ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/0000755000015301777760000000000012322015336020443 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/cmake/0000755000015301777760000000000012322015335021522 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/cmake/FindLcov.cmake0000644000015301777760000000172012322014634024231 0ustar pbusernogroup00000000000000# - Find lcov # Will define: # # LCOV_EXECUTABLE - the lcov binary # GENHTML_EXECUTABLE - the genhtml executable # # Copyright (C) 2010 by Johannes Wienke # # This program is free software; you can redistribute it # and/or modify it under the terms of the GNU General # Public License as published by the Free Software Foundation; # either version 2, or (at your option) # any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # INCLUDE(FindPackageHandleStandardArgs) FIND_PROGRAM(LCOV_EXECUTABLE lcov) FIND_PROGRAM(GENHTML_EXECUTABLE genhtml) FIND_PACKAGE_HANDLE_STANDARD_ARGS(Lcov DEFAULT_MSG LCOV_EXECUTABLE GENHTML_EXECUTABLE) # only visible in advanced view MARK_AS_ADVANCED(LCOV_EXECUTABLE GENHTML_EXECUTABLE) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/cmake/EnableCoverageReport.cmake0000644000015301777760000001641412322014634026571 0ustar pbusernogroup00000000000000# - Creates a special coverage build type and target on GCC. # # Defines a function ENABLE_COVERAGE_REPORT which generates the coverage target # for selected targets. Optional arguments to this function are used to filter # unwanted results using globbing expressions. Moreover targets with tests for # the source code can be specified to trigger regenerating the report if the # test has changed # # ENABLE_COVERAGE_REPORT(TARGETS target... [FILTER filter...] [TESTS test targets...]) # # To generate a coverage report first build the project with # CMAKE_BUILD_TYPE=coverage, then call make test and afterwards make coverage. # # The coverage report is based on gcov. Depending on the availability of lcov # a HTML report will be generated and/or an XML report of gcovr is found. # The generated coverage target executes all found solutions. Special targets # exist to create e.g. only the xml report: coverage-xml. # # Copyright (C) 2010 by Johannes Wienke # # This program is free software; you can redistribute it # and/or modify it under the terms of the GNU General # Public License as published by the Free Software Foundation; # either version 2, or (at your option) # any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # INCLUDE(ParseArguments) FIND_PACKAGE(Lcov) FIND_PACKAGE(gcovr) FUNCTION(ENABLE_COVERAGE_REPORT) # argument parsing PARSE_ARGUMENTS(ARG "FILTER;TARGETS;TESTS" "" ${ARGN}) SET(COVERAGE_RAW_FILE "${CMAKE_BINARY_DIR}/coverage.raw.info") SET(COVERAGE_FILTERED_FILE "${CMAKE_BINARY_DIR}/coverage.info") SET(COVERAGE_REPORT_DIR "${CMAKE_BINARY_DIR}/coveragereport") SET(COVERAGE_XML_FILE "${CMAKE_BINARY_DIR}/coverage.xml") SET(COVERAGE_XML_COMMAND_FILE "${CMAKE_BINARY_DIR}/coverage-xml.cmake") # decide if there is any tool to create coverage data SET(TOOL_FOUND FALSE) IF(LCOV_FOUND OR GCOVR_FOUND) SET(TOOL_FOUND TRUE) ENDIF() IF(NOT TOOL_FOUND) MESSAGE(STATUS "Cannot enable coverage targets because neither lcov nor gcovr are found.") ENDIF() STRING(TOLOWER "${CMAKE_BUILD_TYPE}" COVERAGE_BUILD_TYPE) IF(CMAKE_COMPILER_IS_GNUCXX AND TOOL_FOUND AND "${COVERAGE_BUILD_TYPE}" MATCHES "coverage") MESSAGE(STATUS "Coverage support enabled for targets: ${ARG_TARGETS}") # create coverage build type SET(CMAKE_CXX_FLAGS_COVERAGE ${CMAKE_CXX_FLAGS_DEBUG} PARENT_SCOPE) SET(CMAKE_C_FLAGS_COVERAGE ${CMAKE_C_FLAGS_DEBUG} PARENT_SCOPE) SET(CMAKE_CONFIGURATION_TYPES ${CMAKE_CONFIGURATION_TYPES} coverage PARENT_SCOPE) # instrument targets SET_TARGET_PROPERTIES(${ARG_TARGETS} PROPERTIES COMPILE_FLAGS --coverage LINK_FLAGS --coverage) # html report IF (LCOV_FOUND) MESSAGE(STATUS "Enabling HTML coverage report") # set up coverage target ADD_CUSTOM_COMMAND(OUTPUT ${COVERAGE_RAW_FILE} COMMAND ${LCOV_EXECUTABLE} -c -d ${CMAKE_BINARY_DIR} -o ${COVERAGE_RAW_FILE} WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR} COMMENT "Collecting coverage data" DEPENDS ${ARG_TARGETS} ${ARG_TESTS} VERBATIM) # filter unwanted stuff LIST(LENGTH ARG_FILTER FILTER_LENGTH) IF(${FILTER_LENGTH} GREATER 0) SET(FILTER COMMAND ${LCOV_EXECUTABLE}) FOREACH(F ${ARG_FILTER}) SET(FILTER ${FILTER} -r ${COVERAGE_FILTERED_FILE} ${F}) ENDFOREACH() SET(FILTER ${FILTER} -o ${COVERAGE_FILTERED_FILE}) ELSE() SET(FILTER "") ENDIF() ADD_CUSTOM_COMMAND(OUTPUT ${COVERAGE_FILTERED_FILE} COMMAND ${LCOV_EXECUTABLE} -e ${COVERAGE_RAW_FILE} "${CMAKE_SOURCE_DIR}*" -o ${COVERAGE_FILTERED_FILE} ${FILTER} DEPENDS ${COVERAGE_RAW_FILE} COMMENT "Filtering recorded coverage data for project-relevant entries" VERBATIM) ADD_CUSTOM_COMMAND(OUTPUT ${COVERAGE_REPORT_DIR} COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E make_directory ${COVERAGE_REPORT_DIR} COMMAND ${GENHTML_EXECUTABLE} --legend --show-details -t "${PROJECT_NAME} test coverage" -o ${COVERAGE_REPORT_DIR} ${COVERAGE_FILTERED_FILE} DEPENDS ${COVERAGE_FILTERED_FILE} COMMENT "Generating HTML coverage report in ${COVERAGE_REPORT_DIR}" VERBATIM) ADD_CUSTOM_TARGET(coverage-html DEPENDS ${COVERAGE_REPORT_DIR}) ENDIF() # xml coverage report IF(GCOVR_FOUND) MESSAGE(STATUS "Enabling XML coverage report") # filter unwanted stuff SET(GCOV_FILTER "") LIST(LENGTH ARG_FILTER FILTER_LENGTH) IF(${FILTER_LENGTH} GREATER 0) FOREACH(F ${ARG_FILTER}) SET(GCOV_FILTER "${GCOV_FILTER} -e \"${F}\"") ENDFOREACH() ENDIF() # gcovr cannot write directly to a file so the execution needs to # be wrapped in a cmake file that generates the file output FILE(WRITE ${COVERAGE_XML_COMMAND_FILE} "SET(ENV{LANG} en)\n") FILE(APPEND ${COVERAGE_XML_COMMAND_FILE} "EXECUTE_PROCESS(COMMAND \"${GCOVR_EXECUTABLE}\" -x -r \"${CMAKE_SOURCE_DIR}\" ${GCOV_FILTER} OUTPUT_FILE \"${COVERAGE_XML_FILE}\" WORKING_DIRECTORY \"${CMAKE_BINARY_DIR}\")\n") ADD_CUSTOM_COMMAND(OUTPUT ${COVERAGE_XML_FILE} COMMAND ${CMAKE_COMMAND} ARGS -P ${COVERAGE_XML_COMMAND_FILE} COMMENT "Generating coverage XML report" VERBATIM) ADD_CUSTOM_TARGET(coverage-xml DEPENDS ${COVERAGE_XML_FILE}) ENDIF() # provide a global coverage target executing both steps if available SET(GLOBAL_DEPENDS "") IF(LCOV_FOUND) LIST(APPEND GLOBAL_DEPENDS ${COVERAGE_REPORT_DIR}) ENDIF() IF(GCOVR_FOUND) LIST(APPEND GLOBAL_DEPENDS ${COVERAGE_XML_FILE}) ENDIF() IF(LCOV_FOUND OR GCOVR_FOUND) ADD_CUSTOM_TARGET(coverage DEPENDS ${GLOBAL_DEPENDS}) ENDIF() ENDIF() # This gets rid of any stale .gcda files. Run this if a running a binary causes lots of messages about # about a "merge mismatch for summaries". ADD_CUSTOM_TARGET(clean-coverage COMMAND find ${CMAKE_BINARY_DIR} -name '*.gcda' | xargs rm -f) ENDFUNCTION() ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/cmake/Findgcovr.cmake0000644000015301777760000000170212322014634024446 0ustar pbusernogroup00000000000000# - Find gcovr scrip # Will define: # # GCOVR_EXECUTABLE - the gcovr script # # Uses: # # GCOVR_ROOT - root to search for the script # # Copyright (C) 2011 by Johannes Wienke # # This program is free software; you can redistribute it # and/or modify it under the terms of the GNU General # Public License as published by the Free Software Foundation; # either version 2, or (at your option) # any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # INCLUDE(FindPackageHandleStandardArgs) FIND_PROGRAM(GCOVR_EXECUTABLE gcovr HINTS ${GCOVR_ROOT} "${GCOVR_ROOT}/bin") FIND_PACKAGE_HANDLE_STANDARD_ARGS(gcovr DEFAULT_MSG GCOVR_EXECUTABLE) # only visible in advanced view MARK_AS_ADVANCED(GCOVR_EXECUTABLE) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/cmake/ParseArguments.cmake0000644000015301777760000000340612322014634025470 0ustar pbusernogroup00000000000000# Parse arguments passed to a function into several lists separated by # upper-case identifiers and options that do not have an associated list e.g.: # # SET(arguments # hello OPTION3 world # LIST3 foo bar # OPTION2 # LIST1 fuz baz # ) # PARSE_ARGUMENTS(ARG "LIST1;LIST2;LIST3" "OPTION1;OPTION2;OPTION3" ${arguments}) # # results in 7 distinct variables: # * ARG_DEFAULT_ARGS: hello;world # * ARG_LIST1: fuz;baz # * ARG_LIST2: # * ARG_LIST3: foo;bar # * ARG_OPTION1: FALSE # * ARG_OPTION2: TRUE # * ARG_OPTION3: TRUE # # taken from http://www.cmake.org/Wiki/CMakeMacroParseArguments MACRO(PARSE_ARGUMENTS prefix arg_names option_names) SET(DEFAULT_ARGS) FOREACH(arg_name ${arg_names}) SET(${prefix}_${arg_name}) ENDFOREACH(arg_name) FOREACH(option ${option_names}) SET(${prefix}_${option} FALSE) ENDFOREACH(option) SET(current_arg_name DEFAULT_ARGS) SET(current_arg_list) FOREACH(arg ${ARGN}) SET(larg_names ${arg_names}) LIST(FIND larg_names "${arg}" is_arg_name) IF (is_arg_name GREATER -1) SET(${prefix}_${current_arg_name} ${current_arg_list}) SET(current_arg_name ${arg}) SET(current_arg_list) ELSE (is_arg_name GREATER -1) SET(loption_names ${option_names}) LIST(FIND loption_names "${arg}" is_option) IF (is_option GREATER -1) SET(${prefix}_${arg} TRUE) ELSE (is_option GREATER -1) SET(current_arg_list ${current_arg_list} ${arg}) ENDIF (is_option GREATER -1) ENDIF (is_arg_name GREATER -1) ENDFOREACH(arg) SET(${prefix}_${current_arg_name} ${current_arg_list}) ENDMACRO(PARSE_ARGUMENTS) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/0000755000015301777760000000000012322015336021743 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/test.sh0000755000015301777760000000117612322014634023266 0ustar pbusernogroup00000000000000#!/bin/sh TOPDIR=$(readlink -e "$(dirname ${0})/..") LOCAL_PRIVATE_DIR=$(ls -d ${TOPDIR}/debian/tmp/usr/lib/*/ubuntu-system-settings/private) if [ -n ${LOCAL_PRIVATE_DIR} ]; then echo "Testing against locally built version" export UBUNTU_SYSTEM_SETTINGS_WIZARD_ROOT="${TOPDIR}/wizard" export XDG_DATA_DIRS="${TOPDIR}/debian/tmp/usr/share:${XDG_DATA_DIRS}" export QML2_IMPORT_PATH=${LOCAL_PRIVATE_DIR}:${QML2_IMPORT_PATH} export PATH=${TOPDIR}/debian/tmp/usr/bin:${PATH} else echo "Testing against system version" fi export QML2_IMPORT_PATH=${TOPDIR}/tests/mocks:${QML2_IMPORT_PATH} exec system-settings-wizard ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/ubuntu-system-settings-wizard.conf0000644000015301777760000000101012322014634030602 0ustar pbusernogroup00000000000000description "Welcome to Ubuntu" author "Michael Terry " start on starting xsession-init stop on desktop-start task env RUN_FILE=".config/ubuntu-system-settings/wizard-has-run" pre-start script [ -e $HOME/$RUN_FILE ] && stop || true start maliit-server # we need OSK for "About you" page end script exec ubuntu-touch-session system-settings-wizard post-stop script if ! [ -e $HOME/$RUN_FILE ]; then mkdir -p $(dirname $HOME/$RUN_FILE) touch $HOME/$RUN_FILE fi end script ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/main.cpp0000644000015301777760000000465112322014634023401 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include #include #include #include #include #include #include "PageList.h" void start_xsession() { // When we get a request to stop, we don't quit but rather start xsession // in the background. When xsession finishes loading, we'll be stopped // by upstart. // But first, stop maliit-server, it needs to be started by unity8. // This was an OSK bug in October, need to discover if it is still a // problem, especially once we become a system upstart job. if (system("stop maliit-server") != 0) {} // ignore any errors // Now resume starting xsession, which we interrupted with our upstart job QString command = "initctl emit xsession"; command += " SESSION=" + qgetenv("DESKTOP_SESSION"); command += " SESSIONTYPE=" + qgetenv("SESSIONTYPE"); command += " &"; if (system(command.toLatin1().data()) != 0) QGuiApplication::quit(); // just quit if we can't start xsession } int main(int argc, char **argv) { QGuiApplication app(argc, argv); bindtextdomain(I18N_DOMAIN, NULL); textdomain(I18N_DOMAIN); QString rootDir = qgetenv("UBUNTU_SYSTEM_SETTINGS_WIZARD_ROOT"); // for testing if (rootDir.isEmpty()) rootDir = WIZARD_ROOT; PageList pageList; QQuickView view; QObject::connect(view.engine(), &QQmlEngine::quit, start_xsession); view.setResizeMode(QQuickView::SizeRootObjectToView); view.engine()->addImportPath(PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR); view.engine()->addImportPath(PLUGIN_QML_DIR); view.rootContext()->setContextProperty("pageList", &pageList); view.setSource(QUrl(rootDir + "/qml/main.qml")); view.show(); // view.showFullScreen(); return app.exec(); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000170712322014634024510 0ustar pbusernogroup00000000000000add_definitions(-DI18N_DOMAIN="ubuntu-system-settings") add_definitions(-DPLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR="${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}") add_definitions(-DPLUGIN_MANIFEST_DIR="${PLUGIN_MANIFEST_DIR}") add_definitions(-DPLUGIN_QML_DIR="${PLUGIN_QML_DIR}") add_definitions(-DPLUGIN_MODULE_DIR="${PLUGIN_MODULE_DIR}") set(WIZARD_ROOT "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/ubuntu/settings/wizard") add_definitions(-DWIZARD_ROOT="${WIZARD_ROOT}") file(GLOB_RECURSE QML_FILES qml/* ) set(WIZARD_SOURCES main.cpp PageList.cpp ) add_executable(system-settings-wizard ${WIZARD_SOURCES} ${system-settings-wizard-resources} ${QML_FILES} # This is to make qml and image files appear in the IDE's project tree ) qt5_use_modules(system-settings-wizard Core Gui Quick Qml) install(TARGETS system-settings-wizard RUNTIME DESTINATION bin) install(FILES ubuntu-system-settings-wizard.conf DESTINATION share/upstart) install(DIRECTORY qml DESTINATION ${WIZARD_ROOT}) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/PageList.h0000644000015301777760000000261312322014634023626 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2014 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef PAGELIST_H #define PAGEList_H #include #include #include class PageList : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(int index READ index NOTIFY indexChanged) Q_PROPERTY(int numPages READ numPages NOTIFY numPagesChanged) public: explicit PageList(QObject *parent = 0); QStringList entries() const; QStringList paths() const; int index() const; int numPages() const; public Q_SLOTS: QString prev(); QString next(); Q_SIGNALS: void indexChanged(); void numPagesChanged(); // never emitted, just here to quiet Qml warnings private: int setIndex(int index); int m_index; QMap m_pages; }; #endif // PAGELIST_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/0000755000015301777760000000000012322015336022534 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Pages/0000755000015301777760000000000012322015336023573 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Pages/10-welcome.qml0000644000015301777760000000512012322014634026155 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.LanguagePlugin 1.0 import Ubuntu.SystemSettings.Phone 1.0 import "../Components" as LocalComponents LocalComponents.Page { title: i18n.tr("Hello!") forwardButtonSourceComponent: forwardButton UbuntuLanguagePlugin { id: plugin } SimManager { id: simManager } Item { id: content anchors { fill: parent topMargin: topMargin leftMargin: leftMargin rightMargin: rightMargin bottomMargin: bottomMargin } Column { id: column spacing: units.gu(2) Label { id: label width: content.width wrapMode: Text.WordWrap fontSize: "large" text: i18n.tr("Welcome to Ubuntu.") + "\n" + i18n.tr("Let’s get started.") } OptionSelector { id: languageList text: i18n.tr("Select your language") model: plugin.languageNames expanded: true selectedIndex: plugin.currentLanguage onSelectedIndexChanged: { i18n.language = plugin.languageCodes[selectedIndex] i18n.domain = i18n.domain } containerHeight: content.height - label.height - column.spacing - units.gu(4) } } } Component { id: forwardButton LocalComponents.ForwardButton { text: i18n.tr("Continue") onClicked: { plugin.currentLanguage = languageList.selectedIndex if (simManager.present) pageStack.next() else pageStack.push(Qt.resolvedUrl("no-sim.qml")) } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Pages/30-location.qml0000644000015301777760000000316012322014634026336 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import "../Components" as LocalComponents LocalComponents.Page { title: i18n.tr("Phone settings") forwardButtonSourceComponent: forwardButton Item { id: content anchors { fill: parent topMargin: topMargin leftMargin: leftMargin rightMargin: rightMargin bottomMargin: bottomMargin } Label { width: parent.width wrapMode: Text.WordWrap fontSize: "large" text: i18n.tr("Your phone is setup to automatically report errors to Canonical. This can be disabled in system settings.") + "\n\n" + i18n.tr("Your phone is setup to detect your location. This can be disabled in system settings.") } } Component { id: forwardButton LocalComponents.ForwardButton { text: i18n.tr("Continue") onClicked: pageStack.next() } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Pages/data/0000755000015301777760000000000012322015336024504 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Pages/data/meet_ubuntu_simcard@30.png0000644000015301777760000001365112322014634031521 0ustar pbusernogroup00000000000000PNG  IHDR1!tEXtSoftwareAdobe ImageReadyqe<hiTXtXML:com.adobe.xmp ϏZ5IDATx řǫ]cg" HDƶI\$ Yp² GH6& _,X?X_|^{3;3=5[5SٝGwOu'fvTׯ4 ب : : : :"T?TV+Nb g|\>6Q`EAϊP ;pCrZ VϾ]6ܴh<ȿ]fX,67 VUmmNz --b\$ܹ?dɍ{:+Tv34t}O  ~d^.\ ߦY>۷oen;~犕xx|_͛sX[ocOas~|֬x{{[lΜSg,X9mmmTvֳSzZfl8InqБ=Ԯ_牻s#HvCä|p(=J@4t瞻f}Lj"o꺞[V`I~B.ҒkmXmv"A ۱\.e7`؝>>Vqn]uՍ>ǿwoo?"W-̾PG4G$"'Vtb<ٱ%+"8M}ta0޺_LodhDm ذ|ma魪*Mы˂Y]=v}H0͞CLݾëWaOϒ1fCv_ksoںNRHiѥD]cK}.uC- 9zuVo ?Yso]f٥=LY单ؙ'uaWADbw1cr.Y:>bNp!כQ8 o{o ·͗]zk@ru]GKl{ƅO`;?T/'ޤ4Mq%ȢP0 6\v쵈CXw^٥}md\cx.ZA j8|_bʐ⥆{`*9^-KQuD@20q;(D@>'!DtKTD cJ$ ]6SioocktdG<#KGgI/:̈́’PZ۾_ckٷoo7mf}M&Ͼoi^u/ۻ+X'@]ע{!{ټ*7,{_`NnIIb:&q[]N7~5=*K}...&Surj% E4OT;.^GxZ|p$M{b{ m ABn'mih]j=9><]#@\܊5dB:?ѫx(PTb⦚nb]N  : : : J+mRBJ3% ą:lh z}EIi[sqpN zmx7cUwO*sC!Ͱ^]MǛU0Uu*Z"ɽO?xS(6t5?/ ?]ϫ֫FC1^3X.5p : :#[oNdލ>*]===KnGf՟__@ty'cZJ@PcWѩ,SKSꎌfj^% kP24BZzdtsCq37,]L-PnKl kl|XE@t>W; vb7E3DYt1S on6+$]wx73I) ƪ}yE f[ٱi~ #euϒl#n)N'WLR!޻ DU>Gu#7q:ᄏ%= DՊ^ x\4?ǫGQ^!~'7(rGP-?G{aۭ _RXL-P{|;_:Xk@1~ Mw2n.(n ڃT+Wx(<j D@tD@tP^n :h䅵~x6lçN ($nY[$o_+HaXvgIiAe}B3>!OXih:(ɪK^ѾaOPQo$55Hy YQ% Dhźy}nilz 2qɛ-*^WrJ=Xq;SiDL-bDWV(BJ tOws(օF*1qyhB4mVY\@#xk9&mĭgD)$=d͚/|u֬7L!zC !}-k7m+WR˗/RŋCW;>dP(T=BZs)_zoNX]וh4vw/n6mG][[۴D"1ʔb$U4*B]JU~U @C5 0 ]U.D 5=T CN^rz 9d$zt=h!GFtzd 9$MD/L&TP?!8[uJrZ.\hF9}}p(#)1*9dl z?d1pk|>@{%K=/=Nܹ)Yey˟y}i8m uGy":]g%_qȑS@Pg;LpA$yƓ߰x NUPgRyZNǏH=7k}AFƕ|B!NaBJ&bX/Fh–^뗭> @iL~Бm'N+2V2LNNN{a&w + Rw-jg>Ѓ~cҙLf8N_t)y?>w﫧(>LJ &sEOߕuݛ-: cDžessr  ?a a. */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import "../Components" as LocalComponents LocalComponents.Page { title: i18n.tr("No SIM card") forwardButtonSourceComponent: forwardButton hasBackButton: false Item { id: content anchors { fill: parent topMargin: topMargin leftMargin: leftMargin rightMargin: rightMargin bottomMargin: bottomMargin } Image { id: image anchors { top: parent.top left: parent.left } source: "data/meet_ubuntu_simcard@30.png" height: units.gu(9) width: units.gu(12.5) } Label { anchors { top: image.bottom left: parent.left topMargin: units.gu(2) } width: parent.width wrapMode: Text.WordWrap fontSize: "large" text: i18n.tr("Don’t worry, you can insert a SIM card later.") + "\n\n" + i18n.tr("For the time being, you won’t have phone or SMS features.") + "\n\n" + i18n.tr("You can find a SIM in your phone package or contact your provider.") } } Component { id: forwardButton LocalComponents.ForwardButton { text: i18n.tr("Skip") onClicked: pageStack.next() } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Pages/80-finished.qml0000644000015301777760000000302012322014634026317 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import "../Components" as LocalComponents LocalComponents.Page { title: i18n.tr("That’s it!") forwardButtonSourceComponent: forwardButton Item { id: content anchors { fill: parent topMargin: topMargin leftMargin: leftMargin rightMargin: rightMargin bottomMargin: bottomMargin } Label { width: parent.width wrapMode: Text.WordWrap fontSize: "large" text: i18n.tr("It’s great to have you in the Ubuntu community.") + "\n\n" + i18n.tr("Enjoy your new phone.") } } Component { id: forwardButton LocalComponents.ForwardButton { text: i18n.tr("Finish") onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("spinner.qml")) } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Pages/spinner.qml0000644000015301777760000000226712322014634025773 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import "../Components" as LocalComponents LocalComponents.Page { title: i18n.tr("That’s it!") hasBackButton: false Component.onCompleted: Qt.quit() Item { id: content anchors { fill: parent topMargin: topMargin leftMargin: leftMargin rightMargin: rightMargin bottomMargin: bottomMargin } ActivityIndicator { id: spinner anchors.centerIn: parent running: true } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Pages/20-wifi.qml0000644000015301777760000000233512322014634025466 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import "../Components" as LocalComponents LocalComponents.Page { title: i18n.tr("Connect to Wi-Fi") forwardButtonSourceComponent: forwardButton Item { id: content anchors { fill: parent topMargin: topMargin leftMargin: leftMargin rightMargin: rightMargin bottomMargin: bottomMargin } } Component { id: forwardButton LocalComponents.ForwardButton { text: i18n.tr("Connect") onClicked: pageStack.next() } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Components/0000755000015301777760000000000012322015336024661 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Components/data/0000755000015301777760000000000012322015336025572 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Components/data/bullet_active@27.png0000644000015301777760000000216412322014634031376 0ustar pbusernogroup00000000000000PNG  IHDRUtEXtSoftwareAdobe ImageReadyqe<#iTXtXML:com.adobe.xmp !IDATx=AAl"> B/7[)AP G#,Pl@"Fd7f)vٷ3 &t%H I| fpbl3gRcX q0"c=e`dXA(>ƴP,˘iǕ$c*EC20v:mK̉Pl\ t5cXX yq,׭T ;60 cK(Z"OIENDB`ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Components/data/bullet_inactive@27.png0000644000015301777760000000262412322014634031726 0ustar pbusernogroup00000000000000PNG  IHDRUtEXtSoftwareAdobe ImageReadyqe<#iTXtXML:com.adobe.xmp / IDATx얿nP}M`ZU@% U*Udbd̃%:E,U;t2Y Qk \?nzXZa*~-~{aomȁg` @w1; \O\!pK ̖0[4i .^CtM;.k,AY1spT߉?)8<2I$cnBgt)NrbQߠbQD:b km6k'뺊03UsSGG+Fĥ ٿe93Y.%UUPj#L4wTt ]\1T*[rY%-xgjF6U9惯bѤc(eZVfZD&yn~z7e`8NL&eR*Bj4{\Nt&n6hpx<duLTpLY/NSLDMGCO?/IENDB`ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Components/Page.qml0000644000015301777760000000467612322014634026265 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 Page { readonly property real buttonMargin: units.gu(2) readonly property real buttonWidth: (width - buttonMargin * 2) / 2 - buttonMargin / 2 readonly property real topMargin: units.gu(5) readonly property real leftMargin: units.gu(3) readonly property real rightMargin: units.gu(3) readonly property real bottomMargin: backButton.height + breadcrumbs.height + buttonMargin * 3 property bool hasBackButton: true property alias forwardButtonSourceComponent: forwardButton.sourceComponent visible: false tools: ToolbarItems { back: null } Row { id: breadcrumbs anchors { horizontalCenter: parent.horizontalCenter bottom: backButton.top bottomMargin: buttonMargin } spacing: units.gu(1) Repeater { model: pageList.numPages Image { width: units.gu(1) height: units.gu(1) source: pageList.index >= index ? "data/bullet_active@27.png" : "data/bullet_inactive@27.png" } } } Button { id: backButton width: buttonWidth anchors { left: parent.left bottom: parent.bottom leftMargin: buttonMargin bottomMargin: buttonMargin } z: 1 text: i18n.tr("Back") visible: pageStack.depth > 1 && hasBackButton gradient: UbuntuColors.greyGradient onClicked: pageStack.prev() } Loader { id: forwardButton width: buttonWidth anchors { right: parent.right bottom: parent.bottom rightMargin: buttonMargin bottomMargin: buttonMargin } z: 1 } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/Components/ForwardButton.qml0000644000015301777760000000131012322014634030167 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2014 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 Button { color: "#38b44a" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/qml/main.qml0000644000015301777760000000350112322014634024172 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import GSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Unity.Application 0.1 MainView { width: units.gu(40) height: units.gu(71) headerColor: "#57365E" backgroundColor: "#A55263" footerColor: "#D75669" Component.onCompleted: { Theme.name = "Ubuntu.Components.Themes.SuruGradient" i18n.domain = "ubuntu-system-settings" } OSKController { anchors.fill: parent } GSettings { id: background schema.id: "org.gnome.desktop.background" } Image { id: image anchors.fill: parent source: background.pictureUri fillMode: Image.PreserveAspectCrop visible: status === Image.Ready } PageStack { id: pageStack function next() { // If we've opened any extra (non-main) pages, pop them before // continuing so back button returns to the previous main page. while (pageList.index < pageStack.depth - 1) pop() push(pageList.next()) } function prev() { pageList.prev() // to update pageList.index pop() } Component.onCompleted: next() } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/wizard/PageList.cpp0000644000015301777760000000575312322014634024171 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2014 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * This class lets the list of wizard pages be dynamic. * - To add new ones, drop them into * $XDG_DATA_DIRS/ubuntu/settings/wizard/qml/Pages with a numbered prefix, * like "21-custom-page.qml". The number determines the order in the page * sequence that your page will appear. * - To disable an existing page, add a file like "21-custom-page.qml.disabled" * - To go to the next page, use pageStack.next() * - To go back to the previous page, use pageStack.prev() * - To load a page outside of the normal flow (so that it doesn't affect the * back button), use pageStack.push(Qt.resolvedUrl("custom-page.qml")) in * your page. * - See default pages for plenty of examples. */ #include "PageList.h" #include #include #include PageList::PageList(QObject *parent) : QObject(parent), m_index(-1), m_pages() { QStringList dataDirs = QStandardPaths::standardLocations(QStandardPaths::GenericDataLocation); Q_FOREACH(const QString &dataDir, dataDirs) { QDir dir(dataDir + "/ubuntu/settings/wizard/qml/Pages"); QStringList entries = dir.entryList(QStringList("[0-9]*"), QDir::Files | QDir::Readable); Q_FOREACH(const QString &entry, entries) { if (!m_pages.contains(entry)) m_pages.insert(entry, dir.absoluteFilePath(entry)); } } // Now remove any explicitly disabled entries QString disableSuffix = ".disabled"; Q_FOREACH(const QString &page, m_pages.keys()) { if (page.endsWith(disableSuffix)) { m_pages.remove(page); m_pages.remove(page.left(page.size() - disableSuffix.size())); } } } QStringList PageList::entries() const { return m_pages.keys(); } QStringList PageList::paths() const { return m_pages.values(); } int PageList::index() const { return m_index; } int PageList::numPages() const { return m_pages.size(); } QString PageList::prev() { if (m_index > 0) return m_pages.values()[setIndex(m_index - 1)]; else return QString(); } QString PageList::next() { if (m_index < m_pages.count() - 1) return m_pages.values()[setIndex(m_index + 1)]; else return QString(); } int PageList::setIndex(int index) { m_index = index; Q_EMIT indexChanged(); return m_index; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/0000755000015301777760000000000012322015336021605 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/0000755000015301777760000000000012322015336023625 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/setup.py0000644000015301777760000000114212322014634025335 0ustar pbusernogroup00000000000000#!/usr/bin/python # -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- # Copyright 2013 Canonical # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published # by the Free Software Foundation. from distutils.core import setup from setuptools import find_packages setup( name='ubuntu-system-settings', version='0.1', description='Ubuntu System Settings autopilot tests.', url='https://launchpad.net/ubuntu-system-settings', license='GPLv3', packages=find_packages(), ) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/0000755000015301777760000000000012322015336030473 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/0000755000015301777760000000000012322015336031635 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/__init__.py0000644000015301777760000002114712322014701033746 0ustar pbusernogroup00000000000000# -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- # Copyright 2013 Canonical # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published # by the Free Software Foundation. """ Tests for Ubuntu System Settings """ from __future__ import absolute_import from ubuntu_system_settings import helpers from autopilot.input import Mouse, Touch, Pointer from autopilot.platform import model from autopilot.matchers import Eventually from testtools.matchers import Equals, NotEquals, GreaterThan from ubuntuuitoolkit.base import UbuntuUIToolkitAppTestCase from ubuntuuitoolkit import emulators as toolkit_emulators import dbus import dbusmock import subprocess from time import sleep class UbuntuSystemSettingsTestCase(UbuntuUIToolkitAppTestCase): """ Base class for Ubuntu System Settings """ if model() == 'Desktop': scenarios = [('with mouse', dict(input_device_class=Mouse))] else: scenarios = [('with touch', dict(input_device_class=Touch))] def setUp(self, panel=None): super(UbuntuSystemSettingsTestCase, self).setUp() self.app = helpers.launch_system_settings(self, panel=panel) self.assertThat(self.main_view.visible, Eventually(Equals(True))) @property def main_view(self): """ Return main view """ return self.app.select_single("QQuickView") @property def pointer(self): """ Return pointer """ return Pointer(self.input_device_class.create()) def scroll_to(self, obj): self.app.select_single(toolkit_emulators.Toolbar).close() page = self.main_view.select_single(objectName='systemSettingsPage') page_right = page.globalRect[0] + page.globalRect[2] page_bottom = page.globalRect[1] + page.globalRect[3] page_center_x = int(page_right / 2) page_center_y = int(page_bottom / 2) while obj.globalRect[1] + obj.height > page_bottom: self.pointer.drag(page_center_x, page_center_y, page_center_x, page_center_y - obj.height * 2) # avoid a flick sleep(0.5) def scroll_to_and_click(self, obj): self.scroll_to(obj) self.pointer.click_object(obj) class UbuntuSystemSettingsUpowerTestCase(UbuntuSystemSettingsTestCase, dbusmock.DBusTestCase): @classmethod def setUpClass(klass): klass.start_system_bus() klass.dbus_con = klass.get_dbus(True) # Add a mock Upower environment so we get consistent results (klass.p_mock, klass.obj_upower) = klass.spawn_server_template( 'upower', {'OnBattery': True}, stdout=subprocess.PIPE) klass.dbusmock = dbus.Interface(klass.obj_upower, dbusmock.MOCK_IFACE) def setUp(self, panel=None): self.obj_upower.Reset() super(UbuntuSystemSettingsUpowerTestCase, self).setUp() def add_mock_battery(self): """ Make sure we have a battery """ self.dbusmock.AddDischargingBattery( 'mock_BATTERY', 'Battery', 50.0, 10 ) class UbuntuSystemSettingsBatteryTestCase(UbuntuSystemSettingsUpowerTestCase): """ Base class for tests which rely on the presence of a battery """ def setUp(self): super(UbuntuSystemSettingsBatteryTestCase, self).setUp() self.add_mock_battery() self.app = helpers.launch_system_settings(self) self.assertThat(self.main_view.visible, Eventually(Equals(True))) class UbuntuSystemSettingsOfonoTestCase(UbuntuSystemSettingsTestCase, dbusmock.DBusTestCase): """ Class for cellular tests which sets up an Ofono mock """ @classmethod def setUpClass(klass): klass.start_system_bus() klass.dbus_con = klass.get_dbus(True) # Add a mock Ofono environment so we get consistent results (klass.p_mock, klass.obj_ofono) = klass.spawn_server_template( 'ofono', stdout=subprocess.PIPE) klass.dbusmock = dbus.Interface(klass.obj_ofono, dbusmock.MOCK_IFACE) def setUp(self, panel=None): self.obj_ofono.Reset() # Add an available carrier self.dbusmock.AddObject( '/ril_0/operator/op2', 'org.ofono.NetworkOperator', { 'Name': 'my.cool.telco', 'Status': 'available', 'MobileCountryCode': '777', 'MobileNetworkCode': '22', 'Technologies': ['gsm'], }, [ ('GetProperties', '', 'a{sv}', 'ret = self.GetAll("org.ofono.NetworkOperator")'), ('Register', '', '', ''), ] ) # Add a forbidden carrier self.dbusmock.AddObject( '/ril_0/operator/op3', 'org.ofono.NetworkOperator', { 'Name': 'my.bad.telco', 'Status': 'forbidden', 'MobileCountryCode': '777', 'MobileNetworkCode': '22', 'Technologies': ['gsm'], }, [ ('GetProperties', '', 'a{sv}', 'ret = self.GetAll("org.ofono.NetworkOperator")'), ('Register', '', '', ''), ] ) super(UbuntuSystemSettingsOfonoTestCase, self).setUp('cellular') @property def cellular_page(self): """ Returns 'About' page """ return self.main_view.select_single(objectName='cellularPage') @property def choose_page(self): return self.main_view.select_single(objectName="chooseCarrierPage") class AboutBaseTestCase(UbuntuSystemSettingsTestCase): """ Base class for About this phone tests """ def setUp(self): """ Go to About page """ super(AboutBaseTestCase, self).setUp('about') self.assertThat(self.about_page.active, Eventually(Equals(True))) @property def about_page(self): """ Returns 'About' page """ return self.main_view.select_single(objectName='aboutPage') class StorageBaseTestCase(AboutBaseTestCase): """ Base class for Storage page tests """ def setUp(self): """ Go to Storage Page """ super(StorageBaseTestCase, self).setUp() # Click on 'Storage' option button = self.about_page.select_single( 'Standard', objectName='storageItem' ) self.scroll_to_and_click(button) self.assertThat(self.storage_page.active, Eventually(Equals(True))) def assert_space_item(self, object_name, text): """ Checks whether an space item exists and returns a value """ item = self.storage_page.select_single(objectName=object_name) self.assertThat(item, NotEquals(None)) label = item.label # Label self.assertThat(label, Equals(text)) # Get item's label size_label = item.select_single(objectName='sizeLabel') self.assertThat(size_label, NotEquals(None)) values = size_label.text.split(' ') # Format: "00.0 (bytes|MB|GB)" self.assertThat(len(values), GreaterThan(1)) def get_storage_space_used_by_category(self, objectName): return self.main_view.wait_select_single( 'StorageItem', objectName=objectName ).value @property def storage_page(self): """ Return 'Storage' page """ return self.main_view.select_single( 'Storage', objectName='storagePage' ) class LicenseBaseTestCase(AboutBaseTestCase): """ Base class for Licenses page tests """ def setUp(self): """ Go to License Page """ super(LicenseBaseTestCase, self).setUp() # Click on 'Software licenses' option button = self.main_view.select_single( 'Standard', objectName='licenseItem' ) self.scroll_to_and_click(button) @property def licenses_page(self): """ Return 'License' page """ return self.main_view.wait_select_single( 'ItemPage', objectName='licensesPage' ) class SystemUpdatesBaseTestCase(UbuntuSystemSettingsTestCase): """ Base class for SystemUpdates page tests """ def setUp(self): """ Go to SystemUpdates Page """ super(SystemUpdatesBaseTestCase, self).setUp() # Click on 'System Updates' option button = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-system-update') self.assertThat(button, NotEquals(None)) self.scroll_to_and_click(button) @property def updates_page(self): """ Return 'System Update' page """ return self.main_view.select_single(objectName='systemUpdatesPage') ././@LongLink0000000000000000000000000000015000000000000011211 Lustar 00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/test_datetime.pyubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/test_datetime0000644000015301777760000001052412322014634034415 0ustar pbusernogroup00000000000000# -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- # Copyright 2013 Canonical # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published # by the Free Software Foundation. import dbusmock import subprocess from time import sleep from autopilot.matchers import Eventually from testtools.matchers import Equals, NotEquals, GreaterThan from ubuntu_system_settings.tests import UbuntuSystemSettingsTestCase from ubuntu_system_settings.utils.i18n import ugettext as _ from ubuntuuitoolkit import emulators as toolkit_emulators class TimeDateTestCase(UbuntuSystemSettingsTestCase, dbusmock.DBusTestCase): """ Tests for the Time & Date Page """ @classmethod def setUpClass(klass): klass.start_system_bus() klass.dbus_con = klass.get_dbus(True) (klass.p_mock, klass.obj_timedate1) = klass.spawn_server_template( 'timedated', {}, stdout=subprocess.PIPE ) def setUp(self): """ Go to Time & Date page """ self.obj_timedate1.Reset() super(TimeDateTestCase, self).setUp("time-date") @property def time_date_page(self): return self.main_view.select_single(objectName='timeDatePage') @property def tz_page(self): return self.main_view.select_single(objectName='timeZone') def click_tz_search_field(self): self.scroll_to_and_click(self.tz_page) text_field = self.main_view.select_single( objectName='selectTimeZoneField' ) self.pointer.move_to_object(text_field) def test_time_date_page(self): """ Checks whether Time & Date page is available """ self.assertThat(self.time_date_page, NotEquals(None)) self.assertThat(self.time_date_page.title, Equals(_('Time & Date'))) def test_tz_list_initially_empty(self): """ Checks that no list is displayed initially """ self.scroll_to_and_click(self.tz_page) labelVisible = self.main_view.select_single( objectName='nothingLabel').visible self.assertThat(labelVisible, Equals(True)) def test_searching_tz(self): """ Check that searching for a valid location shows something """ self.click_tz_search_field() self.keyboard.type('London, United Kingdom') listview = self.main_view.select_single( objectName='locationsListView' ) self.assertThat(listview.count, GreaterThan(0)) def test_searching_tz_not_found(self): """ Check that searching for an invalid location shows nothing """ self.click_tz_search_field() self.keyboard.type('Oh no you don\'t!') listview = self.main_view.select_single(objectName='locationsListView') self.assertThat(listview.count, Equals(0)) labelVisible = self.main_view.select_single( objectName='nothingLabel').visible self.assertThat(labelVisible, Equals(True)) def test_manual_tz_selection(self): """ Check that manually selecting a timezone sets it properly """ self.click_tz_search_field() self.keyboard.type('London, United Kingdom') listview = self.main_view.select_single(objectName='locationsListView') london = listview.select_many(toolkit_emulators.Standard)[0] self.pointer.click_object(london) header = self.main_view.select_single(objectName='MainView_Header') self.assertThat(header.title, Eventually(Equals(_('Time & Date')))) self.assertThat(self.tz_page.text, Equals('Europe/London')) def test_same_tz_selection(self): """Check that manually setting a timezone then setting the same one doesn't take you back to the index. """ self.test_manual_tz_selection() self.click_tz_search_field() # This is also in Europe/London self.keyboard.type('Preston, United Kingdom') listview = self.main_view.select_single(objectName='locationsListView') preston = listview.select_many(toolkit_emulators.Standard)[0] self.pointer.click_object(preston) # The timer is 1 second, wait and see that we haven't moved pages sleep(2) header = self.main_view.select_single(objectName='MainView_Header') self.assertThat(header.title, Eventually(Equals(_('Time zone')))) ././@LongLink0000000000000000000000000000015000000000000011211 Lustar 00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/test_cellular.pyubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/test_cellular0000644000015301777760000000552312322014634034427 0ustar pbusernogroup00000000000000# -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- # Copyright 2014 Canonical # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published # by the Free Software Foundation. from autopilot.introspection.dbus import StateNotFoundError from testtools.matchers import Equals, NotEquals, raises from ubuntu_system_settings.tests import UbuntuSystemSettingsOfonoTestCase from ubuntu_system_settings.utils.i18n import ugettext as _ from ubuntuuitoolkit import emulators as toolkit_emulators class CellularTestCase(UbuntuSystemSettingsOfonoTestCase): """ Tests for cellular Page """ def navigate_to_manual(self): selector = self.cellular_page.select_single( toolkit_emulators.ItemSelector, objectName="autoChooseCarrierSelector" ) manual = selector.select_single('Label', text=_("Manually")) self.pointer.click_object(manual) choosecarrier = self.cellular_page.select_single( objectName="chooseCarrier" ) self.pointer.click_object(choosecarrier) self.assertThat(self.choose_page.title, Equals(_("Carrier"))) def test_cellular_page(self): """ Checks whether Cellular page is available """ self.assertThat(self.cellular_page, NotEquals(None)) self.assertThat(self.cellular_page.title, Equals(_('Cellular'))) def test_current_network(self): """ Tests whether the current network is visible and selected """ self.navigate_to_manual() carriers = self.choose_page.select_single( toolkit_emulators.ItemSelector, objectName="carrierSelector" ) # TODO: Once there is a proper ItemSelector emulator, get the items # from it and check 'fake.tel' is the selected one. manual = carriers.select_single('Label', text="fake.tel") self.assertThat(manual, NotEquals(None)) self.assertThat(carriers.selectedIndex, Equals(0)) def test_alt_network(self): """ Tests whether an alternative available network is displayed """ self.navigate_to_manual() carriers = self.choose_page.select_single( toolkit_emulators.ItemSelector, objectName="carrierSelector" ) manual = carriers.select_single('Label', text="my.cool.telco") self.assertThat(manual, NotEquals(None)) def test_no_forbidden_network(self): """ Ensures that a forbidden network is not shown """ self.navigate_to_manual() carriers = self.choose_page.select_single( toolkit_emulators.ItemSelector, objectName="carrierSelector" ) self.assertThat( lambda: carriers.select_single('Label', text="my.bad.telco"), raises(StateNotFoundError) ) ././@LongLink0000000000000000000000000000014600000000000011216 Lustar 00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/test_search.pyubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/test_search.p0000644000015301777760000000307212322014701034317 0ustar pbusernogroup00000000000000# -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- # Copyright 2013 Canonical # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published # by the Free Software Foundation. from autopilot.introspection.dbus import StateNotFoundError from testtools.matchers import Equals from autopilot.matchers import Eventually from ubuntu_system_settings.tests import UbuntuSystemSettingsTestCase from ubuntu_system_settings.utils.i18n import ugettext as _ """ Tests for Ubuntu System Settings """ class SearchTestCases(UbuntuSystemSettingsTestCase): """ Tests for Search """ def setUp(self): super(SearchTestCases, self).setUp() def _get_entry_component(self, name): return self.main_view.wait_select_single( objectName='entryComponent-' + name ) def _type_into_search_box(self, text): search_box = self.main_view.select_single( objectName='searchTextField' ) self.scroll_to_and_click(search_box) self.keyboard.type(_(text)) self.assertThat(search_box.text, Eventually(Equals(text))) def test_search_filter_results(self): """ Checks whether Search box actually filters the results """ self._type_into_search_box('Sound') sound_icon = self._get_entry_component('sound') self.assertThat(sound_icon.visible, Eventually(Equals(True))) self.assertRaises( StateNotFoundError, self._get_entry_component, 'background' ) ././@LongLink0000000000000000000000000000015600000000000011217 Lustar 00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/test_system_updates.pyubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/test_system_u0000644000015301777760000001064612322014710034471 0ustar pbusernogroup00000000000000# -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- # Copyright 2013 Canonical # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published # by the Free Software Foundation. from __future__ import absolute_import import os from autopilot.introspection.dbus import StateNotFoundError from autopilot.matchers import Eventually from testtools.matchers import Equals, NotEquals, raises from ubuntu_system_settings.tests import SystemUpdatesBaseTestCase """ Tests for Ubuntu System Settings """ class SystemUpdatesTestCases(SystemUpdatesBaseTestCase): """Tests for System Updates.""" def setUp(self): # Set environment variables os.environ["IGNORE_CREDENTIALS"] = "True" os.environ["IGNORE_UPDATES"] = "IGNORE_UPDATES" super(SystemUpdatesTestCases, self).setUp() def test_show_updates(self): """ Checks whether Search box actually filters the results """ updates = self.updates_page self.assertThat(updates, NotEquals(None)) # Move to text field self.scroll_to_and_click(updates) def test_updates_not_in_main(self): """Check that the updates notification is shown in main.""" self.assertThat(lambda: self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-updates'), raises(StateNotFoundError)) def test_configuration(self): """Check the configuration button.""" self.assertThat(lambda: self.main_view.select_single( objectName='configurationPage'), raises(StateNotFoundError)) updates = self.updates_page self.assertThat(updates, NotEquals(None)) configuration = updates.select_single(objectName='configuration') self.assertThat(configuration, NotEquals(None)) self.scroll_to_and_click(configuration) def test_check_for_updates_area(self): """Check that the updates area is shown on opening.""" updates = self.updates_page self.assertThat(updates, NotEquals(None)) checkForUpdatesArea = updates.select_single( objectName='checkForUpdatesArea') self.assertThat(checkForUpdatesArea, NotEquals(None)) self.assertThat(checkForUpdatesArea.visible, Equals(True)) self.assertThat(checkForUpdatesArea.visible, Eventually(NotEquals(True))) def test_searching_state(self): """Check how the ui reacts to searching state.""" updates = self.updates_page self.assertThat(updates, NotEquals(None)) updates.state.wait_for("SEARCHING") self.assertThat(updates.state, Equals("SEARCHING")) notification = updates.select_single( objectName='notification') self.assertThat(notification, NotEquals(None)) self.assertThat(notification.visible, Equals(False)) installAllButton = updates.select_single( objectName='installAllButton') self.assertThat(installAllButton, NotEquals(None)) self.assertThat(installAllButton.visible, Equals(False)) updateNotification = updates.select_single( objectName='updateNotification') self.assertThat(updateNotification, NotEquals(None)) self.assertThat(updateNotification.visible, Equals(False)) checkForUpdatesArea = updates.select_single( objectName='checkForUpdatesArea') self.assertThat(checkForUpdatesArea, NotEquals(None)) self.assertThat(checkForUpdatesArea.visible, Equals(True)) def test_no_updates_state(self): """Check how the ui reacts to no updates state.""" updates = self.updates_page self.assertThat(updates, NotEquals(None)) updates.state.wait_for("NOUPDATES") self.assertThat(updates.state, Equals("NOUPDATES")) updateList = updates.select_single( objectName='updateList') self.assertThat(updateList, NotEquals(None)) self.assertThat(updateList.visible, Equals(False)) installAllButton = updates.select_single( objectName='installAllButton') self.assertThat(installAllButton, NotEquals(None)) self.assertThat(installAllButton.visible, Equals(False)) updateNotification = updates.select_single( objectName='updateNotification') self.assertThat(updateNotification, NotEquals(None)) self.assertThat(updateNotification.visible, Equals(True)) ././@LongLink0000000000000000000000000000014700000000000011217 Lustar 00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/test_plugins.pyubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/test_plugins.0000644000015301777760000001404512322014634034362 0ustar pbusernogroup00000000000000# -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- # Copyright 2013 Canonical # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published # by the Free Software Foundation. from autopilot.introspection.dbus import StateNotFoundError from autopilot.matchers import Eventually from testtools.matchers import Equals, NotEquals, raises from ubuntu_system_settings.tests import ( UbuntuSystemSettingsTestCase, UbuntuSystemSettingsUpowerTestCase, UbuntuSystemSettingsBatteryTestCase ) from ubuntu_system_settings.utils.i18n import ugettext as _ class SystemSettingsTestCases(UbuntuSystemSettingsTestCase): """ Tests for Ubuntu System Settings """ def setUp(self): super(SystemSettingsTestCases, self).setUp() def test_title(self): """ Checks whether the main_view title is correct """ header = self.main_view.select_single(objectName='systemSettingsPage') self.assertThat(header, NotEquals(None)) self.assertThat(header.title, Eventually(Equals(_('System Settings')))) def test_search(self): """ Checks whether the Search box is available """ search = self.main_view.select_single(objectName='searchTextField') self.assertThat(search, NotEquals(None)) def test_network_category(self): """ Checks whether the Network category is available """ category = self.main_view.select_single( objectName='categoryGrid-network' ) self.assertThat(category, NotEquals(None)) self.assertThat( category.categoryName, Eventually(Equals(_('Network'))) ) def test_personal_category(self): """ Checks whether the Personal category is available """ category = self.main_view.select_single( objectName='categoryGrid-personal' ) self.assertThat(category, NotEquals(None)) self.assertThat( category.categoryName, Eventually(Equals(_('Personal'))) ) def test_system_category(self): """ Checks whether the System category is available """ category = self.main_view.select_single( objectName='categoryGrid-system' ) self.assertThat(category, NotEquals(None)) self.assertThat(category.categoryName, Eventually(Equals(_('System')))) def test_wifi_plugin(self): """ Checks whether the Wi-Fi plugin is available """ plugin = self.main_view.select_single(objectName='entryComponent-wifi') self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) def test_cellular_plugin(self): """ Checks whether the Cellunar plugin is available """ plugin = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-cellular' ) self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) def test_bluetooth_plugin(self): """ Checks whether the Bluetooth plugin is available """ plugin = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-bluetooth' ) self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) def test_background_plugin(self): """ Checks whether the Background plugin is available """ plugin = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-background' ) self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) def test_sound_plugin(self): """ Checks whether the Sound plugin is available """ plugin = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-sound' ) self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) def test_language_plugin(self): """ Checks whether the Language plugin is available """ plugin = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-language' ) self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) def test_accounts_plugin(self): """ Checks whether the Accounts plugin is available """ plugin = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-online-accounts' ) self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) def test_timedate_plugin(self): """ Checks whether the Time & Date plugin is available """ plugin = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-time-date' ) self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) def test_security_plugin(self): """ Checks whether the Security plugin is available """ plugin = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-security-privacy' ) self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) def test_updates_plugin(self): """ Checks whether the Updates plugin is available """ plugin = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-system-update' ) self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) class SystemSettingsUpowerTestCases(UbuntuSystemSettingsUpowerTestCase): def setUp(self): super(SystemSettingsUpowerTestCases, self).setUp() def test_no_battery_plugin_without_battery(self): """ Checks whether the Battery plugin is not available as we have no battery. """ self.assertThat(lambda: self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-battery'), raises(StateNotFoundError) ) def test_battery_plugin_battery_hotplugging(self): """ Checks whether hotplugging a battery makes the panel visible """ self.add_mock_battery() plugin = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-battery' ) self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) class SystemSettingsBatteryTestCases(UbuntuSystemSettingsBatteryTestCase): def setUp(self): super(SystemSettingsBatteryTestCases, self).setUp() def test_battery_plugin(self): """ checks whether the Battery plugin is available """ plugin = self.main_view.select_single( objectName='entryComponent-battery' ) self.assertThat(plugin, NotEquals(None)) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/tests/test_about.py0000644000015301777760000002045612322014701034362 0ustar pbusernogroup00000000000000# -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- # Copyright 2013 Canonical # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published # by the Free Software Foundation. import os import subprocess import unittest from gi.repository import GLib from autopilot.matchers import Eventually from testtools import skipIf from testtools.matchers import Equals, NotEquals from ubuntu_system_settings.tests import ( AboutBaseTestCase, StorageBaseTestCase, LicenseBaseTestCase ) from ubuntu_system_settings.utils.i18n import ugettext as _ import dbus class AboutTestCase(AboutBaseTestCase): """ Tests for About this phone Page """ def _get_imei_from_dbus(self): bus = dbus.SystemBus() try: manager = dbus.Interface( bus.get_object('org.ofono', '/'), 'org.ofono.Manager' ) except dbus.exceptions.DBusException: # oFono interface not found, probably its a desktop. return None modems = manager.GetModems() for path, properties in modems: return properties['Serial'] def _get_os_name(self): os_id = subprocess.check_output(['lsb_release', '-is']) os_release = subprocess.check_output(['lsb_release', '-rs']) return '{} {}'.format(os_id.strip(), os_release.strip()) def _get_device_serial_number(self): try: return subprocess.check_output(['getprop', 'ro.serialno']).strip() except OSError: # getprop is only available on android hardware. return None def _get_device_manufacturer_and_model(self): manufacturer = subprocess.check_output( ['getprop', 'ro.product.manufacturer'] ).strip() hw_model = subprocess.check_output( ['getprop', 'ro.product.model'] ).strip() return '{} {}'.format(manufacturer, hw_model) def _get_system_image_iface(self): bus = dbus.SystemBus() service = bus.get_object('com.canonical.SystemImage', '/Service') iface = dbus.Interface(service, 'com.canonical.SystemImage') return iface.Info() def _get_last_updated_date(self): info = self._get_system_image_iface()[3] if info == 'Unknown': return _('Never') else: return str(info.split()[0]) def test_serial(self): """Checks whether the UI is showing the correct serial number.""" item = self.about_page.select_single(objectName='serialItem') serial = self._get_device_serial_number() if not serial: self.assertThat(item.visible, Equals(False)) else: self.assertThat( item.value, Equals(self._get_device_serial_number()) ) def test_imei_information_is_correct(self): """Checks whether the UI is exposing the right IMEI.""" imei_item = self.about_page.wait_select_single( objectName='imeiItem') imei_ofono = self._get_imei_from_dbus() if not imei_ofono: self.assertThat(imei_item.visible, Equals(False)) else: self.assertEquals(imei_item.value, imei_ofono) def test_settings_show_correct_version_of_the_os(self): """Ensure the UI is showing the correct version of the OS.""" item = self.about_page.select_single(objectName='osItem') # TODO: find a way to check the image build number as well # -- om26er 10-03-2014 self.assertTrue(self._get_os_name() in item.value) @skipIf(subprocess.call( ['which', 'getprop'], stdout=subprocess.PIPE) != 0, 'program "getprop" not found' ) def test_hardware_name(self): """Ensure the UI is showing the correct device name.""" device_label = self.about_page.select_single( objectName='deviceLabel' ).text device_name_from_getprop = self._get_device_manufacturer_and_model() self.assertEquals(device_label, device_name_from_getprop) def test_last_updated(self): """Checks whether Last Updated info is correct.""" last_updated = self.about_page.select_single( objectName='lastUpdatedItem' ).value self.assertEquals(last_updated, self._get_last_updated_date()) class StorageTestCase(StorageBaseTestCase): """ Tests for Storage """ def _get_space_by_directory(self, dir_name): if dir_name == 'Music': location = GLib.get_user_special_dir( GLib.UserDirectory.DIRECTORY_MUSIC ) elif dir_name == 'Videos': location = GLib.get_user_special_dir( GLib.UserDirectory.DIRECTORY_VIDEOS ) elif dir_name == 'Pictures': location = GLib.get_user_special_dir( GLib.UserDirectory.DIRECTORY_PICTURES ) else: raise ValueError( '{} directory not handled by this fuction, you need to enhance' ' this function to handle that directory.'.format(dir_name) ) if not os.path.exists(location): self.skipTest('glib directory {} does not exist'.format(dir_name)) output = subprocess.check_output(['du', '--block-size=1', location]) disk_space = output.split()[len(output.split()) - 2] return disk_space def test_disk(self): """ Checks whether disk item is available """ disk_item = self.storage_page.wait_select_single(objectName='diskItem') self.assertThat(disk_item.text, Equals('Total storage')) def test_space(self): """ Checks whether storage item is available """ self.assert_space_item('storageItem', _('Free space')) def test_space_ubuntu(self): """ Checks storage item """ self.assert_space_item('usedByUbuntuItem', _('Used by Ubuntu')) @unittest.skip( 'Disk calculation can take a while depending on different factors ' 'we dont want to wait for it to calculate.' ) def test_space_used_by_movies(self): """ Checks whether space shown to be used by movies is correct. """ movie_space = self._get_space_by_directory('Videos') movie_space_in_ui = self.get_storage_space_used_by_category( 'moviesItem' ) self.assertThat(movie_space_in_ui, Eventually(Equals(movie_space))) @unittest.skip( 'Disk calculation can take a while depending on different factors ' 'we dont want to wait for it to calculate.' ) def test_space_used_by_music(self): """ Checks whether space shown to be used by music is correct. """ music_space = self._get_space_by_directory('Music') music_space_in_ui = self.get_storage_space_used_by_category( 'audioItem' ) self.assertThat(music_space_in_ui, Eventually(Equals(music_space))) @unittest.skip( 'Disk calculation can take a while depending on different factors ' 'we dont want to wait for it to calculate.' ) def test_space_used_by_pictures(self): """ Checks whether space shown to be used by pictures is correct. """ pictures_space = self._get_space_by_directory('Pictures') pictures_space_in_ui = self.get_storage_space_used_by_category( 'picturesItem' ) self.assertThat( pictures_space_in_ui, Eventually(Equals(pictures_space)) ) def test_space_other_files(self): """ Checks whether space item is available """ self.assert_space_item('otherFilesItem', _('Other files')) def test_space_used_by_apps(self): """ Checks whether space item is available """ self.assert_space_item('usedByAppsItem', _('Used by apps')) def test_installed_apps(self): """ Checks whether Installed Apps list is available """ installed_apps_list_view = self.storage_page.select_single( objectName='installedAppsListView' ) self.assertThat(installed_apps_list_view, NotEquals(None)) class LicenseTestCase(LicenseBaseTestCase): """ Tests for Licenses """ def test_licenses_page(self): """ Check whether Storage page is available """ self.assertThat(self.licenses_page.active, Eventually(Equals(True))) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/__init__.py0000644000015301777760000000000012322014634032572 0ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/utils/0000755000015301777760000000000012322015336031633 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/utils/i18n.py0000644000015301777760000000111212322014634032757 0ustar pbusernogroup00000000000000# -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- # Copyright 2013 Canonical # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published # by the Free Software Foundation. import locale import gettext APP_NAME = 'ubuntu-system-settings' LOCALE_DIR = '/usr/share/locale/' lc, encoding = locale.getdefaultlocale() if not lc: lc = 'C' language = gettext.translation( APP_NAME, LOCALE_DIR, languages=[lc], fallback=True ) # UTF-8 ugettext = language.ugettext ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/utils/__init__.py0000644000015301777760000000000012322014634033732 0ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/autopilot/ubuntu_system_settings/helpers.py0000644000015301777760000000341312322014634032510 0ustar pbusernogroup00000000000000# -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- # # Copyright (C) 2014 Canonical Ltd. # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by # the Free Software Foundation; version 3. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU Lesser General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License # along with this program. If not, see . APP_PATH = '/usr/bin/system-settings' DESKTOP_FILE = '/usr/share/applications/ubuntu-system-settings.desktop' from autopilot import platform from ubuntuuitoolkit import emulators as toolkit_emulators def launch_system_settings(testobj, panel=None): """Launch system settings application :param testobj: An AutopilotTestCase object, needed to call testobj.launch_test_application() :param panel: Launch to a specific panel. Default None. :param emulator_base: emulator_base for launch_test_application. :returns: A proxy object that represents the application. Introspection data is retrievable via this object. """ params = [APP_PATH] if platform.model() != 'Desktop': params.append('--desktop_file_hint={}'.format(DESKTOP_FILE)) # Launch to a specific panel if panel is not None: params.append(panel) # Default emulator base emulator = toolkit_emulators.UbuntuUIToolkitEmulatorBase app = testobj.launch_test_application( *params, app_type='qt', emulator_base=emulator) return app ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/test-plugin.cpp0000644000015301777760000000441312322014634024566 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "test-plugin.h" #include #include #include using namespace SystemSettings; class TestItem: public ItemBase { Q_OBJECT public: TestItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0); ~TestItem(); virtual QQmlComponent *entryComponent(QQmlEngine *engine, QObject *parent = 0); virtual QQmlComponent *pageComponent(QQmlEngine *engine, QObject *parent = 0); }; TestItem::TestItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent): ItemBase(staticData, parent) { QStringList keywords; keywords << "one" << "two" << "three"; setKeywords(keywords); } TestItem::~TestItem() { } QQmlComponent *TestItem::entryComponent(QQmlEngine *engine, QObject *parent) { Q_UNUSED(engine); Q_UNUSED(parent); return 0; } QQmlComponent *TestItem::pageComponent(QQmlEngine *engine, QObject *parent) { QQmlComponent *page = new QQmlComponent(engine, parent); page->setData("import QtQuick 2.0\n" "Rectangle {\n" " width: 200; height: 200;\n" " objectName: \"myRect\"\n" " color: \"red\"" "}", QUrl()); return page; } TestPlugin::TestPlugin(): QObject() { } ItemBase *TestPlugin::createItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent) { return new TestItem(staticData, parent); } #include "test-plugin.moc" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/0000755000015301777760000000000012322015336023266 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000004012322014634026020 0ustar pbusernogroup00000000000000add_subdirectory(system-update) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/0000755000015301777760000000000012322015336026072 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/tst_update.cpp0000644000015301777760000000260312322014634030753 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include #include #include #include #include #include #include "update.h" using namespace UpdatePlugin; //Q_DECLARE_TYPE(Update) class UpdateTest: public QObject { Q_OBJECT public: UpdateTest() {}; private Q_SLOTS: void testCompareVersion(); }; void UpdateTest::testCompareVersion() { Update app; app.initializeApplication("package.name", "title", "1.1"); QCOMPARE(app.updateRequired(), false); QString version("1.4"); app.setRemoteVersion(version); QCOMPARE(app.updateRequired(), true); } QTEST_MAIN(UpdateTest); #include "tst_update.moc" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/fakessoservice.h0000644000015301777760000000062512322014634031262 0ustar pbusernogroup00000000000000#ifndef FAKESSOSERVICE_H #define FAKESSOSERVICE_H #include #include using namespace UbuntuOne; namespace UpdatePlugin { class FakeSsoService : public QObject { Q_OBJECT public: explicit FakeSsoService(QObject *parent = 0); void getCredentials(); signals: void credentialsFound(const Token&); void credentialsNotFound(); }; } #endif // FAKESSOSERVICE_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/fakesystemupdate.cpp0000644000015301777760000000152712322014634032161 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2014 Canonical Ltd. * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of version 3 of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #include "fakesystemupdate.h" namespace UpdatePlugin { FakeSystemUpdate::FakeSystemUpdate(QObject *parent) : QObject(parent) { } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/fakeprocess.cpp0000644000015301777760000000307712322014634031112 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of version 3 of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #include "fakeprocess.h" #include #include #include namespace UpdatePlugin { FakeProcess::FakeProcess(QObject *parent) : QObject(parent) { } void FakeProcess::start(QString command, QStringList args) { Q_UNUSED(args); if(command == "click") { QString path = QDir::currentPath(); path.append("/click.result"); this->m_content.clear(); QFile file(path); file.open(QIODevice::ReadOnly); QTextStream in(&file); while(!in.atEnd()) { QString line = in.readLine(); this->m_content.append(line); } file.close(); emit this->finished(0); } } QString FakeProcess::readAllStandardOutput() { return this->m_content; } void FakeProcess::startDetached(QString command, QStringList args) { Q_UNUSED(command); Q_UNUSED(args); } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/fakeprocess.h0000644000015301777760000000227612322014634030557 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of version 3 of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #ifndef FAKEPROCESS_H #define FAKEPROCESS_H #include #include #include namespace UpdatePlugin { class FakeProcess : public QObject { Q_OBJECT public: explicit FakeProcess(QObject *parent = 0); void start(QString command, QStringList args); void startDetached(QString command, QStringList args); QString readAllStandardOutput(); signals: void finished(int); private: QString m_content; }; } #endif // FAKEPROCESS_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/fakessoservice.cpp0000644000015301777760000000045012322014634031611 0ustar pbusernogroup00000000000000#include "fakessoservice.h" namespace UpdatePlugin { FakeSsoService::FakeSsoService(QObject *parent) : QObject(parent) { } void FakeSsoService::getCredentials() { Token token("token_key", "token_secret", "consumer_key", "consumer_secret"); emit this->credentialsFound(token); } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000274412322014634030641 0ustar pbusernogroup00000000000000set(XVFB_CMD xvfb-run -a -s "-screen 0 640x480x24") include_directories(${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ../../../plugins/system-update) add_definitions(-DTESTS) # Need to get libsignon/accounts here, as they get exposed in headers pkg_check_modules(UBUNTUONEAUTH REQUIRED ubuntuoneauth-2.0) add_definitions(${UBUNTUONEAUTH_CFLAGS} ${UBUNTUONEAUTH_CFLAGS_OTHER}) add_executable(tst-update-manager tst_updatemanager.cpp fakeprocess.cpp fakeprocess.h fakenetwork.cpp fakenetwork.h fakessoservice.cpp fakessoservice.h fakesystemupdate.cpp ../../../plugins/system-update/update.cpp ../../../plugins/system-update/update_manager.cpp ../../../plugins/system-update/system_update.cpp ) add_executable(tst-update tst_update.cpp ../../../plugins/system-update/update.cpp ) # set the path to the library folder include_directories(/usr/include/apt-pkg/) target_link_libraries(tst-update-manager apt-pkg ${UBUNTUONEAUTH_LDFLAGS}) qt5_use_modules(tst-update-manager Qml Quick Core DBus Xml Network Test) add_test(NAME tst-update-manager COMMAND ${XVFB_CMD} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/tst-update-manager) qt5_use_modules(tst-update Qml Quick Core DBus Xml Network Test) target_link_libraries(tst-update apt-pkg) add_test(NAME tst-update COMMAND ${XVFB_CMD} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/tst-update) add_custom_command( TARGET tst-update-manager COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E copy ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/click.result ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/click.result ) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/fakenetwork.cpp0000644000015301777760000000300012322014634031107 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of version 3 of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #include "fakenetwork.h" namespace UpdatePlugin { FakeNetwork::FakeNetwork(QObject *parent) : QObject(parent) { } void FakeNetwork::checkForNewVersions(QHash &apps) { if(apps.contains("com.ubuntu.developer.xda-app")) { Update* app = apps.value("com.ubuntu.developer.xda-app"); QString version("0.5.2ubuntu2"); app->setRemoteVersion(version); emit this->updatesFound(); } } void FakeNetwork::getResourceUrl(const QString& packagename) { emit this->downloadUrlFound(packagename, "http://canonical.com"); } void FakeNetwork::getClickToken(Update* app, const QString& url, const QString& authHeader) { Q_UNUSED(url); Q_UNUSED(authHeader); QString fakeHeader("x-click-token-header"); emit this->clickTokenObtained(app, fakeHeader); } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/click.result0000644000015301777760000000134212322014634030417 0ustar pbusernogroup00000000000000[ { "framework": "ubuntu-sdk-13.10", "name": "com.ubuntu.dropping-letters", "title": "Dropping Letters game", "version": "0.1.2.2" }, { "framework": "ubuntu-sdk-13.10", "name": "com.ubuntu.stock-ticker-mobile", "title": "A stock trading app with charts, news, and management", "version": "0.3.7ubuntu1" }, { "framework": "ubuntu-sdk-13.10", "name": "com.ubuntu.sudoku", "title": "Sudoku game for Ubuntu devices", "version": "0.4.2ubuntu2" }, { "framework": "ubuntu-sdk-13.10", "name": "com.ubuntu.developer.xda-app", "title": "XDA Developers App", "version": "0.4.2ubuntu2" } ] ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/fakenetwork.h0000644000015301777760000000263412322014634030570 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of version 3 of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #ifndef FAKENETWORK_H #define FAKENETWORK_H #include #include #include #include "update.h" namespace UpdatePlugin { class FakeNetwork : public QObject { Q_OBJECT public: explicit FakeNetwork(QObject *parent = 0); void checkForNewVersions(QHash &apps); void getResourceUrl(const QString& packagename); void getClickToken(Update* app, const QString& url, const QString& authHeader); signals: void updatesFound(); void updatesNotFound(); void errorOccurred(); void downloadUrlFound(const QString& packagename, const QString& url); void clickTokenObtained(Update* app, const QString& clickToken); }; } #endif // FAKENETWORK_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/tst_updatemanager.cpp0000644000015301777760000001153712322014710032307 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of version 3 of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #include #include #include "update_manager.h" #include "update.h" using namespace UpdatePlugin; class UpdateManagerTest : public QObject { Q_OBJECT private Q_SLOTS: void testRegisterSystemUpdateRequired(); void testRegisterSystemUpdateNotRequired(); void testStartDownload(); void testPauseDownload(); void testCheckUpdatesModelSignal(); void testCheckUpdatesUpdateSignal(); private: Update* getUpdate(); }; Update* UpdateManagerTest::getUpdate() { Update *update = new Update(this); QString packageName("UbuntuImage"); update->initializeApplication(packageName, "Ubuntu", QString::number(1)); update->setSystemUpdate(true); QString version(2); update->setRemoteVersion(version); update->setBinaryFilesize(12345); update->setUpdateState(false); update->setUpdateAvailable(true); return update; } void UpdateManagerTest::testRegisterSystemUpdateRequired() { UpdateManager manager; QSignalSpy spy(&manager, SIGNAL(modelChanged())); QSignalSpy spy2(&manager, SIGNAL(updateAvailableFound(bool))); QTRY_COMPARE(spy.count(), 0); QTRY_COMPARE(spy2.count(), 0); QTRY_COMPARE(manager.get_apps().size(), 0); Update *update = getUpdate(); manager.registerSystemUpdate(update->getPackageName(), update); QTRY_COMPARE(spy.count(), 1); QTRY_COMPARE(spy2.count(), 1); QTRY_COMPARE(manager.get_apps().size(), 1); QTRY_COMPARE(manager.get_model().size(), 1); Update* app = manager.get_model()[0].value(); QCOMPARE(app->getTitle(), QString("Ubuntu")); QCOMPARE(app->updateRequired(), true); QCOMPARE(app->getPackageName(), QString("UbuntuImage")); update->deleteLater(); } void UpdateManagerTest::testRegisterSystemUpdateNotRequired() { UpdateManager manager; manager.setCheckintUpdates(1); QSignalSpy spy(&manager, SIGNAL(modelChanged())); QSignalSpy spy2(&manager, SIGNAL(updateAvailableFound(bool))); QSignalSpy spy3(&manager, SIGNAL(updatesNotFound())); QTRY_COMPARE(spy.count(), 0); QTRY_COMPARE(spy2.count(), 0); QTRY_COMPARE(spy3.count(), 0); QTRY_COMPARE(manager.get_apps().size(), 0); manager.systemUpdateNotAvailable(); QTRY_COMPARE(spy.count(), 0); QTRY_COMPARE(spy2.count(), 0); QTRY_COMPARE(spy3.count(), 1); QTRY_COMPARE(manager.get_apps().size(), 0); QTRY_COMPARE(manager.get_model().size(), 0); } void UpdateManagerTest::testStartDownload() { UpdateManager manager; Update *update = getUpdate(); manager.registerSystemUpdate(update->getPackageName(), update); manager.startDownload(update->getPackageName()); QTRY_COMPARE(update->updateState(), true); } void UpdateManagerTest::testPauseDownload() { UpdateManager manager; Update *update = getUpdate(); manager.registerSystemUpdate(update->getPackageName(), update); update->setUpdateState(true); manager.pauseDownload(update->getPackageName()); QTRY_COMPARE(update->updateState(), false); } void UpdateManagerTest::testCheckUpdatesModelSignal() { UpdateManager manager; QSignalSpy spy(&manager, SIGNAL(modelChanged())); QTRY_COMPARE(manager.get_apps().size(), 0); manager.checkUpdates(); QTRY_COMPARE(manager.get_apps().size(), 4); QTRY_COMPARE(manager.get_model().size(), 1); Update* app = manager.get_model()[0].value(); QTRY_COMPARE(app->getTitle(), QString("XDA Developers App")); QTRY_COMPARE(app->updateRequired(), true); QTRY_COMPARE(app->getPackageName(), QString("com.ubuntu.developer.xda-app")); } void UpdateManagerTest::testCheckUpdatesUpdateSignal() { UpdateManager manager; QSignalSpy spy(&manager, SIGNAL(updateAvailableFound(bool))); QTRY_COMPARE(manager.get_apps().size(), 0); manager.checkUpdates(); QTRY_COMPARE(manager.get_apps().size(), 4); QTRY_COMPARE(manager.get_model().size(), 1); Update* app = manager.get_model()[0].value(); QTRY_COMPARE(app->getTitle(), QString("XDA Developers App")); QTRY_COMPARE(app->updateRequired(), true); QTRY_COMPARE(app->getPackageName(), QString("com.ubuntu.developer.xda-app")); } QTEST_MAIN(UpdateManagerTest); #include "tst_updatemanager.moc" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/plugins/system-update/fakesystemupdate.h0000644000015301777760000000323512322014634031624 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2014 Canonical Ltd. * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of version 3 of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #ifndef FAKESYSTEMUPDATE_H #define FAKESYSTEMUPDATE_H #include #include "../../../plugins/system-update/update.h" namespace UpdatePlugin { class FakeSystemUpdate: public QObject { Q_OBJECT public: explicit FakeSystemUpdate(QObject *parent = 0); ~FakeSystemUpdate() {} int downloadMode() { return 0; } void setDownloadMode(int) {} int currentBuildNumber() { return 123;} void checkForUpdate() {} void downloadUpdate() {} void applyUpdate() {} void cancelUpdate() {} void pauseDownload() {} Q_SIGNALS: void updateAvailable(const QString& packageName, Update *update); void updateNotFound(); void updateProgress(int percentage, double eta); void updatePaused(int percentage); void updateDownloaded(); void updateFailed(int consecutiveFailureCount, QString lastReason); void downloadModeChanged(); void updateProcessFailed(const QString& reason); }; } #endif // FAKESYSTEMUPDATE_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/data/0000755000015301777760000000000012322015336022516 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/data/cellular.settings0000644000015301777760000000045612322014634026110 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "name": "Cellular", "icon": "phone-icon", "translations": "phone-plugin", "priority": -5, "category": "phone", "keywords": [ "phone", "3g", "cellular", "telephone" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/data/wireless.settings0000644000015301777760000000050212322014634026132 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "name": "Wireless", "icon": "nm-device-wireless", "translations": "wireless-plugin", "category": "network", "priority": 0, "keywords": [ "wireless", "wlan", "wifi" ], "has-dynamic-keywords": true, "has-dynamic-visibility": false, "plugin": "test-plugin" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/data/bluetooth.settings0000644000015301777760000000043112322014634026303 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "name": "Bluetooth", "icon": "bluetooth", "translations": "bluez-plugin", "category": "network", "priority": 1, "keywords": [ "bluetooth" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "plugin": "test-plugin" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/test-plugin.h0000644000015301777760000000244612322014634024237 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_TEST_PLUGIN_H #define SYSTEM_SETTINGS_TEST_PLUGIN_H #include #include class TestPlugin: public QObject, public SystemSettings::PluginInterface { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "com.ubuntu.SystemSettings.PluginInterface") Q_INTERFACES(SystemSettings::PluginInterface) public: TestPlugin(); SystemSettings::ItemBase *createItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0); }; #endif // SYSTEM_SETTINGS_TEST_PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/mocks/0000755000015301777760000000000012322015335022720 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/mocks/Unity/0000755000015301777760000000000012322015335024030 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/mocks/Unity/Application/0000755000015301777760000000000012322015336026274 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/mocks/Unity/Application/qmldir0000644000015301777760000000007512322014634027511 0ustar pbusernogroup00000000000000module Unity.Application OSKController 0.1 OSKController.qml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/mocks/Unity/Application/OSKController.qml0000644000015301777760000000122512322014634031507 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0; Item { } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000300712322014710024340 0ustar pbusernogroup00000000000000include_directories(${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ../src) add_definitions(-DI18N_DOMAIN="ubuntu-system-settings") add_definitions(-DPLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR="${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}") add_definitions(-DPLUGIN_MANIFEST_DIR="${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/data") add_definitions(-DPLUGIN_MODULE_DIR="${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}") add_definitions(-DPLUGIN_QML_DIR="${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}") add_library(test-plugin SHARED test-plugin.cpp test-plugin.h) target_link_librarieS(test-plugin SystemSettings) qt5_use_modules(test-plugin Core Qml) add_executable(tst-plugins tst_plugins.cpp ../src/debug.cpp ../src/item-model.cpp ../src/plugin-manager.cpp ../src/plugin.cpp ../src/debug.h ../src/item-model.h ../src/plugin-manager.h ../src/plugin.h ) add_executable(tst-arguments tst_arguments.cpp ../src/utils.cpp ) qt5_use_modules(tst-plugins Core Qml Test) target_link_libraries(tst-plugins SystemSettings) add_test(tst-plugins tst-plugins) set_tests_properties(tst-plugins PROPERTIES ENVIRONMENT "QT_QPA_PLATFORM=minimal") qt5_use_modules(tst-arguments Core Test) add_test(tst-arguments tst-arguments) add_executable(tst-pagelist tst_pagelist.cpp ../wizard/PageList.cpp) set_target_properties(tst-pagelist PROPERTIES INCLUDE_DIRECTORIES "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR};${CMAKE_SOURCE_DIR}/wizard") qt5_use_modules(tst-pagelist Core Test) add_test(tst-pagelist tst-pagelist) add_test(NAME python COMMAND "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/test_code.py") add_subdirectory(plugins) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/test_code.py0000755000015301777760000000252512322014634024137 0ustar pbusernogroup00000000000000#!/usr/bin/python # -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- # Copyright 2014 Canonical # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published # by the Free Software Foundation. import subprocess import sys import unittest class StaticCodeTests(unittest.TestCase): def _is_tool_installed(tool): return subprocess.call(['which', tool], stdout=subprocess.PIPE) @unittest.skipIf( _is_tool_installed('pyflakes') != 0, 'pyflakes not installed' ) def test_pyflakes(self): pyflakes = subprocess.Popen( ['pyflakes', '.'], stdout=subprocess.PIPE, universal_newlines=True ) (out, err) = pyflakes.communicate() self.assertEqual(pyflakes.returncode, 0, out) @unittest.skipIf( _is_tool_installed('pep8') != 0, 'pep8 not installed' ) def test_pep8(self): pep8 = subprocess.Popen( ['pep8', '.'], stdout=subprocess.PIPE, universal_newlines=True ) (out, err) = pep8.communicate() self.assertEqual(pep8.returncode, 0, out) if __name__ == '__main__': unittest.main( testRunner=unittest.TextTestRunner(stream=sys.stdout, verbosity=2) ) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/tst_arguments.cpp0000644000015301777760000000643112322014634025214 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "utils.h" #include #include #include using namespace SystemSettings; class ArgumentsTest: public QObject { Q_OBJECT public: ArgumentsTest() {}; private Q_SLOTS: void testNull(); void testDefaultPlugin(); void testPluginOptions(); void testObsoleted(); }; void ArgumentsTest::testNull() { QStringList args(QStringLiteral("appName")); QString defaultPlugin; QVariantMap pluginOptions; parsePluginOptions(args, defaultPlugin, pluginOptions); QCOMPARE(defaultPlugin, QString()); QCOMPARE(pluginOptions, QVariantMap()); } void ArgumentsTest::testDefaultPlugin() { QStringList args(QStringLiteral("appName")); args << QStringLiteral("settings://system/myPlugin"); QString defaultPlugin; QVariantMap pluginOptions; parsePluginOptions(args, defaultPlugin, pluginOptions); QCOMPARE(defaultPlugin, QStringLiteral("myPlugin")); QCOMPARE(pluginOptions, QVariantMap()); /* Also check the host-less syntax */ args = QStringList(QStringLiteral("appName")); args << QStringLiteral("settings:///system/myPlugin"); defaultPlugin.clear(); parsePluginOptions(args, defaultPlugin, pluginOptions); QCOMPARE(defaultPlugin, QStringLiteral("myPlugin")); QCOMPARE(pluginOptions, QVariantMap()); } void ArgumentsTest::testPluginOptions() { QStringList args(QStringLiteral("appName")); args << QStringLiteral("settings:///system/myPlugin?greeting=hello&count=1"); QString defaultPlugin; QVariantMap pluginOptions; parsePluginOptions(args, defaultPlugin, pluginOptions); QCOMPARE(defaultPlugin, QStringLiteral("myPlugin")); QVariantMap expectedOptions; expectedOptions.insert("greeting", QStringLiteral("hello")); expectedOptions.insert("count", QStringLiteral("1")); QCOMPARE(pluginOptions, expectedOptions); } void ArgumentsTest::testObsoleted() { QStringList args(QStringLiteral("appName")); args << QStringLiteral("myPlugin"); args << QStringLiteral("--option") << QStringLiteral("greeting=hello"); args << QStringLiteral("--option") << QStringLiteral("count=1"); QString defaultPlugin; QVariantMap pluginOptions; parsePluginOptions(args, defaultPlugin, pluginOptions); QCOMPARE(defaultPlugin, QStringLiteral("myPlugin")); QVariantMap expectedOptions; expectedOptions.insert("greeting", QStringLiteral("hello")); expectedOptions.insert("count", QStringLiteral("1")); QCOMPARE(pluginOptions, expectedOptions); } QTEST_MAIN(ArgumentsTest); #include "tst_arguments.moc" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/tst_plugins.cpp0000644000015301777760000000672112322014634024672 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "item-model.h" #include "plugin-manager.h" #include "plugin.h" #include #include #include #include using namespace SystemSettings; class PluginsTest: public QObject { Q_OBJECT public: PluginsTest() {}; private Q_SLOTS: void testCategory(); void testKeywords(); void testSorting(); }; void PluginsTest::testCategory() { PluginManager manager; manager.classBegin(); manager.componentComplete(); QSet expectedCategories; expectedCategories << "phone" << "network"; QCOMPARE(manager.categories().toSet(), expectedCategories); QMap plugins = manager.plugins("phone"); QCOMPARE(plugins.count(), 1); QCOMPARE(plugins.value("cellular")->displayName(), QString("Cellular")); plugins = manager.plugins("network"); QCOMPARE(plugins.count(), 2); QStringList names; Q_FOREACH(Plugin *plugin, plugins) { names << plugin->displayName(); } QSet expectedNames; expectedNames << "Bluetooth" << "Wireless"; QCOMPARE(names.toSet(), expectedNames); } void PluginsTest::testKeywords() { PluginManager manager; manager.classBegin(); manager.componentComplete(); Plugin *wireless = 0; Plugin *bluetooth = 0; Q_FOREACH(Plugin *plugin, manager.plugins("network")) { if (plugin->displayName() == "Bluetooth") { bluetooth = plugin; } else if (plugin->displayName() == "Wireless") { wireless = plugin; } } QVERIFY(bluetooth != 0); QVERIFY(wireless != 0); QStringList keywords = bluetooth->keywords(); QStringList expectedKeywords; expectedKeywords << "bluetooth"; QCOMPARE(keywords, expectedKeywords); // The manifest has has-dynamic-keywords set, so the plugin will be loaded keywords = wireless->keywords(); expectedKeywords.clear(); expectedKeywords << "wireless" << "wlan" << "wifi" << "one" << "two" << "three"; QCOMPARE(keywords, expectedKeywords); } void PluginsTest::testSorting() { PluginManager manager; manager.classBegin(); manager.componentComplete(); QAbstractItemModel *model(manager.itemModel("network")); QVERIFY(model != 0); QCOMPARE(model->rowCount(), 2); Plugin *wireless = (Plugin *) model->data(model->index(0, 0), ItemModel::ItemRole).value(); Plugin *cellular = (Plugin *) model->data(model->index(1, 0), ItemModel::ItemRole).value(); QCOMPARE(wireless->displayName(), QString("Wireless")); QCOMPARE(cellular->displayName(), QString("Bluetooth")); } QTEST_MAIN(PluginsTest); #include "tst_plugins.moc" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/tests/tst_pagelist.cpp0000644000015301777760000001036612322014634025021 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2014 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "PageList.h" #include #include #include #include #define PAGES_PATH "ubuntu/settings/wizard/qml/Pages" class PageListTest: public QObject { Q_OBJECT public: PageListTest() {}; private Q_SLOTS: void testCollect(); void testIterate(); void testIgnoreNonNumbered(); void testIgnoreDuplicates(); void testDisabled(); private: void fillRoot(const QTemporaryDir &root); void makeFile(const QTemporaryDir &root, const QString &dir, const QString &filename); }; void PageListTest::fillRoot(const QTemporaryDir &root) { QVERIFY(root.isValid()); QDir rootDir = root.path(); QVERIFY(rootDir.mkpath(QString("a/") + PAGES_PATH)); QVERIFY(rootDir.mkpath(QString("b/") + PAGES_PATH)); QVERIFY(rootDir.mkpath(QString("c/") + PAGES_PATH)); qputenv("XDG_DATA_DIRS", QString(rootDir.path() + "/a:" + rootDir.path() + "/b:" + rootDir.path() + "/c").toLatin1()); } void PageListTest::makeFile(const QTemporaryDir &root, const QString &dir, const QString &filename) { QFile file(root.path() + "/" + dir + "/" + PAGES_PATH + "/" + filename); QVERIFY(file.open(QIODevice::WriteOnly)); file.close(); QVERIFY(file.exists()); } void PageListTest::testCollect() { QTemporaryDir root; fillRoot(root); makeFile(root, "a", "3"); makeFile(root, "b", "1"); makeFile(root, "c", "2"); PageList pageList; QCOMPARE(pageList.entries(), QStringList() << "1" << "2" << "3"); QCOMPARE(pageList.paths(), QStringList() << root.path() + "/b/" + PAGES_PATH + "/1" << root.path() + "/c/" + PAGES_PATH + "/2" << root.path() + "/a/" + PAGES_PATH + "/3"); } void PageListTest::testIterate() { QTemporaryDir root; fillRoot(root); makeFile(root, "a", "1"); makeFile(root, "a", "2"); makeFile(root, "a", "3"); PageList pageList; QCOMPARE(pageList.index(), -1); QCOMPARE(pageList.next(), root.path() + "/a/" + PAGES_PATH + "/1"); QCOMPARE(pageList.prev(), QString()); QCOMPARE(pageList.next(), root.path() + "/a/" + PAGES_PATH + "/2"); QCOMPARE(pageList.prev(), root.path() + "/a/" + PAGES_PATH + "/1"); QCOMPARE(pageList.index(), 0); QCOMPARE(pageList.next(), root.path() + "/a/" + PAGES_PATH + "/2"); QCOMPARE(pageList.next(), root.path() + "/a/" + PAGES_PATH + "/3"); QCOMPARE(pageList.index(), 2); QCOMPARE(pageList.next(), QString()); QCOMPARE(pageList.index(), 2); } void PageListTest::testIgnoreNonNumbered() { QTemporaryDir root; fillRoot(root); makeFile(root, "a", "1"); makeFile(root, "a", "nope"); PageList pageList; QCOMPARE(pageList.entries(), QStringList() << "1"); } void PageListTest::testIgnoreDuplicates() { QTemporaryDir root; fillRoot(root); makeFile(root, "a", "1"); makeFile(root, "b", "1"); PageList pageList; QCOMPARE(pageList.paths(), QStringList() << root.path() + "/a/" + PAGES_PATH + "/1"); } void PageListTest::testDisabled() { QTemporaryDir root; fillRoot(root); makeFile(root, "a", "1.disabled"); // before the fact makeFile(root, "b", "1"); makeFile(root, "b", "2"); makeFile(root, "b", "2.disabled"); // same dir makeFile(root, "b", "3"); makeFile(root, "b", "4"); // only survivor makeFile(root, "c", "3.disabled"); // after the fact PageList pageList; QCOMPARE(pageList.entries(), QStringList() << "4"); } QTEST_MAIN(PageListTest) #include "tst_pagelist.moc" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/schema/0000755000015301777760000000000012322015336021703 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/schema/com.ubuntu.touch.system-settings.gschema.xml0000644000015301777760000000305612322014634032440 0ustar pbusernogroup00000000000000 true Use the same background for the welcome screen and the greeter If true, the same background will be used for the welcome ('lock') screen and the background of the home screen. If false, two different backgrounds can be chosen. "home" The most recently changed screen. "" When background-duplicate is 'true', the value to restore the least recently changed screen to. true Whether the applications should be sorted by name. If true the applications are sorted by name, otherwise by disk size. ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/schema/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000013712322014634024444 0ustar pbusernogroup00000000000000install(FILES com.ubuntu.touch.system-settings.gschema.xml DESTINATION share/glib-2.0/schemas) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/0000755000015301777760000000000012322015335022123 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/example/0000755000015301777760000000000012322015336023557 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/example/example-plugin.cpp0000644000015301777760000000340312322014634027212 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "example-plugin.h" #include #include #include using namespace SystemSettings; class ExampleItem: public ItemBase { Q_OBJECT public: ExampleItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0); ~ExampleItem(); virtual QQmlComponent *pageComponent(QQmlEngine *engine, QObject *parent = 0); }; ExampleItem::ExampleItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent): ItemBase(staticData, parent) { } ExampleItem::~ExampleItem() { } QQmlComponent *ExampleItem::pageComponent(QQmlEngine *engine, QObject *parent) { return new QQmlComponent(engine, QUrl("qrc:/PageComponent.qml"), parent); } ExamplePlugin::ExamplePlugin(): QObject() { } ItemBase *ExamplePlugin::createItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent) { return new ExampleItem(staticData, parent); } #include "example-plugin.moc" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/example/example.settings0000644000015301777760000000044712322014634027001 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "name": "Example", "icon": "totem", "translations": "settings-example", "category": "network", "keywords": [ "example", "test", "sample" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "plugin": "example-plugin" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/example/ui.qrc0000644000015301777760000000014512322014634024703 0ustar pbusernogroup00000000000000 PageComponent.qml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/example/example-plugin.h0000644000015301777760000000246512322014634026666 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_EXAMPLE_PLUGIN_H #define SYSTEM_SETTINGS_EXAMPLE_PLUGIN_H #include #include class ExamplePlugin: public QObject, public SystemSettings::PluginInterface { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "com.ubuntu.SystemSettings.PluginInterface") Q_INTERFACES(SystemSettings::PluginInterface) public: ExamplePlugin(); SystemSettings::ItemBase *createItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0); }; #endif // SYSTEM_SETTINGS_EXAMPLE_PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/example/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000100212322014634026310 0ustar pbusernogroup00000000000000include_directories(${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}) set(QML_SOURCES PageComponent.qml) QT5_ADD_RESOURCES(example-res ui.qrc) add_library(example-plugin MODULE example-plugin.cpp example-plugin.h ${example-res} ${QML_SOURCES}) qt5_use_modules(example-plugin Qml Core) target_link_libraries(example-plugin SystemSettings) # This plugin is only an example so let's not install it. #install(FILES example.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) #install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/example) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/example/PageComponent.qml0000644000015301777760000000211612322014634027031 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import SystemSettings 1.0 ItemPage { id: root tools: ToolbarActions { Action { text: "one" } Action { text: "two" } } Rectangle { anchors.fill: parent anchors.margins: 10 color: "red" } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/0000755000015301777760000000000012322015336023775 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/plugin.h0000644000015301777760000000204312322014634025443 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/ChooseTimeZone.qml0000644000015301777760000000751612322014634027414 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.TimeDate 1.0 ItemPage { title: i18n.tr("Time zone") Timer { id: goBackTimer onTriggered: pageStack.pop() } UbuntuTimeDatePanel { id: timeDatePanel onTimeZoneChanged: { // Protect against the tz being changed externally if (locationsListView.manuallySelected !== "") goBackTimer.start() } } ListItem.ItemSelector { id: setTimeZoneSelector text: i18n.tr("Set the time zone:") model: [i18n.tr("Automatically"), i18n.tr("Manually")] selectedIndex: 1 // TODO: get value once we have a working backend expanded: true visible: showAllUI } ListItem.Standard { anchors.top: setTimeZoneSelector.bottom text: timeDatePanel.timeZone enabled: false visible: showAllUI && setTimeZoneSelector.selectedIndex == 0 // Automatically } TextField { anchors { top: showAllUI ? setTimeZoneSelector.bottom : parent.top left: parent.left right: parent.right margins: units.gu(2) } id: filterCities objectName: "selectTimeZoneField" onTextChanged: timeDatePanel.filter = text visible: setTimeZoneSelector.selectedIndex == 1 // Manually Component.onCompleted: forceActiveFocus() inputMethodHints: Qt.ImhNoPredictiveText Connections { target: setTimeZoneSelector onSelectedIndexChanged: { if (setTimeZoneSelector.selectedIndex == 1) filterCities.forceActiveFocus() } } } ListView { id: locationsListView objectName: "locationsListView" clip: true anchors { top: filterCities.bottom left: parent.left right: parent.right bottom: parent.bottom } property string manuallySelected: "" model: timeDatePanel.timeZoneModel visible: setTimeZoneSelector.selectedIndex == 1 && count > 0 delegate: ListItem.Standard { text: displayName // If a timezone is manually selected, record which one so that // we highlight that one only. Usually all cities in that timezone // are highlighted. onClicked: { locationsListView.manuallySelected = displayName timeDatePanel.timeZone = timeZone } selected: locationsListView.manuallySelected === "" ? timeDatePanel.timeZone == timeZone : locationsListView.manuallySelected == displayName } } Label { objectName: "nothingLabel" anchors.centerIn: parent visible: setTimeZoneSelector.selectedIndex ==1 && locationsListView.count == 0 text: (filterCities.length == 0) ? i18n.tr("Enter your current location.") : i18n.tr("No matching place") } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/timezonelocationmodel.h0000644000015301777760000000511412322014670030553 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef TIMEZONELOCATIONMODEL_H #define TIMEZONELOCATIONMODEL_H #include #include #include #include class TimeZoneLocationModel : public QAbstractTableModel { Q_OBJECT public: TimeZoneLocationModel(QObject *parent = 0); ~TimeZoneLocationModel(); enum Roles { TimeZoneRole = Qt::UserRole + 1, CityRole, CountryRole, SimpleRole }; struct TzLocation { bool operator<(const TzLocation &other) const { QString pattern("%1, %2"); return pattern.arg(city).arg(country) < pattern.arg(other.city).arg(other.country); } QString city; QString country; QString timezone; QString state; QString full_country; }; // implemented virtual methods from QAbstractTableModel int rowCount (const QModelIndex &parent = QModelIndex()) const; int columnCount(const QModelIndex &parent = QModelIndex()) const; QVariant data (const QModelIndex &index, int role = Qt::DisplayRole) const; QHash roleNames() const; public Q_SLOTS: void processModelResult(TzLocation); private: QList m_locations; }; Q_DECLARE_METATYPE (TimeZoneLocationModel::TzLocation) class TimeZoneFilterProxy: public QSortFilterProxyModel { Q_OBJECT public: TimeZoneFilterProxy(TimeZoneLocationModel *parent = 0); void setFilterRegExp(const QString &pattern); protected: bool filterAcceptsRow (int source_row, const QModelIndex &source_parent) const; private: QString m_currentFilter; mutable QSet m_matches; }; class TimeZonePopulateWorker : public QThread { Q_OBJECT public: void run(); Q_SIGNALS: void resultReady(TimeZoneLocationModel::TzLocation); private: void buildCityMap(); }; #endif // TIMEZONELOCATIONMODEL_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/TimePicker.qml0000644000015301777760000001236212322014634026550 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Michael Zanetti * 2013 Canonical Ltd * Canonical modifications by Iain Lane * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.Components.Popups 0.1 Dialog { id: root title: i18n.tr("Set time & date") property alias hour: hourScroller.currentIndex property alias minute: minuteScroller.currentIndex property alias seconds: secondScroller.currentIndex // 1 - 31 property int day: priv.now.getDate() - 1 // 0 - 11 property alias month: monthScroller.currentIndex property int year: priv.now.getFullYear() property alias minYear: yearScroller.min property alias maxYear: yearScroller.max signal accepted(int hours, int minutes, int seconds, int day, int month, int year) signal rejected QtObject { id: priv property date now: new Date() function getDays(month, year) { switch(month) { case 1: if (((year % 4 === 0) && (year % 100 !== 0)) || (year % 400 === 0)) { return 29; } return 28; case 3: case 5: case 8: case 10: return 30; default: return 31; } } } Label { text: i18n.tr("Time") } Row { height: units.gu(17) Scroller { id: hourScroller objectName: "hourScroller" anchors { top: parent.top bottom: parent.bottom } width: parent.width / 3 labelText: i18n.tr("Hour") min: 00 max: 23 currentIndex: priv.now.getHours() } Scroller { id: minuteScroller objectName: "minuteScroller" anchors { top: parent.top bottom: parent.bottom } width: parent.width / 3 labelText: i18n.tr("Minute") min: 00 max: 59 currentIndex: priv.now.getMinutes() } Scroller { id: secondScroller objectName: "secondScroller" anchors { top: parent.top bottom: parent.bottom } width: parent.width / 3 labelText: i18n.tr("Second") min: 00 max: 59 currentIndex: priv.now.getSeconds() } } Label { text: i18n.tr("Date") } Row { height: units.gu(17) Scroller { id: dayScroller anchors { top: parent.top bottom: parent.bottom } width: parent.width / 3 labelText: i18n.tr("Day") min: 1 max: priv.getDays(root.month, root.year) currentIndex: priv.now.getDate() - 1 onCurrentIndexChanged: root.day = currentIndex + 1 } Scroller { id: monthScroller anchors { top: parent.top bottom: parent.bottom } width: parent.width / 3 labelText: i18n.tr("Month") currentIndex: priv.now.getMonth() model: { var months = [] for (var i = 0; i < 12; ++i) months.push(Qt.locale().standaloneMonthName(i)) return months } } Scroller { id: yearScroller anchors { top: parent.top bottom: parent.bottom } width: parent.width / 3 labelText: i18n.tr("Year") min: 1970 max: 2048 currentIndex: priv.now.getFullYear() - min onCurrentIndexChanged: root.year = currentIndex + min } } Row { spacing: units.gu(1) Button { text: i18n.tr("Cancel") onClicked: { root.rejected() PopupUtils.close(root) } width: (parent.width - parent.spacing) / 2 } Button { objectName: "TimePickerOKButton" text: i18n.tr("Set") onClicked: { root.accepted(root.hour, root.minute, root.seconds, root.day, root.month, root.year) PopupUtils.close(root) } width: (parent.width - parent.spacing) / 2 } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/Scroller.qml0000644000015301777760000000765412322014634026311 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Michael Zanetti * (C) 2013 Canonical Ltd * Canonical modifications by Iain Lane * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItems Item { id: root property int min: 0 property int max: 10 property alias model: listView.model property alias labelText: label.text property alias currentIndex: listView.currentIndex ListModel { id: defaultModel } Component.onCompleted: { var oldIndex = currentIndex for (var i = 0; i < (max+1)-min; ++i) { defaultModel.append({modelData: root.min + i}) } listView.highlightMoveDuration = 0 currentIndex = oldIndex listView.highlightMoveDuration = 300 } onMinChanged: { if (defaultModel.get(0) === undefined) { return; } var oldMin = defaultModel.get(0).modelData while (oldMin > min) { defaultModel.insert(0, {modelData: --oldMin }) } while (oldMin < min) { defaultModel.remove(0) ++oldMin } } onMaxChanged: { if (defaultModel.get(defaultModel.count - 1) === undefined) { return; } var oldMax = defaultModel.get(defaultModel.count - 1).modelData while (max < oldMax) { defaultModel.remove(defaultModel.count - 1); --oldMax; } while (max > oldMax) { defaultModel.insert(defaultModel.count, {modelData: ++oldMax}) } } Item { id: labelRect anchors { left: parent.left top: parent.top right: parent.right } height: units.gu(4) Label { id: label anchors.centerIn: parent } ListItems.Divider { anchors { left: parent.left bottom: parent.bottom right: parent.right } } } PathView { id: listView model: defaultModel anchors.fill: parent anchors.topMargin: labelRect.height pathItemCount: listView.height / highlightItem.height + 1 preferredHighlightBegin: 0.5 preferredHighlightEnd: 0.5 clip: true delegate: ListItems.Standard { width: parent.width highlightWhenPressed: false Label { anchors.centerIn: parent text: modelData } showDivider: false onClicked: listView.currentIndex = index } property int contentHeight: pathItemCount * highlightItem.height path: Path { startX: listView.width / 2 startY: -(listView.contentHeight - listView.height) / 2 PathLine { x: listView.width / 2 y: listView.height + (listView.contentHeight - listView.height) / 2 } } highlight: Rectangle { width: parent.width height: units.gu(4) gradient: UbuntuColors.orangeGradient } ListItems.Divider { anchors { left: parent.left bottom: parent.bottom right: parent.right } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/time-date.settings0000644000015301777760000000063212322014634027431 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-time-date.svg", "name": "Time & Date", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "system", "priority": 3, "keywords": [ "time", "date", "timezone", "settings" ], "page-component": "PageComponent.qml", "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/timezonelocationmodel.cpp0000644000015301777760000001264012322014670031110 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include "timezonelocationmodel.h" #include #include #include #include TimeZoneLocationModel::TimeZoneLocationModel(QObject *parent): QAbstractTableModel(parent) { qRegisterMetaType(); TimeZonePopulateWorker *workerThread = new TimeZonePopulateWorker(); QObject::connect(workerThread, &TimeZonePopulateWorker::resultReady, this, &TimeZoneLocationModel::processModelResult); QObject::connect(workerThread, &TimeZonePopulateWorker::finished, workerThread, &QObject::deleteLater); workerThread->start(); } void TimeZoneLocationModel::processModelResult(TzLocation location) { QModelIndex root; int rows = rowCount(); beginInsertRows(root, rows, rows); m_locations.append(location); endInsertRows(); } int TimeZoneLocationModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const { if (parent.isValid()) return 0; return m_locations.count(); } int TimeZoneLocationModel::columnCount(const QModelIndex &parent) const { if (parent.isValid()) return 0; return 3; //TZ, City, Country } QVariant TimeZoneLocationModel::data(const QModelIndex &index, int role) const { if (index.row() >= m_locations.count() || index.row() < 0) return QVariant(); TzLocation tz = m_locations[index.row()]; QString country(tz.full_country.isEmpty() ? tz.country : tz.full_country); switch (role) { case Qt::DisplayRole: if (!tz.state.isEmpty()) return QVariant(QString("%1, %2, %3").arg(tz.city).arg(tz.state) .arg(country)); else return QVariant(QString("%1, %2").arg(tz.city).arg(country)); break; case SimpleRole: return QVariant(QString("%1, %2").arg(tz.city).arg(country)); break; case TimeZoneRole: return tz.timezone; break; case CountryRole: return tz.country; break; case CityRole: return tz.city; break; default: return QVariant(); break; } } QHash TimeZoneLocationModel::roleNames() const { QHash m_roleNames; m_roleNames[Qt::DisplayRole] = "displayName"; m_roleNames[TimeZoneRole] = "timeZone"; m_roleNames[CityRole] = "city"; m_roleNames[CountryRole] = "country"; return m_roleNames; } void TimeZonePopulateWorker::run() { buildCityMap(); } void TimeZonePopulateWorker::buildCityMap() { TzDB *tzdb = tz_load_db(); GPtrArray *tz_locations = tz_get_locations(tzdb); CcTimezoneLocation *tmp; TimeZoneLocationModel::TzLocation tmpTz; for (guint i = 0; i < tz_locations->len; ++i) { tmp = (CcTimezoneLocation *) g_ptr_array_index(tz_locations, i); gchar *en_name, *country, *zone, *state, *full_country; g_object_get (tmp, "en_name", &en_name, "country", &country, "zone", &zone, "state", &state, "full_country", &full_country, NULL); // There are empty entries in the DB if (g_strcmp0(en_name, "") != 0) { tmpTz.city = en_name; tmpTz.country = country; tmpTz.timezone = zone; tmpTz.state = state; tmpTz.full_country = full_country; } g_free (en_name); g_free (country); g_free (zone); g_free (state); g_free (full_country); Q_EMIT (resultReady(tmpTz)); } g_ptr_array_free (tz_locations, TRUE); } TimeZoneLocationModel::~TimeZoneLocationModel() { } TimeZoneFilterProxy::TimeZoneFilterProxy(TimeZoneLocationModel *parent) : QSortFilterProxyModel(parent), m_currentFilter("^$") { this->setSourceModel(parent); this->setDynamicSortFilter(true); this->setFilterRole(TimeZoneLocationModel::SimpleRole); this->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive); // By default don't display anything this->setFilterRegExp("^$"); } void TimeZoneFilterProxy::setFilterRegExp(const QString &pattern) { if (!pattern.startsWith(m_currentFilter) || pattern == "^$") m_matches.clear(); m_currentFilter = pattern; QSortFilterProxyModel::setFilterRegExp(pattern); invalidate(); } bool TimeZoneFilterProxy::filterAcceptsRow( int source_row, const QModelIndex &source_parent) const { QModelIndex idx = sourceModel()->index(source_row, sortColumn()); if (m_matches.contains(idx)) return false; bool accepted = QSortFilterProxyModel::filterAcceptsRow(source_row, source_parent); if (!accepted && idx.isValid()) m_matches.insert(idx); return accepted; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/plugin.cpp0000644000015301777760000000211412322014634025775 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include #include #include "plugin.h" #include "timedate.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.TimeDate")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UbuntuTimeDatePanel"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/qmldir0000644000015301777760000000010112322014634025200 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.TimeDate plugin UbuntuTimeDatePanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/settings-time-date.svg0000644000015301777760000001645212322014634030235 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000152412322014634026537 0ustar pbusernogroup00000000000000include_directories(${GLIB_INCLUDE_DIRS} ${TIMEZONEMAP_INCLUDE_DIRS}) set(QML_SOURCES ChooseTimeZone.qml PageComponent.qml Scroller.qml TimePicker.qml) add_library(UbuntuTimeDatePanel MODULE plugin.h timedate.h timezonelocationmodel.h plugin.cpp timedate.cpp timezonelocationmodel.cpp ${QML_SOURCES} ) qt5_use_modules(UbuntuTimeDatePanel Qml Quick DBus) target_link_libraries(UbuntuTimeDatePanel ${GLIB_LDFLAGS} ${TIMEZONEMAP_LDFLAGS}) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/TimeDate) install(TARGETS UbuntuTimeDatePanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/time-date) install(FILES time-date.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) install(FILES settings-time-date.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/PageComponent.qml0000644000015301777760000001003412322014634027245 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.Components.Popups 0.1 import Ubuntu.SystemSettings.TimeDate 1.0 ItemPage { title: i18n.tr("Time & Date") objectName: "timeDatePage" function getUTCOffset() { // We get the difference in minutes between UTC and our TZ (UTC - TZ) // but we want it in hours between our TZ and UTC (TZ - UTC), so divide // by -60 to invert and convert to hours. var offset = new Date().getTimezoneOffset() / -60 var plus = offset >= 0 ? "+" : "" return "UTC" + plus + offset } UbuntuTimeDatePanel { id: timeDatePanel onTimeZoneChanged: { // Inform the JS engine that the TZ has been updated Date.timeZoneUpdated() timeZone.value = getUTCOffset() } } Column { anchors.fill: parent ListItem.Standard { text: i18n.tr ("Time zone:") } ListItem.SingleValue { objectName: "timeZone" id: timeZone //e.g. America/New_York -> America/New York text: timeDatePanel.timeZone.replace("_", " ") value: getUTCOffset() progression: true onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("ChooseTimeZone.qml")) } ListItem.ItemSelector { id: setTimeAutomatically objectName: "timeItemSelector" text: i18n.tr ("Set the time and date:") model: [ i18n.tr("Automatically") , i18n.tr("Manually")] expanded: true onSelectedIndexChanged: { var useNTP = (selectedIndex === 0) // 0 = Automatically timeDatePanel.useNTP = useNTP } } Binding { target: setTimeAutomatically property: "selectedIndex" value: timeDatePanel.useNTP ? 0 : 1 } Timer { onTriggered: currentTime.text = Qt.formatDateTime( new Date(), Qt.DefaultLocaleLongDate) triggeredOnStart: true repeat: true running: true } Component { id: timePicker TimePicker {} } ListItem.Standard { id: currentTime objectName: "currentTime" progression: setTimeAutomatically.selectedIndex === 1 // Manually enabled: progression onClicked: { Qt.inputMethod.hide() var popupObj = PopupUtils.open(timePicker); popupObj.accepted.connect( function(hour, minute, second, day, month, year) { var newDate = new Date(year, month, day, hour, minute, second) // Milliseconds to microseconds timeDatePanel.setTime(newDate.getTime() * 1000) }) } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/timedate.h0000644000015301777760000000453412322014634025750 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef TIMEDATE_H #define TIMEDATE_H #include "timezonelocationmodel.h" #include #include #include #include #include class TimeDate : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY (QString timeZone READ timeZone WRITE setTimeZone NOTIFY timeZoneChanged) Q_PROPERTY (QAbstractItemModel *timeZoneModel READ getTimeZoneModel CONSTANT) Q_PROPERTY (QString filter READ getFilter WRITE setFilter) Q_PROPERTY(bool useNTP READ getUseNTP WRITE setUseNTP NOTIFY useNTPChanged) public: explicit TimeDate(QObject *parent = 0); ~TimeDate(); void setTimeZone (QString &time_zone); QString timeZone(); QAbstractItemModel *getTimeZoneModel(); QString getFilter(); void setFilter (QString &filter); bool getUseNTP(); void setUseNTP(bool enabled); Q_INVOKABLE void setTime (qlonglong new_time); public Q_SLOTS: void slotChanged(QString, QVariantMap, QStringList); void slotNameOwnerChanged(QString, QString, QString); Q_SIGNALS: void timeZoneChanged(); void timeZoneModelChanged(); void useNTPChanged(); private: QString m_currentTimeZone; QDBusConnection m_systemBusConnection; QDBusServiceWatcher m_serviceWatcher; QDBusInterface m_timeDateInterface; QString m_objectPath; TimeZoneLocationModel m_timeZoneModel; TimeZoneFilterProxy m_timeZoneFilterProxy; QString m_filter; QString getTimeZone(); void setUpInterface(); bool m_sortedBefore; }; #endif // TIMEDATE_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/time-date/timedate.cpp0000644000015301777760000001065512322014634026304 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include "timedate.h" #include #include #include #include #include #include #include TimeDate::TimeDate(QObject *parent) : QObject(parent), m_systemBusConnection (QDBusConnection::systemBus()), m_serviceWatcher ("org.freedesktop.timedate1", m_systemBusConnection, QDBusServiceWatcher::WatchForOwnerChange), m_timeDateInterface ("org.freedesktop.timedate1", "/org/freedesktop/timedate1", "org.freedesktop.timedate1", m_systemBusConnection), m_timeZoneModel(), m_timeZoneFilterProxy(&m_timeZoneModel), m_sortedBefore(false) { connect (&m_serviceWatcher, SIGNAL (serviceOwnerChanged (QString, QString, QString)), this, SLOT (slotNameOwnerChanged (QString, QString, QString))); if (m_timeDateInterface.isValid()) { setUpInterface(); } } void TimeDate::setUpInterface() { m_timeDateInterface.connection().connect( m_timeDateInterface.service(), m_timeDateInterface.path(), "org.freedesktop.DBus.Properties", "PropertiesChanged", this, SLOT(slotChanged(QString, QVariantMap, QStringList))); } QString TimeDate::timeZone() { if (m_currentTimeZone.isEmpty() || m_currentTimeZone.isNull()) m_currentTimeZone = getTimeZone(); return m_currentTimeZone; } QString TimeDate::getTimeZone() { if (m_timeDateInterface.isValid()) { return m_timeDateInterface.property("Timezone").toString(); } return QString(); } bool TimeDate::getUseNTP() { if (m_timeDateInterface.isValid()) { return m_timeDateInterface.property("NTP").toBool(); } // Default to false return false; } void TimeDate::setUseNTP(bool enabled) { if (m_timeDateInterface.isValid()) { m_timeDateInterface.call("SetNTP", enabled, false); } } void TimeDate::slotChanged(QString interface, QVariantMap changed_properties, QStringList invalidated_properties) { Q_UNUSED (interface); Q_UNUSED (changed_properties); if (invalidated_properties.contains("Timezone")) { QString tz(getTimeZone()); if (tz != m_currentTimeZone) { m_currentTimeZone = tz; Q_EMIT timeZoneChanged(); } } if (invalidated_properties.contains("NTP")) { Q_EMIT useNTPChanged(); } } void TimeDate::slotNameOwnerChanged(QString name, QString oldOwner, QString newOwner) { Q_UNUSED (oldOwner); Q_UNUSED (newOwner); if (name != "org.freedesktop.timedate1") return; setUpInterface(); // Tell QML so that it refreshes its view of the property Q_EMIT timeZoneChanged(); Q_EMIT useNTPChanged(); } void TimeDate::setTimeZone(QString &time_zone) { m_timeDateInterface.call("SetTimezone", time_zone, false); } QAbstractItemModel *TimeDate::getTimeZoneModel() { return &m_timeZoneFilterProxy; } QString TimeDate::getFilter() { return m_filter; } void TimeDate::setFilter(QString &new_filter) { // Empty string should match nothing if (new_filter.isEmpty()) new_filter = "^$"; m_filter = new_filter; m_timeZoneFilterProxy.setFilterRegExp(new_filter); // Need to explicitly sort() once for the QSortFilterProxyModel to sort if (!m_sortedBefore) { m_timeZoneFilterProxy.sort(0); m_sortedBefore = true; } } void TimeDate::setTime(qlonglong new_time) { if (m_timeDateInterface.isValid()) m_timeDateInterface.call("SetTime", new_time, false, false); } TimeDate::~TimeDate() { } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/0000755000015301777760000000000012322015336025446 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/plugin.h0000644000015301777760000000207512322014634027121 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: Iain Lane */ #ifndef ACCOUNTSSERVICE_PLUGIN_H #define ACCOUNTSSERVICE_PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif //PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/security-privacy.settings0000644000015301777760000000063312322014634032554 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-security-privacy.svg", "name": "Security & Privacy", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "system", "priority": 4, "keywords": [ "security", "privacy", "settings" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "page-component": "PageComponent.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/securityprivacy.h0000644000015301777760000000506012322014634031065 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2012,2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: Michael Terry * Iain Lane */ #ifndef SECURITYPRIVACY_H #define SECURITYPRIVACY_H #include "accountsservice.h" #include #include #include #include #include #include #include class SecurityPrivacy: public QObject { Q_OBJECT Q_ENUMS(SecurityType) Q_PROPERTY (bool statsWelcomeScreen READ getStatsWelcomeScreen WRITE setStatsWelcomeScreen NOTIFY statsWelcomeScreenChanged) Q_PROPERTY (bool messagesWelcomeScreen READ getMessagesWelcomeScreen WRITE setMessagesWelcomeScreen NOTIFY messagesWelcomeScreenChanged) Q_PROPERTY (SecurityType securityType READ getSecurityType WRITE setSecurityType NOTIFY securityTypeChanged) Q_PROPERTY (QString securityValue READ getSecurityValue WRITE setSecurityValue NOTIFY securityValueChanged) public: enum SecurityType { Swipe, Passcode, Passphrase }; explicit SecurityPrivacy(QObject *parent = 0); bool getStatsWelcomeScreen(); void setStatsWelcomeScreen(bool enabled); bool getMessagesWelcomeScreen(); void setMessagesWelcomeScreen(bool enabled); SecurityType getSecurityType(); void setSecurityType(SecurityType type); QString getSecurityValue(); void setSecurityValue(QString value); public Q_SLOTS: void slotChanged(QString, QString); void slotNameOwnerChanged(); Q_SIGNALS: void statsWelcomeScreenChanged(); void messagesWelcomeScreenChanged(); void securityTypeChanged(); void securityValueChanged(); private: QSettings m_lockSettings; AccountsService m_accountsService; }; #endif //SECURITYPRIVACY_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/Dash.qml0000644000015301777760000000315212322014634027041 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Sebastien Bacher * */ import GSettings 1.0 import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import SystemSettings 1.0 ItemPage { id: dashPage title: i18n.tr("Dash search") GSettings { id: unitySettings schema.id: "com.canonical.Unity.Lenses" onChanged: { if (key == "remoteContentSearch") if (value == 'all') selectorId.selectedIndex = 1 else selectorId.selectedIndex = 0 } } ListItem.ItemSelector { id: selectorId text: i18n.tr("Return results from:") model: [i18n.tr("Phone only"), i18n.tr("Phone and Internet")] selectedIndex: (unitySettings.remoteContentSearch === 'all') ? 1 : 0 expanded: true onSelectedIndexChanged: unitySettings.remoteContentSearch = (selectorId.selectedIndex == 0) ? "none" : "all" } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/settings-security-privacy.svg0000644000015301777760000000776012322014634033361 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/plugin.cpp0000644000015301777760000000211612322014634027450 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: Iain Lane */ #include "plugin.h" #include "securityprivacy.h" #include void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.SecurityPrivacy")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UbuntuSecurityPrivacyPanel"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/securityprivacy.cpp0000644000015301777760000001041212322014634031415 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Michael Terry * Iain Lane */ #include "securityprivacy.h" #include #include #include #include #include #include #include #define AS_INTERFACE "com.ubuntu.touch.AccountsService.SecurityPrivacy" SecurityPrivacy::SecurityPrivacy(QObject* parent) : QObject(parent), m_lockSettings(QDir::home().filePath(".unity8-greeter-demo"), QSettings::NativeFormat) { connect (&m_accountsService, SIGNAL (propertyChanged (QString, QString)), this, SLOT (slotChanged (QString, QString))); connect (&m_accountsService, SIGNAL (nameOwnerChanged()), this, SLOT (slotNameOwnerChanged())); } void SecurityPrivacy::slotChanged(QString interface, QString property) { if (interface != AS_INTERFACE) return; if (property == "MessagesWelcomeScreen") { Q_EMIT messagesWelcomeScreenChanged(); } else if (property == "StatsWelcomeScreen") { Q_EMIT statsWelcomeScreenChanged(); } } void SecurityPrivacy::slotNameOwnerChanged() { // Tell QML so that it refreshes its view of the property Q_EMIT messagesWelcomeScreenChanged(); Q_EMIT statsWelcomeScreenChanged(); } bool SecurityPrivacy::getStatsWelcomeScreen() { return m_accountsService.getUserProperty(AS_INTERFACE, "StatsWelcomeScreen").toBool(); } void SecurityPrivacy::setStatsWelcomeScreen(bool enabled) { if (enabled == getStatsWelcomeScreen()) return; m_accountsService.setUserProperty(AS_INTERFACE, "StatsWelcomeScreen", QVariant::fromValue(enabled)); Q_EMIT(statsWelcomeScreenChanged()); } bool SecurityPrivacy::getMessagesWelcomeScreen() { return m_accountsService.getUserProperty(AS_INTERFACE, "MessagesWelcomeScreen").toBool(); } void SecurityPrivacy::setMessagesWelcomeScreen(bool enabled) { if (enabled == getMessagesWelcomeScreen()) return; m_accountsService.setUserProperty(AS_INTERFACE, "MessagesWelcomeScreen", QVariant::fromValue(enabled)); Q_EMIT(messagesWelcomeScreenChanged()); } SecurityPrivacy::SecurityType SecurityPrivacy::getSecurityType() { QVariant password(m_lockSettings.value("password", "none")); if (password == "pin") return SecurityPrivacy::Passcode; else if (password == "keyboard") return SecurityPrivacy::Passphrase; else return SecurityPrivacy::Swipe; } void SecurityPrivacy::setSecurityType(SecurityType type) { QVariant sec; switch (type) { case SecurityPrivacy::Passcode: sec = "pin"; break; case SecurityPrivacy::Passphrase: sec = "keyboard"; break; case SecurityPrivacy::Swipe: default: sec = "none"; break; } m_lockSettings.setValue("password", sec); m_lockSettings.sync(); Q_EMIT (securityTypeChanged()); } // XXX: passwordValue is invalid when security type is Swipe; handle this? QString SecurityPrivacy::getSecurityValue() { QVariant password(m_lockSettings.value("passwordValue", QString())); return password.toString(); } void SecurityPrivacy::setSecurityValue(QString value) { m_lockSettings.setValue("passwordValue", value); m_lockSettings.sync(); Q_EMIT (securityValueChanged()); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/qmldir0000644000015301777760000000011712322014634026660 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.SecurityPrivacy plugin UbuntuSecurityPrivacyPanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/diagnostics/0000755000015301777760000000000012322015336027755 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/diagnostics/plugin.h0000644000015301777760000000205112322014634031422 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Evan Dandrea * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/diagnostics/plugin.cpp0000644000015301777760000000213512322014634031760 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Evan Dandrea * */ #include #include #include "plugin.h" #include "diagnostics.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.Diagnostics")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UbuntuDiagnostics"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/diagnostics/qmldir0000644000015301777760000000010212322014634031161 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.Diagnostics plugin UbuntuDiagnostics ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/diagnostics/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000073712322014634032524 0ustar pbusernogroup00000000000000set(QML_SOURCES PageComponent.qml DiagnosticsCheckEntry.qml ) add_library(UbuntuDiagnostics MODULE plugin.h diagnostics.h plugin.cpp diagnostics.cpp ${QML_SOURCES}) qt5_use_modules(UbuntuDiagnostics Qml Quick DBus) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/Diagnostics) install(TARGETS UbuntuDiagnostics DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/diagnostics) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/diagnostics/PageComponent.qml0000644000015301777760000000604612322014634033235 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Evan Dandrea * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.Diagnostics 1.0 ItemPage { id: root title: i18n.tr("Diagnostics") flickable: scrollWidget UbuntuDiagnostics { id: diagnosticsWidget function maybeUpdate() { reportCrashesCheck.checked = diagnosticsWidget.canReportCrashes } onReportCrashesChanged: maybeUpdate() } Flickable { id: scrollWidget anchors.fill: parent contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: Flickable.StopAtBounds Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right ListItem.SingleValue { text: i18n.tr("Privacy policy") progression: true onClicked: { Qt.openUrlExternally("http://www.ubuntu.com/aboutus/privacypolicy?crashdb") } } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Report to Canonical:") } DiagnosticsCheckEntry { id: reportCrashesCheck checked: diagnosticsWidget.canReportCrashes onCheckedChanged: { diagnosticsWidget.canReportCrashes = checked; /* Confirm the setting stuck and reflect it in the UI. */ if (checked != diagnosticsWidget.canReportCrashes) { checked = !checked; } } textEntry: i18n.tr("App crashes and errors") } ListItem.SingleValue { id: previousReports property string ident: diagnosticsWidget.systemIdentifier() text: i18n.tr("Previous error reports") progression: previousReports.ident != "" onClicked: { var base = "https://errors.ubuntu.com/user/" if (previousReports.progression) { Qt.openUrlExternally(base + ident) } } } ListItem.Caption { text: i18n.tr("Includes info about what an app was doing when it failed.") } } } } ././@LongLink0000000000000000000000000000015100000000000011212 Lustar 00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/diagnostics/DiagnosticsCheckEntry.qmlubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/diagnostics/DiagnosticsCheckEntry0000644000015301777760000000246212322014634034133 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Evan Dandrea * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ListItem.Base { property string textEntry: ""; property alias checked: checkBox.checked; onClicked: checked = !checked; Row { anchors.top: parent.top anchors.bottom: parent.bottom spacing: units.gu(2) CheckBox { id: checkBox anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter } Label { anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter text: textEntry } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/diagnostics/diagnostics.cpp0000644000015301777760000000515012322014634032771 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Evan Dandrea * */ #include "diagnostics.h" #include #include #include Diagnostics::Diagnostics(QObject *parent) : QObject(parent), m_watcher ("com.ubuntu.WhoopsiePreferences", QDBusConnection::systemBus(), QDBusServiceWatcher::WatchForOwnerChange), m_whoopsieInterface ( "com.ubuntu.WhoopsiePreferences", "/com/ubuntu/WhoopsiePreferences", "com.ubuntu.WhoopsiePreferences", QDBusConnection::systemBus()) { connect(&m_watcher, SIGNAL(serviceOwnerChanged(QString, QString, QString)), this, SLOT(createInterface(QString, QString, QString))); createInterface("", "", ""); } void Diagnostics::createInterface(const QString&, const QString&, const QString& newOwner) { if (!m_whoopsieInterface.isValid()) { return; } m_whoopsieInterface.connection().connect( m_whoopsieInterface.service(), m_whoopsieInterface.path(), "org.freedesktop.DBus.Properties", "PropertiesChanged", this, SLOT(slotChanged())); m_systemIdentifier = getIdentifier(); if(!newOwner.isEmpty()) { /* Tell the UI to refresh its view of the properties */ slotChanged(); } } void Diagnostics::slotChanged() { Q_EMIT reportCrashesChanged(); } bool Diagnostics::canReportCrashes() { if (m_whoopsieInterface.isValid()) { return m_whoopsieInterface.property("ReportCrashes").toBool(); } return false; } QString Diagnostics::getIdentifier() { QDBusReply reply = m_whoopsieInterface.call("GetIdentifier"); if (reply.isValid()) { return reply.value(); } return QString(); } void Diagnostics::setReportCrashes(bool report) { m_whoopsieInterface.call("SetReportCrashes", report); m_whoopsieInterface.call("SetAutomaticallyReportCrashes", report); } QString Diagnostics::systemIdentifier() { return m_systemIdentifier; } Diagnostics::~Diagnostics() { } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/diagnostics/diagnostics.h0000644000015301777760000000306712322014634032443 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Evan Dandrea * */ #ifndef DIAGNOSTICS_H #define DIAGNOSTICS_H #include #include #include #include class Diagnostics : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY( bool canReportCrashes READ canReportCrashes WRITE setReportCrashes NOTIFY reportCrashesChanged ) public: explicit Diagnostics(QObject *parent = 0); ~Diagnostics(); bool canReportCrashes(); Q_INVOKABLE void setReportCrashes(bool report); Q_INVOKABLE QString systemIdentifier(); public Q_SLOTS: void slotChanged(); void createInterface(const QString&, const QString&, const QString& newOwner); Q_SIGNALS: void reportCrashesChanged(); private: QDBusServiceWatcher m_watcher; QDBusInterface m_whoopsieInterface; QString m_systemIdentifier; QString getIdentifier(); }; #endif // DIAGNOSTICS_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000147612322014634030216 0ustar pbusernogroup00000000000000add_subdirectory(diagnostics) set(QML_SOURCES Dash.qml Location.qml LockSecurity.qml PageComponent.qml PhoneLocking.qml ) add_library(UbuntuSecurityPrivacyPanel MODULE plugin.h securityprivacy.h plugin.cpp securityprivacy.cpp ${QML_SOURCES}) qt5_use_modules(UbuntuSecurityPrivacyPanel Qml Quick DBus) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/SecurityPrivacy) target_link_libraries (UbuntuSecurityPrivacyPanel uss-accountsservice) install(TARGETS UbuntuSecurityPrivacyPanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/security-privacy) install(FILES settings-security-privacy.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) install(FILES security-privacy.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/LockSecurity.qml0000644000015301777760000003351512322014634030610 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import GSettings 1.0 import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.Components.Popups 0.1 import Ubuntu.SystemSettings.SecurityPrivacy 1.0 import SystemSettings 1.0 ItemPage { title: i18n.tr("Lock security") UbuntuSecurityPrivacyPanel { id: securityPrivacy } function methodToIndex(method) { switch (method) { case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Swipe: return 0 case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode: return 1 case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase: return 2 } } function indexToMethod(index) { switch (index) { case 0: return UbuntuSecurityPrivacyPanel.Swipe case 1: return UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode case 2: return UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase } } Dialog { id: changeSecurityDialog property int oldMethod: securityPrivacy.securityType property int newMethod: indexToMethod(unlockMethod.selectedIndex) function clearInputs() { currentInput.text = "" newInput.text = "" confirmInput.text = "" incorrect.visible = false notMatching.visible = false confirmButton.enabled = false } title: { if (changeSecurityDialog.newMethod == changeSecurityDialog.oldMethod) { // Changing existing switch (changeSecurityDialog.newMethod) { case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode: return i18n.tr("Change passcode") case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase: return i18n.tr("Change passphrase") default: // To stop the runtime complaining return "" } } else { switch (changeSecurityDialog.newMethod) { case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Swipe: return i18n.tr("Switch to swipe") case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode: return i18n.tr("Switch to passcode") case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase: return i18n.tr("Switch to passphrase") } } } Label { text: { switch (changeSecurityDialog.oldMethod) { case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode: return i18n.tr("Existing passcode") case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase: return i18n.tr("Existing passphrase") // Shouldn't be reached when visible but still evaluated default: return "" } } visible: currentInput.visible } TextField { id: currentInput echoMode: TextInput.Password inputMethodHints: { if (changeSecurityDialog.oldMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase) return Qt.ImhNoAutoUppercase | Qt.ImhSensitiveData else if (changeSecurityDialog.oldMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode) return Qt.ImhNoAutoUppercase | Qt.ImhSensitiveData | Qt.ImhDigitsOnly else return Qt.ImhNone } inputMask: { if (changeSecurityDialog.oldMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode) return "9999" else return "" } visible: changeSecurityDialog.oldMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase || changeSecurityDialog.oldMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode onTextChanged: { if (changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Swipe) confirmButton.enabled = text.length > 0 } } Label { id: incorrect text: { if (changeSecurityDialog.oldMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode) return i18n.tr("Incorrect passcode. Try again.") if (changeSecurityDialog.oldMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase) return i18n.tr("Incorrect passphrase. Try again.") //Fallback to prevent warnings. Not displayed. return "" } visible: false color: "darkred" } Label { text: { switch (changeSecurityDialog.newMethod) { case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode: return i18n.tr("Choose passcode") case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase: return i18n.tr("Choose passphrase") // Shouldn't be reached when visible but still evaluated default: return "" } } visible: newInput.visible } TextField { id: newInput echoMode: TextInput.Password inputMethodHints: { if (changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase) return Qt.ImhNoAutoUppercase | Qt.ImhSensitiveData else if (changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode) return Qt.ImhNoAutoUppercase | Qt.ImhSensitiveData | Qt.ImhDigitsOnly else return Qt.ImhNone } inputMask: { if (changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode) return "9999" else return "" } visible: changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode || changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase // Doesn't get updated if you set this in enabled of confirmButton onTextChanged: confirmButton.enabled = (acceptableInput && (!visible || text.length > 0)) } Label { text: { switch (changeSecurityDialog.newMethod) { case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode: return i18n.tr("Confirm passcode") case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase: return i18n.tr("Confirm passphrase") // Shouldn't be reached when visible but still evaluated default: return "" } } visible: confirmInput.visible } TextField { id: confirmInput echoMode: TextInput.Password inputMethodHints: { if (changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase) return Qt.ImhNoAutoUppercase | Qt.ImhSensitiveData else if (changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode) return Qt.ImhNoAutoUppercase | Qt.ImhSensitiveData | Qt.ImhDigitsOnly else return Qt.ImhNone } inputMask: { if (changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode) return "9999" else return "" } visible: changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode || changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase } Label { id: notMatching text: { if (changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode) return i18n.tr("Those passcodes don't match. Try again.") if (changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase) return i18n.tr("Those passphrases don't match. Try again.") //Fallback to prevent warnings. Not displayed. return "" } visible: false color: "darkred" } Button { id: confirmButton text: changeSecurityDialog.newMethod === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Swipe ? i18n.tr("Unset") : i18n.tr("Continue") enabled: false onClicked: { var correct = !currentInput.visible || (currentInput.text == securityPrivacy.securityValue) var match = (newInput.text == confirmInput.text) incorrect.visible = !correct if (correct) // one problem at a time notMatching.visible = !match if (correct && match) { PopupUtils.close(changeSecurityDialog) securityPrivacy.securityType = indexToMethod(unlockMethod.selectedIndex) securityPrivacy.securityValue = newInput.text changeSecurityDialog.clearInputs() } if (!correct) { currentInput.forceActiveFocus() currentInput.selectAll() return } if (!match) { newInput.forceActiveFocus() newInput.selectAll() } } } Button { text: i18n.tr("Cancel") onClicked: { PopupUtils.close(changeSecurityDialog) unlockMethod.skip = true unlockMethod.selectedIndex = methodToIndex(securityPrivacy.securityType) changeSecurityDialog.clearInputs() } } } Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right ListItem.Standard { text: i18n.tr("Unlock the phone using:") } ListItem.ItemSelector { property string swipe: i18n.tr("Swipe (no security)") property string passcode: i18n.tr("4-digit passcode") property string passphrase: i18n.tr("Passphrase") property string swipeAlt: i18n.tr("Swipe (no security)… ") property string passcodeAlt: i18n.tr("4-digit passcode…") property string passphraseAlt: i18n.tr("Passphrase…") property bool skip: true property bool firstRun: true id: unlockMethod model: 3 delegate: OptionSelectorDelegate { text: index == 0 ? (unlockMethod.selectedIndex == 0 ? unlockMethod.swipe : unlockMethod.swipeAlt) : (index == 1 ? (unlockMethod.selectedIndex == 1 ? unlockMethod.passcode : unlockMethod.passcodeAlt) : (unlockMethod.selectedIndex == 2 ? unlockMethod.passphrase : unlockMethod.passphraseAlt)) } expanded: true onSelectedIndexChanged: { if (securityPrivacy.securityType === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Swipe && firstRun) { changeSecurityDialog.show() firstRun = false } // Otherwise the dialogs pop up the first time if (skip) { skip = false return } changeSecurityDialog.show() } } Binding { target: unlockMethod property: "selectedIndex" value: methodToIndex(securityPrivacy.securityType) } ListItem.SingleControl { visible: securityPrivacy.securityType !== UbuntuSecurityPrivacyPanel.Swipe control: Button { property string changePasscode: i18n.tr("Change passcode…") property string changePassphrase: i18n.tr("Change passphrase…") property bool passcode: securityPrivacy.securityType === UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode enabled: parent.visible text: passcode ? changePasscode : changePassphrase width: parent.width - units.gu(4) onClicked: changeSecurityDialog.show() } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/PageComponent.qml0000644000015301777760000001401012322014634030714 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Evan Dandrea * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import GSettings 1.0 import QMenuModel 0.1 import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.SystemSettings.Diagnostics 1.0 import Ubuntu.SystemSettings.SecurityPrivacy 1.0 ItemPage { id: root title: i18n.tr("Security & Privacy") flickable: scrollWidget UbuntuDiagnostics { id: diagnosticsWidget } UbuntuSecurityPrivacyPanel { id: securityPrivacy } GSettings { id: unitySettings schema.id: "com.canonical.Unity.Lenses" onChanged: { if (key == "remoteContentSearch") if (value == 'all') dashSearchId.value = i18n.tr("Phone and Internet") else dashSearchId.value = i18n.tr("Phone only") } } Flickable { id: scrollWidget anchors.fill: parent contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: Flickable.StopAtBounds /* Set the direction to workaround https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-31905 otherwise the UI might end up in a situation where scrolling doesn't work */ flickableDirection: Flickable.VerticalFlick Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right ListItem.Standard { id: securityTitle text: i18n.tr("Security:") visible: lockingControl.visible || simControl.visible } ListItem.SingleValue { id: lockingControl text: i18n.tr("Phone locking") // TRANSLATORS: %1 is the number of minutes value: i18n.tr("%1 minute", "%1 minutes", 5).arg(5) progression: true onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("PhoneLocking.qml")) visible: showAllUI } ListItem.SingleValue { id: simControl text: i18n.tr("SIM PIN") value: "Off" progression: true visible: showAllUI } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Privacy:") visible: securityTitle.visible } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Stats on welcome screen") control: Switch { id: welcomeStatsSwitch checked: securityPrivacy.statsWelcomeScreen } } Binding { target: securityPrivacy property: "statsWelcomeScreen" value: welcomeStatsSwitch.checked } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Messages on welcome screen") control: Switch { id: welcomeMessagesSwitch checked: securityPrivacy.messagesWelcomeScreen } visible: showAllUI } Binding { target: securityPrivacy property: "messagesWelcomeScreen" value: welcomeMessagesSwitch.checked } ListItem.SingleValue { id: dashSearchId text: i18n.tr("Dash search") value: (unitySettings.remoteContentSearch === 'all') ? i18n.tr("Phone and Internet") : i18n.tr("Phone only") progression: true onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("Dash.qml")) } QDBusActionGroup { id: locationActionGroup busType: DBus.SessionBus busName: "com.canonical.indicator.location" objectPath: "/com/canonical/indicator/location" property variant enabled: action("location-detection-enabled") Component.onCompleted: start() } ListItem.SingleValue { text: i18n.tr("Location access") value: "On" progression: true onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("Location.qml")) visible: showAllUI && // Hidden until the indicator works locationActionGroup.enabled.state !== undefined } ListItem.SingleValue { text: i18n.tr("Other app access") progression: true visible: showAllUI } ListItem.SingleValue { text: i18n.tr("Diagnostics") progression: true value: diagnosticsWidget.canReportCrashes ? /* TRANSLATORS: This string is shown when crash reports are to be sent by the system. */ i18n.tr("Sent") : /* TRANSLATORS: This string is shown when crash reports are not to be sent by the system */ i18n.tr("Not sent") onClicked: { var path = "../diagnostics/PageComponent.qml"; pageStack.push(Qt.resolvedUrl(path)); } } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/PhoneLocking.qml0000644000015301777760000000561712322014634030552 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import GSettings 1.0 import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.SecurityPrivacy 1.0 ItemPage { title: i18n.tr("Phone locking") UbuntuSecurityPrivacyPanel { id: securityPrivacy } Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right ListItem.SingleValue { property string swipe: i18n.tr("None") property string passcode: i18n.tr("Passcode") property string passphrase: i18n.tr("Passphrase") text: i18n.tr("Lock security") value: { switch (securityPrivacy.securityType) { case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Swipe: return swipe case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passcode: return passcode case UbuntuSecurityPrivacyPanel.Passphrase: return passphrase } } progression: true onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("LockSecurity.qml")) } ListItem.SingleValue { property bool lockOnSuspend: securityPrivacy.securityType !== UbuntuSecurityPrivacyPanel.Swipe text: lockOnSuspend ? i18n.tr("Lock when idle") : i18n.tr("Sleep when idle") // TRANSLATORS: %1 is the number of minutes value: i18n.tr("%1 minute", "%1 minutes", 5).arg(5) progression: true onClicked: pageStack.push( Qt.resolvedUrl("../battery/SleepValues.qml"), { title: text, lockOnSuspend: lockOnSuspend } ) } ListItem.Standard { control: CheckBox { checked: true } text: i18n.tr("Sleep locks immediately") } /* TODO: once we know how to do this ListItem.Standard { text: i18n.tr("When locked, allow:") } Launcher, Camera, ... */ } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/security-privacy/Location.qml0000644000015301777760000001012412322014634027727 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Sebastien Bacher * */ import GSettings 1.0 import QMenuModel 0.1 import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import SystemSettings 1.0 ItemPage { id: dashPage title: i18n.tr("Location") Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right QDBusActionGroup { id: locationActionGroup busType: DBus.SessionBus busName: "com.canonical.indicator.location" objectPath: "/com/canonical/indicator/location" property variant enabled: action("location-detection-enabled") Component.onCompleted: start() } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Location detection") control: Switch { id: locationOn onClicked: locationActionGroup.enabled.activate() } visible: locationActionGroup.enabled.state !== undefined Component.onCompleted: clicked.connect(locationOn.clicked) } Binding { target: locationOn property: "checked" value: locationActionGroup.enabled.state } ListItem.Caption { /* TODO: replace by real info from the location service */ property int locationInfo: 0 text: { if (locationInfo === 0) /* GPS only */ return i18n.tr("Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save battery.") else if (locationInfo === 1) /* GPS, wi-fi on */ return i18n.tr("Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location detection saves battery.") else if (locationInfo === 2) /* GPS, wi-fi off */ return i18n.tr("Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning off location detection saves battery.") else if (locationInfo === 3) /* GPS, wi-fi and cellular on */ return i18n.tr("Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. Turning off location detection saves battery.") else if (locationInfo === 4) /* GPS, wi-fi on, cellular off */ return i18n.tr("Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location detection saves battery.") else if (locationInfo === 5) /* GPS, wi-fi off, cellular on */ return i18n.tr("Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your rough location. Turning off location detection saves battery.") else if (locationInfo === 6) /* GPS, wi-fi and cellular off */ return i18n.tr("Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location detection saves battery.") } visible: showAllUI } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Allow access to location:") visible: showAllUI && locationOn.checked } Repeater { model: ["Browser", "Camera", "Clock", "Weather"] ListItem.Standard { text: modelData control: Switch { checked: true; enabled: false} visible: showAllUI && locationOn.checked } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/0000755000015301777760000000000012322015335024130 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/ConfirmPasskeyDialog.qml0000644000015301777760000000353312322014634030725 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of ubuntu-system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Charles Kerr * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.Popups 0.1 Dialog { id: root title: i18n.tr("Bluetooth Pairing Request") property string name: "Unknown" property string passkey: "000000" signal canceled signal confirmed // TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired text: i18n.tr("Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one").arg(root.name) Label { text: root.passkey fontSize: "x-large" verticalAlignment: Text.AlignVCenter horizontalAlignment: Text.AlignHCenter } Row { spacing: units.gu(1) Button { text: i18n.tr("Cancel") onClicked: { root.canceled() PopupUtils.close(root) } width: (parent.width - parent.spacing) / 2 } Button { text: i18n.tr("Confirm PIN") onClicked: { root.confirmed() PopupUtils.close(root) } width: (parent.width - parent.spacing) / 2 } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/settings-bluetooth.svg0000644000015301777760000001572212322014634030524 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/plugin.h0000644000015301777760000000204412322014634025600 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/agent.xml0000644000015301777760000000222712322014634025754 0ustar pbusernogroup00000000000000 ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/agent.h0000644000015301777760000000435512322014634025407 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Charles Kerr * */ #ifndef USS_BLUETOOTH_AGENT_H #define USS_BLUETOOTH_AGENT_H #include #include #include #include #include "device.h" #include "devicemodel.h" class Agent: public QObject, protected QDBusContext { Q_OBJECT public: Agent(QDBusConnection connection, DeviceModel &devices, QObject *parent=0): QObject(parent), m_connection(connection), m_devices(devices) {} virtual ~Agent() {} Q_INVOKABLE void confirmPasskey(uint tag, bool confirmed); Q_INVOKABLE void providePasskey(uint tag, bool provided, uint passkey); Q_INVOKABLE void providePinCode(uint tag, bool provided, QString pinCode); public Q_SLOTS: // received from the system's bluez service void Cancel(); void DisplayPasskey(const QDBusObjectPath &path, uint passkey, uchar entered); void Release(); void RequestConfirmation(const QDBusObjectPath &path, uint passkey); uint RequestPasskey(const QDBusObjectPath &path); QString RequestPinCode(const QDBusObjectPath &path); Q_SIGNALS: void pinCodeNeeded(int tag, Device* device); void passkeyNeeded(int tag, Device* device); void passkeyConfirmationNeeded(int tag, Device* device, QString passkey); void onPairingDone(); private: Q_DISABLE_COPY(Agent); QDBusConnection m_connection; DeviceModel &m_devices; QMap m_delayedReplies; uint m_tag = 1; void cancel(QDBusMessage msg, const char *functionName); void reject(QDBusMessage msg, const char *functionName); }; Q_DECLARE_METATYPE(Agent*) #endif // USS_BLUETOOTH_AGENT_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/agentadaptor.cpp0000644000015301777760000000416212322014634027311 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file was generated by qdbusxml2cpp version 0.8 * Command line was: qdbusxml2cpp agent.xml -a agentadaptor * * qdbusxml2cpp is Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies). * * This is an auto-generated file. * Do not edit! All changes made to it will be lost. */ #include "agentadaptor.h" #include #include #include #include #include #include #include /* * Implementation of adaptor class AgentAdaptor */ AgentAdaptor::AgentAdaptor(QObject *parent) : QDBusAbstractAdaptor(parent) { // constructor setAutoRelaySignals(true); } AgentAdaptor::~AgentAdaptor() { // destructor } void AgentAdaptor::Cancel() { // handle method call org.bluez.Agent.Cancel QMetaObject::invokeMethod(parent(), "Cancel"); } void AgentAdaptor::DisplayPasskey(const QDBusObjectPath &device, uint passkey, uchar entered) { // handle method call org.bluez.Agent.DisplayPasskey QMetaObject::invokeMethod(parent(), "DisplayPasskey", Q_ARG(QDBusObjectPath, device), Q_ARG(uint, passkey), Q_ARG(uchar, entered)); } void AgentAdaptor::Release() { // handle method call org.bluez.Agent.Release QMetaObject::invokeMethod(parent(), "Release"); } void AgentAdaptor::RequestConfirmation(const QDBusObjectPath &device, uint passkey) { // handle method call org.bluez.Agent.RequestConfirmation QMetaObject::invokeMethod(parent(), "RequestConfirmation", Q_ARG(QDBusObjectPath, device), Q_ARG(uint, passkey)); } uint AgentAdaptor::RequestPasskey(const QDBusObjectPath &device) { // handle method call org.bluez.Agent.RequestPasskey uint passkey; QMetaObject::invokeMethod(parent(), "RequestPasskey", Q_RETURN_ARG(uint, passkey), Q_ARG(QDBusObjectPath, device)); return passkey; } QString AgentAdaptor::RequestPinCode(const QDBusObjectPath &device) { // handle method call org.bluez.Agent.RequestPinCode QString pincode; QMetaObject::invokeMethod(parent(), "RequestPinCode", Q_RETURN_ARG(QString, pincode), Q_ARG(QDBusObjectPath, device)); return pincode; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/devicemodel.h0000644000015301777760000000712712322014634026571 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Charles Kerr */ #ifndef BLUETOOTH_DEVICE_MODEL_H #define BLUETOOTH_DEVICE_MODEL_H #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include "device.h" class DeviceModel: public QAbstractListModel { Q_OBJECT public: DeviceModel(QDBusConnection &dbus, QObject *parent = 0); ~DeviceModel(); enum Roles { // Qt::DisplayRole holds device name // Qt::DecorationRole has icon TypeRole = Qt::UserRole, StrengthRole, ConnectionRole, AddressRole, LastRole = AddressRole }; // implemented virtual methods from QAbstractTableModel int rowCount(const QModelIndex &parent = QModelIndex()) const; QVariant data(const QModelIndex &index, int role = Qt::DisplayRole) const; QHash roleNames() const; QSharedPointer getDeviceFromAddress(const QString &address); QSharedPointer getDeviceFromPath(const QString &path); public: bool isDiscovering() const { return m_isDiscovering; } void pairDevice(const QString &address); Q_SIGNALS: void discoveringChanged(bool isDiscovering); private: QDBusConnection m_dbus; QDBusInterface m_bluezManager; bool m_isDiscovering = false; QTimer m_timer; void stopDiscovery(); void startDiscovery(); void toggleDiscovery(); void restartTimer(); QScopedPointer m_bluezAdapter; void clearAdapter(); void setAdapterFromPath(const QString &objectPath); QList > m_devices; void updateDevices(); void addDevice(QSharedPointer &device); void addDevice(const QString &objectPath); void removeRow(int i); int findRowFromAddress(const QString &address) const; void emitRowChanged(int row); private Q_SLOTS: void slotTimeout(); void slotDeviceChanged(); void slotDeviceCreated(const QDBusObjectPath &); void slotDeviceRemoved(const QDBusObjectPath &); void slotDeviceFound(const QString &, const QMap&); void slotDeviceDisappeared(const QString&); void slotDefaultAdapterChanged(const QDBusObjectPath&); void slotAdapterRemoved(const QDBusObjectPath& path); }; class DeviceFilter: public QSortFilterProxyModel { Q_OBJECT public: DeviceFilter() {} virtual ~DeviceFilter() {} void filterOnType(Device::Type); void filterOnConnections(Device::Connections); protected: virtual bool filterAcceptsRow(int, const QModelIndex&) const; virtual bool lessThan(const QModelIndex&, const QModelIndex&) const; private: Device::Type m_type = Device::Type::Other; bool m_typeEnabled = false; Device::Connections m_connections = Device::Connection::Connected; bool m_connectionsEnabled = false; }; #endif // BLUETOOTH_DEVICE_MODEL_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/agentadaptor.h0000644000015301777760000000510712322014634026756 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file was generated by qdbusxml2cpp version 0.8 * Command line was: qdbusxml2cpp agent.xml -a agentadaptor * * qdbusxml2cpp is Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies). * * This is an auto-generated file. * This file may have been hand-edited. Look for HAND-EDIT comments * before re-generating it. */ #ifndef AGENTADAPTOR_H_1379893589 #define AGENTADAPTOR_H_1379893589 #include #include QT_BEGIN_NAMESPACE class QByteArray; template class QList; template class QMap; class QString; class QStringList; class QVariant; QT_END_NAMESPACE /* * Adaptor class for interface org.bluez.Agent */ class AgentAdaptor: public QDBusAbstractAdaptor { Q_OBJECT Q_CLASSINFO("D-Bus Interface", "org.bluez.Agent") Q_CLASSINFO("D-Bus Introspection", "" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "") public: AgentAdaptor(QObject *parent); virtual ~AgentAdaptor(); public: // PROPERTIES public Q_SLOTS: // METHODS void Cancel(); void DisplayPasskey(const QDBusObjectPath &device, uint passkey, uchar entered); void Release(); void RequestConfirmation(const QDBusObjectPath &device, uint passkey); uint RequestPasskey(const QDBusObjectPath &device); QString RequestPinCode(const QDBusObjectPath &device); Q_SIGNALS: // SIGNALS }; #endif ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/dbus-shared.h0000644000015301777760000000155712322014634026513 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Charles Kerr */ #ifndef USS_DBUS_SHARED_H #define USS_DBUS_SHARED_H #define DBUS_AGENT_PATH "/com/canonical/SettingsBluetoothAgent" #define DBUS_AGENT_CAPABILITY "DisplayYesNo" #endif // USS_DBUS_SHARED_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/ProvidePinCodeDialog.qml0000644000015301777760000000363712322014634030647 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of ubuntu-system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Charles Kerr * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.Popups 0.1 Dialog { id: root title: i18n.tr("Bluetooth Pairing Request") property string name: "Unknown" property string passkey: "000000" signal canceled signal provided (string passkey) text: i18n.tr("PIN for '%1'").arg(root.name) TextField { id: pinCodeField anchors { left: parent.left right: parent.right margins: units.gu(4) } text: "0000" focus: true Component.onCompleted: selectAll() maximumLength: 16 inputMethodHints: Qt.ImhNoPredictiveText } Row { spacing: units.gu(1) Button { text: i18n.tr("Cancel") onClicked: { root.canceled() PopupUtils.close(root) } width: (parent.width - parent.spacing) / 2 } Button { text: i18n.tr("Pair") onClicked: { root.provided (pinCodeField.text) PopupUtils.close(root) } width: (parent.width - parent.spacing) / 2 } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/ProvidePasskeyDialog.qml0000644000015301777760000000364412322014634030743 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of ubuntu-system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Charles Kerr * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.Popups 0.1 Dialog { id: root title: i18n.tr("Bluetooth Pairing Request") property string name: "Unknown" property string passkey: "000000" signal canceled signal provided (int passkey) text: i18n.tr("PIN for '%1'").arg(root.name) TextField { id: passkeyField anchors { left: parent.left right: parent.right margins: units.gu(8) } text: "000000" focus: true Component.onCompleted: selectAll() inputMethodHints: Qt.ImhDigitsOnly | Qt.ImhNoPredictiveText } Row { spacing: units.gu(1) Button { text: i18n.tr("Cancel") onClicked: { root.canceled() PopupUtils.close(root) } width: (parent.width - parent.spacing) / 2 } Button { text: i18n.tr("Pair") onClicked: { root.provided (parseInt(passkeyField.text,10)) PopupUtils.close(root) } width: (parent.width - parent.spacing) / 2 } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/device.h0000644000015301777760000001075112322014634025545 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Charles Kerr */ #ifndef USS_BLUETOOTH_DEVICE_H #define USS_BLUETOOTH_DEVICE_H #include #include #include #include struct Device: QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(QString name READ getName NOTIFY nameChanged) Q_PROPERTY(QString iconName READ getIconName NOTIFY iconNameChanged) Q_PROPERTY(QString address READ getAddress NOTIFY addressChanged) Q_PROPERTY(Type type READ getType NOTIFY typeChanged) Q_PROPERTY(bool paired READ isPaired NOTIFY pairedChanged) Q_PROPERTY(Connection connection READ getConnection NOTIFY connectionChanged) Q_PROPERTY(Strength strength READ getStrength NOTIFY strengthChanged) public: enum Type { Other, Computer, Phone, Modem, Network, Headset, Headphones, Video, OtherAudio, Joypad, Keypad, Keyboard, Tablet, Mouse, Printer, Camera }; enum Strength { None, Poor, Fair, Good, Excellent }; enum Connection { Disconnected=1, Connecting=2, Connected=4, Disconnecting=8 }; enum ConnectionMode { Audio, AudioSource, HandsfreeGateway, HeadsetMode, Input }; Q_ENUMS(Type Strength Connection ConnectionMode) Q_DECLARE_FLAGS(Connections, Connection) Q_SIGNALS: void nameChanged(); void iconNameChanged(); void addressChanged(); void typeChanged(); void pairedChanged(); void connectionChanged(); void strengthChanged(); void deviceChanged(); // catchall for any change public: const QString& getName() const { return m_name; } const QString& getAddress() const { return m_address; } const QString& getIconName() const { return m_iconName; } Type getType() const { return m_type; } bool isPaired() const { return m_paired; } Connection getConnection() const { return m_connection; } Strength getStrength() const { return m_strength; } QString getPath() const { return m_deviceInterface->path(); } private: QString m_name; QString m_state; QString m_address; QString m_iconName; QString m_fallbackIconName; Type m_type = Type::Other; bool m_paired = false; Connection m_connection = Connection::Disconnected; Strength m_strength = Strength::Fair; bool m_isConnected = false; QSharedPointer m_deviceInterface; QSharedPointer m_audioInterface; QSharedPointer m_audioSourceInterface; QSharedPointer m_headsetInterface; protected: void setName(const QString &name); void setIconName(const QString &name); void setAddress(const QString &address); void setType(Type type); void setPaired(bool paired); void setConnection(Connection connection); void setStrength(Strength strength); void updateIcon(); void updateConnection(); public: Device() {} ~Device() {} Device(const QString &path, QDBusConnection &bus); bool isValid() const { return getType() != Type::Other; } void connect(ConnectionMode); void disconnect(ConnectionMode); void setProperties(const QMap &properties); private Q_SLOTS: void slotPropertyChanged(const QString &key, const QDBusVariant &value); private: void updateProperties(QSharedPointer); void initInterface(QSharedPointer&, const QString &path, const QString &name, QDBusConnection&); void updateProperty(const QString &key, const QVariant &value); static Type getTypeFromClass(quint32 bluetoothClass); }; Q_DECLARE_METATYPE(Device*) Q_DECLARE_OPERATORS_FOR_FLAGS(Device::Connections) #endif // USS_BLUETOOTH_DEVICE_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/plugin.cpp0000644000015301777760000000243712322014634026141 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include #include #include "plugin.h" #include "bluetooth.h" #include "device.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.Bluetooth")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UbuntuBluetoothPanel"); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "Device"); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "Agent"); qRegisterMetaType("Device*"); qRegisterMetaType("Agent*"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/qmldir0000644000015301777760000000010312322014634025336 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.Bluetooth plugin UbuntuBluetoothPanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000152212322014634026671 0ustar pbusernogroup00000000000000include_directories(${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}) set(QML_SOURCES ProvidePinCodeDialog.qml ConfirmPasskeyDialog.qml ProvidePasskeyDialog.qml PageComponent.qml ) add_library(UbuntuBluetoothPanel MODULE agent.cpp agentadaptor.cpp bluetooth.cpp device.cpp devicemodel.cpp plugin.cpp agent.h agentadaptor.h bluetooth.h device.h devicemodel.h plugin.h ${QML_SOURCES} ) qt5_use_modules(UbuntuBluetoothPanel Qml Quick DBus) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/Bluetooth) install(TARGETS UbuntuBluetoothPanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/bluetooth) install(FILES bluetooth.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) install(FILES settings-bluetooth.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/PageComponent.qml0000644000015301777760000002057012322014634027407 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of ubuntu-system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Charles Kerr * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QMenuModel 0.1 import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.Popups 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.Bluetooth 1.0 ItemPage { id: root UbuntuBluetoothPanel { id: backend } Component { id: confirmPasskeyDialog ConfirmPasskeyDialog { } } Component { id: providePasskeyDialog ProvidePasskeyDialog { } } Component { id: providePinCodeDialog ProvidePinCodeDialog { } } Connections { target: backend.agent onPasskeyConfirmationNeeded: { var popup = PopupUtils.open(confirmPasskeyDialog, root, {passkey: passkey, name: device.name}) popup.canceled.connect(function() {target.confirmPasskey(tag, false)}) popup.confirmed.connect(function() {target.confirmPasskey(tag, true)}) } onPasskeyNeeded: { var popup = PopupUtils.open(providePasskeyDialog, root, {name: device.name}) popup.canceled.connect(function() {target.providePasskey(tag, false, 0)}) popup.provided.connect(function(passkey) {target.providePasskey(tag, true, passkey)}) } onPinCodeNeeded: { var popup = PopupUtils.open(providePinCodeDialog, root, {name: device.name}) popup.canceled.connect(function() {target.providePinCode(tag, false, "")}) popup.provided.connect(function(pinCode) {target.providePinCode(tag, true, pinCode)}) } } function getDisplayName(connection, displayName) { if (connection == Device.Connecting) // TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting return i18n.tr("%1 (Connecting…)").arg(displayName); else if (connection == Device.Disconnecting) // TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting return i18n.tr("%1 (Disconnecting…)").arg(displayName); else return displayName; } function getTypeString(type) { switch (type) { case Device.Computer: return i18n.tr("Computer"); case Device.Phone: return i18n.tr("Phone"); case Device.Modem: return i18n.tr("Modem"); case Device.Network: return i18n.tr("Network"); case Device.Headset: return i18n.tr("Headset"); case Device.Headphones: return i18n.tr("Headphones"); case Device.Video: return i18n.tr("Video"); case Device.OtherAudio: return i18n.tr("Other Audio"); case Device.Joypad: return i18n.tr("Joypad"); case Device.Keyboard: return i18n.tr("Keyboard"); case Device.Tablet: return i18n.tr("Tablet"); case Device.Mouse: return i18n.tr("Mouse"); case Device.Printer: return i18n.tr("Printer"); case Device.Camera: return i18n.tr("Camera"); default: return i18n.tr("Other"); } } function getSignalString(strength) { switch (strength) { case Device.Excellent: return i18n.tr("Excellent"); case Device.Good: return i18n.tr("Good"); case Device.Fair: return i18n.tr("Fair"); case Device.Poor: return i18n.tr("Poor"); default: return i18n.tr("None"); } } Page { id: mainPage title: i18n.tr("Bluetooth") visible: true anchors.fill: parent Column { anchors.fill: parent QDBusActionGroup { id: bluetoothActionGroup busType: DBus.SessionBus busName: "com.canonical.indicator.bluetooth" objectPath: "/com/canonical/indicator/bluetooth" property variant enabled: action("bluetooth-enabled") Component.onCompleted: start() } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Bluetooth") control: Switch { id: btSwitch // Cannot use onCheckedChanged as this triggers a loop onClicked: bluetoothActionGroup.enabled.activate() } Component.onCompleted: clicked.connect(btSwitch.clicked) } Binding { target: btSwitch property: "checked" value: bluetoothActionGroup.enabled.state } // Connnected Headset(s) ListItem.Standard { id: connectedHeader text: i18n.tr("Connected headset:") enabled: bluetoothActionGroup.enabled visible: connectedList.visible } ListView { id: connectedList width: parent.width height: connectedHeader.height * count visible: bluetoothActionGroup.enabled && (count > 0) model: backend.connectedHeadsets delegate: ListItem.Standard { iconName: iconName text: getDisplayName(connection, displayName) onClicked: { backend.setSelectedDevice(addressName); pageStack.push(connectedHeadsetPage); } } } // Disconnnected Headset(s) ListItem.Standard { id: disconnectedHeader text: connectedList.visible ? i18n.tr("Connect a different headset:") : i18n.tr("Connect a headset:") enabled: bluetoothActionGroup.enabled control: ActivityIndicator { visible: backend.discovering running: true } } ListView { id: disconnectedList width: parent.width height: disconnectedHeader.height * count visible: bluetoothActionGroup.enabled && (count > 0) model: backend.disconnectedHeadsets delegate: ListItem.Standard { iconName: iconName text: getDisplayName(connection, displayName) onClicked: { backend.connectHeadset(addressName); } } } ListItem.Standard { id: disconnectedNone text: i18n.tr("None detected") visible: !disconnectedList.visible enabled: !backend.discovering } } } Page { id: connectedHeadsetPage title: backend.selectedDevice ? backend.selectedDevice.name : i18n.tr("None") visible: false Column { anchors.fill: parent ListItem.SingleValue { text: i18n.tr("Name") value: backend.selectedDevice ? backend.selectedDevice.name : i18n.tr("None") } ListItem.SingleValue { text: i18n.tr("Type") value: getTypeString(backend.selectedDevice ? backend.selectedDevice.type : Device.OTHER) } ListItem.SingleValue { text: i18n.tr("Signal Strength") value: getSignalString(backend.selectedDevice ? backend.selectedDevice.strength : Device.None) } ListItem.SingleControl { control: Button { text: i18n.tr("Disconnect") width: parent.width - units.gu(8) onClicked: { backend.disconnectHeadset(); pageStack.pop(); } } } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/todo.txt0000644000015301777760000000267012322014634025644 0ustar pbusernogroup00000000000000 _ spec wants the icon to change to a spinner when connecting, but ActivityIndicator is =really= slow when used in a ListView delegate. This seems like it should be low-hanging fruit but not sure how to implement inside the ListView? Using a stand-in "(Connecting...)" for now. _ spec wants rows to slide up and down on the page when they transition from connected to disconnected & back again. _ spec wants the main settings page (ie, the system-settings window, not the bluetooth plugin window) to indicate via different bluetooth icons whether bluetooth is on or off and whether or not there's a connection. _ "Signal Strength" is currently a lie, it's always listed as "Fair". This information doesn't seem to be provided by bluez? _ spec wants a small histogram of signal strength. Not implemented -- see previous item _ spec wants the pin entry dialog to hover over the other window; currently it overlays the entire window _ spec's "Provide Passkey" dialog is overlaid over the Bluetooth page. Implementation has a fullpage dialog. _ spec's "Provide Passkey" dialog requests an extra-large textfield. ubuntu ui toolkit doesn't appear to have a way to set fontSize _ spec's text entry field in "Provide Passkey" dialog doesn't behave or look the same as Ubuntu/Components/TextField.qml. (Update spec?) _ spec has nothing to say about the "Confirm Passkey" dialog. (Update spec?) _ spec has nothing about unpairing devices. ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/agent.cpp0000644000015301777760000001452512322014634025742 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Charles Kerr * */ #include #include "agent.h" /*** **** ***/ void Agent::cancel(QDBusMessage msg, const char *functionName) { QString name = "org.bluez.Error.Canceled"; QString text = QString("The request was canceled: %1").arg(functionName); m_connection.send(msg.createErrorReply(name, text)); } void Agent::reject(QDBusMessage msg, const char *functionName) { QString name = "org.bluez.Error.Rejected"; QString text = QString("The request was rejected: %1").arg(functionName); m_connection.send(msg.createErrorReply(name, text)); } /*** **** ***/ /** * This method gets called when the service daemon * unregisters the agent. An agent can use it to do * cleanup tasks. There is no need to unregister the * agent, because when this method gets called it has * already been unregistered. */ void Agent::Release() { Q_EMIT(onPairingDone()); } /*** **** ***/ /** * This method gets called when the service daemon * needs to confirm a passkey for an authentication. * * To confirm the value it should return an empty reply * or an error in case the passkey is invalid. * * Note that the passkey will always be a 6-digit number, * so the display should be zero-padded at the start if * the value contains less than 6 digits. * * Possible errors: org.bluez.Error.Rejected * org.bluez.Error.Canceled */ void Agent::RequestConfirmation(const QDBusObjectPath &objectPath, uint passkey) { auto device = m_devices.getDeviceFromPath(objectPath.path()); if (device) { const uint tag = m_tag++; setDelayedReply(true); assert(!m_delayedReplies.contains(tag)); m_delayedReplies[tag] = message(); QString passkeyStr = QString("%1").arg(passkey, 6, 10, QChar('0')); Q_EMIT(passkeyConfirmationNeeded(tag, device.data(), passkeyStr)); } else { // confirmation requested for an unknown device..?! reject(message(), __func__); } } /** * Invoked by the user-facing code after it prompts the user to confirm/cancel * the passkey passed from an Agent::passkeyConfirmationNeeded signal. * * @param tag: the tag from the Agent::passkeyConfirmationNeeded signal * @param confirmed: true if user confirmed the passkey, false if they canceled */ void Agent::confirmPasskey(uint tag, bool confirmed) { if (m_delayedReplies.contains(tag)) { QDBusMessage message = m_delayedReplies[tag]; if (confirmed) m_connection.send(message.createReply()); else cancel(message, __func__); m_delayedReplies.remove(tag); } } /*** **** ***/ /** * This method gets called when the service daemon * needs to get the passkey for an authentication. * * The return value should be a numeric value between 0-999999. * * Possible errors: org.bluez.Error.Rejected * org.bluez.Error.Canceled */ unsigned int Agent::RequestPasskey(const QDBusObjectPath &objectPath) { auto device = m_devices.getDeviceFromPath(objectPath.path()); if (device) { const uint tag = m_tag++; setDelayedReply(true); assert(!m_delayedReplies.contains(tag)); m_delayedReplies[tag] = message(); Q_EMIT(passkeyNeeded(tag, device.data())); } else { // passkey requested for an unknown device..?! reject(message(), __func__); } return 0; } /** * Invoked by the user-facing code after it prompts the user for a passkey * as a result of an Agent::passkeyNeeded signal. * * @param tag: the tag from the Agent::passkeyNeeded signal * @param provided: true if user provided the passkey, false if they canceled * @param passkey: the passkey. Only valid if provided is true. */ void Agent::providePasskey(uint tag, bool provided, uint passkey) { if (m_delayedReplies.contains(tag)) { if (provided) m_connection.send(m_delayedReplies[tag].createReply(passkey)); else cancel(m_delayedReplies[tag], __func__); m_delayedReplies.remove(tag); } } /*** **** ***/ /* * This method gets called when the service daemon * needs to get the passkey for an authentication. * * The return value should be a string of 1-16 characters * length. The string can be alphanumeric. * * Possible errors: org.bluez.Error.Rejected * org.bluez.Error.Canceled */ QString Agent::RequestPinCode(const QDBusObjectPath &objectPath) { auto device = m_devices.getDeviceFromPath(objectPath.path()); if (device) { const uint tag = m_tag++; setDelayedReply(true); assert(!m_delayedReplies.contains(tag)); m_delayedReplies[tag] = message(); Q_EMIT(pinCodeNeeded(tag, device.data())); } else { // passkey requested for an unknown device..?! reject(message(), __func__); } return ""; } /** * Invoked by the user-facing code after it prompts the user for a PIN code * from an Agent::pinCodeNeeded() signal. * * @param tag: the tag from the Agent::passkeyConfirmationNeeded signal * @param confirmed: true if user confirmed the passkey, false if they canceled */ void Agent::providePinCode(uint tag, bool confirmed, QString pinCode) { if (m_delayedReplies.contains(tag)) { QDBusMessage message = m_delayedReplies[tag]; if (confirmed) m_connection.send(message.createReply(qVariantFromValue(pinCode))); else cancel(message, __func__); m_delayedReplies.remove(tag); } } /*** **** ***/ void Agent::DisplayPasskey(const QDBusObjectPath &objectPath, uint passkey, uchar entered) { Q_UNUSED(objectPath); Q_UNUSED(passkey); Q_UNUSED(entered); // unimplemented -- unneeded for headsets } void Agent::Cancel() { // unimplemented -- companion function for DisplayPasskey } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/bluetooth.h0000644000015301777760000000443712322014634026317 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Charles Kerr * */ #ifndef BLUETOOTH_H #define BLUETOOTH_H #include #include "agent.h" #include "agentadaptor.h" #include "devicemodel.h" class Bluetooth : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY (QAbstractItemModel* connectedHeadsets READ getConnectedHeadsets CONSTANT) Q_PROPERTY (QAbstractItemModel* disconnectedHeadsets READ getDisconnectedHeadsets CONSTANT) Q_PROPERTY (QObject * selectedDevice READ getSelectedDevice NOTIFY selectedDeviceChanged); Q_PROPERTY (QObject * agent READ getAgent); Q_PROPERTY (bool discovering READ isDiscovering NOTIFY discoveringChanged); Q_SIGNALS: void selectedDeviceChanged(); void discoveringChanged(bool isActive); private Q_SLOTS: void onPairingDone(); public: Bluetooth(QObject *parent = 0); ~Bluetooth() {} Q_INVOKABLE void setSelectedDevice(const QString &address); Q_INVOKABLE void connectHeadset(const QString &address); Q_INVOKABLE void disconnectHeadset(); public: Agent * getAgent(); Device * getSelectedDevice(); QAbstractItemModel * getConnectedHeadsets(); QAbstractItemModel * getDisconnectedHeadsets(); bool isDiscovering() const { return m_devices.isDiscovering(); } private: QDBusConnection m_dbus; DeviceModel m_devices; DeviceFilter m_connectedHeadsets; DeviceFilter m_disconnectedHeadsets; QSharedPointer m_selectedDevice; Agent m_agent; QMap m_connectAfterPairing; }; #endif // BLUETOOTH_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/bluetooth.cpp0000644000015301777760000000744712322014634026656 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Charles Kerr * */ #include #include "agent.h" #include "agentadaptor.h" #include "bluetooth.h" #include "dbus-shared.h" Bluetooth::Bluetooth(QObject *parent): QObject(parent), m_dbus(QDBusConnection::systemBus()), m_devices(m_dbus), m_agent(m_dbus, m_devices) { // export our Agent to handle pairing requests new AgentAdaptor(&m_agent); if(!m_dbus.registerObject(DBUS_AGENT_PATH, &m_agent)) qFatal("Couldn't register agent at " DBUS_AGENT_PATH); m_connectedHeadsets.filterOnType(Device::Type::Headset); m_connectedHeadsets.filterOnConnections(Device::Connection::Connected | Device::Connection::Disconnecting); m_connectedHeadsets.setSourceModel(&m_devices); m_disconnectedHeadsets.filterOnType(Device::Type::Headset); m_disconnectedHeadsets.filterOnConnections(Device::Connection::Connecting | Device::Connection::Disconnected); m_disconnectedHeadsets.setSourceModel(&m_devices); QObject::connect(&m_devices, SIGNAL(discoveringChanged(bool)), this, SIGNAL(discoveringChanged(bool))); QObject::connect(&m_agent, SIGNAL(onPairingDone()), this, SLOT(onPairingDone())); } void Bluetooth::setSelectedDevice(const QString &address) { if (!m_selectedDevice || (m_selectedDevice->getAddress() != address)) { m_selectedDevice = m_devices.getDeviceFromAddress(address); Q_EMIT(selectedDeviceChanged()); } } /*** **** ***/ Device * Bluetooth::getSelectedDevice() { if (m_selectedDevice) { auto ret = m_selectedDevice.data(); QQmlEngine::setObjectOwnership(ret, QQmlEngine::CppOwnership); return ret; } return nullptr; } Agent * Bluetooth::getAgent() { auto ret = &m_agent; QQmlEngine::setObjectOwnership(ret, QQmlEngine::CppOwnership); return ret; } QAbstractItemModel * Bluetooth::getConnectedHeadsets() { auto ret = &m_connectedHeadsets; QQmlEngine::setObjectOwnership(ret, QQmlEngine::CppOwnership); return ret; } QAbstractItemModel * Bluetooth::getDisconnectedHeadsets() { auto ret = &m_disconnectedHeadsets; QQmlEngine::setObjectOwnership(ret, QQmlEngine::CppOwnership); return ret; } /*** **** ***/ void Bluetooth::disconnectHeadset() { if (m_selectedDevice) m_selectedDevice->disconnect(Device::HeadsetMode); } void Bluetooth::connectHeadset(const QString &address) { const Device::ConnectionMode connMode = Device::HeadsetMode; auto device = m_devices.getDeviceFromAddress(address); if (!device) return; if (device->isPaired()) { device->connect(connMode); } else { m_connectAfterPairing[address] = connMode; m_devices.pairDevice(address); } } void Bluetooth::onPairingDone() { QMapIterator it(m_connectAfterPairing); while (it.hasNext()) { it.next(); const QString &address = it.key(); auto device = m_devices.getDeviceFromAddress(address); if (device) device->connect(it.value()); } m_connectAfterPairing.clear(); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/bluetooth.settings0000644000015301777760000000057212322014634027724 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-bluetooth.svg", "name": "Bluetooth", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "network", "priority": 2, "keywords": [ "bluetooth", "settings" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "page-component": "PageComponent.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/devicemodel.cpp0000644000015301777760000002660112322014634027122 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Charles Kerr * */ #include #include "devicemodel.h" #include "dbus-shared.h" namespace { const int SCANNING_ACTIVE_DURATION_MSEC = (10 * 1000); const int SCANNING_IDLE_DURATION_MSEC = (10 * 1000); } /*** **** ***/ DeviceModel::DeviceModel(QDBusConnection &dbus, QObject *parent): QAbstractListModel(parent), m_dbus(dbus), m_bluezManager("org.bluez", "/", "org.bluez.Manager", m_dbus) { if (m_bluezManager.isValid()) { QDBusReply qObjectPath = m_bluezManager.call("DefaultAdapter"); if (qObjectPath.isValid()) setAdapterFromPath(qObjectPath.value().path()); m_dbus.connect (m_bluezManager.service(), m_bluezManager.path(), m_bluezManager.interface(), "DefaultAdapterChanged", this, SLOT(slotDefaultAdapterChanged(const QDBusObjectPath&))); m_dbus.connect (m_bluezManager.service(), m_bluezManager.path(), m_bluezManager.interface(), "AdapterRemoved", this, SLOT(slotAdapterRemoved(const QDBusObjectPath&))); } connect(&m_timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(slotTimeout())); } DeviceModel::~DeviceModel() { clearAdapter(); } int DeviceModel::findRowFromAddress(const QString &address) const { for (int i=0, n=m_devices.size(); igetAddress() == address) return i; return -1; } /*** **** ***/ void DeviceModel::restartTimer() { m_timer.start (m_isDiscovering ? SCANNING_ACTIVE_DURATION_MSEC : SCANNING_IDLE_DURATION_MSEC); } void DeviceModel::stopDiscovery() { if (m_isDiscovering) { if (m_bluezAdapter) m_bluezAdapter->asyncCall("StopDiscovery"); m_isDiscovering = false; Q_EMIT(discoveringChanged(m_isDiscovering)); } restartTimer(); } void DeviceModel::startDiscovery() { if (m_bluezAdapter && !m_isDiscovering) { m_bluezAdapter->asyncCall("StartDiscovery"); m_isDiscovering = true; Q_EMIT(discoveringChanged(m_isDiscovering)); } restartTimer(); } void DeviceModel::toggleDiscovery() { if (isDiscovering()) stopDiscovery(); else startDiscovery(); } void DeviceModel::slotTimeout() { toggleDiscovery (); } /*** **** ***/ void DeviceModel::clearAdapter() { if (m_bluezAdapter) { QDBusConnection bus = m_bluezAdapter->connection(); const QString service = m_bluezAdapter->service(); const QString path = m_bluezAdapter->path(); const QString interface = m_bluezAdapter->interface(); stopDiscovery(); bus.disconnect(service, path, interface, "DeviceCreated", this, SLOT(slotDeviceCreated(const QDBusObjectPath&))); bus.disconnect(service, path, interface, "DeviceRemoved", this, SLOT(slotDeviceRemoved(const QDBusObjectPath&))); bus.disconnect(service, path, interface, "DeviceFound", this, SLOT(slotDeviceFound(const QString&, const QMap&))); bus.disconnect(service, path, interface, "DeviceDisappeared", this, SLOT(slotDeviceDisappeared(const QString&))); m_bluezAdapter.reset(0); beginResetModel(); m_devices.clear(); endResetModel(); } } void DeviceModel::setAdapterFromPath(const QString &path) { clearAdapter(); if (!path.isEmpty()) { const QString service = "org.bluez"; const QString interface = "org.bluez.Adapter"; auto i = new QDBusInterface(service, path, interface, m_dbus); m_dbus.connect(service, path, interface, "DeviceCreated", this, SLOT(slotDeviceCreated(const QDBusObjectPath&))); m_dbus.connect(service, path, interface, "DeviceRemoved", this, SLOT(slotDeviceRemoved(const QDBusObjectPath&))); m_dbus.connect(service, path, interface, "DeviceFound", this, SLOT(slotDeviceFound(const QString&, const QMap&))); m_dbus.connect(service, path, interface, "DeviceDisappeared", this, SLOT(slotDeviceDisappeared(const QString&))); m_bluezAdapter.reset(i); startDiscovery(); updateDevices(); } } void DeviceModel::slotAdapterRemoved(const QDBusObjectPath &path) { if (m_bluezAdapter && (m_bluezAdapter->path()==path.path())) clearAdapter(); } void DeviceModel::slotDefaultAdapterChanged(const QDBusObjectPath &objectPath) { setAdapterFromPath (objectPath.path()); } void DeviceModel::updateDevices() { if (m_bluezAdapter && m_bluezAdapter->isValid()) { QDBusReply > reply = m_bluezAdapter->call("ListDevices"); if (reply.isValid()) for (auto path : reply.value()) addDevice(path.path()); } } /*** **** ***/ void DeviceModel::addDevice(const QString &path) { QSharedPointer device(new Device(path, m_dbus)); if (device->isValid()) { QObject::connect(device.data(), SIGNAL(deviceChanged()), this, SLOT(slotDeviceChanged())); addDevice(device); } } void DeviceModel::addDevice(QSharedPointer &device) { int row = findRowFromAddress(device->getAddress()); if (row >= 0) { // update existing device m_devices[row] = device; emitRowChanged(row); } else { // add new device row = m_devices.size(); beginInsertRows(QModelIndex(), row, row); m_devices.append(device); endInsertRows(); } } void DeviceModel::removeRow(int row) { if (0<=row && row &properties) { Q_UNUSED(properties); auto device = getDeviceFromAddress(address); if (!device) // hey, we haven't seen this one before m_bluezAdapter->asyncCall(QLatin1String("CreateDevice"), address); } void DeviceModel::slotDeviceRemoved(const QDBusObjectPath &path) { Q_UNUSED(path); /* This is a no-op because we want to list both paired & unpaired devices. So, keep it in m_devices until a call to slotDeviceDisappeared() indicates the device has disappeared altogether */ } void DeviceModel::slotDeviceDisappeared(const QString &address) { const int row = findRowFromAddress(address); if ((row >= 0) && !m_devices[row]->isPaired()) removeRow(row); } void DeviceModel::slotDeviceChanged() { const Device * device = qobject_cast(sender()); // find the row that goes with this device int row = -1; if (device != nullptr) for (int i=0, n=m_devices.size(); row==-1 && i DeviceModel::getDeviceFromAddress(const QString &address) { QSharedPointer device; const int row = findRowFromAddress(address); if (row >= 0) device = m_devices[row]; return device; } QSharedPointer DeviceModel::getDeviceFromPath(const QString &path) { for (auto device : m_devices) if (device->getPath() == path) return device; return QSharedPointer(); } void DeviceModel::pairDevice (const QString &address) { if (m_bluezAdapter) { m_bluezAdapter->asyncCall("CreatePairedDevice", address, qVariantFromValue(QDBusObjectPath(DBUS_AGENT_PATH)), QString(DBUS_AGENT_CAPABILITY)); } } /*** **** ***/ int DeviceModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const { Q_UNUSED(parent); return m_devices.size(); } QHash DeviceModel::roleNames() const { static QHash names; if (Q_UNLIKELY(names.empty())) { names[Qt::DisplayRole] = "displayName"; names[Qt::DecorationRole] = "iconName"; names[TypeRole] = "type"; names[StrengthRole] = "strength"; names[ConnectionRole] = "connection"; names[AddressRole] = "addressName"; } return names; } QVariant DeviceModel::data(const QModelIndex &index, int role) const { QVariant ret; if ((0<=index.row()) && (index.row()isPaired() ? device->getName() : device->getName() + "…"; break; case Qt::DecorationRole: ret = device->getIconName(); break; case TypeRole: ret = device->getType(); break; case StrengthRole: ret = (int) device->getStrength(); break; case ConnectionRole: ret = (int) device->getConnection(); break; case AddressRole: ret = device->getAddress(); break; } } return ret; } /*** **** **** Filter **** ***/ void DeviceFilter::filterOnType(Device::Type type) { m_type = type; m_typeEnabled = true; invalidateFilter(); } void DeviceFilter::filterOnConnections(Device::Connections connections) { m_connections = connections; m_connectionsEnabled = true; invalidateFilter(); } bool DeviceFilter::filterAcceptsRow(int sourceRow, const QModelIndex &sourceParent) const { bool accepts = true; QModelIndex childIndex = sourceModel()->index(sourceRow, 0, sourceParent); if (accepts && m_typeEnabled) { const int type = childIndex.model()->data(childIndex, DeviceModel::TypeRole).value(); accepts = type == m_type; } if (accepts && m_connectionsEnabled) { const int connection = childIndex.model()->data(childIndex, DeviceModel::ConnectionRole).value(); accepts = (m_connections & connection) != 0; } return accepts; } bool DeviceFilter::lessThan(const QModelIndex &left, const QModelIndex &right) const { const QString a = sourceModel()->data(left, Qt::DisplayRole).value(); const QString b = sourceModel()->data(right, Qt::DisplayRole).value(); return a < b; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/bluetooth/device.cpp0000644000015301777760000002106012322014634026073 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Charles Kerr */ #include #include // qWarning() #include "dbus-shared.h" #include "device.h" /*** **** ***/ Device::Device(const QString &path, QDBusConnection &bus) { /* whenever any of the properties changes, trigger the catch-all deviceChanged() signal */ QObject::connect(this, SIGNAL(nameChanged()), this, SIGNAL(deviceChanged())); QObject::connect(this, SIGNAL(iconNameChanged()), this, SIGNAL(deviceChanged())); QObject::connect(this, SIGNAL(addressChanged()), this, SIGNAL(deviceChanged())); QObject::connect(this, SIGNAL(pairedChanged()), this, SIGNAL(deviceChanged())); QObject::connect(this, SIGNAL(typeChanged()), this, SIGNAL(deviceChanged())); QObject::connect(this, SIGNAL(connectionChanged()), this, SIGNAL(deviceChanged())); QObject::connect(this, SIGNAL(strengthChanged()), this, SIGNAL(deviceChanged())); // init the interfaces that we're supporting. initInterface(m_deviceInterface, path, "org.bluez.Device", bus); initInterface(m_audioInterface, path, "org.bluez.Audio", bus); initInterface(m_audioSourceInterface, path, "org.bluez.AudioSource", bus); initInterface(m_headsetInterface, path, "org.bluez.Headset", bus); } /*** **** ***/ void Device::slotPropertyChanged(const QString &key, const QDBusVariant &value) { updateProperty (key, value.variant()); } void Device::initInterface(QSharedPointer &setme, const QString &path, const QString &interfaceName, QDBusConnection &bus) { const QString service = "org.bluez"; auto i = new QDBusInterface(service, path, interfaceName, bus); if (!i->isValid()) { delete i; i = 0; } else { if (!bus.connect(service, path, interfaceName, "PropertyChanged", this, SLOT(slotPropertyChanged(const QString&, const QDBusVariant&)))) qWarning() << "Unable to connect to " << interfaceName << "::PropertyChanged on" << path; } setme.reset(i); if (setme && setme->isValid()) { QDBusReply > properties = setme->call("GetProperties"); if (properties.isValid()) setProperties(properties.value()); } } void Device::setProperties(const QMap &properties) { QMapIterator it(properties); while (it.hasNext()) { it.next(); updateProperty(it.key(), it.value()); } } /*** **** ***/ void Device::disconnect(ConnectionMode mode) { if (m_headsetInterface && (mode == HeadsetMode)) m_headsetInterface->asyncCall("Disconnect"); else if (m_audioInterface && (mode == Audio)) m_audioInterface->asyncCall("Disconnect"); else if (m_audioSourceInterface && (mode == AudioSource)) m_audioSourceInterface->asyncCall("Disconnect"); else qWarning() << "Unhandled connection mode" << mode; } void Device::connect(ConnectionMode mode) { if (m_headsetInterface && (mode == HeadsetMode)) m_headsetInterface->asyncCall("Connect"); else if (m_audioInterface && (mode == Audio)) m_audioInterface->asyncCall("Connect"); else if (m_audioSourceInterface && (mode == AudioSource)) m_audioSourceInterface->asyncCall("Connect"); else qWarning() << "Unhandled connection mode" << mode; } /*** **** ***/ void Device::setName(const QString &name) { if (m_name != name) { m_name = name; Q_EMIT(nameChanged()); } } void Device::setIconName(const QString &iconName) { if (m_iconName != iconName) { m_iconName = iconName; Q_EMIT(iconNameChanged()); } } void Device::setAddress(const QString &address) { if (m_address != address) { m_address = address; Q_EMIT(addressChanged()); } } void Device::setType(Type type) { if (m_type != type) { m_type = type; Q_EMIT(typeChanged()); updateIcon(); } } void Device::setPaired(bool paired) { if (m_paired != paired) { m_paired = paired; Q_EMIT(pairedChanged()); } } void Device::setConnection(Connection connection) { if (m_connection != connection) { m_connection = connection; Q_EMIT(connectionChanged()); } } void Device::updateIcon() { /* bluez-provided icon is unreliable? In testing I'm getting an "audio-card" icon from bluez for my NoiseHush N700 headset. Try to guess the icon from the device type, and use the bluez-provided icon as a fallback */ const auto type = getType(); if (type == Type::Headset) setIconName("image://theme/audio-headset"); else if (type == Type::Phone) setIconName("image://theme/phone"); else if (!m_fallbackIconName.isEmpty()) setIconName(QString("image://theme/%1").arg(m_fallbackIconName)); } void Device::updateConnection() { Connection c; /* The "State" property is a little more useful this "Connected" bool because the former tells us Bluez *knows* a device is connecting. So use "Connected" only as a fallback */ if ((m_state == "connected") || (m_state == "playing")) c = Connection::Connected; else if (m_state == "connecting") c = Connection::Connecting; else if (m_state == "disconnected") c = Connection::Disconnected; else c = m_isConnected ? Connection::Connected : Connection::Disconnected; setConnection(c); } void Device::updateProperty(const QString &key, const QVariant &value) { if (key == "Name") { // org.bluez.Device setName(value.toString()); } else if (key == "Address") { // org.bluez.Device setAddress(value.toString()); } else if (key == "State") { // org.bluez.Audio, org.bluez.Headset m_state = value.toString(); updateConnection(); } else if (key == "Connected") { m_isConnected = value.toBool(); updateConnection(); } else if (key == "Class") { // org.bluez.Device setType(getTypeFromClass(value.toUInt())); } else if (key == "Paired") { // org.bluez.Device setPaired(value.toBool()); } else if (key == "Icon") { // org.bluez.Device m_fallbackIconName = value.toString(); updateIcon (); } } /*** **** ***/ /* Determine the Type from the bits in the Class of Device (CoD) field. https://www.bluetooth.org/en-us/specification/assigned-numbers/baseband */ Device::Type Device::getTypeFromClass (quint32 c) { switch ((c & 0x1f00) >> 8) { case 0x01: return Type::Computer; case 0x02: switch ((c & 0xfc) >> 2) { case 0x01: case 0x02: case 0x03: case 0x05: return Type::Phone; case 0x04: return Type::Modem; } break; case 0x03: return Type::Network; case 0x04: switch ((c & 0xfc) >> 2) { case 0x01: case 0x02: return Type::Headset; case 0x06: return Type::Headphones; case 0x0b: // vcr case 0x0c: // video camera case 0x0d: // camcorder return Type::Video; default: return Type::OtherAudio; } case 0x05: switch ((c & 0xc0) >> 6) { case 0x00: switch ((c & 0x1e) >> 2) { case 0x01: case 0x02: return Type::Joypad; } break; case 0x01: return Type::Keyboard; case 0x02: switch ((c & 0x1e) >> 2) { case 0x05: return Type::Tablet; default: return Type::Mouse; } } break; case 0x06: if ((c & 0x80) != 0) return Type::Printer; if ((c & 0x20) != 0) return Type::Camera; break; } return Type::Other; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/0000755000015301777760000000000012322015336023235 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/networkoperator.cpp0000644000015301777760000000424412322014634027212 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Ken VanDine * */ #include "networkoperator.h" NetworkOperator::NetworkOperator(const QString& operatorId, QObject *parent) : QObject(parent) { m_ofonoNetworkOperator = new OfonoNetworkOperator(operatorId); QObject::connect(m_ofonoNetworkOperator, SIGNAL (nameChanged (const QString&)), this, SLOT (operatorNameChanged(const QString&))); m_name = m_ofonoNetworkOperator->name(); QObject::connect(m_ofonoNetworkOperator, SIGNAL (statusChanged (const QString&)), this, SLOT (operatorStatusChanged(const QString&))); m_status = m_ofonoNetworkOperator->status(); QObject::connect(m_ofonoNetworkOperator, SIGNAL (registerComplete (bool)), this, SLOT (operatorRegisterComplete(bool))); } /* Contains the name of the operator */ QString NetworkOperator::name() const { return m_name; } void NetworkOperator::operatorNameChanged(const QString &name) { m_name = name; emit nameChanged(m_name); } /* Contains the status of the operator */ QString NetworkOperator::status() const { return m_status; } void NetworkOperator::operatorStatusChanged(const QString &status) { m_status = status; emit statusChanged(m_status); } /* Registers on the operator's network */ void NetworkOperator::registerOp() { m_ofonoNetworkOperator->registerOp(); } void NetworkOperator::operatorRegisterComplete(bool success) { emit registerComplete(success, m_ofonoNetworkOperator->errorMessage()); } NetworkOperator::~NetworkOperator() { } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/plugin.h0000644000015301777760000000204312322014634024703 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/ServiceInfo.qml0000644000015301777760000000223512322014634026166 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Sebastien Bacher * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ItemPage { property string serviceName property string serviceNumber title: serviceName ListItem.SingleControl { anchors.bottom: parent.bottom control: Button { width: parent.width - units.gu(4) text: i18n.tr("Call") } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/phone.settings0000644000015301777760000000066712322014634026141 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-phone.svg", "name": "Phone", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "system", "priority": 2, "form-factors": [ "phone" ], "keywords": [ "phone", "settings" ], "page-component": "PageComponent.qml", "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "hide-by-default": true } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/networkregistration.h0000644000015301777760000000551012322014634027533 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Ken VanDine * */ #ifndef NETWORKREGISTRATION_H #define NETWORKREGISTRATION_H #include #include #include "networkoperator.h" #include class NetworkRegistration : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(QString name READ name NOTIFY nameChanged) Q_PROPERTY(QString status READ status NOTIFY statusChanged) Q_PROPERTY(QString mode READ mode NOTIFY modeChanged) Q_PROPERTY(int technology READ technology NOTIFY technologyChanged) Q_PROPERTY(QVariant operators READ operators NOTIFY operatorsChanged) Q_PROPERTY(bool scanning READ scanning WRITE setScanning NOTIFY scanningChanged) Q_ENUMS(CellDataTechnology) public: explicit NetworkRegistration(QObject *parent = 0); ~NetworkRegistration(); enum CellDataTechnology { UnknownDataTechnology = 0, GprsDataTechnology, EdgeDataTechnology, UmtsDataTechnology, HspaDataTechnology }; /* Properties */ QString name() const; QString status() const; QString mode() const; QVariant operators() const; CellDataTechnology technology() const; bool scanning() const; public slots: void getOperators(); void scan(); void setScanning(bool scanning); signals: void nameChanged(const QString &name); void statusChanged(const QString &status); void modeChanged(const QString &mode); void technologyChanged(const CellDataTechnology &technology); void operatorsChanged(); void scanningChanged(); private: OfonoNetworkRegistration *m_ofonoNetworkRegistration; QString m_name; QString m_status; QString m_mode; QList m_operators; CellDataTechnology m_technology; bool m_scanning; void populateOperators(QStringList); private Q_SLOTS: void operatorNameChanged(const QString &name); void operatorStatusChanged(const QString &status); void operatorModeChanged(const QString &status); void operatorTechnologyChanged(const QString &technology); void operatorsUpdated(bool success, const QStringList &oplist); }; NetworkRegistration::CellDataTechnology technologyToInt(const QString &technology); #endif // NETWORKREGISTRATION_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/simmanager.h0000644000015301777760000000310412322014634025527 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Ken VanDine * */ #ifndef SIMMANAGER_H #define SIMMANAGER_H #include #include #include class SimManager : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY ( QVariant serviceNumbers READ serviceNumbers NOTIFY serviceNumbersChanged ) Q_PROPERTY ( bool present READ present NOTIFY presenceChanged ) public: explicit SimManager(QObject *parent = 0); ~SimManager(); /* Properties */ QVariant serviceNumbers(); bool present() const; signals: void serviceNumbersChanged(); void presenceChanged(bool ispresent); private: QList m_serviceNumbers; OfonoServiceNumbers m_ofonoServiceNumbers; OfonoSimManager *m_ofonoSimManager; bool m_present; void populateServiceNumbers(OfonoServiceNumbers); private Q_SLOTS: void simServiceNumbersChanged(OfonoServiceNumbers sn); void simPresenceChanged(bool ispresent); }; #endif // SIMMANAGER_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/connman.h0000644000015301777760000000267512322014634025051 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Ken VanDine * */ #ifndef CONNMAN_H #define CONNMAN_H #include #include #include #include class ConnMan : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(bool roamingAllowed READ roamingAllowed WRITE setRoamingAllowed NOTIFY roamingAllowedChanged) Q_PROPERTY(bool powered READ powered WRITE setPowered NOTIFY poweredChanged) public: ConnMan(); bool roamingAllowed() const; void setRoamingAllowed(const bool &st); bool powered() const; void setPowered(const bool &st); signals: void roamingAllowedChanged (); void poweredChanged (); private slots: void onRoamingAllowedChanged(bool st); void onPoweredChanged(bool st); private: OfonoConnMan *m; bool m_roam; bool m_powered; }; #endif // CONNMAN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/CallWaiting.qml0000644000015301777760000000423612322014634026153 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ItemPage { title: i18n.tr("Call waiting") /* Simulate going off and retreiving the status, TODO: replace by real data */ Timer { id: callWaitingTimer interval: 3000 running: true } Switch { id: callWaitingSwitch checked: false visible: callWaitingItem.control == callWaitingSwitch } ActivityIndicator { id: callWaitingIndicator running: true visible: callWaitingItem.control == callWaitingIndicator } Column { anchors.fill: parent ListItem.Standard { id: callWaitingItem text: i18n.tr("Call waiting") control: callWaitingTimer.running ? callWaitingIndicator : callWaitingSwitch } ListItem.Base { height: textItem.height + units.gu(2) Text { id: textItem anchors { left: parent.left right: parent.right verticalCenter: parent.verticalCenter } text: i18n.tr("Lets you answer or start a new call while on another call, and switch between them") horizontalAlignment: Text.AlignHCenter wrapMode: Text.WordWrap } showDivider: false } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/simservice.h0000644000015301777760000000247712322014634025571 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Ken VanDine * */ #ifndef SIMSERVICE_H #define SIMSERVICE_H #include class SimService : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(QString name READ name WRITE setName NOTIFY nameChanged) Q_PROPERTY(QString value READ value WRITE setValue NOTIFY valueChanged) public: SimService(QObject *parent=0); SimService(const QString &name, const QString &value, QObject *parent=0); QString name() const; void setName(const QString &name); QString value() const; void setValue(const QString &value); signals: void nameChanged(); void valueChanged(); private: QString m_name; QString m_value; }; #endif // SIMSERVICE_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/CallForwarding.qml0000644000015301777760000000752612322014634026660 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Sebastien Bacher * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ItemPage { title: i18n.tr("Call forwarding") property bool canCheckForwarding: true /* Simulate going off and retreiving the status, TODO: replace by real data */ Timer { id: callForwardingTimer interval: 3000 running: true onTriggered: canCheckForwarding = false } Switch { id: callForwardingSwitch checked: false visible: callForwardingItem.control == callForwardingSwitch } ActivityIndicator { id: callForwardingIndicator running: true visible: callForwardingItem.control == callForwardingIndicator } Label { id: contactLabel text: "Not working yet" } Column { anchors.fill: parent ListItem.Standard { id: callForwardingItem text: i18n.tr("Call forwarding") control: callForwardingTimer.running ? callForwardingIndicator : callForwardingSwitch } ListItem.Base { height: textItem.height + units.gu(2) Text { id: textItem anchors { left: parent.left right: parent.right verticalCenter: parent.verticalCenter } text: i18n.tr("Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your phone is busy, turned off, or out of range.") horizontalAlignment: Text.AlignHCenter wrapMode: Text.WordWrap } showDivider: false visible: !callForwardingSwitch.checked } ListItem.Base { Text { id: errorTextItem anchors { left: parent.left right: parent.right verticalCenter: parent.verticalCenter } text: i18n.tr("Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later.") color: "red" // TODO: replace by the standard 'error color' if we get one in the toolkit horizontalAlignment: Text.AlignHCenter wrapMode: Text.WordWrap } showDivider: false visible: !callForwardingSwitch.checked && !canCheckForwarding } ListItem.Standard { property string contactName: "" text: i18n.tr("Divert to") control: contactLabel visible: callForwardingSwitch.checked } ListItem.Base { id: buttonsRowId Row { anchors.centerIn: parent spacing: units.gu(2) Repeater { model: [i18n.tr("Contacts…"), i18n.tr("Cancel"), i18n.tr("Set") ] Button { text: modelData width: (buttonsRowId.width-units.gu(2)*4)/3 } } } visible: callForwardingSwitch.checked } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/connman.cpp0000644000015301777760000000402612322014634025374 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Ken VanDine * */ #include "connman.h" /* A Wrapper class for OfonoConnMan (ConnectionManager) * * This class provides properties related to data connectivity (not voice) * via the modem */ ConnMan::ConnMan() { m = new OfonoConnMan(OfonoModem::AutomaticSelect, QString(), NULL); QObject::connect(m, SIGNAL(roamingAllowedChanged(bool)), this, SLOT(onRoamingAllowedChanged(bool))); m_roam = m->roamingAllowed(); QObject::connect(m, SIGNAL(poweredChanged(bool)), this, SLOT(onPoweredChanged(bool))); m_powered = m->powered(); } /* Contains whether data roaming is allowed. In the off * setting, if the packet radio registration state * indicates that the modem is roaming, oFono will * automatically detach and no further connection * establishment will be possible. */ bool ConnMan::roamingAllowed() const { return m_roam; } void ConnMan::setRoamingAllowed(const bool &st) { m->setRoamingAllowed(st); } void ConnMan::onRoamingAllowedChanged(bool st) { m_roam = st; emit roamingAllowedChanged(); } /* Controls whether packet radio use is allowed. Setting * this value to off detaches the modem from the * Packet Domain network. */ bool ConnMan::powered() const { return m_powered; } void ConnMan::setPowered(const bool &st) { m->setPowered(st); } void ConnMan::onPoweredChanged(bool st) { m_powered = st; emit poweredChanged(); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/plugin.cpp0000644000015301777760000000237512322014634025246 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include #include #include "plugin.h" #include "connman.h" #include "simmanager.h" #include "networkregistration.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.Phone")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "SimManager"); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "NetworkRegistration"); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "ConnMan"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/settings-phone.svg0000644000015301777760000000535712322014634026737 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/qmldir0000644000015301777760000000007312322014634024450 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.Phone plugin UbuntuPhonePanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/networkoperator.h0000644000015301777760000000355212322014634026660 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Ken VanDine * */ #ifndef NETWORKOPERATOR_H #define NETWORKOPERATOR_H #include #include #include class NetworkOperator : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(QString name READ name NOTIFY nameChanged) Q_PROPERTY(QString status READ status NOTIFY statusChanged) Q_ENUMS(CellDataTechnology) public: NetworkOperator(const QString& operatorId, QObject *parent=0); ~NetworkOperator(); enum CellDataTechnology { UnknownDataTechnology = 0, GprsDataTechnology, EdgeDataTechnology, UmtsDataTechnology, HspaDataTechnology }; /* Properties */ QString name() const; QString status() const; public slots: void registerOp(); signals: void nameChanged(const QString &name); void statusChanged(const QString &status); void registerComplete(bool success, const QString & errorMessage); private: OfonoNetworkOperator *m_ofonoNetworkOperator; QString m_name; QString m_status; private Q_SLOTS: void operatorNameChanged(const QString &name); void operatorStatusChanged(const QString &status); void operatorRegisterComplete(bool success); }; #endif // NETWORKOPERATOR_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/Services.qml0000644000015301777760000000271512322014634025540 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Sebastien Bacher * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ItemPage { property string carrierString property var sim // TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier title: i18n.tr("%1 Services").arg(carrierString) Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right Repeater { model: sim.serviceNumbers ListItem.Standard { progression: true text: modelData.name onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("ServiceInfo.qml"), {serviceName: modelData.name, serviceNumber: modelData.value}) } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/networkregistration.cpp0000644000015301777760000001343312322014634030071 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Ken VanDine * */ #include "networkoperator.h" #include "networkregistration.h" /* A Wrapper class for OfonoNetworkRegistration * * This class provides properties and functions related to * registration on the cellular network. */ NetworkRegistration::NetworkRegistration(QObject *parent) : QObject(parent) { m_ofonoNetworkRegistration = new OfonoNetworkRegistration(OfonoModem::AutomaticSelect, QString(), this); QObject::connect(m_ofonoNetworkRegistration, SIGNAL (nameChanged (const QString&)), this, SLOT (operatorNameChanged(const QString&))); m_name = m_ofonoNetworkRegistration->name(); QObject::connect(m_ofonoNetworkRegistration, SIGNAL (statusChanged (const QString&)), this, SLOT (operatorStatusChanged(const QString&))); m_status = m_ofonoNetworkRegistration->status(); QObject::connect(m_ofonoNetworkRegistration, SIGNAL (modeChanged (const QString&)), this, SLOT (operatorModeChanged(const QString&))); m_mode = m_ofonoNetworkRegistration->mode(); QObject::connect(m_ofonoNetworkRegistration, SIGNAL (technologyChanged (const QString&)), this, SLOT (operatorTechnologyChanged(const QString&))); m_technology = technologyToInt(m_ofonoNetworkRegistration->technology()); QObject::connect(m_ofonoNetworkRegistration, SIGNAL (getOperatorsComplete (bool, const QStringList&)), this, SLOT (operatorsUpdated(bool, const QStringList&))); QObject::connect(m_ofonoNetworkRegistration, SIGNAL (scanComplete (bool, const QStringList&)), this, SLOT (operatorsUpdated(bool, const QStringList&))); /* Populate the cache of operators */ m_ofonoNetworkRegistration->getOperators(); } /* A QList of NetworkOperator instances * * This list is cached, to force a refresh you must call the scan function */ QVariant NetworkRegistration::operators() const { return QVariant::fromValue(m_operators); } void NetworkRegistration::populateOperators (QStringList oplist) { m_operators.clear(); foreach(QString i, oplist) { m_operators.append(new NetworkOperator(i)); } } void NetworkRegistration::operatorsUpdated(bool success, const QStringList &oplist) { this->setScanning(false); if (success) { populateOperators(oplist); emit operatorsChanged(); } } /* Scans cellular network for available operators * * Important note: While scanning is in progress, all * connectivity is disabled. * */ void NetworkRegistration::scan() { this->setScanning(true); m_ofonoNetworkRegistration->scan(); } void NetworkRegistration::getOperators() { m_ofonoNetworkRegistration->getOperators(); } /* Converts the technology provided from ofono as a string to an enum. * The possible values from ofono are: "gsm", "edge", "umts", "hspa", "lte" */ NetworkRegistration::CellDataTechnology technologyToInt(const QString &technology) { if (technology == QString(QStringLiteral("gprs"))) return NetworkRegistration::GprsDataTechnology; else if (technology == QString(QStringLiteral("edge"))) return NetworkRegistration::EdgeDataTechnology; else if (technology == QString(QStringLiteral("umts"))) return NetworkRegistration::UmtsDataTechnology; else if (technology == QString(QStringLiteral("hspa"))) return NetworkRegistration::HspaDataTechnology; return NetworkRegistration::UnknownDataTechnology; } /* Contains the name of the operator currently register */ QString NetworkRegistration::name() const { return m_name; } void NetworkRegistration::operatorNameChanged(const QString &name) { m_name = name; emit nameChanged(m_name); } /* The current registration status of a modem. */ QString NetworkRegistration::status() const { return m_status; } void NetworkRegistration::operatorStatusChanged(const QString &status) { m_status = status; emit statusChanged(m_status); } /* The network registration mode, possible values include: "auto", * "auto-only", and "manual". The mode changes from "auto" to * "manual" when registerOp is called on an operator. */ QString NetworkRegistration::mode() const { return m_mode; } void NetworkRegistration::operatorModeChanged(const QString &mode) { m_mode = mode; emit modeChanged(m_mode); } /* Contains the enum of the technology of the current network. * * The possible values are: * UnknownDataTechnology * GprsDataTechnology * EdgeDataTechnology * UmtsDataTechnology * HspaDataTechnology * */ NetworkRegistration::CellDataTechnology NetworkRegistration::technology() const { return m_technology; } void NetworkRegistration::operatorTechnologyChanged(const QString &technology) { m_technology = technologyToInt(technology); emit technologyChanged(m_technology); } /* bool to show if there is a scan in progress */ bool NetworkRegistration::scanning() const { return m_scanning; } void NetworkRegistration::setScanning(bool scanning) { if (scanning != m_scanning) { m_scanning = scanning; emit scanningChanged(); } } NetworkRegistration::~NetworkRegistration() { } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/simservice.cpp0000644000015301777760000000243612322014634026117 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Ken VanDine * */ #include "simservice.h" SimService::SimService(QObject *parent) : QObject(parent) { } SimService::SimService(const QString &name, const QString &value, QObject *parent) : QObject(parent), m_name(name), m_value(value) { } QString SimService::name() const { return m_name; } void SimService::setName(const QString &name) { if (name != m_name) { m_name = name; emit nameChanged(); } } QString SimService::value() const { return m_value; } void SimService::setValue(const QString &value) { if (value != m_value) { m_value = value; emit valueChanged(); } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000165412322014634026003 0ustar pbusernogroup00000000000000include_directories(${OFONO_INCLUDE_DIRS}) set(QML_SOURCES CallForwarding.qml CallWaiting.qml PageComponent.qml ServiceInfo.qml Services.qml ) add_library(UbuntuPhonePanel MODULE connman.h simservice.h simmanager.h networkoperator.h networkregistration.h plugin.cpp connman.cpp simservice.cpp simmanager.cpp networkoperator.cpp networkregistration.cpp plugin.h ${QML_SOURCES} ) qt5_use_modules(UbuntuPhonePanel Qml Quick DBus) target_link_libraries(UbuntuPhonePanel ${OFONO_LDFLAGS}) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/Phone) install(TARGETS UbuntuPhonePanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/phone) install(FILES settings-phone.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) install(FILES phone.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/PageComponent.qml0000644000015301777760000000374712322014634026522 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.Phone 1.0 ItemPage { title: i18n.tr("Phone") property string carrierName: netop.name property string carrierString: carrierName ? carrierName : i18n.tr("SIM") NetworkRegistration { id: netop; onNameChanged: carrierName = netop.name } SimManager { id: sim } Column { anchors.fill: parent ListItem.Standard { text: i18n.tr("Call forwarding") progression: true onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("CallForwarding.qml")) } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Call waiting") progression: true onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("CallWaiting.qml")) } ListItem.Divider {} ListItem.Standard { // TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier text: i18n.tr("%1 Services").arg(carrierString) progression: true enabled: sim.present onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("Services.qml"), {carrierString: carrierString, sim: sim}) } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/phone/simmanager.cpp0000644000015301777760000000434012322014634026065 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Ken VanDine * */ #include "simmanager.h" #include "simservice.h" SimManager::SimManager(QObject *parent) : QObject(parent) { m_ofonoSimManager = new OfonoSimManager(OfonoModem::AutomaticSelect, QString(), this); m_present = m_ofonoSimManager->present(); populateServiceNumbers(m_ofonoServiceNumbers); QObject::connect(m_ofonoSimManager, SIGNAL (serviceNumbersChanged (const OfonoServiceNumbers&)), this, SLOT (simServiceNumbersChanged (const OfonoServiceNumbers&))); QObject::connect(m_ofonoSimManager, SIGNAL (presenceChanged (bool)), this, SLOT (simPresenceChanged (bool))); } void SimManager::populateServiceNumbers (OfonoServiceNumbers sn) { if (m_ofonoSimManager->modem()->isValid()) { m_serviceNumbers.clear(); if (sn.isEmpty()) m_ofonoServiceNumbers = m_ofonoSimManager->serviceNumbers(); else m_ofonoServiceNumbers = sn; QMapIterator i(m_ofonoServiceNumbers); while (i.hasNext()) { i.next(); m_serviceNumbers.append(new SimService(i.key(), i.value())); } } } bool SimManager::present() const { return m_present; } QVariant SimManager::serviceNumbers() { return QVariant::fromValue(m_serviceNumbers); } void SimManager::simPresenceChanged(bool ispresent) { m_present = ispresent; emit presenceChanged(m_present); } void SimManager::simServiceNumbersChanged(OfonoServiceNumbers sn) { populateServiceNumbers(sn); emit serviceNumbersChanged(); } SimManager::~SimManager() { } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/accessibility/0000755000015301777760000000000012322015335024752 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/accessibility/accessibility.settings0000644000015301777760000000055412322014634031370 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-accessibility.svg", "name": "Accessibility", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "personal", "priority": 4, "keywords": [ "accessibility", "a11y", "settings" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/accessibility/settings-accessibility.svg0000644000015301777760000000636612322014634032174 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/0000755000015301777760000000000012322015336023062 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/plugin.h0000644000015301777760000000175112322014634024535 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin: public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/settings-wifi.svg0000644000015301777760000000275212322014634026405 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/unitymenumodelstack.cpp0000644000015301777760000000322612322014634027675 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Nick Dedekind */ #include "unitymenumodelstack.h" UnityMenuModelStack::UnityMenuModelStack(QObject *parent): QObject(parent) { } UnityMenuModelStack::~UnityMenuModelStack() { } UnityMenuModel *UnityMenuModelStack::head() const { return !m_menuModels.isEmpty() ? m_menuModels.first() : NULL; } void UnityMenuModelStack::setHead(UnityMenuModel *model) { if (head() != model) { m_menuModels.clear(); push(model); Q_EMIT headChanged(model); } } UnityMenuModel *UnityMenuModelStack::tail() const { return !m_menuModels.isEmpty() ? m_menuModels.last() : NULL; } void UnityMenuModelStack::push(UnityMenuModel *model) { m_menuModels << model; Q_EMIT tailChanged(model); } UnityMenuModel *UnityMenuModelStack::pop() { if (m_menuModels.isEmpty()) { return NULL; } UnityMenuModel *model = m_menuModels.takeLast(); Q_EMIT tailChanged(tail()); if (m_menuModels.isEmpty()) { Q_EMIT headChanged(NULL); } return model; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/MenuItemFactory.qml0000644000015301777760000001025112322014634026647 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Nick Dedekind */ import QtQuick 2.0 import QMenuModel 0.1 as QMenuModel Item { id: menuFactory property var model: null property var _map: { "unity.widgets.systemsettings.tablet.switch" : switchMenu, "com.canonical.indicator.div" : divMenu, "com.canonical.indicator.section" : sectionMenu, "com.canonical.indicator.switch" : switchMenu, "com.canonical.unity.switch" : switchMenu, "unity.widgets.systemsettings.tablet.wifisection" : wifiSection, "unity.widgets.systemsettings.tablet.accesspoint" : accessPoint, } Component { id: divMenu; DivMenuItem {} } Component { id: sectionMenu; SectionMenuItem { property QtObject menu: null text: menu && menu.label ? menu.label : "" } } Component { id: standardMenu; StandardMenuItem { property QtObject menu: null text: menu && menu.label ? menu.label : "" icon: menu ? menu.icon : "" checkable: menu ? (menu.isCheck || menu.isRadio) : false checked: checkable ? menu.isToggled : false enabled: menu ? menu.sensitive : false onActivate: model.activate(modelIndex); } } Component { id: switchMenu; SwitchMenuItem { property QtObject menu: null text: menu && menu.label ? menu.label : "" icon: menu ? menu.icon : "" checked: menu ? menu.isToggled : false enabled: menu ? menu.sensitive : false onActivate: model.activate(modelIndex); } } Component { id: wifiSection; SectionMenuItem { property QtObject menu: null text: menu && menu.label ? menu.label : "" busy: menu ? menu.ext.xCanonicalBusyAction : false Component.onCompleted: { model.loadExtendedAttributes(modelIndex, {'x-canonical-busy-action': 'bool'}); } } } Component { id: accessPoint; AccessPoint { property QtObject menu: null property var strenthAction: QMenuModel.UnityMenuAction { model: menuFactory.model ? menuFactory.model : null name: menu ? menu.ext.xCanonicalWifiApStrengthAction : "" } text: menu && menu.label ? menu.label : "" icon: menu ? menu.icon : "" secure: menu ? menu.ext.xCanonicalWifiApIsSecure : false adHoc: menu ? menu.ext.xCanonicalWifiApIsAdhoc : false checked: menu ? menu.isToggled : false signalStrength: strenthAction.valid ? strenthAction.state : 0 enabled: menu ? menu.sensitive : false Component.onCompleted: { model.loadExtendedAttributes(modelIndex, {'x-canonical-wifi-ap-is-adhoc': 'bool', 'x-canonical-wifi-ap-is-secure': 'bool', 'x-canonical-wifi-ap-strength-action': 'string'}); } onActivate: model.activate(modelIndex); } } function load(modelData) { if (modelData.type !== undefined) { var component = _map[modelData.type]; if (component !== undefined) { return component; } } else { if (modelData.isSeparator) { return divMenu; } } return standardMenu; } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/BaseMenuItem.qml0000644000015301777760000000205212322014634026112 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho * Nick Dedekind */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ListItem.Standard { id: baseMenu property bool menuActivated: false signal selectMenu() signal deselectMenu() showDivider: false backgroundIndicator: RemoveBackground { state: baseMenu.swipingState } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/AccessPoint.qml0000644000015301777760000000345412322014634026016 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem FramedMenuItem { id: accessPoint property bool checked: false property bool secure: false property bool adHoc: false property int signalStrength: 0 signal activate() onCheckedChanged: { // Can't rely on binding. Checked is assigned on click. checkBoxActive.checked = checked; } iconName: { var imageName = "nm-signal-100" if (adHoc) { imageName = "nm-adhoc"; } else if (signalStrength == 0) { imageName = "nm-signal-00"; } else if (signalStrength <= 25) { imageName = "nm-signal-25"; } else if (signalStrength <= 50) { imageName = "nm-signal-50"; } else if (signalStrength <= 75) { imageName = "nm-signal-75"; } if (secure) { imageName += "-secure"; } return imageName; } iconFrame: false control: CheckBox { id: checkBoxActive onClicked: { accessPoint.activate(); } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/unitymenumodelstack.h0000644000015301777760000000342712322014634027345 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Nick Dedekind */ #ifndef UNITYMENUMODELSTACK_H #define UNITYMENUMODELSTACK_H #include #include class UnityMenuModel; // A LIFO queue for storing the current submenu of a UnityMenuModel. // The root menu model is set as the head, and each subsiquent submenu that is // opened can be pushed onto the queue. // The tail is set to the last item on the queue // Popping the queue will remove the last entry, and the tail be updated to the last item. class UnityMenuModelStack: public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(UnityMenuModel *head READ head WRITE setHead NOTIFY headChanged) Q_PROPERTY(UnityMenuModel *tail READ tail NOTIFY tailChanged) public: UnityMenuModelStack(QObject *parent = 0); ~UnityMenuModelStack(); UnityMenuModel *head() const; void setHead(UnityMenuModel *model); UnityMenuModel *tail() const; Q_INVOKABLE void push(UnityMenuModel *model); Q_INVOKABLE UnityMenuModel *pop(); Q_SIGNALS: void headChanged(UnityMenuModel *head); void tailChanged(UnityMenuModel *tail); private: QList m_menuModels; }; #endif // UNITYMENUMODELSTACK_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/RemoveBackground.qml0000644000015301777760000000300212322014634027025 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 Rectangle { anchors.fill: parent color: "#333130" Label { id: backgroundText anchors.fill: parent verticalAlignment: Text.AlignVCenter text: "Clear" fontSize: "medium" color: "#e8e1d0" font.bold: true } states: [ State { name: "SwipingRight" PropertyChanges { target: backgroundText anchors.rightMargin: units.gu(3) anchors.leftMargin: 0 horizontalAlignment: Text.AlignRight } }, State { name: "SwipingLeft" PropertyChanges { target: backgroundText anchors.rightMargin: 0 anchors.leftMargin: units.gu(3) horizontalAlignment: Text.AlignLeft } } ] } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/SectionMenuItem.qml0000644000015301777760000000276212322014634026654 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem BaseMenuItem { id: menuItem property alias text: header.text property bool busy: false implicitHeight: text !== "" ? header.height : 0 ListItem.Header { id: header height: units.gu(4) anchors { left: parent.left right: parent.right top: parent.top } visible: text != "" ActivityIndicator { id: indicator running: busy anchors { margins: units.gu(0.5) right: parent.right } height: parent.height - (anchors.margins * 2) width: height anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/HLine.qml0000644000015301777760000000153612322014634024601 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 Rectangle { height: units.dp(1) anchors { left: parent.left right: parent.right } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/FramedMenuItem.qml0000644000015301777760000000155212322014634026442 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho * Nick Dedekind */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ListItem.Standard {} ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/plugin.cpp0000644000015301777760000000204612322014634025066 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * */ #include #include #include "plugin.h" #include "unitymenumodelstack.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.Wifi")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UnityMenuModelStack"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/DivMenuItem.qml0000644000015301777760000000145112322014634025764 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Olivier Tilloy */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ListItem.Empty { height: units.gu(3) } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/qmldir0000644000015301777760000000007112322014634024273 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.Wifi plugin UbuntuWifiPanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/SwitchMenuItem.qml0000644000015301777760000000247712322014634026514 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho * Nick Dedekind */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 FramedMenuItem { id: menuItem property bool checked: false signal activate() onCheckedChanged: { // Can't rely on binding. Checked is assigned on click. switcher.checked = checked; } control: Switch { id: switcher Component.onCompleted: { checked = menuItem.checked; } // FIXME : should use Checkbox.toggled signal // lp:~nick-dedekind/ubuntu-ui-toolkit/checkbox.toggled onClicked: { menuItem.activate(); } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/IndicatorBase.qml0000644000015301777760000000275612322014634026316 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Nick Dedekind */ import QtQuick 2.0 import QMenuModel 0.1 as QMenuModel import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 ItemPage { id: indicatorItem // FIXME : should be disabled until bus available when we have desktop indicators // for now, disable when we dont habe the correct profile. enabled: menuObjectPaths.hasOwnProperty(device) //const property string title property string busName property string actionsObjectPath property var menuObjectPaths: undefined readonly property string device: "phone_wifi_settings" property string rootMenuType: "com.canonical.indicator.root" property bool active: false property string deviceMenuObjectPath: menuObjectPaths.hasOwnProperty(device) ? menuObjectPaths[device] : "" signal actionGroupUpdated() signal modelUpdated() } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000142312322014634025622 0ustar pbusernogroup00000000000000set(QML_SOURCES AccessPoint.qml BaseMenuItem.qml DivMenuItem.qml FramedMenuItem.qml HLine.qml IndicatorBase.qml MenuItemFactory.qml PageComponent.qml RemoveBackground.qml SectionMenuItem.qml StandardMenuItem.qml SwitchMenuItem.qml ) add_library(UbuntuWifiPanel MODULE plugin.cpp unitymenumodelstack.cpp plugin.h unitymenumodelstack.h ${QML_SOURCES} ) qt5_use_modules(UbuntuWifiPanel Qml Quick DBus) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/Wifi) install(TARGETS UbuntuWifiPanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES wifi.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) install(FILES settings-wifi.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/wifi) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/PageComponent.qml0000644000015301777760000000755612322014634026351 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.Wifi 1.0 import QMenuModel 0.1 IndicatorBase { id: wifibase title: i18n.tr("Wi-Fi") busName: "com.canonical.indicator.network" actionsObjectPath: "/com/canonical/indicator/network" menuObjectPaths: {"phone_wifi_settings": "/com/canonical/indicator/network/phone_wifi_settings"} active: true UnityMenuModel { id: menuModel busName: "com.canonical.indicator.network" actions: { "indicator": "/com/canonical/indicator/network" } menuObjectPath: "/com/canonical/indicator/network/phone_wifi_settings" Component.onCompleted: { menuStack.head = menuModel; } } MenuItemFactory { id: menuFactory model: mainMenu.model } UnityMenuModelStack { id: menuStack } ListView { id: mainMenu model: menuStack.tail ? menuStack.tail : null anchors { fill: parent bottomMargin: Qt.inputMethod.visible ? (Qt.inputMethod.keyboardRectangle.height - main.anchors.bottomMargin) : 0 Behavior on bottomMargin { NumberAnimation { duration: 175 easing.type: Easing.OutQuad } } // TODO - does ever frame. onBottomMarginChanged: { mainMenu.positionViewAtIndex(mainMenu.currentIndex, ListView.End) } } // Ensure all delegates are cached in order to improve smoothness of scrolling cacheBuffer: 10000 // Only allow flicking if the content doesn't fit on the page contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: (contentHeight > wifibase.height) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds currentIndex: -1 delegate: Item { id: menuDelegate anchors { left: parent.left right: parent.right } height: loader.height visible: height > 0 Loader { id: loader asynchronous: true property int modelIndex: index anchors { left: parent.left right: parent.right } sourceComponent: menuFactory.load(model) onLoaded: { if (model.type === rootMenuType) { menuStack.push(mainMenu.model.submenu(index)); } if (item.hasOwnProperty("menuActivated")) { item.menuActivated = Qt.binding(function() { return ListView.isCurrentItem; }); item.selectMenu.connect(function() { ListView.view.currentIndex = index }); item.deselectMenu.connect(function() { ListView.view.currentIndex = -1 }); } if (item.hasOwnProperty("menu")) { item.menu = Qt.binding(function() { return model; }); } } } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/wifi.settings0000644000015301777760000000072112322014634025602 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-wifi.svg", "name": "Wi-Fi", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "network", "priority": 0, "form-factors": [ "phone" ], "keywords": [ "network", "wireless", "wifi", "wi-fi", "settings" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "page-component": "PageComponent.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/wifi/StandardMenuItem.qml0000644000015301777760000000277012322014634027007 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Nick Dedekind */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 FramedMenuItem { id: menuItem property bool checkable: false property bool checked: false signal activate() onCheckedChanged: { // Can't rely on binding. Checked is assigned on click. if (checkable) { checkbox.checked = checked; } } onClicked: { if (checkable) { checkbox.clicked(); } else { menuItem.activate(); } } control: CheckBox { id: checkbox Component.onCompleted: { checked = menuItem.checked; } // FIXME : should use Checkbox.toggled signal // lp:~nick-dedekind/ubuntu-ui-toolkit/checkbox.toggled onClicked: { menuItem.activate(); } visible: checkable } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/0000755000015301777760000000000012322015335024242 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/settings-background.svg0000644000015301777760000001334312322014634030745 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/background.cpp0000644000015301777760000000750712322014634027077 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include "background.h" #include #include #include #include #include #include Background::Background(QObject *parent) : QObject(parent) { QObject::connect(&m_accountsService, SIGNAL (changed ()), this, SLOT (slotChanged())); updateUbuntuArt(); updateCustomBackgrounds(); } QString Background::getBackgroundFile() { QVariant answer = m_accountsService.getUserProperty( "org.freedesktop.Accounts.User", "BackgroundFile"); if (answer.isValid()) return answer.toString(); return QString(); } void Background::setBackgroundFile(QUrl backgroundFile) { if (!backgroundFile.isLocalFile()) return; if (backgroundFile.url() == m_backgroundFile) return; m_backgroundFile = backgroundFile.url(); m_accountsService.customSetUserProperty("SetBackgroundFile", backgroundFile.path()); Q_EMIT backgroundFileChanged(); } void Background::slotChanged() { QString new_background = QUrl::fromLocalFile(getBackgroundFile()).url(); if (new_background != m_backgroundFile) { m_backgroundFile = new_background; Q_EMIT backgroundFileChanged(); } } QString Background::backgroundFile() { if (m_backgroundFile.isEmpty() || m_backgroundFile.isNull()) m_backgroundFile = QUrl::fromLocalFile(getBackgroundFile()).url(); return m_backgroundFile; } QStringList Background::customBackgrounds() { return m_customBackgrounds; } void Background::updateCustomBackgrounds() { m_customBackgrounds.clear(); QString customPath = QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::DataLocation)+"/Pictures"; QDir dir(customPath); dir.setFilter(QDir::Files | QDir::NoSymLinks); QFileInfoList tmpList = dir.entryInfoList(); if (!tmpList.isEmpty()) { foreach (QFileInfo f, tmpList) m_customBackgrounds.append(QUrl::fromLocalFile(f.absoluteFilePath()).toString()); } Q_EMIT customBackgroundsChanged(); } QStringList Background::ubuntuArt() { return m_ubuntuArt; } void Background::updateUbuntuArt() { QDir dir("/usr/share/backgrounds/"); dir.setFilter(QDir::Files | QDir::NoSymLinks); QFileInfoList tmpList = dir.entryInfoList(); foreach (QFileInfo f, tmpList) { if (f.fileName() != "warty-final-ubuntu.png") m_ubuntuArt.append(QUrl::fromLocalFile(f.absoluteFilePath()).toString()); } Q_EMIT ubuntuArtChanged(); } bool Background::fileExists(const QString &file) { if (file.isEmpty() || file.isNull()) return false; return QFile(file).exists(); } void Background::rmFile(const QString &file) { if (file.isEmpty() || file.isNull()) return; if (!file.contains(QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::DataLocation))) return; QUrl fileUri(file); if (!fileUri.isLocalFile()) return; QFile filePath(fileUri.path()); if (filePath.exists()) { if (filePath.remove()) updateCustomBackgrounds(); } } Background::~Background() { } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/plugin.h0000644000015301777760000000204312322014634025711 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/WallpaperGrid.qml0000644000015301777760000001060412322014634027514 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Ken VanDine * */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.Components.Popups 0.1 Column { id: wallpaperGrid anchors { left: parent.left right: parent.right } height: childrenRect.height spacing: units.gu(1) property var bgmodel property int columns property int itemWidth: ((mainPage.width - (grid.spacing * (columns - 1))) - (grid.anchors.margins * 2)) / columns property int itemHeight: (mainPage.height / mainPage.width) * itemWidth property string title property string current property bool editable: false property var backgroundPanel signal selected (string uri) visible: bgmodel.length > 0 ListItem.Standard { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right text: title showDivider: false } Grid { id: grid anchors { left: parent.left right: parent.right margins: units.gu(2) } columns: wallpaperGrid.columns spacing: units.dp(1) height: childrenRect.height Repeater { model: bgmodel Item { width: itemWidth height: itemHeight UbuntuShape { id: itemBorder anchors.fill: parent color: UbuntuColors.orange radius: "medium" visible: (current === modelData) && (itemImage.status === Image.Ready) } UbuntuShape { anchors.centerIn: parent anchors.margins: units.dp(5) width: itemWidth - (anchors.margins * 2) height: itemHeight - (anchors.margins * 2) radius: itemBorder.radius image: Image { id: itemImage source: modelData width: itemWidth - (anchors.margins * 2) height: itemHeight - (anchors.margins * 2) sourceSize.width: 512 fillMode: Image.PreserveAspectCrop asynchronous: true smooth: true } ActivityIndicator { anchors.centerIn: parent running: parent.status === Image.Loading visible: running } /* create an empty item centered in the image to align the popover to */ Item { id: emptyItemForCaller anchors.centerIn: parent } MouseArea { anchors.fill: parent onPressAndHold: { if (editable) actPop.show(); } onClicked: { if (!actPop.visible) selected(modelData); } } ActionSelectionPopover { id: actPop caller: emptyItemForCaller delegate: ListItem.Standard { text: action.text } actions: ActionList { Action { text: i18n.tr("Remove") onTriggered: backgroundPanel.rmFile(modelData) } } } } } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/welcomeoverlay.svg0000644000015301777760000000545412322014634030031 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml 12:34 ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/homeoverlay.svg0000644000015301777760000001334212322014634027321 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml 12:34 PM Home Home ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/Preview.qml0000644000015301777760000000627012322014634026404 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Ken VanDine * */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ItemPage { id: preview anchors.fill: parent property string uri signal save property Item headerStyle: header.__styleInstance ? header.__styleInstance : null tools: null Component.onCompleted: { /* change the header text color to make it more readable over the background */ if (headerStyle.hasOwnProperty("textColor")) headerStyle.textColor = Theme.palette.selected.foregroundText; } Component.onDestruction: { if (headerStyle.hasOwnProperty("textColor")) headerStyle.textColor = Theme.palette.selected.backgroundText; } states: [ State { name: "saved" StateChangeScript { script: { save(); pageStack.pop(); } } }, State { name: "cancelled" StateChangeScript { script: { pageStack.pop(); } } } ] title: i18n.tr("Preview") Image { id: previewImage anchors.centerIn: parent source: uri height: parent.height fillMode: Image.PreserveAspectFit } ListItem.ThinDivider { anchors.bottom: previewButtons.top anchors.bottomMargin: units.gu(1) } ListItem.Base { id: previewButtons anchors { left: parent.left right: parent.right bottom: parent.bottom } showDivider: false Row { anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter spacing: units.gu(2) Button { text: i18n.tr("Cancel") width: (previewButtons.width-units.gu(2)*4)/2 gradient: UbuntuColors.greyGradient onClicked: preview.state = "cancelled" } Button { text: i18n.tr("Set") width: (previewButtons.width-units.gu(2)*4)/2 onClicked: preview.state = "saved" } } } /* Make the header slightly darker to ease readability on light backgrounds */ Rectangle { anchors { top: parent.top left: parent.left right: parent.right } color: "black" opacity: 0.3 height: preview.header.height } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/background.h0000644000015301777760000000377712322014634026551 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef BACKGROUND_H #define BACKGROUND_H #include "accountsservice.h" #include #include #include #include class Background : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY( QString backgroundFile READ backgroundFile WRITE setBackgroundFile NOTIFY backgroundFileChanged ) Q_PROPERTY( QStringList customBackgrounds READ customBackgrounds NOTIFY customBackgroundsChanged ) Q_PROPERTY( QStringList ubuntuArt READ ubuntuArt NOTIFY ubuntuArtChanged ) public: explicit Background(QObject *parent = 0); ~Background(); QString backgroundFile(); void setBackgroundFile(QUrl backgroundFile); Q_INVOKABLE bool fileExists(const QString &file); Q_INVOKABLE void rmFile(const QString &file); QStringList customBackgrounds(); QStringList ubuntuArt(); public Q_SLOTS: void slotChanged(); Q_SIGNALS: void backgroundFileChanged(); void customBackgroundsChanged(); void ubuntuArtChanged(); private: AccountsService m_accountsService; QStringList m_ubuntuArt; QStringList m_customBackgrounds; void updateCustomBackgrounds(); void updateUbuntuArt(); QString m_backgroundFile; QString getBackgroundFile(); }; #endif // BACKGROUND_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/SwappableImage.qml0000644000015301777760000000224212322014634027637 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 Item { id: swappableImage /* Signals to connect through. See onCompleted of mouseArea for an example */ signal clicked property string source CrossFadeImage { anchors.fill: parent fillMode: Image.PreserveAspectCrop source: swappableImage.source fadeDuration: UbuntuAnimation.SlowDuration } MouseArea { id: mouseArea anchors.fill: parent Component.onCompleted: mouseArea.clicked.connect(swappableImage.clicked) } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/utilities.js0000644000015301777760000000243412322014634026617 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Ken VanDine * */ function setBackground(homeScreen, uri) { if (systemSettingsSettings.backgroundDuplicate) { updateBoth(uri); } else { if (homeScreen) { updateHome(uri); systemSettingsSettings.backgroundSetLast = "home"; } else { updateWelcome(uri); systemSettingsSettings.backgroundSetLast = "welcome"; } } pageStack.pop(); } function updateWelcome(uri) { backgroundPanel.backgroundFile = uri; } function updateHome(uri) { background.pictureUri = uri; } function updateBoth(uri) { updateWelcome(uri); updateHome(uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/background.settings0000644000015301777760000000062012322014634030142 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-background.svg", "translations": "ubuntu-system-settings", "name": "Background", "category": "personal", "priority": 0, "keywords": [ "appearance", "background", "wallpaper" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "page-component": "MainPage.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/OverlayImage.qml0000644000015301777760000000207212322014634027343 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Łukasz 'sil2100' Zemczak * */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 Item { id: overlayImage property string source Image { anchors.fill: parent source: overlayImage.source sourceSize.width: parent.width sourceSize.height: parent.height fillMode: Image.PreserveAspectCrop verticalAlignment: Image.AlignTop smooth: true } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/plugin.cpp0000644000015301777760000000213012322014634026241 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include #include #include "plugin.h" #include "background.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.Background")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UbuntuBackgroundPanel"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/Wallpapers.qml0000644000015301777760000001255512322014634027100 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Ken VanDine * */ import QtQuick 2.0 import GSettings 1.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.Content 0.1 import Ubuntu.SystemSettings.Background 1.0 ItemPage { id: selectSourcePage flickable: sourceSelector anchors.fill: parent property bool homeScreen property bool useSame property var activeTransfer property var store property string defaultBackground property string current signal save (bool homeScreen, string uri) title: useSame ? i18n.tr("Choose background") : homeScreen ? i18n.tr("Home screen") : i18n.tr("Welcome screen") Action { id: selectDefaultPeer text: i18n.tr("Photo/Image") iconName: "import-image" onTriggered: { startContentTransfer(function(uri) { pageStack.push(Qt.resolvedUrl("Preview.qml"), {uri: uri}); selectedItemConnection.target = pageStack.currentPage; }); } } tools: ToolbarItems { ToolbarButton { action: selectDefaultPeer } opened: true locked: true } UbuntuBackgroundPanel { id: backgroundPanel } Flickable { id: sourceSelector anchors.fill: parent visible: true contentHeight: sourceColumn.height + sourceColumn.anchors.bottomMargin Column { id: sourceColumn anchors { left: parent.left right: parent.right } spacing: units.gu(1) WallpaperGrid { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right columns: 3 bgmodel: { // Make a shallow copy var backgrounds = backgroundPanel.ubuntuArt.slice(0) if (backgroundPanel.fileExists(defaultBackground)) backgrounds.push(Qt.resolvedUrl(defaultBackground)) return backgrounds } backgroundPanel: backgroundPanel title: i18n.tr("Ubuntu Art") current: selectSourcePage.current onSelected: { pageStack.push(Qt.resolvedUrl("Preview.qml"), {uri: uri}); selectedItemConnection.target = pageStack.currentPage; } } WallpaperGrid { id: customGrid anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right columns: 3 bgmodel: backgroundPanel.customBackgrounds backgroundPanel: backgroundPanel title: i18n.tr("Custom") current: selectSourcePage.current editable: true onSelected: { pageStack.push(Qt.resolvedUrl("Preview.qml"), {uri: uri}); selectedItemConnection.target = pageStack.currentPage; } } Connections { id: selectedItemConnection onStateChanged: { if (target.state === "saved") { save(homeScreen, target.uri); if (activeTransfer.state === ContentTransfer.Collected) activeTransfer.state = ContentTransfer.Finalized; } if ((target.state === "cancelled") && (activeTransfer.state === ContentTransfer.Collected)) { backgroundPanel.rmFile(target.uri); activeTransfer.state = ContentTransfer.Finalized; } } } ListItem.Empty {} } } Connections { id: contentHubConnection property var imageCallback target: activeTransfer ? activeTransfer : null onStateChanged: { if (activeTransfer.state === ContentTransfer.Charged) { if (activeTransfer.items.length > 0) { var imageUrl = activeTransfer.items[0].url; imageCallback(imageUrl); } } } } ContentPeer { id: peer contentType: ContentType.Pictures handler: ContentHandler.Source selectionType: ContentTransfer.Single } ContentStore { id: appStore scope: ContentScope.App } function startContentTransfer(callback) { if (callback) contentHubConnection.imageCallback = callback var transfer = peer.request(appStore); if (transfer !== null) { activeTransfer = transfer; } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/qmldir0000644000015301777760000000010512322014634025452 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.Background plugin UbuntuBackgroundPanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000165212322014634027007 0ustar pbusernogroup00000000000000set(QML_SOURCES MainPage.qml OverlayImage.qml SwappableImage.qml Wallpapers.qml WallpaperGrid.qml Preview.qml utilities.js ) add_library(UbuntuBackgroundPanel MODULE plugin.cpp background.cpp plugin.h background.h ${QML_SOURCES}) # So they show up in Qt designer. qt5_use_modules(UbuntuBackgroundPanel Qml Quick DBus) target_link_libraries(UbuntuBackgroundPanel uss-accountsservice) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/Background) install(TARGETS UbuntuBackgroundPanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/background) install(FILES homeoverlay.svg welcomeoverlay.svg import-image@18.png DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/background) install(FILES settings-background.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) install(FILES background.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/import-image@18.png0000644000015301777760000000132212322014634027612 0ustar pbusernogroup00000000000000PNG  IHDR$$hsBITO pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<PLTE @tRNS  !%+.47:@ABD[crx~p5IDAT8˭][0JfFXajJ/f."0.m ~gDG !|PGIY}su /ggw;N Y@Ow1\/RpJ ,=77&) =È8W:mr 9 N H MAWRuoh#V-S bu]Q.㸉7jz43!0r,td[0\JMB. m5KT8-@ў;` 9K3#57#9C3cNjCb%iV+bˀ\IENDB`ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/background/MainPage.qml0000644000015301777760000002415412322014634026445 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ import QtQuick 2.0 import GSettings 1.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.Background 1.0 import "utilities.js" as Utilities ItemPage { id: mainPage title: i18n.tr("Background") /* TODO: For now hardcoded paths, later we'll use GSettings */ property string defaultBackground: mainPage.width >= units.gu(60) ? "/usr/share/unity8/graphics/tablet_background.jpg" : "/usr/share/unity8/graphics/phone_background.jpg" property string homeBackground: background.pictureUri property string welcomeBackground: backgroundPanel.backgroundFile property real thumbWidth: mainPage.width * 0.43 property real thumbHeight: mainPage.height * 0.4 UbuntuBackgroundPanel { id: backgroundPanel function maybeUpdateSource() { var source = backgroundPanel.backgroundFile if (source != "" && source != undefined) { testWelcomeImage.source = source; } if (testWelcomeImage.source == "") { testWelcomeImage.source = testWelcomeImage.fallback; } } onBackgroundFileChanged: maybeUpdateSource() Component.onCompleted: maybeUpdateSource() } GSettings { id: background schema.id: "org.gnome.desktop.background" onChanged: { if (key == "pictureUri") testHomeImage.source = value; } } Column { id: previewsRow anchors { top: parent.top left: parent.left right: parent.right topMargin: spacing } height: childrenRect.height spacing: units.gu(2) Item { anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter height: thumbRow.height width: thumbRow.width Row { id: thumbRow spacing: units.gu(2) height: childrenRect.height width: childrenRect.width Item { anchors.top: parent.top height: childrenRect.height width: thumbWidth SwappableImage { id: welcomeImage anchors.top: parent.top height: thumbHeight width: thumbWidth onClicked: { pageStack.push(Qt.resolvedUrl("Wallpapers.qml"), {homeScreen: systemSettingsSettings.backgroundDuplicate ? true : false, useSame: systemSettingsSettings.backgroundDuplicate, backgroundPanel: backgroundPanel, current: welcomeBackground, defaultBackground: defaultBackground }); var curItem = pageStack.currentPage; selectedItemConnection.target = curItem; updateImage(testWelcomeImage, welcomeImage); } Component.onCompleted: updateImage(testWelcomeImage, welcomeImage) OverlayImage { anchors.fill: parent source: "welcomeoverlay.svg" } } Label { id: welcomeLabel anchors { topMargin: units.gu(1) top: welcomeImage.bottom horizontalCenter: parent.horizontalCenter } text: i18n.tr("Welcome screen") } } Item { anchors.top: parent.top height: childrenRect.height width: thumbWidth SwappableImage { id: homeImage anchors.top: parent.top height: thumbHeight width: thumbWidth onClicked: { pageStack.push(Qt.resolvedUrl("Wallpapers.qml"), {homeScreen: true, useSame: systemSettingsSettings.backgroundDuplicate, backgroundPanel: backgroundPanel, current: homeBackground, defaultBackground: defaultBackground }); var curItem = pageStack.currentPage; selectedItemConnection.target = curItem; updateImage(testHomeImage, homeImage); } Component.onCompleted: updateImage(testHomeImage, homeImage) OverlayImage { anchors.fill: parent source: "homeoverlay.svg" } } Label { id: homeLabel anchors { top: homeImage.bottom topMargin: units.gu(1) horizontalCenter: parent.horizontalCenter } text: i18n.tr("Home screen") } } } MouseArea { anchors { top: parent.top left: parent.left right: parent.right } height: thumbHeight visible: systemSettingsSettings.backgroundDuplicate onClicked: homeImage.clicked() } } ListItem.ThinDivider {} OptionSelector { id: optionSelector anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter width: parent.width - units.gu(4) expanded: true model: [i18n.tr("Same background for both"), i18n.tr("Different background for each")] selectedIndex: systemSettingsSettings.backgroundDuplicate ? 0 : 1 onSelectedIndexChanged: { if (selectedIndex === 0 && !systemSettingsSettings.backgroundDuplicate) systemSettingsSettings.backgroundDuplicate = true; else if (selectedIndex === 1 && systemSettingsSettings.backgroundDuplicate) systemSettingsSettings.backgroundDuplicate = false; } } } /* We don't have a good way of doing this after passing an invalid image to SwappableImage, so test the image is valid /before/ showing it and show a fallback if it isn't. */ function updateImage(testImage, targetImage) { if (testImage.status === Image.Ready) { targetImage.source = testImage.source; } else if (testImage.status === Image.Error) { targetImage.source = testImage.fallback; } } Image { id: testWelcomeImage function update(uri) { // Will update source Utilities.updateWelcome(uri); } property string fallback: defaultBackground visible: false onStatusChanged: updateImage(testWelcomeImage, welcomeImage) } Image { id: testHomeImage function update(uri) { // Will update source Utilities.updateHome(uri); } property string fallback: defaultBackground source: background.pictureUri visible: false onStatusChanged: updateImage(testHomeImage, homeImage) } function setUpImages() { var mostRecent = (systemSettingsSettings.backgroundSetLast === "home") ? testHomeImage : testWelcomeImage; var leastRecent = (mostRecent === testHomeImage) ? testWelcomeImage : testHomeImage; if (systemSettingsSettings.backgroundDuplicate) { //same /* save value of least recently changed to restore later */ systemSettingsSettings.backgroundPreviouslySetValue = leastRecent.source; /* copy most recently changed to least recently changed */ leastRecent.update(mostRecent.source); } else { // different /* restore least recently changed to previous value */ leastRecent.update( systemSettingsSettings.backgroundPreviouslySetValue); } } GSettings { id: systemSettingsSettings schema.id: "com.ubuntu.touch.system-settings" onChanged: { if (key == "backgroundDuplicate") setUpImages(); } Component.onCompleted: { if (systemSettingsSettings.backgroundDuplicate) optionSelector.selectedIndex = 0; else optionSelector.selectedIndex = 1; } } Connections { id: selectedItemConnection onSave: Utilities.setBackground(homeScreen, uri) } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/0000755000015301777760000000000012322015336023254 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/plugin.h0000644000015301777760000000204312322014634024722 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/SilentModeWarning.qml0000644000015301777760000000160412322014634027361 0ustar pbusernogroup00000000000000import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ListItem.Base { height: itemId.height + units.gu(4) Item { id: itemId anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right anchors.centerIn: parent height: silentIcon.height + silentLabel.height Icon { id: silentIcon anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter height: units.gu(3) width: height /* TODO: need a different icon */ name: "speaker-mute" } Label { id: silentLabel anchors { horizontalCenter: parent.horizontalCenter top: silentIcon.bottom } text: i18n.tr("The phone is in Silent Mode.") } } showDivider: false } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/utilities.js0000644000015301777760000000220112322014634025620 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Sebastien Bacher * */ function buildDisplayName(sound) { /* The display name starts with an uppercase char, and replace special chars with spaces */ var title = sound.split('/').pop().split('.').slice(0,-1).join(" ").replace(/[._-]/g, " ") return title[0].toUpperCase() + title.slice(1) } function buildSoundValues(sounds) { return sounds.map(buildDisplayName) } function indexSelectedFile(soundsList, soundName) { return soundsList.indexOf(soundName) } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/plugin.cpp0000644000015301777760000000210012322014634025247 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include #include #include "plugin.h" #include "sound.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.Sound")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UbuntuSoundPanel"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/qmldir0000644000015301777760000000007312322014634024467 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.Sound plugin UbuntuSoundPanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/SoundsList.qml0000644000015301777760000000640212322014634026100 0ustar pbusernogroup00000000000000import GSettings 1.0 import QtQuick 2.0 import QtMultimedia 5.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.Sound 1.0 import "utilities.js" as Utilities ItemPage { property variant soundDisplayNames property variant soundFileNames property bool showStopButton: false property int soundType // 0: ringtone, 1: message property string soundsDir id: soundsPage UbuntuSoundPanel { id: backendInfo Component.onCompleted: { soundFileNames = listSounds(soundsDir).map(function (sound) {return soundsDir+sound}) soundDisplayNames = Utilities.buildSoundValues(soundFileNames) if (soundType == 0) soundSelector.selectedIndex = Utilities.indexSelectedFile(soundFileNames, incomingCallSound) else if (soundType == 1) soundSelector.selectedIndex = Utilities.indexSelectedFile(soundFileNames, incomingMessageSound) } onIncomingCallSoundChanged: { if (soundType == 0) soundSelector.selectedIndex = Utilities.indexSelectedFile(soundFileNames, incomingCallSound) } onIncomingMessageSoundChanged: { if (soundType == 1) soundSelector.selectedIndex = Utilities.indexSelectedFile(soundFileNames, incomingMessageSound) } } GSettings { id: soundSettings schema.id: "com.ubuntu.touch.sound" } Audio { id: soundEffect } Column { id: columnId anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right SilentModeWarning { visible: backendInfo.silentMode } ListItem.SingleControl { id: listId control: Button { text: i18n.tr("Stop playing") width: parent.width - units.gu(4) onClicked: soundEffect.stop() } enabled: soundEffect.playbackState == Audio.PlayingState visible: showStopButton && !backendInfo.silentMode } } ListItem.ItemSelector { id: soundSelector anchors.top: columnId.bottom anchors.bottom: soundsPage.bottom containerHeight: height expanded: true model: soundDisplayNames onDelegateClicked: { if (soundType == 0) { soundSettings.incomingCallSound = soundFileNames[index] backendInfo.incomingCallSound = soundFileNames[index] } else if (soundType == 1) { soundSettings.incomingMessageSound = soundFileNames[index] backendInfo.incomingMessageSound = soundFileNames[index] } /* Only preview the file if not in silent mode */ if (!backendInfo.silentMode) { soundEffect.source = soundFileNames[index] soundEffect.play() } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/sound.settings0000644000015301777760000000056012322014634026167 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-sounds.svg", "name": "Sound", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "personal", "priority": 1, "keywords": [ "sound", "settings" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "page-component": "PageComponent.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000133512322014634026016 0ustar pbusernogroup00000000000000set(QML_SOURCES PageComponent.qml SilentModeWarning.qml SoundsList.qml ) add_library(UbuntuSoundPanel MODULE plugin.h sound.h plugin.cpp sound.cpp ${QML_SOURCES}) target_link_libraries(UbuntuSoundPanel uss-accountsservice) qt5_use_modules(UbuntuSoundPanel Qml Quick DBus) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/Sound) install(TARGETS UbuntuSoundPanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/sound) install(FILES sound.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) install(FILES settings-sounds.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) install(FILES utilities.js DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/sound) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/PageComponent.qml0000644000015301777760000001126112322014634026527 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Sebastien Bacher * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import GSettings 1.0 import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.SystemSettings.Sound 1.0 import "utilities.js" as Utilities ItemPage { id: root title: i18n.tr("Sound") flickable: scrollWidget UbuntuSoundPanel { id: backendInfo } GSettings { id: soundSettings schema.id: "com.ubuntu.touch.sound" } Flickable { id: scrollWidget anchors.fill: parent contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: (contentHeight > root.height) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds /* Set the direction to workaround https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-31905 otherwise the UI might end up in a situation where scrolling doesn't work */ flickableDirection: Flickable.VerticalFlick Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right SilentModeWarning { visible: backendInfo.silentMode } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Phone calls:") } ListItem.SingleValue { text: i18n.tr("Ringtone") value: Utilities.buildDisplayName( backendInfo.incomingCallSound) progression: true onClicked: pageStack.push( Qt.resolvedUrl("SoundsList.qml"), { title: i18n.tr("Ringtone"), showStopButton: true, soundType: 0, soundsDir: "/usr/share/sounds/ubuntu/ringtones/" }) } ListItem.Standard { control: CheckBox { checked: false } text: i18n.tr("Vibrate when ringing") visible: showAllUI } ListItem.Standard { control: CheckBox { checked: false } text: i18n.tr("Vibrate in Silent Mode") visible: showAllUI } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Messages:") } ListItem.SingleValue { text: i18n.tr("Message received") value:Utilities.buildDisplayName( backendInfo.incomingMessageSound) progression: true onClicked: pageStack.push( Qt.resolvedUrl("SoundsList.qml"), { title: i18n.tr("Message received"), soundType: 1, soundsDir: "/usr/share/sounds/ubuntu/notifications/" }) } ListItem.Standard { control: CheckBox { checked: false } text: i18n.tr("Vibrate with message sound") visible: showAllUI } ListItem.Standard { control: CheckBox { checked: false } text: i18n.tr("Vibrate in Silent Mode") visible: showAllUI } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Other sounds:") visible: showAllUI } ListItem.Standard { control: Switch { checked: false } text: i18n.tr("Keyboard sound") visible: showAllUI } ListItem.Standard { control: Switch { checked: false } text: i18n.tr("Lock sound") visible: showAllUI } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/settings-sounds.svg0000644000015301777760000001013412322014634027145 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/sound.h0000644000015301777760000000374012322014634024561 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Sebastien Bacher * */ #ifndef SOUND_H #define SOUND_H #include "accountsservice.h" #include #include class Sound : public QObject { Q_OBJECT public: explicit Sound(QObject *parent = 0); Q_INVOKABLE QStringList listSounds(const QString &dirString); Q_PROPERTY (QString incomingCallSound READ getIncomingCallSound WRITE setIncomingCallSound NOTIFY incomingCallSoundChanged) Q_PROPERTY (QString incomingMessageSound READ getIncomingMessageSound WRITE setIncomingMessageSound NOTIFY incomingMessageSoundChanged) Q_PROPERTY (bool silentMode READ getSilentMode WRITE setSilentMode NOTIFY silentModeChanged) public Q_SLOTS: void slotChanged(QString, QString); void slotNameOwnerChanged(); Q_SIGNALS: void incomingCallSoundChanged(); void incomingMessageSoundChanged(); void silentModeChanged(); private: AccountsService m_accountsService; QStringList m_soundsList; QString getIncomingCallSound(); void setIncomingCallSound(QString sound); QString getIncomingMessageSound(); void setIncomingMessageSound(QString sound); bool getSilentMode(); void setSilentMode(bool enabled); }; #endif // SOUND_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/sound/sound.cpp0000644000015301777760000000700212322014634025107 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Sebastien Bacher * */ #include #include "sound.h" #include #define AS_INTERFACE "com.ubuntu.touch.AccountsService.Sound" Sound::Sound(QObject *parent) : QObject(parent) { connect (&m_accountsService, SIGNAL (propertyChanged (QString, QString)), this, SLOT (slotChanged (QString, QString))); connect (&m_accountsService, SIGNAL (nameOwnerChanged()), this, SLOT (slotNameOwnerChanged())); } void Sound::slotChanged(QString interface, QString property) { if (interface != AS_INTERFACE) return; if (property == "SilentMode") { Q_EMIT silentModeChanged(); } else if (property == "IncomingCallSound") { Q_EMIT incomingCallSoundChanged(); } else if (property == "IncomingMessageSound") { Q_EMIT incomingMessageSoundChanged(); } } void Sound::slotNameOwnerChanged() { // Tell QML so that it refreshes its view of the property Q_EMIT incomingCallSoundChanged(); Q_EMIT incomingMessageSoundChanged(); Q_EMIT silentModeChanged(); } QString Sound::getIncomingCallSound() { return m_accountsService.getUserProperty(AS_INTERFACE, "IncomingCallSound").toString(); } void Sound::setIncomingCallSound(QString sound) { if (sound == getIncomingCallSound()) return; m_accountsService.setUserProperty(AS_INTERFACE, "IncomingCallSound", QVariant::fromValue(sound)); Q_EMIT(incomingCallSoundChanged()); } QString Sound::getIncomingMessageSound() { return m_accountsService.getUserProperty(AS_INTERFACE, "IncomingMessageSound").toString(); } void Sound::setIncomingMessageSound(QString sound) { if (sound == getIncomingMessageSound()) return; m_accountsService.setUserProperty(AS_INTERFACE, "IncomingMessageSound", QVariant::fromValue(sound)); Q_EMIT(incomingMessageSoundChanged()); } bool Sound::getSilentMode() { return m_accountsService.getUserProperty(AS_INTERFACE, "SilentMode").toBool(); } void Sound::setSilentMode(bool enabled) { if (enabled == getSilentMode()) return; m_accountsService.setUserProperty(AS_INTERFACE, "SilentMode", QVariant::fromValue(enabled)); Q_EMIT(silentModeChanged()); } QStringList Sound::listSounds(const QString &dirString) { if (m_soundsList.isEmpty()) { QDir soundsDir(dirString); soundsDir.setFilter(QDir::Files | QDir::NoSymLinks); m_soundsList = soundsDir.entryList(); } return m_soundsList; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/flight-mode/0000755000015301777760000000000012322015336024323 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/flight-mode/flight-mode.settings0000644000015301777760000000066412322014634030312 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "name": "Flight Mode", "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-flight-mode.svg", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "uncategorized-top", "priority": 1, "keywords": [ "flight", "plane", "offline" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "entry-component": "EntryComponent.qml", "hide-by-default": true } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/flight-mode/settings-flight-mode.svg0000644000015301777760000000360212322014634031102 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/flight-mode/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000073512322014634027070 0ustar pbusernogroup00000000000000set(QML_SOURCES EntryComponent.qml) # We need a dummy target so the QML files show up in Qt Creator # If this plugin gets some C++ sources, remove this. add_custom_target(flight-mode-holder COMMAND echo This is just a dummy. SOURCES ${QML_SOURCES}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/flight-mode) install(FILES flight-mode.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) install(FILES settings-flight-mode.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/flight-mode/EntryComponent.qml0000644000015301777760000000256412322014634030031 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import GSettings 1.0 import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ListItem.Standard { id: root iconSource: model.icon iconFrame: false text: i18n.tr(model.displayName) control: Switch { id: control checked: networkSettings.flightMode onCheckedChanged: networkSettings.flightMode = checked GSettings { id: networkSettings schema.id: "com.ubuntu.touch.network" onChanged: { if (key == "flightMode") control.checked = value } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000103112322014634024657 0ustar pbusernogroup00000000000000if(ANDR_PROP_FOUND) add_subdirectory(about) endif() #add_subdirectory(accessibility) add_subdirectory(background) add_subdirectory(battery) add_subdirectory(bluetooth) add_subdirectory(brightness) add_subdirectory(cellular) add_subdirectory(example) add_subdirectory(flight-mode) add_subdirectory(language) add_subdirectory(orientation-lock) add_subdirectory(phone) add_subdirectory(reset) add_subdirectory(security-privacy) add_subdirectory(sound) add_subdirectory(system-update) add_subdirectory(time-date) add_subdirectory(wifi) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/orientation-lock/0000755000015301777760000000000012322015336025405 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/orientation-lock/orientation-lock.settings0000644000015301777760000000102412322014634032445 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-orientation-lock.svg", "name": "Orientation Lock", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "uncategorized-top", "priority": 0, "form-factors": [ "phone", "tablet" ], "keywords": [ "rotation", "orientation", "lock", "screen" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "entry-component": "EntryComponent.qml", "hide-by-default": true } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/orientation-lock/settings-orientation-lock.svg0000644000015301777760000001172012322014634033246 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/orientation-lock/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000076012322014634030150 0ustar pbusernogroup00000000000000set(QML_SOURCES EntryComponent.qml) # We need a dummy target so the QML files show up in Qt Creator # If this plugin gets some C++ sources, remove this. add_custom_target(orientation-lock-holder COMMAND echo This is just a dummy. SOURCES ${QML_SOURCES}) install(FILES orientation-lock.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) install(FILES settings-orientation-lock.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/orientation-lock) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/orientation-lock/EntryComponent.qml0000644000015301777760000000256612322014634031115 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import GSettings 1.0 import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ListItem.Standard { id: root iconSource: model.icon iconFrame: false text: i18n.tr(model.displayName) control: Switch { id: control checked: systemSettings.rotationLock onCheckedChanged: systemSettings.rotationLock = checked GSettings { id: systemSettings schema.id: "com.ubuntu.touch.system" onChanged: { if (key == "rotationLock") control.checked = value } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/0000755000015301777760000000000012322015335023235 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/plugin.h0000644000015301777760000000204312322014634024704 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/License.qml0000644000015301777760000000161012322014701025324 0ustar pbusernogroup00000000000000import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.StorageAbout 1.0 ItemPage { property string binary; id: licensesPage title: binary flickable: scrollWidget UbuntuStorageAboutPanel { id: backendInfo } Flickable { id: scrollWidget anchors.fill: parent anchors.margins: units.gu(2) contentHeight: textId.height /* Set the direction to workaround https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-31905 otherwise the UI might end up in a situation where scrolling doesn't work */ flickableDirection: Flickable.VerticalFlick Label { id: textId text: backendInfo.licenseInfo(binary) width: scrollWidget.width wrapMode: Text.WordWrap } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/about.settings0000644000015301777760000000070112322014634026130 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-about.svg", "name": "About this phone", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "uncategorized-bottom", "priority": 0, "keywords": [ "about", "device", "info" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "entry-component": "EntryComponent.qml", "page-component": "PageComponent.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/settings-about.svg0000644000015301777760000001020612322014634026726 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/storageabout.cpp0000644000015301777760000001723412322014634026450 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: Sebastien Bacher * */ #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include "storageabout.h" #include struct MeasureData { uint *running; StorageAbout *object; quint64 *size; GCancellable *cancellable; MeasureData (uint *running, StorageAbout *object, quint64 *size, GCancellable *cancellable): running(running), object(object), size(size), cancellable(cancellable){} }; static void measure_file(const char * filename, GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data) { MeasureData *data = (MeasureData *) user_data; GFile *file = g_file_new_for_path (filename); g_file_measure_disk_usage_async ( file, G_FILE_MEASURE_NONE, G_PRIORITY_LOW, data->cancellable, /* cancellable */ NULL, /* progress_callback */ NULL, /* progress_data */ callback, user_data); } static void measure_special_file(GUserDirectory directory, GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data) { measure_file (g_get_user_special_dir (directory), callback, user_data); } static void maybeEmit(MeasureData *data) { --(*data->running); if (*data->running == 0) { Q_EMIT (data->object->sizeReady()); delete data->running; } delete data; } static void measure_finished(GObject *source_object, GAsyncResult *result, gpointer user_data) { GError *err = NULL; GFile *file = G_FILE (source_object); MeasureData *data = (MeasureData *) user_data; guint64 *size = (guint64 *) data->size; g_file_measure_disk_usage_finish ( file, result, size, NULL, /* num_dirs */ NULL, /* num_files */ &err); if (err != NULL) { if (g_error_matches (err, G_IO_ERROR, G_IO_ERROR_CANCELLED)) { delete data->running; delete data; g_object_unref (file); g_error_free (err); return; } else { qWarning() << "Measuring of" << g_file_get_path (file) << "failed:" << err->message; g_error_free(err); } } g_object_unref (file); maybeEmit(data); } StorageAbout::StorageAbout(QObject *parent) : QObject(parent), m_clickModel(), m_clickFilterProxy(&m_clickModel), m_cancellable(NULL) { } QString StorageAbout::serialNumber() { static char serialBuffer[PROP_NAME_MAX]; if (m_serialNumber.isEmpty() || m_serialNumber.isNull()) { property_get("ro.serialno", serialBuffer, ""); m_serialNumber = QString(serialBuffer); } return m_serialNumber; } QString StorageAbout::vendorString() { static char manufacturerBuffer[PROP_NAME_MAX]; static char modelBuffer[PROP_NAME_MAX]; if (m_vendorString.isEmpty() || m_vendorString.isNull()) { property_get("ro.product.manufacturer", manufacturerBuffer, ""); property_get("ro.product.model", modelBuffer, ""); m_vendorString = QString("%1 %2").arg(manufacturerBuffer).arg(modelBuffer); } return m_vendorString; } QString StorageAbout::updateDate() { if (m_updateDate.isEmpty() || m_updateDate.isNull()) { QFile file("/userdata/.last_update"); if (!file.exists()) return ""; m_updateDate = QFileInfo(file).created().toString("yyyy-MM-dd"); } return m_updateDate; } QString StorageAbout::licenseInfo(const QString &subdir) const { QString copyright = "/usr/share/doc/" + subdir + "/copyright"; QString copyrightText; QFile file(copyright); file.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text); copyrightText = QString(file.readAll()); file.close(); return copyrightText; } QAbstractItemModel *StorageAbout::getClickList() { return &m_clickFilterProxy; } ClickModel::Roles StorageAbout::getSortRole() { return (ClickModel::Roles) m_clickFilterProxy.sortRole(); } void StorageAbout::setSortRole(ClickModel::Roles newRole) { m_clickFilterProxy.setSortRole(newRole); m_clickFilterProxy.sort(0, newRole == ClickModel::InstalledSizeRole ? Qt::DescendingOrder : Qt::AscendingOrder); Q_EMIT(sortRoleChanged()); } quint64 StorageAbout::getClickSize() const { return m_clickModel.getClickSize(); } quint64 StorageAbout::getMoviesSize() { return m_moviesSize; } quint64 StorageAbout::getAudioSize() { return m_audioSize; } quint64 StorageAbout::getPicturesSize() { return m_picturesSize; } quint64 StorageAbout::getHomeSize() { return m_homeSize; } QString StorageAbout::formatSize(quint64 size) const { guint64 g_size = size; gchar * formatted_size = g_format_size (g_size); QString q_formatted_size = QString::fromLocal8Bit(formatted_size); g_free (formatted_size); return q_formatted_size; } void StorageAbout::populateSizes() { uint *running = new uint(0); if (!m_cancellable) m_cancellable = g_cancellable_new(); measure_special_file( G_USER_DIRECTORY_VIDEOS, measure_finished, new MeasureData(&++(*running), this, &m_moviesSize, m_cancellable)); measure_special_file( G_USER_DIRECTORY_MUSIC, measure_finished, new MeasureData(&++(*running), this, &m_audioSize, m_cancellable)); measure_special_file( G_USER_DIRECTORY_PICTURES, measure_finished, new MeasureData(&++(*running), this, &m_picturesSize, m_cancellable)); measure_file( g_get_home_dir(), measure_finished, new MeasureData(&++(*running), this, &m_homeSize, m_cancellable)); } QString StorageAbout::getDevicePath(const QString mount_point) { QString s_mount_point; GUnixMountEntry * g_mount_point = NULL; if (!mount_point.isNull() && !mount_point.isEmpty()) { g_mount_point = g_unix_mount_at(mount_point.toLocal8Bit(), NULL); } if (g_mount_point) { const gchar * device_path = g_unix_mount_get_device_path(g_mount_point); s_mount_point = QString::fromLocal8Bit(device_path); g_unix_mount_free (g_mount_point); } return s_mount_point; } StorageAbout::~StorageAbout() { if (m_cancellable) { g_cancellable_cancel(m_cancellable); g_clear_object(&m_cancellable); } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/StorageItem.qml0000644000015301777760000000147612322014634026204 0ustar pbusernogroup00000000000000import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 Item { property string label property color colorName property string value property bool ready: false height: units.gu(3) width: parent.width-units.gu(4) anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter Row { spacing: units.gu(1) UbuntuShape { anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter width: units.gu(3) height: units.gu(2) color: colorName } Label { text: label } } Label { id: sizelabel objectName: "sizeLabel" anchors.right: parent.right text: backendInfo.formatSize(value) visible: ready } ActivityIndicator { anchors.right: parent.right visible: !ready running: true } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/click.h0000644000015301777760000000352412322014634024500 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: Iain Lane * */ #ifndef CLICK_H #define CLICK_H #include #include #include #include class ClickModel : public QAbstractTableModel { Q_OBJECT public: ClickModel(QObject *parent = 0); ~ClickModel(); Q_ENUMS(Roles) enum Roles { DisplayNameRole = Qt::DisplayRole, InstalledSizeRole = Qt::UserRole + 1, IconRole }; struct Click { QString name; QString displayName; QString icon; uint installSize; }; // implemented virtual methods from QAbstractTableModel int rowCount (const QModelIndex &parent = QModelIndex()) const; int columnCount(const QModelIndex &parent = QModelIndex()) const; QVariant data (const QModelIndex &index, int role = Qt::DisplayRole) const; QHash roleNames() const; quint64 getClickSize() const; private: QList buildClickList(); QList m_clickPackages; int m_totalClickSize; }; Q_DECLARE_METATYPE (ClickModel::Roles) class ClickFilterProxy: public QSortFilterProxyModel { Q_OBJECT public: ClickFilterProxy(ClickModel *parent = 0); }; #endif // CLICK_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/plugin.cpp0000644000015301777760000000233112322014634025237 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include #include #include "plugin.h" #include "click.h" #include "storageabout.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.StorageAbout")); qRegisterMetaType(); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "ClickRoles"); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UbuntuStorageAboutPanel"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/storageabout.h0000644000015301777760000000604512322014634026113 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Sebastien Bacher * */ #ifndef STORAGEABOUT_H #define STORAGEABOUT_H #include "click.h" #include #include #include #include #include class StorageAbout : public QObject { Q_OBJECT Q_ENUMS(ClickModel::Roles) Q_PROPERTY( QString serialNumber READ serialNumber CONSTANT) Q_PROPERTY( QString vendorString READ vendorString CONSTANT) Q_PROPERTY( QString updateDate READ updateDate CONSTANT) Q_PROPERTY(QAbstractItemModel *clickList READ getClickList CONSTANT) Q_PROPERTY(quint64 totalClickSize READ getClickSize CONSTANT) Q_PROPERTY(quint64 moviesSize READ getMoviesSize NOTIFY sizeReady) Q_PROPERTY(quint64 audioSize READ getAudioSize NOTIFY sizeReady) Q_PROPERTY(quint64 picturesSize READ getPicturesSize NOTIFY sizeReady) Q_PROPERTY(quint64 homeSize READ getHomeSize NOTIFY sizeReady) Q_PROPERTY(ClickModel::Roles sortRole READ getSortRole WRITE setSortRole NOTIFY sortRoleChanged) public: explicit StorageAbout(QObject *parent = 0); ~StorageAbout(); QAbstractItemModel *getClickList(); QString serialNumber(); QString vendorString(); QString updateDate(); Q_INVOKABLE QString licenseInfo(const QString &subdir) const; ClickModel::Roles getSortRole(); void setSortRole(ClickModel::Roles newRole); quint64 getClickSize() const; quint64 getMoviesSize(); quint64 getAudioSize(); quint64 getPicturesSize(); quint64 getHomeSize(); Q_INVOKABLE QString formatSize (quint64 size) const; Q_INVOKABLE void populateSizes(); Q_INVOKABLE QString getDevicePath (const QString mount_point); Q_SIGNALS: void sortRoleChanged(); void sizeReady(); private: QString m_serialNumber; QString m_vendorString; QString m_updateDate; ClickModel m_clickModel; ClickFilterProxy m_clickFilterProxy; quint64 m_moviesSize; quint64 m_audioSize; quint64 m_picturesSize; quint64 m_otherSize; quint64 m_homeSize; QMap m_mounts; GCancellable *m_cancellable; }; #endif // STORAGEABOUT_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/qmldir0000644000015301777760000000011112322014634024442 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.StorageAbout plugin UbuntuStorageAboutPanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/Storage.qml0000644000015301777760000001533612322014660025364 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Sebastien Bacher * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import GSettings 1.0 import QtQuick 2.0 import QtSystemInfo 5.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.StorageAbout 1.0 ItemPage { id: storagePage objectName: "storagePage" title: i18n.tr("Storage") flickable: scrollWidget property bool sortByName: settingsId.storageSortByName property var allDrives: { var drives = ["/"] // Always consider / var paths = [backendInfo.getDevicePath("/")] var systemDrives = storageInfo.allLogicalDrives for (var i = 0; i < systemDrives.length; i++) { var drive = systemDrives[i] var type = storageInfo.driveType(drive) var path = backendInfo.getDevicePath(drive) if ((type === StorageInfo.InternalDrive || type === StorageInfo.RemovableDrive || type === StorageInfo.UnknownDrive) && paths.indexOf(path) == -1 && // Haven't seen this device before path.charAt(0) === "/") { // Has a real mount point drives.push(drive) paths.push(path) } } return drives } property real diskSpace: { var space = 0 for (var i = 0; i < allDrives.length; i++) { space += storageInfo.totalDiskSpace(allDrives[i]) } return space } property real freediskSpace: { var space = 0 for (var i = 0; i < allDrives.length; i++) { space += storageInfo.availableDiskSpace(allDrives[i]) } return space } property real usedByUbuntu: diskSpace - freediskSpace - backendInfo.homeSize - backendInfo.totalClickSize property real otherSize: diskSpace - freediskSpace - usedByUbuntu - backendInfo.moviesSize - backendInfo.picturesSize - backendInfo.audioSize property variant spaceColors: [ UbuntuColors.orange, "red", "blue", "green", "yellow", UbuntuColors.lightAubergine] property variant spaceLabels: [ i18n.tr("Used by Ubuntu"), i18n.tr("Videos"), i18n.tr("Audio"), i18n.tr("Pictures"), i18n.tr("Other files"), i18n.tr("Used by apps")] property variant spaceValues: [ usedByUbuntu, // Used by Ubuntu backendInfo.moviesSize, backendInfo.audioSize, backendInfo.picturesSize, otherSize, //Other Files backendInfo.totalClickSize] property variant spaceObjectNames: [ "usedByUbuntuItem", "moviesItem", "audioItem", "picturesItem", "otherFilesItem", "usedByAppsItem"] GSettings { id: settingsId schema.id: "com.ubuntu.touch.system-settings" onChanged: { if (key == "storageSortByName") sortByName = value } } UbuntuStorageAboutPanel { id: backendInfo property bool ready: false // All of these events come simultaneously onMoviesSizeChanged: ready = true Component.onCompleted: populateSizes() } StorageInfo { id: storageInfo } Flickable { id: scrollWidget anchors.fill: parent contentHeight: columnId.height Column { id: columnId anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right ListItem.SingleValue { id: diskItem objectName: "diskItem" text: i18n.tr("Total storage") value: backendInfo.formatSize(diskSpace) showDivider: false } StorageBar { ready: backendInfo.ready } StorageItem { objectName: "storageItem" colorName: "white" label: i18n.tr("Free space") value: freediskSpace ready: backendInfo.ready } Repeater { model: spaceColors StorageItem { objectName: spaceObjectNames[index] colorName: modelData label: spaceLabels[index] value: spaceValues[index] ready: backendInfo.ready } } ListItem.ItemSelector { id: valueSelect objectName: "installedAppsItemSelector" model: [i18n.tr("By name"), i18n.tr("By size")] selectedIndex: (backendInfo.sortRole === ClickRoles.DisplayNameRole) ? 0 : 1 onSelectedIndexChanged: { backendInfo.sortRole = (selectedIndex == 0) ? ClickRoles.DisplayNameRole : ClickRoles.InstalledSizeRole } } ListView { objectName: "installedAppsListView" anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right height: childrenRect.height /* Desactivate the listview flicking, we want to scroll on the column */ interactive: false model: backendInfo.clickList delegate: ListItem.SingleValue { objectName: "appItem" + displayName iconSource: iconPath fallbackIconSource: "image://theme/clear" // TOFIX: use proper fallback text: displayName value: installedSize ? backendInfo.formatSize(installedSize) : i18n.tr("N/A") } } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/fakepkgslist.xml0000644000015301777760000000201212322014634026442 0ustar pbusernogroup00000000000000 Notes notepad 46123 Browser webbrowser-app 1679125 Gallery gallery-app 1630506825 Weather weather 145000 Calculator calculator 69100 Calendar calendar 670236 Map map 4689126 Twitter twitter 1625739 Clock clock 92579 Wikipedia wikipedia 16125876 ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000203012322014634025771 0ustar pbusernogroup00000000000000include_directories(${ANDR_PROP_INCLUDE_DIRS}) include_directories(${GLIB_INCLUDE_DIRS}) include_directories(${GIO_INCLUDE_DIRS}) add_definitions(-DQT_NO_KEYWORDS) set(QML_SOURCES EntryComponent.qml License.qml PageComponent.qml Software.qml Storage.qml StorageBar.qml StorageItem.qml fakepkgslist.xml ) add_library(UbuntuStorageAboutPanel MODULE plugin.cpp storageabout.cpp click.cpp plugin.h storageabout.h click.h ${QML_SOURCES}) # So they show up in Qt designer. qt5_use_modules(UbuntuStorageAboutPanel Qml Quick) target_link_libraries(UbuntuStorageAboutPanel ${ANDR_PROP_LDFLAGS} ${GLIB_LDFLAGS} ${GIO_LDFLAGS}) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/StorageAbout) install(TARGETS UbuntuStorageAboutPanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/about) install(FILES settings-about.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) install(FILES about.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR})ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/PageComponent.qml0000644000015301777760000001245312322014634026515 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import QtSystemInfo 5.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.StorageAbout 1.0 import Ubuntu.SystemSettings.Update 1.0 ItemPage { id: root objectName: "aboutPage" title: i18n.tr("About this phone") flickable: scrollWidget UbuntuStorageAboutPanel { id: backendInfos } DeviceInfo { id: deviceInfos } UpdateManager { id: updateBackend } Flickable { id: scrollWidget anchors.fill: parent contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: (contentHeight > root.height) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds /* Set the direction to workaround https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-31905 otherwise the UI might end up in a situation where scrolling doesn't work */ flickableDirection: Flickable.VerticalFlick Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right ListItem.Base { height: ubuntuLabel.height + deviceLabel.height + units.gu(6) Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right anchors.centerIn: parent spacing: units.gu(2) Label { id: ubuntuLabel anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter text: "" fontSize: "x-large" } Label { id: deviceLabel objectName: "deviceLabel" anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter text: deviceInfos.manufacturer() ? deviceInfos.manufacturer() + " " + deviceInfos.model() : backendInfos.vendorString } } } ListItem.SingleValue { id: serialItem objectName: "serialItem" text: i18n.tr("Serial") value: backendInfos.serialNumber visible: backendInfos.serialNumber } ListItem.SingleValue { objectName: "imeiItem" property string imeiNumber imeiNumber: deviceInfos.imei(0) text: "IMEI" value: imeiNumber visible: imeiNumber } ListItem.Standard { objectName: "softwareItem" text: i18n.tr("Software:") } ListItem.SingleValue { objectName: "osItem" text: i18n.tr("OS") value: "Ubuntu " + deviceInfos.version(DeviceInfo.Os) + (updateBackend.currentBuildNumber ? " (r%1)".arg(updateBackend.currentBuildNumber) : "") } ListItem.SingleValue { objectName: "lastUpdatedItem" text: i18n.tr("Last updated") value: backendInfos.updateDate ? backendInfos.updateDate : i18n.tr("Never") } ListItem.SingleControl { control: Button { objectName: "updateButton" text: i18n.tr("Check for updates") width: parent.width - units.gu(4) onClicked: pageStack.push(pluginManager.getByName("system-update").pageComponent) } } ListItem.Standard { id: storageItem objectName: "storageItem" text: i18n.tr("Storage") progression: true onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("Storage.qml")) } ListItem.Standard { objectName: "legalItem" text: i18n.tr("Legal:") } ListItem.Standard { objectName: "licenseItem" text: i18n.tr("Software licenses") progression: true onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("Software.qml")) } ListItem.Standard { property var regulatoryInfo: pluginManager.getByName("regulatory-information") text: i18n.tr("Regulatory info") progression: true visible: regulatoryInfo onClicked: pageStack.push(regulatoryInfo.pageComponent) } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/EntryComponent.qml0000644000015301777760000000204512322014660026735 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ListItem.Standard { id: root objectName: "entryComponent-about" iconSource: Qt.resolvedUrl(model.icon) iconFrame: false text: i18n.tr(model.displayName) progression: true } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/click.cpp0000644000015301777760000001650212322014634025033 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: Iain Lane * */ #include "click.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include ClickModel::ClickModel(QObject *parent): QAbstractTableModel(parent), m_totalClickSize(0) { m_clickPackages = buildClickList(); } QList ClickModel::buildClickList() { QFile clickBinary("/usr/bin/click"); if (!clickBinary.exists()) { return QList(); } QProcess clickProcess; clickProcess.start("/usr/bin/click", QStringList() << "list" << "--all" << "--manifest"); if (!clickProcess.waitForFinished(5000)) { qWarning() << "Timeout retrieving the list of click packages"; return QList(); } if (clickProcess.exitStatus() == QProcess::CrashExit) { qWarning() << "The click utility exited abnormally" << clickProcess.readAllStandardError(); return QList(); } QJsonParseError error; QJsonDocument jsond = QJsonDocument::fromJson(clickProcess.readAllStandardOutput(), &error); if (error.error != QJsonParseError::NoError) { qWarning() << error.errorString(); return QList(); } QJsonArray data(jsond.array()); QJsonArray::ConstIterator begin(data.constBegin()); QJsonArray::ConstIterator end(data.constEnd()); QList clickPackages; while (begin != end) { QVariantMap val = (*begin++).toObject().toVariantMap(); Click newClick; QDir directory; newClick.name = val.value("title", gettext("Unknown title")).toString(); if (val.contains("_directory")) { directory = val.value("_directory", "/undefined").toString(); // Set the icon from the click package QString iconFile(val.value("icon", "undefined").toString()); if (directory.exists()) { QString icon(directory.filePath(iconFile.simplified())); newClick.icon = icon; } } // "hooks" → title → "desktop" / "icon" QVariant hooks(val.value("hooks")); if (hooks.isValid()) { QVariantMap allHooks(hooks.toMap()); if (allHooks.contains(newClick.name)) { QVariantMap appHooks(allHooks.value(newClick.name).toMap()); if (!appHooks.isEmpty() && appHooks.contains("desktop") && directory.exists()) { QFile desktopFile( directory.absoluteFilePath( appHooks.value("desktop", "undefined").toString())); const char * desktopFileName = desktopFile.fileName().toLocal8Bit().constData(); g_debug ("Desktop file: %s", desktopFileName); if (desktopFile.exists()) { GDesktopAppInfo *appinfo = g_desktop_app_info_new_from_filename ( desktopFileName); if (!appinfo) { g_warning ("Couldn't parse desktop file %s", desktopFileName); } else { const char * name = g_app_info_get_name ( (GAppInfo *) appinfo); if (name) { g_debug ("Name is %s", name); newClick.displayName = name; } // Overwrite the icon with the .desktop file's one // if we have it. This one is more reliable. const char * icon = g_desktop_app_info_get_string ( appinfo, "Icon"); if (icon) { g_debug ("Icon is %s", icon); QFile iconFile(icon); if (iconFile.exists()) { newClick.icon = icon; } else { iconFile.setFileName( directory.absoluteFilePath( QString::fromLocal8Bit(icon))); if (iconFile.exists()) newClick.icon = iconFile.fileName(); } } } } } } } newClick.installSize = val.value("installed-size", "0").toString().toUInt()*1024; m_totalClickSize += newClick.installSize; clickPackages.append(newClick); } return clickPackages; } int ClickModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const { if (parent.isValid()) return 0; return m_clickPackages.count(); } int ClickModel::columnCount(const QModelIndex &parent) const { if (parent.isValid()) return 0; return 3; //Display, size, icon } QHash ClickModel::roleNames() const { QHash roleNames; roleNames[Qt::DisplayRole] = "displayName"; roleNames[InstalledSizeRole] = "installedSize"; roleNames[IconRole] = "iconPath"; return roleNames; } QVariant ClickModel::data(const QModelIndex &index, int role) const { if (index.row() > m_clickPackages.count() || index.row() < 0) return QVariant(); Click click = m_clickPackages[index.row()]; switch (role) { case Qt::DisplayRole: if (click.displayName.isEmpty() || click.displayName.isNull()) return click.name; else return click.displayName; case InstalledSizeRole: return click.installSize; case IconRole: return click.icon; default: qWarning() << "Unknown role requested"; return QVariant(); } } quint64 ClickModel::getClickSize() const { return m_totalClickSize; } ClickModel::~ClickModel() { } ClickFilterProxy::ClickFilterProxy(ClickModel *parent) : QSortFilterProxyModel(parent) { this->setSourceModel(parent); this->setDynamicSortFilter(false); this->setSortCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive); this->sort(0); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/Software.qml0000644000015301777760000000154212322014701025540 0ustar pbusernogroup00000000000000import QtQuick 2.0 import Qt.labs.folderlistmodel 1.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.StorageAbout 1.0 ItemPage { id: licensesPage objectName: "licensesPage" title: i18n.tr("Software licenses") flickable: softwareList UbuntuStorageAboutPanel { id: backendInfo } FolderListModel { id: folderModel folder: "/usr/share/doc" } ListView { id: softwareList anchors.fill: parent maximumFlickVelocity: height * 10 flickDeceleration: height * 2 model: folderModel delegate: ListItem.Standard { text: fileName progression: true onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("License.qml"), {binary: fileName}) } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/about/StorageBar.qml0000644000015301777760000000231212322014634026000 0ustar pbusernogroup00000000000000import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 Item { property bool ready: false anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter height: units.gu(5) width: parent.width - units.gu(4) UbuntuShape { //border.width: 1 color: "white" clip: true height: units.gu(3) width: parent.width image: ses } ShaderEffectSource { id: ses sourceItem: row width: 1 height: 1 hideSource: true } Row { id: row visible: false anchors.fill: parent Repeater { model: spaceColors Rectangle { color: ready ? modelData : UbuntuColors.warmGrey height: parent.height width: spaceValues[index] / diskSpace * parent.width Behavior on color { ColorAnimation { duration: UbuntuAnimation.SlowDuration easing: UbuntuAnimation.StandardEasing } } } } Rectangle { color: "white" height: parent.height width: parent.width } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/0000755000015301777760000000000012322015336024730 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/plugin.h0000644000015301777760000000205112322014634026375 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Didier Roche * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/system_update.h0000644000015301777760000000411412322014634027767 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013-2014 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Didier Roche * Diego Sarmentero * */ #ifndef SYSTEMUPDATE_H #define SYSTEMUPDATE_H #include #include #include #include #include #include "update.h" namespace UpdatePlugin { class SystemUpdate : public QObject { Q_OBJECT public: explicit SystemUpdate(QObject *parent = 0); ~SystemUpdate(); int downloadMode(); void setDownloadMode(int); int currentBuildNumber(); void checkForUpdate(); void downloadUpdate(); void applyUpdate(); void cancelUpdate(); void pauseDownload(); public Q_SLOTS: void ProcessAvailableStatus(bool, bool, QString, int, QString, QString); void ProcessSettingChanged(QString, QString); Q_SIGNALS: void updateAvailable(const QString& packageName, Update *update); void updateNotFound(); void updateProgress(int percentage, double eta); void updatePaused(int percentage); void updateDownloaded(); void updateFailed(int consecutiveFailureCount, QString lastReason); void downloadModeChanged(); void updateProcessFailed(const QString& reason); private Q_SLOTS: void updateDownloadProgress(int percentage, double eta); private: int m_currentBuildNumber; int m_downloadMode; QDBusConnection m_systemBusConnection; QString m_objectPath; QDBusInterface m_SystemServiceIface; Update *update; }; } #endif // SYSTEMUPDATE_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/update_manager.cpp0000644000015301777760000002024112322014710030402 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2014 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Diego Sarmentero * */ #include "update_manager.h" #include #include #include #include #include #include #include #define CLICK_COMMAND "click" namespace UpdatePlugin { UpdateManager::UpdateManager(QObject *parent): QObject(parent), m_systemCheckingUpdate(false), m_clickCheckingUpdate(false), m_checkingUpdates(0) { // SSO SERVICE QObject::connect(&m_service, SIGNAL(credentialsFound(const Token&)), this, SLOT(handleCredentialsFound(Token))); QObject::connect(&m_service, SIGNAL(credentialsNotFound()), this, SIGNAL(credentialsNotFound())); QObject::connect(&m_service, SIGNAL(credentialsNotFound()), this, SLOT(clickUpdateNotAvailable())); // PROCESS QObject::connect(&m_process, SIGNAL(finished(int)), this, SLOT(processOutput())); // NETWORK QObject::connect(&m_network, SIGNAL(updatesFound()), this, SLOT(processUpdates())); QObject::connect(&m_network, SIGNAL(updatesNotFound()), this, SLOT(clickUpdateNotAvailable())); QObject::connect(&m_network, SIGNAL(errorOccurred()), this, SIGNAL(errorFound())); QObject::connect(&m_network, SIGNAL(clickTokenObtained(Update*, const QString&)), this, SLOT(clickTokenReceived(Update*, const QString&))); QObject::connect(&m_network, SIGNAL(downloadUrlFound(const QString&, const QString&)), this, SLOT(downloadUrlObtained(const QString&, const QString&))); // SYSTEM UPDATE QObject::connect(&m_systemUpdate, SIGNAL(updateAvailable(const QString&, Update*)), this, SLOT(registerSystemUpdate(const QString&, Update*))); QObject::connect(&m_systemUpdate, SIGNAL(updateNotFound()), this, SLOT(systemUpdateNotAvailable())); QObject::connect(&m_systemUpdate, SIGNAL(downloadModeChanged()), SIGNAL(downloadModeChanged())); QObject::connect(&m_systemUpdate, SIGNAL(updateDownloaded()), SIGNAL(systemUpdateDownloaded())); QObject::connect(&m_systemUpdate, SIGNAL(updateProcessFailed(const QString&)), SIGNAL(updateProcessFailed(QString))); QObject::connect(&m_systemUpdate, SIGNAL(updateFailed(int, QString)), SIGNAL(systemUpdateFailed(int, QString))); QObject::connect(&m_systemUpdate, SIGNAL(updatePaused(int)), SLOT(systemUpdatePaused(int))); } UpdateManager::~UpdateManager() { } void UpdateManager::clickUpdateNotAvailable() { m_clickCheckingUpdate = false; reportCheckState(); updateNotAvailable(); } void UpdateManager::systemUpdateNotAvailable() { m_systemCheckingUpdate = false; reportCheckState(); updateNotAvailable(); } void UpdateManager::updateNotAvailable() { m_checkingUpdates--; if (m_checkingUpdates == 0 && m_model.count() == 0) { Q_EMIT updatesNotFound(); } } void UpdateManager::reportCheckState() { if (!m_clickCheckingUpdate && !m_systemCheckingUpdate) { Q_EMIT checkFinished(); } } void UpdateManager::checkUpdates() { m_systemCheckingUpdate = true; m_clickCheckingUpdate = true; m_checkingUpdates = 2; m_model.clear(); m_apps.clear(); Q_EMIT modelChanged(); if (getCheckForCredentials()) { m_systemUpdate.checkForUpdate(); m_service.getCredentials(); } else { systemUpdateNotAvailable(); Token token("", "", "", ""); handleCredentialsFound(token); } } void UpdateManager::handleCredentialsFound(Token token) { m_token = token; QStringList args("list"); args << "--manifest"; QString command = getClickCommand(); m_process.start(command, args); } QString UpdateManager::getClickCommand() { QProcessEnvironment environment = QProcessEnvironment::systemEnvironment(); QString command = environment.value("CLICK_COMMAND", QString(CLICK_COMMAND)); return command; } bool UpdateManager::getCheckForCredentials() { QProcessEnvironment environment = QProcessEnvironment::systemEnvironment(); QString value = environment.value("IGNORE_CREDENTIALS", QString("CHECK_CREDENTIALS")); return value == "CHECK_CREDENTIALS"; } void UpdateManager::processOutput() { QString output(m_process.readAllStandardOutput()); QJsonDocument document = QJsonDocument::fromJson(output.toUtf8()); QJsonArray array = document.array(); int i; for (i = 0; i < array.size(); i++) { QJsonObject object = array.at(i).toObject(); QString name = object.value("name").toString(); QString title = object.value("title").toString(); QString version = object.value("version").toString(); Update *app = new Update(); app->initializeApplication(name, title, version); m_apps[app->getPackageName()] = app; } m_network.checkForNewVersions(m_apps); } void UpdateManager::processUpdates() { m_clickCheckingUpdate = false; bool updateAvailable = false; foreach (QString id, m_apps.keys()) { Update *app = m_apps.value(id); if(app->updateRequired()) { updateAvailable = true; m_model.append(QVariant::fromValue(app)); } } if (updateAvailable) { Q_EMIT modelChanged(); Q_EMIT updateAvailableFound(false); } reportCheckState(); } void UpdateManager::registerSystemUpdate(const QString& packageName, Update *update) { m_systemCheckingUpdate = false; if (!m_apps.contains(packageName)) { m_apps[packageName] = update; m_model.insert(0, QVariant::fromValue(update)); Q_EMIT modelChanged(); } Q_EMIT updateAvailableFound(update->updateState()); reportCheckState(); } void UpdateManager::systemUpdatePaused(int value) { QString packagename("UbuntuImage"); if (m_apps.contains(packagename)) { Update *update = m_apps[packagename]; update->setSelected(true); update->setDownloadProgress(value); } } void UpdateManager::startDownload(const QString &packagename) { m_apps[packagename]->setUpdateState(true); if (m_apps[packagename]->systemUpdate()) { m_systemUpdate.downloadUpdate(); } else { m_network.getResourceUrl(packagename); } } void UpdateManager::retryDownload(const QString &packagename) { if (m_apps[packagename]->systemUpdate()) { Update *update = m_apps.take(packagename); m_systemUpdate.cancelUpdate(); m_model.removeAt(0); update->deleteLater(); Q_EMIT modelChanged(); m_systemUpdate.checkForUpdate(); } else { startDownload(packagename); } } void UpdateManager::pauseDownload(const QString &packagename) { m_apps[packagename]->setUpdateState(false); m_systemUpdate.pauseDownload(); } void UpdateManager::downloadUrlObtained(const QString &packagename, const QString &url) { if (m_token.isValid()) { QString authHeader = m_token.signUrl(url, QStringLiteral("HEAD"), true); Update *app = m_apps[packagename]; app->setClickUrl(url); m_network.getClickToken(app, url, authHeader); } else { Update *app = m_apps[packagename]; app->setError("Invalid User Token"); } } void UpdateManager::clickTokenReceived(Update *app, const QString &clickToken) { app->setError(""); app->setClickToken(clickToken); app->setDownloadUrl(app->getClickUrl()); } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/update_manager.h0000644000015301777760000001012612322014710030050 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2014 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Diego Sarmentero * */ #ifndef UPDATEMANAGER_H #define UPDATEMANAGER_H #include #include #include #include #include #include #include "system_update.h" #include "update.h" #include #ifdef TESTS #include "../../tests/plugins/system-update/fakeprocess.h" #include "../../tests/plugins/system-update/fakenetwork.h" #include "../../tests/plugins/system-update/fakessoservice.h" #include "../../tests/plugins/system-update/fakesystemupdate.h" #else #include #include #include "network/network.h" #include "system_update.h" #endif using namespace UbuntuOne; namespace UpdatePlugin { class UpdateManager : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(QVariantList model READ model NOTIFY modelChanged) Q_PROPERTY(int downloadMode READ downloadMode WRITE setDownloadMode NOTIFY downloadModeChanged) Q_PROPERTY(int currentBuildNumber READ currentBuildNumber) Q_SIGNALS: void checkFinished(); void modelChanged(); void updatesNotFound(); void credentialsNotFound(); void updateAvailableFound(bool downloading); void errorFound(); void downloadModeChanged(); void systemUpdateDownloaded(); void updateProcessFailed(QString message); void systemUpdateFailed(int consecutiveFailureCount, QString lastReason); public: explicit UpdateManager(QObject *parent = 0); ~UpdateManager(); Q_INVOKABLE void checkUpdates(); Q_INVOKABLE void startDownload(const QString &packagename); Q_INVOKABLE void pauseDownload(const QString &packagename); Q_INVOKABLE void retryDownload(const QString &packagename); Q_INVOKABLE void applySystemUpdate() { m_systemUpdate.applyUpdate(); } QVariantList model() const { return m_model; } int downloadMode() { return m_systemUpdate.downloadMode(); } void setDownloadMode(int mode) { m_systemUpdate.setDownloadMode(mode); } int currentBuildNumber() { return m_systemUpdate.currentBuildNumber(); } #ifdef TESTS // For testing purposes QHash get_apps() { return m_apps; } QVariantList get_model() { return m_model; } int get_downloadMode() { return m_downloadMode; } void set_token(Token& t) { m_token = t; } Token get_token() { return m_token; } void setCheckintUpdates(int value) { m_checkingUpdates = value; } #endif public Q_SLOTS: void registerSystemUpdate(const QString& packageName, Update *update); void systemUpdateNotAvailable(); private Q_SLOTS: void clickUpdateNotAvailable(); void systemUpdatePaused(int value); void processOutput(); void processUpdates(); void downloadUrlObtained(const QString &packagename, const QString &url); void handleCredentialsFound(Token token); void clickTokenReceived(Update *app, const QString &clickToken); private: bool m_systemCheckingUpdate; bool m_clickCheckingUpdate; int m_checkingUpdates; QHash m_apps; int m_downloadMode; QVariantList m_model; Token m_token; #ifdef TESTS FakeNetwork m_network; FakeProcess m_process; FakeSsoService m_service; FakeSystemUpdate m_systemUpdate; #else Network m_network; QProcess m_process; SSOService m_service; SystemUpdate m_systemUpdate; #endif void checkForUpdates(); QString getClickCommand(); bool getCheckForCredentials(); void reportCheckState(); void updateNotAvailable(); }; } #endif // UPDATEMANAGER_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/system_update.cpp0000644000015301777760000001363312322014634030330 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013-2014 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Didier Roche * Diego Sarmentero * */ #include "system_update.h" #include #include #include // FIXME: need to do this better including #include "../../src/i18n.h" // and linking to it #include QString _(const char *text) { return QString::fromUtf8(dgettext(0, text)); } namespace UpdatePlugin { SystemUpdate::SystemUpdate(QObject *parent) : QObject(parent), m_currentBuildNumber(-1), m_downloadMode(-1), m_systemBusConnection (QDBusConnection::systemBus()), m_SystemServiceIface ("com.canonical.SystemImage", "/Service", "com.canonical.SystemImage", m_systemBusConnection) { update = nullptr; connect(&m_SystemServiceIface, SIGNAL(UpdateAvailableStatus(bool, bool, QString, int, QString, QString)), this, SLOT(ProcessAvailableStatus(bool, bool, QString, int, QString, QString))); // signals to forward directly to QML connect(&m_SystemServiceIface, SIGNAL(UpdateProgress(int, double)), this, SIGNAL(updateProgress(int, double))); connect(&m_SystemServiceIface, SIGNAL(UpdateProgress(int, double)), this, SLOT(updateDownloadProgress(int, double))); connect(&m_SystemServiceIface, SIGNAL(UpdatePaused(int)), this, SIGNAL(updatePaused(int))); connect(&m_SystemServiceIface, SIGNAL(UpdateDownloaded()), this, SIGNAL(updateDownloaded())); connect(&m_SystemServiceIface, SIGNAL(UpdateFailed(int, QString)), this, SIGNAL(updateFailed(int, QString))); connect(&m_SystemServiceIface, SIGNAL(SettingChanged(QString, QString)), this, SLOT(ProcessSettingChanged(QString, QString))); } SystemUpdate::~SystemUpdate() { } void SystemUpdate::checkForUpdate() { m_SystemServiceIface.asyncCall("CheckForUpdate"); } void SystemUpdate::downloadUpdate() { m_SystemServiceIface.asyncCall("DownloadUpdate"); } void SystemUpdate::applyUpdate() { QDBusReply reply = m_SystemServiceIface.call("ApplyUpdate"); if (!reply.isValid()) Q_EMIT updateProcessFailed(reply.value()); } void SystemUpdate::cancelUpdate() { QDBusReply reply = m_SystemServiceIface.call("CancelUpdate"); if (!reply.isValid()) Q_EMIT updateProcessFailed(_("Can't cancel current request (can't contact service)")); } void SystemUpdate::pauseDownload() { QDBusReply reply = m_SystemServiceIface.call("PauseDownload"); if (!reply.isValid()) Q_EMIT updateProcessFailed(_("Can't pause current request (can't contact service)")); } int SystemUpdate::currentBuildNumber() { if (m_currentBuildNumber != -1) return m_currentBuildNumber; QDBusReply reply = m_SystemServiceIface.call("Info"); if (reply.isValid()) m_currentBuildNumber = reply.value(); return m_currentBuildNumber; } int SystemUpdate::downloadMode() { if (m_downloadMode != -1) return m_downloadMode; QDBusReply reply = m_SystemServiceIface.call("GetSetting", "auto_download"); int default_mode = 1; if (reply.isValid()) { bool ok; int result; result = reply.value().toInt(&ok); if (ok) m_downloadMode = result; else m_downloadMode = default_mode; } else m_downloadMode = default_mode; return m_downloadMode; } void SystemUpdate::setDownloadMode(int value) { if (m_downloadMode == value) return; m_downloadMode = value; m_SystemServiceIface.asyncCall("SetSetting", "auto_download", QString::number(value)); } void SystemUpdate::ProcessSettingChanged(QString key, QString newvalue) { if(key == "auto_download") { bool ok; int newintValue; newintValue = newvalue.toInt(&ok); if (ok) { m_downloadMode = newintValue; Q_EMIT downloadModeChanged(); } } } void SystemUpdate::ProcessAvailableStatus(bool isAvailable, bool downloading, QString availableVersion, int updateSize, QString lastUpdateDate, QString errorReason) { update = new Update(this); QString packageName("UbuntuImage"); update->initializeApplication(packageName, "Ubuntu", QString::number(this->currentBuildNumber())); update->setSystemUpdate(true); update->setRemoteVersion(availableVersion); update->setBinaryFilesize(updateSize); update->setError(errorReason); update->setUpdateState(downloading); update->setSelected(downloading); update->setUpdateAvailable(isAvailable); update->setLastUpdateDate(lastUpdateDate); update->setIconUrl(QString("file:///usr/share/ubuntu/settings/system/icons/distributor-logo.png")); if (update->updateRequired()) { Q_EMIT updateAvailable(packageName, update); } else { Q_EMIT updateNotFound(); } } void SystemUpdate::updateDownloadProgress(int percentage, double eta) { Q_UNUSED(eta); if (update != nullptr) { update->setDownloadProgress(percentage); } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/update.cpp0000644000015301777760000000620412322014710026713 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2014 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Diego Sarmentero * */ #include "update.h" #include #include #include namespace UpdatePlugin { Update::Update(QObject *parent) : QObject(parent), m_binary_filesize(0), m_click_url(""), m_downloadUrl(""), m_download_progress(0), m_error(""), m_icon_url(""), m_lastUpdateDate(""), m_local_version(""), m_packagename(""), m_remote_version(""), m_selected(false), m_systemUpdate(false), m_title(""), m_update(false), m_update_ready(false), m_update_state(false) { } Update::~Update() { } void Update::initializeApplication(QString packagename, QString title, QString version) { m_packagename = packagename; m_title = title; m_local_version = version; } void Update::setRemoteVersion(QString& version) { m_remote_version = version; if (!getIgnoreUpdates()) { int result = debVS.CmpVersion(m_local_version.toUtf8().data(), m_remote_version.toUtf8().data()); m_update = result < 0; } else { m_update = false; } } void Update::setError(QString error) { m_error = error; if (!m_error.isEmpty()) { Q_EMIT errorChanged(); } } void Update::setSystemUpdate(bool isSystem) { m_systemUpdate = isSystem; Q_EMIT systemUpdateChanged(); } void Update::setUpdateState(bool state) { m_update_state = state; Q_EMIT updatesStateChanged(); } void Update::setUpdateReady(bool ready) { m_update_ready = ready; Q_EMIT updatesReadyChanged(); } void Update::setSelected(bool value) { m_selected = value; Q_EMIT selectedChanged(); } void Update::setBinaryFilesize(int size) { m_binary_filesize = size; Q_EMIT binaryFilesizeChanged(); } void Update::setIconUrl(QString icon) { m_icon_url = icon; Q_EMIT iconUrlChanged(); } void Update::setLastUpdateDate(const QString date) { m_lastUpdateDate = date; Q_EMIT lastUpdateDateChanged(); } void Update::setDownloadProgress(int progress) { m_download_progress = progress; Q_EMIT downloadProgressChanged(); } void Update::setDownloadUrl(const QString &url) { m_downloadUrl = url; Q_EMIT downloadUrlChanged(); } bool Update::getIgnoreUpdates() { QProcessEnvironment environment = QProcessEnvironment::systemEnvironment(); QString value = environment.value("IGNORE_UPDATES", QString("NOT_IGNORE_UPDATES")); return value == "IGNORE_UPDATES"; } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/download_tracker.cpp0000644000015301777760000000733312322014634030764 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2014 - Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License, as * published by the Free Software Foundation; either version 2.1 or 3.0 * of the License. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the applicable version of the GNU Lesser General Public * License for more details. * * You should have received a copy of both the GNU Lesser General Public * License along with this program. If not, see * * Authored by: Diego Sarmentero */ #include "download_tracker.h" #include "network/network.h" #include #include #include #define DOWNLOAD_COMMAND "post-download-command" #define APP_ID "app_id" #define PKCON_COMMAND "pkcon" namespace UpdatePlugin { DownloadTracker::DownloadTracker(QObject *parent) : QObject(parent), m_clickToken(""), m_downloadUrl(""), m_download(nullptr), m_manager(nullptr), m_progress(0) { } void DownloadTracker::setDownload(const QString& url) { if (url != "") { m_downloadUrl = url; startService(); } } void DownloadTracker::setClickToken(const QString& token) { if (token != "") { m_clickToken = token; startService(); } } void DownloadTracker::setPackageName(const QString& package) { if (package != "") { m_packageName = package; startService(); } } void DownloadTracker::startService() { if (!m_clickToken.isEmpty() && !m_downloadUrl.isEmpty() && !m_packageName.isEmpty()) { if (m_manager == nullptr) { m_manager = Manager::createSessionManager("", this); QObject::connect(m_manager, SIGNAL(downloadCreated(Download*)), this, SLOT(bindDownload(Download*))); } QVariantMap vmap; QStringList args; QString command = getPkconCommand(); args << command << "-p" << "install-local" << "$file"; vmap[DOWNLOAD_COMMAND] = args; vmap[APP_ID] = m_packageName; StringMap map; map[X_CLICK_TOKEN] = m_clickToken; DownloadStruct dstruct = DownloadStruct(m_downloadUrl, vmap, map); m_manager->createDownload(dstruct); } } void DownloadTracker::bindDownload(Download* download) { m_download = download; connect(m_download, SIGNAL(finished(const QString &)), this, SIGNAL(finished(const QString &))); connect(m_download, SIGNAL(error(Error*)), this, SLOT(registerError(Error*))); connect(m_download, SIGNAL(progress(qulonglong, qulonglong)), this, SLOT(setProgress(qulonglong, qulonglong))); m_download->start(); } void DownloadTracker::registerError(Error* error) { Q_EMIT errorFound(error->errorString()); } void DownloadTracker::pause() { if (m_download != nullptr) { m_download->pause(); } } void DownloadTracker::resume() { if (m_download != nullptr) { m_download->resume(); } } QString DownloadTracker::getPkconCommand() { QProcessEnvironment environment = QProcessEnvironment::systemEnvironment(); QString command = environment.value("PKCON_COMMAND", QString(PKCON_COMMAND)); return command; } void DownloadTracker::setProgress(qulonglong received, qulonglong total) { if (total > 0) { qulonglong result = (received * 100); m_progress = static_cast(result / total); emit progressChanged(); } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/Configuration.qml0000644000015301777760000000411612322014634030254 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013-2014 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.Update 1.0 ItemPage { id: root objectName: "configurationPage" property UpdateManager updateManager title: i18n.tr("Auto download") ListItem.ItemSelector { id: upgradePolicySelector expanded: true text: i18n.tr ("Download future updates automatically:") model: downloadSelector delegate: selectorDelegate selectedIndex: updateManager.downloadMode onSelectedIndexChanged: updateManager.downloadMode = selectedIndex Component.onCompleted: selectedIndex = updateManager.downloadMode } Component { id: selectorDelegate OptionSelectorDelegate { text: name; subText: description; } } ListModel { id: downloadSelector /* Workaround toolkit limitation, translated values can't be used to build listitem, so we don't it from js see https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-20631 */ Component.onCompleted: { insert(0, { name: i18n.tr("Never"), description: "" }) insert(1, { name: i18n.tr("When on wi-fi"), description: "" }) insert(2, { name: i18n.tr("On any data connection"), description: i18n.tr("Data charges may apply.") }) } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/images/0000755000015301777760000000000012322015336026175 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/images/settings-system-update.svg0000644000015301777760000001042412322014634033361 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/images/distributor-logo.png0000644000015301777760000000165712322014634032224 0ustar pbusernogroup00000000000000PNG  IHDR00` qPLTE@@33;'>#>A>@ > ??? ? ? ?!? ? ? ? ?? @!A"A#B#C$F(G)G*H*I+J,K.O2P3Q5R6S8U9V:V;WY?Z?[@\A\B^D_E_FbIfMiQjRkSnWoXpYq[r[s\t]u_yczd{f}h~imnquv|ƽҟtRNS BCRXA"IDATxڥgSA Rb{{B~''d|$lrY'ls>尙s2yZ^ڭg+GNoɇ[R -yF'Ө7tl_NIs DTr|;'ƛ 9GZR=A&v=#niXy/}L}"ԈNP[.M.86[%?OmxޙZ仯 zAuWGZy prۧɠj'yE}cnv~?,y@ďAxm lZ@`´1TXgx:xP{r0=Fچ! Or1'Ck8D FѮYn&&rXޞ2IJ>8rk D!@3AFayUH>B M֊B]YH_Nt` hIENDB`ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/plugin.cpp0000644000015301777760000000257612322014634026744 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013-2014 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Didier Roche * */ #include #include #include "plugin.h" #include "update_manager.h" #include "system_update.h" #include "update.h" #include "download_tracker.h" using namespace UpdatePlugin; void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.Update")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UpdateManager"); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "SystemUpdate"); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "Update"); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "DownloadTracker"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/qmldir0000644000015301777760000000007512322014634026145 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.Update plugin UbuntuUpdatePanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/plugin/0000755000015301777760000000000012322015336026226 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/plugin/update-plugin.h0000644000015301777760000000247412322014634031164 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2014 Canonical Ltd. * * Contact: Diego Sarmentero * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_UPDATE_PLUGIN_H #define SYSTEM_SETTINGS_UPDATE_PLUGIN_H #include #include class CheckUpdatesPlugin: public QObject, public SystemSettings::PluginInterface { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "com.ubuntu.SystemSettings.PluginInterface") Q_INTERFACES(SystemSettings::PluginInterface) public: CheckUpdatesPlugin(); SystemSettings::ItemBase *createItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0); }; #endif // SYSTEM_SETTINGS_UPDATE_PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/plugin/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000066512322014634030775 0ustar pbusernogroup00000000000000include_directories(${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}) add_definitions(-DQT_NO_KEYWORDS) add_library(update-plugin SHARED update-plugin.h update-plugin.cpp ../update.cpp ../update.h ../system_update.cpp ../system_update.h) qt5_use_modules(update-plugin Core Qml Quick DBus) include_directories(/usr/include/apt-pkg/) target_link_libraries(update-plugin SystemSettings apt-pkg) install(TARGETS update-plugin DESTINATION ${PLUGIN_MODULE_DIR}) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/plugin/update-plugin.cpp0000644000015301777760000000420712322014634031513 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2014 Canonical Ltd. * * Contact: Diego Sarmentero * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "update-plugin.h" #include #include #include #include "../system_update.h" using namespace SystemSettings; using namespace UpdatePlugin; class UpdateItem: public ItemBase { Q_OBJECT public: UpdateItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0); void setVisibility(bool visible); ~UpdateItem(); private Q_SLOTS: void changeVisibility(const QString& package, Update* update); private: SystemUpdate m_systemUpdate; }; UpdateItem::UpdateItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent): ItemBase(staticData, parent), m_systemUpdate(this) { setVisibility(false); QObject::connect(&m_systemUpdate, SIGNAL(updateAvailable(const QString&, Update*)), this, SLOT(changeVisibility(const QString&, Update*))); m_systemUpdate.checkForUpdate(); } void UpdateItem::changeVisibility(const QString& package, Update* update) { Q_UNUSED(package); if (update->updateRequired()) { setVisibility(true); } } void UpdateItem::setVisibility(bool visible) { setVisible(visible); } UpdateItem::~UpdateItem() { } CheckUpdatesPlugin::CheckUpdatesPlugin(): QObject() { } ItemBase *CheckUpdatesPlugin::createItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent) { return new UpdateItem(staticData, parent); } #include "update-plugin.moc" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000344612322014634027477 0ustar pbusernogroup00000000000000set(QML_SOURCES PageComponent.qml Configuration.qml) SET (CMAKE_AUTOMOC ON) add_library(UbuntuUpdatePanel MODULE plugin.h system_update.h update_manager.h update.h network/network.h download_tracker.h plugin.cpp system_update.cpp update_manager.cpp update.cpp network/network.cpp download_tracker.cpp ${QML_SOURCES}) qt5_use_modules(UbuntuUpdatePanel Qml Quick Network DBus) include_directories(/usr/include/apt-pkg/) pkg_check_modules(UBUNTU_DOWNLOAD_MANAGER_CLIENT REQUIRED ubuntu-download-manager-client) pkg_check_modules(UBUNTU_DOWNLOAD_MANAGER_COMMON REQUIRED ubuntu-download-manager-common) pkg_check_modules(UBUNTUONEAUTH REQUIRED ubuntuoneauth-2.0) add_definitions(${UBUNTUONEAUTH_CFLAGS} ${UBUNTUONEAUTH_CFLAGS_OTHER}) target_link_libraries(UbuntuUpdatePanel apt-pkg ${UBUNTUONEAUTH_LDFLAGS} ${UBUNTU_DOWNLOAD_MANAGER_CLIENT_LDFLAGS} ${UBUNTU_DOWNLOAD_MANAGER_COMMON_LDFLAGS} ) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/Update) install(TARGETS UbuntuUpdatePanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/system-update) install(FILES system-update.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) install(FILES images/settings-system-update.svg images/distributor-logo.png DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) set(QML_SOURCES_NOTIFICATION EntryComponent.qml) # We need a dummy target so the QML files show up in Qt Creator # If this plugin gets some C++ sources, remove this. add_custom_target(update-notification COMMAND echo This is just a dummy. SOURCES ${QML_SOURCES_NOTIFICATION}) install(FILES update-notification.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES_NOTIFICATION} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/update-notification) add_subdirectory(plugin) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/PageComponent.qml0000644000015301777760000004537612322014660030220 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013-2014 Canonical Ltd. * * Contact: Didier Roche * Contact: Diego Sarmentero * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import QtSystemInfo 5.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.Components.Popups 0.1 import Ubuntu.SystemSettings.Update 1.0 ItemPage { id: root objectName: "systemUpdatesPage" title: i18n.tr("Updates") property bool installAll: false property int updatesAvailable: 0 DeviceInfo { id: deviceInfo } Component { id: dialogInstallComponent Dialog { id: dialogueInstall title: i18n.tr("Update System") text: i18n.tr("The phone needs to restart to install the system update.") Button { text: i18n.tr("Install & Restart") color: UbuntuColors.orange onClicked: { installingImageUpdate.visible = true; updateManager.applySystemUpdate(); PopupUtils.close(dialogueInstall); } } Button { text: i18n.tr("Not Now") color: UbuntuColors.warmGrey onClicked: { updateList.currentIndex = 0; var item = updateList.currentItem; var modelItem = updateManager.model[0]; item.actionButton.text = i18n.tr("Install"); modelItem.updateReady = true; PopupUtils.close(dialogueInstall); } } } } //states states: [ State { name: "SEARCHING" PropertyChanges { target: notification; visible: false} PropertyChanges { target: installAllButton; visible: false} PropertyChanges { target: checkForUpdatesArea; visible: true} PropertyChanges { target: updateNotification; visible: false} }, State { name: "NOUPDATES" PropertyChanges { target: updateNotification; text: i18n.tr("Software is up to date")} PropertyChanges { target: updateNotification; visible: true} PropertyChanges { target: updateList; visible: false} PropertyChanges { target: installAllButton; visible: false} }, State { name: "SYSTEMUPDATEFAILED" PropertyChanges { target: notification; text: i18n.tr("System update has failed.")} PropertyChanges { target: notification; onClicked: undefined } PropertyChanges { target: notification; progression: false} PropertyChanges { target: notification; visible: true} PropertyChanges { target: installingImageUpdate; visible: false} PropertyChanges { target: installAllButton; visible: false} PropertyChanges { target: checkForUpdatesArea; visible: false} PropertyChanges { target: updateNotification; visible: false} }, State { name: "UPDATE" PropertyChanges { target: notification; visible: false} PropertyChanges { target: updateList; visible: true} PropertyChanges { target: installAllButton; visible: true} PropertyChanges { target: updateNotification; visible: false} }, State { name: "NOCREDENTIALS" PropertyChanges { target: notification; text: i18n.tr("Please log into your Ubuntu One account.")} PropertyChanges { target: notification; onClicked: root.open_online_accounts() } PropertyChanges { target: notification; progression: true} PropertyChanges { target: notification; visible: true} PropertyChanges { target: updateNotification; text: i18n.tr("Credentials not found")} PropertyChanges { target: updateNotification; visible: true} PropertyChanges { target: installAllButton; visible: false} } ] function open_online_accounts() { Qt.openUrlExternally("settings:///system/online-accounts"); } UpdateManager { id: updateManager objectName: "updateManager" Component.onCompleted: { root.state = "SEARCHING"; updateManager.checkUpdates(); } onUpdateAvailableFound: { if (updateManager.model.length > 0) { root.updatesAvailable = updateManager.model.length; root.state = "UPDATE"; root.installAll = downloading } else { root.state = "NOUPDATES"; } } onUpdatesNotFound: { if (root.state != "NOCREDENTIALS") { root.state = "NOUPDATES"; } } onCheckFinished: { checkForUpdatesArea.visible = false; } onCredentialsNotFound: { root.state = "NOCREDENTIALS"; } onSystemUpdateDownloaded: { root.updatesAvailable -= 1; PopupUtils.open(dialogInstallComponent); } onSystemUpdateFailed: { root.state = "SYSTEMUPDATEFAILED"; if (lastReason) { notification.text = lastReason; } } onUpdateProcessFailed: { root.state = "SYSTEMUPDATEFAILED"; if (message) { notification.text = message; } else { notification.text = i18n.tr("System update failed."); } } } Item { id: checkForUpdatesArea objectName: "checkForUpdatesArea" visible: false anchors { left: parent.left right: parent.right top: parent.top topMargin: units.gu(2) leftMargin: units.gu(4) rightMargin: units.gu(4) } height: installAllButton.height ActivityIndicator { id: activity running: checkForUpdatesArea.visible visible: activity.running anchors { left: parent.left top: parent.top topMargin: units.gu(1) } } Label { text: i18n.tr("Checking for updates…") verticalAlignment: Text.AlignVCenter elide: Text.ElideRight anchors { left: activity.right top: parent.top right: checkForUpdatesArea.right bottom: parent.bottom leftMargin: units.gu(2) rightMargin: units.gu(2) } } } Button { id: installAllButton objectName: "installAllButton" property string primaryText: i18n.tr("Install %1 update", "Install %1 updates", root.updatesAvailable).arg(root.updatesAvailable) property string secondaryText: i18n.tr("Pause All") text: root.installAll ? secondaryText : primaryText anchors { left: parent.left right: parent.right top: parent.top topMargin: units.gu(2) leftMargin: units.gu(4) rightMargin: units.gu(4) } visible: false color: UbuntuColors.orange onClicked: { root.installAll = !root.installAll; for (var i=0; i < updateList.count; i++) { updateList.currentIndex = i; var item = updateList.currentItem; var modelItem = updateManager.model[i]; if (modelItem.updateState != root.installAll && !modelItem.updateReady) { item.actionButton.clicked(); } } } opacity: root.updatesAvailable > 0 ? 1 : 0 Behavior on opacity { PropertyAnimation { duration: UbuntuAnimation.SlowDuration easing: UbuntuAnimation.StandardEasing } } } ListView { id: updateList objectName: "updateList" visible: false anchors { left: parent.left right: parent.right top: installAllButton.bottom bottom: notification.visible ? notification.top : configuration.top margins: units.gu(2) bottomMargin: 0 } model: updateManager.model clip: true contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: (contentHeight > (root.height - checkForUpdatesArea.height)) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds delegate: ListItem.Subtitled { id: listItem iconSource: Qt.resolvedUrl(modelData.iconUrl) iconFrame: false height: modelData.selected ? units.gu(14) : units.gu(8) property alias actionButton: buttonAppUpdate Rectangle { id: textArea objectName: "textArea" color: "transparent" anchors.fill: parent anchors.topMargin: units.gu(1) property string message: modelData.error property bool retry: false onMessageChanged: { if(message.length > 0) { labelVersion.text = message; buttonAppUpdate.text = i18n.tr("Retry"); modelData.updateState = false; modelData.selected = false; textArea.retry = true; } } Button { id: buttonAppUpdate objectName: "buttonAppUpdate" anchors.top: parent.top anchors.right: parent.right anchors.topMargin: units.gu(1) anchors.rightMargin: units.gu(1) height: labelTitle.height property string actionText: modelData.systemUpdate ? i18n.tr("Download") : i18n.tr("Update") property string primaryText: modelData.selected ? i18n.tr("Resume") : actionText property string secondaryText: i18n.tr("Pause") text: modelData.updateState ? secondaryText : primaryText onClicked: { if (textArea.retry) { textArea.retry = false; updateManager.retryDownload(modelData.packageName); } else if (modelData.updateReady) { updateManager.applySystemUpdate(); installingImageUpdate.visible = true; } else if (modelData.updateState) { if (modelData.systemUpdate) { updateManager.pauseDownload(modelData.packageName); } else { modelData.updateState = false; tracker.pause(); } } else { if (!modelData.selected || modelData.systemUpdate) { modelData.selected = true; updateManager.startDownload(modelData.packageName); } else { modelData.updateState = true; tracker.resume(); } } } } Label { id: labelSize objectName: "labelSize" text: convert_bytes_to_size(modelData.binaryFilesize) anchors.bottom: labelVersion.bottom anchors.right: parent.right anchors.rightMargin: units.gu(1) visible: !modelData.selected } Label { id: labelTitle objectName: "labelTitle" anchors { top: parent.top left: parent.left right: buttonAppUpdate.left topMargin: units.gu(1) rightMargin: units.gu(1) } height: units.gu(3) text: modelData.title font.bold: true elide: buttonAppUpdate.visible ? Text.ElideRight : Text.ElideNone } Label { id: labelUpdateStatus objectName: "labelUpdateStatus" text: i18n.tr("Installing") anchors.top: labelTitle.bottom anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right opacity: modelData.selected ? 1 : 0 anchors.bottomMargin: units.gu(1) Behavior on opacity { PropertyAnimation { duration: UbuntuAnimation.SleepyDuration } } } ProgressBar { id: progress objectName: "progress" height: units.gu(2) anchors.left: parent.left anchors.top: labelUpdateStatus.bottom anchors.topMargin: units.gu(1) anchors.right: parent.right opacity: modelData.selected ? 1 : 0 value: modelData.systemUpdate ? modelData.downloadProgress : tracker.progress minimumValue: 0 maximumValue: 100 DownloadTracker { id: tracker objectName: "tracker" packageName: modelData.packageName clickToken: modelData.clickToken download: modelData.downloadUrl onFinished: { progress.visible = false; buttonAppUpdate.visible = false; textArea.message = i18n.tr("Installed"); root.updatesAvailable -= 1; } onErrorFound: { modelData.updateState = false; textArea.message = error; } } Behavior on opacity { PropertyAnimation { duration: UbuntuAnimation.SleepyDuration } } } Label { id: labelVersion objectName: "labelVersion" anchors { left: parent.left right: buttonAppUpdate.right top: (!progress.visible || progress.opacity == 0) ? labelTitle.bottom : progress.bottom topMargin: (!progress.visible || progress.opacity == 0) ? 0 : units.gu(1) bottom: parent.bottom bottomMargin: units.gu(1) } text: modelData.remoteVersion ? i18n.tr("Version: ") + modelData.remoteVersion : "" color: "black" elide: Text.ElideRight } } } } ListItem.Standard { id: notification objectName: "notification" visible: false anchors.bottom: configuration.top } ListItem.SingleValue { id: configuration objectName: "configuration" anchors.bottom: parent.bottom text: i18n.tr("Auto download") value: { if (updateManager.downloadMode === 0) return i18n.tr("Never") else if (updateManager.downloadMode === 1) return i18n.tr("On wi-fi") else if (updateManager.downloadMode === 2) return i18n.tr("Always") } progression: true onClicked: pageStack.push(Qt.resolvedUrl("Configuration.qml"), {updateManager: updateManager}) } Rectangle { id: updateNotification objectName: "updateNotification" anchors { left: parent.left right: parent.right top: installAllButton.bottom bottom: notification.visible ? notification.top : configuration.top margins: units.gu(2) bottomMargin: 0 } visible: false property string text: "" color: "transparent" Column { anchors.centerIn: parent Label { text: updateNotification.text anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter fontSize: "large" } } } Rectangle { id: installingImageUpdate objectName: "installingImageUpdate" anchors.fill: parent visible: false color: "#221e1c" Column { anchors.centerIn: parent spacing: units.gu(2) Image { source: Qt.resolvedUrl("file:///usr/share/ubuntu/settings/system/icons/distributor-logo.png") anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter } ProgressBar { indeterminate: true anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter } Label { text: i18n.tr("Installing update…") anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter } } } function convert_bytes_to_size(bytes) { var SIZE_IN_GIB = 1024.0 * 1024.0 * 1024.0; var SIZE_IN_MIB = 1024.0 * 1024.0; var SIZE_IN_KIB = 1024.0; var result = ""; var size = 0; if (bytes < SIZE_IN_KIB) { result = bytes + i18n.tr(" bytes"); } else if (bytes < SIZE_IN_MIB) { size = (bytes / SIZE_IN_KIB).toFixed(1); result = size + i18n.tr(" KiB"); } else if (bytes < SIZE_IN_GIB) { size = (bytes / SIZE_IN_MIB).toFixed(1); result = size + i18n.tr(" MiB"); } else { size = (bytes / SIZE_IN_GIB).toFixed(1); result = size + i18n.tr(" GiB"); } return result; } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/EntryComponent.qml0000644000015301777760000000314712322014634030434 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2014 Canonical Ltd. * * Contact: Diego Sarmentero * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.Update 1.0 ListItem.SingleValue { id: root text: i18n.tr(model.displayName) objectName: "entryComponent-updates" iconSource: Qt.resolvedUrl(model.icon) iconFrame: false progression: true value: root.updatesAvailable > 0 ? root.updatesAvailable : "" property int updatesAvailable: 0 Item { UpdateManager { id: updateManager objectName: "updateManager" Component.onCompleted: { updateManager.checkUpdates(); } onUpdateAvailableFound: { root.updatesAvailable = updateManager.model.length; } } } onClicked: pageStack.push(pluginManager.getByName("system-update").pageComponent); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/update-notification.settings0000644000015301777760000000054712322014634032466 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "plugin": "update-plugin", "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-about.svg", "name": "Updates available", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "uncategorized-top", "priority": 2, "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": true, "entry-component": "EntryComponent.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/system-update.settings0000644000015301777760000000063612322014634031323 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-system-update.svg", "name": "Updates", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "system", "priority": 5, "keywords": [ "system", "software", "update", "settings" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "page-component": "PageComponent.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/download_tracker.h0000644000015301777760000000507212322014634030427 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2014 - Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License, as * published by the Free Software Foundation; either version 2.1 or 3.0 * of the License. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the applicable version of the GNU Lesser General Public * License for more details. * * You should have received a copy of both the GNU Lesser General Public * License along with this program. If not, see * * Authored by: Diego Sarmentero */ #ifndef DOWNLOADTRACKER_H #define DOWNLOADTRACKER_H #include #include #include #include #include #include using Ubuntu::DownloadManager::Download; using Ubuntu::DownloadManager::Manager; namespace Ubuntu { namespace DownloadManager { class Error; } } namespace UpdatePlugin { class DownloadTracker : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(QString clickToken READ clickToken WRITE setClickToken) Q_PROPERTY(QString download READ download WRITE setDownload) Q_PROPERTY(QString packageName READ packageName WRITE setPackageName) Q_PROPERTY(int progress READ progress NOTIFY progressChanged) public: explicit DownloadTracker(QObject *parent = 0); ~DownloadTracker() {} Q_INVOKABLE void pause(); Q_INVOKABLE void resume(); QString download() { return m_downloadUrl; } QString clickToken() { return m_clickToken; } QString packageName() { return m_packageName; } void setDownload(const QString& url); void setClickToken(const QString& token); void setPackageName(const QString& package); int progress() { return m_progress; } public Q_SLOTS: void bindDownload(Download* download); void setProgress(qulonglong received, qulonglong total); void registerError(Ubuntu::DownloadManager::Error* error); Q_SIGNALS: void error(const QString &errorMessage); void finished(const QString &path); void progressChanged(); void errorFound(const QString &error); private: QString m_clickToken; QString m_downloadUrl; QString m_packageName; Download* m_download; Manager* m_manager; int m_progress; void startService(); QString getPkconCommand(); }; } #endif // DOWNLOADTRACKER_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/network/0000755000015301777760000000000012322015336026421 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/network/network.cpp0000644000015301777760000001217012322014634030617 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of version 3 of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #include "network.h" #include #include #include #include #include #include #include #define URL_APPS "https://myapps.developer.ubuntu.com/dev/api/click-metadata/" #define URL_PACKAGE "https://search.apps.ubuntu.com/api/v1/package/" namespace UpdatePlugin { Network::Network(QObject *parent) : QObject(parent), m_nam(this) { m_request.setHeader(QNetworkRequest::ContentTypeHeader, "application/json"); QObject::connect(&m_nam, SIGNAL(finished(QNetworkReply*)), this, SLOT(onReply(QNetworkReply*))); } void Network::checkForNewVersions(QHash &apps) { m_apps = apps; QJsonObject serializer; QJsonArray array; foreach(QString id, m_apps.keys()) { array.append(QJsonValue(m_apps.value(id)->getPackageName())); } serializer.insert("name", array); QJsonDocument doc(serializer); QByteArray content = doc.toJson(); QString urlApps = getUrlApps(); m_request.setUrl(QUrl(urlApps)); m_nam.post(m_request, content); } QString Network::getUrlApps() { QProcessEnvironment environment = QProcessEnvironment::systemEnvironment(); QString command = environment.value("URL_APPS", QString(URL_APPS)); return command; } QString Network::getUrlPackage() { QProcessEnvironment environment = QProcessEnvironment::systemEnvironment(); QString command = environment.value("URL_PACKAGE", QString(URL_PACKAGE)); return command; } void Network::onReply(QNetworkReply *reply) { QVariant statusAttr = reply->attribute( QNetworkRequest::HttpStatusCodeAttribute); if (!statusAttr.isValid()) { Q_EMIT errorOccurred(); return; } int httpStatus = statusAttr.toInt(); if (httpStatus == 200 || httpStatus == 201) { if (reply->hasRawHeader(X_CLICK_TOKEN)) { Update* app = qobject_cast( reply->request().originatingObject()); if (app != NULL) { QString header(reply->rawHeader(X_CLICK_TOKEN)); Q_EMIT clickTokenObtained(app, header); } reply->deleteLater(); return; } QByteArray payload = reply->readAll(); QJsonDocument document = QJsonDocument::fromJson(payload); if (document.isArray()) { QJsonArray array = document.array(); int i; bool updates = false; for (i = 0; i < array.size(); i++) { QJsonObject object = array.at(i).toObject(); QString name = object.value("name").toString(); QString version = object.value("version").toString(); QString icon_url = object.value("icon_url").toString(); int size = object.value("binary_filesize").toVariant().toInt(); if (m_apps.contains(name)) { m_apps[name]->setRemoteVersion(version); if (m_apps[name]->updateRequired()) { m_apps[name]->setIconUrl(icon_url); m_apps[name]->setBinaryFilesize(size); updates = true; } } } if (updates) { Q_EMIT updatesFound(); } else { Q_EMIT updatesNotFound(); } } else if (document.isObject()) { QJsonObject object = document.object(); QString url = object.value("download_url").toString(); QString name = object.value("name").toString(); Q_EMIT downloadUrlFound(name, url); } else { Q_EMIT errorOccurred(); } } else { Q_EMIT errorOccurred(); } reply->deleteLater(); } void Network::getResourceUrl(const QString &packagename) { QString urlPackage = getUrlPackage(); m_request.setUrl(QUrl(urlPackage + packagename)); m_nam.get(m_request); } void Network::getClickToken(Update *app, const QString &url, const QString &authHeader) { QProcessEnvironment environment = QProcessEnvironment::systemEnvironment(); QString signUrl = environment.value("CLICK_TOKEN_URL", url); QUrl query(signUrl); query.setQuery(authHeader); QNetworkRequest request; request.setUrl(query); request.setOriginatingObject(app); m_nam.head(request); } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/network/network.h0000644000015301777760000000333412322014634030266 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of version 3 of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #ifndef NETWORK_H #define NETWORK_H #include #include #include #include #include "../update.h" #define X_CLICK_TOKEN "X-Click-Token" namespace UpdatePlugin { class Network : public QObject { Q_OBJECT public: explicit Network(QObject *parent = 0); void checkForNewVersions(QHash &apps); void getResourceUrl(const QString &packagename); void getClickToken(Update *app, const QString &url, const QString &authHeader); Q_SIGNALS: void updatesFound(); void updatesNotFound(); void errorOccurred(); void downloadUrlFound(const QString &packagename, const QString &url); void clickTokenObtained(Update *app, const QString &clickToken); private Q_SLOTS: void onReply(QNetworkReply*); private: QNetworkAccessManager m_nam; QNetworkRequest m_request; QHash m_apps; QString getUrlApps(); QString getUrlPackage(); }; } #endif // NETWORK_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/system-update/update.h0000644000015301777760000001157112322014634026370 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2014 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Diego Sarmentero * */ #ifndef UPDATE_H #define UPDATE_H #include #include #include #include namespace UpdatePlugin { class Update : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(bool systemUpdate READ systemUpdate WRITE setSystemUpdate NOTIFY systemUpdateChanged) Q_PROPERTY(QString packageName READ getPackageName) Q_PROPERTY(QString title READ getTitle NOTIFY titleChanged) Q_PROPERTY(QString localVersion READ getLocalVersion NOTIFY localVersionChanged) Q_PROPERTY(QString remoteVersion READ getRemoteVersion NOTIFY remoteVersionChanged) Q_PROPERTY(QString updateRequired READ updateRequired) Q_PROPERTY(QString iconUrl READ iconUrl NOTIFY iconUrlChanged) Q_PROPERTY(int binaryFilesize READ binaryFilesize NOTIFY binaryFilesizeChanged) Q_PROPERTY(bool updateState READ updateState WRITE setUpdateState NOTIFY updatesStateChanged) Q_PROPERTY(bool updateReady READ updateReady WRITE setUpdateReady NOTIFY updatesReadyChanged) Q_PROPERTY(bool selected READ selected WRITE setSelected NOTIFY selectedChanged) Q_PROPERTY(QString error READ getError NOTIFY errorChanged) Q_PROPERTY(QString lastUpdateDate READ lastUpdateDate NOTIFY lastUpdateDateChanged) Q_PROPERTY(int downloadProgress READ downloadProgress NOTIFY downloadProgressChanged) Q_PROPERTY(QString downloadUrl READ downloadUrl NOTIFY downloadUrlChanged) Q_PROPERTY(QString clickToken READ clickToken NOTIFY clickTokenChanged) Q_SIGNALS: void systemUpdateChanged(); void titleChanged(); void binaryFilesizeChanged(); void iconUrlChanged(); void localVersionChanged(); void remoteVersionChanged(); void updatesStateChanged(); void updatesReadyChanged(); void selectedChanged(); void errorChanged(); void downloadProgressChanged(); void lastUpdateDateChanged(); void downloadUrlChanged(); void clickTokenChanged(); public: explicit Update(QObject *parent = 0); virtual ~Update(); bool systemUpdate() { return m_systemUpdate; } QString getPackageName() { return m_packagename; } QString getTitle() { return m_title; } QString getLocalVersion() { return m_local_version; } QString getRemoteVersion() { return m_remote_version; } QString iconUrl() { return m_icon_url; } QString lastUpdateDate() { return m_lastUpdateDate; } int binaryFilesize() { return m_binary_filesize; } int downloadProgress() { return m_download_progress; } bool updateRequired() { return m_update; } bool updateState() { return m_update_state; } bool updateReady() { return m_update_ready; } bool selected() { return m_selected; } QString getError() { return m_error; } const QString& getClickUrl() const { return m_click_url; } QString downloadUrl() { return m_downloadUrl; } QString clickToken() { return m_clickToken; } void setSystemUpdate(bool isSystem); void initializeApplication(QString packagename, QString title, QString version); void setRemoteVersion(QString &version); void setUpdateState(bool state); void setUpdateReady(bool ready); void setSelected(bool value); void setBinaryFilesize(int size); void setDownloadProgress(int progress); void setIconUrl(QString icon); void setError(QString error); void setUpdateAvailable(bool available) { m_update = available; } void setLastUpdateDate(const QString date); void setClickUrl(const QString &url) { m_click_url = url; } void setDownloadUrl(const QString &url); void setClickToken(const QString &token) { m_clickToken = token; Q_EMIT clickTokenChanged(); } private: int m_binary_filesize; QString m_click_url; QString m_clickToken; QString m_downloadUrl; int m_download_progress; QString m_error; QString m_icon_url; QString m_lastUpdateDate; QString m_local_version; QString m_packagename; QString m_remote_version; bool m_selected; bool m_systemUpdate; QString m_title; bool m_update; bool m_update_ready; bool m_update_state; bool getIgnoreUpdates(); }; } #endif // UPDATE_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/0000755000015301777760000000000012322015335023575 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/plugin.h0000644000015301777760000000204312322014634025244 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/battery.h0000644000015301777760000000416112322014634025423 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Sebastien Bacher * */ #ifndef BATTERY_H #define BATTERY_H #include #include #include #include class Battery : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY( bool powerdRunning READ powerdRunning CONSTANT) Q_PROPERTY( QString deviceString READ deviceString CONSTANT) Q_PROPERTY( int lastFullCharge READ lastFullCharge NOTIFY lastFullChargeChanged) Q_PROPERTY( bool wifiEnabled READ getWifiEnabled WRITE setWifiEnabled NOTIFY wifiEnabledChanged) public: explicit Battery(QObject *parent = 0); ~Battery(); bool powerdRunning() const; QString deviceString() const; int lastFullCharge() const; Q_INVOKABLE QVariantList getHistory(const QString &deviceString, const int timespan, const int resolution); bool getWifiEnabled(); void setWifiEnabled(bool enabled); Q_SIGNALS: void lastFullChargeChanged(); void wifiEnabledChanged(); private: QDBusConnection m_systemBusConnection; QString m_objectPath; QDBusInterface m_powerdIface; bool m_powerdRunning; UpDevice *m_device; QString m_deviceString; int m_lastFullCharge; NMClient *m_nm_client; void buildDeviceString(); void getLastFullCharge(); bool updateLastFullCharge(UpHistoryItem *item, int offset); }; #endif // BATTERY_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/SleepValues.qml0000644000015301777760000001024212322014634026540 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Sebastien Bacher * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ // THIS FILE IS LOADED DIRECTLY BY NAME FROM THE SECURITY-PRIVACY PANEL. // IF YOU RENAME IT YOU MUST UPDATE THE REFERENCE THERE. import GSettings 1.0 import QtQuick 2.0 import QtSystemInfo 5.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.SystemSettings.Battery 1.0 ItemPage { id: root flickable: scrollWidget property alias usePowerd: batteryBackend.powerdRunning property bool lockOnSuspend UbuntuBatteryPanel { id: batteryBackend } GSettings { id: powerSettings schema.id: usePowerd ? "com.canonical.powerd" : "org.gnome.desktop.session" onChanged: { if (key == "activityTimeout" || key == "idleDelay") if([60,120,180,240,300].indexOf(value) != -1) sleepSelector.selectedIndex = (value/60)-1 else if(value === 0) sleepSelector.selectedIndex = 5 } Component.onCompleted: { if (usePowerd) sleepSelector.selectedIndex = (powerSettings.activityTimeout === 0) ? 5 : powerSettings.activityTimeout/60-1 else sleepSelector.selectedIndex = (powerSettings.idleDelay === 0) ? 5 : powerSettings.idleDelay/60-1 } } Flickable { id: scrollWidget anchors.fill: parent contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: (contentHeight > root.height) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right ListItem.ItemSelector { id: sleepSelector text: lockOnSuspend ? i18n.tr("Lock the phone when it's not in use:") : i18n.tr("Put the phone to sleep when it is not in use:") model: [ // TRANSLATORS: %1 is the number of minutes i18n.tr("After %1 minute", "After %1 minutes", 1).arg(1), // TRANSLATORS: %1 is the number of minutes i18n.tr("After %1 minute", "After %1 minutes", 2).arg(2), // TRANSLATORS: %1 is the number of minutes i18n.tr("After %1 minute", "After %1 minutes", 3).arg(3), // TRANSLATORS: %1 is the number of minutes i18n.tr("After %1 minute", "After %1 minutes", 4).arg(4), // TRANSLATORS: %1 is the number of minutes i18n.tr("After %1 minute", "After %1 minutes", 5).arg(5), i18n.tr("Never")] expanded: true onDelegateClicked: { if (usePowerd) powerSettings.activityTimeout = (index == 5) ? 0 : (index+1)*60 else powerSettings.idleDelay = (index == 5) ? 0 : (index+1)*60 } } ListItem.Caption { text: lockOnSuspend ? i18n.tr("Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video playback.") : i18n.tr("Phone won’t sleep during calls or video playback.") } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/plugin.cpp0000644000015301777760000000211412322014634025576 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include #include #include "plugin.h" #include "battery.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.Battery")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UbuntuBatteryPanel"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/qmldir0000644000015301777760000000007712322014634025015 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.Battery plugin UbuntuBatteryPanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/settings-battery.svg0000644000015301777760000001377712322014634027646 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/plugin/0000755000015301777760000000000012322015335025073 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/plugin/battery-plugin.h0000644000015301777760000000246512322014634030222 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_BATTERY_PLUGIN_H #define SYSTEM_SETTINGS_BATTERY_PLUGIN_H #include #include class BatteryPlugin: public QObject, public SystemSettings::PluginInterface { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "com.ubuntu.SystemSettings.PluginInterface") Q_INTERFACES(SystemSettings::PluginInterface) public: BatteryPlugin(); SystemSettings::ItemBase *createItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0); }; #endif // SYSTEM_SETTINGS_BATTERY_PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/plugin/battery-plugin.cpp0000644000015301777760000000577612322014652030565 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "battery-plugin.h" #include #include #include #include #include using namespace SystemSettings; class BatteryItem: public ItemBase { Q_OBJECT public: BatteryItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0); void setVisibility(bool visible); ~BatteryItem(); private: UpClient *m_client; gulong m_addedHandler, m_removedHandler; }; void deviceChanged(UpClient *client, GParamSpec *pspec G_GNUC_UNUSED, gpointer user_data) { BatteryItem *item (static_cast (user_data)); gboolean ret = up_client_enumerate_devices_sync (client, NULL, NULL); if (!ret) { item->setVisibility (false); } else { GPtrArray *devices = up_client_get_devices (client); item->setVisibility (devices->len > 0); g_ptr_array_unref (devices); } } BatteryItem::BatteryItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent): ItemBase(staticData, parent), m_client(up_client_new()), m_addedHandler(0), m_removedHandler(0) { deviceChanged(m_client, NULL, this); m_addedHandler = g_signal_connect (m_client, "device-added", G_CALLBACK (::deviceChanged), this /* user_data */); m_removedHandler = g_signal_connect (m_client, "device-removed", G_CALLBACK (::deviceChanged), this /* user_data */); } void BatteryItem::setVisibility(bool visible) { setVisible(visible); } BatteryItem::~BatteryItem() { if (m_addedHandler) { g_signal_handler_disconnect (m_client, m_addedHandler); m_addedHandler = 0; } if (m_removedHandler) { g_signal_handler_disconnect (m_client, m_removedHandler); m_removedHandler = 0; } g_object_unref (m_client); } BatteryPlugin::BatteryPlugin(): QObject() { } ItemBase *BatteryPlugin::createItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent) { return new BatteryItem(staticData, parent); } #include "battery-plugin.moc" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/plugin/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000065212322014634027637 0ustar pbusernogroup00000000000000include_directories(${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}) include_directories(${GLIB_INCLUDE_DIRS} ${UPOWER_GLIB_INCLUDE_DIRS}) add_definitions(-DQT_NO_KEYWORDS) add_library(battery-plugin SHARED battery-plugin.h battery-plugin.cpp) qt5_use_modules(battery-plugin Core Qml) target_link_libraries(battery-plugin SystemSettings ${GLIB_LDFLAGS} ${UPOWER_GLIB_LDFLAGS}) install(TARGETS battery-plugin DESTINATION ${PLUGIN_MODULE_DIR}) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000153512322014634026342 0ustar pbusernogroup00000000000000add_subdirectory(plugin) add_definitions(-DQT_NO_KEYWORDS) set(QML_SOURCES PageComponent.qml SleepValues.qml ) include_directories(${GLIB_INCLUDE_DIRS} ${UPOWER_GLIB_INCLUDE_DIRS} ${LIBNM_GLIB_INCLUDE_DIRS}) add_library(UbuntuBatteryPanel MODULE plugin.h battery.h plugin.cpp battery.cpp ${QML_SOURCES}) qt5_use_modules(UbuntuBatteryPanel Quick Qml DBus) target_link_libraries(UbuntuBatteryPanel ${GLIB_LDFLAGS} ${UPOWER_GLIB_LDFLAGS} ${LIBNM_GLIB_LDFLAGS}) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/Battery) install(TARGETS UbuntuBatteryPanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/battery) install(FILES settings-battery.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) install(FILES battery.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/PageComponent.qml0000644000015301777760000003230312322014634027051 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Sebastien Bacher * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import GSettings 1.0 import QMenuModel 0.1 import QtQuick 2.0 import QtSystemInfo 5.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.Battery 1.0 import Ubuntu.SystemSettings.SecurityPrivacy 1.0 ItemPage { id: root title: i18n.tr("Battery") flickable: scrollWidget property bool isCharging function timeDeltaString(timeDelta) { var sec = timeDelta, min = Math.round (timeDelta / 60), hr = Math.round (timeDelta / 3600), day = Math.round (timeDelta / 86400); if (sec < 60) // TRANSLATORS: %1 is the number of seconds return i18n.tr("%1 second ago", "%1 seconds ago", sec).arg(sec) else if (min < 60) // TRANSLATORS: %1 is the number of minutes return i18n.tr("%1 minute ago", "%1 minutes ago", min).arg(min) else if (hr < 24) // TRANSLATORS: %1 is the number of hours return i18n.tr("%1 hour ago", "%1 hours ago", hr).arg(hr) else // TRANSLATORS: %1 is the number of days return i18n.tr("%1 day ago", "%1 days ago", day).arg(day) } GSettings { id: powerSettings schema.id: batteryBackend.powerdRunning ? "com.canonical.powerd" : "org.gnome.desktop.session" } UbuntuSecurityPrivacyPanel { id: securityPrivacy } BatteryInfo { id: batteryInfo monitorChargingState: true monitorBatteryStatus: true onChargingStateChanged: { if (state === BatteryInfo.Charging) { chargingEntry.text = i18n.tr("Charging now") isCharging = true } else if (state === BatteryInfo.Discharging && batteryInfo.batteryStatus(0) !== BatteryInfo.BatteryFull) { chargingEntry.text = i18n.tr("Last full charge") isCharging = false } else if (batteryInfo.batteryStatus(0) === BatteryInfo.BatteryFull || state === BatteryInfo.NotCharging) { chargingEntry.text = i18n.tr("Fully charged") isCharging = true } } Component.onCompleted: { onChargingStateChanged(0, chargingState(0)) } } UbuntuBatteryPanel { id: batteryBackend } Flickable { id: scrollWidget anchors.fill: parent contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: (contentHeight > root.height) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds interactive: !brightness.pressed Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right ListItem.SingleValue { id: chargingLevel text: i18n.tr("Charge level") value: { var chargeLevel = brightness.level if (chargeLevel === null) return i18n.tr("N/A") /* TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery */ return i18n.tr("%1%".arg(chargeLevel)) } showDivider: false } Canvas { id: canvas width:parent.width - units.gu(4) anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter height: units.gu(15) antialiasing: true function drawAxes(ctx, axisWidth, axisHeight) { ctx.save() ctx.beginPath() ctx.strokeStyle = UbuntuColors.lightAubergine ctx.lineWidth = units.dp(2) ctx.translate(0, 1) // 11 ticks with 0, 5, 10 being big for (var i = 0; i <= 10; i++) { var x = (i % 5 == 0) ? 0 : Math.floor(axisWidth / 2) var y = (i / 10) * (height - axisHeight - ctx.lineWidth) ctx.moveTo(x, y) ctx.lineTo(axisWidth, y) } ctx.translate(axisWidth + ctx.lineWidth / 2, height - axisHeight - ctx.lineWidth / 2) ctx.moveTo(0, 0) ctx.lineTo(0, -ctx.lineWidth) // 25 ticks with 0, 6, 12, 18, 24 being big for (i = 0; i <= 24; i++) { x = (i / 24) * (width - axisWidth - ctx.lineWidth) y = (i % 6 == 0) ? axisHeight : axisHeight - Math.floor(axisHeight / 2) ctx.moveTo(x, 0) ctx.lineTo(x, y) } ctx.translate(0, 0) ctx.stroke() ctx.restore() } onPaint:{ var ctx = canvas.getContext('2d'); ctx.save(); ctx.clearRect(0, 0, canvas.width, canvas.height) var axisWidth = 10 var axisHeight = 10 var graphHeight = height - axisHeight drawAxes(ctx, axisWidth, axisHeight) /* Display the charge history */ ctx.beginPath(); ctx.lineWidth = units.dp(2) ctx.translate(0, height) // Invert the y axis so we draw from the bottom left ctx.scale(1, -1) // Move the origin to just above the axes ctx.translate(axisWidth, axisHeight) // Scale to avoid the axes so we can draw as if they aren't // there ctx.scale(1 - (axisWidth / width), 1 - axisHeight / height) var gradient = ctx.createLinearGradient(0, 0, 0, height); gradient.addColorStop(1, "green"); gradient.addColorStop(0.5, "yellow"); gradient.addColorStop(0, "red"); ctx.strokeStyle = gradient /* Get infos from battery0, on a day (60*24*24=86400 seconds), with 150 points on the graph */ var chargeDatas = batteryBackend.getHistory(batteryBackend.deviceString, 86400, 150) /* time is the offset in seconds compared to the current time (negative value) we display the charge on a day, which is 86400 seconds, the value is the % */ ctx.moveTo((86400 - chargeDatas[0].time) / 86400 * width, (chargeDatas[0].value / 100) * width) for (var i = 1; i < chargeDatas.length; i++) { ctx.lineTo((86400-chargeDatas[i].time) / 86400 * width, (chargeDatas[i].value / 100) * height) } ctx.stroke() ctx.restore(); } } ListItem.SingleValue { id: chargingEntry value: isCharging ? "" : (batteryBackend.lastFullCharge ? timeDeltaString(batteryBackend.lastFullCharge) : i18n.tr("N/A")) showDivider: false } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Ways to reduce battery use:") } BrightnessSlider { id: brightness } ListItem.SingleValue { property bool lockOnSuspend: securityPrivacy.securityType !== UbuntuSecurityPrivacyPanel.Swipe text: lockOnSuspend ? i18n.tr("Lock when idle") : i18n.tr("Sleep when idle") value: { if (batteryBackend.powerdRunning ) { var timeout = Math.round(powerSettings.activityTimeout/60) return (powerSettings.activityTimeout != 0) ? // TRANSLATORS: %1 is the number of minutes i18n.tr("After %1 minute", "After %1 minutes", timeout).arg(timeout) : i18n.tr("Never") } else { var timeout = Math.round(powerSettings.idleDelay/60) return (powerSettings.idleDelay != 0) ? // TRANSLATORS: %1 is the number of minutes i18n.tr("After %1 minute", "After %1 minutes", timeout).arg(timeout) : i18n.tr("Never") } } progression: true onClicked: pageStack.push( Qt.resolvedUrl("SleepValues.qml"), { title: text, lockOnSuspend: lockOnSuspend }) visible: showAllUI // TODO: re-enable once bug #1230345 is resolved } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Wi-Fi") control: Switch { id: wifiSwitch checked: batteryBackend.wifiEnabled onClicked: batteryBackend.wifiEnabled = checked } Component.onCompleted: clicked.connect(wifiSwitch.clicked) } Binding { target: wifiSwitch property: "checked" value: batteryBackend.wifiEnabled } QDBusActionGroup { id: bluetoothActionGroup busType: DBus.SessionBus busName: "com.canonical.indicator.bluetooth" objectPath: "/com/canonical/indicator/bluetooth" property bool visible: action("bluetooth-supported") property variant enabled: action("bluetooth-enabled") Component.onCompleted: start() } ListItem.Standard { id: btListItem text: i18n.tr("Bluetooth") control: Loader { active: bluetoothActionGroup.enabled.state != null sourceComponent: Switch { id: btSwitch // Cannot use onCheckedChanged as this triggers a loop onClicked: bluetoothActionGroup.enabled.activate() checked: bluetoothActionGroup.enabled.state } // ListItem forwards the 'clicked' signal to its control. // It needs to be forwarded again to the Loader's sourceComponent signal clicked onClicked: item.clicked() } visible: bluetoothActionGroup.visible } QDBusActionGroup { id: locationActionGroup busType: DBus.SessionBus busName: "com.canonical.indicator.location" objectPath: "/com/canonical/indicator/location" property variant enabled: action("gps-detection-enabled") Component.onCompleted: start() } ListItem.Standard { id: gpsListItem text: i18n.tr("GPS") control: Loader { active: locationActionGroup.enabled.state != null sourceComponent: Switch { id: gpsSwitch onClicked: locationActionGroup.enabled.activate() checked: locationActionGroup.enabled.state } // ListItem forwards the 'clicked' signal to its control. // It needs to be forwarded again to the Loader's sourceComponent signal clicked onClicked: item.clicked() } visible: showAllUI && // Hidden until the indicator works locationActionGroup.enabled.state !== undefined } ListItem.Caption { text: i18n.tr("Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi.") visible: gpsListItem.visible } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/battery.settings0000644000015301777760000000061712322014634027036 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "plugin": "battery-plugin", "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-battery.svg", "name": "Battery", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "system", "priority": 0, "keywords": [ "battery", "power" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": true, "page-component": "PageComponent.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/battery/battery.cpp0000644000015301777760000001602712322014634025762 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Sebastien Bacher * */ #include "battery.h" #include #include #include #include static void wireless_enabled_changed (NMDevice *device G_GNUC_UNUSED, GParamSpec *pspec G_GNUC_UNUSED, gpointer user_data) { Battery * object = (Battery *) user_data; Q_EMIT (object->wifiEnabledChanged()); } Battery::Battery(QObject *parent) : QObject(parent), m_systemBusConnection (QDBusConnection::systemBus()), m_powerdIface ("com.canonical.powerd", "/com/canonical/powerd", "com.canonical.powerd", m_systemBusConnection), m_deviceString("") { m_device = up_device_new(); m_nm_client = nm_client_new(); g_signal_connect (m_nm_client, "notify::wireless-enabled", G_CALLBACK (wireless_enabled_changed), this /* user_data */); buildDeviceString(); getLastFullCharge(); m_powerdRunning = m_powerdIface.isValid(); } bool Battery::powerdRunning() const { return m_powerdRunning; } void Battery::buildDeviceString() { UpClient *client; gboolean returnIsOk; GPtrArray *devices; UpDevice *device; UpDeviceKind kind; client = up_client_new(); returnIsOk = up_client_enumerate_devices_sync(client, NULL, NULL); if(!returnIsOk) return; devices = up_client_get_devices(client); for (uint i=0; i < devices->len; i++) { device = (UpDevice *)g_ptr_array_index(devices, i); g_object_get(device, "kind", &kind, NULL); if (kind == UP_DEVICE_KIND_BATTERY) { m_deviceString = QString(up_device_get_object_path(device)); } } g_ptr_array_unref(devices); g_object_unref(client); } QString Battery::deviceString() const { return m_deviceString; } bool Battery::getWifiEnabled() { return nm_client_wireless_get_enabled (m_nm_client); } void Battery::setWifiEnabled(bool enabled) { nm_client_wireless_set_enabled (m_nm_client, enabled); } int Battery::lastFullCharge() const { return m_lastFullCharge; } void Battery::getLastFullCharge() { UpHistoryItem *item; GPtrArray *values = NULL; gint32 offset = 0; GTimeVal timeval; g_get_current_time(&timeval); offset = timeval.tv_sec; up_device_set_object_path_sync(m_device, m_deviceString.toStdString().c_str(), NULL, NULL); values = up_device_get_history_sync(m_device, "charge", 864000, 1000, NULL, NULL); if (values == NULL) { qWarning() << "Can't get charge info"; return; } double maxCapacity = 100.0; g_object_get (m_device, "capacity", &maxCapacity, NULL); for (uint i=0; i < values->len; i++) { item = (UpHistoryItem *) g_ptr_array_index(values, i); /* Getting the next point after full charge, since upower registers only on state changes, typically you get no data while the device is fully charged and plugged and you get a discharging one when you unplugged, that's when the charge stops */ if (up_history_item_get_state(item) == UP_DEVICE_STATE_FULLY_CHARGED || up_history_item_get_value(item) >= maxCapacity) { if (i < values->len-1) { UpHistoryItem *nextItem = (UpHistoryItem *) g_ptr_array_index(values, i+1); m_lastFullCharge = (int)((offset - (gint32) up_history_item_get_time(nextItem))); Q_EMIT(lastFullChargeChanged()); g_ptr_array_unref (values); return; } } } g_ptr_array_unref (values); } /* TODO: refresh values over time for dynamic update */ QVariantList Battery::getHistory(const QString &deviceString, const int timespan, const int resolution) { if (deviceString.isNull() || deviceString.isEmpty()) return QVariantList(); UpHistoryItem *item; GPtrArray *values = NULL; gint32 offset = 0; GTimeVal timeval; QVariantList listValues; QVariantMap listItem; gdouble currentValue = 0; g_get_current_time(&timeval); offset = timeval.tv_sec; up_device_set_object_path_sync(m_device, deviceString.toStdString().c_str(), NULL, NULL); values = up_device_get_history_sync(m_device, "charge", timespan, resolution, NULL, NULL); if (values == NULL) { qWarning() << "Can't get charge info"; return QVariantList(); } for (uint i=values->len-1; i > 0; i--) { item = (UpHistoryItem *) g_ptr_array_index(values, i); if (up_history_item_get_state(item) == UP_DEVICE_STATE_UNKNOWN) continue; /* TODO: find better way to filter out suspend/resume buggy values, * we get empty charge report when that happens, in practice batteries don't run flat often, * if charge was over 3% before it's likely a bug so we ignore the value */ if (up_history_item_get_state(item) == UP_DEVICE_STATE_EMPTY && currentValue > 3) continue; /* Getting the next point after full charge, since upower registers only on state changes, typically you get no data while the device is fully charged and plugged and you get a discharging one when you unplugged, that's when the charge stops */ if (up_history_item_get_state(item) == UP_DEVICE_STATE_FULLY_CHARGED || up_history_item_get_value(item) == 100.0) { if (i > 1) { UpHistoryItem *nextItem = (UpHistoryItem *) g_ptr_array_index(values, i-1); m_lastFullCharge = (int)((offset - (gint32) up_history_item_get_time(nextItem))); Q_EMIT(lastFullChargeChanged()); } } currentValue = up_history_item_get_value(item); listItem.insert("time",(offset - (gint32) up_history_item_get_time(item))); listItem.insert("value", currentValue); listValues += listItem; } /* Set an extra point, at the current time, with the previous value * that's to workaround https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=68711 * otherwise a fully charged device lacks the flat full charge segment */ listItem.insert("time", 0); listItem.insert("value", currentValue); listValues += listItem; g_ptr_array_unref (values); return listValues; } Battery::~Battery() { g_object_unref(m_device); g_object_unref(m_nm_client); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/0000755000015301777760000000000012322015336023246 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/plugin.h0000644000015301777760000000175512322014634024725 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/EraseEverything.qml0000644000015301777760000000250012322014634027062 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.Popups 0.1 Component { id: eraseEverything Dialog { id: dialog text: i18n.tr("All documents, saved games, settings, and other items will be permanently deleted from this phone.") Button { text: i18n.tr("Erase & reset everything") enabled: false /* TODO: enable when there is a backend */ onClicked: PopupUtils.close(dialog) } Button { text: i18n.tr("Cancel") onClicked: PopupUtils.close(dialog) } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/settings-reset.svg0000644000015301777760000001213312322014634026747 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/reset.cpp0000644000015301777760000000414412322014634025077 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Sebastien Bacher * */ #include "reset.h" #include #include #include #include Reset::Reset(QObject *parent) : QObject(parent), m_systemBusConnection (QDBusConnection::systemBus()), m_accountsserviceIface ("org.freedesktop.Accounts", "/org/freedesktop/Accounts", "org.freedesktop.Accounts", m_systemBusConnection) { if (!m_accountsserviceIface.isValid()) { return; } QDBusReply qObjectPath = m_accountsserviceIface.call( "FindUserById", qlonglong(getuid())); if (qObjectPath.isValid()) { m_objectPath = qObjectPath.value().path(); } } bool Reset::resetLauncher() { QDBusInterface userInterface ( "org.freedesktop.Accounts", m_objectPath, "org.freedesktop.DBus.Properties.Set", m_systemBusConnection, this); if (!userInterface.isValid()) return false; QList items; QVariantMap defaults; defaults.insert("defaults", true); items << defaults; /* TODO: test again-enable once the unity side lands userInterface.call("Set", "com.canonical.unity.AccountsService", "launcher-items", QVariant::fromValue(items));*/ return true; } Reset::~Reset() { } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/reset.settings0000644000015301777760000000071312322014634026153 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-reset.svg", "name": "Reset phone", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "uncategorized-bottom", "priority": 1, "keywords": [ "reset", "settings" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "entry-component": "EntryComponent.qml", "page-component": "PageComponent.qml", "hide-by-default": true } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/plugin.cpp0000644000015301777760000000201112322014634025242 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * */ #include #include #include "plugin.h" #include "reset.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.Reset")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UbuntuResetPanel"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/qmldir0000644000015301777760000000007312322014634024461 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.Reset plugin UbuntuResetPanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000123312322014634026005 0ustar pbusernogroup00000000000000set(QML_SOURCES EntryComponent.qml EraseEverything.qml PageComponent.qml ResetAllSettings.qml ResetLauncherHome.qml ) add_library(UbuntuResetPanel MODULE plugin.cpp reset.cpp plugin.h reset.h ${QML_SOURCES} ) qt5_use_modules(UbuntuResetPanel Qml Quick DBus) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/Reset) install(TARGETS UbuntuResetPanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES reset.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) install(FILES settings-reset.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/reset) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/PageComponent.qml0000644000015301777760000000607112322014634026524 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import GSettings 1.0 import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.Components.Popups 0.1 import Ubuntu.SystemSettings.Reset 1.0 ItemPage { id: root title: i18n.tr("Reset phone") flickable: scrollWidget Loader { id: buttonActions asynchronous: false } UbuntuResetPanel { id: resetBackend } GSettings { id: unitySettings schema.id: "com.canonical.Unity.Launcher" } Flickable { id: scrollWidget anchors.fill: parent contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: (contentHeight > root.height) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right ListItem.SingleControl { control: Button { id: resetLauncherHomeButton text: i18n.tr("Reset launcher & home screen…") width: parent.width - units.gu(4) onClicked: { buttonActions.source = "ResetLauncherHome.qml" PopupUtils.open(buttonActions.item) } } showDivider: false } ListItem.SingleControl { control: Button { id: resetAllSettingsButton text: i18n.tr("Reset all system settings…") width: parent.width - units.gu(4) onClicked: { buttonActions.source = "ResetAllSettings.qml" PopupUtils.open(buttonActions.item) } } showDivider: false } ListItem.SingleControl { control: Button { id: eraseEverythingButton text: i18n.tr("Erase & reset everything…") width: parent.width - units.gu(4) onClicked: { buttonActions.source = "EraseEverything.qml" PopupUtils.open(buttonActions.item) } } showDivider: false } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/EntryComponent.qml0000644000015301777760000000175612322014634026756 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ListItem.Standard { id: root iconSource: model.icon iconFrame: false text: i18n.tr(model.displayName) progression: true } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/reset.h0000644000015301777760000000212312322014634024537 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Sebastien Bacher * */ #ifndef RESET_H #define RESET_H #include #include #include #include class Reset : public QObject { Q_OBJECT public: explicit Reset(QObject *parent = 0); ~Reset(); Q_INVOKABLE bool resetLauncher(void); private: QDBusConnection m_systemBusConnection; QString m_objectPath; QDBusInterface m_accountsserviceIface; }; #endif // RESET_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/ResetLauncherHome.qml0000644000015301777760000000263412322014634027343 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.Popups 0.1 Component { id: resetLauncherHome Dialog { id: dialog text: i18n.tr("The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen will be returned to their original settings.") Button { text: i18n.tr("Reset launcher & home screen") onClicked: { unitySettings.schema.reset("favorites") resetBackend.resetLauncher() PopupUtils.close(dialog) } } Button { text: i18n.tr("Cancel") onClicked: PopupUtils.close(dialog) } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/reset/ResetAllSettings.qml0000644000015301777760000000253012322014634027215 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.Popups 0.1 Component { id: resetAllSettings Dialog { id: dialog text: i18n.tr("The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen will be returned to their original settings.") Button { text: i18n.tr("Reset all system settings") enabled: false /* TODO: enable when there is a backend */ onClicked: PopupUtils.close(dialog) } Button { text: i18n.tr("Cancel") onClicked: PopupUtils.close(dialog) } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/0000755000015301777760000000000012322015336023707 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/plugin.h0000644000015301777760000000222612322014634025360 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/settings-language.svg0000644000015301777760000001352112322014634030053 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/subset-model.cpp0000644000015301777760000002430012322014634027015 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "subset-model.h" #define CHECKED_ROLE (Qt::CheckStateRole) #define ENABLED_ROLE (Qt::UserRole + 0) #define SUBSET_ROLE (Qt::UserRole + 1) #define SUPERSET_ROLE (Qt::UserRole + 2) #define DISPLAY_ROLE (Qt::UserRole + 3) #define CUSTOM_ROLE (Qt::UserRole + 4) bool changeLessThan(const SubsetModel::Change *change0, const SubsetModel::Change *change1) { return change0->finish < change1->finish; } SubsetModel::SubsetModel(QObject *parent) : QAbstractListModel(parent), m_allowEmpty(true), m_checked(0), m_ignore(QDateTime::currentMSecsSinceEpoch()) { } const QStringList & SubsetModel::customRoles() const { return m_customRoles; } void SubsetModel::setCustomRoles(const QStringList &customRoles) { if (customRoles != m_customRoles) { m_customRoles = customRoles; Q_EMIT customRolesChanged(); } } const QVariantList & SubsetModel::superset() const { return m_superset; } void SubsetModel::setSuperset(const QVariantList &superset) { if (superset != m_superset) { beginResetModel(); for (QList::iterator i(m_state.begin()); i != m_state.end(); ++i) delete *i; m_ignore = QDateTime::currentMSecsSinceEpoch(); m_superset = superset; m_subset.clear(); m_state.clear(); m_checked = 0; for (int i(0); i < m_superset.length(); i++) { State *state(new State); state->checked = false; state->check = m_ignore; state->uncheck = m_ignore; m_state += state; } if (!m_allowEmpty && !m_superset.isEmpty()) { m_subset += 0; m_state[0]->checked = true; m_checked = 1; } endResetModel(); Q_EMIT subsetChanged(); Q_EMIT supersetChanged(); } } const QList & SubsetModel::subset() const { return m_subset; } void SubsetModel::setSubset(const QList &subset) { if (subset != m_subset) { beginResetModel(); m_ignore = QDateTime::currentMSecsSinceEpoch(); m_subset.clear(); m_checked = 0; for (QList::iterator i(m_state.begin()); i != m_state.end(); ++i) { (*i)->checked = false; (*i)->check = m_ignore; (*i)->uncheck = m_ignore; } for (QList::const_iterator i(subset.begin()); i != subset.end(); ++i) { if (0 <= *i && *i < m_superset.length()) { m_subset += *i; if (!m_state[*i]->checked) { m_state[*i]->checked = true; m_checked++; } } } if (!m_allowEmpty && m_checked == 0 && !m_superset.isEmpty()) { m_subset += 0; m_state[0]->checked = true; m_checked = 1; } endResetModel(); Q_EMIT subsetChanged(); } } bool SubsetModel::allowEmpty() const { return m_allowEmpty; } void SubsetModel::setAllowEmpty(bool allowEmpty) { if (allowEmpty != m_allowEmpty) { m_allowEmpty = allowEmpty; // Check the first element if we can't have an empty subset. if (!m_allowEmpty && m_state.length() > 0 && m_checked == 0) { m_subset += 0; m_state[0]->checked = true; m_checked = 1; } if (m_checked == 1) { int single(-1); for (int i(0); i < m_state.length(); i++) { if (m_state[i]->checked) { single = i; break; } } for (int i(0); i < m_subset.length(); i++) { if (m_subset[i] == single) { QModelIndex row(index(i, 0)); Q_EMIT dataChanged(row, row, QVector(1, ENABLED_ROLE)); } } if (single >= 0) { QModelIndex row(index(m_subset.length() + single, 0)); Q_EMIT dataChanged(row, row, QVector(1, ENABLED_ROLE)); } } Q_EMIT allowEmptyChanged(); } } bool SubsetModel::checked(int element) { return m_state[element]->checked; } void SubsetModel::setChecked(int element, bool checked, int timeout) { qint64 time(QDateTime::currentMSecsSinceEpoch()); if (checked) m_state[element]->check = time; else m_state[element]->uncheck = time; if (checked != m_state[element]->checked) { m_state[element]->checked = checked; if (checked) m_checked++; else m_checked--; if (!m_allowEmpty && (m_checked == 1 || (m_checked == 2 && checked))) { int single(-1); for (int i(0); i < m_state.length(); i++) { if (i != element && m_state[i]->checked) { single = i; break; } } for (int i(0); i < m_subset.length(); i++) { if (m_subset[i] == single) { QModelIndex row(index(i, 0)); Q_EMIT dataChanged(row, row, QVector(1, ENABLED_ROLE)); } } if (single >= 0) { QModelIndex row(index(m_subset.length() + single, 0)); Q_EMIT dataChanged(row, row, QVector(1, ENABLED_ROLE)); } } for (int i(0); i < m_subset.length(); i++) { if (m_subset[i] == element) { QModelIndex row(index(i, 0)); Q_EMIT dataChanged(row, row, QVector(1, CHECKED_ROLE)); } } QModelIndex row(index(m_subset.length() + element, 0)); Q_EMIT dataChanged(row, row, QVector(1, CHECKED_ROLE)); Change *change(new Change); change->element = element; change->checked = checked; change->start = time; change->finish = time + timeout; m_change.insert(qUpperBound(m_change.begin(), m_change.end(), change, changeLessThan), change); QTimer::singleShot(timeout, this, SLOT(timerExpired())); } } QHash SubsetModel::roleNames() const { QHash roleNames; roleNames.insert(CHECKED_ROLE, "checked"); roleNames.insert(ENABLED_ROLE, "enabled"); roleNames.insert(SUBSET_ROLE, "subset"); roleNames.insert(SUPERSET_ROLE, "superset"); roleNames.insert(DISPLAY_ROLE, "display"); for (int i(0); i < m_customRoles.length(); i++) roleNames.insert(CUSTOM_ROLE + i, m_customRoles[i].toUtf8()); return roleNames; } int SubsetModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const { Q_UNUSED(parent); return m_subset.length() + m_superset.length(); } Qt::ItemFlags SubsetModel::flags(const QModelIndex &index) const { Q_UNUSED(index); return Qt::ItemIsUserCheckable | Qt::ItemIsEnabled; } QVariant SubsetModel::data(const QModelIndex &index, int role) const { switch (role) { case CHECKED_ROLE: return m_state[elementAtIndex(index)]->checked ? Qt::Checked : Qt::Unchecked; case ENABLED_ROLE: return m_allowEmpty || m_checked != 1 || !m_state[elementAtIndex(index)]->checked; case SUBSET_ROLE: case SUPERSET_ROLE: return (role == SUBSET_ROLE) == (index.row() < m_subset.length()); case DISPLAY_ROLE: role = CUSTOM_ROLE; break; } int column(role - CUSTOM_ROLE); int element(elementAtIndex(index)); QVariantList list(m_superset[element].toList()); if (0 <= column && column < list.length()) return list[column]; return QVariant(); } bool SubsetModel::setData(const QModelIndex &index, const QVariant &value, int role) { switch (role) { case CHECKED_ROLE: switch (static_cast(value.type())) { case QMetaType::Bool: case QMetaType::QChar: case QMetaType::Int: case QMetaType::UInt: case QMetaType::LongLong: case QMetaType::ULongLong: setChecked(elementAtIndex(index), value.toBool(), 0); return true; default: break; } break; } return false; } void SubsetModel::timerExpired() { Change *change(m_change.first()); m_change.removeFirst(); if (change->start > m_ignore) { if (change->checked) { if (change->start > m_state[change->element]->uncheck) { if (!m_subset.contains(change->element)) { beginInsertRows(QModelIndex(), m_subset.length(), m_subset.length()); m_subset += change->element; endInsertRows(); Q_EMIT subsetChanged(); } } } else { if (change->start > m_state[change->element]->check) { for (int i(0); i < m_subset.length(); i++) { while (i < m_subset.length() && m_subset[i] == change->element) { beginRemoveRows(QModelIndex(), i, i); m_subset.removeAt(i); endRemoveRows(); } } Q_EMIT subsetChanged(); } } } delete change; } int SubsetModel::elementAtRow(int row) const { return row < m_subset.length() ? m_subset[row] : row - m_subset.length(); } int SubsetModel::elementAtIndex(const QModelIndex &index) const { return elementAtRow(index.row()); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/language.settings0000644000015301777760000000063712322014634027262 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-language.svg", "name": "Language & Text", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "personal", "priority": 2, "keywords": [ "language", "lang", "i18n", "settings" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "page-component": "PageComponent.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/DisplayLanguage.qml0000644000015301777760000000726512322014634027505 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.Popups 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.LanguagePlugin 1.0 SheetBase { id: root property string initialLanguage modal: true title: i18n.tr("Display language") contentsWidth: parent.width contentsHeight: parent.height Component.onCompleted: { initialLanguage = i18n.language } ListView { id: languageList clip: true anchors.top: parent.top anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right anchors.bottom: divider.top contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: contentHeight > root.height ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds /* Set the direction to workaround https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-31905 otherwise the UI might end up in a situation where scrolling doesn't work */ flickableDirection: Flickable.VerticalFlick currentIndex: plugin.currentLanguage model: plugin.languageNames delegate: ListItem.Standard { text: modelData selected: index == languageList.currentIndex onClicked: { languageList.currentIndex = index } } onCurrentIndexChanged: { i18n.language = plugin.languageCodes[currentIndex] i18n.domain = i18n.domain } } ListItem.ThinDivider { id: divider anchors.bottom: buttonRectangle.top } Item { id: buttonRectangle height: cancelButton.height + units.gu(2) anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right anchors.bottom: parent.bottom Button { id: cancelButton text: i18n.tr("Cancel") anchors.left: parent.left anchors.right: parent.horizontalCenter anchors.bottom: parent.bottom anchors.topMargin: units.gu(1) anchors.leftMargin: units.gu(2) anchors.rightMargin: units.gu(1) anchors.bottomMargin: units.gu(1) onClicked: { i18n.language = initialLanguage i18n.domain = i18n.domain PopupUtils.close(root) } } Button { id: confirmButton text: i18n.tr("Confirm") enabled: languageList.currentIndex != plugin.currentLanguage anchors.left: parent.horizontalCenter anchors.right: parent.right anchors.bottom: parent.bottom anchors.topMargin: units.gu(1) anchors.leftMargin: units.gu(1) anchors.rightMargin: units.gu(2) anchors.bottomMargin: units.gu(1) onClicked: { plugin.currentLanguage = languageList.currentIndex PopupUtils.close(root) } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/KeyboardLayoutItem.qml0000644000015301777760000000351212322014634030200 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ListItem.Base { property alias name: name.text property alias checked: checkBox.checked property alias shortName: shortName.text Row { anchors.top: parent.top anchors.left: parent.left anchors.bottom: parent.bottom spacing: units.gu(1) Rectangle { width: units.gu(3.0) height: units.gu(3.0) radius: units.gu(0.5) color: Theme.palette.normal.backgroundText anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter Label { id: shortName color: Theme.palette.normal.background fontSize: "small" anchors.centerIn: parent } } Label { id: name anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter } } CheckBox { id: checkBox anchors.right: parent.right anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter } onClicked: checked = !checked } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/plugin.cpp0000644000015301777760000000241512322014634025713 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include #include "plugin.h" #include "subset-model.h" #include "language-plugin.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.LanguagePlugin")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "SubsetModel"); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UbuntuLanguagePlugin"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/qmldir0000644000015301777760000000011012322014634025112 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.LanguagePlugin plugin UbuntuLanguagePlugin ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/language-plugin.h0000644000015301777760000001147512322014634027147 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef LANGUAGE_PLUGIN_H #define LANGUAGE_PLUGIN_H #include #include "subset-model.h" typedef struct _ActUser ActUser; typedef struct _ActUserManager ActUserManager; typedef struct _GObject GObject; typedef struct _GParamSpec GParamSpec; typedef struct _GSettings GSettings; typedef void *gpointer; typedef char gchar; class KeyboardLayout; class LanguagePlugin : public QObject { private: Q_OBJECT public: Q_PROPERTY(QStringList languageNames READ languageNames CONSTANT) Q_PROPERTY(QStringList languageCodes READ languageCodes CONSTANT) Q_PROPERTY(int currentLanguage READ currentLanguage WRITE setCurrentLanguage NOTIFY currentLanguageChanged) Q_PROPERTY(SubsetModel *keyboardLayoutsModel READ keyboardLayoutsModel CONSTANT) Q_PROPERTY(SubsetModel *spellCheckingModel READ spellCheckingModel CONSTANT) Q_PROPERTY(bool spellChecking READ spellChecking WRITE setSpellChecking NOTIFY spellCheckingChanged) Q_PROPERTY(bool autoCapitalization READ autoCapitalization WRITE setAutoCapitalization NOTIFY autoCapitalizationChanged) Q_PROPERTY(bool autoCompletion READ autoCompletion WRITE setAutoCompletion NOTIFY autoCompletionChanged) Q_PROPERTY(bool predictiveText READ predictiveText WRITE setPredictiveText NOTIFY predictiveTextChanged) Q_PROPERTY(bool keyPressFeedback READ keyPressFeedback WRITE setKeyPressFeedback NOTIFY keyPressFeedbackChanged) explicit LanguagePlugin(QObject *parent = NULL); virtual ~LanguagePlugin(); const QStringList &languageNames() const; const QStringList &languageCodes() const; int currentLanguage() const; void setCurrentLanguage(int index); Q_SIGNAL void currentLanguageChanged() const; SubsetModel *keyboardLayoutsModel(); Q_SLOT void keyboardLayoutsModelChanged(); SubsetModel *spellCheckingModel(); Q_SLOT void spellCheckingModelChanged(); bool spellChecking() const; void setSpellChecking(bool value); Q_SIGNAL void spellCheckingChanged() const; bool autoCapitalization() const; void setAutoCapitalization(bool value); Q_SIGNAL void autoCapitalizationChanged() const; bool autoCompletion() const; void setAutoCompletion(bool value); Q_SIGNAL void autoCompletionChanged() const; bool predictiveText() const; void setPredictiveText(bool value); Q_SIGNAL void predictiveTextChanged() const; bool keyPressFeedback() const; void setKeyPressFeedback(bool value); Q_SIGNAL void keyPressFeedbackChanged() const; private: void updateLanguageNamesAndCodes(); void updateCurrentLanguage(); void updateEnabledLayouts(); void updateKeyboardLayouts(); void updateKeyboardLayoutsModel(); void updateSpellCheckingModel(); int indexForLocale(const QString &name); void userLoaded(); friend void userLoaded(GObject *object, GParamSpec *pspec, gpointer user_data); void managerLoaded(); friend void managerLoaded(GObject *object, GParamSpec *pspec, gpointer user_data); void enabledLayoutsChanged(); friend void enabledLayoutsChanged(GSettings *settings, gchar *key, gpointer user_data); QStringList m_languageNames; QStringList m_languageCodes; QHash m_indicesByLocale; int m_currentLanguage; int m_nextCurrentLanguage; ActUserManager *m_manager; ActUser *m_user; GSettings *m_maliitSettings; QList m_keyboardLayouts; SubsetModel m_keyboardLayoutsModel; SubsetModel m_spellCheckingModel; }; #endif // LANGUAGE_PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/keyboard-layout.h0000644000015301777760000000355412322014634027202 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef KEYBOARD_LAYOUT_H #define KEYBOARD_LAYOUT_H #include class KeyboardLayout : public QObject { private: Q_OBJECT Q_PROPERTY(QString name READ name CONSTANT) Q_PROPERTY(QString language READ language CONSTANT) Q_PROPERTY(QString displayName READ displayName CONSTANT) public: explicit KeyboardLayout(const QString &name = QString(), const QString &language = QString(), const QString &displayName = QString(), const QString &shortName = QString(), QObject *parent = NULL); explicit KeyboardLayout(const QFileInfo &fileInfo, QObject *parent = NULL); const QString &name() const; const QString &language() const; const QString &displayName() const; const QString &shortName() const; private: QString m_name; QString m_language; QString m_displayName; QString m_shortName; }; #endif // KEYBOARD_LAYOUT_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/language-plugin.cpp0000644000015301777760000004404012322014634027474 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "language-plugin.h" #include "keyboard-layout.h" #include #include #define UBUNTU_KEYBOARD_SCHEMA_ID "com.canonical.keyboard.maliit" #define KEY_ENABLED_LAYOUTS "enabled-languages" #define KEY_CURRENT_LAYOUT "active-language" #define KEY_SPELL_CHECKING "spell-checking" #define KEY_AUTO_CAPITALIZATION "auto-capitalization" #define KEY_AUTO_COMPLETION "auto-completion" #define KEY_PREDICTIVE_TEXT "predictive-text" #define KEY_KEY_PRESS_FEEDBACK "key-press-feedback" #define LANGUAGE2LOCALE "/usr/share/language-tools/language2locale" #define LAYOUTS_DIR "/usr/share/maliit/plugins/com/ubuntu/lib" static const char * const LOCALE_BLACKLIST[] = { "C", "C.UTF-8", "POSIX", NULL }; struct LanguageLocale { public: // Should be true if locale is the default for its language. // e.g. 'en_US' is the likely locale for 'en', 'en_CA' is not. bool likely; QString localeName; QString displayName; icu::Locale locale; public: explicit LanguageLocale(const QString &name); bool operator<(const LanguageLocale &l) const; }; LanguageLocale::LanguageLocale(const QString &name) : likely(false), localeName(name), locale(qPrintable(name)) { std::string string; icu::UnicodeString unicodeString; locale.getDisplayName(locale, unicodeString); unicodeString.toUTF8String(string); displayName = string.c_str(); } bool LanguageLocale::operator<(const LanguageLocale &l) const { // Likely locales should precede unlikely ones of the same language. if (strcmp(locale.getLanguage(), l.locale.getLanguage()) == 0) { if (likely || l.likely) return likely && !l.likely; } return displayName < l.displayName; } void managerLoaded(GObject *object, GParamSpec *pspec, gpointer user_data); LanguagePlugin::LanguagePlugin(QObject *parent) : QObject(parent), m_currentLanguage(-1), m_nextCurrentLanguage(-1), m_manager(act_user_manager_get_default()), m_user(NULL), m_maliitSettings(g_settings_new(UBUNTU_KEYBOARD_SCHEMA_ID)) { if (m_manager != NULL) { g_object_ref(m_manager); gboolean loaded; g_object_get(m_manager, "is-loaded", &loaded, NULL); if (loaded) managerLoaded(); else g_signal_connect(m_manager, "notify::is-loaded", G_CALLBACK(::managerLoaded), this); } updateLanguageNamesAndCodes(); updateCurrentLanguage(); updateEnabledLayouts(); updateKeyboardLayouts(); updateKeyboardLayoutsModel(); updateSpellCheckingModel(); } LanguagePlugin::~LanguagePlugin() { if (m_user != NULL) { g_signal_handlers_disconnect_by_data(m_user, this); g_object_unref(m_user); } if (m_manager != NULL) { g_signal_handlers_disconnect_by_data(m_manager, this); g_object_unref(m_manager); } if (m_maliitSettings != NULL) { g_signal_handlers_disconnect_by_data(m_maliitSettings, this); g_object_unref(m_maliitSettings); } for (QList::const_iterator i(m_keyboardLayouts.begin()); i != m_keyboardLayouts.end(); ++i) delete *i; } const QStringList & LanguagePlugin::languageNames() const { return m_languageNames; } const QStringList & LanguagePlugin::languageCodes() const { return m_languageCodes; } int LanguagePlugin::currentLanguage() const { return m_currentLanguage; } void LanguagePlugin::setCurrentLanguage(int index) { if (index >= 0 && index < m_languageCodes.length()) { m_nextCurrentLanguage = index; updateCurrentLanguage(); } } SubsetModel * LanguagePlugin::keyboardLayoutsModel() { return &m_keyboardLayoutsModel; } void LanguagePlugin::keyboardLayoutsModelChanged() { GVariantBuilder builder; gchar *current; bool removed(true); g_variant_builder_init(&builder, G_VARIANT_TYPE("as")); g_settings_get(m_maliitSettings, KEY_CURRENT_LAYOUT, "s", ¤t); for (QList::const_iterator i(m_keyboardLayoutsModel.subset().begin()); i != m_keyboardLayoutsModel.subset().end(); ++i) { g_variant_builder_add(&builder, "s", qPrintable(m_keyboardLayouts[*i]->name())); if (m_keyboardLayouts[*i]->name() == current) removed = false; } if (removed && !m_keyboardLayoutsModel.subset().isEmpty()) { GVariantIter *iter; const gchar *layout; bool found(false); g_settings_get(m_maliitSettings, KEY_ENABLED_LAYOUTS, "as", &iter); for (int i(0); g_variant_iter_next(iter, "&s", &layout); i++) { found = g_strcmp0(layout, current) == 0; if (found) { if (i >= m_keyboardLayoutsModel.subset().size()) i = m_keyboardLayoutsModel.subset().size() - 1; int index(m_keyboardLayoutsModel.subset()[i]); const QString &name(m_keyboardLayouts[index]->name()); g_settings_set_string(m_maliitSettings, KEY_CURRENT_LAYOUT, qPrintable(name)); break; } } if (!found) { int index(m_keyboardLayoutsModel.subset().front()); const QString &name(m_keyboardLayouts[index]->name()); g_settings_set_string(m_maliitSettings, KEY_CURRENT_LAYOUT, qPrintable(name)); } g_variant_iter_free(iter); } g_free(current); g_settings_set_value(m_maliitSettings, KEY_ENABLED_LAYOUTS, g_variant_builder_end(&builder)); } SubsetModel * LanguagePlugin::spellCheckingModel() { return &m_spellCheckingModel; } void LanguagePlugin::spellCheckingModelChanged() { // TODO: update spell checking model } bool LanguagePlugin::spellChecking() const { return g_settings_get_boolean(m_maliitSettings, KEY_SPELL_CHECKING); } void LanguagePlugin::setSpellChecking(bool value) { if (value != spellChecking()) { g_settings_set_boolean(m_maliitSettings, KEY_SPELL_CHECKING, value); Q_EMIT spellCheckingChanged(); } } bool LanguagePlugin::autoCapitalization() const { return g_settings_get_boolean(m_maliitSettings, KEY_AUTO_CAPITALIZATION); } void LanguagePlugin::setAutoCapitalization(bool value) { if (value != autoCapitalization()) { g_settings_set_boolean(m_maliitSettings, KEY_AUTO_CAPITALIZATION, value); Q_EMIT autoCapitalizationChanged(); } } bool LanguagePlugin::autoCompletion() const { return g_settings_get_boolean(m_maliitSettings, KEY_AUTO_COMPLETION); } void LanguagePlugin::setAutoCompletion(bool value) { if (value != autoCompletion()) { g_settings_set_boolean(m_maliitSettings, KEY_AUTO_COMPLETION, value); Q_EMIT autoCompletionChanged(); } } bool LanguagePlugin::predictiveText() const { return g_settings_get_boolean(m_maliitSettings, KEY_PREDICTIVE_TEXT); } void LanguagePlugin::setPredictiveText(bool value) { if (value != predictiveText()) { g_settings_set_boolean(m_maliitSettings, KEY_PREDICTIVE_TEXT, value); Q_EMIT predictiveTextChanged(); } } bool LanguagePlugin::keyPressFeedback() const { return g_settings_get_boolean(m_maliitSettings, KEY_KEY_PRESS_FEEDBACK); } void LanguagePlugin::setKeyPressFeedback(bool value) { if (value != keyPressFeedback()) { g_settings_set_boolean(m_maliitSettings, KEY_KEY_PRESS_FEEDBACK, value); Q_EMIT keyPressFeedbackChanged(); } } static bool compareLayouts(const KeyboardLayout *layout0, const KeyboardLayout *layout1) { QString name0(layout0->displayName()); QString name1(layout1->displayName()); if (name0 == name1) { name0 = layout0->language(); name1 = layout1->language(); if (name0 == name1) { name0 = layout0->name(); name1 = layout1->name(); } } return name0 < name1; } void LanguagePlugin::updateLanguageNamesAndCodes() { m_languageNames.clear(); m_languageCodes.clear(); m_indicesByLocale.clear(); // Get locales from 'locale -a'. QProcess localeProcess; localeProcess.start("locale", QStringList("-a"), QIODevice::ReadOnly); localeProcess.waitForFinished(); QString localeOutput(localeProcess.readAllStandardOutput()); QSet localeNames(localeOutput.split(QRegExp("\\s+")).toSet()); QHash likelyLocaleForLanguage; QList languageLocales; // Remove blacklisted locales. for (unsigned int i(0); i < sizeof(LOCALE_BLACKLIST) / sizeof(const char *); i++) localeNames.remove(LOCALE_BLACKLIST[i]); for (QSet::const_iterator i(localeNames.begin()); i != localeNames.end(); ++i) { // We only want locales that contain '.utf8'. if (i->indexOf(".utf8") < 0) continue; LanguageLocale languageLocale(*i); QString language(languageLocale.locale.getLanguage()); if (!likelyLocaleForLanguage.contains(language)) { QProcess likelyProcess; likelyProcess.start(LANGUAGE2LOCALE, QStringList(language), QIODevice::ReadOnly); likelyProcess.waitForFinished(); QString likelyLocale(likelyProcess.readAllStandardOutput()); likelyLocale = likelyLocale.left(likelyLocale.indexOf('.')); likelyLocaleForLanguage.insert(language, likelyLocale.trimmed()); } languageLocale.likely = likelyLocaleForLanguage[language] == i->left(i->indexOf('.')); languageLocales += languageLocale; } qSort(languageLocales); for (int i(0); i < languageLocales.length(); i++) { const LanguageLocale &languageLocale(languageLocales[i]); m_languageNames += languageLocale.displayName; m_languageCodes += languageLocale.localeName; QString localeName(languageLocale.localeName); localeName = localeName.left(localeName.indexOf('.')); m_indicesByLocale.insert(localeName, i); if (languageLocale.likely) { localeName = localeName.left(localeName.indexOf('_')); m_indicesByLocale.insert(localeName, i); } } } void LanguagePlugin::updateCurrentLanguage() { int previousLanguage(m_currentLanguage); if (m_user != NULL && act_user_is_loaded(m_user)) { if (m_nextCurrentLanguage >= 0) { m_currentLanguage = m_nextCurrentLanguage; m_nextCurrentLanguage = -1; QString formatsLocale(m_languageCodes[m_currentLanguage]); QString language(formatsLocale.left(formatsLocale.indexOf('.'))); act_user_set_language(m_user, qPrintable(language)); act_user_set_formats_locale(m_user, qPrintable(formatsLocale)); icu::Locale locale(qPrintable(formatsLocale)); const char *code(locale.getLanguage()); QFileInfo fileInfo(QDir(LAYOUTS_DIR), code); if (fileInfo.exists() && fileInfo.isDir()) { g_settings_set_string(m_maliitSettings, KEY_CURRENT_LAYOUT, code); updateEnabledLayouts(); } } else { QString formatsLocale(act_user_get_formats_locale(m_user)); m_currentLanguage = indexForLocale(formatsLocale); if (m_currentLanguage < 0) { QString language(act_user_get_language(m_user)); m_currentLanguage = indexForLocale(language); } } } if (m_currentLanguage < 0) m_currentLanguage = indexForLocale(QLocale::system().name()); if (m_currentLanguage != previousLanguage) Q_EMIT currentLanguageChanged(); } void LanguagePlugin::updateEnabledLayouts() { GVariantBuilder builder; GVariantIter *iter; gchar *current; const gchar *layout; QSet added; g_variant_builder_init(&builder, G_VARIANT_TYPE("as")); g_settings_get(m_maliitSettings, KEY_ENABLED_LAYOUTS, "as", &iter); g_settings_get(m_maliitSettings, KEY_CURRENT_LAYOUT, "s", ¤t); while (g_variant_iter_next(iter, "&s", &layout)) { if (!added.contains(layout)) { g_variant_builder_add(&builder, "s", layout); added.insert(layout); } } if (!added.contains(current)) { g_variant_builder_add(&builder, "s", current); added.insert(current); } g_free(current); g_variant_iter_free(iter); g_settings_set_value(m_maliitSettings, KEY_ENABLED_LAYOUTS, g_variant_builder_end(&builder)); } void LanguagePlugin::updateKeyboardLayouts() { m_keyboardLayouts.clear(); QDir layoutsDir(LAYOUTS_DIR); layoutsDir.setFilter(QDir::Dirs); layoutsDir.setSorting(QDir::Name); QFileInfoList fileInfoList(layoutsDir.entryInfoList()); for (QFileInfoList::const_iterator i(fileInfoList.begin()); i != fileInfoList.end(); ++i) { KeyboardLayout *layout(new KeyboardLayout(*i)); if (!layout->language().isEmpty()) m_keyboardLayouts += layout; else delete layout; } qSort(m_keyboardLayouts.begin(), m_keyboardLayouts.end(), compareLayouts); } void enabledLayoutsChanged(GSettings *settings, gchar *key, gpointer user_data); void LanguagePlugin::updateKeyboardLayoutsModel() { QStringList customRoles; customRoles += "language"; customRoles += "icon"; m_keyboardLayoutsModel.setCustomRoles(customRoles); QVariantList superset; for (QList::const_iterator i(m_keyboardLayouts.begin()); i != m_keyboardLayouts.end(); ++i) { QVariantList element; if (!(*i)->displayName().isEmpty()) element += (*i)->displayName(); else element += (*i)->name(); element += (*i)->shortName(); superset += QVariant(element); } m_keyboardLayoutsModel.setSuperset(superset); enabledLayoutsChanged(); m_keyboardLayoutsModel.setAllowEmpty(false); connect(&m_keyboardLayoutsModel, SIGNAL(subsetChanged()), SLOT(keyboardLayoutsModelChanged())); g_signal_connect(m_maliitSettings, "changed::" KEY_ENABLED_LAYOUTS, G_CALLBACK(::enabledLayoutsChanged), this); } void LanguagePlugin::updateSpellCheckingModel() { // TODO: populate spell checking model QVariantList superset; for (QStringList::const_iterator i(m_languageNames.begin()); i != m_languageNames.end(); ++i) { QVariantList element; element += *i; superset += QVariant(element); } m_spellCheckingModel.setCustomRoles(QStringList("language")); m_spellCheckingModel.setSuperset(superset); m_spellCheckingModel.setSubset(QList()); m_spellCheckingModel.setAllowEmpty(false); connect(&m_spellCheckingModel, SIGNAL(subsetChanged()), SLOT(spellCheckingModelChanged())); } int LanguagePlugin::indexForLocale(const QString &name) { return m_indicesByLocale.value(name.left(name.indexOf('.')), -1); } void LanguagePlugin::userLoaded() { if (act_user_is_loaded(m_user)) { g_signal_handlers_disconnect_by_data(m_user, this); updateCurrentLanguage(); } } void userLoaded(GObject *object, GParamSpec *pspec, gpointer user_data) { Q_UNUSED(object); Q_UNUSED(pspec); LanguagePlugin *plugin(static_cast(user_data)); plugin->userLoaded(); } void LanguagePlugin::managerLoaded() { gboolean loaded; g_object_get(m_manager, "is-loaded", &loaded, NULL); if (loaded) { g_signal_handlers_disconnect_by_data(m_manager, this); const char *name(qPrintable(qgetenv("USER"))); if (name != NULL) { m_user = act_user_manager_get_user(m_manager, name); if (m_user != NULL) { g_object_ref(m_user); if (act_user_is_loaded(m_user)) userLoaded(); else g_signal_connect(m_user, "notify::is-loaded", G_CALLBACK(::userLoaded), this); } } } } void managerLoaded(GObject *object, GParamSpec *pspec, gpointer user_data) { Q_UNUSED(object); Q_UNUSED(pspec); LanguagePlugin *plugin(static_cast(user_data)); plugin->managerLoaded(); } void LanguagePlugin::enabledLayoutsChanged() { GVariantIter *iter; const gchar *layout; QList subset; g_settings_get(m_maliitSettings, KEY_ENABLED_LAYOUTS, "as", &iter); while (g_variant_iter_next(iter, "&s", &layout)) { for (int i(0); i < m_keyboardLayouts.length(); i++) { if (m_keyboardLayouts[i]->name() == layout) { subset += i; break; } } } g_variant_iter_free(iter); m_keyboardLayoutsModel.setSubset(subset); } void enabledLayoutsChanged(GSettings *settings, gchar *key, gpointer user_data) { Q_UNUSED(settings); Q_UNUSED(key); LanguagePlugin *plugin(static_cast(user_data)); plugin->enabledLayoutsChanged(); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000202712322014634026450 0ustar pbusernogroup00000000000000include_directories(${GLIB_INCLUDE_DIRS} ${ACCOUNTSSERVICE_INCLUDE_DIRS} ${ICU_INCLUDE_DIRS}) add_definitions(-DQT_NO_KEYWORDS) set(QML_SOURCES DisplayLanguage.qml KeyboardLayoutItem.qml KeyboardLayouts.qml PageComponent.qml SpellChecking.qml SubsetView.qml ) add_library(UbuntuLanguagePlugin MODULE keyboard-layout.cpp language-plugin.cpp plugin.cpp subset-model.cpp keyboard-layout.h language-plugin.h plugin.h subset-model.h ${QML_SOURCES}) qt5_use_modules(UbuntuLanguagePlugin Qml Quick DBus) target_link_libraries(UbuntuLanguagePlugin ${GLIB_LDFLAGS} ${GIO_LDFLAGS} ${ACCOUNTSSERVICE_LDFLAGS} ${ICU_LDFLAGS}) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/LanguagePlugin) install(TARGETS UbuntuLanguagePlugin DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/language) install(FILES settings-language.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) install(FILES language.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/PageComponent.qml0000644000015301777760000001123712322014634027165 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.Popups 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.LanguagePlugin 1.0 ItemPage { id: root title: i18n.tr("Language & Text") UbuntuLanguagePlugin { id: plugin } Component { id: displayLanguage DisplayLanguage {} } Component { id: keyboardLayouts KeyboardLayouts {} } Component { id: spellChecking SpellChecking {} } Flickable { anchors.fill: parent contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: contentHeight > root.height ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds /* Set the direction to workaround https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-31905 otherwise the UI might end up in a situation where scrolling doesn't work */ flickableDirection: Flickable.VerticalFlick Column { anchors.fill: parent ListItem.SingleValue { iconSource: "/usr/share/icons/ubuntu-mobile/actions/scalable/language-chooser.svg" text: i18n.tr("Display language…") value: plugin.languageNames[plugin.currentLanguage] onClicked: PopupUtils.open(displayLanguage) } ListItem.Divider { } ListItem.SingleValue { text: i18n.tr("Keyboard layouts") value: plugin.keyboardLayoutsModel.subset.length == 1 ? plugin.keyboardLayoutsModel.superset[plugin.keyboardLayoutsModel.subset[0]][0] : plugin.keyboardLayoutsModel.subset.length progression: true onClicked: pageStack.push(keyboardLayouts) } ListItem.Divider { } ListItem.SingleValue { visible: showAllUI text: i18n.tr("Spell checking") value: plugin.spellCheckingModel.subset.length == 1 ? plugin.spellCheckingModel.superset[plugin.spellCheckingModel.subset[0]][0] : plugin.spellCheckingModel.subset.length progression: true onClicked: pageStack.push(spellChecking) } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Spell checking") control: Switch { checked: plugin.spellChecking onClicked: plugin.spellChecking = checked } } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Auto completion") control: Switch { checked: plugin.autoCompletion onClicked: plugin.autoCompletion = checked } } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Word suggestions") control: Switch { checked: plugin.predictiveText onClicked: plugin.predictiveText = checked } } ListItem.Divider { } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Auto capitalization") control: Switch { checked: plugin.autoCapitalization onClicked: plugin.autoCapitalization = checked } } ListItem.Caption { text: i18n.tr("Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence.") } ListItem.ThinDivider { } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Keyboard sound") control: Switch { checked: plugin.keyPressFeedback onClicked: plugin.keyPressFeedback = checked } } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/SubsetView.qml0000644000015301777760000000533412322014634026527 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ListView { id: root property int delay: 2000 property int duration: 100 property string subsetLabel property string supersetLabel contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: contentHeight > height ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds /* Set the direction to workaround https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-31905 otherwise the UI might end up in a situation where scrolling doesn't work */ flickableDirection: Flickable.VerticalFlick section.property: "subset" section.delegate: ListItem.Standard { text: section == "true" ? subsetLabel : supersetLabel } delegate: ListItem.Standard { text: model.display control: CheckBox { checked: model.checked onCheckedChanged: { var element = model.index < root.model.subset.length ? root.model.subset[model.index] : model.index - root.model.subset.length root.model.setChecked(element, checked, checked ? 0 : delay) checked = Qt.binding(function() { return model.checked }) } } enabled: model.enabled } add: Transition { NumberAnimation { property: "opacity" duration: duration from: 0 to: 1 } } displaced: Transition { NumberAnimation { property: "y" duration: duration } } remove: Transition { ParallelAnimation { NumberAnimation { property: "opacity" duration: duration to: 0 } NumberAnimation { property: "y" duration: duration } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/keyboard-layout.cpp0000644000015301777760000000404012322014634027524 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "keyboard-layout.h" #include KeyboardLayout::KeyboardLayout(const QString &name, const QString &language, const QString &displayName, const QString &shortName, QObject *parent) : QObject(parent), m_name(name), m_language(language), m_displayName(displayName), m_shortName(shortName) { } KeyboardLayout::KeyboardLayout(const QFileInfo &fileInfo, QObject *parent) : QObject(parent), m_name(fileInfo.fileName()) { icu::Locale locale(qPrintable(m_name)); icu::UnicodeString unicodeString; std::string string; locale.getDisplayName(locale, unicodeString); unicodeString.toTitle(NULL, locale).toUTF8String(string); m_language = locale.getLanguage(); m_displayName = string.c_str(); m_shortName = m_language.left(2); m_shortName[0] = m_shortName[0].toUpper(); } const QString & KeyboardLayout::name() const { return m_name; } const QString & KeyboardLayout::language() const { return m_language; } const QString & KeyboardLayout::displayName() const { return m_displayName; } const QString & KeyboardLayout::shortName() const { return m_shortName; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/KeyboardLayouts.qml0000644000015301777760000000351312322014634027545 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.LanguagePlugin 1.0 ItemPage { title: i18n.tr("Keyboard layouts") UbuntuLanguagePlugin { id: plugin } SubsetView { id: subsetView clip: true anchors.fill: parent subsetLabel: i18n.tr("Current layouts:") supersetLabel: i18n.tr("All layouts available:") model: plugin.keyboardLayoutsModel delegate: KeyboardLayoutItem { name: model.language shortName: model.icon checked: model.checked enabled: model.enabled onCheckedChanged: { var element = model.index < subsetView.model.subset.length ? subsetView.model.subset[model.index] : model.index - subsetView.model.subset.length plugin.keyboardLayoutsModel.setChecked(element, checked, checked ? 0 : subsetView.delay) checked = Qt.binding(function() { return model.checked }) } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/SpellChecking.qml0000644000015301777760000000305512322014634027140 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.LanguagePlugin 1.0 ItemPage { title: i18n.tr("Spell checking") UbuntuLanguagePlugin { id: plugin } ListItem.Standard { id: item text: i18n.tr("Spell checking") control: Switch { checked: plugin.spellChecking onClicked: plugin.spellChecking = checked } } SubsetView { clip: true anchors.top: item.bottom anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right anchors.bottom: parent.bottom subsetLabel: i18n.tr("Current spelling languages:") supersetLabel: i18n.tr("All languages available:") model: plugin.spellCheckingModel } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/language/subset-model.h0000644000015301777760000000675512322014634026500 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: William Hua * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SUBSET_MODEL_H #define SUBSET_MODEL_H #include class SubsetModel : public QAbstractListModel { protected: Q_OBJECT public: Q_PROPERTY(QStringList customRoles READ customRoles WRITE setCustomRoles NOTIFY customRolesChanged) Q_PROPERTY(QVariantList superset READ superset WRITE setSuperset NOTIFY supersetChanged) Q_PROPERTY(QList subset READ subset WRITE setSubset NOTIFY subsetChanged) Q_PROPERTY(bool allowEmpty READ allowEmpty WRITE setAllowEmpty NOTIFY allowEmptyChanged) explicit SubsetModel(QObject *parent = NULL); virtual const QStringList &customRoles() const; virtual void setCustomRoles(const QStringList &customRoles); Q_SIGNAL virtual void customRolesChanged() const; virtual const QVariantList &superset() const; virtual void setSuperset(const QVariantList &superset); Q_SIGNAL virtual void supersetChanged() const; virtual const QList &subset() const; virtual void setSubset(const QList &subset); Q_SIGNAL virtual void subsetChanged() const; virtual bool allowEmpty() const; virtual void setAllowEmpty(bool allowEmpty); Q_SIGNAL virtual void allowEmptyChanged() const; Q_INVOKABLE virtual bool checked(int element); Q_INVOKABLE virtual void setChecked(int element, bool checked, int timeout); virtual QHash roleNames() const; virtual int rowCount(const QModelIndex &parent = QModelIndex()) const; virtual Qt::ItemFlags flags(const QModelIndex &index) const; virtual QVariant data(const QModelIndex &index, int role = Qt::DisplayRole) const; virtual bool setData(const QModelIndex &index, const QVariant &value, int role = Qt::EditRole); protected: Q_SLOT virtual void timerExpired(); virtual int elementAtRow(int row) const; virtual int elementAtIndex(const QModelIndex &index) const; struct State { bool checked; qint64 check; qint64 uncheck; }; struct Change { int element; bool checked; qint64 start; qint64 finish; }; QStringList m_customRoles; QVariantList m_superset; QList m_subset; bool m_allowEmpty; QList m_state; QList m_change; int m_checked; qint64 m_ignore; friend bool changeLessThan(const Change *change0, const Change *change1); }; #endif // SUBSET_MODEL_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/0000755000015301777760000000000012322015336024274 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/brightness.cpp0000644000015301777760000000507212322014634027154 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include #include #include #include "brightness.h" // Returned data from getBrightnessParams struct BrightnessParams { int min; // Minimum brightness int max; // Maximum brightness int def; // Default brightness bool automatic; // Whether "auto brightness" is supported }; Q_DECLARE_METATYPE(BrightnessParams) const QDBusArgument &operator<<(QDBusArgument &argument, const BrightnessParams ¶ms) { argument.beginStructure(); argument << params.min << params.max << params.def << params.automatic; argument.endStructure(); return argument; } const QDBusArgument &operator>>(const QDBusArgument &argument, BrightnessParams ¶ms) { argument.beginStructure(); argument >> params.min >> params.max >> params.def >> params.automatic; argument.endStructure(); return argument; } Brightness::Brightness(QObject *parent) : QObject(parent), m_systemBusConnection (QDBusConnection::systemBus()), m_powerdIface ("com.canonical.powerd", "/com/canonical/powerd", "com.canonical.powerd", m_systemBusConnection) { qRegisterMetaType(); m_powerdRunning = m_powerdIface.isValid(); if (!m_powerdRunning) return; QDBusMessage reply(m_powerdIface.call("getBrightnessParams")); if (reply.type() != QDBusMessage::ReplyMessage) return; // (iiib) -> max, min, default, autobrightness QDBusArgument result(reply.arguments()[0].value()); BrightnessParams params = qdbus_cast(result); m_autoBrightnessAvailable = params.automatic; } bool Brightness::getAutoBrightnessAvailable() const { return m_autoBrightnessAvailable; } bool Brightness::getPowerdRunning() const { return m_powerdRunning; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/brightness.settings0000644000015301777760000000063612322014634030233 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "plugin": "brightness-plugin", "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-brightness.svg", "name": "Brightness", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "system", "priority": 1, "keywords": [ "brightness", "settings" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": true, "page-component": "PageComponent.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/plugin.h0000644000015301777760000000203712322014634025745 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/brightness.h0000644000015301777760000000254212322014634026620 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #ifndef BRIGHTNESS_H #define BRIGHTNESS_H #include #include class Brightness : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY( bool powerdRunning READ getPowerdRunning CONSTANT) Q_PROPERTY (bool autoBrightnessAvailable READ getAutoBrightnessAvailable CONSTANT) public: explicit Brightness(QObject *parent = 0); bool getPowerdRunning() const; bool getAutoBrightnessAvailable() const; private: QDBusConnection m_systemBusConnection; QString m_objectPath; QDBusInterface m_powerdIface; bool m_powerdRunning; bool m_autoBrightnessAvailable; }; #endif // BRIGHTNESS_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/settings-brightness.svg0000644000015301777760000001550212322014634031026 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/plugin.cpp0000644000015301777760000000212412322014634026275 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License version 3 as * published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Iain Lane * */ #include #include #include "plugin.h" #include "brightness.h" void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Ubuntu.SystemSettings.Brightness")); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "UbuntuBrightnessPanel"); } void BackendPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { QQmlExtensionPlugin::initializeEngine(engine, uri); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/qmldir0000644000015301777760000000010512322014634025503 0ustar pbusernogroup00000000000000module Ubuntu.SystemSettings.Brightness plugin UbuntuBrightnessPanel ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/plugin/0000755000015301777760000000000012322015336025572 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/plugin/brightness-plugin.h0000644000015301777760000000245312322014634031413 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_BRIGHTNESS_PLUGIN_H #define SYSTEM_SETTINGS_BRIGHTNESS_PLUGIN_H #include #include class BrightnessPlugin: public QObject, public SystemSettings::PluginInterface { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "com.ubuntu.SystemSettings.PluginInterface") Q_INTERFACES(SystemSettings::PluginInterface) public: SystemSettings::ItemBase *createItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0); }; #endif // SYSTEM_SETTINGS_BRIGHTNESS_PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/plugin/brightness-plugin.cpp0000644000015301777760000000350412322014634031744 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2014 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "brightness-plugin.h" #include #include #include #include using namespace SystemSettings; class BrightnessItem: public ItemBase { Q_OBJECT public: BrightnessItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0); void setVisibility(bool visible); }; BrightnessItem::BrightnessItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent): ItemBase(staticData, parent) { QDBusInterface m_powerdIface ("com.canonical.powerd", "/com/canonical/powerd", "com.canonical.powerd", QDBusConnection::systemBus()); // Hide the plugin if powerd isn't running; it's redundant currentlys setVisibility(m_powerdIface.isValid()); } void BrightnessItem::setVisibility(bool visible) { setVisible(visible); } ItemBase *BrightnessPlugin::createItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent) { return new BrightnessItem(staticData, parent); } #include "brightness-plugin.moc" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/plugin/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000052212322014634030331 0ustar pbusernogroup00000000000000include_directories(${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}) add_definitions(-DQT_NO_KEYWORDS) add_library(brightness-plugin SHARED brightness-plugin.h brightness-plugin.cpp) qt5_use_modules(brightness-plugin Core Qml DBus) target_link_libraries(brightness-plugin SystemSettings) install(TARGETS brightness-plugin DESTINATION ${PLUGIN_MODULE_DIR}) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000131112322014634027030 0ustar pbusernogroup00000000000000add_subdirectory(plugin) set(QML_SOURCES PageComponent.qml ) add_library(UbuntuBrightnessPanel MODULE plugin.h brightness.h plugin.cpp brightness.cpp ${QML_SOURCES}) qt5_use_modules(UbuntuBrightnessPanel Quick Qml DBus) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}/Ubuntu/SystemSettings/Brightness) install(TARGETS UbuntuBrightnessPanel DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES brightness.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) install(FILES settings-brightness.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/brightness) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/brightness/PageComponent.qml0000644000015301777760000000417612322014634027556 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013-14 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import GSettings 1.0 import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.Brightness 1.0 ItemPage { id: root objectName: "brightnessPage" title: i18n.tr("Brightness") UbuntuBrightnessPanel { id: brightnessPanel } Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right BrightnessSlider {} Binding { target: autoAdjustCheck property: "checked" value: adjust.visible && gsettings.autoBrightness } ListItem.Standard { id: adjust text: i18n.tr("Adjust automatically") visible: brightnessPanel.powerdRunning && brightnessPanel.autoBrightnessAvailable control: CheckBox { id: autoAdjustCheck checked: gsettings.autoBrightness onClicked: gsettings.autoBrightness = checked } Component.onCompleted: clicked.connect(autoAdjustCheck.clicked) showDivider: false } ListItem.Caption { text: i18n.tr( "Brightens and dims the display to suit the surroundings") visible: adjust.visible } } GSettings { id: gsettings schema.id: "com.ubuntu.touch.system" } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/cellular/0000755000015301777760000000000012322015336023727 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/cellular/cellular.settings0000644000015301777760000000073012322014634027314 0ustar pbusernogroup00000000000000{ "icon": "/usr/share/ubuntu/settings/system/icons/settings-cellular.svg", "name": "Cellular", "translations": "ubuntu-system-settings", "category": "network", "priority": 1, "form-factors": [ "phone" ], "keywords": [ "cellular", "network", "mobile", "gsm", "settings" ], "has-dynamic-keywords": false, "has-dynamic-visibility": false, "page-component": "PageComponent.qml" } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/cellular/ChooseCarrier.qml0000644000015301777760000000525612322014634027202 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem ItemPage { title: i18n.tr("Carrier") objectName: "chooseCarrierPage" property var netReg property variant operators: netReg.operators property bool scanning: netReg.scanning property variant operatorNames property variant operatorStatus property int curOp onOperatorsChanged: { buildLists(); } function buildLists() { var oN = new Array(); var oS = new Array(); for (var i in operators) { if (operators[i].status == "forbidden") continue oN.push(operators[i].name); oS.push(operators[i].status); } curOp = oS.indexOf("current"); operatorNames = oN; operatorStatus = oS; } ListItem.ItemSelector { id: carrierSelector objectName: "carrierSelector" expanded: true /* FIXME: This is disabled since it is currently a * read-only setting * enabled: cellularDataControl.checked */ enabled: true model: operatorNames selectedIndex: curOp onSelectedIndexChanged: { operators[selectedIndex].registerOp(); } } ListItem.SingleControl { anchors.bottom: parent.bottom control: Button { objectName: "refreshButton" width: parent.width - units.gu(4) text: i18n.tr("Refresh") onTriggered: netReg.scan() } } ActivityIndicator { id: activityIndicator anchors.centerIn: parent running: scanning } Label { anchors { top: activityIndicator.bottom topMargin: units.gu(2) horizontalCenter: activityIndicator.horizontalCenter } text: i18n.tr("Searching") visible: activityIndicator.running } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/cellular/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000107012322014634026465 0ustar pbusernogroup00000000000000install(FILES cellular.settings DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}) install(FILES settings-cellular.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) set(QML_SOURCES ChooseCarrier.qml PageComponent.qml ) # We need a dummy target so the QML files show up in Qt Creator # If this plugin gets some C++ sources, remove this. add_custom_target(cellular-holder COMMAND echo This is just a dummy. SOURCES ${QML_SOURCES}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUGIN_QML_DIR}/cellular) install(FILES settings-cellular.svg DESTINATION ${PLUGIN_MANIFEST_DIR}/icons) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/cellular/settings-cellular.svg0000644000015301777760000002340612322014634030116 0ustar pbusernogroup00000000000000 image/svg+xml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/plugins/cellular/PageComponent.qml0000644000015301777760000001010412322014634027175 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import SystemSettings 1.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import Ubuntu.SystemSettings.Phone 1.0 ItemPage { title: i18n.tr("Cellular") objectName: "cellularPage" NetworkRegistration { id: netReg onModeChanged: { if (mode === "manual") chooseCarrier.selectedIndex = 1; else chooseCarrier.selectedIndex = 0; } Component.onCompleted: { /* NetworkRegistration provides an enum for data technology, * including: * UnknownDataTechnology * GprsDataTechnology * EdgeDataTechnology * UmtsDataTechnology * HspaDataTechnology */ if (technology == NetworkRegistration.UnknownDataTechnology) console.log ("Unknown data technology"); } } ConnMan { id: connMan } property string carrierName: netReg.name Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right /* TODO: use selector once ofono supports those options (bug #1211804) */ ListItem.ItemSelector { id: dataTypeSelector expanded: true visible: showAllUI text: i18n.tr("Cellular data:") model: [i18n.tr("Off"), i18n.tr("2G only (saves battery)"), i18n.tr("2G/3G/4G (faster)")] selectedIndex: !connMan.powered ? 0 : 2 onSelectedIndexChanged: { if (selectedIndex == 0) connMan.powered = false; else connMan.powered = true; } } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Cellular data") visible: !showAllUI control: Switch { checked: connMan.powered onClicked: connMan.powered = checked } } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Data roaming") control: Switch { id: dataRoamingControl checked: connMan.roamingAllowed onClicked: connMan.roamingAllowed = checked } } ListItem.Standard { text: i18n.tr("Data usage statistics") progression: true visible: showAllUI } ListItem.ItemSelector { id: chooseCarrier objectName: "autoChooseCarrierSelector" expanded: true enabled: netReg.mode != "auto-only" text: i18n.tr("Choose carrier:") model: [i18n.tr("Automatically"), i18n.tr("Manually")] selectedIndex: netReg.mode == "manual" ? 1 : 0 } ListItem.SingleValue { text: i18n.tr("Carrier") objectName: "chooseCarrier" value: carrierName ? carrierName : i18n.tr("N/A") property bool enabled: chooseCarrier.selectedIndex == 1 // Manually progression: enabled onClicked: { if (enabled) pageStack.push(Qt.resolvedUrl("ChooseCarrier.qml"), {netReg: netReg}) } } ListItem.Standard { text: i18n.tr("APN") progression: true visible: showAllUI } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/ubuntu-system-settings.url-dispatcher0000644000015301777760000000004312322014634030012 0ustar pbusernogroup00000000000000[ { "protocol": "settings" } ] ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/ubuntu-system-settings.desktop.in0000644000015301777760000000054612322014634027152 0ustar pbusernogroup00000000000000[Desktop Entry] Name=System Settings Icon=system-settings Exec=system-settings %u Terminal=false Type=Application StartupNotify=true Categories=System; Keywords=Preferences;Settings; X-Screenshot=@SETTINGS_SHARE_DIR@/screenshot.png X-Ubuntu-Gettext-Domain=ubuntu-system-settings X-Ubuntu-Touch=true X-Ubuntu-StageHint=SideStage X-Ubuntu-Single-Instance=true ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/INSTALL0000644000015301777760000000006612322014634021476 0ustar pbusernogroup00000000000000mkdir build cd build cmake .. make sudo make install ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/0000755000015301777760000000000012322015336021061 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/fa.po0000644000015301777760000015357012322014634022022 0ustar pbusernogroup00000000000000# Persian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-17 19:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/lv.po0000644000015301777760000015674312322014634022062 0ustar pbusernogroup00000000000000# Latvian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 10:02+0000\n" "Last-Translator: jogijs \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Tastatūras izkārtojumi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Pareizrakstības pārbaude" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Apturēt spēlēšanu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Skaņa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Tālruņa zvani:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Zvana melodija" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibrēt, kad zvana" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Saņemts ziņojums" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Citas skaņas:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Aizslēgšanas skaņa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Tālrunis ir klusuma režīmā" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Tālruņa bloķēšana" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Nav" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Parole" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Aizslēgšanas drošība" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minūte" msgstr[1] "%1 minūtes" msgstr[2] "%1 minūšu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Drošība & privātums" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Tālrunis un internets" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Tikai tālrunis" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Drošība:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "SIM PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Privātums:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Statistika sākuma ekrānā" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Atrašanās vieta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Atrašanās vietas noteikšana" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Izmanto GPS, lai noteiktu aptuvenu atrašanās vietu. Kad izslēgts, GPS " "izslēdzas, lai taupītu bateriju." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Izmanto wi-fi un GPS, lai noteiktu aptuvenu atrašanās vietu. Izslēdzot " "atrašanās vietas noteikšanu, tiek taupīta baterija." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Izmanto wi-fi (pašreiz izslēgts) un GPS, lai noteiktu aptuvenu atrašanās " "vietu. Izslēdzot atrašanās vietas noteikšanu, tiek taupīta baterija." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Mainīt kodu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Mainīt paroles frāzi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Pārslēgties uz kodu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Pārslēgties uz paroles frāzi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Esošais paroles kods" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Esošā paroles frāze" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Nepareizs kods. Mēģiniet vēlreiz." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Nepareiza parole. Mēģiniet vēlreiz." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Izvēlieties kodu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Izvēlieties paroli" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Apstipriniet kodu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Apstipriniet paroli" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Šie kodi nesakrīt. Mēģiniet vēlreiz." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Šīs paroļes nesakrīt. Mēģiniet vēlreiz." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Turpināt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Atbloķēt tālruni ar:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4 ciparu kods" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4 ciparu kods..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Parole..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Mainīt kodu..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Mainīt paroli..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automātiski" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Pašrocīgi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Laiks un datums" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Laika josla:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Iestatīt laiku un datumu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Iestatīt laiku & datumu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Laiks" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Stunda" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minūte" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Sekunde" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Datums" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Diena" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Mēnesis" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Gads" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Uzstādīt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Laika josla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Iestatīt laika joslu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Ievadiet savu pašreizējo atrašanos vietu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Vietu nevar atrast" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/extractsettingsinfo0000755000015301777760000000344312322014634025122 0ustar pbusernogroup00000000000000#!/usr/bin/python # # This file is part of system-settings # # Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. # # Contact: Iain Lane # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published # by the Free Software Foundation. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License along # with this program. If not, see . # Output the name and keywords from .settings files specified on the # commandline in a format that can be parsed by xgettext from __future__ import print_function import argparse import json import os def output(text, name, write): print ("// TRANSLATORS: This is a keyword or name for the %s plugin which " "is used while searching" % os.path.splitext(os.path.basename(name))[0], file=write) print('var s = i18n.tr(%s)' % json.dumps(text), file=write) def printkeywords(fh, write): parsed = json.load(fh) if "name" in parsed: output(parsed["name"], fh.name, write) if "keywords" in parsed: for k in parsed["keywords"]: output(k, fh.name, write) parser = argparse.ArgumentParser(description="Process settings file for" "translation") parser.add_argument("-o", "--output", type=argparse.FileType("w")) parser.add_argument("files", nargs="*", type=argparse.FileType("r")) args = parser.parse_args() text = set() for file in args.files: printkeywords(file, args.output) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/eo.po0000644000015301777760000015360112322014634022032 0ustar pbusernogroup00000000000000# Esperanto translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-05 06:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/ko.po0000644000015301777760000015364412322014634022047 0ustar pbusernogroup00000000000000# Korean translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 14:26+0000\n" "Last-Translator: Jinkyu Yi \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "이 폰에 대하여" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "시리얼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "네트워크" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "시스템" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/ubuntu-system-settings.pot0000644000015301777760000015337012322014634026320 0ustar pbusernogroup00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/te.po0000644000015301777760000015357312322014634022047 0ustar pbusernogroup00000000000000# Telugu translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-29 20:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Telugu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/zh_CN.po0000644000015301777760000015626612322014634022442 0ustar pbusernogroup00000000000000# Chinese (Simplified) translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-03 15:18+0000\n" "Last-Translator: Anthony Wong \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "显示语言" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "确认" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "语言和文字" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "键盘布局" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "拼写检查" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "自动大写" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "当前布局:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "声音" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "通话记录:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "铃声" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "响铃时震动" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "收到訊息时" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "手机处于无声模式。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "安全和隐私" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "手机和互联网" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "仅手机" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "诊断数据" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "不发送" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "回传结果来于:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "移动网络" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "数据网络" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "数据网络漫游" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "数据用量统计" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "选择网络运营商:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "自动" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "手动" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "不适用" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "刷新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "重置启动器与主屏幕" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "重置手机" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "手机中保存的所有文档、游戏、设置以及其它内容将被永久删除。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "清空并重置整个手机" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "重置全部系统设置" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "时间和日期" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "时区:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "设置时间和日期:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "设置时间和日期" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "时间" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "时" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "分" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "秒" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "设置" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "时区" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "设置时区:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "输入您目前的位置" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "软件许可" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "储存空间" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Ubuntu 系统所占空间" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "音频" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "图片" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "其他文件" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "应用程序所占空间" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "全部空间" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "剩余空间" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "按名称" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "按大小" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "关于此手机" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "序列号" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "软件:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "操作系统" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "最后更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "永不" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "检查更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "法律信息:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "电脑" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "调制解调器" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "网络" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "视频" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "键盘" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "手写板" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "鼠标" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "打印机" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "相机" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "其他" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "蓝牙" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "信号强度" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "蓝牙配对请求" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "确认 PIN 码" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "主屏幕" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "欢迎屏幕" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "背景" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "使用相同背景" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "使用不同背景" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "电池" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 秒前" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 分钟前" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 小时前" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 天前" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "正在充电" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "电已充满" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "屏幕亮度" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "自动下载" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "可能会产生数据费" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "正在检查更新..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "重试" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "下载" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "呼叫转接" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "呼叫等待" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "转接至" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "系统设置" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "个人" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "系统" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "示例" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "亮度" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "辅助功能" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/it.po0000644000015301777760000016676712322014634022064 0ustar pbusernogroup00000000000000# Italian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-08 08:54+0000\n" "Last-Translator: Claudio Arseni \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Lingua" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Lingua e testo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Disposizioni di tastiera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Controllo ortografico" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Completamento automatico" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Maiuscolo automatico" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" "Attivare «Maiusc» per usare la maiuscola come prima lettera di ogni frase." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Disposizione attuale:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Tutte le disposizioni disponibili:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Lingua di correzione ortografica attuale:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Tutte le lingue disponibili:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Ferma la riproduzione" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Chiamate:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Suoneria" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibra e suona" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Messaggio ricevuto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Altri suoni:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Suono di blocco" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Il telefono è in modalità silenziosa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Blocco del telefono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Nessuna" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Passphrase" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Sicurezza di blocco" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Blocca quando inattivo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Sospendi quando inattivo" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minuto" msgstr[1] "%1 minuti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Alla sospensione blocca immediatamente" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Sicurezza e privacy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Dal telefono e da internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Solo dal telefono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Sicurezza:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "PIN della SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Privacy:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Statistiche sulla schermata di accesso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Messaggi sulla schermata di accesso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Ricerche dalla Dash" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Accesso alla posizione" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Accesso altre app" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Statistiche" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Inviate" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Non inviate" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Restituisci risultati:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Posizione" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Rilevamento della posizione" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Usare il GPS per rilevare la posizione approssimativa. Se disattivato, il " "GPS verrà spento per risparmiare batteria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Usare Wi-Fi e GPS per rilevare la posizione approssimativa. Spegnere il " "rilevamento della posizione per risparmiare batteria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Usare Wi-Fi (attualmente spento) e GPS per rilevare la posizione " "approssimativa. Spegnere il rilevamento della posizione per risparmiare " "batteria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usare Wi-Fi, posizione delle celle e GPS per rilevare la posizione " "approssimativa. Spegnere il rilevamento della posizione per risparmiare " "batteria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usare Wi-Fi, posizione delle celle (attualmente nessuna connessione dati) e " "GPS per rilevare la posizione approssimativa. Spegnere il rilevamento della " "posizione per risparmiare batteria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usare Wi-Fi (attualmente spento), posizione delle celle e GPS per rilevare " "la posizione approssimativa. Spegnere il rilevamento della posizione per " "risparmiare batteria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Usare Wi-Fi (attualmente spento), posizione delle celle (attualmente nessuna " "connessione dati) e GPS per rilevare la posizione approssimativa. Spegnere " "il rilevamento della posizione per risparmiare batteria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Consenti accesso alla posizione:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Cambia il passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Cambia la passphrase" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Passa a scorrimento" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Passa a passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "passa a passphrase" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Passcode esistente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Passphrase esistente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Passode errato. Provare di nuovo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Passprhase errata. Provare di nuovo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Scegli passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Scegli passphrase" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Conferma passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Conferma passphrase" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "I passcode non corridspondono. Provare di nuovo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Le passphrase non corrispondono. Provare di nuovo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Azzera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Continua" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Sblocca il telefono usando:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Scorrimento (nessuna sicurezza)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "Passcode a 4 caratteri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Scorrimento (nessuna sicurezza)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "Passcode a 4 caratteri..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Passphrase..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Cambia passcode..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Cambia passphrase..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Rete mobile" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Dati mobili" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Roming dati" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Statistiche utilizzo dati" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Scegli operatore:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automaticamente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Manualmente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Operatore" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/D" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Ricerca" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "I contenuti e le impostazioni del Launcher e i filtri nella schermata Home " "verranno ripristinati alle impostazioni di fabbrica." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Ripristina Launcher e schermata Home" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Ripristino del telefono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Ripristino del Launcher e della schermata Home..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Ripristino di tutte le impostazioni di sistema..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Cancellazione e rispristino in corso..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Tutti i documenti, i giochi salvati, le impostazioni e tutti gli altri " "elementi verranno permanentemente eliminati da questo telefono." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Cancella e ripristina tutto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Ripristina tutte le impostazioni di sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Ora e data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Fuso orario:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Imposta ora e data:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Imposta ora e data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Orario" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Ore" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minuti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Secondi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Giorno" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Mese" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Anno" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Imposta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Fuso orario" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Imposta fuso orario:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Inserire la posizione attuale." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Nessuna località corrispondente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Licenze software" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Memoria" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Usata da Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Immagini" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Altri file" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Usata dalle app" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Memoria totale" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Spazio libero" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Per nome" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Per dimensione" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Info sul telefono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Numero di serie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "Sistema operativo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Ultimo aggiornamento" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Mai" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Note legali:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Info sulla regolarità" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Connessione...)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Disconnessione...)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Computer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Telefono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Rete" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Auricolare" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Cuffie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Dispositivo video" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Altri dispositivi audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Joypad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tavoletta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Stampante" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Fotocamera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Altro" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Eccellente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Buona" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Discreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Scarsa" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Auricolare connesso:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Connetti un auricolare differente:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Connetti un auricolare:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Nessuno rilevato" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Nome" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Potenza del segnale" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnetti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Richiesta di associazione Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN per «%1»" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Associa" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Confermare che il PIN mostrato su «%1» corrisponda a questo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Conferma PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Home" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Schermata di accesso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Sfondo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Stesso sfondo per entrambe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Sfondo differente per ognuna" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Batteria" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 secondo fa" msgstr[1] "%1 secondi fa" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 minuto fa" msgstr[1] "%1 minuti fa" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 ora fa" msgstr[1] "%1 ore fa" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 giorno fa" msgstr[1] "%1 giorni fa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "In carica" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Ultima ricarica completa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Ricarica completa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Livello di carica" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Metodi per ridurre l'uso della batteria:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Luminosità display" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Dopo %1 minuto" msgstr[1] "Dopo %1 minuti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "La rilevazione esatta della posizione richiede il GPS e/o il Wi-Fi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Blocca il telefono quando non è in uso:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Sospendi il telefono quando non è in uso:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Un tempo più breve è più sicuro. Il telefono non si bloccherà durante le " "chiamate o la riproduzione di video." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" "Non sospendere il telefono durante le chiamate e la riproduzione video." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Scaricamento automatico" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Scarica gli aggiornamenti futuri automaticamente:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Quando connesso alla rete Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Su qualunque connessione dati" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Potrebbero essere applicati costi aggiuntivi." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Aggiorna" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Installa e riavvia" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Controllo degli aggiornamenti..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Riprova" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Scarica" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Su rete Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Sempre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Deviazione chiamata" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Chamata in attesa" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "Servizi %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Permette, durante una chiamata, di rispondere o avviare nuove chiamate, e di " "alternarle" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Chiama" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Reindirizza a un altro numero le chiamate senza risposta, oppure quando il " "telefono è occupato, spento o non raggiungibile." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Lo stato di inoltro delle chiamate non può essere verificato ora. Riprovare " "più tardi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Devia al numero" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Contatti..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Impostazioni" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Cerca" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Informazioni personali" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Esempio" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Luminosità" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Accessibilità" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/es.po0000644000015301777760000017075212322014634022044 0ustar pbusernogroup00000000000000# Spanish translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-02 08:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Idioma en pantalla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Idioma y texto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Idioma para mostrar…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Distribuciones de teclado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Revisión ortográfica" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Autocompletado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Sugerencias de palabras" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Mayúsculas automáticas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "Activa Mayús al principio de cada oración." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Sonido del teclado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Distribuciones de teclado actuales:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Todas las distribuciones disponibles:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Idiomas ortográficos actuales:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Todos los idiomas disponibles:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wifi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Detener reproducción" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Sonido" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Llamadas telefónicas:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Tono de llamada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibrar con la llamada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "Vibrar en modo silencioso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "Mensajes:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Mensaje recibido" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "Sonar y vibrar al recibir mensajes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Otros sonidos:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Sonido de bloqueo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "El teléfono está en modo silencioso." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Bloqueo del teléfono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Código" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Frase" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Seguridad de bloqueo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Bloquear en inactividad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Suspender en inactividad" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minuto" msgstr[1] "%1 minutos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Bloquear inmediatamente al suspender" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Seguridad y privacidad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "El teléfono e Internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Solo el teléfono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Seguridad:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "PIN de SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Privacidad:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Estadísticas en la pantalla de bienvenida" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Mensajes en la pantalla de bienvenida" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Búsqueda en el tablero" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Acceso a la ubicación" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Acceso de otras aplicaciones" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnósticos" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Enviado" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "No enviado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Devolver resultados de:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Ubicación" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Detección de ubicación" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Usa GPS para detectar su ubicación aproximada. Si está desactivado, el GPS " "se apaga para conservar batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi y GPS para detectar su ubicación aproximada. Desactive esta " "detección para ahorrar energía." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi (actualmente apagado) y GPS para detectar su ubicación aproximada. " "Desactive esta detección para ahorrar energía." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi, ubicaciones de torres celulares y GPS para detectar su ubicación " "aproximada. Desactive esta detección para ahorrar energía." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi, ubicaciones de torres celulares (no hay conexión celular " "actualmente) y GPS para detectar su ubicación aproximada. Desactive esta " "detección para ahorrar energía." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi (apagado actualmente), ubicaciones de torres celulares y GPS para " "detectar su ubicación aproximada. Desactive esta detección para ahorrar " "energía." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi (apagado actualmente), ubicaciones de torres celulares (no hay " "conexión celular actualmente) y GPS para detectar su ubicación aproximada. " "Desactive esta detección para ahorrar energía." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Permitir acceso a la ubicación:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Cambiar código" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Cambiar frase" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Cambiar a deslizar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Cambiar a código de acceso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Cambiar a frase de acceso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Código existente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Frase existente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "El código es incorrecto. Inténtelo de nuevo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "La frase es incorrecta. Inténtelo de nuevo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Elija el código de acceso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Elija la frase de acceso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Confirme el código de acceso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Confirme la frase de acceso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Los códigos no coinciden. Inténtelo de nuevo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Las frases no coinciden. Inténtelo de nuevo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Quitar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Desbloquear el teléfono mediante:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Deslizar (no seguro)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "Código de 4 dígitos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Deslizar (no seguro)… " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "Código de 4 dígitos…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Frase…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Cambiar el código…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Cambiar la frase…" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Datos móviles" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Datos móviles:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Desactivado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "Solo 2G (ahorra energía)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (más rápido)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Datos móviles" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Itinerancia de datos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Estadísticas de uso de datos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Elegir el operador:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automáticamente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Manualmente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Operador" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/D" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Buscando" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Se restablecerá el contenido y disposición del lanzador, así como los " "filtros de la pantalla de inicio." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Restablecer el lanzador y la pantalla de inicio" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Restablecer el teléfono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Restablecer lanzador y pantalla de inicio…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Restablecer toda la configuración del sistema…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Eliminar y restablecer todo..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Se eliminarán permanentemente del teléfono todos los documentos, partidas " "guardadas, configuraciones y otros elementos." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Eliminar y restablecer todo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Restablecer toda la configuración" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Fecha y hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Huso horario:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Definir la hora y la fecha:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Establecer fecha y hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minuto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Segundo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Día" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Mes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Año" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Definir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Huso horario" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Definir el huso horario:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Escriba su ubicación actual." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "No hay ubicaciones que coincidan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Licencias de software" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Almacenamiento" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Usado por Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "Vídeos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Sonido" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Imágenes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Otros archivos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Usado por las aplicaciones" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Memoria total" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Espacio disponible" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Por nombre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Por tamaño" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Acerca de este teléfono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "N.º de serie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "SO" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Última actualización" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Nunca" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Comprobar actualizaciones" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Legal:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Información regulatoria" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (conectando…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (desconectando…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "PC" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Módem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Red" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Auricular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Audífonos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Otro audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Mando de juego" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tableta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Ratón" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Impresora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Cámara" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Otro" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Excelente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Buena" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Regular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Mala" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Auricular conectado:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Conectar un auricular diferente:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Conectar un auricular:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Ninguno detectado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Intensidad de la señal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Solicitud de emparejamiento de Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN para «%1»" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Emparejar" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Confirme que el PIN mostrado en «%1» coincida" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Confirmar PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Quitar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Elija el fondo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Pantalla de inicio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Pantalla de bienvenida" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Foto/imagen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Arte de Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Personalizada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Fondo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Mismo fondo para ambas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Fondo distinto para ambas" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Batería" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "Hace %1 segundo" msgstr[1] "Hace %1 segundos" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "Hace %1 minuto" msgstr[1] "Hace %1 minutos" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "Hace %1 hora" msgstr[1] "Hace %1 horas" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "Hace %1 día" msgstr[1] "Hace %1 días" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Cargando ahora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Última carga completa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Carga completa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Nivel de carga" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1 %" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Formas de reducir el uso de la batería:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Brillo de la pantalla" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Tras %1 minuto" msgstr[1] "Tras %1 minutos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Para detectar la ubicación con precisión necesita GPS y/o wifi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Bloquear el teléfono cuando no está en uso:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Suspender el teléfono cuando no esté en uso:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Los periodos más cortos son más seguros. El teléfono no se bloqueará durante " "las llamadas o al reproducir vídeos." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "Inhibir la suspensión durante llamadas o reproducción de vídeos." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Descarga automática" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Descargar automáticamente actualizaciones futuras:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Al usar wifi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "En cualquier conexión de datos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "La transferencia de datos podría tener costo." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "Actualizar sistema" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" "Debe reiniciar el teléfono para instalar la actualización del sistema." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Instalar y reiniciar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "Ahora no" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "El software está actualizado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "Falló la actualización del sistema." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "Falló la actualización del sistema." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Comprobando actualizaciones…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "Instalar %1 actualización" msgstr[1] "Instalar %1 actualizaciones" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "Pausar todo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Reintentar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Descargar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "Reanudar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "Pausar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "Instalando" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "Versión: " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Al usar wifi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Siempre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "Instalando actualización…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " bytes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr " KiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr " MiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr " GiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Desvío de llamadas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Llamada en espera" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "Servicios de %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Le permite contestar o iniciar una llamada mientras está en otra llamada, e " "intercambiar entre ellas." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Llamada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Redirige las llamadas telefónicas a otro número si no contesta o si el " "teléfono está ocupado, apagado o fuera de área." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "No se puede comprobar el estado del desvío de llamadas. Inténtelo más tarde." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Desviar a" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Contactos…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Configuración del sistema" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "Bloqueo de orientación" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "rotación" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "orientación" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "bloquear" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "pantalla" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "idioma" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "lengua" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "opciones" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "red" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "inalámbrica" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "sonido" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "seguridad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "privacidad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "celular" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "móvil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "restablecer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "hora" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "fecha" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "huso horario" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "acerca de" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "dispositivo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "información" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "Modo avión" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "vuelo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "avión" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "desconectado" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "apariencia" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "fondo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "fondo de pantalla" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Ejemplo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "ejemplo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "prueba" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "muestra" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "batería" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "energía" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "software" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "actualización" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "teléfono" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Brillo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "brillo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Accesibilidad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "accesibilidad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/bg.po0000644000015301777760000017024312322014634022020 0ustar pbusernogroup00000000000000# Bulgarian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-01 18:07+0000\n" "Last-Translator: Atanas Kovachki \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:49+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Език на системата" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Потвърди" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Език и текст" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Избран език..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Клавиатурна подредба" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Проверка на правописа" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Автопопълване" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Автодовършване" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Автокапсулация" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Звук на екранната клавиатура" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Текущи оформления:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Всички налични оформления:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Избрани проверяеми езици:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Всички достъпни езици:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Безжична мрежа" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Спри възпроизвеждането" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Звук" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Телефонни обаждания:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Тон на звънене" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Вибрация при звънене" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "Съобщения:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Съобщението е получено" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Други звуци:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Телефона е в тих режим" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Няма" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Кодова фраза" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Кодова фраза" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Заключваща защита" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Заключвай в режим на готовност" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Приспивай в режим на готовност" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 минута" msgstr[1] "%1 минути" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Заключване при приспиване на екрана" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Защита и поверителност" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Телефон и интернет" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Само телефон" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Защита:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Поверителност:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Статистика на екрана за приветствие" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Съобщения на екрана за приветствие" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Търсене в главното меню" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Достъп до местоположението" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Други приложения за достъп" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Диагностики" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Изпратено" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Не е изпратено" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Вземай резултати от:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Местоположение" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Откриване на местоположението" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Използва GPS за определяне на вашето местоположение. Когато изключите " "устройството, GPS-а се изключва за спестяване на батерията." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Използва безжична мрежа и GPS за определяне на вашето местоположение. " "Изключването на откриването на местоположението спестява батерията." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Използва безжична мрежа (в момента устройството не е свързано към мрежата) " "за определяне на вашето местоположение. Изключването на откриването на " "местоположението спестява батерията." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Позволете достъп до вашето местоположение:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Променете фразата за достъп" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Превключете на фраза за достъп" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Текуща цифрова парола" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Текуща фраза за достъп" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Грешна цифрова парола. Опитайте отново." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Въведете цифрова парола" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Въведете фраза за достъп" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Потвърдете цифровата парола" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Потвърдете фразата за достъп" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Цифровите пароли не съвпадат. Опитайте отново." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Фразите за достъп не съвпадат. Опитайте отново." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Продължи" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Отключете телефона с помощта на:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Кодова фраза..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Промени цифровата парола..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "Само 2G (пести батерията)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (по-бързо)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Роуминг на данните" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Използване на трафика" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Изберете мобилен оператор:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Автоматично" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Ръчно" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Мобилен оператор" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Обнови" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Търсене" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Нулиране на телефона" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Нулиране на стартера и началния екран..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Нулиране на всички системни настройки..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Нулиране на всички системни настройки" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Време и дата" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Установи" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Часова зона" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Лиценз на софтуера" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Хранилище" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Използва се от Убунту" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Аудиозаписи" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Изображения" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Други файлове" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Използва се от приложения" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Общ обем" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Свободно място" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "По име" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "По размер" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "За устройството" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Сериен номер" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Софтуер:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "Операциона система" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Последно актуализиране" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Никога" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Провери за актуализации" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Правна информация:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Правна информация" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Съединяване...)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Прекъсване...)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Компютър" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Телефон" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Модем" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Мрежа" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Слушалки с микрофон" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Слушалки" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Видео" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Друга музика" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Джойстик" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Таблет" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Мишка" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Принтер" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Камера" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Друго" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Отлично" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Добро" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Приемливо" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Лошо" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Блутут" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Не е намерено" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Име" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Тип" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Сила на сигнала" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Изключи" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN за '%1'" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Сдвояване" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Потвърди PIN кода" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Домашен екран" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Екран за приветствие" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Фон" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Еднакъв фон за двата екрана" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Различен фон за всеки екран" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Батерия" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 секунда по-рано" msgstr[1] "%1 секунди по-рано" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 минута по-рано" msgstr[1] "%1 минути по-рано" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 час по-рано" msgstr[1] "%1 часа по-рано" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 ден по-рано" msgstr[1] "%1 дни по-рано" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Зарежда се..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Последно пълно зареждане" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Напълно зареден" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Ниво на зареждане" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Методи за удължаване на използването на батерията:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Яркост на екрана" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "След %1 минута" msgstr[1] "След %1 минути" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "Джи Пи Ес" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" "За да се определи точно местоположението се изисква Джи Пи Ес и/или Безжична " "мрежа." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Заключвай устройството когато не се използва:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Приспивай телефона, когато не се използва:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Автоматично сваляне" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Актуализации" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Проверка за актуализации..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Повторен опит" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Изтегляне" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Чрез wi-fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Винаги" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Пренасочване на повикванията" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Телефонно обаждане" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Пренасочване на" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Контакти…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Системни настройки" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Лични" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Система" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Пример" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/is.po0000644000015301777760000015360112322014634022042 0ustar pbusernogroup00000000000000# Icelandic translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 22:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/st.po0000644000015301777760000015415412322014634022061 0ustar pbusernogroup00000000000000# Sotho, Southern translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-13 13:59+0000\n" "Last-Translator: Pitso Mofokeng \n" "Language-Team: Sotho, Southern \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "phomola" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Puo le Mongolo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Bontsha Puo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Tulo ya Khipoto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Hlahlobo ya Mopeleto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Qetelo iketsahallang" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Mongolo iketsahallang" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Modumo wa kiphoto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Tulo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Tulo tse fumanehang" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "dipuo tsa mopelleto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "dipuo tsa mopelleto tsohle" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Modumo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "Molaetsa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/sr.po0000644000015301777760000015371212322014634022056 0ustar pbusernogroup00000000000000# Serbian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/uk.po0000644000015301777760000020436212322014634022047 0ustar pbusernogroup00000000000000# Ukrainian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # # FIRST AUTHOR , 2013. # Yuri Chornoivan , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-11 12:12+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "Language: uk\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Мова перекладу" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Мова і текст" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Мова показу…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Розкладки клавіатури" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Перевірка правопису" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Автодоповнення" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Пропозиції слів" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Автоматичний регістр літер" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "Вмикає верхній регістр на першій літері кожного речення." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Озвучення клавіатури" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Поточні розкладки:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Усі доступні розкладки:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Поточні мови перевірки правопису:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Усі доступні мови:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Зупинити відтворення" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Звук" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Дзвінки:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Мелодія дзвінка" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Вібрація з дзвінком" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Повідомлення отримано" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Інші звуки:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Звук блокування" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Телефон перебуває у тихому режимі." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Блокування телефону" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Немає" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Код" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Захист блокування" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Блокування системи у режимі бездіяльності" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Присипляння у режимі бездіяльності" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 хвилина" msgstr[1] "%1 хвилини" msgstr[2] "%1 хвилин" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Очікування негайно блокує" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Захист і конфіденційність" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "телефон та інтернет" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "лише телефон" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Захист:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "Пінкод SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Конфіденційність:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Статистика на екрані вітання" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Повідомлення на екрані вітання" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Пошук на панелі" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Доступ до даних щодо місця перебування" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Доступ до інших програм" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Діагностика" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Надіслано" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Не надіслано" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Джерело результатів:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Місце перебування" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Визначення місця перебування" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Використовує дані GPS для приблизного визначення вашого місця перебування. " "Якщо вимкнено, GPS також буде вимкнено для економії заряду акумулятора." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Використовує дані wi-fi і GPS для приблизного визначення вашого місця " "перебування. Вимикання визначення місця перебування економить заряд " "акумулятора." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Використовує дані wi-fi (зараз вимкнено) і GPS для приблизного визначення " "вашого місця перебування. Вимикання визначення місця перебування економить " "заряд акумулятора." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Використовує дані wi-fi, розташування станцій підтримання мобільного зв’язку " "і GPS для приблизного визначення вашого місця перебування. Вимикання " "визначення місця перебування економить заряд акумулятора." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Використовує дані wi-fi, розташування станцій підтримання мобільного зв’язку " "(зараз стільниковий зв’язок недоступний) і GPS для приблизного визначення " "вашого місця перебування. Вимикання визначення місця перебування економить " "заряд акумулятора." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Використовує дані wi-fi (зараз вимкнено), розташування станцій підтримання " "мобільного зв’язку і GPS для приблизного визначення вашого місця " "перебування. Вимикання визначення місця перебування економить заряд " "акумулятора." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Використовує дані wi-fi (зараз вимкнено), розташування станцій підтримання " "мобільного зв’язку (зараз стільниковий зв’язок недоступний) і GPS для " "приблизного визначення вашого місця перебування. Вимикання визначення місця " "перебування економить заряд акумулятора." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Дозволити доступ до даних щодо розташування:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Змінити код" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Змінити пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Перемкнутися на рух пальцем" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Перемкнутися на код" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Перемкнутися на пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Наявні коди" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Наявні паролі" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Помилковий код. Повторіть спробу." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Помилковий пароль. Повторіть спробу." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Виберіть код" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Виберіть пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Підтвердіть код" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Підтвердить пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Ці коди не збігаються один з одним. Повторіть спробу." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Ці паролі не збігаються один з одним. Повторіть спробу." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Скасувати" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Розблокування телефону за допомогою:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "рухом пальцем (без захисту)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4-цифровий код" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "рухом пальцем (без захисту)… " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4-цифровий код…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Пароль…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Змінити код…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Змінити пароль…" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Мобільний" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Стільникові дані:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Вимкнути" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "Лише 2G (економить заряд)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (швидше)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Дані стільникового зв’язку" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Роумінг даних" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Статистика щодо використання даних" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Виберіть сигнал носія:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Автоматично" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Вручну" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Сигнал носія" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "н/д" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Оновити" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Пошук" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Вміст і компонування панелі запуску і фільтри на домашній сторінці буде " "повернуто до початкових налаштувань." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Відновити початкові налаштування панелі запуску і домашнього екрана" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Відновити початковий стан" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Відновити початковий стан засобу запуску та початкового екрана…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Відновити усі початкові параметри…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Витерти усі дані і відновити початкові налаштування…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Усі документи, збережені ігри, параметри та інші записи буде остаточно " "вилучено з цього телефону." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Витерти усі дані і відновити початкові налаштування" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Відновити початкові значення параметрів системи" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Час і дата" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Часовий пояс:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Встановити час і дату:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Встановлення часу і дати" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Час" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Година" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Хвилина" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Секунда" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Дата" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "День" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Місяць" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Рік" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Встановити" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Часовий пояс" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Встановити часовий пояс:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Вкажіть ваше поточне місце перебування." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Немає відповідного місця" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Ліцензування програмного забезпечення" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Сховище даних" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Використано Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Звук" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Зображення" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Інші файли" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Використано програмами" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Загальна місткість" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Вільне місце" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "За назвою" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "За розміром" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Про цей телефон" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Серійний номер" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Програмне забезпечення:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "ОС" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Востаннє оновлено" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Ніколи" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Перевірити наявність оновлень" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Правовий статус:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Дані щодо обмежень" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (встановлення з’єднання…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (роз’єднання…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Комп’ютер" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Телефон" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Модем" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Мережа" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Гарнітура" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Навушники" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Відео" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Інший звуковий пристрій" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Ігровий пульт" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Клавіатура" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Планшет" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Миша" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Принтер" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Відеокамера" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Інше" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Відмінне" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Добре" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Достатнє" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Погане" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "З’єднана гарнітура:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "З’єднати іншу гарнітуру:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "З’єднати гарнітуру:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Не виявлено жодної" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Назва" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Тип" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Потужність сигналу" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Від'єднатися" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Запит щодо пов’язування за допомогою Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "Пінкод для «%1»" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Пов’язування" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" "Будь ласка, підтвердіть, що пінкод, показаний на «%1», відповідає показаному" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Підтвердження пінкоду" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Вилучити" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Вибір тла" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Екран домівки" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Вітальний екран" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Фото/Зображення" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Ubuntu Art" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Нетипове" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Перегляд" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Тло" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Однакове тло для обох" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Різне тло" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Акумулятор" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 секунду тому" msgstr[1] "%1 секунди тому" msgstr[2] "%1 секунд тому" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 хвилину тому" msgstr[1] "%1 хвилини тому" msgstr[2] "%1 хвилин тому" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 годину тому" msgstr[1] "%1 години тому" msgstr[2] "%1 годин тому" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 день тому" msgstr[1] "%1 дні тому" msgstr[2] "%1 днів тому" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Заряджання" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Востаннє повністю заряджено" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Повністю заряджено" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Рівень заряду" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Джерела заощадження енергії:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Яскравість дисплея" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "за %1 хвилину" msgstr[1] "за %1 хвилини" msgstr[2] "за %1 хвилин" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Точне визначення місця перебування потребує даних GPS і/або Wi-Fi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Блокувати телефон, якщо ним не користуються:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Переводити телефон у стан очікування, якщо ним не користуються:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Менші проміжки часу є безпечнішими. Телефон не переходитиме у стан " "блокування екрана під час дзвінків або відтворення відео." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" "Телефон не переходитиме у стан очікування під час дзвінків або відтворення " "відео." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Автоотримання" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Отримання наступних оновлень у автоматичному режимі:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "якщо доступний wi-fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "з будь-якого з’єднання з передаванням даних" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Можливо, передавання даних не є безкоштовним." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Оновлення" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Встановити і перезапустити" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Перевірка наявності оновлень…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Повторити" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Отримання" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "З wi-fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Завжди" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Переадресація" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Очікування виклику" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "Служби %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Надає змогу відповідати або виконувати нові дзвінки під час іншого дзвінка " "або перемикатися між ними." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Дзвінок" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Переспрямовує виклики на інший номер, якщо ви не відповідаєте на дзвінок або " "ваш телефон зайнято, вимкнено чи поза межами досяжності сигналу." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Стан переспрямовування викликів не можна перевірити. Повторіть спробу " "пізніше." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Відхиляти" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Контакти…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Системні параметри" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Пошук" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Особисте" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Система" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "обертання" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "орієнтація" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "блокування" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "екран" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "мова" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "мова" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "переклад" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "параметри" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "мережа" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "бездротова" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "вайфай" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "звук" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "безпека" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "конфідеційність" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "мобільний" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "мобільний" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "скинути" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "час" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "дата" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "часовий пояс" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "дані" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "пристрій" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "інформація" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "політ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "літак" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "автономний режим" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "вигляд" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "тло" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "шпалери" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Приклад" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "приклад" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "тест" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "зразок" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "акумулятор" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "заряд" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "система" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "програми" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "оновлення" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "телефон" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Яскравість" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "яскравість" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Доступність" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "доступність" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "доступність" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/br.po0000644000015301777760000017202112322014634022027 0ustar pbusernogroup00000000000000# Breton translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 12:57+0000\n" "Last-Translator: Fohanno Thierry \n" "Language-Team: Breton \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Dibab ar yezh" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Kadarnaat" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Yezh & testenn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Dibab ar yezh..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Fichadurioù ar c'havier" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Difazier reizhskrivadur" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Klokaat emgefre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Kinnig gerioù" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Lakaat pennlizherennoù ent emgefre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" "Gweredekaat Pennl. evit ober ur bennlizherenn eus lizherenn gentañ pep " "frazenn." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Son ar c'hlavier" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Fichadurioù a vremañ :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "An holl fichadurioù a c'haller dibab :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Yezhoù reizhskrivadur en implij :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "An holl yezhou a c'haller dibab :" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Paouez da lenn" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Son" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Pellgomzadennoù :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Sonerez pellgomz" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Krenañ pa son" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "Krenañ hep ober trouz" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "Kemennadennoù :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Kemennadenn resevet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "Krenañ gant son ur gemennadenn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Sonioù all :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Son ar prennañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Er mod didrouz emañ ar pellgomzer." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Prennañ ar pellgomzer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Hini ebet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Kod-tremen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Frazenn-dremen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Surentez ar prennañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Prennañ pa vez dizoberiant" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Lakaat da gousket pa vez dizoberiant" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 vunutenn" msgstr[1] "%1 munut" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Lakaat da gousket a brenn diouzhtu-dak" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Surentez & buhez prevez" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Pellgomz hag Internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Pellgomz hepken" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Surentez :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "Kod PIN ar gartenn SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Buhez prevez :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Stadegoù war ar skramm degemer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Kemennadennoù war ar skramm degemer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Klask en daolenn-vourzh" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Mont d'al lec'hiañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Mont da arloadoù all" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostikoù" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Kaset" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "N'eo ket bet kaset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Kas disoc'hoù eus :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Lec'h" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Dinoiñ al lec'h" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Implijout ar GPS evit gouzout pelec'h emaoc'h tost da vat. Ma vez " "diweredekaet, e vez lazhet ar GPS evit arboellañ ar batiri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Implijout ar Wi-Fi hag ar GPS evit gouzout pelec'h emaoc'h tost da vat. Ma " "vez lazhet an dinoiñ lec'hiadur e vez arboellet ar batiri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Implijout ar Wi-Fi (diweredekaet bremañ) hag ar GPS evit gouzout pelec'h " "emaoc'h tost da vat. Ma vez lazhet an dinoiñ lec'hiadur e vez arboellet ar " "batiri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Implijout ar Wi-Fi, lec'h an tourioù-stign hag ar GPS evit gouzout pelec'h " "emaoc'h tost da vat. Ma vez lazhet an dinoiñ lec'hiadur e vez arboellet ar " "batiri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Implijout ar Wi-Fi, lec'h an tourioù-stign (n'eo ket kevreet ar pellgomzer " "hezoug bremañ) hag ar GPS evit gouzout pelec'h emaoc'h tost da vat. Ma vez " "lazhet an dinoiñ lec'hiadur e vez arboellet ar batiri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Implijout ar Wi-Fi (diweredekaet bremañ), lec'h an tourioù-stign hag ar GPS " "evit gouzout pelec'h emaoc'h tost da vat. Ma vez lazhet an dinoiñ lec'hiadur " "e vez arboellet ar batiri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Implijout ar Wi-Fi (diweredekaet bremañ), lec'h an tourioù-stign (n'eo ket " "kevreet ar pellgomzer hezoug bremañ) hag ar GPS evit gouzout pelec'h emaoc'h " "tost da vat. Ma vez lazhet an dinoiñ lec'hiadur e vez arboellet ar batiri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Aotren ar moned d'al lec'hiadur :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Cheñch ar c'hod-tremen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Cheñch ar frazenn-dremen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Prennañ o risklañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Prennañ gant ar c'hod-tremen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Prennañ gant ar frazenn-dremen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Kod-tremen a vremañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Frazenn-dremen a vremañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Kod-tremen direizh. Esaeit en-dro." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Frazenn-dremen direizh. Esaeit en-dro" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Dibabit ho kod-tremen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Dibabit ho frazenn-dremen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Kadarnaat ar c'hod-tremen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Kadarnaat ar frazenn-dremen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Ne glot ket ar c'hodoù-tremen-se. Esaeit en-dro." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Ne glot ket ar frazennoù-tremen-se. Esaeit en-dro" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "N'eo ket termenet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Kenderc'hel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Dibrennañ ar pellgomzer oc'h implijout :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Ur riskladenn (tamm surentez ebet)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "Ur c'hod-tremen gant 4 sifr" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Riskladenn (tamm surentez ebet)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "Kod-tremen gant 4 sifr..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Frazenn-dremen..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Cheñch ar c'hod-tremen..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Cheñch ar frazenn-dremen..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Pellgomzer hezoug" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Roadennoù hezoug :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Lazhet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "2G hepken (arboellañ a ra ar batiri)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (fonnusoc'h)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Roadennoù hezoug" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Hent ar roadennoù" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Stadegoù diwar-benn implij ar roadennoù" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Dibab ur pourchaser :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Ent emgefre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Gant an dorn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Pourchaser" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Freskaat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "O klask" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Endalc'had ha fichadur al lañser, ha siloù ar bajenn degemer a vo adlakaet " "en o zalvoudoù orin." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Adderaouekaat al lañser hag ar skramm degemer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Adderaouekaat ar pellgomzer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Adderaouekaat al lañser hag ar skramm degemer..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Adderaouekaat holl arventennoù ar reizhiad..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Diverkañ hag adderaouekaat pep tra..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "An holl deulioù, ar c'hoarioù enrollet, an arventennoù hag an elfennoù all a " "vo diverket da vat eus ar pellgomzer-mañ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Diverkañ & adderaouekaat pep tra" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Adderaouekaat holl arventennoù ar reizhiad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Eur & Deiziad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Takad-eur :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Lakaat an eur hag an deiziad :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Lakaat an eur & an deiziad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Eur" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Eur" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Munutenn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Eilenn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Deiziad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Deiz" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Miz" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Bloaz" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Arventenniñ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Takad-eur" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Lakaat an takad-eur :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Ebarzhit al lec'h m'emaoc'h bremañ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "N'eus lec'h ebet hag a glot" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Aotreoù-implijout ar meziant" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Memor" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Implijet gant Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "Videoioù" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Kleved" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Skeudennoù" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Restroù all" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Implijet gant an arloadoù" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Memor en holl" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Egor dieub" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Dre anv" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Dre vent" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Diwar-benn ar pellgomzer-mañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Niverenn steudad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Meziant :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "RK" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Hizivadenn diwezhañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Morse" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Gwiriañ hag-eñ ez eus hizivadennoù" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Menegoù lezennel :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Titouroù reoliañ" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (O kevreañ…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (O tigevreañ…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Urzhiataer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Pellgomzer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Rouedad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Tokarn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Selaouelloù" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Video" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Sonioù all" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Joypad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Klavier" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tablezenn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Logodenn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Moullerez" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Traoù all" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Mat-tre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Mat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Mat a-walc'h" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Dister" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Tokarn kevreet :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Kevreañ un tokarn all :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Kevreañ un tokarn :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "N'eus bet dinoet hini ebet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Anv" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Seurt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Kreñvder ar sinal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Digevreañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Reked koublañ gant Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "Kod PIN evit \"%1\"" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Koublañ" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" "Kadarnait e klot ar c'hod PIN diskwelet war \"%1\" gant hemañ, mar plij" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Kardarnaat ar c'hod PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Dilemel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Dibab an drekleur" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Skramm degemer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Skramm degemer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Luc'hskeudenn/Skeudenn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Arz Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Personelaet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Rakgwelet" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Drekleur" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Memes drekleur evit an daou" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Drekleur disheñvel evit pep hini" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Batiri" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 eilenn zo" msgstr[1] "%1 eilenn zo" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 vunutenn zo" msgstr[1] "%1 munut zo" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 eur zo" msgstr[1] "%1 eur zo" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 deiz zo" msgstr[1] "%1 deiz zo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "O kargañ bremañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Kargadenn glok diwezhañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Karget klok" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Live ar garg" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Doareoù da implijout nebeutoc'h ar batiri :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Skedusted an diskwel" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Goude %1 vunutenn" msgstr[1] "Goude %1 munut" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Evit ul lec'hiadur mat ez eus ezhomm eus ar GPS ha/pe ar Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Prennañ ar pellgomzer pa ne vez ket en implij :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Lakaat ar pellgomzer da gousket pa ne vez ket en implij :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Suroc'h eo ar reuziadoù berroc'h. Ne vo ket prennet ar pellgomzer e-pad ar " "pellgomzadennoù pe pa lenn videoioù." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" "Ne vo ket lakaet ar pellgomzer da gousket e-pad ar pellgomzadennoù pe pa " "lenn videoioù." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Pellgargañ emgefre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Pellgargañ an hizivadennoù ent emgefre hiviziken :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Pa vezer gant ar wi-fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Pa vezer gant forzh peseurt kevreadur roadennoù" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Mizoù a c'hall bezañ lakaet da baeañ evit ar roadennoù." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Hizivadennoù" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "Hizivaat ar reizhiad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "Ret eo adlañsañ ar pellgomzer evit staliañ hizivadenn ar reizhiad." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Staliañ & Adlañsañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "Pas bremañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "Staliañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "Ar meziant n'en deus ket ezhomm da vezañ hizivaet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "C'hwitet eo hizivadenn ar reizhiad." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "C'hwitet eo hizivadenn ar reizhiad." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "O wiriañ daoust hag-eñ ez eus hizivadennoù..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "Staliañ %1 hizivadenn" msgstr[1] "Staliañ %1 hizivadenn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "Ehanañ pep tra" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Esaeañ en-dro" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Pellgargañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "Hizivaat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "Kenderc'hel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "Ehanañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "O staliañ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "Doare : " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Gant ar wi-fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Bepred" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "O staliañ an hizivadenn..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " okted" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr " Ko" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr " Mo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr " Go" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Treuzkas pellgomzadennoù" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Pellgomzadenn o c'hortoz" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "Servijoù %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Gant se e c'hallit respont pe kregiñ gant ur bellgomzadenn nevez, ha mont " "eus an eil d'eben" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Pellgomzadenn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Adkas ar pellgomzadennoù d'un niverenn all pa ne respontit ket, pa vez " "ac'hub ho pellgomzer, lazhet, pe pa ne c'hall ket bezañ tizhet." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Statud an treuzkas pellgomzadennoù ne c'hall ket bezañ gwiriet evit bremañ. " "Esaeit en-dro diwezhatoc'h." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Dizreiñ da" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Darempredoù..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Arventennoù ar reizhiad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Klask" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Personel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Reizhiad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "Prennañ an durc'hadur" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "treiñ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "durc'hadur" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "prennañ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "skramm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "yezh" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "yezh" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "arventennoù" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "rouedad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "diorjal" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "son" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "surentez" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "buhez prevez" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "hezoug" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "hezoug" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "adderaouekaat" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "eur" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "deiziad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "takad-eur" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "diwar-benn" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "benveg" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "titouroù" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "Mod nijerez" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "nijerez" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "nijerez" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "ezlinenn" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "neuz" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "drekleur" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "paper-moger" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Skouer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "skouer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "amprouad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "arroud" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "batiri" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "tredan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "reizhiad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "meziant" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "hizivaat" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "pellgomzer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Skedusted" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "skedusted" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Monedusted" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "monedusted" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/sv.po0000644000015301777760000015357512322014634022071 0ustar pbusernogroup00000000000000# Swedish translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 10:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/zh_HK.po0000644000015301777760000016352112322014634022434 0ustar pbusernogroup00000000000000# Chinese (Hong Kong) translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-03 15:03+0000\n" "Last-Translator: Anthony Wong \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "顯示語言" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "確認" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "語言與文字" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "鍵盤配置" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "拼字檢查" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "自動完成" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "自動大寫" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "在每句句子開頭打開 Shift 使首個字母大寫" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "目前配置:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "所有可用配置:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "目前會檢查拼字的語言:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "所有可用語言:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "停止播放" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "聲音" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "通話數:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "鈴聲" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "鈴聲響時震動" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "收到訊息" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "其他聲音:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "聲音鎖定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "電話現於無聲模式。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "鎖定電話" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "無" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "保安鎖定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "閒置時鎖定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "閒置時睡眠" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 分鐘" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "睡眠時馬上鎖定" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "保安與私隱" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "電話與互聯網" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "僅電話" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "保安:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "SIM 密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "私隱:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "歡迎畫面的統計" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "歡迎畫面的訊息" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Dash 搜尋" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "位置存取" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "其他程式存取" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "診斷" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "已傳送" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "不傳送" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "傳回來自此處的結果:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "位置" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "位置偵測" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "以 GPS 偵測你的大約位置。關閉 GPS 以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi 和 GPS 偵測你的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi (目前關閉) 偵測你的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi、無線電話基地台和 GPS 偵測你的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi、無線電話基地台 (目前沒有連線) 和 GPS 偵測你的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi (目前關閉)、無線電話基地台和 GPS 偵測你的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi (目前關閉)、無線電話基地台 (目前沒有連線) 和 GPS 偵測你的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "允許存取位置:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "更改密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "更改密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "改為輕掃" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "改為密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "改為密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "現有密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "現有密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "密碼不對。請重試。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "密語不對。請重試。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "選擇密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "選擇密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "確認密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "確認密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "密碼不符。請重試。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "密語不符。請重試。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "取消設定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "繼續" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "以此為電話解鎖:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "輕掃 (無保安)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4位密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "輕掃 (無保安)… " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4位密碼…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "密語…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "更改密碼…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "更改密語…" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "手機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "手機數據" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "數據漫遊" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "數據用量統計" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "選擇通訊商:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "自動" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "手動" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "通訊商" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "不適用" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "刷新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "正在搜尋" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "啟動器的內容與版面配置、主畫面的篩選條件等,皆會還原至原始設定。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "重置啟動器與主畫面" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "重置手機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "重置啟動器與主畫面…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "重置所有系統設定…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "抹除並重置每項設定…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "所有文件、儲存的遊戲、設定以及其他項目皆會從此手機永久刪除。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "抹除並重設每個設定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "重置所有系統設定" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "時間與日期" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "時區:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "設定時間與日期:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "設定時間與日期" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "時間" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "時" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "分" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "秒" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "日期" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "日" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "月" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "年" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "設定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "時區" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "設定時區:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "輸入你目前的位置。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "無符合的地點" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "軟件授權條款" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "儲存空間" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Ubuntu 所使用" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "音訊" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "圖片" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "其他檔案" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "程式所使用" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "總計儲存空間" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "可用空間" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "按名稱" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "按大小" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "關於本電話" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "序號" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "軟件:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "作業系統" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "最近更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "從未更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "檢查更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "法律資訊:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "管制資訊" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (連接中…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (斷線中…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "電腦" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "電話" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "數據機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "網絡" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "耳機(Headset)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "耳筒" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "影片" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "其他音訊" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "遊戲手柄" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "鍵盤" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "繪圖板" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "滑鼠" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "打印機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "相機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "其他" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "極好" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "好" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "普通" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "差" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "藍牙" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "已連接耳機(Headset):" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "連接不同耳機(Headset):" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "連接耳機(Headset):" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "偵測不到" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "名稱" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "類型" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "訊號強度" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "斷線" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "藍牙配對請求" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "「%1」的密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "配對" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "請確定顯示在「%1」的密碼和這個相同" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "確認密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "主畫面" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "歡迎畫面" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "背景" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "兩者使用相同背景" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "各自使用不同背景" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "電池" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 秒前" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 分鐘前" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 小時前" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 天前" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "正在充電" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "最後充滿電" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "充滿電" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "充電水平" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "減少使用電池的方法:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "顯示亮度" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "%1 分鐘後" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "要準確偵測位置需要 GPS 和/或 Wi-Fi。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "當不使用此時間後鎖定電話:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "令電話睡眠,當不使用:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "較短的時間會較安全。電話在談話或播放影片時不會鎖定。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "電話在談話或播放影片時不會睡眠。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "自動下載" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "自動下載未來更新:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "當有 Wi-Fi 時" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "當有任何數據連線時" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "可能要數據費。" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "安裝並重新啟動" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "正在檢查更新..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "重試" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "下載" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "當有 Wi-Fi 時" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "一定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM 卡" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "來電轉駁" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "電話待接" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1 服務" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "讓您在接聽電話時接聽另一個電話、或開始另一個電話,又或在兩者之間切換" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "通話" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "當無法接聽、忙線、關機或信號接收不到時將電話轉駁至另一個號碼。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "現時無法檢查電話轉駁的狀態。請稍候重試。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "轉駁至" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "聯絡人…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "系統設定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "搜尋" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "個人" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "系統" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "例子" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "亮度" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "無障礙" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/lo.po0000644000015301777760000017756212322014634022055 0ustar pbusernogroup00000000000000# Lao translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 07:00+0000\n" "Last-Translator: Anousak \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "ສະແດງພາສາ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "ຍົກເລີກ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "ຢືນຢັນ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "ພາສາ ເເລະ ບົດຄວາມ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "ຮູບຮ່າງແປ້ນພິມ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "ການກວດສອບສະກົດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "ການສໍາເລັດອັດຕະໂນມັດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "ການປັບອັກສອນອັດຕະໂນມັດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "ກົດ Shift ເພື່ອປັບອັກສອນຕົວທໍາອິດໃຫ້ໃຫຍ່ຂອງແຕ່ລະປະໂຫຍກ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "ຮູບເເບບປະຈຸບັນ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "ທຸກໆຮູບເເບບທີ່ມີ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "ປະຈຸບັນການສະກົດພາສາທັງຫມົດ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "ພາສາທັງຫມົດມີ:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "ການລອກໂທລະສັບ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "ຄໍາສັບລະຫັດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "ຄວາມປອດໄຟລ໋ອກ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "ລ໋ອກໃນເວລາບໍ່ໃຊ້ງານ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "ນອນໃນເວລາບໍ່ໃຊ້ງານ" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 ນາທີ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "ຄວາມປອດໄຟ ເເລະ ສ່ວນຕົວ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "ໂທລະສັບ ເເລະ ອິນເຕີເນດ໌" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "ພຽງແຕ່ໂທລະສັບ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "ຄວາມປອດໄຟ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "ຊີມ PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "ສ່ວນຕົວ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "ສະຖິຕິ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "ເເດດຊ໌ຊອກຫາ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "ຜົນ​ໄດ້​ຮັບ​ຈາກ​:..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "ສະຖານທີ່" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "ພົບສະຖານທີ່" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "ນໍາໃຊ້ GPS ເພື່ອກວດຫາສະຖານທີ່ຂອງເຈົ້າ. ໃນເວລາປິດ, GPS ປິດນໍາຊ່ວຍປະຢັດໄຟ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "ນໍາໃຊ້ Wi-Fi ແລະ GPS ເພື່ອກວດຫາສະຖານທີ່ຂອງເຈົ້າ. " "ປິດເຄື່ອງກວດຫາເພື່ອຊ່ວຍປະຢັດໄຟ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "ນໍາໃຊ້ Wi-Fi (ປະຈຸບັນປິດ) ແລະ GPS ເພື່ອກວດຫາສະຖານທີ່ຂອງເຈົ້າ. " "ປິດເຄື່ອງກວດຫາເພື່ອຊ່ວຍປະຢັດໄຟ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "ນໍາໃຊ້ Wi-Fi, ຫຼັກເຄື່ອຂ່ຍ ແລະ GPS ເພື່ອກວດຫາສະຖານທີ່ຂອງເຈົ້າ. " "ປິດເຄື່ອງກວດຫາເພື່ອຊ່ວຍປະຢັດໄຟ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "ນໍາໃຊ້ Wi-Fi, ຫຼັກເຄື່ອຂ່າຍ (ປະຈຸບັນບໍ່ໃດ້ເຊີ່ມກັບສັນຍານ) ແລະ GPS " "ເພື່ອກວດຫາສະຖານທີ່ຂອງເຈົ້າ. ປິດເຄື່ອງກວດຫາເພື່ອຊ່ວຍປະຢັດໄຟ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "ນໍາໃຊ້ Wi-Fi (ປະຈຸບັນປິດ), ຫຼັກເຄື່ອຂ່າຍ ແລະ GPS ເພື່ອກວດຫາສະຖານທີ່ຂອງເຈົ້າ. " " ປິດເຄື່ອງກວດຫາເພື່ອຊ່ວຍປະຢັດໄຟ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "ນໍາໃຊ້ Wi-Fi (ປະຈຸບັນປິດ), ຫຼັກເຄື່ອຂ່າຍ ຫຼັກເຄື່ອຂ່າຍ " "(ປະຈຸບັນບໍ່ໃດ້ເຊີ່ມກັບສັນຍານ)ແລະ GPS ເພື່ອກວດຫາສະຖານທີ່ຂອງເຈົ້າ. " "ປິດເຄື່ອງກວດຫາເພື່ອຊ່ວຍປະຢັດໄຟ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "ອານຸຍາດເຂົ້າເຖີງສະຖານທີ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "ປ່ຽນລະຫັດພ່ານ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "ປ່ຽນຄໍ່ສັບລະຫັດພ່ານ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "ສະໄວ້ເພື່ອປ່ຽນ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "ປ່ຽນໄປຫາສະຫັດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "ປ່ຽນໄປຫາຄໍາສັບລະຫັດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "ຫາສະຫັດມີເເລ້ວ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "ຄໍາສັບຫາສະຫັດມີເເລ້ວ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "ສະຫັດບໍ່ຖືກຕ້ງ. ລອງອີກເທື່ອ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "ຄໍາສັບສະຫັດບໍ່ຖືກຕ້ງ. ລອງອີກເທື່ອ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "ເລືອກລະຫັດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "ເລືອກຄໍາສັບລະຫັດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "ຢັ້ງຢືນລະຫັດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "ຢັ້ງຢືນຄໍາສັບລະຫັດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "ລະຫັດເລົ່ານັ້ນເເມ່ນບໍາຖຶກກັນ. ລອງອີກເທື່ອ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "ຄໍາສັບລະຫັດເລົ່ານັ້ນເເມ່ນບໍາຖຶກກັນ. ລອງອີກເທື່ອ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "ລົບລ້າງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "ຕໍ່ໄປ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "ປົດລ໋ອກໂລະສັບນໍາໃຊ້:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "ສະໄວ້ (ບໍ່ມີປ້ອງກັນ)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "ສະຫັດ 4-ຕົວ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "ສະໄວ້ (ບໍ່ມີປ້ອງກັນ)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "ສະຫັດ 4-ຕົວ...." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "ຄໍາສັບສະຫັດພານ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "ປ່ຽນສະຫັດພານ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "ປ່ຽນຄໍາສັບສະຫັດພານ..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "ຜູ້ບໍລິການ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "ຜູ້ບໍລິການຂໍ້ມູນ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "ຂໍ້ມູນໂຣມມີ້ງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "ສະຖິຕິການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "ເລືອກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "ອັດຕະໂນມັດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "ດ້ວຍມື" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "ຜູ້ບໍລິການ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "ບໍ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "ໂລດໜ້າຈໍ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "ກໍລັງຊອກຫາ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "ເນື້ອໃນ ແລະ ຮູບຮ່າງຂອງຕົວເລີ່ມ, " "ແລະການກັ່ນຕອງໃນຫນ້າຈໍຫຼັກຈະໄດ້ຮັບການກັບຄືນໄປຕັ້ງຕົ້ນສະບັບຂອງເຂົາເຈົ້າ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "ປັບຕົວເລີ່ມແລະ ຈໍ່ຫຼັກ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "ປັບໂທລະສັບ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "ປັບຕົວເລີ່ມ ແລະ ຈໍຫຼັກ ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "ປັບທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງຂອງລະບົບຕັ້ງຄ່າ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "ລຶບ ເເລະ ປັບທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "ເອກະສານທັງຫມົດ, ເກມທ້ອນ, ປັບຄ່າ, ແລະ " "ລາຍການອື່ນໆຈະໄດ້ຮັບການລຶບຢ່າງຖາວອນຈາກໂທລະສັບທີ່ນີ້." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "ລຶບ ແລະ ປັບທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "ປັບທຸກລະບົບຕັ້ງຂ່າ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "ກໍານົດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "ໃບອະນຸຍາດຊອບແວລ໌" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "ສະຖານທີ່ເກັບຮັກສາ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "ນໍາໃຊ້ໂດຍ ອູບັນຕູ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "ສຽງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "ຮູບພາບ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "ເເຟ້ມອື່ນໆ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "ນໍາໃຊ້ໂດຍ ໂປຣເເກຣມ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "ເນື້ອທີ່ເກັບຮັກສາທັງຫມົດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "ເນື້ອທີ່ວ່າງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "ໂດຍຊື່" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "ໂດຍຂະຫນາດ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "ກ່ຽວກັບໂທລະສັບນີ້" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "ຊີເລຍ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "ຊອບເເວລ໌:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "ອັບເດດລ້າສຸດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "ບໍ່ເຄີຍ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "ກວດເພື່ອອັບເດດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "ກົດຫມາຍ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "ຂໍ້ມູນກົດລະບຽບ" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (ກໍາລັງເຊີ່ມຕໍ່…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (ອອກຈາກການເຊີ່ມຕໍ່…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "ຄອມພິວເຕີ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "ໂທລະສັບ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "ໂມເດັມ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "ເຄືອຂ່າຍ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "ເຄື່ອງຫູຟັງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "ເຄື່ອງຫູຟັງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "ວີດີໂອ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "ສຽງອື່ນ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "ຈອຍເເພດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "ເເປ້ນພີມ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "ເເທບເລດທ໌" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "ມ້າວຊ໌" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "ເຄື່ອງພິມ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "ກ້ອງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "ອື່ນໆ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "ດີເລີດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "ດີ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "ພໍໃຊ້ໃດ້" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "ບໍ່ດີ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "ບຣູທຸດ໌" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "ເຊີ່ມເຄື່ອງຫູຟັງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "ເຊີ່ມເຄື່ອງຫູຟັງອື່ນ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "ເຊີ່ມເຄື່ອງຫູຟັງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "ບໍ່ພໍ້ຫຍັງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "ຊື່" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "ປະເພດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "ຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງສັນຍານ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "ຖອນອອກ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "ບຣູທູດຮ້ອງຂໍຈັບຄູ່" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN ສະເພາະ '%1'" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "ຄູ່" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "ກະລຸນາຢືນຢັນວ່າ PIN ສະແດງກ່ຽວກັບ '%1' ເເມ່ຖຶກກັນກັບອັນນີ້" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "ຢືນຢັນ PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "ຫນ້າຈໍຫຼັກ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "ຫນ້າຈໍຍິນດີຕ້ອນຮັບ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "ພື້ນ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "ພື້ນດຽວກັນສໍາລັບທັງສອງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "ພື້ນທີ່ແຕກຕ່າງກັນສໍາລັບແຕ່ລະອັນ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "ເເບດ" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 ວິນາທີພ່ານໄປ" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 ວິນາທີພ່ານມາ" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 ຊົ່ວໂມງພ່ານມາ" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 ມື້ພ່ານມາ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "ປະຈຸບັນກໍາລັງສາກໄຟເເບດ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "ສາກໄຟເເບດເຕັມຄັ້ງສຸດທ້າຍ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "ສາກໄຟເເບດເຕັມ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "ລະດັບສາກໄຟເເບດ" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "ວິທີການທີ່ຈະຫຼຸດຜ່ອນການນໍາໃຊ້ໄຟເເບດ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "ສະເເດງຄວາມເເຈ້ງ" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "ຫຼັງຈາກ %1 ນາທີ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "ການຊອກຄົ້ນຫາສະຖານທີ່ທີ່ຖືກຕ້ອງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ GPS ແລະ/ຫຼື Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "ລ໋ອກໂທລະສັບໃນເວລາບໍ່ໃດ້ໃຊ້ງານ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "ເອົາໂທລະສັບນອນໃນເວລາບໍ່ໃດ້ໃຊ້ງານ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "ເວລາສັ້ນແມ່ນຮັບປະກັນກວ່າ. ໂທລະສັບຈະບໍ່ ລ໋ອກ ໃນລະຫວ່າງການໂທ ຫຼື ຫຼິນວີດີໂອ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "ໂທລະສັບຈະບໍ່ນອນໃນລະຫວ່າງການໂທ ຫຼື ຫຼິນວີດີໂອ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "ຊີມ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "ໂທສົ່ງຕໍ່" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "ໂທລໍຖ້າ" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "ບໍລິການ %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "ໃຫ້ເຈົ້າຮັບສາຍ ຫຼື ເລີ່ມຕົ້ນມີການໂທໃຫມ່ໃນຂະນະທີ່ໂທກັບຄົນອື່ນ ແລະ " "ການສະຫຼັບລະຫວ່າງເຂົາເຈົ້າ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "ໂທ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "ຢ້າຍໂທທຸກຄັ້ງທີ່ເຈົ້າບໍ່ຕອບ, ຫຼື ໂທລະສັບຂອງເຈົ້າບໍ່ວ່າງ, ປິດ, ຫຼື " "ອອກຈາກລະດັບຮັບສາຍ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "ສະຖານະພາບຂອງໂທສົ່ງຕໍ່ບໍ່ສາມາດການກວດກາໃດ້ໃນປັດຈຸບັນ. " "ພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງຫຼັງຈາກນັ້ນ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "ຫັນກັບເຖີງ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "ສາຍພົວພັນ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/id.po0000644000015301777760000015357612322014634022036 0ustar pbusernogroup00000000000000# Indonesian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 10:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/ja.po0000644000015301777760000015357212322014634022030 0ustar pbusernogroup00000000000000# Japanese translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-24 14:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/nl.po0000644000015301777760000016031112322014634022034 0ustar pbusernogroup00000000000000# Dutch translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-11 16:31+0000\n" "Last-Translator: StevenA \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Geef taal weer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Taal & tekst" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Toetsenbordindelingen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Spellingscontrole" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" "Zet Shift aan om de eerste letter van iedere zin in hoofdletter te zetten." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Huidige layouts:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Alle beschikbare layouts" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Alle beschikbare talen" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wifi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Geen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Telefoon en internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Sta toegang tot locatie toe:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Mobiele data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Data roaming" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Statistieken datagebruik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Kies mobiele operator:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automatisch" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Handmatig" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Drager" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N.v.t." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Verversen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Bezig met Zoeken" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Alle documenten, opgeslagen spelletjes, instellingen en andere items zullen " "definitief verwijderd worden van deze telefoon." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Wis & reset alles" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Instellen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Software-licenties" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Opslag" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Door Ubuntu gebruikt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Afbeeldingen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Andere bestanden" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Gebruikt door applicaties" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Totale opslag" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Vrije ruimte" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Naam" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Grootte" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Over deze telefoon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Serienummer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Laatst bijgewerkt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Nooit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Controleren op updates" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Wettelijk:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Regelgevende info" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Verbinden…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Disconnecting…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Computer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Telefoon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Netwerk" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Headset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Hoofdtelefoons" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Video" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Andere audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Joypad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Muis" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Printer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Camera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Overige" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Uitstekend" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Goed" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Redelijk" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Slecht" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Verbonden headset:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Sluit een andere headset aan:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Sluit een headset aan:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Niets gedetecteerd" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Naam" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Soort" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Signaalsterkte" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Verbinding verbreken" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Bluetooth koppelingsverzoek" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN voor '%1'" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Bevestig dat de PIN weergegeven op '%1' gelijk is aan deze." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Bevestig PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Startscherm" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Welkomstscherm" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Verschillende achtergrond pe" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Batterij" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 seconde geleden" msgstr[1] "%1 seconden geleden" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 minuut geleden" msgstr[1] "%1 minuten geleden" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 uur geleden" msgstr[1] "%1 uren geleden" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 dag geleden" msgstr[1] "%1 dagen geleden" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Aan het opladen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Laatste complete herlaadbeurt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Volledig opgeladen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Laadniveau" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Methodes om batterijverbruik te verminderen:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "After %1 minuut" msgstr[1] "After %1 minuten" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "U hebt GPS en/of Wifi nodig voor een correcte locatiebepaling" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Vergrendel de GSM indien niet in gebruik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Schakel over naar sleep-modus indien GSM niet gebruikt wordt:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Kortere sessies zijn veiliger. De telefoon blokkeert niet tijdens gesprekken " "of het afspelen van video." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" "Telefoon gaat niet over naar sluimermodus tijdens gesprekken of afspelen van " "audo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Gesprek doorschakelen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Gesprek in wachtmodus" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Geeft de mogelijkheid om een nieuw telefoongesprek te beginnen tijdens een " "ander gesprek, en te wisselen tussen beide." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Schakelt de telefoongesprekken door naar een ander nummer indien uw telefoon " "uitstaat of geen bereik heeft, u niet antwoordt of niet beschikbaar bent." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "De status van telefonische doorschakelingen is momenteel niet beschikbaar. " "Probeert u later eens weer." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Contacten…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/tr.po0000644000015301777760000016732012322014634022057 0ustar pbusernogroup00000000000000# Turkish translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:21+0000\n" "Last-Translator: ilker saglam \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Görüntüleme dili" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Onayla" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Dil & Metin" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Dili göster..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Klavye düzenleri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Yazım denetimi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Otomatik tamamlama" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Kelime önerileri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Otomatik büyük harf" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "Her cümlenin ilk harfini büyütmek için Shift tuşunu etkinleştirir." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Klavye sesi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Şu anki düzenler:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Tüm düzenler:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Şu anki yazım dilleri:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Tüm mevcut diller:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Kablosuz (Wi-Fi)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Oynatmayı durdur" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Ses" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Telefon çağrıları:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Zil Sesi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Çalarken titret" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Mesaj alındı" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Diğer sesler:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Kilit sesi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Telefon Sessiz Modda." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Telefon kilitleme" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Yok" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Şifre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Parola" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Kilitleme güvenliği" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Boşta ise kilitle" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Boşta ise uykuya al" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 dakika" msgstr[1] "%1 dakika" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Uyku anında kilitler" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Güvenlik ve Gizlilik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Telefon ve Internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Sadece telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Güvenlik:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "SIM PIN'i" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Gizlilik:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Karşılama ekranındaki bilgiler" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Karşılama ekranındaki iletiler" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Seçke araması" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Konum erişimi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Diğer uygulama erişimleri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Tanılama" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Gönderilecek" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Gönderilmeyecek" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Sonuçları getir:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Konum" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Konum algılandı" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Tahmini konumunuzu algılamak için GPS kullanır. Kapalıyken, enerji tasarrufu " "için GPS'i de kapatır." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Tahmini konumunuzu algılamak için kablosuzu ağ ve GPS kullanır. Konum " "algılamayı kapatmak enerji tasarrufu sağlar." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Tahmini konumunuzu algılamak için kablosuzu ağ (şu an kapalı) ve GPS " "kullanır. Konum algılamayı kapatmak enerji tasarrufu sağlar." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Tahmini konumunuzu algılamak için kablosuz ağı, baz istasyonu konumunu ve " "GPS'i kullanır. Konum algılamayı kapatmak enerji tasarufu sağlar." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Tahmini konumunuzu algılamak için kablosuz ağı, baz istasyonu konumunu (şu " "an şebeke yok) ve GPS'i kullanır. Konum algılamayı kapatmak enerji tasarufu " "sağlar." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Tahmini konumunuzu algılamak için kablosuz ağı (şu an kapalı), baz istasyonu " "konumunu ve GPS'i kullanır. Konum algılamayı kapatmak enerji tasarufu sağlar." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Tahmini konumunuzu algılamak için kablosuz ağı (şu an kapalı), baz istasyonu " "konumunu (şu an şebeke yok) ve GPS'i kullanır. Konum algılamayı kapatmak " "enerji tasarufu sağlar." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Konuma erişime izin ver:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Şifreyi değiştir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Parolayı değiştir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Kaydırmaya geç" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Şifreye geç" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Parolaya geç" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Şu anki şifre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Şu anki parola" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Şifre yanlış. Tekrar deneyin." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Parola yanlış. Tekrar deneyin." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Şifreyi seç" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Parolayı seç" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Şifreyi onayla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Parolayı onayla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Şifreler uyuşmuyor. Tekrar deneyin." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Parolalar uyuşmuyor. Tekrar deneyin." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Ayarı kaldır" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Devam Et" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Telefon kilitleme yöntemi:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Kaydırma (güvenlik önlemi yok)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4 rakamlı şifre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Kaydırma (güvenlik önlemi yok)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4 rakamlı şifre..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Parola..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Şifreyi değiştir..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Parolayı değiştir..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Hücresel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Hücresel veri:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Kapalı" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "Sadece 2G (pil tasarrufu sağlar)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (daha hızlı)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Hücresel veri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Veri dolaşımı" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Veri kullanımı istatistikleri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Taşıyıcı seç:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Otomatik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Elle" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Taşıyıcı" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "Mevcut Değil" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Yenile" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Arıyor" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Başlatıcının içerikleri ve yerleşimi ile ana ekrandaki tüm filtreler özgün " "ayarlarına sıfırlanacaktır." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Başlatıcı ve ana ekranı sıfırla" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Telefonu sıfırla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Başlatıcı ve ana ekranı sıfırla..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Tüm sistem ayarlarını sıfırla..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Her şeyi sil ve sıfırla..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Tüm belgeler, kayıtlı oyunlar, ayarlar ve diğer ögeler bu telefondan kalıcı " "olarak silinecektir." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Her şeyi sil ve sıfırla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Tüm sistem ayarların sıfırla" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Saat ve Tarih" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Zaman dilimi:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Tarih ve saati ayarla:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Zaman & tarihi ayarla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Zaman" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Saat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Dakika" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Saniye" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Tarih" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Gün" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Ay" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Yıl" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Ayarla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Zaman dilimi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Zaman dilimini ayarla:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Şu anki konumunuzu girin." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Eşleşen konum yok" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Yazılım lisansları" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Depolama" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Ubuntu tarafından kullanılan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Ses" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Resimler" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Diğer dosyalar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Uygulamalar tarafından kullanılan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Toplam depolama" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Boş alan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Ada göre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Boyuta göre" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Telefon hakkında" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Seri numarası" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Yazılım:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "İşletim Sistemi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Son güncelleştirme" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Hiçbir Zaman" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Güncelleştirmeleri denetle" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Yasal:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Yasal bilgi" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Bağlanıyor...)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Bağlantı Kesiliyor...)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Bilgisayar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Ağ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Mikrofonlu Kulaklık" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Kulaklık" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Video" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Diğer Ses ve Müzikler" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Oyun Kolu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Klavye" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Fare" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Diğer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Mükemmel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "İyi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Orta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Zayıf" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Bağlı mikrofonlu kulaklık:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Başka bir mikrofonlu kulaklık bağla:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Bir mikrofonlu kulaklık bağla:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Hiçbir şey algılanmadı" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Ad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Tür" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Sinyal Gücü" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Bağlantıyı kes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Bluetooth Eşleşme İsteği" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "'%1' aygıt PIN'i" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Eşleştir" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Lütfen %1 ekranında görünen PIN'in bununla aynı olduğunu onaylayın" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "PIN'i onayla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Arkaplanı seç" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Başlangıç ekranı" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Hoş geldiniz ekranı" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Fotoğraf/resim" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Ubuntu Sanat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Özel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Arkaplan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "İkisi için de aynı arkaplan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Her biri için ayrı arkaplan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Batarya" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 saniye önce" msgstr[1] "%1 saniye önce" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 dakika önce" msgstr[1] "%1 dakika önce" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 saat önce" msgstr[1] "%1 saat önce" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 gün önce" msgstr[1] "%1 gün önce" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Şarj oluyor" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Son tam dolum" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Tam dolu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Şarj seviyesi" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%%1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Batarya kullanımını azaltma yolları:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Ekran parlaklığı" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "%1 dakika sonra" msgstr[1] "%1 dakika sonra" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Kesin konumun bulunması GPS ve/veya Wi-Fi gerektirir." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Kullanılmadığında telefonu kilitle:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Kullanılmadığında telefonu uykuya al:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Kısa süreler daha güvenlidir. Arama sırasında veya video oynatırken telefon " "kilitlenmez." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "Arama sırasında veya video oynatırken telefon uykuya geçmez." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Otomatik indirme" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Sonraki güncelleştirmeleri otomatik indir:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Kablosuz ağa bağlıyken" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Herhangi bir veri bağlantısında" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Veri ücretlendirme uygulanabilir." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Güncelleştirmeler" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Kur & Yeniden Başlat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Güncelleştirmeler denetleniyor..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Tekrar Dene" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "İndir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Kablosuz ağda" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Her Zaman" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Arama aktarma" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Arama bekletme" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1 Servisleri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Bir görüşme yaparken başka bir arama yapmanızı, başka bir aramaya cevap " "vermenizi veya aralarında geçiş yapmanızı sağlar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Ara" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Cevap vermediğinizde, telefonunuz meşguldeyken, kapalıyken veya kapsama " "alanı dışındayken gelen aramaları başka bir numaraya yönlendirir." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "Arama aktarma durumu şu anda kontrol edilemiyor. Daha sonra deneyin." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Şuna yönlendir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Kişiler..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Sistem Ayarları" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Arama" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Kişisel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Sistem" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "döndürme" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "yönlendirme" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "kilitle" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "ekran" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "dil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "dil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "ayarlar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "ağ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "kablosuz" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "ses" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "güvenlik" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "gizlilik" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "hücresel" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "mobil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "sıfırla" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "saat" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "tarih" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "zaman dilimi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "hakkında" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "aygıt" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "bilgi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "uçuş" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "uçak" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "çevrimdışı" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "görünüm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "arkaplan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "duvar kağıdı" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Örnek" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "örnek" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "sınama" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "örnek" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "pil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "güç" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "sistem" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "yazılım" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "güncelleştirme" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "telefon" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Parlaklık" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "parlaklık" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Erişilebilirlik" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "erişilebilirlik" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/ckb.po0000644000015301777760000015362012322014634022167 0ustar pbusernogroup00000000000000# Kurdish (Sorani) translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-10 09:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kurdish (Sorani) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/ug.po0000644000015301777760000017106312322014634022044 0ustar pbusernogroup00000000000000# Uyghur translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # Gheyret Kenji , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-13 23:29+0000\n" "Last-Translator: Gheyret T.Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "تىل كۆرسەت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "ئەمەلدىن قالدۇر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "جەزملە" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "تىل ۋە تېكىست" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "تىلنى كۆرسىتىش" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "ئىملا تەكشۈرۈڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "ئاپتوماتىك تاماملا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "تەۋىسىيە سۆزلەر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "چوڭ كىچىك يېزىلىشى ئاپتوماتىك" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "ھەرىپتاختا ئاۋازى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "نۆۋەتتىكى ئۇسلۇب:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "كىرەكلىك ئۇسلۇبلار:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "نۆۋەتتىكى ئىملا تەكشۈرىدىغان تىللار:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان بارلىق تىللار:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "سمسىز تور (wi-fi)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "توختات" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "ئۈن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "تېلېفون" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "قوڭغۇراق ئاۋازى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "جىرىڭلىغاندا تىترىسۇن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "تىترىگەندە ئۈنسىز ھالەت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "ئۇچۇرلار:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "ئۇچۇر كەلدى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "تىترەش ۋە ئۇچۇر ئاۋازى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "باشقا ئۈنلەر:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "ئۈننى قولۇپلا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "تېلېفۇن ئۈنسىز ھالەتتە." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "تېلېفۇن قۇلۇپلاندى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "يوق" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "ئىم" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "ئىم جۈملىسى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "بىخەتەر قۇلۇپلاندى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "بوش ۋاقىتتا قۇلۇپلا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "بوش ۋاقىتتا ئۆچەككە كىر" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 مىنۇت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "دەرھال ئۆچەككە كىر" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "بىخەتەرلك &شەخسىيەت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "تېلېفۇن ۋە تور" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "تېلېفۇن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "بىخەتەرلىك" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "SIM PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "شەخسىيەت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "قارشى ئېلىش ئىكرانى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "ئۇچۇر قارشى ئېلىش ئىكرانى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "ئىزدەش ئۇسلۇبى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "زىيارەت ئورنى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "زىيارەت قىلىنغان ئەپلەر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "دئاگنوزچى" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "ئەۋەتكەنلىرى" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "ئەۋەتلمدى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "نەتىجە قايتۇرۇش :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "ئورنى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "ئورۇن بايقا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "زىيارەت ئورنىغا يول قوي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "ئىم ئۆزگەرت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "ئىم جۈملىسى ئۆزگەرت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "ئىم ئالماشتۇر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "ئىم جۈملىسى ئالماشتۇر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "نۆۋەتتكى ئىم" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "نۆۋەتتىكى ئىم جۈملىسى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "ئىم ماس كەلمدى، قايتا سناڭ." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "ئىم جۈملىسى ماس كەلمىدى، قايتا سىناڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "ئىم تاللاڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "ئىم جۈملىسى تاللاڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "ئىمنى جەزىملەڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "ئىم جۈملىسى جەزىملەڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "ئىم ماسلاشمىدى.قايتا سىناڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "ئىم جۈملىسى ماسلاشمىدى، قايتا سىناڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "بېكىتىلمىگەن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "داۋاملاشتۇر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4-خانە ئىم" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4-خانە ئىم" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "ئىم جۈملىسى..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "ئىم ئۆزگەرتىۋاتىدۇ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "ئىم جۈملىسى ئۆزگەرتىۋاتىدۇ..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "كۆچمە تور" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "كۆچمە تور ساندانى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "تاقا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "كۆچمە تېلېفۇن ساندانى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "سىتاتىستىكا قىلىنغان سانداننى ئىشلىتىش ئۇسۇلى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "ساقلىغۇچ تاللاش" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "ئاپتوماتىك" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "قولىدا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "توشۇغۇچى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "يېڭىلا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "ئىزدەۋاتىدۇ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "تېلېفۇننى ئەسلىگە قايتۇر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "قوزغلىشنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش&ماكان مۇندەرىجە..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "بارلىق سستېما تەڭشىكىنى ئەسلىگە قايتۇرىۋاتىدۇ.." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "ھەممىنى تازىلا&ئەسلگە كەلتۈر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "ھەممىنى تازىلا&ئەسلگە كەلتۈر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "بارلىق سستېما تەڭشىكىنى ئەسلىگە قايتۇر" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "ۋاقىت بىلەن چىسلا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "ۋاقىت رايونى:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "ۋاقىت رايۇن تەڭشىكىنى بەلگىلەڭ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "ۋاقىت & چسلا تەڭشىكى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "ۋاقىت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "سائەت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "مىنۇت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "سېكۇنت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "چېسلا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "كۈن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "ئاي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "يىل" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "تەڭشەك" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "ۋاقىت رايونى:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "ۋاقىت رايۇن تەڭشىكىنى كىرگۈزۈڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "نۆۋەتتىكى ئورنىڭىزنى كىرگۈزۈڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "ماس ئورۇن يوق" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "يۇمشاق دىتال ئىجازەتنامىسى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "ساقلىغۇچ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Ubuntuئىشلەتكەنلىرى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "سىنلار" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "ئۈن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "رەسىملەر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "باشقا ھۆججەتلەر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "ئشلىتلگەن ئەپلەر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "ھەممە ساقلىغۇچ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "ئىشلىتىشچان بوشلۇق: [1]" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "ئاتى بويىچە" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "چوڭلۇقى بويىچە" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "بۇ تېلېفۇن ھەققىدە" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "ئارقىمۇئارقا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "يۇمشاق دېتال:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "ئاخىرقى قېتم يېڭىلانغىنى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "ھەرگىز" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "يېڭىلانما بارمۇ تەكشۈرۈش" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "تەكشۈرۈش:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "نازارەت قىلىش ئۇچۇررى" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "كومپيۇتېر" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "تېلېفون" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "مودېم" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "تور" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "مىكروفونلىق تىڭشىغۇچ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "تىڭشىغۇچ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "سىن(~V)…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "باشقا ئۈن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "قول" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "ھەرىپتاختا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "سەزگۈر تاختا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "چاشقىنەك" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "پرىنتېر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "كامېرا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "باشقا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "ناھايىتى ياخشى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "ياخشى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "ياخشىراق" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "ناچار" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "كۆكچىش" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "مىكروفونلىق تىڭشىغۇچ ئۇلاندى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "باشقا مىكروفونلىق تىڭشغۇچ ئۇلاڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "مىكروفونلىق تىڭشىغۇچ ئۇلاڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "بايقالمىدى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "ئاتى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "تىپى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "سىگنال كۈچلۈكلۈكى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "ئۈزۈش" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "كۆكچش ماس ئىلتىماسى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "جۈپ" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "PINجەزىملە" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "چىقىرىۋەت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "تەگلىك تاللا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "ماكان ئېكران" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "قارشى ئېلىش ئىكرانى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "سۈرەت /تەسۋىر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Ubuntuسەنئىتى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "ئالدىن كۆزەت" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "تەگلىك" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "توكدان" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 سېكۇنت بۇرۇن" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 مىنۇت بۇرۇن" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 سائەت بۇرۇن" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 كۈن بۇرۇن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "ھازىر توكلا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "ئاخىرىغىچە تولۇق قاچىلا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "تولۇق قاچىلا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "قاچلاش دەرىجىسى" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "يورۇقلۇق دەرىجىسىنى كۆرسەت" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "تېلېفۇننى ئىشلەتمىگەندە قولۇپلىسۇن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "ئاپتوماتك چۈشۈر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "يېڭىلانمىنى ئاپتوماتىك چۈشۈر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "سىمسىز تۇر(wi-fi)نى ئاچقاندا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "ھەر قانداق سانلىق مەلۇمات باغلىنىشىنى ئاچقاندا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "يېڭىلانمىلار" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "سىستېما يېڭىلا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "تېلېفۇننى قايتا قوزغىتىپ، سىستىما يېڭىلانمىسنى قاچىلاڭ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "قاچىلا&قايتا قوزغات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "كىيىن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "قاچىلا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "يۇمشاق دىتال ئەڭ يېڭى ھالەتتە" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "سىستېما يېڭىنالمىدى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "سىستىما يېڭىلاش مەغلۇپ بولدى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "يېڭىلانما تەكشۈرۇۋاتىدۇ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "ھەممىنى ۋاقىتلىق توختات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "قايتا سىنا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "چۈشۈر(~D)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "يېڭىلا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "داۋاملاشتۇر(~R)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "ۋاقىتلىق توختات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "قاچىلاۋاتىدۇ…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "نەشرى(~V): " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "سمسىز تور (wi-fi) نى ئاچ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "ھەمىشە" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "يېڭىلانمىنى قاچىلاۋاتىدۇ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " بايت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr " KiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr " MiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr " GiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "چاقرىلىشنى يۆتكە" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "چاقىرىۋاتىدۇ" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "چاقىر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "ئالاقەداش..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "سىستېما تەڭشىكى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "ئىزدە" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "شەخسىي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "سىستېما" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "نىشاننى قۇلۇپلا" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "ئايلاندۇر" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "يۆنىلىش" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "قۇلۇپلا" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "ئېكران" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "تىل" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "lang" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "تەڭشەكلەر" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "تور" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "سىمسىز" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "سىمسىز تور(wi-fi)" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "سىمسىز تور(wi-fi)" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "ئۈن" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "بىخەتەرلىك" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "شەخسىيەت" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "كۈچمە تۇر" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "يانفون" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "ئەسلىگە قايتۇر" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "ۋاقىت" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "چېسلا" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "ۋاقىت رايۇنى" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "ھەققدە" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "ئۈسكۈنە" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "INFO" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "ئايرىپىلان" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "تورسىز" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "كۆكچىش" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "كۆرۈنۈش" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "تەگلىك" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "تام قەغىزى" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "مىسال" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "مىسال" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "سنا" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "ئۈلگە" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "توكدان" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "توك مەنبەسى" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "سىستېما" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "يۇمشاق دېتال" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "يېڭىلا" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "تېلېفون" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "يورۇقلۇق" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "يورۇقلۇقى" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "ياردەم ئىقتىدارى" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "ياردەم ئىقتىدارى" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/hr.po0000644000015301777760000015371412322014634022045 0ustar pbusernogroup00000000000000# Croatian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-24 13:05+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/pl.po0000644000015301777760000016712512322014634022050 0ustar pbusernogroup00000000000000# Polish translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-13 13:16+0000\n" "Last-Translator: Stanisław Dac \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Język wyświetlacza" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Zatwierdź" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Język i tekst" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Układy klawiatury" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Sprawdzanie pisowni" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Automatyczne uzupełnianie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Automatyczne wielkie litery" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "\"Wciska\" Shift, by rozpocząć każde nowe zdanie wielką literą" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Bieżący układ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Wszystkie dostępne układy:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Bieżące języki" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Wszystkie dostępne języki:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Zatrzymanie odwarzania" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Rozmowy telefoniczne:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Dźwięk dzwonka" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Wibracja i dźwięk dzwonka" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Otrzymano wiadomość" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Inne dźwięki:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Dźwięk blokady" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Telefon wyciszony" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Blokowanie telefonu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Brak" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Hasło" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Blokada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Zablokuj gdy bezczynny" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Uśpij gdy bezczynny" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minuta" msgstr[1] "%1 minuty" msgstr[2] "%1 minut" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Natychmiastowa blokada podczas uśpienia" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Prywatność i bezpieczeństwo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Telefon i Internet:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Tylko telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Zabezpieczenia:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "PIN karty SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Prywatność:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Informacje ekranu powitalnego" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Wiadomość na ekranie powitalnym" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Wyszukiwanie Dash" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Dostęp do lokalizacji" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Dostęp innych aplikacji" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostyka" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Wysłano" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Nie wysłano" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Wyniki z:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Detekcja lokalizacji" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Użycie GPS do określenia przybliżonej lokalizacji. Wyłączenie oszczędza " "energię baterii." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Użycie Wi-Fi i GPS do określenia przybliżonej lokalizacji. Wyłączenie " "oszczędza energię baterii." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Użycie Wi-Fi (obecnie wyłączone) i GPS do wykrywania przybliżonej " "lokalizacji. Wyłączenie tej funkcji oszczędza energię." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Użycie Wi-Fi, nadajników sieci GSM oraz GPS do ustalania przybliżonej " "pozycji. Wyłączenie tej funkcji oszczędza energię." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Użycie Wi-Fi, nadajników sieci GSM (obecnie brak łączności) oraz GPS do " "ustalania przybliżonej pozycji. Wyłączenie tej funkcji oszczędza energię." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Użycie Wi-Fi (obecnie wyłączone), nadajników sieci GSM oraz GPS do ustalania " "przybliżonej pozycji. Wyłączenie tej funkcji oszczędza energię." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Użycie Wi-Fi (obecnie wyłączone), nadajników sieci GSM (obecnie brak " "łączności) oraz GPS do ustalania przybliżonej pozycji. Wyłączenie tej " "funkcji oszczędza energię." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Zezwól na dostęp dla lokalizacji:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Zmień passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Zmień hasło" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Zmień na przesunięcie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Zmień na passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Zmień na hasło" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Obecny passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Obecne hasło" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Niepoprawny passcode. Spróbuj ponownie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Niepoprawne hasło. Spróbuj ponownie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Wybierz passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Ustal hasło" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Potwierdź passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Potwierdź hasło" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Wprowadzone Passcode nie zgadzają się. Spróbuj ponownie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Hasła nie zgadzają się. Spróbuj ponownie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Nieustawione" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Odblokuj telefon używając:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Przeciągnięcie (brak zabezpieczeń)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4-cyfrowy passcode" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Przeciągnięcie (brak zabezpieczeń)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4-cyfrowy passcode..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Hasło..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Zmień passcode…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Zmień hasło…" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Sieć komórkowa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Przekaz danych w sieci komórkowej" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Dane w roamingu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Statystyki transferu danych" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Wybierz operatora:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automatycznie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Ręcznie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Nośnik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "Nie dotyczy/Niedostępne" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Wyszukiwanie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Zawartość i wygląd paska uruchamiania oraz filtrów ekranu głównego zostaną " "przywrócone do ustawień domyślnych." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Resetowanie oraz ekran główny" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Zresetuj telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Resetowanie oraz ekran główny" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Resetuj wszystkie ustawienia systemu..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Usuń i zresetuj wszystko..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Wszystkie dokumenty, zapisane gry, ustawienia oraz tym podobne zostaną " "bezpowrotnie usunięte." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Zresetuj i usuń wszystko" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Resetuj wszystkie ustawienia systemu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Data i czas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Strefa czasowa:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Ustaw czas i datę:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Ustawienie czasu i daty" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Czas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Godzina" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minuty" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Sekundy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Dzień" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Miesiąc" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Rok" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Ustaw" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Strefa czasowa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Podaj strefę czasową:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Bieżące położenie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Dopasowanie lokalizacji niemożliwe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Licencje oprogramowania" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Nośnik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Użyte przez Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Dźwięki" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Obrazy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Inne pliki" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Używane przez aplikacje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Całkowita pojemność" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Wolna przestrzeń" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Według nazwy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Według rozmiaru" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "O telefonie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Numer seryjny" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Oprogramowanie:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Ostatnia aktualizacja:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Nigdy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Sprawdź dostępność aktualizacji" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Noty prawne:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Informacje o nadzorze" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Łączenie…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Rozłączanie…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Komputer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Sieć" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Zestaw słuchawkowy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Słuchawki" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Wideo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Inne dźwięki" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Joypad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Mysz" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Drukarka" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Aparat/kamera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Inne" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Doskonały" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Dobry" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Dostateczny" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Słaby" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Połączone zestawy słuchawkowe:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Połącz inny zestaw:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Połącz zestaw:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Nic nie wykryto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Rodzaj" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Siła sygnału" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Rozłącz" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Żądanie połączenia Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN dla '%1'" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Powiąż" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Potwierdź zgodność kodu PIN wyświetlonego na '%1' z podanym" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Potwierdź PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Ekran główny" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Ekran powitalny" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Tło" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Wspólne tło dla obydwu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Różne tło dla każdego" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Bateria" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "Przed %1 sekundą" msgstr[1] "Przed %1 sekundami" msgstr[2] "Przed %1 sekundami" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "Przed %1 minutą" msgstr[1] "Przed %1 minutami" msgstr[2] "%1 minut temu" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "Przed %1 godziną" msgstr[1] "Przed %1 godzinami" msgstr[2] "%1 godzin temu" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "Przed %1 dniem" msgstr[1] "Przed %1 dniami" msgstr[2] "%1 dni temu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Ładowanie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Ostatnie pełne naładowanie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Naładowany" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Poziom naładowania" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Sposoby na spowolnienie rozładowania baterii" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Jasność wyświetlacza" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Po %1 minucie" msgstr[1] "Po %1 minutach" msgstr[2] "Po %1 minutach" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Dokładna lokalizacja położenia wymaga włączenia GPS lub Wi-Fi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Blokada telefonu gdy nie jest używany:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Uśpienie telefonu gdy nie jest używany:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Krótsze czasy są bezpieczniejsze. Telefon nie zostanie zablokowany podczas " "rozmowy lub odtwarzania filmu." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" "Telefon nie zostanie zablokowany podczas rozmowy lub odtwarzania filmu." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Auto pobieranie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Automatyczne pobieranie aktualizacji:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Podczas połączenia Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Dla każdego rodzaju połączenia sieciowego" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Ryzyko wysokich opłat za transfer danych." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Aktualizacje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Instalacja i ponowne uruchomienie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Sprawdzanie dostępnych aktualizacji..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Ponów" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Pobieranie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Przy połączeniu Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Zawsze" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Przekazywanie połączeń" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Usługa połączeń oczekujących" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "Usługi %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Pozwala na odebranie drugiego połączenia podczas prowadzenia rozmowy i " "przełączanie pomiędzy nimi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Połączenie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Przekazuje połączenie pod inny numer gdy nie odbierasz, numer jest zajęty, " "telefon wyłączony lub poza zasięgiem." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Status usługi przekazywania połączeń nie mógł zostać zweryfikowany. Spróbuj " "ponownie później." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Przekaż do" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Kontakty…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Ustawienia systemowe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Wyszukaj" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Ustawienia osobiste" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "System" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Przykład" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Jasność" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Ułatwienia dostępu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/de.po0000644000015301777760000017055712322014634022030 0ustar pbusernogroup00000000000000# German translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 15:30+0000\n" "Last-Translator: Phillip Sz \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Anzeigesprache" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Sprache & Text" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Bildschirmsprache …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Tastaturbelegungen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Rechtschreibprüfung" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Automatische Vervollständigung" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Wörter vorschlagen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Automatische Großschreibung" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" "Schaltet die Umschalttaste ein, um den ersten Buchstaben jedes Satzes groß " "zu schreiben." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Tastaturtöne" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Aktuelle Erscheinungsbilder:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Alle verfügbaren Erscheinungsbilder:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Aktuelle Sprachen zur Rechtschreibprüfung:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Alle verfügbaren Sprachen:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Funknetzwerke" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Wiedergabe anhalten" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Telefonanrufe:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Klingelton" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibrieren wenn es klingelt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "Nachrichten:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Nachricht empfangen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Andere Töne:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Sperrton" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Das Telefon ist im Stumm-Modus." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Telefon wird gesperrt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Nichts" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Geheimzahl" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Kennwort" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Sicherheit nach dem Sperren" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Sperren, wenn inaktiv" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Ruhezustand aktivieren, wenn inaktiv" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 Minute" msgstr[1] "%1 Minuten" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Ruhezustand sperrt sofort" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Sicherheit & Datenschutz" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Vom Telefon und vom Internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Nur vom Telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Sicherheit:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "SIM-PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Privatsphäre:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Status auf dem Startbildschirm" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Nachrichten auf dem Startbildschirm" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Dash-Suche" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Standortzugriff" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Andere Zugriffe der Anwendung" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Fehlerdiagnose" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Gesendet" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Nicht gesendet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Zeige Ergebnisse von:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Standort" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Standortbestimmung" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Nutzt GPS zur groben Positionsbestimmung. Im Zustand »aus« wird das GPS " "ausgeschaltet, um Energie zu sparen." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Nutzt WLAN und GPS zur groben Positionsbestimmung. Das Ausschalten der " "Positionsbestimmung spart Energie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Nutzt WLAN (derzeit ausgeschaltet) und GPS zur groben Positionsbestimmung. " "Das Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Nutzt WLAN, Funkmasten und GPS zur groben Positionsbestimmung. Das " "Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Nutzt WLAN, Funkmasten (derzeit keine GSM-Verbindung) und GPS zur groben " "Positionsbestimmung. Das Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Nutzt WLAN (derzeit ausgeschaltet), Funkmasten und GPS zur groben " "Positionsbestimmung. Das Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Nutzt WLAN (derzeit ausgeschaltet), Funkmasten (derzeit keine GSM-" "Verbindung) und GPS zur groben Positionsbestimmung. Das Ausschalten der " "Positionsbestimmung spart Energie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Erlaube den Zugriff auf Ihre Position:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Geheimzahl ändern" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Kennwort ändern" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Zu Fingerbewegung wechseln" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Zur Geheimzahl wechseln" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Zum Kennwort wechseln" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Bestehende Geheimzahl" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Bestehendes Kennwort" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Falsche Geheimzahl. Versuchen Sie es erneut." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Falsches Kennwort. Versuchen Sie es erneut." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Geheimzahl wählen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Kennwort wählen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Geheimzahl bestätigen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Kennwort bestätigen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Diese Geheimzahlen stimmen nicht überein. Versuchen Sie es erneut." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Diese Kennwörter stimmen nicht überein. Versuchen Sie es erneut." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Zurücksetzen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Weiter" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Entsperrt das Telefon unter Benutzung von:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Fingerbewegung (keine Sicherheit)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4-Ziffern-Geheimzahl" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Fingerbewegung (keine Sicherheit) … " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4-Ziffern-Geheimzahl …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Kennwort …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Geheimzahl ändern …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Kennwort ändern …" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Netz" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Mobile Daten:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Aus" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "Nur 2G verwenden (spart Energie)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (schneller)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Netzinformationen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Datenroaming" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Datennutzungsstatistiken" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Wählen Sie einen Betreiber:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automatisch" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Manuell" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Betreiber" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "n. a." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "Zugangspunkt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Suchen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Die Inhalte und das Layout des Starters und die Filter des Startbildschirms " "werden im Originalzustand wiederhergestellt." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Starter & Startbildschirm zurücksetzen" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Telefon zurücksetzen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Starter & Startbildschirm zurücksetzen …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Alle Systemeinstellungen zurücksetzen …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Alles löschen & zurücksetzen …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Alle Dokumente, gespeicherten Spiele, Einstellungen und anderen Daten werden " "dauerhaft von diesem Telefon entfernt." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Alles löschen & zurücksetzen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Alle Systemeinstellungen zurücksetzen" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Zeit & Datum" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Zeitzone:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Zeit & Datum einstellen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Zeit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Stunde" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minute" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Sekunde" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Datum" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Tag" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Monat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Jahr" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Einstellen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Zeitzone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Stellen Sie die Zeitzone ein:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Aktuellen Standort eingeben." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Kein übereinstimmender Ort" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Software-Lizenzen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Speicher" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Von Ubuntu genutzt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "Videos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Musik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Bilder" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Andere Dateien" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Von Anwendungen genutzt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Gesamter Speicher" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Freier Speicher" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Nach Name" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Nach Größe" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Info zu diesem Gerät" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Seriennummer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "Betriebssystem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Letzte Aktualisierung" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Niemals" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Nach Aktualisierungen suchen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Rechtliches:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Rechtliche Info" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Verbinden …)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Trennen …)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Rechner" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Headset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Kopfhörer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Video" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Anderes Audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Joypad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tablet-Rechner" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Maus" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Drucker" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Andere" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Ausgezeichnet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Gut" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Befriedigend" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Schlecht" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Verbundenes Headset:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Mit anderem Headset verbinden:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Mit einem Headset verbinden:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Keines gefunden" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Name" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Typ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Signalstärke" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Verbindung trennen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Bluetooth-Kopplungsanfrage" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN für »%1«" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Koppeln" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" "Bitte bestätigen Sie, dass die auf »%1« angezeigte PIN dieser entspricht" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "PIN bestätigen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Hintergrund wählen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Startseite" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Startbildschirm" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Foto/Bild" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "»Ubuntu Art«" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Gleicher Hintergrund für beide" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Unterschiedlicher Hintergrund für jedes" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Batterie" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "vor %1 Sekunde" msgstr[1] "vor %1 Sekunden" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "Vor %1 Minute" msgstr[1] "Vor %1 Minuten" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "Vor %1 Stunde" msgstr[1] "Vor %1 Stunden" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "Vor %1 Tag" msgstr[1] "Vor %1 Tagen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Wird geladen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Zuletzt voll geladen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Voll geladen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Ladezustand" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Möglichkeiten um Energie zu sparen:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Bildschirmhelligkeit" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Nach %1 Minute" msgstr[1] "Nach %1 Minuten" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Eine präzise Positionsbestimmung erfordert GPS und/oder WLAN." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Das Telefon sperren, wenn es nicht benutzt wird:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" "Das Telefon in den Ruhezustand versetzen, wenn es nicht benutzt wird:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Kürzere Zeiten sind sicherer. Das Telefon wird während Telefonaten oder " "Videowiedergaben nicht gesperrt." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" "Das Telefon wird bei Telefonaten und Videowiedergaben nicht in den " "Ruhezustand versetzt." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Automatisch Herunterladen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Zukünftige Aktualisierungen automatisch herunterladen:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Bei WLAN-Verbindung" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Bei jeder Datenverbindung" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Bei Datenverbindungen können Gebühren anfallen." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Aktualisierungen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "System aktualisieren" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Installieren & Neustarten" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "Nicht jetzt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "Installieren" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "Systemaktualisierung fehlgeschlagen." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Nach Aktualisierungen wird gesucht …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "Alle anhalten" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Erneut versuchen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "Pausieren" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "Wird installiert" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "Version: " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Bei WLAN-Verbindung" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Immer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "Installiere Aktualisierung …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " Bytes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Anrufweiterleitung" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Anklopfen" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1-Dienstleistungen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Ermöglicht es Ihnen, während eines Anrufes einen neuen Anruf zu beginnen " "oder entgegen zu nehmen und zwischen diesen zu wechseln" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Anruf" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Leitet Anrufe zu einer anderen Nummer, wenn Sie nicht an Ihr Telefon gehen, " "es besetzt ist, ausgeschaltet ist oder keinen Empfang hat." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Anrufweiterleitungsstatus kann zur Zeit nicht abgerufen werden. Versuchen " "Sie es später erneut." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Weiterleiten zu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Kontakte …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Systemeinstellungen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Suchen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Persönliches" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "System" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "Rotation" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "Ausrichtung" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "Sperre" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "Bildschirm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "Sprache" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "Sprache" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "Einstellungen" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "Netzwerk" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "drahtlos" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "W-Lan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "W-Lan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "Sound" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "Sicherheit" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "Datenschutz" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "Mobiledaten" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "Mobil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "GSM" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "zurücksetzen" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "Zeit" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "Datum" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "Zeitzone" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "Gerät" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "Flugzeugmodus" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "Flug" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "Flugzeug" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "offline" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "Bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "Erscheinung" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "Hintergrund" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "Hintergrundbild" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Beispiel" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "Beispiel" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "Test" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "Muster" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "Batterie" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "Energie" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "System" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "Software" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "Aktualisierung" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "Telefon" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Helligkeit" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "Helligkeit" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Zugangshilfen" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "Zugangshilfen" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/da.po0000644000015301777760000015357312322014634022023 0ustar pbusernogroup00000000000000# Danish translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 13:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/ca.po0000644000015301777760000016120412322014634022010 0ustar pbusernogroup00000000000000# Catalan translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-15 00:10+0000\n" "Last-Translator: David Planella \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Llengua" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Confirma" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Llengua i text" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Llengua..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Disposicions de teclat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Comprovació d'ortografia" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Compleció automàtica" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Suggeriment de paraules" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Majúscules inicials automàtiques" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" "Habilita la tecla de majúscules per posar majúscula a la primera lletra de " "cada frase." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "So del teclat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Disposicions de teclat actuals:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Totes les disposiciones de teclat disponibles:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Llengües actuals amb comprovació ortogràfica" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Totes les llengües disponibles:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Sense fil" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Atura la reproducció" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "So" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Trucades:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "So de trucada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibra quan s'estigui trucant" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Missatge rebut" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Altres sons:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "So de bloqueig" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "El telèfon està en mode silenci" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Cap" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Contrasenya" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Blocatge per inactivitat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Atura temporalment en inactivitat" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minut" msgstr[1] "%1 minuts" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Seguretat i privadesa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Telèfon i Internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Només el telèfon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Seguretat:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "PIN de la targeta SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Privadesa:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Estadístiques a la pantalla de benvinguda" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Missatges a la pantalla de benvinguda" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Cerca al tauler" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Accés a la ubicació" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Accés d'altres aplicacions" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostics" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Envia'n" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "No n'enviïs" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Torna resultats de:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Ubicació" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Detecció de la ubicació" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Permet l'accés a la ubicació:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Continua" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Contrasenya..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automàticament" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Manualment" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/D" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Reinicialitza el telèfon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Reinicialitza tots els paràmetres del sistema..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Reinicialitza tots els paràmetres del sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Data i hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Fus horari:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Estableix l'hora i la data:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Estableix l'hora i la data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minut" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Segon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Dia" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Mes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Any" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Estableix" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Fus horari" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Estableix la zona horària:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Introduïu la vostra ubicació actual." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "No hi ha cap lloc concordant" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Llicències de programari" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Emmagatzematge" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Utilitzat per l'Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Àudio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Imatges" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Altres fitxers" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Utilitzat per aplicacions" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Emmagatzematge total" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Espai lliure" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Pel nom" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Per la mida" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Quant a aquest telèfon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Número de sèrie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Programari:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "Sistema operatiu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Darrera actualització" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Mai" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Informació legal:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Ordinador" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Telèfon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Mòdem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Xarxa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Microauricular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Auriculars" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Ratolí" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Impressora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Càmera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Altres" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Excel·lent" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Confirmeu el PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Pantalla d'inici" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Pantalla de benvinguda" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Fons de pantalla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "El mateix per a ambdues" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Un de diferent per a cadascuna" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Bateria" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "Fa %1 segon" msgstr[1] "Fa %1 segons" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "Fa %1 minut" msgstr[1] "Fa %1 minuts" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "Fa %1 hora" msgstr[1] "Fa %1 hores" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "Fa %1 dia" msgstr[1] "Fa %1 dies" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "S'està carregant" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Darrera càrrega completa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Completament carregada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Nivell de càrrega" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Com reduir el consum de la bateria:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Brillantor de la pantalla" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Després d'%1 minut" msgstr[1] "Després de %1 minuts" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Baixada automàtica" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "En qualsevol connexió de dades" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Actualitzacions" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Instal·la-ho i reinicia" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "S'estan comprovant les actualitzacions..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Torna-ho a provar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Baixada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Sempre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Reenviament de trucades" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Trucada en espera" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "Serveis de %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Trucada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Reenvia les trucades de telèfon a un altre número sempre que no contesteu, o " "el vostre telèfon estigui comunicant, o fora de cobertura." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "No es pot verificar l'estat del reenviament de trucades en aquest moment. " "Proveu-ho més tard." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Desvia a" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Contactes..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Configuració del sistema" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Exemple" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Brillantor" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Accessibilitat" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/en_AU.po0000644000015301777760000015424312322014634022421 0ustar pbusernogroup00000000000000# English (Australia) translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-15 02:15+0000\n" "Last-Translator: Jackson Doak \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Reset phone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Reset launcher & home screen…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Reset all system settings…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Software licenses" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Storage" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Used by Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Pictures" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "About this phone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Serial" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Last updated" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Never" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Check for updates" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Legal:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Regulatory info" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Network" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "System Settings" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "System" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Example" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/sl.po0000644000015301777760000017125312322014634022050 0ustar pbusernogroup00000000000000# Slovenian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 08:08+0000\n" "Last-Translator: Damir Jerovšek \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Prikazni jezik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Potrdi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Jezik in besedilo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Prikazni jezik ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Razporeditve tipk" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Preverjanje črkovanja" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Samodejno dopolnjevanje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Besedni predlogi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Samodejno spreminjanje velikih začetnic" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "Vklopi tipko Shift za spreminjanje velikih začetnic v vsaki povedi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Zvok tipkovnice" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Trenutne razporeditve:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Vse razpoložljive razporeditve:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Trenutni jeziki za črkovanje:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Vsi razpoložljivi jeziki:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Ustavi predvajanje" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Zvok" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Telefonski klici:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Ton zvonjenja" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibriraj med zvonenjem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "Vibriraj v Tihem načinu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "Sporočila:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Sporočilo je bilo prejeto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "Vibriraj z zvokom sporočila" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Drugi zvoki:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Zvok zaklepa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Telefon je v Tihem načinu." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Zaklepanje telefona" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Brez" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Geslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "šifrirnim reklom" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Zakleni varnost" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Zakleni med nedejavnostjo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "V pripravljenost med nedejavnostjo" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minut" msgstr[1] "%1 minuta" msgstr[2] "%1 minuti" msgstr[3] "%1 minute" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Način pripravljenosti zaklene takoj" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Varnost in zasebnost" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "telefona in interneta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "samo telefona" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Varnost:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "Geslo PIN kartice SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Zasebnost:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Statistika na pozdravnem zaslonu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Sporočila na pozdravnem zaslonu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Iskanje v pregledni plošči" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Dostop do položaja" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Dostop do drugega programa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostika" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Poslano" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Ni poslano" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Vrni rezultate od:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Položaj" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Odkrivanje položaja" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Uporabi GPS za odkritje Vaše grobega položaja. Kadar je ugasnjen, se GPS " "izklopi za varčevanje energije." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Uporablja wi-fi in GPS za odkrivanje Vašega grobega položaja. Izklop " "odkrivanja položaja prihrani energijo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Uporablja wi-fi (trenutno izklopljen) in GPS za odkrivanje Vašega grobega " "položaja. Izklop odkrivanja položaja prihrani energijo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Uporablja wi-fi, položaje baznih postaj in GPS za odkrivanje Vašega grobega " "položaja. Izklop odkrivanja položaja prihrani energijo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Uporablja wi-fi, položaje baznih postaj (trenutno ni mobilne povezave) in " "GPS za odkrivanje Vašega grobega položaja. Izklop odkrivanja položaja " "prihrani energijo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Uporablja wi-fi (trenutno izklopljen), položaje baznih postaj in GPS za " "odkrivanje Vašega grobega položaja. Izklop odkrivanja položaja prihrani " "energijo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Uporablja wi-fi (trenutno izklopljen), položaje baznih postaj (trenutno ni " "mobilne povezave) in GPS za odkrivanje Vašega grobega položaja. Izklop " "odkrivanja položaja prihrani energijo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Dovoli dostop do mesta:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Spremeni geslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Spremeni šifrirno reklo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Preklopi na poteg" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Preklopi na geslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Preklopi na šifrirno reklo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Obstoječe geslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Obstoječe šifrirno reklo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Nepravilno geslo. Poskusite znova." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Nepravilno šifrirno reklo. Poskusite znova." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Izberite geslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Izberi šifrirno reklo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Potrdi geslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Potrdi šifrirno reklo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Ti gesli se ne ujemata. Poskusite znova." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Ti šifrirni rekli se ne ujemata. Poskusite znova." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Prekliči nastavitev" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Nadaljuj" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Odkleni telefon s:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "potegom (brez varnosti)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4-mestno številko" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Poteg (brez varnosti) ... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4-mestna številka ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Šifrirno reklo ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Spremeni geslo ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Spremeni šifrirno reklo ..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Mobilno omrežje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "mobilni podatki" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Izklopljeno" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "Samo 2G (prihrani baterijo)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (hitrejše)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Mobilni podatki" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Podatkovno gostovanje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Statistika uporabe podatkov" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Izberite operaterja:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Samodejno" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Ročno" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Operater" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "Ni na voljo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Osveži" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Iskanje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Vsebina in razporeditev zaganjalnika in filtri v domačem zaslonu bodo " "povrnjeni na izvirne nastavitve." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Ponastavi zaganjalnik in domači zaslon" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Ponastavi telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Ponastavi zaganjalnik in domači zaslon ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Ponastavi vse sistemske nastavitve ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Izbriši in ponastavi vse ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Vsi dokumenti, shranjene igre, nastavitve in drugi predmeti bodo trajno " "izbrisani iz tega telefona." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Izbriši in ponastavi vse" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Ponastavi vse sistemske nastavitve" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Datum in čas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Časovni pas:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Nastavi čas in datum:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Nastavi čas in datum" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Čas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Ura" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minute" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Sekunde" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Datum" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Dan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Mesec" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Leto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Nastavi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Časovni pas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Nastavi časovni pas:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Vnesite Vaš trenutni kraj." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Kraja ni mogoče najti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Programska dovoljenja" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Shramba" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Uporablja Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "Video" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Zvok" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Slike" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Druge datoteke" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Uporabljajo programi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Celotna shramba" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Nezaseden prostor" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Po imenu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Po velikosti" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "O tem telefonu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Zaporedna številka" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Programska oprema:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Nazadnje posodobljeno" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Nikoli" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Preveri za posodobitve" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Pravno:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Regulatorni podatki" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Povezovanje …)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Prekinjanje …)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Računalnik" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Omrežje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Slušalke z mikrofonom" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Slušalke" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Video" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Drugi zvoki" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Igralni plošček" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tablični računalnik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Miška" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Tiskalnik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Fotoaparat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Drugo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Odlično" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Dobro" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Zadovoljivo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Slabo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Povezane slušalke z mikrofonom:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Poveži druge slušalke z mikrofonom:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Poveži slušalke z mikrofonom:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Ni zaznanih" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Ime" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Vrsta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Moč signala" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Prekini povezavo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Zahteva seznanjenja naprav Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN za '%1'" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Seznani" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Potrdite, da se PIN, prikazan na '%1', ujema s tem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Potrdi PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Nastavi ozadje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Domači zaslon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Pozdravni zaslon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Fotografija/slika" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Galerija Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Po meri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Predogled" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Ozadje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Enako ozadje za oboje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Različna ozadja za oboje" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Baterija" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "Pred %1 sekundami" msgstr[1] "Pred %1 sekundo" msgstr[2] "Pred %1 sekundama" msgstr[3] "Pred %1 sekundami" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "pred %1 minutami" msgstr[1] "pred %1 minuto" msgstr[2] "pred %1 minutama" msgstr[3] "pred %1 minutami" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "Pred %1 urami" msgstr[1] "pred %1 uro" msgstr[2] "pred %1 urama" msgstr[3] "pred %1 urami" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "pred %1 dnevi" msgstr[1] "pred %1 dnevom" msgstr[2] "pred %1 dnevoma" msgstr[3] "pred %1 dnevi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Polnjenje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Zadnja napolnitev" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Popolnoma napolnjeno" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Raven napolnjenosti" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Načini za zmanjšanje porabe baterije:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Svetlost zaslona" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Po %1 minutah" msgstr[1] "Po %1 minuti" msgstr[2] "Po %1 minutah" msgstr[3] "Po %1 minutah" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Odkrivanje točnega položaja zahteva GPS in/ali Wi-Fi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Zakleni telefon, ko ni v uporabi:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Daj telefon v pripravljenost, ko ni v uporabi:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Krajši časi so varnejši. Telefon se med klici ali predvajanjem videa ne bo " "zaklenil." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" "Telefon med klici ali predvajanjem videa ne bo prešel v pripravljenost." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Samodejni prejem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Prejmi prihodnje posodobitve samodejno:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "kadar je vključen wi-fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "ob vsakršni podatkovni povezavi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Prenosi podatkov bodo morda zaračunani." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Posodobitve" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "Posodobi sistem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "Telefon se mora zaradi namestitve posodobitev sistema znova zagnati." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Namesti in ponovno zaženi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "Ne zdaj" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "Namesti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "Programska oprema je posodobljena" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "Posodobitev sistema ni uspela." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "Posodobitev sistema ni uspela." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Preverjanje za posodobitve ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "Namesti %1 posodobitev" msgstr[1] "Namesti %1 posodobitev" msgstr[2] "Namesti %1 posodobitvi" msgstr[3] "Namesti %1 posodobitve" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "Premor vsega" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Poskusi znova" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Prejem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "Posodobi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "Nadaljuj" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "Premor" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "Nameščanje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "Različica: " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Ob povezavi wi-fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Vedno" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "Nameščanje posodobitev ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " bajtov" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr " KiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr " MiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr " GiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Posredovanje klica" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Dajanje klica na čakanje" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1 storitve" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Vam omogoči, da odgovorite ali začnete nov klic, medtem ko ste na drugem " "klicu in preklopi med njima" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Klic" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Preusmeri telefonske klice na drugo številko, kadarkoli ne odgovorite na " "klic ali je Vaš telefon zaposlen, ugasnjen ali izven dosega." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Stanja posredovanja klica trenutno ni mogoče preveriti. Poskusite ponovno " "kasneje." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Preusmeri na" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Stiki ..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Sistemske nastavitve" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Iskanje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Osebno" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Sistem" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "Zaklep usmerjenosti" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "obračanje" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "usmerjenost" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "zakleni" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "zaslon" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "jezik" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "jezik" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "nastavitve" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "omrežje" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "brezžično" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "zvok" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "varnost" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "zasebnost" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "mobilno" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "mobilno" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "ponastavi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "čas" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "datum" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "časovni pas" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "o programu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "naprava" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "podrobnosti" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "Način letenja" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "let" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "letalo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "nepovezan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "izgled" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "ozadje" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "ozadje" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Primer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "primer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "preizkus" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "primer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "baterija" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "energija" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "sistem" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "programska oprema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "posodobitve" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "telefon" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Svetlost" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "svetlost" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Dostopnost" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "dostopnost" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/ta.po0000644000015301777760000021420712322014634022033 0ustar pbusernogroup00000000000000# Tamil translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-18 17:29+0000\n" "Last-Translator: solomon sunder \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "மொழியை காட்டு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "ரத்துசெய்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "உறுதிப்படுத்து" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "மொழி & உரை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "விசைப்பலகை அமைப்புகள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "சொல்திருத்தம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "தன்னிச்சையாக முடிவுறுதல்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "தானாக பெரிய எழுத்தாக்குதல்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" "ஒவ்வொரு வாக்கியத்தின் முதல் எழுத்தை பெரிய எழுத்தாக்க Shift விசையை இயக்கவும்." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "விசைப்பலகை ஒலி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "தற்போதைய அமைப்புகள்:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "எல்லா அமைப்புகளும் இருக்கின்றன:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "தற்போதைய உச்சரிப்பு மொழிகளில்:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "அனைத்து மொழிகளும் இருக்கின்றன." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "வை-பை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "விளையாடுவதை நிறுத்து" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "ஒலி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "தொலைப்பேசி அழைப்புகள்:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "அழைப்பொலி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "அலறும்பொது அதிரும்படி வை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "தகவல் பெறப்பட்டது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "மற்ற சத்தங்கள்:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "சத்தத்தை பூட்டு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "தொலைப்பேசி சத்தமற்ற முறையில் வைக்கப்பட்டுள்ளது." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "தொலைப்பேசி பூட்டுகிறது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "வெற்று" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "கடவுக்குறியீடு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "கடவுச்சொல்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "பாதுகாப்பை பூட்டு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "வேலையற்ற நிலையில் பூட்டு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "வேலையற்ற நிலையில் முடங்கு" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 நிமிடம்" msgstr[1] "%1 நிமிடங்கள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "முடக்கம் உடனடியாக பூட்டிவிடுகிறது" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "பாதுகாப்பு & தனியுரிமை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "தொலைப்பேசி மற்றும் இணையம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "தொலைப்பேசி மட்டும்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "பாதுகாப்பு:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "சிம் PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "தனியுரிமை:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "முகப்பு திரையின் நிலைமை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "வரவேற்ப்பு திரை செய்திகள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "கோடு தேடல்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "இடம் அனுகல்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "மற்ற பயன்பாடுகளின் அனுகல்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "கண்டறிதல்" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "அனுப்பப்பட்டது" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "அனுப்பப்படாதவை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "திருப்பிய முடிவுகளிலிருந்து:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "இடம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "இடமறிதல்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "உங்களின் தோராயமான இடத்தை கண்டறிய ஜிபிஎஸ்யை பயன்படுத்துகிறது. ஜிபிஎஸ் " "முடக்கம் மின்கல ஆயுளை நீட்டிக்கும்." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "உங்களின் தோராயமான இடத்தை கண்டறிய ஜிபிஎஸ் மறுறம் வை-பை பயன்படுத்துகிறது. " "இடமறிதலின் முடக்கம் மின்கல ஆயுளை நீட்டிக்கும்." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "வை-பை(முடக்கப்பட்டுள்ளது), மற்றும் ஜிபிஎஸ் பயன்படுத்தி தோரயாமான இடத்தை " "கனிக்கிறது. இடமறிதலின் முடக்கம் மினகலனை சேமிக்கிறது." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "வை-பை, செல் கோபுர இடங்கள், மற்றும் ஜிபிஎஸ் பயன்படுத்தி தோரயாமான இடத்தை " "கனிக்கிறது. இடமறிதலின் முடக்கம் மினகலனை சேமிக்கிறது." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "வை-பை, செல் கோபுர இடங்கள்(தொலைப்பேசி இணைப்பு இல்லை), மற்றும் ஜிபிஎஸ் " "பயன்படுத்தி தோரயாமான இடத்தை கனிக்கிறது. இடமறிதலின் முடக்கம் மினகலனை " "சேமிக்கிறது." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "வை-பை(முடக்கப்பட்டுள்ளது), செல் கோபுர இடங்கள், மற்றும் ஜிபிஎஸ் பயன்படுத்தி " "தோரயாமான இடத்தை கனிக்கிறது. இடமறிதலின் முடக்கம் மினகலனை சேமிக்கிறது." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "வை-பை(முடக்கப்பட்டுள்ளது), செல் கோபுர இடங்கள்(தொலைப்பேசி இணைப்பு இல்லை), " "மற்றும் ஜிபிஎஸ் பயன்படுத்தி தோரயாமான இடத்தை கனிக்கிறது. இடமறிதலின் முடக்கம் " "மினகலனை சேமிக்கிறது." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "இடத்துக்கு அனுமதி வழங்கு:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "கடவுக்குறியீட்டை மாற்று" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "தேய்த்தலுக்கு மாறு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "கடவுக்குறியீட்டுக்கு மாறு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "கடவுச்சொல்லுக்கு மாறு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "ஏற்கனவேயுள்ள கடவுக்குறியீடு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "ஏற்கனவேயுள்ள கடவுச்சொல்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "தவயான கடவுக்குறியீடு. மீண்டும் முயற்சி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "தவயான கடவுச்சொல். மீண்டும் முயற்சி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "கடவுக்குறியீட்டை தேர்வுச்செய்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "கடவுச்சொல்லை தேர்வுச்செய்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "கடவுக்குறியீட்டை உறுதிப்படுத்து" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்து" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "அந்த கடவுக்குறியீடுகள் பொருந்தவில்லை. மீண்டும் முயற்சி." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "அந்த கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை. மீண்டும் முயற்சி." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "அமைக்காத" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "தொடரவும்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "பயன்படுத்தி தொலைப்பேசியை திற:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "தேய் (பாதுகாப்பற்றது)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4-இலக்க கடவுக்குறியீடு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "தேய் (பாதுகாப்பற்றது)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4-இலக்க கடவுக்குறியீடு..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "் கடவுச்சொல்..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "கடவுக்குறியீட்டை மாற்று..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "செல்லுலார்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (விரைவானது)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "செல்லுலார் தரவு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "ரோமிங் தரவு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "தரவு பயன்பாட்டு நிலவரம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "கேரியர் தேர்வு:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "தன்னிச்சையாக" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "கைமுறையாக" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "எடுத்துச் செல்லத்தக்க" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "பொருந்தாது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "புதுப்பி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "தேடுகிறது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "தொடக்கத்தின் அமைப்பு மற்றும் உள்ளடக்கங்கள், மற்றும் முகப்பு திரையிலுள்ள " "வடிப்பான்கள் அதனுடைய உண்மை அமைப்புகளுக்கு திரும்பிவிடும்." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "தொடக்கும் & முகப்பு திரையை மீட்டமை" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "தொலைப்பேசையை மீட்டமை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "தொடக்கம் மற்றும் முகப்பு திரையை மீட்டமை..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "அனைத்து கணினி அமைப்புகளையும் மீட்டமை..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "அனைத்தையும் அழி & மீட்டமை.." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "அனைத்து ஆவணங்கள், சேமிக்கபட்ட விளையாட்டுகள், அமைப்புகள், மற்றும் மற்ற " "உருப்பிடிகள் நிரந்தரமாக இந்த தொலைப்பேசியிலிருந்து நீக்கப்படும்." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "அனைத்தையும் அழி & மீட்டமை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "அனைத்து கணினி அமைப்புகளையும் மீட்டமை" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "நேரம் மற்றும் தேதி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "நேரம் மண்டலம்:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "நேரம் மற்றும் தேதியை அமை:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "நேரம் & தேதியை அமை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "நேரம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "மணி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "நிமிடம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "வினாடி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "தேதி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "நாள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "மாதம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "ஆண்டு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "அமை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "நேர மண்டலம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "நேர மண்டலத்தை அமை:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "உங்களுடைய இருப்படத்தை உள்ளிடு." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "பொருந்திய இடங்கள் காணவில்லை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "மென்பொருள் உரிமம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "சேமிப்பகம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "உபுண்டுவால் பயன்படுத்தப்படுகிறது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "ஒலி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "படங்கள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "மற்ற கோப்புகள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "பயன்பாடுகளால் பயன்படுத்தப்படுகிறது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "மொத்த சேமிப்பகம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "காலியான இடம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "பெயரால்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "அளவால்" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "இந்த தொலைப்பேசியைப் பற்றி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "தொடர்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "மென்பொருள்:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "இயங்கு தளம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "எப்போதுமில்லை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "புதுப்பிக்க வேண்டியதை சரிபார்க்கவும்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "சட்டரீதியான:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "ஒழுங்குமுறை தகவல்" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (இணைக்கிறது...)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (துண்டிக்கிறது...)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "கணினி" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "தொலைபேசி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "மோடம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "பிணையம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "ஹெட்செட்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "ஹெட்போன்கள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "காணொளி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "மற்ற ஓலிகள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "ஜாய்பேடு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "விசைப்பலகை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "தொடுபலகை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "எலியன்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "அச்சுப்பொறி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "புகைபட கருவி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "மற்றவை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "அற்புதம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "நன்று" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "மிதமான" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "மோசம்" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "ஃப்ளூடூத்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "இணைக்கப்பட்ட ஹெட்செட்:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "மற்றொரு ஹெட்செட்டுடன் இணை:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "ஒரு ஹெட்செட் இணை:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "எதையும் காணவில்லை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "பெயர்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "வகை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "சமிக்ஞை வலிமை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "துண்டிக்கவும்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "ப்ளூடூத் இணக்கத்திற்க்கான கோரிக்கை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "'%1' க்கான PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "சோடி" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" "தயவுச்செய்து %1 இல் காட்டப்பட்ட PIN இதனுடன் பொருந்துகிறதா என " "உறுதிப்படுத்தவும்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "PIN ஐ உறுதிச்செய்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "அகற்று" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "பின்னணியைத் தெரிக" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "முகப்புத் திரை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "வரவேற்பு திரை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "படம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "பின்னணி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "இரண்டிற்கும் ஒத்த பின்னணி" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "ஒவ்வொண்டிற்கும் மாறுபட்ட பின்னணி" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "மின்கலம்" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 வினாடிக்கு முன்" msgstr[1] "%1 வினாடிகளுக்கு முன்" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 நிமிடத்திற்கு முன்" msgstr[1] "%1 நிமிடங்களுக்கு முன்" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 மணி நேரத்திற்கு முன்" msgstr[1] "%1 மணி நேரத்திற்கு முன்" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 நாளுக்கு முன்" msgstr[1] "%1 நாட்களுக்கு முன்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "இப்போது மின்னேற்றுகிறது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "முழு மின்கலமும் முடிந்தது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "முழு மின்கலமும் மின்னேற்றப்பட்டது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "மின்கல அளவு" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "மின்கலன் பயன்பாட்டடை குறைப்பதற்க்கான வழிகள்:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "பிரகாசத்தை காட்டு" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "A %1 நிமிடத்திற்கு பிறகு" msgstr[1] "A %1 நிமிடங்களுக்கு பிறகு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "ஜிபிஎஸ்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" "துல்லியமான இடத்தை கணிக்க ஜிபிஎஸ் மற்றும்/அல்லது வை-பை தேவைப்படுகிறது." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "தொலைப்பேசி பயன்பாட்டில் இல்லாதபோது பூட்டு:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "தொலைப்பேசி பயன்பாட்டில் இல்லாதபோது முடக்கி வை:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "குறைந்த நேர்ங்கள் அதிக பாதுகாப்பானது. படம் பார்க்கும்பொழுது அல்லது " "அழைப்பிலிருக்கும்போதும் தொலைப்பேசி பூட்டிக்கொள்ளாது." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" "தொலைப்பேசியானது அழைப்பில் அல்லது படம் பாரக்கும் பொழுதும் முடங்காது." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "தன்னிச்சையான பதிவிறக்கம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "வருங்கால மேம்பாடுகளை தன்னிச்சையாக பதிவிறக்கு;" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "வை-பை செயற்பாட்டிலுள்ள போது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "எந்தவித தரவு இணைப்பிலும்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "தரவு கட்டணம் இருக்கலாம்." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "மேம்பாடுகள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "நிறுவு & மீள்துவக்கு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்கு தேடுகிறது..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "மீண்டும் முயல்க" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "பதவிறக்கம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "வை-பையில்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "எப்போதும்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "சிம்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "அழைப்பை முன்னனுப்புகிறது" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "அழைப்பு காத்திருக்கிறது" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1 சேவைகள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "நீங்க பதலளிங்க அல்லது மற்றொரு அழைப்பிலிருக்கும் பொது புதிய அழைப்பை " "உருவாக்கு, அவற்றிரண்டிற்கும் இடையில் மாற்றும் கொள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "அழை" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "நீங்க பதில் அளிக்காத பொதெல்லாம் தொலைப்பேசி அழைப்புகள் மற்றொரு எண்ணிற்கு " "மாற்றி அனுப்பபடுகிறது, உங்களுடைய பேசி பயன்பாட்டில் உள்ளது, முடக்கி " "வைக்கபட்டுள்ளது, அல்லது தகவல் எல்லைக்கு அப்பாலுள்ளது." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "அழைப்பை முன்னனுப்பும் நிலையை இப்போது சரிபர்க்க இயலாது. பிறகு மீண்டும் " "முயற்சி செய்." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "திருப்பி அனுப்பு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "தொடர்புகள்..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "கணினி அமைப்புகள்" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "தெடு" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "தனிப்பட்ட" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "கணினி" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "மொழி" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "பிணையம்" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "கம்பியில்லா" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "விமானம்" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "பின்னணி" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "எடுத்துக்காட்டு" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "உதாரணம்" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "வெளிச்சம்" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "அணுகுத்தன்மை" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/be.po0000644000015301777760000015401712322014634022017 0ustar pbusernogroup00000000000000# Belarusian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 17:35+0000\n" "Last-Translator: Maksim Tomkowicz \n" "Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Сховішча" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Апраграмаванне" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "АС" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/ast.po0000644000015301777760000017075612322014634022230 0ustar pbusernogroup00000000000000# Asturian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-21 01:28+0000\n" "Last-Translator: Xuacu Saturio \n" "Language-Team: Asturian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Llingua en pantalla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Encaboxar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Llingua y testu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Amosar llingua..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Distribuciones de tecláu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Revisión ortográfica" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Autocompletáu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Suxerencies de pallabres" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Mayúscules automátiques" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "Activa Mayús al entamu de cada oración." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Soníu del tecláu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Distribuciones de tecláu actuales:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Toles distribuciones disponibles:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Llingües ortográfiques actuales:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Toles llingües disponibles:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Detener la reproducción" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Soníu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Llamaes telefóniques:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Tonu de llamada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibrar cola llamada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "Vibrar en mou silenciosu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "Mensaxes:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Mensaxe recibíu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "Vibrar con soníu de mensaxe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Otros soníos:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Soníu de bloquéu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "El teléfonu ta en mou silenciosu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Bloquéu del teléfonu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Dengún" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Códigu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Fras de pasu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Seguridá de bloquéu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Torgar en tando inactivu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Suspender en tando inactivu" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minutu" msgstr[1] "%1 minutos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "La suspensión bloquia nel intre" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Seguridá y privacidá" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Teléfonu ya Internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Namái el teléfonu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Seguridá:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "PIN de SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Privacidá:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Estadístiques na pantalla de bienvenida" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Mensaxes na pantalla de bienvenida" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Gueta nel tableru" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Accesu a la llocalización" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Accesu d'otres aplicaciones" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnósticos" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Unviaos" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Non unviaos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Devolver resultaos de:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Llocalización" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Deteición d'allugamientu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Usa GPS pa deteutar el to allugamientu aproximáu. Si ta desactiváu, el GPS " "apágase p'aforrar enerxía." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi y GPS pa deteutar la llocalización aproximada. Apagando la " "deteición de la llocalización aforraráse batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi (anguaño apagada), y GPS pa deteutar la to llocalización " "aproximada. Apagando la deteición de la llocalización aforraráse batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi, llocalizaciones por antenes de telefonía y GPS pa deteutar la to " "situación aproximada. Apagando la deteición de la llocalización aforraráse " "batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi, llocalizaciones por antenes de telefonía (anguaño ensin conexón " "móvil) y GPS pa deteutar la to situación aproximada. Apagando la deteición " "de la llocalización aforraráse batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi (anguaño apagada) llocalizaciones por antenes de telefonía y GPS pa " "deteutar la to situación aproximada. Apagando la deteición de la " "llocalización aforraráse batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi (anguaño apagada) llocalizaciones por antenes de telefonía (anguaño " "ensin conexón móvil) y GPS pa deteutar la to situación aproximada. Apagando " "la deteición de la llocalización aforraráse batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Permitir accesu a la llocalización:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Camudar códigu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Camudar la contraseña" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Camudar a eslizar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Camudar a códigu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Camudar a frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Códigu esistente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Frase secreta esistente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Códigu incorreutu. Inténtalo otra vegada." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Frase secreta incorreuta. Inténtalo otra vegada." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Escueyi un códigu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Escueyi una frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Confirmar códigu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Confirmar frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Los códigos nun concasen. Inténtalo otra vegada." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Les frases nun concasen. Inténtalo otra vegada." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Non afitar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Siguir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Desbloquiar el teléfonu usando:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Eslizar (non seguro)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "Códigu de 4 díxitos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Eslizar (non seguro)… " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "Códigu de 4 díxitos…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Frase…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Camudar el códigu…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Camudar la frase…" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Móvil" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Datos móviles:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Desactiváu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "Sólo 2G (aforra batería)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (más rápido)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Datos móviles" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Itinerancia de datos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Estadístiques d'usu de datos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Esbillar operador:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automáticamente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Manualmente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Operador" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "Nome del puntu d'accesu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Anovar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Guetando" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Van restablecese a los axustes orixinales, los conteníos y distribución del " "llanzador, asina como los filtros de la pantalla d'aniciu." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Restablecer el llanzador y la pantalla d'aniciu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Restablecer el teléfonu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Restablecer llanzador y pantalla d'aniciu…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Restablecer tola configuración del sistema…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Desaniciar y restablecer too..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Tolos documentos, xuegos guardaos, axustes y otros elementos van desaniciase " "dafechu d'esti móvil." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Desaniciar y restablecer too" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Restablecer tola configuración" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Hora y Data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Estaya horaria:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Axustar la hora y la data:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Axustar hora y data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minutu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Segundu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Día" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Mes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Añu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Afitar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Estaya horaria" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Definir la estaya horaria:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Introduz la to llocalización actual" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Nun hai llocalizaciones que concasen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Llicencies de software" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Almacenamientu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Usáu por Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "Videos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Audiu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Imáxenes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Otros ficheros" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Usáu poles aplicaciones" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Memoria total" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Espaciu llibre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Por nome" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Por tamañu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Tocante a esti teléfonu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Númberu de serie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "SO" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Caberu anovamientu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Enxamás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Comprobar anovamientos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Llegal:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Información regulatoria" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (coneutando…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (desconeutando…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Equipu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Teléfonu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Módem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Rede" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Auricular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Auriculares" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Videu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Otru audiu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Mandu de xuegu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Tecláu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tableta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Mur" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Imprentadora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Cámara" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Otru" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Escelente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Bona" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Regular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Mala" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Auricular coneutáu:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Coneutar un auricular con micro distintu:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Coneutar un auricular con micro:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Dengún deteutáu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Nome" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Tipu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Potencia de la señal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Desconeutar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Petición bluetooth d'empareyamientu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN pa «%1»" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Empareyar" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Confirma que'l PIN amosáu en «%1» concasa con esti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Confirmar PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Desaniciar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Escoyer fondu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Pantalla d'aniciu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Pantalla de bienvenida" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Semeya/imaxe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Arte d'Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Personalizáu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Vista precia" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Fondu de pantalla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Mesmu fondu pa les dos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Fondu estremáu pa les dos" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Batería" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "Fai %1 segundu" msgstr[1] "Fai %1 segundos" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "Fai %1 minutu" msgstr[1] "Fai %1 minutos" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "Fai %1 hora" msgstr[1] "Fai %1 hores" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "Fai %1 día" msgstr[1] "Fai %1 díes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Cargando agora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Última carga ensembre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Carga ensembre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Nivel de carga" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Formes de reducir l'usu de la batería:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Brillu de la pantalla" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Tres %1 minutu" msgstr[1] "Tres %1 minutos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "XPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Pa deteutar la llocalización con precisión necesites GPS y/o wifi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Bloquiar el teléfonu cuando nun tea n'usu:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Suspender el móvil cuando nun tea n'usu:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Los tiempos más curtios son más seguros. Nun va bloquiase durante les " "llamaes o vídeos." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "El móvil nun va suspendese durante les llamaes o vídeos." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Descarga automática" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Descargar automáticamente anovamientos futuros:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "En mou wifi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Con conexón de datos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "La tresferencia de datos podría tener costu." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Anovamientos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "Anovar el sistema" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "Ye necesario reaniciar pa instalar l'anovamientu del sistema." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Instalar y reaniciar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "Agora non" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "El software ta anováu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "Hebo un fallu al anovar el sistema." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "Falló l'anovamientu del sistema." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Comprobando anovamientos…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "Instalar %1 anovamientu" msgstr[1] "Instalar %1 anovamientos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "Posar too" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Reintentar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Descargar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "Anovar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "Siguir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "Posar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "Instalando" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "Versión: " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Con wifi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Siempre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "Instalando l'anovamientu…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " bytes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr " Kb" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr " Mb" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr " Gb" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Desvíu de llamaes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Llamada n'espera" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "Servicios de %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Permite contestar o facer una llamada nueva cuando teas atendiendo otra, " "tamién permite'l cambéu ente elles" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Llamada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Redirixe les llamaes telefóniques a otru númberu si nun contesta o si'l " "teléfonu ta ocupáu, apagáu o fuera de cobertoria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Nun pue comprobase l'estáu del esvíu de llamaes. Inténtalo más tarde." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Desviar a" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Contautos…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Axustes del sistema" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Guetar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "Bloquéu d'orientación" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "xiru" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "orientación" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "bloquiar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "pantalla" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "llingua" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "lang" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "preferencies" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "rede" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "inalámbrica" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "soníu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "seguridá" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "intimidá" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "celular" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "móvil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "reaniciar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "hora" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "data" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "estaya horaria" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "tocante a" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "preséu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "info" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "Mou avión" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "vuelu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "avión" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "desconeutáu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "aspeutu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "fondu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "fondu d'escritoriu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Exemplu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "exemplu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "prueba" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "amuesa" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "batería" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "enerxía" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "software" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "anovar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "teléfonu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Brillu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "brillu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Accesibilidá" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "accesibilidá" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/zh_TW.po0000644000015301777760000016526512322014634022473 0ustar pbusernogroup00000000000000# Chinese (Traditional) translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-08 06:26+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "顯示語言" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "確認" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "語言與文字" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "顯示語言…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "鍵盤配置" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "拼字檢查" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "自動完成" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "字詞建議" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "自動大寫" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "在每句句子開首打開 Shift 使首個字母大寫" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "鍵盤聲音" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "目前配置:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "所有可用配置:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "目前會檢查拼字的語言:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "所有可用語言:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "停止播放" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "音效" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "通話數:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "鈴聲" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "鈴聲響時發出振動" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "在安靜模式下振動" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "訊息:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "收到訊息" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "訊息音效加振動" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "其他音效:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "音效鎖定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "電話置於無聲模式。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "鎖定電話" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "無" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "安全鎖定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "閒置時鎖定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "閒置時睡眠" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 分鐘" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "睡眠時馬上鎖定" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "安全與隱私" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "電話與網際網路" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "僅電話" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "安全:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "SIM PIN 碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "隱私:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "歡迎畫面的統計" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "歡迎畫面的訊息" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Dash 搜尋" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "位置存取" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "其他程式存取" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "診斷" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "會傳送" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "不傳送" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "傳回來自此處的結果:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "位置" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "位置偵測" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "以 GPS 偵測您的大約位置。關閉 GPS 以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi 和 GPS 偵測您的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi (目前關閉) 偵測您的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi、無線電話基地台和 GPS 偵測您的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi、無線電話基地台 (目前沒有連線) 和 GPS 偵測您的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi (目前關閉)、無線電話基地台和 GPS 偵測您的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "以 Wi-Fi (目前關閉)、無線電話基地台 (目前沒有連線) 和 GPS 偵測您的大約位置。關閉位置偵測以省電。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "允許存取位置:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "變更密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "變更密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "切換為輕掃" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "切換為密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "切換為密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "現有密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "現有密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "密碼不對。請重試。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "密語不對。請重試。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "選擇密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "選擇密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "確認密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "確認密語" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "密碼不符。請重試。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "密語不符。請重試。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "取消設定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "繼續" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "以此為電話解鎖:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "輕掃 (不安全)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4位密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "輕掃 (不安全)… " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4位密碼…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "密語…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "變更密碼…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "變更密語…" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "手機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "流動數據:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "關" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "僅 2G (省電)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (較快)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "流動數據" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "數據漫遊" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "數據用量統計" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "選擇通信商:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "自動" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "手動" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "通信商" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "不適用" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "刷新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "正在搜尋" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "啟動器的內容與版面配置、家屋畫面中的過濾器等,皆會還原至原始設定。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "重設啟動器與家屋畫面" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "重設手機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "重設啟動器與家屋畫面…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "重設所有系統設定…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "抹除並重設每項設定…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "所有的文件、儲存的遊戲,設定以及其他項目皆會從此手機中永遠刪除。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "抹除並重設每個設定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "重設所有系統設定" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "時間與日期" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "時區:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "設定時間與日期:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "設定時間與日期" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "時間" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "小時" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "分鐘" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "秒" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "日期" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "日" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "月" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "年" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "設定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "時區" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "設定時區:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "輸入您目前的位置。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "無符合的地點" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "軟體授權條款" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "儲存空間" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Ubuntu 所使用" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "視訊" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "音訊" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "圖片" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "其他檔案" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "程式所使用" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "總計儲存空間" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "可用空間" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "依名稱" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "依大小" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "關於此手機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "序號" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "軟體:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "作業系統" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "上次更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "從未更新過" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "檢查有否更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "法律資訊:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "管制資訊" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (連接中…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (斷線中…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "電腦" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "手機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "數據機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "網路" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "耳機連話筒(Headset)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "耳機(Headphone)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "影片" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "其他音訊" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "遊戲手柄" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "鍵盤" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "繪圖板" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "滑鼠" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "印表機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "相機" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "其他" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "極好" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "好" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "普通" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "差" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "藍牙" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "已連接耳機連話筒(Headset):" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "連接不同耳機連話筒(Headset):" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "連接耳機連話筒(Headset):" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "沒有偵測到" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "名稱" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "類型" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "信號強度" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "斷線" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "藍牙配對請求" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "「%1」的密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "配對" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "請確定顯示在「%1」的密碼和這個相同" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "確認密碼" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "移除" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "選擇背景" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "家屋畫面" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "歡迎畫面" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "相片/影像" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Ubuntu 美工" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "自訂" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "預覽" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "背景" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "兩者使用相同背景" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "各使用不同背景" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "電池" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 秒之前" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 分鐘之前" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 小時之前" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 天前" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "正在充電" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "最後充滿電" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "充滿電" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "充電水平" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "減少使用電池的方法:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "顯示亮度" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "%1 分鐘之後" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "要準確偵測位置需要 GPS 和/或 Wi-Fi。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "當不使用此時間後鎖定電話:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "令電話睡眠,當不使用:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "較短的時間會較安全。電話在談話或播放影片時不會鎖定。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "電話在談話或播放影片時不會睡眠。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "自動下載" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "自動下載未來更新:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "當有 Wi-Fi 時" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "當有任何數據連線時" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "可能要數據費。" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "更新系統" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "手機需要重新啟動才能安裝系統更新。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "安裝並重新啟動" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "不是現在" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "安裝" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "軟體已處最新狀態" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "系統更新失敗。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "系統更新失敗。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "正在檢查有否更新..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "安裝 %1 項更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "全部暫停" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "重試" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "下載" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "更新" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "繼續" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "暫停" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "正在安裝" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "版本: " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "當有 Wi-Fi 時" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "一定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "正在安裝更新…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " bytes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr " KiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr " MiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr " GiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM 卡" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "來電轉駁" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "電話待接" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1 服務" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "讓您在接聽電話時接聽另一個電話、或開始另一個電話,又或在兩者之間切換" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "通話" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "當無法接聽、忙線、關機或信號接收不到時將電話轉駁至另一個號碼。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "現時無法檢查電話轉駁的狀態。請稍候重試。" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "轉駁至" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "聯絡人…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "系統設定" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "搜尋" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "個人" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "系統" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "方向鎖" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "旋轉" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "方向" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "鎖定" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "螢幕" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "語言" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "語言" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "國際化" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "設定" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "網路" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "無線網路" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "聲音" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "安全性" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "隱私" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "手機" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "行動" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "重設" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "時間" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "日期" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "時區" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "關於" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "裝置" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "資訊" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "飛安模式" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "飛航" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "飛機" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "離線" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "藍牙" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "外觀" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "背景" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "桌布" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "範例" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "例子" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "測試" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "範例" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "電池" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "電源" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "系統" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "軟體" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "更新" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "電話" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "亮度" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "亮度" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "無障礙輔助" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "無障礙" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/gu.po0000644000015301777760000016001112322014634022033 0ustar pbusernogroup00000000000000# Gujarati translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-05 22:47+0000\n" "Last-Translator: Purvesh R. Shah. \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "રદ કરો" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "અવાજ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "ફોન કોલ્સ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "રિંગટોન" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "વાયબ્રેટ જ્યારે રિંગિંગ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "સુરક્ષા અને ગોપનીયતા" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Cellular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "સામગ્રીઓ અને લોંચરનું લેઆઉટ, અને હોમ સ્ક્રીનના ગાળકો તેમની મૂળ સેટિંગ્સમાં " "પરત કરવામાં આવશે." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "લોંચર અને હોમ સ્ક્રીન રીસેટ કરો" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "ફોન રીસેટ કરો" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "લોંચર અને હોમ સ્ક્રીન રીસેટ કરો..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "બધી સિસ્ટમ સેટિંગ્સ રીસેટ કરો..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "બધું ભૂંસી અને રીસેટ કરો..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "બધા દસ્તાવેજો, સેવ કરેલી રમતો, સેટિંગ્સ, અને અન્ય વસ્તુઓ કાયમ આ ફોન પરથી " "કાઢી નાખવામાં આવશે." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "બધું ભૂંસીને અને રીસેટ થવું" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "બધી સિસ્ટમ સેટિન્ગસ રીસેટ કરો" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "સમય અને તારીખ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "સોફ્ટવેર લાઇસન્સીસ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "સ્ટોરેજ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Ubuntu દ્વારા વપરાયેલ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "એપ્લિકેશંસ દ્વારા વપરાયેલ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "કુલ જગ્યા" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "મુક્ત જગ્યા" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "આ ફોન વિશે" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "સીરીયલ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "સોફ્ટવેર:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "અપડેટ્સ માટે તપાસો" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "લિગલ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "નિયમનકારી માહિતી" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "ફોન" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "નેટવર્ક" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "બ્લૂટૂથ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "મુખ્ય સ્ક્રીન" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "સ્વાગત સ્ક્રીન" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "બેકગ્રાઉન્ડ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "બંને માટે સમાન બેકગ્રાઉન્ડ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "દરેક માટે અલગ અલગ બેકગ્રાઉન્ડ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "જીપીએસ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "અપડેટસ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "સિસ્ટમ સેટિંગ્સ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "વ્યક્તિગત" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "સિસ્ટમ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "ઉદાહરણ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "બ્રાઇટનેસ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "સુગમતા" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/nb.po0000644000015301777760000015431412322014634022030 0ustar pbusernogroup00000000000000# Norwegian Bokmal translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-09 07:18+0000\n" "Last-Translator: Kjetil Birkeland Moe \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 06:49+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Språk og tekst" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Visningsspråk..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Tastaturutforminger" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Stavekontroll" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Autofullfør" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Ordforslag" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Nullstill telefonen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Nullstill oppstarter og hjemmeskjerm …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Nullstill alle systeminnstillinger …" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Lagring" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Brukt av programmer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Om denne telefonen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Programvare:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Juridisk:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Nettverk" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Systeminnstillinger" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Personlig" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "System" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Eksempel" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/en_GB.po0000644000015301777760000015572512322014634022412 0ustar pbusernogroup00000000000000# English (United Kingdom) translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 13:30+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Display language" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Confirm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Language & Text" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Display language…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Keyboard layouts" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Spell checking" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Auto completion" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Word suggestions" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Auto capitalisation" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "Turns on Shift to capitalise the first letter of each sentence." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Sound" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Phone calls:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Ringtone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibrate when ringing" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Security & Privacy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Cellular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Reset launcher & home screen" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Reset phone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Reset launcher & home screen…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Reset all system settings…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Erase & reset everything…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Erase & reset everything" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Reset all system settings" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Time & Date" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Software licenses" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Storage" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Used by Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Pictures" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Other files" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Used by apps" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Total storage" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Free space" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "By name" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "By size" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "About this phone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Serial" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Last updated" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Never" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Check for updates" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Legal:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Regulatory info" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Phone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Network" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Home screen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Welcome screen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Background" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Same background for both" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Different background for each" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Updates" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "System Settings" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "System" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Example" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Brightness" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Accessibility" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/cs.po0000644000015301777760000017104112322014634022032 0ustar pbusernogroup00000000000000# Czech translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-10 11:41+0000\n" "Last-Translator: Tadeáš Pařík \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Jazyk" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdit" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Jazyk a text" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Zobrazi jazyk..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Rozložení klávesnice" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Kontrola pravopisu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Automatické dokončování" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Návrhy slov" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Automatické doplňování velkých písmen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "Zapíná klávesu Shift, aby bylo první písmeno ve větě velké." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Zvuk klávesnice" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Současné rozložení:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Dostupná rozložení:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Aktuální kontrola pravopisu:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Všchny dostupné jazyky:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Zastavit přehrávání" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Zvuk" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Telefonní hovory:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Vyzvánění" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibrovat při zvonění" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "Vibrace v tichém režimu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "Zprávy:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Přijata nová zpráva" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "Vibrace se zvukem zprávy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Ostatní zvuky:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Zvuk uzamčení" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Telefon je v tichém režimu." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Zamykání telefonu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Žádný" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Kód" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Přístupové heslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Bepečnostní zámek" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Uzamknout při nečinosti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Uspat při nečinosti" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minuta" msgstr[1] "%1 minuty" msgstr[2] "%1 minut" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Okamžitý zámek spánku" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Bezpečnost a soukromí" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Telefon a internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Pouze telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Zabezpečení:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "PIN karty SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Soukromí:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Údaje na uvítací obrazovce" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Zprávy na uvítací obrazovce" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Vyhledávání v Dashi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Přistup k umístění" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Přístup ostatních aplikací" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostika" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Odeslat" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Neodesílat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Výsledky z:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Umístění" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Určení polohy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Používá GPS ke zjištění vaší přibližné polohy. Je-li GPS vypnuta, šetří se " "baterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Používá WiFi a GPS ke zjištění vaší přibližné polohy. Je-li zjištění polohy " "vypnuto, šetří se baterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Používá WiFi (nyní vypnuto) a GPS ke zjištění vaší přibližné polohy. Je-li " "zjištění polohy vypnuto, šetří se baterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Používá WiFi, mobilní síť a GPS ke zjištění vaší přibližné polohy. Je-li " "zjištění polohy vypnuto, šetří se baterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Používá WiFi, mobilní síť (mobilní připojení není dostupné) a GPS ke " "zjištění vaší přibližné polohy. Je-li zjištění polohy vypnuto, šetří se " "baterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Používá WiFi (nyní vypnuto), mobilní síť a GPS ke zjištění vaší přibližné " "polohy. Je-li zjištění polohy vypnuto, šetří se baterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Používá WiFi (nyní vypnuto), mobilní síť (mobilní připojení není dostupné) a " "GPS ke zjištění vaší přibližné polohy. Je-li zjištění polohy vypnuto, šetří " "se baterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Povolit přístup do umístění:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Změnit heslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Změnit heslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Přepnout na přejetí prstem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Přepnout na kód" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Přepnout na přístupové heslo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Existující kód." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Existující přístupové heslo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Špatný kód. Zkuste to znova." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Nesprávné přístupové heslo. Zkuste to znova." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Zvolte heslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Vyberte přístupové heslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Potvrdit heslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Potvrďte přístupové heslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Tato hesla se neshodují. Zkuste to znovu." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Tato přístupová heslo jsou nesprávná. Zkuste to znovu." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Nenastaveno" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Odemknout telefon pomocí:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Přepnout (žádné zabezpečení)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4 číselné heslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Přepnout (žádné zabezpečení)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4 číselné heslo..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Přístupové heslo..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Změnit heslo..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Změnit přístupové heslo..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Mobilní" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Mobilní data:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Vypnuto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "pouze 2G (šetří baterii)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (rychlejší)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Mobilní údaje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Datový roaming" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Statistika využití dat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Volba operátora:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automaticky" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Ručně" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Operátor" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "Neznámé" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Vyhledávání" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Obsah a nastavení launcheru a filtry na domovské obrazovce budou nastaveny " "do výchozího nastavení." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Resetovat launcher a domovskou obrazovku" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Resetovat telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Resetovat launcher a domácí obrazovku" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Resetovat všeachna systémová nastavení..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Smazat a vše resetovat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Všechny dokumenty, uložené hry, nastavení a další položky budou trvale " "odstraněny." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Smazat a vše resetovat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Resetovat všechna systémová nastavení" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Datum a čas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Časové pásmo:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Nastavit datum a čas:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Nastavit datum a čas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Čas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Hodina" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minuta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Vteřina" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Datum" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Den" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Měsíc" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Rok" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Nastavit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Časové pásmo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Nastavit časové pásmo:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Zadejte svou současnou polohu." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Žádné odpovídající místo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Softwarové licence" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Úložiště" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Použito Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "Videa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Hudba" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Obrázky" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Ostatní soubory" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Použito aplikacemi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Celková kapacita" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Volné místo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Podle názvu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Podle velikosti" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "O tomto telefonu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Sériové číslo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "Operační systém" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Poslední aktualizace" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Nikdy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Právní:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Regulační informace:" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Připojování...)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Odpojování)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Počítač" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Síť" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Náhlavní sada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Sluchátka" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Video" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Další audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Herní ovladač" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Myš" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Tiskárna" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Fotoaparát" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Ostatní" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Výborný" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Dobrý" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Ucházející" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Slabý" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Připojená náhlavní sada:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Připojit jinou náhlavní sadu:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Připojit náhlavní sadu:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Žádná detekována" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Název" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Typ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Síla signálu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Odpojit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Žádost o spárování bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN pro %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Spárovat" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Potvrďte prosím, že PIN zobrazený na %1 se shoduje s tímto." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Potvrdit PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Vybrat pozadí" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Domovská obrazovka" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Uvítací obrazovka" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Fotografie/Obrázek" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Ubuntu Art" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Vlastní" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Náhled" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Pozadí" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Stejné pozadí pro oboje" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Pro každé použít různá pozadí" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Baterie" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "Před %1 vteřinou" msgstr[1] "Před %1 vteřinami" msgstr[2] "Před %1 vteřinami" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "Před %1 minutou" msgstr[1] "Před %1 minutami" msgstr[2] "Před %1 minutami" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "Před %1 hodinou" msgstr[1] "Před %1 hodinami" msgstr[2] "Před %1 hodinami" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "Před %1 dnem" msgstr[1] "Před %1 dny" msgstr[2] "Před %1 dny" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Nabíjí se" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Poslední plné nabití" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Plně nabito" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Stupeň nabití" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Možnosti snížení spotřeby energie:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Jas displeje" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Po %1 minutě" msgstr[1] "Po %1 minutách" msgstr[2] "Po %1 minutách" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Pro přesné určení polohy je vyžadováno použití GPS nebo Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Uzamknout telefon po dobu nečinnosti:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Uspat telefon po dobu nečinnosti:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Kratší časové úseky je bezpečnější. Telefon nebude uzamčen během hovoru nebo " "přehrávání videa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "Telefon se neuspí během hovoru nebo přehrávání videa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Automatické stahování" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Stahovat budoucí aktualizace automaticky:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Přes Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Přes kterékoliv datové spojení" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Přenos dat může být zpoplatněn." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Aktualizace" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "Aktualizovat systém" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "Telefon musí být restartován pro instalaci systémových aktualizací." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Instalovat a restartovat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "Nyní ne" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "Instalovat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "Software je aktuální" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "Aktualizace systému selhala." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "Aktualizace systému selhala." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Ověřuje se dostupnost aktualizací..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "Instalovat %1 aktualizaci" msgstr[1] "Instalovat %1 aktualizace" msgstr[2] "Instalovat %1 aktualizací" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "Pozastavit vše" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Opakovat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Stažení" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "Pokračovat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "Pozastavit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "Instalace" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "Verze: " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Přes Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Vždy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "Instalace aktualizací..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " bytů" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr " KiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr " MiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr " GiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Přesměrování hovorů" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Čekající hovor" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1 Služby" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Dovolí začít jiný hovor, když právě telefonujete, a přepínat se mezi nimi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Volání" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Přesměrovává hovory na jiné číslo, když neodpovídáte, nebo když je obsazeno, " "telefon je vypnutý nebo není dostupný." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Stav přesměrování hovorů nemůže být nyní zkontrolován. Zkuste to později." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Přesměrovat na" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Kontakty..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Systémová nastavení" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Hledat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Osobní" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Systém" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "Směrový zámek" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "otočení" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "orientace" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "zámek" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "obrazovka" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "jazyk" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "jazyk" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "nastavení" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "síť" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "bezdrát" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "zvuk" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "bezpečnost" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "soukromí" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "mobilní" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "mobilní" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "reset" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "čas" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "datum" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "časové pásmo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "o" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "zařízení" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "info" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "Režim letadlo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "letecký" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "letadlo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "offline" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "vzhled" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "pozadí" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "tapeta" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Příklad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "příklad" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "test" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "vzor" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "baterie" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "napájení" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "systém" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "software" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "aktualizace" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "telefon" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Jas" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "jas" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Zpřístupnění" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "zpřístupnění" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/ar.po0000644000015301777760000020235312322014634022030 0ustar pbusernogroup00000000000000# Arabic translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-21 12:38+0000\n" "Last-Translator: Ibrahim Saed \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= " "3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "لغة العرض" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "ألغِ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "تأكيد" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "اللغة والنص" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "لغة العرض..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "تخطيط لوحة المفاتيح" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "التدقيق الإملائي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "الإكمال التلقائي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "اقتراح الكلمات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "أحرف كبيرة تلقائيا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "شغّل مفتاح Shift لتكبير الأحرف الأولية من كل جملة." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "صوت لوحة المفاتيح" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "التخطيطات الحالية:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "جميع التخطيطات المتوفرة:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "لغات التدقيق الحالية:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "جميع اللغات المتوفرة:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "واي فاي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "الصوت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "مكالمات الهاتف:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "نغمة الرنين" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "اهتزاز عند الرنين" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "اهتزاز في الوضع الصامت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "الرسائل:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "رسالة مستلمة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "اهتزاز مع صوت الرسالة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "أصوات أخرى:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "صوت القفل" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "الهاتف في الوضع الصامت." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "إيصاد الهاتف" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "لا شيء" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "الكود السري" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "عبارة سرية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "قفل الأمان" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "الإيصاد عند الخمول" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "السُبات عند الخمول" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "أقل من دقيقة (%1)" msgstr[1] "دقيقة واحدة (%1)" msgstr[2] "دقيقتان (%1)" msgstr[3] "%1 دقائق" msgstr[4] "%1 دقيقة" msgstr[5] "%1 دقيقة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "الأمن والخصوصية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "الهاتف والإنترنت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "الهاتف فقط" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "الأمان:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "رقم هوية شريحة الهاتف" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "الخصوصية:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "الإحصائات على شاشة الترحيب" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "الرسائل على شاشة الترحيب" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "بحث اللوحة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "الحصول على الموقع" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "النفاذ إلى تطبيقات أخرى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "التشخيصات" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "تم الإرسال" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "لم يُرسَل" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "النتائج المرتجعة من:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "الموقع" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "اكتشاف الموقع" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "استخدام نظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. عندما توقف ذلك، سينطفئ نظام " "تحديد المواقع لتوفير البطارية." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "استخدام الواي-فاي ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن " "الموقع سيوفر من استهلاك البطارية." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "استخدام الواي-فاي (متوقف حاليا) ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. " "إيقاف الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك البطارية." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "استخدام الواي-فاي، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي، ونظام تحديد المواقع (GPS) " "للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك البطارية." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "استخدام الواي-فاي، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي(ما من اتصال حالي بأية أبراج " "خلوية)، ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن الموقع " "سيوفر من استهلاك البطارية." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "استخدام الواي-فاي (متوقف حاليا)، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي، ونظام تحديد " "المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك " "البطارية." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "استخدام الواي-فاي (متوقف حاليا)، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي (ما من اتصال " "حالي بأية أبراج خلوية)، ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف " "الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك البطارية." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "السماح بالحصول على الموقع:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "تغيير الكود السري" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "تغيير العبارة السرية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "التبديل إلى التمرير" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "التبديل إلى الكود السري" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "التبديل إلى العبارة السرية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "الكود السري الحالي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "العبارة السرية الحالية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "الكود السري غير صحيح. حاول مجددا." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "العبارة السرية غير صحيحة. حاول مجددا." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "اختيار كود سري" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "اختيار عبارة سرية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "تأكيد الكود السري" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "تأكيد العبارة السرية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "الكودين غير متطابقين. حاول مجددا." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "العبارتين غير متطابقتين. حاول مجددا." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "إلغاء التعيين" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "استمر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "إيصاد الهاتف باستخدام:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "التمرير (دون تأمين)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "كود سري من 4 أرقام" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "تمرير (دون تأمين)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "كود سري من 4 أرقام..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "عبارة سرية..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "تغيير الكود السري..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "تغيير العبارة السرية..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "شبكة الاتصال الخلوي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "نقل البيانات عبر الشبكة الخلوية:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "الجيل الثاني (2G) فقط (يوفر البطارية)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "جميل الأجيال المتوفرة (2G/3G/4G) (أسرع)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "نقل البيانات عبر الشبكة الخلوية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "نقل البيانات عبر التجوال" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "إحصاءات استخدام البيانات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "اختيار مزود الخدمة:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "تلقائيا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "يدويا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "مزود الخدمة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "غير متوفر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "تحديث" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "البحث" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "جميع محتويات وتخطيطات واجهة الهاتف، والمرشحات في الشاشة الرئيسية ستعاد إلى " "الإعدادات الأصلية." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "أعد ضبط واجهة الهاتف والشاشة الرئيسية" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "أعد ضبط الهاتف" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "أعد ضبط واجهة الهاتف والشاشة الرئيسية..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "أعد ضبط جميع إعدادات النظام..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "امسح وأعد ضبط كل شيء..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "جميع المستندات، والألعاب المحفوظة، والإعدادات، وأشياء أخرى عديدة ستحذف " "نهائيا من هذا الهاتف." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "امسح واستعد كل شيء" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "أعد ضبط جميع إعدادات النظام" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "الوقت والتاريخ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "المنطقة الزمنية:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "تعيين الوقت والتاريخ:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "اضبط الوقت والتاريخ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "الوقت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "الساعة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "الدقيقة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "الثانية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "التاريخ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "اليوم" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "الشهر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "السنة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "عيّن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "المنطقة الزمنية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "تعيين المنطقة الزمنية:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "أدخل موقعك الحالي." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "لا أماكن مطابقة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "تراخيص البرمجيات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "التخزين" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "مستخدمة من قبل أبونتو" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "فيديوهات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "صوتيات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "صور" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "ملفات أخرى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "مستخدمة من قبل تطبيقات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "مساحة التخزين الكلية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "مساحة فارغة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "حسب الاسم" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "حسب الحجم" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "عن هذا الهاتف" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "التسلسل" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "البرنامج:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "نظام التشغيل" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "آخر تحديث" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "أبدًا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "ابحث عن تحديثات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "القانونية:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "معلومات تنظيمية" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (يتصل…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (يقطع الاتصال…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "حاسوب" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "الهاتف" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "مودم" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "الشبكة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "سماعة الرأس" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "سماعات رأس" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "فيديو" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "صوت آخر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "عصا تحكم" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "لوحة مفاتيح" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "لوحي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "فأرة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "طابعة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "كاميرا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "آخر" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "ممتاز" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "جيد" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "مقبول" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "سيء" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "بلوتوث" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "سماعة الرأسة المتصلة:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "توصيل سماعة رأس مختلفة:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "توصيل سماعة رأس:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "لم يكتشف شيئا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "الاسم" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "النوع" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "قوة الإشارة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "اقطع الاتصال" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "طلب اقتران بلوتوث." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "رقم الهوية (PIN) لـ '%1'" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "اقتران" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "من فضلك تحقق من أن رقم الهوية (PIN) الظاهر على '%1' يطابق هذا الرقم." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "تأكيد رقم الهوية (PIN)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "إزالة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "اختيار خلفية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "الشاشة الرئيسية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "شاشة الترحيب" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "صورة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "فنون أوبونتو" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "الخلفية" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "نفس الخلفية لكلاهما" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "خلفية مختلفة لكل واحدة" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "البطارية" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "منذ أقل من ثانية (%1)" msgstr[1] "منذ ثانية واحدة (%1)" msgstr[2] "منذ ثانيتين (%1)" msgstr[3] "منذ %1 ثوان" msgstr[4] "منذ %1 ثانية" msgstr[5] "منذ %1 ثانية" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "منذ أقل من دقيقة (%1)" msgstr[1] "منذ دقيقة واحدة (%1)" msgstr[2] "منذ دقيقتين (%1)" msgstr[3] "منذ %1 دقائق" msgstr[4] "منذ %1 دقيقة" msgstr[5] "منذ %1 دقيقة" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "منذ أقل من ساعة (%1)" msgstr[1] "منذ ساعة (%1)" msgstr[2] "منذ ساعتين (%1)" msgstr[3] "منذ %1 ساعات" msgstr[4] "منذ %1 ساعة" msgstr[5] "منذ %1 ساعة" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "منذ أقل من يوم (%1)" msgstr[1] "منذ يوم واحد (%1)" msgstr[2] "منذ يومين (%1)" msgstr[3] "منذ %1 أيام" msgstr[4] "منذ %1 يوما" msgstr[5] "منذ %1 يوم" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "يشحن حاليا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "آخر شحن مكتمل" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "مشحون بالكامل" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "مستوى الشحن" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "طرق للحد من استهلاك البطارية:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "سطوع الشاشة" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "بعد أقل من دقيقة (%1)" msgstr[1] "بعد دقيقة واحدة (%1)" msgstr[2] "بعد دقيقتين (%1)" msgstr[3] "بعد %1 دقائق" msgstr[4] "بعد %1 دقيقة" msgstr[5] "بعد %1 دقيقة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "نظام تحديد المواقع (GPS)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" "لتحديد الموقع بدقه يجب تشغيل نظام تحديد المواقع (GPS) و/أو اتصال واي-فاي." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "إيصاد الهاتف عندما لا يكون قيد الاستخدام:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "وضع الهاتف في وضع السُبات عندما لا يكون قيد الاستخدام:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "الأوقات الأقصر تكون أكثر أمانا. لن يتم إيصاد الهاتف أثناء المكالمات أو أثناء " "تشغيل الفيديو." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "لن يسبُت الهاتف أثناء إجراء المكالمات أو أثناء تشغيل الفيديو." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "التنزيل التلقائي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "تنزيل التحديثات المستقبلية تلقائيا" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "عندما يكون على الواي-فاي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "على أي اتصال بيانات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "قد يتم تطبيق رسوم البيانات." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "التحديثات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "تحديث النظام" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "يحتاج الهاتف لإعادة تشغيله لتثبيت تحديث النظام." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "تثبيت وإعادة تشغيل" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "ليس الآن" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "تثبيت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "البرمجيات مُحدّثة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "فشل تحديث النظام." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "فشل تحديث النظام." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "يبحث عن تحديثات..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "تثبيت %1 تحديث" msgstr[1] "تثبيت تحديث واحد (%1)" msgstr[2] "تثبيت تحديثين (%1)" msgstr[3] "تثبيت %1 تحديثات" msgstr[4] "تثبيت %1 تحديثا" msgstr[5] "تثبيت %1 تحديث" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "إلباث الكل" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "أعِد المحاولة" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "تنزيل" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "تحديث" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "استئناف" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "إلباث" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "الإصدارة: " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "على الواي-فاي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "دائما" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "يثبّت التحديث..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " بايت" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr " ك.ب" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr " م.ب" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr " ج.ب" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "شريحة الهاتف" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "تحويل المكالمات" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "انتظار المكالمات" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "خدمات %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "يتيح لك الإجابة على المكالمات أو بدء مكالمة جديدة أثناء إجرائك للمكالمات، " "والتبديل بينها." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "اتصال" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "لتحويل المكالمات الهاتفية إلى رقم آخر في حال عدم إجابتك على الاتصال، أو " "انشغال هاتفك بمكالمة حالية، أو انطفاء هاتفك، أو تواجدك خارج نطاق أبراج مزودي " "الخدمة." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "لا يمكن التحقق من حالة تحويل المكالمات حاليا. حاول مجددا في وقت لاحق." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "تحويل إلى" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "أشخاص..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "إعدادات النظام" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "البحث" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "شخصي" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "النظام" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "إيصاد الاتجاه" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "التدوير" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "تدوير الشاشة" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "قفل التدوير" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "الشاشة" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "اللغة" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "لغة" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "الإعدادات" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "الشبكة" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "لاسلكي" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "وايفاي" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "واي فاي" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "الصوت" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "الأمن والحماية" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "الخصوصية" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "خلوي" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "محمول" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "جي اس ام" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "إعادة التعيين" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "الوقت" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "التاريخ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "المنطقة الزمنية" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "حول" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "الجهاز" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "المعلومات" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "وضع الطيران" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "الطيران" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "طائرة" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "غير متصل" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "بلوتوث" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "المظهر" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "الخلفية" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "ورق حائط" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "مثال" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "مثال" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "اختبار" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "عينة" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "البطارية" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "الطاقة" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "النظام" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "البرمجيات" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "التحديث" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "الهاتف" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "السطوع" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "السطوع" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "الإتاحة" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "الإتاحة" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000501612322014634023623 0ustar pbusernogroup00000000000000file(GLOB CPPFILES RELATIVE "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}" "${CMAKE_SOURCE_DIR}/src/*.cpp") file(GLOB QMLFILES RELATIVE "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}" "${CMAKE_SOURCE_DIR}/plugins/*/*.qml" "${CMAKE_SOURCE_DIR}/src/qml/*.qml" "${CMAKE_SOURCE_DIR}/wizard/qml/*/*.qml") file(GLOB SETTINGSFILES RELATIVE "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}" "${CMAKE_SOURCE_DIR}/plugins/*/*.settings") add_custom_command(OUTPUT settings.js COMMAND ./extractsettingsinfo ${SETTINGSFILES} -o ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/settings.js WORKING_DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}" DEPENDS ${SETTINGSFILES} ) #add_custom_command(OUTPUT desktop.js # command some_script ${CMAKE_SOURCE_DIR}/ubuntu-system-settings.desktop ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/desktop.js # DEPENDS ${CMAKE_SOURCE_DIR}/ubuntu-system-settings.desktop #) add_custom_target(pot-qml COMMAND ${XGETTEXT_BIN} -o ubuntu-system-settings.pot --copyright=\"Canonical Ltd.\" --package-name ubuntu-system-settings --qt --c++ --add-comments=TRANSLATORS --keyword=tr --keyword=tr:1,2 --from-code=UTF-8 ${QMLFILES} "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/settings.js" WORKING_DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}" DEPENDS ${QMLFILES} "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/settings.js" #desktop.js ) add_custom_target(pot-cpp COMMAND ${XGETTEXT_BIN} -o ubuntu-system-settings.pot --join-existing --copyright=\"Canonical Ltd.\" --package-name ubuntu-system-settings --qt --c++ --add-comments=TRANSLATORS --keyword=_ --from-code=UTF-8 ${CPPFILES} WORKING_DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}" DEPENDS pot-qml ${CPPFILES} ) add_custom_target(pot DEPENDS pot-qml pot-cpp) set(languages "ar;ast;be;bg;bs;ca;cs;de;el;en_AU;en_GB;eo;es;fa;fi;fr;gl;gu;he;hi;hr;hu;id;it;km;ko;lo;lv;ms;my;nb;pl;pt_BR;pt;ru;shn;sl;sv;tr;ug;uk;xh;zh_CN;zh_HK;zh_TW") foreach(i ${languages}) add_custom_command(OUTPUT ${i}.mo COMMAND ${MSGFMT_BIN} ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${i}.po -o ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${i}.mo DEPENDS ${i}.po ) add_custom_target(${i}gen ALL DEPENDS ${i}.mo) install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${i}.mo DESTINATION share/locale/${i}/LC_MESSAGES RENAME ubuntu-system-settings.mo) endforeach() ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/fi.po0000644000015301777760000017041512322014634022027 0ustar pbusernogroup00000000000000# Finnish translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-01 08:20+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Kieli" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Peru" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Hyväksy" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Kieli ja teksti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Kieli…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Näppäimistöasettelut" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Oikoluku" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Automaattinen täydennys" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Sanaehdotukset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Automaattiset isot kirjaimet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "Shift-näppäin on käytössä automaattisesti jokaisen lauseen alussa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Näppäimistön ääni" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Nykyiset asettelut:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Kaikki saatavilla olevat asettelut:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Nykyiset oikeinkirjoituksen kielet:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Kaikki saatavillat olevat kielet:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Lopeta toisto" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Ääni" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Puhelut:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Soittoääni" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Värinä soidessa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "Värinä äänettömässä tilassa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "Viestit:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Viesti vastaanotettu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "Värinä ja viestiääni" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Muut äänet:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Lukitusääni" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Puhelin on äänettömässä tilassa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Puhelimen lukitus" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Ei mitään" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Pääsykoodi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Avainlause" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Lukituksen turva" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Lukitse käyttämättömänä ollut laite" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Sammuta käyttämättömänä olleen laitteen näyttö" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minuutti" msgstr[1] "%1 minuuttia" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Valmiustila lukitsee välittömästi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Turvallisuus ja yksityisyys" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Puhelimesta ja Internetistä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Vain puhelimesta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Turvallisuus:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "SIM-kortin PIN-koodi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Yksityisyys:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Tilastot tervetulonäkymässä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Viestit tervetulonäkymässä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Hakutulokset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Sijainnin käyttö" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Muiden sovellusten pääsy" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Tilastot" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Lähetetään" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Ei lähetetä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Palauta tulokset:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Sijainti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Sijainnin havaitseminen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Käyttää GPS:ää epätarkan sijainnin paikantamiseen. Kun ei käytössä, GPS ei " "ole käytössä virransäästön vuoksi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Käyttää Wi-Fiä ja GPS:ää epätarkan sijainnin paikantamiseen. Toiminnon " "kytkeminen pois käytöstä säästää akkuvirtaa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Käyttää Wi-Fiä (ei käytössä nyt) ja GPS:ää epätarkan sijainnin " "paikantamiseen. Toiminnon kytkeminen pois käytöstä säästää akkuvirtaa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Käyttää Wi-Fiä, puhelinmastojen sijainteja ja GPS:ää epätarkan sijainnin " "paikantamiseen. Toiminnon kytkeminen pois käytöstä säästää akkuvirtaa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Käyttää Wi-Fiä, puhelinmastojen sijainteja (mobiiliyhteys ei käytettävissä) " "ja GPS:ää epätarkan sijainnin paikantamiseen. Toiminnon kytkeminen pois " "käytöstä säästää akkuvirtaa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Käyttää Wi-Fiä (ei käytössä nyt), puhelinmastojen sijainteja ja GPS:ää " "epätarkan sijainnin paikantamiseen. Toiminnon kytkeminen pois käytöstä " "säästää akkuvirtaa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Käyttää Wi-Fiä (ei käytössä nyt), puhelinmastojen sijainteja (mobiiliyhteys " "ei käytettävissä) ja GPS:ää epätarkan sijainnin paikantamiseen. Toiminnon " "kytkeminen pois käytöstä säästää akkuvirtaa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Salli sijaintitiedon käyttö:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Vaihda pääsykoodi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Vaihda avainlause" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Vaihda pyyhkäisyyn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Vaihda pääsykoodiin" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Vaihda avainlauseeseen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Nykyinen pääsykoodi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Nykyinen avainlause" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Virheellinen pääsykoodi. Yritä uudelleen." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Virheellinen avainlause. Yritä uudelleen." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Valitse pääsykoodi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Valitse avainlause" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Vahvista pääsykoodi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Vahvista avainlause" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Pääsykoodit eivät vastaa toisiaan. Yritä uudelleen." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Avainlauseet eivät vastaa toisiaan. Yritä uudelleen." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Ei määritetty" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Jatka" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Lukituksen avaus:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Pyyhkäisy (ei turvallinen)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4-numeroinen pääsykoodi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Pyyhkäisy (ei turvallinen)… " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "Nelinumeroinen pääsykoodi…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Avainlause…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Vaihda pääsykoodi…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Vaihda avainlause…" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Matkapuhelin" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Mobiilidata:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Pois" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "2G ainoastaan (säästää akkua)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (nopeampi)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Mobiilidata" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Verkkovierailu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Datakäytön tilastot" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Valitse operaattori:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automaattisesti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Manuaalisesti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Operaattori" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "–" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Etsitään" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Käynnistimen sisältö ja asettelu sekä kotinäkymän sivut palautetaan " "alkuperäisiin." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Palauta käynnistimen ja kotinäkymän alkuperäisasetukset" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Palauta alkuperäisasetukset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Palauta alkuperäinen käynnistin ja kotinäkymä..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Palauta alkuperäisasetukset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Tyhjennä ja palauta alkuperäisasetukset..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Kaikki asiakirjat, tallennetut pelit, asetukset ja muut kohteet poistetaan " "pysyvästi puhelimesta." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Tyhjennä ja palauta alkuperäisasetukset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Palauta järjestelmän alkuperäisasetukset" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Aika ja päiväys" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Aikavyöhyke:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Aseta aika ja päivä:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Aseta päivä ja aika" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Aika" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Tunti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minuutti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Sekunti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Päiväys" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Päivä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Kuukausi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Vuosi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Aseta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Aikavyöhyke" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Aseta aikavyöhyke:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Anna nykyinen sijaintisi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Ei vastaavaa paikkaa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Ohjelmistolisenssit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Tallennustila" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Ubuntun käytössä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "Videot" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Ääni" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Kuvat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Muut tiedostot" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Sovellusten käytössä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Tilaa yhteensä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Vapaa tila" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Nimen mukaan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Koon mukaan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Tietoja laitteesta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Sarjanumero" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Ohjelmisto:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "Käyttöjärjestelmä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Päivitetty viimeksi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Tarkista päivitykset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Oikeudellinen huomautus:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Sääntelytiedot" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Yhdistetään…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Katkaistaan yhteyttä…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Tietokone" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Puhelin" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modeemi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Verkko" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Kuulokemikrofoni" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Kuulokkeet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Video" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Muu ääni" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Peliohjain" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Näppäimistö" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Piirtopöytä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Hiiri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Tulostin" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Muu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Erinomainen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Hyvä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Kohtalainen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Heikko" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Yhdistetty kuulokemikrofoni:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Yhdistä toinen kuulokemikrofoni:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Yhdistä kuulokemikrofoni:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Mitään ei havaittu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Nimi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Signaalin voimakkuus" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Katkaise yhteys" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Bluetooth-parituspyyntö" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN-koodi (%1)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Parita" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Varmista, että laitteen \"%1\" PIN vastaa tätä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Vahvista PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Poista" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Valitse tausta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Kotinäkymä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Tervetulonäkymä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Valokuva/kuva" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Ubuntu-kuvitus" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Omavalintainen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Tausta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Molemmissa sama tausta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Kummassakin eri tausta" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Akku" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 sekunti sitten" msgstr[1] "%1 sekuntia sitten" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 minuutti sitten" msgstr[1] "%1 minuuttia sitten" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 tunti sitten" msgstr[1] "%1 tuntia sitten" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 päivä sitten" msgstr[1] "%1 päivää sitten" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Ladataan nyt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Viimeisin täysi lataus" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Ladattu täyteen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Varaustaso" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1 %" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Säästä akkuvirtaa näin:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Näytön kirkkaus" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "%1 minuutin jälkeen" msgstr[1] "%1 minuutin jälkeen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Sijainnin tarkka määrittäminen edellyttää GPS:n ja/tai Wi-Fin." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Lukitse käyttämättömänä ollut puhelin:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Sammuta laitteen näyttö, kun se on ollut käyttämättömänä:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Lyhyt viive on pitkää turvallisempi. Puhelin ei lukitse itseään puheluiden " "tai videotoiston aikana." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "Puhelin ei sammuta näyttöään puheluiden tai videotoiston aikana." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Lataa automaattisesti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Lataa päivitykset jatkossa automaattisesti:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Vain Wi-Fillä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Millä tahansa yhteydellä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Huomioi mahdolliset datamaksut." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Päivitykset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "Päivitä järjestelmä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" "Järjestelmäpäivityksen asennus vaatii puhelimen uudelleenkäynnistyksen." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Asenna ja käynnistä uudelleen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "Ei nyt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "Asenna" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "Ohjelmiston on ajan tasalla" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "Järjestelmäpäivitys epäonnistui." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "Järjestelmäpäivitys epäonnistui." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Tarkistetaan päivityksiä…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "Asenna %1 päivitys" msgstr[1] "Asenna %1 päivitystä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "Keskeytä kaikki" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Yritä uudelleen" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Lataa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "Päivitä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "Jatka" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "Keskeytä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "Asennetaan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "Versio: " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Wifillä" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Aina" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "Asennetaan päivitystä…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " tavua" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM-kortti" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Soitonsiirto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Koputuspalvelu" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1-palvelut" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Mahdollistaa uuden puhelun soittamisen tai vastaamisen saapuvaan puheluun, " "kun meneillään on jo puhelu." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Puhelut" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Siirtää puhelut toiseen numeroon, jos puhelimeen ei vastata, sillä puhutaan " "toista puhelua tai se on sammutettu tai lentotilassa." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Soitonsiirron tilaa ei voi tarkistaa juuri nyt. Yritä myöhemmin uudelleen." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Ohjaa numeroon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Yhteystiedot…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Järjestelmän asetukset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Etsi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Henkilökohtaiset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Järjestelmä" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "Lentotila" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Esimerkki" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Kirkkaus" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Esteettömyys" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/az.po0000644000015301777760000016057412322014634022050 0ustar pbusernogroup00000000000000# Azerbaijani translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-27 12:55+0000\n" "Last-Translator: Emin Mastizada \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Sistem dili" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Ləğv et" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Təsdiqlə" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Dil və mətn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Seçilmiş dil..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Klaviatura düzümü" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Orfoqrafiyanın yoxlanılması" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Avtomatik tamamlama" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Söz təklifi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Avtomatik böyük hərf" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "Hər cümlənin ilk hərfini böyütmək üçün Shift-i aktiv edin." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Klaviatura səsi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Mövcud düzüm:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Bütün mümkün düzümlər:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Mümkün səs yoxlamaları:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Bütün mümkün dillər:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Oxutmanı dayandır" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Səs" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Telefon zəngləri:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Zəng musiqisi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Zəng zamanı titrəmə" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "Səssiz Rejimdə Titrəmə" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "Məktublar:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Məktub alındı" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "Məktub səsi ilə titrəmə" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Digər səslər:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Kilid səsi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Telefon Səssiz Rejimdədir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Telefonun kilidlənməsi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Heçbiri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Şifrə" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Şifrə sözü" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Kilid qoruması" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Gözləmə rejimində kilid" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Gözləmə rejimində yuxuya get" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 dəqiqə" msgstr[1] "%1 dəqiqə" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Yuxu zamanı kilidlənmə" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Təhlükəsizlik & Məxfilik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Telefon və İnternet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Yalnız telefondan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Təhlükəsizlik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "SİM PİN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Məxfilik:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Qarşılama ekranında statistika" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Qarşılama ekranında məktublar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Dash axtarışı" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Mövqe aşkarlamaya giriş" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Digər proqram girişləri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diaqnostikalar" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Göndərildi" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Göndərilmədi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Nəticəni qaytar:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Mövqe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Mövqenin aşkarlanması" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Sizin təxmini mövqenizi tapmaq üçün GPS istifadə edir. Qapalı olduqda " "enerjini qorumaq üçün GPS söndürülür." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Sizin təxmini mövqenizi tapmaq üçün wi-fi və GPS işlədir. Mövqenin " "aşkarlanmasının söndürülməsi enerjini qoruyur." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Sizin təxmini mövqenizi tapmaq üçün wi-fi (hazırda sönülüdür) və GPS " "işlədir. Mövqenin aşkarlanmasının söndürülməsi enerjini qoruyur." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Sizin təxmini mövqenizi tapmaq üçün wi-fi, şəbəkə binalarının mövqelərini və " "GPS işlədir. Mövqenin aşkarlanmasının söndürülməsi enerjini qoruyur." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Sizin təxmini mövqenizi tapmaq üçün wi-fi, şəbəkə binalarının mövqelərini " "(hazırda mövcud şəbəkə bağlantısı yoxdur) və GPS işlədir. Mövqenin " "aşkarlanmasının söndürülməsi enerjini qoruyur." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Sizin təxmini mövqenizi tapmaq üçün wi-fi (hazırda sönülüdür), şəbəkə " "binalarının mövqelərini və GPS işlədir. Mövqenin aşkarlanmasının " "söndürülməsi enerjini qoruyur." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Sizin təxmini mövqenizi tapmaq üçün wi-fi (hazırda sönülüdür), şəbəkə " "binalarının mövqelərini (hazırda mövcud şəbəkə bağlantısı yoxdur) və GPS " "işlədir. Mövqenin aşkarlanmasının söndürülməsi enerjini qoruyur." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Sizin mövqenizi aşkarlamaya icazə verilsin:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Şifrə kodunu dəyiş" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Şifrə frazasını dəyiş" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Svaypa keçir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Şifrə koduna keçir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Şifrə frazasına keçir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Mövcud şifrə kodu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Mövcud şifrə frazası" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/ms.po0000644000015301777760000016675512322014634022064 0ustar pbusernogroup00000000000000# Malay translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-17 09:19+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Bahasa paparan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Batal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Sahkan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Bahasa & Teks" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Bahasa paparan..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Bentangan papan kekunci" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Semak ejaan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Pelengkapan automatik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Cadangan perkataan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Penulisan huruf besar automatik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "Hidupkan Shift untuk besarkan huruf pertama bagi setiap ayat." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Bunyi papan kekunci" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Bentangan semasa:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Semua bentangan tersedia:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Bahasa ejaan semasa:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Semua bahasa yang tersedia:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Henti main" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Bunyi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Panggilan telefon:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Nada dering" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Gegar bila mendering" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Mesej Diterima" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Lain-lain bunyi:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Bunyi kunci" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Telefon dalam Mod Senyap." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Penguncian telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Tiada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Kod laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Frasa laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Kunci keselamatan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Kunci bila melahu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Tidur bila melahu" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minit" msgstr[1] "%1 minit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Tidur dikunci serta-merta" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Keselamatan & Persendirian" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Telefon dan Internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Telefon sahaja" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Keselamatan:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "PIN SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Persendirian:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Stat ketika skrin aluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Mesej ketika skrin aluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Gelintar pemuka" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Capaian lokasi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Lain-lain capaian apl" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostik" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Hantar" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Tidak hantar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Keputusan dari:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Lokasi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Pengesanan lokasi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Guna GPS untuk kesan lokasi kasar anda. Bila mati, GPS dimatikan untuk " "jimatkan bateri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Guna wi-fi GPS untuk kesan lokasi kasar anda. Pengesanan lokasi dimatikan " "untuk jimatkan bateri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Guna wi-fi (buat masa ini dimatikan) GPS untuk kesan lokasi kasar anda. " "Pengesanan lokasi dimatikan untuk jimatkan bateri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Guna wi-fi, lokasi menara selular, dan GPS untuk kesan lokasi kasar anda. " "Pengesanan lokasi dimatikan untuk jimatkan bateri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Guna wi-fi, lokasi menara selular (tanpa sambungan selular semasa), dan GPS " "untuk kesan lokasi kasar anda. Pengesanan lokasi dimatikan untuk jimatkan " "bateri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Guna wi-fi (buat masa ini dimatikan), lokasi menara selular, dan GPS untuk " "kesan lokasi kasar anda. Pengesanan lokasi dimatikan untuk jimatkan bateri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Guna wi-fi (buat masa ini dimatikan), lokasi menara selular (tanpa sambungan " "selular semasa), dan GPS untuk kesan lokasi kasar anda. Pengesanan lokasi " "dimatikan untuk jimatkan bateri." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Benarkan capaian ke lokasi:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Ubah kod laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Ubah frasa laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Tukar ke leret" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Tukar ke kod laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Tukar ke frasa laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Keluar dari kod laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Keluar dari frasa laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Kod laluan tidak betul. Cuba lagi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Frasa laluan tidak betul. Cuba lagi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Pilih kod laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Pilih frasa laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Sahkan kod laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Sahkan frasa laluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Kod laluan tersebut tidak sepadan. Cuba lagi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Frasa laluan tersebut tidak sepadan. Cuba lagi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Nyahtetap" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Teruskan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Nyahkunci telefon menggunakan:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Leret (tanpa keselamatan)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "Kod laluan 4-digit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Leret (tanpa keselamatan)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "Kod laluan 4-digit..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Frasa laluan..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Ubah kod laluan..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Ubah frasa laluan..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Selular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Data selular:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Mati" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "2G sahaja (jimat bateri)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (lebih pantas)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Data selular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Perayauan data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Statistik penggunaan data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Pilih pengangkut:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Secara Automatik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Secara Manual" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Pengangkut" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "T/B" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Segar Semula" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Menggelintar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Kandungan dan bentangan pelancar, dan penapis dalam skrin rumah akan " "dikembalikan ke tetapan asalnya." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Tetap semula pelancar & skrin rumah" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Tetap semula telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Tetap semula pelancar & skrin rumah..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Tetap semula semua tetapan sistem..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Padam & tetap semula segalanya..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Semua dokumen, permainan tersimpan, tetapan dan lain-lain item akan kekal " "dipadam dari telefon ini." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Padam & tetap semula segalanya" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Tetap semula semua tetapan sistem" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Masa & Tarikh" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Zon waktu:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Tetapkan masa dan tarikh:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Tetapkan masa & tarikh" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Masa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Jam" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Saat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Tarikh" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Hari" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Bulan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Tahun" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Tetapkan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Zon waktu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Tetapkan zon waktu:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Masukkan lokasi semasa anda." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Tiada tempat sepadan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Lesen perisian" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Storan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Digunakan oleh Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Gambar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Lain-lain fail" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Digunakan oleh apl" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Jumlah storan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Ruang bebas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Mengikut nama" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Mengikut saiz" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Perihal telefon ini" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Siri" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Perisian:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Terakhir dikemaskini" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Tidak Sesekali" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Periksa kemaskini" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Perundangan:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Maklumat peraturan" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Menyambung…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Terputus…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Komputer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Rangkaian" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Set Kepala" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Fon Kepala" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Video" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Lain-lain Audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Kayu Ria" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Papan Kekunci" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Tetikus" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Pencetak" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Lain-lain" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Bagus" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Baik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Sederhana" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Teruk" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Set kepala bersambung:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Sambung set kepala lain:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Sambung set kepala:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Tiada dikesan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Nama" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Jenis" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Kekuatan Isyarat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Putuskan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Permintaan Perpasangan Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN untuk '%1'" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Pasangan" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Sila sahkan sama ada PIN dipapar pada '%1' adalah sepadan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Sahkan PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Buang" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Pilih latar belakang" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Skrin rumah" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Skrin aluan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Gambar/Imej" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Seni Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Suai" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Pratonton" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Latar Belakang" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Latar belakang serupa untuk kedua-duanya" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Latar belakang berbeza bagi setiap satu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Bateri" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 saat yang lalu" msgstr[1] "%1 saat yang lalu" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 minit yang lalu" msgstr[1] "%1 minit yang lalu" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 jam yang lalu" msgstr[1] "%1 jam yang lalu" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 hari yang lalu" msgstr[1] "%1 hari yang lalu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Sekarang mengecas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Terakhir dicas penuh" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Sepenuhnya dicas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Aras cas" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Cara mengurangkan penggunaan bateri:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Papar kecerahan" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Selepas %1 minit" msgstr[1] "Selepas %1 minit" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Pengesanan lokasi yang tepat memerlukan GPS dan/atau Wi-Fi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Kunci telefon bila tidak digunakan:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Biarkan telefon tidur bila tidak digunakan:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Masa lebih pendek adalah lebih selamat. Telefon tidak akan dikunci semasa " "panggilan telefon atau main balik video." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" "Telefon tidak akan tidur semasa panggilan telefon atau main balik video." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Muat turun automatik" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Muat turun kemaskini akan datang secara automatik:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Bila ada wi-fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Bila dalam mana-mana sambungan data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Cas data akan dikenakan." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Kemaskini" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Pasang & Mula Semula" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Memeriksa kemaskini..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Cuba lagi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Muat turun" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Dalam wi-fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Sentiasa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Pemajuan panggilan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Panggilan menunggu" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "Perkhidmatan %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Benarkan anda menjawab atau mulakan panggilan baru dalam panggilan lain, dan " "tukar diantara mereka" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Panggilan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Hala semula panggilan telefon ke nombor lain bila anda tidak menjawab, atau " "telefon anda sibuk, dimatikan, atau diluar rangkaian." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Status pemajuan panggilan tidak dapat diperiksa buat masa ini. Cuba lagi " "kemudian." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Alih ke" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Hubungi..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Tetapan Sistem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Gelintar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Peribadi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Sistem" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "putaran" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "orientasi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "kunci" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "skrin" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "bahasa" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "lang" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "tetapan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "rangkaian" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "tanpa wayar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "bunyi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "keselamatan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "kerahsiaan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "selular" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "mudah alih" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "tetap semula" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "masa" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "tarikh" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "zon waktu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "perihal" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "peranti" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "maklumat" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "penerbangan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "kapal terbang" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "luar talian" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "penampilan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "latar belakang" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "kertas dinding" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Contoh" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "contoh" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "uji" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "sampel" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "bateri" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "kuasa" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "sistem" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "perisian" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "kemaskini" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "telefon" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Kecerahan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "kecerahan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Kebolehcapaian" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "kebolehcapaian" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/shn.po0000644000015301777760000015360212322014634022220 0ustar pbusernogroup00000000000000# Shan translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-07 11:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Shan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1) ? 0 : 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/gl.po0000644000015301777760000017074612322014634022042 0ustar pbusernogroup00000000000000# Galician translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 04:04+0000\n" "Last-Translator: Marcos Lans \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Mostrar idioma" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Idioma e texto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Mostrar idioma..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Disposicións do teclado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Revisión ortográfica" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Completado automático" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Suxestións de palabras" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Capitalización automática" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "Activar maiúsculas para capitalizar a primeira letra das frases." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Son do teclado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Disposicións actuais:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Disposicións dispoñíbeis:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Ortografías de idiomas actuais:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Todos os idiomas" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Parar a reprodución" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Son" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Chamadas de teléfono:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Ton de chamada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibrar e soar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "Vibrar en modo silencioso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "Mensaxes:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Recibiuse unha mensaxe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "Vibrar co son das mensaxes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Outros sons:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Son de bloqueo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "O móbil está en modo silencioso." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Bloqueo do móbil" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Ningún" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Código" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Seguranza do bloqueo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Bloquear se está inactivo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Suspender se está inactivo" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minuto" msgstr[1] "%1 minutos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "A suspensión bloquea inmediatamente" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Seguranza e privacidade" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Teléfono e internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Só teléfono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Seguranza:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "PIN da SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Privacidade:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Estadísticas na pantalla de inicio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Mensaxes na pantalla de inicio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Buscar no Panel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Acceso á localización" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Outro acceso a aplicativos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnóstico" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Enviado" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Non enviado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Obter resultados de:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Localización" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Detección da localización" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Usa GPS para detectar a súa localización aproximada. Cando está apagado o " "GPS desactívase para aforrar batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi e GPS para detectar a localización aproximada. Apagando a detección " "da localización aforrará batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi (actualmente apagada), e GPS para detectar a súa situación " "aproximada. Apagando a detección da localización aforrará batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi, localizacións por antenas de telefonía e GPS para detectar a súa " "situación aproximada. Apagando a detección da localización aforrará batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi, localizacións por antenas de telefonía (actualmente sen conexión " "móbil) e GPS para detectar a súa situación aproximada. Apagando a detección " "da localización aforrará batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi (actualmente apagada), localizacións por antenas de telefonía e GPS " "para detectar a súa situación aproximada. Apagando a detección de " "localización aforrará batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Usa wifi (actualmente apagada), localizacións por antenas de telefonía (sen " "conexión móbil actualmente) e GPS para detectar a súa situación aproximada. " "Apagando a detección de localización aforrará batería." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Permitir o acceso á localización:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Cambiar código" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Cambiar a frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Alternar a esvarar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Alternar a código" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Alternar á frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Código existente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Frase secreta existente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Código incorrecto. Ténteo de novo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Frase secreta incorrecta. Ténteo de novo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Escolla un código" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Escolla unha frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Confirmar código" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Confirmar frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Os códigos non coinciden. Ténteo de novo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "As frases secretas non coinciden. Ténteo de novo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Non estabelecer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Desbloquear o móbil usando:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Esvarar (sen seguranza)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "Código de 4 díxitos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Esvarar (sen seguranza)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "Código de 4 díxitos..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Frase secreta..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Cambiar código..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Cambiar frase secreta..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Teléfono móbil" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Datos do móbil:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Desactivado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "Só 2G (aforra batería)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (máis rápida)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Datos de móbil" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Datos en itinerancia" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Estadísticas de uso de datos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Seleccionar operadora:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automaticamente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Manualmente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Operadora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/D" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "Nome do punto de acceso" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Buscando" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Restabeleceranse os axustes orixinais dos contidos e deseño do iniciador, " "así como dos filtros na pantalla de inicio." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Restabelecer o iniciador e a pantalla de inicio" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Restabelecer teléfono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Restabelecer iniciador e pantalla de inicio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Restabelecer as preferencias do sistema…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Borrar e restabelecer todo..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Todos os documentos, xogos gardados, axustes e outros elementos eliminaranse " "permanentemente deste móbil." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Borrar e restabelecer todo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Restabelecer todos os axustes do sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Hora e data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Zona horaria:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Estabelecer a hora e a data:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Estabelecer a hora e a data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minuto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Segundo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Día" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Mes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Ano" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Estabelecer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Zona horaria" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Estabelecer a zona horaria:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Introduza a localización actual" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Non se corresponde ningún lugar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Licenzas do software" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Almacenamento" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Usado por Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "Vídeos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Son" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Imaxes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Outros ficheiros" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Usado polos aplicativos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Almacenamento total" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Espazo libre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Polo nome" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Polo tamaño" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Sobre este teléfono" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Serie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "SO" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Última actualización" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Nunca" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Buscar actualizacións" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Legal:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Información regulamentaria" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (conectando…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (desconectando…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Computador" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Móbil" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Módem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Rede" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Auriculares con micro" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Auriculares" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Outro audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Mandos do xogo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tableta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Rato" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Impresora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Cámara" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Outro" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Excelente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Bo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Aceptábel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Malo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Auriculares con micro conectados:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Conectar un auricular con micro diferente:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Conectar un auricular con micro:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Ningún detectado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Nome" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Forza do sinal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Petición bluetooth de emparellamento" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN de «%1»" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Emparellar" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Confirme que o PIN mostrado en «%1» coincide con este" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Confirmar PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Retirar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Seleccionar fondo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Pantalla de inicio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Pantalla de benvida" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Foto/Imaxe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Imaxes de Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Personalizar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Fondo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "O mesmo fondo para ambos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Un fondo diferente para cada un" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Batería" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "Hai %1 segundo" msgstr[1] "Hai %1 segundos" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "Hai %1 minuto" msgstr[1] "Hai %1 minutos" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "Hai %1 hora" msgstr[1] "Hai %1 horas" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "Hai %1 día" msgstr[1] "Hai %1 días" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Cargando" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Última carga completa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Carga completa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Nivel da carga" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Formas de reducir o uso da batería:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Mostrar o brillo" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Despois de %1 minuto" msgstr[1] "Despois de %1 minutos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "A localización exacta require GPS e/ou Wi-fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Bloquear o móbil cando no estea en uso:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Suspender o móbil cando non estea en uso:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Os tempos máis curtos son máis seguros. Non se bloqueará durante as chamadas " "ou vídeos." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "O móbil non se suspenderá durante as chamadas ou vídeos." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Descarga automática" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Descargar actualizacións automaticamente:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "En modo wifi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Con conexión de datos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Pódese aplicar tarifa de datos." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Actualizacións" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "Actualizar o sistema" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" "O teléfono precisa reiniciarse para instalar a actualización do sistema." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Instalar e reiniciar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "Agora non" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "O software está actualizado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "Fallou a actualización do sistema." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "Produciuse un erro ao actualizar o sistema." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Buscando actualizacións..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "Instalar %1 actualización" msgstr[1] "Instalar %1 actualizacións" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "Pausar todo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Reintentar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Descargar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "Continuar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "Deter" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "Instalando" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "Versión: " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Con wifi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Sempre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "Instalando a actualización..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " bytes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr " KiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr " MiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr " GiB" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Redireccionamento de chamadas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Chamada en espera" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1 servizos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Permite contestar ou facer unha nova chamada cando está atendendo outra, " "tamén permite o cambio entre elas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Chamar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Redirecciona as chamadas a outro número cando vostede non responde ou o " "móbil está ocupado, apagado ou fóra de cobertura." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Non se pode comprobar o estado do redireccionamento neste intre. Ténteo máis " "tarde." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Desviar a" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Contactos..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Axustes do sistema" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Persoal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "Bloqueo da orientación" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "rotación" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "orientación" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "bloquear" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "pantalla" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "idioma" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "idioma" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "axustes" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "rede" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "sen fíos" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "son" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "seguranza" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "privacidade" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "móbil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "móbil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "restaurar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "hora" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "data" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "zona horaria" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "sobre" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "dispositivo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "información" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "Modo vó" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "voo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "avión" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "desconectado" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "aparencia" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "fondo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "fondo de escritorio" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Exemplo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "exemplo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "proba" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "mostra" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "batería" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "enerxía" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "software" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "actualizar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "teléfono" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Brillo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "brillo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Accesibilidade" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "accesibilidade" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/pt_BR.po0000644000015301777760000017001712322014634022435 0ustar pbusernogroup00000000000000# Brazilian Portuguese translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-05 12:24+0000\n" "Last-Translator: Pablo Diego Moço \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Idioma de exibição" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Texto e idioma" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Idioma de exibição..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Disposições de teclado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Verificação ortográfica" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Autocompletar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Sugestão de palavras" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Auto-capitalizar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" "Habilitar capitalização automática da primeira letra de cada sentença." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Som do teclado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Disposições atuais:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Todas as disposições disponíveis:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Atuais idiomas escritos:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Todos os idiomas disponíveis:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Rede sem fio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Parar reprodução" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Som" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Chamadas de telefone:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Toque de chamada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibrar ao tocar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Mensagem recebida" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Outros sons:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Som de bloqueio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "O telefone está no Modo silencioso." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Bloqueio do telefone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Nenhum" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Senha" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Segurança do bloqueio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Bloquear quando inativo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Dormir quando inativo" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minuto" msgstr[1] "%1 minutos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Dormir bloqueia imediatamente" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Segurança" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Telefone e Internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Somente telefone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Segurança:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "PIN do SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Privacidade:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Estatísticas na tela de boas-vindas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Mensagens na tela de boas-vindas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Pesquisar no painel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Acesso à localização" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Acesso de outro aplicativo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnósticos" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Enviado" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Não enviado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Retornar resultados do:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Localização" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Detecção de localização" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Usa o GPS para detectar seu local aproximado. Quando desativado, o GPS " "desliga para economizar bateria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Usa rede sem fio e GPS para detectar seu local aproximado. Desligar a " "detecção de localização economiza bateria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Usa rede sem fio (atualmente desativada) e GPS para detectar seu local " "aproximado. Desligar a detecção de localização economiza bateria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa rede sem fio, posição das torres e GPS para detectar seu local " "aproximado. Desligar a detecção de localização economiza bateria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa rede sem fio, posição das torres (atualmente sem sinal) e GPS para " "detectar seu local aproximado. Desligar a detecção de localização economiza " "bateria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Usa rede sem fio (atualmente desativada), posição das torres e GPS para " "detectar seu local aproximado. Desligar a detecção de localização economiza " "bateria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Usa rede sem fio (atualmente desativada), posição das torres (atualmente sem " "sinal) e GPS para detectar seu local aproximado. Desligar a detecção de " "localização economiza bateria." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Permitir acesso para localização:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Alterar senha" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Alterar frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Alternar para deslizar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Alternar para senha" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Alternar para frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Senha existente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Frase secreta existente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Senha incorreta. Tente novamente." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Frase secreta incorreta. Tente novamente." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Escolher senha" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Escolher frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Confirmar senha" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Confirme a frase secreta" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Estas senhas não conferem. Tente novamente." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Estas frases secretas não conferem. Tente novamente." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Não definido" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Bloquear o telefone usando:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Deslizar (sem segurança)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "Senha de 4 dígitos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Deslizar (sem segurança)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "Senha de 4 dígitos..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Frase secreta..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Alterar senha..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Alterar frase secreta..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Celular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Dados do celular:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Desligado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "Somente 2G (economiza bateria)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (mais rápido)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Dados do celular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Roaming de dados" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Estatísticas de uso de dados" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Escolher operadora:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automaticamente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Manualmente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Operadora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Pesquisando" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "O conteúdo e layout do lançador, bem como os filtros na tela inicial, serão " "restaurados para suas configurações originais." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Redefinir lançador e tela inicial" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Redefinir telefone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Redefinir lançador e tela inicial..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Redefinir todas as configurações do sistema..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Apagar e redefinir tudo..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Todos os documentos, jogos, configurações e outros itens serão apagados " "permanentemente deste telefone." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Apagar e redefinir tudo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Redefinir todas as configurações do sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Data e hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Fuso horário:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Definir data e hora:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Definir data e hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Horário" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Hora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minuto" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Segundo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Data" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Dia" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Mês" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Ano" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Definir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Fuso horário" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Defina o fuso horário:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Informe sua localização atual." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Nenhum lugar correspondente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Licenças de software" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Armazenamento" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Usado pelo Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Áudio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Imagens" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Outros arquivos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Usado pelos aplicativos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Armazenamento total" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Espaço livre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Por nome" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Por tamanho" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Sobre este telefone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Número de série" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "S.O." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Última atualização" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Nunca" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Verificar por atualizações" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Aviso legal:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Informações regulamentares" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Conectando…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Desconectando…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Computador" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Telefone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Rede" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Fone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Fones de ouvido" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Outro áudio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Joypad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Impressora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Câmera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Outro" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Excelente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Bom" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Razoável" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Ruim" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Fone conectado:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Conectar um fone diferente:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Conectar um fone:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Nenhum detectado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Nome" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Intensidade do sinal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Requisição de pareamento Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN para '%1'" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Par" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Por favor confirme se o PIN exibido em \"%1\" confere com este" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Confirmar PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Escolha o papel de parede" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Tela inicial" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Tela de boas-vindas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Foto/Imagem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Ubuntu Art" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Visualizar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Plano de fundo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Mesmo plano de fundo para ambos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Plano de fundo diferente para cada" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Bateria" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 segundo atrás" msgstr[1] "%1 segundos atrás" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 minuto atrás" msgstr[1] "%1 minutos atrás" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 hora atrás" msgstr[1] "%1 horas atrás" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 dia atrás" msgstr[1] "%1 dias atrás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Carregando agora" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Última carga completa" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Totalmente carregado" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Nível de carga" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Maneiras de reduzir o uso da bateria:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Brilho da tela" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Depois de %1 minuto" msgstr[1] "Depois de %1 minutos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Precisão na detecção da localização requer GPS e/ou rede sem fio." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Bloquear o telefone quando não estiver em uso:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Colocar o telefone para dormir quando não estiver em uso:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Tempos mais curtos são mais seguros. O telefone não bloqueará durante " "chamadas ou reprodução de vídeos." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "O telefone não dormirá durante chamadas ou reprodução de vídeos." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Baixar automaticamente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Baixar atualizações futuras automaticamente:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Quando conectado na rede sem fio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Em qualquer conexão de dados" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Taxas de dados podem ser aplicadas." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Atualizações" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Instalar e reiniciar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Verificando por atualizações..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Tentar novamente" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Baixar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Na rede sem fio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Sempre" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Encaminhamento de chamadas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Chamada em espera" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1 serviços" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Deixa você atender ou iniciar uma nova chamada durante outra chamada, e " "alternar entre elas" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Chamada" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Redireciona as chamadas para outro número quando você não atende ou o " "telefone estiver ocupado, desligado ou fora de área." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Estado do encaminhamento de chamadas não pode ser verificado agora. Tente " "novamente mais tarde." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Desviar para" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Contatos..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Configurações" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Pessoal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "rotação" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "orientação" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "travar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "tela" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "idioma" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "idioma" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "configurações" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "rede" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "sem fio" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "sem fio" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "sem fio" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "som" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "segurança" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "privacidade" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "celular" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "móvel" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "restaurar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "hora" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "data" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "fuso horário" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "sobre" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "dispositivo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "info" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "voo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "avião" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "desconectado" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "aparência" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "plano de fundo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "papel de parede" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Exemplo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "exemplo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "teste" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "exemplo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "bateria" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "energia" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "sistema" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "aplicativo" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "atualizar" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "telefone" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Brilho" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "luminosidade" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Acessibilidade" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "acessibilidade" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/pt.po0000644000015301777760000015360312322014634022054 0ustar pbusernogroup00000000000000# Portuguese translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-29 03:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/my.po0000644000015301777760000016637712322014634022072 0ustar pbusernogroup00000000000000# Burmese translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-09 11:33+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "ပြသမည့်ဘာသာ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "ပယ်ဖျက်မည်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "အတည်ပြု" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "ဘာသာစကားနှင့်စာ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "ကီးဘုတ်ပုံစံ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်း" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "အလိုအလျောက်ဖြည့်ခြင်း" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "အလိုအလျောက်စာလုံးကြီးခြင်း" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "စာကြောင်းတစ်ကြောင်း၏ပထမစာလုံးကိုကြီးရန် Shift ကိုဖွင့်ထားပါ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "ယခုပုံစံများ-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "ပုံစံအားလုံးရရှိနိုင်-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "ယခုစာလုံးပေါင်းနေသည့်ဘာသာစကား-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "ဘာသာစကားအားလုံးရရှိနိုင်သည်-" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "ဖွင့်ထားတာရပ်မည်" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "အသံ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်း-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "ဖုန်းလာစဉ်တုန်ခါခြင်း" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "လက်ခံရရှိသောစာ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "တခြားအသံများ-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "အသံသော့ခတ်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "ဖုန်းသည်တိတ်ဆိတ်သည့်ပုံစံ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "ဘာမျှမဟုတ်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "အားလပ်နေချိန်တွင်သော့ခတ်ထားမည်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "လုံခြုံရေးနှင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "ဖုန်းနှင့်အင်တာနက်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "ဖုန်းသာလျှင်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "ပြုပြင်ချက်" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "ရလဒ်အားလုံးပြန်လာရန်-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "တည်နေရာ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "တည်နေရာသိရှိနိုင်ခြင်း" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "တည်နေရာကိုသုံးရန်ခွင့်ပြုမည် -" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "ဆယ်လူလာ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "ဒေတာသုံးမှု့အခြေအနေ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Carrier ရွေးပါ-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "အလိုအလျောက်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "စိတ်ကြိုက်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "ပြန်လည်ဖွင့်ခြင်း" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "ရှာနေသည်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "ဖုန်းကိုအစကနေပြန်သတ်မှတ်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "launcher နှင့်ပင်မမျက်နှာပြင်ကိုအစကနေပြန်သတ်မှတ်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "စာရွက်စာတမ်းများ၊သိမ်းထားသောဂိမ်းများ၊ settings နှင့် " "တခြားအရာများအားလုံးဒီဖုန်းထဲမှ အမြဲတမ်းပျက်သွားမည်။" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "ဖျက် နှင့် အားလုံးအစကနေပြန်သတ်မှတ်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "အချိန်နှင့်ရက်စွဲ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "အချိန်နယ်ပယ်-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "အချိန်နှင့်ရက်သတ်မှတ်မည်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "သတ်မှတ်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "အချိန်နယ်ပယ်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "အချိန်နယ်ပယ်သတ်မှတ်မည်-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "တူညီသည့်နေရာမရှိ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "ဆော့ဝဲလ်လိုင်စင်များ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "သိမ်းဆည်းထားမှု့" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "ဦးဘန္တုမှသုံးသည်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "အသံ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "ပုံများ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "တခြားဖိုင်များ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "app များမှသုံးသည်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "စုစုပေါင်းသိမ်းထားမှု့" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "နေရာလွတ်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "အမည်အရ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "အရွယ်အစားအရ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "ဒီဖုန်းအကြောင်း" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "ဆော့ဝဲလ် -" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "နောက်ဆုံးအသစ်ဆွဲခဲ့စဉ်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "ဘယ်တော့မှ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "အသစ်ထွက် များကိုစစ်ဆေးမည်။" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "တရားဝင်-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "ထိန်းသိမ်းသည့်အချက်အလက်" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (ချိတ်ဆက်နေသည်)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (ချိတ်ဆက်မှုဖျက်နေသည်)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "ကွန်ပျူတာ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "ဖုန်း" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "ကွန်ယက်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "နားကြပ်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "ဗီဒီယို" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "တခြားအသံများ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "ကီးဘုတ်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tablet ကွန်ပျူတာ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "ပရင့်တာ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "ကင်မရာ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "အခြား" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "အကောင်းဆုံး" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "ကောင်းပါသည်။" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "အလယ်အလတ်ကောင်းသော" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "ညံ့သော" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "ချိတ်ဆက်မိသောနားကျပ်-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "တခြားနားကျပ်တစ်ခုချိတ်ပါ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "PIN အတည်ပြုပါ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "ပင်မစာမျက်နှာ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "ကြိုဆိုသည့်စခရင်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "နောက်ခံ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "နှစ်ခုလုံးအတွက်နောက်ခံအတူတူ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "တစ်ခုခြင်းဆီအတွက်နောက်ခံကွဲမည်" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "ဘက်ထရီ" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 စက္ကန့်အရင်က" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 မိနစ်အရင်က" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 နာရီအရင်က" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 ရက်အရင်က" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "ယခုအားသွင်းနေသည်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "နောက်ဆုံးအားအပြည့်သွင်းချိန်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "အားအပြည့်သွင်းပြီးပါပြီ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "အားသွင်းမှု့အဆင့်" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "ဘတ်ထရီသုံးမှု့လျော့ရန်နည်းလမ်း -" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "အလင်း ကိုပြမည်" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "%1မိနစ်ကြာပြီးနောက်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "မသုံးဖြစ်တော့ရင်ဖုန်းကိုခဏပိတ်ထားမည်-" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "အသစ်ထွက်ရှိမှု့" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1 ဆားဗစ်များ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "ခေါ်မည်" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "ပြောင်းလဲခြင်း" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "ဆက်သွယ်လူစာရင်း" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "စနစ်" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "နမူနာ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "အလင်းပမာဏ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/bs.po0000644000015301777760000015371212322014634022036 0ustar pbusernogroup00000000000000# Bosnian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 11:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/fr.po0000644000015301777760000017207412322014634022043 0ustar pbusernogroup00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-28 01:54+0000\n" "Last-Translator: PEIGNOT Kévin \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "Language: \n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Afficher la langue" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Langue et texte" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Afficher la langue…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Agencements du clavier" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Vérification orthographique" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Complétion automatique" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Suggestion de mots" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Majuscules automatiques" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" "Active la touche Maj pour mettre en majuscule la première lettre de chaque " "phrase." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Son du clavier" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Agencements actuels :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Tous les agencements disponibles :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Langues d'orthographe actuelles :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Toutes les langues disponibles :" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Arrêter la lecture" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Son" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Appels téléphoniques :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Sonnerie" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Vibrer en sonnant" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Message reçu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Autres sons :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Son du verrouillage" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Le téléphone est en mode silencieux." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Verrouillage du téléphone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Aucun" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Code" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Mot de passe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Sécurité du verrouillage" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Verrouiller en cas d'inactivité" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Mettre en veille en cas d'inactivité" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 minute" msgstr[1] "%1 minutes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "La mise en veille verrouille immédiatement" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Sécurité et vie privée" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Téléphone et d'Internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Téléphone uniquement" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Sécurité :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "Code PIN de la carte SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Vie privée :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Statistiques sur l'écran d'accueil" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Messages sur l'écran d'accueil" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Recherche dans le tableau de bord" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Accès à la localisation" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Accès à d'autres applications" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostics" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Envoyé" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Non envoyé" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Renvoyer les résultats du :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Localisation" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Détection de la localisation" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Utilise le GPS afin de calculer votre position approximative. Si désactivé, " "le GPS est désactivé afin d'économiser la batterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Utilise le Wi-Fi afin de détecter grossièrement votre localisation. Éteindre " "la détection de la localisation économise la batterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Utilise le Wi-Fi (actuellement désactivé) et le GPS afin de détecter votre " "position approximative. Désactiver la détection de la localisation économise " "la batterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Utilise le Wi-Fi, la position des antennes-relais de téléphonie mobile et le " "GPS afin de détecter votre position approximative. Désactiver la détection " "de la localisation économise la batterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Utilise le Wi-Fi, la position des antennes-relais de téléphonie mobile " "(aucune connexion mobile actuellement) et le GPS afin de détecter votre " "position approximative. Désactiver la détection de la localisation économise " "la batterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Utilise le Wi-Fi (actuellement désactivé), la position des antennes-relais " "de téléphonie mobile et le GPS afin de détecter votre position " "approximative. Désactiver la détection de la localisation économise la " "batterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Utilise le Wi-Fi (actuellement désactivé), la position des antennes-relais " "de téléphonie mobile (aucune connexion mobile actuellement) et le GPS afin " "de détecter votre position approximative. Désactiver la détection de la " "localisation économise la batterie." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Autoriser l'accès à la localisation :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Modifier le code" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Changer la phrase de passe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Verrouillage par glissement" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Verrouillage par code" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Verrouillage par phrase de passe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Code actuel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Phrase de passe actuelle" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Phrase secrète incorrecte. Veuillez réessayer." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Choisissez votre code" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Choisissez votre phrase de passe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Confirmez votre code" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Confirmez votre phrase de passe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Ces codes ne correspondent pas. Veuillez réessayer." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Ces phrases de passe ne correspondent pas. Veuillez réessayer." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Non configuré" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Continuer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Déverrouiller le téléphone en utilisant :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Un glissement (aucune sécurité)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "Un mot de passe à 4 chiffres" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Glissement (pas de sécurité)… " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "Un code à 4 chiffres..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Un mot de passe..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Changer le code..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Changer le mot de passe..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Téléphone portable" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Données mobiles :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Éteint" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "2G uniquement (économise la batterie)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (plus rapide)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Données cellulaires" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Itinérance des données" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Données sur les statistiques d'utilisation" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Choisir le fournisseur :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automatiquement" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Manuellement" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Fournisseur" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Recherche en cours" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Le contenu et la présentation du lanceur et les filtres de la page d'accueil " "seront réinitialisés à leurs valeurs d'origine." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Réinitialiser le lanceur et l'écran de bienvenue" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Remise à zero du téléphone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Réinitialiser le lanceur et la page d'accueil…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Réinitialiser tous les paramètres du système…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Supprimer et tout réinitialiser..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Tous les documents, sauvegardes de jeux, paramètres et autres éléments vont " "être supprimés définitivement de ce téléphone." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Supprimer et tout réinitialiser" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Réinitialiser tous les paramètres du système" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Date et heure" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Fuseau horaire :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Définir la date et l'heure :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Définir la date et l'heure" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Heure" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Heure" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Minute" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Seconde" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Date" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Jour" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Mois" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Année" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Définir" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Fuseau horaire" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Régler le fuseau horaire :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Entez votre position actuelle." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Aucun lieu ne correspond" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Licences du logiciel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Stockage" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Utilisé par Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Son" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Photos" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Autres fichiers" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Utilisé par les applications" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Espace total" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Espace disponible" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Par nom" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Par taille" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "À propos de ce téléphone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Numéro de série" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Logiciel :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "Système d'exploitation" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Dernière mise à jour" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Jamais" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Vérifier l'existence de mises à jour" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Licence :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Informations réglementaires" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Connexion en cours…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Déconnexion en cours…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Ordinateur" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Réseau" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Casque" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Écouteurs" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Vidéo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Autre audio" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Manette de jeu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Tablette" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Souris" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Imprimante" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Appareil photo" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Autres" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Excellent" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Bon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Correct" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Médiocre" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Casque connecté :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Connectez un casque différent :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Connectez un casque :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Aucun détecté" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Nom" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Type" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Force du signal" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Déconnecter" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Requête d'appairage Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "Code PIN pour '%1'" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Apparier" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" "Veuillez confirmer que le code PIN affiché sur '%1' correspond à celui-ci" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Confirmer le code PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Choisissez le fond d'écran" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Page d'accueil" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Écran de bienvenue" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Photo/Image" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Art d'Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Même arrière-plan pour les deux" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Arrière-plan différent pour chacun" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Batterie" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "Il y a %1 seconde" msgstr[1] "Il y a %1 secondes" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "Il y a %1 minute" msgstr[1] "Il y a %1 minutes" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "Il y a %1 heure" msgstr[1] "Il y a %1 heures" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "il y a %1 jour" msgstr[1] "il y a %1 jours" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "En charge" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Dernier chargement complet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Complètement chargée" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Niveau de charge" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1 %" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Façons de réduire l'utilisation de la batterie :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Niveau de luminosité" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Après %1 minute" msgstr[1] "Après %1 minutes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "La détection précise de la position nécessite le GPS et/ou le Wi-Fi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Verrouiller le téléphone lorsqu'il n'est pas utilisé :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Mettre le téléphone en veille lorsqu'il n'est pas utilisé :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Des temps courts sont plus sûrs. Le téléphone ne se verrouillera pas pendant " "les appels ou la lecture d'une vidéo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" "Le téléphone ne se mettra pas en veille pendant les appels ou la lecture " "d'une vidéo." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Téléchargement automatique" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Télécharger les futures mises à jour automatiquement :" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Lorsque connecté en Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Avec n'importe quelle connexion de données" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Des frais de connexion de données peuvent s'appliquer." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Mises à jour" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Installer et redémarrer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Vérification des mises à jour…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Réessayer" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Télécharger" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Sur Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Tout le temps" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Redirection d'appels" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Appel en attente" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1 services" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Vous permet de répondre ou de commencer un nouvel appel alors que vous êtes " "en ligne et vous permet de basculer entre ces appels." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Appel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Redirige les appels vers un autre numéro lorsque vous ne répondez pas, que " "votre téléphone est occupé, éteint ou hors de porté." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Le statut de redirection d'appels ne peut être vérifié maintenant. Veuillez " "ressayer plus tard." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Rediriger vers" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Contacts…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Paramètres système" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Personnel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Système" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "rotation" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "orientation" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "verrouiller" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "écran" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "langue" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "lang" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "paramètres" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "réseau" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "sans fil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "son" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "sécurité" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "confidentialité" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "cellulaire" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "mobile" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "réinitialiser" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "heure" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "date" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "fuseau horaire" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "à propos" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "périphérique" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "info" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "vol" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "avion" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "hors ligne" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "apparence" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "arrière-plan" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "fond d'écran" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Exemple" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "exemple" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "test" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "exemple" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "batterie" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "alimentation" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "système" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "logiciel" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "mise à jour" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "téléphone" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Luminosité" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "luminosité" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Accessibilité" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "accessibilité" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/km.po0000644000015301777760000021600312322014634022032 0ustar pbusernogroup00000000000000# Khmer translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-10 03:19+0000\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "បង្ហាញ​ភាសា" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "បោះ​បង់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "បញ្ជាក់" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "ភាសា & អត្ថបទ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "បង្ហាញ​ភាសា…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "ប្លង់​ក្ដារ​ចុច" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "ការ​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "បំពេញ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "ការ​ស្នើ​ពាក្យ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "អក្សរ​ធំ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "បើក​ការ​ប្ដូរ​ទៅ​អក្សរ​​ទី​មួយ​​ធំ​នៃ​ប្រយោគ​នីមួយៗ។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "សំឡេង​ក្ដារ​ចុច" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "ប្លង់​បច្ចុប្បន្ន៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "ប្លង់​ដែល​មាន​ទាំងអស់៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "ភាសា​ប្រកប​បច្ចុប្បន្ន៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "គ្រប់​ភាសា​៖" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "វ៉ាយហ្វាយ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "ឈប់ចាក់" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "សំឡេង" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "ការ​ហៅ​ទូរស័ព្ទ៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "សំឡេង​រោទ៍" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "ញ័រ​ពេលរោទ៍" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "ញ័រ​ក្នុង​របៀប​ស្ងាត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "សារ៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "បាន​ទទួល​សារ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "ញ័រ​ដោយ​សំឡេង​សារ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "សំឡេង​ផ្សេងៗ៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "សំឡេង​ចាក់សោ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "ទូរស័ព្ទ​ក្នុង​របៀប​ស្ងាត់។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "ការ​ចាក់សោ​ទូរស័ព្ទ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "គ្មាន" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "កូដ​សម្ងាត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "ឃ្លាសម្ងាត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "ចាក់សោ​សុវត្ថិភាព" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "ចាក់​សោ​ពេល​នៅទំនេរ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "ដេក​ពេល​នៅទំនេរ" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 នាទី" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "ចាក់​សោ​ដេក​ភ្លាម​ៗ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "សុវត្ថិភាព និង​​ភាព​ឯកជន" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "ទូរស័ព្ទ និងអ៊ីនធឺណិត" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "តែ​ទូរស័ព្ទ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "សុវត្ថិភាព ៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "លេខ​កូដ PIN ស៊ីម" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "ភាព​ឯកជន​ ៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "ស្ថានភាព​លើ​អេក្រង់​ស្វាគមន៍" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "សារ​លើអេក្រង់​ស្វាគមន៍" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "ស្វែងរក" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "ចូល​ដំណើរការ​ទីតាំង" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "ចូល​ដំណើរការ​កម្មវិធី​ផ្សេង" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "ការ​ពិនិត្យ​មើល" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "បានផ្ញើ" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "មិន​បាន​ផ្ញើ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "ផ្ដល់​លទ្ធផល​ពី៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "ទីតាំង" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "រក​ឃើញ​ទីតាំង" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "ប្រើជីភីអេស ដើម្បី​រកមើល​ទីតាំង​របស់​អ្នក។ នៅ​ពេល​បិទ " "ជីភីអេស​បិទ​ដើម្បី​សន្សំ​ថ្ម។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "ប្រើ​វ៉ាយហ្វាយ និង​ជីភីអេស​ដើម្បី​រកមើល​ទីតាំង​របស់​អ្នក " "បិទ​ការ​រក​មើល​ទីតាំង​ដើម្បី​សន្សំ​ថ្មី។." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "ការ​ប្រើ​វ៉ាយហ្វាយ (បច្ចុប្បន្ន​បិទ) ហើយ GPS រក​ឃើញ​ទីតាំង​ពិបាក​របស់​អ្នក។ " "បិទ​ការ​រក​ឃើញ​ទីតាំង​សន្សំ​ថ្ម។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "ការ​ប្រើ​វ៉ាយហ្វាយ, ទីតាំង​បង្គោល​​អង់តែន​, និង GPS " "ដើម្បី​រក​ឃើញ​ទីតាំង​ពិបាក​របស់​អ្នក។ បិទ​ការ​រក​ឃើញ​ទីតាំង​សន្សំ​ថ្ម។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "ប្រើ​វ៉ាយហ្វាយ, ទីតាំង​បង្គោល​អង់តែន (គ្មាន​ការ​តភ្ជាប់​ចល័ត​បច្ចុប្បន្ន), " "ហើយ GPS រក​ឃើញ​ទីតាំង​ពិបាក​របស់​អ្នក។ បិទ​ការ​រក​ឃើញ​ទីតាំង​សន្សំ​ថ្ម។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "ការ​ប្រើ​វ៉ាយហ្វាយ (បច្ចុប្បន្ន​បិទ), ទីតាំង​បង្គោល​អង់តែន ហើយ GPS " "រក​ឃើញ​ទីតាំង​ពិបាក​របស់​អ្នក។ បិទ​ការ​រក​ឃើញ​ទីតាំង​សន្សំ​ថ្ម។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "ការ​ប្រើ​វ៉ាយហ្វាយ (បច្ចុប្បន្ន​បិទ), ទីតាំង​បង្គោល​អង់តែន​ " "(គ្មាន​ការ​តភ្ជាប់​ចល័ត​បច្ចុប្បន្ន), ហើយ GPS រក​ឃើញ​ទីតាំង​ពិបាក​របស់​អ្នក។ " "បិទ​ការ​រក​ឃើញ​ទីតាំង​សន្សំ​ថ្ម។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចូល​ទៅ​ទីតាំង៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ​ឃ្លា​សម្ងាត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "ប្ដូរ​ដើម្បី​ត្រូវ​អូស" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​ពាក្យ​សម្ងាត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​ឃ្លា​សម្ងាត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​មាន​ស្រាប់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "ឃ្លា​សម្ងាត់​ដែល​មាន​ស្រាប់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ​។ ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "ឃ្លា​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "ជ្រើស​ពាក្យ​សម្ងាត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "ជ្រើស​ពាក្យ​សម្ងាត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "បញ្ជាក់​ពាក្យ​សម្ងាត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "បញ្ជាក់​ឃ្លា​សម្ងាត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ទាំង​នោះ​មិន​ដូច​គ្នា។​ ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ទាំង​នោះ​មិន​ដូច​គ្នា។ ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "មិន​កំណត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "បន្ត" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "ដោះ​សោ​ទូរស័ព្ទ​ដោយ​ប្រើ៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "អូស (គ្មាន​សុវត្ថិភាព)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "លេខ​កូដ ៤​ខ្ទង់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "អូស (គ្មាន​សុវត្ថិភាព)… " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "លេខ​កូដ ៤​ខ្ទង់…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "ឃ្លា​សម្ងាត់..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "ប្ដូរ​ឃ្លា​សម្ងាត់..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "ប្ដូរ​ឃ្លា​សម្ងាត់..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "ចល័ត" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "ទិន្នន័យ​ចល័ត៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "បិទ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "តែ 2G (សន្សំ​ថ្ម)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (លឿន​)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "ទិន្នន័យ​ចល័ត" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "ស្ថិតិ​ប្រើ​ទិន្នន័យ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "ជ្រើស​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "ដោយដៃ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "ផ្ទុក​ឡើងវិញ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "ស្វែងរក" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "មាតិកា និង​ប្លង់​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ " "ព្រម​ទាំង​តម្រង​ក្នុង​អេក្រង់​ដើម​នឹង​ត្រូវ​បាន​ត្រឡប់​ទៅ​ការ​កំណត់​ដើម​របស់​" "ពួកវា។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "កំណត់​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម & អេក្រង់​ដើម​ឡើងវិញ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "កំណត់​ទូរស័ព្ទ​ឡើងវិញ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "កំណត់​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម & អេក្រង់​​ដើម​ឡើងវិញ…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "កំណត់​ការ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ​ទាំងអស់​ឡើង​វិញ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "លុប & កំណត់​អ្វី​ផ្សេងៗ​ឡើងវិញ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "ឯកសារ​ទាំងអស់, ហ្គេម​បាន​រក្សាទុក, ការ​កំណត់, " "និង​ធាតុ​ផ្សេងៗ​ទៀត​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍​ពី​ទូរស័ព្ទ​នេះ។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "លុប & កំណត់​អ្វី​ផ្សេងៗ​ឡើងវិញ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "កំណត់​ការ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ​ទាំងអស់​ឡើងវិញ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "ពេលវេលា និង​កាល​បរិច្ឆេទ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "តំបន់​ពេលវេលា៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "កំណត់​ពេលវេលា និង​កាលបរិច្ឆេទ៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "កំណត់​ពេលវេលា និង​កាលបរិច្ឆេទ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "ពេលវេលា" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "ម៉ោង" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "នាទី" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "វិនាទី" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "ថ្ងៃ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "ខែ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "ឆ្នាំ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "កំណត់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "តំបន់​ពេលវេលា" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "កំណត់​តំបន់​ពេលវេលា៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "បញ្ចូល​ទីតាំង​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "គ្មាន​ទីតាំង​ផ្គូផ្គង" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "អាជ្ញាប័ណ្ណ​កម្មវិធី" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "ការ​ផ្ទុក" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "បាន​ប្រើ​ដោយ​អ៊ូប៊ុនទូ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "វីដេអូ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "សំឡេង" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "រូបភាព" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "ឯកសារ​ផ្សេងៗ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "បាន​ប្រើ​ដោយ​កម្មវិធី" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "ទំហំ​ផ្ទុក​សរុប" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "ទំហំ​ទំនេរ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "តាម​ឈ្មោះ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "តាម​ទំហំ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "អំពី​ទូរស័ព្ទ​នេះ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "សៀរៀល" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "កម្មវិធី​បន្ថែម៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "បាន​​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ចុងក្រោយ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "កុំ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "ពិនិត្យ​មើល​បច្ចុប្បន្នភាព" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "ស្រប​ច្បាប់៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "ព័ត៌មាន​ផ្លូវ​ច្បាប់" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (កំពុង​ភ្ជាប់…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (កំពុង​ផ្ដាច់…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "កុំព្យូទ័រ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "ទូរស័ព្ទ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "ម៉ូដឹម" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "បណ្តាញ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "កាស" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "កាស" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "វីដេអូ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "អូឌីយ៉ូ​ផ្សេង" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Joypad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "ក្ដារចុច" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "កណ្ដុរ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "ម៉ាស៊ីន​ថ​ត" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "ផ្សេងៗ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "ល្អ​ណាស់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "ល្អ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "មធ្យម" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "ខ្សោយ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "ប៊្លូធូស" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "បាន​ភ្ជាប់​កាស ៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "ភ្ជាប់​កាស​ផ្សេង៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "ភ្ជាប់​កាស៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "រក​មិន​ឃើញ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "កម្លាំង​​សញ្ញា" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "ផ្តាច់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "ស្នើ​ផ្គូផ្គង​ប៊្លូធូស" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "កូដ PIN សម្រាប់ '%1'" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "ផ្គូផ្គង" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" "សូម​បញ្ជាក់​ថា​កូដ PIN បាន​បង្ហាញ លើ​ការ​ផ្គូផ្គង '%1' សម្រាប់​មួយ​នេះ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "បញ្ជាក់​កូដ PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "លុប​ចេញ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "ជ្រើស​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "អេក្រង់​ដើម" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "អេក្រង់​ស្វាគមន៍" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "រូបថត/រូបភាព" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "សិល្បៈ Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "មើល​ជា​មុន" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​ដូច​គ្នា​សម្រាប់​ទាំង​ពីរ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​ខុស​គ្នា​សម្រាប់​នីមួយៗ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "ថ្ម" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 វិនាទី​មុន" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 នាទី​មុន" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 ម៉ោង​មុន" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 ថ្ងៃ​មុន" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "ឥឡូវ​កំពុង​បញ្ចូលថ្ម" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "បញ្ចូល​ថ្ម​​ពេញ​ចុងក្រោយ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "បាន​បញ្ចូល​ថ្ម​ពេល" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "កម្រិត​បញ្ចូល​ថ្ម" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "វិធី​កាត់បន្ថយ​កា​រ​ប្រើ​ថ្មី៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "បង្ហាញ​ពន្លឺ" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "បន្ទាប់​ពី %1 នាទី" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "ជីភីអេស" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "រក​ឃើញ​ទីតាំង​ត្រឹមត្រូវ​ទាមទារ​ជីភីអេស និង/ឬ​វ៉ាយហ្វាយ។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "ចាក់​សោ​ទូរស័ព្ទ​ពេល​មិន​ប្រើ៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "ឲ្យ​ទូរស័ព្ទ​ដេក​ពេល​មិន​ប្រើ៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "ពេលវេលា​កាន់តែ​ខ្លី​សុវត្ថិភាព​កាន់​តែ​ខ្ពស់។ " "ទូរស័ព្ទ​នឹង​មិន​ចាក់​សោ​ពេល​ហៅ ឬ​ចាក់​វីដេអូ។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "ទូរស័ព្ទ​នឹង​មិន​ដេក​ពេល​ហៅ ឬ​ចាក់​វីដេអូ។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "ទាញយក​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "ទាញ​យក​បច្ចុប្បន្នភាព​អនាគត​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ៖" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "ពេល​បើក​វ៉ាយហ្វាយ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "លើ​ការ​ភ្ជាប់​ទិន្នន័យ​ណា​មួយ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "ការ​កាត់​លុយ​ទិន្នន័យ​អាច​អនុវត្ត។" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" "ទូរស័ព្ទ​ត្រូវ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ ដើម្បី​ដំឡើង​បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "ដំឡើង ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "មិនមែន​ឥឡូវ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "ដំឡើង" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "កម្មវិធី​ទាន់សម័យ​ហើយ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "បាន​បរាជ័យ​​ក្នុងការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "កំពុង​ពិនិត្យមើល​បច្ចុប្បន្នភាព…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "ដំឡើង​បច្ចុប្បន្នភាព %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "ផ្អាក​ទាំងអស់" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "ទាញយក" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "បន្ត" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "ផ្អាក" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "ដំឡើង" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "កំណែ៖ " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "បើក​វ៉ាយហ្វាយ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "ជានិច្ច" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "កំពុង​ដំឡើង​បច្ចុប្បន្នភាព…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr " បៃ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr " គីឡូបៃ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr " មេកាបៃ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr " ជីកាបៃ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "ស៊ីម" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "បញ្ជូន​ការ​ហៅ​បន្ត" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "រង់ចាំ​ការ​ហៅ" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "សេវាកម្ម %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ឆ្លើយតប ឬ​ចាប់ផ្ដើម​ការ​​ហៅ​ថ្មី​ខណៈ​ដែល​កំពុង​ហៅ​ " "និង​ប្ដូរ​រវាង​ពួកវា។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "ហៅ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "បញ្ជូន​ការ​ហៅ​ទូរស័ព្ទ​បន្ត​ទៅ​លេខ​ផ្សេង ពេល​អ្នក​មិន​ឆ្លើយតប " "ឬ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​ជាប់​រវល់, បិទ​ទូរស័ព្ទ ឬ​នៅ​ក្រៅ​តំបន់​សេវា។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "មិន​អាច​ពិនិត្យ​មើល​ស្ថានភាព​បញ្ជូន​ការ​ហៅ​បន្ត​នៅ​ពេល​នេះ​បាន​ទេ។ " "ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ពេល​ក្រោយ។" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "បង្វែរ​ការ​ហៅទៅ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "ទំនាក់ទំនង…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "ការ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "ស្វែង​រក" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "ផ្ទាល់​ខ្លួន" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "ប្រព័ន្ធ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "ចាក់សោ​ទិស" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "បង្វិល" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "ទិស" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "ចាក់សោ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "អេក្រង់" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "ភាសា" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "ភាសា" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "ការ​កំណត់" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "បណ្ដាញ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "ឥត​ខ្សែ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "វ៉ាយហ្វាយ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "វ៉ាយហ្វាយ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "សំឡេង" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "សុវត្ថិភាព" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "ភាព​ឯកជន" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "ចល័ត" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "ចល័ត" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "កំណត់​ឡើងវិញ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "ពេល​វេលា" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "តំបន់​ពេលវេលា" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "អំពី" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "ឧបករណ៍" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "ព័ត៌មាន" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "រៀប​ហោះហើរ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "ជើង​ហោះ​ហើរ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "យន្តហោះ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "ក្រៅ​បណ្ដាញ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "ប៊្លូធូស" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "រូបរាង" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "ផ្ទាំង​រូបភាព" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "សាកល្បង" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "គំរូ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "ថ្ម" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "ថាម​ពល" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "ប្រព័ន្ធ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "កម្មវិធី" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "ទូរស័ព្ទ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "ពន្លឺ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "ពន្លឺ" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "មធ្យោបាយ​ងាយស្រួល" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "ភាព​ងាយស្រួល" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/xh.po0000644000015301777760000015357112322014634022054 0ustar pbusernogroup00000000000000# Xhosa translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 11:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Xhosa \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/el.po0000644000015301777760000015720112322014634022027 0ustar pbusernogroup00000000000000# Greek translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-04 19:52+0000\n" "Last-Translator: George Christofis \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Ήχος" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Κλήσεις:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Ήχος κουδουνίσματος" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Δόνηση κατά την κλήση" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Ασφάλεια και ιδιωτικότητα" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Τα περιεχόμενα και η διαμόρφωση του εκκινητή, καθώς και τα φίλτρα της " "αρχικής οθόνης θα επιστρέψουν στις αρχικές τους ρυθμίσεις." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Επαναφορά εκκινητή και αρχικής οθόνης" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Επαναφορά συσκευής" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Επαναφορά εκκινητή και αρχικής οθόνης..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων του συστήματος..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Σβήσιμο και επαναφορά όλων..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Όλα τα έγγραφα, αποθηκευμένα παιχνίδια, ρυθμίσεις και άλλα θα διαγραφούν " "μόνιμα από αυτή τη συσκευή." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Σβήσιμο και επαναφορά όλων" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων του συστήματος" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Ώρα & ημερομηνία" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Άδειες λογισμικού" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Αποθηκευτικός χώρος" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Χρησιμοποιείται από το Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Χρησιμοποιείται από εφαρμογές" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Συνολική χωρητικότητα" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Ελεύθερος χώρος" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Σχετικά με αυτή τη συσκευή" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Σειριακός" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Λογισμικό:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Τηλέφωνο" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Αρχική οθόνη" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Οθόνη υποδοχής" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Φόντο" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Ίδιο φόντο και για τα δύο" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Διαφορετικό φόντα για το καθένα" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Ενημερώσεις" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Σύστημα" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Παράδειγμα" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Φωτεινότητα" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Προσβασιμότητα" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/hi.po0000644000015301777760000015773412322014634022042 0ustar pbusernogroup00000000000000# Hindi translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-05 22:48+0000\n" "Last-Translator: Purvesh R. Shah. \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "ध्वनि" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "फोन कॉल्स:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "रिंगटोन" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "वायब्रेट जब रिंगिग" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "सुरक्षा और गोपनीयता" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Cellular" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "सामग्री और लांचर की लेआउट, और होम स्क्रीन के फिल्टर अपने मूल सेटिंग्स मे " "लौटा दी जाएगी." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "लांचर और होम स्क्रीन रीसेट करे" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "फोन रीसेट करो" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "लांचर और मुख़्य स्क्रीन रीसेट करो..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "सभी सिस्टम सेटिंगस रीसेट करे..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "सब कुछ मिटाना और रीसेट करना..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "सभी दस्तावेजों, संचित खेल, सेटिंग्स, और अन्य वस्तुओं को स्थायी रूप से इस फोन " "से हटा दिया जाएगा." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "सब कुछ मिटाना और रीसेट करना" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "सभी सिस्टम सेटिंग रीसेट करे" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "समय व दिनांक" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "सॉफ्टवेयर लाइसेंसीस" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "स्टोरेज" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Ubuntu द्वारा प्रयुक्त" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "ऐप्स द्वारा प्रयुक्त" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "कुल जगह" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "फ्री जगह" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "इस फोन के बारे में" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "सीरियल" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "सॉफ्टवेयर:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "अपडेट्स के लिए जाँच करें" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "लिगल:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "नियामक की जानकारी" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "फोन" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "नेटवर्क" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "ब्लूटूथ" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "मुख्य स्क्रीन" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "स्वागत स्क्रीन" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "दोनों के लिए एक ही पृष्ठभूमि" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "प्रत्येक के लिए अलग पृष्ठभूमि" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "जीपीएस" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "अपडेटस" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "सिस्टम सेटिंग्स" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "निजी" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "सिस्टम" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "चमक" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "अभिगम्यता" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/hu.po0000644000015301777760000017054712322014634022053 0ustar pbusernogroup00000000000000# Hungarian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-07 18:02+0000\n" "Last-Translator: Mátó Péter \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "A megjelenítés nyelve" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Jóváhagyás" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Nyelv és szöveg" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Megjelenítési nyelv..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Billentyűzetkiosztások" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Helyesírás ellenőrzés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Automatikus kiegészítés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Szó javaslatok" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Automatikus nagybetűsítés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "A Shift bekapcsolása a mondatok kezdőbetűinek nagybetűsítésére." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Billentyűzet hang" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Jelenlegi kiosztások:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "A rendelkezésre álló kiosztások:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Jelenleg ellenőrzött nyelvek:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Rendelkezésre álló nyelvek:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Lejátszás leállítása" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Hang" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Hívások:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Csengőhang" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Csörgéskor rezeg" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Üzenet érkezett" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Egyéb hangok:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Zárolási hang" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "A telefon néma módban van." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Telefon lezárása" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Nincs" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Jelkód" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Jelmondat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Zárolás biztonsága" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Zárolás, ha inaktív" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Altatás, ha inaktív" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 perc" msgstr[1] "%1 perc" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Altatáskor azonnali zárolás" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Biztonság és magánszféra" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Telefon és internet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Csak telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Biztonság:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "SIM PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Magánszféra:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Statisztikák az üdvözlő képernyőn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Üzenetek az üdvözlő képernyőn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Dash keresés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Hely hozzáférés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Egyéb alkalmazás hozzáférés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnosztika" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Elküldve" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Nincs elküldve" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Visszatérési érték innen:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Hely" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Helymeghatározás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "A GPS-t használja a helyzetének durva meghatározásához. Ha ki van kapcsolva, " "kikapcsolja a GPS-t az akkumulátor kímélése érdekében." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Wi-Fi és GPS használata a hely durva meghatározásához. A hely meghatározás " "kikapcsolása kíméli az akkumulátort." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Wi-Fi (jelenleg ki van kapcsolva) és GPS használata a hely durva " "meghatározásához. A hely meghatározás kikapcsolása kíméli az akkumulátort." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Wi-Fi, mobil tornyok helyzetének és GPS használata a hely durva " "meghatározásához. A hely meghatározás kikapcsolása kíméli az akkumulátort." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Wi-Fi, mobil tornyok helyzetének (jelenleg nem elérhető a mobil hálózat) és " "GPS használata a hely durva meghatározásához. A hely meghatározás " "kikapcsolása kíméli az akkumulátort." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Wi-Fi (jelenleg ki van kapcsolva), mobil tornyok helyzetének és GPS " "használata a hely durva meghatározásához. A hely meghatározás kikapcsolása " "kíméli az akkumulátort." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Wi-Fi (jelenleg ki van kapcsolva), mobil tornyok helyzetének (jelenleg nem " "elérhető a mobil hálózat) és GPS használata a hely durva meghatározásához. A " "hely meghatározás kikapcsolása kíméli az akkumulátort." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Hely információ elérésének engedélyezése:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Jelkód megváltoztatása" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Jelmondat megváltoztatása" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Csúsztatásra váltás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Jelkódra váltás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Jelmondatra váltás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Korábbi jelkód" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Korábbi jelmondat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Hibás jelkód. Próbálja újra!" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Hibás jelmondat. Próbálja újra!" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Válasszon jelkódot" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Válasszon jelmondatot" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Jelkód megerősítése" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Jelmondat megerősítése" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "A jelkódok nem egyeznek. Próbálja újra!" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "A jelmondatok nem egyeznek. Próbálja újra!" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Elfelejt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "A telefon feloldása az alábbival:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Csúsztatás (nincs zárolás)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4 jegyű jelkód" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Csúsztatás (nincs zárolás)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4 jegyű jelkód..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Jelmondat..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Jelkód módosítása..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Jelmondat módosítása..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Mobil" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Mobil adatátvitel:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Kikapcsolva" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "Csak 2G (akkumulátor kímélő)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (gyorsabb)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Mobil adatátvitel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Adat roaming" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Adat használati statisztikák" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Válassz szolgáltatót:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Automatikusan" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Kézzel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Szolgáltató" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "Nem elérhető" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Keresés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "A tartalmak és az indító elrendezése, valamint a kezdő képernyőn lévő szűrők " "vissza lesznek állítva az eredeti beállításukra." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Az indító és a kezdő képernyő visszaállítása" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Telefon visszaállítása" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Az indító és a kezdő képernyő visszaállítása…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Minden rendszerbeállítás visszaállítása…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Törlés és minden visszaállítása…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Minden dokumentum, elmentett játék, beállítások és egyéb elemek véglegesen " "törölve lesznek erről a telefonról." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Törlés és minden visszaállítása" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Minden rendszerbeállítás visszaállítása" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Dátum és idő" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Időzóna:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Dátum és idő beállítása:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Dátum és idő beállítása" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Idő" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Óra" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Perc" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Másodperc" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Dátum" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "Nap" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Hónap" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Év" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Beállít" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Időzóna" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Időzóna beállítása:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Adja meg a jelenlegi helyzetét!" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Nincs találat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Szoftver licencek" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Tároló" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Az Ubuntu által használt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Zenék" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Képek" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Egyéb" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Alkalmazások által használt" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Teljes tárterület" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Szabad hely" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "Név szerint" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "Méret szerint" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "A telefon névjegye" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Sorozatszám" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Szoftver:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "OS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Utolsó frissítés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Soha" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Frissítések keresése" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Jogi információk:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Szabályozási információk" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Kapcsolódás...)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Leválasztás...)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Számítógép" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Hálózat" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Headset" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Fülhallgatók" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Videó" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Egyéb hang" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Joypad" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Táblagép" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Egér" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Egyéb" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Kiváló" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Jó" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Elfogadható" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Gyenge" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Használt headset:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Kapcsolódás másik headset-hez:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Kapcsolódás headset-hez:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Nem található" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Név" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Típus" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Jelerősség" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Kapcsolat bontása" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Bluetooth párosítási kérés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN a következőhöz: %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Párosítás" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "Erősítse meg, hogy a \"%1\" által megjelenített PIN megegyezik ezzel" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "PIN megerősítése" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Válasszon hátteret" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Kezdőképernyő" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Üdvözlő képernyő" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Fotó vagy kép" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Ubuntu Art" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Egyedi beállítás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Háttér" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Azonos háttér mindkettőn" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "A hátterek különböznek" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Akkumulátor" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 másodperce" msgstr[1] "%1 másodperce" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 perce" msgstr[1] "%1 perce" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 órája" msgstr[1] "%1 órája" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 napja" msgstr[1] "%1 napja" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Töltés folyamatban" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Utolsó teljes töltés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Teljesen feltöltve" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Töltöttségi szint" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "A merülés a következő módokon lassítható:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Kijelző fényereje" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "%1 perc után" msgstr[1] "%1 perc után" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "A pontos hely meghatározáshoz GPS vagy Wi-Fi szükséges." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Telefon zárolása, ha nem aktív:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Altassa el a telefont ha nem aktív:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Biztonságosabb kisebb értéket választani. A telefon nem kerül zárolásra " "telefonhívások vagy videó lejátszás közben." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "A telefon nem alszik el telefonhívások vagy videó lejátszás közben." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Automatikus letöltés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Frissítések automatikus letöltése:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "Wi-Fi hálózaton" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "Bármely adatkapcsolaton" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Adatforgalmi díja lehet!" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Frissítések" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Telepítés és újraindítás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Frissítések keresése…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Újra" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Letöltés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Wi-Fi hálózaton" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Mindig" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Hívás továbbítás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Hívás várakoztatás" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "%1 szolgáltatások" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Lehetővé teszi, hogy új hívást indítson vagy fogadjon, egy másik hívás " "közben és váltson közöttük" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Hívás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Egy másik számra irányítja a hívást ha nem veszi fel, a telefon foglalt, ki " "van kapcsolva vagy nincs térerő." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Jelenleg nem ellenőrizhető a hívás továbbítás státusza. Próbálja meg később!" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Átirányítás ide:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Névjegyek..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Alapértelmezett beállítás" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Keresés" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Személyes" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Rendszer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "forgatás" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "tájolás" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "zárolás" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "képernyő" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "nyelv" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "nyelv" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "beállítások" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "hálózat" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "vezeték nélküli" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "hang" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "biztonság" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "magánszféra" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "mobil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "mobil" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "visszaállítás" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "idő" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "dátum" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "időzóna" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "névjegy" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "eszköz" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "infó" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "repülési" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "repülő" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "offline" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "megjelenítés" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "háttér" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "háttérkép" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Példa" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "példa" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "teszt" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "minta" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "akkumulátor" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "áramellátás" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "rendszer" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "szoftver" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "frissítés" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "telefon" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Fényerő" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "fényerő" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Kisegítő lehetőségek" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "akadálymentesítés" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/ru.po0000644000015301777760000020357212322014634022060 0ustar pbusernogroup00000000000000# Russian translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-26 15:27+0000\n" "Last-Translator: Zonov Roman \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "Язык системы" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "Язык и текст" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "Выбранный язык..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "Раскладки клавиатуры" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "Проверка правописания" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "Автозаполнение" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "Автозавершение" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "Автокапсуляция" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "" "Включает Shift для того, чтобы каждое предложение начиналось с большой буквы." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "Звук экранной клавиатуры" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "Текущие раскладки:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "Все доступные раскладки:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "Выбранные проверяемые языки:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "Все доступные языки:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "Остановить воспроизведение" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "Звук" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "Телефонные вызовы:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "Мелодия вызова" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "Вибрация при звонке" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "Сообщение принято" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "Другие звуки:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "Звук блокировки" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "Тeлeфон в бeзшумном рeжимe" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "Блокировка телефона" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "Отсутствует" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "Кодовая фраза" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "Кодовая фраза" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "Защита блокировки" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "Блокировать в режиме ожидания" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "Засыпать в режиме ожидания" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "%1 минута" msgstr[1] "%1 минуты" msgstr[2] "%1 минут" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "Блокировка при выключении экрана" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "Безопасность и Конфиденциальность" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "Устроиство и Интернета" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "Только из устройства" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "Защита:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "SIM PIN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "Конфиденциальность:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "Статистика на домашнем экране" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "Сообщения на экране приветствия" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "Поиск в Dash" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "Доступ к местоположению" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "Доступ сторонних приложений" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "Диагностика" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "Отправлено" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "Не отправлено" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "Брать результаты из:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "Местоположение" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "Обнаружение местоположения" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "Использует GPS/ГЛОНАСС для определения вашего местоположения. Когда " "устройство отключено, GPS отключается для сохранения заряда батареи." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Использует wi-fi и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей вашего местоположения. " "Отключение этой опции позволяет продлить жизнь батареи." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "Использует wi-fi (на данный момент устройство не подключено к какой-либо " "сети) и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей вашего местоположения. Отключение " "этой опции позволяет продлить жизнь батареи." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Использует wi-fi, данные сотового оператора и GPS/ГЛОНАСС для определения " "вашей локации. Отключение этой опции позволяет продлить жизнь батареи." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Использует wi-fi, данные сотового оператора (на данный момент соединения " "нет) и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей локации. Отключение этой опции " "позволяет продлить жизнь батареи." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "Использует wi-fi (сейчас он отключен), данные сотового оператора и " "GPS/ГЛОНАСС для определения вашей локации. Отключение этой опции позволяет " "продлить жизнь батареи." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "Использует wi-fi (сейчас он отключен), данные сотового оператора (на данный " "момент соединения нет) и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей локации. " "Отключение этой опции позволяет продлить жизнь батареи." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "Разрешить доступ к вашему местоположению:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "Изменение цифрового пароля" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "Cменить фразу-пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "Переключить на свайп" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "Переключить на цифровой пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "Переключить на кодовую фразу" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "Текущий цифровой пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "Текущая кодовая фраза" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "Неправильный цифровой пароль. Попробуйте еще раз." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "Неправильная кодовая фраза. Попробуйте еще раз." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "Введите цифровой пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "Введите кодовую фразу" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "Подтвердите цифровой пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "Подтвердите кодовую фразу" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "Цифровые пароли не совпадают. Попробуйте еще раз." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "Кодовые фразы не совпадают. Попробуйте еще раз." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "Отключить" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "Разблокировать телефон с помощью:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "Свайп (небезопасно)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "4-символьный цифровой пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "Свайп (небезопасно)... " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "4-символьный цифровой пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "Кодовая фраза..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "Изменить цифровой пароль" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "Изменить кодовую фразу..." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "Связь" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "Передача данных:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "Выкл." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "Только 2G (экономит батарею)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (быстрее)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "Передача данных" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "Роуминг данных" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "Использование трафика" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "Выберите оператора связи:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "Автоматически" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "Вручную" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "Оператор связи" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "Поиск" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "Содержимое и раскладка панели запуска, а также фильтры на начальном экране " "будут восстановлены с их первоначальными настройками." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "Сбросить настройки панели запуска и домашнего экрана" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "Сбросить настройки телефона" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "Сбросить настройки панели запуска и домашнего экрана..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "Сбросить все системные настройки..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "Стереть и выполнить полный сброс..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "" "Все документы, сохранённые игры, настройки и другие объекты, будут " "безвозвратно удалены из этого телефона." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "Стереть и выполнить полный сброс" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "Сбросить все системные настройки" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "Дата и время" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "Часовой пояс:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "Установить дату и время:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "Установить дату и время" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "Время" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "Час" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "Минута" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "Секунда" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "Дата" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "День" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "Месяц" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "Год" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "Установить" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "Часовой пояс" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "Установить часовой пояс:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "Введите ваше текущее местоположение" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "Нет подходязих результатов" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "Лицензии на ПО" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "Хранилище" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "Занято Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "Аудиозаписи" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "Изображения" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "Другие файлы" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "Приложения" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "Общий объём" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "Свободное место" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "По имени" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "По размеру" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "Об устройстве" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "Серийный номер" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "Программное обеспечение:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "ОС" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "Последнее обновление" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "Никогда" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "Проверить обновления" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "Правовая информация:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "Правовая информация" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (Соединение...)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (Отключение...)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "Компьютер" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "Телефон" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "Модем" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "Сеть" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "Гарнитура" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "Наушники" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "Видео" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "Другая музыка" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "Джойстик" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "Планшет" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "Мышь" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "Принтер" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "Камера" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "Прочее" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "Превосходно" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "Хорошо" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "Удовлетворительно" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "Плохо" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "Подключенная гарнитура:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "Подключение другую гарнитуру:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "Подключите гарнитуру:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "Не обнаружено" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "Имя" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "Тип" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "Мощность сигнала" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "Отключиться" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "Запрос соединения по Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "PIN для '%1'" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "Сопряжение" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "" "Пожалуйста, подтвердите, что PIN, отображенный на '%1' совпадает с этим." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "Подтвердите PIN код" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "Удалить" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "Выбрать фон" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "Домашний экран" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "Экран приветствия" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "Изображение" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "Обои Ubuntu" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "Свои" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "Фон" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "Одинаковый фон для обоих экранов" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "Различный фон для каждого экрана" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "Батарея" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "%1 секунду назад" msgstr[1] "%1 секунды назад" msgstr[2] "%1 секунд назад" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "%1 минуту назад" msgstr[1] "%1 минуты назад" msgstr[2] "%1 минут назад" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "%1 час назад" msgstr[1] "%1 часа назад" msgstr[2] "%1 часов назад" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "%1 день назад" msgstr[1] "%1 дня назад" msgstr[2] "%1 дней назад" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "Заряжается..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "Последняя полная зарядка" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "Полностью заряжен" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "Уровень зарядки" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "Способы для продления использования от батареи:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "Яркость экрана" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "Через %1 минуту" msgstr[1] "Через %1 минуты" msgstr[2] "Через %1 минут" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "GPS" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "Для точного определения местонахождения требуется GPS и/или Wi-Fi." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "Блокировать устройство когда оно не используется:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "Переводить телефон в спящий режим, когда он не используется:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "Более короткое время более безопасно. Устройство не будет блокироваться во " "время звонков или во время просмотра видео." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "" "Устройство не будет блокироваться во время звонков или во время просмотра " "видео." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "Автозагрузка" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "Загружать будущие обновления автоматически:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "При wi-fi подключении" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "При любом типе подключения к сети Интернет" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "Внимание! Может взиматься плата!" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "Обновления" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "Установить (требуется перезагрузка)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "Проверка обновлений..." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "Повторить попытку" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "Загрузка" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "Через wi-fi" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "Всегда" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "Переадресация звонка" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "Ожидание вызова" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "Сервисы от %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "" "Позволяет вам ответить на поступивший звонок, общаясь по другой линии и " "переключаться между звонками" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "Телефонный звонок" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "Переадресовывает звонки на другой номер в том случае, когда вы не отвечаете " "или же ваш телефон занят, отключен или вне сети." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "" "Статус переадресации звонка не может быть проверен сейчас. Попробуйте позже." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "Переадресовывать на" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "Контакты…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "Настройки системы" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "Персональные настройки" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "Настройки системы" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "вращение" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "ориентация" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "блокировкa" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "экран" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "язык" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "язык" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "i18n" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "настройки" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "сеть" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "беспроводная" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "wifi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "wi-fi" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "звук" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "безопасность" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "конфиденциальность" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "сотовая" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "мобильный" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "сброс" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "время" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "дата" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "часовая зона" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "сведения о программе" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "устройство" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "информация" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "полёт" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "самолёт" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "автономный режим" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "bluetooth" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "оформление" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "фон" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "обои" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "Пример" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "образец" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "провeркa" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "пример" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "батарея" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "электропитание" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "система" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "программное обеспечение" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "обновление" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "телефон" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "Яркость" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "яркость" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "Специальные возможности" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "специальные возможности" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "a11y" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/po/he.po0000644000015301777760000017361712322014634022034 0ustar pbusernogroup00000000000000# Hebrew translation for ubuntu-system-settings # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-system-settings package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-15 08:09+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-25 07:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33 msgid "Display language" msgstr "שפת התצוגה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111 msgid "Confirm" msgstr "אישור" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31 #: settings.js:12 msgid "Language & Text" msgstr "שפה וטקסט" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67 msgid "Display language…" msgstr "שפת התצוגה…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26 msgid "Keyboard layouts" msgstr "פריסות מקלדת" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36 msgid "Spell checking" msgstr "בדיקת איות" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113 msgid "Auto completion" msgstr "השלמה אוטומטית" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123 msgid "Word suggestions" msgstr "הצעת מילים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136 msgid "Auto capitalization" msgstr "הגדלת אותיות אוטומטית" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146 msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence." msgstr "הפעלת Shift להגדלת האות הראשונה של כל משפט." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130 msgid "Keyboard sound" msgstr "צלילי המקלדת" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39 msgid "Current layouts:" msgstr "הפריסות הנוכחיות:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40 msgid "All layouts available:" msgstr "כל הפריסות זמינות:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53 msgid "Current spelling languages:" msgstr "שפות האיות הנוכחיות:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54 msgid "All languages available:" msgstr "כל השפות הזמינות:" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331 #: settings.js:22 msgid "Wi-Fi" msgstr "רשת אלחוטית" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58 msgid "Stop playing" msgstr "להפסיק לנגן" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32 #: settings.js:34 msgid "Sound" msgstr "שמע" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55 msgid "Phone calls:" msgstr "שיחות טלפון:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65 msgid "Ringtone" msgstr "צלצול" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76 msgid "Vibrate when ringing" msgstr "רטט עם הצלצול" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117 msgid "Vibrate in Silent Mode" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89 msgid "Messages:" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99 msgid "Message received" msgstr "הודעה התקבלה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109 msgid "Vibrate with message sound" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122 msgid "Other sounds:" msgstr "צלילים אחרים:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138 msgid "Lock sound" msgstr "צליל נעילה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30 msgid "The phone is in Silent Mode." msgstr "הטלפון במצב שקט." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73 msgid "Phone locking" msgstr "נעילת הטלפון" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220 msgid "None" msgstr "אין" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41 msgid "Passcode" msgstr "צופן" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332 msgid "Passphrase" msgstr "מילת צופן" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30 msgid "Lock security" msgstr "אבטחת נעילה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Lock when idle" msgstr "לנעול בהעדר פעילות" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303 msgid "Sleep when idle" msgstr "מצב שינה בהעדר פעילות" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75 #, qt-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "דקה %1" msgstr[1] "%1 דקות" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79 msgid "Sleep locks immediately" msgstr "נעילה עם מצב שינה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33 #: settings.js:40 msgid "Security & Privacy" msgstr "אבטחה ופרטיות" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone and Internet" msgstr "הטלפון והאינטרנט" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50 msgid "Phone only" msgstr "הטלפון בלבד" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68 msgid "Security:" msgstr "אבטחה:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84 msgid "SIM PIN" msgstr "קוד ה־SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90 msgid "Privacy:" msgstr "פרטיות:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94 msgid "Stats on welcome screen" msgstr "סטטיסטיקה במסך הפתיחה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107 msgid "Messages on welcome screen" msgstr "הודעות במסך הפתיחה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29 msgid "Dash search" msgstr "חיפוש בלוח" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140 msgid "Location access" msgstr "גישה למיקום" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148 msgid "Other app access" msgstr "גישה מיישומים אחרים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153 msgid "Diagnostics" msgstr "אבחון" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are to be sent by the system. #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158 msgid "Sent" msgstr "נשלחו" #. TRANSLATORS: This string is shown when crash #. reports are not to be sent by the system #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161 msgid "Not sent" msgstr "לא נשלחו" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49 msgid "Return results from:" msgstr "החזרת תוצאות מ־:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30 msgid "Location" msgstr "מיקום" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48 msgid "Location detection" msgstr "איתור מיקום" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70 msgid "" "Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save " "battery." msgstr "" "שימוש ב־GPS/התקן איכון כדי לזהות את מיקומך בקירוב. כאשר אפשרות זו כבויה, " "האיכון יכבה כדי לחסוך בסוללה." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72 msgid "" "Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "שימוש ב־WiFi/רשת אלחוטית וב־GPS/התקן איכון כדי לזהות את מיקומך בקירוב. כיבוי " "אפשרות זו יחסוך בסוללה." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74 msgid "" "Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning " "off location detection saves battery." msgstr "" "שימוש ב־WiFi/רשת אלחוטית (כבוי כרגע) וב־GPS/התקן איכון כדי לזהות את מיקומך " "בקירוב. כיבוי אפשרות זו יחסוך בסוללה." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. " "Turning off location detection saves battery." msgstr "" "שימוש ב־WiFi/רשת אלחוטית, מיקומי אנטנות סלולריות וב־GPS/התקן איכון כדי לזהות " "את מיקומך בקירוב. כיבוי אפשרות זו יחסוך בסוללה." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78 msgid "" "Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS " "to detect your rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "שימוש ב־WiFi/רשת אלחוטית, מיקומי אנטנות סלולריות (אין חיבור סלולרי כרגע) " "וב־GPS/התקן איכון כדי לזהות את מיקומך בקירוב. כיבוי אפשרות זו יחסוך בסוללה." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your " "rough location. Turning off location detection saves battery." msgstr "" "שימוש ב־WiFi/רשת אלחוטית (כבוי כרגע), מיקומי אנטנות סלולריות וב־GPS/התקן " "איכון כדי לזהות את מיקומך בקירוב. כיבוי אפשרות זו יחסוך בסוללה." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82 msgid "" "Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular " "connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location " "detection saves battery." msgstr "" "שימוש ב־WiFi/רשת אלחוטית (כבוי כרגע), מיקומי אנטנות סלולריות (אין חיבור " "סלולרי כרגע) וב־GPS/התקן איכון כדי לזהות את מיקומך בקירוב. כיבוי אפשרות זו " "יחסוך בסוללה." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89 msgid "Allow access to location:" msgstr "לאפשר גישה למיקום:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78 msgid "Change passcode" msgstr "החלפת הצפון" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80 msgid "Change passphrase" msgstr "החלפת מילת הצופן" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87 msgid "Switch to swipe" msgstr "מעבר לגלישה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89 msgid "Switch to passcode" msgstr "מעבר לצופן" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91 msgid "Switch to passphrase" msgstr "מעבר למילת צופן" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100 msgid "Existing passcode" msgstr "צופן קיים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102 msgid "Existing passphrase" msgstr "מילת צופן קיימת" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150 msgid "Incorrect passcode. Try again." msgstr "הצופן שגוי. נא לנסות שוב." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153 msgid "Incorrect passphrase. Try again." msgstr "מילת הצופן שגויה. נא לנסות שוב." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166 msgid "Choose passcode" msgstr "בחירת צופן" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168 msgid "Choose passphrase" msgstr "בחירת מילת צופן" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212 msgid "Confirm passcode" msgstr "אישור הצופן" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214 msgid "Confirm passphrase" msgstr "אישור מילת הצופן" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256 msgid "Those passcodes don't match. Try again." msgstr "צפנים אלה אינם תואמים. נא לנסות שוב." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259 msgid "Those passphrases don't match. Try again." msgstr "מילות צופן אלה אינן תואמות. נא לנסות שוב." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273 msgid "Unset" msgstr "ביטול ההגדרה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274 msgid "Continue" msgstr "המשך" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326 msgid "Unlock the phone using:" msgstr "שחרור הטלפוקן באמצעות:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330 msgid "Swipe (no security)" msgstr "גלישה (ללא אבטחה)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331 msgid "4-digit passcode" msgstr "צופן של 4 ספרות" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333 msgid "Swipe (no security)… " msgstr "גלישה (ללא אבטחה)… " #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334 msgid "4-digit passcode…" msgstr "צופן של 4 ספרות…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335 msgid "Passphrase…" msgstr "מילת צופן…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376 msgid "Change passcode…" msgstr "החלפת הצופן…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377 msgid "Change passphrase…" msgstr "החלפת מילת הצופן…" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28 #: settings.js:48 msgid "Cellular" msgstr "סלולרי" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67 msgid "Cellular data:" msgstr "נתונים סלולריים:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68 msgid "Off" msgstr "כבוי" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69 msgid "2G only (saves battery)" msgstr "2G בלבד (לחסכון בסוללה)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70 msgid "2G/3G/4G (faster)" msgstr "2G/3G/4G (מהיר יותר)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81 msgid "Cellular data" msgstr "נתונים סלולריים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90 msgid "Data roaming" msgstr "נדידת נתונים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99 msgid "Data usage statistics" msgstr "סטטיסטיקת שימוש בנתונים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108 msgid "Choose carrier:" msgstr "נא לבחור בספק:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Automatically" msgstr "אוטומטית" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47 msgid "Manually" msgstr "ידנית" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28 msgid "Carrier" msgstr "ספק" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236 msgid "N/A" msgstr "לא זמין" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125 msgid "APN" msgstr "APN" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78 msgid "Refresh" msgstr "רענון" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95 msgid "Searching" msgstr "מתבצע חיפוש" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29 msgid "" "The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen " "will be returned to their original settings." msgstr "" "התכנים והפריסה של המשגר לרבות המסננים במסך הבית יוחזרו להגדרותיהם במקור." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32 msgid "Reset launcher & home screen" msgstr "איפוס המשגר ומסך הבית" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32 #: settings.js:60 msgid "Reset phone" msgstr "איפוס הטלפון" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62 msgid "Reset launcher & home screen…" msgstr "איפוס המשגר ומסך הבית…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75 msgid "Reset all system settings…" msgstr "איפוס כל הגדרות המערכת…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88 msgid "Erase & reset everything…" msgstr "מחיקה ואיפוס של הכול…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29 msgid "" "All documents, saved games, settings, and other items will be permanently " "deleted from this phone." msgstr "כל המסמכים, המשחקים שנשמרו ופריטים אחרים יימחקו לצמיתות מהטלפון הזה." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31 msgid "Erase & reset everything" msgstr "מחיקה ואיפוס של הכול" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31 msgid "Reset all system settings" msgstr "איפוס כל הגדרות המערכת" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29 #: settings.js:66 msgid "Time & Date" msgstr "שעה ותאריך" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52 msgid "Time zone:" msgstr "אזור זמן:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65 msgid "Set the time and date:" msgstr "הגדרת השעה והתאריך:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26 msgid "Set time & date" msgstr "הגדרת השעה והתאריך" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68 msgid "Time" msgstr "זמן" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81 msgid "Hour" msgstr "שעה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95 msgid "Minute" msgstr "דקה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109 msgid "Second" msgstr "שנייה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118 msgid "Date" msgstr "תאריך" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130 msgid "Day" msgstr "יום" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144 msgid "Month" msgstr "חודש" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162 msgid "Year" msgstr "שנה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Set" msgstr "הגדרה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" msgstr "אזור זמן" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46 msgid "Set the time zone:" msgstr "הגדרת אזור הזמן:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "Enter your current location." msgstr "נא להזין את המיקום הנוכחי." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114 msgid "No matching place" msgstr "לא נמצא מיקום תואם" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139 msgid "Software licenses" msgstr "רישיונות התכנה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127 msgid "Storage" msgstr "אחסון" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88 msgid "Used by Ubuntu" msgstr "בשימוש על ידי אובונטו" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89 msgid "Videos" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90 msgid "Audio" msgstr "שמע" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91 msgid "Pictures" msgstr "תמונות" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92 msgid "Other files" msgstr "קבצים אחרים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93 msgid "Used by apps" msgstr "בשימוש על ידי יישומים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143 msgid "Total storage" msgstr "סך כל שטח האחסון" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155 msgid "Free space" msgstr "מקום פנוי" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By name" msgstr "לפי שם" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175 msgid "By size" msgstr "לפי גודל" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33 #: settings.js:76 msgid "About this phone" msgstr "פרטים על הטלפון הזה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84 msgid "Serial" msgstr "מס׳ סידורי" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98 msgid "Software:" msgstr "תכנה:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103 msgid "OS" msgstr "מערכת הפעלה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110 msgid "Last updated" msgstr "עדכון אחרון" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374 msgid "Never" msgstr "לעולם לא" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117 msgid "Check for updates" msgstr "בדיקת עדכונים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134 msgid "Legal:" msgstr "משפטי:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147 msgid "Regulatory info" msgstr "פרטים מנהליים" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71 #, qt-format msgid "%1 (Connecting…)" msgstr "%1 (בהתחברות…)" #. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74 #, qt-format msgid "%1 (Disconnecting…)" msgstr "%1 (בניתוק…)" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81 msgid "Computer" msgstr "מחשב" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28 #: settings.js:130 msgid "Phone" msgstr "טלפון" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83 msgid "Modem" msgstr "מודם" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139 msgid "Network" msgstr "תקשורת" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85 msgid "Headset" msgstr "אוזניות עם מיקרופון" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 msgid "Headphones" msgstr "אוזניות" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 msgid "Video" msgstr "וידאו" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88 msgid "Other Audio" msgstr "שמע אחר" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89 msgid "Joypad" msgstr "התקן משחק" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 msgid "Keyboard" msgstr "מקלדת" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91 msgid "Tablet" msgstr "מחשב לוח" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92 msgid "Mouse" msgstr "עכבר" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93 msgid "Printer" msgstr "מדפסת" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94 msgid "Camera" msgstr "מצלמה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 msgid "Other" msgstr "אחר" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101 msgid "Excellent" msgstr "מצוינת" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102 msgid "Good" msgstr "טובה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103 msgid "Fair" msgstr "סבירה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104 msgid "Poor" msgstr "עלובה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361 #: settings.js:92 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149 msgid "Connected headset:" msgstr "אוזניות מחוברות:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a different headset:" msgstr "חיבור אוזניות אחרות:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177 msgid "Connect a headset:" msgstr "חיבור אוזניות:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203 msgid "None detected" msgstr "לא זוהו" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219 msgid "Name" msgstr "שם" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223 msgid "Type" msgstr "סוג" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227 msgid "Signal Strength" msgstr "עצמת האות" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232 msgid "Disconnect" msgstr "ניתוק" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28 msgid "Bluetooth Pairing Request" msgstr "בקשת צימוד Bluetooth" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36 #, qt-format msgid "PIN for '%1'" msgstr "קוד עבור ‚%1‘" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62 msgid "Pair" msgstr "צימוד" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37 #, qt-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one" msgstr "נא לאשר כי הקוד שמופיע ב־‚%1‘ תואם לזה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57 msgid "Confirm PIN" msgstr "נא לאשר את הקוד" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121 msgid "Remove" msgstr "הסרה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41 msgid "Choose background" msgstr "בחירת רקע" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173 msgid "Home screen" msgstr "מסך הבית" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130 msgid "Welcome screen" msgstr "מסך קבלת הפנים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46 msgid "Photo/Image" msgstr "תמונה/ציור" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86 msgid "Ubuntu Art" msgstr "אומנות של אובונטו" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101 msgid "Custom" msgstr "התאמה אישית" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67 msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31 #: settings.js:98 msgid "Background" msgstr "רקע" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198 msgid "Same background for both" msgstr "אותו הרקע לשניהם" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199 msgid "Different background for each" msgstr "רקע שונה לכל אחד מהם" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35 #: settings.js:114 msgid "Battery" msgstr "סוללה" #. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47 #, qt-format msgid "%1 second ago" msgid_plural "%1 seconds ago" msgstr[0] "לפני שנייה %1" msgstr[1] "לפני %1 שניות" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:50 #, qt-format msgid "%1 minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "לפני דקה %1" msgstr[1] "לפני %1 דקות" #. TRANSLATORS: %1 is the number of hours #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:53 #, qt-format msgid "%1 hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "לפני שעה %1" msgstr[1] "לפני %1 שעות" #. TRANSLATORS: %1 is the number of days #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56 #, qt-format msgid "%1 day ago" msgid_plural "%1 days ago" msgstr[0] "לפני יום %1" msgstr[1] "לפני %1 ימים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76 msgid "Charging now" msgstr "בטעינה כעת" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81 msgid "Last full charge" msgstr "הטעינה המלאה האחרונה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86 msgid "Fully charged" msgstr "טעינה מלאה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124 msgid "Charge level" msgstr "רמת הטעינה" #. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241 msgid "Ways to reduce battery use:" msgstr "דרכים להפחתת השימוש בסוללה:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245 msgid "Display brightness" msgstr "בהירות התצוגה" #. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93 #, qt-format msgid "After %1 minute" msgid_plural "After %1 minutes" msgstr[0] "לאחר דקה %1" msgstr[1] "לאחר %1 דקות" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392 msgid "GPS" msgstr "איכון" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411 msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi." msgstr "זיהוי מיקום מדויק דורש GPS ו/או רשת אלחוטית." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Lock the phone when it's not in use:" msgstr "נעילת הטלפון בהעדר פעילות:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74 msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:" msgstr "להעביר את הטלפון למצב שינה בהעדר פעילות:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "" "Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video " "playback." msgstr "" "זמנים קצרים יותר מעניקים אבטחה טובה יותר. הטלפון לא יינעל במהלך שיחות או " "הצגת וידאו." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107 msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback." msgstr "הטלפון לא יעבור למצב שינה במהלך שיחות או הצגת וידאו." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371 msgid "Auto download" msgstr "הורדה אוטומטית" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34 msgid "Download future updates automatically:" msgstr "הורדת עדכונים עתידיים אוטומטית:" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53 msgid "When on wi-fi" msgstr "בעת חיבור לרשת אלחוטית" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54 msgid "On any data connection" msgstr "דרך כל חיבור נתונים שהוא" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55 msgid "Data charges may apply." msgstr "יתכן חיוב בגין צריכת נתונים." #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34 #: settings.js:120 msgid "Updates" msgstr "עדכונים" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46 msgid "Update System" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47 msgid "The phone needs to restart to install the system update." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50 msgid "Install & Restart" msgstr "התקנה והפעלה מחדש" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59 msgid "Not Now" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65 msgid "Install" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83 msgid "Software is up to date" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90 msgid "System update has failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145 msgid "System update failed." msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176 msgid "Checking for updates…" msgstr "מתבצעת בדיקה אחר עדכונים…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194 #, qt-format msgid "Install %1 update" msgid_plural "Install %1 updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195 msgid "Pause All" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256 msgid "Retry" msgstr "ניסיון חוזר" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Download" msgstr "הורדה" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272 msgid "Update" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273 msgid "Resume" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274 msgid "Pause" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319 msgid "Installing" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355 msgid "Version: " msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376 msgid "On wi-fi" msgstr "בעת חיבור לרשת אלחוטית" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378 msgid "Always" msgstr "תמיד" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432 msgid "Installing update…" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446 msgid " bytes" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449 msgid " KiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452 msgid " MiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455 msgid " GiB" msgstr "" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60 msgid "Call forwarding" msgstr "הפניית שיחות" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53 msgid "Call waiting" msgstr "שיחה ממתינה" #. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61 #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30 #, qt-format msgid "%1 Services" msgstr "שירותי %1" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67 msgid "" "Lets you answer or start a new call while on another call, and switch " "between them" msgstr "מאפשר לך לענות או לפתוח בשיחה חדש במהלך שיחה אחרת ולהחליף ביניהן." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35 msgid "Call" msgstr "להתקשר" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74 msgid "" "Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your " "phone is busy, turned off, or out of range." msgstr "" "הפניית שיחות למספר אחר כשהשיחה אינה נענית או שהטלפון שלך תפוס, כבוי או באזור " "ללא קליטה." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91 msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later." msgstr "לא ניתן לבדוק את מצב הפניית השיחות כרגע. נא לנסות שוב מאוחר יותר." #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102 msgid "Divert to" msgstr "הפנייה אל" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113 msgid "Contacts…" msgstr "אנשי קשר…" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107 msgid "System Settings" msgstr "הגדרות מערכת" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125 msgid "Search" msgstr "חיפוש" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144 msgid "Personal" msgstr "אישי" #: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149 msgid "System" msgstr "מערכת" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:2 msgid "Orientation Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:4 msgid "rotation" msgstr "הטייה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:6 msgid "orientation" msgstr "כיוון" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:8 msgid "lock" msgstr "נעילה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching #: settings.js:10 msgid "screen" msgstr "מסך" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:14 msgid "language" msgstr "שפה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:16 msgid "lang" msgstr "שפה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #: settings.js:18 msgid "i18n" msgstr "בינאום" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58 #: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128 #: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148 msgid "settings" msgstr "הגדרות" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:24 settings.js:52 msgid "network" msgstr "רשת" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:26 msgid "wireless" msgstr "אלחוטי" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:28 msgid "wifi" msgstr "אלחוט" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching #: settings.js:30 msgid "wi-fi" msgstr "אלחוטית" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching #: settings.js:36 msgid "sound" msgstr "קול" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:42 msgid "security" msgstr "אבטחה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching #: settings.js:44 msgid "privacy" msgstr "פרטיות" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:50 msgid "cellular" msgstr "סלולרי" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:54 msgid "mobile" msgstr "נייד" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching #: settings.js:56 msgid "gsm" msgstr "gsm" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching #: settings.js:62 msgid "reset" msgstr "איפוס" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:68 msgid "time" msgstr "זמן" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:70 msgid "date" msgstr "תאריך" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching #: settings.js:72 msgid "timezone" msgstr "אזור זמן" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:78 msgid "about" msgstr "על אודות" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:80 msgid "device" msgstr "התקן" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching #: settings.js:82 msgid "info" msgstr "מידע" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:84 msgid "Flight Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:86 msgid "flight" msgstr "טיסה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:88 msgid "plane" msgstr "מטוס" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching #: settings.js:90 msgid "offline" msgstr "לא מקוון" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching #: settings.js:94 msgid "bluetooth" msgstr "בלוטות׳" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:100 msgid "appearance" msgstr "מראה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:102 msgid "background" msgstr "רקע" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching #: settings.js:104 msgid "wallpaper" msgstr "טפט" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:106 msgid "Example" msgstr "דוגמה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:108 msgid "example" msgstr "דוגמה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:110 msgid "test" msgstr "בדיקה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching #: settings.js:112 msgid "sample" msgstr "דוגמית" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:116 msgid "battery" msgstr "סוללה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching #: settings.js:118 msgid "power" msgstr "צריכת חשמל" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:122 msgid "system" msgstr "מערכת" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:124 msgid "software" msgstr "תכנה" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching #: settings.js:126 msgid "update" msgstr "עדכון" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching #: settings.js:132 msgid "phone" msgstr "טלפון" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:136 msgid "Brightness" msgstr "בהירות" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching #: settings.js:138 msgid "brightness" msgstr "בהירות" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:142 msgid "Accessibility" msgstr "נגישות" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:144 msgid "accessibility" msgstr "נגישות" #. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching #: settings.js:146 msgid "a11y" msgstr "נגישות" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/0000755000015301777760000000000012322015335021210 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000004112322014634023744 0ustar pbusernogroup00000000000000add_subdirectory(SystemSettings) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/SystemSettings/0000755000015301777760000000000012322015335024215 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/SystemSettings/PluginInterface0000644000015301777760000000003612322014634027217 0ustar pbusernogroup00000000000000#include "plugin-interface.h" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/SystemSettings/ItemBase0000644000015301777760000000002712322014634025631 0ustar pbusernogroup00000000000000#include "item-base.h" ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/SystemSettings/debug.cpp0000644000015301777760000000157012322014634026013 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "debug.h" int appLoggingLevel = 1; // criticals void setLoggingLevel(int level) { appLoggingLevel = level; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/SystemSettings/debug.h0000644000015301777760000000200612322014634025453 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_DEBUG_H #define SYSTEM_SETTINGS_DEBUG_H #include #ifdef DEBUG_ENABLED #define DEBUG() \ qDebug() << __FILE__ << __LINE__ << __func__ #else #define DEBUG() while (0) qDebug() #endif #endif // SYSTEM_SETTINGS_DEBUG_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/SystemSettings/item-base.cpp0000644000015301777760000000627112322014634026576 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "debug.h" #include "item-base.h" #include using namespace SystemSettings; namespace SystemSettings { const QLatin1String keyName("name"); const QLatin1String keyIcon("icon"); const QLatin1String keyCategory("category"); const QLatin1String keyPriority("priority"); const QLatin1String keyTranslations("translations"); const QLatin1String keyFormFactors("form-factors"); const QLatin1String keyKeywords("keywords"); const QLatin1String keyPlugin("plugin"); const QLatin1String keyEntryComponent("entry-component"); const QLatin1String keyPageComponent("page-component"); const QLatin1String keyHasDynamicKeywords("has-dynamic-keywords"); const QLatin1String keyHasDynamicVisibility("has-dynamic-visibility"); const QLatin1String keyHideByDefault("hide-by-default"); class ItemBasePrivate { friend class ItemBase; inline ItemBasePrivate(const QVariantMap &staticData); ~ItemBasePrivate() {}; private: QVariantMap m_data; QUrl m_icon; QStringList m_keywords; bool m_isVisible; }; } // namespace ItemBasePrivate::ItemBasePrivate(const QVariantMap &staticData): m_data(staticData), m_isVisible(false) { } ItemBase::ItemBase(const QVariantMap &staticData, QObject *parent): QObject(parent), d_ptr(new ItemBasePrivate(staticData)) { } ItemBase::~ItemBase() { delete d_ptr; } void ItemBase::setIcon(const QUrl &icon) { Q_D(ItemBase); if (icon == d->m_icon) return; d->m_icon = icon; Q_EMIT iconChanged(); } QUrl ItemBase::icon() const { Q_D(const ItemBase); return d->m_icon; } void ItemBase::setKeywords(const QStringList &keywords) { Q_D(ItemBase); if (keywords == d->m_keywords) return; d->m_keywords = keywords; Q_EMIT keywordsChanged(); } QStringList ItemBase::keywords() const { Q_D(const ItemBase); return d->m_keywords; } void ItemBase::setVisible(bool visible) { Q_D(ItemBase); if (visible == d->m_isVisible) return; d->m_isVisible = visible; Q_EMIT visibilityChanged(); } bool ItemBase::isVisible() const { Q_D(const ItemBase); return d->m_isVisible; } const QVariantMap &ItemBase::staticData() const { Q_D(const ItemBase); return d->m_data; } QQmlComponent *ItemBase::entryComponent(QQmlEngine *engine, QObject *parent) { Q_UNUSED(engine); Q_UNUSED(parent); return 0; } QQmlComponent *ItemBase::pageComponent(QQmlEngine *engine, QObject *parent) { Q_UNUSED(engine); Q_UNUSED(parent); return 0; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/SystemSettings/item-base.h0000644000015301777760000000452012322014634026236 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_ITEM_BASE_H #define SYSTEM_SETTINGS_ITEM_BASE_H #include #include #include namespace SystemSettings { extern const QLatin1String keyName; extern const QLatin1String keyIcon; extern const QLatin1String keyCategory; extern const QLatin1String keyPriority; extern const QLatin1String keyTranslations; extern const QLatin1String keyFormFactors; extern const QLatin1String keyKeywords; extern const QLatin1String keyPlugin; extern const QLatin1String keyEntryComponent; extern const QLatin1String keyPageComponent; extern const QLatin1String keyHasDynamicKeywords; extern const QLatin1String keyHasDynamicVisibility; extern const QLatin1String keyHideByDefault; class ItemBasePrivate; class ItemBase: public QObject { Q_OBJECT public: ItemBase(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0); ~ItemBase(); QUrl icon() const; QStringList keywords() const; bool isVisible() const; virtual QQmlComponent *entryComponent(QQmlEngine *engine, QObject *parent = 0); virtual QQmlComponent *pageComponent(QQmlEngine *engine, QObject *parent = 0); protected: void setIcon(const QUrl &icon); void setKeywords(const QStringList &keywords); void setVisible(bool visible); const QVariantMap &staticData() const; Q_SIGNALS: void iconChanged(); void keywordsChanged(); void visibilityChanged(); private: ItemBasePrivate *d_ptr; Q_DECLARE_PRIVATE(ItemBase) }; } // namespace #endif // SYSTEM_SETTINGS_ITEM_BASE_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/SystemSettings/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000105012322014634026752 0ustar pbusernogroup00000000000000add_library(SystemSettings SHARED item-base.cpp item-base.h) set_target_properties(SystemSettings PROPERTIES VERSION 1.0.0 SOVERSION 1 ) qt5_use_modules(SystemSettings Core Gui Quick Qml) install(TARGETS SystemSettings LIBRARY DESTINATION ${LIBDIR}) install(FILES item-base.h ItemBase plugin-interface.h PluginInterface DESTINATION include/SystemSettings) set(SYSTEMSETTINGS_LIB SystemSettings) configure_file(SystemSettings.pc.in SystemSettings.pc @ONLY) install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/SystemSettings.pc DESTINATION ${LIBDIR}/pkgconfig) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/SystemSettings/SystemSettings.pc.in0000644000015301777760000000102612322014634030153 0ustar pbusernogroup00000000000000prefix=@CMAKE_INSTALL_PREFIX@ exec_prefix=${prefix} libdir=${prefix}/@LIBDIR@ includedir=${prefix}/include plugin_manifest_dir=${prefix}/@PLUGIN_MANIFEST_DIR_BASE@ plugin_module_dir=${libdir}/@PLUGIN_MODULE_DIR_BASE@ plugin_private_module_dir=${libdir}/@PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR_BASE@ plugin_qml_dir=${prefix}/@PLUGIN_QML_DIR_BASE@ Name: SystemSettings Description: Ubuntu Touch system settings plug-in development Version: @PROJECT_VERSION@ Requires: Qt5Core Qt5Qml Libs: -L${libdir} -l@SYSTEMSETTINGS_LIB@ Cflags: -I${includedir} ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/lib/SystemSettings/plugin-interface.h0000644000015301777760000000237512322014634027632 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_PLUGIN_INTERFACE_H #define SYSTEM_SETTINGS_PLUGIN_INTERFACE_H #include #include namespace SystemSettings { class ItemBase; class PluginInterface { public: virtual ItemBase *createItem(const QVariantMap &staticData, QObject *parent = 0) = 0; }; } // namespace Q_DECLARE_INTERFACE(SystemSettings::PluginInterface, "com.ubuntu.SystemSettings.PluginInterface") #endif // SYSTEM_SETTINGS_PLUGIN_INTERFACE_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/screenshot.png0000644000015301777760000144656412322014634023352 0ustar pbusernogroup00000000000000PNG  IHDR3gAMA asRGB cHRMz&u0`:pQ<bKGD pHYsHHFk>IDATxw^e=~έM@RD6FA+8 #:J(H ^H7^?iH(\})Ǎ7{!>;<{Gy.J]fv!y#Oggܹs}3f7;I&Q5[nn8?O644Eqp ׯUas ^hjj:'OlV6=,_ofΜdɒ+W]vڵ+W\dɓO>9}e˖ӧ5 C|X~}W^Ïy=K4~XpKUnի{ ի#,0`@>}ݯگ~;pKzi،wꪫJ_zȑ/R߾cs=wſoIs9/_~gQ"343I7~_lrA^|/袯[tяQGQ~?Ezk3x۰aCIXI|ooyV#:mmm2DҚ5kn_'466^qŏ w`%[SO=WwSeXw}cY|yo߾G;﨣;vl[[[>}ƌsQGwyW^y'>~;::n喸oSv  2o}[ݣGy_O>3<3O>7 _WzXSNַں7fРAuQ׋3۪hc>|KR:3v7s9g}? ox( /9X!K/]z5{z굝ӯ_[cccJ)%{np±W^?!sZ-f>{{8p@wO|#GH)VwTp±时<߿_>}RJ RJ;~Oiem)sש6%K٣:6 ^8蠃꺟o_F1޽{yG}\Kڸq77<믿7|;?{~;y@$?|qVX}[oj=Uϟ_W1sGrAM:JT<# rȋm̜9^~/w없 o>;|%SN9ꫯe]}̆ r!ߞVo?gl>(H?镏=o3|~K_~i?Ĭw„q]?+Vׯg-oy#?׿jK~z_ꪵkvtt0);F't;ݷd~{Q?/fxb_C} ^>|x;\|{ZvW_}m͟?#^׼ݻ5>'xBիΣ:Q {$w[`ʼn'~>do}[_bO? o 7/}+4i:! U% ^{ůзo߯}k[_Ν;w;[kI/۷o|̙3CJr~J0z׻>яntM7]tE9'ۿۋ'~S+W'?9\%͛7oԩN``n'F5a„3g|/F'w}w6,_[+V̞={…ׯ߆bJo}(*MWɳ:kвg?jFu'ӮwqG+$5k\ϑx5\s.w_I@cc!= ܋/E~U1! c/}ڵ_7;${m{?g8p`TP /7{キ~Gy{3jԨX~} _XlYA@A˖-(1cƼ[B{׏9E 8∏}c~?<{챡`+կΛ7'x+7}g})St?2sWgay{vqk:a„9s\;jg%vm<#F9eʔ-oCC~]^;O?}ԨQ/3gʕ+;;;BӻwwGy^|+O?7cǎ=묳#M?|k_+~~Rw\?Æ "]߾}I-?Gq}!ގ V^rn_E[[7JhiiQUHw-&ΨQFt=."w=t& `鑖kk5UT CU#;p7M:_\rI=twE/~1.{KC*SN#|)Szm Fq{ӛt!Hz/^~YsG>gN:eʔɓ'oԼ|а^{|W)<.u\'A='eA:::;:(.<>w|_4hV\YaE;J;LTԳ_V3$L29Yַuhiiq~BF?̛7/w\,k֬7O[[ۗ'^x^xK_jkkk׮ZmؽHεZӟ_O>V]tE'xbJ. N=_CJc4򩣏>oz$z' K)MnܸR`ݺu[oJ)1z|Ap mɷs{Ipe?߁6u͓xu%?dz=!4~8zsBeUT {E]=Xஹz~ԩ'xbuN:bŊk)vX}>.yЇ'X?_^X?Dӟ )S|o_s/#cΫj}A{{i/^{ 6xvi{>7pO?ҥK_.U5cw}W\qEoG]}]<^&6ߏdJ3|aR<'nI?/x6I)555 8൯={ĉH\wݍ|جY;]{'$|c<{ߙ;?eZmR׫׳(. ^n^[Ў;6~˥jʔ)=$_g?mdw%l=ͰcmzV}/N8??)mÄ 9c=6F7/W^ݽxĔ)S9RN:;[nKjH;6M1^c7okK~o є)S,X9EEWwm-/h-~o~YW\9o^z+nOg{'?3f<~ K~rF?Ǐ]wi#sP?}fvZ&L>{{|iI˗Ommm޼|m\?c_}YkM^@Vg?'xb?~ӟτ =ܣ>{\ˢ ˗/dCC 'pQGr-?|m0&szk=㖶%Xrij{1r1c(yʕ++9MVM衇򕯜={>f͚[Y&.ҥK'MM w7R.\'|3zI^M`WG &gSNy-ɵk˿|iRCt?)  :dSB\F<|m>ߋ̙suk„ 93gXiy>|ܸqMMM>}ݛVkhhhԴ_Ew>h̆ \lYu^zM+t׿M?|+~^K~/M:θhnnL.~ͧvr߾}C&hѢ?{mUB9/ CwqGLx_饗׾5wkoƍvZ,v[}=Φ /~'䷿:,w^T w'?}ݟgկկ~bƌǏw0mڴnۏٳgYuҤIfV]wѱȰ3f~=z SOXb̙;=b`E{{%Kf͚5pɓ'ם9wAq޼y&M 8蠃88z;[*nYΝc'I7|g {̯<=ȏ}SJƛRwA59?-֯TZ[[aC{\uu{߻zwo>!)_N(POU ^樏=zti[o<|޽?׬Y/|}_|=y }c;wO>o}w/L=G?)x~/uH|@a}׮\2~׿6?~)7pæ#T .\lـ&O\EA#F;v?vOL>n8p1csGvڧ~8qZ[[Mw}x` Vize]=(_۷.';wqH̙s @Jiu?~u۞sŮ 64<6zٙQjkoQOܰaôi7J>|g֭[}W+TxYcѢE6z踟=3c?x㎫;O6m[˗/\pСÇߡ[ZZKSJ1m}-'xꩧF1lذI&՛lMMMg^`7u棘ջwy͘1cС&Mڌ~i,%o~#---<xg{{3cƌi1X}9S]w_^{a{gQ)WDمbt-yGѦ'b к+Ӌ+Uf=ԯ߳2@UT 9;<9sG?G=z^x{??#'tСC?O?>pE}|"5dw3`x߸qp9/2bx'\+9{@?QF]pq/\jՏE5kΛ7o„ pjll|+^R*b!*bܸqC0`@KKˬYֹUgyb`nmmݸq?=lkb9g3[f_=%&Isinn>s/r}{V馛{w.oM9#ŋϚ5oHZj hoxé#Gu?~*|…^fKv۟9H_uմ/'ZZ*# ^x衇p'N QU.?/'{}gΜ9ƌ3}G}4*?c=3{3f̙3?śB*?=Ng?[̙3%~ZK.9l7^4cĈ_?մDι(瞛2ںf--- 8qI#u4k֬>}lViڝ޾nݺB-9?=~9眳?i]'O~;)?xwܱ=qF>m&~Gsu䑯;~B(rGiooi+e>mk׮{^{v| 7@ݻ+9@wqWwoYUT .7oѣIz衋- eOF,gs#)b֬YG.]/>r)al绋qwy_;`vڢ(/^} 8p(=sѢE[%u_hQxlz UV\f͚ҿ\r @Eկ7\rI={^/thmmm޼GnaÆL8=9 @gg~:׼g'zO>TlccڵkO9嵝jW°Z첟?y?s7v1bGq1GF=_/jT?ϙzO;mxzEYB'Kr '\}$])W1l+C}/ b0Y>wJ/#Fp$ /Gknc׆ ׼OSt|؁MK.mnn>yj3vE$,֭[׽1}[+1mGyd]4}*o߾Q<̝w޹͛7~Ç9U:Wvtt|s_q8fF䓥`<ݻYg@YO8O9~6Թh̖mzj۰񔴙^*P%K<_ܭnj B|+GRJ 8㗱iv)CI03g~Xd֢\׽.&U>{'?ׇ-ހZ[[ ƫu xsϭ=z[-=ؖ[nYp Q0ݱwZ_vȐ!s?ԫo}{K/tSʖgz1qu7'W,^pM1~Æ 7Wuv֊"tX=ӧ?<~1c"|5\sݏ|uvv\9zAKKsI>ޞR*_]|b*TN:ѣGss_7O:^CWR?)V^=p{6ѣGW0k֬|#K.}QGCCÛ~=*uO /~`vX^ñf͚;skg5/2eK0bժU?~QxQmmm=m>(K"^?Yg=odYF1a¸\r9fz9/j&1a¸?^\ {Uӧm#G0 W~'͛\r7=ԑO܆:rW6 *hjj0af<7}xr/YŦB]:Sz cʕ^{^r)IeРAիW!~BSP:QV[vU/_mn)1c|#Gm)x-jؼ 6,\p̙w}/ט1cO_y[;{OBm؉!; U B36nܸU%FNx≗^|pK~w'_x;$} _馛_{sgy.#Aֵ^1c_s~ꩧ~MF{TϟgsC@/;^{­=/Ft2xz *TxcVk܊+>XbڼZV~r!'xbv~_{/4~Xz4u?˞l36oզ= 48=KQG /^O%HVT0*Tح>cުڵk/_?q]3aHKnG?QV۸q^d++lUB=4Ϳw̙3߿up7Κ5kgoQw_,XCz *T(ѫWo۷z~PwO?tH.#D0vQ7;;c-v&65Ӫˢ:O*Ԝ3%0Sܩj)(fgo._|q__^JO *TPĞ{9a„B *T}TPB *TPB *TPB *TPB *TPB *TPB *TPB *( PB *T,d@H,_WxY`*TPB]/Co=UPB *v *TPn.^@$ LT|0h]DH7EG[+DdH 9)(DyPO.l& rŅ'3 L1Yu7 AH$Gp1$` ]2)3*TP"F4SSM-  &1 g  Lb")wF0) Q%Hh(19d"EP 64ʿDRR"R'2T(s8EEf4' HRD .!bϕ, @򒒲>eiFnr2D Y e)XG 2K42OY"@E*fe#2$"04W<Y#&o.JIt /B#ke)9r$Avɓ ^$fe#Qz΢ l074d"D$@ 7,7hF@2Lh2FfY,dr&(#/ B@fPD 2ܕrrS @wwAe3aJD˼hʇe0% Go*TP"Dtԩ Cm&Ff$gDE*մ#Iw*e*)tgHFeRvED"AH rXNd"A4B 4s@ M H*:Rn႘a@3)eЬ(x"] KtIey %&SPST?Gy̐I#M @ @#6Hv LٓA`,A`0"@E*TK+E(9@ 2r%cf6=ː%LNX$=!uԓÔNhqL$K00xaȨP"@EvC~*QL.OHdBaTJ@E82@)!3G& QJh9]TA *nSrj&d+LpExLQI]. E3Q`H͎򐗻w)TT5ŌpWJPhtTB",H7HdbEJbȽLn,7*K=r 8Z9 P]d&8-LP"@Ev7D@8(n(UMM5;,1ݐ@u (ZX4Ek,0͙ҶD(!]1$H,bpUNHwKn5&Adxm9};=m(32]pC"*4sZEn ȪRgR‹DD.9$TH=II5L,=FE1'e.RD1B+TP"@Eݎ邩JcH"5HBRRJr}|&H{#BҶ uJ9bF /JR,'=3D(Xtd,z"tT$Ad0iy%'zEi!H7cJT =i PVvGQVeS*5:Dup 3Ip; LZxC7 \꩹{H[E*T-P4֋0VId$!e]:2 (1A d 0B Ù(M!@OryrS*gҔ倥np/  !CC Eydy2: Ʈټ[$K]s"J# 9)$nRvd(cҢX $ AWW_\qE׀%.?@"t&NKL\.Qa-YeC47H99vcE*TV,<ł9m) 2xe`BDg-;xF]]|aQiaTPCP$p d0sr-eZW݌.ŗL9%BFVPD$ZI40d. t9fGc2Oϣ J7((9% H@"$,NrXH4bL&)y t&V> db,$Dx*TP"Ftԩ..0135$KM}F֑ 8=F>~&0!,BIpp gv^V?GVYe"@ e!1(;dz~&Eǜ,Hgi&$)Ϋ %; p2ep3P$$ (0Si&c kШ,L?BRO eah]L9sC9^ZbUP"@ESŒ%por'$O2@~"!E1Q8(A*,Yd wŅh ΰVb./J-9=##Y SUٽ0Fv/d( D$LHjyͳc؋ e19J>ePi (3 ZI IeXOT`0a@2VY5I*TP"FCj#sp""VsGnYP&E6$/;2 e.w!!$C&9G%-+G`6nLT"IS6Hr5 Ht!~!b7O .@.2g(˺ Gl )C!ʋ$x9YNrML2I!)6].I2G Qe ShfB*@fвū4 cS"@E*~Xt#޺"Ch@YM9J,I "feS#\G',JxrZ n" VoIwGʕYbBL0 F0%b.jr&Z$;=e T9s8d&+d=&ÞDY'cm] n2QDTDN`*\ u9.>U̾`1Z̸BY&ePbr z|!zHhT*"@E*TحPNpw_Pl)*=Ʉ" HQ>U|' +Gr 3(3weH!D_ʒEes hd,eeP#DvRuYir hČI3gdLʉ`v[r&aC Q0 t-+7K iL類wH*jbFK@NTg&_Vvq6i"s*TP"@Eݑ\|+iDQ/IL/(Lrd$h&9ˬŌd򚢰rnaPpY0YxjBL2!*BeRQ _ɔOS@JK)Y#9tn!͢kd#fuF(ͨr6a锍 P'!8SPB|&+@7I2 Q:yRQyH!wC RbXTUP"@E deN˚9(/=D)̕b*4 Yt=lCNH)Ap$1sRWO$ybQzPĦМʎRT@4!N‰[zr{JMIʤaN7= egc,JH,2l!d3z9giN ID99N Z2(Exa=Yd]ɤyPlQGPY]DI0*TP"@E݊\tY#(1ה(țR,eoDYNY9m@P-' <+4Y!5C ܅Yr^D%"S*B8szP /2m7'!#Kh,@"b b^ D:S(ӓM^EUP"@E̼XZɣO` Q /bbL#͓9f1KtKٲH"K;E# hțAUKFI5$3H2ri斝N/k0&3Q@Otɤb2g"Eq(K?cr K"B&sIJ cO^Ġ+ YFr܁0 wLW1ŗHH刮CΗ*TP`7$@ dϻTv5YVX0GU1@e7P)A0yȥuIK\f[&䄈кɄ>H" #:%G ȨBta9$W^&aM\h,%#\3d9]4(; D.Y.0!vJG+)4q q2 (%gE<;Jw*TP"D edc(2bVtDTbF(bII1q /}ˊTG /JE-\0,"z cocd[D B%({R=91EnrF]DEl$ #F r<<) \pP$Bااpa9=2CwQT !4b%GPބ;CRrR8tJPm;*TP`w#@\CXd)hS*5]ɘP{Bn1L j4 f1$vReӛL(ʣ_}OLLRF: (2Kn=DG`3LVKwbЭ}c"XKfPXH$hH('xPlBNN$Hdb9 )K2#w% ;ĦI*TP"GR8h~ct9/RA2X(J]FtA rJ&P<}1z 3e8UV&̤ܒB}ZrCάPB,@J.8SM$LQ(4@!+\0PD-!SVrg B,$)1EdDZ =9(ޕfpu[uV~SLP9 2+M&'K]EO,uiҀ0c0$idB%!ސ"& r %3"Y4fI | VKC-211X0 f pz$*4iX>@]r"*TP"@Eݍ|fٲrvXLq55b@9' 4P9R?Ea9Z̕ "DŽ8(Δ3bGiR"ǖ,fH`bc "<2vy;)93{R9L@L>0Q+LPuTN0d9YH!JYhvD2sGb\FIpۓY $s9 j# xPALpB<+'P"@Ev7 ?eXBYDW>}pU FsT̻0fr H4eƈ]N!5sh 4''e4NE$8pesXFy*Zgbxs9 !{t gXəJbyBͽ̓htʌ(K%><|c*H:Q,F+EZv31BA?LI1b/.$"@E*Tλ`jCCF<)\=1%Ǵ$(ˆ,7D6"&N1QF v$@(18@9RY *ha^eFIVw"4dP|H'{Y&IQv:$FQbD/@d$ne" )95[ղYX{5ѰgQ;-.W&D/ctlloYRcД/>{0v#|MKSj}^D &Q#Nђ(T\j]&̀%[hrYdzr* ep }#f'mOϝ;{%ׯs!:tG5OkkpXQ!M$ QQʹjTYgZe00=wK.!0Fd L*flբZd2bV/@ F;d[rRL{!P txRTǑ4t3"ɽ &2 RK;n(R-=e"eˀ;<9s.]j5xQ#G="$ʕ;xӳ۷!Z [F>l9Cr3!$eIK}Jwr@L0K^dS2Q+&,k?p%נ#*}'NէOʱ1hYBbÉ2Cih!k l#[JRfJ^P5Zr[&9kn&EȐ  \(ψ ed2A5BI\ 2$6ӬhYrH&y ZR3˺#v:CH,h s#.\ R<F DhPJ`=dbw*=cҞMw}Ecj(v :6ʽi ;w?--o;T+ʛ^ Pv5"r"Jedђט QuٌPd-b:G@! pJwv̙[?ĉ=RrADB!2|EI6 $L(BQ[$DjVK0n#)<"⚡;e,rFg#4oK,cV ]\~j֬Z3ׯ?~1I14qD\,sOMpܹ )Lhƃdr2  S 5?͛7o d9iaa$]w… VZErʔ)|)v`ժLd 8#ݧm; [w? guVQ4j+@W8Ie8Uk+@EK=)\d)(t B"'Rwt!Y'G|3Ӯqo6?= kz#U Ȳ! ]0r$ `0 3(,I)K?$'e)ExH9JF]wߵz%KAKLr,/Uє` ].;J->0`rA!ZTMpȮBDp)\Q8-Ztujd~Grv2ѣ$Q3$ܣ?0"Ei):J5r 15E˯M)ګmmm}{YReo_tْg/^dŊ=8jd!T3:Ҳ:=BIZLcKeVE&$Tv%Qr E&sP\rǣc[nH$wR&p, #6nrε0 K-pVʧ '<," K3 ҈e9 寡LГGfR7sjD(خN^?mڦ)φޫO}oګэZ ._x%j`pK pl/::{Ċec;0f#F̟?{ V)Yr +_++@E]qh J5 nW!3JNI餌RJTH8fbbZqoSL)ʈJ*4ֻנA'OLp欙q#57AJYPh͘%#8_#:WZhѾQ,43LaE"Qz K^SD"6%0yEeXoV;kpL)IRy* ?AlՌ&ACĴZjAzWKt) gf E|F^lUx]dN =woxVc옱w\*$ z 'l\/^_i*#"^<p2"n/,9y' ,vSA\dqog"):5 LT$1ɘ l#_W$Ԁ.F K'CO/Jw"G-],M]֧ 'X46F#vFfK A3A55|^EA7;I2" !"9 7!Bȱe HJ`Y\ 2/ ')]yUX B(}!9R&\ ]YR_CrXGiY8K )IK̝@)4npZ-j)sȶJ-4ؕ aú};t  -#@^:Ud ]U !]x%u~BAwW]r]6.K&".K Т_]黪OrhLAA.CMfbf6+kK֥23c` DpA◙r]-%CUsFԐ]F#J^#Z(Y47SvQ2-ePV>F@&À @Ͳ 2  5 Zh-nn/bܝXZd1$%aF'^ M&'%Y9DY@2I\zzh 4z 董%x6bv}̝{񫡡S^W0 @8 ]=jl{ 3 * Y`TXV* W]5t,DUPD2dF]l,*hqX7F"ˈ,ݙ3lE- B$RRY$&_3$ CJHۼlc[H9`llD[B,1ň;Cׯ\zW\ly{Zsιlhhhjjׯ߰ǎۻw@H-\xUV]nÆ9RccckKKǎ?tД%a/H,hfsúO# zbK`l>4kX3eG+%G7w.'Zb j5Af֧qcƌ߯o6|VjyAMdfAT9WnlH -t,gJmZZop+W3^Z[֮Ybe˖ZzZsΒwۘcGd/X9oE_}cgggVKHT mm0`铰yyfU+WX}c-bhiiիO[#<4|`dØn-`VhWAaV>-%#,_pDÒ;ϔPHM$DT))ӕ?ߕ+*xk^)-$ܔ3ZL+pi9+QDpkgwqfѳyxiLRRB7f7<0TrnBJQ|mEw/< f? <=zT6$X1ɔ_>SOmnitZ< }ƣ3zhիo}ݧ15o YN0SnݺE͛7ѢEk׮fZ |9'xbes6'O>CF ăbJ'4W\~Ya' Cg0f"]H'XΠAx##2+? Uky_͙!C>FV˖/erN8{G݆ljj:G0=V{?SZ[_UW/X8wK.7^"Qrttt` ֺ(Fuj+$2.[KMI$kk[oۿ${LM"QLY+ ^-`0Ne,7T#R<әh" `lA1YrLz&,:tժUdѢSL#GDyB -H:wvJ:M&<6`p)RQ 2tΜhE-$X FL(r@%zUv_qf0(vO$bf[nuE[(?%^zm'rnN`gK׏^GGܹsΝkfWOQ-';7lh|ɧ 52+x;bܖ(96`͠X0O|W-1@["IZXӋH$`9V wc٪%dFc@|`_8\!Cu*,%h[QΘ~ =D7Q$Jβ B;ƌp4(FGrBWrd+# }p7@GZUkV73SJ9 ٷawSX u#BDgDZ2@ÆN9)Go\F`/@"g@#,+FO 0g&_no~-~z`寖/]U+6ÌϿl> ҥKk ,_bC =[<'}e[r xp-~z~$8w| HFRܭ+@ܲxؒ[t,IRRlU9d.*9&,\1 0DKG(2 YL 3Wi05xЀW† r>au@܅C# 2R="I QcnEϷe>Σ6ŴZ}|$iZZZSt:F&ϝryʤ)C ik`R<{{ _pѢEZرc,eccV- b\P LF@k,E⒠ æwd>} :z>}k_̒EZ'uvz!2fһwKKkKkKSSSSCcsk ٹv͚g=d3ٟ 淿2p^{کxg-]n][x @b,$R c $ZM5R.a. 4׭Z{:CHœY,а9 "kJL*3LDFX "`$9fkvͺ=QccG5d%K.Ydek֬‚7\}oO=o +׷ ={T46ɽzjmiDצ+@ 9fֻw֦WKTbŊe˖YzӠaƍW]}թ:``m 'f?la[Z[z6ZÆ;;:7n\߾ae˗oذHOY0﮻ sҤATSgεZmꕋ.`eK:Ē#kR{ @&) ֶ+*@W(/ ^o; К2d,M=ZVʴb]11g3Q1אVHD$F, <`ݟ{WJ:J؊)fˌClQ`2 9^ZS~k7nk R&Q^8M.Y0#_pe3b݆ݗÇd.4(]$u.oJ)va'a@3)m}{6dӳZ|ٸc p1Eёi(Ȟ466tT6O5  U9el<3fDMz4}gVƁ3ۈqc ̵C랻?ȠA8$̯˳~衇0 IV{|c-nhh2e  ,IR>{-se7tsw]v۟7g@LpeeIG T2p<:Çgeq@SKޯ;h!wm8B?hQORn_3o^?Gvء;3IA5eo֮Y.tlΛ+5G~nhlBƕ!H~Enٟs|O,)lxeI!e7]z^7vb`BИpc#=z^S[G3z𿥥0abKskR,#\k׬~`3׍P:?-`M{M7?kﰡ=ЁVz_cGkfϞbŲh1 k]ؑ2˞Sކ[Y%1\d;^Cٓm3&~ Y0,@Per$, ,#\,.2b:  X-匶>ef;WO?IsϽw P$:^N$rm"[L 1F|07ZI,Yyx3M 4|v}p;HSlY,T~|T* vb|Nz;w?{%MoT B([l\KZ6/iib7:ꫯ.I_ۣ꾪YhѓSSt  L:)fZn 5>",@@aES#xkϞ=pDG?fZ}X"M=/xoذa{ŗk*xػ瞻5k1. ܱ(6$KOwl"F.v)B"kE8?+Nv+D`1^ L`v?ƛo3;w$CH7]7aU•^{}˒/uU.$\z\p% XpqK{`K4:-N7ǹɓIDAT}A1JWg mbZs[n[nGoo~cE:zjiLڜt Im-]-FEX`%{RtoY<ڵ], wIhБ2&AK%U-KԲ{.j%:rLdPzE[`v7ˠ$~{ 3}#'/:5y嘦 xӍ7,q'5A2mX#}>ÇO<5 3)hd"h*\ ;xo|?o>|deSs;/[Rۻ;~>kƍ'SO:X,EPH^bX z9G<`8tqϽ oٻJ<dž>xMF˹SgcŖ[f&'/b x\z\pKEDU=~(>` RUj6$C*t2@$Fu9H8 PYyg7|W_83RUp ך {5ID-0JuW]u{.`!GQKPig8 }ˑk?oiYPh{`O=XGz+N"@#YRz`ptQrmAV ?+EUR|gU[m)@K+DE;|w}ͷܜąFD[zKWZѭ[%pKpy#%.V<p"Z#)I>D,U'#t ؐ*~[R#d1[`޽w3Vye`r)J)#[4n#?/Z'tCR$¤}pߞ"5gidzg:fAfǔ%(7Z@-j@A D,Tk%АY{D C) '7\iI'bxrÆws_ŭ`I: / bffc@!ۯ!>C<0D%\zD}{%<Ep[|Vpb?/}i͚5ˑgϞՓO?=hgF֥]X_<3b}cj"u^yŃ o!ppThVϫGGV jPX0>/*""~bφ |FpjnE/ ]Vs-=\p`BԨԱ9#rwGb@+kHFM"Kl%.^URd$]p+?wܾjԩS>__ޑR5-/"pKf.LVJ'k9@ $s~|_յ^OB 68׭}qԩS'""?L))G޲\j趑N-RD/uOe"Oɚ:6d'?] ngr~epdIeg %K|kڹs;#ChF7ـƛO<fƨ "@$) + W'rj{ɟ'EETXo0_u֭~{@XMp-y#Ⱥ!%K*v^,`X>0>}zsE@f_ۻ'4yq +-o=/e \Z{ x7"E/V _U2j13AGe%@$ Fi#1Q JBN$*Qgә&d3WOup^|ſ{L/bFJwQL025919@Ͽ{71g)4"^Uo^ 4k֬Yn# >ddɑ:s/|Es-lj- UY Us] ,(??|ۭuZ{g7oit5TD ^zqxۈ#7޽{,>WVm5-rJl}/u"&]D#ȉ{-n喛..^JK35=2{K`YL8EX.4\AB0J5 $}9`I-UeVxD½e'H7% :'Ƶk_w511}o|?v ä{ul0ܵk M7GI )6 ḏc̥#Dd `>wX'Z FJ5v;oX FX?/F@W\1|o>.lo97xTE-+DLjMCۥ/pYp%=VV _XGeS'[bҰ eHz{K!3]4E#%by-(BRe 45=/_oƧ6l؈eG?GgNϓarkef/Rĵ,0ƛO5b4Nj&hTJؿoxwÍ7R $謸.e淾7~2ջn$ K2&dʪZK7۲M$% l`J5FY$Zqղ_>|wlbW9iI),t_obI|( !#R#5Μ9Sz5(LDt `~ݚ k>㫟ׯ_V:tO@Vcú]׭]~ţϟ[99w{ޡ{C,f*E9طz //\ͫ=3HcވR!/%7xc1n⊩nMte-T~<?;+_{_7t=\ 9!1KC12FfF@6Ixjh:r2z v&W׊2bxW@f 5d۽{bSV:OR*)1fmT5gR%̀'&lO9 F-te-`{4 VY-#8(*9`@B uA{m9w^}r3x駞}ĉ~{:\8v|`7l\J V#\C=6|3gd[),yKcu\mff bp^2B YS(Y28o#@3aNnDXՐJRf{=O)~_z-[{7\{;1l&$SvaL5 #(0 2\/NDcD9hKO>ԓO>9sL0 ghi/L"@5=rrDӌEFOHa ol?33=>9>'Z?Y  8ͬ{>kף>Ϗg>2hxHYpfѣGo\ `pt#h `L+D`ű9Ef\&@gԐ"OdtE,rWd%w=ڞO~G馛+l%`@qp%`eK{MQ3KrwʄUf!* Fp 42;l!`+ 9V:}#=rTS< vBT"Fʑ-ݚO|4B7ϼ1;::Ydzzm]_yhX"-NB ;+p]V6RhEƴ?u?_=GN+f fȤ% *Q:1)5D?bؕDUv_>r?0*?"B6c8%#oh`؟za[;{ SOc 9jnO~+'{3 z'K üPю"H$WzAK/3K0< gV2^׿w_xq~~pYsE-&`me=RWp W:2LnR&Iʚ{ v9iHڈ[m !JFȪd|Ŧ/;vXx? r&9.!=9e@N"["!+͛iD( KHZ=rA9emٺƧ>yVӧO?ԓ٣5"VK߻)D.KVkS2)x8)V=[͂Sn~$=PF}Yw0g2[l сG02v:jQY;pərgHY!`@۷}wwCd;+NΝ|W\b9"@|2D+0Ke*gfo~ȑŗĉ/;wݩPeD #׮[m۶{#G<-b,"AfJ~ӝ;wB6(,.pHE2xwvSO=u`W_},"tb7+\^љQc hVLԞ4]/YuR>|y,?* B#э&K`ak0XZ*Vb :ԞJʙFCTJZLUi5 ~ _:>D9r/r-7{j-/iukwbsG%/#ѫ2\Ӽg+`M+`y@p$"p rrjɗ[K{K/,!g>g~__ҡ}G}'>uuF.{ 9 %-$:0RJ,79{DiD LK"Uʆ]Zײr3ȔČ`”%!fҡ-m@NLL~+!/_|fjp4٥ݥg?FDMR<$=:l4x 7}m?\sP 2,o[ne߾?_}$f/Ozp%D)9K2t7.K6IVvuo!Vb.?nj`333vlZ(}R{*ج{ANx!kN 6atĶ]>{psum=FP(Z@I[H:ܒ$\žժoN33k~wwa^x[o1:ڭ?23=eb7pք( | 2hUR?[]Q`0rP+DhVh -=` s]`9lQEE~ c5|{^~,S}رo7|'?K\D_,[5v[S%\"jB̚v+ \P( [c#]ӀLfЙ@Jl*Ӣz~.yZ: NJH)wFt,B,'2iu3k؁NfT;D͸릧7}TV4l$+j@= eBMVAIymW_˟sϽSSS#avv?phZőN" J!B-aLа wf+gHe S^mq|UWMMTW`E)41` )Rt~$X3kz辯C'2m[[4wVR&LU#2me7(dՋH<8~{ )݅@v6\F:ȽmlH;qp&ҽHЏ T}EpޱT.3?SKG/Fzy"җ i+UXerp.,sUX7R0jy-#z A jU_җOo{_о%`1\:/ {_9E@pGZ([F@%jI`,Y4(A{2ٌV磬ōת bB{R+'u2 /a{zffD3)zYJE2AaSO=ԶdLarӭe%T LkPl}rf0D7qٟ٭:|'NZT=uXeʙn@dZ{N&قN1\pȡLg違PMxbqnM5vZuy0: 6].(> Iv2i @ffh;l\qitNxjXN+,`D-T6Z9=U`]F1"6/U}0U.`'6_/+7.s>˯,FK@F[9[sVJ4\ Aղ+U`?-gToKGPI-d]usfX%]Ũ"}7BtK8YlId4ř2 N/-?~ NeܻHDw7-F#:t($e;I7pXv)ˊ7%Yx&MhU [3}7|w>t]=^hAhί$,Qz4eggf$Jܼ0b^qС^F}PW+9 &Q{Q25kv9Ҵ!pjvN [GfOGp%ӧO݋Sݒ3<3D%_kg]#l d#)˥`$W\pWt˯2E W?I=eYpY ~}#ьL]~.4iI# #agLUРD nVE*HNǃA" y,'ꔸeGll Szq$@{k}ɧ],xŗ_;v옜,VkRƆB$Bщh '(ELb8%D-sF%>H2P lAjULC FH \5W_='8x{ e  Tl  hS=ZlK՗!߁V'yN( KaÆ<FEN,8yrD陥{!EFzGp)y+kK/|q0 &0/~q>;;vK@E%`E2sOs'bCy:[Xr%h$͚b1(h:X%JKNQ2QPte:2[$yMI6(l wLo޼yw^z'{QIn)ΤDRLlvk dj ,0=w>kx1/߀e8W❙N̐gPkmpfAY3tfpsNZItض}[ouzn r y@Lǘi0)%jȮ->ؙJYa29=yVlٲuk?\U7Enx;~ek֮&=e"0K>$dR+`ӆ#M鿵拈ϻ֯_?akCT,X\ԫ-ZG.s@j(F9P]DoJ7e2t>oN77d$Ee ,rYIeBU#)eT#nGk׭D#H4dLM{^5~f3rZ!y5dbF*RW5;JRteA6ݤ Ĉ}Vk䙹⎑aQ*jK?|uܾ}̐uf>ǓK@2݈>L8^}"d^>@4K0KZlN/\n"o /p0޽jX[ɓi\zX5b1nDXjv+}=5wꑟ ߥ%k>=o%`1\:@Fg2.q x_ DKg9]Mt&ddU 32SȔIAYF 7D5ɚ2FaE 7@KC5C1wyt"S>7g50eP.5V{g@)g_xgkǎ)XS vW^VMDC`˥&!%pK* 0MMOup;c*16d^7$>r5PV+rIH,t`EyKŸGuE]$-s3 N7xdn}lJ$ug 4޷gp%3ZfKKhJBHaUEjj]tgRY+4}{dl۾Ĭk|0X Wl^2SOշEItSZ,t07_M7 ^ܽgw9#XnvMJK!b5 RG)8~7 "#zJ$V}Wo߿tď~c+6n&'+۷5 #@jO. K1@;Sip-,8l}~ܱFcGO?}#ܻ~k0noz)KpYw6,C%}\ oߢ5Z`hf{&v!J<(ADs_Q,z֬ۋ/0hy1Z cz-E ҵdN~ߘ_j:sUa.H D JD$TL{;L'OK}g_ѫ955 ecʄFFR s@dleM1 :yO>1ܾ/BHK&r?7w򙧞r6vH"54PF0B2 T6jw6.?Xba ]=[9"gc5X0i^TZnP*\xgmjV\+)A)ǟN7疛n6>hϞ=?ݜw;\i_|cKpΝK'ȣɊ 0V?!]ӿ۶_'?ysNDcǏo/eŧ\%ݻw/_0.BRG玨e+``VK\#e@gInHh-K4ʢ̒ `$ KfaMhFreҿO|G{[o֬]4a(nP Ϋa摃#;cWF\mN<( }hׇ|S sd?;cڵK@Bei%  eiOXn}KV a9:E߳grl7B'n6uXEŔ޷'M`S]l6"֬g?^<7}׽75С6oYՓ{/m vM*4LS81TW&-`[{~/?~';nԚIӪn{)2}Ksφ+6\/߿WG>㪫V GrǕW9===77pK.T0u0{ȚYk"V޳_曬W'ׯ_V&pyY#@$h7 `O<g֮]gΜ9}`0< 8'&NꗀC}э7NDs"@ VM&GypA`8X- Y+Fu xr%"!ˌf%7WZBi7roΛ c7ͨJp%*[艈j*'?=xЙ3g~~歷̟D,p|HhBn-_{>ƍ/ "MĂu)dN [uӧO9rdqo===O|;˂xp R *{R\壏7L{ͺ]@d3ʺS~{d1曫I[Dד,ܛ6oų-|2ebgQLBoǎ}߽[oO06l`|lۻ_"[[fԹ٣=g{v-6d6[6mU) >3/ސuz@1%+/rȑœLLLӘ@UѣGO>[{|ꉽ{&g& *!dKD,C/'-[>ψ"#t2~pTUϷvnzzff*sE?w゚>#7ص뎚:o̷Rٗ_ze ׯ'B [9??xo˿O~5ۯj{96_+>|d-ӓ#`yg}gynW^>|ww1IpO.ɦMns`$kBy=;ڸqcȴ`LMtq뭷߿Y`ɓsssgΜϚ;լ-[\ Ͼ̟>xŖ-(3c)pOOM>sc?w]wW̬jO:}ܑGja?|v^Hr(#?2t鮣(VCne`^ 9?^k vVܚhur6X[曻w~ 5knٺq kNͬ&c'N~[ꫯk_~Æ k֮ c'NȅW/tׇ>/L:JVg%bY!kg 'HaP 9\jkf<[C`6>Opu?6y?k֬۶_[?< 0K[{>r_|^"aÆ[Yfrzjbjԉ'?~s'簬ʭ 4E[f"%Dk!D@`Q+ݜs,UD | xsK tMQi%h;P֚2fvGhZ˲ ɤA'>K077o~s*ܹ3BGJ406$9ŽG]~]wDSYYڝ3Ad95C8qĉ4y!;o}6DdЀ@5q?O>rhϞ%՚`p,h˯nٸE:һ>t ?_z`X-~7_/tr]U}BD0"JՓ02O=5«ؾ}uJY0SJqo}֓\MﻏJozw쌁p_od&/- gLLLt Agtkɟ?OmWyQ33l]p RTjԂ`aA{BErd ـlXJ&Ees TS\PX$*P'Zқ\w\?+zqtqƏ~c_{-$%g Ė|X. ̧o'cLMMj.cU-~w։'Vsׯ/E۳>gi$''&l &YC"yVIU)i[eB4OqP 䖭?4Ϝ<|tN;3k֬Yqƍ6v` D.:7%l۾暝U@Ȩ7h ,F|ѷ.K8?I-y#.n˗_/ųQ-QdYjFy;Y3 IFD͵R 5^{]wmzeO͝u=X#i?OnrRI;ew7sɰ+Hq">G6_t%IW`=_[o ɓ#,>7oG?OzWi(>ȴDx"oi˖-GO[mڴg?u͵F dT󚝷vۚӧI+֬Yk׮~w8+BdLN{σشi^~zQOⅨ&^$ OJ{rr뮽kɤ}yQ;; JȐwm`jrM7\ڲeˠ'X;w>O~b @?SvQGcO k Zvmwޱmsssgݍ|HqG'S;wD"u߱G o|&&&}3}#3+`+oǎ?q|xݺu>ݾγĉ{zv^umX)t>}=7Q.11qǏXn-7߼}ە+G99`brrrݺuWnb;w^{l۾eN#G{uuرٗsmg'N_%ItMg7o1B+iBo ,F.OX}6}!KX9|K,*Y ,!R6@YB1AVʤ JUf q pГ+Z0S}sC>uz~0???_YmI155v;رs-Za5@59R BYRќ0"rrr_Ӊ"DrT ˘B1Nݻ}Ǐ;57??? lONLYfƍ6lذ~5k7mڔdGlD'4դ`)OFA͝9o{=:{)3Wlr7l^vFё&{'N͝:9f^̺um۱e534 "[AXْű͚>*Tk-- t.4B9(/1  g.Vad<~bo}3gNF?=amW^yj`@9LdnIв &)026~O;9wܩS#brrrff͖-[zM&&'[cosǎ>}&6nܸ+6mbݺukMѕ)ܻ{Ξ89--WlzŖ 6[731=S s@lͬ9̨ٔNJ& ȲtcD-2ݒF&u.^?bO~]wfY՜m A܎9?~̙3%knڸal|igF$]D%"@l\%Wjf*a*3K۵hp5F׶]wV&fUns.#ZWl#efkJkb7d9`dt#̾-3 9v_/{>XZh33XQs|X 4P3!Jzl# Ue1Z)5KI \>w f1!3ΡW%yRtP[s.\M Юk"*e@#;Tu(L7➭ X. @c[L^j_[\p)xg>;s_n:`fW8Y,rD9ðo*wnFBTM] Ts*vC#A@nrbbrjLMNhB蘁RC 'pK$h\PpqYUيvyO 7箮YQLTK'a &fdrT(ѫX`{TIO0e ʋf]X 5AO$cnE/,T*/ 1:ATRPLr%n0 Zviڏ\nKDI  2~4{RMB53ɠ$QnR33SS]q`!:W[ZSmuޮ|UEIA1!/g(̊%uѽIFQR+(,Df +`qu<PklD&МYDysbD5016PjBnXo@[E!\7$ "hv @i& ΆP+qa@dH -ЂAuhh9ubnq?ЇvMNL${!lU !T[U"gunof EAJhtBi" ռ#Uv }3V9d@ tR1 &l 1`La:|D_n >K$ZFGt&`9a;ehv'B,j^"hk8UzEFf`%t7[hL lgf He.οH6; ŌJdK سS g4||q=HF?H[ ѥ4hv)NeuTb/eA{rly 2Vl5 6NUU,s!\c4pXɞeuUr 1> x6^y;3.!hЭt'\|2"S ޠњI{`e 6Zz$^E ǒP4(w5Nud#ؒ[KrlD3ݜe$7 >&&&aUY~YNhAvdҕKCttDi-p -枋%R$(?`f85,je0ekY$4fdd#^ f/#>@hDǏ?tc|p2Җ)zڟزW1 EGVyr2wK@#~ObT ` |,9LURnh(Yd4/i)tHid,g%$9LI:X{Y^Y6qEJ  23 Xn)lbVE ;z%~g@ 4;ffG"JT"* g>1G?`Hdff;nlPb I;V5?Dx6vLԆljDIάNiE,okIEF) H2, /R5EWuKkv?K|3lefC/붵tKƋCP,fV 3lf3Xn M¶)%,NFkbRMT6P& EcyJݽ0AA7F$S~H5}d\;c977wVc䑗ꫯ̧?][D^E a4fu_%alETWda22nt+qsY{L2#YHahUh=]Q^hHFsRis}9r͵al6dAc[ohV̙38x@Q6V{ßk_d75 pJ[irz[Qh%PRo)^9JbVȞHd2pdF.6A[d3 4}ôB߰9ON6m'VnFC[xV}1A/Uc'ѿ;2iN"a&F ]vP6LQ vJH& -X]bZ\"4ddHN(bf= !dmmdcH. 3̆c2;r#G~{ܩSssvnn̙ɩɉ 7ر-[7lڠ ;;k 5C% D58,8E*K)(ϲ)RES'-$;IN@*yFcd}BjBUFӑlJBH$RB6 \IIi:4SHC2n`Ttԩ HJ΅ޱ p@wL;! E5 k.Lӭ JxjA 01CUЂ\x"s63(&KT1)0=(,@~t0;(s5t ,@c8ࠊE(W*FIӥn` G Fr!uلh1PoWID]eorfd.(~69,g$d ^j 1mB%]2H5S9p/ I)h&YjM5Q|O.z:ܹ&t`Qf,vh?/eE-! -@<]5(b#E#`a*2"^jG@ p ֥@?N"bYER,/׵@-pR]%d.&:ŋi ^YGRU5l#Pԕ! 02QT7 ~%s2j"4*X s 1` 1>h?nr=jP$k dV(l _"jO,ea3hVeC&+I@UEM&4j0ɺ,XT„"AbСY#"وi'70JEQeCڋT]/9-};e?HEc0c| `&L *jр2q[.7;Yvc6I?XȲh&ыY)J`e TL'KStZ )U}[aE/&[vzKUKC 62$)E@[Yf/]D2Dd;ޥd,$"UFdD%F&DGɮw{=/O hL&]*c0cuZbl;dqލRowVdCGF4 h$Sfj?#ԤaUU^,$*ƁIl]=A6]Uhp-,/wL10>4Z\h=lA"[ꃥO5@l}4EkLL+AK -RShY2af?(hIQ叫ɖ=Lc28V@a I4 0c0_s8@9+2 T!VHSHBTqiDoD%H)j/E20*D_} AE?P f A4&d2Eg=|$IF ͬi?3Z*'նR$iE-tU=;-yYCRTIQ"Yc̾io٢I` 1?ϯߴʀQo}gHW!*IDSlnD "ZUѹf 3j*Qt$d)$(`b@eG B ;e0HR?gY\] b%|[TI4? ZO"ԟykЖP:qE̖LeO#*ν]$hpè/ |c0c|`a%[uqLZ* &-@#DєUU1)2Jid7SH5TRHR5 XDQ?nDevIF:]reR!%%"e"Y* PIԫVuՀT#%(S`VZ2HKEM9`A`A4eFL`ZTkXLU͔d^& c0cAI32u,[EWװd30}M Y3=pFH3[d &QYt&iOXL)kWP0fj d.$3Ҕfndkek۬ʢQC}n`@u.T&@R?k0M ʒVC`A)BTBUM؍- _ 04HQ &# G` 1_~KtyWTJ] U ֗~Lj(ր΄fղnc Y=l¨!8 QJ&lȣ*Wu@0$`f$V:`z$Q10h;ѕ]Iah^_VU}u':{Gf J i{I/kj2JgPXGAV{+FB1` 1@Le4>T#jE )ГQwpŅ)8l&!&DT& Y\zFfߎ,~Zw ٝe%=p(g=5H~[ *1E0v6 fc6&TcR HTFI6 &K$~eRUfc,J/ǕrTMhES4F?n aPil!'P P Df Y>c0cAn՜ٔ*:ʲFTE*脃 Xj =HMT\JU.TJ0iv0U0Z$@UOc,f *tm{ K{\ĩ@iTw CT/XL*vw$U.;pk\TQԐMeFZc^))T#8T0c0 ef d= LDD,1rQ ^ &TUE50V+RnLSzPE D%mB *"QBIJjJTR .g9  5wV2x.=*)؎A8#(ٻ%P5~ V #әmcB,$@3Bi&jN ljc0c|Zk 3ia}JӽkN`-[rj(u‘6\&3J݀4SfK- 8@3ɐAٍt1D̓~t]%E,j҉U=G0gC)@(Ы`/(ߺRR*^<%a׫$:dgL(dL'F+XUMII0c0 "}sHe2W6T+W=a3SҲDv*FUt@Ү19F |}aef?%` fTDV@4M6ؒL}OɞULx'JH)@f,W>J*m)'``,)5S$íbM$$+aUqRb>!D*\=UL9t$YzRVo1` 1 *i-q,.ShUXTtIHT~Y<[,1T_CI#z$ @TM"K)e&&_bG5eIA]R)MuU,LD232A(. Iw)m(tVϗlHf2X os^`(c/z7 L8jDisd_Vr(u"Տ0c0 JVӒ(ty4Lާhp Dy,1thppҊr"]6H:BQHNA YFQIv`Pv,h#h(P}^ X$R B bF~5v;.? i0g\#$ݥ.(+'Fhc0c|eEG 83 D^@ RVw`r $#D+KDZP.#z: !T> L{UJcIşF`L!rAZ!}I#kJ2ާR}^Țb_gɱ$5KADxpEfJ\0[ r I6H,|%`$lzJ,0c0 KV(EAdbd8u]ci.TPVdV]9;$ԂH38"FeyԪN0pJz\չ2<1ht*yF$TS2ʟؘJ$:k|xe=mش;pWvxTfUhyh AP%pR=^ VN$wU:z{>1[P` v[vjӂ{1` 1 Uc3*ɤ %)d;khNEv~5gW(vʚ4/ Cd^O MXgeJ*:2̠l%nL7L"E 8@FkY^qȬvwwENsWU6 l&+l`@mF(c6IЪ_kZ~jhM醾ʞSV &B+ǙdJF/5h (kcTc0c|񵯱JS B}ϓ@&XFVe B5fIBX%%kXN.+^zQ>p@V/@Cji\ ]ڌͱġ%5Xҕٓj5W,"Kc]$rm6P 7 d\ *bukA aUQoh.9c00Ƚ{X_:c*Jg1I0+sS,)Ev_F"zhSL$<Ȭ窤!3[%MfA$KdyiDfЁzcc5pxwEI$:LfOpTVkfU$ T`RO,3#E$2 !E$+ -@fNj"#k ti 1` 1>(mE$,ݽb* AvLu6(DډREj6^2J[Uh6 2,H(mh!o#ڇuM2NFY,2#[Y EDe$½EI%+N!X*ݥ!WgݰEG$D&)sڿH`譈 `HL'nq` 1`  x 7} );tfXJ58,fXԣRL*z;D Q‘yFZ5vЃ0U'M Fj7%1J$FY @DLÎI4.J sX.#edI" %,N\ 5;2|U5늣F1۲epA.qY4e't*ȖQF23.HъߊfUs}ߵIZ` 1UC̫hF 4pdױY9QrP@d1 7}lTLmJ"~0]XA*lvK"&j(D*u$dqi8fܫ,1M:{RzuD %b՗.jnQ-3nVvT~K^#v gN>Vߏ$pT6c0c|C3Vo#tp)G0$AQW/RsBZ,%i'z8Ad0h RJ( q5PxEʪKd2TL.mـS@&U޸D*>@In:TD VSQt&F[妍!+.dEes (w^T4EM} 3;(:jTT֋WsYD08(q+^@L&+IkަT_К"Q`wɺM-'&22 ${Fu}p%`U2̈ξ<~Ѕz=F{3Z0dn?m$ԎSD#ld5;/xPz@TW*[ njH[rh&3bNaESaEӆwE^R mTDroXR/iPeZ4I‰ Z06̀ 缅ahg='g)l:/}QT%8EP_܅/Os:2uh~-%jԟLX`-r@.$X~2sFBOT'";hEb$;VTO{׈*#j6aAk4HjyQ-ۙ~Ƚi8ʾ'B ֆ( 8Tu<㚁CKUՙ*-K}>ӇR)m<0cD/횪lkd{y>9ci/g 95} .B baETk1i666I,:Uo%2w+c^Լ@9JI1E:GAd;Tf_C"|_4pl#Ɍr_T{%^ُؐt_NE}ϫ_......^2/H\k?Zv[l AכT;w6'Q΃x*z 8Y"uYOf+u7YUO[;lW@FI瘍K5Y4J?>v>%_.$`M>{ `rj[Kq>;Sy{[ [>F o0Na\do%^v 1,%`jc5 7D-6vCTʰ_gjJ Iľ[%nA`Zrܵ^zsY g̦3r{{?!k{{30$}C Aaewb- :>g-;Er:s1ر:{LDzh8Rm|fӫ>'jsKYj_\\\\\Lp]Di v;\`nild lʏO^,#[Z2ל!9Y*h^y39USVeK7#ll*1Lղ;m޵* 3*ՠHq;+16M{yVĢ1!znjK[$", ֕ʨ~_a-Dؾ=;(%n6 BvǹϦ;~jEI. 1'tOZ^T5-k-o!Q{k{ˇiÐȅp ]}qK Ȁ2б Cb@GÂ.[ݱ\QrW{5gR?QYWLmӦ"=[g- ,J6N])T HR?BulLͷ“lqY-*%I`DeoNp*z3(vʻ 9;n" [o4: S2{ ^[gtd+a [Np{T5M؊v /AS#JڸcsNU!mT>6u.,[Oە8\ ٙ$  ]:vo٥kSZ%A˻XN]o#6Sm=Q{-onUpppppRPkk\,kX@d^Ь0™:u-yp|$c&Hd,$@ͱ-+Gt T p _ePSMA+3?qtgNIhc堒ߟh6!e-,d yt @]l 5[&We6^4.h^;Z08=#, Ľ'x~-Hm=t"%f ͮz {x|W?܃;vsg/{_2UgZjsXp'1?i!9mC-GU9p^cN]>6u`PWxAbFQL랴Ns I{sa?/=:KV=Ji`{mWuJЉս[*6QCEfرgLTZ%^w躞w.j߳-:km*IaxP4^c|yQ9gnb1+: R LbZBtk`j{ mHыX7NPb[2g P6DO"/#\0aD.i!gG`fϤ߃x `iJǑ!=  C Cիކ1; '"W VB%{O!zM1l߇ g`EX'!vz<̹~S0|prA2UI|SX!p ML#/1hAa]={-;s]C <K]ZU@O"q]Hu=H5b|BN&[gV8H[SΜ" .3h8TWne240"%}ɲp7Ȳ!pI?Ĭ8K]FCܢ|[[gjFY$C =pcrÙ$yW`p [<֧3C{ BnV^z8ښXi(_![D5]X %7 I^Q@R T/io oUIF!95B & ŃeNUwL gPG psweeT;I: ˃hl0D'0B]`; /"w_ԂkO欜 y;oTHX8+Ljyʶ9R{&iJRPX~dKـڭIRâ۾voG' q6L'և5H0Akm]@Ҍ:TXp3 Б. = L*P% i뾈#Ki Tݘ3cd@#"v^2{};`aT0jx;woghXs2Zea% `4J=]=v%4 -&ZtR HAL^\\\\\t[ykVp2޻-ibRERU`9bO*CSgwlca"0vϦ#>yuwC7WV UoL!Jřy.6"%;g00qsMgqÔx'Eۭ / %t[nwtmqW)oڅx^ y5/-ZR& V-Ak=kY2Mtݩž!WOĵpm/4i6`${s0Sss+ aݿ ¸'f"G;EZrd`͜aի}aOMS'Z-#݃[tv3/|V,[f[Z ɹ.["RM/7xGԦA%`/BjNT;χ ;p߭4}^iN8mplWt'0ł.Ji_@p,)iiVȴV&Z#T2? `c&@=k8iOnn.kgP\[Opm{s^Y:,ÙwnN0......^6$b$4Pq C/|{H l!ƕn]N5KJ ۡ r@.$;VQl8[Qu#'^jkŨlkh8"@V3=6"sJ֐.:=mʽHAlcRV, "#\Ζ=y0Ɛ8KOUlt.ҧ7s[1v _K+I煑 ܒW40$`j htdoWo OVi##pOP >ԑ**x|BQTKz!+&zahl7'QCtm5`;}.Y@jx)1{Ҹlqwy=Ll7pn\Y9(g+ʊ]Σl3B8gQ@ h4e.LF7:°wjޗNitHG4+ҷ鹻/gL0 Ce0{/~g{&TfU$ZN{l톧.9N jbC(LGa뺈)ëRIp:(a#(w.64f_R6{@xᚒm"Cuq{ C!*u }2|ٝyB%~.>>TM I./|E-yV~͞;8VTѪIw? S!uʳQMҹ' tKV0Fo]{h-@ڷJs S*۞-Cv8ZԲ c ';-wW7SM)N`a xs Y 10َ5"v0B:$a1rerwdH%lK`MPK?/lŶY-;Zp*,6I +$g; #-b-`@wXܖN=Jpf[)"p< ,Β[:d $ +:3,y""ТDZ``KBr!P dL%yqAi,AǡRbXN5>e/|ퟯ; b5s^Ac0 d7գ1ȠNWg ;"?lm|#iqZ,m%3D94BkzCP]ʽ aZ q,ʩr$6'苤JޜLa? d.%ΑC!kU+ S[Z&뺞z7n-!DL@f+$epD3^Ks&ޝS_\\\\\l_^6C{U(ujYmP5Î!Khz ! ~Jd!r=CSk7p 2FJȫ# [>N]NrҢz1YB2]sF8ўoy@T Z8@HsؚZC!GBb Dhga^~i@ &ԕ _~UMQX]#ǚFpTǭ'\I*l i-`4*; 4CXbSW_nu1"cBLoj{)a7x0>V%rjNU>a 8B0%2"b .T9bgB{f7̀5LmItGjrYυhR(΃͂5mn(S^\\\\\dwީi{/x6^)A-dEcɇ3bʨj'Y >5V5S%gx$ѱVK 5D/CǼ+ZYbZ5 Ec;PE<,uV0V0/ .jPJ:[4P/vC 4[\젏HV{X@d]0˸?W꧍;{apV} gCu!hvJ dZMT`1Y2V#6%L1լs,ը34Gړ˓lԬ Ƞ0A)vę82S+NY!޶ B$Ai'ha$ ǴF\\  F[R&S[&׫,\2Zp έ2KG'{{rf`[Uת z &r2{LZ_\/2uxxAptHseE;$^!ɀk_[ GJԬx߂9 b8J$MM#Ld#Ì=L9r!\3Brp.;[w ؀8FbZꃫDyeVu-;@kڋ 02ippIn7,!Pf%^H2oaUE.K\trYk7@ ?mD&&Pj5$B̪$lj0]v$l2 F`;w"vLT=!۫ZVMLnTD 2J#W@{w毠2J} 8D"1;T ]Hab`eʒ? 0% q+d,||`Xޡ,}p=)XlD$Ԝ^jHdU3}^ /Ar1"e"hrSCEbK{p RHӱ{ƟbikF{UѬdM3[l_n- `ԩWAP*ifȀN$ձ( 2} !ʧU-#C "9Q֬Mލ[$kWRJcKŔ> 0`ǃi+UaUxvt&1eXݎ]Tj?.2hT  uj,e48n1ӥaJ٪.;awSS4JSBбf0.A8䖷m7(!Ѫ&GrГInZn0\[f ^\\\\\t̿_CzVHƃ@&w}K>.eGڻGTXҶ-QϬ֌FvLpl$ZC3{D}e0L *EbgTg5zW6D?CeFF|RذIBԇkƺQ0R8!FVDNOe25 8v]\\\\\l(HC# ֞=Xjѩ#KPƄ 7Y#Ү3%M! y j?rŀe+u/׺24tV{ɰ T>G] A,ۣ[ǘT\8 ^sncԭtFZW/4' Vg kY`#dus?,/!|wGbxf;t[ oAnGwmCXjwmZTFEreЎj8mdfN`*7j[ hN÷gu1S9뭐ЃZ01t4jhqGfѽ&PHL\ϣc"vB ȉ`+  tXAe"I7c!!irۯ7hX:$B5e`WwɜFfVDhAF ==l  iP & 2&xR/Ua-;sjN/# Y{Ӑ]CP((nsҍNRMjR`D!0a0Yq",{H2耙qj کD?13|] O~1Yع/-......^./=H)ںbMp`"D@j?Lw(ō/aɡ*Ⱥ UD&P*?B pZ)h./^r!ea^ClwowR`qy: 5JŜLd"c!7iErk.CH $a','05k ٫'Jrpppppp1M,j햚+2Zi(V^XWcD,p]4{_#m#?O>>OŅgaW޵:b'gA]hk26+$˨"?}ESTaƮrQA @ (lL]{vc,՞ڦAx#ʞAGZIt} i2Sۉp:ooD,=it'O?yǯ+8xQ YH! /62RcB-eVӶJCKør95Å W{eH<gxgG9 0A;V<{?o''C;PT A U"芽[={~@x'==~mQ|(v 5<8vn*z)m{c>4R@r~Urχ$;k];Db}{x&P}H@2OU9cqpppO>Gwl hzimc=MCi'{, rPt´=fh5V^#=Z;ݛ}+o~7 `uA.3ݽ'Xp"( ,cDofwi<\5#ypnӕ+=9nLhػ]iuZT3;, !uf??o,`zF;~wuM.u"ƭx>&%GjK :o`ɇ?~?}ʛo~ okkO>}n5R5Gtʫ› tʶE,R+eUfz-2 AD͛5n':/ @kzԲԈk*>('6tVhD *,Mhy2[׌ťbJq@b eVEnI9 Jp ˗ @ё8ڭڜoYRWoW%Mnv7 q`o@~ v"]rYl{l㯀,u~/FY._~@]=}ǟ|G}_|o_m:V3 W,n`u~VVEgn-քF/^\"iߦb')u0fQ9 ?__׿ o>~rG-8MvR4V7 ieAlk4nDz2#UX(ƐV#Cښ3\Hh$ B0}diO|;C O:57WQPsj R sjUERnORS@Ajp' _\\\\|pr_?۟}ooS~"B=uT &ӪȧJWV@v^ \0ZȽ҃V)Dnk??_/K'/ǛtyN[cpZW}Lx>L7iB KD[9w 3c! huPX:84XDZ(r7"m` ,PG` l?H[>ŵ8 Y&"MF[p}E;oZ1O~ig'}|~_|O|{Q5 {DXG㶸0 IjC>]B-*F,ÏWl[j"*+Ⱥ*"AFiWj Pkua@umW0U*ހ~-fCF!#T%%t ըi[0ҌGd3PKPdء)x0.mbW pSh;ٿxzxLxW_y7n=yQvL S65@ZT2jof-? Q0]&0eS(Bnݫs-?![ ,X$Hu;P&gg֡vmRpNȳ$,f8lN{ȢpoXU)P k46b j )+!QWYuOrp@Z99h.2y$M/Gkoٟx(TjFcľ)HNT:+.pbDP8w}O^{ Q \LKFp$ҚUCNWP0jC$xM0+c CQZ$ SjPB[/:S2"c Gc$ f1KYӦHut邤0@0´f@w,/Q:϶ƀxix7Oλ'?y__$c:85cPpqWia''\qّ)[!Y% |(:j`9hlP  MS"}$  ' 6ճ!P&fF8.rYn̨` F-b 1wqh-*F5KlΨ>Rm+Dg[PHzpߞ `=y駟o`$Fq&\5|$a_4YMJcj")eph#K`|_ ELmgZA7墪,a'1d8] !D9zVb1% 98jʁcZĶ%؉%l}k$eLhPE06jU,:K f0 (Q9b 1upppp׿՟ `{5Fu?"&fYAפ- :UL!o3 [a&U}Gη'.#~  2(qZv/Pfb{WnO[0g5U͝wS/Zl9cs0fD QCPJ͊9fivې9wF5: @7J@XSM.1$- 6Rm0d KOiUGӡ/ 5$= w{W^қ/a)bP4L55h Xm Ƙ|g?{7=zpft^E+ ~2b;Eq[ a 0!%,r: =BM7t! CS!d'XtN^ ,sYFى$:4>=`aV 5ժQƴS̬esyyP`048f8 /??~_0[NY=%Mmck;j:l 빴pI,0|_+3 H.d 1+2is~ :r&ГL(&eN11 1U.` bI ⍹4<7Th# 6e(2% 75V腔I3d`:nF$ڹ$97bA|$X93@.$7RPv!k++ ^ͩW^}_` @m[qFcֆ|0:CtB@@9ұDD~+O^SBܺGkpd08@xPI #ʠ b)809ɌAau pzh"PHVYƇɕi7-VjZkZ!hHN;`2 cd!g:%V%e@ @3 6P_0+O? @T7DD&: 0VRKn-'Q,̙I܎B|[J :eq st oۄFULLo+&T]$&Y4`BS^t`JmÌ1 l16FluK/HE8R'nu [=^Z XQ]Y>P}cmZ0 '>E2FX; @C^]>X/3>G$reHD4q`g-zZtq UFm-ᓏ~ӻl_Y`ܕ;d/CJ 'Y^%R!‚a$)i6ATo l B97vz3a-d = ǡ3YA4|S$NЀ4]G6l \7~WdbގX bn?@ ͓݃pg2".I)ݣO|/[#T.[9TdXV4^U9AaϞsX,4QXg*ohpGQBh[/Uz▹-oa2TKpjАZ*~2h G̰k~ȍX 2q8L1(BK1h@Hx X1rƽa, v@HR2ڍڮ_Hn[ xwѓ?^VifJ!:ռY(!o 46,;D΋iG|ѧ3Pꚹ0ކI]5D\:5OStMTvI8Pc Jg0c^j+L m KvTgO/"0ӕCJ$88YGR (d֒CfA;+Y4 Y31CW( A(ΝoŭO^$pw>^Z{147Ae6x8G\,40${5m D &|#1j[.n3*2]dKW2c8`ڨOR(S\9E-ʇEBFf8J9p=%kK}SRQ#en"-מ+D|Ba 6g1 =֎yB{@ q%j,,4K^(buppppp1E Q{uL K⵲qw>Έikt=#+'o{̈́E0F(nw(g[/ /v۲C5Z%s"ӄňy/%_i+ڑF81@ Q]|n2ܾf'o¶B8Vȵx0h #LdTGrX#GTb$0:ϑ'"ɛ∭RC02ˆ@uSZZE 3 y~Epl/XBZ3m7QZcfHE}ooQM PN !^9G&fjLkPtp(0iCZC  ␥;L8B[ cсsKȪxGI2,q|cCNEѕ4MS'B@3Z;0"؞ԛ HCqB|qBqsp-(_ mqALcjh14QӹMh> ME~ :Zqk aI)QI lէʫ=&H7gM #[ƃԍJMGifh`,׏$31 bۖkeW@Xtcb frTÉ_zk4 dH fӖpX O6 pŧVPQ @Xcܦq?siݯ @-hZ& 3Wqb>ݑ!=R$達 ho0Y"VC NBFBDLz}CvjY}+_K-!_̷{&Tjĸ%@9 <b[ "kgNe$  'flxKK xr-jcF[0Wc#EA |[zItMPTӪ6Z$fZp؃Vȋ \-k>Р~ZrpppXn9fJ=A0cq&7NʱaFLr3T YX׍zܴNj"Zac#-$D>(Ct|ח"Fau㊳][O`euhzJ(cb8tk s(1)/ u&ipn[T^H̎Zi[_$`n  J//ƜOY d* f84/ AX࢔HX׍#ts]\\\|fp^^dbI4)g01Ö~iAADD L)`dfiP&ݷj46yP5|v=駿{N ҊVꧼ&tx4X-]U-$%j3pf䀲 mH`(w0'{{taX0rEP|4A8?:B 9- L u?qC2/w"8aBXl+ 7QI.-kA R͎,KTr tYn0%,NfLZFŐUtFY=}9$_}Gٳg={OQ.X=iF#F} =ͱc,gdXd: bs}u-Lc}В!e~ƎIIv 6tӚaZ[  _ Gڒ Y_:O{vpl}A!Hxn2^Ysprk%3R-9*V:.PK"͛0@ζ\6Ͻ{*3M7^"met"Ywمi8DŽ U'孕"cp%v!84ٳ=rHNvAdM 4IҩKLSPu{ Gk,/v_m{$ H>gϟ/gOvG'>z($Nu[n@渻{t<~Z&4!cǟ~wǣ^y핻9o^#'|%8=yQhr"alV"ՙLrkg s1:=R\ xes 1-$ۤm-$Giz,M]=v Ep0]SOI$=ZN)!_ ւ..m; N =*ĥNNMY+fbY]bKۭ m`AJDʀ1?LP+G}_{H7Qn"~gBvJ@ɓ'7uxtR>`K8қ_7Jkq~r>KDͫ^^lc\G?{ v|Ï>Ψ7 VC_駟 iṀ?϶^l+O_y7 읟uUAa{@2Xi>?f]FeZ$űD )XlD !g?~A}8u˱MW_ n[#j9N]u BP\@_Dѥlü< g #D$!gSSluG:)m66 ]B7u#3P{0HB IyGw=Wӷ߾__WhEKhPÐ8cbo' $?ƫOw~O>篽6@ 7x㧏w4u񧟽O~_FЊ܍D0WWCgϞdIɏO?cx_{zhO?Ao_W^}WH>6~٫f 1СXQ$:[ @]za  /#d89G랾"&_ȂvHIJd{44R.L({9dqJ`f#O^?7g|{_W`RʗH1w}ȯ~D&*7^£R=}8@b[7^{-"1yN:+E^{7^{ tCa {ERaVN@+>$Vq/ɅdR"DhF9=1_y귿_׎$G~׺ Iq'ϞPRnӧ4Pw@=-qwT<*pP@|CO◿sLL< SQ}W:5EN7B?{< U[44&}8B`'?F Ƴ'`U(-~~i~'ء_ @VVKoHn/ cը۰n`iKlJ9^i,P bA,Ƭ8kn$OQli%iۤ^䐈/|K_>w}O>O>?7_{+|S8ÏdRI$z*c @3M3Ϟ=v|O,6+"Fn1PrÚ؎^&~ݯɪ݁H(ƔU8t%[+O0,ʣ;==X4[JB#f"ENyTjEZY00a0&fɠC 9}?=Bѻ8_H7\F66D,0,7ġuppp9ay1BXM3M͡r}>BVq#Ղ6+ l*p[d+5cEL@Ͷ!_}?|r?яnV+?IeILmSR9jHy.AL'\<ڕD֭ꟻ H…:gU5UF|xfU8o`Ee&7TԪwrv/n ,;`:fاD5pzu4l' >$6DHj0C/ZN@E4Pͭ@й\бۤx!(&9ײ#ㄇJkBdJIr;'cK`f69oުog(EXsO1fj 2M׾o|9žs83X5k-7]mo'?gϟW<8tkbha:;8ph D']`Ʋb]9`2gfLV ncdB+E9OXZp-VB+t䍎:-cAeaDxp 8`p'ѿP#1ܠ{ 7Xn\\\\|Nrq(IVu!ͶfLeR V@9Mw!Pc|:C-N`B(,BC0zTea/~>|O>t*qt wǣ?֟h$/lVwzH=O?䣏>}/Iq/y?lK WT<CrzM9u0TլuZsdah#&Su$V $&'!. lO L@NN!Vh8d 7ձ,D̩e ʨqa]66@[/- "Ά %`~iC _◿Gwwns¢,FBOUWFy -U;k9(ًٮV1#շh(#wK=WVMxf8 /Tsxa%s}Z2QDlT=)Вtn470Lt_l~2r ?ľM@䚞]\\\|>of^$bVN0҈\19Jp-X5F@Gmw`jz==X y`0j&p LhECSzsC%<:t0$'5䨋TNLvWjo5g |ǭvA t:(MSj;)`q @Ȋ&Yۈ<[G;Bad@t=fi1Rľ w\`UPAU~d^K  gZ{(&MڔKg,c匧j!mc NAɊRAvqf$Qõ\ -qϮ }8} =:7r[&i'lKg#Y" { 6+wF~\ptp5 -4>T*^4ݿsڇx3i0[wc@U%b`a^$@ 1w^ d!(.^%X Օdw  !_\\\|nP KfAh2!8KjgpE; Rb'|LEhu47&b1aZREggy~d6x_xdnf旾>c:?$V*2>h2α:(0 (Q: hRCM@f@+_!x~g L..SΊ-QFGn+, IuDII C{{W/ $G0}Iɿ@=CT XDqh3WL[(@Z`ߖlr)X ~2%]W3W_\\\| _(GA K7kUo cwX8zvG1^ /X 膭~|_<[Ϟ_sq"A߯m&<no~o~7nP̝t$kۺɓGzfz7f~x߿{xt駟]AE SsJ*a2_o~$Ϟ}}wq^7F^J: Ԩ@&7(r_֠YqSo6E چ^ V];ݫ 쥺DT Kt($ǹW= if&FȮA~~6C^C.k}#4FTdQfQW2|ppp9p\-Yڎ#ai V޵)'mZaveFpg8ۑpe`͐j~NXL`ΐ,ʷuTAʼ9^y+ӟ3J}5a-k fo~|3ՍyK"r0yB5>7_?O~9Z7{6k}'rQ"dpn h-һnNZ0^R,`!ҁ[C ,꿝CgoR佄,Erȕ݂f{kmH6 Jw0"߾MBm2 r~ G : f0E`769 h'3 tS kF[cz+j1 XF/2Uѵ#o~u>O?O?ֹ{to$Gt ?}'?>z٧ˎ#ͣGwO^}W_~;$ѓ?o5qɣO; 7ެ%J4 j%x+'Gϟ߯{b<~է{WGb8#}+_,`aB5Mi1D5O +[VLXQU`~F ľ:DwɪķP> sWOoW2֕ ۨob 6Ǖm|/...=y1rT  (pY-TJuXN\ⷾ(Xq/,@q' nǁl{ة".ޜ4GӮ"܈,߿F;ƌۅ]C{722L<9uPeػ]so]L42GhT60ꒅt*Bf[qxHDRh@^MF*Fԡۊ[^Pbj]\\\㿵?MY;PʈtXyM HkNGu`j}{)^ +w=^Da#v_^h"&qrhB2dy! s }wҀgHT\5]\FmPj@Ph50\l"mfhxђ,݀1&Cr^l-l9}pͺWu':ƘdL67HtB@U`ST[(W{#0-LUئ RF(sgxޣC" , Eνfz\s9F%"/?; ''''w78W FD+O!CȢ8g|ܧ8#9fQ8nsŗ8Cn2 :pO Ņ4~EЮ ]:XmH VhGh\wFdfT5CYshC2o,hXp^sz7b`R_#k9<5hJHifŵ2p,!֟,7XӍb,[f ^V3֏? VEUΘ.I.0+sKjHG )i!͍dzbIa &/i֣剬ty]bC?fN!h@6,H$NYDD^ vUdUwanY ;K ˜;Xcj0NFC-. " 0I]^+߰2ܽހz1]cP"dբ=BCN`["'EUCƀ~Up(uyB<0븰NDp!Ixx{AOL0G8 k)xo|,,{a(2)txsd@WkdEc^p22a6 Gߚ4#.& َE3 \u1#h1{ XiH6{bLK. WdH G56P@r n&r7Cy@]|Z B瑄r54mN0AW`+CPcLl5pAGkI`O52,(5W.)t@N}X햽l oq>ѵ6{2kPr)TDC`4//!&he1 bTNxMXX^3P@w!j*A8''''''ZPUVCW{LH@ 1h@$dpa:q-/zn޸k~VfsKP^c#"0d/b]b./VS䄇! " h-[P"&3|H0\i7#kaVz6qV=.e5ŢPhTn/@bl !ϳBY« 6:88888(/CoHQ%X#Me$y&pjgXv}$/战\ 1 6x\# ,aC$9pE`-6<cqhr:D|#0jsVTeH+2{pppppp^zu9%I)t"+L]YfE. ص-Wzd7?‹wPY]'ڟ3+t(`ͷӖy[!XR lӣJoUƥr CԂ@zsQ۴^1;jZ<`3mEvh%_Z1$hq1)vraf!8h$03A/ϐW ''''''N^|G}˫ Ai0(`R8abZ}[$INtF5>{SFung};q?mMQo hsP vЂ`y^ڋ7oݼqcfBMTUIYN0%A`~1QtӒk|!8HiA1]DZI0}$z>5^"HΒPap0 @ IH2A..e4L5NMA6FȶW5*%}pppppwK/so}ˣ0?c5Dwy~`"[?mrđ6VV7輎׾_zŗ^QD˺-}\=}Lb?ŬƬ&„źcIДZ$hdk\k. ¿(z#fjppppp(7oݲk^ƍX/>r&,Y|N2Үs)7V^fGTեCuW}%>8 @ 0@Ζo}5CA{h3pհ'1DWԎۄ1$(|xZ3wJgKwKm/iQ FN浦5tu-92v3cMG&Ƙ7MO ׻@ǢA ~erjy~`D*"517&uzy~`GйONNNNN6cl{]GԪOU;iYmy+jd098+GZ+ٝvb#\{7 {k6Z3XŃ#=,j]6$HAI=ڱ3y3{YF$=A(Yqt,kJz'u6hK.ep2Gt,up*'*soU6vJ2A]Y]=E)\/_9.{;`$vd@ghIbJ21AH^nz}CB fQiPFA׊pYd`ڠkLk-~uRBc,! cutWݺH&+ kO?un2\*KUw\@-S:0N j8"0Zm|k)4mIg{\ɵ"浢&/ /@R²⢩M:H.9"7ĭ&ɫ5;jsmV7 NyidhFG] Рk]U}H x}H+F@lS>9 d\ KN6{=Bכh^NNNNNN.$w3G]@բcj7 NPP:}wу|da]LÌ:-Q2X% e,lj`n%e6VHgJdf"Z(BDpQm0ޣr!-4x%;d+4x0={@ Юt+V)ޣT''''''w!"փ+TXͭ"OhD-Cr*rW 9.a+ctfﴡ= ~D9umCցn@‰#Zl A񪏷kH$\]yLf̘,I 66$)qt "9.b7V]8K.\^lj) Cl!s*0v]mG `\ ǑM g#e2T6;>LPQY,/#^*_@Oo O ݄;IDAT0n6n} }w_ Sm |vڰ*K%qvnW0+J6dnI-p趓. /`հRk='!٢^pۊ4Z0Lv\<ͧNN $ (/:dldA_+bUQuv .9*azSW  .\کin낱K雊yppppppSOkڏHtUcE `K%ih "hDZΡy>ՈXRiD{p{Y`U] j!!C\zٞUӫMF 7Nrt??NS -}3V,rC4n@!Q 6:lM_"gxx yg>`M&bA^`pK6**w)cV&n "13Hfᡮ] ^t(Ү@CJrpYz19ZQ%;$ܱoa4. 9"CfbnXp$3l X޿ =:n`~cd (0ׅCK0hi(Bk"[E"@L#usH8J`ƺn=|@r 37N.ЬcCdu.L{`rA0# " ZVzw 渍(I3,=JA ČPЫW 3ƄVa  ٟي'Q4`ET0ʆEBj7n,Q,ɐ~L`qť^(PjPZLM4bE+qQyYwTL24Ct[Tv!$i]} vY*4V[q^c D$KhIW8?DH^]^3u@bP˒BvR:88888Y$5!1-zScUn7: f+bd#b*@ ^ٯT2M\g0` 1L5ns Ccԑ!f Hx1g>A[8KkF=J%Yr-QvT@6:g puժ\t[0+2QX47j y/ wq`~江AT*"l&]|'6-YF/w0m +wuKz NbO8o˲r ;_K~m۩X42J0seն#ѫ^ $R|vY(aGr? .&AmHMmC,-Nyf+ 謱`LʼnHue?Ǐ!J[ BBsYjO $;ߣY sq&J.'6A&vQj$ҡqo1ׇϳZ^ ;OzvgN}}D^ vp({hz8y nѾ٭nM)8G''''''wZ' Rܮ[f,ZBQ '^5 3Br%,FԒvHzLZ謏Ҥ"nUfvW0"Zo #S@&Ɉ H0Bm2B+8:Լz]t_Yt]' 5޺0 5rv; +BF2~M;D"\888888@Ja2 \p"BT]a);'G}-Ip#.aCkٌbV61j9*ȱ%kLE&o-l |@kp.չPVdkVPIMYX10%대iZ "e5WbpBݾ p5nZPZ#Y\_ټE888888 ~1^"1cw\*o"A)#98l {T,"uJLe#CqI\"D5uTHWC p v$mTG _՛ln*k]8b€a7v[U߷BAF5oXmf:&sw=5x0xBf ''''''wq,,  *0K-NGўM(d 1eCj='Prd[շ np{d$I#AO D S8^#)s= %ԢZ23rE"cw?Al.Vɑ#PP(Kf!*`%Y\)BUKحKĨM " )Ɂa/b8ng>6J(Ī I`1 5`Eb12D. "ź%01rsUU[Vk*"dx &'0-W,2vۢ3`ZKJౝ246ngzSg_o :D~!o?#I;&.5Rne !JvK:yYrtuB5Uo/''''''wbS3Ax`U}ATB6͠W:UGhGх4T7 I~` blk [1af2^k6@ʠ eS rDes`+Qkl;efEe'Ѡ!!f/aev+;:]4D &[Eqڜ`w)k%%.O<8. Xc-vL {Cũblj9v,MB hTvEdh˺#ʰ)b`- =ؒ0d<fmb n2mP9bK:@h]0Iy2% ޖ|4տWKQ+ZF4eGyD >nNj 6n- N,i5KkUef mE=>8hGKI! n-WOpoׇCp\#+ C.LZY$Ī **c2@ M DnPԙ6+&\7 {!\ƘdI))\Ő";KG<0BXJgilc;cLV\ɝ>88888 >բ搮ɬ*SE ;3!L~n/(z5#v[FBg$`SI`oo]3Lj{X|UOhR @fӳ«[3PO1{X j|氿 `96 Md{.j;FhM`R՟mȨz+Bڲ$ ia۳OX(D3`Ukv(QX2;1 XDtfQ'8Lڔ)H uD&dpi 4@怌G5Fbo c񰐥eqWKAJDOmJ'l$n"= jlL`Y R]X2f4$ EJ?֚62}u#_%wjv)kwjVɱuT`m ҟQ){upTJ,_`k _̄a& HZtAJ[Xc^fR !1-:Sc^;^hYdHژKlTRzA8- 3ރfԪR'Ēӕ=6VuX#`hlsr2.ΟhJu E'g[oLdI5A`~ !{`TAe_1I$Su̎مyzB6ZŴ(d<܅< uጲ4zHF CpL25.ͩb4^ʯPub@&I+ׅ7X3ͦ&S,[RCJ; 0۠8G[)WD g-7+.Hj}T]6 "%̲WDk"ġ& 8 {ʭ)1hH#&P(hcIqpppppp0{15-p'l}}<7pU0ZА6V"Uk ٹ4rJxIAίKph-0_z\ sKz 9JN{i2$]wu%Enі D_nZ z$ؔžH۾ U!(re ?٩sۇt#@GԦ.f4n<88888Pvzn9*) H0k#j@:`Lv/DlzI"UfЫEĠiUWխA} A2{A|qͺ*.w+ L(@nnqM7l6 zz"maY8s`xepd 0,O + cYRMx؅@.ފ$a6${WRcp%JZQjP ‰Ql+b:L]@n0i.I+ϖث]<+_Ru!' !7 3ab(Ps6]"%;% "Sdj" Bb֘#JS\,ht5q]{x o?Ƹծf=Uy0G_/}KO72;J ѱLA =N|U;Պ=wݐtz dKqpppp 6PyGZU`@֘'sdqX#ɲ[sb F]S8xWitPR Z+h$D]  rL4&A.%3-4*0#dtav^2ޢtslQ LzX8t|.f? dii}?ޖW=Y8]kcaH&M)\ _kXwWC}m8t5d(TecGDh}^dÉ;̰6A]$( w'ĄNNNNN8ޥUȚ5w/l͙"Om?Gi> R }?c65uwJ(ےԂ%0C=S|o|}!-J;حbZyzʁJbIAV6g!AGXvUսDZ~% m&w _ Y\0P %+^C8U}kw!(plz,k]My {u#25_lL{ՙuUl'///hX.꨽AIDN-Nap.g?'>[ e^kIWb,U`P@Ǧ?AġK;qm^tcqmU Yf5Y[X%H;* (05u_Hlo($v-9 C5ru0o(w @z?498888xP0=`212eŁ6 p;_O< f-߰HWDuRzW 8+뀑A5EmSTp,`ru6Π$ޚ^7a@\CIN$%k jI% <5MOĵZce"ergt58Uř i&\*;mWmھ -O`ë.o@k6!'''''EҢ)FNFi".sƀ9oowkun=x$8JmZ V!_/FMȶZ~#0Ƒlw$-8Pv X`VĖ)(tcP[JEa=㎷Ys8 (aX\;;Ids_*ͷE]&H  *J YC|D;힋-aNNNNN^ X[p.kS};JfWm>@__z'D mN>!LC=$=HPP\.7T$F;6h36b!G Jgo KAbȡdUi v .jmYG[h6+r-dA2tl'sw F[ut F,K i]Z*4 T}Rr2Z0!MSHo@/ kW e W(PZ6\NxNO}u"' _Θ& &Jdu'a|*p6aDx O0ʬ,Y5Wh ;θ e 0qqJOjE7;PϺӵUñ. x{ug *!Ʈc<]\:Y-f4\'''''9M"x0hUqkwj~>מ?sҿdn w78lQ$_{/SO=}Am?SO?_Gհ~'|'s׾#?#<8h9{@&?~MIЇ}o^B'Oh_s_Wg|~?b2uy͛7ޟ d;4@J|'/[.d;=Pr V{W|j lIѶT`3?mɎUW@V9vD${M";Hmػ62؉0YHAϝ\(h`EqN`E%;̙&Y6j^5 ;@ G5[z[D u8?|3&xq5= +;?^|'|*=󎷿?#~I /[6}׼;yX>dW\꺍egkQzZGvپէֺ$yx= _|jCz;y}ww~/hs3 `vs-o;7cV ȋ ǀQǢgoDxН)}]^REkp Bhb;9 HEk{B@I\P}ugO؃xzy 0ȚnP w l@,79`Eh`McQC;4L8~~G7c? fn/"G};߿H< 3~k_[ȏV z_*XK7ΤI _ʿ/>/Zt"?]ܮ>τ"&h>]"׺[%G~Gh̛ Q#΍xr&Ⱥc>y?g}?Hf`GOlfA5X! 2 !f̼++H{ \Vvum"v{2X+sED pPX>ɵC wqh `uJzިG︁_H|fg4unM aSM)jAP׾f1&X7 Hԧ>C縯j4b͏/ bVЦɷ-3'\n,|+yO<֭`A xzN|kE3l5PH ?p ?D:]3Fv u*J]Ap_xG~#LMI^yS3EPw!,rb^=-6 d$mD  ̼׾"Y?vؾ "4mDmAM6;Q`nvȹ,~ oIy 56bHH ׅcj֟A zݺVdBV-'HhnW>Ϸ7iƦ/}(_}Km[(+CcG1ǣ> W|2Z<䓭fwHE+_z|ǡ[{ <wgٙpmH]<>i<{IO-o} M>O}%8>l#z3D呇駟vVր}ۃf.G~_Nx++Ɩk; &Њ5 ":J+20E/&6Mo$t+4'fIΨ_5]5,J|\{o@@{`Eh$ټ"N_f#!T|C4턼ʎ:<8888Pg#4`vpZǵu{vS(3o~[?#&i__N{{hURz旿W1n].A(wK0Bu^@w?}f璼o{7g??$qonn^~G,!fG^pŗ^R!'A]""h|}/~K<Xٱ e" IZ]RC mת&c\aʳz :fǾ gZ3eHd8B4UW 0 ҶxTy(܊C|CS*7 E'''''N!#*$'oVC띘! v|/| 'qƍh`H,V-9<#Y9׋ Y4L(X &7}+_~}}=3<y5_~}<򚧟zwj!@VܸqI!bui\HbzwXAݿ?/K/s{?^g5mG`hؔe CP"Z)w\HorAtd2=Ҥ>'0>L˙`B\E0'S?a1q3#^8e*'n6uYTw3.IHcK7`) 71iL0'''''u UBkvj#G#;u2;A%ڗv~njgf x>~C?~?>ַLZ HҭABO⓸s yoבw{>O?(j^!@*dv!Jpp| ~=C?ozӛ?מL't؜j۬ 2uIzOxeHs-K^q9%`ujV"&~T Y)%*)=OW,WЙ9Ao;CTˏ~n- 88888P8>Ԩ鈉\Dl4LR8a=#GH޺uw~?]]7/+$v-8i('{[_{E6rZ1dVw睒<'oy='o?|'>AST{ѷyxpG.h/}oo{eCpDL ^( p(ys4K/K7_ P G4Y2eNb [ L Ҿo@"A,:բIE% T8:.w*=rw(3 e5FuL2oHABr Fk8qpppp۬Z8v E5C@X\;[ ԑkȀȏp۽lPuUZ`Q^.F &k^>s=G$vJsぷmyO}O|+}G||ɧ~'zg=pOlռ=}ydqrĕ?=$oUw׏Pg+Gs;vC{׾}_U?Y2z\Ƙ nqFQxQVnfו;`QͿ~31R(pN yt9(f TНf  iJĒ;@: OE6 7@CF nҾ*#'''''=>k@dm!t ;EЪ$ xCȿMTY/2}=__uc$htfx` _xMj!R?`S7nh3{߻+ֆN u{;ҿy:Eg{~vZYFA)B/3{_jMF cc]hK .: i7 x}v@?tPPHY3Ы Jڕ4hm82au'a9<N:h`h䢩@v0;8888.0Ǻ?ɤ#0t۪^"̗^|~H#5|˭/}7oCA=G>Ox/oz?~w?WeBs}߻uOS=͛/}KO{>a+9xwr4Y{{$ȍ=ܳ<}GUA򖷼~wmk_H g#?C?S?h 8q(M3?>`qϛ׽uI=LL4θ;TF쮡" mDv@M ܾ&!CZAzuLL?G tnfYzh gb\͵C?@vBQ!{]7K (1@V9NHe, *'''''[Q(Zל`ufi;[!R9XL]ݶIB[%6=뗟om߼yw;|hp[-<~~Ͼug 8B|B .}@,Xz辟__~__;O?}&W1c0I.42^A#S.[}ˇCk W~Wַ{}FV9٥ۮXivU OSb/ߝVǺC|И&<1euhs; IFYQ\DYpdFf?F<`MUzAI!s""mz fK{!/SpEj\ w2a ,!YP!,vCҌD2BV9?fɊ5I_]PUSy>`K_=sLրZ~I5ox}<Yt<zݚPZڃdG}{^"gï}-!pCࡇЃT2]ơ1s=ܣb3+ 7o_K.AdcAkdی7?շ5NKaQ MHmRo* C, e4#{ CTd-pd: iz(CFF6Hː4`+7ր@~5&Y\D>8888SO?RwyQm K% i`@:#0Ɂ*|W^~K<ڇz5Bp",kϽs{|qfG"㬥񊆋3tWn-+$cG ˀ6˭/=kxLm;mY3or ff ܀)-cd/\$hHňG2bdZ&x} 09Y.ީLہ(*36JE!*17@їOЈT F\ nC(Ο@Iypppp|;ZH8ΝR(3^!TXˣM8lX 3sIԜՕ}:~ g ; +#5W#rv'6Gˁ t=4DquS ^64%58de_B%u\ͼ _C…h.iUI|["Ƌx(bk Yn:L8HXdaQA-3d*vĪʻ%}ąMX::EIj/:r ndUit\z@̖ջ2b+/b@bXqUX=:VxH5@Uƿy8[6U|gAtu0B&H@:uF3nUPX.-CR_JWߘQ:&Qd5̬M[IuM/8v9$b9ܒ0 i| ŢE>ZƤad]`@ؓP_ m$ Er1_uRw٪9XPP檨DaÒ"Q4Ȫd(2=`eL^ I\؅>Rm Lx!TVX:O{T[\1H͖H Ʀk(l@P|@b{8>35$ (#!tW`5Z@.g+cGǴ:QK.Y]x$a@(ӉKH$[LԌJF&F80`TiNNNNNN* l+@d`O/i6˼D (1$ W$4gЩjhۀ8&JZIiAxw>) Z]{f"Vlh ir'mv/6(}%:AY¼^8$uI 0Z.Nt 6#A:А\3F"u:>LK kuN4-ۦ@"Bzte' ,),[1OULfmqzk=Xkr8F;z hgN֒d-$y2A:\/ b\ LV/{H6WkFā\U*VeW;5V" ӈn` 4n kbHka^e߄<샏/hjFt@`۴4[[ʪZ˲JlyRDH&D2ٕt zdD $bcBRA"A_ $E_! jEnuJ GMsUJ\jjMsڠB]aT۱Tc΍8I.@l@¤Qe@ #Ϩw;Zʌ]B AA((݉Օ?3JbWr7 jhw bDg0єq%i)Bwvo|K `&MAt6 J\$ĝ VS8&7);+$K&rSĴjo0t v7PIGbfʼn-B{ _-6 rFlTpmqO_;N3{ﰹKZTb(%r(Z f )r$ R}PX*0jE|~ uY"7l4;*vAYMYBp<16`FWz1JJh&M6l ҉M`{H~ՍJbHtrJ@dtƂE_f+ͷH!Q3D}0%@59aZ]' @.gH*>e\J4ܦ^k\DO$ RF1 w 0P6ѩ]bycY@H x7) 4]f " `&M5 $(ʶBg 1H#\ȁsE0mL2Q%!p-k6i!PrR\ƀ)h4*qrFCc& h3x<ّ!x!@`D!d$B(g2QRizwN/' KAr@q?ѭ=Km,B0hq}Zql#[e5aLV#J؛~F/HTQ44U}|ƫ"j`!&E#Ln `&M3 %ծ-C%haҙL^Ki;v iC4:C8sZHa R=$H#vK&DpqOVb@SmA&F[-*dґkBl`C^sJr9Q&Y4f((č L4K]SKΜd\{){a} :&ۊD 0d)+6l `%z( 5 bM|XR6Z^ӫhX1N le$9K5i7Q2 luqfwdڕU}4qhw?ḋј+u "S])BPj%R"bTEP9 :7܄M$a =f&aHQCP,6#ݸS:b>&M6l .]jhvqy L[<Pa5+]ȊƐŃӌTʒ%jFq,^DNy pIe @ g'6>Y.s-k82(cL$AcVFŴ]QKlX1 8)W{Kidj3by#I®B33J *<Ae$`\^lҙ2qjn&M6lxP+ 'PMcR(rɋD@a;T:0 5NT"kD;Myj8]";( P.dRt Zu:J TJAhT+ t%[=L2G"}]j*:iF7>)VØa:%@}}0ȹb0X14D{Z KOaT{J6l `&GM|r]40dɓpL.>r$QgꪛnnTcgIpȜ%.=vR]RR@F"!r zv]Hg6XMg`,.Zbngf#cJebNG+DIN[RСFD?9SF93=Y "}Ybf199&m="L߯ P6l `&_: ћxw-0"#hb$t{MZ9ڕo&F%LN{hpa$)x6H܀tO cVܦP b0]pc2gALNvQ`5Q#& τ._?'eF( v F)4kko{4RN3濶B@XB MDG }ƼaQMLW4}#d?FCvsE|֏txƤCG_o: p??J{Yڙ0|@WC--1>F#*#ѣo`h:؅  pW.#7 YpLԷæiey=t `=`66螾jDE41K3,G߀`tnrE Iֽ1H5 :#'t Lghȧ?NC/* 3]zn? >Yڮ&ԟ? +.@}" t৹|x[~ULv@I& mP pTh D;"aJiNu[2] `lj"=ߙGz0z"Ix=d{P\JAmoq7 n2%1rtņ\OefR1Z`J˩{W*L&+%!l^vHQrb83߬PXF9h<%Pa%vii/kwB%Wt|1SYW4 i81C9N@`@6BYHѣaA `&MAҕGbfGw⎶TAa\ukaa fs{V̍TG/M E;j)fIvd R57@K7DwAۉ3maBB r2hGHŽ@ Q p$"DDIB|V"& !a(/3H$F6u`$BiL `&M6%Mi1 6(lY;Md(,6=4jtq&2v$f-'(4ڲ1 jc7rSGCDpH+aL2=65C(iA]s~IS8@r _vfH%{q 5NP3:A*wrfV" UԎ8I\`"H,p4"Z@PC"K`#7IgT&M6l ŋF.s ֌Rl,b#C 'r=^LF;\`a&Ji;2N:!6 GS*RS0Tñ1Bu50"4cU3ȎZ]bgD4e2{pp-ݱK(KIFk;>aY1$θc.YAXN, m00b6l `&GMꮟ`V T슂rFdUm3>sU=lK53n!$Ԥ"?avlչn& mKXQ-8"J82!(Qͦ\sCXっPpkiTD!hwK)w1w p^Qrjg pB`ȃr8eYC!G{6l `(^|ف"d12K\Tؙb]Iz&[9Z*exMС@ ;.r Gȱڄ_R`Y<(T 4i^3 ZUEkh[[(zEmjG,*}`4ԀDN5NC, mf-u]|QNlh$Q##)l>F@˕= 8oBS]H `&M5, vh (OfSx)i KgUtfUH[@ LcjBeMJNzQTefҴ 3׹]iA4=]t'hcZd! HKY}p&cDak#Ĥr$ dJH;-#m,DD:uvyTH`CQP: wӑÃ{a&M6lx+/ a(`8%a춤-{f Ѩ@3"(u s #jV'[*c4{7A)ե.D Ybl^d[/4VTvPc^Ca $064@fTJF&3@-]< B"`H #Hh|WϡGao!2Bpv?TM6l Q@[fKۑ sD8r:$,67MJBVV,BI,$:$2zef@#ƮA1zan [0$Ϡ]1Bdp}?R!%+To46a RGdwJu.L}& QMm뷦r-@Yգn `&Mꟿ=R5CdBaLUlpǨw`ttl5f1txب5N[@P;6|yp> ASaD!kfM^@PL0b0xȢӬGMX@ Z@4-,4RFBoj!dv-|$G] vXl `&M* wh2<1I!*QHVhnGb@1ܪ‚P!ʀ_DFp0]0# 0"2vCaU1xO1a@GNG`4YCI Q?[v{5 IN )@)1C\`2{ A j ʤBfvY6 8XDDjhS6l `(#y P%=&KSLJN"XZ4舳JTъ3 n&/D$p/ʄ?Bb6S2+bEМBvb'Fd[$jv!%V2(VHMsXYq ֠"7o`0 3. `&M6/QN>aQa`*‘!`V`Z߻]=\+zHIPHа9ĝp^)!A"i8,c6y^{L=mELy[6c24{=1 `}_IP`1)IR$)#=Uh9m PufuHi;{o( !(8J-1]DbLR\2 L 5lT7K ]*1) ܪ bh4{\DB& j;&4BT=pf4Z7( 6[a>B!JDht+Q=!`as+A!m"v}34IJ·m@b!No6D* uf"[jDNpKRsLVkd(8::ӰF2@٣TWܸ~u=c1uy IjСO:usSPm+v!/{;o;8X׵*~E |5Zx~{JeYD.{{G={SO>s_ŲW^@@mA8B]0ppHh'A`Nwjh6)xp*>ՅtL2.``v H &^dQ.0_ɀ5&*L0@rD!eX<ZE`;V`QX,qwZ.ZA"04 Mi10= -2$49 ҘLv &8C?Kׯ_y۷xם;w,G}'N?yԹҗOGPId>7!J]$NT ZcJgʆ'Ո8VvqU2hAtn iKչ$qk  ˚1mnHaQ$;V"a5qR ~TAI{Am"Øﭝ߽sK.^x>~:|yZƍ7n wܹ'>?ӧ: %+o޾s[nݻwQ8s6|og)_c[nݽ{ۇ=sGT#.^<ף 2nѡf>,(֙/KHfLw{E&gi D&DC1'€RvDFVrI2Pi΢(ٛj$6ۢLra.(TSBRB-{ ՌXA%;Wb>AY'i OzfL]pwܺq.o޻w:}ꙧW=wcN,{ s;///\x]8{~/'Dn_۷o.σ_UėOOP~ W/0̈9]SAȅ"caL 3,lH y>2R%D (U!SfPI lǍ.(tT#;Q'TA #(bo PO4!k;k4\a,&BsSѲ$8i }I?eH脖NFJv>FB)d7Ո)@A=Hso?я] JZzHaҥK:y!y o ۿןoy޽{g"݃~Ƒ#Ξ9Բ ƕ~_z.~u֗3rx_3|,nQ,apfY)1pR*jNBxBi+M:#f֏Mvb?[ krь  em"ab\Dwr1l l2QHQDr,KHFdhٖ8S4ZTtӘOe${J4 )I0Yt*"/^?_۷?y.СCgϝ=u>rT!|߽}[7\z?t,}ΝW_}7|k_{S>/m\{7?Rr;/}ŕy `8?qՍ?6~  $ni"&X8`Q(y& iCG\wI IvF #ESS"FLmݩnՆ(J80 8dzNib <%";& r6 Vw958@.HFօȴrdXJ4&AV&9Ñ:Τ%;hOwRQ J q[śo/.|pyY{;ǎiXZMM4|zܹuʕ+.\x͛#۶}Ǘ.^z饗~mK A7n\Ѐ+W/{X :z~vO!'O>{>z~ݼys=87_>G2RİضXKd.@EA !X"b1&`;Ĵ`D`3J @K:7  (H1, &H1NȊB%DD$APC`мq4Uͯd%+=;nLqnsq$A+C8"A0,*s$4UbH6Т9+6_ !7_{?󗿼|G:~e9yO>O8yGO>qѩISu8XǽOoܼq.\|w޽[1ƕW߿{/MpSG\>=+7|>7n~MO:rs/<믽~?t֭{6 \>G"UEAVSlA9dM!$=`N` JI0(ңI3*/XAͶ/mz wIlљr9 >Q1Q21#pS04w铔8pT/l H9:٥R;@*MeۈI?p 0AȐ$`Il&2X._~v?XN:u'O?uQ̐ >yS!}KϞ}>x~[zF}#{G S\c|ayۻ s[n U:q7.k׮}w;8j_3|,1]@baihD WgѠh$(kgb7dFH#"ȱʉlRѣԎ-5IR~~kwHŏ+Æ*r"Xp ƺPj# $`g.S1h 1}!+ d;pA}"eL.pW6v' _~g͛<~ӧy+}ΞŲM~6=z٧yOۿ՛k>dw޻{ΝCO;zlIfM9d`|"Q&MXk`ߑN9o}?kcKo|eQ 6i  02GWp,* %X)khș)1b׸AuaIDATA3%G訔@ #*1HsJWMpr$I.^µP%'dѳGɶlEYXXV]#2G 썬jf4͐k;0.(;$dGV?9w汓RHu' k>S_y7o5~}]˗/?3|eѲ .W90@FmJ[)O:>~R؛#`1k6zZ6]h-? * h# uZ `mU )5F)0v؆ջ8frSbSHF4A e(ńb`Y93$",5Dt"wQʤ3f]NLt mCbh@֏ d ! M蔛z3~|}ʕxt6VC=+9 #[&Y4G<~'?sgh/W L '>~h:BGw*iH7N/3YSJFv 4S40n)z^ ͷ4[(ctnQ)id"ЍBwݺ}ڵׯ߼~{XbYeY;zgN:}ؑU gNRkv…o;O?y37Y IlaaT+_!&Ol_2a⠖:} Ͽtpo}W?rPVo+|D*Ҵc 4),.J)1`(2&amOmtn-:b]v4ݐb5AF6H4!t i2 Kjx0]x ƁC>-e5"ː^]:wq a3&@8cnU<8!f`UࢁE1luPj<{_3{{%C(捛W^|+W^z7nPÇ!!&0 {AV?Clbx2D"MBC $Hum$1Џf=l?ƒڐAv=K0phBEEf A7iU ֨Yf=СlU1|9 BZ_;ݘsA'x֓_~uݿw֍wޛz…%$@;wܹs? yԩ~grϜ> @u^z᥃w^rǻroSO=v,q"f˪~TaNrx'gu(?K(11}ĉ|~_7q?{5 %ٴCtŽsW#bx.P3zϰN@wTyNl00i( JP]]+`)4jtK:H.E$"s$5dzh8Id3I`u 4ipXY@W_k5( b;1 *JKnXU1۪l<^2rxC$;k) `?O/\eI]vz駟os*:/?pq}xDGj&&L`ChWc>^Qޡxȗ!C>7& %;9 M_+_X.{ baf͐ m_`6w2]n5t1D)+GP*C14n10&I3FTXQ &Xj^2i Qh](1!^7ǩ<޴ubqP*S,p5[{5Z&{eihlhC<$tOŘg3k|XmF!V{h wwyCoS'N?oO~鉽cGPW\~^}>."ӗAo~_]?מ?~pı^x`?ჷnw/K/|_& @&I!v4 _+oW._7ɲ'y_|ܙ,i>GL^, {ٿ/;/S#8M_+_X2v TV3A_2VErnˡM=| uRf?vGuSNkW@M3P#MNz&0%E:p&%GH+37J nӢhT^қBJم=B8pKݟM !+m5KgtfK ɪb7M%=+P1FlmEL'a{;>}_x.GH7x'Hu^+cPI߸/ׯ8,Nyvگ~n7^ĉNb<ƥr3`_+;zW?я_qpp0˛7o]~ŗ^:ė>V.>OtLZQ ǽ\t_ _,;}i`GTJI)hU;0S(\.[HB2RCqFVF0P0G8 J؏m4vJ#.r2I pFܩj5"znD-5lEFa;D-Ђtk8Um햞 0Qc%E2cx E~פ,C(i;.'(a!ŋ*\K/xĸ/oW{GDK.r̙gϜ>}ѣޡ*X݃n^vʕ+ׯ_1^˟"#g?P{[_l_׎v?}S_~x_zpW߾k9rSϞ{_>Ν;@w`uu+\|.\y{桫W7>|'O<(ԗ|ɧ~_߹{G7>pc?vz+@_un;$F) p`f7_qfǏ?=5{>{ir&[.;<Ϊo~sڕ˲6>YdT:rcgN>{՟w~K.ݻw'p_ѣ^'`9rk#/}鉓N @k"1,4}|W|gݻwܾ#)L81>/0 A#Q@ئyKIs`Pq';DXZ"ջf8['Zq9M4 6bwکĮ 0&\PGqds)` <0`$̕yZ)G1¡Dl 9lur|ŋ7o^׉ǟ|s΄#sw}'?ɇ$9oO;} `U?wݧ~zY ~z<(}k?qȑ#~p > խ漢aCܯIO!{}o s,>СC_җO/gϞ{x׿/޼t+__y+&//_`#h,=T6u *p ;wLfF%<@BhgX*F58d'ǚLƍn<3` c@.EF`I,|+y$ " zX'3yK#%6DD`z}$C&P01 2V,Vu@޿pҥKV?M2W+cPUΜ/[߮={'<,׮^xP6|J,G"V j"\vO']&YpvޡGt5pȱ_s>}4>XO./u׮]{2M_+_X2]? @JGlrCE 6P;VpHІt!-F<4W0I aCd*ЍF,`|X% @4:Ԫ I#U#ǀ4TAAAxUXa'R5E6|/R tk>LqLKӨLe26a;SQ)-FHDTG8X.\ ZٳgOoɓ/s?w!nݾuÇǓ4""XD bnqq8bn1Qq%jD+9$!̐]yЌSؙǞ}ٳ?=^{w͝;w$c}}=~񽽽8t3_ygz޽7);/_~'[N>v#[nP)1Ԥ1 WnsxhD&Mic\r?!gcV,Go~3oq~ԩϿww߿;rO'& $tTS($4}HD403 3r5 t- hkچCr,"0%$3** zd鬢a <8:Gj bIQr K*X2 ]Ms^R4awCw!.Qw0y7n=Xg,^bҥKnzpsswz1#/;sK_K.߼~C?c~o{`C`D^68z|Aի0sxXAM*\v?ɫzpp?J /|칳ԡk'.]ek! gԡ&a;59FI?3+htܺG0pW ?\o#E \z$=We֍К9ĐL԰ݛ6G28:!7y5q9c!J}GY]4FSc.b5mJ|iDF@ `ngYgۣRP\r@?qԩ3\{ݷ~͛5Iut믿v'Ox\r @CG?T*woi0I7VU<[77| zkx` EGs/|wpTk }ٿk^t` n\5ґfdX GyαM4.,8C%:5Rq= !@`TW!``ByzŊܾwC!PbDXJCq\ѕ,颺,fRˉ؂)p$UtY ŹbE42T8A#dD38=)WP1D%LEf[^~ux%ǏK1po]}{ 3+S7o/]6[N?v'D> )܁&뺛= E˗T7^ÇѣG+x՟]xS? r&GẌ́K1$LY$:٬MhL,GlFe(\3!wo aLW6ClHh~}̲dsAP/j0N?|ܕ #8`8"Lؒd5G gD HSH,i ;袴 ݊`QX31ފAW{ 'cGAHpuwIO<|yիWoݺ))\r3g?~NJW`A8Kh3"il:<$;>bn$IBDB5)JAc2%ĎMI6={Eځk@+["DG5jەw},0" 섂w5ff8(LXA""Pvw"ΎȁǠ;̅pn..Ec!{$:tY dpAt;|H]zO~}&zڽc:v_C{{99?G[ kCЗ,*p%ctZ輩/ p__`G=z;9WOQLRG]8Wn7 >>y #+W~<{q,:n߻_?K>G &G(R lݬ!Fh`,#p|2@:6HWY24lseRiHe'T#1`GNc@cpбG9ՔNHMd,(׽H70Cr=,h3bj`S gLh j@4vu%+=Y,>|HE wW|H˲:to;X׃q!(MJ"EVVc`%$'+׮^bH߻W ꓮ #ILB\vwy'ȃ?pg~H,K#p&ښ١e&6)bE$R#ZA Ixmؚ̒<{cD,J@͐a,.W$.ciB.OI SmY؆`f1!k(% 8_\A[ e*M ?m+ˮ־G;1c2I*$T4TM62QdLRK%d-EȜ 23#3Fgy$eZDwkOV.S'V!`rKֽ"q7kß򒘬1X p [ޯF[p'fY2 FrY/._[QA+3/]ԶF"@08v[M4 ;lpZCyd֋gsFJ@S2! 4Qdu"xuU֢_*ohĨM @!&%خ n@)v5Vw$Zb QGʴu5`k,&TSC]R0-\sJt!K]Qt`f #vº681*M,%岤2j6h,B">2sa{m%VignڹYF*;074hCnsc2p ZfD 1p7"<MB:dI _l[,*w6x+Dlq L s?8.N:v Ͽp[x{5  FL}T ۞&j_&Qplm\y)-HtK96  +-,@,>% lU9 {T: b'+$@袢3ZfKzHhZB [F4 2NH[)FЬRCDF0-*j(tVp Òɯaع#8 )d0;c͍ͭN+Nw`ܺy9 dnqkkܼ/aadK}_l?1r,'F] wwj"e/wʚS]Z[[W\^YŅ|k_OB @(i[,Qߥdلf$X-&s%f]i%:ͬ 0lԈy1kB@eL @Qd-il%d s eS{ꩧ=(U+K=~SMtpO$@#,DzH#,ĠBDAllq#!#f$*˛J"%rhx M%t@Dфzv&MϏf]T1Dn2;&\P\DJiw}BP`d1&3 d&ri EZ`GPn1B#S/5,-/lZkׯ#P bnn~~3׮^ hrG7?iGݳgew}y/,[6GRd8?hf|LyOwS}r23|ѺW þ}}^xnyiY.j-ɓO?O8pԁ<=Ljѩ$[ :[; L.[-acJj(Z! &GSHY g5T,dv.*4VHö*1E\[W"[Y!¢c6FrRCBadPcf!MM6J3V +N1Ԡl--Mm*M4H&ZDcz ,-/XxyFdQ܊&}{>|̙K/eN#?rFX۷駟ݳI9s+;߾}Kc_|yoNɞl딙twwyp")D5< ;m&~IZٳ'm~X[w~hF07yg|Z>PXfsNrWk225,vk JU[2T_F4xت, 85!e F.)ei*W [" B UAFH 7&K9,";d-"ֱ4lJ &( E10S( `a4> Au =&@gϝtE+p{V>?왳7&<ϗ@'nQ_={" 4.=wԩ[ۿ$k.\3 b-Հ6.DG/0  } _>_xᙧ Ɖ^Ξ= ƍV@zn&ATdu7i"Tp$t&2#jF4Y&]X룻Z LVK}2"]JTF!#3¥5!CK c*Y#Oy'$leӉJ{kK0τ3`[e:ڜpeEKaj$ ' ?#e 1I t 0?"RlY'4 }]Ob.ܾ?Wk?߷N,-,]z*( B5rBHd%) #*7۴crrCuHtc [&Aix0k e?mfQ46FudH ʖ+ Y-j̨hV*%%uYT=*Zr6`6֠D#ɡ쒎ɉD$ǔU mQDSif>>0{ڵY*ۧNx+޻* œL:N666N<ډ7I Ș,9r]~uxcSdumen/Pn_~/ I_L9ٚjΟz$ȣܳ8 {y쑭lsv h0J +,ڝ@JcRY {ٍ=ͭ)|l$"CU1JNʀEB `;*V4#1TO(&U4 OSYGʒ le3FJtug*O P&D̔1m*KP4gӂ2$ِ$]>L@ k0\|lۀ> '=sfgtܹWܜS}jDŋ|#G,,>&wOP̏'Yё,-/_*Fp]$Kl'nׯoܸ~csklY0?7gya~aN`W"# Yf _pܡEPzmٳ;Ca[>Ztς_ran٧ukx̙3;oJ Z0I:Z2FN tQjȞ;G' tz(VYV4Y Gm>-aXUQ3] fVCV. "L&Hd鴢bRwQ3n7B"+m?[p(|Ya5C%E1aXTdf6F3%A(29@Gz+W9ɓ'`߁̤JvkG~'On3Yk:ի;5,Ih[yƺ"1sssǎ=|d2)m>s⅋Ĭ}{w ,'v]8HF"v`g;}[OLIG;_y>)ĸ{6}5yBg _polnF{ݷg?l1}|!߿s>Oyw3>̳nKt\]Y}Mo@noFdw={Wf{QOnVJ&4y *`k|ě?}ׯ2v7N8Iؽfg~b奼cc 3 /o HIBlsso]|el민6q H.]S_؎! ί}͙NJ5okΝmj'v}<=pyo{Js$iwrgC&BEW~&" Q P Gh] gٿ%Lh "dV3ɱ*2*d"3Æ@ԘȡR6Y=v7U;ؕ-;5ʻMܪQt #[M[u< jycβMhU=&B wxʁ}a677?\#}28z3O=ua2%k׮+oիWqe"1 p#ʰ 5aUzj*:֔ !56$+% -G1Fu@T#opy)E ݫe&TL-nx$.V.g#bGb%` S6̪hdYyɞW%Ii; (;S62@0#PP{5`TQҊ,:tNX_~/]Ozȑ70LbO=}+amk׎=rp! 9ГWV.iΜ~䞕C۳JpO uJȠjF?2 \8^5Qr;$#%X?.*B?.v<-7nܸ|˥]:k+s={ sKl _}믽~O `0&NWC(ZޛZJTO2$:Zp&9 4PBL9K7v0>:2E&j.h)@}B[mN2 Ԙ01:F-P" =$Q)U!=$+ V3d1&I 8V_ƔJS."3%]6 #l3hǤa7QvɚpzL.B0?p'O|koxctCGF?޻eJ/`nnB8z>ɀ8np_etin"0RMm:ϻ3(mtf]u6.ԩ`bz*4<7:3O?GGʵo~gׯ_qjpb Jzj#Fuއ%`xL2^&m` (bVvZt-f*JA6iDRYct7ԀPy40 '5$b+9ʙ.̒έ% lYu:Ӎ"( {hE8ilA :LRP$ʙ7Z1FG(әb+JNeO}#?vGK^wyosc] WGC y7:qĉ]ssO=Ԟ=K3|fFQe{5VxNs'F*HwhnvC<O<]6`ywsڵ~*p/4(&옎S!0EYYC0 QrSɲ O[.fe)4۪N4%Kp"VkZQNSqL2.© VАΤ9]!aR`d<ҭ9Gd Z'rR 8PEd)'[޿P(3[w90Α2HK2f7;z[+W~{;u5~jizo䥟=%2 gXH&Tz}!&*U(T˳HHJ,iwt"LM?J ȮEUyn /5$ n&t 6@E=XOhKTu4#2l6R9Ѧ ()9zP 퐫VŠ$ "F7ۋ:o0Dz+|[k׮]_<}VO]O'Nէyjnnn"K.>.;E]A~R}wl3 /m (mP0)b\vW^ɏ_mwNg7setL\%\- W\Ҳ׿&!dq!9 ,;kQý4N/zZ-qPRJap>2QRʮ%ِ+ L"TG=*Y͙5K]S5KY޶X,JP( n%C5Nn)&vKB m8RݬX f fIxolgf‰f`~ndPɓ'OZ_TO /vMo;E]7Һ] 0f |[q};v+/o\t.;_;@pZJ$؝^TS fvͦRae,#R &툤 TL:-L2[)n@0BXHd1hDe=qf;Q$(U`YiN6(JDB(JUD V`.'5dpK6u$y^nMoG]r7^{.\`ԆעI7Kܲ H0b`& < M5$Q`Y=D_$KJmȞ6dB~0P%i3V̒-(fFЬ@8}d`$8 >l)/lbnYd֟,y9[OpN N ĿYwNiF6SB0[JECRl|qܹZD=3=ȞŒpNYvvw C㭵<ׯ_0L;WY[SC3|~ j.FQe0$I`-~~ص d#eD`mkz|wiy-_oٟ-$t`Hfb hً)33&݊,(7*\kF#ɹ(5uGי);+nKɞqRD]0x].?7g CqiLuVx= "IA"[M1У gOP f*1ιyd e6zZ;40F"+[Yv璁UH4KxڭJS8HSNO]~m/_=Sv+H>w$&A埼~'~0</#` G];hr(K[#wX5R<nҶ a$}"Ϋ5V5$Ƶwy Fl-3[9tJN^vu CL؀0d?)et+5[I^+* J6fcUZHQɱ3.EoOK4`:+b#Rb$i%ZٹU\$+-$wmu 7d>DfL*=ңE@ 2Z A1ڍu2SYGDH|"-D+,w$t` fa^HZgz.gN~𡇞zI!w]> gᩓ/|ǎ-XZ$N7nvMb*&hW7Tw`|i[VkWk?>s DCrT Jhtݝta1K 45ݏ0D9D#Hl0nL 11fJ&[DIPYr5&Wn ZjHT,=JĻ&SqB%0J3ίL؂<E*r+Qv>= fVtIэ۲#F]nJHUZm!l($S=--./,<7}dyiy~~$?-Pղ@ +֞ןX۷8?$dw[FpG"Z-@3FȌDԮ"f wzy9Q+-@"jpB׮\{v+"Ș5J"h2h4:);4X ۔eev:OF{h$`qhe3=j)iZ[ʠ>'ŽbmCPĂLU.jL40ƚ#cnH!jRUDD)4uNj``DY Ur1,xșIls)3 1KǛ,@8ͤd47Cf/_%'8Y69ҞnuYp'Wg#D@޵ն0 pkNBA]6IEI3>!qؾC%ѣm;5%* /o Hxn~'@H_r^yĉ0u5Lh ` e 4WO&;(Vn+aeeJܲIh*zH5'XPfbTϥ1tG9=)em*Y2MP1\gTYEDF*DzY,9iL U )#(_M4` -1Q 4j0"AG٤t+Y>v-YLcTX#iC`!p's3|pɊC;Evz-T62r;ZIC 3-giIO{֮]믾g赴4po]2AXzHG& bV`$8]BR•$%V%IJ$$ΰli* jH]rNtQ $-XJee#0܉)f_L:Q$ifD c[$ DP,5 :dsfwVt"UiJ!YOlE)RHm!٩x@3((5?U|, )[ݑle`n_䋈drwu 'vn2 wdqMq~~V>' ƍ'|~Kvw9kiii2po:;ت z?ZJF֪*6`3Ec$,tFy*B@M-ݲDO`"ʁ.Ifl&')`.t KKKCX]ۻ߾OǏM&c"n_@Z[[ۿwp۾vaaca H?x|aqЀJ I}<| fop(T'YUUi a3^UQɢc\,Y$dr5+'ѫW<pB!3n_K5 ЄJ/*ƄC6" ϩI(7t C.1Nx0+l&08R8 y4P &r#oȰnSqFUiazqKn/ͭqz(f Y-fkJD,//;z'|'&ql3?7GO?m03Laسgz';6?'`qiZ`zX\\uEÇ~ս< !fs:5v-3ʘ k̀i!=4 PI$HXV&iF2cՎlYN*Lf JFF!ҚGމ SδyRJ(-’ZY$H[|(XrpO06()Gld*ԲK X~1Eg#Ɔ,=qoR4rPDz[ 0pmO'077>_<\\Zx+ܷFǖMdX޳oumyaw_0 -{a5j(Ц6&=yUaI_)x_ıJR+2TI2 )%SDk0DB!a.[ 0E粂nT{Y*%JU E7e RH0"LVfs٠*: W&(ղUHe=XMY*N"F5XA{T0Q2ΚG@r޵˗/9{絸 QLP֠pw -9r3IT}'>[bh59;@ʞtt: _T<[olI:uիWHZXXؿ<ȃ!gGsVvwPӑ٘6OHDlvd}.@Eےda fK-t~ސNґ2L*[YIj?MUs.gdo-tRXpRge5+m2RL&l49he L&Ah QQ6eTtVT၈d@Jhjd7^~~ӫ׮޸q?f Ys GS^pիׯ]~ƍi-=rC(= :XjBwl0YX\X^^ٳСK x๳gdšԱŪ 5WtN 9ȠZ4 9fIf(d:VErK~)TZh#iU1=ճ)F pf)Fc{=mr I@ˢIVUd. MmԚ /V`'i t*-Kl!A;9 A6|"POCyT>*ts5`]J@ͭf3ޔepn&1_z"  --xѲWhq65 s}Չ#FR!g=8+eEW ? R͖)PN:[-ET2kMEZZj:oٓHffvR%a6~Yd~4f 2l0oiUe7wbGEUvO1)tʪ%&Pɠ.qHlV)jnҙLZȢQUD(ǩujUc5L86[WtJɼ ] ÜŔh `l0B?1@OJw񴅖&n(( c"#g#HASֽ>PIm3Jq("M`6FTCT5W@DLJ̭4 I Q8@(HJ!BI Ht`FK%pR4AF>LdC0z)P}A0;W'@ .z;,'eFܻO2,v]!1UF鳐* 30 3kPBH0e&UEL %YG-)$b)'޷Lh![N'N1] NZ;5mHQz J0H 46:ua u3؁XFy fľkx,2Y4!7,IA 'ppe}81LzaVЉ (,e[9[L8("U2K A30 3pO ~w~%o$F8Z!̩FfvZ RV+XU0YU7**V|&V~DZPO46$\=#iZ\V)ɂYR]B3SVTP4 VS^+ɜf@YrŲ ',>SNxFp l]5KWPf+MQͤMQL1mEh }04`dݥJg`f`V o$3A)4ҜVPVdVۢC$)cx"G))PohVB62K(Hr<3TfgF$Q US2ʟؘJTYx% 7j|eGeVс&@%*(IuA`Zta=1[P` )-iAfC= 30 "Ο;P58RL i@ 0 J;vg ͩ%@LaiHޢRCdIWiMҳ2OK:2̠[o"L7"%#Z22 2͡iFUd% Ѳ͈# fVZJqe+Gf%2Pwcr)A rl (kcT 30 3ka TkZݝ*PMPT/%ڃRQnER%,;Ţ5/MP32.@wqwMUŗ.]^({ ` н,̂Z`i} N[&lj[n d *Yvuv 5 J!M#@#)K) 30 3p/|6A6eqNNS$ RؕϹU)"hQj5,;^c#TYNpQ̺*wgf7ѭc4VS #+I,ڗ &LU҈̠덍U+fh]CzEBGdD)@U| G zw%̌QE@U=KԬ"G CnHd }hC0٦SY"VXf`fPڊ(9H"c[ݽb*AvLiPL/%F5thQxBwveblҸd5" !CĴ}Xh v22HfȌlVD#^3d$.I,3JVR[9n۝dSC44)!9B\):TFϺa 1mI*(LRVq:H``%RKl@N2Jt; 30 xY 7t,2le;Y-zTIEo1%Y~USa =M8ڄQ.H6Yf3צFjhs(@M8Jf&륳Y"C2\m2И(͆>H24:L)f(AVALBrtUrW=b'$7dь2K'r,:Tʞ$Tz@ CQoRrgWD:PrL$9$JOTwńjq. &)"#,̴DLs@Х})anf`5Ţdrip,6w@/keԊC.J̺֖S5N JXɨTEVGefODКЇTZgd6t`q Pn1sk7Ld$ӆ fgiʄMY^"`fJ4aDARV+qteڽ[NtH +n艫-d`3mlIFBp+S'١p+:P6Z=5H/nok(Ef`f "KL%d7Ȁ"fJXbrCi@KlKYZW,S hȕtf@Ei*ܨb3Tmy$(#07'2ss"y"V{׳ήyP>q+W,--վ"@k|WZ?v|g_ -{} ȭ|Wm;G/?r횘 hYI -XH2NG@tITۍ̖RYPcU&MgFLg:Hc+#L %!]F顲NيjH7J`mf5m{(XgъQo[TC3EB#lv&* 5:ɉن g!) 6@h%4Ѻ.iem4ppײTpgX{Vb?ǶKZt.}߶Ѓ=SN'/^tO<Ğ=w/x)m/ Ğ_ƯzzmۇW 2ACN?y7\2#X]]xzmO5]* nD"@1?={'.\8i[˷KնN[+/e'6]|Eھ@7k`P= x`$$-.hCY]fC6#z-NF[LҎ[V޴ #AzA;˞NTFԘ[B,+:A%Bi n.iN+VF'Y'EUԔK( -lLd߲ P7*oD" #nF:P_VoפFUK2#E hc$4:I (] fB҇jd¬-5._<f]BPW.^8?74g_'K3|A a2`8A/|x .+,Ek=Jw98L`3 gH/?gϞ{7G| e'd\6?-W^?È_W_ݸqw>0n@QbXgsCh 9*H[+8 7uͿޢ莹]\KI"td 8L)%-6Y:y^C!d٨_9TdvSK2 V10&+ @no)IfeYr,a$]b4h(iJ<21PGjuS =Pp7%G%8pҥeiYΝ=OcϜ{m^{("[ۍެNh=/-P²K0ԜA7,yo+W--)Imoxp鳶&:L +q 0ؐȨjUPݿ?c@t+[jƉ7N/^ZZ;ۿE-s;z_ FL7y{p>S(+g\؎ۻ?we9?𥯾sI`V&|-`U?0oI G {6o{VM7R0E,ʰFB#@FAdѺH8i 3B3yh!9]ܬF3hV IDAT.y'å2"](a@ %@ 99RLh瑪u|atC @%Z#MMRNJ2A\6r4CidpsZlK -)\zV":X'wxb Ȇjzym.^`1bhvvND;5nJ50 gLw[[T!w`~,ܸqlL9tECs+h$a^D6eJΘN@:ׯ^np޽mƵkׯmlmسge~nCLJѩ(9ēO2op;[f3CLn9fZpc}¥sgya}l۬.1[" ^rڞ]#\Fbmmuiiic nh2)&qcs7nlN:`0Q=Y}C"d-iAQy%XCiGd&P%Otɠl0 .u2@i(ZFC8 NV*dgHΨUZm`ҀͰ}ѐ)+ ȔsꗋJh G J0LJ8M9ؕY:VMitv#(~HIj5z} &yzOx}Mm\߸~ G{w^ǿ+o.'K;r _ J> ҏ766|k_[][J`'iOʯ|Co'@uhVE-g}^={OBß~xȑwϰZQ)l\|׿Ou__ǟ|J,Gmp`߾3L[I_ܸqk?_]77xp|[F=_-} _&Wמzkok׶gee}_o}ccWV ???_>~[J70@pf*k ՘]QPZ 2mhV: ǣjU3Ț0:\qB#e~. e:SFp8J2YKr*HG[liȩPJVlUk]Rv;"նtND)3b %Լ$ h4lHC9DVϺsM{PE![dJ072sg%ZKќo pµkw 0>|]]lmm8dsdȷ}bO=)n"k_6 ޽{%^yES`) i6vܬw62sskk'jEuIkkksss766j8WN0,,,H{ ɏDx'zk۹ḠqKhzp_w}73WWW%g??/yg]lnF}pUۓdۗ/__#}omEK/^zG; _f{)\t)3'd2Z{睷o7ǭiܓ9PUvdPtJV )hW_%ځ1NP"Ɣd4-E:ݽJVLlM$k|DT*ƌDZPڲjD Z `'ͭN(I41dKc(&%$d+7~Eh4nPZ p9f͒K謯QD6GϤSuu]q}]rڵk[ </^t7xk/'O~XxDh7l7ȥm _0-O>SŅ]E߽|ǀq޷+ß'zҢ{Xe"O+FvlfDތ7bΓ6 o@ѧ><<*@$O쩹7{4+OylErtO<8?L2oI7NзnnnN&qC!l/މ7xǎ"E[@!XoxG?7smeoCtu?<_}ÿ~c g/Oׯ_w{܇N_k[3$?ӓLllګ]z?y6pUH22v!êoSM%`@ n 1LF-c)d髭Ra0)Ц`)`r0s#C#ĖJ-dtd$(,*VsLHREckzjV+58pFJd4S9$(q:@BL'V*X%ᐈ*Y5)G-5L(y'NؾtQ Μ~졊)מR z-90$1ֿlkkc=T`l[mp??,3t;qsgKlT``_^|'+V 3]YX %PH7FcK*FdSlp K{(R>jFgT FH )## 8`Vħ:߰{.A5Q`dLe"CcT]h5(jIxV%=ަiU:KAD C|eD"Ff(&٘!PĠUb)RS#3d8z}GSOZt꫶=2?L{챪^|:tmp:$2o\_?sgΜ=wsΜ9wų\ŋ/\p#+w`Kš @Ӎ;-ex7l? #<K.mmݨ.#`z`;(j _~NL{F<Ui,n;Ȍյa>_loxɧMʘ.bd t"G,.,nlܸpBū]p@cRfh FE01#?}g^0E2onuߝ[iňh-:thqqSmzl;h>njonιU r 7fmjCM_1 v pWq 0Lcd d: '3@5V+4 ִT3[Gfքeс4drӌ>e 96)1M-,Rڥ ([ieb(L$&i;ʈ1lРnې] T cB]b1@: F:)ePiGG)czBd7P`6hIYrVTV14ԏ<4 ]<~x=}cNOn[ݿ߹s8|)ǎe:isL``FT[CJA(Grӧwwdkkk7U(YS"*g7Lz!Oh2Fi=)3o|_X|?gΠ$ r9T6*LBPL#G{67x3e6NC]&#[v2$$e[nYfR DpJO<'>=.?LϿh|p ;7_qft}?}&$xSJ5%/&ni1N+c}_p….!΋/޸{O<~Wz3W]WxOMŋ?Og\yV?Y:On4PgUy_ /d 0C$ذ!fg9nBslk0fu&nȳ(&7WM%iaQ9VX# )ja cYE)#ϱmh0RhFHl`5KssV-"v "j 6(v [a< m 5;5tLFÁa8*VLph-R!˖<{x]+W!;flxG 9[/_$=IWsg7>\yO;7w4~ˏ> spKc)w OSK =']??[7'>/|ŋglC_?ϒ T/;[q aNoo9jF?zwϝoo/~@ud$лs8[g| ?gΝ;99~]O^~O>O=ܹs@^|_9|Gw/~?/sn̿Y)??~~{6}̙wG2:#!c+xL= I8֨XB؃M - CLTaMbܖi!2d-&7 Hv 1|Zw60E꘵cMRgciOuphbA@"caKp[V'2iOԨ՗za|7èV$BE!ي0f]0VcF%% ltJyFX'%W}VW?s͖\|+{йs^7˗/_p}?~7bo:p|I{_)|、3Sp_WΝ{ۃo{ngI왇|ݝ=-^׽-)?ʕ$'3g˗/m;{S;ߪ =ozcڗ/_Nл CuO?7nܸv/8ٹs;tO>ط.\P8ܕoL\e-Kwo;|{7x<^I?gϜ;o˗/wuͫmo?wKw\|w_~m"l^|No}=ܷu]wwc;xɧnܸq8pǥK>U7<oO>99ec~w~~ޙM7p.vǟ5qo{]իۙ y.͝;+/<zpܹs~9^'}tthpɥ.篾pjlvϟ9{&x84UP'7n\vׂ;ssgϜg$`M;8mw8T[ΗQWwvKw|<µXmugw/< v.֙s$^v ڍ~gN/\x⶝a|z@ Wsow!ƳWy$]Kw9m @*+={r_<q;{prPD )Ŷ3'n SO֬LшZ&0f_Ĝ5,t꓇^#=od L7UjIuHOYX`2m1{ d5sDa8X=@5yɯpMDFTT:lX hBe6uEMBW }ƈTקF 3,؜m |~`gwx cԫ`J[P;ίnE-hjeZ0F&dÒ]W @tUQƢIX+jMB@^n@U\F䰌 W)Ysz%Ile4@2 0Vh#]WeY -r&1d2NǺ_Aqy NnMN8qztfqĘ]I-f~``0ϚWW2`w6w`z4 ;_~l@LX 4B&Vc l`nlNScǹ`UId=4&OOkfn4>Y )  ,&iQV(5}Cc4yb)P [DžfԼGJfcM@u8~.qLJu4ͤBC(1,p2޵5,kNұ^\fT\:XRXc2:)g⑙-ZPfL$-eWXfq0ɃI)rrCфY+"4hY1@}3C@Akf#Qc5 der\sսܔͰk4u\CV,54LS ЬZDY+Q( ㊐Xp+'/?Q8, a!jQ#}*##jM £0ś:T"+S]"BgB1{ Jf!],Ce㙾ӈ"0vRspFQςс@pTc$7 I;8 ĖPcicr<[SF p *vAـp&O=ֵb+4Q ɓ$49O;;;;;;$Nd=G4>CljtHk(ML,"T;S";M9 P.dRL il jH T4*89NKzJ(e:"P!gDF>'5TtQ%# #Gka0꧎M$5)#GM۠p]uqFd`````VO?t] 8PPc3I1.hB5M7B{idjlWɜe.%8*3(sz EB8jfv9]Hg5X&2.h  i6wȉwzbPPg1G =:ҢZ c/egTpF_G#\TQ;0k}˫˨N)k Pe` F@}Ukd"87WhHFѤT"-cM^ű%@E趖ƺ`T+ezƪ!LpXN儀Er^ L8|f%Q}?2Tfk:X!JrE\*D4&?%lS%{ f`d5(N8/\Sb*rRkL:<"QL? P;;;;;;O\~: 1x`36PCqͪ^HȊ3M:.6N/6B%$Ma2eQ&-02L),"$AfY/vUH6l†rDHZ[܁͑lt[{XP#v+D,$F`RԤ2 dd\˭"@˶Ħ %j?ciO"H<!bbʤ ('E,' gIJ*RHmD'}Uˊ;bD(I4A&BBM - d'-y&8K!1<CITŵb(hnfС@&eT*a*` MI5FDBӋ` 9*MvQjǠ"G )(Vɚ*XZ˄;,!4s:"3iS&?3{V䕰XEgK#X;ԗU$^ zP2.-'0e#^Gp)g8 t0'aeHqpL͚z&$Ǯ*-Sr @J!35B+̀1;;;;;; Ֆ@%Yt:4)s<&Ȍl.X%U ȩ vD{R,q;Ա6QT&AN+[@@F%9Ipǰ_hEt*4jf6!12jMRHZxKW}5M'v fr\#ip7h3 tԕrd9  [+P+M# ?/sE, `Id4yF %NTKWj Kt#/f3XdhmWc]ʡS<ˎd8-˧*2qW*"¤cLaKO@BU#Rx3l6fz*'`*)0Mj``````V`6Sŀ0jbbhpcZ(cDCxw@5aeV@ m5HH3q'EFS1l8 R`gl&ìdMkLlu7!f&N!>)a~'J"I;,aH5/djFa k(8v U%]qA (uWd+,.0a2apBwvvvvvn9<1$S I0$I豙Ɣ|lpf]q%8&@uUOhdРB12YzJEj3ֈ0l"nEuT$Lm r< .12S#HXte }izb'P6#A] ħ>7) ld5dYj`E@8lL$h^;;;;;;J5`BpZGi2: cr @!8SR.ؐa짲xt 6X2TnfVkp "x%PG꘻%9@a=@aƘ 8>n9n7l `hYMÉlr}NXKPF( I:Z'8d~XwvvvvvnAxOOFţR|p2JX몵Q1v˛7"ye@юp`Y1s2S9P՜Z@Kt2o, X={Is20t!&*&(j81 3sNI >ٳGD@V@ a(/Ӥ$*/Ya=Pab@5x;;;;;;#_LT8fl+F%JRXj e3˺ lry<mZU178MWG 1 YKqvP`x iQbސĵ+6hf& /m@p"*M  lՌE8|KF"ƫԫcYsHg`'YQ'=f: ;<@@tc_@~V  IKHh.lfG1%Li~9g#?Xgdq!S4q_q8TpD;Ӈ`C840 X5W(@2sfơ `[ylOGP:>8Z$ #Ǫ*da(jq'B`U:;62Հ`eS#rx~eG̫ P(ÇYYY|P *Dڊ S ⴏ*b)N%U@4x4aiYRj+HHQ&T#rCvkKШ$l4(x"S$@,q)6Z)@v%R G33 JSjL3Plp o?3q"a˜oQby%[1cdC0yp3{Z|3c1fnD%% :(9&sd4Y XWbH@D&}#jGm :4Wm<8sa- QfOO@+IyAQrbZp״\ٌ_*#%1L v!#-6DƚFWh˳)L\iV SR#ZKgUt1#\U< ,3;A*\I,!|@Pf57$sZ=853S@i{>cZIŐiv+Җa.2ip7PI>HLdN`5xJHwNCNtD!kCRP씒1-[|Pr əgbO]?2{ bRkδf%t: g^I4Y:#Fa|B& 9tijo@w0y!;zI +'Y 6urnkfI6ʣ7B0"ž> qxL%=YrNӠ.LnmZk^OT f͡0a=3j9Y0[ z D͠0,l.gJ=3븉G`frSZ!II(A8dR#K>$ Yw;ؓDT:̌&9ڌe+5iIs810m0r_| z`TEn]Is( 8RHv2d4XctyfiHzD陼3YebJ&N 0aQCK7_M'46ʃYgZ?QRBdBRcQYIO7)S9GqO؃ef3L 3!" 0z{0Hy2|1(f(ǥBʬ$b910h, +1Y8׌,%>Ы*ѵabo#`F&2(EP]8:MkyhZ|A+&eN8[ JzL$e:(O$+u8;m @h51]3Q\o l k5*H hfJ#8 u ;g$v@B'YΜMs >p06ۙ d1 h"SrMRL1GQ{!\ YBJ)lS#Ip1ʹ5=A5H %M^' aei",b"R$ahS;;;;;;"я}t\Hwcn1YŀS 59P1(VKr\^HWъ͑YZIcKfX% ) $m&F&mqFz 7;q$K@'Fk ȶI5"5k7!њ%VMt[ٚ' urM8zJpj\-3nf Z Z䍙s^qm&c(ebj*Ge) Gㄌj"*$Ƙ`j.X<sSySTUbVSx rzi4-7TX-f bDKFRp127l5Eԡd묕XG$+a^%#0< .o(G5X"p>U4I% . c9_3 *d`````>?F [ V kRg, 3U0m) PP<5‰g]?Fm6dhݥ(cMZz #i&ƶ"״i5f#j%5>ގ3A, gƪ ӡDMl< Ʊ>0D8`F;8'Pyh4EҒ Ř1dJVa 3kpXVP&x`````V>O&E9h:bڎ!VVuGT>{%uU'Si^T<8  @LجQGqOGQo鉍37 ැܖ*%E'9Z6kv Yl/ik>Ӹ0QC _dCa4bXx\8PBQ9ߢ2zN&Zqj$L+;;;;;;>dk+jUNyt]Wy1R7j(4S'VIZ4÷h*Z f`,JR*Zz"c4Ҿ׊lcD'Fe\f(Mo/vҞ3dQHR*,!L<^K4 (ZN Jᲅ X+8nv\f7%i`dPrD4eÈ)B?u9ɔ2B13nFR44؇q 5t椹L@#:D#yEpYHy|>)Q`-Wrk>~&K-P!Uq1Դk;;;;;;ч?j @HA;Ԫ(@qP1Bi"%S 'L@O2nt*R EǮ S&( iDS(Ƅ 4IG[b ZK@QVщ"j91 J#hJ$㌒CZڜNvvvvvvn5|Pa51ƙ20{ aN* "3yoS@QdGz\U3SrNܪtGcUMbSFJ!ks@Kha0{',8yzE٫&4:r)i063LM$]Zҙ[kqg ~2{0pP@?\ fz(2.ܞbLX2$Ԙ9]pd!Dt,D ´.:1 8M;(`uƨ5 `LGA֛*Iƭ60e(h^am%:rœdP 5cs0Z)bEt4VkxLiN.Mǽ͕ĀfJ爼vvvvvvn!$#$&UK5ѰW iH"m`Dž?h={lƈɘ',5a9F,#RUznaf "èVs3?'2cĠhX;:cvr.n>LXa%WSPrMRedvUL(ax|VȞv6&VH#5YBX-MO+BFmqh X9P[z?iY%z#r*,rܗgM3k IM98 Ԣk7 R{8>\&V2& lri &%8\xA@A{sJ9+q0 9A K`;G,Ƶ?HDd6B('VHvFR2'ƼwXY #bab7,KVփ/?G |Xs_ԩâ*N *8j#P0q-E6R ֜!0J< gL\ŝ?E=nHŹ,eWc&6i+bbS6v?w"M _ N7 5 +)EM' qGo!B i@;;;;;ۜŵf(4Sf%3< 3WI]3 " L5Z) q2XI6:9_F(kN; 6B(xv1JOQFĊˁCcm6%fr\~:xIj7*YfSUlkUw /|_rw!~#XQzxAʡU+pj؝+,PkFL,2T1 dO 9@{o>99Y={ҥΝ aSN)PU:x %86U"f&@;[F$ʘb.e(us{$L1,$XA0G_0LjsHiS$*Z'w1((a6,(ę{aMt3@c񥂟G҂7ADD i{ΔqlҬdѳ2BlSւ3kT=}o~3&/7@,ZA|AcȂfHi.1 tjM0bDb ){$erImpe.alr4f)(ӦYto/Y|O[p1B%0MF8=H粇RQ9#8X91&<`t@CHUq4Gz F!x`FTŰȢ3Vph='I|U{Z/s8}oگ_*)*U$ a/ҥ[^fJ D#y lэI%-4cds$L(ۺ4gޛ~3CgسBc5>1Kx+FO "NchUUp3В7A-II ڨ-4#lHv)eR],>*;7Mxmf njt5-[AhB#i ??yܙ3vƍk׮=3_WONN0.S!&NFk|D=v x2 ϊE )G3ׯ_?9?g^"|??׿~ڵ@m xǃ`t'/#_ymwȏwy;4-R /<'c~NNNNNϜ9s=z}o5#c8׿|'8qƍm{_w,'E7F'k%*66IØU))k3H3${Fk s}~`!0X ^K@2Ax Jxwul !Sg鷎b͗aJrQuġ #nB=~[ ^q'x D KeI2G4XZUFWLP/߶/\o8䰅'7^_}oAf?쳟g>~7G >HAr_g_q??/=s=\m;v.(w_;Z7nַc}3_;H&(~_qG}t_꣏>#o@J8=/}惿q=_ſKۙ3`3ObHzm.4ЗN$ٚ̚$bj 8T8²chmvd=n ;` &UԴLx'ee8ri`ZIHCEhz @ 3apn22\a%͞[M:2e$9{;;;;; 2#@2'?4nRZB]#š{أ3g~駟NRUg}_ƍ7NNN~/\yba^otk/\v/^킄O}~y[x\{!*sx۶u;z+W$y3W~]w^'6ٳgo.vL=>/k?}J cSy^w…׿/^xמ˗|o} t8!"~*f͢A;T$D,5=:a% @"@M* sۘ=FqlO+rbiTvC# !J`q AII)q6n[c*A! PfkD!r΁!d\Jvvvvv^65>X 0ّ$wb2uL(?O .\d''뮻ۏ.9G7n\'xp8|ⓟYpwT7g8H_T???S?ɰb Ѿ~3s秘rۿۿsݸq׿GIiYCϾmXNd>$~tlyN3g?O~*ɗm\þrˆtM)9N'Z{4 )O؟BWq~@Ѝ$h<4΍7@o:bǨ</v!իW G>]Sd??/ #_}œƴ~xˢf?2OQ̖b$a1Rk"ZLITB*=96 sS~%0A'~d&Uy H*VaD[z Ƅqc@7 10RXf186Ȍ`p7m;x~*t3y 4z ksRs%k :%&#&ޖČIe&ծ`uCS4  LʳW>O+W0?DyG$z衇.]3Z+iqyץKol_B륪UM8ȸX:|DZ LɈɊ _OO942o{}O>XH2S?81{9'zr%=*) |6osW/kTc>!SBjsL^$0T1 v%X` RH1=1Ƙ|b!Zgo^: PXNŹ n :Ƽ9̍o~{@Jسr;;;;;-˫KV*͈M@BP?S89a??淾yڏ>Pd:cƐ1ؼt 7RϞ[,05SPGy>ɓ??~6V YR}_|3g[Pcio}?O=ׯ_vΝ;{mS-@uKKfĈ2( B%$&I-2C8}iOSlb#OP C0? I\JJy *IJɶypQ89l 4laj`c27j"ű&accmS袧m-Ɩ&TaK%yH={n۶uw|mwJZNf%9qh"HQd*xK_җ{o|ӽ׮Ϋqc|$Bv̙37np/(ޤ gV&&P!zno|/[zի׎N&Wiiv !j  OiNu ;g`}%`sbrOQ-z  j΁k3\xa嶈.]ņn <߳gbh??_§?'W^֯Ї>w;[8[Lyf w\}2;ejYlQDBf Q]@O/x׾oN5Us8(46Ѥy !>gF 6*LZ=C\ IA-'(,L @DCJ\O}O7λ5z0LOTȵIҙg~;/̵ͫ6dWU\c{t_Ayo}s !ɖ7heoiTjECg=\.3gLȞc jhn@1lFhExfHXd;RhA+L ægq *И^𸒮ü pl0J@X`(ǁLknK6tqe3bذvvvvv^#&nLTN5  4c ,A IGp 7hx{wʈbz-;hH& BMoe쓳)evPR;GsۏO\s ׮]Uٛ479owҥU`ň/8$tԓt+H7TP lx4`GsMdHDnړ0uQ0xPIYyx5$ N B6f70˒_ +*8ÐhheF^CP17H16R[DL ka6ĚM@& bۉj+qDO Iopw/| W] x1a̱ĖTXS*{VߦLF؊LOLm7 *$`?`;t>XeT̗cVs^i(lO3e< )sQ(m$cv8IIdCkJRt,8!H1qMI2&>SAQL"tW(OTE/|K_(ʡ>O<3脥(xY#akR/5n;}[;])x_;*48DZ &9D Tf3]M #zi$dW A&0ޜEA)$s f&fJ2iݽ2 (.`g]hl(Us"mk &Hk8zb 0/?b02 ͅTϞa~oܯگ'7Ow}v?~ۏ}[KܹLj"NaNW\ysg/v}kOO|XsUMлd7o_W7g~N|-h*$' K>A"p{Ο?ڵ__}o|ӽϞ?rrڵk d3$=~>'zǃxݯԈz  h5UE/7YleI7<³ϝƩ|xjXQ r?7&C?GI/}_OO97W}ZҳfճUw\{#-1gy'./"D +Ѡ+ت)d1(cB lsxJM],\@K0@ Wng(6Q'~?.MJ|8iʛo`-f1ƕ& l:z/z6"( JzgLQ/8O*426_,6VlͲ`V^ &Va/n ;cl\j5@I=EZ/`@Q=O;;;;;|*4^R dʪ4GC 51KqhHRkܴJ-NdPpctJ{|,0'7M`Elwq$A2!jNrd:HNW!F[)=n1V }I ZT =ٶ^8܄+Hda8 9҈\,ɻulu2jg@\S&%'l"cRK%цtƮZSDNb"-kYDT<RMB;" p/Ӝ&nD>NiOopCDDpFpCٞBv| P5 ^wXH"O2;vqrv !v%UV &BMp)Oix=M6DwAFDMA@}gL%1fUl csș찚 hY#&UO(F J؉Xa@EB1jndrm%)˩!(Rco'ڀDMD"CQ5A0T@< =lz^F1V,5u.p JcZDNJTE3vpKb)v"j؆ MlMPKIqLNe&,@LHl%Ok8/7)i0gm.u1$+9Z v2bcIx`````@+,QF5&:qަ^a8 KR"rL=!!\FƪȍJ1S$ =$b+m0$M"<ퟒjdX(ve] )-EyrHRSZ[3xZBsOȀ~a0naH:%-Z6GJ {M>|J4ͰёH(͚@ȢO 0I@F8Jd )R۬{Y*xorP)GL">ǵ%1{$o)! mߜa&SNAAjdQ jQ.5m\x2yp|ɉceG^Im6ts`````@aSHVB@.#A6ͨH1 $DǕXŐVe2Al"ͩW,UhNn\@)q,3JAHG< S4}4 4xAc]&ieSLg+is)JAq IDAT *"HpLϤ<@<̺b@f@@Xq-'n&GsOpPLA0LqıS$X3PrCMkv Tj~԰!)yjd ed 5z(EQ߈1 8n&! E +pRFMSAVIww"peN(EX냏 m}DkuB$с*c)v 5 (ď b[5*ؐPX`U8փV3!I,mOz`D!UY%\ c~R]˄ "Ťi:(rf hn֨ 7 \- 49y&Sk0(s''I"#=0Q$ /-/ˉDc)3F*Oxt1k:t4&+ I6[ S)@ȕQty_IeP&gD)p Gj*D"y 8xjбVH @S5$)u9 \$HeRөIJ S;*hf+tah2x8>`FB1,s}oIPsy& LD9*,3 SS2g fJI[sUwvvvvvn)ɚE=JT: :=Il`hMYt4&%. S(!kY(8JSIXeɠf"Pt<^J&hdg CBAR(i%ב$ǎ[.dUwMtϙgSg2'V|JfVU @,n*2>Hf=]ӫ*ua5߈Ve]/[h_hLzVm@B*DłНz'd{vj,f Acmf@0Nc0V䄛%xQ#d@tNj 8po6*$D:Ny45 $N`<CA Ws& nrY,c8!Sʌo')mCQ3[10D+`3ޟ%%ͳf$,0I qA '0L[D'sOY2Sɾp$l 4NE#jMs9c/1 p{J0d-g8p!WO J=%dUӪ[&"34iTEGF*Z#!UDiwj\҄e0%*? AlX)x~Īi=4,ܛ)$F@0LQvq9POj^>Dd4fV1YMP%0xOR2:79u!qэ$iT-q=xžT4 PZ8-}N$@ Qi48S;ӄSWF`hH2S+6[!yiR&d/g",ҝQM.qː82LS'HX 7NJcE#"A-̎, -eZ1C Q%0Dq,2M[HJAj` ; &2rFTr ;pep3S$S %UXRVR 1rcF:lɢS$Lky5.7_!0MCId"qJMHͅHӼV 0-a 9h, 5v*9BŴzxoIeWJd3C8m3q$Kg7h'Cm2ho=ĊxVI6RS6{F}snV UZ%mQz9YN]; 07)[D5DI\"_6ibht6L[-L$d5R5%6(T$`DfkZ@T+ VJ|=ɌIg(=  I>V^q:pe\imycǫ.e t {*e9Dn]MFSP DS xꑍnBZh0C`z.b B"|(v3b& "+ߢA б2`t"1W kSs=^T,&˩T"*#Q{C"2Fn5A58SJ1PbZSeL@`8pmRD@h4<\vX\.|'^n2֐&"i&6V~lOY "E>E._M :Hzp3}M4t" "{,@9O +:eBH2XN Эvm2$$!i,J DV-FŠ˦/:2W(+Zt瘟{9F)Zz8pc8?*Dc{!H+Ipkya2D`EBf Skhf~LEXE1Bh|MJ@DT4i85QAq"fPhBgZl\ YdO]"j:|tiFAO+rX_(.]x!))!zDՆEO5$q:7G`1Eyǚ|UTzVTHdDa^k2t' 8p6l?!' 7e[KmHc%ItiI% (4\9Q˱̊zG:(,W-kBdiG*d|1oA @rK0X׋1)Nj4C,˧,KOϰ@VI'q$A!PD䊡I9t`jt<6$ d2<3sIsiv3nʄV@ΣT~U@$H3ge;pYV& -wԏ /Q\ 3Wk.|`W;ǕO@k~& ;WE|.iЩI?B0g2~o0OUT.~xwe x >YL iafM BNچ4Fa%*lxe3O0ΨVEdd*X$=Ur"LYL@,~oty.pjHc: ˒(* S=&]< )pYT4e/X7ЪM`+9zKI'3U@Hm6J-q^@^@%3U]|?@.P #@Sck@__c4 |?@}m{#W;&0:n 'RL23ҒƲXMGqXmφp.kE2Rbߦ:簊 `.j:M`.^-9ނۜ3ޜkG< .u&\ udMAKD5 k IOk:<& a%Q !3>2r18:ˈ$ƍa4^>p8ݢ9=ܠNC 9`R ["M`ˑ5@l1ʔC3!geM?P&Y #@'  u i >DdfLJQ""(JئfN)ј{KP2VOR(003 ^-TB9iAb|'TGG[423S 3#]ltQ@i lxXG^5/ 9yT `#lbUV۔¸0iLE`u Z:n@JhX' `/'`FH[hN4Un]$ю#5Zl!㒠8@7T* ĐgO-[~p8p CCShڐmt!M1" w}˦hHJ8Llԟ\z L$Ҷ FHtXa($*9BW/Sc3U ,Q#=>S*'@_3QYX38k1A'eۨCŠywiɦt%gƷH&ӖT*304"7CpdCcrz| )̨6]"  PF:4a@b/(0JЊ2{C$v]|4Bm*=:y5%$֏J3If"jǃ;آKq,(ƺ+D ${jY \݁\L_O7Jw 48 xb<p&<3vbP#D.)-jE [@ũG7ѬaiMmm!Ie9@$a'A4SkU\sjCPC X! MH\0IƘ1YP:x$x{ev'L}5%euB$5A/檔eqvSq`abĎEh;pbd[(# ]Af9)OΧC !jDxÀL## e1#9mp"Aʼn_D8 !1BT>yFv@=CNܦD0* 'ZzIb]u'#z6ZlIgYkókmy:]8Ya x"&p8p!ͱ_:i-8(UZd-ZDqӦ(;IӜ2x",) ['ςz#)~c`7m4b SJ5>C&,FSTH3SKC`wI Ÿa[.Dt%3I&7,(HXw褚X0Ev񢘮њ8pB(CE3#)FPLÜ/^ v&kI)$Ћ]+l.Ğ&J9 }!v8 EY@LOQ[h(ErZwAZÅSu9ʩUNOk3P A6R>DEIh86ce!g2@7'ɾ]J`anR=AT*4k bqV8]hF9:CX| fPij^x7*8=%rPq>Vp[S? &4"TX!q^+Bc!RVkl Q#C4~D*4,+sd'j%K i>Qi&0)2A%Θ4HRvL=b!~ʦ8)O4l5L5b4<% EI24I,X`v`01(4 >1քdL&O0Ws3RT9*AAckNi~J㥐,:{9 VQ&d;M+Uz2-AW*MBKQCaoD00+YW`8Di|4Od2~| Jaő )Aďj[ %\ Nh&UfLXH&s+!Es+ٕIEAa6QhLmA.ĜVo.lR "1o t21[4{G= RqrT0ŰYPz5jKɌ!JQ\q(4 "0V#fpc|5R,@4337E2c`"F8p};{I0МBjBJDa$b-:6xBYePӵNZv H"h6JH;)@%"{LEdJTb*ӓ8p,`9ZN<:hb )E4Y4024kZ 2g13D4n..2*UJ˚8ތ\YǚT<b 8pMHOcKL%ѻ4#ZfE$P$PM_{7LRE2!=%(0(nK7-0V 2@+ f䘮nT"cZ[&J ߛ)@ 0PT5VO5*c4& Z-&d-Y5$1PPW2P% [EL5c:1mBD"21Z<35ȥW݌8pooD <Μ+ YW5ZAS "NEZYɁZƔSt"2?32"lF!L*3@4hcNX(#D Ԥ FxBDygލ +3$(ʰaꖲ#ho&  2=@)i@¨YCn1x|P` XSjLdg+fpp2Qv{T)M0)2gznӛs\$1S)_JS]::ıw4b?&tey9F l4CT,#)܍ iTh4Iku6'&&TV-od"@dq\Y^%R:puH][ hğ :lfe(H#SoZ# 7l[,(%啕46قc{B#&ۄ=f"`rpdƸú^#~z\ [*jZ̸PF`` ,9b/O,*=}T#CU5l`Mx6 `/ؚ8p>oOq@V\&Ԃ &wKXh6HyBhѱj '1#G`Ty AX4Ć=:4RJPeղ=3  ⦄)65ԬI$w$,ckhy0@LIQcEE jt&c造^Sgf8po?"ԂwFBx)w-*BİVI=s!Q=9 @xӡTAe1z P #5,u! M\CiH(wŵΚ(5ܵn<])1%3U'y^&~'j&DTrFV4mgfAù_4d!d5?$@m偽H uْMUBSBQ {TS)40@@ZHz]Lj̬ReHR#"G0MLegG5#KL> Q7s AMR(#L= `U?M^ ݃*wYM*/^,*c{N=7VC`#6}t@m>wep38poyٰ'$`"B ^OzXJXBg\f3Yv(*&Jp9dǧX MV %D&]# MvTI$UۛH:4 &罸%ci0MkWB0YL#23* jN=1w5Sk$6E+@ hp0'dlpI8poC¶yK"n8jFFpnJՆ_ac(_B'2 ˘{~clD58a®+R;h2lA43 rx2xBp*`0*'z=&1c (V[U"~_66V4yC7g,-(L12}Ϣ7fqFX<pmEQ>ڐ\D Q5Ƿz(wH҇ɸaJ4xY*&(I*OZdz}@LaǍ8E|~>4Հ/sFDx3~[ODF %fjǍsz`pG't'n=!S.v8(MS0ABɁa7B'c8pFEA T3 %XCCĘA3 5I$c1RDbqrlpW*Oݲ"BB|CC) &v->ݳa8BM-•4q`|iBphsz5 ڀI Ful 貚 X`88j7ZP‘ 2& ݀ 1 dI>q#آЅE X'&dI2 ^n2mP3sĢōqPa` eXJޖ[*y/< :9egn-$GnHC7$ L֒8p6`d`ye. S!|Y$DB[V"FhJaLGKŌ $1 lEVc=|^z|(QK'gn:ָ:g^HaP6iIþ's a2w \pkfd#q g (Id !E6+Yb %(etf+lJ!yf8po!w=ECzLЪ0c LHbSYFI.@LOp "+{x31$lo_M`?a e5Ф&i`&t-U_xrttj(a>f6sYl 23%& |+5Dj`Aj2\eLbQ#ktցBVI (s!8p6 iђ(TgLmÂQWOh 1k $P8&R+1*Mbth&XLԔS,"&O *`怌Kcas |XBZm'KAJDW<<8*PYf Oa+|k0$ iщ "?5X6gX>pU߭VIC{!iFR5hSv[IseXf6NTGhp -H36=BP3C"1 !-ũ bb^~'tAxYq%9SsXi*΢$Y?{jkYPP"S,A%n׮ݾyέ[7op#2 DNpQ9pbZ1bF=2hE lc8A$5N-V8[d:OOFaa|Ch'=Ç={~~qw{r;a`NY(шyݸq7o]uν޾}{8v>xd&wf&N}i6qg$;pQRaܡ2Fצ #,$22yI)C.#d}o85% H{avd`2+eDL<{ ]>zO|t~~qyyٓ3jMI ?V]%n^!g:%(ٵk۵7p{/l @-7˗? Yf& Q2#?ntif35@T)XJ"*xD#q?xwG{q`GEw_|߹w\8[o<|铧mʟ?KGt $K:;;ۮ];۶ׯ߾sK/kwJu_uMLY%0>z80bK6AdhYl IH"jI)vF~f G&kt;˹iơAfЎ1{ ːPɸA2-) D G>zG//.qjT ͩTGC 1_@NqPCаy\O>:<ݻ/#PHTcF)"I ,L 1}E!6"ѥ8E(fJZH"ȈPO~_●?}{%ׯ_{g /\ӧO˟?Ϟ?Ork}Sٳ?V۷xgϟ߿y@ hR^4ØFLΕc\l҈b<1WLZ6cF&pLDS㘄Ɂ&i/* 52f3 >b.pv uZ)!!]QTYӝ[a_zYk␫27e??w>z27ئ MNj?8CGZ*Uϐ6sj3 \!4)|xE6YT!3,>Y`cI5A+ޏ੔k0JN"ivXr{di$ p#@'4X_g?YŧO>}ܽ{݀`C<ӟ??Yv zuG`m^s h\6uk ˶`čl>cdeFsS/HND#pKGO?]|ïG=}^:w|/..{(Ϋ7nܸq^K`'|g//{$R]۶k7ߺq޽nܸeD(9.3ǸIPAaJ'qP(m/t5Bp.h8S (PabGi۔'3M0600h A@s{'J"T̠#ŋӽ}9Qda#`\󓹊Mt*kSsf7I>%2 'WĒ0,aDU="~~;\u0&M80!qȏ31AFe-xrk 9_5P¡ZF17McoqWs ܹZmƫJ7cXHPtKӧ~=}s_\{?O՛=ë=wkw_\\}c3O+BepI=/tkׯ;`&TR]X㇄ҟ404PT'@4l)DddnI@{N R%B&1+| :NƛpAq6f%$pYcĪ|# '30B%NI$+vkKkx@[N2(*5j;J 7Yj-'V0rǖtϲ,)9jD;Pfu/(4 DL$>վׯ߾u{\v?yOg)8v}xG?~E8yW{guw~·>J&y믽*i;ێ"(d(IA̐4Dvם.hBtmV G)eETm þ | iHc 0YL"T5̰=YyC;efн}yy9>@/N<=|ōjb7݃UW{C!Uȫj9P2!><#nC^O@e;\zƳ@RFd$Wۆ9G z(`'$ĚB/9~V?FYˋc=a`c4C2UAhV].)u4Z٬[.0#rS'gRfY1u7V[,K\=:aN;L]TQ/6ADЂ M)tpu)nѝ˝D9ٍ}ͶӓvϢ_Φ 5>uGY|R-ҮQ&h:x_?Ϯ6*&&Y,4iי&8>~*OgSl  $W+W՛O~{_׾/+7 |`?7:t|矺x3p"8P#sA\6v$ޡYE$E'JQP4g2}S٤AZSdh]\΂tѰ4nڣи2#"h)h=!iZ`cq]t㏞<}Ћ۞"{|U9} N.?ڶm;;yƽ^y/eLo/_\,Ε1}\ZE$gI%^ A#@F&ZaL?忾֛KڠӰ0 zeդ@%Ӌ9ЧILNLbQޡ6u,Q<%?I믿*gGm:?z_~w;~ ^n_^ ;{,栵d/XT!dƵQgM𛲌r*pC,r%-Td,Q2ئa01Ye8]r6K ( 7]D4 [`CjJj + ~q8)Y`v'??y뭷=|e>$IIJҵknݺ_WTn:uֵ_\. µcgU+c] dI:;A6[|fx* i/忾7? 4 d+"`{ܣ^`{XrF(X)'{Ǐ޹zkoƟZL޿Yrz2Ε,Zfu#`̙3 'l!HIJsɇY= ~"fȆjv Ez7bhw=p1஠ЋE:̦1u,{" *8œR>)q,/1HҶ?{oÇ~)/}$?ϟ>{{/׮ݼ}\4d#֕ rIL5Ug1V'kͭ殁-]>|ݷ?7|,LTu !c' )2ZI%sa( 40R/*^719cPV:eMH޹s^-pqWO<Ç}_7^7~&Gi|G0~o%0]W6_FdBt1!T; K k_7hu>B-{8{jU$&;nCd{H;Ɩ9ҸjC+cABh/Y,OUBx/OZ|◿N:;s8$ĥO=yH4 d;=-F#?Ȱf[wя~}Z$gd{"N!A(xGxLP2T.MpCS̆[o0}_CHEi u t Hw=Vx_9_y_~^淕W8_bMllëҏ2 w ъ`i܇żrdѫQvݕ8NM8hDӑ 'ֲ=E<8da#[^"@4LC]YS{ 44Unl譒wyOgͳv5OdԜxE}3^BpJK ?Z,yQ({y?'?lm[ Ȟf! -lJvFpv68.NDp[N / 雼g_߹usp7' >}?{Sh|ٍmop-tԶiq,ξvZ_5<۶c=XBkCiU 1hحU Ԗd@m%lctʩJhӢs Jq #c ƹ5yZfknP\@MoXKx`!`Xvy~o|/ϟ!zȴΔLp >xxߑa?vPT,6|bXxA͛ǟB/D&@ԫ[B j d xY*h qp•%g4{wzճ7ϟ?qyj-'9??vq{7_@<5vg7op9tOn5 r^Ɖ|G Eյ~cx#dH W(*HpF7GU頼@\e*L!Bgckzޣ+Y,}/$UB&#Ɋ-(P+iuPK|6Af&B%shŠ!;q&;9GG/~Ϟ=[~>yv'~m_?Xrft,X.`gVڑQN)kזS1,q;Gp/C L/_ffׯ_˿kgL{:O׿d/rVwn⛌G/@W͛g7qEo~ݗmܺgREjZ_0Yc,T*l.g"5, )l,7Ew" $h&R<}.G4Ad”yv íBae%#wk[@G}o?ٳ>xga|uyy|Vl c.ۈ1E@\$Dv[9'ٳ7я=z4Dݼqy{RS;HI@%71 Y OEmAx+@mhń \gs 0\EUI|`|c%ɛ7o_kggGӧO?iwyy;}ڵwOm;v.|y=ٵA>vO`k[y݊ ji;(4`;Ʋ$بd[rdlkn U.%d֦"`eb ͤAdJ= qCgϞ|}߿)ϯ}qqiusv0&T?9>G2DM0fsIQt9BG_7Ciȣ KJG wl)0Iv)c[-(ĕOjk#Mn :8*zs޾A{}zt'Oywnmgؾwnp~~lD-Qhz94ݻwΝ/"OHܼyk8 bYʗ⏀moR:CڅI  ) Г,h hE0h Q*fnhé$j싊v%k"EvOl.NB;LaZ6䢰/.~FlUD[ҌfgKpf>2w WG<Ќ*vmV½X8"<~{|UH@jP\\Ix\<}rwvn]q5S!A(DDTؤƥqBHi|U[n}^6J?~S{1Ⱥqky'}SdD%vj`_~wψ;wvȆB-Yή'M r2k͛;`A:Y1])bԞs&u@p8<[u#DIBe(N#k BqPJNDG2EO2 aҮsq-* pmiᣇ?Oml-$jPc0mN2XJ0Vx An;5BAqSs(s/Ĉ0s swȶ0Zxo~7փ>}ﻤ۷o~?뿸{'{2= ΐϴ[.dMHp7峧?:??ydmwÀ?=}0-/~ooL1s0LReu/K^Ɏy+HǍVxQCض7B&p#kׯ߹u`4 uB5X{QN7Ic +C2A+LaXb. 9lq6`sa1vfжwx,-MPM%W0(U4Bw±Ie)CG{)woo31Y Y mD..'?ѕ=oOA@b- -cu Y޻I ׮]ÿW_PvTnH(ȼ~Z qOH2|.LM٭^ou޽{_{3a.' OCƍ[o|Sb%*Mˇ_p۷nյ"!eݎ0I,*3&@T{a&4Q$b mSR4lF6˓ J8HI'rIH!*Dŗ^w5 ^{WGB;CeA[npG=I/sέw7;vOUm1Q`bD yE1}f3zḡ(&7hvCSl `7 Q0 &uVD!ЀL{#}G)#N_:7tk7of6¯tm ~ !A"LMxZѹZŰrcT6ܰ3bElYx5_lP6"Gg?Ǐ?1dWLEPwVL7a|A4W_=VYv$ ;y{/~s/-f$Xc_s֭lt^{{?g[ݻ{ڵr%[[7n߼y ͙2Ǣ ;tJ]Udp$ 4F_ E&4&ъd$8Uz⦯7$S atrYR%]SޙBvCNkTTڟyi+V[I|{onrm^r՘_?*9`VD%=#3 Z7T"?8./7o;b'Oy%F.ܡd);M+87~O<`\JURc{`W~ً^z+Mˏ=1=7Zꌵ]+F^}{/ھn:¨IN3}L/޿'?WF};ozͳkhx+1 Dƍ{ཕ5A|Gܼ} i&ZW =*Ds D+G$TFZ`,.M+@%h4gjTG;s-eQ$wM  Sף` >A{w>.(RyyogхUݻw?P{ڹX C8!x"b|NWi(#{Pw38 |SzGDMT@`>rxQ<別jbCn"7r ^{5~...Nxxȝ^x{^[/;~u`/j8vpƿwozɗJ!yڵz0)cg`GQqy_y~/`/x֭c,ljz|$@dzc<L,siPZƄ ЬL֔SˢrcbZI,! $Gؒ:$N*cCELH7L(!Vw{2P⏏Ru|/۷|͋+j՗O/J0%ݻw//mBݗO=>1̼+TmJ7gMUN)"] 잊'&9ҽރ|: A7ʄFTqz>| C&8@y]??y9.2߽)_{կ_/zFvavo~!楗~w&hwhdLpL@p w=|x >޹/\c,lNK\PEf,891VJE_bxgK0qv(ݒ59HHAd{2HTm k)aBϮp%n4z:/oyo>yOd{M~yq4ATnߺs+|-Q~ӏgo]􏓀uT %K`'eppN2^ !y⤌DfnGO|em3%8i ɲh@dk^{;/޽6Ma Ag/'o|!IbMڠaCu7 ͙䵥~Yɗ^z{7n m7|ٳg_g>??G}^+׮]w{^3S\}_Q@wC(rJkcm+/o/rܹWn\#DV9FN T'okw>{ʓy\;k/ߺu6>vi e$eɎEp1ȷӰz =;Gq(Ȏ8[tU֕c)v .G {txlq %a! "}Rf$Ϟ>GO=.fcmg7o߽' d&0v%z0 rd"\ΣJHd4"r`?gO& CGp<D|ÌDYuELT%4fEHO>E)ΠȆh ;˿j3d[ &sV=> vD&0FZ@ߺ};_p\bw/p]_{@zsУNLP]p5yGϞ=ܱ͛7x~lx vl6=3'u/_w~~?;w>c`LFwArLq'-EBN7@rjD[ .>cyJ>4NnK헔O ?5D`HJGg-+At1}Il:cΦ+Ϊ'LWiD($E7nU $sn{9{\sa%iQ=Yl= 7 @"[[X^ؿW^t!$m;TG6(Anle\XClݶYh2Sn2, @;mtί*ytӞOe` 2X4ZsҸ^p noect`qaqqqlc +Vi%䐂Y2iߧ ooɓ' ˯ݽW^9: Ծ}Y]ǩX'nuםnea'͝8~{>rŷ`n~~N&s?a 0Y]wŅVej0˧шb&R3Y$VaHJp `dƦbHhlȏ0!m'RAs&4 V^Zlr Vz`Hn&(|O̳g_^]=0LVퟛ !V044UnC@c i$ܻBdAv6֘#&(^ykm&xE^Nyv'L'µ9[!LF%3$`ac.- O}6|!JC4")ڂHZ4rp-@ zKOo p`alo\0i6zFuM`du2izQEL!+čE# &N2rFL) R$S0dfpdۀe3aPs@V *t%\YY=~}+֮|;{'N|$h$I3oPΜd0@ )B ]#eck{kRu +QQPx. I1 2`%1d2y#vN{xU p#Gꫯ-sIE~.HDbˌ( Vl;{}V\͐v;ۢ|֮^ē?8|D&~.wƤ5[R53[ٶm&Ņ'O&/ujbFM7}_8uۭC!sg{ssK1 a9 I$[@ h$ľ%m}m7k\\XرFك3"o}׮lKá[\^0X߸OO]v*k׮].0???77tn9yѣC̑^Z^_z9|([\m ,./-NRww_p흭>6m\a,ˇϮ3 0Zfحt즤.+=;9 kD:0&qc2B12W/?mtӻ;667W?z`NN0f(4r"-0=(Yb:`5X durfJ43H'h"$Pd)ǁ@̰(,7]YRfdX##0#3ETv-<|˗778{U~6i,~67֟{4QCI:* %K4 U4L lDY&,Ea5!Y,th@`5GaCtKY RKRA"9N8~_8~}c{3uT?!A-#*]w3??pŋ777www-//8t𖓷:u Tik|%˫*KXO)dJ')F:c8+h]K՞ ^ ]5& ȬQծJ()SZ b`mr=`#ǎ}~grfڰ'4Y\ZZXXzL)9 B}.\x嗯\vCZ\\ܿz#ǎA͌ + f)75vG3G6Vf@3 J3`P{\X?r ?;?|o~񵵵ȵZ__/\pힵǏ/,,0 +y_~-)2 wb= +˫1#6677vv77֏9oFEoڵK.]tt:䐹j{bXhhKLl٨(Eb c:@ϛL26jOt#fSYNK4c"·ldvHI hY50ZE@[@CLۂN@8a ])2n0̔pdyکeIJ zmJ""dP"-Tpeb'm/"^Zk߻%=ڤ1Rѭ3H!a p3uG9r&#%pϝlmn>|7崪v=0e? _8yˉ'N "f#`w03$U 2୮ KGtر3gμcKtss o _=#_zڔ}DġC> 9pfx3 Ͻt;έý,9wܫۗZYYܨ( R;;;tjit~[@FwbJtbv0dê7m,==)4V@6(TS!M([cZOܠӔrP7N6)$*l!*J2@wLP PudVƉ$hЀ 2; +eM jtl0i>fdDI%&{n*lΦ׹IPce8CsܦY׉{25ڤ$D#aZ|/-&{1lL\)w3excsϽP6QdwLy%`܏ 96G •e_ 0s'O|_y̵~Bauu羃7!fxS\pŷ|G;xGkKν|入Qds:^'l5pOYaeu3}o( IUԻ I#48g ٭3j˗2A!{4t*3˜M:Y'DGDȊ0L [R޵b`Zāi2 lC=F+ۧpBu [`t6fHL%έvW^sv/8z艓'Q;.d)Fs%dJ]י{Q=YfYɾJmV̟7JH;]HL3ucG҃cg^z#VGOoْO-5AGZH1 Rd=zBs'OLN{$ hȈ!-#Df"$3]?v"?g_>zҁ'V)N1 Zpd4L}h8]b!1;DћoM676w6wvw[fkc[[[C:;ژ:VW A2[.&SQ rwILn|g~DfRY;Ѭόȷ2h-slr&ujCowІVI{ WMb:O-"b߾}{=w޽1td9DPu Z4eJlH&ȄhCX쳜`kks{|;;;%Рy[[@\9uc&o0jYW6mh5Saݧ"kLfV?6eI#gBlc ;G0NAP#1ULNޝ@f*=-Eh6 YD&@2J>5D͉.QCh箭]{3+ls'MHفHmWDCF(N/РA pyYyGJdHEBTR w~G= uݝ݅btpskihlpDSigѰ)"fxW0UY""!iuuCO9H:HnSC0'ߩ,?2K% :X =`h"sk9vW^<@'B&n0 U",{([W(clLJJ[pҙGtԜCb D8eT(]gX{9)JYn*"2 LeM^:iL^A;'`n[O~bYT@v'4-(P0F#&/RAYy1ד{펕}:M-hH-ltSUAeFLF:P䐲mVr`:#FשH2RڍISd HUg:6+UҊ-l *v,cC:ɚhleHQ[3JQ2ZTf7=kQ!-SBKRV+:Õ+( U TՖ $f5Λ=p~b5(J$dRC5SI`j.4A*lPb"$V3 OzJf)t#&=- Uc2?;nG6Ӟ~d㔴ouC?t},O<?%郷;SN7e9!@E؃-h fkDTn2 11H65n5@xVFLJ&73=:TѥHwAC?elOƑ(_u G ]d3jcQ=ZVHl4bX@Q=} !A EJ?c@P dnBN#t댮t\~wе{kJM.Rǀ6@ $f0DŽ$ #{\dB!0&pQ"Z8=v;\8t?Z ,Gv-zd%5xo4HT&Ȧ:]c&Pa- 5iI3$թߠp%c 7NliٹL"^WHA:JdV%j力k`RI%3ML/Ų%,ji5]4Ь)}L,&T1IaI_,"ݻUCSӄVגAIeEwF+.Y}ET#hJ057$- ~ 0-@A 0dfx馛s>p0RpH8P䛬%T7Kp @!6S꼬̳2 E3p34P 5st_FFC>vCCH6TMF@Ս@fGeg)&" RʊW"læ$ltE D:T0Z}Mπ'`B fHB!zw ʌ 82w tKU͝XlC1"+Wɺ hRLn4 .׶jܨe:23`b5Uf&dwꎠUJ3N2)Vb&(DjYcAX@sP&f,Uiil첯`&-ypuԗ}It $ư`EsHơ- F's[2TC#UCP'Hu/zV2Oy{!~z b~|# %Ml2b4FXLmHH=$efJvVƨ-R12R 0{{}KXo m]tC/O"^q=Սmsss:|…k;XZ^Сannp'O=v:6Fo277wرo>^;;lok ltU@+1,-,,hDK@b iP)yr7u$rF_n`NI@v7.R+GeOk-$Sv3<QTw48tbO3I,Ȉ. Knh4Rn.QG I= aAaG,i;ۨHnU%bz aY E( `q~ai~`,!0 t i!zI@qMol@&x+8$NexhM0@D03cCLVWW;s߾eov٧z̙<|wy_9 iH_]̋O?ŋ3seewy7XH/3O|0 G{n9~+H8~ @KK+׮֪vt7-^N%. 5"j1%EFVc@B|'OR+@isssVW+bދ |#ԄG'r"$0bL斖WWVP5 YY~IIh=u>Œ=Ap6<Ɉ`[aFsL *(4f*hGiP]s@T-ɡ; 8tMD 0#:ryJ9FYYff- F"1U*bV?ߨ"))2 \TPfb >Ɉ(eЯV SKJ0XY|+[5@jJ.eŔ[K|{hdTJA3*!QZ1 Zq3GX\YzG9o׮^~o9sfAgμz=g{ ںt~7=@17vuOZ__?{?;sq~q7[ L eVllΐc{[Ę!řRdftQ59 HS@O,7˪{XO:EbQ -Yie)7Te%l"l))D CF9ݥ[&^5g DLNCET""؎b-k$:'le6gfkx#(?dݐZP--@|yuQ9.G$D )@kS'16lǀ%(McIpf3a)H3Ԧ^ԳW;hs,8X=8LzHu\n@ Y%0Qj Y1]ɔfxXX\x[~Ž2?ϟ/9Ͽ.i'3/_owgs{[kw77ys`8qb`&%!ȨU)0P0DR%Z` Td2AL40)1ЃĐʠgo(oR@`VaD*"H)jΐH a=fDdFū\TG ?ςeGYfł[/x~`e2";"LLDRCXv1hvұUʆSbFD5';w% H2MQ. lI:#Bg& 3&в⁚mUG?`g֚֏njӀVV:xpna)[ VTa0 6Wv j)q]WaIDuT:yed "^Y9(n6dn+[[[۾z˗m.^9+v/9󺢪.]ڸn0[fmjU*\~Jz@yeWHt?@A*8G6-K$@cR-[nM KWm@ YE*I7z.=-JV[fQਲ਼XV)X1ޚ+ڔTds :@QD02 4"LV4UD.t]'i"LH?~ʲMg%>Zk>]B5Z9ܰR@"(CK-:a9Th<"E c[@wv4ww_2;;o8wgx` S$H${ J4zU}5 [9|#G'LjRD0 8B h;mSQBTz!c*b՝GeeF*=X3opiy sssss`nn~qqǟ)iye%&0hie l&s3O0[zhx39c*b `|S̤2`eaALw SVqfV5 ~D9lܬ2&;`-4r 9D^ .DeZz!$/po6b4Þ$_ipMΝŵa'n9arPm tkcՏ"h&ueQT0WWVT7՗ln2%UGe3pȖ?]8PmLI7Sn N)+L[%T1Ek'&'^# I<|蠮>rڵ;FW-! aԭ׶uѣVrf+rF$bKj}nhCKVJlQJl| 5Mw kH%$;,z{\W$3 ݄Lk#]vPԨ$HfYrP* \ ;hI@lh'(׏dlp$N: {2_x~ggdu߾{& Z"ILd2')cq2P! H 1b` 9kd2YXYDee!tէ"eQyw u@1k. BR@V3%[ t !Hpdfx{s;۵ˑZ\\8u[Nܚpkk믾v5dr>@VXZ\yC=Rkqliiy:z Vx9v (#@X:~Az Y*dgNYF@eBR&li!SPVHx瘒Rh0[룡&HMv4p?% 1ݴG6=9aHE'‚eܻV" ܚGg=tspH+W>s>իWH9r8q"zM͍W^~{ޅZkn=u߷߁/$ؽxO|3g76&ssGyG>0.#"+HW 1d ލR2Q-6tD 1--j;*cNk Vvʫ;cʩ{vgwHBS)@(g5U*eY`C3k[ a1)N))Vd4u. {VQL! )l3KeYQ`rѬF"z"2s֚`"Zlt-B@T$ sf#q2V-~fna~a~iiYm;nGͭ,-ŤX"30[a%%TF )RmlH eH,U뾀0EyCVf2Cӡ%g,ѬJA6RE7@jL {ȹ{r2B )Fy[e Y]D@pl2HeĈdҒAn5fdBbҢ;(2mS2MFh*ڦBl z6.N@b"9 T$Fr0 P 2tqgx`>T2I 90r.o,T:FL=v:rL@%S̭ؐLsT$iqr [L@1-#d& t, _iU,eAp{4Z%C*M,ӄ`tU*H YfYl2rE#|bfBhd3aSpYJC,j._ڪ7 3wf`w=X*DR#Dʰ ^->s+74t5iX O-uE\oFYʄ #w0`I[PqEl,E9SQya&eAR4Z}Z9CTreUN{d5Sd"Y!DͩAY.VA\nQrrP.'*g`fF@"W{>KXOFY\ :TNwə@2Tg8Qd8Eʮ>Y^aUJTinU^Jd@4aA#D]4;kDV.YQ6#e Kl õ(`eJ۟fſU #{Շc]IgQ x(eo06 -u[ pzrZQ r:ԅBP&WИzG)明!ׅBVk ݋~deYW&Y_`f` oݔ[ie\JVJJٯ):%IiBDs' B\ }Y?ޕsPFݒJjt"ҕpLVB$ Bb&/Kmdӄbsd8YP瘠2x=&7쀜ʑ U/pUWojϔ`׃5$t-< 30 7$YL4NR1UCBEAd944?S}*RClݨHn7;Ul"{Ȗ(fE R5-#Z>XN8UvȲ2&RfOCapyRՒ*('JҊh5DVp"e eB2&wȌ'Y|xvIUV‰1U!ݼ6V*IVmhG*0 30 7 wUR!f!Z 4y+K&~#Y~ؔj\rfdT'%ARVdqU2wܐ%̢ȲDCLw9@5&ː@b+Ǩ,d3~`f` .G~:Lȁ,V^e,TMƔnRǍ@ jj̖ACbD ) 1T,%RB aZv F# ,H8E&΍tg<9"y=lCVQ ֧#EeED3XHh6LrwVE5Nd.~lG556T}&Z+f`f P!%-Y0G3D"˔)+  ]3hCkͨfi'([9Ñ`"ǦàMUV I-ARRr FDՑ+O e 3lNNqV: #e0ZU!pTX,o &{#Sp| Ƕ,Ĺ 9 +m&0 30 7 TN걥Kh4>ty#]F(9Z̀d/m7uL!IhŠt8Y80@σ  f¦\5aN'*m#C3S UJd8ѲYN:YwĞL!Ɠ[P02)chDUc0QP:"ݻ޲L%Ә_U)o$ ND0m4UpY0 30 ]pܓyGא!2rꯚ(Mߒ,".)GMNHZF3T!颳BQ0@!nC 1@+ʾ ?,bfM:92N0ְ d31U*{Fp2)!9oU7b(k!solh覙ltyPҪhjڜhAY4A(M Di dGxf`n4Ŀp&iXR:Ѥ"Zŗ/ɽ& KP+d"D "hTUv%8D# ,JPpѢiL"n%S$S;R/ŒR8a:^&D1@Ƹg\!EBE;xT/ A7-J3@ 7 984eՕ6\MF|6r$9 30 7xd 6=-( ِU&XKf3Ț@Ch H: if@vT"M3ԍrW6Qـz? B :iNA3*Tvd90THN l3*a6E֩IWbJ㋽2003I@K"+s#EC\P"Jh`Kf`n,Ŀ5=y+[IS I ֿ4Uz.kE/lJ2@&Q.FeJQjqZ8 VՏ@)ӅnKфFts*CR eTuE,Zz2Jj0BL1ҍ) n-D!@WNclt6,2n<Ý'gIhf`n4Ŀ/H%-ws7M̄z=]ڶ@#EIT9e4).U?R&@VjL@:˺ `:::DU hF578)L]/#F3X.s=;4B}KFu-SnUu]o*҄5M.o03{6X)JnSe1@a(H5r3oo7/]|I?zF?xꩯݯhVf`(ZdteI=,PP1*G%5M(VWSa!dSD =YN m4uFF5![*DZ$a fe@t&YNfn{駁DaZW+" g.E}BESIhxHfdĞ:nv_Q2N6ӡt|Vؓ+`"!y̒#&hL7P͟ @੧=jg"ws#(M,?w_L&eFX hnL 3J)5VKzs[,25#TnI6QU  Ťo=~k뻻; `}+;v띷Z=D:P> ,mJ E:20PNDY~Jس V-T*r4 6@S bd$$s*$ʍ!$!*Τ Q!vHTVR4]H6$D7]G&Su&T˸wa':'vb6X?}f}a?p}]s z :sǏ#xJe?XxWW_}o+/^lr'?ޕ`ǻ_<|c77^r\-`hH56FP]Cv; ,0SF)耳*ȩD;?l "Ȥho~[˗__O<)]vyY)A2:m2,Sva,EdPDzTNdP.͡MPFX̺5 f)c&6ҍ"h3leP#@(U݋4%>`?4KLȜ^&CELB A [s]3g??zx_</} ԏ|/^?m_g]H<ƍp+ LٻdVᑈ[1T$ `IHI fEBVlle[^eSќ/}_=s̟?_HLH;j&JLՍ6΄&*%75uJ~FBnm#̆e9,p:Y$$[%J%peӕç1B5I.~|s842ԈN%>5˖&v{ P1V(ά@1)ګ~ᄏkeeٙ.]y{ﻯT?H7xW{F 7[Zd}î;7m{/j~^Y׿+՟~mݿoT6cf*[-`pUl";a NXj<!HiEflDjJby/$iBhfAT~mfÇpc{s+rӧE\ +mcuL[ Y\|gLᖉ { ,38 ,&Ua%Z53{]B:- & LpTDTϢWXZlnDؑ&~&mHΗֻ []mYf镥BK0 "<Ï|+?+s<{5'Nx饗o?C AXh毖)*d>usC6R)jpP EjJw)"!P`ո0!gѦ L ħc/}鶻Ha7xm$&+_]vHXzuqaq~ɰTZ:P$inEw0 fEي+Wnmn} ruY#F "ssΨW&K htq}}}[=R(rt0me"AEOd1{qgckss{{d /\_,?th"mG.+&f$pC F&# W_=WSZ9!67]YYY<* &Fcl`2wd eoɘFwss5H C 6#oF W@?VTk[[ 7ݶ7ַvڎ[[98ʅ=u^=L$V=ltx[vzSrsNcqiC)$<8KW.nnmO4/./NV@W.]ɰ}okE[ Oqyg_oW_K/ܳ}=vi pc/]\$rni+@Oo/-.,.; f6 kk -- nI*6F;1 z 676v6}˫?O;[ð0Qt=1_Y[[oe~X-`HFޔԛYM-u4ByL4ȱ! cBʒS#@`#" ffE̕*-"f1 y^8|ʯ>vr+PI=׿v?u?'{H /}??O~ ?͵k0Kn9ۿ0n?X__~[^tu y˩S+3O?c_{WVw @$bt|hj?N}o_{th[?t֏]SN|zqypǾ՗^:{'oe;_8L_z~?g?:yt$^xy~aR-wW\}yC%.Z0kW}_{[keUc?GPCķ|sk뵅ȑ__=rO@aiww?c~W ϝ?/<ɓ۷|;! 9Vqe{oO۷D᧾ԗaafV7SO`uu_[/Għn;fOOD7O:o~o_ȇDC–d$d^Ҡl)A iSJ5%sc9^7W @iAN׻"I׿9rD+8ͭ8p "\pqe-iI=y7_EU?!-//C=Vjf~?ē?nsUHWܹs7m>}va' ??ۯ|3??_oD>D#e '=>Тmnn\rF0Kc_~ j`sgxvpwt@:F^!T`՗ƒ:J GWʬ-‹go~Wg77l;3WV#ʄJ[dٳgv2O7vjc}/666l۾x /З<1 W@_l۷oee=OXt]6_<gK7??__̼rEZ'oVqO8#iaaasss~;3 %{=lkmo+V/K$8P 9?>Ooo}s=*n;|п* wc_m}o<_+A"=wm۫W_:(ֵ$;;qw 7ַecB&׾v>|_tyy%"y:UN ZNL"i:o=3N8kϟܟ}~sk_G9)Mm&# n) >L&wc/pڵ'x?t=|sw}?|f^۸?3!{@TthA#]JA s:5NV;;;;O?O~'N6xPɡS'lo_hEg~S'O 3>s/}K_KT4k\P2W4A{~yo}nyg{k_~<أpH|oo>t4͝ϟc_zts A p=^3;^_,qꯞ?} <wVg; 8Wg>={__׎S'O Lݝ??r 4&dz˦7&[CXM>7C )m][Pϧ>{{ =}_8s SO=/za2/˿6/?/O@O~O?/^zs~7~s~i|ۻ;>Gy$-0ޯk~;yWlYV7~i7;?"_tpj1xƶ/|~kk?2=?/^}#񩧟d) i@lZAa P?9yoo ?拶կq睔Tҟ4C&znqЇ?9`Dk׮--2[4,i8Um?&_ĖiZMVi"#ba@3m 9A1bFs1-i14$L{~?_??U|ߎNO Zwᑇ^}4)ɯ~̜_XG/ be3zɯ>#= aqwۇg?{"41U[f02_^n:> }e >A)!;"ST2&h }6._ym~_[^\CX]~[<֯C56@ v]d@~acNZ\Z_xi EvHۿsc ҃wwM.| 4GWT>vҢhG?hj^}kػ|  .//Wg=|Ֆw޳8`!ޛVI6]y҉V8rѹy0@>z'>(\zH$oԐ~='RL憹yV7=z<0_wuLJΝ;⥟ g<~<Wxwyw[O3OnL q|#cH]wޭ0ȗ^9{~O}򓓅M&zG })HV{O(^d9ư0?wInllrd_8}\Tws77?>Y-@U SUeID)ti+U VN,av&i 1(q[DPo4MM%)ELvҥK.]rFҥKnIA~F F(48v?/, h]r(p2| v|/}KÏG?: >~zK'b2lF&0uIn 1*kx̙_?KK`M ջ3g6wvmV2 F8{;KKK.\Ϟ br=;T\_UλQ4S~6+`⾐"}ccIɯ{'`gg=ēvnGF;;t{{N<0<Zk<xs]/}'*?}ϝ(d-'?KĝwU̪'|5L=u}Rn`.]l W|h:ҙ^xٗΞ}C=i̸|K֜U 0iv-nQn* /_/~ |V&$I|x-@y01͢LS(Cqe;eHۧng}WoDo ș %lkg5rU4\d:gmpa^ۏ 4X0‚+[3#HT:]A YWVfoon}zO<[[[c_;̳ㅅf_]/b։'1TE`hCsss;;;g~/~͂L1|7^ ZoT?YXX3.On}vK1FekW5B ?굵kWsuGW)|g{kenjIׯU1:[8$_GV1ϿڵťŪȷv}ms&'n0dS: B&^77֟}YNltr967OdmmmGן|'x[mFs=Mw =H'R4*(ZZZeռι_!XNoҷ^KTP,6tH4;;07)T,ceꪂ?{5c|sUzo/yK~o|'Ox+^ѵgpͷ;v̙3__ 7PH@`D'Op 7~@I`*uA|\~Ǐqx7SO=za vQ6yx,<^&۝GMlzis'`3Nˮ?q?#<7ᶛozV?گJ1W0p-Fw4C6Ƿ*{ >tgMOjZ)nJ+)IX妛)Pկz'Owq^ǎcx]wL2gΜs隋AJ{yN783 ӔJ >\ ڱ *:hSҨY/m ZO9 ݯmooЎ ԇqՕ~\beށ^BY˥;zc"[S3]X^~, G,([P?kN:]48^fC^k;ԩS<~ʯV̹.tWr / Gp™gG!{e%$ Asy ǎY[왹uW[y_n Hg 3{?rӗGL=R @<."<f_s3NK\<r ( vi3c׾MW;@:rRҕW]bŝuB̃|.¥WGO>}eƻcYgFWO3 _qJruqv|_[ojyx}^rg|Ǟ ."^RIR} p#Xu͡b\<I=Fv_\>~~C/|/x^j-ϊG_ew U`3BB2VErKMFCa'XʰޏQgDkW<4Pa"^L7%W\~I^җgɩ'?t]}U9s桇>}G \?A%iw9__'˿np\xvCBFZzKg\|4jَj{sJ(1 X 0@a^rD%ӱ9M#p1 #%v,(ҁK41(/EL2E2XYQ:=('Z}}^x Gtԩzky(%p)LnLv5>SJ+4kUWc\ wpNRyxbs#~_o${{{7|W]=<Ξ9ս;8JAlo2V`N.5C^0wr[}Hģ'\q7rCG`ա݇6#Q% pu?y*ߥS/{pS߸>obOgwO}T/KwmYs_{/u]K-ۗ|כU f:qqE{1.=.KZ4 욚6v'z| ] (X_b<\͊M傊bs9r8rȯ >ӧ䧾~_믹~,SR2HJdGz@4S(\PT+!Ee1unZhZ@3D*alﲷwp9,p:u IEgu%+n&mRw>> ر)Zp6n.&&rM7|?]{u`+ \4.ފA0HR@<~'Ξ;7;\ ыs?RNixrΈD-5lpرWv=u^sx׆y'.D{r>|TZ9wb_ d@̣8;|[]-$cw7]{.߆ID \);GPi^}տ+ryZgxx@s_S:A>r⑛o%1eowc1/Nzx^7O͖s* ޑYx䡗LP$Y×>n-Ϊ8~|\y~Qn T-u=X;?w;xlp _~%e'M$e=㟻o~$JGx*͓O<v-Q,OSWu>[O=qO}{ꩧ,'+Hyp&ђ[KsHfHuU!F\TyͳBanǸ^;8#aص5 ]СTȉGNn&RTt*tźƛ:":/i疛o_eYƺ?pSDq{A;?`_[<;@c8C@ fo^wU,C9|hbǟ[]"B[d{pུছo!iG3RXtZ{y @/$NfϴkityS/ž훀=9v[ΝGЮd .bU$ȾSt)+<8sL;׽/=vxjQgt)|6q\//B (]O n pqoxͫ_*)Ph-#{Gj_WϜ axL0 p{I^F!(U\`ߕ¥(xϾ/yqzӛ']_2Ǐ77]w]z׻]w]~ӛ … ߺoQ;t 5?~C>l}9΍7ԩS_ F+>.;>O~'fR'v'mĺ+~u{SN|Գ~bM?hcGX$+EŨ#T5L)2g‘zu/eΜjǞ&AÎMA588&Ϟ[.wRkcEM1Xd]I~17|c?Ϟ_/Wbc>Ppõ_2g~\ݡ[r_җŻAΌe.,L:m/~3<}{*[nc PZz_0hVm D]*W.4xWWGgp@谾N *2IA ̠KP :  E0HC./*żE/}f;?/n[1~7wиu%\,9P{ˡ[o}ӍbKĕ>"\?y&"wJө;}N!pկ~g?t>tswh+p=_^8\Tz<9fo0}g/xk_d8}:ydN nK;nk_Wg_sgm'ӧN=#^\wu^}^u^}5\]{W^-/ }}S= XHLя8}W@/}`|ޯ>_\{u@0'œ`{'UE;>emO<@wS~*[dS"ӂFSK5Ŝ0{U.F2X^Z?t%`w`p<0{_^{U̐7t;~e`M0ٝ"1WJoɟ$yo?8Q$r칳_QpQ!$+oᦟ!5 ~|;~?~wO|7RcȌgV@-^z'=셳}>#?o)#JD/{s}|5e/\ߝ@?y/.VF#G%yo#'9{ mJ?lSY.$2-ֻSls 2???{< /],m•47o~|w{u/~ɋ~ ȋ^c[V}#8GNz~'N81ߎґRou=Sx8+.k}swbh9'cvBЇ=:瞾z/}K pLGUcO'[cVxwCx^~w=Ѓkn[n/|O~3 _aǏͫ~+БO}Sg 4'B[+(Iw>zVWO=՚ݚvc rtFRB5W =b|s Xs?7|c|G4ٳU+//?cǏ|䒝rz^=}ϻ~~#c=OtM=N$acS0=_/Go[}oy[n L&'~_'O>;˲TzWrHPڝc.1hyxsϓNOÇu._?bѾH+䔚"(ǡJ @yhDR. Kj +瞯>Sַ:coooT$ַ>Dǎ;ϫgϞm8oƷM+PGSo?`Ǥq@5y{=}璾ĶSM^s?;>q7KT+.|<w}w}_?ruoxO~#}ܹ=r#ALFp "Y d1% =ڿ7뿾kwszY0Zm>׼owo|7F7|M7Cs={cZ>r…$Hj>/OZNs᫮NO կz+_y'<|~7k;迟;wO}ꓟcbEoyӛ>WuXϒ+wUW]uWUxŇOHr=_{ի^ O:o~j |//|>OӟԑÇ_n^?Ο?~?/|_cΟ;WСC_XrWu;?dk`ٝK-{A'9v^¯{?;;ٿo7p#<G}y_r=~_7v0Y + GV.33ѯŎ}:;p*e֜G2-𒌸2 W]uӧpѣGo旼7r!V/O~7/\ C+b7tg>|cݝJp0@p/N-=ٳgϻu_ǟ8?c7x$b&˒z'-#:̶iz܍_3{W_}[[n P+j_>c{ СCW]uj/V9Jґ#G[j%bn E?[o~'c٩H^q_~E ЏuH MKmr1zi]<M=Zzl#j5\{l 1"¯]'O>fQ__/֛@~n7?=C뺶rooUzSk?#S|/.:kG` ,""/~]}ӂ^#Go&y@& k"ßg{3gϞDڡNs@6Tjdu'vBGwgM?uģNZx5]~U,NT_}~cKOC]s5˿}/u…g*>|֊7ͯ|3 xWpMXnx?3?{m|ӟ}'.9z`X?+z'ݷSO=p ny/}g~xdz8qgV/}I~ G?y{?r"/˻33g.\ \n~o|Aޙ3O9rȿ_8Ÿmo >رc7r M},S%W0J{{{Fg{u٣G9s̙#|+_7<NWO<(C (C0b`tj Ok<B^gÊ,wD3`T`_1 VUYd-4.™g>}#uѣ{Gt2+rΜ?~ȡ.ѣeZbUA=`ǥ{+ {}?wUW40SEv"W['Μ;UZc.NOk$!!pź3gϝCrᣇfoΤ}܅}uc"d,?%rP$٧ϟ9{fwd9r۫=HX5|!K3#2Gi]W?=Xc\8ĩsUˎ+l 05왳gϜM#G: ̥ݙr¢=S__!ܒΝ;wae;v-.0ƚϯÇ,D?>l8̬a'0/rSg\G9vZhfSO;]v#DZJ'0ƅO9wW^ucd<+O>}Gt#A! nR~_T)@]=|k1(dP-DV@%`u#l3˥qf JXk'AӪZ.(GzHtL0fy 22*$v bseIHZg=zÇRnPsYCa JZF싋SOuVpAcz w z]6W;DH#0 @ϨȁO@ T:/c˿˷On^o!]*l(6W<"PQZmKsTieD{ 5]yuaun(šols'>я:Gs<>~/G`?j#XO~_'noesRm O`AB`N_k;U3+'m f\}?;!`i1¸ڽȎ@C2ڦFHa]DХ'&F$3**mH$<4@NhhR`ZMYuRyGO>/}}Rv+2D"hEc^NDUU(4.3.!稻L8CQ d2hvY#`;=Ƚ{}9vؿ_*'o}kH,//9 ~o緦Dڠ=MjH(:Q{fb0(-L$؅#{\Ci֬QIkж T'*Ph6"T?h:!NDFh;B:)M^PRQm՛?$3Wבd¾cے9| 7moy^ P9GRW^S'8: m.]Oek꒹'Eq7in׷dG;=C 648u)Uu׼Ue_cO{ R"ݥ5ƀΞZ(qMj7:g:wJ֘RB%_= ZnшRݦň0sZVG€B$C!Nes8lQu% h5Z{ih31vUtsd-5cXvP,yb'vX*;^h#42RQѼih b AThE] WG҃;S6K|$1T1$766~Hͷݶ?HpH1ƜhXE+e4m੤B$& !\ 9!VB#ZH 45C1e@hmd83g-d#F!+"A03!1P- l8 6vxm##WW\?zDF'*]9]H8|怘;94L!vuт re*;!igMp+0bQ֎µ<$舷I&@k`2&gX C* m"cp uo(q`vg>җlu{#GwB*c{`;6~x2P2@Jc)`s;aGNzOW 4;NQ)J!y@`SDB:X6l&@*Vԭ I*m}.O=B^B@cb&Fq0X D` YAH]`5L%cA T  SHdFI666$/,L2?g.\{-R/>W7瞗%zE ?soϟzaH/y"p_X@*#6`@ Ht )2b#nݔZ5z3ZMv S^(AՂd$!q>Iy^^DL/ &E&@"vdH!k6 $=h jeL2n882{HF QȀ.=;M6@)EcT,:U!bFt_h IB) }MM6q!9~.A+vlll ||>S~nSa#|:t_#?3?4ߜ9sȑ#? nuٱÇ=tؑ:?<jUk*r  )B¡%fAaƒU~,n쀥1J Cq2IdQ{zh2L^H@@pI( fFB'ݣhj8&gCtj[o1{&M= lM`jno#@G3YE{`Fg\Hnlly ~v+ Cz'N\ /{|򓟼;w>Ym< N,,OOz`7Zݾ C (֪GpBʁʉ?MRk^;;  l#@EƶvbJ03kʁ̶N`Wᔐ%::LGǪڮg$*hqf=@Uo= " IڀJv.2=[lʓ7FZ=R;q]PJ +X G[B9hr2uA2U&jE&)2+fk0{n[V2]6$*3QBI=u]e]ollA9;W?v$e/BH2/|aꓟ~;~tjg Vmwd{ 3;l+J҈HLgAJpf b6#@C{B1ds™BcNl%JWxg ʶvՒ"AFiI "3\*a(%1 *I@4ejzCV!TޞjtaӪ$Lţ;f-bg;SI}_w*5d@K_E | s~ے^?;_[%?z` haBZU`-0+ޤQ؁]ha_+FL_>u_-YbgA@U8=ڂH XʽXqPN"bu 6"d؁6Ξ춷b)pR% H8Huta[W3T榬\2F?V`zZH@R*)E0U K}ic`m Ƞn"Pfx˲wW8 ,[X>> -o~Oԛ^OGpg f-^E#) @(iՈouSXjQ9Ͷ ^4(XlaF1V]uj2Liwʩ >2 8B9X"ӄSvans{( x[&LW#nY֜+<*! G *'Jf/P;h*a zamǿ4ɈE@1Pe 8%/} 3g|K? _[_xСCc_^ cz g ]2IkJum>"l0Yam($ֈg}%.ze4#;Z"’ yݾ EW+. }BLM92U/ Ѐ~Dh tX 2F" yjv7 L$I€e 참+9X:1๼A̢ |(2ҽiE%XvLvjp0HEXS g`` r_Ǐ?7ٳ +O?]wu)'O=dUGY~7tc>;X ȉGx !Xz~bܵpNϷOD  -G =CMÅ w֒y80@ш PVUA~mSB„a: r069Ռ"985#뮻GÇ_pW  Jaő  a_Z?enmEࡾܬ` 10,IV Rc*/pg( St!, r;mVWL[JA$ RM' V~%2) jLJrdAAo аB) f($[gy@y@́tKnyK[~ŠBʕ"17:Q`[5fՔX4@;0uvlB'n;:Da-@D$t/C΋;{HWxn2+,F 9,Bf2ǒP! t`(l-0PDvI2mۥ8|lA>-766!KŲ~(>~+8~QaQ.nT5?K(ircǏ=t"7`[il:䨵{m6W`m;$$nR sOZt@;@[0BgB])A+m(B(0A#FfnG!TDd/D 07PlCu}[W6ȅ`'ʵSVW7A)204KיK-R6 74)@.6iv$ aU olllll<Po,DBP_Z VV`tXrԻs`ZLWg-}tM@h֊tٛn kȚM,kŚpZ s̚P$],C@ ekMl;ӎRB%w RZ53l*p))KƠKfLV-ԗ1rHh@d |),6 Iolllll<oO]P$"H`\Z֥ÎUswf Sg?z{.VL@3 tغ]ro')Ev9Ia_ca DJ8D%#33g!1Yrfx=(V!Y^u"gDr6)eW,\ =%jtC%Njolllll<B [ Ac ƴ8V|p"l[)X TJ"1]-֮2SE.,[xJ8!0p0>EUmTm;|+@;2U baǴ%;I_%T ,]GR{Psk~08b "1dm` * .} ~=%Z3kepʤ ^g5::>N BvPrz`J(hu eeŻQ-b? zBTʩ& ФZ̦iv.1P_Ö,x VUCDmYxըeY̵%XiJWB_n);Is ߟPЫf^8}-̪Cvs VVȀծZDxCJZFq Q:cУpܺ72] 8%IS/%O& ә67u7HJ:lOL#\TKCGTIJH2w AZ:d>m`+_v & H,ݲ@{gM}jgIx FbdFK:L߮$i5b`Z1 2?#6[,(>c{OEpC\T* 0aH'5Gٻ1n`vp#ϝd.SRyƩŴ U`iT;gP(0< K΢1'ZS}EG[&Jv%%0AǙO/)5m766666{owq>[hsmAL M*ӽ70@J6f ,DSUm89) v$Ea4SZF{6:J(auۏ8=3M/ l`````@^ZpΈ_/fG)BD3VIs!QsN-qNCG;(Me`|f@V 4b$t.6b]q~j5[ŝȬ].NuTr QaHHP݅!]tKhתX)omu^ =Ytf pffKK[6$J%`ȣ4FX+Qշa+GuԖqW_EٰA`G߆h/Rr:'GwG b`#_ia3r0ZoD-YIB @mS5 v= Ȥˡ XuDR+`Fdu-*!L_^2tYl* ( FUN ÙL^Z 7 Y68W666666s{\#1ev\Z>Ebkҋs]67"^nW}w%S=> G訐؜E-;ѓ%U);y=&1m SoͶ"~=SRz5?㠀Q` gIYTv^m7ZPhu‘ & ݀ pX@2&K ׎@e.LIJܡ6$s̘递CQ48'aT1a@;@0]0Iw2,%ޖZ*fp_nGf&5]p2I4dzQ`NND#ݸ$35Dp22fi|"DB[f"BKatGKŴ $^c lfcluC"XB9s10FFjp2H'sZ d,4)A8Bk嫝f@5nfTjL2Ma5f%v՚;K՗ +e#.)2ܳQAy袵!Z&eUXTt&$1)=6#f[m=\,`DV 4f(mI؞}59[l|OW[i^=@ꀺ vZL[}-)O~cXY,eA(ht̗0WhcN0Z NN9\!v5FssSkzb_+E5dV4eI*Y&Æf1QP΀U[+L 1Qh 53rc&dDJ,&rkʵ)H, qZRnq,LPP-4d]job81XаXȝ U%+2;=:*c[sͧL+Pꝵ{|y@mSMC] JS%ǶlBkTgۂDupT%ݳLVyg`& SI@ҢbD k O BV%-A*Hbɬ35ㅎ"콤sMTJ *AegԪN%?D(́fOn#xȴq*.SNZfuO4v oNN϶*|֧f2+C_QvwS}?G T}`TAe15h!X'LՕS3f',TSyhLL |t{lpFYb ]$dT"8Rm)"d;{iN-N~Whub@MFv o1$nO CɳlIRQPYglř}:h;ÝtHڼ{iqZQ`k5Y{ FIX5j#D׆5ACUqܕSSƠ!0:qƀB)_@G;d5{ul!2GS52KpH6zٮL(1~Km1 [niR4Y"c.0J`#RƐ vH^ S֩S$"{xj?H*F[Aet0񁃧6ҢMM7 "iD1A1S߾cD&_Ad-@C: ~wgmP^ +;"N{_@`~| dFg[;;^h" 0I~tGL저g}}l3-I|w g\. xV 2f댝3 %LBJ_Ro@g_fmTզPmL﾿f`AVC$a+D 3PEKArS?%+|TRLOgpuQM˻",T(@ݜ\*jK<;ge1+V熃ph`#0+rG p߯|..q)w[N2zCnw / ;{ / @K? YwVw< @ ItîwZՓEf,WR%ٞ*~LR;=\#i݁STs zZ`(eXhseyikF#94|-NZj$8 cBk9j@ K#9B0+#WHL<'TUvͧv1Dāؐ'q-x" ;: z$%-)%@*t7ĖHI0ґ,xGww'CQgYq"N|vKK2(t"ߩA,PoNeTflNm@&> 02@D uQ A#u5l*y51C*N'@夸ˇA`18ZfSx]߭2,a N`vHl=@f GPFA!QnRթ#@T%Gh,@Ak *@ Gs\vC0UL{U9w3zq1XkBTV~l* `Tr Bm"p"ǹGKS?CTlT?_E ;  ׳l1666666k(V(%^(#,@ubcv]m E#4;UlSש T0AZQ6B뿱ݯ`rtɘ BP֌~H1-k})#+,%p[xB"^FLfj%/\;Y@%Rk2[gta|TRҹ/$r%I=yo+%ӒT-K-yB[gN&Cj l0h h9[hda:ql̼qw@ ڽPn -`P <=3m )u%hQm(07IMT:eYdTMvtSn@h?Qr`ͥU{pR-t$ }8ut`````@ElIn^kSk̶4BGV)E ? 6+,i^.$((p2&bj$3 E݌HLR6> 8R,%ĐC'@C+3f  Vsm%!K1*hFZ!G2S|{Ր" )33 ~Ƿ"ąفEdY8`[c7MC;Db666666c#4:0mHJt jAQn n& }Gk`{C@W̪71(!( GvXؙcg$]mkvV(FţJ4F:M,D,=H $Gk\Qnw8S GfUa¥ap l6OcG"N-2!oz k/*r<766666k0?lmM.NIKhDWG=7ۍ:b'*kv 6 *3$dpEуD |'1ЁGWT@QLa0݈#"28'h k#Rqei-W!dGY0`p`h2(DBj(iscg \;ln`````9@= h)9z)sVJlhQy+AR)2ر_ZNtEAV p&vu:DVQAeܶn D5F\ G]I&SL흐IA6~!AH]BiZ9Awav?Q\>e# ?;HD񡖹M666666k z_mJ̭͞} e`7(.c$0i #i!CD2 )\!p  *wm@Rխ^s="HfLuA$ a&FP,d%pбbf\!=aD섥Á"L1 XB"R0BBqWecd, N}j܏b0w666666'bZ\$hT6l; =FcGJGhd)68r' Lgh\ -fEgF7bF&Cavy!mǵ5Hua]3}3 =4 c% hji"J’]Usi phaz \+l}F[|%BR>\55|iH`&˫u&;uTZUI`kzX" ` I"2$C{A2.S  ; Q,@PEIk}<6P *R@0I048-dH&B`'7XPZ{"RoA.t\*6SYuolb081hS xp"䣏0 IT4cd ƥ)d+J !#0?Id  L uHvG02?;hW8 @ĐZʾ{Z{Q24I=ʖaoQg-‚a@fJh鿿B/%׾,8RFCfgr0_]w$g.,r._b<x0UGUD8mNOr84S#jwKV)0SŶDPH-';i2X}E 9ن4. 1:I/%#IgQ k[t5gP瀱c$F@F ڒtT`{Ge:;HU[/StC^sVMp$ӌ_ ՂRĶImsKѹc 4!'`P*D@e2~t CLuJVO_W~ On ,RMbZ+-L}\h4*:݄\,.P-t#s kټZB"A_2Zr.#WY0zTAd9d+ym6!fKl.(kRL9dCd0ȉA`t[1lTQQD`)ҡ]mʵ_opoNNNNNNn=خxڭh/YvjUmJ &Ak-{AACfVfpߚ7 Kv,^QY3,˰2*ӮD͖ah9BLB;%ԩsjAiqp,`Uun$rH V`>(4v&WЎn!ԓH '2"F)Ո+"^Ŗ]͙"cPBxe#( koI_Ĥ4mk@GpU 7wȝ䮷F]TVu+Z3o֜LHXp0d 47GC(WU/YT/ujjfw'P%[F''''''O] p@^aư:1c:: k.a%sfXDm֚ \5a,@*FGy{?NwNdf209 .Wf6j 4Ldp.*~cDֻަ:OBEX;K{%-ӽkr{CQEKAӡp(ZN#i L{ONNNNNn%Uӓ-#6C\[ b╗_ǟzW_[wq=zϻ(YusQ"avVal R5Q@ɍpyQq XUYy\s/@a|5G0Ie3Y BcJ"i\xq˂]UC ʔ%ӝr۟g(ީªr t#^-.Yv/S STa'bQf[+č^_|ˏl|RV;Swy?OSq] VkKrŜJtrCv'؋?׾o|m?OWc|EMڷnJ"E9PbqI^bPHcxB@ ^2̲Um=PKH]أ!. Ѻd,fT"xIS5, Dn!H6 `T_'!' 3sI ~?E ;88888xKsNVýD6άA^{奿w׿=-}nq.~cjR*y2YKJ@: $SbY!#M@ aYy/O?w_sU Pl!o;zSj$9f&h济2*ņI-&0!ÀW„BRWϤ#Iݾ$Ȳ$jNW&nU"(} 6{$ @1{B~~꓈ C{ hyԪ$(, *iuTeJx Sx"եYזY:ҲhúM2!A/%:8 O[N m} \ A Df<-=ej,!A!:!KUB/HJ6hC^<̀W5 u$\D}\{#.uZgG֡zrn XbQqT!EWW[ZPpH]A 3\ |' f,8b.;$qAm;>!`eokǵZcB .2uˎ&u,,nxaŐ} F'+~j52 7+T 'y]<z5qeF]l%~b,+vpHZ@!fd gڊCD7T,Rq$8I!(X xHNFN8+y f}@'sH aJD'Y=@R+VD`NNNNN~h8Zh"] 02_|spi;9W~awug?qL {{1/;_z^uRv??X?^|Q{ ?O]UG[_yגvm>OPRN\nyO<ן3ןyWb{fЇ~?uW/={_C?OǵjarH\. 017+V<d[[^h#q?6 ڦ@"Bzt}_\H^-@;-kQ? xۂeFcjb7i\*y3W xq-%䨯8^%$uI g-]  42"3;d^Mfdr睷x_~ǁ(ۗjP Dߗ%;ǡ'go.oͯ_._s~W_)|\^~{=>ׯ_ǛO}S*DrGK/5ry׮_/~^.7 oׯ_wsM/X[iF`80k-j%%\XYk%*eM݁`,#r3S؆;@N/Zcw#4ZArE"2CNL6gD&&* 'e`do 1*[ZQ@ֆ'c$ґ>8888,wG$+cK2/ Hb$]yͅߺ;yl L5sw z^B§~fo{0ȍ+Ї~}{ᅧ|=yO+ovmV&~w~xI~~{G?*r{NO=}OoF\~5 /tޥ*vq2t@3=m z[RV7f൷qn *y#" &  TםHMַix2==DXK9,^!;7F&R ,XH! B!",m:7RC/KBI2KvW>de98888!`bEMB ^r NJ8;S?&ygO}c?^7Ɓ3q+c={ .~}KGzg9y{q^|^IVP՟}cgGp,0W;G>?6__$K0bfoN0.y?~}}ş}Ŀۿ˿I?{N"4 v ٮ`ZX{h q[uloQoLu- 2 kuLrC {ݷ`o 6"7F&8l#oɁ,XWQ73#C\Fk&r\ ;8yF>}3b}5F0tppppC0ZA0=R4`Dfg>n΃~W~_7OtbxtoAʑ0򕯴#?5~?sp(jx}8X[Me !°Q&_jܟsG6泟}k`#?_V:5~>я|eG&||߽IRol.0,VVA 5:G S-y8y0Ɂe1ϺlF(TW=H"o xjڲfLc%^#d\}{:VJ~3YRC#,SY脹 k$(bIa. (5QtO".JNNNNN~HJ҈֮n$"Bv ɷ_+?wm__|q@!{;/|<43.<3nwH]cˌ񍯓%LJBF˵ߢg0}. ^~姟;O~< #?h5կ}"RҟFXr>яK? (!_xeKma7{).۝/ Nj0H Vקj(7NolL⢲,AmYhHs.`4 |35cfh C'N 0'@3Y&Vx p Rj* Xj-Ä~'{;ޱ7?/0 a?&Уp8HԓOW}yo+_yk/Xb;_\TfRND0(p׿&ӻn,9ìpj{O(`Q7 !3IE/ʫǷ￿_}啗:EaDDLadõ_r z)+ԕ mvpb?"EA7zdL<MV!ap5g4awf/zQXK`m$L} 9 \pbtX  rX`t#|ן}ww/T5?_O:H'?/~ӟ(Pd!gg>W<#>>SS?2f@1`aT ,bں!^x~7 W_ek3ǚTyjC@dHp.p]W_~b`0 ()F\Lz L@s205sU;E  Ǝ9Ն2K"GX(+uh Q &c؁ : 8"5̷uD /`2Kb ߹XM fֲt&'''''?$TH-4FFpNt:"!’o;~/_nj_{G兄FK/SOn%+_yה᪜g~Ζ&_W?G/PDfY h-"Jp/:~;yA,QDD !vG+վGkwq\ЪʰetPZOTV( ZZE^: EALۦ@X!HZ-ɩPG@d|71dc,J&Zܻ@?bz_H V؟\DZ"H#6vi3!'XkeO =]'0g~oЏ~P~?/?O;W^jػ@ C>я/rg__aA|~_ݸqG.|JG'Z^[ONC~CO=Ŀ_z'y?-; ;z|~ P+۷ Z\f˛:@WD H:3?g/D P^|b`2>|ۏ+bK0\jnOl,Z{p*orǼE!f(ZY%uM %g&;m+d+ 42`0EC֤o=4آCkBqYB &2X[/$7`ONNNN~HvX /XYB] 𗾴ne⋯,Pn}CODt*6`'KϷ=ۿ׿O/ҿzrd͢2C(`$ _q78Pc!noT@C.wM$c!Gm:Xg \/5vZ֘ =-dPܪ1mr!grc0o $X!0`gQ&p[tR m^mpڕ(d9!o ]1{])&$y,4ckGg?_~?mǝwz~ _岵3?OG'PO}GI_pw|?"1)7~?cy.k>25 {~~泟{_~O=Og>c_ygoܸ?w]xx_xǾO|?яI}|p11kT 7:1v+]1%d]e7!ujmMOez W0J /+9mP&3JS/ xA!aeZ;rq MlU @MWmvA-@I]D-(mEa] "P Ya#X04p'Jpݕ՛5m0QP dx IVEU' FGlixzlp7z|G~ m# Twy]w~ǝw|SL@1яoyIo{.5;oI_k]l&=;%}idpűotwJ K1qn (uxZ+@IvLjw N2W i,#09dA`h(ND5['[Peh$lxp7H2b6ᵍ(0N`4]@U%[Mg{Đ&|pppp?D@_c&ƥ)/Kןx^{%vNax)hX{y7n<oQߤmHp/>;NhHd-Ѫ% x^yKrwu}^( M> /⫯:;{v_xͣUWKl%+yL,ھ „Z f#~iPcCZLcjq.afuE7 G \@Ϗh! Ҹ lMMaKǺa G}[v~`@+("88888!Cvhqtۤ\!;z?)9eOD+hf~~:?g, rqw{;$WsĀN&=ps%uZ}`b C{w^t87t- VЂ Am&d;]!>Fd6TW2X7?Q+ED֮런2'Bx]Hbj QN"XK?*r+bC˖G}g&kdo !ඏow@R=՗j9 +5mu:]qppppC|O qښz-!1iL46@kE^:Z0L'޿_I'> Ȱ zűkD 8pcHև m8Aݬ 5TOЮmvD% zLC"\R'M@A=LJ5ܪkf`3!5ڱ->2hUl񕐜 oV)0M-2YP_0t @fMì?w{ G98888E8@EJpe /Kc֢4XuCHR'|xW'|2}W_&V{ @8i0 + A'u"k b E:&$k$Q@D]K=#vx ^LLVdq"FSh1CZ2vQ0G&&"]jm|4Wj1=\?ds V!ƀҏ O?u](pe/ z1r0,z fh1UdLH׾V޿4-QfMOԬiLDkV. R C# .$Db+fBEuװvz?w;lP xHkE!5Ff%]3d"f ԚC5C%V1"M"{H,F pTUo餵SINժ 2f]:PDZDV,gǻk5.#C8][VPlBSOwk;;JUB.Y4I@q.RG85^-ExAh|sI`1$ Eƙ Z gQ(HH1`vCjӳ0>Ӕ6$u=Xa4=J E\0<"8 *^$0GvՁxAhzpֱ-pKўB!v >È988888P~kkq\'D8;nNsv,ʮGf͠[AH|1+̪a6̘qnVX< hw%HqI3GRIT# f%[T2U|.zөuo2k2s 4bP'0DLq hfO c@1+j5ݘ_2,yQgta) ~݁"nbd}/pg$ jZe0oH5c8Āzj"Y#՜;]FYR^lPI&E < 0^KFBЫ:J( +jǐ+Ж䵦݈m> 0Y54.F`1\.Eۼ:@w;1}@Xɰ>35Zt22u]QB3=H jX 5!Nwnav+b)i!Kg3tm+U g6ӘI 2qIFN6v%MkUiA/1u4tB@ĘV&YbȴB{)ґeN8 l-` OT/gn4!Mė jtilE.CN Y3JVUY+\Fdܺ}3 -yE5\!K'U$,[]I n٫֫m)eZ{\J5Y: mTw &X5*{j^\J۪I.̌KGupXբ> FuxLuV?l0 4 \ Eu0E`ztݰ[L~xé͝ÁjC}F8*G (5z]LoHRYwYP7) #HC뻾O:RDe5D:57uYal[T= Б M)7D5Zl I!H2ujߏ2R_2B:JV n4֘aݨa4điqIDAT#i/y{@N՛Dv:-G8 D3n[} dq{-]Ei(S65@Z 6dgԝ:^^cqہP6 ;Z!q+xS/_{ E^ɠ.S @1(xoAFSYWCd '19iYԐq?:z(c@co+砖2E50i !0pբjXZ(e~NNNNNNn1* I ĆB8^ma.DRӉ~@€p1A"#+H$lEUڇ]xPa@9_SxvQ5&ҚJRQo AN)@1q! f1KYӞHbP@JF8#LkfwRǩ"z-D:88888}s`k,ABaVH@#NG,g 03@}ۃAKtA1!0iX@w`3ԧsdH5@'OD ȱISqrf `3a C|1խllqc89ո0CkQ5ns߷tF#r v988888|0=KUL$l&IqPr<բ9l8ڎ.i ciY1!ukvW}\T5bSx!\` 4Y4H#gmOZ"Ad8ElPrm?qX O8pdLV^B1A5؀ 4 Egѭֿ-@ANNNNNNnA2 2&ҀS:YTpݢ ۺ(qK)ݚPDjݥ(E [PC31V"2 a+^2}R[t- ӡD 0ƣ0 !֕ CԷ.S}C]9 bM5qĐ$6{P{ ~[ G&`kJ<s+%`/KVQf];K L@,hY誴i\)ŀU}!Hhk Ii%&we c6-6N^[κ R"Ĭ^-AWl<"-!LNACG_^^5SCY9pk%l~P1 ;`5.(?Hy k=ƢX^f1WtBѡ @w8k1^zdD6o{''5+`go VW7xp\n e!FK*V=~÷b@֫5$\>)V"F0Nl@c9034hx)mk:4( xUzIVM?|O-![ofM - +70ؿO? xk 3O?d[[%eUߧnOh5`4}ӘI ag.8R :D4q}>ʻ.v8I[b}m!P$rz$@tzSp[]°ȭQ%[-l W;-mHBq$ 8́\mջ1m%Hcad Ľ;y262 4eVvppppppz Tx(7&bePEB˕c`ֈ3#m[k {jϴE(@kv7؏ձ Yz* =UTǃۧd@(D&s`&vڨl Uܾ Ll+T]D4vt5FAf1lePZ UhVȓF+ rpppppp0/<yRnXL' USP>N@;0  G=V1pڲ^ '-P LUf'`PO.^*IVGǮG#ُP7= ՋUVZRaofq:/}W+o"0@ +lDbĢ:%PdK$$+fgH/ KcT[rӂLhfm-6Qn@Vu: 4qs# YֻRKXKjOm[ }*d̐4Jc& +jppppppp 06kĭ<"8`);;$Ue$`<(^{ Pʰ&m *2 )Hcl%廊a_m&m &#{8A@ALzg^0h&8̣|a 硄#ʠl>Ĥ;gB(C5l,2u֒Xsj1YUǨ23t888888x`t|PavD9m*pe &1V֪c%A^B8 :$Dg*%40J܄3& )BxEL leY= 3ℓ٦b}!Âcv{,Lo)B)d.;Z-ޢ]b(aՈ^X)zT$c3[E+[gBVGHQwܿ%t=9ƒY=A#ԞKb#)&HZ&crَA\pIc2r]J..+x(IbBAO0 keHÔp@g=P fy V$D]' annd W! =eP;[!\+[\3.EE]#CTueHi.t1uf9 q 31dm$ZABLpE@I&,1N@ɂڱj] OvC 'fl() pQ &ƤHSt!6X@#EAn>AW=?r%y3H`LbZvL zG ^spppppp 0=#Zoռ5xjQGMSVeN߼}ލaec&vN0`vFU϶T7 T. #miX8Eh)[ʍyd201{VW7bEd"ƌӔ`pl#ZCIoLLXV A3  /G.7 7tLjO_͢ B$t0k |Ͽ!iWZ z*~zB!FDhsFVD!f!0 h?2쵲(O`lVu"i LJ8<4 "(]!0esTzP=~fRrE\h6.qãʾ KdΦAW ;u4q@,' hMFjдJjSA 9 0$w2@/ nkpd'B'XC n,=P "ƯD"u )XGs-"hցeVf ǾV@ A_3.E!f6I;a p4)X)k}KB׾<+EgkTppppppk0sphZAuޛf5DCVaJ1W\k.J &&pUA׺Q46UZv DTQAJ2Y&xn'9HD۩[/.x8mA(mͫ 8R_fwxdO`^D2ŌDKL[N@1!Zu 1Hן~* 7EA:#VH8#Wܜl'"u2DŽBxVǏdq!>I#C6vUНAdl YB}8ۊk L%yj(p*1!\A-Ь=n zG2%NW9 -R+} ASd\,$y ^pppppppDHVu6 RZ +hXE4 XC꽖RvLNr$2%iN&֞ؒr`W=Kҕ;@/urtJN86)@C1+&jOJ:APޭ9-66x>2UGX;{+d.@m9(U=ah>BV`zV lMXX ."`-HP%6kw ;qM1f+fF5R@$vmp _2k<`"T(΀&E^2,PQqHo,o! pkeh]}-rƋD`h[,خ䊩h䪃($J"Hk{VWkuppppppK *IcVZ AHWϪ8 x3e/sG4t& 0bcĪ@^@zj MA^ߓB5&4@6e! UNhۉ C: q%]حiu1t~_d@B@[id䃘ddI$(j]  V%2$\cRDpZBg''''''|G[pdU")lQ`X 0aGI6p.GHfmw{C&3 K߬`9"VE'SWDjto.\B ,b{xT %)P˨*b:mK-L! @-hA_*nX6XԼ*xd<0^ -|͘ | ,3bSݘPߠFv=ݶ"ku?X1 GfH@X\vM-c~ 8k]033hK4(`vnJ )8KaTdY(5>W$C!#S&{V[ }SSdHjBKӄ1&[jB;sFB)-Cb "P0NNNNNNn-0xЩn!b#WM`P%V(ҩIA (V[B2TnJL"јl 09^HT K9Bۈ۽H v++no?$4-@LN*"A W^OB/CV-RL" D4 VvHmtv_d2nఇwpppppp0ykdsd-p: I{"Gn=BY`7&LN@ą;/ '2WͰ:^4*/\4ԷB7#Mn][jeq;L$6RȡEMH\R:>_"CB묾?9@ -|A4a&''''''}hEdap10y%֕;9@6!\r m,*: x)^k"ԭ 1`ciKJBGI2qu`ڎOBjddשXr*?iJ4%`0rkN(s!Tw WhpSGKϭ^Q`0h,pVMuA:EQ>c |pppppp 0Gڣ-5Wq!/QLT/+N aUEV]ej@fgҥCV֕".4[0os yr r1Tma"5 0uZď| A(# :@7L&Q7{ pӮf-(sj1uHHCPUSO{ppppppvL VӋme{uEJ( FI e(7+ 3fK`:][D 18^=ڌ9r&Q%34؍loM3΢m4ͷޖbxi L࠳W`lv]l$qh" D00|ԑ*hQ]/KNuIÃ888888ׯ mB+͂ -BW3@IkD•jĀy hEq@Hf aAJ<[X >Gut[Uz}k-E>L(;V { C7{}e"mtuhZVeohB0mjzĉ:@ z>It-xHd1ҌhaIթ C ;M1VL^MYAƸ`&{~`+eLHG߿> vkQ\IyOДvMfi)Np)dTd2fF Evnkή5BHff *1 ceKpRm{kc2{0Qiҭ%VCv`fgdHF>%(XQ%l27mD0_îյU -09]ִU@ 9cKƶ>IX'Xd85FR[ cu쭃Awq߀`8{@=Fޡĵs"GPvۯ"a2膧{`>gwu@oSDŽarT(DbF Tӷu )@1ډfMr\9wm=Uo`@T*j\('5n!,VJڎloۙ;10k;@g6YnI7&vZ&3>jZ}3Q8՝Q"¹u3o`zYh缺uT=N '/ukd8h f8s8~j7kX"V_퐰Fu $kCi%0TvQ^ 8Hk| l.)TWJ'[>ߠvS BVJA%K'p p}@|]?*L+dc-!>]~ ?u}`;g#^ªIm]=%*눫, hԚ H1@x 2M>V 07 .oZ:ԶNp|ekJmWt u8&ޓ\Yڽ=0S+h)H1e WM*>?"pQ@r+Cc H"KuHgij/<9VI vnnָ$(A] \ ak+E6EKvkgvSopV~"(R2]\%HU|ƊKp1 Φ(V$t ^:j5mAm-ڶYR4M W,Rybз7 [g6$LuiKaܝ.[8H{1@nC7W>88888{x6V# V&0)6m2Z]&E<];VrȵkXh=2|$Fr&g #^]' 3c{cP(ܬi)cUs,,> @PO~cZ"i0aaqC]#^K $P$-7z'1`1o{xDĄ- -Vwz]`o0ɅfexI@L $4BC$ֱj Dc7Ye;뉽|3RgrM&8BJ3nwjML/c7JEVx"/ܧj$Te0+E]yfa3cdI Qr֚!!(8йhh [ iZ=EK ;ؼX5aɁ?OXq<8xm'A_ˍ2 sOks8ڍ:'N/ri& Lkxja ^5'!+%$ "uuVݑ$^Y'km'jmѼD@2ջ:Q2tYcSKNhgfA[.הaamy[ұ"bJϐk !spVv@kSvbbaGtpd WNxWy٧/lKBRxCQs7H;Ösjg:\k8!J1i\JR0cbup~V%% ECv%Jpnϵ`-Uxq:m[mug`cc+M­:BꚅdpjwM|T4w6ڂyoOȝw|3/++_O<џ {tH /?~v]rjEudKɔIWcln Qޚs6Z#[ڵêZ!ä:@\  ( ՃT}B:RVW :y0af1"P 6OpfHШRԦ"XK$e<* E>VxD^B `9#ڍ|ɯ~=̳> x}7{O~rKIO=SO=;N~N?_׾=S<̍7l;oܸ_<ןx}>xםww3<ӯc|_~~~ ΆVH2ZKy -[YSooSz0{]uEM8ìSjf_EQ^-OA XH%PmF _H$_yO>:^1:Df(itTHS&XLN%0"\i9Ne4 *dU!A7f!X\F !+Hh2(HH..Pi20ifl~Q!)FR,T%#ط$]QI"Yh.MLI(-`,W K\J㥁(LE}"0#&% /e?o8=Eǫ h8!Fqxtt||q||\xp}7.]/溑~+͇[w>GWܙ nrQ2JA 3$ĭ[֙bEG2LlH.eRUЅ@YVl)R5[N[blm7zCX9 F!; ܩސ}@Vv+TR|?4IQ b@4σЃLeF4A_*ҺCbD9q!UO`:+>a'2dH6LI]* 3?_ޣ$\][[;vhЉne9FLN77<|(諛_=xϯ_k~<7Oy ۷Ka_~;t3[@|niJIYr4*ipeTj2P)nUBTZ@4w^L/(2]֫085:{c&hI4X{$!Ri)f@z$%%0HTZBi,CLA% JH rLXnb5g6³) 薕P+RHHL]*apV`vHfאl췖?2Ik1 5`槟}駟윶jHõg/_8sCJr[Do`p8-^tqgw/Vl1Bvwawoݷo\vw_ݻWﱋr77r3d{GG$|sw7|<3D0'뛇Goy+ӶUr~s[VVϼK 9fPiIo꿚kcBT "I TP(YY)g%Re?h*d0 }T} ,$D%)^5m$kp z,ŲL%/qv z"u4Ciks({JP8 H:cƄ;*(ZYLE cHfȬ3N1hh1l7:3<'n淿?<ݢΝ;wڵ/_\Z n +VAaFT!,0,J0`87^XXϏ ]DTA'n++g;{{_|/?33o]?xW/]9wڹ3gVWVWή]?~{{ K pg_~ս{ww-@{w_|ygwIN&?n4/`s}[Gh}ʃ&I,RB) |/ѪdN3@ג 0 ;nI@YUTiTB,ZJ=&W[IQ\#!nHHNn5t3z2YIp DBUd1ӭ6ܱ,a`urV#(P${Q4ڴI.ZY\HȩPPjvl;w~?󝝝ujye… ׮]trgMv<iggΝ[[[[vvhjIn KsssN#Ny$GGG{{{}ùbeY&{w|_mll|VV̍ÁuޙWW,--h2s9V?"I7_}~OvvvNOm~<[|e>|fÇ[ۻ;;{{{7FmmlO?<Ý yg7+hJX-ZԑRY35MUǍRZʄ tS(# E1 czVJRLU PFF|3H"@G,OS*i' EQ?#Q XlJ2gT &ek/I$'LxYytc(,\U{Tw)Ӂ^ QeFnJ'W1^ZESt ~_{kl:Q.dbgw/,Wќ߼ƕkW-ĆMԲ___,FS6ccht+ô/""QF~s>("kcpOܽwΝ;d]׭şo]]/LW^a}(Ni.^<8_rwgQBXf~}뷮<;􏿸}Σ[oRL`kg믾/a K o\+KI[L'9p@2,+$YRkw)Z e^k>tVHSeKI1BTV$XhK0,ʔA*!Flcf <:\g M!iFs:>mo=|pp||tr29*aN߅7k4Zl[) e9Ծ'<ѭo!{ Fh0Bg2|>ҥ7kdE(2wnn3!O>+/..~[_ Qώ-4Ȕe3K} U4М-*= !J_\~}~qq}t_;88ϖKΙK AZfxi$X4d~4ˬ顼{_>gfKKK;oG3QC8tg0988x9矯._[s@'2ܹ}lomwǿ(}[ }7ܹ{wmmww<%:8<Ϣ_x޽,!˸ e**ڇD͕&XTڪOJMT$u4SkrZ_$ʀ5EVh&kf2-,U|)f 39s$ځ&IbrxT ;ah΄S*~ˣ_yQUX &YQ3GVvOGj~]e[P0Q]wt!Xqȴպo{k ^f=bC|OxJyv>`ee;h &c}I}\,Ô3  vP¹W4L~1w#8drjv kYvm7͇{lAX\\|}LJ[,dT|IJx΍?s{`t3S6r"{[[t)oͿϓ.RZ1``MR8dkInc&Yd5&+K\2%}tiVeBUIZG.0D4vbG͇͡ݽ_yZ_y26iQr5i%7Lkh34WBy]^ݨA$ã.Ώnl#c^Lz\'|&ɦTf_~_t2Ͽ۫+[Jn.G@0; QV+=:!7X IeP!+}iywow~_r0^= aA'A3`PÍZ5.l)@9S-{ܰp)-YtuPeteG|NNNvwWVH l>x||޽|O~jl 㯿_~,/.44 (3k؍V&A@!*TT+72(~ AvԌ n@ie H0 YHf7W.DNAo~/jkk9;;sիήv%77>ӻoNT6X%Z24Ѻ!E"`` /;{$ϯuF#tJ=咛v { ί[lfJ3s޽wX__|ʏy||7Ocg١N%`t`DkmjR64'ʩND!30LUQhT9@()sFbܸ`H 1)CLnϿ;@}KEp@ 5i&5T*N_26+Xd/P6ѦRd5?77u,g20B-ˇD6"+,&K߼՝;wN[K˗/_=n@l+ 7EE@'צwɺ5(֥I1`ϟhq3_Xnm"WMMgxqTҤR!d0ƾ3=|up^]]];Ñ*$p*PȬ36-j^p]G?⽻wwvw2-,Gya?:Fk0?pi<O?Q\$j>СPlʭs{$aBL)RPf KdL4DM<,\4ATLJA]2M-#feq;Mijc%ML90nomX ~yIx~΂I{iXrzPvef1iKXd2dO`0/gTZ 30a@с`E4B&؝_ݽwJ W\px~Tx6z4א5 eyqCd-'e<j׿*ѹ珎~dR@޹{w-f}XJf0muzJL L( ?8:<9~eiyye,[XawO8}r+5@ƄtPg{ッCfHe2ʙo]&ݸ17?^9g~_|{Ϭ !5ǽHzZe:1D:0'2b/ Z A5%h2h:ΎƑ9P(!.LF2PH|*1MTW=1O@ +S `\;4pssK+++gWE/㣣 MisD As9&47QaH>tu+WU:= TdOz.2@˗ϭNϾ$3M-OM0Y{^򴄲?!H'JH%&c sst=PF($ YyJ@Ņc<9Ix_y2DgxXZYy;~h4: m.]|;v?X__|UW߸hnngQ&6]I+IL2(d2`@KV%  hQLY$,24&!I#i!e僔qf_rS$y%">)BEoKAUh\+>>V/ٽQ6TfV^XSMXzg*Kn4 GJXGLNY!PK&e^7{G͉zx O28e}~Y0J]p||Ɨ_|e)(2wMEdABV\M5b$`0|W ݠJ"8)t',#Rf-bhu^drrrrD $(Ӳ ,//_{?_LY[_o3tז/S];?{tYWZdLH ^XJQ |,ńh{\I(HQahDNtMY F(ƨ?A4!ϬU(Vhn aZLJG?>0rj[/]j2*}_1YД_k-S 3{775e4 ^4K&- E"t V⢬$?ͩp81_ΝnphE0hޤt3ʸ @Pdhdr))X5aٌJ7sA `REݩ='U:P=K'i f|RuR,gt29:>~'~e1릌 K + 5[QϢeTZA2IjH[d @F(tگnD2T5'onnܹm7[Z7ԞC2Q0~0@ڵ7eONN<Ódi&Y_&Aь dn@}E0$j 3e|4騕1TCmFJj?L<>77/_[׺xp8~~aai@)[V2Sd&bBPd2!4c H@I2$x2+" %F]4 #3HEFh&2- Vs!D9q囥fS Y~InYd8L&=Uh3ЕZ*LLvwrD!eS@!dHPɝon~0[_+Ӟ27A͖g |`2`}mmyy@ytt77'G/qZ-R LK 4e(eQRp'-*gr3dY 73R)'^|jc+))S@}4}qko\_^Z.83~3?cttxpxg<h#b)1VpP& TPiiHђd'Zbf[kPC:F#+t3gݠ}Ɋ\U'OZ? `8X?vBȌ7om8,KѸ$ P,gx?r*cS;*K2&hiHޛe'(!kD"W)JwZuWS|G650Ƣ#m+#p-LDcv @q2ݝ;wn߼Ɔ"l{`gz$ZzLJ=-㕕UbJk!%l֖{չiw=>>j8$s@RuZ2gx"hd”mBXd+k+OQ "!"D*aUW\Ųv+#6S/џM]gx>?䓝&ׯ_xq8= K߸zeC}޽7o< g}'zYṼ9aY+wţ Y­hE5,Gyv4y b;3wPY$ŒRI*힬"Y}BH$eTPfm̄J;@U|d3`&c1g { W)TΔNIP*)2oU@Gڦ^g.LTtYͯWif KKKՉ9ʹe]iԔU46 yxntj [;'GǍ'/%CYC"gx"*V' GRIzdLyY ꯕYyRd&3edDD7POXHh9Ig@!0@ۏ_Joxgy+׮B?Ç 3+u?ғ2O1KBDPctVS@TfB aFH$1#6)e9f t Xye L`H62?>J(e3a"U%+X^5}gS߃eN(`3Ű, %kL6, E=%~Wr|<it!"i J%HN1@ʔj;65i_vD te/.., F$m<8?2dgICk:@Rl3|5TnG{)Ձ7T\bR2&-RIN [ ¥PN`@&@h~@% DeeYπZsH*|Won}sBi/ήο._{{I "D&SBhez IKc-t+eqɃ`NY93kj(Y N -C9Oz ; @61C +1@ϦZ "kن| _lc 95t",RtSlʽJC1ӸTk$:6(eXQLSO[!-!eJ鈣ݽG0oD}N'T45y9H wvO@қs8*%lUfkJ83ZFEC BMLBHZ z$4@³.–gxu89_tko `~֛שּׂs^dss0#gx<¤Tkt1[DDFcZf~Ɖ`F9Q:;e63fF ӥ }5*š!,/#"M 6'leI͂ !Ӷ3!8 ? ψH Zո́,V ˉ=2Ye,6J]X,DS)nf7L\YRHQB &}tIh8 ~-bf'2pDWhE^`htxtԟVQz%e2|_}nFn</,,p {`df)3 g^/]x"-]b٤\TŅ! R9HuyS,ONNʚ|qq}pեCPnѳ%u)A,Q%Đ0Yuu.%įMPFxľܘ:BddDE@WM3.B^+< J h,1뒚ټ@uL+@j_&<$XXV=QvN tabNxaBIcԆ,e!2妴'ӊW>hlQc]QĪ.$JON/tWK4S'i(OTzƕQFSfxUt`?}[?8G)Zs||||RwNNNNwݺ5Ϯ]{|8p~FD~~rAYR齁 sJZ,T}w7]0_ݔ]s㥹k3(35tw8j|F&ITNGDjA+*_qBaI:2(N%\3 BT=GІCf:*IU:JJLuDK0f#X~HhA^,v3:F20CF{T`) JV.0؂Mdf !Nk@%Hb0WcyvOC" ӤG8zyg&IN/KePڹKA]ƴvypg3<7I"Prwo}o^s"Hz:88?X=sʕ+n8`ggkkkVWW] /ZrzH:@ZZ:2ۘ й.^RVa<8<<PGPiVue&ʫɊWJI˲.heѪuJz-!3VH$J/^8Dk65+93fi&7 )vX*Y yR"*˭:jȘ4LBF3{,Y2Lg8M`}U)JN?U#he=k>:N9GB@[%9M}_"ѢY]B(eQ he0eD_}S~v}7+n@?~ڵk/\F0,VoW"zNt*ҘLIŹ+;%2L"b@G3dB#!8!F]Ve9uY=}A"=- y:)8TK-ðdNoZC2LHrQ̎^mnqؤ2!6D84IYٻPc"% %F&Mď+U0kdڔ\o+!o@LG(㴎饛}c*]de:O֓>M csՓQ92Lˤ幹frPL64=L+FZ,<u]FH=xKǏrIw# /e.ŷ|kY,TX3reɴooBPNKha* .\{x{/@.v=¢+9@eqBfMb8!xL P-$X zsDUꦺllnzNdC+ݐ"*ƘE<gf6ĒFP!#0C^1S`ڽ(`*+'(tVvۆ?EwQѹ7Fg0f'I6DXRBP R޻8'rxռKNH^(= !&(7&':dp1LKf'+=@4$=)PuXv 6n;m6bslYJJ*ZhP@J YV`9W[1 U CKOF+ATT]ؚElW|| !@Ko&, FŅ't|U22T]Tj!d" 3:vÁ:G։FФ[4Q Fo\+ҙkip!2iAKe8SPc\δL~J% r+rwydž]$ ʞv:3`ƀIt*,r~] һW_$!u@cEт\,9dd @T*4D),ٵ"'ab1to2,J!z"ͬ7D ;5 Ax CdZJ7ȅV_lXA ѫx%RfԨeL}N޵k,F7S@,dfRk5x$UDo\/-/>}euRuP$J@ @<'9`hInfHFdd0FqX C4_9Z@$`QbUɠ,}:(B 7RD}@]^8~(!8fx `0NNsssΟ?~ J!2,Sjgt@P2V-, :Rn݅ o߾Dj4t)@N uHEI*H꛵*w#&jTaȬ: KO `&bZ XHe X¦VMzs"!@)Z^Ŗ0-'kZfupfqvrTS䓰.:9UTԺ@jX/V#A8*9Q ] Nixrz;::?:,:ŝ(l@I<q0-͍@묥LVH^fJ#RQO4[/Г=.1 x;pWj虔A1,-͍H:<<ޙ??jJ.SL/{`xn4???\l3Xr ̔E V,2Y4R fM~I@00ib*ѾO3]rr2$}_rD<; cyyL |eQ+uƵgpXT!33g?_;s5@g-Nk7Jo05j JʈLsDZEA$tS\Cҳ;,fTVUNB4fF*C%t HXUbV]zjkokmŴ7cB UUNnh쥘.VVTO"^7@fYCtWln~xś_,*)(nYw֮`ԍ熃A5j/4@Hp0QvQJ,SUa:Qvf"%x= VS֟%xŕ??UӔw;off=FoJ-3"I2Ͳ'ݞ̓oʥ2țcNsÂb%Yyl W12LȩLYd|Ϩ40-`d%U(KD,kGP6 -F PG{td4YYx_OnTͷ6^EVqR,2bJRI^.4ѩ}40`nSf^֟(!C;2*FHUPB`x2doͯaoln9`PG$n20ZMpp~܍(ҏNܿwdO&FFئLrjؼHn4͍VWW/\@(QƞRU K'tul)ޕT3h }40Z|;f4F|f~ŗsùܠ FhrpUx%yPa0'o>ddr-W/_^^^RHYY3Di[X'8m/xjU J^K`)ݬfroU![F1^CF#Br!yBVc(\9t.NV=&){qaPʬa*Ȯ9ՙ6n8eɩ&fl2^V'PCчd,? b;L Ph~p~%?޹sk]C]=u4`0L$Ã~ѭ۷wwv#""2K R4:x<^{%A?r@ jx$Ws.'t &3 nح,.loo?w`Pn]x魷ĀL˦ Lʢ1hrFd`p̙8Sй1C 0 2ѥbTBh+Q CИŢR%$C`.=k}82*;U#2k9luc+ ۉ&/BB#˪,z^-bV]k lY֢%㷂idۧVP #mE` r|z-\νsUpv( %Es" 4nue+EY߼ڹs>6@h={6Q7 ?n0ӿh4d29<:~ㅅkgͤljE̴d\D`@Iifx Xu*x|ҥXɟʾ -,#BQ.PH4@d"FK/Z7pyj"AU>Y&VfӹLb `I^]V3Hr|S)5@UP|*5p@)iVejS),rQ(wƶR&9UӫIVσ\[즦3qM~1@V+-me?USr` :xhn\6,VvP&£̜h8j>Ln<|de$PLD3M%|: `GǓ?reLqM&o?wϬ0%(We2f`b -` / hn/l([$kHYiZd0pj"x|%7{fdM۬N2XT#k2]PT|*< ŀ(1R̂N.3"5AL³5N"HRfid5,D}-$8 !ieSC=sa{/Iꀊt،+Y4˽Ke\ڬmS Vs 7cV4ձ%<TvkZHRlq6r_(sqD?S$ T[[[/:kooo@A+"'3<!d2DD / J@6pnnx#Lu${B/--]p+,ih`0v%WH,SQt;R"*HV2k3oD [F]63+[$Fވ2%}ޢ47)Lh&`0@e{2ZM-j.~`V ܪf HwS0 H5mY; XFAYz̙3ˋ%^CBL6$ГAhr.7[__'>u~qիJ虍clI3 +'''8IMbx|J >ܺm}k9̍*-}yy+KoEeHwlZ^^|ҹ IΝ_t(g> 7RKK +ASI(SQs5':U_x*^00Z2ډTJ  !"j`uɜe`HI9W/_\#m c'&S P;wtagyVVG:e,Uc-W@^rXUmD0)Z vُ$9]$Td,]H(qJpzSif o? 找mIU?aLĠԩqsq419<@f9\rLeԦFc|В&ė_߿EGׯV(4[~xk!d?o?s>/kaJEBPGc}Οr޽JW]gx*:zDq =Jk&TѦa2%5KdfVQRhU2YF e J- P)}I2_]E KMEK]2QY,WaL&87^#k6- $kB/J)!BaGL [éC&lRD#Nt>D2*iFiJ8Jo:e1bidT6Uf){}駥tppΕkWVH^g[Ē=rUGXM׿X?7O#BeQ'v~ ԫ\_!Wǽ:44[^im_|BQ] ѯ~uݍn0357?̀`2` KN k女@Z)+RE".d=<2 "iQTmH*(㏏^h9c~ܝ("677_sW/]Ώfx:&`)tSNjIE)4RŷB^D @*-+8_= +~2DE"$U@ʔ2C# Ǭ%{xqamm}uuuss=rNxttxt|Xd& d_(H@H@e^n?6%B}ff8~DD,"ntEI+*U+*Q W?}ŗ7rvpppͭu p E5I`vDV/e&ID0E^ذ00k)! biaFGh>|gg#666~'gά 3< AY,k,m}":*l^Le $ZрHRJ{f:-UD+a̓^#ـ9Uu X 0|nΌX14|m7 VZR.kdm 5sNAS-O`(sg|ܙ5,Cn(KZy-N$dicEL|+B_4Ɵ}{dgggggg{wwuee~~n4^unз!L.ݩ !iSgս'6 H驦i3$L^谌3,Iv 'U:8PYt&5! NIor2i*n0YiV1h- i8&Ji@s!LYa4'f|?+/'P2LD)|?88:sA?fD8T 24խk̪ʺY8 Hռ'*jpZwK gϜU=/"Vl0`4JS8TZʠJAziJϭ/?><99Vɽ{w>|zfueqaq0uӻwɲm1f֊$X';Dums?.Q/|2&3^m~Ώ}E? xyQ/3͍^2 FMJlR^Y<dI3dfcr FF$XIVUT,.PWN:HD2ˍ2!㪂MT|j\>u`@ilԴH$ ĄJ\H'K .Ғ&WJIƐեr8KڄԼ҈e@`;*n(I/ 4XFskKsgVV._pk[GGO/&rm_y|r2#90PNV R'?K:;5gx9i+-gsrJL&np֭yx7޿~ťetˋ> 啕ՕsΞY_Z@?+oz ΍7l0]k7#Yά<“ќhP9L*6fNte}1>$`2Ԅdf^ytJtM0ӛdsCV8[6˂̔:W.e9Y.tPgJ-2dXX>Q2GRn Mg2` yĬ$Ppؙd0X%!d ņd23),un[G$'dr/b֝[0SBD /fLˬ$lx+㹅3{{;o˗uX-,/-\][?ϖVݺ-`}˷n:svwZY\g[sc1ђjA*U1|R)G.3o(H q߲4Y"yEU hU冤 Q?7iQe4)"-h5q{<4) //Hwl= jWw]tKb'z f\;>qyyiumňʨ[VA-9eP40,4T&QDQ(P~&tfF%rTkp* JE4Sf,jW]iDАMdaF"C3*n*@Dtvũh,V #D3QEB8Q^VD!6mA+g4T.e )t}d=a}$ 3 HQUh0:L)H#apZC"eFGB L5h XIg % B:^n0!=w^T=i^ > ?k8v [!3߻SYϹ,02%@&B)$YBRdʔ9}eLl9Hsw6 ә,y/fy\ousjVs *dfP;Dfwʀ$L$ ,H2 @DTBOݻŰ4ϔh0v ҕ.Q’O#b$ا-ՀCTj%A^"s!RQQJBtfRy&: . Q07{h 3$`a~Vļ̵l[*W1^1 ܼȴ2KBGd_$M0 !(f2#F!5/c"% ))ILzJg,w@b K-f($*d4ITevKrQG"0f9xr2HUZifwo&́dK8(dVyqi4Cc&2c "3)t10H&Y%r1jzFI$gШL+{b^,3Օ3mxa~<K`q<~yΟ??׍f+Ov#.w7rj\F 6;K `Y*_+,C@f0Ff*%t cvlCҎ5&z)(+ JIUCETrRhYD,f^ H7!%,Ŕ@MV"RӤDOFUEI DVEj lΆE/ ڳCP,},F;ʐ^yM @x bLB~'OZ5k9ؗ[?wf / ˗//--'\]+++W^V > _QGȔJgV}řRx{k5,U)p-#( wy'(6!hRZe%bK JW &fM}jfY^I&F/#5bMFtB 'U)tJ3a+; ,X q,cnR-rZdXF"h$2 EwT + X=Ɣy|U! )@S07}g?)lؐHZh^DpWVlsMu6x<>{w2 ss>4w3=e3sǽpo^q㽹৹l|Xkҡ F([Y)dK-$3qv"{՞=N0Js13Dxzz JK) Tt^WV f̲2$=S ,EhG,U8Vi&I"T:6!L%˪ir`K%Ť{̑iTʐk!,{r_ڀd$ЗC=JKMtQiBeK>LSi4d~?.0IO,)1P@Pr 3XȈIf<%$֡71`Pp LJ}d +@Adj^JT 2mW< 8 &Rn  (̶W >i+!<.*4g|저%oݬiP'(`IZk2f  .%փToLCʲUJ4J`/Ҽ$9r[1M[RyG$IJgɊ'92p* L*Fd#@WoXRT%ͤY[˖ʀN/}D !PLZW+ |c0QoIY&J8NYP޶O\H/wi6V| ?uݰܙT6gAM ՄCɴ(eggTmݠf+O~`0x̶WnY}Щ+AOnƬbwIKOSd3)WW"K+8BTp!!S}'("\hL c=`f` <M)S9Έ6ڦMXTLNAJQ ZS5zj{Zhc)e+8ŌDZGJL`H) G3!0))%Y^Ia9eFY7($S`nK6K̕C$kjzU\Y"ZQ98#ƶ"հ#ɾnd&ͪfJytUuUG HL [jf`fx`rrw% }4*Nd2S)&XӢ|BFf姀E74Nr%ޖV+#k'f*Z2ft?4cUQ)Q I UI/A(a-a^%=IvDqgYGI,2wYJTD%ɤV\Y#T)EBaӭ-VRo\RfA+3T$"B Ai": MFƖW*ph8@YM j ``k8LAH;zpr #% 4JPl2 "R%J z$W,! b e"{#>1%A-eoS)"ib#RD1=E*@3*AÁfM]L,3`j RɜF%9m  P(=mn 0R4Ҕh⦐bfy?9A\i)IȄTNnW-"W9\1ibtZ$n$U,])tސM%HSUԍH- CRbʼnYDBs?1 (URSKI``k hj,_ `4HT]4 (^^WRf|,'<Cdƙ\vbnsmI g{F!`M+L Z .%W2K(,Y>F?~3337lnACʔW(1 %{yT@HkT+dB6,Wu;K\@ d)jT @ɮeHZa*Y"C)tHQ* ~; ~ /tn)̪\nMN'A+噤 j6[@` YQU@UPXUKǯ-,,+WLpؑ<7j}"ޱ>N̙3gϞR߸? <"F 0gKX15)U(!7=SֿGxg_uIV~g/|C:KcǏpĉ%I4x__\t響瓓[2X`M1z=pR[A f D9mBnS_% )hP!Iy`MeMeg4elzesS&3 &qv!dpw^zv~'/:tpqqs_4P`T-I(PR4z 2iqqIAd5М%뚥h*pLr , ]`:d 0g&c߃h L-<"#۰f@4>txqqqʕ]!+io_O;e'B.J *U&xXxe qO}S</>3_/(4p7olVIxgt:N}_؃r˭:Rl.MOgCn߾ch\pǏ۾s a'&zzvnÆBR]Tz#sg3؃ƛvSN[`&[pQ>[@'#@E1==W+^PbO0:J+27 )2=NE@rY̴@X Ph""R*&3FZ,* aS,9zX5: 7ocPn}~˗/:u3[2J5JQD@s4 !eS#*%jGޛpPbeWL\`U;(^[8+' PI!Kb}6wo4] #G>&H I0Wm;y B*"i0zhL<*RVj0={4|pxxDƑѱ bԊ~{D^J}`g}&"~s-oܵ_4D)E7x=ɟ^} ( VNܾmGЮF?Y%u`bljrbR z7N6D78_Ҋ+nVʦMoذo=}8~-A Tj$q ~Ν^ -Mk*6[2TœKynU<  5`IGo ŚRL3K;#BV!jCC ohQ%Y)_DI_YArL7)" 酠dݠ"6ؑ ufPIN{G'$9{nuz3K nWCqU[R RU=ut!cUaj(f$ff._5ZXqEb00ح;U54696><R wiU Q`b!BvjU>SF!Yլ`Mw%(vJEl;-Vkrj"-YFGG%3 yyzzMON@ HR%+Ȭ4VgGIbszz4eZV7\;g۶ >:uL_Y\Z**Zz[n[,.- yA"2Bc+VF3gf~M ãPIBM\rEԪUF/-]t0<6:>21>9v5t; @R 0Hen~ia~]j񡑑@] UVY@o^&DY])ѕ7X R!%PG]ZkTvj,4JWehQlPՐTBU@ Q5e`ә_XiOwGn;=}qaai=bv05SޝNwzn,u[j#C##.tnjYt#Wr xܕh- Pz#{ۉNP %¥R ʻafJR$P((ij@YQ$`E0ѐSdBTF!Pk+5rLef-5V0TNzu]~X^$ (JЯ/\(֭['Z*{%~˿|+ׯ _z ~vC4+8}?wUP݋ӧNNyYn_>O|M؁}zVg+&>D@'ʕ+7og?Os=Jlw8rG>Ⱥuk"^zivv~x˦@/(Fh߲|dx4K֭ @(z h!%@S'V$›,P&P&^B_{_{%7xC=.{8~sϿ03=9eu؉=cw◾fZ!TsGɩ)/^"#@]:gΝ~<طt:k=- r4ޯ_#3g ~-{#@gq=w>flzL )09'!Vj׾_|qvv/~ߟ<{_>333&&GFF$M_@py- zjrjj K/`Gݷo*eJ4yzOwdc "ȚݷTUȑ#ժ$ '&&~QJV_GOL_4>>>::*iff?񁃇P`5$˿#F|t\'|v`'N淾uԩ$H&`ysPuDR׵ O8v%UU5<}goߛ'֮]- @"'K5  vG*yz+֯[Q­?Z+BY?~3G;wܺ5^Tf gO֭_O?::2=³>m-|Gnϭ׿ 5W#40t3O?#i՟OOML!pi?63=sڹC ?R=[oP/.;wދDp:7oyHIECf7_ȈK ~ 7@_pkXF)jm 7>|8w*"!ԩ֮]K [b~#]vSOF{^{}sofH da˫`0λȝw7|{O/yrjE?<'ijW}ŗ>'9FpövP{L픟?Ç.p;o3ϓF) 3W~'%MMMɧ>bJfgf{G.]z{wqdtb_yIvCz2)ӳ3VV}#0@2\AJRMNH9i44 A V(1%س#4yLEP4(EB%EV$@AQΒٽG({W^y7OO_/ i˖-_ k.564<<4FLh?{WXӧdEh{h=<4<44ό$m|asssOHx7A>Jlܴܷ/|s7QJV kH*py`s0{{c$[j|B$dܸiHNщ?h3| ƆCCPkȽx% }sX~KKKDUVy7ͯ/+`,A_gSirO|Rڿ=/ /}w6i l~k/4떏r\Mg ¯~bd!G&Z%_WWGCаyӦ߿?d%*.,-NOزuKpG;kV?snoE= 0QNKZ0hG4o'F??P/ԏ/]8yoGj^UrjG?mQb $]~dtn [?8{l?wB P;#={J)$??]nuOM~S$YJyk[Rggp-7[@+# #@3 j0 S!IIbM fH**%H7dj5U@Y9*乒=V!9X(JPRTEJt0g/_tŋ\ [`h~._^XZ t?[0Zre;m ]ѣK<;HmU+&~c 0jZ~#:rna||`Ԫ<ݝ<~20?uñ[UQb9OOTS)c]*DXOOXIP3L(xbU)0xNBhAa0aBUX-DU';0(~?zժl9.-/}?|Ӯ?[@JgKŖ [m;ۥKZ ӧ0<rۥ w:~܎7xp/ŋolAUb O%ѓ,h%@aYlƤ_}U+߫k+:)xna73ORƃ+Z }4n.y~7~=\=/EPUP.iP5a4wpv{~ۭYZDn} )v/<⹳g˿/Û7l.ݳo>3{V^D %+RvYR֔sphj9={x㍅wx|Gw`nq)/<⋋Ǐꩧ>ONo${vƈ@gYSS(f(Y4}t7]*X5EE2C'* >ͨ 7e](Yqq۷n52:l6@gORoO: /;߹pg>6v9Io(Pt(bhxoD,S܈DרU+K+a PY,(˺˷~+j'4b:y? _y߱Д[ԓOԩSO?喛op x_ % ar*EETƀ]&/PE2"(f X1WEM_!3Sf Uhf0p]E8h4=2F[jGifK%Ҁ@Tdr("f͚;_ZZZz̙M6qH^5WU 'OlfP7f,IW~&Ta^|ӦM!ntг+2JވfsjmݺСCouť%wB0V"24PUwe&1l9,Pm+φ'(LMNAtJt7^pw SwQo: `˖͒K k9<鱅xXA_4< ٗ /tu^15tKwf%EHm=HzxQhYMt5ow1O[gn ϿVk +WKpm(dCXqh Oׯ[ǝwALu5fro A Ow:thqq7m>|ɉ)d6>TXժ@w,/?e>)eRG;w6\ *t'OCZWiiB{;"^ٻׯ066i&D^R? 4]?$3+C3b gejq,,̿9|SR_0=3)A#Ri׎;X\yf&}"ʩU;wLK.8{ֶݰ}/(aP#t%+[Ed ,0B |o{eAqJ(]aO2>nQGoر#FFF֬Yɗ7Μ9`xxxx|6 _w+W{Mx Կssc@.|`F]p `lt8FFg-X&h*X1{Fʕ+/ $~'OD/qXT4z6ntG>ҜL DC/[oڴe맯LK_->X[[h%,MhI͘PEbp%Nx z=;n9{oȱSsߘc4x‰ "ʄF{9HI(P1Xb]/ <*3gpn.q%o~U~ Ƙ*+7 s 39j5EHb||,鴧> :+7B6f%JOg AXf5k+KЁv CT?A &40Iy<*W'pR͌ukwN:F͍0zI@4Fp(v;Cҁ}Gk)}63rғQ cAkVn.jq <(:y*XnbE2"LS\8v<'ҁN)ʻD{^|3rz+@0:mKKQ=jTR_Jg;w:L49,ۧ#@j+Vu}ܹVuw~ط5>|л;yD`ӆKY ǎhTF͛vϞ=~["o=2>B\%"@7ⰸ4nLM'\OɷO#;@VLpriU"E@/Ӎ>F\x٪@F wX7dXn-œo042r-7,|ط+'''3W,*}7i gL3SU;wgC-@ar#t(z0Gvnpܻ`oۺ ɓ'O: O>wy惶/oRPS,QVaKZL)Ά$XN"FSujtek-n6, Y B$.H(TmJr((r""4bTz%7sP'/P`ai~ϞWz-+^{s%nA9^t魷}{Tc{c_nBn,P%=l&eO5t-Q Ԋ̤_|9u:2#͛V^ {X1rbv ںux'?^0=3_<`tt w_ƾ7/--bSN韲u뭷 ݷo[o5?8yԷ<6}=0rꦛv aHѻ?_{̉[:\|7X,}/,7ZO-2J0UJ K2FIa-yHlԑ2 a{B (QzIB ,@ "%D{QfUX$ֈe0o#& 4녕zꙧNRܹ2B }N~|hhhdxd] zTTBPwuDZܝd]eVo㎏<3N[vJ߆[vߌZ+'&?O>'J]^x_xjRg }$ qYqbt!*A浑(< {?zO~dr!ot+R |J[O@{U TzcM߹ə@3Ywlz_/Cmrt] HB0ˣ|~ !I7l䣟z<'˵'FR33B9l67曙;;n n}\?АN3??UjPvm{_;33OFGĺuvA7>p=~3>v4~;ur`~3k V,-"?H%E֮{䑇zN3<3UU+ݸkWFZ1O|'O>Yg~ϴQ",#cF|M?sS'ݫVUwܾүM6[:+أ=ڻo7/] u݈r[6lZ=xRnc`llGyɟ-..>*; {[^rɟ ܇t }[ϟ{_wݧOahhiw}#@z~w}MeC/,;zoY.uͯ9hYyzqqАRٹ^&\`4;ȳRJunXG?O, F-"- (SJ߲eBh9uh"J0= 0MI=cg K:s6EH &I.u=%966m۶-|$g9:2 s3u]/.-5qArU+W|n%9hdlro@Zoٴyhd8kVA `jjr׮"Vھ鹹٪ԹY憝7ԍ\pCCCv+aJLDN7QXb[w:vUh^կJ)c7=pv}u]~[ q+WzFC xq#CCCr[R(? ׭pWJ]2RoڲE K#̔Zh{ku]\Rui=p{nm~ۑ#Ο;{ݠeF8~#kjڵO> hlظqddKnvho.^(9Ԯ7Ҩnܸ9IueVkݺ[r?6*[\\TwKKKܸqg?uUl:=}evv6 w_~m2$VOܺm˕ٙtʻ?22u1,}ǮK/_uzZknqCj'UsO۬Ʈ,fDlۺe}l~K3dbbjj#䊩#/..ۧӓ9jmot\DYUUo3FF֬]wСŅ5V~0rƩ/6Mahh{}cq9XW$p {Gn ,Nlaŋr˨Dgjjj붭V5WMXu充^]5kryEɝnt7VZu33}lk׮vgΝ;KKKXo}f_ .fb2`PI6) C!}~FЀ5Rj 89$0bShsԈOC4pF"ɈE('hjfr)`M\, BpCEun)n!ZngYPK ե37?d@k WiG (WfGFFrQ2{yq3:226<Rh^Nݝ,, HBf#Y3sN:u?.!JHYv[ ^p! BppNtTrBեSQ* c2"JqG}P`)T0* Tw *h*E )D"-Hy)f)F(kh"4Iff7h7* 8"6AV`\l$?+C.1nV,̃uKCDg[E`D(&u:>)ʨ(4` `o4m "eX0$u_*$śT#`$0lR%CP Is!(,UiMu*fwFX2~g1 a ܝ Xaq+7;%x'AW2)9eM /UjAwY/T@G3s99[]@z'l|aREV"71$Q(LOάue:jk%dbAIPTp #X k  /]IB70Ɓd2F pPJZz!lJajЫ A0UJr(@f PdOO&% {,40H7 Qf.]NK w_15uwmݺF8 B-1p +/ u:&&72 4&AW.\]v|iHI2.J s =4SE2sOB7D:b@GzǥX5h*rYpdE*XQJEf8@L`a !)/ 7R֢Ê]sa`AiW׬AΣYшhNqSdg(Ci@FDk!.]<$bE` D͌Fԯ6 )A kpP ӈQ,0*ڈ¨\A&E5Q擑vY27MQ'pl+5z(2oZ֤Rq3Ʉ"L%L(ݠFYTKuP;_852 FQj[ip04,i<-P(Y)ުbjˤTwQ׵B $S3H(usXè ԥEHIJ9:$O[ 0 0 %8,&1q$~Y5CYAjdCpOGE4'a0HYyo(UajsSj,rTT%+4q\π'`#~R/L.`QLfJЛ J\QB΂%3)2=zfJ47,"Pe.W Fh@@M!7fk(b-ST6"=YH 0\[ TK-V&X@3){dP!%.nM#g"T̽,̪[)Umd+{nRa4%V'$T#CޫiA0PDfJZcJxbɤ^ @ 04=m>l hl# #GАJC 1$Z!f&O1% J=( tlIp`5WZ W< N'Kᡠ$Yj,!GZSӺ`G@Y9Gr٣lLI(T$ X$MET:4TeK0R:L~Hn@: NJoD`" M^<}P 6ӓJ||@]IdR[f 0\k0Tt!y X.&VtYӣHw% &ҿCQlPA4@sћS`E!dn ip$#B"r4 C vuY-+)- t*+B1elJhVRe԰ H!yj5NLn*!*T1Ϛ&IsXfI߇!3EPl&=C-A``k )JX)d\3; *$I'IDAT[(@fUSK`@;cLU~\%2ځԤJ5^')XUA$ͬ*A;P SYiGb ! " T JSj R EEȢX(dXLQ4zv5 dDvS#<$2 ̬D+L³ə ACA&DuIVTrRL? B.ӃT PɫE>fT@Qf^sLu7uoaؿoƉ'lܸq׮|0&*nZސ``ш#e"RLM :j#$0 VRL`\&mU` 4[{B&-U- U )4=JTHC-, L x,F``)YcvH%tB EE)7 E#<{R1ӰE%JE)6 Y9JfR"srs[\AjeY"^Z,[гGf(@"*m-S8E4Zi# ARd$ O& \^v{ݺuǏ_\\,]ِ_;t "qH񱉓O=cfKOtniC=|~ ֯G}bVZ'>fw`C/l$mO> /UU׿?~maaazkpFse\"ELHaiP"2W*Z EhF#KA#mg1Ra$z A ϋMN,!ZS I%"bafba{$*˖1 C5Qz.C)BHxZx!Wd.o%.T.{Xi dz3RL,5KN( i`])Pd)V`)L-05x{H$WI%40G4 7 ۷|r;vu6TtXH\f__Z$}WnʞWz><ꫯJZb'?ԔUٙ!7lXK)ڹ}r?u"kE6l Af#yA#s.iidO3d^HQbEk1BHuFCfx4Ir0[dՏHwq4>(R AkOhx㦆 " n5$Z8# d4M[y#ڍ0ϒdT+$BD/ rXnf)pE -Z\`0-`@c$CN65*R+ߔzF((w"V%??1K =\v~5'T+UlUՊUm7l?|r\sǮ>mrD>n:>@0^|%I#_yͪ-kPM^mܴ '!-ѣLNN " &+%%(2kaE.Irq@3XrZ&i"&9&" T h @JEB8-EL,4r++t h$Cfh]+R!P]9bAu@DeaI3&4fb4UQSj HaR T8;T-TJ=?7WRΞ9{`˗/0/&Q= SNZb́o>9 ̶o 6mxٹ"8333wWmo-o>~X=qƍ9sm6@eTR*"Pr/ Jp3 f-gԂ"v#zƺ[FjR?*d:1" J4 7Lx*H<AP$$QQh! KSw3' uDt/J+3(D3@X ʉCP22 5^o0"#VMAP,?, F$FsJHW@cuÇ,gk||O>T7"{@X`箝{9sL %<`ƍM\tl(@䐰S'Olش9m M7NM6&._7p` DkJbVD,'$8L`E)X-!CMRar"VؘBiA+ x84C0%WdZJ3q(& K[4j¢UPXVnDP2șR]VBa2`0)M"0y8A d#drZD"`d$LEQ  P 6G%@&@0dA "bW`kUt}ʕvرc WФG`M$gH vڳgCr2Ξ?7ݜC ӧ<Ν{} ev]hU;v|:v3#;`xxxU-`YTn@d$)|pIGb E=XT%SQƨG V ℩k+*@PRPM~L6*R6SL<{aVJEs d@mPbbk|OEᑺ9!(be ז”́Z#$b)HO#ESԤ (LeKA H2̫ d洞/za۵sf>9l7?h `|r嚵kϟ;}|+:!VM&Ο?~/6lذjʪ]/̿}홙Yt#2Ȍ 7vc`؉$Jd[rI8Jn(('w*ı%NŖI$ @@z1") yg^{9[o}䑇7Sy7w|5s*qF `Xp9t ;Mk0nIWTf'($f쁦A/Aĵk"}O4&a W{ ]HmRXPo T+Os۷#(mBKIa_MNy,#)q@ X(tò[d], 1m[&70d[sѮFѸ `-{xOw5(UG=+|w{kwoyٳ{G_}]U7~ʋ/@1\yggHwě==p]r%xn707.NG> رc>(co^_|6;)yO酗_6}O>ĩO|c=/VW3\ngLbSjlQfM(BS vc;sDR`'/׀[P'ⵌQ1J tF:T*%{ VٶDC(ZCO]j6l/7֜zRN 2g2H@d;e'Ȓ-42IK0-Tݖt({1(7ktf*Xp ;ht*s?k~`{^{Sp]Ouq o=:"уGWUv>y .o>U~׿p^r% `W/Ydù[m3fϓlr1V)9M؈,*WC46pa3F:l8ay)@@=#ȅDY6Mc`5ULheyJt9鷅+9F߲^hg ZTs0P"i0*I*O~UUUGm ?k>to^}CFҾ}N/ꯞ>ۛѣPUU`rT f{6j$%)d3M|t"k R1鮮{H" Da{lP}8C0`с);:̎2O%A L6B5/ʘ.8 ib q):E*t ) Y@ 17ْ=1ΧF`\h-Hμ9#,UMMAH鮲[PiCjY2YIlZ]했FfjZ5RΧ.۬fBL4[dhn8B] ٓAIfPpN3јUV4 OO9BvrZ) _f ԰Y&-3HR6ef) R֔ZMoXLw FFBo$BU`+g2줊P .Wۋ&|2aP"e_-ƖlD/k6\JVmvu{YrB6 DGT oseű1* a1p](V'6l*VQX-su5(YX$%mt^%Vle\6Z3aij"Mt@EЪ& MVb@C2@DwCv?6'T;Wl!ڤ`HYrw0P!yFv& )vӰDXB5ARgpKys{:s C4sFܠ `*RԮEV&@W@>ٟ#2Bj_3w6rJ1h7ktjqMFmP28fmG&vȒ6Ir`0+:IM1Je ,JҢ 7I0S#g*:ջ(cml 5h :-7@ZG@0Z*QCٔ̒─d &`&Ic+TS瘡*UVXp /|v*%l-/[ C01{^bFtvIDdMڬx-d 5 f'&C=Tp1m2&AYƴaN?{8?g19wd0 ,pf(3fjlbLL 7`)m5RFA&kd{l.h P-xp.b3[1shf#X `*Ug$d_lnW=P8 BLSw%F0:iv2 {=&9N !qVSQms(3H {1d$lw怱=2ADnŖ.&@SJuLx)T]ʹ Ptn6HaR@FxVQe` >""$Ah=rÂְ1drLd^,qN"*UVXp >{*Ye0Q[0MѠ &J)Obm&10'[2Y&9*"5[1JHrܓT-@ɢ=!!VBDbl`]Z3e < 6 YEX֦].HR T(9f+bCawOv9QAIB' șn[4!ͻ `*UVq}n;(d]sRÈsjy_y 䀾m+(!KLX1,gwi%#tvLG8 %@ee/Mpx d<^h9 oۍP4= .魉hWg`ep=Ǜ@IclD1l\Ս]U؁,4P|A %0,@=(*"m@8 X `*U4 n[AN,w#xpAmY#e@EMdZ <02n-`ZW r$kóCb[sqá%Ι3[$hۥMd y)Jf˒d nMb6& X˞QIi[)l6e53:^`P*OFåDC1Nf-ѐ&J,8tLP)ېN PWX `*3Mb^=ݠ ̶oZ(1\4hf12Ц&FFAXѣMY9i 8V{ܞ|ō'wI OXÄ8h$h - 70@̕9r`z1+;iIfb,ۆ^46H_iॉ‚M9$P`wk:q0.R{hEwO%bdOZ^1E~L /n,2aE,6&*VX `&@gls`0f9\n/rNM҂k kq["5 {AԶDvnR)rp2Y":8IOـin|"즡`Dbj@p *UVXp `wH%8ڰ HHx!Ivc+{.jqͼ,kdK$` j*u,-VSr2,";ge\ij#l /c65){Mb0Xt=m0t9-?U@B9 Yn2$ToNw,/L/vœrB-3=a6rMٚ>UVX L C3N(YeXz"d[aW]=0*ELAhf GplHHXǠ ;KSHWrjU͗N I[lņ 69Ijrlj@(״sE1լ蓄[FQbl@G{ô{Sjɴ0&LbǠF%/ 6X `*UL,A*a9f>J*0XCJ.b@KK u{ɲMWض\&P+u3'}i9:; Ĥlrk#G!FV6 "t-2N1nmHJ;r.o!V]in2S|s i+mZdI"f&PS#dv"v cDaB "zXќLK{VX `&ݟ8bi,PFMA5r06SSRF3PLjcGiA5A–i Jmvئ ;.B̖,Cl ])N{zۇ&TCl͆VT98ϑ@`kـ̃x!I:[}Ӗ*Bg2MbEaˋ^l=OW6]z zR6C ;"gu*UV8_ M*nJh< uQ6-s̵2O31-QJWIxfmPRImfvԣ64 8 +tۑ#r$f1G 3}(zQ*@6 &*sotC,c1t X`4FXedcуz%}ZPL6lX `*Ugrie"LW;{9xA3AQALS5_;,T=Yؒ!7 \v[jxن5h4޴ݱnYa Vwli nv[~(Lp"F;)om7nr5bm&67M k6m*aM=C5L#J/o&Ys*UV8 ܴ(mp(BžiZuτhfCGkm{L&7 Q|$*h7T\tٱ R5J0 6M4j'r# V{;4JBs600|!Qm6J5Kk$g[كY-Zؘ$ʃP C*UVXp `Ico DͦP"0UQ)FSgF(0 !CuRPm d`=GȨm{1ޠ[\aRSIv]5P0ZLM]! gT(#dK 冋"y7PzguЪ ;vJGڭkPtÐ*CDrș  6dMq 9xA88 zc@]74@ u 1q Z Ր0@Eh( ƂȪ鈃Yn>I!w .tYʻt@1{dXCaxsB `*UVa{{n2Qti³Ue^ JBe#Ϭl0ZP 62@Zc deGYt<`P3|:2QN& , e=fS/2($66JR`hb"Gu$\ w 𠥙"QMZ38aC)RM,6rh 7H/s1q*UV8Pw_ 9)>4' k.'Mqŋw8v]9=aG Aܚީ4Q,mͿaƗE(ng -H U<@n "TJC[lg6b@˫"$7.z(e}R+Zi8:@.QHT~NyӁtr`UG2Hv=cl(li*UV8P|seVC1tO7*IApVmA9eTT!LQD ş^HbOD䴵ȸ,1qO't\niޤZhJ]A+%B[T*b~}glX^E93,TCѨFLu(HsfG-t5۝{YN2sY^]g*UV8P}w;GM|bW(' -6a`˲Y d76蹦8$vs;5wM2$pR ejҟݢm[* `ˌuR6"iHYGTO.Q@f,c(<9~ ujBm '^mERA Yx5}guLX `*Ug{y(23S*D(u:aJȸt *{t1+&m*R=dϫ)4/nw[3͑Rio( ƬJy'ۘ{퀴ItB3]k 6q%͂qnMW6c!4)d48fjAzfF4X͆]g3ayYH3m[$!49 `*UViGsyE΄\thm.v`!D.YuF*gLXFNNۗa1'q)@M;:-Զ0(J [sjVmvDrO7RjBvPS`钰m-0w|ے5R]@'mVp";yb8ֺ 3c(sr,*UVXpf P&!NR$=vg1v0 J(@d)faW8HΖh6 BT,sX4e96zz7RZ RKM#7v-;G!l9y8.ك }m~:AOAʜmҴܳv)N<;⶛  @KHğ"UVX LBtN,x! Ph_tY<38l`vC,$)r BʀѱMtjK]B(L2v@S)m+aTp@ TtA.}@LK[1Ks?&7a j9:%&Ȕ H4lf9P){,(S݀j*а 'DثVX `&0& 5z.12@l{[s[Qa 񲞫$%#824lK Q"p cN m4 'TRS^B`7 N`jnù1vQ\v)&|xnu}zyd䆀Cܰdg@c6s렬Lzߗb> F$FjUVX $+cjZ Yx)x;G+N88dP!v@9`Ps=0:6(/bҀhم!=`{4D,16hMyЁkD 9H\@jN?mMmiMvG#06D )z.vs0V Fv,a7Vk[6Ʀ G3G73DYȄLu}4*WX `*3P SX6jqHE ƴ.\ `;Ѭ9ATBm\fIв=d R6U]Ac!7H5Y)N+Åb-L!Q="Tp9 @K480(} ]^u-Am٢AEFL$ ͂4QX@j YJC݌)X `*U@@e'ik d^V`e8μR";'9 @)ji7pt*đ&eb P-8vR>S l8'=¶J'&9HD`Z=ԉ[t'-V4{0e%Co]3,Ip"%t^[&* ;]>|® rVX `*3JI<41Ajgc6jƒU|o1t40io(۶1ҜjDHlX% 4`9'Y-y̡_l"ƀ= K(@(6hTaI`MB1,iV@vgQ)%6F`[nm n0&-J itȶ1`w$e(-PX `*Ug䘸@V"4 MCEW#ydEd RK}++6gHocRpۄ1]1dYj]RWY-Q\$=xG މ!7sf=)e12ɽ\(Qp#i{!ԫHtUD^jkc]@aP1YaZSleN0Q4X `*UgH`W\Ys 2%c¦MCmfy*-e]1ӆ=OMK5˖USխHX*iMAItF6ցBBJi 겗1lAΩt 58] U"v8bX l99 6FVX `(lvoJf5칙vGPهCKiew"|ʴԡ3Pd 7Е6C4nI8k~ђ@tp&M9N|^~ꫯƑ'On6eٵϾ /K+ص,FQGS7\hٚIwdFB.[4 eM˅ݵP1X.dx`ᝣ̻ͅMx7TXv+6bY)Fjb za5[YtwuƀUVXpOgִ6ʃ1l5G0HmHvf٣C8MhNQa.YrhVJPj \I(Gأ=w^~wJSԥ]~?|7{{@ ܀T/7dU4#3j)l :oĂnW7 \\1g 9)!L%KІŃFoiɇ1@WLiqI&-pٜQhi̔UVXS,t5,oRS\ĺ@-ˆV'dE]h6{!CfFx{h6g p o+n__>n9i8kVhI< jAXIn/ɬmD"~ nf8KrЉrc@8̥=pxm D `{|4Hla@aU퍍%09vX `*U?EG@zaF\(B́$$[d 8%ƠfdMԶv\XIuHЍakVߙ)XŠs^v+DP nL}=p:+<оϻKKY˨ s|h e#=͚3]Cjn̑[xT J0bͣ42 +(p$-S$sjJvZ'J+3};W#.0b 6 6; 3Pe,j*UV^vݠ0C6XLA>M&P@e4,5DR w%!NE??җ4WkO;vkE׆z]\`zwWzSf u&RM = cL.FAPsν)AOdoME wbb014ӗ9Tar(7QtX `*||T09 6.T[6 %-0[Ts>i51.HK=t1%2p|c_xoyRf"zC]m#R)jC}Hy4jLYl DQ R5rPx*#zI'f6enl'NT& ~as+a0Pw=D,NSPI1htĐL3m- CճH(hu%,NjYF⏾su_{ˤ"s޹<7x㥗^֛PnUE2q͸0 sH'ʩd= jZPo9'9- iF3yVrH9.6w3Dt9i'`dsǼ,X 1fX `*O&>Fr-tKJTqla]LBv-@Ƭ9?)\s0`aM&:y)`m4fgfoFMyNn윯X `*'|b8q{맕ežY_`G]gΥ7$L1Sf~dؚ8ۅ,Tiن#a>|{;_wM;.ڽ풇AV+}ڞaǏ'Bg~=q؛7a8[¤sPL' D.c,R[vq9At5@eۜ+bTC$,A8%d۲@1}6WsP[J0&iN)h'[n-!J#Xn62nVX ` ]g=!>|λ B} qPcUJZ".M1IX3ss$cNTg!5o&}//SU_|ѣGyw~|Y AN% ^sײ<&ܨ0 Z%Pveth9r}V?{GG|7|]/T@\ Mtťoz<أ|~G/O_^-d4ٞ{ʘU3m TSbjPɫ#PIf* p<ߧ;ēO>Ï=؇oߘXkIΝ\FԘp:r",ڊݐ%ӨXpn:I8&dvnwַ7y-7_(cΓyG|o1muX :8|0Ǐ1z~{>72ysEΘ3[3dq g2A6*@bB]&@L JМU>̳_WgsO/]{w|g_|~ Pa!HQ暫'Ooƾղ?~Ç_sw>m776ͽVUNfouϔp )`m'ڎMEwQ1e" X:-R&ߧ:G_^9xpn 8PBV:G@6m15aD`d CspK!sb5<96{K/p??|+wWS M-O`*&rE|Om6:o߹_|1X#' cd}'(A.Ħ7,h % ,b3Dmc-mʀudِ-wh~x[z+__ǏzБ#Gsι 9B]sW_sMw m7xp0p nc[=J9ƃ% y[ Pތ.;-=#wW((gɫ ntg^ބju>r6Ͽ(`7%fDPXEщ+TRF`BwD `䈑-v>ȢXFBrKctFiN0M;~7.N p ` qOWiNۏU?طol6'O|s `i]9:k`-js# cFF'.']iV=3|fe7o3ϼ~7~c߾1 ,KCk/;-\yŕOCצ騥$x9?}*w:rͳ9 " ^ve1(7$isl p7 `6԰G<ڶȦhgPÇwݿmV#BmH }^Nrxynwٟ 4M01[6'^{_P.By#~wO){ C ;O=uW-q]>rH>J^p?@`:x% #`OjY}䎗y#<>K'u{ 0[ѡL@f2+FfU,q8kq2 :'X ׌cO#Χӗ^}Pj$*z{gcݾ'̡1Z \v?3?8@~u?PڮMb:T72ՓV V7G\kbPAv:|X-@92߸-~\oF)U%L'X|;1 }Ǐ؈PS4`Ӂ' ??_?thhx[;gZi- /+J~m8Uާ ` W^JG 4#`O;܏O<+1 @ZMy 5@4l="wsH4i @#w2:D7s*/QOg߾}w})ætc?cG_O7M~~ÓO> ++>(eI7dĩ4amv5&i tE- 2 :( Ev^/ؿ47#.hhٌA杕ƎmyK2>  ӣpoanTȹr:*;oɇ?_^t?v, C +0M}zx(J` 4XS&+n}סC7ODɚjnuUֈ9GnA[얕[d6K0mP6:<[f00h'63볟vs ÿ?0^{w~w{39rjj`ע?ϝlr6`t4P;p4I!6AMaӐn9nNR$g ഺLF OYnֳ>;Wz_1 @hoFw j*}P.ҪFhz0Bn' sTKc9|յ󶯳>7@`Un_W?zW?3Vf_/E'DT `l,a( ͬR[(45鲌ctV-M j$1bvߚ`?CDڒΓG}P;o d @ .ot;ho1TLl&_(ћ;eSJ(sgR7 zD pb>1H}@@S[Y+ o>z3~WtRKnpH `#?AWx~|+*Y_~ &G:qKtUيl $h@C- Ҝ}h >}I-x2[C 6&1 Vsh&T[1_y}onJ<䷿z>r^5;.Mǎ}_p9|ӟN^{iۻ|3.\M7B4O;vOS/|{YFo~>ÇO8,g}u~G9ꗿ|ԧ=Sp~ѣFҞ={.oox_|yС7]Ͽ`MnU:UP~3ӡT޽ꫯ;/8dΖLl0ad { {YTɽ۷CKs`h@UA\"P6NϏwW`10V`~O=l<71`lieT{4'GI17<"@q&6CUu7&Q%P` bmz~Jka-|?@j׾񵫮jYظo|ld60Gc,vQg qK e݄ vg,NCP1]1&j7NK)}џ.tp9q<|>U/x;c8p˯8Uxgy-28'N>.w>tSgg?31HG{Oʂ'x)ԧ?{Ϟ1Ay=rȷַwٟ]8;.1ƛoz__C7DE j`W|ou;?O)iIIr}%7L45b4YC V!7(0+axvPBɧ~8p o|?Gu͵-1`MFDhBl0Ly&AB.%t}*;ЀIFUw5.8S,k"o]wGx[߾o՗tUWIG?S~^^!ܗ^|{An0ZVf`T)c#-MvjA]em̽6@=FrA.}W^zu}._zĉO|[nؙSU{E_t/Ry׿>6? /}k_=8F=z7˯@"$jFB-wvuY=nA N ý{Hwya)̹2:$?s=C>l{|?Kپ}~UEb _E]tٻ#GڿU\`8s=ܥvW_{7m_½٣vj"i߾}{>݇>|cǎ?w9mW˳=ߍ>pc<'տ+sw{s=C>|7䋿ۿ}[_@⡇Js]uŕ/׿~ιr-,(lF]b7)<A?g@H+u/0P4~"o@{,?`i.'x"_ziK/\y5XԆck$M$eCjt \-Թl$g8SU %jE4aY;/~aE{/\z٥_˿҄zN_z颋.dڵ۷/7uQ&NXq4% -$$ɸ:J/(p7!80!3ґ4"ƈб+= >yĝ;>/W/_vYgǩ|ر?/c?/~NӚ*&g<̥ kuu/mBon AS܌P̳Oew5EgϞ2l+ɡC_;zv*FRo_ zV'fW}Yg_,d6lv{W˿ŗ]v/䢋.Z(5^| _7M?NWa\VxE^ ~gC  &bNXkF'({/2=y;zđM =myĴi0PO у U?Zv xaa#n{ܸ/_+SOS)x[n*vtuG;_[U\.]pOW\qENW]N+䞳jW]yg~gO>W'ʯv-]*㟼뮻ʿ~k_^_k*-/+{nqտg~n¼'7| .pg}v.KC='7!W(Mv'm`'ȭe" @G>WF:\+*_:rk7/9Y!=rwX-t,ڱ=r]w*mnXv mMp;8+~[teU =LY6uWl6_=mݿ׃=oy@'N8!A[ iPªlg CSr ٬2Fۚ&< | pVI'x"͘n];ps~ֆY6]?z;xO~ڽM>=# ε1a=Ў);TO3aP\80l|D52liʤߪD -g+2#o*XJ={g{!~Jg?}=lyҤ9r8yb SOyyD߹H'>b/W+W^s܎9}>p{#shyyļ6 0|8ͯ3i+#`Gn`NlB^V896=Xp\zW\uy,̃Fy`C6r yGY&Kʡrw3U{ GOiE3V[V >/~[̼5L@ !B,0eNT Yb&T猨2V]lX6Ȏ#my\0$vnvpMw`ؾ.|w믽;掝77E)G`o[PS [*䮥.ʂvƆ |hz%=D/=l {[(##OS;U\uuy7Չ K.Y%<tǟp׮]v.׏E mQt'-v{!{[&85;Mh=n7r ]v8qb/nNeWAnY}ow_Ώ8is@wNnor!WQM[K1B܀5 _Vc2BOoʼG1&,W:p`?s9ˮ\rޡC7wM7=^;P=9t8z͔vڵ@S]vJS74O9)O#S5FGoᣌj3m؍&`؉$Jpm13;AVk ଳfSM5믻O}<_K.} `S~:W<%/L'җ{+j$:MyYϝ;71jh~DPj2y WKIDATW =<=Sq[\{9'@> ;V\xox'&{krf05B0<@d&!fU3uK/Kt;ڣo@qfݝEFi$$+ s#v `ɦig!#>YJ h4($ff/Y[-۩ƸTK@?sǫ*dO>d"!|oaoXqxЁϝ;/7rNt29ݚ{sWN"H H[t[cppg'~i_OC*&dr SJycٺ^f"6Ub@Λ0Pias$Lλ;~gSOp o-0oenрZ$C\v앙yz-< g} sKN[k="0[n% ' ,=p.2F dG? p[טopub# $<>$N;w_zgn(5h݀JXȐhHkҬؿL% bSnVuvD7=66x7# C46hq=ks'khx|'q.T 'HCMZ9ܴr `a<-N&Ej83-j*IsO?t#'n㶻nĝ~mw~~ۉxCi9s羿'Wjۏ؛ؗ;ȟ?ϟ_Q?_;`馛nʟ?o*@ [84MڝF^;N h2\`@&)Z,!m6 Ubko -0()$=\V Z>l?[ݝ+ ;OUUnVLOx\luM"{gO=_:} ̳?uEnKOOJ'{Rp]nٳgK`=SbQ`=LC궮(pl\"#`OA_X^7~o>sy_|l:rI :ٵqzQ( ch cd95٩5vevƀΰof?SO}[ICKO}ر?jsugjQm%x~럪[ KkiTzI7QefB2&#iX0`+0[ t$Q @")n%/1!Yղ[ozG/ `+ݟE?CMEտ7{zk+O?MM8/\* _~S 6{=p+G{!j=\(wKd' dnwQc+sR~ɗ /G_/hOKz2OǎvΞ8/p}pgKOo51r׾}C/~~=^T ;{x fpkcVЛ *<פ7"`{E/׾x=> `AYP{ q Î)LMK>;b9QhVifР7lZ60``PvntΪB&>9r//FGrPa4Љj=ԋ 7!'տ z|%oFc߼{n]w}{QU9?|'^{Wmcǎu2"e43N\s:*>ܳ^|^x㫲w}wy7%}ַO߿obO} NK+9 _ϟ9s_ÿKYkLW{ Oi~_~eO~o?7\n~p`K@Qo!KODkoڨ+MWUvԒ2V|*EuhAeǟ(?rG>S oUl5:9أaDlQh4iQyc;r5ݶYy߽x'1/= 4?ٳg%vos//;?ġ|'_z'I} )4ʃv|u k`IH{BvP☹6G|7t!0ՠ٤11bg8d~'JU'N,Z DWN-I{<}wyGI?_gY\$~cǎ];v?πz`,WrH_̘<%CK?2CUՁv{w`_U-}W_mcwuw횋"^9ow,vםw~W[p#|2.M9Y:' AZuv+EtdaX& !!XzʻD^5meڮ:+`؀(lϟ;ξv ,=zv4o*6X~W_8u?tǏg {E r/>}k^,΁}ܩ1lB_=+]paჇ8 6Ѓgϝ9/\8{h;Z16M(,\*lzxTX 6מ(sG9/?/@੗Nvl=|2M]*ygg'a-xXp ^{եC-O%]~l¼F%ڙz9v=r@+ʯg0J\3YjEAh_.6(7;7K{ۜ$2sQ`U"O>w}ϧO㾫D h44u"Yn2TH.hf{l[ 3Yt'̈́Vǃ_ ƶn7~@G@W_޷o'>e;n7[2e<ܳ_ן~G;ПC`&drpUy H~8A XPn<xSyimpbe?hԄy`m8쓱PATLPW:C{ YU8xchádzѣ=l@pm `D%{4:!ѱF>aTUrbw䁋p#Pشcy{\ڏoa i وU~+CXvo~gy'@n  -mOri[p_}9|і]TJh47 :ݲEeh.`u.v@x3 p|A,ozxp~tGrvEMs A@ n&hodztp\Bc5B- 0dw*k AA4 ;FN}om^~?x?G? ,;;UPҗ77{/[n%hࢱFBsBUakdϦUnyU'/naQdKI{g= kgp"WeHsJ XМFIt܇C ($,Capa]aWPZ3`|a؆*}vp$ J&H_C V5hW ,.tK;@NC'?o!w~xW@ҀNbXUmP]xzXH< 9LebaiiB4Bl]J#ٴmW.|I-b̙3[}9r{8}MENKU7o/>|8._hIͦތ Ђ=v6XfiAFlפ6HE-4W^%ZPb6m`N$vIbo Qf'C@y8l)VܧBm F8عa&:yF1Z<.nLW\KXOUW`HzNK %jh ݰI f R:j Bc405Y3M\4ypfL]twO8q}&1FjѰ oC9r.vioM6m.S FȜlMCIcChv E\iQB3[ro~ 67 ˍݨn9R8W#Иg _0ؑNPQ- A6,L@ fvW4 z:nOܿW᪚w)G#qa\l0R#\aMH,`!a\Nњ%Q:ۛiD^O o '? c|3=}A 6'?@Uţ߿g?iR`FmC1FM<@ `\ޑ 6hlg0Sl)RǗBMf (J6Nn_|R2wM{Yw4e6=|1.3(R\ b3FXPhd{k#|pرG6N?~'>ݣWɓVfsmPʃjB` XĦP)!axr{,%w& ݒ@{?$%}_{K/lW?' bj&_Wojſ|2N`ZCt4ǂ϶)p(5a/].[G T́Ir.ƮV }ZS'քaZ;h!T>w3vۿ/ߗDvr8p+i16H z:3=*XFA)Fa ܯ@0ir@Ӷzj5L(e*T7lw,v1=dY~g׿@c\ ګl^;{)ҁzܹoV|>jV-B 'f`űO!M˜q#9Tad:RXw.FP%_PG ^Krw52@{r!vLym({Ehbdn@B&rvUEbr6kvcDW@CD% W\XOUW *@=GJ.1 t)ۦ#!*m+8I{r'VK05qCM m'N<#l6>iH O>o|+'N{+Z 3w$wX1$%Ue K9fYМޯ,G]p =YQy{f̻2-d69&)7siMMUxᅓ_c۷$0vd,™aekU:`"Bh\󘳻*3{(' ?xi̦k7IX#U1s2:m jFga _*lشT'˖C,,h*UVwO2t@+\i'؇M`4I-@#$1⸛Uv =NʵaVjh ړ$UfLW_=;[/^7#ng}o=q…_7/>r49~A%Q&P(fZ.Kd\3,SF۵M*8ӆMr]k L`t7'-M{.=ͅ3o7gČZw)ve ]Dӳb~ᒽp/VX @_{rKM92a #-XPب, JIY2]1+\d[Rt.ڹ랻;}M~}a+AHdo^6PS67 A1{(*@<&2ї)Z~Iy9(|Gsjg# =jd(X.e̷dQv%$8bjfsz+C`U/20'VX `N:eZ6̊hp2:4VB)]CAdh6"ZBl6PGT;jb~IǏ={w?û-isFyϐ4dQXd{< $h=1#ܦ7 %lSe=5 U@VQTwn{S&HgZ0brm pCX;9n‘=dռ)K{c X `* ԯ#+4w!bjf/q;m4cTOM3fYa:2uK*4+jlWۿ;9q⶗^~緿[n峟?Ё}H%o9,MgH j4_"h8`J!f7fst TF+e7H(7&IMoҺLmt县wiXU3t,n@0YZ`k偋;DCfHڱ g^UVXc%S/,Mspc*m^`2]|aD33, #\:KrĦYbvN={>|ntw<чnVU dOrUm=L ,V@b炲{H#17ݥ"6 2eTA59-GbƖr 3RZӣ [ՑrX" N6~U 5SgeDbɷ2ܽ~] `*U?nS/0\h=#-}:݀XpB  C)/fEAi&~o ud;}Pf[7]hi`0[ Iz".4ea1s{D0_"$4GFX `*kG&:3b%4EhƬr D~9Xs`y QS0ƼF*#WL5@loeqӏZ6$Zp# vGN\HDiI2e1n5B?Uڢ` 46n6R|Dل9ѨdQsanƠGb ɔ(ͥ [J80jrl Id񪛪Ƚ=,$=X `*kK v ˺셹d3ݣiЉ-=vp6UD{ n7VCZNf%4nR< *qP=8iS(܇͹VIBQRM e4 2m0Hf: o=-@pgn$6V 1th7SW .{1e6ȪFj%w7 ar ѵ `*UV\cɓ<(NN;S[I2r3YҬ"'5!N4+w"!qqu 1n 0řcVnRZUMx|J('d\B1;`ݹ]rc4&-`ޘdTp'Sv5;xqhfmAʨNuz f In"!Ȃ34%E Vmh 6UU!VX `&Y- ١Mm"f 9{ÐGl3Ԁу jI7}R GM@^CjGtMFgHU #hߞ:NduW%WVUc΍I2nì'FQ*3.r-e 5. u5nOd:AoAJd>RILu1kh=F6*x%ZӴS[qUVX @}׾Pf,=KleO 偓ݑܒ,¶m0W!3N&IJѕnFD bITk(qӡ$C.,]hX#OVƔTQ ˶v:ؘ0 H&KaQR򻧢EEnG r ,*UVXp ȯOѝ԰4ئk۪2HuS! oQd&(͚YZ l1;Qq{=A+&cЙ,箇N4Qp#ڸ`aN)fٲ{_@)h4 b~ Y `*U%OBYg8Bn37MԜ Λ"Q|o ~hsLa(I!c>fXaBnĹL_n VL463:%YF3 `{P,sTA,6 mY.}m<֚Et#To. ` $, 4-kj@4JA[*UVXpM ~L g9c[ FWv ih2a)XhQHz[  %Cbx$\ 7,qAE)D7ei6" Ey-"Ub#h,d!/^6Xnm%FԂ$YnZ2 %&:%&eh֡))te̱]"V:x\f z*UVS/0Ji&DQ-=Q$%LH@抠<,ƘiYl@C:E e h5PvjZtILkh`6BՈܝ;1Cg2!D0ϕV,.!@wL]hKQ/ QC[QIzcVH7#mAeuQE:aQb|Q7 5 @͸VX `*kL +V#sjk>t4X`\l $[ #D7 %I^g5h ]q=6Ǡ9V9\A{_!wHkO })EHhhb4a wM8Uٶf/X & a2fC %Ξ{rO0an#7axUY1<`JņdX `*Uנ/:rތP\[^v5b7L)PO6EYڇ!M$pY1x솀N~IE3ݞB Õ'AB=,`۸=K~t~1(IaevВV!m le .m%n M=ab #n|YLM-nIFKjDe/ӥjo7o| 6AZ o*UVP|٦A0 _,,sd!`!)\ b8`$NՀ3œ(>J &uXrf}+}c+D H˘J\F0WJ "]!KA ]67Po){4t !l6*7Wi`̀R*6O2)h53\8epƎajd3{a85(\H*͎-ԅ.dm"܆liMUVX ZL@tWwlޔj 3r6#2uT [FfP\(8fI M%wmmFbWRifClѰ!;$m~bCl2b8:HZXCIj%HP^{(|A+z4Nm 29X^ ,d.V].ʵ͒r 2UVA4!" X `*UנBѠvj)*s|0m `Z@*Eg5VM_9a-.^A/Atd1Xh/K54TL_,;fvݱwol*q2NBW*dEЅu1"ݝv#-˄Re%J xӭl6zK;pbW7pV9 dB@d4Js5UVX Z'$f}MI.# VאfjP@3#Mg bhuan )<8/N.ڜqEvƆ[Q"Ak$$io¼&?Ϙ@`Y, t0m!#Nƒ5& Cw'\Hh.BN^ 4OҦ ԁd!ʝEAeֻ#vU?XOU9@ 4'p zwIC+>U\AF9vNS7$Ejb*Zɔ7%v00YWqf08T]BvMY dd*]Lޘ* vG!}SYzB ,5KT350i= 1IYM{Td]JœMͫmu;"\T6$в%A]劶 m'* |3] N2p$LˍymLJM5s ]pنz^Ȍi}KxRlhZ=W=3 A'd."m<hJ>"&Z@%t@umD[%&H˝&1" &2g i BȗmQ1Nez GqOFqne3+i*UV_z i^t,eXN,EKèg0_ ^!4IN.u%VFsYM 5(wĄ̮% */ѹ9iM ]tF-lwV"6zs:95Y 4(XMBD7 = !鼋/$LIAY ͢K^UVX Z@Dl̚k)V6ʺ *C=r{)8&^M\@ m|wht Nj0؀;w š5Lc: K$FMb. ),56ruTds/e+erVfTK7Ihf;xt0"bheQ4DW ؊ٝ1mie2D{?۝|-m]VX `5(GDmMP(RYL.4HQrafpEJ덡 RC1[*ԋ䶶#0쑁 ԩ:a%pDZz^"(&S%EYF>SACK~A҂k}1PG jL>-xflrz ` eS j{ '&zڊVX `5&!.qoCADn6paxCY8z>EjIgb?ms zϪ]Ii0Y%iCXEHR2leE hJ@)0Nlfz8Gj鯹M8Z9nb{&hn]tm3j2"vmb۶#HXڢD DV(^fq*UVpFvwzzf6%xT8l趈,h; IT䝡mnͤpQMeXÙ2d6)z*X6nVLPȞ8 6&JHOF˴]YG sGee>#>,bit-HKL+L7 h[>4cv_zImp1Lq=j4̮j&nJuNX `*Uךf Gw(9A9h]QaB@[9```0n{V=D#v[PIVYmz=Blg@5;6ۨY=-_8tHC!MdzVsefSGsL%WFC R%G[ TY5 [o9WT5۳Ո7^d.V80er `*UV\KNu8 jjk2z2-Xvw${&ڷj)%&r@MyTI]F[7 +LMأ$[0B-T47@٦<F>v%<)n(r40Uf&l$@{ zѬl@`QmwC زm9P$ nro[]^#iJCVkD.`W \ `*U5,,2Fŀ6F L;pdMIVgTu'ݺ F{:Gδp..vԦGcZعqiDmfwqYlA 5[fţYn =P[lF}jo]h*wv˖@9"{dn Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions. "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and "recipients" may be individuals or organizations. To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the earlier work or a work "based on" the earlier work. A "covered work" means either the unmodified Program or a work based on the Program. To "propagate" a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. To "convey" a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. 1. Source Code. The "source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. "Object code" means any non-source form of a work. A "Standard Interface" means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. The "System Libraries" of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A "Major Component", in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. The "Corresponding Source" for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. 2. Basic Permissions. All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. 4. Conveying Verbatim Copies. You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. 5. Conveying Modified Source Versions. You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to "keep intact all notices". c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms. You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, "normally used" refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. "Installation Information" for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. 7. Additional Terms. "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. All other non-permissive additional terms are considered "further restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. 8. Termination. You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. 9. Acceptance Not Required for Having Copies. You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. An "entity transaction" is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. 11. Patents. A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's "contributor version". A contributor's "essential patent claims" are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, "control" includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. In the following three paragraphs, a "patent license" is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. A patent license is "discriminatory" if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. 13. Use with the GNU Affero General Public License. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. 14. Revised Versions of this License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. 15. Disclaimer of Warranty. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. Limitation of Liability. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 17. Interpretation of Sections 15 and 16. If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Copyright (C) This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see . The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read . ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/0000755000015301777760000000000012322015336021232 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/i18n.h0000644000015301777760000000201212322014634022155 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_I18N_H #define SYSTEM_SETTINGS_I18N_H #include namespace SystemSettings { void initTr(const char *domain, const char *localeDir); QString _(const char *text, const char *domain = 0); } // namespace #endif // SYSTEM_SETTINGS_I18N_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/plugin-manager.cpp0000644000015301777760000001160412322014634024646 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "debug.h" #include "item-model.h" #include "plugin.h" #include "plugin-manager.h" #include #include #include #include #include #include using namespace SystemSettings; static const QLatin1String baseDir(PLUGIN_MANIFEST_DIR); namespace SystemSettings { class PluginManagerPrivate { Q_DECLARE_PUBLIC(PluginManager) inline PluginManagerPrivate(PluginManager *q); inline ~PluginManagerPrivate(); void clear(); void reload(); private: mutable PluginManager *q_ptr; QMap > m_plugins; QHash m_models; }; } // namespace PluginManagerPrivate::PluginManagerPrivate(PluginManager *q): q_ptr(q) { } PluginManagerPrivate::~PluginManagerPrivate() { clear(); } void PluginManagerPrivate::clear() { QMapIterator > it(m_plugins); while (it.hasNext()) { it.next(); Q_FOREACH(Plugin *plugin, it.value().values()) { delete plugin; } } m_plugins.clear(); } void PluginManagerPrivate::reload() { Q_Q(PluginManager); clear(); QDir path(baseDir, "*.settings"); /* Use an environment variable USS_SHOW_ALL_UI to show unfinished / beta / * deferred components or panels */ bool showAll = false; QProcessEnvironment environment = QProcessEnvironment::systemEnvironment(); if (environment.contains(QLatin1String("USS_SHOW_ALL_UI"))) { QString showAllS = environment.value("USS_SHOW_ALL_UI", QString()); showAll = !showAllS.isEmpty(); } QQmlContext *ctx = QQmlEngine::contextForObject(q); if (ctx) ctx->engine()->rootContext()->setContextProperty("showAllUI", showAll); Q_FOREACH(QFileInfo fileInfo, path.entryInfoList()) { Plugin *plugin = new Plugin(fileInfo); QQmlEngine::setContextForObject(plugin, ctx); QMap &pluginList = m_plugins[plugin->category()]; if (showAll || !plugin->hideByDefault()) pluginList.insert(fileInfo.baseName(), plugin); } } PluginManager::PluginManager(QObject *parent): QObject(parent), d_ptr(new PluginManagerPrivate(this)) { } PluginManager::~PluginManager() { delete d_ptr; } QStringList PluginManager::categories() const { Q_D(const PluginManager); return d->m_plugins.keys(); } QMap PluginManager::plugins(const QString &category) const { Q_D(const PluginManager); return d->m_plugins.value(category); } QAbstractItemModel *PluginManager::itemModel(const QString &category) { Q_D(PluginManager); ItemModelSortProxy *&model = d->m_models[category]; if (model == 0) { ItemModel *backing_model = new ItemModel(this); backing_model->setPlugins(plugins(category)); /* Return a sorted proxy backed by the real model containing the items */ model = new ItemModelSortProxy(this); model->setSourceModel(backing_model); model->setDynamicSortFilter(true); model->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive); model->setFilterRole(ItemModel::KeywordRole); /* we only have one column as this is a QAbstractListModel */ model->sort(0); } return model; } QObject *PluginManager::getByName(const QString &name) const { Q_D(const PluginManager); QMapIterator > plugins(d->m_plugins); while (plugins.hasNext()) { plugins.next(); if (plugins.value().contains(name)) return plugins.value()[name]; } return NULL; } QString PluginManager::getFilter() { return m_filter; } void PluginManager::setFilter(const QString &filter) { Q_D(PluginManager); QHashIterator it(d->m_models); while (it.hasNext()) { it.next(); if (filter.isEmpty()) it.value()->setFilterRegExp(""); else it.value()->setFilterRegExp(filter); } m_filter = filter; Q_EMIT (filterChanged()); } void PluginManager::classBegin() { Q_D(PluginManager); d->reload(); } void PluginManager::componentComplete() { } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/plugin.h0000644000015301777760000000450012322014634022700 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_PLUGIN_H #define SYSTEM_SETTINGS_PLUGIN_H #include #include #include #include class QFileInfo; namespace SystemSettings { class PluginPrivate; class Plugin: public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(QQmlComponent *entryComponent READ entryComponent CONSTANT) Q_PROPERTY(QQmlComponent *pageComponent READ pageComponent CONSTANT) Q_PROPERTY(QString displayName READ displayName CONSTANT) Q_PROPERTY(QString baseName READ baseName CONSTANT) Q_PROPERTY(QUrl icon READ icon NOTIFY iconChanged) Q_PROPERTY(QString category READ category CONSTANT) Q_PROPERTY(int priority READ priority CONSTANT) Q_PROPERTY(QString translations READ translations CONSTANT) Q_PROPERTY(QStringList keywords READ keywords NOTIFY keywordsChanged) Q_PROPERTY(bool visible READ isVisible NOTIFY visibilityChanged) Q_PROPERTY(bool hideByDefault READ hideByDefault CONSTANT) public: Plugin(const QFileInfo &manifest, QObject *parent = 0); ~Plugin(); QString baseName() const; QString displayName() const; QUrl icon() const; QString category() const; int priority() const; QString translations() const; QStringList keywords() const; bool isVisible() const; bool hideByDefault() const; QQmlComponent *entryComponent(); QQmlComponent *pageComponent(); Q_SIGNALS: void iconChanged(); void keywordsChanged(); void visibilityChanged(); private: PluginPrivate *d_ptr; Q_DECLARE_PRIVATE(Plugin) }; } // namespace #endif // SYSTEM_SETTINGS_PLUGIN_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/plugin-manager.h0000644000015301777760000000360612322014634024316 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_PLUGIN_MANAGER_H #define SYSTEM_SETTINGS_PLUGIN_MANAGER_H #include #include #include class QAbstractItemModel; namespace SystemSettings { class Plugin; class PluginManagerPrivate; class PluginManager: public QObject, public QQmlParserStatus { Q_OBJECT Q_INTERFACES(QQmlParserStatus) Q_PROPERTY (QString filter READ getFilter WRITE setFilter NOTIFY filterChanged) public: PluginManager(QObject *parent = 0); ~PluginManager(); QStringList categories() const; QMap plugins(const QString &category) const; Q_INVOKABLE QObject *getByName(const QString &name) const; Q_INVOKABLE QAbstractItemModel *itemModel(const QString &category); QString getFilter(); void setFilter(const QString &filter); // reimplemented virtual methods void classBegin(); void componentComplete(); Q_SIGNALS: void filterChanged(); private: PluginManagerPrivate *d_ptr; Q_DECLARE_PRIVATE(PluginManager) QString m_filter; }; } // namespace #endif // SYSTEM_SETTINGS_PLUGIN_MANAGER_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/item-model.cpp0000644000015301777760000001271212322014634023775 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include #include "debug.h" #include "item-model.h" #include "plugin.h" using namespace SystemSettings; namespace SystemSettings { class ItemModelPrivate { friend class ItemModel; inline ItemModelPrivate(); inline ~ItemModelPrivate(); private: QHash m_roleNames; QMap m_plugins; QList m_visibleItems; }; } // namespace ItemModelPrivate::ItemModelPrivate() { m_roleNames[Qt::DisplayRole] = "displayName"; m_roleNames[ItemModel::IconRole] = "icon"; m_roleNames[ItemModel::ItemRole] = "item"; m_roleNames[ItemModel::KeywordRole] = "keywords"; } ItemModelPrivate::~ItemModelPrivate() { } ItemModel::ItemModel(QObject *parent): QAbstractListModel(parent), d_ptr(new ItemModelPrivate) { } ItemModel::~ItemModel() { delete d_ptr; } void ItemModel::setPlugins(const QMap &plugins) { Q_D(ItemModel); beginResetModel(); d->m_plugins = plugins; Q_FOREACH(Plugin *plugin, d->m_plugins.values()) { QObject::connect(plugin, SIGNAL(visibilityChanged()), this, SLOT(onItemVisibilityChanged())); if (plugin->isVisible()) { d->m_visibleItems.append(plugin); } } endResetModel(); } int ItemModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const { Q_D(const ItemModel); Q_UNUSED(parent); return d->m_visibleItems.count(); } QVariant ItemModel::data(const QModelIndex &index, int role) const { Q_D(const ItemModel); if (index.row() >= d->m_visibleItems.count()) return QVariant(); const Plugin *item = d->m_visibleItems.at(index.row()); QVariant ret; switch (role) { case Qt::DisplayRole: ret = item->displayName(); break; case IconRole: ret = item->icon(); break; case ItemRole: ret = QVariant::fromValue(const_cast(item)); break; case KeywordRole: QByteArray translations = item->translations().toUtf8(); QByteArray displayName = item->displayName().toUtf8(); const char * domain = translations.constData(); QStringList temp(item->keywords()); QMutableListIterator it(temp); while (it.hasNext()) { QString keyword = it.next(); it.setValue(QString::fromUtf8( dgettext( domain, keyword.toUtf8().constData()))); } temp << QString::fromUtf8( dgettext(domain,displayName.constData())); ret = temp; } return ret; } QHash ItemModel::roleNames() const { Q_D(const ItemModel); return d->m_roleNames; } void ItemModel::onItemVisibilityChanged() { Q_D(ItemModel); Plugin *item = qobject_cast(sender()); Q_ASSERT(item != 0); QModelIndex root; int index = d->m_visibleItems.indexOf(item); if (item->isVisible()) { if (index >= 0) return; // nothing to do index = d->m_visibleItems.count(); beginInsertRows(root, index, index); d->m_visibleItems.append(item); endInsertRows(); } else { if (index < 0) return; // nothing to do beginRemoveRows(root, index, index); d->m_visibleItems.removeAt(index); endRemoveRows(); } } ItemModelSortProxy::ItemModelSortProxy(QObject *parent) : QSortFilterProxyModel(parent) { } bool ItemModelSortProxy::lessThan(const QModelIndex &left, const QModelIndex &right) const { QVariant leftData(sourceModel()->data(left, ItemModel::ItemRole)); QVariant rightData(sourceModel()->data(right, ItemModel::ItemRole)); Plugin *leftPlugin = leftData.value(); Plugin *rightPlugin = rightData.value(); if (leftPlugin && rightPlugin) { int leftPriority = leftPlugin->priority(); int rightPriority = rightPlugin->priority(); /* In case two plugins happen to have the same priority, sort them alphabetically */ if (leftPriority == rightPriority) return leftPlugin->displayName() < rightPlugin->displayName(); return leftPriority < rightPriority; } return false; } bool ItemModelSortProxy::filterAcceptsRow( int source_row, const QModelIndex &source_parent) const { QStringList keywords; QModelIndex index = sourceModel()->index(source_row, 0, source_parent); QVariant data(sourceModel()->data(index, filterRole())); switch (filterRole()) { case ItemModel::KeywordRole: keywords = data.value(); return keywords.filter(filterRegExp()).length() > 0; default: return false; } return true; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/debug.cpp0000644000015301777760000000157012322014634023027 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "debug.h" int appLoggingLevel = 1; // criticals void setLoggingLevel(int level) { appLoggingLevel = level; } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/debug.h0000644000015301777760000000243212322014634022472 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_DEBUG_H #define SYSTEM_SETTINGS_DEBUG_H #include /* 0 - fatal, 1 - critical(default), 2 - info/debug */ extern int appLoggingLevel; static inline bool debugEnabled() { return appLoggingLevel >= 2; } static inline int loggingLevel() { return appLoggingLevel; } void setLoggingLevel(int level); #ifdef DEBUG_ENABLED #define DEBUG() \ if (debugEnabled()) qDebug() << __FILE__ << __LINE__ << __func__ #else #define DEBUG() while (0) qDebug() #endif #endif // SYSTEM_SETTINGS_DEBUG_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/utils.h0000644000015301777760000000207512322014634022547 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_UTILS_H #define SYSTEM_SETTINGS_UTILS_H #include #include namespace SystemSettings { void parsePluginOptions(const QStringList &arguments, QString &defaultPlugin, QVariantMap &pluginOptions); } // namespace #endif // SYSTEM_SETTINGS_UTILS_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/ui.qrc0000644000015301777760000000034412322014634022357 0ustar pbusernogroup00000000000000 qml/CategoryGrid.qml qml/EntryComponent.qml qml/MainWindow.qml qml/UncategorizedItemsView.qml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/utils.cpp0000644000015301777760000000443412322014634023103 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "debug.h" #include "utils.h" #include #include typedef QPair StringPair; namespace SystemSettings { void parsePluginOptions(const QStringList &arguments, QString &defaultPlugin, QVariantMap &pluginOptions) { for (int i = 1; i < arguments.count(); i++) { const QString &argument = arguments.at(i); if (argument.startsWith("settings://")) { QUrl urlArgument(argument); /* Find out which plugin is required. If the first component of the * path is "system", just skip it. */ QStringList pathComponents = urlArgument.path().split('/', QString::SkipEmptyParts); int pluginIndex = 0; if (pathComponents.value(pluginIndex, "") == "system") pluginIndex++; defaultPlugin = pathComponents.value(pluginIndex, QString()); /* Convert the query parameters into options for the plugin */ QUrlQuery query(urlArgument); Q_FOREACH(const StringPair &pair, query.queryItems()) { pluginOptions.insert(pair.first, pair.second); } } else if (!argument.startsWith('-')) { defaultPlugin = argument; } else if (argument == "--option" && i + 1 < arguments.count()) { QStringList option = arguments.at(++i).split("="); // If no value is given, insert an empty string pluginOptions.insert(option.at(0), option.value(1, "")); } } } } // namespace ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/accountsservice.cpp0000644000015301777760000001156312322014634025144 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "accountsservice.h" #include #include #include #define AS_SERVICE "org.freedesktop.Accounts" #define AS_PATH "/org/freedesktop/Accounts" #define AS_IFACE "org.freedesktop.Accounts" AccountsService::AccountsService(QObject *parent) : QObject(parent), m_systemBusConnection(QDBusConnection::systemBus()), m_serviceWatcher(AS_SERVICE, m_systemBusConnection, QDBusServiceWatcher::WatchForOwnerChange), m_accountsserviceIface(AS_SERVICE, AS_PATH, AS_IFACE, m_systemBusConnection) { connect (&m_serviceWatcher, SIGNAL (serviceOwnerChanged (QString, QString, QString)), this, SLOT (slotNameOwnerChanged (QString, QString, QString))); if (m_accountsserviceIface.isValid()) { setUpInterface(); } } void AccountsService::slotChanged(QString interface, QVariantMap changed_properties, QStringList invalidated_properties) { Q_UNUSED (changed_properties); Q_FOREACH (const QString prop, invalidated_properties) Q_EMIT propertyChanged(interface, prop); } void AccountsService::slotNameOwnerChanged(QString name, QString oldOwner, QString newOwner) { Q_UNUSED (oldOwner); Q_UNUSED (newOwner); if (name != "org.freedesktop.Accounts") return; setUpInterface(); Q_EMIT (nameOwnerChanged()); } void AccountsService::setUpInterface() { QDBusReply qObjectPath = m_accountsserviceIface.call( "FindUserById", qlonglong(getuid())); if (qObjectPath.isValid()) { m_objectPath = qObjectPath.value().path(); m_accountsserviceIface.connection().connect( m_accountsserviceIface.service(), m_objectPath, "org.freedesktop.DBus.Properties", "PropertiesChanged", this, SLOT(slotChanged(QString, QVariantMap, QStringList))); m_accountsserviceIface.connection().connect( m_accountsserviceIface.service(), m_objectPath, "org.freedesktop.Accounts.User", "Changed", this, SIGNAL (changed ())); } } QVariant AccountsService::getUserProperty(const QString &interface, const QString &property) { if (!m_accountsserviceIface.isValid()) return QVariant(); QDBusInterface iface ( "org.freedesktop.Accounts", m_objectPath, "org.freedesktop.DBus.Properties", m_systemBusConnection, this); if (iface.isValid()) { QDBusReply answer = iface.call( "Get", interface, property); if (answer.isValid()) { return answer.value().variant(); } } return QVariant(); } void AccountsService::setUserProperty(const QString &interface, const QString &property, const QVariant &value) { QDBusInterface iface ( "org.freedesktop.Accounts", m_objectPath, "org.freedesktop.DBus.Properties", m_systemBusConnection, this); if (iface.isValid()) { // The value needs to be carefully wrapped iface.call("Set", interface, property, QVariant::fromValue(QDBusVariant(value))); } } void AccountsService::customSetUserProperty(const QString &method, const QVariant &value) { QDBusInterface iface ("org.freedesktop.Accounts", m_objectPath, "org.freedesktop.Accounts.User", m_systemBusConnection, this); if (iface.isValid()) iface.call(method, value); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/item-model.h0000644000015301777760000000377212322014634023450 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef SYSTEM_SETTINGS_ITEM_MODEL_H #define SYSTEM_SETTINGS_ITEM_MODEL_H #include #include namespace SystemSettings { class Plugin; class ItemModelPrivate; class ItemModel: public QAbstractListModel { Q_OBJECT public: ItemModel(QObject *parent = 0); ~ItemModel(); enum Roles { IconRole = Qt::UserRole + 1, ItemRole, KeywordRole, }; void setPlugins(const QMap &plugins); // reimplemented virtual methods int rowCount(const QModelIndex &parent = QModelIndex()) const; QVariant data(const QModelIndex &index, int role = Qt::DisplayRole) const; QHash roleNames() const; private Q_SLOTS: void onItemVisibilityChanged(); private: ItemModelPrivate *d_ptr; Q_DECLARE_PRIVATE(ItemModel) }; class ItemModelSortProxy: public QSortFilterProxyModel { Q_OBJECT public: ItemModelSortProxy(QObject *parent = 0); protected: virtual bool lessThan(const QModelIndex &left, const QModelIndex &right) const; virtual bool filterAcceptsRow(int source_row, const QModelIndex &source_parent) const; }; } // namespace #endif // SYSTEM_SETTINGS_ITEM_MODEL_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/plugin.cpp0000644000015301777760000001600012322014634023231 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "debug.h" #include "plugin.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include using namespace SystemSettings; static const QLatin1String pluginModuleDir(PLUGIN_MODULE_DIR); static const QLatin1String pluginQmlDir(PLUGIN_QML_DIR); namespace SystemSettings { class PluginPrivate { Q_DECLARE_PUBLIC(Plugin) inline PluginPrivate(Plugin *q, const QFileInfo &manifest); ~PluginPrivate() {}; bool ensureLoaded() const; QUrl componentFromSettingsFile(const QString &key) const; private: mutable Plugin *q_ptr; mutable ItemBase *m_item; mutable QPluginLoader m_loader; QString m_baseName; QVariantMap m_data; }; } // namespace PluginPrivate::PluginPrivate(Plugin *q, const QFileInfo &manifest): q_ptr(q), m_item(0), m_baseName(manifest.completeBaseName()) { QFile file(manifest.filePath()); if (Q_UNLIKELY(!file.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text))) { qWarning() << "Couldn't open file" << manifest.filePath(); return; } QJsonParseError error; QJsonDocument json = QJsonDocument::fromJson(file.readAll(), &error); if (Q_UNLIKELY(json.isEmpty())) { qWarning() << "File is empty:" << manifest.filePath() << error.errorString(); return; } m_data = json.toVariant().toMap(); } bool PluginPrivate::ensureLoaded() const { Q_Q(const Plugin); if (m_item != 0) return true; if (Q_UNLIKELY(m_loader.isLoaded())) return false; /* We also get called if there is no pageComponent nor plugin in the * settings file. Just return. */ QString plugin = m_data.value(keyPlugin).toString(); if (plugin.isEmpty()) return false; QString name = QString("%1/lib%2.so").arg(pluginModuleDir).arg(plugin); m_loader.setFileName(name); if (Q_UNLIKELY(!m_loader.load())) { qWarning() << m_loader.errorString() << name; return false; } PluginInterface *interface = qobject_cast(m_loader.instance()); if (Q_UNLIKELY(interface == 0)) { qWarning() << name << "doesn't implement PluginInterface"; return false; } m_item = interface->createItem(m_data); if (m_item == 0) return false; QObject::connect(m_item, SIGNAL(iconChanged()), q, SIGNAL(iconChanged())); QObject::connect(m_item, SIGNAL(keywordsChanged()), q, SIGNAL(keywordsChanged())); QObject::connect(m_item, SIGNAL(visibilityChanged()), q, SIGNAL(visibilityChanged())); return true; } QUrl PluginPrivate::componentFromSettingsFile(const QString &key) const { QUrl componentUrl = m_data.value(key).toString(); if (!componentUrl.isEmpty()) { if (componentUrl.isRelative()) { QDir dir(pluginQmlDir); if (dir.cd(m_baseName)) { componentUrl = QUrl::fromLocalFile(dir.filePath(componentUrl.path())); } } } return componentUrl; } Plugin::Plugin(const QFileInfo &manifest, QObject *parent): QObject(parent), d_ptr(new PluginPrivate(this, manifest)) { } Plugin::~Plugin() { delete d_ptr; } QString Plugin::displayName() const { Q_D(const Plugin); return d->m_data.value(keyName).toString(); } QString Plugin::baseName() const { Q_D(const Plugin); return d->m_baseName; } QUrl Plugin::icon() const { Q_D(const Plugin); QString iconName = d->m_data.value(keyIcon).toString(); if (iconName.isEmpty()) { if (!d->ensureLoaded()) return QUrl(); return d->m_item->icon(); } else if (iconName.startsWith("/")) { return QString("file://") + iconName; } else { return QString("image://theme/") + iconName; } } QString Plugin::category() const { Q_D(const Plugin); return d->m_data.value(keyCategory).toString(); } int Plugin::priority() const { Q_D(const Plugin); return d->m_data.value(keyPriority).toInt(); } QString Plugin::translations() const { Q_D(const Plugin); return d->m_data.value(keyTranslations).toString(); } QStringList Plugin::keywords() const { Q_D(const Plugin); QStringList ret = d->m_data.value(keyKeywords).toStringList(); if (d->m_data.value(keyHasDynamicKeywords).toBool()) { if (!d->ensureLoaded()) return ret; ret += d->m_item->keywords(); } return ret; } bool Plugin::isVisible() const { Q_D(const Plugin); // TODO: visibility check depending on form-factor if (d->m_data.value(keyHasDynamicVisibility).toBool()) { if (!d->ensureLoaded()) return false; return d->m_item->isVisible(); } return true; } bool Plugin::hideByDefault() const { Q_D(const Plugin); return d->m_data.value(keyHideByDefault, false).toBool(); } QQmlComponent *Plugin::entryComponent() { Q_D(const Plugin); QQmlContext *context = QQmlEngine::contextForObject(this); if (Q_UNLIKELY(context == 0)) return 0; QString title = displayName(); QUrl iconUrl = icon(); QUrl entryComponentUrl = d->componentFromSettingsFile(keyEntryComponent); if (!entryComponentUrl.isEmpty()) { return new QQmlComponent(context->engine(), entryComponentUrl, this); } else if (title.isEmpty() || iconUrl.isEmpty()) { /* The entry component is generated by the plugin */ if (!d->ensureLoaded()) return 0; return d->m_item->entryComponent(context->engine(), this); } else { return new QQmlComponent(context->engine(), QUrl("qrc:/qml/EntryComponent.qml"), this); } } QQmlComponent *Plugin::pageComponent() { Q_D(const Plugin); QQmlContext *context = QQmlEngine::contextForObject(this); if (Q_UNLIKELY(context == 0)) return 0; QUrl pageComponentUrl = d->componentFromSettingsFile(keyPageComponent); if (!pageComponentUrl.isEmpty()) { return new QQmlComponent(context->engine(), pageComponentUrl, this); } else { if (!d->ensureLoaded()) return 0; return d->m_item->pageComponent(context->engine(), this); } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/i18n.cpp0000644000015301777760000000211612322014634022515 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #define NO_TR_OVERRIDE #include "i18n.h" #include namespace SystemSettings { void initTr(const char *domain, const char *localeDir) { bindtextdomain(domain, localeDir); textdomain(domain); } QString _(const char *text, const char *domain) { return QString::fromUtf8(dgettext(domain, text)); } }; // namespace ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/main.cpp0000644000015301777760000000655012322014634022670 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "debug.h" #include "i18n.h" #include "plugin-manager.h" #include "utils.h" #include #include #include #include #include #include using namespace SystemSettings; int main(int argc, char **argv) { QGuiApplication app(argc, argv); /* The testability driver is only loaded by QApplication but not by * QGuiApplication. However, QApplication depends on QWidget which would * add some unneeded overhead => Let's load the testability driver on our * own. */ if (app.arguments().contains(QStringLiteral("-testability"))) { QLibrary testLib(QStringLiteral("qttestability")); if (testLib.load()) { typedef void (*TasInitialize)(void); TasInitialize initFunction = (TasInitialize)testLib.resolve("qt_testability_init"); if (initFunction) { initFunction(); } else { qCritical("Library qttestability resolve failed!"); } } else { qCritical("Library qttestability load failed!"); } } /* read environment variables */ QProcessEnvironment environment = QProcessEnvironment::systemEnvironment(); if (environment.contains(QLatin1String("SS_LOGGING_LEVEL"))) { bool isOk; int value = environment.value( QLatin1String("SS_LOGGING_LEVEL")).toInt(&isOk); if (isOk) setLoggingLevel(value); } initTr(I18N_DOMAIN, NULL); /* HACK: force the theme until lp #1098578 is fixed */ QIcon::setThemeName("suru"); /* Parse the commandline options to see if we've been given a panel to load, * and other options for the panel. */ QString defaultPlugin; QVariantMap pluginOptions; parsePluginOptions(app.arguments(), defaultPlugin, pluginOptions); QQuickView view; QObject::connect(view.engine(), SIGNAL(quit()), &app, SLOT(quit()), Qt::QueuedConnection); qmlRegisterType(); qmlRegisterType("SystemSettings", 1, 0, "PluginManager"); view.setResizeMode(QQuickView::SizeRootObjectToView); view.engine()->addImportPath(PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR); view.engine()->addImportPath(PLUGIN_QML_DIR); view.rootContext()->setContextProperty("defaultPlugin", defaultPlugin); view.rootContext()->setContextProperty("i18nDirectory", I18N_DIRECTORY); view.rootContext()->setContextProperty("pluginOptions", pluginOptions); view.setSource(QUrl("qrc:/qml/MainWindow.qml")); view.show(); return app.exec(); } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000244612322014634024000 0ustar pbusernogroup00000000000000add_definitions(-DI18N_DIRECTORY="${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/locale") add_definitions(-DI18N_DOMAIN="ubuntu-system-settings") add_definitions(-DPLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR="${PLUGIN_PRIVATE_MODULE_DIR}") add_definitions(-DPLUGIN_MANIFEST_DIR="${PLUGIN_MANIFEST_DIR}") add_definitions(-DPLUGIN_QML_DIR="${PLUGIN_QML_DIR}") add_definitions(-DPLUGIN_MODULE_DIR="${PLUGIN_MODULE_DIR}") add_subdirectory(SystemSettings) set(USS_SOURCES debug.cpp i18n.cpp item-model.cpp main.cpp plugin-manager.cpp plugin.cpp utils.cpp ) set(QML_SOURCES qml/CategoryGrid.qml qml/EntryComponent.qml qml/MainWindow.qml qml/UncategorizedItemsView.qml SystemSettings/ItemPage.qml ) QT5_ADD_RESOURCES(system-settings-resources ui.qrc) add_executable(system-settings ${USS_SOURCES} ${QML_SOURCES} ${system-settings-resources}) qt5_use_modules(system-settings Core Gui Quick Qml) target_link_libraries(system-settings SystemSettings) install(TARGETS system-settings RUNTIME DESTINATION bin) add_library(uss-accountsservice SHARED accountsservice.h accountsservice.cpp) qt5_use_modules(uss-accountsservice Core Qml DBus) set_target_properties(uss-accountsservice PROPERTIES VERSION 0.0 SOVERSION 0.0) install(TARGETS uss-accountsservice LIBRARY DESTINATION ${PLUGIN_MODULE_DIR} NAMELINK_SKIP) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/SystemSettings/0000755000015301777760000000000012322015336024237 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/SystemSettings/ItemPage.qml0000644000015301777760000000170012322014634026443 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 Page { id: root property variant plugin property variant pluginManager title: i18n.dtr(plugin.translations, plugin.displayName) } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/SystemSettings/BrightnessSlider.qml0000644000015301777760000000601112322014634030223 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013-14 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import QtQuick 2.0 import QMenuModel 0.1 Column { signal pressed property int level: indicatorPower.batteryLevel readonly property bool pressed: sliderId.pressed anchors { left: parent.left right: parent.right } QDBusActionGroup { id: indicatorPower busType: 1 busName: "com.canonical.indicator.power" objectPath: "/com/canonical/indicator/power" property variant brightness: action("brightness").state property variant batteryLevel: action("battery-level").state onBrightnessChanged: { sliderId.enabled = brightness != null sliderId.value = sliderId.enabled ? brightness * 100 : 0.0 } } Component.onCompleted: indicatorPower.start() ListItem.Standard { text: i18n.tr("Display brightness") showDivider: false } ListItem.Base { Icon { id: iconLeft anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter height: sliderId.height - units.gu(1) name: "torch-off" width: height MouseArea { anchors.fill: parent onClicked: sliderId.value = 0.0 } } Slider { id: sliderId function formatValue(v) { return "%1%".arg(v.toFixed(0)) } anchors { left: iconLeft.right right: iconRight.left leftMargin: units.gu(1) rightMargin: units.gu(1) verticalCenter: parent.verticalCenter } height: parent.height - units.gu(2) minimumValue: 0.0 maximumValue: 100.0 live: true onValueChanged: indicatorPower.action('brightness').updateState(value / 100.0) } Icon { id: iconRight anchors.right: parent.right anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter height: sliderId.height - units.gu(1) name: "torch-on" width: height MouseArea { anchors.fill: parent onClicked: sliderId.value = 100.0 } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/SystemSettings/qmldir0000644000015301777760000000013212322014634025446 0ustar pbusernogroup00000000000000module SystemSettings ItemPage 1.0 ItemPage.qml BrightnessSlider 1.0 BrightnessSlider.qml ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/SystemSettings/CMakeLists.txt0000644000015301777760000000032012322014634026772 0ustar pbusernogroup00000000000000set(QML_SOURCES BrightnessSlider.qml ItemPage.qml ) set(PLUG_DIR ${PLUGIN_QML_DIR}/SystemSettings) install(FILES qmldir DESTINATION ${PLUG_DIR}) install(FILES ${QML_SOURCES} DESTINATION ${PLUG_DIR}) ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/qml/0000755000015301777760000000000012322015336022023 5ustar pbusernogroup00000000000000ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/qml/MainWindow.qml0000644000015301777760000001267412322014634024624 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import SystemSettings 1.0 MainView { id: main width: units.gu(50) height: units.gu(90) applicationName: "SystemSettings" objectName: "mainView" automaticOrientation: true function loadPluginByName(pluginName, pluginOptions) { var plugin = pluginManager.getByName(pluginName) var opts = { plugin: plugin, pluginManager: pluginManager } if (pluginOptions) opts.pluginOptions = pluginOptions if (plugin) { // Got a valid plugin name - load it var pageComponent = plugin.pageComponent if (pageComponent) { pageStack.push(pageComponent, opts) } return true } else { // Invalid plugin console.log("Plugin " + pluginName + " does not exist.") return false } } Component.onCompleted: { i18n.domain = "ubuntu-system-settings" i18n.bindtextdomain("ubuntu-system-settings", i18nDirectory) pageStack.push(mainPage) if (defaultPlugin) { if (!loadPluginByName(defaultPlugin)) Qt.quit() } } Connections { target: UriHandler onOpened: { var url = String(uris) var panelAndOptions = url.replace("settings:///system/", "") var optionIndex = panelAndOptions.indexOf("?") var panel = optionIndex > -1 ? panelAndOptions.substring(0, optionIndex) : panelAndOptions var urlParams = {} // Parse URL options // From http://stackoverflow.com/a/2880929 if (optionIndex > -1) { // Got options var match, // Regex for replacing addition symbol with a space pl = /\+/g, search = /([^&=]+)=?([^&]*)/g, decode = function (s) { return decodeURIComponent(s.replace(pl, " ")) } while (match = search.exec( panelAndOptions.substring(optionIndex + 1))) urlParams[decode(match[1])] = decode(match[2]) loadPluginByName(panel, urlParams) } else { loadPluginByName(panel) } } } PluginManager { id: pluginManager } PageStack { id: pageStack Page { id: mainPage objectName: "systemSettingsPage" title: i18n.tr("System Settings") visible: false flickable: mainFlickable Flickable { id: mainFlickable anchors.fill: parent contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: (contentHeight > mainPage.height) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds /* Set the direction to workaround https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-31905 otherwise the UI might end up in a situation where scrolling doesn't work */ flickableDirection: Flickable.VerticalFlick Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right ListItem.SingleControl { id: search control: TextField { width: parent.width - units.gu(4) placeholderText: i18n.tr("Search") objectName: "searchTextField" inputMethodHints: Qt.ImhNoPredictiveText onDisplayTextChanged: pluginManager.filter = displayText } } UncategorizedItemsView { model: pluginManager.itemModel("uncategorized-top") } CategoryGrid { category: "network" categoryName: i18n.tr("Network") } CategoryGrid { category: "personal" categoryName: i18n.tr("Personal") } CategoryGrid { category: "system" categoryName: i18n.tr("System") } UncategorizedItemsView { model: pluginManager.itemModel("uncategorized-bottom") } } } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/qml/UncategorizedItemsView.qml0000644000015301777760000000361712322014634027205 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem import SystemSettings 1.0 Column { property alias model: repeater.model visible: repeater.count > 0 anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right Repeater { id: repeater Column { anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right Loader { id: loader anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right sourceComponent: model.item.entryComponent Connections { ignoreUnknownSignals: true target: loader.item onClicked: { var pageComponent = model.item.pageComponent if (pageComponent) { pageStack.push(model.item.pageComponent, { plugin: model.item, pluginManager: pluginManager }) } } } } } } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/qml/EntryComponent.qml0000644000015301777760000000316212322014634025524 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Alberto Mardegan * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 Item { id: root signal clicked height: col.height objectName: "entryComponent-" + model.item.baseName Column { id: col anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right Image { id: icon anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter width: units.gu(6) height: width source: model.icon } Label { anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter text: i18n.dtr(model.item.translations, model.displayName) width: col.width horizontalAlignment: Text.AlignHCenter fontSize: "small" wrapMode: Text.WrapAtWordBoundaryOrAnywhere } } MouseArea { anchors.fill: parent onClicked: root.clicked() } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/qml/CategoryGrid.qml0000644000015301777760000000355512322014634025131 0ustar pbusernogroup00000000000000import QtQuick 2.0 import Ubuntu.Components 0.1 import Ubuntu.Components.ListItems 0.1 as ListItem Column { anchors { left: parent.left right: parent.right } spacing: units.gu(1) property string category property string categoryName objectName: "categoryGrid-" + category ListItem.Header { id: header text: categoryName visible: repeater.count > 0 } Grid { property int itemWidth: units.gu(9) // The amount of whitespace, including column spacing property int space: parent.width - columns * itemWidth // The column spacing is 1/n of the left/right margins property int n: 4 columnSpacing: space / ((2 * n) + (columns - 1)) width: (columns * itemWidth) + columnSpacing * (columns - 1) anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter columns: { var items = Math.floor(parent.width / itemWidth) var count = repeater.count return count < items ? count : items } Repeater { id: repeater model: pluginManager.itemModel(category) delegate: Loader { id: loader width: parent.itemWidth sourceComponent: model.item.entryComponent Connections { ignoreUnknownSignals: true target: loader.item onClicked: { var pageComponent = model.item.pageComponent if (pageComponent) { pageStack.push(model.item.pageComponent, { plugin: model.item, pluginManager: pluginManager }) } } } } } } ListItem.ThinDivider { visible: header.visible } } ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/src/accountsservice.h0000644000015301777760000000355512322014634024613 0ustar pbusernogroup00000000000000/* * This file is part of system-settings * * Copyright (C) 2013 Canonical Ltd. * * Contact: Iain Lane * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License version 3, as published * by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of * MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #ifndef ACCOUNTSSERVICE_H #define ACCOUNTSSERVICE_H #include #include #include class AccountsService : public QObject { Q_OBJECT public: explicit AccountsService (QObject *parent = 0); QString getProperty (QString property); QVariant getUserProperty(const QString &interface, const QString &property); void setUserProperty(const QString &interface, const QString &property, const QVariant &value); void customSetUserProperty(const QString &method, const QVariant &value); public Q_SLOTS: void slotChanged(QString, QVariantMap, QStringList); void slotNameOwnerChanged(QString, QString, QString); Q_SIGNALS: void propertyChanged(QString interface, QString property); void changed(); void nameOwnerChanged(); private: QDBusConnection m_systemBusConnection; QDBusServiceWatcher m_serviceWatcher; QDBusInterface m_accountsserviceIface; QString m_objectPath; void setUpInterface(); }; #endif // ACCOUNTSSERVICE_H ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140411/README0000644000015301777760000000032412322014634021322 0ustar pbusernogroup00000000000000The System Settings application for Ubuntu Touch. The upstream project is hosted on launchpad, the design on the Ubuntu wiki: https://launchpad.net/ubuntu-system-settings https://wiki.ubuntu.com/SystemSettings