"
msgstr "Uprawnienie dotyczące serwisu"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonEntitlement"
msgstr "Uprawnienie dotyczące serwisu"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.7"
msgstr "Uprawnienie dotyczące serwisu"
# English string: Nickname
msgid "eduPersonNickname"
msgstr "Ksywka (Nickname)"
# English string: Nickname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonNickname"
msgstr "Ksywka (Nickname)"
# English string: Nickname
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.2"
msgstr "Ksywka (Nickname)"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "eduPersonOrgDN"
msgstr "Distinguished name (DN) macierzystej organizacji osoby"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgDN"
msgstr "Distinguished name (DN) macierzystej organizacji osoby"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.3"
msgstr "Distinguished name (DN) macierzystej organizacji osoby"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "Distinguished name (DN) macierzystej jednostki organizacyjnej osoby"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "Distinguished name (DN) macierzystej jednostki organizacyjnej osoby"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.4"
msgstr "Distinguished name (DN) macierzystej jednostki organizacyjnej osoby"
# English string: Primary affiliation
msgid "eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "Główna przynależność (Primary affiliation)"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "Główna przynależność (Primary affiliation)"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.5"
msgstr "Główna przynależność (Primary affiliation)"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "Nazwa osoby w jednostce organizacyjnej"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "Nazwa osoby w jednostce organizacyjnej"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.8"
msgstr "Nazwa osoby w jednostce organizacyjnej"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "eduPersonPrincipalName"
msgstr "Główna nazwa użytkownika w instytucji macierzystej"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrincipalName"
msgstr "Główna nazwa użytkownika w instytucji macierzystej"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.6"
msgstr "Główna nazwa użytkownika w instytucji macierzystej"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "Przynależność w macierzystej organizacji"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "Przynależność w macierzystej organizacji"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.9"
msgstr "Przynależność w macierzystej organizacji"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "eduPersonTargetedID"
msgstr "Trwały anonimowy identyfikator"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonTargetedID"
msgstr "Trwały anonimowy identyfikator"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.10"
msgstr "Trwały anonimowy identyfikator"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "eduPersonUniqueId"
msgstr "eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgid "email"
msgstr "email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgid "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgstr "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgid "emailAddress"
msgstr "emailAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgid "employeeNumber"
msgstr "employeeNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgid "employeeType"
msgstr "employeeType"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgid "enhancedSearchGuide"
msgstr "enhancedSearchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.47"
msgstr "urn:oid:2.5.4.47"
# English string: Fax number
msgid "facsimileTelephoneNumber"
msgstr "Numer Faksu (Fax number)"
# English string: Fax number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:facsimileTelephoneNumber"
msgstr "Numer Faksu (Fax number)"
# English string: Fax number
msgid "urn:oid:2.5.4.23"
msgstr "Numer Faksu (Fax number)"
msgid "favouriteDrink"
msgstr "favouriteDrink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgid "fax"
msgstr "fax"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgid "federationFeideSchemaVersion"
msgstr "federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgid "friendlyCountryName"
msgstr "friendlyCountryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgid "generationQualifier"
msgstr "generationQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.44"
msgstr "urn:oid:2.5.4.44"
# English string: Given name
msgid "givenName"
msgstr "Imię (Given name)"
# English string: Given name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:givenName"
msgstr "Imię (Given name)"
# English string: Given name
msgid "urn:oid:2.5.4.42"
msgstr "Imię (Given name)"
msgid "gn"
msgstr "gn"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
# English string: Home telephone
msgid "homePhone"
msgstr "Telefon domowy (Home telephone)"
# English string: Home telephone
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePhone"
msgstr "Telefon domowy (Home telephone)"
# English string: Home telephone
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.20"
msgstr "Telefon domowy (Home telephone)"
# English string: Home postal address
msgid "homePostalAddress"
msgstr "Domowy address pocztowy"
# English string: Home postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePostalAddress"
msgstr "Domowy address pocztowy"
# English string: Home postal address
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.39"
msgstr "Domowy address pocztowy"
msgid "homeTelephoneNumber"
msgstr "homeTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgid "host"
msgstr "host"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgid "houseIdentifier"
msgstr "houseIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.51"
msgstr "urn:oid:2.5.4.51"
msgid "info"
msgstr "info"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgid "initials"
msgstr "initials"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgid "urn:oid:2.5.4.43"
msgstr "urn:oid:2.5.4.43"
msgid "internationaliSDNNumber"
msgstr "internationaliSDNNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.25"
msgstr "urn:oid:2.5.4.25"
msgid "janetMailbox"
msgstr "janetMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
# English string: JPEG Photo
msgid "jpegPhoto"
msgstr "Fotografia JPEG"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:jpegPhoto"
msgstr "Fotografia JPEG"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.60"
msgstr "Fotografia JPEG"
msgid "knowledgeInformation"
msgstr "knowledgeInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.2"
msgstr "urn:oid:2.5.4.2"
# English string: Locality
msgid "l"
msgstr "Locality"
# English string: Locality
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:l"
msgstr "Locality"
# English string: Locality
msgid "urn:oid:2.5.4.7"
msgstr "Locality"
# English string: Labeled URI
msgid "labeledURI"
msgstr "Labeled URI"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:labeledURI"
msgstr "Labeled URI"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.250.1.57"
msgstr "Labeled URI"
msgid "localityName"
msgstr "localityName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgid "mDRecord"
msgstr "mDRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgid "mXRecord"
msgstr "mXRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
# English string: Mail
msgid "mail"
msgstr "E-mail"
# English string: Mail
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mail"
msgstr "E-mail"
# English string: Mail
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.3"
msgstr "E-mail"
msgid "mailPreferenceOption"
msgstr "mailPreferenceOption"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
# English string: Manager
msgid "manager"
msgstr "Menadżer (Manager)"
# English string: Manager
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:manager"
msgstr "Menadżer (Manager)"
# English string: Manager
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.10"
msgstr "Menadżer (Manager)"
msgid "member"
msgstr "member"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgid "urn:oid:2.5.4.31"
msgstr "urn:oid:2.5.4.31"
# English string: Mobile
msgid "mobile"
msgstr "Telefon komórkowy (Mobile)"
# English string: Mobile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobile"
msgstr "Telefon komórkowy (Mobile)"
# English string: Mobile
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.41"
msgstr "Telefon komórkowy (Mobile)"
msgid "mobileTelephoneNumber"
msgstr "mobileTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgid "nSRecord"
msgstr "nSRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgid "name"
msgstr "name"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgid "urn:oid:2.5.4.41"
msgstr "urn:oid:2.5.4.41"
msgid "norEduOrgAcronym"
msgstr "norEduOrgAcronym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
# English string: Organizational number
msgid "norEduOrgNIN"
msgstr "Numer organizacji"
# English string: Organizational number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgNIN"
msgstr "Numer organizacji"
# English string: Organizational number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.12"
msgstr "Numer organizacji"
msgid "norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgid "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgid "norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgid "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgid "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
# English string: Date of birth
msgid "norEduPersonBirthDate"
msgstr "Data urodzenia (Date of birth)"
# English string: Date of birth
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonBirthDate"
msgstr "Data urodzenia (Date of birth)"
# English string: Date of birth
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.3"
msgstr "Data urodzenia (Date of birth)"
# English string: Local identity number
msgid "norEduPersonLIN"
msgstr "Local identity number"
# English string: Local identity number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonLIN"
msgstr "Local identity number"
# English string: Local identity number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.4"
msgstr "Local identity number"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "norEduPersonNIN"
msgstr "Numer tożsamości wydany przez administrację publiczną"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonNIN"
msgstr "Numer tożsamości wydany przez administrację publiczną"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.5"
msgstr "Numer tożsamości wydany przez administrację publiczną"
# English string: Organization name
msgid "o"
msgstr "Nazwa organizacji (Organization name)"
# English string: Organization name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:o"
msgstr "Nazwa organizacji (Organization name)"
# English string: Organization name
msgid "urn:oid:2.5.4.10"
msgstr "Nazwa organizacji (Organization name)"
msgid "objectClass"
msgstr "objectClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgid "urn:oid:2.5.4.0"
msgstr "urn:oid:2.5.4.0"
msgid "organizationName"
msgstr "organizationName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgid "organizationalStatus"
msgstr "organizationalStatus"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgid "organizationalUnitName"
msgstr "organizationalUnitName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:oid:2.5.4.11"
msgstr "Jednostka organizacyjna (Organizational unit)"
msgid "otherMailbox"
msgstr "otherMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
# English string: Organizational unit
msgid "ou"
msgstr "Jednostka organizacyjna (Organizational unit)"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:ou"
msgstr "Jednostka organizacyjna (Organizational unit)"
msgid "owner"
msgstr "owner"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgid "urn:oid:2.5.4.32"
msgstr "urn:oid:2.5.4.32"
msgid "pager"
msgstr "pager"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgid "pagerTelephoneNumber"
msgstr "pagerTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "pairwise-id"
msgstr "pairwise-id"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgid "personalSignature"
msgstr "personalSignature"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgid "personalTitle"
msgstr "personalTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgid "photo"
msgstr "photo"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgid "physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:oid:2.5.4.19"
msgstr "urn:oid:2.5.4.19"
msgid "pkcs9email"
msgstr "pkcs9email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
# English string: Post office box
msgid "postOfficeBox"
msgstr "Skrzynka pocztowa (Post office box)"
# English string: Post office box
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postOfficeBox"
msgstr "Skrzynka pocztowa (Post office box)"
# English string: Post office box
msgid "urn:oid:2.5.4.18"
msgstr "Skrzynka pocztowa (Post office box)"
# English string: Postal address
msgid "postalAddress"
msgstr "Adres pocztowy (Postal address)"
# English string: Postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalAddress"
msgstr "Adres pocztowy (Postal address)"
# English string: Postal address
msgid "urn:oid:2.5.4.16"
msgstr "Adres pocztowy (Postal address)"
# English string: Postal code
msgid "postalCode"
msgstr "Kod pocztowy"
# English string: Postal code
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalCode"
msgstr "Kod pocztowy"
# English string: Postal code
msgid "urn:oid:2.5.4.17"
msgstr "Kod pocztowy"
msgid "preferredDeliveryMethod"
msgstr "preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:oid:2.5.4.28"
msgstr "urn:oid:2.5.4.28"
# English string: Preferred language
msgid "preferredLanguage"
msgstr "Preferowany język (Preferred language)"
# English string: Preferred language
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredLanguage"
msgstr "Preferowany język (Preferred language)"
# English string: Preferred language
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.39"
msgstr "Preferowany język (Preferred language)"
msgid "presentationAddress"
msgstr "presentationAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.29"
msgstr "urn:oid:2.5.4.29"
msgid "protocolInformation"
msgstr "protocolInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.48"
msgstr "urn:oid:2.5.4.48"
msgid "pseudonym"
msgstr "pseudonym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgid "urn:oid:2.5.4.65"
msgstr "urn:oid:2.5.4.65"
msgid "registeredAddress"
msgstr "registeredAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.26"
msgstr "urn:oid:2.5.4.26"
msgid "rfc822Mailbox"
msgstr "rfc822Mailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgid "roleOccupant"
msgstr "roleOccupant"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgid "urn:oid:2.5.4.33"
msgstr "urn:oid:2.5.4.33"
msgid "roomNumber"
msgstr "roomNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgid "sOARecord"
msgstr "sOARecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgid "schacCountryOfCitizenship"
msgstr "schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "schacCountryOfResidence"
msgstr "schacCountryOfResidence"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "schacDateOfBirth"
msgstr "schacDateOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "schacExpiryDate"
msgstr "schacExpiryDate"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "schacGender"
msgstr "schacGender"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacGender"
# English string: Home organization domain name
msgid "schacHomeOrganization"
msgstr "Nazwa organizacji macierzystej"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "Nazwa organizacji macierzystej"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.9"
msgstr "Nazwa organizacji macierzystej"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "Nazwa organizacji macierzystej"
msgid "schacHomeOrganizationType"
msgstr "schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "schacMotherTongue"
msgstr "schacMotherTongue"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "schacPersonalPosition"
msgstr "schacPersonalPosition"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "schacPersonalTitle"
msgstr "schacPersonalTitle"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "schacPersonalUniqueCode"
msgstr "schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "schacPersonalUniqueID"
msgstr "schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "schacPlaceOfBirth"
msgstr "schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "schacProjectMembership"
msgstr "schacProjectMembership"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "schacProjectSpecificRole"
msgstr "schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "schacSn1"
msgstr "schacSn1"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgid "schacSn2"
msgstr "schacSn2"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgid "schacUserPresenceID"
msgstr "schacUserPresenceID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
# English string: Private information elements
msgid "schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Poufne atrybuty"
# English string: Private information elements
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Poufne atrybuty"
# English string: Private information elements
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.18"
msgstr "Poufne atrybuty"
# English string: Private information elements
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Poufne atrybuty"
msgid "schacUserStatus"
msgstr "schacUserStatus"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "schacYearOfBirth"
msgstr "schacYearOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "searchGuide"
msgstr "searchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.14"
msgstr "urn:oid:2.5.4.14"
msgid "secretary"
msgstr "secretary"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgid "seeAlso"
msgstr "seeAlso"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgid "urn:oid:2.5.4.34"
msgstr "urn:oid:2.5.4.34"
msgid "serialNumber"
msgstr "serialNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.5"
msgstr "urn:oid:2.5.4.5"
msgid "singleLevelQuality"
msgstr "singleLevelQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgid "sisSchoolGrade"
msgstr "sisSchoolGrade"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgid "sisLegalGuardianFor"
msgstr "sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
# English string: Surname
msgid "sn"
msgstr "Nazwisko (Surname)"
# English string: Surname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sn"
msgstr "Nazwisko (Surname)"
# English string: Surname
msgid "urn:oid:2.5.4.4"
msgstr "Nazwisko (Surname)"
msgid "st"
msgstr "st"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgid "urn:oid:2.5.4.8"
msgstr "urn:oid:2.5.4.8"
msgid "stateOrProvinceName"
msgstr "stateOrProvinceName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
# English string: Street
msgid "street"
msgstr "Ulica (Street)"
# English string: Street
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:street"
msgstr "Ulica (Street)"
# English string: Street
msgid "urn:oid:2.5.4.9"
msgstr "Ulica (Street)"
msgid "streetAddress"
msgstr "streetAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "subject-id"
msgstr "subject-id"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgid "subtreeMaximumQuality"
msgstr "subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgid "subtreeMinimumQuality"
msgstr "subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgid "supportedAlgorithms"
msgstr "supportedAlgorithms"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgid "urn:oid:2.5.4.52"
msgstr "urn:oid:2.5.4.52"
msgid "supportedApplicationContext"
msgstr "supportedApplicationContext"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgid "urn:oid:2.5.4.30"
msgstr "urn:oid:2.5.4.30"
msgid "surname"
msgstr "surname"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
# English string: Telephone number
msgid "telephoneNumber"
msgstr "Numer telefonu (Telephone number)"
# English string: Telephone number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telephoneNumber"
msgstr "Numer telefonu (Telephone number)"
# English string: Telephone number
msgid "urn:oid:2.5.4.20"
msgstr "Numer telefonu (Telephone number)"
msgid "teletexTerminalIdentifier"
msgstr "teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.22"
msgstr "urn:oid:2.5.4.22"
msgid "telexNumber"
msgstr "telexNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.21"
msgstr "urn:oid:2.5.4.21"
msgid "textEncodedORAddress"
msgstr "textEncodedORAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
# English string: Title
msgid "title"
msgstr "Tytuł (Title)"
# English string: Title
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:title"
msgstr "Tytuł (Title)"
# English string: Title
msgid "urn:oid:2.5.4.12"
msgstr "Tytuł (Title)"
# English string: User ID
msgid "uid"
msgstr "ID użytkownika (User ID)"
# English string: User ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uid"
msgstr "ID użytkownika (User ID)"
# English string: User ID
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.1"
msgstr "ID użytkownika (User ID)"
msgid "uniqueIdentifier"
msgstr "uniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgid "uniqueMember"
msgstr "uniqueMember"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgid "urn:oid:2.5.4.50"
msgstr "urn:oid:2.5.4.50"
msgid "userCertificate"
msgstr "userCertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.36"
msgstr "urn:oid:2.5.4.36"
msgid "userClass"
msgstr "userClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgid "userPKCS12"
msgstr "userPKCS12"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
# English string: User's password hash
msgid "userPassword"
msgstr "Zakodowane hasło użytkownika"
# English string: User's password hash
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPassword"
msgstr "Zakodowane hasło użytkownika"
# English string: User's password hash
msgid "urn:oid:2.5.4.35"
msgstr "Zakodowane hasło użytkownika"
msgid "userSMIMECertificate"
msgstr "userSMIMECertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgid "userid"
msgstr "userid"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgid "x121Address"
msgstr "x121Address"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgid "urn:oid:2.5.4.24"
msgstr "urn:oid:2.5.4.24"
msgid "x500UniqueIdentifier"
msgstr "x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.45"
msgstr "urn:oid:2.5.4.45"
# English string: Common name
msgid "facebook_cn"
msgstr "Nazwa (Common name)"
msgid "http://axschema.org/contact/country/home"
msgstr "http://axschema.org/contact/country/home"
msgid "openid.sreg.country"
msgstr "openid.sreg.country"
msgid "facebook.about_me"
msgstr "facebook.about_me"
msgid "linkedin.summary"
msgstr "linkedin.summary"
msgid "twitter.description"
msgstr "twitter.description"
# English string: Display name
msgid "facebook.name"
msgstr "Nazwa wyświetlana (Display name)"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson/friendly"
msgstr "Nazwa wyświetlana (Display name)"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.nickname"
msgstr "Nazwa wyświetlana (Display name)"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson"
msgstr "Nazwa wyświetlana (Display name)"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.fullname"
msgstr "Nazwa wyświetlana (Display name)"
# English string: Display name
msgid "twitter.name"
msgstr "Nazwa wyświetlana (Display name)"
# English string: Display name
msgid "windowslive.displayName"
msgstr "Nazwa wyświetlana (Display name)"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "facebook_user"
msgstr "Główna nazwa użytkownika w instytucji macierzystej"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "linkedin_user"
msgstr "Główna nazwa użytkownika w instytucji macierzystej"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "twitter_screen_n_realm"
msgstr "Główna nazwa użytkownika w instytucji macierzystej"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive_user"
msgstr "Główna nazwa użytkownika w instytucji macierzystej"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive.userPrincipalName"
msgstr "Główna nazwa użytkownika w instytucji macierzystej"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "facebook_targetedID"
msgstr "Trwały anonimowy identyfikator"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "linkedin_targetedID"
msgstr "Trwały anonimowy identyfikator"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "twitter_targetedID"
msgstr "Trwały anonimowy identyfikator"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "windowslive_targetedID"
msgstr "Trwały anonimowy identyfikator"
# English string: Fax number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/fax"
msgstr "Numer Faksu (Fax number)"
# English string: Given name
msgid "facebook.first_name"
msgstr "Imię (Given name)"
# English string: Given name
msgid "linkedin.firstName"
msgstr "Imię (Given name)"
# English string: Given name
msgid "http://axschema.org/namePerson/first"
msgstr "Imię (Given name)"
# English string: Given name
msgid "windowslive.FirstName"
msgstr "Imię (Given name)"
# English string: Given name
msgid "windowslive.givenName"
msgstr "Imię (Given name)"
# English string: Home telephone
msgid "http://axschema.org/contact/phone/home"
msgstr "Telefon domowy (Home telephone)"
# English string: Locality
msgid "windowslive.Location"
msgstr "Locality"
# English string: Labeled URI
msgid "facebook.profile_url"
msgstr "Labeled URI"
# English string: Labeled URI
msgid "twitter.url"
msgstr "Labeled URI"
# English string: Mail
msgid "facebook.email"
msgstr "E-mail"
# English string: Mail
msgid "http://axschema.org/contact/email"
msgstr "E-mail"
# English string: Mail
msgid "openid.sreg.email"
msgstr "E-mail"
# English string: Mail
msgid "windowslive_mail"
msgstr "E-mail"
# English string: Mail
msgid "windowslive.mail"
msgstr "E-mail"
# English string: Mobile
msgid "http://axschema.org/contact/phone/cell"
msgstr "Telefon komórkowy (Mobile)"
# English string: Organization name
msgid "http://axschema.org/company/name"
msgstr "Nazwa organizacji (Organization name)"
msgid "http://axschema.org/namePerson/prefix"
msgstr "http://axschema.org/namePerson/prefix"
# English string: Postal code
msgid "http://axschema.org/contact/postalCode/home"
msgstr "Kod pocztowy"
# English string: Postal code
msgid "openid.sreg.postcode"
msgstr "Kod pocztowy"
# English string: Preferred language
msgid "facebook.locale"
msgstr "Preferowany język (Preferred language)"
# English string: Preferred language
msgid "http://axschema.org/pref/language"
msgstr "Preferowany język (Preferred language)"
# English string: Preferred language
msgid "openid.sreg.language"
msgstr "Preferowany język (Preferred language)"
# English string: Preferred language
msgid "twitter.lang"
msgstr "Preferowany język (Preferred language)"
# English string: Preferred language
msgid "windowslive.preferredLanguage"
msgstr "Preferowany język (Preferred language)"
# English string: Surname
msgid "facebook.last_name"
msgstr "Nazwisko (Surname)"
# English string: Surname
msgid "linkedin.lastName"
msgstr "Nazwisko (Surname)"
# English string: Surname
msgid "http://axschema.org/namePerson/last"
msgstr "Nazwisko (Surname)"
# English string: Surname
msgid "windowslive.LastName"
msgstr "Nazwisko (Surname)"
# English string: Surname
msgid "windowslive.surname"
msgstr "Nazwisko (Surname)"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/default"
msgstr "Numer telefonu (Telephone number)"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/business"
msgstr "Numer telefonu (Telephone number)"
# English string: Title
msgid "linkedin.headline"
msgstr "Tytuł (Title)"
# English string: Title
msgid "http://axschema.org/company/title"
msgstr "Tytuł (Title)"
# English string: User ID
msgid "facebook.username"
msgstr "ID użytkownika (User ID)"
# English string: User ID
msgid "linkedin.id"
msgstr "ID użytkownika (User ID)"
# English string: User ID
msgid "twitter.screen_name"
msgstr "ID użytkownika (User ID)"
# English string: User ID
msgid "windowslive_uid"
msgstr "ID użytkownika (User ID)"
# English string: User ID
msgid "windowslive.id"
msgstr "ID użytkownika (User ID)"
simplesamlphp-1.18.4/locales/sv/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 015247 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/sv/LC_MESSAGES/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 017034 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po 0000644 0000000 0000000 00000121054 13612541776 021206 0 ustar root root
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: sv\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
msgid "{admin:metadata_saml20-idp}"
msgstr "SAML 2.0 IdP Metadata"
msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}"
msgstr ""
"Antingen finns det ingen användare med angiven användaridentitet eller så"
" har du angivit fel lösenord. Försök igen."
msgid "{logout:failed}"
msgstr "Utloggning misslyckades"
msgid "{status:attributes_header}"
msgstr "Dina attribut"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-sp-remote}"
msgstr "SAML 2.0 Service Provider (Fjärr)"
msgid "{errors:descr_NOCERT}"
msgstr "Inloggning mislyckades: Din webbläsare skickade inget certifikat"
msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}"
msgstr "Fel vid bearbetning av svar från IdP"
msgid "{errors:title_NOSTATE}"
msgstr "Sessionsinformationen är borttappad"
msgid "{login:username}"
msgstr "Användarnamn"
msgid "{errors:title_METADATA}"
msgstr "Fel vi laddandet av metadata"
msgid "{admin:metaconv_title}"
msgstr "Metadataanalyserare"
msgid "{admin:cfg_check_noerrors}"
msgstr "Inga fel funna."
msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}"
msgstr ""
"Informationen om aktuell utloggning har försvunnit. Du bör återvända till"
" tjänsten som du försökte logga ut från och försöka logga ut på nytt. "
"Detta fel kan inträffa om informationen om utloggningen är för gammal. "
"Utloggningsinformationen sparas en begränsad tid, oftas några timmar. Det"
" är längre än vad utloggning bör ta så felet kan indikera något fel med "
"konfigurationen. Om problemet kvarstår kontakta leverantören för den "
"tjänst du försökte logga ut från."
msgid "{disco:previous_auth}"
msgstr "Du har tidigare valt att logga in med"
msgid "{admin:cfg_check_back}"
msgstr "Gå tillbaka till fillistan"
msgid "{errors:report_trackid}"
msgstr ""
"Om du rapporterar felet bör du också skicka med detta spårnings-ID. Det "
"gör det enklare för den som sköter systemet att felsöka problemet:"
msgid "{login:change_home_org_title}"
msgstr "Ändra vilken organisation du kommer ifrån"
msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}"
msgstr "Kan inte hitta metadata för %ENTITYID%"
msgid "{admin:metadata_metadata}"
msgstr "Metadata"
msgid "{errors:report_text}"
msgstr ""
"Om du anger din e-postadress kan den som sköter systemet kontakta dig för"
" fler frågor om ditt problem:"
msgid "{errors:report_header}"
msgstr "Rapportera fel"
msgid "{login:change_home_org_text}"
msgstr ""
"Du har valt %HOMEORG% som organisation du kommer ifrån. Om detta "
"är fel så kan du välja en annan."
msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}"
msgstr ""
"Fel vid bearbetning av förfrågan från en tjänsteleverantör (Service "
"Provider)"
msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}"
msgstr "Svaret från identitetshanteraren (Identity Provider) är inte accepterat."
msgid "{errors:debuginfo_header}"
msgstr "Detaljer för felsökning"
msgid "{admin:debug_sending_message_msg_text}"
msgstr ""
"Med avseende på att du är i debugläge kommer du att se innehållet i "
"meddelandet som du skickar:"
msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
msgstr ""
"Identitetshanteraren (Identity Provider) svarade med ett felmeddelande. "
"(Statusmeddelandet i SAML-svaret var ett felmeddelande)"
msgid "{admin:metadata_shib13-idp}"
msgstr "Shib 1.3 IdP Metadata"
msgid "{login:help_text}"
msgstr ""
"Tyvärr kan du inte logga in i tjänsten om du inte har ditt användarnamn "
"och ditt lösenord. Ta kontakt med din organisations support eller "
"helpdesk för att få hjälp."
msgid "{logout:default_link_text}"
msgstr "Åter till installationssidan för SimpleSAMLphp"
msgid "{errors:error_header}"
msgstr "SimpleSAMLphp fel"
msgid "{login:help_header}"
msgstr "Hjälp! Jag kommer inte ihåg mitt lösenord."
msgid "{errors:descr_LDAPERROR}"
msgstr ""
"LDAP används som användardatabas och när du försöker logga måste LDAP-"
"servern kontaktas. Vid försöket att kontakta LDAP-servern uppstod ett "
"fel."
msgid "{errors:descr_METADATA}"
msgstr ""
"Det finns något fel i konfigurationen i installation av SimpleSAMLphp. Om"
" du är adminstratör av tjänsten ska du kontrollera om konfigurationen av "
"metadata är rätt konfigurerad."
msgid "{errors:title_BADREQUEST}"
msgstr "Felaktigt anrop"
msgid "{status:sessionsize}"
msgstr "Sessionsstorlek: %SIZE%"
msgid "{logout:title}"
msgstr "Utloggad"
msgid "{admin:metaconv_xmlmetadata}"
msgstr "XML-metadata"
msgid "{admin:metaover_unknown_found}"
msgstr "Följande alternativ kändes inte igen"
msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}"
msgstr "Inloggningskällfel"
msgid "{login:select_home_org}"
msgstr "Välj vilken organisation du kommer ifrån"
msgid "{logout:hold}"
msgstr "Vilande"
msgid "{admin:cfg_check_header}"
msgstr "Konfigurationskontroll"
msgid "{admin:debug_sending_message_send}"
msgstr "Skicka meddelande"
msgid "{status:logout}"
msgstr "Logga ut"
msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}"
msgstr ""
"Parametrarna som skickades till lokaliseringstjänsten följde inte "
"specifikationen."
msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}"
msgstr "Ett fel har inträffat vid försöket att skapa en SAML-förfrågan."
msgid "{admin:metaover_optional_found}"
msgstr "Frivilliga alternativ"
msgid "{logout:return}"
msgstr "Åter till tjänsten"
msgid "{admin:metadata_xmlurl}"
msgstr ""
"Du kan hämta metadata i XML-format på dedicerad "
"URL:"
msgid "{logout:logout_all}"
msgstr "Ja, alla tjänster"
msgid "{admin:debug_disable_debug_mode}"
msgstr ""
"Du kan stänga av debugläget i SimpleSAMLphps globala konfigurationsfil "
"config/config.php."
msgid "{disco:select}"
msgstr "Välj"
msgid "{logout:also_from}"
msgstr "Du är även inloggad i följande tjänster:"
msgid "{login:login_button}"
msgstr "Logga in"
msgid "{logout:progress}"
msgstr "Loggar ut..."
msgid "{login:error_wrongpassword}"
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-sp-remote}"
msgstr "Shib 1.3 Service Provider (Fjärr)"
msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}"
msgstr ""
"Identitetshanteraren (Identity Provider) har tagit emot en "
"inloggningsförfrågan från en tjänsteleverantör (Service Provider) men ett"
" fel uppstod vid bearbetningen av förfrågan."
msgid "{logout:logout_all_question}"
msgstr "Vill du logga ut från alla ovanstående tjänster?"
msgid "{errors:title_NOACCESS}"
msgstr "Ingen åtkomst"
msgid "{login:error_nopassword}"
msgstr ""
"Du skicka in en inloggningsförfrågan men det verkar som om ditt lösenord "
"inte fanns med i förfrågan. Försök igen!"
msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}"
msgstr "Ingen RelayState definierad"
msgid "{errors:descr_NOSTATE}"
msgstr ""
"Sessionsinformationen är borttappad och det är inte möjligt att "
"återstarta förfrågan"
msgid "{login:password}"
msgstr "Lösenord"
msgid "{errors:debuginfo_text}"
msgstr ""
"Detaljerna nedan kan vara av intresse för helpdesk eller de som sköter "
"systemet:"
msgid "{admin:cfg_check_missing}"
msgstr "Alternativ saknas i konfigurationsfilen"
msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}"
msgstr "Ett ohanterat undatag har inträffat. "
msgid "{general:yes}"
msgstr "Ja"
msgid "{errors:title_CONFIG}"
msgstr "Konfigurationsfel"
msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}"
msgstr "Fel vid utloggningsförfrågan"
msgid "{admin:metaover_errorentry}"
msgstr "Fel i dessa metadat"
msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}"
msgstr "Metadata saknas"
msgid "{login:contact_info}"
msgstr "Kontaktinformation:"
msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}"
msgstr "Ohanterat undantag"
msgid "{status:header_saml20_sp}"
msgstr "SAML 2.0 SP demoexempel"
msgid "{login:error_header}"
msgstr "Fel"
msgid "{errors:title_USERABORTED}"
msgstr "Inloggning avbruten"
msgid "{logout:incapablesps}"
msgstr ""
"En eller flera av tjänsterna du är inloggad i kan inte hantera "
"utloggning. För att säkerställa att du inte längre är inloggad i "
"någon tjänst ska du stänga din webbläsare."
msgid "{admin:metadata_xmlformat}"
msgstr "I SAML 2.0 Metadata XML-format:"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-idp-remote}"
msgstr "SAML 2.0 Identity Provider (Fjärr)"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-idp-hosted}"
msgstr "SAML 2.0 Identity Provider (Värd)"
msgid "{admin:metaover_required_found}"
msgstr "Nödvändiga alternativ"
msgid "{admin:cfg_check_select_file}"
msgstr "Välj vilken konfigurationfil som ska kontrolleras:"
msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}"
msgstr "Inloggning mislyckades: Certifikatet som din webbläsare skickade är okänt"
msgid "{logout:logging_out_from}"
msgstr "Loggar ut från följande tjänster:"
msgid "{logout:loggedoutfrom}"
msgstr "Du har nu loggat ut från %SP%."
msgid "{errors:errorreport_text}"
msgstr "Felrapporten är skickad till den som sköter systemet."
msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}"
msgstr "Ett fel uppstod när utloggningsförfrågan skulle bearbetas."
msgid "{logout:success}"
msgstr "Du har loggat ut från alla nedanstående tjänster."
msgid "{admin:cfg_check_notices}"
msgstr "Meddelanden"
msgid "{errors:descr_USERABORTED}"
msgstr "Inloggning avbröts av användaren"
msgid "{errors:descr_CASERROR}"
msgstr "Ett fel uppstod vid kommunikation med CAS-servern."
msgid "{general:no}"
msgstr "Nej"
msgid "{admin:metadata_saml20-sp}"
msgstr "SAML 2.0 SP Metadata"
msgid "{admin:metaconv_converted}"
msgstr "Omformat metadata"
msgid "{logout:completed}"
msgstr "Klar"
msgid "{errors:descr_NOTSET}"
msgstr ""
"Konfigurationslösenordet (auth.adminpassword) är inte ändrat från "
"standardvärdet. Uppdatera kongiruationen med ett nytt lösenord!"
msgid "{general:service_provider}"
msgstr "Tjänsteleverantör"
msgid "{errors:descr_BADREQUEST}"
msgstr "Det är ett fel i anropet till denna sida. Orsak: %REASON%"
msgid "{logout:no}"
msgstr "Nej"
msgid "{disco:icon_prefered_idp}"
msgstr "Prioriterat val"
msgid "{general:no_cancel}"
msgstr "Nej"
msgid "{login:user_pass_header}"
msgstr "Ange ditt användarnamn och lösenord"
msgid "{errors:report_explain}"
msgstr "Förklara hur felet uppstod..."
msgid "{errors:title_ACSPARAMS}"
msgstr "Inget SAML-svar tillhandahölls"
msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}"
msgstr ""
"Du har anroppat tjänsten för Single Sing-Out utan att skicka med någon "
"SAML LogoutRequest eller LogoutResponse."
msgid "{login:organization}"
msgstr "Organisation"
msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}"
msgstr "Felaktig användaridentitet eller lösenord"
msgid "{admin:metaover_required_not_found}"
msgstr "Följande nödvändiga alternativ hittades inte"
msgid "{errors:descr_NOACCESS}"
msgstr ""
"Denna ändpunkt är inte aktiverad. Kontrollera aktiveringsinställningarna "
"i konfigurationen av SimpleSAMLphp."
msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}"
msgstr "Inget SAML-meddelande tillhandahölls"
msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}"
msgstr ""
"Du har anropat gränssnittet för Assertion Consumer Service utan att "
"skicka med någon SAML Authentication Responce."
msgid "{admin:debug_sending_message_text_link}"
msgstr ""
"Du är på väg att skicka ett meddelande. Klicka på skickalänken för att "
"fortsätta."
msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}"
msgstr "Fel i inloggningskällan %AUTHSOURCE%. Orsaken var:%REASON%"
msgid "{status:some_error_occurred}"
msgstr "Ett fel har inträffat"
msgid "{login:change_home_org_button}"
msgstr "Ändra organisation"
msgid "{admin:cfg_check_superfluous}"
msgstr "Överflödiga alternativ i konfigurationsfilen"
msgid "{errors:report_email}"
msgstr "E-postadress"
msgid "{errors:howto_header}"
msgstr "Hur får du hjälp"
msgid "{errors:title_NOTSET}"
msgstr "Lösenord är inte satt"
msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}"
msgstr ""
"Avsändaren av denna förfrågan hade ingen parameter för RelayState vilket "
"medför att nästa plats inte är definierad."
msgid "{status:header_diagnostics}"
msgstr "SimpleSAMLphp diagnostik "
msgid "{status:intro}"
msgstr ""
"Detta är stutussidan för SimpleSAMLphp. Här kan du se om sessions giltig "
"har gått ut, hur länge det dröjer innan den går ut samt alla attribut som"
" tillhör sessionen."
msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}"
msgstr "Sidan finns inte"
msgid "{admin:debug_sending_message_title}"
msgstr "Skickar meddelande"
msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
msgstr "Fel mottaget från IdP"
msgid "{admin:metadata_shib13-sp}"
msgstr "Shib 1.3 SP Metadata"
msgid "{admin:metaover_intro}"
msgstr ""
"För att titta på detaljer för en SAML-entitet klicka på rubriken för "
"SAML-entiteten."
msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}"
msgstr "Felaktigt certifikat"
msgid "{general:remember}"
msgstr "Spara samtycke"
msgid "{disco:selectidp}"
msgstr "Välj din identitetsleverantör"
msgid "{login:help_desk_email}"
msgstr "Skicka e-post till helpdesk"
msgid "{login:help_desk_link}"
msgstr "Hemsida för helpdesk"
msgid "{errors:title_CASERROR}"
msgstr "CAS-error"
msgid "{login:user_pass_text}"
msgstr ""
"En webbtjänst har begärt att du ska logga in. Detta betyder att du "
"behöver ange ditt användarnamn och ditt lösenord i formuläret nedan."
msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}"
msgstr "Ogiltig förfrågan till lokaliseringstjänsten (Discovery Service)"
msgid "{general:yes_continue}"
msgstr "Ja"
msgid "{disco:remember}"
msgstr "Kom ihåg mitt val"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-sp-hosted}"
msgstr "SAML 2.0 Service Provider (Värd)"
msgid "{admin:metadata_simplesamlformat}"
msgstr ""
"I filformatet för simpleSAML, använd detta detta format om SimpleSAMLphp "
"används i mottagende sida:"
msgid "{disco:login_at}"
msgstr "Logga in med"
msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
msgstr "Kunde inte skapa inloggingssvaret"
msgid "{errors:errorreport_header}"
msgstr "Felrapport skickad"
msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}"
msgstr "Fel vid skapandet av förfrågan"
msgid "{admin:metaover_header}"
msgstr "Metadataöversikt"
msgid "{errors:report_submit}"
msgstr "Skicka felrapporten"
msgid "{errors:title_INVALIDCERT}"
msgstr "Felaktigt certifikat"
msgid "{errors:title_NOTFOUND}"
msgstr "Sidan finns inte"
msgid "{logout:logged_out_text}"
msgstr "Du har blivit uloggad. Tack för att du använde denna tjänst."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-sp-hosted}"
msgstr "Shib 1.3 Service Provider (Värd)"
msgid "{admin:metadata_cert_intro}"
msgstr "Hämta X509-certifikaten som PEM-kodade filer."
msgid "{admin:debug_sending_message_msg_title}"
msgstr "Meddelande"
msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}"
msgstr "Okänt certfikat"
msgid "{errors:title_LDAPERROR}"
msgstr "LDAP-fel"
msgid "{logout:failedsps}"
msgstr ""
"Kan inte logga ut från eller flera tjänster. För att vara säker på att du"
" fortfarande inte är inloggad ska du stänga igen alla dina "
"webbläsarfönster."
msgid "{errors:descr_NOTFOUND}"
msgstr "Den angivna sidan finns inte. URL: %URL%"
msgid "{errors:howto_text}"
msgstr ""
"Detta fel beror troligtvis på att oväntat beteende eller felkonfigurering"
" av SimpleSAMLphp. Kontakta den som sköter inloggningtjänsten för att "
"meddela dem ovanstående felmeddelande."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-idp-hosted}"
msgstr "Shib 1.3 Identity Provider (Värd)"
msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}"
msgstr "Du tillhandahöll inget godkänt certifikat"
msgid "{admin:debug_sending_message_text_button}"
msgstr ""
"Du är på väg att skicka ett meddelande. Klicka på skickaknappen för att "
"fortsätta."
msgid "{admin:metaover_optional_not_found}"
msgstr "Följande frivilliga alternativ hittades inte"
msgid "{logout:logout_only}"
msgstr "Nej, endast %SP%"
msgid "{login:next}"
msgstr "Nästa"
msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
msgstr ""
"När identitetshanteraren (Identity Provider) försökte skapa "
"inloggingssvaret uppstod ett fel."
msgid "{disco:selectidp_full}"
msgstr "Välj vilken identitetsleverantör du vill logga in med:"
msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}"
msgstr "Den angivna sidan finns inte. Orsak: %REASON% URL: %URL%"
msgid "{errors:title_NOCERT}"
msgstr "Inget certfikat"
msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}"
msgstr "Utloggningsinformation är borta"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-idp-remote}"
msgstr "Shib 1.3 Identity Provider (Fjärr)"
msgid "{errors:descr_CONFIG}"
msgstr "Det förfaller som SimpleSAMLphp är felkonfigurerat."
msgid "{admin:metadata_intro}"
msgstr ""
"SimpleSAMLphp har har genererat följande metadata. För att sätta upp en "
"betrodd federation kan du skicka metadata till de parter du har "
"förtroende för."
msgid "{admin:metadata_cert}"
msgstr "Certifikat"
msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}"
msgstr ""
"Inloggning mislyckades: Certfikatet som din webbläsare skickade var "
"felaktigt eller kunde inte läsas"
msgid "{status:header_shib}"
msgstr "Shibboleth demoexempel"
msgid "{admin:metaconv_parse}"
msgstr "Analysera"
msgid "Person's principal name at home organization"
msgstr "Användaridentitet vid din organisationen"
msgid "Superfluous options in config file"
msgstr "Överflödiga alternativ i konfigurationsfilen"
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiltelefon"
msgid "Shib 1.3 Service Provider (Hosted)"
msgstr "Shib 1.3 Service Provider (Värd)"
msgid ""
"LDAP is the user database, and when you try to login, we need to contact "
"an LDAP database. An error occurred when we tried it this time."
msgstr ""
"LDAP används som användardatabas och när du försöker logga måste LDAP-"
"servern kontaktas. Vid försöket att kontakta LDAP-servern uppstod ett "
"fel."
msgid ""
"Optionally enter your email address, for the administrators to be able "
"contact you for further questions about your issue:"
msgstr ""
"Om du anger din e-postadress kan den som sköter systemet kontakta dig för"
" fler frågor om ditt problem:"
msgid "Display name"
msgstr "Visningsnamn"
msgid "Remember my choice"
msgstr "Kom ihåg mitt val"
msgid "SAML 2.0 SP Metadata"
msgstr "SAML 2.0 SP Metadata"
msgid "Notices"
msgstr "Meddelanden"
msgid "Home telephone"
msgstr "Hemtelefon"
msgid ""
"Hi, this is the status page of SimpleSAMLphp. Here you can see if your "
"session is timed out, how long it lasts until it times out and all the "
"attributes that are attached to your session."
msgstr ""
"Detta är stutussidan för SimpleSAMLphp. Här kan du se om sessions giltig "
"har gått ut, hur länge det dröjer innan den går ut samt alla attribut som"
" tillhör sessionen."
msgid "Explain what you did when this error occurred..."
msgstr "Förklara hur felet uppstod..."
msgid "An unhandled exception was thrown."
msgstr "Ett ohanterat undatag har inträffat. "
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Felaktigt certifikat"
msgid "Service Provider"
msgstr "Tjänsteleverantör"
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord."
msgid "There is an error in the request to this page. The reason was: %REASON%"
msgstr "Det är ett fel i anropet till denna sida. Orsak: %REASON%"
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-postadress"
msgid "Submit message"
msgstr "Skicka meddelande"
msgid "No RelayState"
msgstr "Ingen RelayState definierad"
msgid "Error creating request"
msgstr "Fel vid skapandet av förfrågan"
msgid "Locality"
msgstr "Plats"
msgid "Unhandled exception"
msgstr "Ohanterat undantag"
msgid "The following required fields was not found"
msgstr "Följande nödvändiga alternativ hittades inte"
msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
msgstr "Hämta X509-certifikaten som PEM-kodade filer."
#, python-format
msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
msgstr "Kan inte hitta metadata för %ENTITYID%"
msgid "Organizational number"
msgstr "Organisationsnummer"
msgid "Password not set"
msgstr "Lösenord är inte satt"
msgid "SAML 2.0 IdP Metadata"
msgstr "SAML 2.0 IdP Metadata"
msgid "Post office box"
msgstr "Box"
msgid ""
"A service has requested you to authenticate yourself. Please enter your "
"username and password in the form below."
msgstr ""
"En webbtjänst har begärt att du ska logga in. Detta betyder att du "
"behöver ange ditt användarnamn och ditt lösenord i formuläret nedan."
msgid "CAS Error"
msgstr "CAS-error"
msgid ""
"The debug information below may be of interest to the administrator / "
"help desk:"
msgstr ""
"Detaljerna nedan kan vara av intresse för helpdesk eller de som sköter "
"systemet:"
msgid ""
"Either no user with the given username could be found, or the password "
"you gave was wrong. Please check the username and try again."
msgstr ""
"Antingen finns det ingen användare med angiven användaridentitet eller så"
" har du angivit fel lösenord. Försök igen."
msgid "Error"
msgstr "Fel"
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
msgid "Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens organisationsenhet"
msgid "State information lost"
msgstr "Sessionsinformationen är borttappad"
msgid ""
"The password in the configuration (auth.adminpassword) is not changed "
"from the default value. Please edit the configuration file."
msgstr ""
"Konfigurationslösenordet (auth.adminpassword) är inte ändrat från "
"standardvärdet. Uppdatera kongiruationen med ett nytt lösenord!"
msgid "Converted metadata"
msgstr "Omformat metadata"
msgid "Mail"
msgstr "E-postadress"
msgid "No, cancel"
msgstr "Nej"
msgid ""
"You have chosen %HOMEORG% as your home organization. If this is "
"wrong you may choose another one."
msgstr ""
"Du har valt %HOMEORG% som organisation du kommer ifrån. Om detta "
"är fel så kan du välja en annan."
msgid "Error processing request from Service Provider"
msgstr ""
"Fel vid bearbetning av förfrågan från en tjänsteleverantör (Service "
"Provider)"
msgid "Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens pimära organisationsenhet"
msgid ""
"To look at the details for an SAML entity, click on the SAML entity "
"header."
msgstr ""
"För att titta på detaljer för en SAML-entitet klicka på rubriken för "
"SAML-entiteten."
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Ange ditt användarnamn och lösenord"
msgid "Login at"
msgstr "Logga in med"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Home postal address"
msgstr "Hemadress"
msgid "WS-Fed SP Demo Example"
msgstr "WS-Fed SP demoexempel"
msgid "SAML 2.0 Identity Provider (Remote)"
msgstr "SAML 2.0 Identity Provider (Fjärr)"
msgid "Error processing the Logout Request"
msgstr "Fel vid utloggningsförfrågan"
msgid "Do you want to logout from all the services above?"
msgstr "Vill du logga ut från alla ovanstående tjänster?"
msgid "Select"
msgstr "Välj"
msgid "The authentication was aborted by the user"
msgstr "Inloggning avbröts av användaren"
msgid "Your attributes"
msgstr "Dina attribut"
msgid "Given name"
msgstr "Förnamn"
msgid "Identity assurance profile"
msgstr "Identitetens tillförlitlighetsprofil"
msgid "SAML 2.0 SP Demo Example"
msgstr "SAML 2.0 SP demoexempel"
msgid "Logout information lost"
msgstr "Utloggningsinformation är borta"
msgid "Organization name"
msgstr "Namn på organisationen"
msgid "Authentication failed: the certificate your browser sent is unknown"
msgstr "Inloggning mislyckades: Certifikatet som din webbläsare skickade är okänt"
msgid ""
"You are about to send a message. Hit the submit message button to "
"continue."
msgstr ""
"Du är på väg att skicka ett meddelande. Klicka på skickaknappen för att "
"fortsätta."
msgid "Home organization domain name"
msgstr "Domännamn för organisationen"
msgid "Go back to the file list"
msgstr "Gå tillbaka till fillistan"
msgid "Error report sent"
msgstr "Felrapport skickad"
msgid "Common name"
msgstr "Fullständigt namn"
msgid "Please select the identity provider where you want to authenticate:"
msgstr "Välj vilken identitetsleverantör du vill logga in med:"
msgid "Logout failed"
msgstr "Utloggning misslyckades"
msgid "Identity number assigned by public authorities"
msgstr "Officiellt personnummer eller intermimspersonnummer"
msgid "WS-Federation Identity Provider (Remote)"
msgstr "WS-Federation Service Provider (Fjärr)"
msgid "Error received from Identity Provider"
msgstr "Fel mottaget från IdP"
msgid "LDAP Error"
msgstr "LDAP-fel"
msgid ""
"The information about the current logout operation has been lost. You "
"should return to the service you were trying to log out from and try to "
"log out again. This error can be caused by the logout information "
"expiring. The logout information is stored for a limited amout of time - "
"usually a number of hours. This is longer than any normal logout "
"operation should take, so this error may indicate some other error with "
"the configuration. If the problem persists, contact your service "
"provider."
msgstr ""
"Informationen om aktuell utloggning har försvunnit. Du bör återvända till"
" tjänsten som du försökte logga ut från och försöka logga ut på nytt. "
"Detta fel kan inträffa om informationen om utloggningen är för gammal. "
"Utloggningsinformationen sparas en begränsad tid, oftas några timmar. Det"
" är längre än vad utloggning bör ta så felet kan indikera något fel med "
"konfigurationen. Om problemet kvarstår kontakta leverantören för den "
"tjänst du försökte logga ut från."
msgid "Some error occurred"
msgstr "Ett fel har inträffat"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
msgid "No certificate"
msgstr "Inget certfikat"
msgid "Choose home organization"
msgstr "Ändra organisation"
msgid "Persistent pseudonymous ID"
msgstr "Varaktig anonym identitet i aktuell tjänst"
msgid "No SAML response provided"
msgstr "Inget SAML-svar tillhandahölls"
msgid "No errors found."
msgstr "Inga fel funna."
msgid "SAML 2.0 Service Provider (Hosted)"
msgstr "SAML 2.0 Service Provider (Värd)"
msgid "The given page was not found. The URL was: %URL%"
msgstr "Den angivna sidan finns inte. URL: %URL%"
msgid "Configuration error"
msgstr "Konfigurationsfel"
msgid "Required fields"
msgstr "Nödvändiga alternativ"
msgid "An error occurred when trying to create the SAML request."
msgstr "Ett fel har inträffat vid försöket att skapa en SAML-förfrågan."
msgid ""
"This error probably is due to some unexpected behaviour or to "
"misconfiguration of SimpleSAMLphp. Contact the administrator of this "
"login service, and send them the error message above."
msgstr ""
"Detta fel beror troligtvis på att oväntat beteende eller felkonfigurering"
" av SimpleSAMLphp. Kontakta den som sköter inloggningtjänsten för att "
"meddela dem ovanstående felmeddelande."
#, python-format
msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
msgstr "Din session är giltig för %remaining% sekunder från nu."
msgid "Domain component (DC)"
msgstr "Domännamnskomponent"
msgid "Shib 1.3 Service Provider (Remote)"
msgstr "Shib 1.3 Service Provider (Fjärr)"
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
msgid "Nickname"
msgstr "Smeknamn"
msgid "Send error report"
msgstr "Skicka felrapporten"
msgid ""
"Authentication failed: the certificate your browser sent is invalid or "
"cannot be read"
msgstr ""
"Inloggning mislyckades: Certfikatet som din webbläsare skickade var "
"felaktigt eller kunde inte läsas"
msgid "The error report has been sent to the administrators."
msgstr "Felrapporten är skickad till den som sköter systemet."
msgid "Date of birth"
msgstr "Födelsedata"
msgid "Private information elements"
msgstr "Information om vilka attribut som har skyddsbehov"
msgid "You are also logged in on these services:"
msgstr "Du är även inloggad i följande tjänster:"
msgid "SimpleSAMLphp Diagnostics"
msgstr "SimpleSAMLphp diagnostik "
msgid "Debug information"
msgstr "Detaljer för felsökning"
msgid "No, only %SP%"
msgstr "Nej, endast %SP%"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Go back to SimpleSAMLphp installation page"
msgstr "Åter till installationssidan för SimpleSAMLphp"
msgid "You have successfully logged out from all services listed above."
msgstr "Du har loggat ut från alla nedanstående tjänster."
msgid "You are now successfully logged out from %SP%."
msgstr "Du har nu loggat ut från %SP%."
msgid "Affiliation"
msgstr "Anknytning"
msgid "You have been logged out."
msgstr "Du har blivit uloggad. Tack för att du använde denna tjänst."
msgid "Return to service"
msgstr "Åter till tjänsten"
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
msgid "State information lost, and no way to restart the request"
msgstr ""
"Sessionsinformationen är borttappad och det är inte möjligt att "
"återstarta förfrågan"
msgid "Error processing response from Identity Provider"
msgstr "Fel vid bearbetning av svar från IdP"
msgid "WS-Federation Service Provider (Hosted)"
msgstr "WS-Federation Service Provider (Värd)"
msgid "Preferred language"
msgstr "Önskvärt språk"
msgid "SAML 2.0 Service Provider (Remote)"
msgstr "SAML 2.0 Service Provider (Fjärr)"
msgid "Surname"
msgstr "Efternamn"
msgid "No access"
msgstr "Ingen åtkomst"
msgid "The following fields was not recognized"
msgstr "Följande alternativ kändes inte igen"
msgid "Authentication error in source %AUTHSOURCE%. The reason was: %REASON%"
msgstr "Fel i inloggningskällan %AUTHSOURCE%. Orsaken var:%REASON%"
msgid "Bad request received"
msgstr "Felaktigt anrop"
msgid "User ID"
msgstr "Användaridentitet"
msgid "JPEG Photo"
msgstr "JPEG-bild"
msgid "Postal address"
msgstr "Postadress"
msgid "An error occurred when trying to process the Logout Request."
msgstr "Ett fel uppstod när utloggningsförfrågan skulle bearbetas."
msgid "Sending message"
msgstr "Skickar meddelande"
msgid "In SAML 2.0 Metadata XML format:"
msgstr "I SAML 2.0 Metadata XML-format:"
msgid "Logging out of the following services:"
msgstr "Loggar ut från följande tjänster:"
msgid ""
"When this identity provider tried to create an authentication response, "
"an error occurred."
msgstr ""
"När identitetshanteraren (Identity Provider) försökte skapa "
"inloggingssvaret uppstod ett fel."
msgid "Could not create authentication response"
msgstr "Kunde inte skapa inloggingssvaret"
msgid "Labeled URI"
msgstr "Hemsida"
msgid "SimpleSAMLphp appears to be misconfigured."
msgstr "Det förfaller som SimpleSAMLphp är felkonfigurerat."
msgid "Shib 1.3 Identity Provider (Hosted)"
msgstr "Shib 1.3 Identity Provider (Värd)"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
msgid ""
"This Identity Provider received an Authentication Request from a Service "
"Provider, but an error occurred when trying to process the request."
msgstr ""
"Identitetshanteraren (Identity Provider) har tagit emot en "
"inloggningsförfrågan från en tjänsteleverantör (Service Provider) men ett"
" fel uppstod vid bearbetningen av förfrågan."
msgid "Yes, all services"
msgstr "Ja, alla tjänster"
msgid "Logged out"
msgstr "Utloggad"
msgid "Postal code"
msgstr "Postkod"
msgid "Logging out..."
msgstr "Loggar ut..."
msgid "Metadata not found"
msgstr "Metadata saknas"
msgid "SAML 2.0 Identity Provider (Hosted)"
msgstr "SAML 2.0 Identity Provider (Värd)"
msgid "Primary affiliation"
msgstr "Primär anknytning"
msgid ""
"If you report this error, please also report this tracking number which "
"makes it possible to locate your session in the logs available to the "
"system administrator:"
msgstr ""
"Om du rapporterar felet bör du också skicka med detta spårnings-ID. Det "
"gör det enklare för den som sköter systemet att felsöka problemet:"
msgid "XML metadata"
msgstr "XML-metadata"
msgid ""
"The parameters sent to the discovery service were not according to "
"specifications."
msgstr ""
"Parametrarna som skickades till lokaliseringstjänsten följde inte "
"specifikationen."
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonnummer"
msgid ""
"Unable to log out of one or more services. To ensure that all your "
"sessions are closed, you are encouraged to close your webbrowser."
msgstr ""
"Kan inte logga ut från eller flera tjänster. För att vara säker på att du"
" fortfarande inte är inloggad ska du stänga igen alla dina "
"webbläsarfönster."
msgid "Bad request to discovery service"
msgstr "Ogiltig förfrågan till lokaliseringstjänsten (Discovery Service)"
msgid "Select your identity provider"
msgstr "Välj din identitetsleverantör"
msgid "Entitlement regarding the service"
msgstr "Roll(er) i aktuell tjänst"
msgid "Shib 1.3 SP Metadata"
msgstr "Shib 1.3 SP Metadata"
msgid ""
"As you are in debug mode, you get to see the content of the message you "
"are sending:"
msgstr ""
"Med avseende på att du är i debugläge kommer du att se innehållet i "
"meddelandet som du skickar:"
msgid "Certificates"
msgstr "Certifikat"
msgid "Remember"
msgstr "Spara samtycke"
msgid "Distinguished name (DN) of person's home organization"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens organisation"
msgid "You are about to send a message. Hit the submit message link to continue."
msgstr ""
"Du är på väg att skicka ett meddelande. Klicka på skickalänken för att "
"fortsätta."
msgid "Organizational unit"
msgstr "Organisationsenhet"
msgid "Authentication aborted"
msgstr "Inloggning avbruten"
msgid "Local identity number"
msgstr "Lokal identifierare"
msgid "Report errors"
msgstr "Rapportera fel"
msgid "Page not found"
msgstr "Sidan finns inte"
msgid "Shib 1.3 IdP Metadata"
msgstr "Shib 1.3 IdP Metadata"
msgid "Change your home organization"
msgstr "Ändra vilken organisation du kommer ifrån"
msgid "User's password hash"
msgstr "Användarens lösenordshash"
msgid ""
"In SimpleSAMLphp flat file format - use this if you are using a "
"SimpleSAMLphp entity on the other side:"
msgstr ""
"I filformatet för simpleSAML, använd detta detta format om SimpleSAMLphp "
"används i mottagende sida:"
msgid "Yes, continue"
msgstr "Ja"
msgid "Completed"
msgstr "Klar"
msgid ""
"The Identity Provider responded with an error. (The status code in the "
"SAML Response was not success)"
msgstr ""
"Identitetshanteraren (Identity Provider) svarade med ett felmeddelande. "
"(Statusmeddelandet i SAML-svaret var ett felmeddelande)"
msgid "Error loading metadata"
msgstr "Fel vi laddandet av metadata"
msgid "Select configuration file to check:"
msgstr "Välj vilken konfigurationfil som ska kontrolleras:"
msgid "On hold"
msgstr "Vilande"
msgid "Error when communicating with the CAS server."
msgstr "Ett fel uppstod vid kommunikation med CAS-servern."
msgid "No SAML message provided"
msgstr "Inget SAML-meddelande tillhandahölls"
msgid "Help! I don't remember my password."
msgstr "Hjälp! Jag kommer inte ihåg mitt lösenord."
msgid ""
"You can turn off debug mode in the global SimpleSAMLphp configuration "
"file config/config.php."
msgstr ""
"Du kan stänga av debugläget i SimpleSAMLphps globala konfigurationsfil "
"config/config.php."
msgid "How to get help"
msgstr "Hur får du hjälp"
msgid ""
"You accessed the SingleLogoutService interface, but did not provide a "
"SAML LogoutRequest or LogoutResponse. Please note that this endpoint is "
"not intended to be accessed directly."
msgstr ""
"Du har anroppat tjänsten för Single Sing-Out utan att skicka med någon "
"SAML LogoutRequest eller LogoutResponse."
msgid "SimpleSAMLphp error"
msgstr "SimpleSAMLphp fel"
msgid ""
"One or more of the services you are logged into do not support "
"logout. To ensure that all your sessions are closed, you are "
"encouraged to close your webbrowser."
msgstr ""
"En eller flera av tjänsterna du är inloggad i kan inte hantera "
"utloggning. För att säkerställa att du inte längre är inloggad i "
"någon tjänst ska du stänga din webbläsare."
msgid "Organization's legal name"
msgstr "Organisationens legala namn"
msgid "Options missing from config file"
msgstr "Alternativ saknas i konfigurationsfilen"
msgid "The following optional fields was not found"
msgstr "Följande frivilliga alternativ hittades inte"
msgid "Authentication failed: your browser did not send any certificate"
msgstr "Inloggning mislyckades: Din webbläsare skickade inget certifikat"
msgid ""
"This endpoint is not enabled. Check the enable options in your "
"configuration of SimpleSAMLphp."
msgstr ""
"Denna ändpunkt är inte aktiverad. Kontrollera aktiveringsinställningarna "
"i konfigurationen av SimpleSAMLphp."
msgid "You can get the metadata xml on a dedicated URL:"
msgstr ""
"Du kan hämta metadata i XML-format på dedicerad "
"URL:"
msgid "Street"
msgstr "Gata"
msgid ""
"There is some misconfiguration of your SimpleSAMLphp installation. If you"
" are the administrator of this service, you should make sure your "
"metadata configuration is correctly setup."
msgstr ""
"Det finns något fel i konfigurationen i installation av SimpleSAMLphp. Om"
" du är adminstratör av tjänsten ska du kontrollera om konfigurationen av "
"metadata är rätt konfigurerad."
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Felaktig användaridentitet eller lösenord"
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
msgid "Contact information:"
msgstr "Kontaktinformation:"
msgid "Unknown certificate"
msgstr "Okänt certfikat"
msgid "Legal name"
msgstr "Officiellt (legalt) namn"
msgid "Optional fields"
msgstr "Frivilliga alternativ"
msgid ""
"The initiator of this request did not provide a RelayState parameter "
"indicating where to go next."
msgstr ""
"Avsändaren av denna förfrågan hade ingen parameter för RelayState vilket "
"medför att nästa plats inte är definierad."
msgid "You have previously chosen to authenticate at"
msgstr "Du har tidigare valt att logga in med"
msgid ""
"You sent something to the login page, but for some reason the password "
"was not sent. Try again please."
msgstr ""
"Du skicka in en inloggningsförfrågan men det verkar som om ditt lösenord "
"inte fanns med i förfrågan. Försök igen!"
msgid "Fax number"
msgstr "Faxnummer"
msgid "Shibboleth demo"
msgstr "Shibboleth demoexempel"
msgid "Error in this metadata entry"
msgstr "Fel i dessa metadat"
msgid "Session size: %SIZE%"
msgstr "Sessionsstorlek: %SIZE%"
msgid "Parse"
msgstr "Analysera"
msgid ""
"Without your username and password you cannot authenticate "
"yourself for access to the service. There may be someone that can help "
"you. Consult the help desk at your organization!"
msgstr ""
"Tyvärr kan du inte logga in i tjänsten om du inte har ditt användarnamn "
"och ditt lösenord. Ta kontakt med din organisations support eller "
"helpdesk för att få hjälp."
msgid "Metadata parser"
msgstr "Metadataanalyserare"
msgid "Choose your home organization"
msgstr "Välj vilken organisation du kommer ifrån"
msgid "Send e-mail to help desk"
msgstr "Skicka e-post till helpdesk"
msgid "Metadata overview"
msgstr "Metadataöversikt"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Manager"
msgstr "Chef"
msgid "You did not present a valid certificate."
msgstr "Du tillhandahöll inget godkänt certifikat"
msgid "Authentication source error"
msgstr "Inloggningskällfel"
msgid "Affiliation at home organization"
msgstr "Grupptillhörighet"
msgid "Help desk homepage"
msgstr "Hemsida för helpdesk"
msgid "Configuration check"
msgstr "Konfigurationskontroll"
msgid "We did not accept the response sent from the Identity Provider."
msgstr "Svaret från identitetshanteraren (Identity Provider) är inte accepterat."
msgid "The given page was not found. The reason was: %REASON% The URL was: %URL%"
msgstr "Den angivna sidan finns inte. Orsak: %REASON% URL: %URL%"
msgid "Shib 1.3 Identity Provider (Remote)"
msgstr "Shib 1.3 Identity Provider (Fjärr)"
msgid ""
"Here is the metadata that SimpleSAMLphp has generated for you. You may "
"send this metadata document to trusted partners to setup a trusted "
"federation."
msgstr ""
"SimpleSAMLphp har har genererat följande metadata. För att sätta upp en "
"betrodd federation kan du skicka metadata till de parter du har "
"förtroende för."
msgid "[Preferred choice]"
msgstr "Prioriterat val"
msgid "Organizational homepage"
msgstr "Organisationens hemsida"
msgid ""
"You accessed the Assertion Consumer Service interface, but did not "
"provide a SAML Authentication Response. Please note that this endpoint is"
" not intended to be accessed directly."
msgstr ""
"Du har anropat gränssnittet för Assertion Consumer Service utan att "
"skicka med någon SAML Authentication Responce."
msgid ""
"You are now accessing a pre-production system. This authentication setup "
"is for testing and pre-production verification only. If someone sent you "
"a link that pointed you here, and you are not a tester you "
"probably got the wrong link, and should not be here."
msgstr ""
"Du har kommit till en tjänst som ännu inte är i drift. Denna "
"autentisieringskonfiguration är för testning och tidig "
"produktionskontroll. Om någon har skickat dig en länk hit och du inte är "
"en en testare har du troligtvis fått fel länk."
simplesamlphp-1.18.4/locales/sv/LC_MESSAGES/attributes.po 0000644 0000000 0000000 00000150063 13612541776 021567 0 ustar root root msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgid "aRecord"
msgstr "aRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgid "aliasedEntryName"
msgstr "aliasedEntryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgid "urn:oid:2.5.4.1"
msgstr "urn:oid:2.5.4.1"
msgid "aliasedObjectName"
msgstr "aliasedObjectName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgid "associatedDomain"
msgstr "associatedDomain"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgid "associatedName"
msgstr "associatedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgid "audio"
msgstr "audio"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgid "authorityRevocationList"
msgstr "authorityRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.38"
msgstr "urn:oid:2.5.4.38"
msgid "buildingName"
msgstr "buildingName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgid "businessCategory"
msgstr "businessCategory"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgid "urn:oid:2.5.4.15"
msgstr "urn:oid:2.5.4.15"
msgid "c"
msgstr "c"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgid "urn:oid:2.5.4.6"
msgstr "urn:oid:2.5.4.6"
msgid "cACertificate"
msgstr "cACertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.37"
msgstr "urn:oid:2.5.4.37"
msgid "cNAMERecord"
msgstr "cNAMERecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgid "carLicense"
msgstr "carLicense"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgid "certificateRevocationList"
msgstr "certificateRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.39"
msgstr "urn:oid:2.5.4.39"
# English string: Common name
msgid "cn"
msgstr "Fullständigt namn"
# English string: Common name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cn"
msgstr "Fullständigt namn"
# English string: Common name
msgid "urn:oid:2.5.4.3"
msgstr "Fullständigt namn"
msgid "co"
msgstr "co"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgid "commonName"
msgstr "commonName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgid "countryName"
msgstr "countryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgid "crossCertificatePair"
msgstr "crossCertificatePair"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgid "urn:oid:2.5.4.40"
msgstr "urn:oid:2.5.4.40"
msgid "dITRedirect"
msgstr "dITRedirect"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgid "dSAQuality"
msgstr "dSAQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
# English string: Domain component (DC)
msgid "dc"
msgstr "Domännamnskomponent"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dc"
msgstr "Domännamnskomponent"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.25"
msgstr "Domännamnskomponent"
msgid "deltaRevocationList"
msgstr "deltaRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.53"
msgstr "urn:oid:2.5.4.53"
msgid "departmentNumber"
msgstr "departmentNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgid "description"
msgstr "description"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgid "urn:oid:2.5.4.13"
msgstr "urn:oid:2.5.4.13"
msgid "destinationIndicator"
msgstr "destinationIndicator"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgid "urn:oid:2.5.4.27"
msgstr "urn:oid:2.5.4.27"
# English string: Display name
msgid "displayName"
msgstr "Visningsnamn"
# English string: Display name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:displayName"
msgstr "Visningsnamn"
# English string: Display name
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.241"
msgstr "Visningsnamn"
msgid "distinguishedName"
msgstr "distinguishedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgid "urn:oid:2.5.4.49"
msgstr "urn:oid:2.5.4.49"
msgid "dmdName"
msgstr "dmdName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgid "urn:oid:2.5.4.54"
msgstr "urn:oid:2.5.4.54"
msgid "dnQualifier"
msgstr "dnQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.46"
msgstr "urn:oid:2.5.4.46"
msgid "documentAuthor"
msgstr "documentAuthor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgid "documentIdentifier"
msgstr "documentIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgid "documentLocation"
msgstr "documentLocation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgid "documentPublisher"
msgstr "documentPublisher"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgid "documentTitle"
msgstr "documentTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgid "documentVersion"
msgstr "documentVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgid "domainComponent"
msgstr "domainComponent"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgid "drink"
msgstr "drink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
# English string: Organizational homepage
msgid "eduOrgHomePageURI"
msgstr "Organisationens hemsida"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgHomePageURI"
msgstr "Organisationens hemsida"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.2"
msgstr "Organisationens hemsida"
msgid "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
# English string: Organization's legal name
msgid "eduOrgLegalName"
msgstr "Organisationens legala namn"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgLegalName"
msgstr "Organisationens legala namn"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.4"
msgstr "Organisationens legala namn"
msgid "eduOrgSuperiorURI"
msgstr "eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgid "eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
# English string: Affiliation
msgid "eduPersonAffiliation"
msgstr "Anknytning"
# English string: Affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAffiliation"
msgstr "Anknytning"
# English string: Affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.1"
msgstr "Anknytning"
# English string: Identity assurance profile
msgid "eduPersonAssurance"
msgstr "Identitetens tillförlitlighetsprofil"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAssurance"
msgstr "Identitetens tillförlitlighetsprofil"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.11"
msgstr "Identitetens tillförlitlighetsprofil"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "eduPersonEntitlement"
msgstr "Roll(er) i aktuell tjänst"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonEntitlement"
msgstr "Roll(er) i aktuell tjänst"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.7"
msgstr "Roll(er) i aktuell tjänst"
# English string: Nickname
msgid "eduPersonNickname"
msgstr "Smeknamn"
# English string: Nickname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonNickname"
msgstr "Smeknamn"
# English string: Nickname
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.2"
msgstr "Smeknamn"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "eduPersonOrgDN"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens organisation"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgDN"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens organisation"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.3"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens organisation"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens organisationsenhet"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens organisationsenhet"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.4"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens organisationsenhet"
# English string: Primary affiliation
msgid "eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "Primär anknytning"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "Primär anknytning"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.5"
msgstr "Primär anknytning"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens pimära organisationsenhet"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens pimära organisationsenhet"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.8"
msgstr "LDAP-pekare (DN) till personens pimära organisationsenhet"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "eduPersonPrincipalName"
msgstr "Användaridentitet vid din organisationen"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrincipalName"
msgstr "Användaridentitet vid din organisationen"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.6"
msgstr "Användaridentitet vid din organisationen"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "Grupptillhörighet"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "Grupptillhörighet"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.9"
msgstr "Grupptillhörighet"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "eduPersonTargetedID"
msgstr "Varaktig anonym identitet i aktuell tjänst"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonTargetedID"
msgstr "Varaktig anonym identitet i aktuell tjänst"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.10"
msgstr "Varaktig anonym identitet i aktuell tjänst"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "eduPersonUniqueId"
msgstr "eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgid "email"
msgstr "email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgid "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgstr "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgid "emailAddress"
msgstr "emailAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgid "employeeNumber"
msgstr "employeeNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgid "employeeType"
msgstr "employeeType"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgid "enhancedSearchGuide"
msgstr "enhancedSearchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.47"
msgstr "urn:oid:2.5.4.47"
# English string: Fax number
msgid "facsimileTelephoneNumber"
msgstr "Faxnummer"
# English string: Fax number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:facsimileTelephoneNumber"
msgstr "Faxnummer"
# English string: Fax number
msgid "urn:oid:2.5.4.23"
msgstr "Faxnummer"
msgid "favouriteDrink"
msgstr "favouriteDrink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgid "fax"
msgstr "fax"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgid "federationFeideSchemaVersion"
msgstr "federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgid "friendlyCountryName"
msgstr "friendlyCountryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgid "generationQualifier"
msgstr "generationQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.44"
msgstr "urn:oid:2.5.4.44"
# English string: Given name
msgid "givenName"
msgstr "Förnamn"
# English string: Given name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:givenName"
msgstr "Förnamn"
# English string: Given name
msgid "urn:oid:2.5.4.42"
msgstr "Förnamn"
msgid "gn"
msgstr "gn"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
# English string: Home telephone
msgid "homePhone"
msgstr "Hemtelefon"
# English string: Home telephone
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePhone"
msgstr "Hemtelefon"
# English string: Home telephone
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.20"
msgstr "Hemtelefon"
# English string: Home postal address
msgid "homePostalAddress"
msgstr "Hemadress"
# English string: Home postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePostalAddress"
msgstr "Hemadress"
# English string: Home postal address
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.39"
msgstr "Hemadress"
msgid "homeTelephoneNumber"
msgstr "homeTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgid "host"
msgstr "host"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgid "houseIdentifier"
msgstr "houseIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.51"
msgstr "urn:oid:2.5.4.51"
msgid "info"
msgstr "info"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgid "initials"
msgstr "initials"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgid "urn:oid:2.5.4.43"
msgstr "urn:oid:2.5.4.43"
msgid "internationaliSDNNumber"
msgstr "internationaliSDNNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.25"
msgstr "urn:oid:2.5.4.25"
msgid "janetMailbox"
msgstr "janetMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
# English string: JPEG Photo
msgid "jpegPhoto"
msgstr "JPEG-bild"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:jpegPhoto"
msgstr "JPEG-bild"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.60"
msgstr "JPEG-bild"
msgid "knowledgeInformation"
msgstr "knowledgeInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.2"
msgstr "urn:oid:2.5.4.2"
# English string: Locality
msgid "l"
msgstr "Plats"
# English string: Locality
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:l"
msgstr "Plats"
# English string: Locality
msgid "urn:oid:2.5.4.7"
msgstr "Plats"
# English string: Labeled URI
msgid "labeledURI"
msgstr "Hemsida"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:labeledURI"
msgstr "Hemsida"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.250.1.57"
msgstr "Hemsida"
msgid "localityName"
msgstr "localityName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgid "mDRecord"
msgstr "mDRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgid "mXRecord"
msgstr "mXRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
# English string: Mail
msgid "mail"
msgstr "E-postadress"
# English string: Mail
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mail"
msgstr "E-postadress"
# English string: Mail
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.3"
msgstr "E-postadress"
msgid "mailPreferenceOption"
msgstr "mailPreferenceOption"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
# English string: Manager
msgid "manager"
msgstr "Chef"
# English string: Manager
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:manager"
msgstr "Chef"
# English string: Manager
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.10"
msgstr "Chef"
msgid "member"
msgstr "member"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgid "urn:oid:2.5.4.31"
msgstr "urn:oid:2.5.4.31"
# English string: Mobile
msgid "mobile"
msgstr "Mobiltelefon"
# English string: Mobile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobile"
msgstr "Mobiltelefon"
# English string: Mobile
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.41"
msgstr "Mobiltelefon"
msgid "mobileTelephoneNumber"
msgstr "mobileTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgid "nSRecord"
msgstr "nSRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgid "name"
msgstr "name"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgid "urn:oid:2.5.4.41"
msgstr "urn:oid:2.5.4.41"
msgid "norEduOrgAcronym"
msgstr "norEduOrgAcronym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
# English string: Organizational number
msgid "norEduOrgNIN"
msgstr "Organisationsnummer"
# English string: Organizational number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgNIN"
msgstr "Organisationsnummer"
# English string: Organizational number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.12"
msgstr "Organisationsnummer"
msgid "norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgid "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgid "norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgid "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgid "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
# English string: Date of birth
msgid "norEduPersonBirthDate"
msgstr "Födelsedata"
# English string: Date of birth
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonBirthDate"
msgstr "Födelsedata"
# English string: Date of birth
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.3"
msgstr "Födelsedata"
# English string: Local identity number
msgid "norEduPersonLIN"
msgstr "Lokal identifierare"
# English string: Local identity number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonLIN"
msgstr "Lokal identifierare"
# English string: Local identity number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.4"
msgstr "Lokal identifierare"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "norEduPersonNIN"
msgstr "Officiellt personnummer eller intermimspersonnummer"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonNIN"
msgstr "Officiellt personnummer eller intermimspersonnummer"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.5"
msgstr "Officiellt personnummer eller intermimspersonnummer"
# English string: Organization name
msgid "o"
msgstr "Namn på organisationen"
# English string: Organization name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:o"
msgstr "Namn på organisationen"
# English string: Organization name
msgid "urn:oid:2.5.4.10"
msgstr "Namn på organisationen"
msgid "objectClass"
msgstr "objectClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgid "urn:oid:2.5.4.0"
msgstr "urn:oid:2.5.4.0"
msgid "organizationName"
msgstr "organizationName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgid "organizationalStatus"
msgstr "organizationalStatus"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgid "organizationalUnitName"
msgstr "organizationalUnitName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:oid:2.5.4.11"
msgstr "Organisationsenhet"
msgid "otherMailbox"
msgstr "otherMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
# English string: Organizational unit
msgid "ou"
msgstr "Organisationsenhet"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:ou"
msgstr "Organisationsenhet"
msgid "owner"
msgstr "owner"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgid "urn:oid:2.5.4.32"
msgstr "urn:oid:2.5.4.32"
msgid "pager"
msgstr "pager"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgid "pagerTelephoneNumber"
msgstr "pagerTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "pairwise-id"
msgstr "pairwise-id"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgid "personalSignature"
msgstr "personalSignature"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgid "personalTitle"
msgstr "personalTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgid "photo"
msgstr "photo"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgid "physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:oid:2.5.4.19"
msgstr "urn:oid:2.5.4.19"
msgid "pkcs9email"
msgstr "pkcs9email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
# English string: Post office box
msgid "postOfficeBox"
msgstr "Box"
# English string: Post office box
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postOfficeBox"
msgstr "Box"
# English string: Post office box
msgid "urn:oid:2.5.4.18"
msgstr "Box"
# English string: Postal address
msgid "postalAddress"
msgstr "Postadress"
# English string: Postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalAddress"
msgstr "Postadress"
# English string: Postal address
msgid "urn:oid:2.5.4.16"
msgstr "Postadress"
# English string: Postal code
msgid "postalCode"
msgstr "Postkod"
# English string: Postal code
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalCode"
msgstr "Postkod"
# English string: Postal code
msgid "urn:oid:2.5.4.17"
msgstr "Postkod"
msgid "preferredDeliveryMethod"
msgstr "preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:oid:2.5.4.28"
msgstr "urn:oid:2.5.4.28"
# English string: Preferred language
msgid "preferredLanguage"
msgstr "Önskvärt språk"
# English string: Preferred language
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredLanguage"
msgstr "Önskvärt språk"
# English string: Preferred language
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.39"
msgstr "Önskvärt språk"
msgid "presentationAddress"
msgstr "presentationAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.29"
msgstr "urn:oid:2.5.4.29"
msgid "protocolInformation"
msgstr "protocolInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.48"
msgstr "urn:oid:2.5.4.48"
msgid "pseudonym"
msgstr "pseudonym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgid "urn:oid:2.5.4.65"
msgstr "urn:oid:2.5.4.65"
msgid "registeredAddress"
msgstr "registeredAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.26"
msgstr "urn:oid:2.5.4.26"
msgid "rfc822Mailbox"
msgstr "rfc822Mailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgid "roleOccupant"
msgstr "roleOccupant"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgid "urn:oid:2.5.4.33"
msgstr "urn:oid:2.5.4.33"
msgid "roomNumber"
msgstr "roomNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgid "sOARecord"
msgstr "sOARecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgid "schacCountryOfCitizenship"
msgstr "schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "schacCountryOfResidence"
msgstr "schacCountryOfResidence"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "schacDateOfBirth"
msgstr "schacDateOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "schacExpiryDate"
msgstr "schacExpiryDate"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "schacGender"
msgstr "schacGender"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacGender"
# English string: Home organization domain name
msgid "schacHomeOrganization"
msgstr "Domännamn för organisationen"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "Domännamn för organisationen"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.9"
msgstr "Domännamn för organisationen"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "Domännamn för organisationen"
msgid "schacHomeOrganizationType"
msgstr "schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "schacMotherTongue"
msgstr "schacMotherTongue"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "schacPersonalPosition"
msgstr "schacPersonalPosition"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "schacPersonalTitle"
msgstr "schacPersonalTitle"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "schacPersonalUniqueCode"
msgstr "schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "schacPersonalUniqueID"
msgstr "schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "schacPlaceOfBirth"
msgstr "schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "schacProjectMembership"
msgstr "schacProjectMembership"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "schacProjectSpecificRole"
msgstr "schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "schacSn1"
msgstr "schacSn1"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgid "schacSn2"
msgstr "schacSn2"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgid "schacUserPresenceID"
msgstr "schacUserPresenceID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
# English string: Private information elements
msgid "schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Information om vilka attribut som har skyddsbehov"
# English string: Private information elements
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Information om vilka attribut som har skyddsbehov"
# English string: Private information elements
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.18"
msgstr "Information om vilka attribut som har skyddsbehov"
# English string: Private information elements
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Information om vilka attribut som har skyddsbehov"
msgid "schacUserStatus"
msgstr "schacUserStatus"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "schacYearOfBirth"
msgstr "schacYearOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "searchGuide"
msgstr "searchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.14"
msgstr "urn:oid:2.5.4.14"
msgid "secretary"
msgstr "secretary"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgid "seeAlso"
msgstr "seeAlso"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgid "urn:oid:2.5.4.34"
msgstr "urn:oid:2.5.4.34"
msgid "serialNumber"
msgstr "serialNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.5"
msgstr "urn:oid:2.5.4.5"
msgid "singleLevelQuality"
msgstr "singleLevelQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgid "sisSchoolGrade"
msgstr "sisSchoolGrade"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgid "sisLegalGuardianFor"
msgstr "sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
# English string: Surname
msgid "sn"
msgstr "Efternamn"
# English string: Surname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sn"
msgstr "Efternamn"
# English string: Surname
msgid "urn:oid:2.5.4.4"
msgstr "Efternamn"
msgid "st"
msgstr "st"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgid "urn:oid:2.5.4.8"
msgstr "urn:oid:2.5.4.8"
msgid "stateOrProvinceName"
msgstr "stateOrProvinceName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
# English string: Street
msgid "street"
msgstr "Gata"
# English string: Street
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:street"
msgstr "Gata"
# English string: Street
msgid "urn:oid:2.5.4.9"
msgstr "Gata"
msgid "streetAddress"
msgstr "streetAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "subject-id"
msgstr "subject-id"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgid "subtreeMaximumQuality"
msgstr "subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgid "subtreeMinimumQuality"
msgstr "subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgid "supportedAlgorithms"
msgstr "supportedAlgorithms"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgid "urn:oid:2.5.4.52"
msgstr "urn:oid:2.5.4.52"
msgid "supportedApplicationContext"
msgstr "supportedApplicationContext"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgid "urn:oid:2.5.4.30"
msgstr "urn:oid:2.5.4.30"
msgid "surname"
msgstr "surname"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
# English string: Telephone number
msgid "telephoneNumber"
msgstr "Telefonnummer"
# English string: Telephone number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telephoneNumber"
msgstr "Telefonnummer"
# English string: Telephone number
msgid "urn:oid:2.5.4.20"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "teletexTerminalIdentifier"
msgstr "teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.22"
msgstr "urn:oid:2.5.4.22"
msgid "telexNumber"
msgstr "telexNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.21"
msgstr "urn:oid:2.5.4.21"
msgid "textEncodedORAddress"
msgstr "textEncodedORAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
# English string: Title
msgid "title"
msgstr "Titel"
# English string: Title
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:title"
msgstr "Titel"
# English string: Title
msgid "urn:oid:2.5.4.12"
msgstr "Titel"
# English string: User ID
msgid "uid"
msgstr "Användaridentitet"
# English string: User ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uid"
msgstr "Användaridentitet"
# English string: User ID
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.1"
msgstr "Användaridentitet"
msgid "uniqueIdentifier"
msgstr "uniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgid "uniqueMember"
msgstr "uniqueMember"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgid "urn:oid:2.5.4.50"
msgstr "urn:oid:2.5.4.50"
msgid "userCertificate"
msgstr "userCertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.36"
msgstr "urn:oid:2.5.4.36"
msgid "userClass"
msgstr "userClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgid "userPKCS12"
msgstr "userPKCS12"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
# English string: User's password hash
msgid "userPassword"
msgstr "Användarens lösenordshash"
# English string: User's password hash
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPassword"
msgstr "Användarens lösenordshash"
# English string: User's password hash
msgid "urn:oid:2.5.4.35"
msgstr "Användarens lösenordshash"
msgid "userSMIMECertificate"
msgstr "userSMIMECertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgid "userid"
msgstr "userid"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgid "x121Address"
msgstr "x121Address"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgid "urn:oid:2.5.4.24"
msgstr "urn:oid:2.5.4.24"
msgid "x500UniqueIdentifier"
msgstr "x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.45"
msgstr "urn:oid:2.5.4.45"
# English string: Common name
msgid "facebook_cn"
msgstr "Fullständigt namn"
msgid "http://axschema.org/contact/country/home"
msgstr "http://axschema.org/contact/country/home"
msgid "openid.sreg.country"
msgstr "openid.sreg.country"
msgid "facebook.about_me"
msgstr "facebook.about_me"
msgid "linkedin.summary"
msgstr "linkedin.summary"
msgid "twitter.description"
msgstr "twitter.description"
# English string: Display name
msgid "facebook.name"
msgstr "Visningsnamn"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson/friendly"
msgstr "Visningsnamn"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.nickname"
msgstr "Visningsnamn"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson"
msgstr "Visningsnamn"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.fullname"
msgstr "Visningsnamn"
# English string: Display name
msgid "twitter.name"
msgstr "Visningsnamn"
# English string: Display name
msgid "windowslive.displayName"
msgstr "Visningsnamn"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "facebook_user"
msgstr "Användaridentitet vid din organisationen"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "linkedin_user"
msgstr "Användaridentitet vid din organisationen"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "twitter_screen_n_realm"
msgstr "Användaridentitet vid din organisationen"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive_user"
msgstr "Användaridentitet vid din organisationen"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive.userPrincipalName"
msgstr "Användaridentitet vid din organisationen"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "facebook_targetedID"
msgstr "Varaktig anonym identitet i aktuell tjänst"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "linkedin_targetedID"
msgstr "Varaktig anonym identitet i aktuell tjänst"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "twitter_targetedID"
msgstr "Varaktig anonym identitet i aktuell tjänst"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "windowslive_targetedID"
msgstr "Varaktig anonym identitet i aktuell tjänst"
# English string: Fax number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/fax"
msgstr "Faxnummer"
# English string: Given name
msgid "facebook.first_name"
msgstr "Förnamn"
# English string: Given name
msgid "linkedin.firstName"
msgstr "Förnamn"
# English string: Given name
msgid "http://axschema.org/namePerson/first"
msgstr "Förnamn"
# English string: Given name
msgid "windowslive.FirstName"
msgstr "Förnamn"
# English string: Given name
msgid "windowslive.givenName"
msgstr "Förnamn"
# English string: Home telephone
msgid "http://axschema.org/contact/phone/home"
msgstr "Hemtelefon"
# English string: Locality
msgid "windowslive.Location"
msgstr "Plats"
# English string: Labeled URI
msgid "facebook.profile_url"
msgstr "Hemsida"
# English string: Labeled URI
msgid "twitter.url"
msgstr "Hemsida"
# English string: Mail
msgid "facebook.email"
msgstr "E-postadress"
# English string: Mail
msgid "http://axschema.org/contact/email"
msgstr "E-postadress"
# English string: Mail
msgid "openid.sreg.email"
msgstr "E-postadress"
# English string: Mail
msgid "windowslive_mail"
msgstr "E-postadress"
# English string: Mail
msgid "windowslive.mail"
msgstr "E-postadress"
# English string: Mobile
msgid "http://axschema.org/contact/phone/cell"
msgstr "Mobiltelefon"
# English string: Organization name
msgid "http://axschema.org/company/name"
msgstr "Namn på organisationen"
msgid "http://axschema.org/namePerson/prefix"
msgstr "http://axschema.org/namePerson/prefix"
# English string: Postal code
msgid "http://axschema.org/contact/postalCode/home"
msgstr "Postkod"
# English string: Postal code
msgid "openid.sreg.postcode"
msgstr "Postkod"
# English string: Preferred language
msgid "facebook.locale"
msgstr "Önskvärt språk"
# English string: Preferred language
msgid "http://axschema.org/pref/language"
msgstr "Önskvärt språk"
# English string: Preferred language
msgid "openid.sreg.language"
msgstr "Önskvärt språk"
# English string: Preferred language
msgid "twitter.lang"
msgstr "Önskvärt språk"
# English string: Preferred language
msgid "windowslive.preferredLanguage"
msgstr "Önskvärt språk"
# English string: Surname
msgid "facebook.last_name"
msgstr "Efternamn"
# English string: Surname
msgid "linkedin.lastName"
msgstr "Efternamn"
# English string: Surname
msgid "http://axschema.org/namePerson/last"
msgstr "Efternamn"
# English string: Surname
msgid "windowslive.LastName"
msgstr "Efternamn"
# English string: Surname
msgid "windowslive.surname"
msgstr "Efternamn"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/default"
msgstr "Telefonnummer"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/business"
msgstr "Telefonnummer"
# English string: Title
msgid "linkedin.headline"
msgstr "Titel"
# English string: Title
msgid "http://axschema.org/company/title"
msgstr "Titel"
# English string: User ID
msgid "facebook.username"
msgstr "Användaridentitet"
# English string: User ID
msgid "linkedin.id"
msgstr "Användaridentitet"
# English string: User ID
msgid "twitter.screen_name"
msgstr "Användaridentitet"
# English string: User ID
msgid "windowslive_uid"
msgstr "Användaridentitet"
# English string: User ID
msgid "windowslive.id"
msgstr "Användaridentitet"
simplesamlphp-1.18.4/locales/he/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 015213 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/he/LC_MESSAGES/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 017000 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po 0000644 0000000 0000000 00000127276 13612541776 021166 0 ustar root root
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: he\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
msgid "{admin:metadata_saml20-idp}"
msgstr "מטא-מידע של סז מסוג SAML 2.0 "
msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}"
msgstr ""
"או שלא נמצא משתמש בשם זה, או שהסיסמה לא הייתה נכונה. בדוק בבקשה את שם "
"המשתמש ונסה שוב. "
msgid "{logout:failed}"
msgstr "התנתקות נכשלה"
msgid "{status:attributes_header}"
msgstr "התכונות שלך"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-sp-remote}"
msgstr "ספק שירות מרוחק מסוג SAML 2.0"
msgid "{errors:descr_NOCERT}"
msgstr "ההיזדהות נכשלה: הדפדפן לא שלח תעודה"
msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}"
msgstr "שגיאה בעיבוד תגובה מספק הזהות"
msgid "{errors:title_NOSTATE}"
msgstr "אבד מידע המצב"
msgid "{login:username}"
msgstr "שם משתמש"
msgid "{errors:title_METADATA}"
msgstr "שגיאה בטעינת המטא-מידע"
msgid "{admin:metaconv_title}"
msgstr "מנתח מטא-מידע"
msgid "{admin:cfg_check_noerrors}"
msgstr "לא נמצאו שגיאות."
msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}"
msgstr ""
"המידע על פעולת ההתנתקות הנוכחית אבד. אתה צריך לחזור לשירות ממנו ניסית "
"להתנתק ולנסות שוב. שגיאה זו יכולה להיגרם על ידי מידע התנתקות שפג תוקפו. "
"מידע ההתנתקות מאוכסן לזמן מוגבל - בדרך כלל כמה שעות. פרק זמן ארוך בהרבה "
"מכל בקשת התנתקות נורמלית, לכן שגיאה זו יכולה להגרם מהגדרות לא נכונות. אם "
"הבעייה ממשיכה, צור קשר עם ספק השרות."
msgid "{disco:previous_auth}"
msgstr "בעבר בחרת להזדהות ב-"
msgid "{admin:cfg_check_back}"
msgstr "חזור אל רשימת הקבצים"
msgid "{errors:report_trackid}"
msgstr ""
"אם אתה מדווח על התקלה, אנא דווח גם את מספר המעקב המאפשר לאתר את השיחה שלך"
" ביומנים העומדים לרשות מנהל המערכת: "
msgid "{login:change_home_org_title}"
msgstr "החלף את אירגון הבית שלך"
msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}"
msgstr "לא ניתן לאתר מטא-מידע עבור %ENTITYID%"
msgid "{admin:metadata_metadata}"
msgstr "מטא-מידע"
msgid "{errors:report_text}"
msgstr ""
"לחלופין הזין את כתובת הדוא\"ל שלך, כדי שמנהל המערכת יוכל ליצור איתך קשר "
"ולשאול שאלות נוספות על הבעייה:"
msgid "{errors:report_header}"
msgstr "דווח טעויות"
msgid "{login:change_home_org_text}"
msgstr ""
"בחרת את %HOMEORG% כאירגון הבית שלך. אם המידע מוטעה אתה יכול לבחור "
"אירגון אחר."
msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}"
msgstr "שגיאה בעיבוד תגובה מספק השרות"
msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}"
msgstr "לא קיבלנו את התגובה שנשלחה מספק הזהות."
msgid "{errors:debuginfo_header}"
msgstr "מידע דבאג"
msgid "{admin:debug_sending_message_msg_text}"
msgstr "כיוון שאתה במצב מבדיקת באגים, אתה רואה את תוכן ההודעה שאתה שולח:"
msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
msgstr "ספק הזיהות החזיר שגיאה. (קוד המצב בתגובת ה SAML שונה מהצלחה)"
msgid "{admin:metadata_shib13-idp}"
msgstr "מטא-מידע של סז מסוג Shib 1.3"
msgid "{login:help_text}"
msgstr ""
"חבל! - בלי שם המשתמש והסיסמה שלך אתה לא יכול להזדהות בכדי לגשת לשירות. "
"יכול להיות שיש מישהו שיכול לעזור לך. פנה לתמיכה הטכנית באוניברסיטה שלך!"
msgid "{logout:default_link_text}"
msgstr "חזור לדף ההתקנה של SimpleSAMLphp"
msgid "{errors:error_header}"
msgstr "שגיאה ב SimpleSAMLphp"
msgid "{login:help_header}"
msgstr "הצילו! שכחתי את הסיסמה."
msgid "{errors:descr_LDAPERROR}"
msgstr ""
"LDAP הוא מסד הנתונים המכיל את המשתמשים, וכאשר אתה מנסה להתחבר, צריך "
"להתחבר אליו. שגיאה קרתה בזמן ניסיון החיבור הנוכחי."
msgid "{errors:descr_METADATA}"
msgstr ""
"ישנה בעייה בהגדרות של התקנת ה SimpleSAMLphp שלך. אם אתה מנהל המערכת של "
"שירות זה, כדי שתוודא שהגדרות מהמטא-מידע שלך נכונות."
msgid "{errors:title_BADREQUEST}"
msgstr "התקבלה בקשה לא חוקית"
msgid "{status:sessionsize}"
msgstr "גודל שיחה: %SIZE%"
msgid "{logout:title}"
msgstr "התנתקות מהמערכת"
msgid "{admin:metaconv_xmlmetadata}"
msgstr "מטא-מידע בתבנית XML"
msgid "{admin:metaover_unknown_found}"
msgstr "השדות הבאים לא זוהו"
msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}"
msgstr "שגיאה במקור ההזדהות"
msgid "{login:select_home_org}"
msgstr "בחר את אירגון הבית שלך"
msgid "{logout:hold}"
msgstr "בהשעייה"
msgid "{admin:cfg_check_header}"
msgstr "בדיקת הגדרות"
msgid "{admin:debug_sending_message_send}"
msgstr "שלח הודעה"
msgid "{status:logout}"
msgstr "התנתקות"
msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}"
msgstr "הפרמטרים שנשלחו לשירות גילוי לא היו על פי מפרט."
msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}"
msgstr "שגיאה אירעה בניסיון ליצור את בקשת ה- SAML."
msgid "{admin:metaover_optional_found}"
msgstr "שדות רשות"
msgid "{logout:return}"
msgstr "חזרה לשרות"
msgid "{admin:metadata_xmlurl}"
msgstr "אתה יכול לקבל את המטא מידע בכתובת נפרדת:"
msgid "{logout:logout_all}"
msgstr "כן, כל השרותים"
msgid "{admin:debug_disable_debug_mode}"
msgstr ""
"אתה יכול לכבות את מצב בדיקת הבאגים בקובץ בההגדרות הגלובלי של "
"SimpleSAMLphp config/config.php."
msgid "{disco:select}"
msgstr "בחר"
msgid "{logout:also_from}"
msgstr "אתה מחובר גם לשרותים הבאים:"
msgid "{login:login_button}"
msgstr "כניסה"
msgid "{logout:progress}"
msgstr "מתנתק מהמערכת..."
msgid "{login:error_wrongpassword}"
msgstr "סיסמה או שם משתמש לא נכונים."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-sp-remote}"
msgstr "ספק שירות מרוחק מסוג Shib 1.3"
msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}"
msgstr "ספק זהות זה קיבל בקשת הזדהות מספק שירות, אולם קרתה שגיאה בזמן עיבוד הבקשה."
msgid "{logout:logout_all_question}"
msgstr "האם אתה רוצה להתנתק מכל השרותים המוזכרים למעלה?"
msgid "{errors:title_NOACCESS}"
msgstr "אין גישה"
msgid "{login:error_nopassword}"
msgstr ""
"שלחת משהו לדף הכניסה למערכת, אבל בגלל סיבה כל שהיא הסיסמה לא נשלחה. בבקשה"
" נסה שוב."
msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}"
msgstr "אין RelayState"
msgid "{errors:descr_NOSTATE}"
msgstr "אבד מידע המצב, ואי אפשר להתחל מחדש את הבקשה"
msgid "{login:password}"
msgstr "סיסמה"
msgid "{errors:debuginfo_text}"
msgstr "יכול להיות שמידע הדבאג למטה יעניין את מנהל המערכת / תמיכה טכנית:"
msgid "{admin:cfg_check_missing}"
msgstr "אפשרויות חסרות מקובץ ההגדרות"
msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}"
msgstr "הושלכה חריגה ללא טיפול"
msgid "{general:yes}"
msgstr "כן"
msgid "{errors:title_CONFIG}"
msgstr "שגיאה בהגדרות"
msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}"
msgstr "שגיאה בעיבוד בקשת התנתקות"
msgid "{admin:metaover_errorentry}"
msgstr "שגיאה ברשומת מטא-מידע זו"
msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}"
msgstr "לא נמצא מטא-מידע"
msgid "{login:contact_info}"
msgstr "צור קשר"
msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}"
msgstr "חריגה לא מטופלת "
msgid "{status:header_saml20_sp}"
msgstr "הדגמת דוגמה לס\"ש מסוג SAML 2.0"
msgid "{login:error_header}"
msgstr "שגיאה"
msgid "{errors:title_USERABORTED}"
msgstr "ההיזדהות בוטלה"
msgid "{logout:incapablesps}"
msgstr ""
"אחד או יותר מן השרותים שאתה מחובר אליהם לא תומכים בהתנתקות .כדי "
"לוודא שהתנתקת מכל השירותים ממולץ שתסגור את הדפדפן"
msgid "{admin:metadata_xmlformat}"
msgstr "מטא-מידע עבור SAML 2.0 בתבנית XML:"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-idp-remote}"
msgstr "ספק זהות מרוחק מסוג SAML 2.0"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-idp-hosted}"
msgstr "ספק זהות מקומי מסוג SAML 2.0"
msgid "{admin:metaover_required_found}"
msgstr "שדות נדרשים"
msgid "{admin:cfg_check_select_file}"
msgstr "בחר קובץ הגדרות לבדיקה:"
msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}"
msgstr "ההיזדהות נכשלה: התעודה שהדפדפן שלח לא ידועה"
msgid "{logout:logging_out_from}"
msgstr "מתנתק מהשרותים הבאים:"
msgid "{logout:loggedoutfrom}"
msgstr "%SP%-נותקת בהצלחה מ"
msgid "{errors:errorreport_text}"
msgstr "דוח השגיאה נשלח למנהל המערכת."
msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}"
msgstr "שגיאה בזמן הניסיון לעבד את בקשת התנתקות."
msgid "{logout:success}"
msgstr "התנתקת בהצלחה מכל השרותים הכתובים למעלה"
msgid "{admin:cfg_check_notices}"
msgstr "הודעות"
msgid "{errors:descr_USERABORTED}"
msgstr "ההיזדהות בוטלה על ידי המשתמש"
msgid "{errors:descr_CASERROR}"
msgstr "שגיאה בהתקשרות עם שרת שהם."
msgid "{general:no}"
msgstr "לא"
msgid "{admin:metadata_saml20-sp}"
msgstr "מטא-מידע של סש מסוג SAML 2.0 "
msgid "{admin:metaconv_converted}"
msgstr "מטא-מידע מומר"
msgid "{logout:completed}"
msgstr "הסתיים"
msgid "{errors:descr_NOTSET}"
msgstr ""
"הסיסמה בהגדרות (auth.adminpassword) לא שונתה מהערך ההתחלתי. אנא ערוך את "
"קובץ ההגדרות."
msgid "{general:service_provider}"
msgstr "ספק שירות"
msgid "{errors:descr_BADREQUEST}"
msgstr "ישנה שגיאה בבקשה לדף זה. הסיבה הייתה: %REASON%"
msgid "{logout:no}"
msgstr "לא"
msgid "{disco:icon_prefered_idp}"
msgstr "[בחירה מעודפת]"
msgid "{general:no_cancel}"
msgstr "לא, בטל"
msgid "{login:user_pass_header}"
msgstr "הכנס שם משתמש וסיסמה"
msgid "{errors:report_explain}"
msgstr "הסבר מה עשית כשהתרחשה השגיאה..."
msgid "{errors:title_ACSPARAMS}"
msgstr "לא סופקה תגובת SAML"
msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}"
msgstr ""
"ניגשת לממשק שירות ההתנתקות הכללית, אבל לא סיפקת בקשת או תגובת התנתקות של "
"SAML."
msgid "{login:organization}"
msgstr "אירגון"
msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}"
msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים"
msgid "{admin:metaover_required_not_found}"
msgstr "השדות הדרושים הבאים לא נמצאו"
msgid "{errors:descr_NOACCESS}"
msgstr "קצה זה אינו מופעל. בדוק את אפשריות ההפעלה בהגדרות SimpleSAMLphp שלך."
msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}"
msgstr "לא סופקו הודעות SAML"
msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}"
msgstr "ניגשת לממשק הכרזת שירות ללקוח, אבל לא סיפקת תגובת הזדהות SAML. "
msgid "{admin:debug_sending_message_text_link}"
msgstr "אתה עומד לשלוח הודעה. לחץ על כפתור השליחה כדי להמשיך."
msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}"
msgstr "שגיאה במקור הזדהות %AUTHSOURCE%. הסיבה הייתה: %REASON%"
msgid "{status:some_error_occurred}"
msgstr "התרחשה שגיאה"
msgid "{login:change_home_org_button}"
msgstr "החלף אירגון בית"
msgid "{admin:cfg_check_superfluous}"
msgstr "אפשרויות מיותרות בקובץ ההגדרות"
msgid "{errors:report_email}"
msgstr "כתובת דואל:"
msgid "{errors:howto_header}"
msgstr "איך לקבל עזרה"
msgid "{errors:title_NOTSET}"
msgstr "סיסמה לא מוגדרת"
msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}"
msgstr "יוזם הבקשה לא סיפק פרמטר RelayState המציין לאן ללכת ."
msgid "{status:header_diagnostics}"
msgstr "איבחון SimpleSAMLphp"
msgid "{status:intro}"
msgstr ""
"שלום, זהו דף המצב של SimpleSAMLphp. כאן אפשר לראות אם השיחה הופסקה, כמה "
"זמן היא תמשיך עד להפסקתה וכל התכונות המצורפות לשיחה."
msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}"
msgstr "דף לא נמצא"
msgid "{admin:debug_sending_message_title}"
msgstr "שולח הודעה"
msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
msgstr "התקבלה שגיאה מספק הזיהות"
msgid "{admin:metadata_shib13-sp}"
msgstr "מטא-מידע של סש מסוג Shib 1.3"
msgid "{admin:metaover_intro}"
msgstr "כדי להסתכל על הפרטים של ישות SAML, לחץ על כותרת ישות הSAML "
msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}"
msgstr "תעודה לא-חוקית"
msgid "{general:remember}"
msgstr "זכור"
msgid "{disco:selectidp}"
msgstr "בחר את ספק הזהות שלך"
msgid "{login:help_desk_email}"
msgstr "שלח דואל לתיכה הטכנית"
msgid "{login:help_desk_link}"
msgstr "תמיכה טכנית"
msgid "{errors:title_CASERROR}"
msgstr "שגיאת שהם"
msgid "{login:user_pass_text}"
msgstr "שירות ביקש שתזדהה. אנא הכנס את שם המשתמש והסיסמה שלך בטופס מתחת."
msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}"
msgstr "בקשה שגויה לשירות גילוי"
msgid "{general:yes_continue}"
msgstr "כן, המשך"
msgid "{disco:remember}"
msgstr "זכור את הבחירה שלי"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-sp-hosted}"
msgstr "ספק שירות מקומי מסוג SAML 2.0"
msgid "{admin:metadata_simplesamlformat}"
msgstr ""
"בתבנית קובץ SimpleSAMLphp שטוח - למקרים בהם אתה משתמש בישות SimpleSAMLphp"
" בצד השני: "
msgid "{disco:login_at}"
msgstr "כנס ל-"
msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
msgstr "אין אפשרות ליצור תגובת הזדהות"
msgid "{errors:errorreport_header}"
msgstr "נשלח דוח שגיאה"
msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}"
msgstr "שגיאה ביצירת הבקשה"
msgid "{admin:metaover_header}"
msgstr "סקירת מטא-מידע"
msgid "{errors:report_submit}"
msgstr "שלך דוח שגיאות"
msgid "{errors:title_INVALIDCERT}"
msgstr "תעודה לא-חוקית"
msgid "{errors:title_NOTFOUND}"
msgstr "דף לא נמצא"
msgid "{logout:logged_out_text}"
msgstr "התנתקת מן המערכת"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-sp-hosted}"
msgstr "ספק שירות מקומי מסוג Shib 1.3"
msgid "{admin:metadata_cert_intro}"
msgstr "הורד את תעודות X509 כקבצי PEM-מקודד."
msgid "{admin:debug_sending_message_msg_title}"
msgstr "הודעה"
msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}"
msgstr "תעודה לא ידועה"
msgid "{errors:title_LDAPERROR}"
msgstr "שגיאת LDAP"
msgid "{logout:failedsps}"
msgstr ""
"אי אפשר להתנתק מאחד או יותר מהשרותים. כדי לוודא שהתנתקת מומלץ לסגור את"
" .הדפדפן שלך"
msgid "{errors:descr_NOTFOUND}"
msgstr "הדף ההמבוקש לא נמצא. הכתובת היית: %URL%"
msgid "{errors:howto_text}"
msgstr ""
"שגיאה זו היא ככל הנראה בשל התנהגות בלתי צפויה או שגויה של SimpleSAMLphp. "
"צור קשר עם מנהל המערכת של שירות ההתחברות הזה, ושלח לו את השגיאה למעלה."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-idp-hosted}"
msgstr "ספק זהות מקומי מסוג Shib 1.3"
msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}"
msgstr "לא הצגת תעודה חוקית "
msgid "{admin:debug_sending_message_text_button}"
msgstr "אתה עומד לשלוח הודעה. לחץ על כפתור השליחה כדי להמשיך."
msgid "{admin:metaover_optional_not_found}"
msgstr "שדות הרשות הבאים לא נמצאו"
msgid "{logout:logout_only}"
msgstr "לא, רק %SP%"
msgid "{login:next}"
msgstr "הבא"
msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
msgstr "כאשר ספק הזהות ניסה ליצור תגובת הזדהות, אירעה שגיאה."
msgid "{disco:selectidp_full}"
msgstr "בחר את ספק הזיהות אליו אתה רוצה להיזדהות:"
msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}"
msgstr "הדף הניתן לא נמצא. הסיבה הייתה %REASON% והכתובת הייתה %URL%"
msgid "{errors:title_NOCERT}"
msgstr "אין תעודה"
msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}"
msgstr "מידע ההתנתקות אבד"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-idp-remote}"
msgstr "ספק זהות מרוחק מסוג Shib 1.3"
msgid "{errors:descr_CONFIG}"
msgstr "נראה ש SimpleSAMLphp לא מוגדר נכון"
msgid "{admin:metadata_intro}"
msgstr ""
"הנה המטא-מידע ש SimpleSAMLphp ייצר עבורך. אתה יכול לשלוח את מסמך "
"המטא-מידע לשותפים מהימנים כדי ליצור איחוד מאובטח. "
msgid "{admin:metadata_cert}"
msgstr "תעודות"
msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}"
msgstr "ההיזדהות נכשלה: התעודה שהדפדפן שלח לא חוקית או לא ניתנת לקריאה"
msgid "{status:header_shib}"
msgstr "הדגמה ל- Shibboleth"
msgid "{admin:metaconv_parse}"
msgstr "נתח"
msgid "Person's principal name at home organization"
msgstr "השם העיקרי באירגון הבית"
msgid "Superfluous options in config file"
msgstr "אפשרויות מיותרות בקובץ ההגדרות"
msgid "Mobile"
msgstr "נייד"
msgid "Shib 1.3 Service Provider (Hosted)"
msgstr "ספק שירות מקומי מסוג Shib 1.3"
msgid ""
"LDAP is the user database, and when you try to login, we need to contact "
"an LDAP database. An error occurred when we tried it this time."
msgstr ""
"LDAP הוא מסד הנתונים המכיל את המשתמשים, וכאשר אתה מנסה להתחבר, צריך "
"להתחבר אליו. שגיאה קרתה בזמן ניסיון החיבור הנוכחי."
msgid ""
"Optionally enter your email address, for the administrators to be able "
"contact you for further questions about your issue:"
msgstr ""
"לחלופין הזין את כתובת הדוא\"ל שלך, כדי שמנהל המערכת יוכל ליצור איתך קשר "
"ולשאול שאלות נוספות על הבעייה:"
msgid "Display name"
msgstr "הראה שם"
msgid "Remember my choice"
msgstr "זכור את הבחירה שלי"
msgid "SAML 2.0 SP Metadata"
msgstr "מטא-מידע של סש מסוג SAML 2.0 "
msgid "Notices"
msgstr "הודעות"
msgid "Home telephone"
msgstr "טלפון בבית"
msgid ""
"Hi, this is the status page of SimpleSAMLphp. Here you can see if your "
"session is timed out, how long it lasts until it times out and all the "
"attributes that are attached to your session."
msgstr ""
"שלום, זהו דף המצב של SimpleSAMLphp. כאן אפשר לראות אם השיחה הופסקה, כמה "
"זמן היא תמשיך עד להפסקתה וכל התכונות המצורפות לשיחה."
msgid "Explain what you did when this error occurred..."
msgstr "הסבר מה עשית כשהתרחשה השגיאה..."
msgid "An unhandled exception was thrown."
msgstr "הושלכה חריגה ללא טיפול"
msgid "Invalid certificate"
msgstr "תעודה לא-חוקית"
msgid "Service Provider"
msgstr "ספק שירות"
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "סיסמה או שם משתמש לא נכונים."
msgid "There is an error in the request to this page. The reason was: %REASON%"
msgstr "ישנה שגיאה בבקשה לדף זה. הסיבה הייתה: %REASON%"
msgid "E-mail address:"
msgstr "כתובת דואל:"
msgid "Submit message"
msgstr "שלח הודעה"
msgid "No RelayState"
msgstr "אין RelayState"
msgid "Error creating request"
msgstr "שגיאה ביצירת הבקשה"
msgid "Locality"
msgstr "איזור"
msgid "Unhandled exception"
msgstr "חריגה לא מטופלת "
msgid "The following required fields was not found"
msgstr "השדות הדרושים הבאים לא נמצאו"
msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
msgstr "הורד את תעודות X509 כקבצי PEM-מקודד."
#, python-format
msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
msgstr "לא ניתן לאתר מטא-מידע עבור %ENTITYID%"
msgid "Organizational number"
msgstr "מספר אירגוני"
msgid "Password not set"
msgstr "סיסמה לא מוגדרת"
msgid "SAML 2.0 IdP Metadata"
msgstr "מטא-מידע של סז מסוג SAML 2.0 "
msgid "Post office box"
msgstr "תא דואר"
msgid ""
"A service has requested you to authenticate yourself. Please enter your "
"username and password in the form below."
msgstr "שירות ביקש שתזדהה. אנא הכנס את שם המשתמש והסיסמה שלך בטופס מתחת."
msgid "CAS Error"
msgstr "שגיאת שהם"
msgid ""
"The debug information below may be of interest to the administrator / "
"help desk:"
msgstr "יכול להיות שמידע הדבאג למטה יעניין את מנהל המערכת / תמיכה טכנית:"
msgid ""
"Either no user with the given username could be found, or the password "
"you gave was wrong. Please check the username and try again."
msgstr ""
"או שלא נמצא משתמש בשם זה, או שהסיסמה לא הייתה נכונה. בדוק בבקשה את שם "
"המשתמש ונסה שוב. "
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
msgid "Next"
msgstr "הבא"
msgid "Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit"
msgstr "שם מזהה (DN) של היחידה באירגון הבית"
msgid "State information lost"
msgstr "אבד מידע המצב"
msgid ""
"The password in the configuration (auth.adminpassword) is not changed "
"from the default value. Please edit the configuration file."
msgstr ""
"הסיסמה בהגדרות (auth.adminpassword) לא שונתה מהערך ההתחלתי. אנא ערוך את "
"קובץ ההגדרות."
msgid "Converted metadata"
msgstr "מטא-מידע מומר"
msgid "Mail"
msgstr "דואר"
msgid "No, cancel"
msgstr "לא"
msgid ""
"You have chosen %HOMEORG% as your home organization. If this is "
"wrong you may choose another one."
msgstr ""
"בחרת את %HOMEORG% כאירגון הבית שלך. אם המידע מוטעה אתה יכול לבחור "
"אירגון אחר."
msgid "Error processing request from Service Provider"
msgstr "שגיאה בעיבוד תגובה מספק השרות"
msgid "Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit"
msgstr "שם מזהה (DN) של היחידה העיקרית באירגון הבית"
msgid ""
"To look at the details for an SAML entity, click on the SAML entity "
"header."
msgstr "כדי להסתכל על הפרטים של ישות SAML, לחץ על כותרת ישות הSAML "
msgid "Enter your username and password"
msgstr "הכנס שם משתמש וסיסמה"
msgid "Login at"
msgstr "כנס ל-"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Home postal address"
msgstr "כתובת דואר בבית"
msgid "WS-Fed SP Demo Example"
msgstr "הדגמת דוגמה לס\"ש מסוג WS-Fed"
msgid "SAML 2.0 Identity Provider (Remote)"
msgstr "ספק זהות מרוחק מסוג SAML 2.0"
msgid "Error processing the Logout Request"
msgstr "שגיאה בעיבוד בקשת התנתקות"
msgid "Do you want to logout from all the services above?"
msgstr "האם אתה רוצה להתנתק מכל השרותים המוזכרים למעלה?"
msgid "Select"
msgstr "בחר"
msgid "The authentication was aborted by the user"
msgstr "ההיזדהות בוטלה על ידי המשתמש"
msgid "Your attributes"
msgstr "התכונות שלך"
msgid "Given name"
msgstr "שם פרטי"
msgid "Identity assurance profile"
msgstr "פרופיל הבטחת זהות"
msgid "SAML 2.0 SP Demo Example"
msgstr "הדגמת דוגמה לס\"ש מסוג SAML 2.0"
msgid "Logout information lost"
msgstr "מידע ההתנתקות אבד"
msgid "Organization name"
msgstr "שם אירגון"
msgid "Authentication failed: the certificate your browser sent is unknown"
msgstr "ההיזדהות נכשלה: התעודה שהדפדפן שלח לא ידועה"
msgid ""
"You are about to send a message. Hit the submit message button to "
"continue."
msgstr "אתה עומד לשלוח הודעה. לחץ על כפתור השליחה כדי להמשיך."
msgid "Home organization domain name"
msgstr "שם המתחם של אירגון הבית"
msgid "Go back to the file list"
msgstr "חזור אל רשימת הקבצים"
msgid "Error report sent"
msgstr "נשלח דוח שגיאה"
msgid "Common name"
msgstr "שם רווח "
msgid "Please select the identity provider where you want to authenticate:"
msgstr "בחר את ספק הזיהות אליו אתה רוצה להיזדהות:"
msgid "Logout failed"
msgstr "התנתקות נכשלה"
msgid "Identity number assigned by public authorities"
msgstr "מספר מזהה שניתן על ידי הרשויות הציבוריות"
msgid "WS-Federation Identity Provider (Remote)"
msgstr "ספק זהות מרוחק מסוג איחוד-WS"
msgid "Error received from Identity Provider"
msgstr "התקבלה שגיאה מספק הזיהות"
msgid "LDAP Error"
msgstr "שגיאת LDAP"
msgid ""
"The information about the current logout operation has been lost. You "
"should return to the service you were trying to log out from and try to "
"log out again. This error can be caused by the logout information "
"expiring. The logout information is stored for a limited amout of time - "
"usually a number of hours. This is longer than any normal logout "
"operation should take, so this error may indicate some other error with "
"the configuration. If the problem persists, contact your service "
"provider."
msgstr ""
"המידע על פעולת ההתנתקות הנוכחית אבד. אתה צריך לחזור לשירות ממנו ניסית "
"להתנתק ולנסות שוב. שגיאה זו יכולה להיגרם על ידי מידע התנתקות שפג תוקפו. "
"מידע ההתנתקות מאוכסן לזמן מוגבל - בדרך כלל כמה שעות. פרק זמן ארוך בהרבה "
"מכל בקשת התנתקות נורמלית, לכן שגיאה זו יכולה להגרם מהגדרות לא נכונות. אם "
"הבעייה ממשיכה, צור קשר עם ספק השרות."
msgid "Some error occurred"
msgstr "התרחשה שגיאה"
msgid "Organization"
msgstr "אירגון"
msgid "No certificate"
msgstr "אין תעודה"
msgid "Choose home organization"
msgstr "החלף אירגון בית"
msgid "Persistent pseudonymous ID"
msgstr "מזהה משתמש גלובלי"
msgid "No SAML response provided"
msgstr "לא סופקה תגובת SAML"
msgid "No errors found."
msgstr "לא נמצאו שגיאות."
msgid "SAML 2.0 Service Provider (Hosted)"
msgstr "ספק שירות מקומי מסוג SAML 2.0"
msgid "The given page was not found. The URL was: %URL%"
msgstr "הדף ההמבוקש לא נמצא. הכתובת היית: %URL%"
msgid "Configuration error"
msgstr "שגיאה בהגדרות"
msgid "Required fields"
msgstr "שדות נדרשים"
msgid "An error occurred when trying to create the SAML request."
msgstr "שגיאה אירעה בניסיון ליצור את בקשת ה- SAML."
msgid ""
"This error probably is due to some unexpected behaviour or to "
"misconfiguration of SimpleSAMLphp. Contact the administrator of this "
"login service, and send them the error message above."
msgstr ""
"שגיאה זו היא ככל הנראה בשל התנהגות בלתי צפויה או שגויה של SimpleSAMLphp. "
"צור קשר עם מנהל המערכת של שירות ההתחברות הזה, ושלח לו את השגיאה למעלה."
#, python-format
msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
msgstr "השיחה שלך ברת-תוקף לעוד %remaining% שניות מעכשיו."
msgid "Domain component (DC)"
msgstr "מרכיב מתחם (DC)"
msgid "Shib 1.3 Service Provider (Remote)"
msgstr "ספק שירות מרוחק מסוג Shib 1.3"
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
msgid "Nickname"
msgstr "כינוי"
msgid "Send error report"
msgstr "שלך דוח שגיאות"
msgid ""
"Authentication failed: the certificate your browser sent is invalid or "
"cannot be read"
msgstr "ההיזדהות נכשלה: התעודה שהדפדפן שלח לא חוקית או לא ניתנת לקריאה"
msgid "The error report has been sent to the administrators."
msgstr "דוח השגיאה נשלח למנהל המערכת."
msgid "Date of birth"
msgstr "תאריך לידה"
msgid "Private information elements"
msgstr "רכיבי המידע האישי"
msgid "You are also logged in on these services:"
msgstr "אתה מחובר גם לשרותים הבאים:"
msgid "SimpleSAMLphp Diagnostics"
msgstr "איבחון SimpleSAMLphp"
msgid "Debug information"
msgstr "מידע דבאג"
msgid "No, only %SP%"
msgstr "לא, רק %SP%"
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
msgid "Go back to SimpleSAMLphp installation page"
msgstr "חזור לדף ההתקנה של SimpleSAMLphp"
msgid "You have successfully logged out from all services listed above."
msgstr "התנתקת בהצלחה מכל השרותים הכתובים למעלה"
msgid "You are now successfully logged out from %SP%."
msgstr "%SP%-נותקת בהצלחה מ"
msgid "Affiliation"
msgstr "השתייכות"
msgid "You have been logged out."
msgstr "התנתקת מן המערכת"
msgid "Return to service"
msgstr "חזרה לשרות"
msgid "Logout"
msgstr "התנתקות"
msgid "State information lost, and no way to restart the request"
msgstr "אבד מידע המצב, ואי אפשר להתחל מחדש את הבקשה"
msgid "Error processing response from Identity Provider"
msgstr "שגיאה בעיבוד תגובה מספק הזהות"
msgid "WS-Federation Service Provider (Hosted)"
msgstr "ספק שירות מקומי מסוג איחוד-WS"
msgid "Preferred language"
msgstr "שפה מועדפת"
msgid "SAML 2.0 Service Provider (Remote)"
msgstr "ספק שירות מרוחק מסוג SAML 2.0"
msgid "Surname"
msgstr "שם משפחה"
msgid "No access"
msgstr "אין גישה"
msgid "The following fields was not recognized"
msgstr "השדות הבאים לא זוהו"
msgid "Authentication error in source %AUTHSOURCE%. The reason was: %REASON%"
msgstr "שגיאה במקור הזדהות %AUTHSOURCE%. הסיבה הייתה: %REASON%"
msgid "Bad request received"
msgstr "התקבלה בקשה לא חוקית"
msgid "User ID"
msgstr "מזהה משתמש"
msgid "JPEG Photo"
msgstr "תמונה"
msgid "Postal address"
msgstr "כתובת דואר"
msgid "An error occurred when trying to process the Logout Request."
msgstr "שגיאה בזמן הניסיון לעבד את בקשת התנתקות."
msgid "Sending message"
msgstr "שולח הודעה"
msgid "In SAML 2.0 Metadata XML format:"
msgstr "מטא-מידע עבור SAML 2.0 בתבנית XML:"
msgid "Logging out of the following services:"
msgstr "מתנתק מהשרותים הבאים:"
msgid ""
"When this identity provider tried to create an authentication response, "
"an error occurred."
msgstr "כאשר ספק הזהות ניסה ליצור תגובת הזדהות, אירעה שגיאה."
msgid "Could not create authentication response"
msgstr "אין אפשרות ליצור תגובת הזדהות"
msgid "Labeled URI"
msgstr "סיווג URI"
msgid "SimpleSAMLphp appears to be misconfigured."
msgstr "נראה ש SimpleSAMLphp לא מוגדר נכון"
msgid "Shib 1.3 Identity Provider (Hosted)"
msgstr "ספק זהות מקומי מסוג Shib 1.3"
msgid "Metadata"
msgstr "מטא-מידע"
msgid "Login"
msgstr "כניסה"
msgid ""
"This Identity Provider received an Authentication Request from a Service "
"Provider, but an error occurred when trying to process the request."
msgstr "ספק זהות זה קיבל בקשת הזדהות מספק שירות, אולם קרתה שגיאה בזמן עיבוד הבקשה."
msgid "Yes, all services"
msgstr "כן, כל השרותים"
msgid "Logged out"
msgstr "התנתקות מהמערכת"
msgid "Postal code"
msgstr "מיקוד"
msgid "Logging out..."
msgstr "מתנתק מהמערכת..."
msgid "Metadata not found"
msgstr "לא נמצא מטא-מידע"
msgid "SAML 2.0 Identity Provider (Hosted)"
msgstr "ספק זהות מקומי מסוג SAML 2.0"
msgid "Primary affiliation"
msgstr "השתייכות עיקרית"
msgid ""
"If you report this error, please also report this tracking number which "
"makes it possible to locate your session in the logs available to the "
"system administrator:"
msgstr ""
"אם אתה מדווח על התקלה, אנא דווח גם את מספר המעקב המאפשר לאתר את השיחה שלך"
" ביומנים העומדים לרשות מנהל המערכת: "
msgid "XML metadata"
msgstr "מטא-מידע בתבנית XML"
msgid ""
"The parameters sent to the discovery service were not according to "
"specifications."
msgstr "הפרמטרים שנשלחו לשירות גילוי לא היו על פי מפרט."
msgid "Telephone number"
msgstr "מספר טלפון"
msgid ""
"Unable to log out of one or more services. To ensure that all your "
"sessions are closed, you are encouraged to close your webbrowser."
msgstr ""
"אי אפשר להתנתק מאחד או יותר מהשרותים. כדי לוודא שהתנתקת מומלץ לסגור את"
" .הדפדפן שלך"
msgid "Bad request to discovery service"
msgstr "בקשה שגויה לשירות גילוי"
msgid "Select your identity provider"
msgstr "בחר את ספק הזהות שלך"
msgid "Entitlement regarding the service"
msgstr "אישור הקשור לשירות"
msgid "Shib 1.3 SP Metadata"
msgstr "מטא-מידע של סש מסוג Shib 1.3"
msgid ""
"As you are in debug mode, you get to see the content of the message you "
"are sending:"
msgstr "כיוון שאתה במצב מבדיקת באגים, אתה רואה את תוכן ההודעה שאתה שולח:"
msgid "Certificates"
msgstr "תעודות"
msgid "Remember"
msgstr "זכור"
msgid "Distinguished name (DN) of person's home organization"
msgstr "שם מזהה (DN) של אירגון הבית"
msgid "You are about to send a message. Hit the submit message link to continue."
msgstr "אתה עומד לשלוח הודעה. לחץ על כפתור השליחה כדי להמשיך."
msgid "Organizational unit"
msgstr "יחידה בארגון"
msgid "Authentication aborted"
msgstr "ההיזדהות בוטלה"
msgid "Local identity number"
msgstr "מספר זהות מקומי"
msgid "Report errors"
msgstr "דווח טעויות"
msgid "Page not found"
msgstr "דף לא נמצא"
msgid "Shib 1.3 IdP Metadata"
msgstr "מטא-מידע של סז מסוג Shib 1.3"
msgid "Change your home organization"
msgstr "החלף את אירגון הבית שלך"
msgid "User's password hash"
msgstr "הגיבוב של סיסמת המשתמש"
msgid ""
"In SimpleSAMLphp flat file format - use this if you are using a "
"SimpleSAMLphp entity on the other side:"
msgstr ""
"בתבנית קובץ SimpleSAMLphp שטוח - למקרים בהם אתה משתמש בישות SimpleSAMLphp"
" בצד השני: "
msgid "Yes, continue"
msgstr "כן, המשך"
msgid "Completed"
msgstr "הסתיים"
msgid ""
"The Identity Provider responded with an error. (The status code in the "
"SAML Response was not success)"
msgstr "ספק הזיהות החזיר שגיאה. (קוד המצב בתגובת ה SAML שונה מהצלחה)"
msgid "Error loading metadata"
msgstr "שגיאה בטעינת המטא-מידע"
msgid "Select configuration file to check:"
msgstr "בחר קובץ הגדרות לבדיקה:"
msgid "On hold"
msgstr "בהשעייה"
msgid "Error when communicating with the CAS server."
msgstr "שגיאה בהתקשרות עם שרת שהם."
msgid "No SAML message provided"
msgstr "לא סופקו הודעות SAML"
msgid "Help! I don't remember my password."
msgstr "הצילו! שכחתי את הסיסמה."
msgid ""
"You can turn off debug mode in the global SimpleSAMLphp configuration "
"file config/config.php."
msgstr ""
"אתה יכול לכבות את מצב בדיקת הבאגים בקובץ בההגדרות הגלובלי של "
"SimpleSAMLphp config/config.php."
msgid "How to get help"
msgstr "איך לקבל עזרה"
msgid ""
"You accessed the SingleLogoutService interface, but did not provide a "
"SAML LogoutRequest or LogoutResponse. Please note that this endpoint is "
"not intended to be accessed directly."
msgstr ""
"ניגשת לממשק שירות ההתנתקות הכללית, אבל לא סיפקת בקשת או תגובת התנתקות של "
"SAML."
msgid "SimpleSAMLphp error"
msgstr "שגיאה ב SimpleSAMLphp"
msgid ""
"One or more of the services you are logged into do not support "
"logout. To ensure that all your sessions are closed, you are "
"encouraged to close your webbrowser."
msgstr ""
"אחד או יותר מן השרותים שאתה מחובר אליהם לא תומכים בהתנתקות .כדי "
"לוודא שהתנתקת מכל השירותים ממולץ שתסגור את הדפדפן"
msgid "Organization's legal name"
msgstr "השם הרשמי של האירגון"
msgid "Options missing from config file"
msgstr "אפשרויות חסרות מקובץ ההגדרות"
msgid "The following optional fields was not found"
msgstr "שדות הרשות הבאים לא נמצאו"
msgid "Authentication failed: your browser did not send any certificate"
msgstr "ההיזדהות נכשלה: הדפדפן לא שלח תעודה"
msgid ""
"This endpoint is not enabled. Check the enable options in your "
"configuration of SimpleSAMLphp."
msgstr "קצה זה אינו מופעל. בדוק את אפשריות ההפעלה בהגדרות SimpleSAMLphp שלך."
msgid "You can get the metadata xml on a dedicated URL:"
msgstr "אתה יכול לקבל את המטא מידע בכתובת נפרדת:"
msgid "Street"
msgstr "רחוב"
msgid ""
"There is some misconfiguration of your SimpleSAMLphp installation. If you"
" are the administrator of this service, you should make sure your "
"metadata configuration is correctly setup."
msgstr ""
"ישנה בעייה בהגדרות של התקנת ה SimpleSAMLphp שלך. אם אתה מנהל המערכת של "
"שירות זה, כדי שתוודא שהגדרות מהמטא-מידע שלך נכונות."
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים"
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
msgid "Contact information:"
msgstr "צור קשר"
msgid "Unknown certificate"
msgstr "תעודה לא ידועה"
msgid "Legal name"
msgstr "שם רשמי"
msgid "Optional fields"
msgstr "שדות רשות"
msgid ""
"The initiator of this request did not provide a RelayState parameter "
"indicating where to go next."
msgstr "יוזם הבקשה לא סיפק פרמטר RelayState המציין לאן ללכת ."
msgid "You have previously chosen to authenticate at"
msgstr "בעבר בחרת להזדהות ב-"
msgid ""
"You sent something to the login page, but for some reason the password "
"was not sent. Try again please."
msgstr ""
"שלחת משהו לדף הכניסה למערכת, אבל בגלל סיבה כל שהיא הסיסמה לא נשלחה. בבקשה"
" נסה שוב."
msgid "Fax number"
msgstr "מס' פקס"
msgid "Shibboleth demo"
msgstr "הדגמה ל- Shibboleth"
msgid "Error in this metadata entry"
msgstr "שגיאה ברשומת מטא-מידע זו"
msgid "Session size: %SIZE%"
msgstr "גודל שיחה: %SIZE%"
msgid "Parse"
msgstr "נתח"
msgid ""
"Without your username and password you cannot authenticate "
"yourself for access to the service. There may be someone that can help "
"you. Consult the help desk at your organization!"
msgstr ""
"חבל! - בלי שם המשתמש והסיסמה שלך אתה לא יכול להזדהות בכדי לגשת לשירות. "
"יכול להיות שיש מישהו שיכול לעזור לך. פנה לתמיכה הטכנית באוניברסיטה שלך!"
msgid "Metadata parser"
msgstr "מנתח מטא-מידע"
msgid "Choose your home organization"
msgstr "בחר את אירגון הבית שלך"
msgid "Send e-mail to help desk"
msgstr "שלח דואל לתיכה הטכנית"
msgid "Metadata overview"
msgstr "סקירת מטא-מידע"
msgid "Title"
msgstr "תואר"
msgid "Manager"
msgstr "מנהל"
msgid "You did not present a valid certificate."
msgstr "לא הצגת תעודה חוקית "
msgid "Authentication source error"
msgstr "שגיאה במקור ההזדהות"
msgid "Affiliation at home organization"
msgstr "שייכות באירגון הבית"
msgid "Help desk homepage"
msgstr "תמיכה טכנית"
msgid "Configuration check"
msgstr "בדיקת הגדרות"
msgid "We did not accept the response sent from the Identity Provider."
msgstr "לא קיבלנו את התגובה שנשלחה מספק הזהות."
msgid "The given page was not found. The reason was: %REASON% The URL was: %URL%"
msgstr "הדף הניתן לא נמצא. הסיבה הייתה %REASON% והכתובת הייתה %URL%"
msgid "Shib 1.3 Identity Provider (Remote)"
msgstr "ספק זהות מרוחק מסוג Shib 1.3"
msgid ""
"Here is the metadata that SimpleSAMLphp has generated for you. You may "
"send this metadata document to trusted partners to setup a trusted "
"federation."
msgstr ""
"הנה המטא-מידע ש SimpleSAMLphp ייצר עבורך. אתה יכול לשלוח את מסמך "
"המטא-מידע לשותפים מהימנים כדי ליצור איחוד מאובטח. "
msgid "[Preferred choice]"
msgstr "[בחירה מעודפת]"
msgid "Organizational homepage"
msgstr "דף-בית של האירגון"
msgid ""
"You accessed the Assertion Consumer Service interface, but did not "
"provide a SAML Authentication Response. Please note that this endpoint is"
" not intended to be accessed directly."
msgstr "ניגשת לממשק הכרזת שירות ללקוח, אבל לא סיפקת תגובת הזדהות SAML. "
msgid ""
"You are now accessing a pre-production system. This authentication setup "
"is for testing and pre-production verification only. If someone sent you "
"a link that pointed you here, and you are not a tester you "
"probably got the wrong link, and should not be here."
msgstr ""
"אתה נגש למערכת קדם-ייצור. תצורת ההיזדהות הזו היא לבדיקה ולאימות מערכת "
"הקדם-ייצור בלבד. אם מישהו שלח לך קישור שהצביע לכאן, ואתה לא בודק "
"כנראה קיבלת קידור לא נכון, ואתה לא אמור להיות כאן "
simplesamlphp-1.18.4/locales/he/LC_MESSAGES/attributes.po 0000644 0000000 0000000 00000151467 13612541776 021544 0 ustar root root msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
msgid "aRecord"
msgstr "aRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgid "aliasedEntryName"
msgstr "aliasedEntryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgid "urn:oid:2.5.4.1"
msgstr "urn:oid:2.5.4.1"
msgid "aliasedObjectName"
msgstr "aliasedObjectName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgid "associatedDomain"
msgstr "associatedDomain"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgid "associatedName"
msgstr "associatedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgid "audio"
msgstr "audio"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgid "authorityRevocationList"
msgstr "authorityRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.38"
msgstr "urn:oid:2.5.4.38"
msgid "buildingName"
msgstr "buildingName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgid "businessCategory"
msgstr "businessCategory"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgid "urn:oid:2.5.4.15"
msgstr "urn:oid:2.5.4.15"
msgid "c"
msgstr "c"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgid "urn:oid:2.5.4.6"
msgstr "urn:oid:2.5.4.6"
msgid "cACertificate"
msgstr "cACertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.37"
msgstr "urn:oid:2.5.4.37"
msgid "cNAMERecord"
msgstr "cNAMERecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgid "carLicense"
msgstr "carLicense"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgid "certificateRevocationList"
msgstr "certificateRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.39"
msgstr "urn:oid:2.5.4.39"
# English string: Common name
msgid "cn"
msgstr "שם רווח "
# English string: Common name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cn"
msgstr "שם רווח "
# English string: Common name
msgid "urn:oid:2.5.4.3"
msgstr "שם רווח "
msgid "co"
msgstr "co"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgid "commonName"
msgstr "commonName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgid "countryName"
msgstr "countryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgid "crossCertificatePair"
msgstr "crossCertificatePair"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgid "urn:oid:2.5.4.40"
msgstr "urn:oid:2.5.4.40"
msgid "dITRedirect"
msgstr "dITRedirect"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgid "dSAQuality"
msgstr "dSAQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
# English string: Domain component (DC)
msgid "dc"
msgstr "מרכיב מתחם (DC)"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dc"
msgstr "מרכיב מתחם (DC)"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.25"
msgstr "מרכיב מתחם (DC)"
msgid "deltaRevocationList"
msgstr "deltaRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.53"
msgstr "urn:oid:2.5.4.53"
msgid "departmentNumber"
msgstr "departmentNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgid "description"
msgstr "description"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgid "urn:oid:2.5.4.13"
msgstr "urn:oid:2.5.4.13"
msgid "destinationIndicator"
msgstr "destinationIndicator"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgid "urn:oid:2.5.4.27"
msgstr "urn:oid:2.5.4.27"
# English string: Display name
msgid "displayName"
msgstr "הראה שם"
# English string: Display name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:displayName"
msgstr "הראה שם"
# English string: Display name
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.241"
msgstr "הראה שם"
msgid "distinguishedName"
msgstr "distinguishedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgid "urn:oid:2.5.4.49"
msgstr "urn:oid:2.5.4.49"
msgid "dmdName"
msgstr "dmdName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgid "urn:oid:2.5.4.54"
msgstr "urn:oid:2.5.4.54"
msgid "dnQualifier"
msgstr "dnQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.46"
msgstr "urn:oid:2.5.4.46"
msgid "documentAuthor"
msgstr "documentAuthor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgid "documentIdentifier"
msgstr "documentIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgid "documentLocation"
msgstr "documentLocation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgid "documentPublisher"
msgstr "documentPublisher"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgid "documentTitle"
msgstr "documentTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgid "documentVersion"
msgstr "documentVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgid "domainComponent"
msgstr "domainComponent"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgid "drink"
msgstr "drink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
# English string: Organizational homepage
msgid "eduOrgHomePageURI"
msgstr "דף-בית של האירגון"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgHomePageURI"
msgstr "דף-בית של האירגון"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.2"
msgstr "דף-בית של האירגון"
msgid "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
# English string: Organization's legal name
msgid "eduOrgLegalName"
msgstr "השם הרשמי של האירגון"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgLegalName"
msgstr "השם הרשמי של האירגון"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.4"
msgstr "השם הרשמי של האירגון"
msgid "eduOrgSuperiorURI"
msgstr "eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgid "eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
# English string: Affiliation
msgid "eduPersonAffiliation"
msgstr "השתייכות"
# English string: Affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAffiliation"
msgstr "השתייכות"
# English string: Affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.1"
msgstr "השתייכות"
# English string: Identity assurance profile
msgid "eduPersonAssurance"
msgstr "פרופיל הבטחת זהות"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAssurance"
msgstr "פרופיל הבטחת זהות"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.11"
msgstr "פרופיל הבטחת זהות"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "eduPersonEntitlement"
msgstr "אישור הקשור לשירות"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonEntitlement"
msgstr "אישור הקשור לשירות"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.7"
msgstr "אישור הקשור לשירות"
# English string: Nickname
msgid "eduPersonNickname"
msgstr "כינוי"
# English string: Nickname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonNickname"
msgstr "כינוי"
# English string: Nickname
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.2"
msgstr "כינוי"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "eduPersonOrgDN"
msgstr "שם מזהה (DN) של אירגון הבית"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgDN"
msgstr "שם מזהה (DN) של אירגון הבית"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.3"
msgstr "שם מזהה (DN) של אירגון הבית"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "שם מזהה (DN) של היחידה באירגון הבית"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "שם מזהה (DN) של היחידה באירגון הבית"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.4"
msgstr "שם מזהה (DN) של היחידה באירגון הבית"
# English string: Primary affiliation
msgid "eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "השתייכות עיקרית"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "השתייכות עיקרית"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.5"
msgstr "השתייכות עיקרית"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "שם מזהה (DN) של היחידה העיקרית באירגון הבית"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "שם מזהה (DN) של היחידה העיקרית באירגון הבית"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.8"
msgstr "שם מזהה (DN) של היחידה העיקרית באירגון הבית"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "eduPersonPrincipalName"
msgstr "השם העיקרי באירגון הבית"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrincipalName"
msgstr "השם העיקרי באירגון הבית"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.6"
msgstr "השם העיקרי באירגון הבית"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "שייכות באירגון הבית"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "שייכות באירגון הבית"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.9"
msgstr "שייכות באירגון הבית"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "eduPersonTargetedID"
msgstr "מזהה משתמש גלובלי"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonTargetedID"
msgstr "מזהה משתמש גלובלי"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.10"
msgstr "מזהה משתמש גלובלי"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "eduPersonUniqueId"
msgstr "eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgid "email"
msgstr "email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgid "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgstr "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgid "emailAddress"
msgstr "emailAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgid "employeeNumber"
msgstr "employeeNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgid "employeeType"
msgstr "employeeType"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgid "enhancedSearchGuide"
msgstr "enhancedSearchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.47"
msgstr "urn:oid:2.5.4.47"
# English string: Fax number
msgid "facsimileTelephoneNumber"
msgstr "מס' פקס"
# English string: Fax number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:facsimileTelephoneNumber"
msgstr "מס' פקס"
# English string: Fax number
msgid "urn:oid:2.5.4.23"
msgstr "מס' פקס"
msgid "favouriteDrink"
msgstr "favouriteDrink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgid "fax"
msgstr "fax"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgid "federationFeideSchemaVersion"
msgstr "federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgid "friendlyCountryName"
msgstr "friendlyCountryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgid "generationQualifier"
msgstr "generationQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.44"
msgstr "urn:oid:2.5.4.44"
# English string: Given name
msgid "givenName"
msgstr "שם פרטי"
# English string: Given name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:givenName"
msgstr "שם פרטי"
# English string: Given name
msgid "urn:oid:2.5.4.42"
msgstr "שם פרטי"
msgid "gn"
msgstr "gn"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
# English string: Home telephone
msgid "homePhone"
msgstr "טלפון בבית"
# English string: Home telephone
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePhone"
msgstr "טלפון בבית"
# English string: Home telephone
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.20"
msgstr "טלפון בבית"
# English string: Home postal address
msgid "homePostalAddress"
msgstr "כתובת דואר בבית"
# English string: Home postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePostalAddress"
msgstr "כתובת דואר בבית"
# English string: Home postal address
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.39"
msgstr "כתובת דואר בבית"
msgid "homeTelephoneNumber"
msgstr "homeTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgid "host"
msgstr "host"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgid "houseIdentifier"
msgstr "houseIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.51"
msgstr "urn:oid:2.5.4.51"
msgid "info"
msgstr "info"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgid "initials"
msgstr "initials"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgid "urn:oid:2.5.4.43"
msgstr "urn:oid:2.5.4.43"
msgid "internationaliSDNNumber"
msgstr "internationaliSDNNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.25"
msgstr "urn:oid:2.5.4.25"
msgid "janetMailbox"
msgstr "janetMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
# English string: JPEG Photo
msgid "jpegPhoto"
msgstr "תמונה"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:jpegPhoto"
msgstr "תמונה"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.60"
msgstr "תמונה"
msgid "knowledgeInformation"
msgstr "knowledgeInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.2"
msgstr "urn:oid:2.5.4.2"
# English string: Locality
msgid "l"
msgstr "איזור"
# English string: Locality
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:l"
msgstr "איזור"
# English string: Locality
msgid "urn:oid:2.5.4.7"
msgstr "איזור"
# English string: Labeled URI
msgid "labeledURI"
msgstr "סיווג URI"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:labeledURI"
msgstr "סיווג URI"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.250.1.57"
msgstr "סיווג URI"
msgid "localityName"
msgstr "localityName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgid "mDRecord"
msgstr "mDRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgid "mXRecord"
msgstr "mXRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
# English string: Mail
msgid "mail"
msgstr "דואר"
# English string: Mail
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mail"
msgstr "דואר"
# English string: Mail
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.3"
msgstr "דואר"
msgid "mailPreferenceOption"
msgstr "mailPreferenceOption"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
# English string: Manager
msgid "manager"
msgstr "מנהל"
# English string: Manager
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:manager"
msgstr "מנהל"
# English string: Manager
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.10"
msgstr "מנהל"
msgid "member"
msgstr "member"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgid "urn:oid:2.5.4.31"
msgstr "urn:oid:2.5.4.31"
# English string: Mobile
msgid "mobile"
msgstr "נייד"
# English string: Mobile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobile"
msgstr "נייד"
# English string: Mobile
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.41"
msgstr "נייד"
msgid "mobileTelephoneNumber"
msgstr "mobileTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgid "nSRecord"
msgstr "nSRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgid "name"
msgstr "name"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgid "urn:oid:2.5.4.41"
msgstr "urn:oid:2.5.4.41"
msgid "norEduOrgAcronym"
msgstr "norEduOrgAcronym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
# English string: Organizational number
msgid "norEduOrgNIN"
msgstr "מספר אירגוני"
# English string: Organizational number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgNIN"
msgstr "מספר אירגוני"
# English string: Organizational number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.12"
msgstr "מספר אירגוני"
msgid "norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgid "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgid "norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgid "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgid "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
# English string: Date of birth
msgid "norEduPersonBirthDate"
msgstr "תאריך לידה"
# English string: Date of birth
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonBirthDate"
msgstr "תאריך לידה"
# English string: Date of birth
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.3"
msgstr "תאריך לידה"
# English string: Local identity number
msgid "norEduPersonLIN"
msgstr "מספר זהות מקומי"
# English string: Local identity number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonLIN"
msgstr "מספר זהות מקומי"
# English string: Local identity number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.4"
msgstr "מספר זהות מקומי"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "norEduPersonNIN"
msgstr "מספר מזהה שניתן על ידי הרשויות הציבוריות"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonNIN"
msgstr "מספר מזהה שניתן על ידי הרשויות הציבוריות"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.5"
msgstr "מספר מזהה שניתן על ידי הרשויות הציבוריות"
# English string: Organization name
msgid "o"
msgstr "שם אירגון"
# English string: Organization name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:o"
msgstr "שם אירגון"
# English string: Organization name
msgid "urn:oid:2.5.4.10"
msgstr "שם אירגון"
msgid "objectClass"
msgstr "objectClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgid "urn:oid:2.5.4.0"
msgstr "urn:oid:2.5.4.0"
msgid "organizationName"
msgstr "organizationName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgid "organizationalStatus"
msgstr "organizationalStatus"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgid "organizationalUnitName"
msgstr "organizationalUnitName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:oid:2.5.4.11"
msgstr "יחידה בארגון"
msgid "otherMailbox"
msgstr "otherMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
# English string: Organizational unit
msgid "ou"
msgstr "יחידה בארגון"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:ou"
msgstr "יחידה בארגון"
msgid "owner"
msgstr "owner"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgid "urn:oid:2.5.4.32"
msgstr "urn:oid:2.5.4.32"
msgid "pager"
msgstr "pager"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgid "pagerTelephoneNumber"
msgstr "pagerTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "pairwise-id"
msgstr "pairwise-id"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgid "personalSignature"
msgstr "personalSignature"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgid "personalTitle"
msgstr "personalTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgid "photo"
msgstr "photo"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgid "physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:oid:2.5.4.19"
msgstr "urn:oid:2.5.4.19"
msgid "pkcs9email"
msgstr "pkcs9email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
# English string: Post office box
msgid "postOfficeBox"
msgstr "תא דואר"
# English string: Post office box
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postOfficeBox"
msgstr "תא דואר"
# English string: Post office box
msgid "urn:oid:2.5.4.18"
msgstr "תא דואר"
# English string: Postal address
msgid "postalAddress"
msgstr "כתובת דואר"
# English string: Postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalAddress"
msgstr "כתובת דואר"
# English string: Postal address
msgid "urn:oid:2.5.4.16"
msgstr "כתובת דואר"
# English string: Postal code
msgid "postalCode"
msgstr "מיקוד"
# English string: Postal code
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalCode"
msgstr "מיקוד"
# English string: Postal code
msgid "urn:oid:2.5.4.17"
msgstr "מיקוד"
msgid "preferredDeliveryMethod"
msgstr "preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:oid:2.5.4.28"
msgstr "urn:oid:2.5.4.28"
# English string: Preferred language
msgid "preferredLanguage"
msgstr "שפה מועדפת"
# English string: Preferred language
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredLanguage"
msgstr "שפה מועדפת"
# English string: Preferred language
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.39"
msgstr "שפה מועדפת"
msgid "presentationAddress"
msgstr "presentationAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.29"
msgstr "urn:oid:2.5.4.29"
msgid "protocolInformation"
msgstr "protocolInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.48"
msgstr "urn:oid:2.5.4.48"
msgid "pseudonym"
msgstr "pseudonym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgid "urn:oid:2.5.4.65"
msgstr "urn:oid:2.5.4.65"
msgid "registeredAddress"
msgstr "registeredAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.26"
msgstr "urn:oid:2.5.4.26"
msgid "rfc822Mailbox"
msgstr "rfc822Mailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgid "roleOccupant"
msgstr "roleOccupant"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgid "urn:oid:2.5.4.33"
msgstr "urn:oid:2.5.4.33"
msgid "roomNumber"
msgstr "roomNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgid "sOARecord"
msgstr "sOARecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgid "schacCountryOfCitizenship"
msgstr "schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "schacCountryOfResidence"
msgstr "schacCountryOfResidence"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "schacDateOfBirth"
msgstr "schacDateOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "schacExpiryDate"
msgstr "schacExpiryDate"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "schacGender"
msgstr "schacGender"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacGender"
# English string: Home organization domain name
msgid "schacHomeOrganization"
msgstr "שם המתחם של אירגון הבית"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "שם המתחם של אירגון הבית"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.9"
msgstr "שם המתחם של אירגון הבית"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "שם המתחם של אירגון הבית"
msgid "schacHomeOrganizationType"
msgstr "schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "schacMotherTongue"
msgstr "schacMotherTongue"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "schacPersonalPosition"
msgstr "schacPersonalPosition"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "schacPersonalTitle"
msgstr "schacPersonalTitle"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "schacPersonalUniqueCode"
msgstr "schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "schacPersonalUniqueID"
msgstr "schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "schacPlaceOfBirth"
msgstr "schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "schacProjectMembership"
msgstr "schacProjectMembership"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "schacProjectSpecificRole"
msgstr "schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "schacSn1"
msgstr "schacSn1"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgid "schacSn2"
msgstr "schacSn2"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgid "schacUserPresenceID"
msgstr "schacUserPresenceID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
# English string: Private information elements
msgid "schacUserPrivateAttribute"
msgstr "רכיבי המידע האישי"
# English string: Private information elements
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "רכיבי המידע האישי"
# English string: Private information elements
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.18"
msgstr "רכיבי המידע האישי"
# English string: Private information elements
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "רכיבי המידע האישי"
msgid "schacUserStatus"
msgstr "schacUserStatus"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "schacYearOfBirth"
msgstr "schacYearOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "searchGuide"
msgstr "searchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.14"
msgstr "urn:oid:2.5.4.14"
msgid "secretary"
msgstr "secretary"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgid "seeAlso"
msgstr "seeAlso"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgid "urn:oid:2.5.4.34"
msgstr "urn:oid:2.5.4.34"
msgid "serialNumber"
msgstr "serialNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.5"
msgstr "urn:oid:2.5.4.5"
msgid "singleLevelQuality"
msgstr "singleLevelQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgid "sisSchoolGrade"
msgstr "sisSchoolGrade"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgid "sisLegalGuardianFor"
msgstr "sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
# English string: Surname
msgid "sn"
msgstr "שם משפחה"
# English string: Surname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sn"
msgstr "שם משפחה"
# English string: Surname
msgid "urn:oid:2.5.4.4"
msgstr "שם משפחה"
msgid "st"
msgstr "st"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgid "urn:oid:2.5.4.8"
msgstr "urn:oid:2.5.4.8"
msgid "stateOrProvinceName"
msgstr "stateOrProvinceName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
# English string: Street
msgid "street"
msgstr "רחוב"
# English string: Street
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:street"
msgstr "רחוב"
# English string: Street
msgid "urn:oid:2.5.4.9"
msgstr "רחוב"
msgid "streetAddress"
msgstr "streetAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "subject-id"
msgstr "subject-id"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgid "subtreeMaximumQuality"
msgstr "subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgid "subtreeMinimumQuality"
msgstr "subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgid "supportedAlgorithms"
msgstr "supportedAlgorithms"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgid "urn:oid:2.5.4.52"
msgstr "urn:oid:2.5.4.52"
msgid "supportedApplicationContext"
msgstr "supportedApplicationContext"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgid "urn:oid:2.5.4.30"
msgstr "urn:oid:2.5.4.30"
msgid "surname"
msgstr "surname"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
# English string: Telephone number
msgid "telephoneNumber"
msgstr "מספר טלפון"
# English string: Telephone number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telephoneNumber"
msgstr "מספר טלפון"
# English string: Telephone number
msgid "urn:oid:2.5.4.20"
msgstr "מספר טלפון"
msgid "teletexTerminalIdentifier"
msgstr "teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.22"
msgstr "urn:oid:2.5.4.22"
msgid "telexNumber"
msgstr "telexNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.21"
msgstr "urn:oid:2.5.4.21"
msgid "textEncodedORAddress"
msgstr "textEncodedORAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
# English string: Title
msgid "title"
msgstr "תואר"
# English string: Title
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:title"
msgstr "תואר"
# English string: Title
msgid "urn:oid:2.5.4.12"
msgstr "תואר"
# English string: User ID
msgid "uid"
msgstr "מזהה משתמש"
# English string: User ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uid"
msgstr "מזהה משתמש"
# English string: User ID
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.1"
msgstr "מזהה משתמש"
msgid "uniqueIdentifier"
msgstr "uniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgid "uniqueMember"
msgstr "uniqueMember"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgid "urn:oid:2.5.4.50"
msgstr "urn:oid:2.5.4.50"
msgid "userCertificate"
msgstr "userCertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.36"
msgstr "urn:oid:2.5.4.36"
msgid "userClass"
msgstr "userClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgid "userPKCS12"
msgstr "userPKCS12"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
# English string: User's password hash
msgid "userPassword"
msgstr "הגיבוב של סיסמת המשתמש"
# English string: User's password hash
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPassword"
msgstr "הגיבוב של סיסמת המשתמש"
# English string: User's password hash
msgid "urn:oid:2.5.4.35"
msgstr "הגיבוב של סיסמת המשתמש"
msgid "userSMIMECertificate"
msgstr "userSMIMECertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgid "userid"
msgstr "userid"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgid "x121Address"
msgstr "x121Address"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgid "urn:oid:2.5.4.24"
msgstr "urn:oid:2.5.4.24"
msgid "x500UniqueIdentifier"
msgstr "x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.45"
msgstr "urn:oid:2.5.4.45"
# English string: Common name
msgid "facebook_cn"
msgstr "שם רווח "
msgid "http://axschema.org/contact/country/home"
msgstr "http://axschema.org/contact/country/home"
msgid "openid.sreg.country"
msgstr "openid.sreg.country"
msgid "facebook.about_me"
msgstr "facebook.about_me"
msgid "linkedin.summary"
msgstr "linkedin.summary"
msgid "twitter.description"
msgstr "twitter.description"
# English string: Display name
msgid "facebook.name"
msgstr "הראה שם"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson/friendly"
msgstr "הראה שם"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.nickname"
msgstr "הראה שם"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson"
msgstr "הראה שם"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.fullname"
msgstr "הראה שם"
# English string: Display name
msgid "twitter.name"
msgstr "הראה שם"
# English string: Display name
msgid "windowslive.displayName"
msgstr "הראה שם"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "facebook_user"
msgstr "השם העיקרי באירגון הבית"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "linkedin_user"
msgstr "השם העיקרי באירגון הבית"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "twitter_screen_n_realm"
msgstr "השם העיקרי באירגון הבית"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive_user"
msgstr "השם העיקרי באירגון הבית"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive.userPrincipalName"
msgstr "השם העיקרי באירגון הבית"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "facebook_targetedID"
msgstr "מזהה משתמש גלובלי"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "linkedin_targetedID"
msgstr "מזהה משתמש גלובלי"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "twitter_targetedID"
msgstr "מזהה משתמש גלובלי"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "windowslive_targetedID"
msgstr "מזהה משתמש גלובלי"
# English string: Fax number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/fax"
msgstr "מס' פקס"
# English string: Given name
msgid "facebook.first_name"
msgstr "שם פרטי"
# English string: Given name
msgid "linkedin.firstName"
msgstr "שם פרטי"
# English string: Given name
msgid "http://axschema.org/namePerson/first"
msgstr "שם פרטי"
# English string: Given name
msgid "windowslive.FirstName"
msgstr "שם פרטי"
# English string: Given name
msgid "windowslive.givenName"
msgstr "שם פרטי"
# English string: Home telephone
msgid "http://axschema.org/contact/phone/home"
msgstr "טלפון בבית"
# English string: Locality
msgid "windowslive.Location"
msgstr "איזור"
# English string: Labeled URI
msgid "facebook.profile_url"
msgstr "סיווג URI"
# English string: Labeled URI
msgid "twitter.url"
msgstr "סיווג URI"
# English string: Mail
msgid "facebook.email"
msgstr "דואר"
# English string: Mail
msgid "http://axschema.org/contact/email"
msgstr "דואר"
# English string: Mail
msgid "openid.sreg.email"
msgstr "דואר"
# English string: Mail
msgid "windowslive_mail"
msgstr "דואר"
# English string: Mail
msgid "windowslive.mail"
msgstr "דואר"
# English string: Mobile
msgid "http://axschema.org/contact/phone/cell"
msgstr "נייד"
# English string: Organization name
msgid "http://axschema.org/company/name"
msgstr "שם אירגון"
msgid "http://axschema.org/namePerson/prefix"
msgstr "http://axschema.org/namePerson/prefix"
# English string: Postal code
msgid "http://axschema.org/contact/postalCode/home"
msgstr "מיקוד"
# English string: Postal code
msgid "openid.sreg.postcode"
msgstr "מיקוד"
# English string: Preferred language
msgid "facebook.locale"
msgstr "שפה מועדפת"
# English string: Preferred language
msgid "http://axschema.org/pref/language"
msgstr "שפה מועדפת"
# English string: Preferred language
msgid "openid.sreg.language"
msgstr "שפה מועדפת"
# English string: Preferred language
msgid "twitter.lang"
msgstr "שפה מועדפת"
# English string: Preferred language
msgid "windowslive.preferredLanguage"
msgstr "שפה מועדפת"
# English string: Surname
msgid "facebook.last_name"
msgstr "שם משפחה"
# English string: Surname
msgid "linkedin.lastName"
msgstr "שם משפחה"
# English string: Surname
msgid "http://axschema.org/namePerson/last"
msgstr "שם משפחה"
# English string: Surname
msgid "windowslive.LastName"
msgstr "שם משפחה"
# English string: Surname
msgid "windowslive.surname"
msgstr "שם משפחה"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/default"
msgstr "מספר טלפון"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/business"
msgstr "מספר טלפון"
# English string: Title
msgid "linkedin.headline"
msgstr "תואר"
# English string: Title
msgid "http://axschema.org/company/title"
msgstr "תואר"
# English string: User ID
msgid "facebook.username"
msgstr "מזהה משתמש"
# English string: User ID
msgid "linkedin.id"
msgstr "מזהה משתמש"
# English string: User ID
msgid "twitter.screen_name"
msgstr "מזהה משתמש"
# English string: User ID
msgid "windowslive_uid"
msgstr "מזהה משתמש"
# English string: User ID
msgid "windowslive.id"
msgstr "מזהה משתמש"
simplesamlphp-1.18.4/locales/nn/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 015232 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/nn/LC_MESSAGES/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 13612541776 017017 5 ustar root root simplesamlphp-1.18.4/locales/nn/LC_MESSAGES/messages.po 0000644 0000000 0000000 00000117540 13612541776 021176 0 ustar root root
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: nn\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
msgid "{admin:metadata_saml20-idp}"
msgstr "SAML 2.0 IdP Metadata"
msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}"
msgstr ""
"Fann ingen brukar med det brukarnamnet du oppgav, eller passordet var "
"feil. Sjekk brukarnamn og prøv igjen."
msgid "{logout:failed}"
msgstr "Utlogging feila"
msgid "{status:attributes_header}"
msgstr "Dine attributtar"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-sp-remote}"
msgstr "SAML 2.0 Service Provider (Remote)"
msgid "{errors:descr_NOCERT}"
msgstr "Feil autentisering: din browser sender ikkje sertifikat"
msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}"
msgstr "Feil under handtering av svar frå IdP"
msgid "{errors:title_NOSTATE}"
msgstr "Mista tilstandsinformasjon"
msgid "{login:username}"
msgstr "Brukarnamn"
msgid "{errors:title_METADATA}"
msgstr "Feil under lasting av metadata"
msgid "{admin:metaconv_title}"
msgstr "Parser for metadata"
msgid "{admin:cfg_check_noerrors}"
msgstr "Fann ingen feil"
msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}"
msgstr ""
"Informasjon om utlogginga di har blitt borte. Du bør gå tilbake til "
"tenesta du prøver å logga ut av, og prøva ein gong til. Feilen kan vera "
"fordi utlogginga gjekk ut på tid. Utloggingsinformasjon er lagra i eit "
"kort tidsrom (vanlegvis nokre få timar), og dersom utlogging tar lengre "
"tid kan det vera feil i andre deler av konfigurasjonen på webstaden du "
"var innlogga på. Dersom problemet ikkje blir borte, ta kontakt med "
"webstaden du var innlogga på."
msgid "{disco:previous_auth}"
msgstr "Du har tidlegare logga inn ved"
msgid "{admin:cfg_check_back}"
msgstr "Gå tilbake til filoversikten"
msgid "{errors:report_trackid}"
msgstr ""
"Send med sporingsnummeret dersom du vil rapportera feilen. "
"Sporingsnummeret gjer det enklare for systemadministratorane å finna ut "
"kva som er problemet:"
msgid "{login:change_home_org_title}"
msgstr "Endra vertsorganisasjon"
msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}"
msgstr "Klarer ikkje å finna metadata for %ENTITYID%"
msgid "{admin:metadata_metadata}"
msgstr "Metadata"
msgid "{errors:report_text}"
msgstr ""
"Om du vil at hjelpetenesta skal kontakta deg i samband med denne feilen, "
"må du oppgi epostadressa di:"
msgid "{errors:report_header}"
msgstr "Rapporter feil"
msgid "{login:change_home_org_text}"
msgstr ""
"Du har vald %HOMEORG% som din vertsorganisasjon. Dersom dette er "
"feil, kan du velja ein annan organisasjon frå menyen."
msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}"
msgstr "Feil under handtering av svar frå tenesteleverandør (SP)"
msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}"
msgstr "Svaret frå IdP var ikkje akseptabelt for oss"
msgid "{errors:debuginfo_header}"
msgstr "Detaljar for feilsøking"
msgid "{admin:debug_sending_message_msg_text}"
msgstr ""
"Sidan du er inne i feilsøkingsmodus, ser du innhaldet av meldinga du "
"sender: "
msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
msgstr ""
"Vertsorganisasjonen din (IdP) gav feilmelding (SAML-svaret hadde "
"statuskode som varsla om feil)"
msgid "{admin:metadata_shib13-idp}"
msgstr "Shib 1.3 IdP Metadata"
msgid "{login:help_text}"
msgstr ""
"Synd! - Utan riktig brukarnamn og passord kan du ikkje autentisera deg. "
"Ta kontakt med brukarstøtte hos din organisasjon."
msgid "{logout:default_link_text}"
msgstr "Gå tilbake til SimpleSAMLphp installasjonssida"
msgid "{errors:error_header}"
msgstr "SimpleSAMLphp feil"
msgid "{login:help_header}"
msgstr "Hjelp! Eg har gløymd passordet mitt"
msgid "{errors:descr_LDAPERROR}"
msgstr ""
"LDAP er brukardatabase din. Når du prøver å logga inn må vi kontakta "
"LDAP-basen. Denne gongen fekk vi ikkje kontakt på grunn av ein feil."
msgid "{errors:descr_METADATA}"
msgstr ""
"Installasjonen av SimpleSAMLphp er feilkonfigurert. Dersom du er "
"administrator må du sjekka metadata-konfigurasjonen. Dersom du ikkje er "
"administrator, ta kontakt med henne."
msgid "{errors:title_BADREQUEST}"
msgstr "Feil spørsmål mottatt"
msgid "{status:sessionsize}"
msgstr "Sesjonsstorleik: %SIZE%"
msgid "{logout:title}"
msgstr "Utlogga"
msgid "{admin:metaconv_xmlmetadata}"
msgstr "XML metadata"
msgid "{admin:metaover_unknown_found}"
msgstr "Gjenkjenner ikkje følgjande felt"
msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}"
msgstr "Innloggingsfeil: autentisering"
msgid "{login:select_home_org}"
msgstr "Vel vertsorganisasjon"
msgid "{logout:hold}"
msgstr "Venter"
msgid "{admin:cfg_check_header}"
msgstr "Konfigurasjonssjekk"
msgid "{admin:debug_sending_message_send}"
msgstr "Send melding"
msgid "{status:logout}"
msgstr "Logg ut"
msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}"
msgstr ""
"Parameter sendt til Discovery Service er ikkje i samsvar med "
"spesifikasjon."
msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}"
msgstr "Ein feil oppsto i prosessen med laging av SAML-spørsmålet"
msgid "{admin:metaover_optional_found}"
msgstr "Valfrie felt"
msgid "{logout:return}"
msgstr "Gå tilbake til tenesta"
msgid "{admin:metadata_xmlurl}"
msgstr "Du kan få metadata i XML på ein URL:"
msgid "{logout:logout_all}"
msgstr "Ja, logg ut frå alle"
msgid "{admin:debug_disable_debug_mode}"
msgstr ""
"Du kan skru av feilsøkingsmodus i den globale konfigurasjonsfila for "
"SimpleSAMLphp config/config.php."
msgid "{disco:select}"
msgstr "Vel"
msgid "{logout:also_from}"
msgstr "Du er i tillegg logga inn på desse tenestene:"
msgid "{login:login_button}"
msgstr "Logg inn"
msgid "{logout:progress}"
msgstr "Loggar ut..."
msgid "{login:error_wrongpassword}"
msgstr "Feil brukarnamn eller passord."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-sp-remote}"
msgstr "Shib 1.3 Service Provider (Remote)"
msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}"
msgstr ""
"Denne identitetsleverandøren (IdP) mottok ei autentiseringsmelding frå "
"ein tenesteleverandør (SP), men det oppsto ein feil under handteringa av "
"meldinga"
msgid "{logout:logout_all_question}"
msgstr "Vil du logga ut frå alle tenestene?"
msgid "{errors:title_NOACCESS}"
msgstr "Ingen tilgang"
msgid "{login:error_nopassword}"
msgstr "Passordet blei ikkje sendt. Prøv på nytt."
msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}"
msgstr "Ingen RelayState"
msgid "{errors:descr_NOSTATE}"
msgstr "Mista tilstandsinformasjon, og klarer ikkje å gjera omstart"
msgid "{login:password}"
msgstr "Passord"
msgid "{errors:debuginfo_text}"
msgstr ""
"Detaljane under kan vera av interesse for administrator eller "
"hjelpetenesta"
msgid "{admin:cfg_check_missing}"
msgstr "Det manglar informasjon i konfigurasjonsfila"
msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}"
msgstr "Programvaren gjev melding om uventa feilsituasjon"
msgid "{general:yes}"
msgstr "Ja"
msgid "{errors:title_CONFIG}"
msgstr "Konfigurasjonsfeil"
msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}"
msgstr "Feil under prosessering av utloggingsspørsmål"
msgid "{admin:metaover_errorentry}"
msgstr "Feil i dette metadatainnslaget"
msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}"
msgstr "Finn ikkje metadata"
msgid "{login:contact_info}"
msgstr "Kontaktinformasjon:"
msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}"
msgstr "Feilsituasjon som ikkje er riktig handtert"
msgid "{status:header_saml20_sp}"
msgstr "Demonstrasjon av SAML 2.0 SP"
msgid "{login:error_header}"
msgstr "Feil"
msgid "{errors:title_USERABORTED}"
msgstr "Avbroten innlogging"
msgid "{logout:incapablesps}"
msgstr ""
"Ei eller fleire av tenestene du er innlogga på støtter ikkje "
"utlogging. Lukk weblesaren din for å sikra at alle sesjonar blir "
"lukka"
msgid "{admin:metadata_xmlformat}"
msgstr "På SAML 2.0 metadata XML-format"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-idp-remote}"
msgstr "SAML 2.0 Identity Provider (Remote)"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-idp-hosted}"
msgstr "SAML 2.0 Identity Provider (Hosted)"
msgid "{admin:metaover_required_found}"
msgstr "Nødvendige felt"
msgid "{admin:cfg_check_select_file}"
msgstr "Vel konfigurasjonsfil som skal sjekkast"
msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}"
msgstr "Feil autentisering: ukjent sertifikat mottatt frå din browser"
msgid "{logout:logging_out_from}"
msgstr "Logger ut frå følgende tenester:"
msgid "{logout:loggedoutfrom}"
msgstr "Du er ferdig utlogga frå %SP%."
msgid "{errors:errorreport_text}"
msgstr "Feilrapport har blitt sendt til administrator"
msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}"
msgstr "Handteringa av spørsmål om utlogging er ikkje ferdig, det oppsto ein feil."
msgid "{logout:success}"
msgstr "Du er ferdig utlogga frå alle tenestene"
msgid "{admin:cfg_check_notices}"
msgstr "Legg merke til"
msgid "{errors:descr_USERABORTED}"
msgstr "Innlogging blei avbroten av sluttbrukaren"
msgid "{errors:descr_CASERROR}"
msgstr "Feil under kommunikasjon med CAS-tenaren"
msgid "{general:no}"
msgstr "Nei"
msgid "{admin:metadata_saml20-sp}"
msgstr "SAML 2.0 SP Metadata"
msgid "{admin:metaconv_converted}"
msgstr "Konverterte metadata"
msgid "{logout:completed}"
msgstr "Ferdig"
msgid "{errors:descr_NOTSET}"
msgstr ""
"Passordet i konfigurasjonen din (auth.adminpassword) er ikkje endra frå "
"opprinneleg verdi, dette er usikkert. Gå inn i konfigurasjonen og bytt "
"passord."
msgid "{general:service_provider}"
msgstr "Tenesteleverandør"
msgid "{errors:descr_BADREQUEST}"
msgstr ""
"Det er ein feil i spørringa etter denne sida. Grunnen til dette er "
"%REASON%"
msgid "{logout:no}"
msgstr "Nei"
msgid "{disco:icon_prefered_idp}"
msgstr "Beste val"
msgid "{general:no_cancel}"
msgstr "Nei, avbryt"
msgid "{login:user_pass_header}"
msgstr "Skriv inn brukarnamn og passord"
msgid "{errors:report_explain}"
msgstr "Forklar kva du gjorde og korleis feilen oppsto..."
msgid "{errors:title_ACSPARAMS}"
msgstr "Fann ikkje SAML-svar"
msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}"
msgstr ""
"Du har bruk utloggingstenesta (SingleLogoutService), men har ikkje sendt "
"utloggingsmelding (SAML LogoutRequest) eller utloggingssvar (SAML "
"LogoutResponse)"
msgid "{login:organization}"
msgstr "Organisasjon"
msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}"
msgstr "Feil brukarnamn eller passord"
msgid "{admin:metaover_required_not_found}"
msgstr "Fann ikkje følgjande nødvendige felt"
msgid "{errors:descr_NOACCESS}"
msgstr ""
"Endepunktet er ikkje skrudd på. Sjekk Enable Options i konfigurasjonen av"
" SimpleSAMLphp."
msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}"
msgstr "Fann ikkje SAML-melding"
msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}"
msgstr ""
"Du har brukt grensesnittet for mottak av meldingar (Assertion Consumer "
"Service), men utan å senda SAML autentiseringssvar (Authentication "
"Response)"
msgid "{admin:debug_sending_message_text_link}"
msgstr ""
"Du er i ferd med å senda ei melding. Trykk på send-peikaren for å gå "
"vidare"
msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}"
msgstr "Innloggingsfeil knytta til %AUTHSOURCE% på grunn av %REASON%"
msgid "{status:some_error_occurred}"
msgstr "Ein feilsituasjon oppsto"
msgid "{login:change_home_org_button}"
msgstr "Vel vertsorganisasjon"
msgid "{admin:cfg_check_superfluous}"
msgstr "Overflødig informasjon i konfigurasjonsfila"
msgid "{errors:report_email}"
msgstr "E-postadresse:"
msgid "{errors:howto_header}"
msgstr "Send feilrapport"
msgid "{errors:title_NOTSET}"
msgstr "Finn ikkje passord"
msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}"
msgstr ""
"Opphavsmann til denne meldinga har ikkje sendt med RelayState-parameter. "
"Då veit vi ikke kvar vi skal, og det blir feil."
msgid "{status:header_diagnostics}"
msgstr "Feilsøking av SimpleSAMLphp"
msgid "{status:intro}"
msgstr ""
"Hei, dette er statussida for SimpleSAMLphp. Her kan du sjå om sesjonen "
"din er gyldig, kor lenge han varer og du kan sjå alle attributt som blir "
"brukte i sesjonen din."
msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}"
msgstr "Fann ikkje sida"
msgid "{admin:debug_sending_message_title}"
msgstr "Sender melding"
msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
msgstr "Feil frå vertsorganisasjonen (IdP)"
msgid "{admin:metadata_shib13-sp}"
msgstr "Shib 1.3 SP Metadata"
msgid "{admin:metaover_intro}"
msgstr "For å sjå på detaljane for ein SAML entitet, klikk på SAML entitet"
msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}"
msgstr "Ugyldig sertifikat"
msgid "{general:remember}"
msgstr "Godta også for framtida"
msgid "{disco:selectidp}"
msgstr "Vel innloggingsteneste"
msgid "{login:help_desk_email}"
msgstr "Send epost til brukarstøtte"
msgid "{login:help_desk_link}"
msgstr "Heimeside for brukarstøtte"
msgid "{errors:title_CASERROR}"
msgstr "CAS-feil"
msgid "{login:user_pass_text}"
msgstr ""
"Ei webteneste har spurt etter autentisering av deg. Skriv inn "
"brukarnamnet ditt og passordet ditt for å autentisera deg."
msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}"
msgstr "Feilforma spørsmål til Discovery Service"
msgid "{general:yes_continue}"
msgstr "Ja, fortsett"
msgid "{disco:remember}"
msgstr "Hugs mitt val"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.saml20-sp-hosted}"
msgstr "SAML 2.0 Service Provider (Hosted)"
msgid "{admin:metadata_simplesamlformat}"
msgstr ""
"På flat fil for SimpleSAMLphp. Bruk denne dersom du bruker SimpleSAMLphp"
" på andre sida:"
msgid "{disco:login_at}"
msgstr "Logg inn ved"
msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
msgstr "Kunne ikkje laga svar på autentiseringsspørsmål"
msgid "{errors:errorreport_header}"
msgstr "Feilrapport sendt"
msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}"
msgstr "Feil under oppretting av SAML-spørsmål"
msgid "{admin:metaover_header}"
msgstr "Oversikt over metadata"
msgid "{errors:report_submit}"
msgstr "Send feilrapport"
msgid "{errors:title_INVALIDCERT}"
msgstr "Ugyldig sertifikat"
msgid "{errors:title_NOTFOUND}"
msgstr "Fann ikkje sida"
msgid "{logout:logged_out_text}"
msgstr "Du har blitt logga ut. Takk for at du brukte denne tenesta."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-sp-hosted}"
msgstr "Shib 1.3 Service Provider (Hosted)"
msgid "{admin:metadata_cert_intro}"
msgstr "Last ned X509-sertifikat som PEM-koda filer"
msgid "{admin:debug_sending_message_msg_title}"
msgstr "Melding"
msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}"
msgstr "Ukjent sertifikat"
msgid "{errors:title_LDAPERROR}"
msgstr "LDAP-feil"
msgid "{logout:failedsps}"
msgstr ""
"Greide ikkje å logge ut frå ein eller fleire tenester. For å sikre deg at"
" du blir logga ut, oppfordrar vi deg til å lukke nettlesaren din."
msgid "{errors:descr_NOTFOUND}"
msgstr "Fann ikkje den aktuelle sida. URL var: %URL%"
msgid "{errors:howto_text}"
msgstr ""
"Denne feilen er truleg på grunn av feilkonfigurasjon av SimpleSAMLphp "
"eller ein ukjent feil. Kontakt administrator av tenesta og rapporter "
"detaljar om feilen."
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-idp-hosted}"
msgstr "Shib 1.3 Identity Provider (Hosted)"
msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}"
msgstr "Du har ikkje brukt eit gyldig sertifikat i kommunikasjonen din"
msgid "{admin:debug_sending_message_text_button}"
msgstr ""
"Du er i ferd med å senda ei melding. Trykk på send-knappen for å gå "
"vidare"
msgid "{admin:metaover_optional_not_found}"
msgstr "Fann ikkje følgjande valfrie felt"
msgid "{logout:logout_only}"
msgstr "Nei, logg berre ut frå %SP%"
msgid "{login:next}"
msgstr "Neste"
msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
msgstr ""
"Denne Identity Provider kunne ikkje laga svar på autentiseringsspørsmålet"
" fordi det oppsto ein feilsituasjon."
msgid "{disco:selectidp_full}"
msgstr "Vel innloggingsteneste (IdP) der du ønskjer å logga inn."
msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}"
msgstr "Fann ikkje den aktuelle sida på grunn av %REASON%. URLen var %URL%"
msgid "{errors:title_NOCERT}"
msgstr "Manglar sertifikat"
msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}"
msgstr "Mista utloggingsinformasjon"
msgid "{admin:metaover_group_metadata.shib13-idp-remote}"
msgstr "Shib 1.3 Identity Provider (Remote)"
msgid "{errors:descr_CONFIG}"
msgstr "SimpleSAMLphp ser ut til å vera feilkonfigurert"
msgid "{admin:metadata_intro}"
msgstr ""
"Her er metadata generert av SimpleSAMLphp for deg. Du kan senda dette "
"metadata-dokumentet til dine partnarar, slik at de kan setja opp ein "
"tillitsføderasjon."
msgid "{admin:metadata_cert}"
msgstr "Sertifikat"
msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}"
msgstr ""
"Feil autentisering: sertifikatet frå browsaren din er ugyldig eller "
"uleseleg"
msgid "{status:header_shib}"
msgstr "Demonstrasjon av Shibboleth"
msgid "{admin:metaconv_parse}"
msgstr "Parser"
msgid "Hello, Untranslated World!"
msgstr "Hallo, oversette verd!"
msgid "Hello, %who%!"
msgstr "Hallo, %who%!"
msgid "World"
msgstr "Verd"
msgid "Person's principal name at home organization"
msgstr "Brukarnamn hos din organisasjon"
msgid "Superfluous options in config file"
msgstr "Overflødig informasjon i konfigurasjonsfila"
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiltelefon"
msgid "Shib 1.3 Service Provider (Hosted)"
msgstr "Shib 1.3 Service Provider (Hosted)"
msgid ""
"LDAP is the user database, and when you try to login, we need to contact "
"an LDAP database. An error occurred when we tried it this time."
msgstr ""
"LDAP er brukardatabase din. Når du prøver å logga inn må vi kontakta "
"LDAP-basen. Denne gongen fekk vi ikkje kontakt på grunn av ein feil."
msgid ""
"Optionally enter your email address, for the administrators to be able "
"contact you for further questions about your issue:"
msgstr ""
"Om du vil at hjelpetenesta skal kontakta deg i samband med denne feilen, "
"må du oppgi epostadressa di:"
msgid "Display name"
msgstr "Namn slik det normalt blir vist fram"
msgid "Remember my choice"
msgstr "Hugs mitt val"
msgid "SAML 2.0 SP Metadata"
msgstr "SAML 2.0 SP Metadata"
msgid "Notices"
msgstr "Legg merke til"
msgid "Home telephone"
msgstr "Heimetelefon"
msgid ""
"Hi, this is the status page of SimpleSAMLphp. Here you can see if your "
"session is timed out, how long it lasts until it times out and all the "
"attributes that are attached to your session."
msgstr ""
"Hei, dette er statussida for SimpleSAMLphp. Her kan du sjå om sesjonen "
"din er gyldig, kor lenge han varer og du kan sjå alle attributt som blir "
"brukte i sesjonen din."
msgid "Explain what you did when this error occurred..."
msgstr "Forklar kva du gjorde og korleis feilen oppsto..."
msgid "An unhandled exception was thrown."
msgstr "Programvaren gjev melding om uventa feilsituasjon"
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Ugyldig sertifikat"
msgid "Service Provider"
msgstr "Tenesteleverandør"
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Feil brukarnamn eller passord."
msgid "There is an error in the request to this page. The reason was: %REASON%"
msgstr ""
"Det er ein feil i spørringa etter denne sida. Grunnen til dette er "
"%REASON%"
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-postadresse:"
msgid "Submit message"
msgstr "Send melding"
msgid "No RelayState"
msgstr "Ingen RelayState"
msgid "Error creating request"
msgstr "Feil under oppretting av SAML-spørsmål"
msgid "Locality"
msgstr "Stad"
msgid "Unhandled exception"
msgstr "Feilsituasjon som ikkje er riktig handtert"
msgid "The following required fields was not found"
msgstr "Fann ikkje følgjande nødvendige felt"
msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
msgstr "Last ned X509-sertifikat som PEM-koda filer"
#, python-format
msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
msgstr "Klarer ikkje å finna metadata for %ENTITYID%"
msgid "Organizational number"
msgstr "Organisasjonsnummer"
msgid "Password not set"
msgstr "Finn ikkje passord"
msgid "SAML 2.0 IdP Metadata"
msgstr "SAML 2.0 IdP Metadata"
msgid "Post office box"
msgstr "Postboks"
msgid ""
"A service has requested you to authenticate yourself. Please enter your "
"username and password in the form below."
msgstr ""
"Ei webteneste har spurt etter autentisering av deg. Skriv inn "
"brukarnamnet ditt og passordet ditt for å autentisera deg."
msgid "CAS Error"
msgstr "CAS-feil"
msgid ""
"The debug information below may be of interest to the administrator / "
"help desk:"
msgstr ""
"Detaljane under kan vera av interesse for administrator eller "
"hjelpetenesta"
msgid ""
"Either no user with the given username could be found, or the password "
"you gave was wrong. Please check the username and try again."
msgstr ""
"Fann ingen brukar med det brukarnamnet du oppgav, eller passordet var "
"feil. Sjekk brukarnamn og prøv igjen."
msgid "Error"
msgstr "Feil"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit"
msgstr "Eintydig namn (DN) til organisasjonseining for brukaren"
msgid "State information lost"
msgstr "Mista tilstandsinformasjon"
msgid ""
"The password in the configuration (auth.adminpassword) is not changed "
"from the default value. Please edit the configuration file."
msgstr ""
"Passordet i konfigurasjonen din (auth.adminpassword) er ikkje endra frå "
"opprinneleg verdi, dette er usikkert. Gå inn i konfigurasjonen og bytt "
"passord."
msgid "Converted metadata"
msgstr "Konverterte metadata"
msgid "Mail"
msgstr "Epostadresse"
msgid "No, cancel"
msgstr "Nei"
msgid ""
"You have chosen %HOMEORG% as your home organization. If this is "
"wrong you may choose another one."
msgstr ""
"Du har vald %HOMEORG% som din vertsorganisasjon. Dersom dette er "
"feil, kan du velja ein annan organisasjon frå menyen."
msgid "Error processing request from Service Provider"
msgstr "Feil under handtering av svar frå tenesteleverandør (SP)"
msgid "Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit"
msgstr "Eintydig namn (DN) til primær organisasjonseining for personen"
msgid ""
"To look at the details for an SAML entity, click on the SAML entity "
"header."
msgstr "For å sjå på detaljane for ein SAML entitet, klikk på SAML entitet"
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Skriv inn brukarnamn og passord"
msgid "Login at"
msgstr "Logg inn ved"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Home postal address"
msgstr "Postadresse heime"
msgid "WS-Fed SP Demo Example"
msgstr "Demonstrasjon av WS-Federation SP"
msgid "SAML 2.0 Identity Provider (Remote)"
msgstr "SAML 2.0 Identity Provider (Remote)"
msgid "Error processing the Logout Request"
msgstr "Feil under prosessering av utloggingsspørsmål"
msgid "Do you want to logout from all the services above?"
msgstr "Vil du logga ut frå alle tenestene?"
msgid "Select"
msgstr "Vel"
msgid "The authentication was aborted by the user"
msgstr "Innlogging blei avbroten av sluttbrukaren"
msgid "Your attributes"
msgstr "Dine attributtar"
msgid "Given name"
msgstr "Fornamn"
msgid "Identity assurance profile"
msgstr "Tillitsnivå for autentisering"
msgid "SAML 2.0 SP Demo Example"
msgstr "Demonstrasjon av SAML 2.0 SP"
msgid "Logout information lost"
msgstr "Mista utloggingsinformasjon"
msgid "Organization name"
msgstr "Namn på organisasjon"
msgid "Authentication failed: the certificate your browser sent is unknown"
msgstr "Feil autentisering: ukjent sertifikat mottatt frå din browser"
msgid ""
"You are about to send a message. Hit the submit message button to "
"continue."
msgstr ""
"Du er i ferd med å senda ei melding. Trykk på send-knappen for å gå "
"vidare"
msgid "Home organization domain name"
msgstr "Unik ID for organisasjon"
msgid "Go back to the file list"
msgstr "Gå tilbake til filoversikten"
msgid "Error report sent"
msgstr "Feilrapport sendt"
msgid "Common name"
msgstr "Fullt namn"
msgid "Please select the identity provider where you want to authenticate:"
msgstr "Vel innloggingsteneste (IdP) der du ønskjer å logga inn."
msgid "Logout failed"
msgstr "Utlogging feila"
msgid "Identity number assigned by public authorities"
msgstr "Fødselsnummer"
msgid "WS-Federation Identity Provider (Remote)"
msgstr "WS-Federation Identity Provider (Remote)"
msgid "Error received from Identity Provider"
msgstr "Feil frå vertsorganisasjonen (IdP)"
msgid "LDAP Error"
msgstr "LDAP-feil"
msgid ""
"The information about the current logout operation has been lost. You "
"should return to the service you were trying to log out from and try to "
"log out again. This error can be caused by the logout information "
"expiring. The logout information is stored for a limited amout of time - "
"usually a number of hours. This is longer than any normal logout "
"operation should take, so this error may indicate some other error with "
"the configuration. If the problem persists, contact your service "
"provider."
msgstr ""
"Informasjon om utlogginga di har blitt borte. Du bør gå tilbake til "
"tenesta du prøver å logga ut av, og prøva ein gong til. Feilen kan vera "
"fordi utlogginga gjekk ut på tid. Utloggingsinformasjon er lagra i eit "
"kort tidsrom (vanlegvis nokre få timar), og dersom utlogging tar lengre "
"tid kan det vera feil i andre deler av konfigurasjonen på webstaden du "
"var innlogga på. Dersom problemet ikkje blir borte, ta kontakt med "
"webstaden du var innlogga på."
msgid "Some error occurred"
msgstr "Ein feilsituasjon oppsto"
msgid "Organization"
msgstr "Organisasjon"
msgid "No certificate"
msgstr "Manglar sertifikat"
msgid "Choose home organization"
msgstr "Vel vertsorganisasjon"
msgid "Persistent pseudonymous ID"
msgstr "Persistent anonym ID"
msgid "No SAML response provided"
msgstr "Fann ikkje SAML-svar"
msgid "No errors found."
msgstr "Fann ingen feil"
msgid "SAML 2.0 Service Provider (Hosted)"
msgstr "SAML 2.0 Service Provider (Hosted)"
msgid "The given page was not found. The URL was: %URL%"
msgstr "Fann ikkje den aktuelle sida. URL var: %URL%"
msgid "Configuration error"
msgstr "Konfigurasjonsfeil"
msgid "Required fields"
msgstr "Nødvendige felt"
msgid "An error occurred when trying to create the SAML request."
msgstr "Ein feil oppsto i prosessen med laging av SAML-spørsmålet"
msgid ""
"This error probably is due to some unexpected behaviour or to "
"misconfiguration of SimpleSAMLphp. Contact the administrator of this "
"login service, and send them the error message above."
msgstr ""
"Denne feilen er truleg på grunn av feilkonfigurasjon av SimpleSAMLphp "
"eller ein ukjent feil. Kontakt administrator av tenesta og rapporter "
"detaljar om feilen."
#, python-format
msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
msgstr "Din sesjon er gyldig i %remaining% sekund frå no."
msgid "Domain component (DC)"
msgstr "Namneledd (DC)"
msgid "Shib 1.3 Service Provider (Remote)"
msgstr "Shib 1.3 Service Provider (Remote)"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
msgid "Nickname"
msgstr "Kallenamn"
msgid "Send error report"
msgstr "Send feilrapport"
msgid ""
"Authentication failed: the certificate your browser sent is invalid or "
"cannot be read"
msgstr ""
"Feil autentisering: sertifikatet frå browsaren din er ugyldig eller "
"uleseleg"
msgid "The error report has been sent to the administrators."
msgstr "Feilrapport har blitt sendt til administrator"
msgid "Date of birth"
msgstr "Fødselsdato"
msgid "Private information elements"
msgstr "Private informasjonselement"
msgid "You are also logged in on these services:"
msgstr "Du er i tillegg logga inn på desse tenestene:"
msgid "SimpleSAMLphp Diagnostics"
msgstr "Feilsøking av SimpleSAMLphp"
msgid "Debug information"
msgstr "Detaljar for feilsøking"
msgid "No, only %SP%"
msgstr "Nei, logg berre ut frå %SP%"
msgid "Username"
msgstr "Brukarnamn"
msgid "Go back to SimpleSAMLphp installation page"
msgstr "Gå tilbake til SimpleSAMLphp installasjonssida"
msgid "You have successfully logged out from all services listed above."
msgstr "Du er ferdig utlogga frå alle tenestene"
msgid "You are now successfully logged out from %SP%."
msgstr "Du er ferdig utlogga frå %SP%."
msgid "Affiliation"
msgstr "Rolle ved organisasjonen"
msgid "You have been logged out."
msgstr "Du har blitt logga ut. Takk for at du brukte denne tenesta."
msgid "Return to service"
msgstr "Gå tilbake til tenesta"
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
msgid "State information lost, and no way to restart the request"
msgstr "Mista tilstandsinformasjon, og klarer ikkje å gjera omstart"
msgid "Error processing response from Identity Provider"
msgstr "Feil under handtering av svar frå IdP"
msgid "WS-Federation Service Provider (Hosted)"
msgstr "WS-Federation Service Provider (Hosted)"
msgid "Preferred language"
msgstr "Førsteval for språk eller målform"
msgid "SAML 2.0 Service Provider (Remote)"
msgstr "SAML 2.0 Service Provider (Remote)"
msgid "Surname"
msgstr "Etternamn"
msgid "No access"
msgstr "Ingen tilgang"
msgid "The following fields was not recognized"
msgstr "Gjenkjenner ikkje følgjande felt"
msgid "Authentication error in source %AUTHSOURCE%. The reason was: %REASON%"
msgstr "Innloggingsfeil knytta til %AUTHSOURCE% på grunn av %REASON%"
msgid "Bad request received"
msgstr "Feil spørsmål mottatt"
msgid "User ID"
msgstr "Lokalt brukarnamn"
msgid "JPEG Photo"
msgstr "Foto på JPEG-format"
msgid "Postal address"
msgstr "Postadresse"
msgid "An error occurred when trying to process the Logout Request."
msgstr "Handteringa av spørsmål om utlogging er ikkje ferdig, det oppsto ein feil."
msgid "Sending message"
msgstr "Sender melding"
msgid "In SAML 2.0 Metadata XML format:"
msgstr "På SAML 2.0 metadata XML-format"
msgid "Logging out of the following services:"
msgstr "Logger ut frå følgende tenester:"
msgid ""
"When this identity provider tried to create an authentication response, "
"an error occurred."
msgstr ""
"Denne Identity Provider kunne ikkje laga svar på autentiseringsspørsmålet"
" fordi det oppsto ein feilsituasjon."
msgid "Could not create authentication response"
msgstr "Kunne ikkje laga svar på autentiseringsspørsmål"
msgid "Labeled URI"
msgstr "URI med valfri tilleggskommentar"
msgid "SimpleSAMLphp appears to be misconfigured."
msgstr "SimpleSAMLphp ser ut til å vera feilkonfigurert"
msgid "Shib 1.3 Identity Provider (Hosted)"
msgstr "Shib 1.3 Identity Provider (Hosted)"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
msgid ""
"This Identity Provider received an Authentication Request from a Service "
"Provider, but an error occurred when trying to process the request."
msgstr ""
"Denne identitetsleverandøren (IdP) mottok ei autentiseringsmelding frå "
"ein tenesteleverandør (SP), men det oppsto ein feil under handteringa av "
"meldinga"
msgid "Yes, all services"
msgstr "Ja, logg ut frå alle"
msgid "Logged out"
msgstr "Utlogga"
msgid "Postal code"
msgstr "Postnummer"
msgid "Logging out..."
msgstr "Loggar ut..."
msgid "Metadata not found"
msgstr "Finn ikkje metadata"
msgid "SAML 2.0 Identity Provider (Hosted)"
msgstr "SAML 2.0 Identity Provider (Hosted)"
msgid "Primary affiliation"
msgstr "Primærtilknyting til organisasjonen"
msgid ""
"If you report this error, please also report this tracking number which "
"makes it possible to locate your session in the logs available to the "
"system administrator:"
msgstr ""
"Send med sporingsnummeret dersom du vil rapportera feilen. "
"Sporingsnummeret gjer det enklare for systemadministratorane å finna ut "
"kva som er problemet:"
msgid "XML metadata"
msgstr "XML metadata"
msgid ""
"The parameters sent to the discovery service were not according to "
"specifications."
msgstr ""
"Parameter sendt til Discovery Service er ikkje i samsvar med "
"spesifikasjon."
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefon"
msgid ""
"Unable to log out of one or more services. To ensure that all your "
"sessions are closed, you are encouraged to close your webbrowser."
msgstr ""
"Greide ikkje å logge ut frå ein eller fleire tenester. For å sikre deg at"
" du blir logga ut, oppfordrar vi deg til å lukke nettlesaren din."
msgid "Bad request to discovery service"
msgstr "Feilforma spørsmål til Discovery Service"
msgid "Select your identity provider"
msgstr "Vel innloggingsteneste"
msgid "Entitlement regarding the service"
msgstr "URI som viser til eit sett av rettar til spesifikke ressursar"
msgid "Shib 1.3 SP Metadata"
msgstr "Shib 1.3 SP Metadata"
msgid ""
"As you are in debug mode, you get to see the content of the message you "
"are sending:"
msgstr ""
"Sidan du er inne i feilsøkingsmodus, ser du innhaldet av meldinga du "
"sender: "
msgid "Certificates"
msgstr "Sertifikat"
msgid "Remember"
msgstr "Godta også for framtida"
msgid "Distinguished name (DN) of person's home organization"
msgstr "Eintydig namn (DN) til heimeorganisasjon for brukaren"
msgid "You are about to send a message. Hit the submit message link to continue."
msgstr ""
"Du er i ferd med å senda ei melding. Trykk på send-peikaren for å gå "
"vidare"
msgid "Organizational unit"
msgstr "Organisasjonseining"
msgid "Authentication aborted"
msgstr "Avbroten innlogging"
msgid "Local identity number"
msgstr "Lokalt brukarnummer (ansattnummer, studentnummer, elevnummer osb)"
msgid "Report errors"
msgstr "Rapporter feil"
msgid "Page not found"
msgstr "Fann ikkje sida"
msgid "Shib 1.3 IdP Metadata"
msgstr "Shib 1.3 IdP Metadata"
msgid "Change your home organization"
msgstr "Endra vertsorganisasjon"
msgid "User's password hash"
msgstr "Passord for brukaren (lagra som hash-verdi)"
msgid ""
"In SimpleSAMLphp flat file format - use this if you are using a "
"SimpleSAMLphp entity on the other side:"
msgstr ""
"På flat fil for SimpleSAMLphp. Bruk denne dersom du bruker SimpleSAMLphp"
" på andre sida:"
msgid "Yes, continue"
msgstr "Ja, fortsett"
msgid "Completed"
msgstr "Ferdig"
msgid ""
"The Identity Provider responded with an error. (The status code in the "
"SAML Response was not success)"
msgstr ""
"Vertsorganisasjonen din (IdP) gav feilmelding (SAML-svaret hadde "
"statuskode som varsla om feil)"
msgid "Error loading metadata"
msgstr "Feil under lasting av metadata"
msgid "Select configuration file to check:"
msgstr "Vel konfigurasjonsfil som skal sjekkast"
msgid "On hold"
msgstr "Venter"
msgid "Error when communicating with the CAS server."
msgstr "Feil under kommunikasjon med CAS-tenaren"
msgid "No SAML message provided"
msgstr "Fann ikkje SAML-melding"
msgid "Help! I don't remember my password."
msgstr "Hjelp! Eg har gløymd passordet mitt"
msgid ""
"You can turn off debug mode in the global SimpleSAMLphp configuration "
"file config/config.php."
msgstr ""
"Du kan skru av feilsøkingsmodus i den globale konfigurasjonsfila for "
"SimpleSAMLphp config/config.php."
msgid "How to get help"
msgstr "Send feilrapport"
msgid ""
"You accessed the SingleLogoutService interface, but did not provide a "
"SAML LogoutRequest or LogoutResponse. Please note that this endpoint is "
"not intended to be accessed directly."
msgstr ""
"Du har bruk utloggingstenesta (SingleLogoutService), men har ikkje sendt "
"utloggingsmelding (SAML LogoutRequest) eller utloggingssvar (SAML "
"LogoutResponse)"
msgid "SimpleSAMLphp error"
msgstr "SimpleSAMLphp feil"
msgid ""
"One or more of the services you are logged into do not support "
"logout. To ensure that all your sessions are closed, you are "
"encouraged to close your webbrowser."
msgstr ""
"Ei eller fleire av tenestene du er innlogga på støtter ikkje "
"utlogging. Lukk weblesaren din for å sikra at alle sesjonar blir "
"lukka"
msgid "Organization's legal name"
msgstr "Formelt namn på organisasjonen"
msgid "Options missing from config file"
msgstr "Det manglar informasjon i konfigurasjonsfila"
msgid "The following optional fields was not found"
msgstr "Fann ikkje følgjande valfrie felt"
msgid "Authentication failed: your browser did not send any certificate"
msgstr "Feil autentisering: din browser sender ikkje sertifikat"
msgid ""
"This endpoint is not enabled. Check the enable options in your "
"configuration of SimpleSAMLphp."
msgstr ""
"Endepunktet er ikkje skrudd på. Sjekk Enable Options i konfigurasjonen av"
" SimpleSAMLphp."
msgid "You can get the metadata xml on a dedicated URL:"
msgstr "Du kan få metadata i XML på ein URL:"
msgid "Street"
msgstr "Gateadresse"
msgid ""
"There is some misconfiguration of your SimpleSAMLphp installation. If you"
" are the administrator of this service, you should make sure your "
"metadata configuration is correctly setup."
msgstr ""
"Installasjonen av SimpleSAMLphp er feilkonfigurert. Dersom du er "
"administrator må du sjekka metadata-konfigurasjonen. Dersom du ikkje er "
"administrator, ta kontakt med henne."
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Feil brukarnamn eller passord"
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Contact information:"
msgstr "Kontaktinformasjon:"
msgid "Unknown certificate"
msgstr "Ukjent sertifikat"
msgid "Legal name"
msgstr "Namn registrert i Folkeregisteret"
msgid "Optional fields"
msgstr "Valfrie felt"
msgid ""
"The initiator of this request did not provide a RelayState parameter "
"indicating where to go next."
msgstr ""
"Opphavsmann til denne meldinga har ikkje sendt med RelayState-parameter. "
"Då veit vi ikke kvar vi skal, og det blir feil."
msgid "You have previously chosen to authenticate at"
msgstr "Du har tidlegare logga inn ved"
msgid ""
"You sent something to the login page, but for some reason the password "
"was not sent. Try again please."
msgstr "Passordet blei ikkje sendt. Prøv på nytt."
msgid "Fax number"
msgstr "Faksnummer"
msgid "Shibboleth demo"
msgstr "Demonstrasjon av Shibboleth"
msgid "Error in this metadata entry"
msgstr "Feil i dette metadatainnslaget"
msgid "Session size: %SIZE%"
msgstr "Sesjonsstorleik: %SIZE%"
msgid "Parse"
msgstr "Parser"
msgid ""
"Without your username and password you cannot authenticate "
"yourself for access to the service. There may be someone that can help "
"you. Consult the help desk at your organization!"
msgstr ""
"Synd! - Utan riktig brukarnamn og passord kan du ikkje autentisera deg. "
"Ta kontakt med brukarstøtte hos din organisasjon."
msgid "Metadata parser"
msgstr "Parser for metadata"
msgid "Choose your home organization"
msgstr "Vel vertsorganisasjon"
msgid "Send e-mail to help desk"
msgstr "Send epost til brukarstøtte"
msgid "Metadata overview"
msgstr "Oversikt over metadata"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Manager"
msgstr "Overordna"
msgid "You did not present a valid certificate."
msgstr "Du har ikkje brukt eit gyldig sertifikat i kommunikasjonen din"
msgid "Authentication source error"
msgstr "Innloggingsfeil: autentisering"
msgid "Affiliation at home organization"
msgstr "Rolle hos organisasjonen "
msgid "Help desk homepage"
msgstr "Heimeside for brukarstøtte"
msgid "Configuration check"
msgstr "Konfigurasjonssjekk"
msgid "We did not accept the response sent from the Identity Provider."
msgstr "Svaret frå IdP var ikkje akseptabelt for oss"
msgid "The given page was not found. The reason was: %REASON% The URL was: %URL%"
msgstr "Fann ikkje den aktuelle sida på grunn av %REASON%. URLen var %URL%"
msgid "Shib 1.3 Identity Provider (Remote)"
msgstr "Shib 1.3 Identity Provider (Remote)"
msgid ""
"Here is the metadata that SimpleSAMLphp has generated for you. You may "
"send this metadata document to trusted partners to setup a trusted "
"federation."
msgstr ""
"Her er metadata generert av SimpleSAMLphp for deg. Du kan senda dette "
"metadata-dokumentet til dine partnarar, slik at de kan setja opp ein "
"tillitsføderasjon."
msgid "[Preferred choice]"
msgstr "Beste val"
msgid "Organizational homepage"
msgstr "Organisasjonen si heimeside (URL)"
msgid ""
"You accessed the Assertion Consumer Service interface, but did not "
"provide a SAML Authentication Response. Please note that this endpoint is"
" not intended to be accessed directly."
msgstr ""
"Du har brukt grensesnittet for mottak av meldingar (Assertion Consumer "
"Service), men utan å senda SAML autentiseringssvar (Authentication "
"Response)"
msgid ""
"You are now accessing a pre-production system. This authentication setup "
"is for testing and pre-production verification only. If someone sent you "
"a link that pointed you here, and you are not a tester you "
"probably got the wrong link, and should not be here."
msgstr ""
"Du er no inne på eit testsystem. Denne autentiseringsløysinga er for "
"testing og beta-drift, ikkje for vanleg drift. Dersom du har fått peikar"
" hit og du ikkje er utviklar, så er du truleg på feil plass og "
"skulle ikkje vore her."
simplesamlphp-1.18.4/locales/nn/LC_MESSAGES/ssp.po 0000644 0000000 0000000 00000001022 13612541776 020157 0 ustar root root msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 14:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 14:45+0100\n"
"Last-Translator: Hanne Moa \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: nn\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
msgid "Hello, Untranslated World!"
msgstr "Hallo, oversatte verd!"
simplesamlphp-1.18.4/locales/nn/LC_MESSAGES/attributes.po 0000644 0000000 0000000 00000151167 13612541776 021560 0 ustar root root msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgid "aRecord"
msgstr "aRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.26"
msgid "aliasedEntryName"
msgstr "aliasedEntryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedEntryName"
msgid "urn:oid:2.5.4.1"
msgstr "urn:oid:2.5.4.1"
msgid "aliasedObjectName"
msgstr "aliasedObjectName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:aliasedObjectName"
msgid "associatedDomain"
msgstr "associatedDomain"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedDomain"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.37"
msgid "associatedName"
msgstr "associatedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:associatedName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.38"
msgid "audio"
msgstr "audio"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:audio"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.55"
msgid "authorityRevocationList"
msgstr "authorityRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:authorityRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.38"
msgstr "urn:oid:2.5.4.38"
msgid "buildingName"
msgstr "buildingName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:buildingName"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.48"
msgid "businessCategory"
msgstr "businessCategory"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:businessCategory"
msgid "urn:oid:2.5.4.15"
msgstr "urn:oid:2.5.4.15"
msgid "c"
msgstr "c"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:c"
msgid "urn:oid:2.5.4.6"
msgstr "urn:oid:2.5.4.6"
msgid "cACertificate"
msgstr "cACertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cACertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.37"
msgstr "urn:oid:2.5.4.37"
msgid "cNAMERecord"
msgstr "cNAMERecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:cNAMERecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.31"
msgid "carLicense"
msgstr "carLicense"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:carLicense"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.1"
msgid "certificateRevocationList"
msgstr "certificateRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:certificateRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.39"
msgstr "urn:oid:2.5.4.39"
# English string: Common name
msgid "cn"
msgstr "Fullt namn"
# English string: Common name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:cn"
msgstr "Fullt namn"
# English string: Common name
msgid "urn:oid:2.5.4.3"
msgstr "Fullt namn"
msgid "co"
msgstr "co"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:co"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.43"
msgid "commonName"
msgstr "commonName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:commonName"
msgid "countryName"
msgstr "countryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:countryName"
msgid "crossCertificatePair"
msgstr "crossCertificatePair"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:crossCertificatePair"
msgid "urn:oid:2.5.4.40"
msgstr "urn:oid:2.5.4.40"
msgid "dITRedirect"
msgstr "dITRedirect"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dITRedirect"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.54"
msgid "dSAQuality"
msgstr "dSAQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dSAQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.49"
# English string: Domain component (DC)
msgid "dc"
msgstr "Namneledd (DC)"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dc"
msgstr "Namneledd (DC)"
# English string: Domain component (DC)
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.25"
msgstr "Namneledd (DC)"
msgid "deltaRevocationList"
msgstr "deltaRevocationList"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:deltaRevocationList"
msgid "urn:oid:2.5.4.53"
msgstr "urn:oid:2.5.4.53"
msgid "departmentNumber"
msgstr "departmentNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:departmentNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.2"
msgid "description"
msgstr "description"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:description"
msgid "urn:oid:2.5.4.13"
msgstr "urn:oid:2.5.4.13"
msgid "destinationIndicator"
msgstr "destinationIndicator"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:destinationIndicator"
msgid "urn:oid:2.5.4.27"
msgstr "urn:oid:2.5.4.27"
# English string: Display name
msgid "displayName"
msgstr "Namn slik det normalt blir vist fram"
# English string: Display name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:displayName"
msgstr "Namn slik det normalt blir vist fram"
# English string: Display name
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.241"
msgstr "Namn slik det normalt blir vist fram"
msgid "distinguishedName"
msgstr "distinguishedName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:distinguishedName"
msgid "urn:oid:2.5.4.49"
msgstr "urn:oid:2.5.4.49"
msgid "dmdName"
msgstr "dmdName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dmdName"
msgid "urn:oid:2.5.4.54"
msgstr "urn:oid:2.5.4.54"
msgid "dnQualifier"
msgstr "dnQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:dnQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.46"
msgstr "urn:oid:2.5.4.46"
msgid "documentAuthor"
msgstr "documentAuthor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentAuthor"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.14"
msgid "documentIdentifier"
msgstr "documentIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.11"
msgid "documentLocation"
msgstr "documentLocation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentLocation"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.15"
msgid "documentPublisher"
msgstr "documentPublisher"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentPublisher"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.56"
msgid "documentTitle"
msgstr "documentTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.12"
msgid "documentVersion"
msgstr "documentVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:documentVersion"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.13"
msgid "domainComponent"
msgstr "domainComponent"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:domainComponent"
msgid "drink"
msgstr "drink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:drink"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.5"
# English string: Organizational homepage
msgid "eduOrgHomePageURI"
msgstr "Organisasjonen si heimeside (URL)"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgHomePageURI"
msgstr "Organisasjonen si heimeside (URL)"
# English string: Organizational homepage
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.2"
msgstr "Organisasjonen si heimeside (URL)"
msgid "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgIdentityAuthNPolicyURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.3"
# English string: Organization's legal name
msgid "eduOrgLegalName"
msgstr "Formelt namn på organisasjonen"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgLegalName"
msgstr "Formelt namn på organisasjonen"
# English string: Organization's legal name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.4"
msgstr "Formelt namn på organisasjonen"
msgid "eduOrgSuperiorURI"
msgstr "eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgSuperiorURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.5"
msgid "eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduOrgWhitePagesURI"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.2.1.6"
# English string: Affiliation
msgid "eduPersonAffiliation"
msgstr "Rolle ved organisasjonen"
# English string: Affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAffiliation"
msgstr "Rolle ved organisasjonen"
# English string: Affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.1"
msgstr "Rolle ved organisasjonen"
# English string: Identity assurance profile
msgid "eduPersonAssurance"
msgstr "Tillitsnivå for autentisering"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonAssurance"
msgstr "Tillitsnivå for autentisering"
# English string: Identity assurance profile
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.11"
msgstr "Tillitsnivå for autentisering"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "eduPersonEntitlement"
msgstr "URI som viser til eit sett av rettar til spesifikke ressursar"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonEntitlement"
msgstr "URI som viser til eit sett av rettar til spesifikke ressursar"
# English string: Entitlement regarding the service
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.7"
msgstr "URI som viser til eit sett av rettar til spesifikke ressursar"
# English string: Nickname
msgid "eduPersonNickname"
msgstr "Kallenamn"
# English string: Nickname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonNickname"
msgstr "Kallenamn"
# English string: Nickname
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.2"
msgstr "Kallenamn"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "eduPersonOrgDN"
msgstr "Eintydig namn (DN) til heimeorganisasjon for brukaren"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgDN"
msgstr "Eintydig namn (DN) til heimeorganisasjon for brukaren"
# English string: Distinguished name (DN) of person's home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.3"
msgstr "Eintydig namn (DN) til heimeorganisasjon for brukaren"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "Eintydig namn (DN) til organisasjonseining for brukaren"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonOrgUnitDN"
msgstr "Eintydig namn (DN) til organisasjonseining for brukaren"
# English string: Distinguished name (DN) of the person's home organizational unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.4"
msgstr "Eintydig namn (DN) til organisasjonseining for brukaren"
# English string: Primary affiliation
msgid "eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "Primærtilknyting til organisasjonen"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryAffiliation"
msgstr "Primærtilknyting til organisasjonen"
# English string: Primary affiliation
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.5"
msgstr "Primærtilknyting til organisasjonen"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "Eintydig namn (DN) til primær organisasjonseining for personen"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrimaryOrgUnitDN"
msgstr "Eintydig namn (DN) til primær organisasjonseining for personen"
# English string: Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.8"
msgstr "Eintydig namn (DN) til primær organisasjonseining for personen"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "eduPersonPrincipalName"
msgstr "Brukarnamn hos din organisasjon"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonPrincipalName"
msgstr "Brukarnamn hos din organisasjon"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.6"
msgstr "Brukarnamn hos din organisasjon"
# English string: Affiliation at home organization
msgid "eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "Rolle hos organisasjonen "
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonScopedAffiliation"
msgstr "Rolle hos organisasjonen "
# English string: Affiliation at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.9"
msgstr "Rolle hos organisasjonen "
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "eduPersonTargetedID"
msgstr "Persistent anonym ID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonTargetedID"
msgstr "Persistent anonym ID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.10"
msgstr "Persistent anonym ID"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "eduPersonUniqueId"
msgstr "eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:eduPersonUniqueId"
# English string: Person's non-reassignable, persistent pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.5923.1.1.1.13"
msgid "email"
msgstr "email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:email"
msgid "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgstr "urn:oid:1.2.840.113549.1.9.1"
msgid "emailAddress"
msgstr "emailAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:emailAddress"
msgid "employeeNumber"
msgstr "employeeNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeNumber"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.3"
msgid "employeeType"
msgstr "employeeType"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:employeeType"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.4"
msgid "enhancedSearchGuide"
msgstr "enhancedSearchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:enhancedSearchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.47"
msgstr "urn:oid:2.5.4.47"
# English string: Fax number
msgid "facsimileTelephoneNumber"
msgstr "Faksnummer"
# English string: Fax number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:facsimileTelephoneNumber"
msgstr "Faksnummer"
# English string: Fax number
msgid "urn:oid:2.5.4.23"
msgstr "Faksnummer"
msgid "favouriteDrink"
msgstr "favouriteDrink"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:favouriteDrink"
msgid "fax"
msgstr "fax"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:fax"
msgid "federationFeideSchemaVersion"
msgstr "federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:federationFeideSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.9"
msgid "friendlyCountryName"
msgstr "friendlyCountryName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:friendlyCountryName"
msgid "generationQualifier"
msgstr "generationQualifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:generationQualifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.44"
msgstr "urn:oid:2.5.4.44"
# English string: Given name
msgid "givenName"
msgstr "Fornamn"
# English string: Given name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:givenName"
msgstr "Fornamn"
# English string: Given name
msgid "urn:oid:2.5.4.42"
msgstr "Fornamn"
msgid "gn"
msgstr "gn"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:gn"
# English string: Home telephone
msgid "homePhone"
msgstr "Heimetelefon"
# English string: Home telephone
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePhone"
msgstr "Heimetelefon"
# English string: Home telephone
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.20"
msgstr "Heimetelefon"
# English string: Home postal address
msgid "homePostalAddress"
msgstr "Postadresse heime"
# English string: Home postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homePostalAddress"
msgstr "Postadresse heime"
# English string: Home postal address
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.39"
msgstr "Postadresse heime"
msgid "homeTelephoneNumber"
msgstr "homeTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:homeTelephoneNumber"
msgid "host"
msgstr "host"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:host"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.9"
msgid "houseIdentifier"
msgstr "houseIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:houseIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.51"
msgstr "urn:oid:2.5.4.51"
msgid "info"
msgstr "info"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:info"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.4"
msgid "initials"
msgstr "initials"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:initials"
msgid "urn:oid:2.5.4.43"
msgstr "urn:oid:2.5.4.43"
msgid "internationaliSDNNumber"
msgstr "internationaliSDNNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:internationaliSDNNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.25"
msgstr "urn:oid:2.5.4.25"
msgid "janetMailbox"
msgstr "janetMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:janetMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.46"
# English string: JPEG Photo
msgid "jpegPhoto"
msgstr "Foto på JPEG-format"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:jpegPhoto"
msgstr "Foto på JPEG-format"
# English string: JPEG Photo
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.60"
msgstr "Foto på JPEG-format"
msgid "knowledgeInformation"
msgstr "knowledgeInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:knowledgeInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.2"
msgstr "urn:oid:2.5.4.2"
# English string: Locality
msgid "l"
msgstr "Stad"
# English string: Locality
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:l"
msgstr "Stad"
# English string: Locality
msgid "urn:oid:2.5.4.7"
msgstr "Stad"
# English string: Labeled URI
msgid "labeledURI"
msgstr "URI med valfri tilleggskommentar"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:labeledURI"
msgstr "URI med valfri tilleggskommentar"
# English string: Labeled URI
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.250.1.57"
msgstr "URI med valfri tilleggskommentar"
msgid "localityName"
msgstr "localityName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:localityName"
msgid "mDRecord"
msgstr "mDRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mDRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.27"
msgid "mXRecord"
msgstr "mXRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mXRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.28"
# English string: Mail
msgid "mail"
msgstr "Epostadresse"
# English string: Mail
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mail"
msgstr "Epostadresse"
# English string: Mail
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.3"
msgstr "Epostadresse"
msgid "mailPreferenceOption"
msgstr "mailPreferenceOption"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mailPreferenceOption"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.47"
# English string: Manager
msgid "manager"
msgstr "Overordna"
# English string: Manager
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:manager"
msgstr "Overordna"
# English string: Manager
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.10"
msgstr "Overordna"
msgid "member"
msgstr "member"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:member"
msgid "urn:oid:2.5.4.31"
msgstr "urn:oid:2.5.4.31"
# English string: Mobile
msgid "mobile"
msgstr "Mobiltelefon"
# English string: Mobile
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobile"
msgstr "Mobiltelefon"
# English string: Mobile
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.41"
msgstr "Mobiltelefon"
msgid "mobileTelephoneNumber"
msgstr "mobileTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:mobileTelephoneNumber"
msgid "nSRecord"
msgstr "nSRecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:nSRecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.29"
msgid "name"
msgstr "name"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:name"
msgid "urn:oid:2.5.4.41"
msgstr "urn:oid:2.5.4.41"
msgid "norEduOrgAcronym"
msgstr "norEduOrgAcronym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgAcronym"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.6"
# English string: Organizational number
msgid "norEduOrgNIN"
msgstr "Organisasjonsnummer"
# English string: Organizational number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgNIN"
msgstr "Organisasjonsnummer"
# English string: Organizational number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.12"
msgstr "Organisasjonsnummer"
msgid "norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgSchemaVersion"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.11"
msgid "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.7"
msgid "norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.1"
msgid "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.8"
msgid "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:norEduOrgUnitUniqueNumber"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.2"
# English string: Date of birth
msgid "norEduPersonBirthDate"
msgstr "Fødselsdato"
# English string: Date of birth
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonBirthDate"
msgstr "Fødselsdato"
# English string: Date of birth
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.3"
msgstr "Fødselsdato"
# English string: Local identity number
msgid "norEduPersonLIN"
msgstr "Lokalt brukarnummer (ansattnummer, studentnummer, elevnummer osb)"
# English string: Local identity number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonLIN"
msgstr "Lokalt brukarnummer (ansattnummer, studentnummer, elevnummer osb)"
# English string: Local identity number
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.4"
msgstr "Lokalt brukarnummer (ansattnummer, studentnummer, elevnummer osb)"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "norEduPersonNIN"
msgstr "Fødselsnummer"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:norEduPersonNIN"
msgstr "Fødselsnummer"
# English string: Identity number assigned by public authorities
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.2428.90.1.5"
msgstr "Fødselsnummer"
# English string: Organization name
msgid "o"
msgstr "Namn på organisasjon"
# English string: Organization name
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:o"
msgstr "Namn på organisasjon"
# English string: Organization name
msgid "urn:oid:2.5.4.10"
msgstr "Namn på organisasjon"
msgid "objectClass"
msgstr "objectClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:objectClass"
msgid "urn:oid:2.5.4.0"
msgstr "urn:oid:2.5.4.0"
msgid "organizationName"
msgstr "organizationName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationName"
msgid "organizationalStatus"
msgstr "organizationalStatus"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalStatus"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.45"
msgid "organizationalUnitName"
msgstr "organizationalUnitName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:organizationalUnitName"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:oid:2.5.4.11"
msgstr "Organisasjonseining"
msgid "otherMailbox"
msgstr "otherMailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:otherMailbox"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.22"
# English string: Organizational unit
msgid "ou"
msgstr "Organisasjonseining"
# English string: Organizational unit
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:ou"
msgstr "Organisasjonseining"
msgid "owner"
msgstr "owner"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:owner"
msgid "urn:oid:2.5.4.32"
msgstr "urn:oid:2.5.4.32"
msgid "pager"
msgstr "pager"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pager"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.42"
msgid "pagerTelephoneNumber"
msgstr "pagerTelephoneNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pagerTelephoneNumber"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "pairwise-id"
msgstr "pairwise-id"
# English string: Service-specific pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:pairwise-id"
msgid "personalSignature"
msgstr "personalSignature"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalSignature"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.53"
msgid "personalTitle"
msgstr "personalTitle"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:personalTitle"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.40"
msgid "photo"
msgstr "photo"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:photo"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.7"
msgid "physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:physicalDeliveryOfficeName"
msgid "urn:oid:2.5.4.19"
msgstr "urn:oid:2.5.4.19"
msgid "pkcs9email"
msgstr "pkcs9email"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pkcs9email"
# English string: Post office box
msgid "postOfficeBox"
msgstr "Postboks"
# English string: Post office box
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postOfficeBox"
msgstr "Postboks"
# English string: Post office box
msgid "urn:oid:2.5.4.18"
msgstr "Postboks"
# English string: Postal address
msgid "postalAddress"
msgstr "Postadresse"
# English string: Postal address
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalAddress"
msgstr "Postadresse"
# English string: Postal address
msgid "urn:oid:2.5.4.16"
msgstr "Postadresse"
# English string: Postal code
msgid "postalCode"
msgstr "Postnummer"
# English string: Postal code
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:postalCode"
msgstr "Postnummer"
# English string: Postal code
msgid "urn:oid:2.5.4.17"
msgstr "Postnummer"
msgid "preferredDeliveryMethod"
msgstr "preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:preferredDeliveryMethod"
msgid "urn:oid:2.5.4.28"
msgstr "urn:oid:2.5.4.28"
# English string: Preferred language
msgid "preferredLanguage"
msgstr "Førsteval for språk eller målform"
# English string: Preferred language
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:preferredLanguage"
msgstr "Førsteval for språk eller målform"
# English string: Preferred language
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.39"
msgstr "Førsteval for språk eller målform"
msgid "presentationAddress"
msgstr "presentationAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:presentationAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.29"
msgstr "urn:oid:2.5.4.29"
msgid "protocolInformation"
msgstr "protocolInformation"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:protocolInformation"
msgid "urn:oid:2.5.4.48"
msgstr "urn:oid:2.5.4.48"
msgid "pseudonym"
msgstr "pseudonym"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:pseudonym"
msgid "urn:oid:2.5.4.65"
msgstr "urn:oid:2.5.4.65"
msgid "registeredAddress"
msgstr "registeredAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:registeredAddress"
msgid "urn:oid:2.5.4.26"
msgstr "urn:oid:2.5.4.26"
msgid "rfc822Mailbox"
msgstr "rfc822Mailbox"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:rfc822Mailbox"
msgid "roleOccupant"
msgstr "roleOccupant"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roleOccupant"
msgid "urn:oid:2.5.4.33"
msgstr "urn:oid:2.5.4.33"
msgid "roomNumber"
msgstr "roomNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:roomNumber"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.6"
msgid "sOARecord"
msgstr "sOARecord"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sOARecord"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.30"
msgid "schacCountryOfCitizenship"
msgstr "schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.5"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfCitizenship"
msgid "schacCountryOfResidence"
msgstr "schacCountryOfResidence"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.11"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacCountryOfResidence"
msgid "schacDateOfBirth"
msgstr "schacDateOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacDateOfBirth"
msgid "schacExpiryDate"
msgstr "schacExpiryDate"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.17"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacExpiryDate"
msgid "schacGender"
msgstr "schacGender"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacGender"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.2"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacGender"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacGender"
# English string: Home organization domain name
msgid "schacHomeOrganization"
msgstr "Unik ID for organisasjon"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "Unik ID for organisasjon"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.9"
msgstr "Unik ID for organisasjon"
# English string: Home organization domain name
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganization"
msgstr "Unik ID for organisasjon"
msgid "schacHomeOrganizationType"
msgstr "schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.10"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacHomeOrganizationType"
msgid "schacMotherTongue"
msgstr "schacMotherTongue"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.1"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacMotherTongue"
msgid "schacPersonalPosition"
msgstr "schacPersonalPosition"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.13"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalPosition"
msgid "schacPersonalTitle"
msgstr "schacPersonalTitle"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.8"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalTitle"
msgid "schacPersonalUniqueCode"
msgstr "schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.14"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueCode"
msgid "schacPersonalUniqueID"
msgstr "schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.15"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPersonalUniqueID"
msgid "schacPlaceOfBirth"
msgstr "schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.4"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacPlaceOfBirth"
msgid "schacProjectMembership"
msgstr "schacProjectMembership"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.20"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectMembership"
msgid "schacProjectSpecificRole"
msgstr "schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.21"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacProjectSpecificRole"
msgid "schacSn1"
msgstr "schacSn1"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn1"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.6"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn1"
msgid "schacSn2"
msgstr "schacSn2"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacSn2"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.7"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacSn2"
msgid "schacUserPresenceID"
msgstr "schacUserPresenceID"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.12"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserPresenceID"
# English string: Private information elements
msgid "schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Private informasjonselement"
# English string: Private information elements
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Private informasjonselement"
# English string: Private information elements
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.18"
msgstr "Private informasjonselement"
# English string: Private information elements
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserPrivateAttribute"
msgstr "Private informasjonselement"
msgid "schacUserStatus"
msgstr "schacUserStatus"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.2.19"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacUserStatus"
msgid "schacYearOfBirth"
msgstr "schacYearOfBirth"
msgid "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:mace:terena.org:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgstr "urn:oid:1.3.6.1.4.1.25178.1.0.2.3"
msgid "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgstr "urn:schac:attribute-def:schacYearOfBirth"
msgid "searchGuide"
msgstr "searchGuide"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:searchGuide"
msgid "urn:oid:2.5.4.14"
msgstr "urn:oid:2.5.4.14"
msgid "secretary"
msgstr "secretary"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:secretary"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.21"
msgid "seeAlso"
msgstr "seeAlso"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:seeAlso"
msgid "urn:oid:2.5.4.34"
msgstr "urn:oid:2.5.4.34"
msgid "serialNumber"
msgstr "serialNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:serialNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.5"
msgstr "urn:oid:2.5.4.5"
msgid "singleLevelQuality"
msgstr "singleLevelQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:singleLevelQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.50"
msgid "sisSchoolGrade"
msgstr "sisSchoolGrade"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisSchoolGrade"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.2"
msgid "sisLegalGuardianFor"
msgstr "sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:sisLegalGuardianFor"
msgid "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
msgstr "urn:oid:1.2.752.194.10.2.1"
# English string: Surname
msgid "sn"
msgstr "Etternamn"
# English string: Surname
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:sn"
msgstr "Etternamn"
# English string: Surname
msgid "urn:oid:2.5.4.4"
msgstr "Etternamn"
msgid "st"
msgstr "st"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:st"
msgid "urn:oid:2.5.4.8"
msgstr "urn:oid:2.5.4.8"
msgid "stateOrProvinceName"
msgstr "stateOrProvinceName"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:stateOrProvinceName"
# English string: Street
msgid "street"
msgstr "Gateadresse"
# English string: Street
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:street"
msgstr "Gateadresse"
# English string: Street
msgid "urn:oid:2.5.4.9"
msgstr "Gateadresse"
msgid "streetAddress"
msgstr "streetAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:streetAddress"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "subject-id"
msgstr "subject-id"
# English string: Pseudonymous ID at home organization
msgid "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgstr "urn:oasis:names:tc:SAML:attribute:subject-id"
msgid "subtreeMaximumQuality"
msgstr "subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMaximumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.52"
msgid "subtreeMinimumQuality"
msgstr "subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:subtreeMinimumQuality"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.51"
msgid "supportedAlgorithms"
msgstr "supportedAlgorithms"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedAlgorithms"
msgid "urn:oid:2.5.4.52"
msgstr "urn:oid:2.5.4.52"
msgid "supportedApplicationContext"
msgstr "supportedApplicationContext"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:supportedApplicationContext"
msgid "urn:oid:2.5.4.30"
msgstr "urn:oid:2.5.4.30"
msgid "surname"
msgstr "surname"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:surname"
# English string: Telephone number
msgid "telephoneNumber"
msgstr "Telefon"
# English string: Telephone number
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telephoneNumber"
msgstr "Telefon"
# English string: Telephone number
msgid "urn:oid:2.5.4.20"
msgstr "Telefon"
msgid "teletexTerminalIdentifier"
msgstr "teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:teletexTerminalIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.22"
msgstr "urn:oid:2.5.4.22"
msgid "telexNumber"
msgstr "telexNumber"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:telexNumber"
msgid "urn:oid:2.5.4.21"
msgstr "urn:oid:2.5.4.21"
msgid "textEncodedORAddress"
msgstr "textEncodedORAddress"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:textEncodedORAddress"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.2"
# English string: Title
msgid "title"
msgstr "Tittel"
# English string: Title
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:title"
msgstr "Tittel"
# English string: Title
msgid "urn:oid:2.5.4.12"
msgstr "Tittel"
# English string: User ID
msgid "uid"
msgstr "Lokalt brukarnamn"
# English string: User ID
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uid"
msgstr "Lokalt brukarnamn"
# English string: User ID
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.1"
msgstr "Lokalt brukarnamn"
msgid "uniqueIdentifier"
msgstr "uniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.44"
msgid "uniqueMember"
msgstr "uniqueMember"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:uniqueMember"
msgid "urn:oid:2.5.4.50"
msgstr "urn:oid:2.5.4.50"
msgid "userCertificate"
msgstr "userCertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userCertificate"
msgid "urn:oid:2.5.4.36"
msgstr "urn:oid:2.5.4.36"
msgid "userClass"
msgstr "userClass"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userClass"
msgid "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgstr "urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.8"
msgid "userPKCS12"
msgstr "userPKCS12"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userPKCS12"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.216"
# English string: User's password hash
msgid "userPassword"
msgstr "Passord for brukaren (lagra som hash-verdi)"
# English string: User's password hash
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userPassword"
msgstr "Passord for brukaren (lagra som hash-verdi)"
# English string: User's password hash
msgid "urn:oid:2.5.4.35"
msgstr "Passord for brukaren (lagra som hash-verdi)"
msgid "userSMIMECertificate"
msgstr "userSMIMECertificate"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userSMIMECertificate"
msgid "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgstr "urn:oid:2.16.840.1.113730.3.1.40"
msgid "userid"
msgstr "userid"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:userid"
msgid "x121Address"
msgstr "x121Address"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x121Address"
msgid "urn:oid:2.5.4.24"
msgstr "urn:oid:2.5.4.24"
msgid "x500UniqueIdentifier"
msgstr "x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgstr "urn:mace:dir:attribute-def:x500UniqueIdentifier"
msgid "urn:oid:2.5.4.45"
msgstr "urn:oid:2.5.4.45"
# English string: Common name
msgid "facebook_cn"
msgstr "Fullt namn"
msgid "http://axschema.org/contact/country/home"
msgstr "http://axschema.org/contact/country/home"
msgid "openid.sreg.country"
msgstr "openid.sreg.country"
msgid "facebook.about_me"
msgstr "facebook.about_me"
msgid "linkedin.summary"
msgstr "linkedin.summary"
msgid "twitter.description"
msgstr "twitter.description"
# English string: Display name
msgid "facebook.name"
msgstr "Namn slik det normalt blir vist fram"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson/friendly"
msgstr "Namn slik det normalt blir vist fram"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.nickname"
msgstr "Namn slik det normalt blir vist fram"
# English string: Display name
msgid "http://axschema.org/namePerson"
msgstr "Namn slik det normalt blir vist fram"
# English string: Display name
msgid "openid.sreg.fullname"
msgstr "Namn slik det normalt blir vist fram"
# English string: Display name
msgid "twitter.name"
msgstr "Namn slik det normalt blir vist fram"
# English string: Display name
msgid "windowslive.displayName"
msgstr "Namn slik det normalt blir vist fram"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "facebook_user"
msgstr "Brukarnamn hos din organisasjon"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "linkedin_user"
msgstr "Brukarnamn hos din organisasjon"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "twitter_screen_n_realm"
msgstr "Brukarnamn hos din organisasjon"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive_user"
msgstr "Brukarnamn hos din organisasjon"
# English string: Person's principal name at home organization
msgid "windowslive.userPrincipalName"
msgstr "Brukarnamn hos din organisasjon"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "facebook_targetedID"
msgstr "Persistent anonym ID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "linkedin_targetedID"
msgstr "Persistent anonym ID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "twitter_targetedID"
msgstr "Persistent anonym ID"
# English string: Persistent pseudonymous ID
msgid "windowslive_targetedID"
msgstr "Persistent anonym ID"
# English string: Fax number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/fax"
msgstr "Faksnummer"
# English string: Given name
msgid "facebook.first_name"
msgstr "Fornamn"
# English string: Given name
msgid "linkedin.firstName"
msgstr "Fornamn"
# English string: Given name
msgid "http://axschema.org/namePerson/first"
msgstr "Fornamn"
# English string: Given name
msgid "windowslive.FirstName"
msgstr "Fornamn"
# English string: Given name
msgid "windowslive.givenName"
msgstr "Fornamn"
# English string: Home telephone
msgid "http://axschema.org/contact/phone/home"
msgstr "Heimetelefon"
# English string: Locality
msgid "windowslive.Location"
msgstr "Stad"
# English string: Labeled URI
msgid "facebook.profile_url"
msgstr "URI med valfri tilleggskommentar"
# English string: Labeled URI
msgid "twitter.url"
msgstr "URI med valfri tilleggskommentar"
# English string: Mail
msgid "facebook.email"
msgstr "Epostadresse"
# English string: Mail
msgid "http://axschema.org/contact/email"
msgstr "Epostadresse"
# English string: Mail
msgid "openid.sreg.email"
msgstr "Epostadresse"
# English string: Mail
msgid "windowslive_mail"
msgstr "Epostadresse"
# English string: Mail
msgid "windowslive.mail"
msgstr "Epostadresse"
# English string: Mobile
msgid "http://axschema.org/contact/phone/cell"
msgstr "Mobiltelefon"
# English string: Organization name
msgid "http://axschema.org/company/name"
msgstr "Namn på organisasjon"
msgid "http://axschema.org/namePerson/prefix"
msgstr "http://axschema.org/namePerson/prefix"
# English string: Postal code
msgid "http://axschema.org/contact/postalCode/home"
msgstr "Postnummer"
# English string: Postal code
msgid "openid.sreg.postcode"
msgstr "Postnummer"
# English string: Preferred language
msgid "facebook.locale"
msgstr "Førsteval for språk eller målform"
# English string: Preferred language
msgid "http://axschema.org/pref/language"
msgstr "Førsteval for språk eller målform"
# English string: Preferred language
msgid "openid.sreg.language"
msgstr "Førsteval for språk eller målform"
# English string: Preferred language
msgid "twitter.lang"
msgstr "Førsteval for språk eller målform"
# English string: Preferred language
msgid "windowslive.preferredLanguage"
msgstr "Førsteval for språk eller målform"
# English string: Surname
msgid "facebook.last_name"
msgstr "Etternamn"
# English string: Surname
msgid "linkedin.lastName"
msgstr "Etternamn"
# English string: Surname
msgid "http://axschema.org/namePerson/last"
msgstr "Etternamn"
# English string: Surname
msgid "windowslive.LastName"
msgstr "Etternamn"
# English string: Surname
msgid "windowslive.surname"
msgstr "Etternamn"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/default"
msgstr "Telefon"
# English string: Telephone number
msgid "http://axschema.org/contact/phone/business"
msgstr "Telefon"
# English string: Title
msgid "linkedin.headline"
msgstr "Tittel"
# English string: Title
msgid "http://axschema.org/company/title"
msgstr "Tittel"
# English string: User ID
msgid "facebook.username"
msgstr "Lokalt brukarnamn"
# English string: User ID
msgid "linkedin.id"
msgstr "Lokalt brukarnamn"
# English string: User ID
msgid "twitter.screen_name"
msgstr "Lokalt brukarnamn"
# English string: User ID
msgid "windowslive_uid"
msgstr "Lokalt brukarnamn"
# English string: User ID
msgid "windowslive.id"
msgstr "Lokalt brukarnamn"
simplesamlphp-1.18.4/locales/nn/LC_MESSAGES/test.po 0000644 0000000 0000000 00000001022 13612541776 020331 0 ustar root root msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 14:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 14:45+0100\n"
"Last-Translator: Hanne Moa \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: nn\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
msgid "Hello, Untranslated World!"
msgstr "Hallo, oversatte verd!"
simplesamlphp-1.18.4/locales/nn/LC_MESSAGES/ssp.mo 0000644 0000000 0000000 00000001013 13612541776 020154 0 ustar root root , <