slay/0000755000175000017500000000000011122015311011017 5ustar covencovenslay/.hgtags0000644000175000017500000000117311122013650012303 0ustar covencovenaf6578b64ef3958a1e12b8a7b77a3fa9f0a82631 DEBIAN_slay_2.0 7ca676039db67804d004be44f85c391f0641c43b DEBIAN_slay_2.1 67aaa3799017dff5cf0d37078aea7aed959cfa5e DEBIAN_slay_2.2 8fdd6db0efb4a7a7dd811a442623def7ee2a9e11 DEBIAN_slay_2.3 a0a6b37e11bf933c411a04d74f7cb9cc563b2f6d DEBIAN_slay_2.4 61537a465f3493a8adb0ff99c83d0e548e969799 DEBIAN_slay_2.5 57c7f411bf53b1bfb0550b5923c4b9e510bcfaca DEBIAN_slay_2.6 e083f682b80f04d54b08e538b7b241a5972a009e DEBIAN_slay_2.6.1 bfeb17050f58e326c45f56232096cf1bc9d635c8 DEBIAN_slay_2.6.2 c0e6af60af036b5f61c0d04760b48cc41511eaab DEBIAN_slay_2.6.3 a087c9f88b15241bc91b8555f3704fb386b39eaa DEBIAN_slay_2.7.0 slay/debian/0000755000175000017500000000000011122015305012244 5ustar covencovenslay/debian/dirs0000644000175000017500000000001507217413403013137 0ustar covencovenusr/sbin etc slay/debian/postrm0000755000175000017500000000011610413303531013517 0ustar covencoven#!/bin/sh -e if [ "$1" = purge ] then rm -f /etc/slay_mode fi #DEBHELPER# slay/debian/control0000644000175000017500000000076711122013512013657 0ustar covencovenSource: slay Section: admin Priority: optional Maintainer: Paweł Więcek Build-Depends: debhelper (>= 5) Standards-Version: 3.8.0 Vcs-Browser: http://hg.svartech.com/debian/slay Vcs-Hg: http://hg.svartech.com/debian/slay Package: slay Architecture: all Depends: debconf | debconf-2.0, ${misc:Depends} Description: Kills all of the user's processes Slay provides you with a way to quickly get rid of all processes a particular user owns. Very useful if you want to harm somebody. slay/debian/config0000755000175000017500000000065411122015305013444 0ustar covencoven#!/bin/sh -e # Source debconf library. . /usr/share/debconf/confmodule # Ask questions... IF NECESSARY if test -n "$2" then if dpkg --compare-versions $2 lt 1.2.7 || test ! -e /etc/slay_mode \ -o $1 = reconfigure then db_input low slay/punish || true db_input low slay/butthead || true db_go if test $1 = reconfigure -a -e /etc/slay_mode then rm /etc/slay_mode # this is an extremely ugly hack fi fi fi slay/debian/po/0000755000175000017500000000000011122014100012652 5ustar covencovenslay/debian/po/templates.pot0000644000175000017500000000344610004721032015412 0ustar covencoven# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../templates:4 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "" #. Description #: ../templates:4 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "" #. Description #: ../templates:14 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "" #. Description #: ../templates:14 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "" slay/debian/po/de.po0000644000175000017500000000506010413314400013613 0ustar covencoven# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-28 06:03+0200\n" "Last-Translator: Daniel Knabl \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Description #: ../templates:4 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Soll slay Benutzer bestrafen?" #. Description #: ../templates:4 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "" "Für gewöhnlich bestraft slay normale Benutzer, indem es sie selbst 'slayed'." "Das ist richtig so(TM), da Benutzer nicht mit administrativen Kommandos wie" "slay spielen sollten, aber manche Administratoren fiden das unangenehm. " "Daher kann slay so eingerichtet werden, dass es Benutzer bestraft oder nur " "eine Fehlermeldung ausgibt." #. Description #: ../templates:14 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Soll slay standarmäßig den 'Butt-head' Modus verwenden?" #. Description #: ../templates:14 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "" "Slay besitzt zwei Sammlungen von Meldungen: eine Standardsammlung und eine " "alternative die etwas informativer ist. Die alternative wurde nach \"Butt-head\" von " "MTV's \"Beavis·&·Butt-head\" Cartoon benannt, einem Charakter, der diese Art von " "Sprache verwendet, die Sie in der alternativen Sammlung finden. In den meisten " "Fällen ist die Standardsammlung eher mehr angemessen." slay/debian/po/fi.po0000644000175000017500000000432311054605150013631 0ustar covencovenmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slay\n" "Report-Msgid-Bugs-To: slay@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-24 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Esko Arajärvi \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Tulisiko slayn rangaista käyttäjiä?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with administrative commands like slay, but some administrators find it inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to display error message." msgstr "Normaalisti slay rankaisee tavallisia käyttäjiä, jotka yrittävät ajaa komennon, tappamalla heidät itsensä. Tämä on Oikein(TM), koska käyttäjien ei tulisi leikkiä slayn kaltaisilla ylläpitokomennoilla, mutta eräät ylläpitäjät pitävät tätä epäkäytännöllisenä. Tästä syystä slay voidaan asettaa joko rankaisemaan käyttäjiä tai vain näyttämään virheilmoituksen." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Tulisiko slayn käyttää ”Butt-head”-tilaa oletuksena?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's \"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard set of messages is more appropriate." msgstr "Slay sisältää kaksi viestijoukkoa: tavallisen ja vaihtoehtoisen, tavallista epämuodollisemman. Vaihtoehtoisen joukon nimi on ”Butt-head” MTV:n ohjelmasta ”Beavis & Butt-head” löytyvän, vaihtoehtoisen viestijoukon kaltaista kieltä käyttävän hahmon mukaan. Useimmissa tapauksissa tavallinen joukko on sopivampi." slay/debian/po/da.po0000644000175000017500000000502410004721032013606 0ustar covencoven# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../templates:4 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Skal slay straffe brugere?" #. Description #: ../templates:4 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "" "Normalt vil slay straffe almindelige brugere, der prver at kre den ved at " "slaye sig selv. Dette er det rigtige, eftersom brugere ikke br rode med " "administrative kommandoer som slay, men nogen administratorere synes ikke " "det er passende. Derfor kan slay konfigureres til at straffe brugere eller " "bare vise fejlbeskeder." #. Description #: ../templates:14 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Skal slay bruge `Butt-head'-tilstanden som standard?" #. Description #: ../templates:14 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "" "Slay har to st beskeder: Et standard st og et alternativt st der er " "mindre uformelt. Det alternative st er navngivet efter \"Butt-head\" fra " "MTV's \"Beavis & Butt-head\" tegneserier, en figur der bruger den form for " "sprog, der findes i det alternative st. I de fleste tilflde er " "standardsttet det mest passende." slay/debian/po/pt_BR.po0000644000175000017500000000472411054605004014244 0ustar covencoven# slay Brazilian Portuguese translation # Copyright (C) 2008 THE slay'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the slay package. # Adriano Rafael Gomes , 2008. # msgid "" msgstr "pt_BR utf-8\n" "Project-Id-Version: slay 2.6.2+nmu1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-13 04:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-21 09:04-0300\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes \n" "Language-Team: l10n Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "O slay deverá punir usuários?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "" "Normalmente, o slay punirá os usuários comuns que tentarem executá-lo " "matando-os. Esta é \"A Coisa Certa(TM)\" a ser feita, pois usuários não " "deveriam mexer com comandos administrativos como o slay, mas alguns " "administradores acham isto inconveniente. Por isso, o slay pode ser " "configurado para punir usuários ou apenas exibir uma mensagem de erro." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "O slay deverá usar o modo 'Butt-head' por padrão?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "" "O slay tem dois conjuntos de mensagens: um conjunto padrão e um conjunto " "alternativo, que é mais informal. O conjunto alternativo ganhou o nome " "de \"Butt-head\", do desenho animado \"Beavis & Butt-head\" da MTV, um " "personagem que usa o tipo de linguagem que você encontrará no conjunto " "alternativo. Na maioria dos casos, o conjunto padrão de mensagens é mais " "apropriado." slay/debian/po/nl.po0000644000175000017500000000446210764442016013657 0ustar covencoven# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slay\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-16 04:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 19:21+0100\n" "Last-Translator: Bart Cornelis \n" "Language-Team: debian-l10n-dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Wilt u dat slay gebruikers straft?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with administrative commands like slay, but some administrators find it inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to display error message." msgstr "Als een gewone gebruiker slay probeert uit te voeren, straft slay deze normaal gesproken door die gebruiker zelf te slay-en Dit volgt de gedachte dat gewone gebruikers niets te zoeken hebben bij beheerder-commando's. Omdat sommige beheerders dit onhandig vinden, is het mogelijk om slay in te stellen om gebruikers of te straffen, of ze een foutmelding te tonen." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Wilt u dat slay standaard de 'Butt-head'-modus gebruikt?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's \"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard set of messages is more appropriate." msgstr "Slay heeft twee berichtensets: één standaardset, en één meer informele alternatieve set. De alternatieve set spreekt de gebruiker aan op gelijkaardige wijze als het karakter 'Butt-Head' uit de MTV-cartoonshow 'Beavis & Butt-head'. In de meeste gevallen is de standaardset geschikter." slay/debian/po/POTFILES.in0000644000175000017500000000004410004721032014434 0ustar covencoven[type: gettext/rfc822deb] templates slay/debian/po/ru.po0000644000175000017500000000624011054605043013662 0ustar covencoven# translation of ru.po to Russian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-13 04:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 10:28+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Разрешить slay наказывать пользователей?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "" "Обычно, slay наказывает простых пользователей, пытающихся " "применить команду к самим себе. Это правильно, так как пользователи " "не должны совершать ошибок при работе с управляющими командами, " "такими как slay, но некоторые администраторы считают, что это неудобно. " "Поэтому slay можно настроить делать так или просто выдавать сообщение " "об ошибке." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Использовать в slay режим `Батхед' по умолчанию?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "" "В slay есть два набора сообщений: стандартный и альтернативный, более неформальный " "набор. Альтернативный набор назван \"Батхед\" в честь персонажа " "мультфильма MTV \"Бивис & Батхед\", который использует в своей речи " "набор выражений определённого рода, которые вы и найдёте в " "альтернативном наборе. В большинстве случаев, больше подходит " "стандартный набор сообщений." slay/debian/po/vi.po0000644000175000017500000000454710314616772013673 0ustar covencoven# Vietnamese translation for slay. # Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc. # Clytie Siddall , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slay 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 15:45+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.2.2\n" #.Description #:../templates:4 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Bạn có muốn trình slay phạt người dùng không?" #.Description #:../templates:4 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "Bình thường, trình slay sẽ phạt mọi người dùng cố chạy nó, bằng «giết» họ. Làm như thế can ngăn người dùng xen vào lệnh quản lý như slay, nhưng mà một số quản trị không thích. Vì vậy có thể cấu hình trình slay hoặc để phạt người dùng hoặc đơn giản để hiển thị một thông điệp lỗi." #.Description #:../templates:14 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Bạn có muốn trình slay dùng chế độ «Butt-head» theo mặc định không?" #.Description #:../templates:14 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "Trình slay có hai bộ thông điệp: một bộ chuẩn và một bộ khác là khiếm nhã. Bộ khác có tên theo nhân vật «Butt-head» trong hoạt hình «Beavis & Butt-head» của MTV, một người nói rất khiếm nhã. Trong phần lớn trường hợp, bộ thông điệp chuẩn là thích hợp hơn." slay/debian/po/pl.po0000644000175000017500000000520110004721032013632 0ustar covencoven# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../templates:4 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Czy slay powinien kara uytkownikw?" #. Description #: ../templates:4 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "" "Standardowo slay karze zwykych uytkownikw usiujcych go uruchomi " "zabijajc ich samych. To jest Waciwe Zachowanie, gdy komendy " "administracyjne, takie jak slay, nie s przeznaczone dla zwykych " "miertelnikw, ale niektrzy administratorzy uwaaj, e jest to niewygodne. " "Wobec tego slay moe by skonfigurowany tak, aby kara uytkownikw, albo " "tak, aby tylko wywietla komunikat o bdzie." #. Description #: ../templates:14 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Czy slay powinien domylnie uywa trybu `Butt-head'?" #. Description #: ../templates:14 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "" "Slay ma dwa zestawy komunikatw: standardowe (ktre s odpowiednie w " "wikszoci przypadkw) i alternatywne, ktre s o wiele mniej oficjalne. Ten " "drugi zestaw jest nazwany od Butt-heada z kreskwki MTV `Beavis & Butt-" "head', ze wzgldu na swj styl. Zestawy komunikatw mona przecza w miar " "potrzeb, ale jeden z nich bdzie domylny." slay/debian/po/pt.po0000644000175000017500000000465010564672006013672 0ustar covencoven# Portuguese translation for slay debconf messages. # This file is distributed under the same license as the slay package. # Luísa Lourenço , 2006 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slay 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-06-28 08:48-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Luísa Lourenço \n" "Language-Team: Native Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Deve o slay punir utilizadores?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "" "Normalmente o slay punirá os utilizadores ordinários que tentem correr o " "slay de modo a castigarem-se a eles próprios. Esta é a acção 'The Right " "Thing(TM), os utilizadores não devem utilizar comandos de administração " "como o slay, existindo no entanto administradores que achem conveniente. " "Deste modo o slay pode ser configurado de modo a punir utilizadores ou " "apenas apresentar uma mensagem de erro." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:14 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Deve o slay usar o modo `Butt-head' por omissão?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:14 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "" "O Slay tem dois conjuntos de mensagens: um conjunto standard e um conjunto " "alternativo que é mais informal. O conjunto alternativo tem o nome de \"Butt" "-head\" da série de animação \"Beavis & Butt-head\" da MTV, uma personagem " "que usa o tipo de linguagem que irá encontrar no conjunto alternativo. Na " "maioria dos casos, o conjunto de mensagens standard é mais apropriado." slay/debian/po/it.po0000644000175000017500000000467710764442032013670 0ustar covencoven# Italian (it) translation of debconf templates for slay # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the slay package. # Luca Monducci , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slay italian debconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-16 04:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 10:33+0200\n" "Last-Translator: Luca Monducci \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Slay deve punire gli utenti?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "" "Normalmente slay punisce gli utenti comuni che tentano di utilizzare slay " "ritorcendosi contro loro stessi. Questa è \"la cosa giusta\" dato che gli " "utenti non devono usare comandi amministrativi come slay. Alcuni " "amministratori ritengono che questo comportamento sia inopportuno, quindi " "slay può essere configurato per punire gli utenti oppure per mostrare solo " "un messaggio di errore." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Slay deve usare la modalità \"Butt-head\"?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "" "Slay dispone di due set di messaggi: un set standard e uno alternativo più " "informale. Il set alternativo si chiama \"Butt-head\" e prende il nome dal " "cartone animato \"Beavis & Butt-head\" di MTV in cui un personaggio usa lo " "stesso linguaggio del set alternativo. Nella maggior parte dei casi il set " "di messaggi standard è quello più appropriato." slay/debian/po/sv.po0000644000175000017500000000501010413302232013646 0ustar covencoven# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slay 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-29 23:16-0700\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Description #: ../templates:4 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Ska slay straffa anvndare?" #. Description #: ../templates:4 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "" "Normalt kommer slay att straffa vanliga anvndare som frsker starta den genom " "att slakta dom sjlv. Detta r Det Rtta Att Gra(tm) eftersom anvndare inte ska " "trixa runt med administrativa kommandon ssom slay men vissa administratrer " "tycker det r olmpligt. Drfr kan slay konfigureras att straffa anvndare eller " "vara visa ett felmeddelande." #. Description #: ../templates:14 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Ska slay anvnda 'Butt-head'-lget som standard?" #. Description #: ../templates:14 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "" "Slay har tv olika sorters meddelande: ett standardstt och ett alternativt stt " "som r mer informellt. Det alternativa r namngett efter 'Butt-head' frn MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" TV-serie, en karaktr som anvnder den sortens sprk " "som du hittar i det alternativa sttet. I mnga fall r standardsttet det mest " "lmpliga." slay/debian/po/cs.po0000644000175000017500000000503310101007646013635 0ustar covencoven# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slay\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-97-24 18:01+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Jezbera \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../templates:4 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Sm slay potrestat uivatele?" #. Description #: ../templates:4 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "" "Normln slay potrest obyejn uivatele, kte se se sna spustit slay, " "jejich zabitm. Toto je Ta sprvn vc(TM), jeliko uivatel by nemli dlat " "nepodek s administrtorskmi pkazy jako je slay. Nkte sprvci to " "nepovauj za vhodn. Proto slay me bt nastaven na zabit uivatel nebo " "pouze na zobrazen chybov zprvy." #. Description #: ../templates:14 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Sm slay pout jako vchoz reim `Butt-head'?" #. Description #: ../templates:14 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "" "Slay m dv sady zprv: standardn a alternativn sadu, kter je mn vedn. " "Alternativn sada je pojmenovna po postav \"Butt-head\" z kreslenho serilu " "MTV \"Beavis & Butt-head\". Tato postava pouvala druh ei, kter najdete v " "alternativn sad. Ve vtin ppad standardn sada zprv je vce vhodn." slay/debian/po/es.po0000644000175000017500000000471311122014034013634 0ustar covencoven# Traduccion al español de slay # Copyright (C) 2008 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the slay package. # Traducción Inicial: # Maximiliano Marin Bustos , 2008. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.6.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-03 04:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-09 22:12-0300\n" "Last-Translator: Maximiliano Marín Bustos \n" "Language-Team: Debian Spanis Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "¿Desea permitir que slay castigue a los usuarios?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with administrative commands like slay, but some administrators find it inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to display error message." msgstr "Normalmente, Slay castigará a los usuarios que intenten ejecutar «slay» . Esto es «The Right Thing (TM)», los usuarios no deben jugar con los comandos de administración, como «slay», pero algunos administradores encuentran esto como inconveniente. Por lo tanto, Slay se puede configurar para castigar a los usuarios o simplemente, para mostrar mensajes de error." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "¿Desea permitir que slay utilice el modo «Butt-Head» por omisión?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's \"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard set of messages is more appropriate." msgstr "Slay posee dos tipos de mensajes: Los entandar y los alternativos, que son más informales. Los mensajes alternativos eran llamados anteriormente por «Butt-Head» de la serie animada «Beavis and Butt-head» de MTV, que era un personaje que utilizaba el lenguaje que encontrará en el modo alternativo. En el mejor de los casos, el modo estándar es el más apropiado." slay/debian/po/fr.po0000644000175000017500000000541510004721064013642 0ustar covencoven# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slay_1.2-15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-22 13:42+0200\n" "Last-Translator: Michel Grentzinger \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../templates:4 msgid "Shall slay punish users?" msgstr "Slay doit-il punir les utilisateurs?" #. Description #: ../templates:4 msgid "" "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " "administrative commands like slay, but some administrators find it " "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " "display error message." msgstr "" "Habituellement, slay punit les utilisateurs ordinaires qui tentent de le " "lancer en utilisant slay contre eux-mmes (ce qui revient tuer tous les " "processus leur appartenant). C'est le Bon Comportement, afin d'viter que " "les utilisateurs ne fassent n'importe quoi avec les commandes " "d'administration telles que slay, mais certains administrateurs trouvent " "cela abusif. Par consquent, slay peut tre configur pour punir les " "utilisateurs ou pour simplement afficher un message d'erreur." #. Description #: ../templates:14 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" msgstr "Slay doit-il utiliser le mode Butt-head par dfaut?" #. Description #: ../templates:14 msgid "" "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " "set of messages is more appropriate." msgstr "" "Slay possde deux jeux de messages: un jeu standard et un jeu de " "remplacement, plus informel. Le jeu de remplacement est nomm Butt-head " "d'aprs le dessin anim Beavis & Butt-head sur MTV; un des personnages " "y emploie le genre de langage que vous trouverez dans le jeu de " "remplacement. Dans la plupart des cas, le jeu standard est plus appropri." slay/debian/templates0000644000175000017500000000151610004721032014167 0ustar covencovenTemplate: slay/punish Type: boolean Default: false _Description: Shall slay punish users? Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with administrative commands like slay, but some administrators find it inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to display error message. Template: slay/butthead Type: boolean Default: false _Description: Shall slay use `Butt-head' mode by default? Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is more informal. The alternative set is named after "Butt-head" from MTV's "Beavis & Butt-head" cartoon show, a character who uses the sort of language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard set of messages is more appropriate. slay/debian/conffiles0000644000175000017500000000000007251134745014147 0ustar covencovenslay/debian/copyright0000644000175000017500000000105710764463005014221 0ustar covencovenThis package was debianized by Paweł Więcek on Thu, 29 May 1997 23:59:31 +0200. It was originally written by Chris Ausbrooks and downloaded from ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Admin/Slay.1.2.tar.gz Subsequently it was heavily rewritten for Debian. Copyright: Copyright (C) 1997-2003 by Chris Ausbrooks Copyright (C) 2004-2008 by Paweł Więcek License: This is a free software distributed according to terms of GNU GPL (see /usr/share/common-licenses/GPL) slay/debian/rules0000755000175000017500000000306610764462306013353 0ustar covencoven#!/usr/bin/make -f # Sample debian/rules that uses debhelper. # GNU copyright 1997 to 1999 by Joey Hess. # Uncomment this to turn on verbose mode. #export DH_VERBOSE=1 configure: configure-stamp configure-stamp: dh_testdir # Add here commands to configure the package. touch configure-stamp build: configure-stamp build-stamp build-stamp: dh_testdir # Add here commands to compile the package. # $(MAKE) touch build-stamp clean: dh_testdir dh_testroot rm -f build-stamp configure-stamp # Add here commands to clean up after the build process. # -$(MAKE) clean dh_clean install: build dh_testdir dh_testroot dh_clean -k dh_installdirs # Add here commands to install the package into debian/tmp. # $(MAKE) install DESTDIR=`pwd`/debian/tmp install -o root -g root -m 755 slay debian/slay/usr/sbin # Build architecture-independent files here. binary-indep: build install # dh_testversion dh_testdir dh_testroot dh_installdebconf dh_installdocs # dh_installexamples # dh_installmenu # dh_installemacsen # dh_installpam # dh_installinit # dh_installcron dh_installman slay.8 # dh_installinfo # dh_undocumented dh_installchangelogs # dh_link dh_strip dh_compress dh_fixperms # # You may want to make some executables suid here. # dh_suidregister # dh_makeshlibs dh_installdeb # dh_perl dh_shlibdeps dh_gencontrol dh_md5sums dh_builddeb # Build architecture-dependent files here. binary-arch: build install # nothing to do, package is arch: all binary: binary-indep binary-arch .PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install configure slay/debian/changelog0000644000175000017500000001642611122015157014134 0ustar covencovenslay (2.7.0) unstable; urgency=low * Set PATH in script to prevent problems from either missing or maliciously added directories there. * Fixed code in postinst to compare versions in TheRightWay(tm), not TheHackyAndNotWorkingWay (closes: #497657) * Added Spanish translations of debconf messages from Maximiliano Marin Bustos (closes: #502938) -- Paweł Więcek Tue, 16 Dec 2008 22:14:18 +0100 slay (2.6.3) unstable; urgency=low * Properly fix bashisms (closes: #472885) * Updated standards-version (no changes) * Added Brazilian translations of debconf messages from Adriano Rafael Gomes (closes: #483626) * Added Russian translations of debconf messages from Yuri Kozlov (closes: #496281) * Added Finnish translations of debconf messages from Esko Arajärvi (closes: #496296) -- Paweł Więcek Mon, 25 Aug 2008 21:38:37 +0200 slay (2.6.2) unstable; urgency=low * Fixed behavior of misuse trap (patch from Erik Bernstein) (closes: #454749) * Added Dutch translations of debconf messages from Bart Cornelis (closes: #415507) * Added Italian translations of debconf messages from Luca Monducci (closes: #447051) * General cleanup: lintian-cleannes, standards versions, etc. -- Paweł Więcek Sat, 08 Mar 2008 11:14:12 +0100 slay (2.6.1) unstable; urgency=low * Added portuguese translation of debconf tamplates from Rui Branco (closes: #381713) -- Paweł Więcek Wed, 14 Feb 2007 21:42:11 +0100 slay (2.6) unstable; urgency=low * Fixed behavior when trying to slay oneself (closes: #338637) * Depend on debconf | debconf-2.0 (closes: #332097) * Remove /etc/slay_mode when purging (closes: #340046) * Properly redirect (expected) error messages to /dev/null (closes: #344095) * Added swedish translation of debconf messages from Daniel Nylander (closes: #330820) * Updated german translation of debconf messages using translations from Daniel Knabl (closes: #330449) * Updated changelog inside the script :^) -- Pawel Wiecek Fri, 31 Mar 2006 23:03:00 +0200 slay (2.5) unstable; urgency=low * Added vietnamese translations of debconf templates from Clytie Siddall (closes: #318379) * Updated standards-version (no changes needed) -- Pawel Wiecek Thu, 22 Sep 2005 23:11:53 +0200 slay (2.4) unstable; urgency=low * Fixed name of czech .po files (closes: #272399, #285567) * Rewritten command-line handler (and some more code) to avoid signal and username mismatches (closes: #287475) -- Pawel Wiecek Sat, 8 Jan 2005 18:52:46 +0100 slay (2.3) unstable; urgency=low * Added german translations of debconf templates from Erik Schanze (closes: #266340) -- Pawel Wiecek Tue, 17 Aug 2004 21:40:04 +0200 slay (2.2) unstable; urgency=low * Added czech translations of debconf templates from Miroslav Jezbera (closes: #261287) -- Pawel Wiecek Sun, 25 Jul 2004 21:54:03 +0200 slay (2.1) unstable; urgency=low * Somehow I used the name of user running slay in place of slayee. Ick. Fixed that (closes: #230085) -- Pawel Wiecek Thu, 29 Jan 2004 21:16:56 +0100 slay (2.0) unstable; urgency=low * Because slay seems to be no longer maintained upstream and I'm changing it quite significantly it now becomes a Debian native package * Changed method used to select users processes to a foolproof one (closes: #102316, #102318, #214207) * Added -clean killing mode (closes: #182412) * Converted debconf templates to gettext format and added french translations from Michel Grentzinger (closes: #202802, #202801) * Moved manual page from section 1 to section 8, since slay belongs to sbin * Updated standards version (no changes required) -- Pawel Wiecek Sun, 25 Jan 2004 20:24:42 +0100 slay (1.2-15) unstable; urgency=low * Clarified documentation a bit (closes: #182410) * Fixed description (closes: #192945) * Added danish translation of debconf templates (closes: #174845) * Updated Standards-version -- Pawel Wiecek Wed, 28 May 2003 14:12:52 +0200 slay (1.2-14) unstable; urgency=low * Changed some debconf templates (closes: #137245) -- Pawel Wiecek Mon, 18 Mar 2002 21:56:13 +0100 slay (1.2-13) unstable; urgency=low * Fixed a bug in debian/{config,postinst} that caused them to fail on new installs -- Pawel Wiecek Wed, 18 Jul 2001 14:39:09 +0200 slay (1.2-12) unstable; urgency=low * Additional fixes to debian/{config,postinst} (thanks to Andrew Shugg ) * Updated standards version * dpkg-reconfigure slay now works -- Pawel Wiecek Fri, 8 Jun 2001 13:38:00 +0200 slay (1.2-11) unstable; urgency=low * Added Polish translation of debconf templates * Fixed a typo in debian/changelog for previous release :^) * Switched to debhelper 2 -- Pawel Wiecek Tue, 22 May 2001 12:43:22 +0200 slay (1.2-10) unstable; urgency=low * Fixed a bug in debian/{config,postinst} -- apparently real test is BROKEN and doesn't understand ']' at the end of its command line when called as '[' (closes: #98196) -- Pawel Wiecek Mon, 21 May 2001 14:19:53 +0200 slay (1.2-9) unstable; urgency=low * Fixed a bug in configuration code that got introduced in 1.2-8 -- Pawel Wiecek Thu, 8 Mar 2001 14:07:15 +0100 slay (1.2-8) unstable; urgency=low * Fixed a type (closes: #84638) * Downgraded prompts priority (closes: #83999) * /etc/slay_mode is no longer a conffile (violated policy!) * Only ask questions if necessary * Renamed BH to SLAY_BUTTHEAD -- Pawel Wiecek Tue, 6 Mar 2001 11:17:22 +0100 slay (1.2-7) unstable; urgency=low * Cleaned-up the configuration stuff * Updated to newest standards version, switched to debhelper and debconf -- Pawel Wiecek Mon, 18 Dec 2000 14:36:40 +0100 slay (1.2-6) unstable frozen; urgency=low * Fixed a bug in punishing (fixes #43886, #46260) -- Pawel Wiecek Tue, 26 Oct 1999 00:27:20 +0200 slay (1.2-5) unstable frozen; urgency=low * Slay doesn't punish illegitimate users by default (fixes bug #25298) * Documented the feature mentioned above (ditto) * Moved to /usr/sbin, as it really belongs there * Updated Standards-Version -- Pawel Wiecek Tue, 26 Oct 1999 00:26:45 +0200 slay (1.2-4) unstable; urgency=low * Filter annoying diagnostic messages from write and kill to /dev/null. (fixes bug #12320) -- Pawel Wiecek Fri, 12 Sep 1997 00:21:35 +0200 slay (1.2-3) unstable; urgency=low * Modified slightly so everyone can use ButtHead mode -- Pawel Wiecek Fri, 15 Aug 1997 01:22:31 +0200 slay (1.2-2) unstable; urgency=low * Added a short manpage (fixes bug #11937) -- Pawel Wiecek Sun, 10 Aug 1997 19:36:52 +0200 slay (1.2-1) unstable; urgency=low * Initial Release. -- Pawel Wiecek Thu, 29 May 1997 23:59:31 +0200 slay/debian/postinst0000755000175000017500000000104311122014752014060 0ustar covencoven#!/bin/sh -e # Source debconf library. . /usr/share/debconf/confmodule # Build config file based on answers... IF NECESSARY ONLY if test -n "$2" then if dpkg --compare-versions $2 lt 1.2.7 || test ! -e /etc/slay_mode then db_get slay/punish if [ "$RET" = "true" ] then echo "mean" > /etc/slay_mode else echo "nice" > /etc/slay_mode fi db_get slay/butthead if [ "$RET" = "true" ] then echo "butthead" >> /etc/slay_mode else echo "normal" >> /etc/slay_mode fi fi fi # (yes, I know this was ugly) #DEBHELPER# slay/debian/compat0000644000175000017500000000000210764462157013470 0ustar covencoven5 slay/slay.80000644000175000017500000000274110005012554012071 0ustar covencoven.\" .TH slay 1 .SH NAME slay \- kill all processes belonging to a user .SH SYNOPSIS .B slay .B [-signal] .B name [name...] .SH DESCRIPTION .B Slay sends given signal (KILL by default) to all processes belonging to user(s) given on the command line. When called without arguments it displays short help. You can use .B -clean as a signal name, in that case a "clean kill" is done, that is processes are first sent .B TERM signal and after 10 seconds those that haven't terminated yet are killed with .B KILL .SH OPTIONS There are no options. .SH ENVIRONMENT .B SLAY_BUTTHEAD \- setting .B SLAY_BUTTHEAD to .I on puts slay into Butt-head mode (which has different messages than normal mode). Setting it to .I off puts it into normal mode. This environment variable overrides the setting from .I /etc/slay_mode .SH FILES .B /etc/slay_mode \- contains keywords describing the mode slay works in, separated by newlines: .I mean turns mean mode on. In mean mode attempts to slay people without root priviledges are punished. This is the default. .I nice turns mean mode off. .I butthead switched slay to Butt-head messages mode. .I normal switches slay to normal messages mode. This is the default. You can only use one of mean/nice keywords and one of butthead/normal keywords. .SH BUGS Unknown. If there are any report them to author and/or package maintainer. .SH AUTHOR Slay was written by Chris Ausbrooks . This man page was written by Pawel Wiecek . slay/slay0000755000175000017500000000703011122012647011726 0ustar covencoven#!/bin/sh # # slay 2.0 - kill all processes belonging to the specified user(s). # originally by Chris Ausbrooks # based on kall (a script of unknown origin) # Heavily rewritten by Pawel Wiecek for Debian # Revision history: # 0.99 First attempt. # 1.0 Added Butthead. # 1.1 Added retribution. # 1.2 Added slayee notification. # 2.0 Completely rewritten # 2.1 Fix an *ugly* bug that caused slayer to be slain... # 2.2, 2.3 Debian specific updates # 2.4 Updated command line handler to avois username/signal name mismatches # 2.5 Debian specific updates # 2.6 Properly slay oneself, fixed misleading error messages # 3.7 Set PATH to prevent all sorts of problems with it coming from outside PATH=/usr/sbin:/sbin:/usr/bin:/bin export PATH USER=`whoami` SIGNAL='-KILL' SLAYEE='' ME=`basename $0` COOL='0' # this piece of nested ifs is added for Debian package only if [ -f /etc/slay_mode ] then if grep -q mean /etc/slay_mode then MODE='mean' fi if grep -q nice /etc/slay_mode then MODE='nice' fi if [ -z $SLAY_BUTTHEAD ] then if grep -q butthead /etc/slay_mode then SLAY_BUTTHEAD='on' fi if grep -q normal /etc/slay_mode then SLAY_BUTTHEAD='off' fi fi else MODE='mean' if [ -z $SLAY_BUTTHEAD ] then SLAY_BUTTHEAD='off' fi fi # Command line handling. while [ $# -gt 0 ] do case $1 in -*) SIGNAL=$1 ;; *) SLAYEE="$SLAYEE $1" esac shift done if [ "$SIGNAL" != "-clean" ] then SIGSHOW="$SIGNAL" else SIGSHOW="-TERM + -KILL" fi # Help for losers. if [ "$SLAYEE" = "" -o "$SIGNAL" = "--help" ] then echo "usage: $ME [-signal] name [name...]" if [ "$SLAY_BUTTHEAD" = "on" ] then echo " Like, kills people and stuff." echo " With -clean kicks ass forst and then does real pain." else echo " Kills all processes belonging to any of the given names." echo " Use -clean as a signal name to kill with TERM first and then with KILL." fi exit -1 fi # Misuse trap. if [ "$USER" != "$(echo "${SLAYEE}" | tr -d ' ')" ] then if [ "$USER" != "root" ] then if [ "$MODE" = "mean" ] then $0 -KILL $USER else if [ "$SLAY_BUTTHEAD" = "on" ] then echo "${ME}: Cut it out." else echo "${ME}: Only root gets to do that." fi fi exit 2 fi fi # Main body. for slayee in $SLAYEE do if [ "$slayee" = "$USER" ] then if [ "$SLAY_BUTTHEAD" = "on" ] then echo "${ME}: Beavis, don't make me have to smack you." else echo "${ME}: Illegal operation." fi fi COOL="1" if [ "$SLAY_BUTTHEAD" = "on" ] then cat <<-_THEEND_ | write $slayee ${ME}: ${SIGSHOW} is kicking ${slayee}'s butt! I'm kicking your butt. _THEEND_ else cat <<-_THEEND_ | write $slayee ${ME}: Sending ${SIGSHOW} signal to ${slayee}'s process(es)..." Your current session has been terminated. _THEEND_ fi if [ "$SIGNAL" = "-clean" ] then su -m $slayee -c "kill -TERM -1" sleep 10 su -m $slayee -c "kill -KILL -1" else if [ "$USER" != "root" ] then kill $SIGNAL -1 fi su -m $slayee -c "kill $SIGNAL -1" fi done 2>/dev/null # Error message. if [ $COOL = "0" ] then if [ "$SLAY_BUTTHEAD" = "on" ] then echo "${ME}: How old are you, Beavis?" else echo "${ME}: Nothing done." fi exit 1 fi # Non-error message. if [ $COOL = "1" ] then if [ "$SLAY_BUTTHEAD" = "on" ] then echo "${ME}: Whoa, I have the power supreme." else echo "${ME}: Done." fi exit 0 fi