pax_global_header00006660000000000000000000000064145435531000014512gustar00rootroot0000000000000052 comment=32776b626b8976f2cfd6457662a5fdf7236195e4 xarchiver-0.5.4.22/000077500000000000000000000000001454355310000137355ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/.gitignore000066400000000000000000000004071454355310000157260ustar00rootroot00000000000000# intltool-update po/xarchiver.pot # configure .deps/ Makefile config.h config.log config.status libtool po/Makefile.in po/POTFILES po/stamp-it stamp-h1 # make .libs/ po/.intltool-merge-cache po/*.gmo src/xarchiver src/*.o src/xdgmime/*.l[ao] xarchiver.desktop xarchiver-0.5.4.22/COPYING000066400000000000000000000432541454355310000150000ustar00rootroot00000000000000 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. , 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. xarchiver-0.5.4.22/ChangeLog000066400000000000000000000230401454355310000155060ustar00rootroot00000000000000Xarchiver changelog: 28/09/14 - 0.5.4: - Applied path #4 and from #19 on. This made possible to close a lot of bugs, I can't recall them all, too much time has passed :) 09/02/14 - 0.5.3: - Full RAR5 support - Full XZ, TAR.XZ support - Full Test/Verify support - check-for-password-protected-files-on-double-click - default-archive-format - drag-n-drop_escaped_path - fix_7z_support - fix-segfault-non-existent-archive-cmdl-switch-x - rpm2cpio - segfault-open-with - mimetype - fix-icon-update - fix-multiextract - fix-unrar-can-add 12/11/08 - 0.5.2: - Allow bzip2/lzop/gzip/lzma compressed files to be created through drag and drop - Fixed seg-fault when drag and drop to the sidebar - Fixed double entries display when adding to tar only archives - Changed suffix for tar.lzop to tar.lzo - Changed lzop suffix to lzo - Made the Options tab in the add dialog to be grayed out when using file compressors like bzip2 and gzip - Fixed fixed size of the iconview in the pref dialog - Fixed reset of the temp directory to use back to /tmp - Fixed bug when adding to rar archives with password - Made the password field to work when extracting with the -e switch a password protected archive - Fixed bug when adding with the thunar archive plugin - Fixed missed deletion of files with tar.lzop compressed archives - Enabled password field in the extract dialog when using the -e switch - Fixed disabled buttons after creating a new archive 07/11/08 - 0.5.1: - Added support to lzop thanks to Kevin Day. - Fixed bug when adding with tar. - Added turkish translation. 06/11/08 - 0.5.0: - Archive content can be browsed just like a file manager. - Archive content can also now be browsed through a sidepane. - Mime icon for each of the archive entries. - New archive type support: lzma and tar.lzma. - Files and directories can now be added into archive directories. - Files can be directly opened with the registered application within Xarchiver. - Progress window when using Xarchiver from the cmd-line or from Thunar. - Ability to add a comment for those archives supporting it. - Added a brand new preferences dialog to set Xarchiver's options. - Ability to save the archive content in text or HTML format. - The add and extract dialogs layout have been redesigned. - Multi-Extract dialog for extracting more archives in one shot with percentage progress window. - Context menu on each of the entries with cut/copy/paste ability from and to archives. - Ability to rename entries in the archives. - The cmd-line output window now displays each archiver's output. - Tabs are now reorderable. - Better menu layout. - Fixed bugs #2045,#2614, #2616, #2620, #2626, #2627, #2799, #3422, #3542, #3548, #4102, #4103 and many others. - Fixed several memory leaks thanks to valgrind. 27/11/06 - 0.4.6: - Fixed code in support.c to load the images when installing the software. - Renamed png icons to make them freedesktop compliant. 23/11/06 - 0.4.4: - G R E A T L Y improved speed and memory usage. - Added documentation. It will be showed in the system browser (currently supported are firefox, opera and mozilla). - Added Firefox like tabs. - Added comment support for ARJ and ZIP. The rar one is more difficult since it's compressed in the archive itself. - The files and directories to add can be dropped into the add dialog window. - Extracting files in encrypted archives with DnD no more fails since the password it's now asked. - Better behaviour of the GUI while archive operations are in progress. - Fixed unsuccessful open of rpm archives when the cpio archive was compressed with bzip2.c. - Changed View Window title as the filename of the ASCII file whose content the user wants to see. - Added ability to convert archives to self-extracting. - The archive properties dialog and the ISO info window can be closed by hitting ESC. - Fixed bug preventing to add files by drag and drop when no archive has been created. - Fixed Xarchiver rar problem when only unrar is available. - Fixed creation of directory with "\ " when extracting an iso whose filename has spaces. - Added LHA archive and DEB format (without dpkg executable) thanks to Łukasz. - Fixed code to compile under Solaris. - Changed some strings for a better usability. - A lot of other small bug fixes; thanks to baze for notifying most of them. - Fixed bugs #2434, #2321, #22477, #1736, #2455, #2451, #2552 and others I forgot . 01/09/06 - 0.4: - Added symbolic link column in tar/tar.bz2/tar.gz and RPM archives. - Ability to extract files inside RPM archives without the directory they are contained in. - View ability works now with files inside RPM archives nested in more than one directory. - Increased speed ! Xarchiver is faster than ever when opening archives. - The GUI looks neat and clean respect to the 0.3.3 release. - Added a brand extract and add dialog supporting most of the archiver command line options. - Added drag and drop from and to Xarchiver window by using the XDS protocol. - Added the (in)famous cmd-line switches; see xarchiver -? for details. - Added a Stop button who cancels the current operation or you can use the ESC key. - Added the ability to test archives. - Added an archive properties window showing useful info about the archive and its content. - Added two menu entries in the Action menu to select or unselect the files in the treeview. - Added support for ISO images (opening, extract and view only). - "Row selection while you type" ability. Useful when you have thousand of files inside the archive. - The extract dialog now "remembers" the last used extraction path. - The extract dialog automatically sets the destination directory as the archive path. - The enter key can be also used with the extract dialog. - You can use accelerators (keyboard shortcuts) for almost the menu entries. - The Del key can also be used instead of the Delete button on the toolbar. - Removed the confirmation dialog when opening bzip2 and gzip compressed files. - Added a confirmation dialog when deleting files from the archive. - Finally fixed bug randomly causing rar and arj output badly appears. - Finally fixed bug randomly causing tar.bz2 and tar.gz archives to be corrupted when deleting files from them. - Fixed some memory leaks but surely someone is left :) - Fixed bug causing filenames with spaces inside the archive not being viewed. - Fixed bug causing filenames with spaces in arj archives appear truncated in Xarchiver window. - Fixed a bug preventing the file dialog to select more than one file when adding to arj archives. - Fixed progress bar not appearing when adding only one big file to an archive. - Fixed a bug causing Xarchiver to hang when opening empty zip archives. - Fixed a bug causing Xarchiver to exit when opening a not supported archive directly from the command line. 09/01/06 - 0.3.1 a bug fix release no new features: - Some code cleanup. - Fixed bug in detecting arj password protected archives. - Fixed a memory leak with the string who contains the extract_path. - Fixed detection of bzip2 causing Xarchiver to recognize only 900k block size compressed files. - Fixed a regression causing bzip2 and gunzip to remain as zombie processes. - Fixed bug causing Xarchiver to emit a seg fault when the X button is pressed while it is working. - Fixed a regression causing Xarchiver not supporting creation of tar.bz2 and tar.gz archives. 16/12/05 - 0.3: - 7z and arj (also password protected) formats are supported if you have 7za and arj installed. 7z password protected archives are not automatically detected. If you are able to decompress the main header of a 7z archive let me know about it. - Added a view ability for text files inside the archive. No external editor needed :-) ! - The size columns are treated as uint instead as string so that sorting by size is possible now. - The bottom window is now used for reporting messages to the user. - Added a progress bar that shows the archive's operation progress. - Greatly improved the zip password detection; if an archive contains 10 files and only the last one is password protected Xarchiver will detect it (the same is true for arj). - When you open or create a password protected archive a small padlock is shown in the window bottom right. - Fixed an occasional crash when opening zip archives. - Fixed a bug causing filenames of rpm archive not displayed correctly. - Fixed a bug causing cpio temp file not to be deleted when an error occurs. - Added russian and german translation (thanks to Eugene Ostapets and Enrico Troeger). - Better gettext support. 28/10/05 - 0.2.1 a bug fix release no new features: - Fixed a series of bug introduced with the support of the RPM format. The extract ability now works again sorry. - Fixed a bug preventing extraction of more than one file inside an RPM archive. - After opening rar or zip password protected archives the extraction of other archive types was not possible. Fixed. 27/10/05 - 0.2: - Added ability to open and extract RPM archives. - Xarchiver can extract and create password protected zip and rar archives. - Fixed some memory leaks when extracting archives. - Fixed a bug when detecting the type of archive. - Added gettext support. - Added a .desktop file. 13/10/05 - 0.1: - Initial release. Xarchiver opens and creates rar,zip,tar,bzip2 and gzip archives. xarchiver-0.5.4.22/Makefile.am000066400000000000000000000014121454355310000157670ustar00rootroot00000000000000SUBDIRS = $(DOC) $(ICONS) pixmaps po src DIST_SUBDIRS = doc icons pixmaps po src desktopdir = $(datadir)/applications desktop_in_files = xarchiver.desktop.in desktop_DATA = $(desktop_in_files:.desktop.in=.desktop) @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ $(SED_V) $(SED) -i "/^Keywords[^_]/ s:$$:`sed -n "s:^Keywords_=\(.*\)$$:\1:p" $<`:; /^Keywords_/d" $@ SED_V = $(SED__v_$(V)) SED__v_ = $(SED__v_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)) SED__v_0 = @echo " KWORD " $@; plugindir = $(PLUGINDIR) plugin_SCRIPTS = $(PLUGINSCRIPT) EXTRA_SCRIPTS = man1_MANS = doc/xarchiver.1 EXTRA_DIST = \ autogen.sh \ intltool-extract.in \ intltool-merge.in \ intltool-update.in \ $(desktop_in_files) \ $(plugin_SCRIPTS) DISTCLEANFILES = \ intltool-extract \ intltool-merge \ intltool-update \ $(desktop_DATA) xarchiver-0.5.4.22/Makefile.in000066400000000000000000001015001454355310000157770ustar00rootroot00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ am__is_gnu_make = { \ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ false; \ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ true; \ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ true; \ else \ false; \ fi; \ } am__make_running_with_option = \ case $${target_option-} in \ ?) ;; \ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = . ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/configure \ $(am__configure_deps) $(am__DIST_COMMON) am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \ configure.lineno config.status.lineno mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__install_max = 40 am__nobase_strip_setup = \ srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` am__nobase_strip = \ for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' am__base_list = \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' am__uninstall_files_from_dir = { \ test -z "$$files" \ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ } am__installdirs = "$(DESTDIR)$(plugindir)" "$(DESTDIR)$(man1dir)" \ "$(DESTDIR)$(desktopdir)" SCRIPTS = $(plugin_SCRIPTS) AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive cscopelist-recursive \ ctags-recursive dvi-recursive html-recursive info-recursive \ install-data-recursive install-dvi-recursive \ install-exec-recursive install-html-recursive \ install-info-recursive install-pdf-recursive \ install-ps-recursive install-recursive installcheck-recursive \ installdirs-recursive pdf-recursive ps-recursive \ tags-recursive uninstall-recursive am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac man1dir = $(mandir)/man1 NROFF = nroff MANS = $(man1_MANS) DATA = $(desktop_DATA) RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ distclean-recursive maintainer-clean-recursive am__recursive_targets = \ $(RECURSIVE_TARGETS) \ $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) \ $(am__extra_recursive_targets) AM_RECURSIVE_TARGETS = $(am__recursive_targets:-recursive=) TAGS CTAGS \ cscope distdir distdir-am dist dist-all distcheck am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) \ config.h.in # Read a list of newline-separated strings from the standard input, # and print each of them once, without duplicates. Input order is # *not* preserved. am__uniquify_input = $(AWK) '\ BEGIN { nonempty = 0; } \ { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \ ' # Make sure the list of sources is unique. This is necessary because, # e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables # for different programs/libraries. am__define_uniq_tagged_files = \ list='$(am__tagged_files)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | $(am__uniquify_input)` am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.h.in AUTHORS \ COPYING ChangeLog INSTALL NEWS README compile config.guess \ config.sub install-sh ltmain.sh missing DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION) top_distdir = $(distdir) am__remove_distdir = \ if test -d "$(distdir)"; then \ find "$(distdir)" -type d ! -perm -200 -exec chmod u+w {} ';' \ && rm -rf "$(distdir)" \ || { sleep 5 && rm -rf "$(distdir)"; }; \ else :; fi am__post_remove_distdir = $(am__remove_distdir) am__relativize = \ dir0=`pwd`; \ sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ while test -n "$$dir1"; do \ first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ if test "$$first" != "."; then \ if test "$$first" = ".."; then \ dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ else \ first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ if test "$$first2" = "$$first"; then \ dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ else \ dir2="../$$dir2"; \ fi; \ dir0="$$dir0"/"$$first"; \ fi; \ fi; \ dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ done; \ reldir="$$dir2" DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.gz $(distdir).tar.xz GZIP_ENV = --best DIST_TARGETS = dist-xz dist-gzip # Exists only to be overridden by the user if desired. AM_DISTCHECK_DVI_TARGET = dvi distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print am__distuninstallcheck_listfiles = $(distuninstallcheck_listfiles) \ | sed 's|^\./|$(prefix)/|' | grep -v '$(infodir)/dir$$' distcleancheck_listfiles = find . -type f -print ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AR = @AR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ CTAGS = @CTAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOC = @DOC@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTK_CFLAGS = @GTK_CFLAGS@ GTK_LIBS = @GTK_LIBS@ ICONS = @ICONS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ LN_S = @LN_S@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ NM = @NM@ NMEDIT = @NMEDIT@ OBJDUMP = @OBJDUMP@ OBJEXT = @OBJEXT@ OTOOL = @OTOOL@ OTOOL64 = @OTOOL64@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PIXMAPDIR = @PIXMAPDIR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ PLUGINDIR = @PLUGINDIR@ PLUGINSCRIPT = @PLUGINSCRIPT@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ XMLCATALOG = @XMLCATALOG@ XSLTPROC = @XSLTPROC@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build = @build@ build_alias = @build_alias@ build_cpu = @build_cpu@ build_os = @build_os@ build_vendor = @build_vendor@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host = @host@ host_alias = @host_alias@ host_cpu = @host_cpu@ host_os = @host_os@ host_vendor = @host_vendor@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ SUBDIRS = $(DOC) $(ICONS) pixmaps po src DIST_SUBDIRS = doc icons pixmaps po src desktopdir = $(datadir)/applications desktop_in_files = xarchiver.desktop.in desktop_DATA = $(desktop_in_files:.desktop.in=.desktop) SED_V = $(SED__v_$(V)) SED__v_ = $(SED__v_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)) SED__v_0 = @echo " KWORD " $@; plugindir = $(PLUGINDIR) plugin_SCRIPTS = $(PLUGINSCRIPT) EXTRA_SCRIPTS = man1_MANS = doc/xarchiver.1 EXTRA_DIST = \ autogen.sh \ intltool-extract.in \ intltool-merge.in \ intltool-update.in \ $(desktop_in_files) \ $(plugin_SCRIPTS) DISTCLEANFILES = \ intltool-extract \ intltool-merge \ intltool-update \ $(desktop_DATA) all: config.h $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) all-recursive .SUFFIXES: am--refresh: Makefile @: $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ echo ' cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu'; \ $(am__cd) $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu \ && exit 0; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ echo ' $(SHELL) ./config.status'; \ $(SHELL) ./config.status;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) $(SHELL) ./config.status --recheck $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) $(am__cd) $(srcdir) && $(AUTOCONF) $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) $(am__cd) $(srcdir) && $(ACLOCAL) $(ACLOCAL_AMFLAGS) $(am__aclocal_m4_deps): config.h: stamp-h1 @test -f $@ || rm -f stamp-h1 @test -f $@ || $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) stamp-h1 stamp-h1: $(srcdir)/config.h.in $(top_builddir)/config.status @rm -f stamp-h1 cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status config.h $(srcdir)/config.h.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) ($(am__cd) $(top_srcdir) && $(AUTOHEADER)) rm -f stamp-h1 touch $@ distclean-hdr: -rm -f config.h stamp-h1 install-pluginSCRIPTS: $(plugin_SCRIPTS) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(plugin_SCRIPTS)'; test -n "$(plugindir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(plugindir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(plugindir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ if test -f "$$d$$p"; then echo "$$d$$p"; echo "$$p"; else :; fi; \ done | \ sed -e 'p;s,.*/,,;n' \ -e 'h;s|.*|.|' \ -e 'p;x;s,.*/,,;$(transform)' | sed 'N;N;N;s,\n, ,g' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = ""; dirs["."] = 1; } \ { d=$$3; if (dirs[d] != 1) { print "d", d; dirs[d] = 1 } \ if ($$2 == $$4) { files[d] = files[d] " " $$1; \ if (++n[d] == $(am__install_max)) { \ print "f", d, files[d]; n[d] = 0; files[d] = "" } } \ else { print "f", d "/" $$4, $$1 } } \ END { for (d in files) print "f", d, files[d] }' | \ while read type dir files; do \ if test "$$dir" = .; then dir=; else dir=/$$dir; fi; \ test -z "$$files" || { \ echo " $(INSTALL_SCRIPT) $$files '$(DESTDIR)$(plugindir)$$dir'"; \ $(INSTALL_SCRIPT) $$files "$(DESTDIR)$(plugindir)$$dir" || exit $$?; \ } \ ; done uninstall-pluginSCRIPTS: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(plugin_SCRIPTS)'; test -n "$(plugindir)" || exit 0; \ files=`for p in $$list; do echo "$$p"; done | \ sed -e 's,.*/,,;$(transform)'`; \ dir='$(DESTDIR)$(plugindir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) mostlyclean-libtool: -rm -f *.lo clean-libtool: -rm -rf .libs _libs distclean-libtool: -rm -f libtool config.lt install-man1: $(man1_MANS) @$(NORMAL_INSTALL) @list1='$(man1_MANS)'; \ list2=''; \ test -n "$(man1dir)" \ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \ || exit 0; \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit 1; \ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \ if test -n "$$list2"; then \ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \ | sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \ fi; \ } | while read p; do \ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \ done | \ sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \ sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \ list=; while read file base inst; do \ if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst'"; \ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst" || exit $$?; \ fi; \ done; \ for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ test -z "$$files" || { \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit $$?; }; \ done; } uninstall-man1: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(man1_MANS)'; test -n "$(man1dir)" || exit 0; \ files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \ } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \ dir='$(DESTDIR)$(man1dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-desktopDATA: $(desktop_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(desktop_DATA)'; test -n "$(desktopdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(desktopdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(desktopdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(desktopdir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(desktopdir)" || exit $$?; \ done uninstall-desktopDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(desktop_DATA)'; test -n "$(desktopdir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(desktopdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) # This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd # into them and run 'make' without going through this Makefile. # To change the values of 'make' variables: instead of editing Makefiles, # (1) if the variable is set in 'config.status', edit 'config.status' # (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run 'make'); # (2) otherwise, pass the desired values on the 'make' command line. $(am__recursive_targets): @fail=; \ if $(am__make_keepgoing); then \ failcom='fail=yes'; \ else \ failcom='exit 1'; \ fi; \ dot_seen=no; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ case "$@" in \ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ esac; \ for subdir in $$list; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ dot_seen=yes; \ local_target="$$target-am"; \ else \ local_target="$$target"; \ fi; \ ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ || eval $$failcom; \ done; \ if test "$$dot_seen" = "no"; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ fi; test -z "$$fail" ID: $(am__tagged_files) $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique tags: tags-recursive TAGS: tags tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) set x; \ here=`pwd`; \ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ include_option=--etags-include; \ empty_fix=.; \ else \ include_option=--include; \ empty_fix=; \ fi; \ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ test ! -f $$subdir/TAGS || \ set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ fi; \ done; \ $(am__define_uniq_tagged_files); \ shift; \ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ if test $$# -gt 0; then \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ "$$@" $$unique; \ else \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ $$unique; \ fi; \ fi ctags: ctags-recursive CTAGS: ctags ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) $(am__define_uniq_tagged_files); \ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ $$unique GTAGS: here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ && $(am__cd) $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" cscope: cscope.files test ! -s cscope.files \ || $(CSCOPE) -b -q $(AM_CSCOPEFLAGS) $(CSCOPEFLAGS) -i cscope.files $(CSCOPE_ARGS) clean-cscope: -rm -f cscope.files cscope.files: clean-cscope cscopelist cscopelist: cscopelist-recursive cscopelist-am: $(am__tagged_files) list='$(am__tagged_files)'; \ case "$(srcdir)" in \ [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ esac; \ for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then \ echo "$(subdir)/$$i"; \ else \ echo "$$sdir/$$i"; \ fi; \ done >> $(top_builddir)/cscope.files distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags -rm -f cscope.out cscope.in.out cscope.po.out cscope.files distdir: $(BUILT_SOURCES) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am distdir-am: $(DISTFILES) $(am__remove_distdir) test -d "$(distdir)" || mkdir "$(distdir)" @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ $(am__make_dryrun) \ || test -d "$(distdir)/$$subdir" \ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ || exit 1; \ dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ $(am__relativize); \ new_distdir=$$reldir; \ dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ $(am__relativize); \ new_top_distdir=$$reldir; \ echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ ($(am__cd) $$subdir && \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ top_distdir="$$new_top_distdir" \ distdir="$$new_distdir" \ am__remove_distdir=: \ am__skip_length_check=: \ am__skip_mode_fix=: \ distdir) \ || exit 1; \ fi; \ done -test -n "$(am__skip_mode_fix)" \ || find "$(distdir)" -type d ! -perm -755 \ -exec chmod u+rwx,go+rx {} \; -o \ ! -type d ! -perm -444 -links 1 -exec chmod a+r {} \; -o \ ! -type d ! -perm -400 -exec chmod a+r {} \; -o \ ! -type d ! -perm -444 -exec $(install_sh) -c -m a+r {} {} \; \ || chmod -R a+r "$(distdir)" dist-gzip: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | eval GZIP= gzip $(GZIP_ENV) -c >$(distdir).tar.gz $(am__post_remove_distdir) dist-bzip2: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | BZIP2=$${BZIP2--9} bzip2 -c >$(distdir).tar.bz2 $(am__post_remove_distdir) dist-lzip: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | lzip -c $${LZIP_OPT--9} >$(distdir).tar.lz $(am__post_remove_distdir) dist-xz: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | XZ_OPT=$${XZ_OPT--e} xz -c >$(distdir).tar.xz $(am__post_remove_distdir) dist-zstd: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | zstd -c $${ZSTD_CLEVEL-$${ZSTD_OPT--19}} >$(distdir).tar.zst $(am__post_remove_distdir) dist-tarZ: distdir @echo WARNING: "Support for distribution archives compressed with" \ "legacy program 'compress' is deprecated." >&2 @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2 tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z $(am__post_remove_distdir) dist-shar: distdir @echo WARNING: "Support for shar distribution archives is" \ "deprecated." >&2 @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2 shar $(distdir) | eval GZIP= gzip $(GZIP_ENV) -c >$(distdir).shar.gz $(am__post_remove_distdir) dist-zip: distdir -rm -f $(distdir).zip zip -rq $(distdir).zip $(distdir) $(am__post_remove_distdir) dist dist-all: $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(DIST_TARGETS) am__post_remove_distdir='@:' $(am__post_remove_distdir) # This target untars the dist file and tries a VPATH configuration. Then # it guarantees that the distribution is self-contained by making another # tarfile. distcheck: dist case '$(DIST_ARCHIVES)' in \ *.tar.gz*) \ eval GZIP= gzip $(GZIP_ENV) -dc $(distdir).tar.gz | $(am__untar) ;;\ *.tar.bz2*) \ bzip2 -dc $(distdir).tar.bz2 | $(am__untar) ;;\ *.tar.lz*) \ lzip -dc $(distdir).tar.lz | $(am__untar) ;;\ *.tar.xz*) \ xz -dc $(distdir).tar.xz | $(am__untar) ;;\ *.tar.Z*) \ uncompress -c $(distdir).tar.Z | $(am__untar) ;;\ *.shar.gz*) \ eval GZIP= gzip $(GZIP_ENV) -dc $(distdir).shar.gz | unshar ;;\ *.zip*) \ unzip $(distdir).zip ;;\ *.tar.zst*) \ zstd -dc $(distdir).tar.zst | $(am__untar) ;;\ esac chmod -R a-w $(distdir) chmod u+w $(distdir) mkdir $(distdir)/_build $(distdir)/_build/sub $(distdir)/_inst chmod a-w $(distdir) test -d $(distdir)/_build || exit 0; \ dc_install_base=`$(am__cd) $(distdir)/_inst && pwd | sed -e 's,^[^:\\/]:[\\/],/,'` \ && dc_destdir="$${TMPDIR-/tmp}/am-dc-$$$$/" \ && am__cwd=`pwd` \ && $(am__cd) $(distdir)/_build/sub \ && ../../configure \ $(AM_DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \ $(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \ --srcdir=../.. --prefix="$$dc_install_base" \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(AM_DISTCHECK_DVI_TARGET) \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) installcheck \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) uninstall \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distuninstallcheck_dir="$$dc_install_base" \ distuninstallcheck \ && chmod -R a-w "$$dc_install_base" \ && ({ \ (cd ../.. && umask 077 && mkdir "$$dc_destdir") \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" install \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" uninstall \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" \ distuninstallcheck_dir="$$dc_destdir" distuninstallcheck; \ } || { rm -rf "$$dc_destdir"; exit 1; }) \ && rm -rf "$$dc_destdir" \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dist \ && rm -rf $(DIST_ARCHIVES) \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distcleancheck \ && cd "$$am__cwd" \ || exit 1 $(am__post_remove_distdir) @(echo "$(distdir) archives ready for distribution: "; \ list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do echo $$i; done) | \ sed -e 1h -e 1s/./=/g -e 1p -e 1x -e '$$p' -e '$$x' distuninstallcheck: @test -n '$(distuninstallcheck_dir)' || { \ echo 'ERROR: trying to run $@ with an empty' \ '$$(distuninstallcheck_dir)' >&2; \ exit 1; \ }; \ $(am__cd) '$(distuninstallcheck_dir)' || { \ echo 'ERROR: cannot chdir into $(distuninstallcheck_dir)' >&2; \ exit 1; \ }; \ test `$(am__distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \ || { echo "ERROR: files left after uninstall:" ; \ if test -n "$(DESTDIR)"; then \ echo " (check DESTDIR support)"; \ fi ; \ $(distuninstallcheck_listfiles) ; \ exit 1; } >&2 distcleancheck: distclean @if test '$(srcdir)' = . ; then \ echo "ERROR: distcleancheck can only run from a VPATH build" ; \ exit 1 ; \ fi @test `$(distcleancheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \ || { echo "ERROR: files left in build directory after distclean:" ; \ $(distcleancheck_listfiles) ; \ exit 1; } >&2 check-am: all-am check: check-recursive all-am: Makefile $(SCRIPTS) $(MANS) $(DATA) config.h installdirs: installdirs-recursive installdirs-am: for dir in "$(DESTDIR)$(plugindir)" "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(desktopdir)"; do \ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ done install: install-recursive install-exec: install-exec-recursive install-data: install-data-recursive uninstall: uninstall-recursive install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-recursive install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) -test -z "$(DISTCLEANFILES)" || rm -f $(DISTCLEANFILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-recursive clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am distclean: distclean-recursive -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-hdr \ distclean-libtool distclean-tags dvi: dvi-recursive dvi-am: html: html-recursive html-am: info: info-recursive info-am: install-data-am: install-desktopDATA install-man install-pluginSCRIPTS install-dvi: install-dvi-recursive install-dvi-am: install-exec-am: install-html: install-html-recursive install-html-am: install-info: install-info-recursive install-info-am: install-man: install-man1 install-pdf: install-pdf-recursive install-pdf-am: install-ps: install-ps-recursive install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) -rm -rf $(top_srcdir)/autom4te.cache -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-recursive mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf: pdf-recursive pdf-am: ps: ps-recursive ps-am: uninstall-am: uninstall-desktopDATA uninstall-man \ uninstall-pluginSCRIPTS uninstall-man: uninstall-man1 .MAKE: $(am__recursive_targets) all install-am install-strip .PHONY: $(am__recursive_targets) CTAGS GTAGS TAGS all all-am \ am--refresh check check-am clean clean-cscope clean-generic \ clean-libtool cscope cscopelist-am ctags ctags-am dist \ dist-all dist-bzip2 dist-gzip dist-lzip dist-shar dist-tarZ \ dist-xz dist-zip dist-zstd distcheck distclean \ distclean-generic distclean-hdr distclean-libtool \ distclean-tags distcleancheck distdir distuninstallcheck dvi \ dvi-am html html-am info info-am install install-am \ install-data install-data-am install-desktopDATA install-dvi \ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ install-html-am install-info install-info-am install-man \ install-man1 install-pdf install-pdf-am install-pluginSCRIPTS \ install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ installcheck-am installdirs installdirs-am maintainer-clean \ maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-am uninstall \ uninstall-am uninstall-desktopDATA uninstall-man \ uninstall-man1 uninstall-pluginSCRIPTS .PRECIOUS: Makefile @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ $(SED_V) $(SED) -i "/^Keywords[^_]/ s:$$:`sed -n "s:^Keywords_=\(.*\)$$:\1:p" $<`:; /^Keywords_/d" $@ # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/README000066400000000000000000000020621454355310000146150ustar00rootroot00000000000000What is it? =========== Xarchiver is the ultimate solution for handling archives on Linux and FreeBSD. It's a Desktop Environment independent archiver front end. All common archive formats are supported, deb and RPM packages are handled without their package managers being installed. Xarchiver only depends on the GTK+ libraries and utilizes various (de)compressor/(un)archiver command-line programs at runtime. Installation of xdg-utils is optional but installing it will allow Xarchiver to support opening more file types directly from inside an archive. How to use it ============= Please read the documentation accessible from the Help menu. How to compile ============== ./configure # (run './configure --help' for more details) make How to install (as root) ======================== make install Author ====== First author of Xarchiver (until 2014) was Giuseppe Torelli, current author of this continuation of the Xfce master branch and maintainer of Xarchiver is Ingo Brückl. Bug reports =========== https://github.com/ib/xarchiver/issues xarchiver-0.5.4.22/autogen.sh000077500000000000000000000011521454355310000157350ustar00rootroot00000000000000#!/bin/sh test "$BASH" && set -o pipefail echo > AUTHORS echo > NEWS mkdir m4 echo -n "Creating the build system... " intltoolize --copy --force --automake || exit libtoolize --copy --force --quiet || exit aclocal || exit autoheader || exit automake --copy --force-missing --add-missing --gnu 2>&1 | sed "/installing/d" || exit autoconf -Wno-obsolete || exit echo "done." # clean up in order to keep repository small # (will be needed if 'make dist' is used though) rm AUTHORS NEWS INSTALL aclocal.m4 intltool-extract.in intltool-merge.in intltool-update.in rm -f config.h.in~ configure~ rm -r autom4te.cache m4 xarchiver-0.5.4.22/compile000077500000000000000000000163501454355310000153200ustar00rootroot00000000000000#! /bin/sh # Wrapper for compilers which do not understand '-c -o'. scriptversion=2018-03-07.03; # UTC # Copyright (C) 1999-2021 Free Software Foundation, Inc. # Written by Tom Tromey . # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) # any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. # This file is maintained in Automake, please report # bugs to or send patches to # . nl=' ' # We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is # there to prevent tools from complaining about whitespace usage. IFS=" "" $nl" file_conv= # func_file_conv build_file lazy # Convert a $build file to $host form and store it in $file # Currently only supports Windows hosts. If the determined conversion # type is listed in (the comma separated) LAZY, no conversion will # take place. func_file_conv () { file=$1 case $file in / | /[!/]*) # absolute file, and not a UNC file if test -z "$file_conv"; then # lazily determine how to convert abs files case `uname -s` in MINGW*) file_conv=mingw ;; CYGWIN* | MSYS*) file_conv=cygwin ;; *) file_conv=wine ;; esac fi case $file_conv/,$2, in *,$file_conv,*) ;; mingw/*) file=`cmd //C echo "$file " | sed -e 's/"\(.*\) " *$/\1/'` ;; cygwin/* | msys/*) file=`cygpath -m "$file" || echo "$file"` ;; wine/*) file=`winepath -w "$file" || echo "$file"` ;; esac ;; esac } # func_cl_dashL linkdir # Make cl look for libraries in LINKDIR func_cl_dashL () { func_file_conv "$1" if test -z "$lib_path"; then lib_path=$file else lib_path="$lib_path;$file" fi linker_opts="$linker_opts -LIBPATH:$file" } # func_cl_dashl library # Do a library search-path lookup for cl func_cl_dashl () { lib=$1 found=no save_IFS=$IFS IFS=';' for dir in $lib_path $LIB do IFS=$save_IFS if $shared && test -f "$dir/$lib.dll.lib"; then found=yes lib=$dir/$lib.dll.lib break fi if test -f "$dir/$lib.lib"; then found=yes lib=$dir/$lib.lib break fi if test -f "$dir/lib$lib.a"; then found=yes lib=$dir/lib$lib.a break fi done IFS=$save_IFS if test "$found" != yes; then lib=$lib.lib fi } # func_cl_wrapper cl arg... # Adjust compile command to suit cl func_cl_wrapper () { # Assume a capable shell lib_path= shared=: linker_opts= for arg do if test -n "$eat"; then eat= else case $1 in -o) # configure might choose to run compile as 'compile cc -o foo foo.c'. eat=1 case $2 in *.o | *.[oO][bB][jJ]) func_file_conv "$2" set x "$@" -Fo"$file" shift ;; *) func_file_conv "$2" set x "$@" -Fe"$file" shift ;; esac ;; -I) eat=1 func_file_conv "$2" mingw set x "$@" -I"$file" shift ;; -I*) func_file_conv "${1#-I}" mingw set x "$@" -I"$file" shift ;; -l) eat=1 func_cl_dashl "$2" set x "$@" "$lib" shift ;; -l*) func_cl_dashl "${1#-l}" set x "$@" "$lib" shift ;; -L) eat=1 func_cl_dashL "$2" ;; -L*) func_cl_dashL "${1#-L}" ;; -static) shared=false ;; -Wl,*) arg=${1#-Wl,} save_ifs="$IFS"; IFS=',' for flag in $arg; do IFS="$save_ifs" linker_opts="$linker_opts $flag" done IFS="$save_ifs" ;; -Xlinker) eat=1 linker_opts="$linker_opts $2" ;; -*) set x "$@" "$1" shift ;; *.cc | *.CC | *.cxx | *.CXX | *.[cC]++) func_file_conv "$1" set x "$@" -Tp"$file" shift ;; *.c | *.cpp | *.CPP | *.lib | *.LIB | *.Lib | *.OBJ | *.obj | *.[oO]) func_file_conv "$1" mingw set x "$@" "$file" shift ;; *) set x "$@" "$1" shift ;; esac fi shift done if test -n "$linker_opts"; then linker_opts="-link$linker_opts" fi exec "$@" $linker_opts exit 1 } eat= case $1 in '') echo "$0: No command. Try '$0 --help' for more information." 1>&2 exit 1; ;; -h | --h*) cat <<\EOF Usage: compile [--help] [--version] PROGRAM [ARGS] Wrapper for compilers which do not understand '-c -o'. Remove '-o dest.o' from ARGS, run PROGRAM with the remaining arguments, and rename the output as expected. If you are trying to build a whole package this is not the right script to run: please start by reading the file 'INSTALL'. Report bugs to . EOF exit $? ;; -v | --v*) echo "compile $scriptversion" exit $? ;; cl | *[/\\]cl | cl.exe | *[/\\]cl.exe | \ icl | *[/\\]icl | icl.exe | *[/\\]icl.exe ) func_cl_wrapper "$@" # Doesn't return... ;; esac ofile= cfile= for arg do if test -n "$eat"; then eat= else case $1 in -o) # configure might choose to run compile as 'compile cc -o foo foo.c'. # So we strip '-o arg' only if arg is an object. eat=1 case $2 in *.o | *.obj) ofile=$2 ;; *) set x "$@" -o "$2" shift ;; esac ;; *.c) cfile=$1 set x "$@" "$1" shift ;; *) set x "$@" "$1" shift ;; esac fi shift done if test -z "$ofile" || test -z "$cfile"; then # If no '-o' option was seen then we might have been invoked from a # pattern rule where we don't need one. That is ok -- this is a # normal compilation that the losing compiler can handle. If no # '.c' file was seen then we are probably linking. That is also # ok. exec "$@" fi # Name of file we expect compiler to create. cofile=`echo "$cfile" | sed 's|^.*[\\/]||; s|^[a-zA-Z]:||; s/\.c$/.o/'` # Create the lock directory. # Note: use '[/\\:.-]' here to ensure that we don't use the same name # that we are using for the .o file. Also, base the name on the expected # object file name, since that is what matters with a parallel build. lockdir=`echo "$cofile" | sed -e 's|[/\\:.-]|_|g'`.d while true; do if mkdir "$lockdir" >/dev/null 2>&1; then break fi sleep 1 done # FIXME: race condition here if user kills between mkdir and trap. trap "rmdir '$lockdir'; exit 1" 1 2 15 # Run the compile. "$@" ret=$? if test -f "$cofile"; then test "$cofile" = "$ofile" || mv "$cofile" "$ofile" elif test -f "${cofile}bj"; then test "${cofile}bj" = "$ofile" || mv "${cofile}bj" "$ofile" fi rmdir "$lockdir" exit $ret # Local Variables: # mode: shell-script # sh-indentation: 2 # eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-time-zone: "UTC0" # time-stamp-end: "; # UTC" # End: xarchiver-0.5.4.22/config.guess000077500000000000000000001403041454355310000162570ustar00rootroot00000000000000#! /bin/sh # Attempt to guess a canonical system name. # Copyright 1992-2021 Free Software Foundation, Inc. # shellcheck disable=SC2006,SC2268 # see below for rationale timestamp='2021-06-03' # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, see . # # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that # program. This Exception is an additional permission under section 7 # of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). # # Originally written by Per Bothner; maintained since 2000 by Ben Elliston. # # You can get the latest version of this script from: # https://git.savannah.gnu.org/cgit/config.git/plain/config.guess # # Please send patches to . # The "shellcheck disable" line above the timestamp inhibits complaints # about features and limitations of the classic Bourne shell that were # superseded or lifted in POSIX. However, this script identifies a wide # variety of pre-POSIX systems that do not have POSIX shells at all, and # even some reasonably current systems (Solaris 10 as case-in-point) still # have a pre-POSIX /bin/sh. me=`echo "$0" | sed -e 's,.*/,,'` usage="\ Usage: $0 [OPTION] Output the configuration name of the system \`$me' is run on. Options: -h, --help print this help, then exit -t, --time-stamp print date of last modification, then exit -v, --version print version number, then exit Report bugs and patches to ." version="\ GNU config.guess ($timestamp) Originally written by Per Bothner. Copyright 1992-2021 Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." help=" Try \`$me --help' for more information." # Parse command line while test $# -gt 0 ; do case $1 in --time-stamp | --time* | -t ) echo "$timestamp" ; exit ;; --version | -v ) echo "$version" ; exit ;; --help | --h* | -h ) echo "$usage"; exit ;; -- ) # Stop option processing shift; break ;; - ) # Use stdin as input. break ;; -* ) echo "$me: invalid option $1$help" >&2 exit 1 ;; * ) break ;; esac done if test $# != 0; then echo "$me: too many arguments$help" >&2 exit 1 fi # Just in case it came from the environment. GUESS= # CC_FOR_BUILD -- compiler used by this script. Note that the use of a # compiler to aid in system detection is discouraged as it requires # temporary files to be created and, as you can see below, it is a # headache to deal with in a portable fashion. # Historically, `CC_FOR_BUILD' used to be named `HOST_CC'. We still # use `HOST_CC' if defined, but it is deprecated. # Portable tmp directory creation inspired by the Autoconf team. tmp= # shellcheck disable=SC2172 trap 'test -z "$tmp" || rm -fr "$tmp"' 0 1 2 13 15 set_cc_for_build() { # prevent multiple calls if $tmp is already set test "$tmp" && return 0 : "${TMPDIR=/tmp}" # shellcheck disable=SC2039,SC3028 { tmp=`(umask 077 && mktemp -d "$TMPDIR/cgXXXXXX") 2>/dev/null` && test -n "$tmp" && test -d "$tmp" ; } || { test -n "$RANDOM" && tmp=$TMPDIR/cg$$-$RANDOM && (umask 077 && mkdir "$tmp" 2>/dev/null) ; } || { tmp=$TMPDIR/cg-$$ && (umask 077 && mkdir "$tmp" 2>/dev/null) && echo "Warning: creating insecure temp directory" >&2 ; } || { echo "$me: cannot create a temporary directory in $TMPDIR" >&2 ; exit 1 ; } dummy=$tmp/dummy case ${CC_FOR_BUILD-},${HOST_CC-},${CC-} in ,,) echo "int x;" > "$dummy.c" for driver in cc gcc c89 c99 ; do if ($driver -c -o "$dummy.o" "$dummy.c") >/dev/null 2>&1 ; then CC_FOR_BUILD=$driver break fi done if test x"$CC_FOR_BUILD" = x ; then CC_FOR_BUILD=no_compiler_found fi ;; ,,*) CC_FOR_BUILD=$CC ;; ,*,*) CC_FOR_BUILD=$HOST_CC ;; esac } # This is needed to find uname on a Pyramid OSx when run in the BSD universe. # (ghazi@noc.rutgers.edu 1994-08-24) if test -f /.attbin/uname ; then PATH=$PATH:/.attbin ; export PATH fi UNAME_MACHINE=`(uname -m) 2>/dev/null` || UNAME_MACHINE=unknown UNAME_RELEASE=`(uname -r) 2>/dev/null` || UNAME_RELEASE=unknown UNAME_SYSTEM=`(uname -s) 2>/dev/null` || UNAME_SYSTEM=unknown UNAME_VERSION=`(uname -v) 2>/dev/null` || UNAME_VERSION=unknown case $UNAME_SYSTEM in Linux|GNU|GNU/*) LIBC=unknown set_cc_for_build cat <<-EOF > "$dummy.c" #include #if defined(__UCLIBC__) LIBC=uclibc #elif defined(__dietlibc__) LIBC=dietlibc #elif defined(__GLIBC__) LIBC=gnu #else #include /* First heuristic to detect musl libc. */ #ifdef __DEFINED_va_list LIBC=musl #endif #endif EOF cc_set_libc=`$CC_FOR_BUILD -E "$dummy.c" 2>/dev/null | grep '^LIBC' | sed 's, ,,g'` eval "$cc_set_libc" # Second heuristic to detect musl libc. if [ "$LIBC" = unknown ] && command -v ldd >/dev/null && ldd --version 2>&1 | grep -q ^musl; then LIBC=musl fi # If the system lacks a compiler, then just pick glibc. # We could probably try harder. if [ "$LIBC" = unknown ]; then LIBC=gnu fi ;; esac # Note: order is significant - the case branches are not exclusive. case $UNAME_MACHINE:$UNAME_SYSTEM:$UNAME_RELEASE:$UNAME_VERSION in *:NetBSD:*:*) # NetBSD (nbsd) targets should (where applicable) match one or # more of the tuples: *-*-netbsdelf*, *-*-netbsdaout*, # *-*-netbsdecoff* and *-*-netbsd*. For targets that recently # switched to ELF, *-*-netbsd* would select the old # object file format. This provides both forward # compatibility and a consistent mechanism for selecting the # object file format. # # Note: NetBSD doesn't particularly care about the vendor # portion of the name. We always set it to "unknown". UNAME_MACHINE_ARCH=`(uname -p 2>/dev/null || \ /sbin/sysctl -n hw.machine_arch 2>/dev/null || \ /usr/sbin/sysctl -n hw.machine_arch 2>/dev/null || \ echo unknown)` case $UNAME_MACHINE_ARCH in aarch64eb) machine=aarch64_be-unknown ;; armeb) machine=armeb-unknown ;; arm*) machine=arm-unknown ;; sh3el) machine=shl-unknown ;; sh3eb) machine=sh-unknown ;; sh5el) machine=sh5le-unknown ;; earmv*) arch=`echo "$UNAME_MACHINE_ARCH" | sed -e 's,^e\(armv[0-9]\).*$,\1,'` endian=`echo "$UNAME_MACHINE_ARCH" | sed -ne 's,^.*\(eb\)$,\1,p'` machine=${arch}${endian}-unknown ;; *) machine=$UNAME_MACHINE_ARCH-unknown ;; esac # The Operating System including object format, if it has switched # to ELF recently (or will in the future) and ABI. case $UNAME_MACHINE_ARCH in earm*) os=netbsdelf ;; arm*|i386|m68k|ns32k|sh3*|sparc|vax) set_cc_for_build if echo __ELF__ | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ | grep -q __ELF__ then # Once all utilities can be ECOFF (netbsdecoff) or a.out (netbsdaout). # Return netbsd for either. FIX? os=netbsd else os=netbsdelf fi ;; *) os=netbsd ;; esac # Determine ABI tags. case $UNAME_MACHINE_ARCH in earm*) expr='s/^earmv[0-9]/-eabi/;s/eb$//' abi=`echo "$UNAME_MACHINE_ARCH" | sed -e "$expr"` ;; esac # The OS release # Debian GNU/NetBSD machines have a different userland, and # thus, need a distinct triplet. However, they do not need # kernel version information, so it can be replaced with a # suitable tag, in the style of linux-gnu. case $UNAME_VERSION in Debian*) release='-gnu' ;; *) release=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-_].*//' | cut -d. -f1,2` ;; esac # Since CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM: # contains redundant information, the shorter form: # CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM is used. GUESS=$machine-${os}${release}${abi-} ;; *:Bitrig:*:*) UNAME_MACHINE_ARCH=`arch | sed 's/Bitrig.//'` GUESS=$UNAME_MACHINE_ARCH-unknown-bitrig$UNAME_RELEASE ;; *:OpenBSD:*:*) UNAME_MACHINE_ARCH=`arch | sed 's/OpenBSD.//'` GUESS=$UNAME_MACHINE_ARCH-unknown-openbsd$UNAME_RELEASE ;; *:SecBSD:*:*) UNAME_MACHINE_ARCH=`arch | sed 's/SecBSD.//'` GUESS=$UNAME_MACHINE_ARCH-unknown-secbsd$UNAME_RELEASE ;; *:LibertyBSD:*:*) UNAME_MACHINE_ARCH=`arch | sed 's/^.*BSD\.//'` GUESS=$UNAME_MACHINE_ARCH-unknown-libertybsd$UNAME_RELEASE ;; *:MidnightBSD:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-midnightbsd$UNAME_RELEASE ;; *:ekkoBSD:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-ekkobsd$UNAME_RELEASE ;; *:SolidBSD:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-solidbsd$UNAME_RELEASE ;; *:OS108:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-os108_$UNAME_RELEASE ;; macppc:MirBSD:*:*) GUESS=powerpc-unknown-mirbsd$UNAME_RELEASE ;; *:MirBSD:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-mirbsd$UNAME_RELEASE ;; *:Sortix:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-sortix ;; *:Twizzler:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-twizzler ;; *:Redox:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-redox ;; mips:OSF1:*.*) GUESS=mips-dec-osf1 ;; alpha:OSF1:*:*) # Reset EXIT trap before exiting to avoid spurious non-zero exit code. trap '' 0 case $UNAME_RELEASE in *4.0) UNAME_RELEASE=`/usr/sbin/sizer -v | awk '{print $3}'` ;; *5.*) UNAME_RELEASE=`/usr/sbin/sizer -v | awk '{print $4}'` ;; esac # According to Compaq, /usr/sbin/psrinfo has been available on # OSF/1 and Tru64 systems produced since 1995. I hope that # covers most systems running today. This code pipes the CPU # types through head -n 1, so we only detect the type of CPU 0. ALPHA_CPU_TYPE=`/usr/sbin/psrinfo -v | sed -n -e 's/^ The alpha \(.*\) processor.*$/\1/p' | head -n 1` case $ALPHA_CPU_TYPE in "EV4 (21064)") UNAME_MACHINE=alpha ;; "EV4.5 (21064)") UNAME_MACHINE=alpha ;; "LCA4 (21066/21068)") UNAME_MACHINE=alpha ;; "EV5 (21164)") UNAME_MACHINE=alphaev5 ;; "EV5.6 (21164A)") UNAME_MACHINE=alphaev56 ;; "EV5.6 (21164PC)") UNAME_MACHINE=alphapca56 ;; "EV5.7 (21164PC)") UNAME_MACHINE=alphapca57 ;; "EV6 (21264)") UNAME_MACHINE=alphaev6 ;; "EV6.7 (21264A)") UNAME_MACHINE=alphaev67 ;; "EV6.8CB (21264C)") UNAME_MACHINE=alphaev68 ;; "EV6.8AL (21264B)") UNAME_MACHINE=alphaev68 ;; "EV6.8CX (21264D)") UNAME_MACHINE=alphaev68 ;; "EV6.9A (21264/EV69A)") UNAME_MACHINE=alphaev69 ;; "EV7 (21364)") UNAME_MACHINE=alphaev7 ;; "EV7.9 (21364A)") UNAME_MACHINE=alphaev79 ;; esac # A Pn.n version is a patched version. # A Vn.n version is a released version. # A Tn.n version is a released field test version. # A Xn.n version is an unreleased experimental baselevel. # 1.2 uses "1.2" for uname -r. OSF_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/^[PVTX]//' | tr ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz` GUESS=$UNAME_MACHINE-dec-osf$OSF_REL ;; Amiga*:UNIX_System_V:4.0:*) GUESS=m68k-unknown-sysv4 ;; *:[Aa]miga[Oo][Ss]:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-amigaos ;; *:[Mm]orph[Oo][Ss]:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-morphos ;; *:OS/390:*:*) GUESS=i370-ibm-openedition ;; *:z/VM:*:*) GUESS=s390-ibm-zvmoe ;; *:OS400:*:*) GUESS=powerpc-ibm-os400 ;; arm:RISC*:1.[012]*:*|arm:riscix:1.[012]*:*) GUESS=arm-acorn-riscix$UNAME_RELEASE ;; arm*:riscos:*:*|arm*:RISCOS:*:*) GUESS=arm-unknown-riscos ;; SR2?01:HI-UX/MPP:*:* | SR8000:HI-UX/MPP:*:*) GUESS=hppa1.1-hitachi-hiuxmpp ;; Pyramid*:OSx*:*:* | MIS*:OSx*:*:* | MIS*:SMP_DC-OSx*:*:*) # akee@wpdis03.wpafb.af.mil (Earle F. Ake) contributed MIS and NILE. case `(/bin/universe) 2>/dev/null` in att) GUESS=pyramid-pyramid-sysv3 ;; *) GUESS=pyramid-pyramid-bsd ;; esac ;; NILE*:*:*:dcosx) GUESS=pyramid-pyramid-svr4 ;; DRS?6000:unix:4.0:6*) GUESS=sparc-icl-nx6 ;; DRS?6000:UNIX_SV:4.2*:7* | DRS?6000:isis:4.2*:7*) case `/usr/bin/uname -p` in sparc) GUESS=sparc-icl-nx7 ;; esac ;; s390x:SunOS:*:*) SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` GUESS=$UNAME_MACHINE-ibm-solaris2$SUN_REL ;; sun4H:SunOS:5.*:*) SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` GUESS=sparc-hal-solaris2$SUN_REL ;; sun4*:SunOS:5.*:* | tadpole*:SunOS:5.*:*) SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` GUESS=sparc-sun-solaris2$SUN_REL ;; i86pc:AuroraUX:5.*:* | i86xen:AuroraUX:5.*:*) GUESS=i386-pc-auroraux$UNAME_RELEASE ;; i86pc:SunOS:5.*:* | i86xen:SunOS:5.*:*) set_cc_for_build SUN_ARCH=i386 # If there is a compiler, see if it is configured for 64-bit objects. # Note that the Sun cc does not turn __LP64__ into 1 like gcc does. # This test works for both compilers. if test "$CC_FOR_BUILD" != no_compiler_found; then if (echo '#ifdef __amd64'; echo IS_64BIT_ARCH; echo '#endif') | \ (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ grep IS_64BIT_ARCH >/dev/null then SUN_ARCH=x86_64 fi fi SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` GUESS=$SUN_ARCH-pc-solaris2$SUN_REL ;; sun4*:SunOS:6*:*) # According to config.sub, this is the proper way to canonicalize # SunOS6. Hard to guess exactly what SunOS6 will be like, but # it's likely to be more like Solaris than SunOS4. SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` GUESS=sparc-sun-solaris3$SUN_REL ;; sun4*:SunOS:*:*) case `/usr/bin/arch -k` in Series*|S4*) UNAME_RELEASE=`uname -v` ;; esac # Japanese Language versions have a version number like `4.1.3-JL'. SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/-/_/'` GUESS=sparc-sun-sunos$SUN_REL ;; sun3*:SunOS:*:*) GUESS=m68k-sun-sunos$UNAME_RELEASE ;; sun*:*:4.2BSD:*) UNAME_RELEASE=`(sed 1q /etc/motd | awk '{print substr($5,1,3)}') 2>/dev/null` test "x$UNAME_RELEASE" = x && UNAME_RELEASE=3 case `/bin/arch` in sun3) GUESS=m68k-sun-sunos$UNAME_RELEASE ;; sun4) GUESS=sparc-sun-sunos$UNAME_RELEASE ;; esac ;; aushp:SunOS:*:*) GUESS=sparc-auspex-sunos$UNAME_RELEASE ;; # The situation for MiNT is a little confusing. The machine name # can be virtually everything (everything which is not # "atarist" or "atariste" at least should have a processor # > m68000). The system name ranges from "MiNT" over "FreeMiNT" # to the lowercase version "mint" (or "freemint"). Finally # the system name "TOS" denotes a system which is actually not # MiNT. But MiNT is downward compatible to TOS, so this should # be no problem. atarist[e]:*MiNT:*:* | atarist[e]:*mint:*:* | atarist[e]:*TOS:*:*) GUESS=m68k-atari-mint$UNAME_RELEASE ;; atari*:*MiNT:*:* | atari*:*mint:*:* | atarist[e]:*TOS:*:*) GUESS=m68k-atari-mint$UNAME_RELEASE ;; *falcon*:*MiNT:*:* | *falcon*:*mint:*:* | *falcon*:*TOS:*:*) GUESS=m68k-atari-mint$UNAME_RELEASE ;; milan*:*MiNT:*:* | milan*:*mint:*:* | *milan*:*TOS:*:*) GUESS=m68k-milan-mint$UNAME_RELEASE ;; hades*:*MiNT:*:* | hades*:*mint:*:* | *hades*:*TOS:*:*) GUESS=m68k-hades-mint$UNAME_RELEASE ;; *:*MiNT:*:* | *:*mint:*:* | *:*TOS:*:*) GUESS=m68k-unknown-mint$UNAME_RELEASE ;; m68k:machten:*:*) GUESS=m68k-apple-machten$UNAME_RELEASE ;; powerpc:machten:*:*) GUESS=powerpc-apple-machten$UNAME_RELEASE ;; RISC*:Mach:*:*) GUESS=mips-dec-mach_bsd4.3 ;; RISC*:ULTRIX:*:*) GUESS=mips-dec-ultrix$UNAME_RELEASE ;; VAX*:ULTRIX*:*:*) GUESS=vax-dec-ultrix$UNAME_RELEASE ;; 2020:CLIX:*:* | 2430:CLIX:*:*) GUESS=clipper-intergraph-clix$UNAME_RELEASE ;; mips:*:*:UMIPS | mips:*:*:RISCos) set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" #ifdef __cplusplus #include /* for printf() prototype */ int main (int argc, char *argv[]) { #else int main (argc, argv) int argc; char *argv[]; { #endif #if defined (host_mips) && defined (MIPSEB) #if defined (SYSTYPE_SYSV) printf ("mips-mips-riscos%ssysv\\n", argv[1]); exit (0); #endif #if defined (SYSTYPE_SVR4) printf ("mips-mips-riscos%ssvr4\\n", argv[1]); exit (0); #endif #if defined (SYSTYPE_BSD43) || defined(SYSTYPE_BSD) printf ("mips-mips-riscos%sbsd\\n", argv[1]); exit (0); #endif #endif exit (-1); } EOF $CC_FOR_BUILD -o "$dummy" "$dummy.c" && dummyarg=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -n 's/\([0-9]*\).*/\1/p'` && SYSTEM_NAME=`"$dummy" "$dummyarg"` && { echo "$SYSTEM_NAME"; exit; } GUESS=mips-mips-riscos$UNAME_RELEASE ;; Motorola:PowerMAX_OS:*:*) GUESS=powerpc-motorola-powermax ;; Motorola:*:4.3:PL8-*) GUESS=powerpc-harris-powermax ;; Night_Hawk:*:*:PowerMAX_OS | Synergy:PowerMAX_OS:*:*) GUESS=powerpc-harris-powermax ;; Night_Hawk:Power_UNIX:*:*) GUESS=powerpc-harris-powerunix ;; m88k:CX/UX:7*:*) GUESS=m88k-harris-cxux7 ;; m88k:*:4*:R4*) GUESS=m88k-motorola-sysv4 ;; m88k:*:3*:R3*) GUESS=m88k-motorola-sysv3 ;; AViiON:dgux:*:*) # DG/UX returns AViiON for all architectures UNAME_PROCESSOR=`/usr/bin/uname -p` if test "$UNAME_PROCESSOR" = mc88100 || test "$UNAME_PROCESSOR" = mc88110 then if test "$TARGET_BINARY_INTERFACE"x = m88kdguxelfx || \ test "$TARGET_BINARY_INTERFACE"x = x then GUESS=m88k-dg-dgux$UNAME_RELEASE else GUESS=m88k-dg-dguxbcs$UNAME_RELEASE fi else GUESS=i586-dg-dgux$UNAME_RELEASE fi ;; M88*:DolphinOS:*:*) # DolphinOS (SVR3) GUESS=m88k-dolphin-sysv3 ;; M88*:*:R3*:*) # Delta 88k system running SVR3 GUESS=m88k-motorola-sysv3 ;; XD88*:*:*:*) # Tektronix XD88 system running UTekV (SVR3) GUESS=m88k-tektronix-sysv3 ;; Tek43[0-9][0-9]:UTek:*:*) # Tektronix 4300 system running UTek (BSD) GUESS=m68k-tektronix-bsd ;; *:IRIX*:*:*) IRIX_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/-/_/g'` GUESS=mips-sgi-irix$IRIX_REL ;; ????????:AIX?:[12].1:2) # AIX 2.2.1 or AIX 2.1.1 is RT/PC AIX. GUESS=romp-ibm-aix # uname -m gives an 8 hex-code CPU id ;; # Note that: echo "'`uname -s`'" gives 'AIX ' i*86:AIX:*:*) GUESS=i386-ibm-aix ;; ia64:AIX:*:*) if test -x /usr/bin/oslevel ; then IBM_REV=`/usr/bin/oslevel` else IBM_REV=$UNAME_VERSION.$UNAME_RELEASE fi GUESS=$UNAME_MACHINE-ibm-aix$IBM_REV ;; *:AIX:2:3) if grep bos325 /usr/include/stdio.h >/dev/null 2>&1; then set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" #include main() { if (!__power_pc()) exit(1); puts("powerpc-ibm-aix3.2.5"); exit(0); } EOF if $CC_FOR_BUILD -o "$dummy" "$dummy.c" && SYSTEM_NAME=`"$dummy"` then GUESS=$SYSTEM_NAME else GUESS=rs6000-ibm-aix3.2.5 fi elif grep bos324 /usr/include/stdio.h >/dev/null 2>&1; then GUESS=rs6000-ibm-aix3.2.4 else GUESS=rs6000-ibm-aix3.2 fi ;; *:AIX:*:[4567]) IBM_CPU_ID=`/usr/sbin/lsdev -C -c processor -S available | sed 1q | awk '{ print $1 }'` if /usr/sbin/lsattr -El "$IBM_CPU_ID" | grep ' POWER' >/dev/null 2>&1; then IBM_ARCH=rs6000 else IBM_ARCH=powerpc fi if test -x /usr/bin/lslpp ; then IBM_REV=`/usr/bin/lslpp -Lqc bos.rte.libc | \ awk -F: '{ print $3 }' | sed s/[0-9]*$/0/` else IBM_REV=$UNAME_VERSION.$UNAME_RELEASE fi GUESS=$IBM_ARCH-ibm-aix$IBM_REV ;; *:AIX:*:*) GUESS=rs6000-ibm-aix ;; ibmrt:4.4BSD:*|romp-ibm:4.4BSD:*) GUESS=romp-ibm-bsd4.4 ;; ibmrt:*BSD:*|romp-ibm:BSD:*) # covers RT/PC BSD and GUESS=romp-ibm-bsd$UNAME_RELEASE # 4.3 with uname added to ;; # report: romp-ibm BSD 4.3 *:BOSX:*:*) GUESS=rs6000-bull-bosx ;; DPX/2?00:B.O.S.:*:*) GUESS=m68k-bull-sysv3 ;; 9000/[34]??:4.3bsd:1.*:*) GUESS=m68k-hp-bsd ;; hp300:4.4BSD:*:* | 9000/[34]??:4.3bsd:2.*:*) GUESS=m68k-hp-bsd4.4 ;; 9000/[34678]??:HP-UX:*:*) HPUX_REV=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*.[0B]*//'` case $UNAME_MACHINE in 9000/31?) HP_ARCH=m68000 ;; 9000/[34]??) HP_ARCH=m68k ;; 9000/[678][0-9][0-9]) if test -x /usr/bin/getconf; then sc_cpu_version=`/usr/bin/getconf SC_CPU_VERSION 2>/dev/null` sc_kernel_bits=`/usr/bin/getconf SC_KERNEL_BITS 2>/dev/null` case $sc_cpu_version in 523) HP_ARCH=hppa1.0 ;; # CPU_PA_RISC1_0 528) HP_ARCH=hppa1.1 ;; # CPU_PA_RISC1_1 532) # CPU_PA_RISC2_0 case $sc_kernel_bits in 32) HP_ARCH=hppa2.0n ;; 64) HP_ARCH=hppa2.0w ;; '') HP_ARCH=hppa2.0 ;; # HP-UX 10.20 esac ;; esac fi if test "$HP_ARCH" = ""; then set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" #define _HPUX_SOURCE #include #include int main () { #if defined(_SC_KERNEL_BITS) long bits = sysconf(_SC_KERNEL_BITS); #endif long cpu = sysconf (_SC_CPU_VERSION); switch (cpu) { case CPU_PA_RISC1_0: puts ("hppa1.0"); break; case CPU_PA_RISC1_1: puts ("hppa1.1"); break; case CPU_PA_RISC2_0: #if defined(_SC_KERNEL_BITS) switch (bits) { case 64: puts ("hppa2.0w"); break; case 32: puts ("hppa2.0n"); break; default: puts ("hppa2.0"); break; } break; #else /* !defined(_SC_KERNEL_BITS) */ puts ("hppa2.0"); break; #endif default: puts ("hppa1.0"); break; } exit (0); } EOF (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -o "$dummy" "$dummy.c" 2>/dev/null) && HP_ARCH=`"$dummy"` test -z "$HP_ARCH" && HP_ARCH=hppa fi ;; esac if test "$HP_ARCH" = hppa2.0w then set_cc_for_build # hppa2.0w-hp-hpux* has a 64-bit kernel and a compiler generating # 32-bit code. hppa64-hp-hpux* has the same kernel and a compiler # generating 64-bit code. GNU and HP use different nomenclature: # # $ CC_FOR_BUILD=cc ./config.guess # => hppa2.0w-hp-hpux11.23 # $ CC_FOR_BUILD="cc +DA2.0w" ./config.guess # => hppa64-hp-hpux11.23 if echo __LP64__ | (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | grep -q __LP64__ then HP_ARCH=hppa2.0w else HP_ARCH=hppa64 fi fi GUESS=$HP_ARCH-hp-hpux$HPUX_REV ;; ia64:HP-UX:*:*) HPUX_REV=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*.[0B]*//'` GUESS=ia64-hp-hpux$HPUX_REV ;; 3050*:HI-UX:*:*) set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" #include int main () { long cpu = sysconf (_SC_CPU_VERSION); /* The order matters, because CPU_IS_HP_MC68K erroneously returns true for CPU_PA_RISC1_0. CPU_IS_PA_RISC returns correct results, however. */ if (CPU_IS_PA_RISC (cpu)) { switch (cpu) { case CPU_PA_RISC1_0: puts ("hppa1.0-hitachi-hiuxwe2"); break; case CPU_PA_RISC1_1: puts ("hppa1.1-hitachi-hiuxwe2"); break; case CPU_PA_RISC2_0: puts ("hppa2.0-hitachi-hiuxwe2"); break; default: puts ("hppa-hitachi-hiuxwe2"); break; } } else if (CPU_IS_HP_MC68K (cpu)) puts ("m68k-hitachi-hiuxwe2"); else puts ("unknown-hitachi-hiuxwe2"); exit (0); } EOF $CC_FOR_BUILD -o "$dummy" "$dummy.c" && SYSTEM_NAME=`"$dummy"` && { echo "$SYSTEM_NAME"; exit; } GUESS=unknown-hitachi-hiuxwe2 ;; 9000/7??:4.3bsd:*:* | 9000/8?[79]:4.3bsd:*:*) GUESS=hppa1.1-hp-bsd ;; 9000/8??:4.3bsd:*:*) GUESS=hppa1.0-hp-bsd ;; *9??*:MPE/iX:*:* | *3000*:MPE/iX:*:*) GUESS=hppa1.0-hp-mpeix ;; hp7??:OSF1:*:* | hp8?[79]:OSF1:*:*) GUESS=hppa1.1-hp-osf ;; hp8??:OSF1:*:*) GUESS=hppa1.0-hp-osf ;; i*86:OSF1:*:*) if test -x /usr/sbin/sysversion ; then GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-osf1mk else GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-osf1 fi ;; parisc*:Lites*:*:*) GUESS=hppa1.1-hp-lites ;; C1*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C1*:*) GUESS=c1-convex-bsd ;; C2*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C2*:*) if getsysinfo -f scalar_acc then echo c32-convex-bsd else echo c2-convex-bsd fi exit ;; C34*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C34*:*) GUESS=c34-convex-bsd ;; C38*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C38*:*) GUESS=c38-convex-bsd ;; C4*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C4*:*) GUESS=c4-convex-bsd ;; CRAY*Y-MP:*:*:*) CRAY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/'` GUESS=ymp-cray-unicos$CRAY_REL ;; CRAY*[A-Z]90:*:*:*) echo "$UNAME_MACHINE"-cray-unicos"$UNAME_RELEASE" \ | sed -e 's/CRAY.*\([A-Z]90\)/\1/' \ -e y/ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ/abcdefghijklmnopqrstuvwxyz/ \ -e 's/\.[^.]*$/.X/' exit ;; CRAY*TS:*:*:*) CRAY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/'` GUESS=t90-cray-unicos$CRAY_REL ;; CRAY*T3E:*:*:*) CRAY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/'` GUESS=alphaev5-cray-unicosmk$CRAY_REL ;; CRAY*SV1:*:*:*) CRAY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/'` GUESS=sv1-cray-unicos$CRAY_REL ;; *:UNICOS/mp:*:*) CRAY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/'` GUESS=craynv-cray-unicosmp$CRAY_REL ;; F30[01]:UNIX_System_V:*:* | F700:UNIX_System_V:*:*) FUJITSU_PROC=`uname -m | tr ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz` FUJITSU_SYS=`uname -p | tr ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz | sed -e 's/\///'` FUJITSU_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/ /_/'` GUESS=${FUJITSU_PROC}-fujitsu-${FUJITSU_SYS}${FUJITSU_REL} ;; 5000:UNIX_System_V:4.*:*) FUJITSU_SYS=`uname -p | tr ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz | sed -e 's/\///'` FUJITSU_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | tr ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz | sed -e 's/ /_/'` GUESS=sparc-fujitsu-${FUJITSU_SYS}${FUJITSU_REL} ;; i*86:BSD/386:*:* | i*86:BSD/OS:*:* | *:Ascend\ Embedded/OS:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-bsdi$UNAME_RELEASE ;; sparc*:BSD/OS:*:*) GUESS=sparc-unknown-bsdi$UNAME_RELEASE ;; *:BSD/OS:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-bsdi$UNAME_RELEASE ;; arm:FreeBSD:*:*) UNAME_PROCESSOR=`uname -p` set_cc_for_build if echo __ARM_PCS_VFP | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ | grep -q __ARM_PCS_VFP then FREEBSD_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-(].*//'` GUESS=$UNAME_PROCESSOR-unknown-freebsd$FREEBSD_REL-gnueabi else FREEBSD_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-(].*//'` GUESS=$UNAME_PROCESSOR-unknown-freebsd$FREEBSD_REL-gnueabihf fi ;; *:FreeBSD:*:*) UNAME_PROCESSOR=`/usr/bin/uname -p` case $UNAME_PROCESSOR in amd64) UNAME_PROCESSOR=x86_64 ;; i386) UNAME_PROCESSOR=i586 ;; esac FREEBSD_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-(].*//'` GUESS=$UNAME_PROCESSOR-unknown-freebsd$FREEBSD_REL ;; i*:CYGWIN*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-cygwin ;; *:MINGW64*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-mingw64 ;; *:MINGW*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-mingw32 ;; *:MSYS*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-msys ;; i*:PW*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-pw32 ;; *:Interix*:*) case $UNAME_MACHINE in x86) GUESS=i586-pc-interix$UNAME_RELEASE ;; authenticamd | genuineintel | EM64T) GUESS=x86_64-unknown-interix$UNAME_RELEASE ;; IA64) GUESS=ia64-unknown-interix$UNAME_RELEASE ;; esac ;; i*:UWIN*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-uwin ;; amd64:CYGWIN*:*:* | x86_64:CYGWIN*:*:*) GUESS=x86_64-pc-cygwin ;; prep*:SunOS:5.*:*) SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` GUESS=powerpcle-unknown-solaris2$SUN_REL ;; *:GNU:*:*) # the GNU system GNU_ARCH=`echo "$UNAME_MACHINE" | sed -e 's,[-/].*$,,'` GNU_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's,/.*$,,'` GUESS=$GNU_ARCH-unknown-$LIBC$GNU_REL ;; *:GNU/*:*:*) # other systems with GNU libc and userland GNU_SYS=`echo "$UNAME_SYSTEM" | sed 's,^[^/]*/,,' | tr "[:upper:]" "[:lower:]"` GNU_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-(].*//'` GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-$GNU_SYS$GNU_REL-$LIBC ;; *:Minix:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-minix ;; aarch64:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; aarch64_be:Linux:*:*) UNAME_MACHINE=aarch64_be GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; alpha:Linux:*:*) case `sed -n '/^cpu model/s/^.*: \(.*\)/\1/p' /proc/cpuinfo 2>/dev/null` in EV5) UNAME_MACHINE=alphaev5 ;; EV56) UNAME_MACHINE=alphaev56 ;; PCA56) UNAME_MACHINE=alphapca56 ;; PCA57) UNAME_MACHINE=alphapca56 ;; EV6) UNAME_MACHINE=alphaev6 ;; EV67) UNAME_MACHINE=alphaev67 ;; EV68*) UNAME_MACHINE=alphaev68 ;; esac objdump --private-headers /bin/sh | grep -q ld.so.1 if test "$?" = 0 ; then LIBC=gnulibc1 ; fi GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; arc:Linux:*:* | arceb:Linux:*:* | arc32:Linux:*:* | arc64:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; arm*:Linux:*:*) set_cc_for_build if echo __ARM_EABI__ | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ | grep -q __ARM_EABI__ then GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC else if echo __ARM_PCS_VFP | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ | grep -q __ARM_PCS_VFP then GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-${LIBC}eabi else GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-${LIBC}eabihf fi fi ;; avr32*:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; cris:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-axis-linux-$LIBC ;; crisv32:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-axis-linux-$LIBC ;; e2k:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; frv:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; hexagon:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; i*86:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-linux-$LIBC ;; ia64:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; k1om:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; loongarch32:Linux:*:* | loongarch64:Linux:*:* | loongarchx32:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; m32r*:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; m68*:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; mips:Linux:*:* | mips64:Linux:*:*) set_cc_for_build IS_GLIBC=0 test x"${LIBC}" = xgnu && IS_GLIBC=1 sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" #undef CPU #undef mips #undef mipsel #undef mips64 #undef mips64el #if ${IS_GLIBC} && defined(_ABI64) LIBCABI=gnuabi64 #else #if ${IS_GLIBC} && defined(_ABIN32) LIBCABI=gnuabin32 #else LIBCABI=${LIBC} #endif #endif #if ${IS_GLIBC} && defined(__mips64) && defined(__mips_isa_rev) && __mips_isa_rev>=6 CPU=mipsisa64r6 #else #if ${IS_GLIBC} && !defined(__mips64) && defined(__mips_isa_rev) && __mips_isa_rev>=6 CPU=mipsisa32r6 #else #if defined(__mips64) CPU=mips64 #else CPU=mips #endif #endif #endif #if defined(__MIPSEL__) || defined(__MIPSEL) || defined(_MIPSEL) || defined(MIPSEL) MIPS_ENDIAN=el #else #if defined(__MIPSEB__) || defined(__MIPSEB) || defined(_MIPSEB) || defined(MIPSEB) MIPS_ENDIAN= #else MIPS_ENDIAN= #endif #endif EOF cc_set_vars=`$CC_FOR_BUILD -E "$dummy.c" 2>/dev/null | grep '^CPU\|^MIPS_ENDIAN\|^LIBCABI'` eval "$cc_set_vars" test "x$CPU" != x && { echo "$CPU${MIPS_ENDIAN}-unknown-linux-$LIBCABI"; exit; } ;; mips64el:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; openrisc*:Linux:*:*) GUESS=or1k-unknown-linux-$LIBC ;; or32:Linux:*:* | or1k*:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; padre:Linux:*:*) GUESS=sparc-unknown-linux-$LIBC ;; parisc64:Linux:*:* | hppa64:Linux:*:*) GUESS=hppa64-unknown-linux-$LIBC ;; parisc:Linux:*:* | hppa:Linux:*:*) # Look for CPU level case `grep '^cpu[^a-z]*:' /proc/cpuinfo 2>/dev/null | cut -d' ' -f2` in PA7*) GUESS=hppa1.1-unknown-linux-$LIBC ;; PA8*) GUESS=hppa2.0-unknown-linux-$LIBC ;; *) GUESS=hppa-unknown-linux-$LIBC ;; esac ;; ppc64:Linux:*:*) GUESS=powerpc64-unknown-linux-$LIBC ;; ppc:Linux:*:*) GUESS=powerpc-unknown-linux-$LIBC ;; ppc64le:Linux:*:*) GUESS=powerpc64le-unknown-linux-$LIBC ;; ppcle:Linux:*:*) GUESS=powerpcle-unknown-linux-$LIBC ;; riscv32:Linux:*:* | riscv32be:Linux:*:* | riscv64:Linux:*:* | riscv64be:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; s390:Linux:*:* | s390x:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-ibm-linux-$LIBC ;; sh64*:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; sh*:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; sparc:Linux:*:* | sparc64:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; tile*:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; vax:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-dec-linux-$LIBC ;; x86_64:Linux:*:*) set_cc_for_build LIBCABI=$LIBC if test "$CC_FOR_BUILD" != no_compiler_found; then if (echo '#ifdef __ILP32__'; echo IS_X32; echo '#endif') | \ (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ grep IS_X32 >/dev/null then LIBCABI=${LIBC}x32 fi fi GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-linux-$LIBCABI ;; xtensa*:Linux:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-linux-$LIBC ;; i*86:DYNIX/ptx:4*:*) # ptx 4.0 does uname -s correctly, with DYNIX/ptx in there. # earlier versions are messed up and put the nodename in both # sysname and nodename. GUESS=i386-sequent-sysv4 ;; i*86:UNIX_SV:4.2MP:2.*) # Unixware is an offshoot of SVR4, but it has its own version # number series starting with 2... # I am not positive that other SVR4 systems won't match this, # I just have to hope. -- rms. # Use sysv4.2uw... so that sysv4* matches it. GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-sysv4.2uw$UNAME_VERSION ;; i*86:OS/2:*:*) # If we were able to find `uname', then EMX Unix compatibility # is probably installed. GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-os2-emx ;; i*86:XTS-300:*:STOP) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-stop ;; i*86:atheos:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-atheos ;; i*86:syllable:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-syllable ;; i*86:LynxOS:2.*:* | i*86:LynxOS:3.[01]*:* | i*86:LynxOS:4.[02]*:*) GUESS=i386-unknown-lynxos$UNAME_RELEASE ;; i*86:*DOS:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-msdosdjgpp ;; i*86:*:4.*:*) UNAME_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed 's/\/MP$//'` if grep Novell /usr/include/link.h >/dev/null 2>/dev/null; then GUESS=$UNAME_MACHINE-univel-sysv$UNAME_REL else GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-sysv$UNAME_REL fi ;; i*86:*:5:[678]*) # UnixWare 7.x, OpenUNIX and OpenServer 6. case `/bin/uname -X | grep "^Machine"` in *486*) UNAME_MACHINE=i486 ;; *Pentium) UNAME_MACHINE=i586 ;; *Pent*|*Celeron) UNAME_MACHINE=i686 ;; esac GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-sysv${UNAME_RELEASE}${UNAME_SYSTEM}${UNAME_VERSION} ;; i*86:*:3.2:*) if test -f /usr/options/cb.name; then UNAME_REL=`sed -n 's/.*Version //p' /dev/null >/dev/null ; then UNAME_REL=`(/bin/uname -X|grep Release|sed -e 's/.*= //')` (/bin/uname -X|grep i80486 >/dev/null) && UNAME_MACHINE=i486 (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pentium' >/dev/null) \ && UNAME_MACHINE=i586 (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pent *II' >/dev/null) \ && UNAME_MACHINE=i686 (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pentium Pro' >/dev/null) \ && UNAME_MACHINE=i686 GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-sco$UNAME_REL else GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-sysv32 fi ;; pc:*:*:*) # Left here for compatibility: # uname -m prints for DJGPP always 'pc', but it prints nothing about # the processor, so we play safe by assuming i586. # Note: whatever this is, it MUST be the same as what config.sub # prints for the "djgpp" host, or else GDB configure will decide that # this is a cross-build. GUESS=i586-pc-msdosdjgpp ;; Intel:Mach:3*:*) GUESS=i386-pc-mach3 ;; paragon:*:*:*) GUESS=i860-intel-osf1 ;; i860:*:4.*:*) # i860-SVR4 if grep Stardent /usr/include/sys/uadmin.h >/dev/null 2>&1 ; then GUESS=i860-stardent-sysv$UNAME_RELEASE # Stardent Vistra i860-SVR4 else # Add other i860-SVR4 vendors below as they are discovered. GUESS=i860-unknown-sysv$UNAME_RELEASE # Unknown i860-SVR4 fi ;; mini*:CTIX:SYS*5:*) # "miniframe" GUESS=m68010-convergent-sysv ;; mc68k:UNIX:SYSTEM5:3.51m) GUESS=m68k-convergent-sysv ;; M680?0:D-NIX:5.3:*) GUESS=m68k-diab-dnix ;; M68*:*:R3V[5678]*:*) test -r /sysV68 && { echo 'm68k-motorola-sysv'; exit; } ;; 3[345]??:*:4.0:3.0 | 3[34]??A:*:4.0:3.0 | 3[34]??,*:*:4.0:3.0 | 3[34]??/*:*:4.0:3.0 | 4400:*:4.0:3.0 | 4850:*:4.0:3.0 | SKA40:*:4.0:3.0 | SDS2:*:4.0:3.0 | SHG2:*:4.0:3.0 | S7501*:*:4.0:3.0) OS_REL='' test -r /etc/.relid \ && OS_REL=.`sed -n 's/[^ ]* [^ ]* \([0-9][0-9]\).*/\1/p' < /etc/.relid` /bin/uname -p 2>/dev/null | grep 86 >/dev/null \ && { echo i486-ncr-sysv4.3"$OS_REL"; exit; } /bin/uname -p 2>/dev/null | /bin/grep entium >/dev/null \ && { echo i586-ncr-sysv4.3"$OS_REL"; exit; } ;; 3[34]??:*:4.0:* | 3[34]??,*:*:4.0:*) /bin/uname -p 2>/dev/null | grep 86 >/dev/null \ && { echo i486-ncr-sysv4; exit; } ;; NCR*:*:4.2:* | MPRAS*:*:4.2:*) OS_REL='.3' test -r /etc/.relid \ && OS_REL=.`sed -n 's/[^ ]* [^ ]* \([0-9][0-9]\).*/\1/p' < /etc/.relid` /bin/uname -p 2>/dev/null | grep 86 >/dev/null \ && { echo i486-ncr-sysv4.3"$OS_REL"; exit; } /bin/uname -p 2>/dev/null | /bin/grep entium >/dev/null \ && { echo i586-ncr-sysv4.3"$OS_REL"; exit; } /bin/uname -p 2>/dev/null | /bin/grep pteron >/dev/null \ && { echo i586-ncr-sysv4.3"$OS_REL"; exit; } ;; m68*:LynxOS:2.*:* | m68*:LynxOS:3.0*:*) GUESS=m68k-unknown-lynxos$UNAME_RELEASE ;; mc68030:UNIX_System_V:4.*:*) GUESS=m68k-atari-sysv4 ;; TSUNAMI:LynxOS:2.*:*) GUESS=sparc-unknown-lynxos$UNAME_RELEASE ;; rs6000:LynxOS:2.*:*) GUESS=rs6000-unknown-lynxos$UNAME_RELEASE ;; PowerPC:LynxOS:2.*:* | PowerPC:LynxOS:3.[01]*:* | PowerPC:LynxOS:4.[02]*:*) GUESS=powerpc-unknown-lynxos$UNAME_RELEASE ;; SM[BE]S:UNIX_SV:*:*) GUESS=mips-dde-sysv$UNAME_RELEASE ;; RM*:ReliantUNIX-*:*:*) GUESS=mips-sni-sysv4 ;; RM*:SINIX-*:*:*) GUESS=mips-sni-sysv4 ;; *:SINIX-*:*:*) if uname -p 2>/dev/null >/dev/null ; then UNAME_MACHINE=`(uname -p) 2>/dev/null` GUESS=$UNAME_MACHINE-sni-sysv4 else GUESS=ns32k-sni-sysv fi ;; PENTIUM:*:4.0*:*) # Unisys `ClearPath HMP IX 4000' SVR4/MP effort # says GUESS=i586-unisys-sysv4 ;; *:UNIX_System_V:4*:FTX*) # From Gerald Hewes . # How about differentiating between stratus architectures? -djm GUESS=hppa1.1-stratus-sysv4 ;; *:*:*:FTX*) # From seanf@swdc.stratus.com. GUESS=i860-stratus-sysv4 ;; i*86:VOS:*:*) # From Paul.Green@stratus.com. GUESS=$UNAME_MACHINE-stratus-vos ;; *:VOS:*:*) # From Paul.Green@stratus.com. GUESS=hppa1.1-stratus-vos ;; mc68*:A/UX:*:*) GUESS=m68k-apple-aux$UNAME_RELEASE ;; news*:NEWS-OS:6*:*) GUESS=mips-sony-newsos6 ;; R[34]000:*System_V*:*:* | R4000:UNIX_SYSV:*:* | R*000:UNIX_SV:*:*) if test -d /usr/nec; then GUESS=mips-nec-sysv$UNAME_RELEASE else GUESS=mips-unknown-sysv$UNAME_RELEASE fi ;; BeBox:BeOS:*:*) # BeOS running on hardware made by Be, PPC only. GUESS=powerpc-be-beos ;; BeMac:BeOS:*:*) # BeOS running on Mac or Mac clone, PPC only. GUESS=powerpc-apple-beos ;; BePC:BeOS:*:*) # BeOS running on Intel PC compatible. GUESS=i586-pc-beos ;; BePC:Haiku:*:*) # Haiku running on Intel PC compatible. GUESS=i586-pc-haiku ;; x86_64:Haiku:*:*) GUESS=x86_64-unknown-haiku ;; SX-4:SUPER-UX:*:*) GUESS=sx4-nec-superux$UNAME_RELEASE ;; SX-5:SUPER-UX:*:*) GUESS=sx5-nec-superux$UNAME_RELEASE ;; SX-6:SUPER-UX:*:*) GUESS=sx6-nec-superux$UNAME_RELEASE ;; SX-7:SUPER-UX:*:*) GUESS=sx7-nec-superux$UNAME_RELEASE ;; SX-8:SUPER-UX:*:*) GUESS=sx8-nec-superux$UNAME_RELEASE ;; SX-8R:SUPER-UX:*:*) GUESS=sx8r-nec-superux$UNAME_RELEASE ;; SX-ACE:SUPER-UX:*:*) GUESS=sxace-nec-superux$UNAME_RELEASE ;; Power*:Rhapsody:*:*) GUESS=powerpc-apple-rhapsody$UNAME_RELEASE ;; *:Rhapsody:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-apple-rhapsody$UNAME_RELEASE ;; arm64:Darwin:*:*) GUESS=aarch64-apple-darwin$UNAME_RELEASE ;; *:Darwin:*:*) UNAME_PROCESSOR=`uname -p` case $UNAME_PROCESSOR in unknown) UNAME_PROCESSOR=powerpc ;; esac if command -v xcode-select > /dev/null 2> /dev/null && \ ! xcode-select --print-path > /dev/null 2> /dev/null ; then # Avoid executing cc if there is no toolchain installed as # cc will be a stub that puts up a graphical alert # prompting the user to install developer tools. CC_FOR_BUILD=no_compiler_found else set_cc_for_build fi if test "$CC_FOR_BUILD" != no_compiler_found; then if (echo '#ifdef __LP64__'; echo IS_64BIT_ARCH; echo '#endif') | \ (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ grep IS_64BIT_ARCH >/dev/null then case $UNAME_PROCESSOR in i386) UNAME_PROCESSOR=x86_64 ;; powerpc) UNAME_PROCESSOR=powerpc64 ;; esac fi # On 10.4-10.6 one might compile for PowerPC via gcc -arch ppc if (echo '#ifdef __POWERPC__'; echo IS_PPC; echo '#endif') | \ (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ grep IS_PPC >/dev/null then UNAME_PROCESSOR=powerpc fi elif test "$UNAME_PROCESSOR" = i386 ; then # uname -m returns i386 or x86_64 UNAME_PROCESSOR=$UNAME_MACHINE fi GUESS=$UNAME_PROCESSOR-apple-darwin$UNAME_RELEASE ;; *:procnto*:*:* | *:QNX:[0123456789]*:*) UNAME_PROCESSOR=`uname -p` if test "$UNAME_PROCESSOR" = x86; then UNAME_PROCESSOR=i386 UNAME_MACHINE=pc fi GUESS=$UNAME_PROCESSOR-$UNAME_MACHINE-nto-qnx$UNAME_RELEASE ;; *:QNX:*:4*) GUESS=i386-pc-qnx ;; NEO-*:NONSTOP_KERNEL:*:*) GUESS=neo-tandem-nsk$UNAME_RELEASE ;; NSE-*:NONSTOP_KERNEL:*:*) GUESS=nse-tandem-nsk$UNAME_RELEASE ;; NSR-*:NONSTOP_KERNEL:*:*) GUESS=nsr-tandem-nsk$UNAME_RELEASE ;; NSV-*:NONSTOP_KERNEL:*:*) GUESS=nsv-tandem-nsk$UNAME_RELEASE ;; NSX-*:NONSTOP_KERNEL:*:*) GUESS=nsx-tandem-nsk$UNAME_RELEASE ;; *:NonStop-UX:*:*) GUESS=mips-compaq-nonstopux ;; BS2000:POSIX*:*:*) GUESS=bs2000-siemens-sysv ;; DS/*:UNIX_System_V:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-$UNAME_SYSTEM-$UNAME_RELEASE ;; *:Plan9:*:*) # "uname -m" is not consistent, so use $cputype instead. 386 # is converted to i386 for consistency with other x86 # operating systems. if test "${cputype-}" = 386; then UNAME_MACHINE=i386 elif test "x${cputype-}" != x; then UNAME_MACHINE=$cputype fi GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-plan9 ;; *:TOPS-10:*:*) GUESS=pdp10-unknown-tops10 ;; *:TENEX:*:*) GUESS=pdp10-unknown-tenex ;; KS10:TOPS-20:*:* | KL10:TOPS-20:*:* | TYPE4:TOPS-20:*:*) GUESS=pdp10-dec-tops20 ;; XKL-1:TOPS-20:*:* | TYPE5:TOPS-20:*:*) GUESS=pdp10-xkl-tops20 ;; *:TOPS-20:*:*) GUESS=pdp10-unknown-tops20 ;; *:ITS:*:*) GUESS=pdp10-unknown-its ;; SEI:*:*:SEIUX) GUESS=mips-sei-seiux$UNAME_RELEASE ;; *:DragonFly:*:*) DRAGONFLY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-(].*//'` GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-dragonfly$DRAGONFLY_REL ;; *:*VMS:*:*) UNAME_MACHINE=`(uname -p) 2>/dev/null` case $UNAME_MACHINE in A*) GUESS=alpha-dec-vms ;; I*) GUESS=ia64-dec-vms ;; V*) GUESS=vax-dec-vms ;; esac ;; *:XENIX:*:SysV) GUESS=i386-pc-xenix ;; i*86:skyos:*:*) SKYOS_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/ .*$//'` GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-skyos$SKYOS_REL ;; i*86:rdos:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-rdos ;; *:AROS:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-aros ;; x86_64:VMkernel:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-esx ;; amd64:Isilon\ OneFS:*:*) GUESS=x86_64-unknown-onefs ;; *:Unleashed:*:*) GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-unleashed$UNAME_RELEASE ;; esac # Do we have a guess based on uname results? if test "x$GUESS" != x; then echo "$GUESS" exit fi # No uname command or uname output not recognized. set_cc_for_build cat > "$dummy.c" < #include #endif #if defined(ultrix) || defined(_ultrix) || defined(__ultrix) || defined(__ultrix__) #if defined (vax) || defined (__vax) || defined (__vax__) || defined(mips) || defined(__mips) || defined(__mips__) || defined(MIPS) || defined(__MIPS__) #include #if defined(_SIZE_T_) || defined(SIGLOST) #include #endif #endif #endif main () { #if defined (sony) #if defined (MIPSEB) /* BFD wants "bsd" instead of "newsos". Perhaps BFD should be changed, I don't know.... */ printf ("mips-sony-bsd\n"); exit (0); #else #include printf ("m68k-sony-newsos%s\n", #ifdef NEWSOS4 "4" #else "" #endif ); exit (0); #endif #endif #if defined (NeXT) #if !defined (__ARCHITECTURE__) #define __ARCHITECTURE__ "m68k" #endif int version; version=`(hostinfo | sed -n 's/.*NeXT Mach \([0-9]*\).*/\1/p') 2>/dev/null`; if (version < 4) printf ("%s-next-nextstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); else printf ("%s-next-openstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); exit (0); #endif #if defined (MULTIMAX) || defined (n16) #if defined (UMAXV) printf ("ns32k-encore-sysv\n"); exit (0); #else #if defined (CMU) printf ("ns32k-encore-mach\n"); exit (0); #else printf ("ns32k-encore-bsd\n"); exit (0); #endif #endif #endif #if defined (__386BSD__) printf ("i386-pc-bsd\n"); exit (0); #endif #if defined (sequent) #if defined (i386) printf ("i386-sequent-dynix\n"); exit (0); #endif #if defined (ns32000) printf ("ns32k-sequent-dynix\n"); exit (0); #endif #endif #if defined (_SEQUENT_) struct utsname un; uname(&un); if (strncmp(un.version, "V2", 2) == 0) { printf ("i386-sequent-ptx2\n"); exit (0); } if (strncmp(un.version, "V1", 2) == 0) { /* XXX is V1 correct? */ printf ("i386-sequent-ptx1\n"); exit (0); } printf ("i386-sequent-ptx\n"); exit (0); #endif #if defined (vax) #if !defined (ultrix) #include #if defined (BSD) #if BSD == 43 printf ("vax-dec-bsd4.3\n"); exit (0); #else #if BSD == 199006 printf ("vax-dec-bsd4.3reno\n"); exit (0); #else printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); #endif #endif #else printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); #endif #else #if defined(_SIZE_T_) || defined(SIGLOST) struct utsname un; uname (&un); printf ("vax-dec-ultrix%s\n", un.release); exit (0); #else printf ("vax-dec-ultrix\n"); exit (0); #endif #endif #endif #if defined(ultrix) || defined(_ultrix) || defined(__ultrix) || defined(__ultrix__) #if defined(mips) || defined(__mips) || defined(__mips__) || defined(MIPS) || defined(__MIPS__) #if defined(_SIZE_T_) || defined(SIGLOST) struct utsname *un; uname (&un); printf ("mips-dec-ultrix%s\n", un.release); exit (0); #else printf ("mips-dec-ultrix\n"); exit (0); #endif #endif #endif #if defined (alliant) && defined (i860) printf ("i860-alliant-bsd\n"); exit (0); #endif exit (1); } EOF $CC_FOR_BUILD -o "$dummy" "$dummy.c" 2>/dev/null && SYSTEM_NAME=`"$dummy"` && { echo "$SYSTEM_NAME"; exit; } # Apollos put the system type in the environment. test -d /usr/apollo && { echo "$ISP-apollo-$SYSTYPE"; exit; } echo "$0: unable to guess system type" >&2 case $UNAME_MACHINE:$UNAME_SYSTEM in mips:Linux | mips64:Linux) # If we got here on MIPS GNU/Linux, output extra information. cat >&2 <&2 <&2 </dev/null || echo unknown` uname -r = `(uname -r) 2>/dev/null || echo unknown` uname -s = `(uname -s) 2>/dev/null || echo unknown` uname -v = `(uname -v) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/uname -p = `(/usr/bin/uname -p) 2>/dev/null` /bin/uname -X = `(/bin/uname -X) 2>/dev/null` hostinfo = `(hostinfo) 2>/dev/null` /bin/universe = `(/bin/universe) 2>/dev/null` /usr/bin/arch -k = `(/usr/bin/arch -k) 2>/dev/null` /bin/arch = `(/bin/arch) 2>/dev/null` /usr/bin/oslevel = `(/usr/bin/oslevel) 2>/dev/null` /usr/convex/getsysinfo = `(/usr/convex/getsysinfo) 2>/dev/null` UNAME_MACHINE = "$UNAME_MACHINE" UNAME_RELEASE = "$UNAME_RELEASE" UNAME_SYSTEM = "$UNAME_SYSTEM" UNAME_VERSION = "$UNAME_VERSION" EOF fi exit 1 # Local variables: # eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) # time-stamp-start: "timestamp='" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d" # time-stamp-end: "'" # End: xarchiver-0.5.4.22/config.h.in000066400000000000000000000140601454355310000157610ustar00rootroot00000000000000/* config.h.in. Generated from configure.ac by autoheader. */ /* Define for debugging support. */ #undef DEBUG /* Define for tracing support. */ #undef DEBUG_TRACE /* always defined to indicate that i18n is enabled */ #undef ENABLE_NLS /* Name of default gettext domain */ #undef GETTEXT_PACKAGE /* Define to 1 if you have the `bind_textdomain_codeset' function. */ #undef HAVE_BIND_TEXTDOMAIN_CODESET /* Define to 1 if you have the Mac OS X function CFLocaleCopyCurrent in the CoreFoundation framework. */ #undef HAVE_CFLOCALECOPYCURRENT /* Define to 1 if you have the Mac OS X function CFPreferencesCopyAppValue in the CoreFoundation framework. */ #undef HAVE_CFPREFERENCESCOPYAPPVALUE /* Define to 1 if you have the `dcgettext' function. */ #undef HAVE_DCGETTEXT /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_DLFCN_H /* Define to 1 if you have the `getc_unlocked' function. */ #undef HAVE_GETC_UNLOCKED /* Define if the GNU gettext() function is already present or preinstalled. */ #undef HAVE_GETTEXT /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_INTTYPES_H /* Define if your file defines LC_MESSAGES. */ #undef HAVE_LC_MESSAGES /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_LOCALE_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_MINIX_CONFIG_H /* Define to 1 if you have the `mkdtemp' function. */ #undef HAVE_MKDTEMP /* Define to 1 if you have the `mmap' function. */ #undef HAVE_MMAP /* Define to 1 if you have the `socket' function. */ #undef HAVE_SOCKET /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_STDINT_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_STDIO_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_STDLIB_H /* Define to 1 if you have the `strcasestr' function. */ #undef HAVE_STRCASESTR /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_STRINGS_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_STRING_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_STAT_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_TYPES_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_UNISTD_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_WCHAR_H /* Define to the sub-directory where libtool stores uninstalled libraries. */ #undef LT_OBJDIR /* Name of package */ #undef PACKAGE /* Define to the address where bug reports for this package should be sent. */ #undef PACKAGE_BUGREPORT /* Define to the full name of this package. */ #undef PACKAGE_NAME /* Define to the full name and version of this package. */ #undef PACKAGE_STRING /* Define to the one symbol short name of this package. */ #undef PACKAGE_TARNAME /* Define to the home page for this package. */ #undef PACKAGE_URL /* Define to the version of this package. */ #undef PACKAGE_VERSION /* Define to 1 if all of the C90 standard headers exist (not just the ones required in a freestanding environment). This macro is provided for backward compatibility; new code need not use it. */ #undef STDC_HEADERS /* Enable extensions on AIX 3, Interix. */ #ifndef _ALL_SOURCE # undef _ALL_SOURCE #endif /* Enable general extensions on macOS. */ #ifndef _DARWIN_C_SOURCE # undef _DARWIN_C_SOURCE #endif /* Enable general extensions on Solaris. */ #ifndef __EXTENSIONS__ # undef __EXTENSIONS__ #endif /* Enable GNU extensions on systems that have them. */ #ifndef _GNU_SOURCE # undef _GNU_SOURCE #endif /* Enable X/Open compliant socket functions that do not require linking with -lxnet on HP-UX 11.11. */ #ifndef _HPUX_ALT_XOPEN_SOCKET_API # undef _HPUX_ALT_XOPEN_SOCKET_API #endif /* Identify the host operating system as Minix. This macro does not affect the system headers' behavior. A future release of Autoconf may stop defining this macro. */ #ifndef _MINIX # undef _MINIX #endif /* Enable general extensions on NetBSD. Enable NetBSD compatibility extensions on Minix. */ #ifndef _NETBSD_SOURCE # undef _NETBSD_SOURCE #endif /* Enable OpenBSD compatibility extensions on NetBSD. Oddly enough, this does nothing on OpenBSD. */ #ifndef _OPENBSD_SOURCE # undef _OPENBSD_SOURCE #endif /* Define to 1 if needed for POSIX-compatible behavior. */ #ifndef _POSIX_SOURCE # undef _POSIX_SOURCE #endif /* Define to 2 if needed for POSIX-compatible behavior. */ #ifndef _POSIX_1_SOURCE # undef _POSIX_1_SOURCE #endif /* Enable POSIX-compatible threading on Solaris. */ #ifndef _POSIX_PTHREAD_SEMANTICS # undef _POSIX_PTHREAD_SEMANTICS #endif /* Enable extensions specified by ISO/IEC TS 18661-5:2014. */ #ifndef __STDC_WANT_IEC_60559_ATTRIBS_EXT__ # undef __STDC_WANT_IEC_60559_ATTRIBS_EXT__ #endif /* Enable extensions specified by ISO/IEC TS 18661-1:2014. */ #ifndef __STDC_WANT_IEC_60559_BFP_EXT__ # undef __STDC_WANT_IEC_60559_BFP_EXT__ #endif /* Enable extensions specified by ISO/IEC TS 18661-2:2015. */ #ifndef __STDC_WANT_IEC_60559_DFP_EXT__ # undef __STDC_WANT_IEC_60559_DFP_EXT__ #endif /* Enable extensions specified by ISO/IEC TS 18661-4:2015. */ #ifndef __STDC_WANT_IEC_60559_FUNCS_EXT__ # undef __STDC_WANT_IEC_60559_FUNCS_EXT__ #endif /* Enable extensions specified by ISO/IEC TS 18661-3:2015. */ #ifndef __STDC_WANT_IEC_60559_TYPES_EXT__ # undef __STDC_WANT_IEC_60559_TYPES_EXT__ #endif /* Enable extensions specified by ISO/IEC TR 24731-2:2010. */ #ifndef __STDC_WANT_LIB_EXT2__ # undef __STDC_WANT_LIB_EXT2__ #endif /* Enable extensions specified by ISO/IEC 24747:2009. */ #ifndef __STDC_WANT_MATH_SPEC_FUNCS__ # undef __STDC_WANT_MATH_SPEC_FUNCS__ #endif /* Enable extensions on HP NonStop. */ #ifndef _TANDEM_SOURCE # undef _TANDEM_SOURCE #endif /* Enable X/Open extensions. Define to 500 only if necessary to make mbstate_t available. */ #ifndef _XOPEN_SOURCE # undef _XOPEN_SOURCE #endif /* Version number of package */ #undef VERSION /* Number of bits in a file offset, on hosts where this is settable. */ #undef _FILE_OFFSET_BITS /* Define for large files, on AIX-style hosts. */ #undef _LARGE_FILES xarchiver-0.5.4.22/config.sub000077500000000000000000001047141454355310000157270ustar00rootroot00000000000000#! /bin/sh # Configuration validation subroutine script. # Copyright 1992-2021 Free Software Foundation, Inc. # shellcheck disable=SC2006,SC2268 # see below for rationale timestamp='2021-08-14' # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, see . # # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that # program. This Exception is an additional permission under section 7 # of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). # Please send patches to . # # Configuration subroutine to validate and canonicalize a configuration type. # Supply the specified configuration type as an argument. # If it is invalid, we print an error message on stderr and exit with code 1. # Otherwise, we print the canonical config type on stdout and succeed. # You can get the latest version of this script from: # https://git.savannah.gnu.org/cgit/config.git/plain/config.sub # This file is supposed to be the same for all GNU packages # and recognize all the CPU types, system types and aliases # that are meaningful with *any* GNU software. # Each package is responsible for reporting which valid configurations # it does not support. The user should be able to distinguish # a failure to support a valid configuration from a meaningless # configuration. # The goal of this file is to map all the various variations of a given # machine specification into a single specification in the form: # CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM # or in some cases, the newer four-part form: # CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM # It is wrong to echo any other type of specification. # The "shellcheck disable" line above the timestamp inhibits complaints # about features and limitations of the classic Bourne shell that were # superseded or lifted in POSIX. However, this script identifies a wide # variety of pre-POSIX systems that do not have POSIX shells at all, and # even some reasonably current systems (Solaris 10 as case-in-point) still # have a pre-POSIX /bin/sh. me=`echo "$0" | sed -e 's,.*/,,'` usage="\ Usage: $0 [OPTION] CPU-MFR-OPSYS or ALIAS Canonicalize a configuration name. Options: -h, --help print this help, then exit -t, --time-stamp print date of last modification, then exit -v, --version print version number, then exit Report bugs and patches to ." version="\ GNU config.sub ($timestamp) Copyright 1992-2021 Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." help=" Try \`$me --help' for more information." # Parse command line while test $# -gt 0 ; do case $1 in --time-stamp | --time* | -t ) echo "$timestamp" ; exit ;; --version | -v ) echo "$version" ; exit ;; --help | --h* | -h ) echo "$usage"; exit ;; -- ) # Stop option processing shift; break ;; - ) # Use stdin as input. break ;; -* ) echo "$me: invalid option $1$help" >&2 exit 1 ;; *local*) # First pass through any local machine types. echo "$1" exit ;; * ) break ;; esac done case $# in 0) echo "$me: missing argument$help" >&2 exit 1;; 1) ;; *) echo "$me: too many arguments$help" >&2 exit 1;; esac # Split fields of configuration type # shellcheck disable=SC2162 saved_IFS=$IFS IFS="-" read field1 field2 field3 field4 <&2 exit 1 ;; *-*-*-*) basic_machine=$field1-$field2 basic_os=$field3-$field4 ;; *-*-*) # Ambiguous whether COMPANY is present, or skipped and KERNEL-OS is two # parts maybe_os=$field2-$field3 case $maybe_os in nto-qnx* | linux-* | uclinux-uclibc* \ | uclinux-gnu* | kfreebsd*-gnu* | knetbsd*-gnu* | netbsd*-gnu* \ | netbsd*-eabi* | kopensolaris*-gnu* | cloudabi*-eabi* \ | storm-chaos* | os2-emx* | rtmk-nova*) basic_machine=$field1 basic_os=$maybe_os ;; android-linux) basic_machine=$field1-unknown basic_os=linux-android ;; *) basic_machine=$field1-$field2 basic_os=$field3 ;; esac ;; *-*) # A lone config we happen to match not fitting any pattern case $field1-$field2 in decstation-3100) basic_machine=mips-dec basic_os= ;; *-*) # Second component is usually, but not always the OS case $field2 in # Prevent following clause from handling this valid os sun*os*) basic_machine=$field1 basic_os=$field2 ;; zephyr*) basic_machine=$field1-unknown basic_os=$field2 ;; # Manufacturers dec* | mips* | sequent* | encore* | pc533* | sgi* | sony* \ | att* | 7300* | 3300* | delta* | motorola* | sun[234]* \ | unicom* | ibm* | next | hp | isi* | apollo | altos* \ | convergent* | ncr* | news | 32* | 3600* | 3100* \ | hitachi* | c[123]* | convex* | sun | crds | omron* | dg \ | ultra | tti* | harris | dolphin | highlevel | gould \ | cbm | ns | masscomp | apple | axis | knuth | cray \ | microblaze* | sim | cisco \ | oki | wec | wrs | winbond) basic_machine=$field1-$field2 basic_os= ;; *) basic_machine=$field1 basic_os=$field2 ;; esac ;; esac ;; *) # Convert single-component short-hands not valid as part of # multi-component configurations. case $field1 in 386bsd) basic_machine=i386-pc basic_os=bsd ;; a29khif) basic_machine=a29k-amd basic_os=udi ;; adobe68k) basic_machine=m68010-adobe basic_os=scout ;; alliant) basic_machine=fx80-alliant basic_os= ;; altos | altos3068) basic_machine=m68k-altos basic_os= ;; am29k) basic_machine=a29k-none basic_os=bsd ;; amdahl) basic_machine=580-amdahl basic_os=sysv ;; amiga) basic_machine=m68k-unknown basic_os= ;; amigaos | amigados) basic_machine=m68k-unknown basic_os=amigaos ;; amigaunix | amix) basic_machine=m68k-unknown basic_os=sysv4 ;; apollo68) basic_machine=m68k-apollo basic_os=sysv ;; apollo68bsd) basic_machine=m68k-apollo basic_os=bsd ;; aros) basic_machine=i386-pc basic_os=aros ;; aux) basic_machine=m68k-apple basic_os=aux ;; balance) basic_machine=ns32k-sequent basic_os=dynix ;; blackfin) basic_machine=bfin-unknown basic_os=linux ;; cegcc) basic_machine=arm-unknown basic_os=cegcc ;; convex-c1) basic_machine=c1-convex basic_os=bsd ;; convex-c2) basic_machine=c2-convex basic_os=bsd ;; convex-c32) basic_machine=c32-convex basic_os=bsd ;; convex-c34) basic_machine=c34-convex basic_os=bsd ;; convex-c38) basic_machine=c38-convex basic_os=bsd ;; cray) basic_machine=j90-cray basic_os=unicos ;; crds | unos) basic_machine=m68k-crds basic_os= ;; da30) basic_machine=m68k-da30 basic_os= ;; decstation | pmax | pmin | dec3100 | decstatn) basic_machine=mips-dec basic_os= ;; delta88) basic_machine=m88k-motorola basic_os=sysv3 ;; dicos) basic_machine=i686-pc basic_os=dicos ;; djgpp) basic_machine=i586-pc basic_os=msdosdjgpp ;; ebmon29k) basic_machine=a29k-amd basic_os=ebmon ;; es1800 | OSE68k | ose68k | ose | OSE) basic_machine=m68k-ericsson basic_os=ose ;; gmicro) basic_machine=tron-gmicro basic_os=sysv ;; go32) basic_machine=i386-pc basic_os=go32 ;; h8300hms) basic_machine=h8300-hitachi basic_os=hms ;; h8300xray) basic_machine=h8300-hitachi basic_os=xray ;; h8500hms) basic_machine=h8500-hitachi basic_os=hms ;; harris) basic_machine=m88k-harris basic_os=sysv3 ;; hp300 | hp300hpux) basic_machine=m68k-hp basic_os=hpux ;; hp300bsd) basic_machine=m68k-hp basic_os=bsd ;; hppaosf) basic_machine=hppa1.1-hp basic_os=osf ;; hppro) basic_machine=hppa1.1-hp basic_os=proelf ;; i386mach) basic_machine=i386-mach basic_os=mach ;; isi68 | isi) basic_machine=m68k-isi basic_os=sysv ;; m68knommu) basic_machine=m68k-unknown basic_os=linux ;; magnum | m3230) basic_machine=mips-mips basic_os=sysv ;; merlin) basic_machine=ns32k-utek basic_os=sysv ;; mingw64) basic_machine=x86_64-pc basic_os=mingw64 ;; mingw32) basic_machine=i686-pc basic_os=mingw32 ;; mingw32ce) basic_machine=arm-unknown basic_os=mingw32ce ;; monitor) basic_machine=m68k-rom68k basic_os=coff ;; morphos) basic_machine=powerpc-unknown basic_os=morphos ;; moxiebox) basic_machine=moxie-unknown basic_os=moxiebox ;; msdos) basic_machine=i386-pc basic_os=msdos ;; msys) basic_machine=i686-pc basic_os=msys ;; mvs) basic_machine=i370-ibm basic_os=mvs ;; nacl) basic_machine=le32-unknown basic_os=nacl ;; ncr3000) basic_machine=i486-ncr basic_os=sysv4 ;; netbsd386) basic_machine=i386-pc basic_os=netbsd ;; netwinder) basic_machine=armv4l-rebel basic_os=linux ;; news | news700 | news800 | news900) basic_machine=m68k-sony basic_os=newsos ;; news1000) basic_machine=m68030-sony basic_os=newsos ;; necv70) basic_machine=v70-nec basic_os=sysv ;; nh3000) basic_machine=m68k-harris basic_os=cxux ;; nh[45]000) basic_machine=m88k-harris basic_os=cxux ;; nindy960) basic_machine=i960-intel basic_os=nindy ;; mon960) basic_machine=i960-intel basic_os=mon960 ;; nonstopux) basic_machine=mips-compaq basic_os=nonstopux ;; os400) basic_machine=powerpc-ibm basic_os=os400 ;; OSE68000 | ose68000) basic_machine=m68000-ericsson basic_os=ose ;; os68k) basic_machine=m68k-none basic_os=os68k ;; paragon) basic_machine=i860-intel basic_os=osf ;; parisc) basic_machine=hppa-unknown basic_os=linux ;; psp) basic_machine=mipsallegrexel-sony basic_os=psp ;; pw32) basic_machine=i586-unknown basic_os=pw32 ;; rdos | rdos64) basic_machine=x86_64-pc basic_os=rdos ;; rdos32) basic_machine=i386-pc basic_os=rdos ;; rom68k) basic_machine=m68k-rom68k basic_os=coff ;; sa29200) basic_machine=a29k-amd basic_os=udi ;; sei) basic_machine=mips-sei basic_os=seiux ;; sequent) basic_machine=i386-sequent basic_os= ;; sps7) basic_machine=m68k-bull basic_os=sysv2 ;; st2000) basic_machine=m68k-tandem basic_os= ;; stratus) basic_machine=i860-stratus basic_os=sysv4 ;; sun2) basic_machine=m68000-sun basic_os= ;; sun2os3) basic_machine=m68000-sun basic_os=sunos3 ;; sun2os4) basic_machine=m68000-sun basic_os=sunos4 ;; sun3) basic_machine=m68k-sun basic_os= ;; sun3os3) basic_machine=m68k-sun basic_os=sunos3 ;; sun3os4) basic_machine=m68k-sun basic_os=sunos4 ;; sun4) basic_machine=sparc-sun basic_os= ;; sun4os3) basic_machine=sparc-sun basic_os=sunos3 ;; sun4os4) basic_machine=sparc-sun basic_os=sunos4 ;; sun4sol2) basic_machine=sparc-sun basic_os=solaris2 ;; sun386 | sun386i | roadrunner) basic_machine=i386-sun basic_os= ;; sv1) basic_machine=sv1-cray basic_os=unicos ;; symmetry) basic_machine=i386-sequent basic_os=dynix ;; t3e) basic_machine=alphaev5-cray basic_os=unicos ;; t90) basic_machine=t90-cray basic_os=unicos ;; toad1) basic_machine=pdp10-xkl basic_os=tops20 ;; tpf) basic_machine=s390x-ibm basic_os=tpf ;; udi29k) basic_machine=a29k-amd basic_os=udi ;; ultra3) basic_machine=a29k-nyu basic_os=sym1 ;; v810 | necv810) basic_machine=v810-nec basic_os=none ;; vaxv) basic_machine=vax-dec basic_os=sysv ;; vms) basic_machine=vax-dec basic_os=vms ;; vsta) basic_machine=i386-pc basic_os=vsta ;; vxworks960) basic_machine=i960-wrs basic_os=vxworks ;; vxworks68) basic_machine=m68k-wrs basic_os=vxworks ;; vxworks29k) basic_machine=a29k-wrs basic_os=vxworks ;; xbox) basic_machine=i686-pc basic_os=mingw32 ;; ymp) basic_machine=ymp-cray basic_os=unicos ;; *) basic_machine=$1 basic_os= ;; esac ;; esac # Decode 1-component or ad-hoc basic machines case $basic_machine in # Here we handle the default manufacturer of certain CPU types. It is in # some cases the only manufacturer, in others, it is the most popular. w89k) cpu=hppa1.1 vendor=winbond ;; op50n) cpu=hppa1.1 vendor=oki ;; op60c) cpu=hppa1.1 vendor=oki ;; ibm*) cpu=i370 vendor=ibm ;; orion105) cpu=clipper vendor=highlevel ;; mac | mpw | mac-mpw) cpu=m68k vendor=apple ;; pmac | pmac-mpw) cpu=powerpc vendor=apple ;; # Recognize the various machine names and aliases which stand # for a CPU type and a company and sometimes even an OS. 3b1 | 7300 | 7300-att | att-7300 | pc7300 | safari | unixpc) cpu=m68000 vendor=att ;; 3b*) cpu=we32k vendor=att ;; bluegene*) cpu=powerpc vendor=ibm basic_os=cnk ;; decsystem10* | dec10*) cpu=pdp10 vendor=dec basic_os=tops10 ;; decsystem20* | dec20*) cpu=pdp10 vendor=dec basic_os=tops20 ;; delta | 3300 | motorola-3300 | motorola-delta \ | 3300-motorola | delta-motorola) cpu=m68k vendor=motorola ;; dpx2*) cpu=m68k vendor=bull basic_os=sysv3 ;; encore | umax | mmax) cpu=ns32k vendor=encore ;; elxsi) cpu=elxsi vendor=elxsi basic_os=${basic_os:-bsd} ;; fx2800) cpu=i860 vendor=alliant ;; genix) cpu=ns32k vendor=ns ;; h3050r* | hiux*) cpu=hppa1.1 vendor=hitachi basic_os=hiuxwe2 ;; hp3k9[0-9][0-9] | hp9[0-9][0-9]) cpu=hppa1.0 vendor=hp ;; hp9k2[0-9][0-9] | hp9k31[0-9]) cpu=m68000 vendor=hp ;; hp9k3[2-9][0-9]) cpu=m68k vendor=hp ;; hp9k6[0-9][0-9] | hp6[0-9][0-9]) cpu=hppa1.0 vendor=hp ;; hp9k7[0-79][0-9] | hp7[0-79][0-9]) cpu=hppa1.1 vendor=hp ;; hp9k78[0-9] | hp78[0-9]) # FIXME: really hppa2.0-hp cpu=hppa1.1 vendor=hp ;; hp9k8[67]1 | hp8[67]1 | hp9k80[24] | hp80[24] | hp9k8[78]9 | hp8[78]9 | hp9k893 | hp893) # FIXME: really hppa2.0-hp cpu=hppa1.1 vendor=hp ;; hp9k8[0-9][13679] | hp8[0-9][13679]) cpu=hppa1.1 vendor=hp ;; hp9k8[0-9][0-9] | hp8[0-9][0-9]) cpu=hppa1.0 vendor=hp ;; i*86v32) cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` vendor=pc basic_os=sysv32 ;; i*86v4*) cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` vendor=pc basic_os=sysv4 ;; i*86v) cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` vendor=pc basic_os=sysv ;; i*86sol2) cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` vendor=pc basic_os=solaris2 ;; j90 | j90-cray) cpu=j90 vendor=cray basic_os=${basic_os:-unicos} ;; iris | iris4d) cpu=mips vendor=sgi case $basic_os in irix*) ;; *) basic_os=irix4 ;; esac ;; miniframe) cpu=m68000 vendor=convergent ;; *mint | mint[0-9]* | *MiNT | *MiNT[0-9]*) cpu=m68k vendor=atari basic_os=mint ;; news-3600 | risc-news) cpu=mips vendor=sony basic_os=newsos ;; next | m*-next) cpu=m68k vendor=next case $basic_os in openstep*) ;; nextstep*) ;; ns2*) basic_os=nextstep2 ;; *) basic_os=nextstep3 ;; esac ;; np1) cpu=np1 vendor=gould ;; op50n-* | op60c-*) cpu=hppa1.1 vendor=oki basic_os=proelf ;; pa-hitachi) cpu=hppa1.1 vendor=hitachi basic_os=hiuxwe2 ;; pbd) cpu=sparc vendor=tti ;; pbb) cpu=m68k vendor=tti ;; pc532) cpu=ns32k vendor=pc532 ;; pn) cpu=pn vendor=gould ;; power) cpu=power vendor=ibm ;; ps2) cpu=i386 vendor=ibm ;; rm[46]00) cpu=mips vendor=siemens ;; rtpc | rtpc-*) cpu=romp vendor=ibm ;; sde) cpu=mipsisa32 vendor=sde basic_os=${basic_os:-elf} ;; simso-wrs) cpu=sparclite vendor=wrs basic_os=vxworks ;; tower | tower-32) cpu=m68k vendor=ncr ;; vpp*|vx|vx-*) cpu=f301 vendor=fujitsu ;; w65) cpu=w65 vendor=wdc ;; w89k-*) cpu=hppa1.1 vendor=winbond basic_os=proelf ;; none) cpu=none vendor=none ;; leon|leon[3-9]) cpu=sparc vendor=$basic_machine ;; leon-*|leon[3-9]-*) cpu=sparc vendor=`echo "$basic_machine" | sed 's/-.*//'` ;; *-*) # shellcheck disable=SC2162 saved_IFS=$IFS IFS="-" read cpu vendor <&2 exit 1 ;; esac ;; esac # Here we canonicalize certain aliases for manufacturers. case $vendor in digital*) vendor=dec ;; commodore*) vendor=cbm ;; *) ;; esac # Decode manufacturer-specific aliases for certain operating systems. if test x$basic_os != x then # First recognize some ad-hoc caes, or perhaps split kernel-os, or else just # set os. case $basic_os in gnu/linux*) kernel=linux os=`echo "$basic_os" | sed -e 's|gnu/linux|gnu|'` ;; os2-emx) kernel=os2 os=`echo "$basic_os" | sed -e 's|os2-emx|emx|'` ;; nto-qnx*) kernel=nto os=`echo "$basic_os" | sed -e 's|nto-qnx|qnx|'` ;; *-*) # shellcheck disable=SC2162 saved_IFS=$IFS IFS="-" read kernel os <&2 exit 1 ;; esac # As a final step for OS-related things, validate the OS-kernel combination # (given a valid OS), if there is a kernel. case $kernel-$os in linux-gnu* | linux-dietlibc* | linux-android* | linux-newlib* \ | linux-musl* | linux-relibc* | linux-uclibc* ) ;; uclinux-uclibc* ) ;; -dietlibc* | -newlib* | -musl* | -relibc* | -uclibc* ) # These are just libc implementations, not actual OSes, and thus # require a kernel. echo "Invalid configuration \`$1': libc \`$os' needs explicit kernel." 1>&2 exit 1 ;; kfreebsd*-gnu* | kopensolaris*-gnu*) ;; vxworks-simlinux | vxworks-simwindows | vxworks-spe) ;; nto-qnx*) ;; os2-emx) ;; *-eabi* | *-gnueabi*) ;; -*) # Blank kernel with real OS is always fine. ;; *-*) echo "Invalid configuration \`$1': Kernel \`$kernel' not known to work with OS \`$os'." 1>&2 exit 1 ;; esac # Here we handle the case where we know the os, and the CPU type, but not the # manufacturer. We pick the logical manufacturer. case $vendor in unknown) case $cpu-$os in *-riscix*) vendor=acorn ;; *-sunos*) vendor=sun ;; *-cnk* | *-aix*) vendor=ibm ;; *-beos*) vendor=be ;; *-hpux*) vendor=hp ;; *-mpeix*) vendor=hp ;; *-hiux*) vendor=hitachi ;; *-unos*) vendor=crds ;; *-dgux*) vendor=dg ;; *-luna*) vendor=omron ;; *-genix*) vendor=ns ;; *-clix*) vendor=intergraph ;; *-mvs* | *-opened*) vendor=ibm ;; *-os400*) vendor=ibm ;; s390-* | s390x-*) vendor=ibm ;; *-ptx*) vendor=sequent ;; *-tpf*) vendor=ibm ;; *-vxsim* | *-vxworks* | *-windiss*) vendor=wrs ;; *-aux*) vendor=apple ;; *-hms*) vendor=hitachi ;; *-mpw* | *-macos*) vendor=apple ;; *-*mint | *-mint[0-9]* | *-*MiNT | *-MiNT[0-9]*) vendor=atari ;; *-vos*) vendor=stratus ;; esac ;; esac echo "$cpu-$vendor-${kernel:+$kernel-}$os" exit # Local variables: # eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) # time-stamp-start: "timestamp='" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d" # time-stamp-end: "'" # End: xarchiver-0.5.4.22/configure000077500000000000000000017601521454355310000156600ustar00rootroot00000000000000#! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. # Generated by GNU Autoconf 2.71 for xarchiver 0.5.4.22. # # Report bugs to . # # Copyright (c) 2006 # The Xfce development team. All rights reserved. # # Written for Xfce by Giuseppe Torelli . # Continuation of the Xfce master branch. # # # Copyright (C) 1992-1996, 1998-2017, 2020-2021 Free Software Foundation, # Inc. # # # This configure script is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. ## -------------------- ## ## M4sh Initialization. ## ## -------------------- ## # Be more Bourne compatible DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh as_nop=: if test ${ZSH_VERSION+y} && (emulate sh) >/dev/null 2>&1 then : emulate sh NULLCMD=: # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on ${1+"$@"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' setopt NO_GLOB_SUBST else $as_nop case `(set -o) 2>/dev/null` in #( *posix*) : set -o posix ;; #( *) : ;; esac fi # Reset variables that may have inherited troublesome values from # the environment. # IFS needs to be set, to space, tab, and newline, in precisely that order. # (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would have the # side effect of setting IFS to empty, thus disabling word splitting.) # Quoting is to prevent editors from complaining about space-tab. as_nl=' ' export as_nl IFS=" "" $as_nl" PS1='$ ' PS2='> ' PS4='+ ' # Ensure predictable behavior from utilities with locale-dependent output. LC_ALL=C export LC_ALL LANGUAGE=C export LANGUAGE # We cannot yet rely on "unset" to work, but we need these variables # to be unset--not just set to an empty or harmless value--now, to # avoid bugs in old shells (e.g. pre-3.0 UWIN ksh). This construct # also avoids known problems related to "unset" and subshell syntax # in other old shells (e.g. bash 2.01 and pdksh 5.2.14). for as_var in BASH_ENV ENV MAIL MAILPATH CDPATH do eval test \${$as_var+y} \ && ( (unset $as_var) || exit 1) >/dev/null 2>&1 && unset $as_var || : done # Ensure that fds 0, 1, and 2 are open. if (exec 3>&0) 2>/dev/null; then :; else exec 0&1) 2>/dev/null; then :; else exec 1>/dev/null; fi if (exec 3>&2) ; then :; else exec 2>/dev/null; fi # The user is always right. if ${PATH_SEPARATOR+false} :; then PATH_SEPARATOR=: (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 || PATH_SEPARATOR=';' } fi # Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. as_myself= case $0 in #(( *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac test -r "$as_dir$0" && as_myself=$as_dir$0 && break done IFS=$as_save_IFS ;; esac # We did not find ourselves, most probably we were run as `sh COMMAND' # in which case we are not to be found in the path. if test "x$as_myself" = x; then as_myself=$0 fi if test ! -f "$as_myself"; then printf "%s\n" "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 exit 1 fi # Use a proper internal environment variable to ensure we don't fall # into an infinite loop, continuously re-executing ourselves. if test x"${_as_can_reexec}" != xno && test "x$CONFIG_SHELL" != x; then _as_can_reexec=no; export _as_can_reexec; # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a # neutralization value for shells without unset; and this also # works around shells that cannot unset nonexistent variables. # Preserve -v and -x to the replacement shell. BASH_ENV=/dev/null ENV=/dev/null (unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV case $- in # (((( *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;; *v* ) as_opts=-v ;; *x* ) as_opts=-x ;; * ) as_opts= ;; esac exec $CONFIG_SHELL $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"} # Admittedly, this is quite paranoid, since all the known shells bail # out after a failed `exec'. printf "%s\n" "$0: could not re-execute with $CONFIG_SHELL" >&2 exit 255 fi # We don't want this to propagate to other subprocesses. { _as_can_reexec=; unset _as_can_reexec;} if test "x$CONFIG_SHELL" = x; then as_bourne_compatible="as_nop=: if test \${ZSH_VERSION+y} && (emulate sh) >/dev/null 2>&1 then : emulate sh NULLCMD=: # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on \${1+\"\$@\"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '\${1+\"\$@\"}'='\"\$@\"' setopt NO_GLOB_SUBST else \$as_nop case \`(set -o) 2>/dev/null\` in #( *posix*) : set -o posix ;; #( *) : ;; esac fi " as_required="as_fn_return () { (exit \$1); } as_fn_success () { as_fn_return 0; } as_fn_failure () { as_fn_return 1; } as_fn_ret_success () { return 0; } as_fn_ret_failure () { return 1; } exitcode=0 as_fn_success || { exitcode=1; echo as_fn_success failed.; } as_fn_failure && { exitcode=1; echo as_fn_failure succeeded.; } as_fn_ret_success || { exitcode=1; echo as_fn_ret_success failed.; } as_fn_ret_failure && { exitcode=1; echo as_fn_ret_failure succeeded.; } if ( set x; as_fn_ret_success y && test x = \"\$1\" ) then : else \$as_nop exitcode=1; echo positional parameters were not saved. fi test x\$exitcode = x0 || exit 1 blah=\$(echo \$(echo blah)) test x\"\$blah\" = xblah || exit 1 test -x / || exit 1" as_suggested=" as_lineno_1=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_1a=\$LINENO as_lineno_2=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_2a=\$LINENO eval 'test \"x\$as_lineno_1'\$as_run'\" != \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\" && test \"x\`expr \$as_lineno_1'\$as_run' + 1\`\" = \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\"' || exit 1 test -n \"\${ZSH_VERSION+set}\${BASH_VERSION+set}\" || ( ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' ECHO=\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO ECHO=\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO PATH=/empty FPATH=/empty; export PATH FPATH test \"X\`printf %s \$ECHO\`\" = \"X\$ECHO\" \\ || test \"X\`print -r -- \$ECHO\`\" = \"X\$ECHO\" ) || exit 1 test \$(( 1 + 1 )) = 2 || exit 1" if (eval "$as_required") 2>/dev/null then : as_have_required=yes else $as_nop as_have_required=no fi if test x$as_have_required = xyes && (eval "$as_suggested") 2>/dev/null then : else $as_nop as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR as_found=false for as_dir in /bin$PATH_SEPARATOR/usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac as_found=: case $as_dir in #( /*) for as_base in sh bash ksh sh5; do # Try only shells that exist, to save several forks. as_shell=$as_dir$as_base if { test -f "$as_shell" || test -f "$as_shell.exe"; } && as_run=a "$as_shell" -c "$as_bourne_compatible""$as_required" 2>/dev/null then : CONFIG_SHELL=$as_shell as_have_required=yes if as_run=a "$as_shell" -c "$as_bourne_compatible""$as_suggested" 2>/dev/null then : break 2 fi fi done;; esac as_found=false done IFS=$as_save_IFS if $as_found then : else $as_nop if { test -f "$SHELL" || test -f "$SHELL.exe"; } && as_run=a "$SHELL" -c "$as_bourne_compatible""$as_required" 2>/dev/null then : CONFIG_SHELL=$SHELL as_have_required=yes fi fi if test "x$CONFIG_SHELL" != x then : export CONFIG_SHELL # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a # neutralization value for shells without unset; and this also # works around shells that cannot unset nonexistent variables. # Preserve -v and -x to the replacement shell. BASH_ENV=/dev/null ENV=/dev/null (unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV case $- in # (((( *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;; *v* ) as_opts=-v ;; *x* ) as_opts=-x ;; * ) as_opts= ;; esac exec $CONFIG_SHELL $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"} # Admittedly, this is quite paranoid, since all the known shells bail # out after a failed `exec'. printf "%s\n" "$0: could not re-execute with $CONFIG_SHELL" >&2 exit 255 fi if test x$as_have_required = xno then : printf "%s\n" "$0: This script requires a shell more modern than all" printf "%s\n" "$0: the shells that I found on your system." if test ${ZSH_VERSION+y} ; then printf "%s\n" "$0: In particular, zsh $ZSH_VERSION has bugs and should" printf "%s\n" "$0: be upgraded to zsh 4.3.4 or later." else printf "%s\n" "$0: Please tell bug-autoconf@gnu.org and $0: https://github.com/ib/xarchiver/issues about your $0: system, including any error possibly output before this $0: message. Then install a modern shell, or manually run $0: the script under such a shell if you do have one." fi exit 1 fi fi fi SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} export SHELL # Unset more variables known to interfere with behavior of common tools. CLICOLOR_FORCE= GREP_OPTIONS= unset CLICOLOR_FORCE GREP_OPTIONS ## --------------------- ## ## M4sh Shell Functions. ## ## --------------------- ## # as_fn_unset VAR # --------------- # Portably unset VAR. as_fn_unset () { { eval $1=; unset $1;} } as_unset=as_fn_unset # as_fn_set_status STATUS # ----------------------- # Set $? to STATUS, without forking. as_fn_set_status () { return $1 } # as_fn_set_status # as_fn_exit STATUS # ----------------- # Exit the shell with STATUS, even in a "trap 0" or "set -e" context. as_fn_exit () { set +e as_fn_set_status $1 exit $1 } # as_fn_exit # as_fn_nop # --------- # Do nothing but, unlike ":", preserve the value of $?. as_fn_nop () { return $? } as_nop=as_fn_nop # as_fn_mkdir_p # ------------- # Create "$as_dir" as a directory, including parents if necessary. as_fn_mkdir_p () { case $as_dir in #( -*) as_dir=./$as_dir;; esac test -d "$as_dir" || eval $as_mkdir_p || { as_dirs= while :; do case $as_dir in #( *\'*) as_qdir=`printf "%s\n" "$as_dir" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; #'( *) as_qdir=$as_dir;; esac as_dirs="'$as_qdir' $as_dirs" as_dir=`$as_dirname -- "$as_dir" || $as_expr X"$as_dir" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || printf "%s\n" X"$as_dir" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` test -d "$as_dir" && break done test -z "$as_dirs" || eval "mkdir $as_dirs" } || test -d "$as_dir" || as_fn_error $? "cannot create directory $as_dir" } # as_fn_mkdir_p # as_fn_executable_p FILE # ----------------------- # Test if FILE is an executable regular file. as_fn_executable_p () { test -f "$1" && test -x "$1" } # as_fn_executable_p # as_fn_append VAR VALUE # ---------------------- # Append the text in VALUE to the end of the definition contained in VAR. Take # advantage of any shell optimizations that allow amortized linear growth over # repeated appends, instead of the typical quadratic growth present in naive # implementations. if (eval "as_var=1; as_var+=2; test x\$as_var = x12") 2>/dev/null then : eval 'as_fn_append () { eval $1+=\$2 }' else $as_nop as_fn_append () { eval $1=\$$1\$2 } fi # as_fn_append # as_fn_arith ARG... # ------------------ # Perform arithmetic evaluation on the ARGs, and store the result in the # global $as_val. Take advantage of shells that can avoid forks. The arguments # must be portable across $(()) and expr. if (eval "test \$(( 1 + 1 )) = 2") 2>/dev/null then : eval 'as_fn_arith () { as_val=$(( $* )) }' else $as_nop as_fn_arith () { as_val=`expr "$@" || test $? -eq 1` } fi # as_fn_arith # as_fn_nop # --------- # Do nothing but, unlike ":", preserve the value of $?. as_fn_nop () { return $? } as_nop=as_fn_nop # as_fn_error STATUS ERROR [LINENO LOG_FD] # ---------------------------------------- # Output "`basename $0`: error: ERROR" to stderr. If LINENO and LOG_FD are # provided, also output the error to LOG_FD, referencing LINENO. Then exit the # script with STATUS, using 1 if that was 0. as_fn_error () { as_status=$1; test $as_status -eq 0 && as_status=1 if test "$4"; then as_lineno=${as_lineno-"$3"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: $2" >&$4 fi printf "%s\n" "$as_me: error: $2" >&2 as_fn_exit $as_status } # as_fn_error if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then as_expr=expr else as_expr=false fi if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then as_basename=basename else as_basename=false fi if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then as_dirname=dirname else as_dirname=false fi as_me=`$as_basename -- "$0" || $as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || printf "%s\n" X/"$0" | sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` # Avoid depending upon Character Ranges. as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS as_cr_digits='0123456789' as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits as_lineno_1=$LINENO as_lineno_1a=$LINENO as_lineno_2=$LINENO as_lineno_2a=$LINENO eval 'test "x$as_lineno_1'$as_run'" != "x$as_lineno_2'$as_run'" && test "x`expr $as_lineno_1'$as_run' + 1`" = "x$as_lineno_2'$as_run'"' || { # Blame Lee E. McMahon (1931-1989) for sed's syntax. :-) sed -n ' p /[$]LINENO/= ' <$as_myself | sed ' s/[$]LINENO.*/&-/ t lineno b :lineno N :loop s/[$]LINENO\([^'$as_cr_alnum'_].*\n\)\(.*\)/\2\1\2/ t loop s/-\n.*// ' >$as_me.lineno && chmod +x "$as_me.lineno" || { printf "%s\n" "$as_me: error: cannot create $as_me.lineno; rerun with a POSIX shell" >&2; as_fn_exit 1; } # If we had to re-execute with $CONFIG_SHELL, we're ensured to have # already done that, so ensure we don't try to do so again and fall # in an infinite loop. This has already happened in practice. _as_can_reexec=no; export _as_can_reexec # Don't try to exec as it changes $[0], causing all sort of problems # (the dirname of $[0] is not the place where we might find the # original and so on. Autoconf is especially sensitive to this). . "./$as_me.lineno" # Exit status is that of the last command. exit } # Determine whether it's possible to make 'echo' print without a newline. # These variables are no longer used directly by Autoconf, but are AC_SUBSTed # for compatibility with existing Makefiles. ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= case `echo -n x` in #((((( -n*) case `echo 'xy\c'` in *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. xy) ECHO_C='\c';; *) echo `echo ksh88 bug on AIX 6.1` > /dev/null ECHO_T=' ';; esac;; *) ECHO_N='-n';; esac # For backward compatibility with old third-party macros, we provide # the shell variables $as_echo and $as_echo_n. New code should use # AS_ECHO(["message"]) and AS_ECHO_N(["message"]), respectively. as_echo='printf %s\n' as_echo_n='printf %s' rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file if test -d conf$$.dir; then rm -f conf$$.dir/conf$$.file else rm -f conf$$.dir mkdir conf$$.dir 2>/dev/null fi if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s='ln -s' # ... but there are two gotchas: # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. # In both cases, we have to default to `cp -pR'. ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || as_ln_s='cp -pR' elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s=ln else as_ln_s='cp -pR' fi else as_ln_s='cp -pR' fi rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file rmdir conf$$.dir 2>/dev/null if mkdir -p . 2>/dev/null; then as_mkdir_p='mkdir -p "$as_dir"' else test -d ./-p && rmdir ./-p as_mkdir_p=false fi as_test_x='test -x' as_executable_p=as_fn_executable_p # Sed expression to map a string onto a valid CPP name. as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" # Sed expression to map a string onto a valid variable name. as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} as_awk_strverscmp=' # Use only awk features that work with 7th edition Unix awk (1978). # My, what an old awk you have, Mr. Solaris! END { while (length(v1) && length(v2)) { # Set d1 to be the next thing to compare from v1, and likewise for d2. # Normally this is a single character, but if v1 and v2 contain digits, # compare them as integers and fractions as strverscmp does. if (v1 ~ /^[0-9]/ && v2 ~ /^[0-9]/) { # Split v1 and v2 into their leading digit string components d1 and d2, # and advance v1 and v2 past the leading digit strings. for (len1 = 1; substr(v1, len1 + 1) ~ /^[0-9]/; len1++) continue for (len2 = 1; substr(v2, len2 + 1) ~ /^[0-9]/; len2++) continue d1 = substr(v1, 1, len1); v1 = substr(v1, len1 + 1) d2 = substr(v2, 1, len2); v2 = substr(v2, len2 + 1) if (d1 ~ /^0/) { if (d2 ~ /^0/) { # Compare two fractions. while (d1 ~ /^0/ && d2 ~ /^0/) { d1 = substr(d1, 2); len1-- d2 = substr(d2, 2); len2-- } if (len1 != len2 && ! (len1 && len2 && substr(d1, 1, 1) == substr(d2, 1, 1))) { # The two components differ in length, and the common prefix # contains only leading zeros. Consider the longer to be less. d1 = -len1 d2 = -len2 } else { # Otherwise, compare as strings. d1 = "x" d1 d2 = "x" d2 } } else { # A fraction is less than an integer. exit 1 } } else { if (d2 ~ /^0/) { # An integer is greater than a fraction. exit 2 } else { # Compare two integers. d1 += 0 d2 += 0 } } } else { # The normal case, without worrying about digits. d1 = substr(v1, 1, 1); v1 = substr(v1, 2) d2 = substr(v2, 1, 1); v2 = substr(v2, 2) } if (d1 < d2) exit 1 if (d1 > d2) exit 2 } # Beware Solaris /usr/xgp4/bin/awk (at least through Solaris 10), # which mishandles some comparisons of empty strings to integers. if (length(v2)) exit 1 if (length(v1)) exit 2 } ' test -n "$DJDIR" || exec 7<&0 &1 # Name of the host. # hostname on some systems (SVR3.2, old GNU/Linux) returns a bogus exit status, # so uname gets run too. ac_hostname=`(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` # # Initializations. # ac_default_prefix=/usr/local ac_clean_files= ac_config_libobj_dir=. LIBOBJS= cross_compiling=no subdirs= MFLAGS= MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='xarchiver' PACKAGE_TARNAME='xarchiver' PACKAGE_VERSION='0.5.4.22' PACKAGE_STRING='xarchiver 0.5.4.22' PACKAGE_BUGREPORT='https://github.com/ib/xarchiver/issues' PACKAGE_URL='' ac_unique_file="src/main.c" # Factoring default headers for most tests. ac_includes_default="\ #include #ifdef HAVE_STDIO_H # include #endif #ifdef HAVE_STDLIB_H # include #endif #ifdef HAVE_STRING_H # include #endif #ifdef HAVE_INTTYPES_H # include #endif #ifdef HAVE_STDINT_H # include #endif #ifdef HAVE_STRINGS_H # include #endif #ifdef HAVE_SYS_TYPES_H # include #endif #ifdef HAVE_SYS_STAT_H # include #endif #ifdef HAVE_UNISTD_H # include #endif" ac_header_c_list= ac_subst_vars='am__EXEEXT_FALSE am__EXEEXT_TRUE LTLIBOBJS LIBOBJS PIXMAPDIR PLUGINSCRIPT PLUGINDIR ICONS DOC XMLCATALOG XSLTPROC GTK_V3_0_FALSE GTK_V3_0_TRUE GTK_V2_16_FALSE GTK_V2_16_TRUE GTK_LIBS GTK_CFLAGS PKG_CONFIG_LIBDIR PKG_CONFIG_PATH PKG_CONFIG MKINSTALLDIRS POSUB POFILES PO_IN_DATADIR_FALSE PO_IN_DATADIR_TRUE INTLLIBS INSTOBJEXT GMOFILES DATADIRNAME CATOBJEXT CATALOGS MSGFMT_OPTS INTL_MACOSX_LIBS GETTEXT_PACKAGE ALL_LINGUAS INTLTOOL_PERL GMSGFMT MSGFMT MSGMERGE XGETTEXT INTLTOOL_POLICY_RULE INTLTOOL_SERVICE_RULE INTLTOOL_THEME_RULE INTLTOOL_SCHEMAS_RULE INTLTOOL_CAVES_RULE INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE INTLTOOL_XML_RULE INTLTOOL_KBD_RULE INTLTOOL_XAM_RULE INTLTOOL_UI_RULE INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE INTLTOOL_SHEET_RULE INTLTOOL_SERVER_RULE INTLTOOL_PONG_RULE INTLTOOL_OAF_RULE INTLTOOL_PROP_RULE INTLTOOL_KEYS_RULE INTLTOOL_DIRECTORY_RULE INTLTOOL_DESKTOP_RULE intltool__v_merge_options_0 intltool__v_merge_options_ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS INTLTOOL__v_MERGE_0 INTLTOOL__v_MERGE_ INTLTOOL_V_MERGE INTLTOOL_EXTRACT INTLTOOL_MERGE INTLTOOL_UPDATE USE_NLS LT_SYS_LIBRARY_PATH OTOOL64 OTOOL LIPO NMEDIT DSYMUTIL MANIFEST_TOOL RANLIB ac_ct_AR AR DLLTOOL OBJDUMP FILECMD LN_S NM ac_ct_DUMPBIN DUMPBIN LD FGREP EGREP GREP SED LIBTOOL MAINT MAINTAINER_MODE_FALSE MAINTAINER_MODE_TRUE am__fastdepCC_FALSE am__fastdepCC_TRUE CCDEPMODE am__nodep AMDEPBACKSLASH AMDEP_FALSE AMDEP_TRUE am__include DEPDIR OBJEXT EXEEXT ac_ct_CC CPPFLAGS LDFLAGS CFLAGS CC AM_BACKSLASH AM_DEFAULT_VERBOSITY AM_DEFAULT_V AM_V CSCOPE ETAGS CTAGS am__untar am__tar AMTAR am__leading_dot SET_MAKE AWK mkdir_p MKDIR_P INSTALL_STRIP_PROGRAM STRIP install_sh MAKEINFO AUTOHEADER AUTOMAKE AUTOCONF ACLOCAL VERSION PACKAGE CYGPATH_W am__isrc INSTALL_DATA INSTALL_SCRIPT INSTALL_PROGRAM host_os host_vendor host_cpu host build_os build_vendor build_cpu build target_alias host_alias build_alias LIBS ECHO_T ECHO_N ECHO_C DEFS mandir localedir libdir psdir pdfdir dvidir htmldir infodir docdir oldincludedir includedir runstatedir localstatedir sharedstatedir sysconfdir datadir datarootdir libexecdir sbindir bindir program_transform_name prefix exec_prefix PACKAGE_URL PACKAGE_BUGREPORT PACKAGE_STRING PACKAGE_VERSION PACKAGE_TARNAME PACKAGE_NAME PATH_SEPARATOR SHELL am__quote' ac_subst_files='' ac_user_opts=' enable_option_checking enable_silent_rules enable_dependency_tracking enable_maintainer_mode enable_static enable_shared with_pic enable_fast_install with_aix_soname with_gnu_ld with_sysroot enable_libtool_lock enable_largefile enable_nls enable_gtk2 enable_debug enable_doc enable_icons enable_plugin with_pixmapdir ' ac_precious_vars='build_alias host_alias target_alias CC CFLAGS LDFLAGS LIBS CPPFLAGS LT_SYS_LIBRARY_PATH PKG_CONFIG PKG_CONFIG_PATH PKG_CONFIG_LIBDIR GTK_CFLAGS GTK_LIBS' # Initialize some variables set by options. ac_init_help= ac_init_version=false ac_unrecognized_opts= ac_unrecognized_sep= # The variables have the same names as the options, with # dashes changed to underlines. cache_file=/dev/null exec_prefix=NONE no_create= no_recursion= prefix=NONE program_prefix=NONE program_suffix=NONE program_transform_name=s,x,x, silent= site= srcdir= verbose= x_includes=NONE x_libraries=NONE # Installation directory options. # These are left unexpanded so users can "make install exec_prefix=/foo" # and all the variables that are supposed to be based on exec_prefix # by default will actually change. # Use braces instead of parens because sh, perl, etc. also accept them. # (The list follows the same order as the GNU Coding Standards.) bindir='${exec_prefix}/bin' sbindir='${exec_prefix}/sbin' libexecdir='${exec_prefix}/libexec' datarootdir='${prefix}/share' datadir='${datarootdir}' sysconfdir='${prefix}/etc' sharedstatedir='${prefix}/com' localstatedir='${prefix}/var' runstatedir='${localstatedir}/run' includedir='${prefix}/include' oldincludedir='/usr/include' docdir='${datarootdir}/doc/${PACKAGE_TARNAME}' infodir='${datarootdir}/info' htmldir='${docdir}' dvidir='${docdir}' pdfdir='${docdir}' psdir='${docdir}' libdir='${exec_prefix}/lib' localedir='${datarootdir}/locale' mandir='${datarootdir}/man' ac_prev= ac_dashdash= for ac_option do # If the previous option needs an argument, assign it. if test -n "$ac_prev"; then eval $ac_prev=\$ac_option ac_prev= continue fi case $ac_option in *=?*) ac_optarg=`expr "X$ac_option" : '[^=]*=\(.*\)'` ;; *=) ac_optarg= ;; *) ac_optarg=yes ;; esac case $ac_dashdash$ac_option in --) ac_dashdash=yes ;; -bindir | --bindir | --bindi | --bind | --bin | --bi) ac_prev=bindir ;; -bindir=* | --bindir=* | --bindi=* | --bind=* | --bin=* | --bi=*) bindir=$ac_optarg ;; -build | --build | --buil | --bui | --bu) ac_prev=build_alias ;; -build=* | --build=* | --buil=* | --bui=* | --bu=*) build_alias=$ac_optarg ;; -cache-file | --cache-file | --cache-fil | --cache-fi \ | --cache-f | --cache- | --cache | --cach | --cac | --ca | --c) ac_prev=cache_file ;; -cache-file=* | --cache-file=* | --cache-fil=* | --cache-fi=* \ | --cache-f=* | --cache-=* | --cache=* | --cach=* | --cac=* | --ca=* | --c=*) cache_file=$ac_optarg ;; --config-cache | -C) cache_file=config.cache ;; -datadir | --datadir | --datadi | --datad) ac_prev=datadir ;; -datadir=* | --datadir=* | --datadi=* | --datad=*) datadir=$ac_optarg ;; -datarootdir | --datarootdir | --datarootdi | --datarootd | --dataroot \ | --dataroo | --dataro | --datar) ac_prev=datarootdir ;; -datarootdir=* | --datarootdir=* | --datarootdi=* | --datarootd=* \ | --dataroot=* | --dataroo=* | --dataro=* | --datar=*) datarootdir=$ac_optarg ;; -disable-* | --disable-*) ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*disable-\(.*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && as_fn_error $? "invalid feature name: \`$ac_useropt'" ac_useropt_orig=$ac_useropt ac_useropt=`printf "%s\n" "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` case $ac_user_opts in *" "enable_$ac_useropt" "*) ;; *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--disable-$ac_useropt_orig" ac_unrecognized_sep=', ';; esac eval enable_$ac_useropt=no ;; -docdir | --docdir | --docdi | --doc | --do) ac_prev=docdir ;; -docdir=* | --docdir=* | --docdi=* | --doc=* | --do=*) docdir=$ac_optarg ;; -dvidir | --dvidir | --dvidi | --dvid | --dvi | --dv) ac_prev=dvidir ;; -dvidir=* | --dvidir=* | --dvidi=* | --dvid=* | --dvi=* | --dv=*) dvidir=$ac_optarg ;; -enable-* | --enable-*) ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*enable-\([^=]*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && as_fn_error $? "invalid feature name: \`$ac_useropt'" ac_useropt_orig=$ac_useropt ac_useropt=`printf "%s\n" "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` case $ac_user_opts in *" "enable_$ac_useropt" "*) ;; *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--enable-$ac_useropt_orig" ac_unrecognized_sep=', ';; esac eval enable_$ac_useropt=\$ac_optarg ;; -exec-prefix | --exec_prefix | --exec-prefix | --exec-prefi \ | --exec-pref | --exec-pre | --exec-pr | --exec-p | --exec- \ | --exec | --exe | --ex) ac_prev=exec_prefix ;; -exec-prefix=* | --exec_prefix=* | --exec-prefix=* | --exec-prefi=* \ | --exec-pref=* | --exec-pre=* | --exec-pr=* | --exec-p=* | --exec-=* \ | --exec=* | --exe=* | --ex=*) exec_prefix=$ac_optarg ;; -gas | --gas | --ga | --g) # Obsolete; use --with-gas. with_gas=yes ;; -help | --help | --hel | --he | -h) ac_init_help=long ;; -help=r* | --help=r* | --hel=r* | --he=r* | -hr*) ac_init_help=recursive ;; -help=s* | --help=s* | --hel=s* | --he=s* | -hs*) ac_init_help=short ;; -host | --host | --hos | --ho) ac_prev=host_alias ;; -host=* | --host=* | --hos=* | --ho=*) host_alias=$ac_optarg ;; -htmldir | --htmldir | --htmldi | --htmld | --html | --htm | --ht) ac_prev=htmldir ;; -htmldir=* | --htmldir=* | --htmldi=* | --htmld=* | --html=* | --htm=* \ | --ht=*) htmldir=$ac_optarg ;; -includedir | --includedir | --includedi | --included | --include \ | --includ | --inclu | --incl | --inc) ac_prev=includedir ;; -includedir=* | --includedir=* | --includedi=* | --included=* | --include=* \ | --includ=* | --inclu=* | --incl=* | --inc=*) includedir=$ac_optarg ;; -infodir | --infodir | --infodi | --infod | --info | --inf) ac_prev=infodir ;; -infodir=* | --infodir=* | --infodi=* | --infod=* | --info=* | --inf=*) infodir=$ac_optarg ;; -libdir | --libdir | --libdi | --libd) ac_prev=libdir ;; -libdir=* | --libdir=* | --libdi=* | --libd=*) libdir=$ac_optarg ;; -libexecdir | --libexecdir | --libexecdi | --libexecd | --libexec \ | --libexe | --libex | --libe) ac_prev=libexecdir ;; -libexecdir=* | --libexecdir=* | --libexecdi=* | --libexecd=* | --libexec=* \ | --libexe=* | --libex=* | --libe=*) libexecdir=$ac_optarg ;; -localedir | --localedir | --localedi | --localed | --locale) ac_prev=localedir ;; -localedir=* | --localedir=* | --localedi=* | --localed=* | --locale=*) localedir=$ac_optarg ;; -localstatedir | --localstatedir | --localstatedi | --localstated \ | --localstate | --localstat | --localsta | --localst | --locals) ac_prev=localstatedir ;; -localstatedir=* | --localstatedir=* | --localstatedi=* | --localstated=* \ | --localstate=* | --localstat=* | --localsta=* | --localst=* | --locals=*) localstatedir=$ac_optarg ;; -mandir | --mandir | --mandi | --mand | --man | --ma | --m) ac_prev=mandir ;; -mandir=* | --mandir=* | --mandi=* | --mand=* | --man=* | --ma=* | --m=*) mandir=$ac_optarg ;; -nfp | --nfp | --nf) # Obsolete; use --without-fp. with_fp=no ;; -no-create | --no-create | --no-creat | --no-crea | --no-cre \ | --no-cr | --no-c | -n) no_create=yes ;; -no-recursion | --no-recursion | --no-recursio | --no-recursi \ | --no-recurs | --no-recur | --no-recu | --no-rec | --no-re | --no-r) no_recursion=yes ;; -oldincludedir | --oldincludedir | --oldincludedi | --oldincluded \ | --oldinclude | --oldinclud | --oldinclu | --oldincl | --oldinc \ | --oldin | --oldi | --old | --ol | --o) ac_prev=oldincludedir ;; -oldincludedir=* | --oldincludedir=* | --oldincludedi=* | --oldincluded=* \ | --oldinclude=* | --oldinclud=* | --oldinclu=* | --oldincl=* | --oldinc=* \ | --oldin=* | --oldi=* | --old=* | --ol=* | --o=*) oldincludedir=$ac_optarg ;; -prefix | --prefix | --prefi | --pref | --pre | --pr | --p) ac_prev=prefix ;; -prefix=* | --prefix=* | --prefi=* | --pref=* | --pre=* | --pr=* | --p=*) prefix=$ac_optarg ;; -program-prefix | --program-prefix | --program-prefi | --program-pref \ | --program-pre | --program-pr | --program-p) ac_prev=program_prefix ;; -program-prefix=* | --program-prefix=* | --program-prefi=* \ | --program-pref=* | --program-pre=* | --program-pr=* | --program-p=*) program_prefix=$ac_optarg ;; -program-suffix | --program-suffix | --program-suffi | --program-suff \ | --program-suf | --program-su | --program-s) ac_prev=program_suffix ;; -program-suffix=* | --program-suffix=* | --program-suffi=* \ | --program-suff=* | --program-suf=* | --program-su=* | --program-s=*) program_suffix=$ac_optarg ;; -program-transform-name | --program-transform-name \ | --program-transform-nam | --program-transform-na \ | --program-transform-n | --program-transform- \ | --program-transform | --program-transfor \ | --program-transfo | --program-transf \ | --program-trans | --program-tran \ | --progr-tra | --program-tr | --program-t) ac_prev=program_transform_name ;; -program-transform-name=* | --program-transform-name=* \ | --program-transform-nam=* | --program-transform-na=* \ | --program-transform-n=* | --program-transform-=* \ | --program-transform=* | --program-transfor=* \ | --program-transfo=* | --program-transf=* \ | --program-trans=* | --program-tran=* \ | --progr-tra=* | --program-tr=* | --program-t=*) program_transform_name=$ac_optarg ;; -pdfdir | --pdfdir | --pdfdi | --pdfd | --pdf | --pd) ac_prev=pdfdir ;; -pdfdir=* | --pdfdir=* | --pdfdi=* | --pdfd=* | --pdf=* | --pd=*) pdfdir=$ac_optarg ;; -psdir | --psdir | --psdi | --psd | --ps) ac_prev=psdir ;; -psdir=* | --psdir=* | --psdi=* | --psd=* | --ps=*) psdir=$ac_optarg ;; -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) silent=yes ;; -runstatedir | --runstatedir | --runstatedi | --runstated \ | --runstate | --runstat | --runsta | --runst | --runs \ | --run | --ru | --r) ac_prev=runstatedir ;; -runstatedir=* | --runstatedir=* | --runstatedi=* | --runstated=* \ | --runstate=* | --runstat=* | --runsta=* | --runst=* | --runs=* \ | --run=* | --ru=* | --r=*) runstatedir=$ac_optarg ;; -sbindir | --sbindir | --sbindi | --sbind | --sbin | --sbi | --sb) ac_prev=sbindir ;; -sbindir=* | --sbindir=* | --sbindi=* | --sbind=* | --sbin=* \ | --sbi=* | --sb=*) sbindir=$ac_optarg ;; -sharedstatedir | --sharedstatedir | --sharedstatedi \ | --sharedstated | --sharedstate | --sharedstat | --sharedsta \ | --sharedst | --shareds | --shared | --share | --shar \ | --sha | --sh) ac_prev=sharedstatedir ;; -sharedstatedir=* | --sharedstatedir=* | --sharedstatedi=* \ | --sharedstated=* | --sharedstate=* | --sharedstat=* | --sharedsta=* \ | --sharedst=* | --shareds=* | --shared=* | --share=* | --shar=* \ | --sha=* | --sh=*) sharedstatedir=$ac_optarg ;; -site | --site | --sit) ac_prev=site ;; -site=* | --site=* | --sit=*) site=$ac_optarg ;; -srcdir | --srcdir | --srcdi | --srcd | --src | --sr) ac_prev=srcdir ;; -srcdir=* | --srcdir=* | --srcdi=* | --srcd=* | --src=* | --sr=*) srcdir=$ac_optarg ;; -sysconfdir | --sysconfdir | --sysconfdi | --sysconfd | --sysconf \ | --syscon | --sysco | --sysc | --sys | --sy) ac_prev=sysconfdir ;; -sysconfdir=* | --sysconfdir=* | --sysconfdi=* | --sysconfd=* | --sysconf=* \ | --syscon=* | --sysco=* | --sysc=* | --sys=* | --sy=*) sysconfdir=$ac_optarg ;; -target | --target | --targe | --targ | --tar | --ta | --t) ac_prev=target_alias ;; -target=* | --target=* | --targe=* | --targ=* | --tar=* | --ta=* | --t=*) target_alias=$ac_optarg ;; -v | -verbose | --verbose | --verbos | --verbo | --verb) verbose=yes ;; -version | --version | --versio | --versi | --vers | -V) ac_init_version=: ;; -with-* | --with-*) ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*with-\([^=]*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && as_fn_error $? "invalid package name: \`$ac_useropt'" ac_useropt_orig=$ac_useropt ac_useropt=`printf "%s\n" "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` case $ac_user_opts in *" "with_$ac_useropt" "*) ;; *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--with-$ac_useropt_orig" ac_unrecognized_sep=', ';; esac eval with_$ac_useropt=\$ac_optarg ;; -without-* | --without-*) ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*without-\(.*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && as_fn_error $? "invalid package name: \`$ac_useropt'" ac_useropt_orig=$ac_useropt ac_useropt=`printf "%s\n" "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` case $ac_user_opts in *" "with_$ac_useropt" "*) ;; *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--without-$ac_useropt_orig" ac_unrecognized_sep=', ';; esac eval with_$ac_useropt=no ;; --x) # Obsolete; use --with-x. with_x=yes ;; -x-includes | --x-includes | --x-include | --x-includ | --x-inclu \ | --x-incl | --x-inc | --x-in | --x-i) ac_prev=x_includes ;; -x-includes=* | --x-includes=* | --x-include=* | --x-includ=* | --x-inclu=* \ | --x-incl=* | --x-inc=* | --x-in=* | --x-i=*) x_includes=$ac_optarg ;; -x-libraries | --x-libraries | --x-librarie | --x-librari \ | --x-librar | --x-libra | --x-libr | --x-lib | --x-li | --x-l) ac_prev=x_libraries ;; -x-libraries=* | --x-libraries=* | --x-librarie=* | --x-librari=* \ | --x-librar=* | --x-libra=* | --x-libr=* | --x-lib=* | --x-li=* | --x-l=*) x_libraries=$ac_optarg ;; -*) as_fn_error $? "unrecognized option: \`$ac_option' Try \`$0 --help' for more information" ;; *=*) ac_envvar=`expr "x$ac_option" : 'x\([^=]*\)='` # Reject names that are not valid shell variable names. case $ac_envvar in #( '' | [0-9]* | *[!_$as_cr_alnum]* ) as_fn_error $? "invalid variable name: \`$ac_envvar'" ;; esac eval $ac_envvar=\$ac_optarg export $ac_envvar ;; *) # FIXME: should be removed in autoconf 3.0. printf "%s\n" "$as_me: WARNING: you should use --build, --host, --target" >&2 expr "x$ac_option" : ".*[^-._$as_cr_alnum]" >/dev/null && printf "%s\n" "$as_me: WARNING: invalid host type: $ac_option" >&2 : "${build_alias=$ac_option} ${host_alias=$ac_option} ${target_alias=$ac_option}" ;; esac done if test -n "$ac_prev"; then ac_option=--`echo $ac_prev | sed 's/_/-/g'` as_fn_error $? "missing argument to $ac_option" fi if test -n "$ac_unrecognized_opts"; then case $enable_option_checking in no) ;; fatal) as_fn_error $? "unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" ;; *) printf "%s\n" "$as_me: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&2 ;; esac fi # Check all directory arguments for consistency. for ac_var in exec_prefix prefix bindir sbindir libexecdir datarootdir \ datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir includedir \ oldincludedir docdir infodir htmldir dvidir pdfdir psdir \ libdir localedir mandir runstatedir do eval ac_val=\$$ac_var # Remove trailing slashes. case $ac_val in */ ) ac_val=`expr "X$ac_val" : 'X\(.*[^/]\)' \| "X$ac_val" : 'X\(.*\)'` eval $ac_var=\$ac_val;; esac # Be sure to have absolute directory names. case $ac_val in [\\/$]* | ?:[\\/]* ) continue;; NONE | '' ) case $ac_var in *prefix ) continue;; esac;; esac as_fn_error $? "expected an absolute directory name for --$ac_var: $ac_val" done # There might be people who depend on the old broken behavior: `$host' # used to hold the argument of --host etc. # FIXME: To remove some day. build=$build_alias host=$host_alias target=$target_alias # FIXME: To remove some day. if test "x$host_alias" != x; then if test "x$build_alias" = x; then cross_compiling=maybe elif test "x$build_alias" != "x$host_alias"; then cross_compiling=yes fi fi ac_tool_prefix= test -n "$host_alias" && ac_tool_prefix=$host_alias- test "$silent" = yes && exec 6>/dev/null ac_pwd=`pwd` && test -n "$ac_pwd" && ac_ls_di=`ls -di .` && ac_pwd_ls_di=`cd "$ac_pwd" && ls -di .` || as_fn_error $? "working directory cannot be determined" test "X$ac_ls_di" = "X$ac_pwd_ls_di" || as_fn_error $? "pwd does not report name of working directory" # Find the source files, if location was not specified. if test -z "$srcdir"; then ac_srcdir_defaulted=yes # Try the directory containing this script, then the parent directory. ac_confdir=`$as_dirname -- "$as_myself" || $as_expr X"$as_myself" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$as_myself" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$as_myself" : 'X\(//\)$' \| \ X"$as_myself" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || printf "%s\n" X"$as_myself" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` srcdir=$ac_confdir if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then srcdir=.. fi else ac_srcdir_defaulted=no fi if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then test "$ac_srcdir_defaulted" = yes && srcdir="$ac_confdir or .." as_fn_error $? "cannot find sources ($ac_unique_file) in $srcdir" fi ac_msg="sources are in $srcdir, but \`cd $srcdir' does not work" ac_abs_confdir=`( cd "$srcdir" && test -r "./$ac_unique_file" || as_fn_error $? "$ac_msg" pwd)` # When building in place, set srcdir=. if test "$ac_abs_confdir" = "$ac_pwd"; then srcdir=. fi # Remove unnecessary trailing slashes from srcdir. # Double slashes in file names in object file debugging info # mess up M-x gdb in Emacs. case $srcdir in */) srcdir=`expr "X$srcdir" : 'X\(.*[^/]\)' \| "X$srcdir" : 'X\(.*\)'`;; esac for ac_var in $ac_precious_vars; do eval ac_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} eval ac_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} eval ac_cv_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} eval ac_cv_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} done # # Report the --help message. # if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF \`configure' configures xarchiver 0.5.4.22 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... To assign environment variables (e.g., CC, CFLAGS...), specify them as VAR=VALUE. See below for descriptions of some of the useful variables. Defaults for the options are specified in brackets. Configuration: -h, --help display this help and exit --help=short display options specific to this package --help=recursive display the short help of all the included packages -V, --version display version information and exit -q, --quiet, --silent do not print \`checking ...' messages --cache-file=FILE cache test results in FILE [disabled] -C, --config-cache alias for \`--cache-file=config.cache' -n, --no-create do not create output files --srcdir=DIR find the sources in DIR [configure dir or \`..'] Installation directories: --prefix=PREFIX install architecture-independent files in PREFIX [$ac_default_prefix] --exec-prefix=EPREFIX install architecture-dependent files in EPREFIX [PREFIX] By default, \`make install' will install all the files in \`$ac_default_prefix/bin', \`$ac_default_prefix/lib' etc. You can specify an installation prefix other than \`$ac_default_prefix' using \`--prefix', for instance \`--prefix=\$HOME'. For better control, use the options below. Fine tuning of the installation directories: --bindir=DIR user executables [EPREFIX/bin] --sbindir=DIR system admin executables [EPREFIX/sbin] --libexecdir=DIR program executables [EPREFIX/libexec] --sysconfdir=DIR read-only single-machine data [PREFIX/etc] --sharedstatedir=DIR modifiable architecture-independent data [PREFIX/com] --localstatedir=DIR modifiable single-machine data [PREFIX/var] --runstatedir=DIR modifiable per-process data [LOCALSTATEDIR/run] --libdir=DIR object code libraries [EPREFIX/lib] --includedir=DIR C header files [PREFIX/include] --oldincludedir=DIR C header files for non-gcc [/usr/include] --datarootdir=DIR read-only arch.-independent data root [PREFIX/share] --datadir=DIR read-only architecture-independent data [DATAROOTDIR] --infodir=DIR info documentation [DATAROOTDIR/info] --localedir=DIR locale-dependent data [DATAROOTDIR/locale] --mandir=DIR man documentation [DATAROOTDIR/man] --docdir=DIR documentation root [DATAROOTDIR/doc/xarchiver] --htmldir=DIR html documentation [DOCDIR] --dvidir=DIR dvi documentation [DOCDIR] --pdfdir=DIR pdf documentation [DOCDIR] --psdir=DIR ps documentation [DOCDIR] _ACEOF cat <<\_ACEOF Program names: --program-prefix=PREFIX prepend PREFIX to installed program names --program-suffix=SUFFIX append SUFFIX to installed program names --program-transform-name=PROGRAM run sed PROGRAM on installed program names System types: --build=BUILD configure for building on BUILD [guessed] --host=HOST cross-compile to build programs to run on HOST [BUILD] _ACEOF fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in short | recursive ) echo "Configuration of xarchiver 0.5.4.22:";; esac cat <<\_ACEOF Optional Features: --disable-option-checking ignore unrecognized --enable/--with options --disable-FEATURE do not include FEATURE (same as --enable-FEATURE=no) --enable-FEATURE[=ARG] include FEATURE [ARG=yes] --enable-silent-rules less verbose build output (undo: "make V=1") --disable-silent-rules verbose build output (undo: "make V=0") --enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors --disable-dependency-tracking speeds up one-time build --enable-maintainer-mode enable make rules and dependencies not useful (and sometimes confusing) to the casual installer --enable-static[=PKGS] build static libraries [default=no] --enable-shared[=PKGS] build shared libraries [default=yes] --enable-fast-install[=PKGS] optimize for fast installation [default=yes] --disable-libtool-lock avoid locking (might break parallel builds) --disable-largefile omit support for large files --disable-nls do not use Native Language Support --enable-gtk2 compile xarchiver against GTK+ 2 --enable-debug=yes|no|full build with debugging support --disable-debug no debugging support [default] --disable-doc don't install xarchiver's documentation --disable-icons don't install xarchiver's icons --disable-plugin don't install xarchiver's Thunar plugin Optional Packages: --with-PACKAGE[=ARG] use PACKAGE [ARG=yes] --without-PACKAGE do not use PACKAGE (same as --with-PACKAGE=no) --with-pic[=PKGS] try to use only PIC/non-PIC objects [default=use both] --with-aix-soname=aix|svr4|both shared library versioning (aka "SONAME") variant to provide on AIX, [default=aix]. --with-gnu-ld assume the C compiler uses GNU ld [default=no] --with-sysroot[=DIR] Search for dependent libraries within DIR (or the compiler's sysroot if not specified). --with-pixmapdir=DIR use directory DIR for xarchiver's internal pixmaps [DATADIR/pixmaps/xarchiver] Some influential environment variables: CC C compiler command CFLAGS C compiler flags LDFLAGS linker flags, e.g. -L if you have libraries in a nonstandard directory LIBS libraries to pass to the linker, e.g. -l CPPFLAGS (Objective) C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have headers in a nonstandard directory LT_SYS_LIBRARY_PATH User-defined run-time library search path. PKG_CONFIG path to pkg-config utility PKG_CONFIG_PATH directories to add to pkg-config's search path PKG_CONFIG_LIBDIR path overriding pkg-config's built-in search path GTK_CFLAGS C compiler flags for GTK, overriding pkg-config GTK_LIBS linker flags for GTK, overriding pkg-config Use these variables to override the choices made by `configure' or to help it to find libraries and programs with nonstandard names/locations. Report bugs to . _ACEOF ac_status=$? fi if test "$ac_init_help" = "recursive"; then # If there are subdirs, report their specific --help. for ac_dir in : $ac_subdirs_all; do test "x$ac_dir" = x: && continue test -d "$ac_dir" || { cd "$srcdir" && ac_pwd=`pwd` && srcdir=. && test -d "$ac_dir"; } || continue ac_builddir=. case "$ac_dir" in .) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_dir_suffix=/`printf "%s\n" "$ac_dir" | sed 's|^\.[\\/]||'` # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. ac_top_builddir_sub=`printf "%s\n" "$ac_dir_suffix" | sed 's|/[^\\/]*|/..|g;s|/||'` case $ac_top_builddir_sub in "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; esac ;; esac ac_abs_top_builddir=$ac_pwd ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix # for backward compatibility: ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix case $srcdir in .) # We are building in place. ac_srcdir=. ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; ac_top_srcdir=$srcdir ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; *) # Relative name. ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; esac ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix cd "$ac_dir" || { ac_status=$?; continue; } # Check for configure.gnu first; this name is used for a wrapper for # Metaconfig's "Configure" on case-insensitive file systems. if test -f "$ac_srcdir/configure.gnu"; then echo && $SHELL "$ac_srcdir/configure.gnu" --help=recursive elif test -f "$ac_srcdir/configure"; then echo && $SHELL "$ac_srcdir/configure" --help=recursive else printf "%s\n" "$as_me: WARNING: no configuration information is in $ac_dir" >&2 fi || ac_status=$? cd "$ac_pwd" || { ac_status=$?; break; } done fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF xarchiver configure 0.5.4.22 generated by GNU Autoconf 2.71 Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc. This configure script is free software; the Free Software Foundation gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. Copyright (c) 2006 The Xfce development team. All rights reserved. Written for Xfce by Giuseppe Torelli . Continuation of the Xfce master branch. _ACEOF exit fi ## ------------------------ ## ## Autoconf initialization. ## ## ------------------------ ## # ac_fn_c_try_compile LINENO # -------------------------- # Try to compile conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. ac_fn_c_try_compile () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack rm -f conftest.$ac_objext conftest.beam if { { ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.err ac_status=$? if test -s conftest.err; then grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 cat conftest.er1 >&5 mv -f conftest.er1 conftest.err fi printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } && { test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err } && test -s conftest.$ac_objext then : ac_retval=0 else $as_nop printf "%s\n" "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_retval=1 fi eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_try_compile # ac_fn_c_check_header_compile LINENO HEADER VAR INCLUDES # ------------------------------------------------------- # Tests whether HEADER exists and can be compiled using the include files in # INCLUDES, setting the cache variable VAR accordingly. ac_fn_c_check_header_compile () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 printf %s "checking for $2... " >&6; } if eval test \${$3+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ $4 #include <$2> _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : eval "$3=yes" else $as_nop eval "$3=no" fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext fi eval ac_res=\$$3 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 printf "%s\n" "$ac_res" >&6; } eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno } # ac_fn_c_check_header_compile # ac_fn_c_try_link LINENO # ----------------------- # Try to link conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. ac_fn_c_try_link () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack rm -f conftest.$ac_objext conftest.beam conftest$ac_exeext if { { ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.err ac_status=$? if test -s conftest.err; then grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 cat conftest.er1 >&5 mv -f conftest.er1 conftest.err fi printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } && { test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err } && test -s conftest$ac_exeext && { test "$cross_compiling" = yes || test -x conftest$ac_exeext } then : ac_retval=0 else $as_nop printf "%s\n" "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_retval=1 fi # Delete the IPA/IPO (Inter Procedural Analysis/Optimization) information # created by the PGI compiler (conftest_ipa8_conftest.oo), as it would # interfere with the next link command; also delete a directory that is # left behind by Apple's compiler. We do this before executing the actions. rm -rf conftest.dSYM conftest_ipa8_conftest.oo eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_try_link # ac_fn_c_check_func LINENO FUNC VAR # ---------------------------------- # Tests whether FUNC exists, setting the cache variable VAR accordingly ac_fn_c_check_func () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 printf %s "checking for $2... " >&6; } if eval test \${$3+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Define $2 to an innocuous variant, in case declares $2. For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ #define $2 innocuous_$2 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, which can conflict with char $2 (); below. */ #include #undef $2 /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char $2 (); /* The GNU C library defines this for functions which it implements to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named something starting with __ and the normal name is an alias. */ #if defined __stub_$2 || defined __stub___$2 choke me #endif int main (void) { return $2 (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : eval "$3=yes" else $as_nop eval "$3=no" fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi eval ac_res=\$$3 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 printf "%s\n" "$ac_res" >&6; } eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno } # ac_fn_c_check_func ac_configure_args_raw= for ac_arg do case $ac_arg in *\'*) ac_arg=`printf "%s\n" "$ac_arg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; esac as_fn_append ac_configure_args_raw " '$ac_arg'" done case $ac_configure_args_raw in *$as_nl*) ac_safe_unquote= ;; *) ac_unsafe_z='|&;<>()$`\\"*?[ '' ' # This string ends in space, tab. ac_unsafe_a="$ac_unsafe_z#~" ac_safe_unquote="s/ '\\([^$ac_unsafe_a][^$ac_unsafe_z]*\\)'/ \\1/g" ac_configure_args_raw=` printf "%s\n" "$ac_configure_args_raw" | sed "$ac_safe_unquote"`;; esac cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. It was created by xarchiver $as_me 0.5.4.22, which was generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was $ $0$ac_configure_args_raw _ACEOF exec 5>>config.log { cat <<_ASUNAME ## --------- ## ## Platform. ## ## --------- ## hostname = `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` uname -m = `(uname -m) 2>/dev/null || echo unknown` uname -r = `(uname -r) 2>/dev/null || echo unknown` uname -s = `(uname -s) 2>/dev/null || echo unknown` uname -v = `(uname -v) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/uname -p = `(/usr/bin/uname -p) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/uname -X = `(/bin/uname -X) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/arch = `(/bin/arch) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/arch -k = `(/usr/bin/arch -k) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/convex/getsysinfo = `(/usr/convex/getsysinfo) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/hostinfo = `(/usr/bin/hostinfo) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/machine = `(/bin/machine) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/oslevel = `(/usr/bin/oslevel) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/universe = `(/bin/universe) 2>/dev/null || echo unknown` _ASUNAME as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac printf "%s\n" "PATH: $as_dir" done IFS=$as_save_IFS } >&5 cat >&5 <<_ACEOF ## ----------- ## ## Core tests. ## ## ----------- ## _ACEOF # Keep a trace of the command line. # Strip out --no-create and --no-recursion so they do not pile up. # Strip out --silent because we don't want to record it for future runs. # Also quote any args containing shell meta-characters. # Make two passes to allow for proper duplicate-argument suppression. ac_configure_args= ac_configure_args0= ac_configure_args1= ac_must_keep_next=false for ac_pass in 1 2 do for ac_arg do case $ac_arg in -no-create | --no-c* | -n | -no-recursion | --no-r*) continue ;; -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) continue ;; *\'*) ac_arg=`printf "%s\n" "$ac_arg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; esac case $ac_pass in 1) as_fn_append ac_configure_args0 " '$ac_arg'" ;; 2) as_fn_append ac_configure_args1 " '$ac_arg'" if test $ac_must_keep_next = true; then ac_must_keep_next=false # Got value, back to normal. else case $ac_arg in *=* | --config-cache | -C | -disable-* | --disable-* \ | -enable-* | --enable-* | -gas | --g* | -nfp | --nf* \ | -q | -quiet | --q* | -silent | --sil* | -v | -verb* \ | -with-* | --with-* | -without-* | --without-* | --x) case "$ac_configure_args0 " in "$ac_configure_args1"*" '$ac_arg' "* ) continue ;; esac ;; -* ) ac_must_keep_next=true ;; esac fi as_fn_append ac_configure_args " '$ac_arg'" ;; esac done done { ac_configure_args0=; unset ac_configure_args0;} { ac_configure_args1=; unset ac_configure_args1;} # When interrupted or exit'd, cleanup temporary files, and complete # config.log. We remove comments because anyway the quotes in there # would cause problems or look ugly. # WARNING: Use '\'' to represent an apostrophe within the trap. # WARNING: Do not start the trap code with a newline, due to a FreeBSD 4.0 bug. trap 'exit_status=$? # Sanitize IFS. IFS=" "" $as_nl" # Save into config.log some information that might help in debugging. { echo printf "%s\n" "## ---------------- ## ## Cache variables. ## ## ---------------- ##" echo # The following way of writing the cache mishandles newlines in values, ( for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n '\''s/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'\''`; do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in #( *${as_nl}*) case $ac_var in #( *_cv_*) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&2;} ;; esac case $ac_var in #( _ | IFS | as_nl) ;; #( BASH_ARGV | BASH_SOURCE) eval $ac_var= ;; #( *) { eval $ac_var=; unset $ac_var;} ;; esac ;; esac done (set) 2>&1 | case $as_nl`(ac_space='\'' '\''; set) 2>&1` in #( *${as_nl}ac_space=\ *) sed -n \ "s/'\''/'\''\\\\'\'''\''/g; s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\''\\2'\''/p" ;; #( *) sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" ;; esac | sort ) echo printf "%s\n" "## ----------------- ## ## Output variables. ## ## ----------------- ##" echo for ac_var in $ac_subst_vars do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in *\'\''*) ac_val=`printf "%s\n" "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; esac printf "%s\n" "$ac_var='\''$ac_val'\''" done | sort echo if test -n "$ac_subst_files"; then printf "%s\n" "## ------------------- ## ## File substitutions. ## ## ------------------- ##" echo for ac_var in $ac_subst_files do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in *\'\''*) ac_val=`printf "%s\n" "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; esac printf "%s\n" "$ac_var='\''$ac_val'\''" done | sort echo fi if test -s confdefs.h; then printf "%s\n" "## ----------- ## ## confdefs.h. ## ## ----------- ##" echo cat confdefs.h echo fi test "$ac_signal" != 0 && printf "%s\n" "$as_me: caught signal $ac_signal" printf "%s\n" "$as_me: exit $exit_status" } >&5 rm -f core *.core core.conftest.* && rm -f -r conftest* confdefs* conf$$* $ac_clean_files && exit $exit_status ' 0 for ac_signal in 1 2 13 15; do trap 'ac_signal='$ac_signal'; as_fn_exit 1' $ac_signal done ac_signal=0 # confdefs.h avoids OS command line length limits that DEFS can exceed. rm -f -r conftest* confdefs.h printf "%s\n" "/* confdefs.h */" > confdefs.h # Predefined preprocessor variables. printf "%s\n" "#define PACKAGE_NAME \"$PACKAGE_NAME\"" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define PACKAGE_TARNAME \"$PACKAGE_TARNAME\"" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define PACKAGE_VERSION \"$PACKAGE_VERSION\"" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define PACKAGE_STRING \"$PACKAGE_STRING\"" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define PACKAGE_BUGREPORT \"$PACKAGE_BUGREPORT\"" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define PACKAGE_URL \"$PACKAGE_URL\"" >>confdefs.h # Let the site file select an alternate cache file if it wants to. # Prefer an explicitly selected file to automatically selected ones. if test -n "$CONFIG_SITE"; then ac_site_files="$CONFIG_SITE" elif test "x$prefix" != xNONE; then ac_site_files="$prefix/share/config.site $prefix/etc/config.site" else ac_site_files="$ac_default_prefix/share/config.site $ac_default_prefix/etc/config.site" fi for ac_site_file in $ac_site_files do case $ac_site_file in #( */*) : ;; #( *) : ac_site_file=./$ac_site_file ;; esac if test -f "$ac_site_file" && test -r "$ac_site_file"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: loading site script $ac_site_file" >&5 printf "%s\n" "$as_me: loading site script $ac_site_file" >&6;} sed 's/^/| /' "$ac_site_file" >&5 . "$ac_site_file" \ || { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "failed to load site script $ac_site_file See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi done if test -r "$cache_file"; then # Some versions of bash will fail to source /dev/null (special files # actually), so we avoid doing that. DJGPP emulates it as a regular file. if test /dev/null != "$cache_file" && test -f "$cache_file"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: loading cache $cache_file" >&5 printf "%s\n" "$as_me: loading cache $cache_file" >&6;} case $cache_file in [\\/]* | ?:[\\/]* ) . "$cache_file";; *) . "./$cache_file";; esac fi else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating cache $cache_file" >&5 printf "%s\n" "$as_me: creating cache $cache_file" >&6;} >$cache_file fi # Test code for whether the C compiler supports C89 (global declarations) ac_c_conftest_c89_globals=' /* Does the compiler advertise C89 conformance? Do not test the value of __STDC__, because some compilers set it to 0 while being otherwise adequately conformant. */ #if !defined __STDC__ # error "Compiler does not advertise C89 conformance" #endif #include #include struct stat; /* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7 src/conf.sh. */ struct buf { int x; }; struct buf * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int); static char *e (p, i) char **p; int i; { return p[i]; } static char *f (char * (*g) (char **, int), char **p, ...) { char *s; va_list v; va_start (v,p); s = g (p, va_arg (v,int)); va_end (v); return s; } /* OSF 4.0 Compaq cc is some sort of almost-ANSI by default. It has function prototypes and stuff, but not \xHH hex character constants. These do not provoke an error unfortunately, instead are silently treated as an "x". The following induces an error, until -std is added to get proper ANSI mode. Curiously \x00 != x always comes out true, for an array size at least. It is necessary to write \x00 == 0 to get something that is true only with -std. */ int osf4_cc_array ['\''\x00'\'' == 0 ? 1 : -1]; /* IBM C 6 for AIX is almost-ANSI by default, but it replaces macro parameters inside strings and character constants. */ #define FOO(x) '\''x'\'' int xlc6_cc_array[FOO(a) == '\''x'\'' ? 1 : -1]; int test (int i, double x); struct s1 {int (*f) (int a);}; struct s2 {int (*f) (double a);}; int pairnames (int, char **, int *(*)(struct buf *, struct stat *, int), int, int);' # Test code for whether the C compiler supports C89 (body of main). ac_c_conftest_c89_main=' ok |= (argc == 0 || f (e, argv, 0) != argv[0] || f (e, argv, 1) != argv[1]); ' # Test code for whether the C compiler supports C99 (global declarations) ac_c_conftest_c99_globals=' // Does the compiler advertise C99 conformance? #if !defined __STDC_VERSION__ || __STDC_VERSION__ < 199901L # error "Compiler does not advertise C99 conformance" #endif #include extern int puts (const char *); extern int printf (const char *, ...); extern int dprintf (int, const char *, ...); extern void *malloc (size_t); // Check varargs macros. These examples are taken from C99 6.10.3.5. // dprintf is used instead of fprintf to avoid needing to declare // FILE and stderr. #define debug(...) dprintf (2, __VA_ARGS__) #define showlist(...) puts (#__VA_ARGS__) #define report(test,...) ((test) ? puts (#test) : printf (__VA_ARGS__)) static void test_varargs_macros (void) { int x = 1234; int y = 5678; debug ("Flag"); debug ("X = %d\n", x); showlist (The first, second, and third items.); report (x>y, "x is %d but y is %d", x, y); } // Check long long types. #define BIG64 18446744073709551615ull #define BIG32 4294967295ul #define BIG_OK (BIG64 / BIG32 == 4294967297ull && BIG64 % BIG32 == 0) #if !BIG_OK #error "your preprocessor is broken" #endif #if BIG_OK #else #error "your preprocessor is broken" #endif static long long int bignum = -9223372036854775807LL; static unsigned long long int ubignum = BIG64; struct incomplete_array { int datasize; double data[]; }; struct named_init { int number; const wchar_t *name; double average; }; typedef const char *ccp; static inline int test_restrict (ccp restrict text) { // See if C++-style comments work. // Iterate through items via the restricted pointer. // Also check for declarations in for loops. for (unsigned int i = 0; *(text+i) != '\''\0'\''; ++i) continue; return 0; } // Check varargs and va_copy. static bool test_varargs (const char *format, ...) { va_list args; va_start (args, format); va_list args_copy; va_copy (args_copy, args); const char *str = ""; int number = 0; float fnumber = 0; while (*format) { switch (*format++) { case '\''s'\'': // string str = va_arg (args_copy, const char *); break; case '\''d'\'': // int number = va_arg (args_copy, int); break; case '\''f'\'': // float fnumber = va_arg (args_copy, double); break; default: break; } } va_end (args_copy); va_end (args); return *str && number && fnumber; } ' # Test code for whether the C compiler supports C99 (body of main). ac_c_conftest_c99_main=' // Check bool. _Bool success = false; success |= (argc != 0); // Check restrict. if (test_restrict ("String literal") == 0) success = true; char *restrict newvar = "Another string"; // Check varargs. success &= test_varargs ("s, d'\'' f .", "string", 65, 34.234); test_varargs_macros (); // Check flexible array members. struct incomplete_array *ia = malloc (sizeof (struct incomplete_array) + (sizeof (double) * 10)); ia->datasize = 10; for (int i = 0; i < ia->datasize; ++i) ia->data[i] = i * 1.234; // Check named initializers. struct named_init ni = { .number = 34, .name = L"Test wide string", .average = 543.34343, }; ni.number = 58; int dynamic_array[ni.number]; dynamic_array[0] = argv[0][0]; dynamic_array[ni.number - 1] = 543; // work around unused variable warnings ok |= (!success || bignum == 0LL || ubignum == 0uLL || newvar[0] == '\''x'\'' || dynamic_array[ni.number - 1] != 543); ' # Test code for whether the C compiler supports C11 (global declarations) ac_c_conftest_c11_globals=' // Does the compiler advertise C11 conformance? #if !defined __STDC_VERSION__ || __STDC_VERSION__ < 201112L # error "Compiler does not advertise C11 conformance" #endif // Check _Alignas. char _Alignas (double) aligned_as_double; char _Alignas (0) no_special_alignment; extern char aligned_as_int; char _Alignas (0) _Alignas (int) aligned_as_int; // Check _Alignof. enum { int_alignment = _Alignof (int), int_array_alignment = _Alignof (int[100]), char_alignment = _Alignof (char) }; _Static_assert (0 < -_Alignof (int), "_Alignof is signed"); // Check _Noreturn. int _Noreturn does_not_return (void) { for (;;) continue; } // Check _Static_assert. struct test_static_assert { int x; _Static_assert (sizeof (int) <= sizeof (long int), "_Static_assert does not work in struct"); long int y; }; // Check UTF-8 literals. #define u8 syntax error! char const utf8_literal[] = u8"happens to be ASCII" "another string"; // Check duplicate typedefs. typedef long *long_ptr; typedef long int *long_ptr; typedef long_ptr long_ptr; // Anonymous structures and unions -- taken from C11 6.7.2.1 Example 1. struct anonymous { union { struct { int i; int j; }; struct { int k; long int l; } w; }; int m; } v1; ' # Test code for whether the C compiler supports C11 (body of main). ac_c_conftest_c11_main=' _Static_assert ((offsetof (struct anonymous, i) == offsetof (struct anonymous, w.k)), "Anonymous union alignment botch"); v1.i = 2; v1.w.k = 5; ok |= v1.i != 5; ' # Test code for whether the C compiler supports C11 (complete). ac_c_conftest_c11_program="${ac_c_conftest_c89_globals} ${ac_c_conftest_c99_globals} ${ac_c_conftest_c11_globals} int main (int argc, char **argv) { int ok = 0; ${ac_c_conftest_c89_main} ${ac_c_conftest_c99_main} ${ac_c_conftest_c11_main} return ok; } " # Test code for whether the C compiler supports C99 (complete). ac_c_conftest_c99_program="${ac_c_conftest_c89_globals} ${ac_c_conftest_c99_globals} int main (int argc, char **argv) { int ok = 0; ${ac_c_conftest_c89_main} ${ac_c_conftest_c99_main} return ok; } " # Test code for whether the C compiler supports C89 (complete). ac_c_conftest_c89_program="${ac_c_conftest_c89_globals} int main (int argc, char **argv) { int ok = 0; ${ac_c_conftest_c89_main} return ok; } " as_fn_append ac_header_c_list " stdio.h stdio_h HAVE_STDIO_H" as_fn_append ac_header_c_list " stdlib.h stdlib_h HAVE_STDLIB_H" as_fn_append ac_header_c_list " string.h string_h HAVE_STRING_H" as_fn_append ac_header_c_list " inttypes.h inttypes_h HAVE_INTTYPES_H" as_fn_append ac_header_c_list " stdint.h stdint_h HAVE_STDINT_H" as_fn_append ac_header_c_list " strings.h strings_h HAVE_STRINGS_H" as_fn_append ac_header_c_list " sys/stat.h sys_stat_h HAVE_SYS_STAT_H" as_fn_append ac_header_c_list " sys/types.h sys_types_h HAVE_SYS_TYPES_H" as_fn_append ac_header_c_list " unistd.h unistd_h HAVE_UNISTD_H" as_fn_append ac_header_c_list " wchar.h wchar_h HAVE_WCHAR_H" as_fn_append ac_header_c_list " minix/config.h minix_config_h HAVE_MINIX_CONFIG_H" # Auxiliary files required by this configure script. ac_aux_files="ltmain.sh compile missing install-sh config.guess config.sub" # Locations in which to look for auxiliary files. ac_aux_dir_candidates="${srcdir}${PATH_SEPARATOR}${srcdir}/..${PATH_SEPARATOR}${srcdir}/../.." # Search for a directory containing all of the required auxiliary files, # $ac_aux_files, from the $PATH-style list $ac_aux_dir_candidates. # If we don't find one directory that contains all the files we need, # we report the set of missing files from the *first* directory in # $ac_aux_dir_candidates and give up. ac_missing_aux_files="" ac_first_candidate=: printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: looking for aux files: $ac_aux_files" >&5 as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR as_found=false for as_dir in $ac_aux_dir_candidates do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac as_found=: printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: trying $as_dir" >&5 ac_aux_dir_found=yes ac_install_sh= for ac_aux in $ac_aux_files do # As a special case, if "install-sh" is required, that requirement # can be satisfied by any of "install-sh", "install.sh", or "shtool", # and $ac_install_sh is set appropriately for whichever one is found. if test x"$ac_aux" = x"install-sh" then if test -f "${as_dir}install-sh"; then printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: ${as_dir}install-sh found" >&5 ac_install_sh="${as_dir}install-sh -c" elif test -f "${as_dir}install.sh"; then printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: ${as_dir}install.sh found" >&5 ac_install_sh="${as_dir}install.sh -c" elif test -f "${as_dir}shtool"; then printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: ${as_dir}shtool found" >&5 ac_install_sh="${as_dir}shtool install -c" else ac_aux_dir_found=no if $ac_first_candidate; then ac_missing_aux_files="${ac_missing_aux_files} install-sh" else break fi fi else if test -f "${as_dir}${ac_aux}"; then printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: ${as_dir}${ac_aux} found" >&5 else ac_aux_dir_found=no if $ac_first_candidate; then ac_missing_aux_files="${ac_missing_aux_files} ${ac_aux}" else break fi fi fi done if test "$ac_aux_dir_found" = yes; then ac_aux_dir="$as_dir" break fi ac_first_candidate=false as_found=false done IFS=$as_save_IFS if $as_found then : else $as_nop as_fn_error $? "cannot find required auxiliary files:$ac_missing_aux_files" "$LINENO" 5 fi # These three variables are undocumented and unsupported, # and are intended to be withdrawn in a future Autoconf release. # They can cause serious problems if a builder's source tree is in a directory # whose full name contains unusual characters. if test -f "${ac_aux_dir}config.guess"; then ac_config_guess="$SHELL ${ac_aux_dir}config.guess" fi if test -f "${ac_aux_dir}config.sub"; then ac_config_sub="$SHELL ${ac_aux_dir}config.sub" fi if test -f "$ac_aux_dir/configure"; then ac_configure="$SHELL ${ac_aux_dir}configure" fi # Check that the precious variables saved in the cache have kept the same # value. ac_cache_corrupted=false for ac_var in $ac_precious_vars; do eval ac_old_set=\$ac_cv_env_${ac_var}_set eval ac_new_set=\$ac_env_${ac_var}_set eval ac_old_val=\$ac_cv_env_${ac_var}_value eval ac_new_val=\$ac_env_${ac_var}_value case $ac_old_set,$ac_new_set in set,) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: \`$ac_var' was set to \`$ac_old_val' in the previous run" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: \`$ac_var' was set to \`$ac_old_val' in the previous run" >&2;} ac_cache_corrupted=: ;; ,set) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: \`$ac_var' was not set in the previous run" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: \`$ac_var' was not set in the previous run" >&2;} ac_cache_corrupted=: ;; ,);; *) if test "x$ac_old_val" != "x$ac_new_val"; then # differences in whitespace do not lead to failure. ac_old_val_w=`echo x $ac_old_val` ac_new_val_w=`echo x $ac_new_val` if test "$ac_old_val_w" != "$ac_new_val_w"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: \`$ac_var' has changed since the previous run:" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: \`$ac_var' has changed since the previous run:" >&2;} ac_cache_corrupted=: else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: warning: ignoring whitespace changes in \`$ac_var' since the previous run:" >&5 printf "%s\n" "$as_me: warning: ignoring whitespace changes in \`$ac_var' since the previous run:" >&2;} eval $ac_var=\$ac_old_val fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: former value: \`$ac_old_val'" >&5 printf "%s\n" "$as_me: former value: \`$ac_old_val'" >&2;} { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: current value: \`$ac_new_val'" >&5 printf "%s\n" "$as_me: current value: \`$ac_new_val'" >&2;} fi;; esac # Pass precious variables to config.status. if test "$ac_new_set" = set; then case $ac_new_val in *\'*) ac_arg=$ac_var=`printf "%s\n" "$ac_new_val" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; *) ac_arg=$ac_var=$ac_new_val ;; esac case " $ac_configure_args " in *" '$ac_arg' "*) ;; # Avoid dups. Use of quotes ensures accuracy. *) as_fn_append ac_configure_args " '$ac_arg'" ;; esac fi done if $ac_cache_corrupted; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: changes in the environment can compromise the build" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: changes in the environment can compromise the build" >&2;} as_fn_error $? "run \`${MAKE-make} distclean' and/or \`rm $cache_file' and start over" "$LINENO" 5 fi ## -------------------- ## ## Main body of script. ## ## -------------------- ## ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu : ${CFLAGS="-O2"} ac_config_headers="$ac_config_headers config.h" # Make sure we can run config.sub. $SHELL "${ac_aux_dir}config.sub" sun4 >/dev/null 2>&1 || as_fn_error $? "cannot run $SHELL ${ac_aux_dir}config.sub" "$LINENO" 5 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking build system type" >&5 printf %s "checking build system type... " >&6; } if test ${ac_cv_build+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_build_alias=$build_alias test "x$ac_build_alias" = x && ac_build_alias=`$SHELL "${ac_aux_dir}config.guess"` test "x$ac_build_alias" = x && as_fn_error $? "cannot guess build type; you must specify one" "$LINENO" 5 ac_cv_build=`$SHELL "${ac_aux_dir}config.sub" $ac_build_alias` || as_fn_error $? "$SHELL ${ac_aux_dir}config.sub $ac_build_alias failed" "$LINENO" 5 fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_build" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_build" >&6; } case $ac_cv_build in *-*-*) ;; *) as_fn_error $? "invalid value of canonical build" "$LINENO" 5;; esac build=$ac_cv_build ac_save_IFS=$IFS; IFS='-' set x $ac_cv_build shift build_cpu=$1 build_vendor=$2 shift; shift # Remember, the first character of IFS is used to create $*, # except with old shells: build_os=$* IFS=$ac_save_IFS case $build_os in *\ *) build_os=`echo "$build_os" | sed 's/ /-/g'`;; esac { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking host system type" >&5 printf %s "checking host system type... " >&6; } if test ${ac_cv_host+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test "x$host_alias" = x; then ac_cv_host=$ac_cv_build else ac_cv_host=`$SHELL "${ac_aux_dir}config.sub" $host_alias` || as_fn_error $? "$SHELL ${ac_aux_dir}config.sub $host_alias failed" "$LINENO" 5 fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_host" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_host" >&6; } case $ac_cv_host in *-*-*) ;; *) as_fn_error $? "invalid value of canonical host" "$LINENO" 5;; esac host=$ac_cv_host ac_save_IFS=$IFS; IFS='-' set x $ac_cv_host shift host_cpu=$1 host_vendor=$2 shift; shift # Remember, the first character of IFS is used to create $*, # except with old shells: host_os=$* IFS=$ac_save_IFS case $host_os in *\ *) host_os=`echo "$host_os" | sed 's/ /-/g'`;; esac am__api_version='1.16' # Find a good install program. We prefer a C program (faster), # so one script is as good as another. But avoid the broken or # incompatible versions: # SysV /etc/install, /usr/sbin/install # SunOS /usr/etc/install # IRIX /sbin/install # AIX /bin/install # AmigaOS /C/install, which installs bootblocks on floppy discs # AIX 4 /usr/bin/installbsd, which doesn't work without a -g flag # AFS /usr/afsws/bin/install, which mishandles nonexistent args # SVR4 /usr/ucb/install, which tries to use the nonexistent group "staff" # OS/2's system install, which has a completely different semantic # ./install, which can be erroneously created by make from ./install.sh. # Reject install programs that cannot install multiple files. { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a BSD-compatible install" >&5 printf %s "checking for a BSD-compatible install... " >&6; } if test -z "$INSTALL"; then if test ${ac_cv_path_install+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac # Account for fact that we put trailing slashes in our PATH walk. case $as_dir in #(( ./ | /[cC]/* | \ /etc/* | /usr/sbin/* | /usr/etc/* | /sbin/* | /usr/afsws/bin/* | \ ?:[\\/]os2[\\/]install[\\/]* | ?:[\\/]OS2[\\/]INSTALL[\\/]* | \ /usr/ucb/* ) ;; *) # OSF1 and SCO ODT 3.0 have their own names for install. # Don't use installbsd from OSF since it installs stuff as root # by default. for ac_prog in ginstall scoinst install; do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext"; then if test $ac_prog = install && grep dspmsg "$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then # AIX install. It has an incompatible calling convention. : elif test $ac_prog = install && grep pwplus "$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then # program-specific install script used by HP pwplus--don't use. : else rm -rf conftest.one conftest.two conftest.dir echo one > conftest.one echo two > conftest.two mkdir conftest.dir if "$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" -c conftest.one conftest.two "`pwd`/conftest.dir/" && test -s conftest.one && test -s conftest.two && test -s conftest.dir/conftest.one && test -s conftest.dir/conftest.two then ac_cv_path_install="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext -c" break 3 fi fi fi done done ;; esac done IFS=$as_save_IFS rm -rf conftest.one conftest.two conftest.dir fi if test ${ac_cv_path_install+y}; then INSTALL=$ac_cv_path_install else # As a last resort, use the slow shell script. Don't cache a # value for INSTALL within a source directory, because that will # break other packages using the cache if that directory is # removed, or if the value is a relative name. INSTALL=$ac_install_sh fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INSTALL" >&5 printf "%s\n" "$INSTALL" >&6; } # Use test -z because SunOS4 sh mishandles braces in ${var-val}. # It thinks the first close brace ends the variable substitution. test -z "$INSTALL_PROGRAM" && INSTALL_PROGRAM='${INSTALL}' test -z "$INSTALL_SCRIPT" && INSTALL_SCRIPT='${INSTALL}' test -z "$INSTALL_DATA" && INSTALL_DATA='${INSTALL} -m 644' { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether build environment is sane" >&5 printf %s "checking whether build environment is sane... " >&6; } # Reject unsafe characters in $srcdir or the absolute working directory # name. Accept space and tab only in the latter. am_lf=' ' case `pwd` in *[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf]*) as_fn_error $? "unsafe absolute working directory name" "$LINENO" 5;; esac case $srcdir in *[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf\ \ ]*) as_fn_error $? "unsafe srcdir value: '$srcdir'" "$LINENO" 5;; esac # Do 'set' in a subshell so we don't clobber the current shell's # arguments. Must try -L first in case configure is actually a # symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks # (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing # directory). if ( am_has_slept=no for am_try in 1 2; do echo "timestamp, slept: $am_has_slept" > conftest.file set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null` if test "$*" = "X"; then # -L didn't work. set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file` fi if test "$*" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ && test "$*" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a # broken ls alias from the environment. This has actually # happened. Such a system could not be considered "sane". as_fn_error $? "ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken alias in your environment" "$LINENO" 5 fi if test "$2" = conftest.file || test $am_try -eq 2; then break fi # Just in case. sleep 1 am_has_slept=yes done test "$2" = conftest.file ) then # Ok. : else as_fn_error $? "newly created file is older than distributed files! Check your system clock" "$LINENO" 5 fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } # If we didn't sleep, we still need to ensure time stamps of config.status and # generated files are strictly newer. am_sleep_pid= if grep 'slept: no' conftest.file >/dev/null 2>&1; then ( sleep 1 ) & am_sleep_pid=$! fi rm -f conftest.file test "$program_prefix" != NONE && program_transform_name="s&^&$program_prefix&;$program_transform_name" # Use a double $ so make ignores it. test "$program_suffix" != NONE && program_transform_name="s&\$&$program_suffix&;$program_transform_name" # Double any \ or $. # By default was `s,x,x', remove it if useless. ac_script='s/[\\$]/&&/g;s/;s,x,x,$//' program_transform_name=`printf "%s\n" "$program_transform_name" | sed "$ac_script"` # Expand $ac_aux_dir to an absolute path. am_aux_dir=`cd "$ac_aux_dir" && pwd` if test x"${MISSING+set}" != xset; then MISSING="\${SHELL} '$am_aux_dir/missing'" fi # Use eval to expand $SHELL if eval "$MISSING --is-lightweight"; then am_missing_run="$MISSING " else am_missing_run= { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&2;} fi if test x"${install_sh+set}" != xset; then case $am_aux_dir in *\ * | *\ *) install_sh="\${SHELL} '$am_aux_dir/install-sh'" ;; *) install_sh="\${SHELL} $am_aux_dir/install-sh" esac fi # Installed binaries are usually stripped using 'strip' when the user # run "make install-strip". However 'strip' might not be the right # tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake # will honor the 'STRIP' environment variable to overrule this program. if test "$cross_compiling" != no; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}strip", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}strip; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_STRIP+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$STRIP"; then ac_cv_prog_STRIP="$STRIP" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_STRIP="${ac_tool_prefix}strip" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi STRIP=$ac_cv_prog_STRIP if test -n "$STRIP"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $STRIP" >&5 printf "%s\n" "$STRIP" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_STRIP"; then ac_ct_STRIP=$STRIP # Extract the first word of "strip", so it can be a program name with args. set dummy strip; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_STRIP"; then ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="$ac_ct_STRIP" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="strip" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_STRIP=$ac_cv_prog_ac_ct_STRIP if test -n "$ac_ct_STRIP"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_STRIP" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_STRIP" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_STRIP" = x; then STRIP=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac STRIP=$ac_ct_STRIP fi else STRIP="$ac_cv_prog_STRIP" fi fi INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a race-free mkdir -p" >&5 printf %s "checking for a race-free mkdir -p... " >&6; } if test -z "$MKDIR_P"; then if test ${ac_cv_path_mkdir+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/opt/sfw/bin do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_prog in mkdir gmkdir; do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do as_fn_executable_p "$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" || continue case `"$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" --version 2>&1` in #( 'mkdir ('*'coreutils) '* | \ 'BusyBox '* | \ 'mkdir (fileutils) '4.1*) ac_cv_path_mkdir=$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext break 3;; esac done done done IFS=$as_save_IFS fi test -d ./--version && rmdir ./--version if test ${ac_cv_path_mkdir+y}; then MKDIR_P="$ac_cv_path_mkdir -p" else # As a last resort, use the slow shell script. Don't cache a # value for MKDIR_P within a source directory, because that will # break other packages using the cache if that directory is # removed, or if the value is a relative name. MKDIR_P="$ac_install_sh -d" fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MKDIR_P" >&5 printf "%s\n" "$MKDIR_P" >&6; } for ac_prog in gawk mawk nawk awk do # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_AWK+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$AWK"; then ac_cv_prog_AWK="$AWK" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_AWK="$ac_prog" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi AWK=$ac_cv_prog_AWK if test -n "$AWK"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $AWK" >&5 printf "%s\n" "$AWK" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi test -n "$AWK" && break done { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)" >&5 printf %s "checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)... " >&6; } set x ${MAKE-make} ac_make=`printf "%s\n" "$2" | sed 's/+/p/g; s/[^a-zA-Z0-9_]/_/g'` if eval test \${ac_cv_prog_make_${ac_make}_set+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat >conftest.make <<\_ACEOF SHELL = /bin/sh all: @echo '@@@%%%=$(MAKE)=@@@%%%' _ACEOF # GNU make sometimes prints "make[1]: Entering ...", which would confuse us. case `${MAKE-make} -f conftest.make 2>/dev/null` in *@@@%%%=?*=@@@%%%*) eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=yes;; *) eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=no;; esac rm -f conftest.make fi if eval test \$ac_cv_prog_make_${ac_make}_set = yes; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } SET_MAKE= else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } SET_MAKE="MAKE=${MAKE-make}" fi rm -rf .tst 2>/dev/null mkdir .tst 2>/dev/null if test -d .tst; then am__leading_dot=. else am__leading_dot=_ fi rmdir .tst 2>/dev/null # Check whether --enable-silent-rules was given. if test ${enable_silent_rules+y} then : enableval=$enable_silent_rules; fi case $enable_silent_rules in # ((( yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; *) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; esac am_make=${MAKE-make} { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $am_make supports nested variables" >&5 printf %s "checking whether $am_make supports nested variables... " >&6; } if test ${am_cv_make_support_nested_variables+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if printf "%s\n" 'TRUE=$(BAR$(V)) BAR0=false BAR1=true V=1 am__doit: @$(TRUE) .PHONY: am__doit' | $am_make -f - >/dev/null 2>&1; then am_cv_make_support_nested_variables=yes else am_cv_make_support_nested_variables=no fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_make_support_nested_variables" >&5 printf "%s\n" "$am_cv_make_support_nested_variables" >&6; } if test $am_cv_make_support_nested_variables = yes; then AM_V='$(V)' AM_DEFAULT_V='$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)' else AM_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY AM_DEFAULT_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY fi AM_BACKSLASH='\' if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`"; then # Use -I$(srcdir) only when $(srcdir) != ., so that make's output # is not polluted with repeated "-I." am__isrc=' -I$(srcdir)' # test to see if srcdir already configured if test -f $srcdir/config.status; then as_fn_error $? "source directory already configured; run \"make distclean\" there first" "$LINENO" 5 fi fi # test whether we have cygpath if test -z "$CYGPATH_W"; then if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then CYGPATH_W='cygpath -w' else CYGPATH_W=echo fi fi # Define the identity of the package. PACKAGE='xarchiver' VERSION='0.5.4.22' printf "%s\n" "#define PACKAGE \"$PACKAGE\"" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define VERSION \"$VERSION\"" >>confdefs.h # Some tools Automake needs. ACLOCAL=${ACLOCAL-"${am_missing_run}aclocal-${am__api_version}"} AUTOCONF=${AUTOCONF-"${am_missing_run}autoconf"} AUTOMAKE=${AUTOMAKE-"${am_missing_run}automake-${am__api_version}"} AUTOHEADER=${AUTOHEADER-"${am_missing_run}autoheader"} MAKEINFO=${MAKEINFO-"${am_missing_run}makeinfo"} # For better backward compatibility. To be removed once Automake 1.9.x # dies out for good. For more background, see: # # mkdir_p='$(MKDIR_P)' # We need awk for the "check" target (and possibly the TAP driver). The # system "awk" is bad on some platforms. # Always define AMTAR for backward compatibility. Yes, it's still used # in the wild :-( We should find a proper way to deprecate it ... AMTAR='$${TAR-tar}' # We'll loop over all known methods to create a tar archive until one works. _am_tools='gnutar pax cpio none' am__tar='$${TAR-tar} chof - "$$tardir"' am__untar='$${TAR-tar} xf -' # Variables for tags utilities; see am/tags.am if test -z "$CTAGS"; then CTAGS=ctags fi if test -z "$ETAGS"; then ETAGS=etags fi if test -z "$CSCOPE"; then CSCOPE=cscope fi # POSIX will say in a future version that running "rm -f" with no argument # is OK; and we want to be able to make that assumption in our Makefile # recipes. So use an aggressive probe to check that the usage we want is # actually supported "in the wild" to an acceptable degree. # See automake bug#10828. # To make any issue more visible, cause the running configure to be aborted # by default if the 'rm' program in use doesn't match our expectations; the # user can still override this though. if rm -f && rm -fr && rm -rf; then : OK; else cat >&2 <<'END' Oops! Your 'rm' program seems unable to run without file operands specified on the command line, even when the '-f' option is present. This is contrary to the behaviour of most rm programs out there, and not conforming with the upcoming POSIX standard: Please tell bug-automake@gnu.org about your system, including the value of your $PATH and any error possibly output before this message. This can help us improve future automake versions. END if test x"$ACCEPT_INFERIOR_RM_PROGRAM" = x"yes"; then echo 'Configuration will proceed anyway, since you have set the' >&2 echo 'ACCEPT_INFERIOR_RM_PROGRAM variable to "yes"' >&2 echo >&2 else cat >&2 <<'END' Aborting the configuration process, to ensure you take notice of the issue. You can download and install GNU coreutils to get an 'rm' implementation that behaves properly: . If you want to complete the configuration process using your problematic 'rm' anyway, export the environment variable ACCEPT_INFERIOR_RM_PROGRAM to "yes", and re-run configure. END as_fn_error $? "Your 'rm' program is bad, sorry." "$LINENO" 5 fi fi DEPDIR="${am__leading_dot}deps" ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ${MAKE-make} supports the include directive" >&5 printf %s "checking whether ${MAKE-make} supports the include directive... " >&6; } cat > confinc.mk << 'END' am__doit: @echo this is the am__doit target >confinc.out .PHONY: am__doit END am__include="#" am__quote= # BSD make does it like this. echo '.include "confinc.mk" # ignored' > confmf.BSD # Other make implementations (GNU, Solaris 10, AIX) do it like this. echo 'include confinc.mk # ignored' > confmf.GNU _am_result=no for s in GNU BSD; do { echo "$as_me:$LINENO: ${MAKE-make} -f confmf.$s && cat confinc.out" >&5 (${MAKE-make} -f confmf.$s && cat confinc.out) >&5 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } case $?:`cat confinc.out 2>/dev/null` in #( '0:this is the am__doit target') : case $s in #( BSD) : am__include='.include' am__quote='"' ;; #( *) : am__include='include' am__quote='' ;; esac ;; #( *) : ;; esac if test "$am__include" != "#"; then _am_result="yes ($s style)" break fi done rm -f confinc.* confmf.* { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${_am_result}" >&5 printf "%s\n" "${_am_result}" >&6; } # Check whether --enable-dependency-tracking was given. if test ${enable_dependency_tracking+y} then : enableval=$enable_dependency_tracking; fi if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" AMDEPBACKSLASH='\' am__nodep='_no' fi if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then AMDEP_TRUE= AMDEP_FALSE='#' else AMDEP_TRUE='#' AMDEP_FALSE= fi ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}gcc", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}gcc; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_CC+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}gcc" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 printf "%s\n" "$CC" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_CC"; then ac_ct_CC=$CC # Extract the first word of "gcc", so it can be a program name with args. set dummy gcc; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_CC"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="gcc" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC if test -n "$ac_ct_CC"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_CC" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_CC" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_CC" = x; then CC="" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac CC=$ac_ct_CC fi else CC="$ac_cv_prog_CC" fi if test -z "$CC"; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}cc", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}cc; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_CC+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}cc" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 printf "%s\n" "$CC" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi fi if test -z "$CC"; then # Extract the first word of "cc", so it can be a program name with args. set dummy cc; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_CC+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else ac_prog_rejected=no as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then if test "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" = "/usr/ucb/cc"; then ac_prog_rejected=yes continue fi ac_cv_prog_CC="cc" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS if test $ac_prog_rejected = yes; then # We found a bogon in the path, so make sure we never use it. set dummy $ac_cv_prog_CC shift if test $# != 0; then # We chose a different compiler from the bogus one. # However, it has the same basename, so the bogon will be chosen # first if we set CC to just the basename; use the full file name. shift ac_cv_prog_CC="$as_dir$ac_word${1+' '}$@" fi fi fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 printf "%s\n" "$CC" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$CC"; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then for ac_prog in cl.exe do # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_CC+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_CC="$ac_tool_prefix$ac_prog" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 printf "%s\n" "$CC" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi test -n "$CC" && break done fi if test -z "$CC"; then ac_ct_CC=$CC for ac_prog in cl.exe do # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_CC"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_prog" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC if test -n "$ac_ct_CC"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_CC" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_CC" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi test -n "$ac_ct_CC" && break done if test "x$ac_ct_CC" = x; then CC="" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac CC=$ac_ct_CC fi fi fi if test -z "$CC"; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}clang", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}clang; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_CC+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}clang" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 printf "%s\n" "$CC" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_CC"; then ac_ct_CC=$CC # Extract the first word of "clang", so it can be a program name with args. set dummy clang; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_CC"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="clang" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC if test -n "$ac_ct_CC"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_CC" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_CC" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_CC" = x; then CC="" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac CC=$ac_ct_CC fi else CC="$ac_cv_prog_CC" fi fi test -z "$CC" && { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "no acceptable C compiler found in \$PATH See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } # Provide some information about the compiler. printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C compiler version" >&5 set X $ac_compile ac_compiler=$2 for ac_option in --version -v -V -qversion -version; do { { ac_try="$ac_compiler $ac_option >&5" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_compiler $ac_option >&5") 2>conftest.err ac_status=$? if test -s conftest.err; then sed '10a\ ... rest of stderr output deleted ... 10q' conftest.err >conftest.er1 cat conftest.er1 >&5 fi rm -f conftest.er1 conftest.err printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } done cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF ac_clean_files_save=$ac_clean_files ac_clean_files="$ac_clean_files a.out a.out.dSYM a.exe b.out" # Try to create an executable without -o first, disregard a.out. # It will help us diagnose broken compilers, and finding out an intuition # of exeext. { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the C compiler works" >&5 printf %s "checking whether the C compiler works... " >&6; } ac_link_default=`printf "%s\n" "$ac_link" | sed 's/ -o *conftest[^ ]*//'` # The possible output files: ac_files="a.out conftest.exe conftest a.exe a_out.exe b.out conftest.*" ac_rmfiles= for ac_file in $ac_files do case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) ;; * ) ac_rmfiles="$ac_rmfiles $ac_file";; esac done rm -f $ac_rmfiles if { { ac_try="$ac_link_default" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_link_default") 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } then : # Autoconf-2.13 could set the ac_cv_exeext variable to `no'. # So ignore a value of `no', otherwise this would lead to `EXEEXT = no' # in a Makefile. We should not override ac_cv_exeext if it was cached, # so that the user can short-circuit this test for compilers unknown to # Autoconf. for ac_file in $ac_files '' do test -f "$ac_file" || continue case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) ;; [ab].out ) # We found the default executable, but exeext='' is most # certainly right. break;; *.* ) if test ${ac_cv_exeext+y} && test "$ac_cv_exeext" != no; then :; else ac_cv_exeext=`expr "$ac_file" : '[^.]*\(\..*\)'` fi # We set ac_cv_exeext here because the later test for it is not # safe: cross compilers may not add the suffix if given an `-o' # argument, so we may need to know it at that point already. # Even if this section looks crufty: it has the advantage of # actually working. break;; * ) break;; esac done test "$ac_cv_exeext" = no && ac_cv_exeext= else $as_nop ac_file='' fi if test -z "$ac_file" then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } printf "%s\n" "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error 77 "C compiler cannot create executables See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } else $as_nop { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C compiler default output file name" >&5 printf %s "checking for C compiler default output file name... " >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_file" >&5 printf "%s\n" "$ac_file" >&6; } ac_exeext=$ac_cv_exeext rm -f -r a.out a.out.dSYM a.exe conftest$ac_cv_exeext b.out ac_clean_files=$ac_clean_files_save { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for suffix of executables" >&5 printf %s "checking for suffix of executables... " >&6; } if { { ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_link") 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } then : # If both `conftest.exe' and `conftest' are `present' (well, observable) # catch `conftest.exe'. For instance with Cygwin, `ls conftest' will # work properly (i.e., refer to `conftest.exe'), while it won't with # `rm'. for ac_file in conftest.exe conftest conftest.*; do test -f "$ac_file" || continue case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) ;; *.* ) ac_cv_exeext=`expr "$ac_file" : '[^.]*\(\..*\)'` break;; * ) break;; esac done else $as_nop { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "cannot compute suffix of executables: cannot compile and link See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi rm -f conftest conftest$ac_cv_exeext { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_exeext" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_exeext" >&6; } rm -f conftest.$ac_ext EXEEXT=$ac_cv_exeext ac_exeext=$EXEEXT cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include int main (void) { FILE *f = fopen ("conftest.out", "w"); return ferror (f) || fclose (f) != 0; ; return 0; } _ACEOF ac_clean_files="$ac_clean_files conftest.out" # Check that the compiler produces executables we can run. If not, either # the compiler is broken, or we cross compile. { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are cross compiling" >&5 printf %s "checking whether we are cross compiling... " >&6; } if test "$cross_compiling" != yes; then { { ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_link") 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } if { ac_try='./conftest$ac_cv_exeext' { { case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; }; then cross_compiling=no else if test "$cross_compiling" = maybe; then cross_compiling=yes else { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error 77 "cannot run C compiled programs. If you meant to cross compile, use \`--host'. See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $cross_compiling" >&5 printf "%s\n" "$cross_compiling" >&6; } rm -f conftest.$ac_ext conftest$ac_cv_exeext conftest.out ac_clean_files=$ac_clean_files_save { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for suffix of object files" >&5 printf %s "checking for suffix of object files... " >&6; } if test ${ac_cv_objext+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.o conftest.obj if { { ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_compile") 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } then : for ac_file in conftest.o conftest.obj conftest.*; do test -f "$ac_file" || continue; case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM ) ;; *) ac_cv_objext=`expr "$ac_file" : '.*\.\(.*\)'` break;; esac done else $as_nop printf "%s\n" "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "cannot compute suffix of object files: cannot compile See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi rm -f conftest.$ac_cv_objext conftest.$ac_ext fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_objext" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_objext" >&6; } OBJEXT=$ac_cv_objext ac_objext=$OBJEXT { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the compiler supports GNU C" >&5 printf %s "checking whether the compiler supports GNU C... " >&6; } if test ${ac_cv_c_compiler_gnu+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { #ifndef __GNUC__ choke me #endif ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_compiler_gnu=yes else $as_nop ac_compiler_gnu=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext ac_cv_c_compiler_gnu=$ac_compiler_gnu fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_c_compiler_gnu" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_c_compiler_gnu" >&6; } ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu if test $ac_compiler_gnu = yes; then GCC=yes else GCC= fi ac_test_CFLAGS=${CFLAGS+y} ac_save_CFLAGS=$CFLAGS { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $CC accepts -g" >&5 printf %s "checking whether $CC accepts -g... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_cc_g+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_save_c_werror_flag=$ac_c_werror_flag ac_c_werror_flag=yes ac_cv_prog_cc_g=no CFLAGS="-g" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_prog_cc_g=yes else $as_nop CFLAGS="" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : else $as_nop ac_c_werror_flag=$ac_save_c_werror_flag CFLAGS="-g" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_prog_cc_g=yes fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext ac_c_werror_flag=$ac_save_c_werror_flag fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_g" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_prog_cc_g" >&6; } if test $ac_test_CFLAGS; then CFLAGS=$ac_save_CFLAGS elif test $ac_cv_prog_cc_g = yes; then if test "$GCC" = yes; then CFLAGS="-g -O2" else CFLAGS="-g" fi else if test "$GCC" = yes; then CFLAGS="-O2" else CFLAGS= fi fi ac_prog_cc_stdc=no if test x$ac_prog_cc_stdc = xno then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to enable C11 features" >&5 printf %s "checking for $CC option to enable C11 features... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_cc_c11+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_cv_prog_cc_c11=no ac_save_CC=$CC cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ $ac_c_conftest_c11_program _ACEOF for ac_arg in '' -std=gnu11 do CC="$ac_save_CC $ac_arg" if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_prog_cc_c11=$ac_arg fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam test "x$ac_cv_prog_cc_c11" != "xno" && break done rm -f conftest.$ac_ext CC=$ac_save_CC fi if test "x$ac_cv_prog_cc_c11" = xno then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 printf "%s\n" "unsupported" >&6; } else $as_nop if test "x$ac_cv_prog_cc_c11" = x then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 printf "%s\n" "none needed" >&6; } else $as_nop { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c11" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_prog_cc_c11" >&6; } CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c11" fi ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_cv_prog_cc_c11 ac_prog_cc_stdc=c11 fi fi if test x$ac_prog_cc_stdc = xno then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to enable C99 features" >&5 printf %s "checking for $CC option to enable C99 features... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_cc_c99+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_cv_prog_cc_c99=no ac_save_CC=$CC cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ $ac_c_conftest_c99_program _ACEOF for ac_arg in '' -std=gnu99 -std=c99 -c99 -qlanglvl=extc1x -qlanglvl=extc99 -AC99 -D_STDC_C99= do CC="$ac_save_CC $ac_arg" if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_prog_cc_c99=$ac_arg fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam test "x$ac_cv_prog_cc_c99" != "xno" && break done rm -f conftest.$ac_ext CC=$ac_save_CC fi if test "x$ac_cv_prog_cc_c99" = xno then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 printf "%s\n" "unsupported" >&6; } else $as_nop if test "x$ac_cv_prog_cc_c99" = x then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 printf "%s\n" "none needed" >&6; } else $as_nop { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c99" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_prog_cc_c99" >&6; } CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c99" fi ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_cv_prog_cc_c99 ac_prog_cc_stdc=c99 fi fi if test x$ac_prog_cc_stdc = xno then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to enable C89 features" >&5 printf %s "checking for $CC option to enable C89 features... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_cc_c89+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_cv_prog_cc_c89=no ac_save_CC=$CC cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ $ac_c_conftest_c89_program _ACEOF for ac_arg in '' -qlanglvl=extc89 -qlanglvl=ansi -std -Ae "-Aa -D_HPUX_SOURCE" "-Xc -D__EXTENSIONS__" do CC="$ac_save_CC $ac_arg" if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_prog_cc_c89=$ac_arg fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam test "x$ac_cv_prog_cc_c89" != "xno" && break done rm -f conftest.$ac_ext CC=$ac_save_CC fi if test "x$ac_cv_prog_cc_c89" = xno then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 printf "%s\n" "unsupported" >&6; } else $as_nop if test "x$ac_cv_prog_cc_c89" = x then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 printf "%s\n" "none needed" >&6; } else $as_nop { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c89" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_prog_cc_c89" >&6; } CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c89" fi ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_cv_prog_cc_c89 ac_prog_cc_stdc=c89 fi fi ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $CC understands -c and -o together" >&5 printf %s "checking whether $CC understands -c and -o together... " >&6; } if test ${am_cv_prog_cc_c_o+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF # Make sure it works both with $CC and with simple cc. # Following AC_PROG_CC_C_O, we do the test twice because some # compilers refuse to overwrite an existing .o file with -o, # though they will create one. am_cv_prog_cc_c_o=yes for am_i in 1 2; do if { echo "$as_me:$LINENO: $CC -c conftest.$ac_ext -o conftest2.$ac_objext" >&5 ($CC -c conftest.$ac_ext -o conftest2.$ac_objext) >&5 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } \ && test -f conftest2.$ac_objext; then : OK else am_cv_prog_cc_c_o=no break fi done rm -f core conftest* unset am_i fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_prog_cc_c_o" >&5 printf "%s\n" "$am_cv_prog_cc_c_o" >&6; } if test "$am_cv_prog_cc_c_o" != yes; then # Losing compiler, so override with the script. # FIXME: It is wrong to rewrite CC. # But if we don't then we get into trouble of one sort or another. # A longer-term fix would be to have automake use am__CC in this case, # and then we could set am__CC="\$(top_srcdir)/compile \$(CC)" CC="$am_aux_dir/compile $CC" fi ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu depcc="$CC" am_compiler_list= { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking dependency style of $depcc" >&5 printf %s "checking dependency style of $depcc... " >&6; } if test ${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up # making bogus files that we don't know about and never remove. For # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up # making a dummy file named 'D' -- because '-MD' means "put the output # in D". rm -rf conftest.dir mkdir conftest.dir # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're # using a relative directory. cp "$am_depcomp" conftest.dir cd conftest.dir # We will build objects and dependencies in a subdirectory because # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in # the current directory while Tru64 will put them in the object # directory. mkdir sub am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none if test "$am_compiler_list" = ""; then am_compiler_list=`sed -n 's/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p' < ./depcomp` fi am__universal=false case " $depcc " in #( *\ -arch\ *\ -arch\ *) am__universal=true ;; esac for depmode in $am_compiler_list; do # Setup a source with many dependencies, because some compilers # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and # we should not choose a depcomp mode which is confused by this. # # We need to recreate these files for each test, as the compiler may # overwrite some of them when testing with obscure command lines. # This happens at least with the AIX C compiler. : > sub/conftest.c for i in 1 2 3 4 5 6; do echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c # Using ": > sub/conftst$i.h" creates only sub/conftst1.h with # Solaris 10 /bin/sh. echo '/* dummy */' > sub/conftst$i.h done echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf # We check with '-c' and '-o' for the sake of the "dashmstdout" # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly # handle '-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel # versions had trouble with output in subdirs. am__obj=sub/conftest.${OBJEXT-o} am__minus_obj="-o $am__obj" case $depmode in gcc) # This depmode causes a compiler race in universal mode. test "$am__universal" = false || continue ;; nosideeffect) # After this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll # only be used when explicitly requested. if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then continue else break fi ;; msvc7 | msvc7msys | msvisualcpp | msvcmsys) # This compiler won't grok '-c -o', but also, the minuso test has # not run yet. These depmodes are late enough in the game, and # so weak that their functioning should not be impacted. am__obj=conftest.${OBJEXT-o} am__minus_obj= ;; none) break ;; esac if depmode=$depmode \ source=sub/conftest.c object=$am__obj \ depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \ $SHELL ./depcomp $depcc -c $am__minus_obj sub/conftest.c \ >/dev/null 2>conftest.err && grep sub/conftst1.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && grep $am__obj sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings # or remarks (even with -Werror). So we grep stderr for any message # that says an option was ignored or not supported. # When given -MP, icc 7.0 and 7.1 complain thusly: # icc: Command line warning: ignoring option '-M'; no argument required # The diagnosis changed in icc 8.0: # icc: Command line remark: option '-MP' not supported if (grep 'ignoring option' conftest.err || grep 'not supported' conftest.err) >/dev/null 2>&1; then :; else am_cv_CC_dependencies_compiler_type=$depmode break fi fi done cd .. rm -rf conftest.dir else am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&5 printf "%s\n" "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&6; } CCDEPMODE=depmode=$am_cv_CC_dependencies_compiler_type if test "x$enable_dependency_tracking" != xno \ && test "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" = gcc3; then am__fastdepCC_TRUE= am__fastdepCC_FALSE='#' else am__fastdepCC_TRUE='#' am__fastdepCC_FALSE= fi # Check whether --enable-silent-rules was given. if test ${enable_silent_rules+y} then : enableval=$enable_silent_rules; fi case $enable_silent_rules in # ((( yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; *) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; esac am_make=${MAKE-make} { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $am_make supports nested variables" >&5 printf %s "checking whether $am_make supports nested variables... " >&6; } if test ${am_cv_make_support_nested_variables+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if printf "%s\n" 'TRUE=$(BAR$(V)) BAR0=false BAR1=true V=1 am__doit: @$(TRUE) .PHONY: am__doit' | $am_make -f - >/dev/null 2>&1; then am_cv_make_support_nested_variables=yes else am_cv_make_support_nested_variables=no fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_make_support_nested_variables" >&5 printf "%s\n" "$am_cv_make_support_nested_variables" >&6; } if test $am_cv_make_support_nested_variables = yes; then AM_V='$(V)' AM_DEFAULT_V='$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)' else AM_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY AM_DEFAULT_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY fi AM_BACKSLASH='\' { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles" >&5 printf %s "checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles... " >&6; } # Check whether --enable-maintainer-mode was given. if test ${enable_maintainer_mode+y} then : enableval=$enable_maintainer_mode; USE_MAINTAINER_MODE=$enableval else $as_nop USE_MAINTAINER_MODE=no fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $USE_MAINTAINER_MODE" >&5 printf "%s\n" "$USE_MAINTAINER_MODE" >&6; } if test $USE_MAINTAINER_MODE = yes; then MAINTAINER_MODE_TRUE= MAINTAINER_MODE_FALSE='#' else MAINTAINER_MODE_TRUE='#' MAINTAINER_MODE_FALSE= fi MAINT=$MAINTAINER_MODE_TRUE ac_header= ac_cache= for ac_item in $ac_header_c_list do if test $ac_cache; then ac_fn_c_check_header_compile "$LINENO" $ac_header ac_cv_header_$ac_cache "$ac_includes_default" if eval test \"x\$ac_cv_header_$ac_cache\" = xyes; then printf "%s\n" "#define $ac_item 1" >> confdefs.h fi ac_header= ac_cache= elif test $ac_header; then ac_cache=$ac_item else ac_header=$ac_item fi done if test $ac_cv_header_stdlib_h = yes && test $ac_cv_header_string_h = yes then : printf "%s\n" "#define STDC_HEADERS 1" >>confdefs.h fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether it is safe to define __EXTENSIONS__" >&5 printf %s "checking whether it is safe to define __EXTENSIONS__... " >&6; } if test ${ac_cv_safe_to_define___extensions__+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ # define __EXTENSIONS__ 1 $ac_includes_default int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_safe_to_define___extensions__=yes else $as_nop ac_cv_safe_to_define___extensions__=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_safe_to_define___extensions__" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_safe_to_define___extensions__" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether _XOPEN_SOURCE should be defined" >&5 printf %s "checking whether _XOPEN_SOURCE should be defined... " >&6; } if test ${ac_cv_should_define__xopen_source+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_cv_should_define__xopen_source=no if test $ac_cv_header_wchar_h = yes then : cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include mbstate_t x; int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #define _XOPEN_SOURCE 500 #include mbstate_t x; int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_should_define__xopen_source=yes fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_should_define__xopen_source" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_should_define__xopen_source" >&6; } printf "%s\n" "#define _ALL_SOURCE 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define _DARWIN_C_SOURCE 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define _GNU_SOURCE 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define _HPUX_ALT_XOPEN_SOCKET_API 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define _NETBSD_SOURCE 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define _OPENBSD_SOURCE 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define _POSIX_PTHREAD_SEMANTICS 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define __STDC_WANT_IEC_60559_ATTRIBS_EXT__ 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define __STDC_WANT_IEC_60559_BFP_EXT__ 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define __STDC_WANT_IEC_60559_DFP_EXT__ 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define __STDC_WANT_IEC_60559_FUNCS_EXT__ 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define __STDC_WANT_IEC_60559_TYPES_EXT__ 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define __STDC_WANT_LIB_EXT2__ 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define __STDC_WANT_MATH_SPEC_FUNCS__ 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define _TANDEM_SOURCE 1" >>confdefs.h if test $ac_cv_header_minix_config_h = yes then : MINIX=yes printf "%s\n" "#define _MINIX 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define _POSIX_SOURCE 1" >>confdefs.h printf "%s\n" "#define _POSIX_1_SOURCE 2" >>confdefs.h else $as_nop MINIX= fi if test $ac_cv_safe_to_define___extensions__ = yes then : printf "%s\n" "#define __EXTENSIONS__ 1" >>confdefs.h fi if test $ac_cv_should_define__xopen_source = yes then : printf "%s\n" "#define _XOPEN_SOURCE 500" >>confdefs.h fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GNU make" >&5 printf %s "checking for GNU make... " >&6; } for m in make gmake; do $m --version -f /dev/null 2> /dev/null | grep -q "GNU Make" if test $? -eq 0; then MAKE_PROG=$m break fi done if test -n "$MAKE_PROG"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } as_fn_error $? "GNU make is required" "$LINENO" 5 fi case `pwd` in *\ * | *\ *) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: Libtool does not cope well with whitespace in \`pwd\`" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: Libtool does not cope well with whitespace in \`pwd\`" >&2;} ;; esac macro_version='2.4.7' macro_revision='2.4.7' ltmain=$ac_aux_dir/ltmain.sh # Backslashify metacharacters that are still active within # double-quoted strings. sed_quote_subst='s/\(["`$\\]\)/\\\1/g' # Same as above, but do not quote variable references. double_quote_subst='s/\(["`\\]\)/\\\1/g' # Sed substitution to delay expansion of an escaped shell variable in a # double_quote_subst'ed string. delay_variable_subst='s/\\\\\\\\\\\$/\\\\\\$/g' # Sed substitution to delay expansion of an escaped single quote. delay_single_quote_subst='s/'\''/'\'\\\\\\\'\''/g' # Sed substitution to avoid accidental globbing in evaled expressions no_glob_subst='s/\*/\\\*/g' ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to print strings" >&5 printf %s "checking how to print strings... " >&6; } # Test print first, because it will be a builtin if present. if test "X`( print -r -- -n ) 2>/dev/null`" = X-n && \ test "X`print -r -- $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then ECHO='print -r --' elif test "X`printf %s $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then ECHO='printf %s\n' else # Use this function as a fallback that always works. func_fallback_echo () { eval 'cat <<_LTECHO_EOF $1 _LTECHO_EOF' } ECHO='func_fallback_echo' fi # func_echo_all arg... # Invoke $ECHO with all args, space-separated. func_echo_all () { $ECHO "" } case $ECHO in printf*) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: printf" >&5 printf "%s\n" "printf" >&6; } ;; print*) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: print -r" >&5 printf "%s\n" "print -r" >&6; } ;; *) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: cat" >&5 printf "%s\n" "cat" >&6; } ;; esac { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a sed that does not truncate output" >&5 printf %s "checking for a sed that does not truncate output... " >&6; } if test ${ac_cv_path_SED+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_script=s/aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa/bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb/ for ac_i in 1 2 3 4 5 6 7; do ac_script="$ac_script$as_nl$ac_script" done echo "$ac_script" 2>/dev/null | sed 99q >conftest.sed { ac_script=; unset ac_script;} if test -z "$SED"; then ac_path_SED_found=false # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_prog in sed gsed do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do ac_path_SED="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" as_fn_executable_p "$ac_path_SED" || continue # Check for GNU ac_path_SED and select it if it is found. # Check for GNU $ac_path_SED case `"$ac_path_SED" --version 2>&1` in *GNU*) ac_cv_path_SED="$ac_path_SED" ac_path_SED_found=:;; *) ac_count=0 printf %s 0123456789 >"conftest.in" while : do cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" mv "conftest.tmp" "conftest.in" cp "conftest.in" "conftest.nl" printf "%s\n" '' >> "conftest.nl" "$ac_path_SED" -f conftest.sed < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val if test $ac_count -gt ${ac_path_SED_max-0}; then # Best one so far, save it but keep looking for a better one ac_cv_path_SED="$ac_path_SED" ac_path_SED_max=$ac_count fi # 10*(2^10) chars as input seems more than enough test $ac_count -gt 10 && break done rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; esac $ac_path_SED_found && break 3 done done done IFS=$as_save_IFS if test -z "$ac_cv_path_SED"; then as_fn_error $? "no acceptable sed could be found in \$PATH" "$LINENO" 5 fi else ac_cv_path_SED=$SED fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_SED" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_path_SED" >&6; } SED="$ac_cv_path_SED" rm -f conftest.sed test -z "$SED" && SED=sed Xsed="$SED -e 1s/^X//" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for grep that handles long lines and -e" >&5 printf %s "checking for grep that handles long lines and -e... " >&6; } if test ${ac_cv_path_GREP+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -z "$GREP"; then ac_path_GREP_found=false # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_prog in grep ggrep do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do ac_path_GREP="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" as_fn_executable_p "$ac_path_GREP" || continue # Check for GNU ac_path_GREP and select it if it is found. # Check for GNU $ac_path_GREP case `"$ac_path_GREP" --version 2>&1` in *GNU*) ac_cv_path_GREP="$ac_path_GREP" ac_path_GREP_found=:;; *) ac_count=0 printf %s 0123456789 >"conftest.in" while : do cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" mv "conftest.tmp" "conftest.in" cp "conftest.in" "conftest.nl" printf "%s\n" 'GREP' >> "conftest.nl" "$ac_path_GREP" -e 'GREP$' -e '-(cannot match)-' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val if test $ac_count -gt ${ac_path_GREP_max-0}; then # Best one so far, save it but keep looking for a better one ac_cv_path_GREP="$ac_path_GREP" ac_path_GREP_max=$ac_count fi # 10*(2^10) chars as input seems more than enough test $ac_count -gt 10 && break done rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; esac $ac_path_GREP_found && break 3 done done done IFS=$as_save_IFS if test -z "$ac_cv_path_GREP"; then as_fn_error $? "no acceptable grep could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" "$LINENO" 5 fi else ac_cv_path_GREP=$GREP fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_GREP" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_path_GREP" >&6; } GREP="$ac_cv_path_GREP" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for egrep" >&5 printf %s "checking for egrep... " >&6; } if test ${ac_cv_path_EGREP+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if echo a | $GREP -E '(a|b)' >/dev/null 2>&1 then ac_cv_path_EGREP="$GREP -E" else if test -z "$EGREP"; then ac_path_EGREP_found=false # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_prog in egrep do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do ac_path_EGREP="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" as_fn_executable_p "$ac_path_EGREP" || continue # Check for GNU ac_path_EGREP and select it if it is found. # Check for GNU $ac_path_EGREP case `"$ac_path_EGREP" --version 2>&1` in *GNU*) ac_cv_path_EGREP="$ac_path_EGREP" ac_path_EGREP_found=:;; *) ac_count=0 printf %s 0123456789 >"conftest.in" while : do cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" mv "conftest.tmp" "conftest.in" cp "conftest.in" "conftest.nl" printf "%s\n" 'EGREP' >> "conftest.nl" "$ac_path_EGREP" 'EGREP$' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val if test $ac_count -gt ${ac_path_EGREP_max-0}; then # Best one so far, save it but keep looking for a better one ac_cv_path_EGREP="$ac_path_EGREP" ac_path_EGREP_max=$ac_count fi # 10*(2^10) chars as input seems more than enough test $ac_count -gt 10 && break done rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; esac $ac_path_EGREP_found && break 3 done done done IFS=$as_save_IFS if test -z "$ac_cv_path_EGREP"; then as_fn_error $? "no acceptable egrep could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" "$LINENO" 5 fi else ac_cv_path_EGREP=$EGREP fi fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_EGREP" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_path_EGREP" >&6; } EGREP="$ac_cv_path_EGREP" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for fgrep" >&5 printf %s "checking for fgrep... " >&6; } if test ${ac_cv_path_FGREP+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if echo 'ab*c' | $GREP -F 'ab*c' >/dev/null 2>&1 then ac_cv_path_FGREP="$GREP -F" else if test -z "$FGREP"; then ac_path_FGREP_found=false # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_prog in fgrep do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do ac_path_FGREP="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" as_fn_executable_p "$ac_path_FGREP" || continue # Check for GNU ac_path_FGREP and select it if it is found. # Check for GNU $ac_path_FGREP case `"$ac_path_FGREP" --version 2>&1` in *GNU*) ac_cv_path_FGREP="$ac_path_FGREP" ac_path_FGREP_found=:;; *) ac_count=0 printf %s 0123456789 >"conftest.in" while : do cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" mv "conftest.tmp" "conftest.in" cp "conftest.in" "conftest.nl" printf "%s\n" 'FGREP' >> "conftest.nl" "$ac_path_FGREP" FGREP < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val if test $ac_count -gt ${ac_path_FGREP_max-0}; then # Best one so far, save it but keep looking for a better one ac_cv_path_FGREP="$ac_path_FGREP" ac_path_FGREP_max=$ac_count fi # 10*(2^10) chars as input seems more than enough test $ac_count -gt 10 && break done rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; esac $ac_path_FGREP_found && break 3 done done done IFS=$as_save_IFS if test -z "$ac_cv_path_FGREP"; then as_fn_error $? "no acceptable fgrep could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" "$LINENO" 5 fi else ac_cv_path_FGREP=$FGREP fi fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_FGREP" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_path_FGREP" >&6; } FGREP="$ac_cv_path_FGREP" test -z "$GREP" && GREP=grep # Check whether --with-gnu-ld was given. if test ${with_gnu_ld+y} then : withval=$with_gnu_ld; test no = "$withval" || with_gnu_ld=yes else $as_nop with_gnu_ld=no fi ac_prog=ld if test yes = "$GCC"; then # Check if gcc -print-prog-name=ld gives a path. { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ld used by $CC" >&5 printf %s "checking for ld used by $CC... " >&6; } case $host in *-*-mingw*) # gcc leaves a trailing carriage return, which upsets mingw ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5 | tr -d '\015'` ;; *) ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5` ;; esac case $ac_prog in # Accept absolute paths. [\\/]* | ?:[\\/]*) re_direlt='/[^/][^/]*/\.\./' # Canonicalize the pathname of ld ac_prog=`$ECHO "$ac_prog"| $SED 's%\\\\%/%g'` while $ECHO "$ac_prog" | $GREP "$re_direlt" > /dev/null 2>&1; do ac_prog=`$ECHO $ac_prog| $SED "s%$re_direlt%/%"` done test -z "$LD" && LD=$ac_prog ;; "") # If it fails, then pretend we aren't using GCC. ac_prog=ld ;; *) # If it is relative, then search for the first ld in PATH. with_gnu_ld=unknown ;; esac elif test yes = "$with_gnu_ld"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GNU ld" >&5 printf %s "checking for GNU ld... " >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for non-GNU ld" >&5 printf %s "checking for non-GNU ld... " >&6; } fi if test ${lt_cv_path_LD+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -z "$LD"; then lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for ac_dir in $PATH; do IFS=$lt_save_ifs test -z "$ac_dir" && ac_dir=. if test -f "$ac_dir/$ac_prog" || test -f "$ac_dir/$ac_prog$ac_exeext"; then lt_cv_path_LD=$ac_dir/$ac_prog # Check to see if the program is GNU ld. I'd rather use --version, # but apparently some variants of GNU ld only accept -v. # Break only if it was the GNU/non-GNU ld that we prefer. case `"$lt_cv_path_LD" -v 2>&1 &5 printf "%s\n" "$LD" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi test -z "$LD" && as_fn_error $? "no acceptable ld found in \$PATH" "$LINENO" 5 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if the linker ($LD) is GNU ld" >&5 printf %s "checking if the linker ($LD) is GNU ld... " >&6; } if test ${lt_cv_prog_gnu_ld+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop # I'd rather use --version here, but apparently some GNU lds only accept -v. case `$LD -v 2>&1 &5 printf "%s\n" "$lt_cv_prog_gnu_ld" >&6; } with_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ld { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for BSD- or MS-compatible name lister (nm)" >&5 printf %s "checking for BSD- or MS-compatible name lister (nm)... " >&6; } if test ${lt_cv_path_NM+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$NM"; then # Let the user override the test. lt_cv_path_NM=$NM else lt_nm_to_check=${ac_tool_prefix}nm if test -n "$ac_tool_prefix" && test "$build" = "$host"; then lt_nm_to_check="$lt_nm_to_check nm" fi for lt_tmp_nm in $lt_nm_to_check; do lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for ac_dir in $PATH /usr/ccs/bin/elf /usr/ccs/bin /usr/ucb /bin; do IFS=$lt_save_ifs test -z "$ac_dir" && ac_dir=. tmp_nm=$ac_dir/$lt_tmp_nm if test -f "$tmp_nm" || test -f "$tmp_nm$ac_exeext"; then # Check to see if the nm accepts a BSD-compat flag. # Adding the 'sed 1q' prevents false positives on HP-UX, which says: # nm: unknown option "B" ignored # Tru64's nm complains that /dev/null is an invalid object file # MSYS converts /dev/null to NUL, MinGW nm treats NUL as empty case $build_os in mingw*) lt_bad_file=conftest.nm/nofile ;; *) lt_bad_file=/dev/null ;; esac case `"$tmp_nm" -B $lt_bad_file 2>&1 | $SED '1q'` in *$lt_bad_file* | *'Invalid file or object type'*) lt_cv_path_NM="$tmp_nm -B" break 2 ;; *) case `"$tmp_nm" -p /dev/null 2>&1 | $SED '1q'` in */dev/null*) lt_cv_path_NM="$tmp_nm -p" break 2 ;; *) lt_cv_path_NM=${lt_cv_path_NM="$tmp_nm"} # keep the first match, but continue # so that we can try to find one that supports BSD flags ;; esac ;; esac fi done IFS=$lt_save_ifs done : ${lt_cv_path_NM=no} fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_path_NM" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_path_NM" >&6; } if test no != "$lt_cv_path_NM"; then NM=$lt_cv_path_NM else # Didn't find any BSD compatible name lister, look for dumpbin. if test -n "$DUMPBIN"; then : # Let the user override the test. else if test -n "$ac_tool_prefix"; then for ac_prog in dumpbin "link -dump" do # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_DUMPBIN+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$DUMPBIN"; then ac_cv_prog_DUMPBIN="$DUMPBIN" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_DUMPBIN="$ac_tool_prefix$ac_prog" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi DUMPBIN=$ac_cv_prog_DUMPBIN if test -n "$DUMPBIN"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $DUMPBIN" >&5 printf "%s\n" "$DUMPBIN" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi test -n "$DUMPBIN" && break done fi if test -z "$DUMPBIN"; then ac_ct_DUMPBIN=$DUMPBIN for ac_prog in dumpbin "link -dump" do # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_DUMPBIN+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_DUMPBIN"; then ac_cv_prog_ac_ct_DUMPBIN="$ac_ct_DUMPBIN" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_DUMPBIN="$ac_prog" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_DUMPBIN=$ac_cv_prog_ac_ct_DUMPBIN if test -n "$ac_ct_DUMPBIN"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_DUMPBIN" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_DUMPBIN" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi test -n "$ac_ct_DUMPBIN" && break done if test "x$ac_ct_DUMPBIN" = x; then DUMPBIN=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac DUMPBIN=$ac_ct_DUMPBIN fi fi case `$DUMPBIN -symbols -headers /dev/null 2>&1 | $SED '1q'` in *COFF*) DUMPBIN="$DUMPBIN -symbols -headers" ;; *) DUMPBIN=: ;; esac fi if test : != "$DUMPBIN"; then NM=$DUMPBIN fi fi test -z "$NM" && NM=nm { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking the name lister ($NM) interface" >&5 printf %s "checking the name lister ($NM) interface... " >&6; } if test ${lt_cv_nm_interface+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_nm_interface="BSD nm" echo "int some_variable = 0;" > conftest.$ac_ext (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $ac_compile\"" >&5) (eval "$ac_compile" 2>conftest.err) cat conftest.err >&5 (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $NM \\\"conftest.$ac_objext\\\"\"" >&5) (eval "$NM \"conftest.$ac_objext\"" 2>conftest.err > conftest.out) cat conftest.err >&5 (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: output\"" >&5) cat conftest.out >&5 if $GREP 'External.*some_variable' conftest.out > /dev/null; then lt_cv_nm_interface="MS dumpbin" fi rm -f conftest* fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_nm_interface" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_nm_interface" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ln -s works" >&5 printf %s "checking whether ln -s works... " >&6; } LN_S=$as_ln_s if test "$LN_S" = "ln -s"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no, using $LN_S" >&5 printf "%s\n" "no, using $LN_S" >&6; } fi # find the maximum length of command line arguments { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking the maximum length of command line arguments" >&5 printf %s "checking the maximum length of command line arguments... " >&6; } if test ${lt_cv_sys_max_cmd_len+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop i=0 teststring=ABCD case $build_os in msdosdjgpp*) # On DJGPP, this test can blow up pretty badly due to problems in libc # (any single argument exceeding 2000 bytes causes a buffer overrun # during glob expansion). Even if it were fixed, the result of this # check would be larger than it should be. lt_cv_sys_max_cmd_len=12288; # 12K is about right ;; gnu*) # Under GNU Hurd, this test is not required because there is # no limit to the length of command line arguments. # Libtool will interpret -1 as no limit whatsoever lt_cv_sys_max_cmd_len=-1; ;; cygwin* | mingw* | cegcc*) # On Win9x/ME, this test blows up -- it succeeds, but takes # about 5 minutes as the teststring grows exponentially. # Worse, since 9x/ME are not pre-emptively multitasking, # you end up with a "frozen" computer, even though with patience # the test eventually succeeds (with a max line length of 256k). # Instead, let's just punt: use the minimum linelength reported by # all of the supported platforms: 8192 (on NT/2K/XP). lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; ;; mint*) # On MiNT this can take a long time and run out of memory. lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; ;; amigaos*) # On AmigaOS with pdksh, this test takes hours, literally. # So we just punt and use a minimum line length of 8192. lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; ;; bitrig* | darwin* | dragonfly* | freebsd* | midnightbsd* | netbsd* | openbsd*) # This has been around since 386BSD, at least. Likely further. if test -x /sbin/sysctl; then lt_cv_sys_max_cmd_len=`/sbin/sysctl -n kern.argmax` elif test -x /usr/sbin/sysctl; then lt_cv_sys_max_cmd_len=`/usr/sbin/sysctl -n kern.argmax` else lt_cv_sys_max_cmd_len=65536 # usable default for all BSDs fi # And add a safety zone lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 4` lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \* 3` ;; interix*) # We know the value 262144 and hardcode it with a safety zone (like BSD) lt_cv_sys_max_cmd_len=196608 ;; os2*) # The test takes a long time on OS/2. lt_cv_sys_max_cmd_len=8192 ;; osf*) # Dr. Hans Ekkehard Plesser reports seeing a kernel panic running configure # due to this test when exec_disable_arg_limit is 1 on Tru64. It is not # nice to cause kernel panics so lets avoid the loop below. # First set a reasonable default. lt_cv_sys_max_cmd_len=16384 # if test -x /sbin/sysconfig; then case `/sbin/sysconfig -q proc exec_disable_arg_limit` in *1*) lt_cv_sys_max_cmd_len=-1 ;; esac fi ;; sco3.2v5*) lt_cv_sys_max_cmd_len=102400 ;; sysv5* | sco5v6* | sysv4.2uw2*) kargmax=`grep ARG_MAX /etc/conf/cf.d/stune 2>/dev/null` if test -n "$kargmax"; then lt_cv_sys_max_cmd_len=`echo $kargmax | $SED 's/.*[ ]//'` else lt_cv_sys_max_cmd_len=32768 fi ;; *) lt_cv_sys_max_cmd_len=`(getconf ARG_MAX) 2> /dev/null` if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len" && \ test undefined != "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 4` lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \* 3` else # Make teststring a little bigger before we do anything with it. # a 1K string should be a reasonable start. for i in 1 2 3 4 5 6 7 8; do teststring=$teststring$teststring done SHELL=${SHELL-${CONFIG_SHELL-/bin/sh}} # If test is not a shell built-in, we'll probably end up computing a # maximum length that is only half of the actual maximum length, but # we can't tell. while { test X`env echo "$teststring$teststring" 2>/dev/null` \ = "X$teststring$teststring"; } >/dev/null 2>&1 && test 17 != "$i" # 1/2 MB should be enough do i=`expr $i + 1` teststring=$teststring$teststring done # Only check the string length outside the loop. lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr "X$teststring" : ".*" 2>&1` teststring= # Add a significant safety factor because C++ compilers can tack on # massive amounts of additional arguments before passing them to the # linker. It appears as though 1/2 is a usable value. lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 2` fi ;; esac fi if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_sys_max_cmd_len" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_sys_max_cmd_len" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none" >&5 printf "%s\n" "none" >&6; } fi max_cmd_len=$lt_cv_sys_max_cmd_len : ${CP="cp -f"} : ${MV="mv -f"} : ${RM="rm -f"} if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then lt_unset=unset else lt_unset=false fi # test EBCDIC or ASCII case `echo X|tr X '\101'` in A) # ASCII based system # \n is not interpreted correctly by Solaris 8 /usr/ucb/tr lt_SP2NL='tr \040 \012' lt_NL2SP='tr \015\012 \040\040' ;; *) # EBCDIC based system lt_SP2NL='tr \100 \n' lt_NL2SP='tr \r\n \100\100' ;; esac { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to convert $build file names to $host format" >&5 printf %s "checking how to convert $build file names to $host format... " >&6; } if test ${lt_cv_to_host_file_cmd+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $host in *-*-mingw* ) case $build in *-*-mingw* ) # actually msys lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 ;; *-*-cygwin* ) lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_cygwin_to_w32 ;; * ) # otherwise, assume *nix lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_w32 ;; esac ;; *-*-cygwin* ) case $build in *-*-mingw* ) # actually msys lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_cygwin ;; *-*-cygwin* ) lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop ;; * ) # otherwise, assume *nix lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_cygwin ;; esac ;; * ) # unhandled hosts (and "normal" native builds) lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop ;; esac fi to_host_file_cmd=$lt_cv_to_host_file_cmd { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_to_host_file_cmd" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_to_host_file_cmd" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to convert $build file names to toolchain format" >&5 printf %s "checking how to convert $build file names to toolchain format... " >&6; } if test ${lt_cv_to_tool_file_cmd+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop #assume ordinary cross tools, or native build. lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_noop case $host in *-*-mingw* ) case $build in *-*-mingw* ) # actually msys lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 ;; esac ;; esac fi to_tool_file_cmd=$lt_cv_to_tool_file_cmd { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_to_tool_file_cmd" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_to_tool_file_cmd" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $LD option to reload object files" >&5 printf %s "checking for $LD option to reload object files... " >&6; } if test ${lt_cv_ld_reload_flag+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_ld_reload_flag='-r' fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_ld_reload_flag" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_ld_reload_flag" >&6; } reload_flag=$lt_cv_ld_reload_flag case $reload_flag in "" | " "*) ;; *) reload_flag=" $reload_flag" ;; esac reload_cmds='$LD$reload_flag -o $output$reload_objs' case $host_os in cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) if test yes != "$GCC"; then reload_cmds=false fi ;; darwin*) if test yes = "$GCC"; then reload_cmds='$LTCC $LTCFLAGS -nostdlib $wl-r -o $output$reload_objs' else reload_cmds='$LD$reload_flag -o $output$reload_objs' fi ;; esac if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}file", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}file; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_FILECMD+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$FILECMD"; then ac_cv_prog_FILECMD="$FILECMD" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_FILECMD="${ac_tool_prefix}file" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi FILECMD=$ac_cv_prog_FILECMD if test -n "$FILECMD"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $FILECMD" >&5 printf "%s\n" "$FILECMD" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_FILECMD"; then ac_ct_FILECMD=$FILECMD # Extract the first word of "file", so it can be a program name with args. set dummy file; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_FILECMD+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_FILECMD"; then ac_cv_prog_ac_ct_FILECMD="$ac_ct_FILECMD" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_FILECMD="file" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_FILECMD=$ac_cv_prog_ac_ct_FILECMD if test -n "$ac_ct_FILECMD"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_FILECMD" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_FILECMD" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_FILECMD" = x; then FILECMD=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac FILECMD=$ac_ct_FILECMD fi else FILECMD="$ac_cv_prog_FILECMD" fi if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}objdump", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}objdump; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_OBJDUMP+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$OBJDUMP"; then ac_cv_prog_OBJDUMP="$OBJDUMP" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_OBJDUMP="${ac_tool_prefix}objdump" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi OBJDUMP=$ac_cv_prog_OBJDUMP if test -n "$OBJDUMP"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $OBJDUMP" >&5 printf "%s\n" "$OBJDUMP" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_OBJDUMP"; then ac_ct_OBJDUMP=$OBJDUMP # Extract the first word of "objdump", so it can be a program name with args. set dummy objdump; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_OBJDUMP"; then ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP="$ac_ct_OBJDUMP" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP="objdump" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_OBJDUMP=$ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP if test -n "$ac_ct_OBJDUMP"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_OBJDUMP" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_OBJDUMP" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_OBJDUMP" = x; then OBJDUMP="false" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac OBJDUMP=$ac_ct_OBJDUMP fi else OBJDUMP="$ac_cv_prog_OBJDUMP" fi test -z "$OBJDUMP" && OBJDUMP=objdump { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to recognize dependent libraries" >&5 printf %s "checking how to recognize dependent libraries... " >&6; } if test ${lt_cv_deplibs_check_method+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_file_magic_cmd='$MAGIC_CMD' lt_cv_file_magic_test_file= lt_cv_deplibs_check_method='unknown' # Need to set the preceding variable on all platforms that support # interlibrary dependencies. # 'none' -- dependencies not supported. # 'unknown' -- same as none, but documents that we really don't know. # 'pass_all' -- all dependencies passed with no checks. # 'test_compile' -- check by making test program. # 'file_magic [[regex]]' -- check by looking for files in library path # that responds to the $file_magic_cmd with a given extended regex. # If you have 'file' or equivalent on your system and you're not sure # whether 'pass_all' will *always* work, you probably want this one. case $host_os in aix[4-9]*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; beos*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; bsdi[45]*) lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [0-9][0-9]*-bit [ML]SB (shared object|dynamic lib)' lt_cv_file_magic_cmd='$FILECMD -L' lt_cv_file_magic_test_file=/shlib/libc.so ;; cygwin*) # func_win32_libid is a shell function defined in ltmain.sh lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL' lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid' ;; mingw* | pw32*) # Base MSYS/MinGW do not provide the 'file' command needed by # func_win32_libid shell function, so use a weaker test based on 'objdump', # unless we find 'file', for example because we are cross-compiling. if ( file / ) >/dev/null 2>&1; then lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL' lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid' else # Keep this pattern in sync with the one in func_win32_libid. lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format (pei*-i386(.*architecture: i386)?|pe-arm-wince|pe-x86-64)' lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' fi ;; cegcc*) # use the weaker test based on 'objdump'. See mingw*. lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format pe-arm-.*little(.*architecture: arm)?' lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' ;; darwin* | rhapsody*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; freebsd* | dragonfly* | midnightbsd*) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then case $host_cpu in i*86 ) # Not sure whether the presence of OpenBSD here was a mistake. # Let's accept both of them until this is cleared up. lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (FreeBSD|OpenBSD|DragonFly)/i[3-9]86 (compact )?demand paged shared library' lt_cv_file_magic_cmd=$FILECMD lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so.*` ;; esac else lt_cv_deplibs_check_method=pass_all fi ;; haiku*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; hpux10.20* | hpux11*) lt_cv_file_magic_cmd=$FILECMD case $host_cpu in ia64*) lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|ELF-[0-9][0-9]) shared object file - IA64' lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/hpux32/libc.so ;; hppa*64*) lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|ELF[ -][0-9][0-9])(-bit)?( [LM]SB)? shared object( file)?[, -]* PA-RISC [0-9]\.[0-9]' lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/pa20_64/libc.sl ;; *) lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|PA-RISC[0-9]\.[0-9]) shared library' lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libc.sl ;; esac ;; interix[3-9]*) # PIC code is broken on Interix 3.x, that's why |\.a not |_pic\.a here lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so|\.a)$' ;; irix5* | irix6* | nonstopux*) case $LD in *-32|*"-32 ") libmagic=32-bit;; *-n32|*"-n32 ") libmagic=N32;; *-64|*"-64 ") libmagic=64-bit;; *) libmagic=never-match;; esac lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; # This must be glibc/ELF. linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; netbsd*) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so\.[0-9]+\.[0-9]+|_pic\.a)$' else lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so|_pic\.a)$' fi ;; newos6*) lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [0-9][0-9]*-bit [ML]SB (executable|dynamic lib)' lt_cv_file_magic_cmd=$FILECMD lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libnls.so ;; *nto* | *qnx*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; openbsd* | bitrig*) if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so\.[0-9]+\.[0-9]+|\.so|_pic\.a)$' else lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so\.[0-9]+\.[0-9]+|_pic\.a)$' fi ;; osf3* | osf4* | osf5*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; rdos*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; solaris*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; sysv4 | sysv4.3*) case $host_vendor in motorola) lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [0-9][0-9]*-bit [ML]SB (shared object|dynamic lib) M[0-9][0-9]* Version [0-9]' lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so*` ;; ncr) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; sequent) lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file' lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [0-9][0-9]*-bit [LM]SB (shared object|dynamic lib )' ;; sni) lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file' lt_cv_deplibs_check_method="file_magic ELF [0-9][0-9]*-bit [LM]SB dynamic lib" lt_cv_file_magic_test_file=/lib/libc.so ;; siemens) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; pc) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; esac ;; tpf*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; os2*) lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; esac fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_deplibs_check_method" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_deplibs_check_method" >&6; } file_magic_glob= want_nocaseglob=no if test "$build" = "$host"; then case $host_os in mingw* | pw32*) if ( shopt | grep nocaseglob ) >/dev/null 2>&1; then want_nocaseglob=yes else file_magic_glob=`echo aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ | $SED -e "s/\(..\)/s\/[\1]\/[\1]\/g;/g"` fi ;; esac fi file_magic_cmd=$lt_cv_file_magic_cmd deplibs_check_method=$lt_cv_deplibs_check_method test -z "$deplibs_check_method" && deplibs_check_method=unknown if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}dlltool", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}dlltool; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_DLLTOOL+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$DLLTOOL"; then ac_cv_prog_DLLTOOL="$DLLTOOL" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_DLLTOOL="${ac_tool_prefix}dlltool" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi DLLTOOL=$ac_cv_prog_DLLTOOL if test -n "$DLLTOOL"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $DLLTOOL" >&5 printf "%s\n" "$DLLTOOL" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_DLLTOOL"; then ac_ct_DLLTOOL=$DLLTOOL # Extract the first word of "dlltool", so it can be a program name with args. set dummy dlltool; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_DLLTOOL"; then ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL="$ac_ct_DLLTOOL" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL="dlltool" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_DLLTOOL=$ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL if test -n "$ac_ct_DLLTOOL"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_DLLTOOL" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_DLLTOOL" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_DLLTOOL" = x; then DLLTOOL="false" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac DLLTOOL=$ac_ct_DLLTOOL fi else DLLTOOL="$ac_cv_prog_DLLTOOL" fi test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to associate runtime and link libraries" >&5 printf %s "checking how to associate runtime and link libraries... " >&6; } if test ${lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd='unknown' case $host_os in cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) # two different shell functions defined in ltmain.sh; # decide which one to use based on capabilities of $DLLTOOL case `$DLLTOOL --help 2>&1` in *--identify-strict*) lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib ;; *) lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib_fallback ;; esac ;; *) # fallback: assume linklib IS sharedlib lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO ;; esac fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd" >&6; } sharedlib_from_linklib_cmd=$lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd test -z "$sharedlib_from_linklib_cmd" && sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO if test -n "$ac_tool_prefix"; then for ac_prog in ar do # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_AR+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$AR"; then ac_cv_prog_AR="$AR" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_AR="$ac_tool_prefix$ac_prog" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi AR=$ac_cv_prog_AR if test -n "$AR"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $AR" >&5 printf "%s\n" "$AR" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi test -n "$AR" && break done fi if test -z "$AR"; then ac_ct_AR=$AR for ac_prog in ar do # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_AR+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_AR"; then ac_cv_prog_ac_ct_AR="$ac_ct_AR" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_AR="$ac_prog" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_AR=$ac_cv_prog_ac_ct_AR if test -n "$ac_ct_AR"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_AR" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_AR" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi test -n "$ac_ct_AR" && break done if test "x$ac_ct_AR" = x; then AR="false" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac AR=$ac_ct_AR fi fi : ${AR=ar} # Use ARFLAGS variable as AR's operation code to sync the variable naming with # Automake. If both AR_FLAGS and ARFLAGS are specified, AR_FLAGS should have # higher priority because thats what people were doing historically (setting # ARFLAGS for automake and AR_FLAGS for libtool). FIXME: Make the AR_FLAGS # variable obsoleted/removed. test ${AR_FLAGS+y} || AR_FLAGS=${ARFLAGS-cr} lt_ar_flags=$AR_FLAGS # Make AR_FLAGS overridable by 'make ARFLAGS='. Don't try to run-time override # by AR_FLAGS because that was never working and AR_FLAGS is about to die. { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for archiver @FILE support" >&5 printf %s "checking for archiver @FILE support... " >&6; } if test ${lt_cv_ar_at_file+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_ar_at_file=no cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : echo conftest.$ac_objext > conftest.lst lt_ar_try='$AR $AR_FLAGS libconftest.a @conftest.lst >&5' { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$lt_ar_try\""; } >&5 (eval $lt_ar_try) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } if test 0 -eq "$ac_status"; then # Ensure the archiver fails upon bogus file names. rm -f conftest.$ac_objext libconftest.a { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$lt_ar_try\""; } >&5 (eval $lt_ar_try) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } if test 0 -ne "$ac_status"; then lt_cv_ar_at_file=@ fi fi rm -f conftest.* libconftest.a fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_ar_at_file" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_ar_at_file" >&6; } if test no = "$lt_cv_ar_at_file"; then archiver_list_spec= else archiver_list_spec=$lt_cv_ar_at_file fi if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}strip", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}strip; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_STRIP+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$STRIP"; then ac_cv_prog_STRIP="$STRIP" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_STRIP="${ac_tool_prefix}strip" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi STRIP=$ac_cv_prog_STRIP if test -n "$STRIP"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $STRIP" >&5 printf "%s\n" "$STRIP" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_STRIP"; then ac_ct_STRIP=$STRIP # Extract the first word of "strip", so it can be a program name with args. set dummy strip; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_STRIP"; then ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="$ac_ct_STRIP" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="strip" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_STRIP=$ac_cv_prog_ac_ct_STRIP if test -n "$ac_ct_STRIP"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_STRIP" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_STRIP" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_STRIP" = x; then STRIP=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac STRIP=$ac_ct_STRIP fi else STRIP="$ac_cv_prog_STRIP" fi test -z "$STRIP" && STRIP=: if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}ranlib", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_RANLIB+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$RANLIB"; then ac_cv_prog_RANLIB="$RANLIB" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_RANLIB="${ac_tool_prefix}ranlib" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi RANLIB=$ac_cv_prog_RANLIB if test -n "$RANLIB"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $RANLIB" >&5 printf "%s\n" "$RANLIB" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_RANLIB"; then ac_ct_RANLIB=$RANLIB # Extract the first word of "ranlib", so it can be a program name with args. set dummy ranlib; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="$ac_ct_RANLIB" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="ranlib" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_RANLIB=$ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_RANLIB" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_RANLIB" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_RANLIB" = x; then RANLIB=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac RANLIB=$ac_ct_RANLIB fi else RANLIB="$ac_cv_prog_RANLIB" fi test -z "$RANLIB" && RANLIB=: # Determine commands to create old-style static archives. old_archive_cmds='$AR $AR_FLAGS $oldlib$oldobjs' old_postinstall_cmds='chmod 644 $oldlib' old_postuninstall_cmds= if test -n "$RANLIB"; then case $host_os in bitrig* | openbsd*) old_postinstall_cmds="$old_postinstall_cmds~\$RANLIB -t \$tool_oldlib" ;; *) old_postinstall_cmds="$old_postinstall_cmds~\$RANLIB \$tool_oldlib" ;; esac old_archive_cmds="$old_archive_cmds~\$RANLIB \$tool_oldlib" fi case $host_os in darwin*) lock_old_archive_extraction=yes ;; *) lock_old_archive_extraction=no ;; esac # If no C compiler was specified, use CC. LTCC=${LTCC-"$CC"} # If no C compiler flags were specified, use CFLAGS. LTCFLAGS=${LTCFLAGS-"$CFLAGS"} # Allow CC to be a program name with arguments. compiler=$CC # Check for command to grab the raw symbol name followed by C symbol from nm. { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking command to parse $NM output from $compiler object" >&5 printf %s "checking command to parse $NM output from $compiler object... " >&6; } if test ${lt_cv_sys_global_symbol_pipe+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop # These are sane defaults that work on at least a few old systems. # [They come from Ultrix. What could be older than Ultrix?!! ;)] # Character class describing NM global symbol codes. symcode='[BCDEGRST]' # Regexp to match symbols that can be accessed directly from C. sympat='\([_A-Za-z][_A-Za-z0-9]*\)' # Define system-specific variables. case $host_os in aix*) symcode='[BCDT]' ;; cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) symcode='[ABCDGISTW]' ;; hpux*) if test ia64 = "$host_cpu"; then symcode='[ABCDEGRST]' fi ;; irix* | nonstopux*) symcode='[BCDEGRST]' ;; osf*) symcode='[BCDEGQRST]' ;; solaris*) symcode='[BDRT]' ;; sco3.2v5*) symcode='[DT]' ;; sysv4.2uw2*) symcode='[DT]' ;; sysv5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX*) symcode='[ABDT]' ;; sysv4) symcode='[DFNSTU]' ;; esac # If we're using GNU nm, then use its standard symbol codes. case `$NM -V 2>&1` in *GNU* | *'with BFD'*) symcode='[ABCDGIRSTW]' ;; esac if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then # Gets list of data symbols to import. lt_cv_sys_global_symbol_to_import="$SED -n -e 's/^I .* \(.*\)$/\1/p'" # Adjust the below global symbol transforms to fixup imported variables. lt_cdecl_hook=" -e 's/^I .* \(.*\)$/extern __declspec(dllimport) char \1;/p'" lt_c_name_hook=" -e 's/^I .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'" lt_c_name_lib_hook="\ -e 's/^I .* \(lib.*\)$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'\ -e 's/^I .* \(.*\)$/ {\"lib\1\", (void *) 0},/p'" else # Disable hooks by default. lt_cv_sys_global_symbol_to_import= lt_cdecl_hook= lt_c_name_hook= lt_c_name_lib_hook= fi # Transform an extracted symbol line into a proper C declaration. # Some systems (esp. on ia64) link data and code symbols differently, # so use this general approach. lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl="$SED -n"\ $lt_cdecl_hook\ " -e 's/^T .* \(.*\)$/extern int \1();/p'"\ " -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/extern char \1;/p'" # Transform an extracted symbol line into symbol name and symbol address lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address="$SED -n"\ $lt_c_name_hook\ " -e 's/^: \(.*\) .*$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'"\ " -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/p'" # Transform an extracted symbol line into symbol name with lib prefix and # symbol address. lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix="$SED -n"\ $lt_c_name_lib_hook\ " -e 's/^: \(.*\) .*$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'"\ " -e 's/^$symcode$symcode* .* \(lib.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/p'"\ " -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"lib\1\", (void *) \&\1},/p'" # Handle CRLF in mingw tool chain opt_cr= case $build_os in mingw*) opt_cr=`$ECHO 'x\{0,1\}' | tr x '\015'` # option cr in regexp ;; esac # Try without a prefix underscore, then with it. for ac_symprfx in "" "_"; do # Transform symcode, sympat, and symprfx into a raw symbol and a C symbol. symxfrm="\\1 $ac_symprfx\\2 \\2" # Write the raw and C identifiers. if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then # Fake it for dumpbin and say T for any non-static function, # D for any global variable and I for any imported variable. # Also find C++ and __fastcall symbols from MSVC++ or ICC, # which start with @ or ?. lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$AWK '"\ " {last_section=section; section=\$ 3};"\ " /^COFF SYMBOL TABLE/{for(i in hide) delete hide[i]};"\ " /Section length .*#relocs.*(pick any)/{hide[last_section]=1};"\ " /^ *Symbol name *: /{split(\$ 0,sn,\":\"); si=substr(sn[2],2)};"\ " /^ *Type *: code/{print \"T\",si,substr(si,length(prfx))};"\ " /^ *Type *: data/{print \"I\",si,substr(si,length(prfx))};"\ " \$ 0!~/External *\|/{next};"\ " / 0+ UNDEF /{next}; / UNDEF \([^|]\)*()/{next};"\ " {if(hide[section]) next};"\ " {f=\"D\"}; \$ 0~/\(\).*\|/{f=\"T\"};"\ " {split(\$ 0,a,/\||\r/); split(a[2],s)};"\ " s[1]~/^[@?]/{print f,s[1],s[1]; next};"\ " s[1]~prfx {split(s[1],t,\"@\"); print f,t[1],substr(t[1],length(prfx))}"\ " ' prfx=^$ac_symprfx" else lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$SED -n -e 's/^.*[ ]\($symcode$symcode*\)[ ][ ]*$ac_symprfx$sympat$opt_cr$/$symxfrm/p'" fi lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$lt_cv_sys_global_symbol_pipe | $SED '/ __gnu_lto/d'" # Check to see that the pipe works correctly. pipe_works=no rm -f conftest* cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF #ifdef __cplusplus extern "C" { #endif char nm_test_var; void nm_test_func(void); void nm_test_func(void){} #ifdef __cplusplus } #endif int main(){nm_test_var='a';nm_test_func();return(0);} _LT_EOF if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 (eval $ac_compile) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then # Now try to grab the symbols. nlist=conftest.nm if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$NM conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist\""; } >&5 (eval $NM conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } && test -s "$nlist"; then # Try sorting and uniquifying the output. if sort "$nlist" | uniq > "$nlist"T; then mv -f "$nlist"T "$nlist" else rm -f "$nlist"T fi # Make sure that we snagged all the symbols we need. if $GREP ' nm_test_var$' "$nlist" >/dev/null; then if $GREP ' nm_test_func$' "$nlist" >/dev/null; then cat <<_LT_EOF > conftest.$ac_ext /* Keep this code in sync between libtool.m4, ltmain, lt_system.h, and tests. */ #if defined _WIN32 || defined __CYGWIN__ || defined _WIN32_WCE /* DATA imports from DLLs on WIN32 can't be const, because runtime relocations are performed -- see ld's documentation on pseudo-relocs. */ # define LT_DLSYM_CONST #elif defined __osf__ /* This system does not cope well with relocations in const data. */ # define LT_DLSYM_CONST #else # define LT_DLSYM_CONST const #endif #ifdef __cplusplus extern "C" { #endif _LT_EOF # Now generate the symbol file. eval "$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"' < "$nlist" | $GREP -v main >> conftest.$ac_ext' cat <<_LT_EOF >> conftest.$ac_ext /* The mapping between symbol names and symbols. */ LT_DLSYM_CONST struct { const char *name; void *address; } lt__PROGRAM__LTX_preloaded_symbols[] = { { "@PROGRAM@", (void *) 0 }, _LT_EOF $SED "s/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/" < "$nlist" | $GREP -v main >> conftest.$ac_ext cat <<\_LT_EOF >> conftest.$ac_ext {0, (void *) 0} }; /* This works around a problem in FreeBSD linker */ #ifdef FREEBSD_WORKAROUND static const void *lt_preloaded_setup() { return lt__PROGRAM__LTX_preloaded_symbols; } #endif #ifdef __cplusplus } #endif _LT_EOF # Now try linking the two files. mv conftest.$ac_objext conftstm.$ac_objext lt_globsym_save_LIBS=$LIBS lt_globsym_save_CFLAGS=$CFLAGS LIBS=conftstm.$ac_objext CFLAGS="$CFLAGS$lt_prog_compiler_no_builtin_flag" if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_link\""; } >&5 (eval $ac_link) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } && test -s conftest$ac_exeext; then pipe_works=yes fi LIBS=$lt_globsym_save_LIBS CFLAGS=$lt_globsym_save_CFLAGS else echo "cannot find nm_test_func in $nlist" >&5 fi else echo "cannot find nm_test_var in $nlist" >&5 fi else echo "cannot run $lt_cv_sys_global_symbol_pipe" >&5 fi else echo "$progname: failed program was:" >&5 cat conftest.$ac_ext >&5 fi rm -rf conftest* conftst* # Do not use the global_symbol_pipe unless it works. if test yes = "$pipe_works"; then break else lt_cv_sys_global_symbol_pipe= fi done fi if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe"; then lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl= fi if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: failed" >&5 printf "%s\n" "failed" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ok" >&5 printf "%s\n" "ok" >&6; } fi # Response file support. if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then nm_file_list_spec='@' elif $NM --help 2>/dev/null | grep '[@]FILE' >/dev/null; then nm_file_list_spec='@' fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for sysroot" >&5 printf %s "checking for sysroot... " >&6; } # Check whether --with-sysroot was given. if test ${with_sysroot+y} then : withval=$with_sysroot; else $as_nop with_sysroot=no fi lt_sysroot= case $with_sysroot in #( yes) if test yes = "$GCC"; then lt_sysroot=`$CC --print-sysroot 2>/dev/null` fi ;; #( /*) lt_sysroot=`echo "$with_sysroot" | $SED -e "$sed_quote_subst"` ;; #( no|'') ;; #( *) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $with_sysroot" >&5 printf "%s\n" "$with_sysroot" >&6; } as_fn_error $? "The sysroot must be an absolute path." "$LINENO" 5 ;; esac { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${lt_sysroot:-no}" >&5 printf "%s\n" "${lt_sysroot:-no}" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a working dd" >&5 printf %s "checking for a working dd... " >&6; } if test ${ac_cv_path_lt_DD+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop printf 0123456789abcdef0123456789abcdef >conftest.i cat conftest.i conftest.i >conftest2.i : ${lt_DD:=$DD} if test -z "$lt_DD"; then ac_path_lt_DD_found=false # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_prog in dd do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do ac_path_lt_DD="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" as_fn_executable_p "$ac_path_lt_DD" || continue if "$ac_path_lt_DD" bs=32 count=1 conftest.out 2>/dev/null; then cmp -s conftest.i conftest.out \ && ac_cv_path_lt_DD="$ac_path_lt_DD" ac_path_lt_DD_found=: fi $ac_path_lt_DD_found && break 3 done done done IFS=$as_save_IFS if test -z "$ac_cv_path_lt_DD"; then : fi else ac_cv_path_lt_DD=$lt_DD fi rm -f conftest.i conftest2.i conftest.out fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_lt_DD" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_path_lt_DD" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to truncate binary pipes" >&5 printf %s "checking how to truncate binary pipes... " >&6; } if test ${lt_cv_truncate_bin+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop printf 0123456789abcdef0123456789abcdef >conftest.i cat conftest.i conftest.i >conftest2.i lt_cv_truncate_bin= if "$ac_cv_path_lt_DD" bs=32 count=1 conftest.out 2>/dev/null; then cmp -s conftest.i conftest.out \ && lt_cv_truncate_bin="$ac_cv_path_lt_DD bs=4096 count=1" fi rm -f conftest.i conftest2.i conftest.out test -z "$lt_cv_truncate_bin" && lt_cv_truncate_bin="$SED -e 4q" fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_truncate_bin" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_truncate_bin" >&6; } # Calculate cc_basename. Skip known compiler wrappers and cross-prefix. func_cc_basename () { for cc_temp in $*""; do case $cc_temp in compile | *[\\/]compile | ccache | *[\\/]ccache ) ;; distcc | *[\\/]distcc | purify | *[\\/]purify ) ;; \-*) ;; *) break;; esac done func_cc_basename_result=`$ECHO "$cc_temp" | $SED "s%.*/%%; s%^$host_alias-%%"` } # Check whether --enable-libtool-lock was given. if test ${enable_libtool_lock+y} then : enableval=$enable_libtool_lock; fi test no = "$enable_libtool_lock" || enable_libtool_lock=yes # Some flags need to be propagated to the compiler or linker for good # libtool support. case $host in ia64-*-hpux*) # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set mode # options accordingly. echo 'int i;' > conftest.$ac_ext if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 (eval $ac_compile) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in *ELF-32*) HPUX_IA64_MODE=32 ;; *ELF-64*) HPUX_IA64_MODE=64 ;; esac fi rm -rf conftest* ;; *-*-irix6*) # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker # options accordingly. echo '#line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 (eval $ac_compile) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then if test yes = "$lt_cv_prog_gnu_ld"; then case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in *32-bit*) LD="${LD-ld} -melf32bsmip" ;; *N32*) LD="${LD-ld} -melf32bmipn32" ;; *64-bit*) LD="${LD-ld} -melf64bmip" ;; esac else case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in *32-bit*) LD="${LD-ld} -32" ;; *N32*) LD="${LD-ld} -n32" ;; *64-bit*) LD="${LD-ld} -64" ;; esac fi fi rm -rf conftest* ;; mips64*-*linux*) # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker # options accordingly. echo '#line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 (eval $ac_compile) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then emul=elf case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in *32-bit*) emul="${emul}32" ;; *64-bit*) emul="${emul}64" ;; esac case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in *MSB*) emul="${emul}btsmip" ;; *LSB*) emul="${emul}ltsmip" ;; esac case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in *N32*) emul="${emul}n32" ;; esac LD="${LD-ld} -m $emul" fi rm -rf conftest* ;; x86_64-*kfreebsd*-gnu|x86_64-*linux*|powerpc*-*linux*| \ s390*-*linux*|s390*-*tpf*|sparc*-*linux*) # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker # options accordingly. Note that the listed cases only cover the # situations where additional linker options are needed (such as when # doing 32-bit compilation for a host where ld defaults to 64-bit, or # vice versa); the common cases where no linker options are needed do # not appear in the list. echo 'int i;' > conftest.$ac_ext if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 (eval $ac_compile) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then case `$FILECMD conftest.o` in *32-bit*) case $host in x86_64-*kfreebsd*-gnu) LD="${LD-ld} -m elf_i386_fbsd" ;; x86_64-*linux*) case `$FILECMD conftest.o` in *x86-64*) LD="${LD-ld} -m elf32_x86_64" ;; *) LD="${LD-ld} -m elf_i386" ;; esac ;; powerpc64le-*linux*) LD="${LD-ld} -m elf32lppclinux" ;; powerpc64-*linux*) LD="${LD-ld} -m elf32ppclinux" ;; s390x-*linux*) LD="${LD-ld} -m elf_s390" ;; sparc64-*linux*) LD="${LD-ld} -m elf32_sparc" ;; esac ;; *64-bit*) case $host in x86_64-*kfreebsd*-gnu) LD="${LD-ld} -m elf_x86_64_fbsd" ;; x86_64-*linux*) LD="${LD-ld} -m elf_x86_64" ;; powerpcle-*linux*) LD="${LD-ld} -m elf64lppc" ;; powerpc-*linux*) LD="${LD-ld} -m elf64ppc" ;; s390*-*linux*|s390*-*tpf*) LD="${LD-ld} -m elf64_s390" ;; sparc*-*linux*) LD="${LD-ld} -m elf64_sparc" ;; esac ;; esac fi rm -rf conftest* ;; *-*-sco3.2v5*) # On SCO OpenServer 5, we need -belf to get full-featured binaries. SAVE_CFLAGS=$CFLAGS CFLAGS="$CFLAGS -belf" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the C compiler needs -belf" >&5 printf %s "checking whether the C compiler needs -belf... " >&6; } if test ${lt_cv_cc_needs_belf+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : lt_cv_cc_needs_belf=yes else $as_nop lt_cv_cc_needs_belf=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_cc_needs_belf" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_cc_needs_belf" >&6; } if test yes != "$lt_cv_cc_needs_belf"; then # this is probably gcc 2.8.0, egcs 1.0 or newer; no need for -belf CFLAGS=$SAVE_CFLAGS fi ;; *-*solaris*) # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker # options accordingly. echo 'int i;' > conftest.$ac_ext if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 (eval $ac_compile) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then case `$FILECMD conftest.o` in *64-bit*) case $lt_cv_prog_gnu_ld in yes*) case $host in i?86-*-solaris*|x86_64-*-solaris*) LD="${LD-ld} -m elf_x86_64" ;; sparc*-*-solaris*) LD="${LD-ld} -m elf64_sparc" ;; esac # GNU ld 2.21 introduced _sol2 emulations. Use them if available. if ${LD-ld} -V | grep _sol2 >/dev/null 2>&1; then LD=${LD-ld}_sol2 fi ;; *) if ${LD-ld} -64 -r -o conftest2.o conftest.o >/dev/null 2>&1; then LD="${LD-ld} -64" fi ;; esac ;; esac fi rm -rf conftest* ;; esac need_locks=$enable_libtool_lock if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}mt", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}mt; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$MANIFEST_TOOL"; then ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL="$MANIFEST_TOOL" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL="${ac_tool_prefix}mt" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi MANIFEST_TOOL=$ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL if test -n "$MANIFEST_TOOL"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MANIFEST_TOOL" >&5 printf "%s\n" "$MANIFEST_TOOL" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL"; then ac_ct_MANIFEST_TOOL=$MANIFEST_TOOL # Extract the first word of "mt", so it can be a program name with args. set dummy mt; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_MANIFEST_TOOL"; then ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL="$ac_ct_MANIFEST_TOOL" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL="mt" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_MANIFEST_TOOL=$ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL if test -n "$ac_ct_MANIFEST_TOOL"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_MANIFEST_TOOL" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_MANIFEST_TOOL" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_MANIFEST_TOOL" = x; then MANIFEST_TOOL=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac MANIFEST_TOOL=$ac_ct_MANIFEST_TOOL fi else MANIFEST_TOOL="$ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL" fi test -z "$MANIFEST_TOOL" && MANIFEST_TOOL=mt { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $MANIFEST_TOOL is a manifest tool" >&5 printf %s "checking if $MANIFEST_TOOL is a manifest tool... " >&6; } if test ${lt_cv_path_mainfest_tool+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_path_mainfest_tool=no echo "$as_me:$LINENO: $MANIFEST_TOOL '-?'" >&5 $MANIFEST_TOOL '-?' 2>conftest.err > conftest.out cat conftest.err >&5 if $GREP 'Manifest Tool' conftest.out > /dev/null; then lt_cv_path_mainfest_tool=yes fi rm -f conftest* fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_path_mainfest_tool" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_path_mainfest_tool" >&6; } if test yes != "$lt_cv_path_mainfest_tool"; then MANIFEST_TOOL=: fi case $host_os in rhapsody* | darwin*) if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}dsymutil", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}dsymutil; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_DSYMUTIL+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$DSYMUTIL"; then ac_cv_prog_DSYMUTIL="$DSYMUTIL" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_DSYMUTIL="${ac_tool_prefix}dsymutil" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi DSYMUTIL=$ac_cv_prog_DSYMUTIL if test -n "$DSYMUTIL"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $DSYMUTIL" >&5 printf "%s\n" "$DSYMUTIL" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_DSYMUTIL"; then ac_ct_DSYMUTIL=$DSYMUTIL # Extract the first word of "dsymutil", so it can be a program name with args. set dummy dsymutil; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_DSYMUTIL+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_DSYMUTIL"; then ac_cv_prog_ac_ct_DSYMUTIL="$ac_ct_DSYMUTIL" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_DSYMUTIL="dsymutil" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_DSYMUTIL=$ac_cv_prog_ac_ct_DSYMUTIL if test -n "$ac_ct_DSYMUTIL"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_DSYMUTIL" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_DSYMUTIL" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_DSYMUTIL" = x; then DSYMUTIL=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac DSYMUTIL=$ac_ct_DSYMUTIL fi else DSYMUTIL="$ac_cv_prog_DSYMUTIL" fi if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}nmedit", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}nmedit; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_NMEDIT+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$NMEDIT"; then ac_cv_prog_NMEDIT="$NMEDIT" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_NMEDIT="${ac_tool_prefix}nmedit" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi NMEDIT=$ac_cv_prog_NMEDIT if test -n "$NMEDIT"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $NMEDIT" >&5 printf "%s\n" "$NMEDIT" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_NMEDIT"; then ac_ct_NMEDIT=$NMEDIT # Extract the first word of "nmedit", so it can be a program name with args. set dummy nmedit; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_NMEDIT+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_NMEDIT"; then ac_cv_prog_ac_ct_NMEDIT="$ac_ct_NMEDIT" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_NMEDIT="nmedit" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_NMEDIT=$ac_cv_prog_ac_ct_NMEDIT if test -n "$ac_ct_NMEDIT"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_NMEDIT" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_NMEDIT" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_NMEDIT" = x; then NMEDIT=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac NMEDIT=$ac_ct_NMEDIT fi else NMEDIT="$ac_cv_prog_NMEDIT" fi if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}lipo", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}lipo; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_LIPO+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$LIPO"; then ac_cv_prog_LIPO="$LIPO" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_LIPO="${ac_tool_prefix}lipo" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi LIPO=$ac_cv_prog_LIPO if test -n "$LIPO"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $LIPO" >&5 printf "%s\n" "$LIPO" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_LIPO"; then ac_ct_LIPO=$LIPO # Extract the first word of "lipo", so it can be a program name with args. set dummy lipo; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_LIPO+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_LIPO"; then ac_cv_prog_ac_ct_LIPO="$ac_ct_LIPO" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_LIPO="lipo" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_LIPO=$ac_cv_prog_ac_ct_LIPO if test -n "$ac_ct_LIPO"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_LIPO" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_LIPO" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_LIPO" = x; then LIPO=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac LIPO=$ac_ct_LIPO fi else LIPO="$ac_cv_prog_LIPO" fi if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}otool", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}otool; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_OTOOL+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$OTOOL"; then ac_cv_prog_OTOOL="$OTOOL" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_OTOOL="${ac_tool_prefix}otool" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi OTOOL=$ac_cv_prog_OTOOL if test -n "$OTOOL"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $OTOOL" >&5 printf "%s\n" "$OTOOL" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_OTOOL"; then ac_ct_OTOOL=$OTOOL # Extract the first word of "otool", so it can be a program name with args. set dummy otool; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_OTOOL"; then ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL="$ac_ct_OTOOL" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL="otool" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_OTOOL=$ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL if test -n "$ac_ct_OTOOL"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_OTOOL" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_OTOOL" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_OTOOL" = x; then OTOOL=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac OTOOL=$ac_ct_OTOOL fi else OTOOL="$ac_cv_prog_OTOOL" fi if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}otool64", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}otool64; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_OTOOL64+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$OTOOL64"; then ac_cv_prog_OTOOL64="$OTOOL64" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_OTOOL64="${ac_tool_prefix}otool64" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi OTOOL64=$ac_cv_prog_OTOOL64 if test -n "$OTOOL64"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $OTOOL64" >&5 printf "%s\n" "$OTOOL64" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_OTOOL64"; then ac_ct_OTOOL64=$OTOOL64 # Extract the first word of "otool64", so it can be a program name with args. set dummy otool64; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL64+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test -n "$ac_ct_OTOOL64"; then ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL64="$ac_ct_OTOOL64" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL64="otool64" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_OTOOL64=$ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL64 if test -n "$ac_ct_OTOOL64"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_OTOOL64" >&5 printf "%s\n" "$ac_ct_OTOOL64" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_OTOOL64" = x; then OTOOL64=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac OTOOL64=$ac_ct_OTOOL64 fi else OTOOL64="$ac_cv_prog_OTOOL64" fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for -single_module linker flag" >&5 printf %s "checking for -single_module linker flag... " >&6; } if test ${lt_cv_apple_cc_single_mod+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_apple_cc_single_mod=no if test -z "$LT_MULTI_MODULE"; then # By default we will add the -single_module flag. You can override # by either setting the environment variable LT_MULTI_MODULE # non-empty at configure time, or by adding -multi_module to the # link flags. rm -rf libconftest.dylib* echo "int foo(void){return 1;}" > conftest.c echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o libconftest.dylib \ -dynamiclib -Wl,-single_module conftest.c" >&5 $LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o libconftest.dylib \ -dynamiclib -Wl,-single_module conftest.c 2>conftest.err _lt_result=$? # If there is a non-empty error log, and "single_module" # appears in it, assume the flag caused a linker warning if test -s conftest.err && $GREP single_module conftest.err; then cat conftest.err >&5 # Otherwise, if the output was created with a 0 exit code from # the compiler, it worked. elif test -f libconftest.dylib && test 0 = "$_lt_result"; then lt_cv_apple_cc_single_mod=yes else cat conftest.err >&5 fi rm -rf libconftest.dylib* rm -f conftest.* fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_apple_cc_single_mod" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_apple_cc_single_mod" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for -exported_symbols_list linker flag" >&5 printf %s "checking for -exported_symbols_list linker flag... " >&6; } if test ${lt_cv_ld_exported_symbols_list+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_ld_exported_symbols_list=no save_LDFLAGS=$LDFLAGS echo "_main" > conftest.sym LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-exported_symbols_list,conftest.sym" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : lt_cv_ld_exported_symbols_list=yes else $as_nop lt_cv_ld_exported_symbols_list=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LDFLAGS=$save_LDFLAGS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_ld_exported_symbols_list" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_ld_exported_symbols_list" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for -force_load linker flag" >&5 printf %s "checking for -force_load linker flag... " >&6; } if test ${lt_cv_ld_force_load+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_ld_force_load=no cat > conftest.c << _LT_EOF int forced_loaded() { return 2;} _LT_EOF echo "$LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c" >&5 $LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c 2>&5 echo "$AR $AR_FLAGS libconftest.a conftest.o" >&5 $AR $AR_FLAGS libconftest.a conftest.o 2>&5 echo "$RANLIB libconftest.a" >&5 $RANLIB libconftest.a 2>&5 cat > conftest.c << _LT_EOF int main() { return 0;} _LT_EOF echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a" >&5 $LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a 2>conftest.err _lt_result=$? if test -s conftest.err && $GREP force_load conftest.err; then cat conftest.err >&5 elif test -f conftest && test 0 = "$_lt_result" && $GREP forced_load conftest >/dev/null 2>&1; then lt_cv_ld_force_load=yes else cat conftest.err >&5 fi rm -f conftest.err libconftest.a conftest conftest.c rm -rf conftest.dSYM fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_ld_force_load" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_ld_force_load" >&6; } case $host_os in rhapsody* | darwin1.[012]) _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}suppress' ;; darwin1.*) _lt_dar_allow_undefined='$wl-flat_namespace $wl-undefined ${wl}suppress' ;; darwin*) case $MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET,$host in 10.[012],*|,*powerpc*-darwin[5-8]*) _lt_dar_allow_undefined='$wl-flat_namespace $wl-undefined ${wl}suppress' ;; *) _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}dynamic_lookup' ;; esac ;; esac if test yes = "$lt_cv_apple_cc_single_mod"; then _lt_dar_single_mod='$single_module' fi if test yes = "$lt_cv_ld_exported_symbols_list"; then _lt_dar_export_syms=' $wl-exported_symbols_list,$output_objdir/$libname-symbols.expsym' else _lt_dar_export_syms='~$NMEDIT -s $output_objdir/$libname-symbols.expsym $lib' fi if test : != "$DSYMUTIL" && test no = "$lt_cv_ld_force_load"; then _lt_dsymutil='~$DSYMUTIL $lib || :' else _lt_dsymutil= fi ;; esac # func_munge_path_list VARIABLE PATH # ----------------------------------- # VARIABLE is name of variable containing _space_ separated list of # directories to be munged by the contents of PATH, which is string # having a format: # "DIR[:DIR]:" # string "DIR[ DIR]" will be prepended to VARIABLE # ":DIR[:DIR]" # string "DIR[ DIR]" will be appended to VARIABLE # "DIRP[:DIRP]::[DIRA:]DIRA" # string "DIRP[ DIRP]" will be prepended to VARIABLE and string # "DIRA[ DIRA]" will be appended to VARIABLE # "DIR[:DIR]" # VARIABLE will be replaced by "DIR[ DIR]" func_munge_path_list () { case x$2 in x) ;; *:) eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'` \$$1\" ;; x:*) eval $1=\"\$$1 `$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'`\" ;; *::*) eval $1=\"\$$1\ `$ECHO $2 | $SED -e 's/.*:://' -e 's/:/ /g'`\" eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED -e 's/::.*//' -e 's/:/ /g'`\ \$$1\" ;; *) eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'`\" ;; esac } ac_fn_c_check_header_compile "$LINENO" "dlfcn.h" "ac_cv_header_dlfcn_h" "$ac_includes_default " if test "x$ac_cv_header_dlfcn_h" = xyes then : printf "%s\n" "#define HAVE_DLFCN_H 1" >>confdefs.h fi # Set options # Check whether --enable-static was given. if test ${enable_static+y} then : enableval=$enable_static; p=${PACKAGE-default} case $enableval in yes) enable_static=yes ;; no) enable_static=no ;; *) enable_static=no # Look at the argument we got. We use all the common list separators. lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, for pkg in $enableval; do IFS=$lt_save_ifs if test "X$pkg" = "X$p"; then enable_static=yes fi done IFS=$lt_save_ifs ;; esac else $as_nop enable_static=no fi enable_dlopen=no enable_win32_dll=no # Check whether --enable-shared was given. if test ${enable_shared+y} then : enableval=$enable_shared; p=${PACKAGE-default} case $enableval in yes) enable_shared=yes ;; no) enable_shared=no ;; *) enable_shared=no # Look at the argument we got. We use all the common list separators. lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, for pkg in $enableval; do IFS=$lt_save_ifs if test "X$pkg" = "X$p"; then enable_shared=yes fi done IFS=$lt_save_ifs ;; esac else $as_nop enable_shared=yes fi # Check whether --with-pic was given. if test ${with_pic+y} then : withval=$with_pic; lt_p=${PACKAGE-default} case $withval in yes|no) pic_mode=$withval ;; *) pic_mode=default # Look at the argument we got. We use all the common list separators. lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, for lt_pkg in $withval; do IFS=$lt_save_ifs if test "X$lt_pkg" = "X$lt_p"; then pic_mode=yes fi done IFS=$lt_save_ifs ;; esac else $as_nop pic_mode=default fi # Check whether --enable-fast-install was given. if test ${enable_fast_install+y} then : enableval=$enable_fast_install; p=${PACKAGE-default} case $enableval in yes) enable_fast_install=yes ;; no) enable_fast_install=no ;; *) enable_fast_install=no # Look at the argument we got. We use all the common list separators. lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, for pkg in $enableval; do IFS=$lt_save_ifs if test "X$pkg" = "X$p"; then enable_fast_install=yes fi done IFS=$lt_save_ifs ;; esac else $as_nop enable_fast_install=yes fi shared_archive_member_spec= case $host,$enable_shared in power*-*-aix[5-9]*,yes) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking which variant of shared library versioning to provide" >&5 printf %s "checking which variant of shared library versioning to provide... " >&6; } # Check whether --with-aix-soname was given. if test ${with_aix_soname+y} then : withval=$with_aix_soname; case $withval in aix|svr4|both) ;; *) as_fn_error $? "Unknown argument to --with-aix-soname" "$LINENO" 5 ;; esac lt_cv_with_aix_soname=$with_aix_soname else $as_nop if test ${lt_cv_with_aix_soname+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_with_aix_soname=aix fi with_aix_soname=$lt_cv_with_aix_soname fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $with_aix_soname" >&5 printf "%s\n" "$with_aix_soname" >&6; } if test aix != "$with_aix_soname"; then # For the AIX way of multilib, we name the shared archive member # based on the bitwidth used, traditionally 'shr.o' or 'shr_64.o', # and 'shr.imp' or 'shr_64.imp', respectively, for the Import File. # Even when GNU compilers ignore OBJECT_MODE but need '-maix64' flag, # the AIX toolchain works better with OBJECT_MODE set (default 32). if test 64 = "${OBJECT_MODE-32}"; then shared_archive_member_spec=shr_64 else shared_archive_member_spec=shr fi fi ;; *) with_aix_soname=aix ;; esac # This can be used to rebuild libtool when needed LIBTOOL_DEPS=$ltmain # Always use our own libtool. LIBTOOL='$(SHELL) $(top_builddir)/libtool' test -z "$LN_S" && LN_S="ln -s" if test -n "${ZSH_VERSION+set}"; then setopt NO_GLOB_SUBST fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for objdir" >&5 printf %s "checking for objdir... " >&6; } if test ${lt_cv_objdir+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop rm -f .libs 2>/dev/null mkdir .libs 2>/dev/null if test -d .libs; then lt_cv_objdir=.libs else # MS-DOS does not allow filenames that begin with a dot. lt_cv_objdir=_libs fi rmdir .libs 2>/dev/null fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_objdir" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_objdir" >&6; } objdir=$lt_cv_objdir printf "%s\n" "#define LT_OBJDIR \"$lt_cv_objdir/\"" >>confdefs.h case $host_os in aix3*) # AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program. For some # reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems # vanish in a puff of smoke. if test set != "${COLLECT_NAMES+set}"; then COLLECT_NAMES= export COLLECT_NAMES fi ;; esac # Global variables: ofile=libtool can_build_shared=yes # All known linkers require a '.a' archive for static linking (except MSVC and # ICC, which need '.lib'). libext=a with_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ld old_CC=$CC old_CFLAGS=$CFLAGS # Set sane defaults for various variables test -z "$CC" && CC=cc test -z "$LTCC" && LTCC=$CC test -z "$LTCFLAGS" && LTCFLAGS=$CFLAGS test -z "$LD" && LD=ld test -z "$ac_objext" && ac_objext=o func_cc_basename $compiler cc_basename=$func_cc_basename_result # Only perform the check for file, if the check method requires it test -z "$MAGIC_CMD" && MAGIC_CMD=file case $deplibs_check_method in file_magic*) if test "$file_magic_cmd" = '$MAGIC_CMD'; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ${ac_tool_prefix}file" >&5 printf %s "checking for ${ac_tool_prefix}file... " >&6; } if test ${lt_cv_path_MAGIC_CMD+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $MAGIC_CMD in [\\/*] | ?:[\\/]*) lt_cv_path_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD # Let the user override the test with a path. ;; *) lt_save_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR ac_dummy="/usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH" for ac_dir in $ac_dummy; do IFS=$lt_save_ifs test -z "$ac_dir" && ac_dir=. if test -f "$ac_dir/${ac_tool_prefix}file"; then lt_cv_path_MAGIC_CMD=$ac_dir/"${ac_tool_prefix}file" if test -n "$file_magic_test_file"; then case $deplibs_check_method in "file_magic "*) file_magic_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "file_magic \(.*\)"` MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD if eval $file_magic_cmd \$file_magic_test_file 2> /dev/null | $EGREP "$file_magic_regex" > /dev/null; then : else cat <<_LT_EOF 1>&2 *** Warning: the command libtool uses to detect shared libraries, *** $file_magic_cmd, produces output that libtool cannot recognize. *** The result is that libtool may fail to recognize shared libraries *** as such. This will affect the creation of libtool libraries that *** depend on shared libraries, but programs linked with such libtool *** libraries will work regardless of this problem. Nevertheless, you *** may want to report the problem to your system manager and/or to *** bug-libtool@gnu.org _LT_EOF fi ;; esac fi break fi done IFS=$lt_save_ifs MAGIC_CMD=$lt_save_MAGIC_CMD ;; esac fi MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD if test -n "$MAGIC_CMD"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MAGIC_CMD" >&5 printf "%s\n" "$MAGIC_CMD" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test -z "$lt_cv_path_MAGIC_CMD"; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for file" >&5 printf %s "checking for file... " >&6; } if test ${lt_cv_path_MAGIC_CMD+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $MAGIC_CMD in [\\/*] | ?:[\\/]*) lt_cv_path_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD # Let the user override the test with a path. ;; *) lt_save_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR ac_dummy="/usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH" for ac_dir in $ac_dummy; do IFS=$lt_save_ifs test -z "$ac_dir" && ac_dir=. if test -f "$ac_dir/file"; then lt_cv_path_MAGIC_CMD=$ac_dir/"file" if test -n "$file_magic_test_file"; then case $deplibs_check_method in "file_magic "*) file_magic_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "file_magic \(.*\)"` MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD if eval $file_magic_cmd \$file_magic_test_file 2> /dev/null | $EGREP "$file_magic_regex" > /dev/null; then : else cat <<_LT_EOF 1>&2 *** Warning: the command libtool uses to detect shared libraries, *** $file_magic_cmd, produces output that libtool cannot recognize. *** The result is that libtool may fail to recognize shared libraries *** as such. This will affect the creation of libtool libraries that *** depend on shared libraries, but programs linked with such libtool *** libraries will work regardless of this problem. Nevertheless, you *** may want to report the problem to your system manager and/or to *** bug-libtool@gnu.org _LT_EOF fi ;; esac fi break fi done IFS=$lt_save_ifs MAGIC_CMD=$lt_save_MAGIC_CMD ;; esac fi MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD if test -n "$MAGIC_CMD"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MAGIC_CMD" >&5 printf "%s\n" "$MAGIC_CMD" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi else MAGIC_CMD=: fi fi fi ;; esac # Use C for the default configuration in the libtool script lt_save_CC=$CC ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu # Source file extension for C test sources. ac_ext=c # Object file extension for compiled C test sources. objext=o objext=$objext # Code to be used in simple compile tests lt_simple_compile_test_code="int some_variable = 0;" # Code to be used in simple link tests lt_simple_link_test_code='int main(){return(0);}' # If no C compiler was specified, use CC. LTCC=${LTCC-"$CC"} # If no C compiler flags were specified, use CFLAGS. LTCFLAGS=${LTCFLAGS-"$CFLAGS"} # Allow CC to be a program name with arguments. compiler=$CC # Save the default compiler, since it gets overwritten when the other # tags are being tested, and _LT_TAGVAR(compiler, []) is a NOP. compiler_DEFAULT=$CC # save warnings/boilerplate of simple test code ac_outfile=conftest.$ac_objext echo "$lt_simple_compile_test_code" >conftest.$ac_ext eval "$ac_compile" 2>&1 >/dev/null | $SED '/^$/d; /^ *+/d' >conftest.err _lt_compiler_boilerplate=`cat conftest.err` $RM conftest* ac_outfile=conftest.$ac_objext echo "$lt_simple_link_test_code" >conftest.$ac_ext eval "$ac_link" 2>&1 >/dev/null | $SED '/^$/d; /^ *+/d' >conftest.err _lt_linker_boilerplate=`cat conftest.err` $RM -r conftest* ## CAVEAT EMPTOR: ## There is no encapsulation within the following macros, do not change ## the running order or otherwise move them around unless you know exactly ## what you are doing... if test -n "$compiler"; then lt_prog_compiler_no_builtin_flag= if test yes = "$GCC"; then case $cc_basename in nvcc*) lt_prog_compiler_no_builtin_flag=' -Xcompiler -fno-builtin' ;; *) lt_prog_compiler_no_builtin_flag=' -fno-builtin' ;; esac { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler supports -fno-rtti -fno-exceptions" >&5 printf %s "checking if $compiler supports -fno-rtti -fno-exceptions... " >&6; } if test ${lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions=no ac_outfile=conftest.$ac_objext echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext lt_compiler_flag="-fno-rtti -fno-exceptions" ## exclude from sc_useless_quotes_in_assignment # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. # The option is referenced via a variable to avoid confusing sed. lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) ac_status=$? cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings other than the usual output. $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' >conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 if test ! -s conftest.er2 || diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions=yes fi fi $RM conftest* fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions" >&6; } if test yes = "$lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions"; then lt_prog_compiler_no_builtin_flag="$lt_prog_compiler_no_builtin_flag -fno-rtti -fno-exceptions" else : fi fi lt_prog_compiler_wl= lt_prog_compiler_pic= lt_prog_compiler_static= if test yes = "$GCC"; then lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_static='-static' case $host_os in aix*) # All AIX code is PIC. if test ia64 = "$host_cpu"; then # AIX 5 now supports IA64 processor lt_prog_compiler_static='-Bstatic' fi lt_prog_compiler_pic='-fPIC' ;; amigaos*) case $host_cpu in powerpc) # see comment about AmigaOS4 .so support lt_prog_compiler_pic='-fPIC' ;; m68k) # FIXME: we need at least 68020 code to build shared libraries, but # adding the '-m68020' flag to GCC prevents building anything better, # like '-m68040'. lt_prog_compiler_pic='-m68020 -resident32 -malways-restore-a4' ;; esac ;; beos* | irix5* | irix6* | nonstopux* | osf3* | osf4* | osf5*) # PIC is the default for these OSes. ;; mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*) # This hack is so that the source file can tell whether it is being # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). # Although the cygwin gcc ignores -fPIC, still need this for old-style # (--disable-auto-import) libraries lt_prog_compiler_pic='-DDLL_EXPORT' case $host_os in os2*) lt_prog_compiler_static='$wl-static' ;; esac ;; darwin* | rhapsody*) # PIC is the default on this platform # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files lt_prog_compiler_pic='-fno-common' ;; haiku*) # PIC is the default for Haiku. # The "-static" flag exists, but is broken. lt_prog_compiler_static= ;; hpux*) # PIC is the default for 64-bit PA HP-UX, but not for 32-bit # PA HP-UX. On IA64 HP-UX, PIC is the default but the pic flag # sets the default TLS model and affects inlining. case $host_cpu in hppa*64*) # +Z the default ;; *) lt_prog_compiler_pic='-fPIC' ;; esac ;; interix[3-9]*) # Interix 3.x gcc -fpic/-fPIC options generate broken code. # Instead, we relocate shared libraries at runtime. ;; msdosdjgpp*) # Just because we use GCC doesn't mean we suddenly get shared libraries # on systems that don't support them. lt_prog_compiler_can_build_shared=no enable_shared=no ;; *nto* | *qnx*) # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise # it will coredump. lt_prog_compiler_pic='-fPIC -shared' ;; sysv4*MP*) if test -d /usr/nec; then lt_prog_compiler_pic=-Kconform_pic fi ;; *) lt_prog_compiler_pic='-fPIC' ;; esac case $cc_basename in nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 lt_prog_compiler_wl='-Xlinker ' if test -n "$lt_prog_compiler_pic"; then lt_prog_compiler_pic="-Xcompiler $lt_prog_compiler_pic" fi ;; esac else # PORTME Check for flag to pass linker flags through the system compiler. case $host_os in aix*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' if test ia64 = "$host_cpu"; then # AIX 5 now supports IA64 processor lt_prog_compiler_static='-Bstatic' else lt_prog_compiler_static='-bnso -bI:/lib/syscalls.exp' fi ;; darwin* | rhapsody*) # PIC is the default on this platform # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files lt_prog_compiler_pic='-fno-common' case $cc_basename in nagfor*) # NAG Fortran compiler lt_prog_compiler_wl='-Wl,-Wl,,' lt_prog_compiler_pic='-PIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' ;; esac ;; mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*) # This hack is so that the source file can tell whether it is being # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). lt_prog_compiler_pic='-DDLL_EXPORT' case $host_os in os2*) lt_prog_compiler_static='$wl-static' ;; esac ;; hpux9* | hpux10* | hpux11*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' # PIC is the default for IA64 HP-UX and 64-bit HP-UX, but # not for PA HP-UX. case $host_cpu in hppa*64*|ia64*) # +Z the default ;; *) lt_prog_compiler_pic='+Z' ;; esac # Is there a better lt_prog_compiler_static that works with the bundled CC? lt_prog_compiler_static='$wl-a ${wl}archive' ;; irix5* | irix6* | nonstopux*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' # PIC (with -KPIC) is the default. lt_prog_compiler_static='-non_shared' ;; linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) case $cc_basename in # old Intel for x86_64, which still supported -KPIC. ecc*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-static' ;; # icc used to be incompatible with GCC. # ICC 10 doesn't accept -KPIC any more. icc* | ifort*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_pic='-fPIC' lt_prog_compiler_static='-static' ;; # Lahey Fortran 8.1. lf95*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_pic='--shared' lt_prog_compiler_static='--static' ;; nagfor*) # NAG Fortran compiler lt_prog_compiler_wl='-Wl,-Wl,,' lt_prog_compiler_pic='-PIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' ;; tcc*) # Fabrice Bellard et al's Tiny C Compiler lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_pic='-fPIC' lt_prog_compiler_static='-static' ;; pgcc* | pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) # Portland Group compilers (*not* the Pentium gcc compiler, # which looks to be a dead project) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_pic='-fpic' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' ;; ccc*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' # All Alpha code is PIC. lt_prog_compiler_static='-non_shared' ;; xl* | bgxl* | bgf* | mpixl*) # IBM XL C 8.0/Fortran 10.1, 11.1 on PPC and BlueGene lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_pic='-qpic' lt_prog_compiler_static='-qstaticlink' ;; *) case `$CC -V 2>&1 | $SED 5q` in *Sun\ Ceres\ Fortran* | *Sun*Fortran*\ [1-7].* | *Sun*Fortran*\ 8.[0-3]*) # Sun Fortran 8.3 passes all unrecognized flags to the linker lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' lt_prog_compiler_wl='' ;; *Sun\ F* | *Sun*Fortran*) lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' lt_prog_compiler_wl='-Qoption ld ' ;; *Sun\ C*) # Sun C 5.9 lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' lt_prog_compiler_wl='-Wl,' ;; *Intel*\ [CF]*Compiler*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_pic='-fPIC' lt_prog_compiler_static='-static' ;; *Portland\ Group*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_pic='-fpic' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' ;; esac ;; esac ;; newsos6) lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' ;; *nto* | *qnx*) # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise # it will coredump. lt_prog_compiler_pic='-fPIC -shared' ;; osf3* | osf4* | osf5*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' # All OSF/1 code is PIC. lt_prog_compiler_static='-non_shared' ;; rdos*) lt_prog_compiler_static='-non_shared' ;; solaris*) lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' case $cc_basename in f77* | f90* | f95* | sunf77* | sunf90* | sunf95*) lt_prog_compiler_wl='-Qoption ld ';; *) lt_prog_compiler_wl='-Wl,';; esac ;; sunos4*) lt_prog_compiler_wl='-Qoption ld ' lt_prog_compiler_pic='-PIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' ;; sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' ;; sysv4*MP*) if test -d /usr/nec; then lt_prog_compiler_pic='-Kconform_pic' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' fi ;; sysv5* | unixware* | sco3.2v5* | sco5v6* | OpenUNIX*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' ;; unicos*) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_can_build_shared=no ;; uts4*) lt_prog_compiler_pic='-pic' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' ;; *) lt_prog_compiler_can_build_shared=no ;; esac fi case $host_os in # For platforms that do not support PIC, -DPIC is meaningless: *djgpp*) lt_prog_compiler_pic= ;; *) lt_prog_compiler_pic="$lt_prog_compiler_pic -DPIC" ;; esac { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $compiler option to produce PIC" >&5 printf %s "checking for $compiler option to produce PIC... " >&6; } if test ${lt_cv_prog_compiler_pic+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_prog_compiler_pic=$lt_prog_compiler_pic fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_pic" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_pic" >&6; } lt_prog_compiler_pic=$lt_cv_prog_compiler_pic # # Check to make sure the PIC flag actually works. # if test -n "$lt_prog_compiler_pic"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler PIC flag $lt_prog_compiler_pic works" >&5 printf %s "checking if $compiler PIC flag $lt_prog_compiler_pic works... " >&6; } if test ${lt_cv_prog_compiler_pic_works+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_prog_compiler_pic_works=no ac_outfile=conftest.$ac_objext echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext lt_compiler_flag="$lt_prog_compiler_pic -DPIC" ## exclude from sc_useless_quotes_in_assignment # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. # The option is referenced via a variable to avoid confusing sed. lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) ac_status=$? cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings other than the usual output. $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' >conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 if test ! -s conftest.er2 || diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then lt_cv_prog_compiler_pic_works=yes fi fi $RM conftest* fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_pic_works" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_pic_works" >&6; } if test yes = "$lt_cv_prog_compiler_pic_works"; then case $lt_prog_compiler_pic in "" | " "*) ;; *) lt_prog_compiler_pic=" $lt_prog_compiler_pic" ;; esac else lt_prog_compiler_pic= lt_prog_compiler_can_build_shared=no fi fi # # Check to make sure the static flag actually works. # wl=$lt_prog_compiler_wl eval lt_tmp_static_flag=\"$lt_prog_compiler_static\" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler static flag $lt_tmp_static_flag works" >&5 printf %s "checking if $compiler static flag $lt_tmp_static_flag works... " >&6; } if test ${lt_cv_prog_compiler_static_works+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_prog_compiler_static_works=no save_LDFLAGS=$LDFLAGS LDFLAGS="$LDFLAGS $lt_tmp_static_flag" echo "$lt_simple_link_test_code" > conftest.$ac_ext if (eval $ac_link 2>conftest.err) && test -s conftest$ac_exeext; then # The linker can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings if test -s conftest.err; then # Append any errors to the config.log. cat conftest.err 1>&5 $ECHO "$_lt_linker_boilerplate" | $SED '/^$/d' > conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 if diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then lt_cv_prog_compiler_static_works=yes fi else lt_cv_prog_compiler_static_works=yes fi fi $RM -r conftest* LDFLAGS=$save_LDFLAGS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_static_works" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_static_works" >&6; } if test yes = "$lt_cv_prog_compiler_static_works"; then : else lt_prog_compiler_static= fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext" >&5 printf %s "checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext... " >&6; } if test ${lt_cv_prog_compiler_c_o+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_prog_compiler_c_o=no $RM -r conftest 2>/dev/null mkdir conftest cd conftest mkdir out echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext lt_compiler_flag="-o out/conftest2.$ac_objext" # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) ac_status=$? cat out/conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' > out/conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' out/conftest.err >out/conftest.er2 if test ! -s out/conftest.er2 || diff out/conftest.exp out/conftest.er2 >/dev/null; then lt_cv_prog_compiler_c_o=yes fi fi chmod u+w . 2>&5 $RM conftest* # SGI C++ compiler will create directory out/ii_files/ for # template instantiation test -d out/ii_files && $RM out/ii_files/* && rmdir out/ii_files $RM out/* && rmdir out cd .. $RM -r conftest $RM conftest* fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_c_o" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_c_o" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext" >&5 printf %s "checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext... " >&6; } if test ${lt_cv_prog_compiler_c_o+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_prog_compiler_c_o=no $RM -r conftest 2>/dev/null mkdir conftest cd conftest mkdir out echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext lt_compiler_flag="-o out/conftest2.$ac_objext" # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) ac_status=$? cat out/conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' > out/conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' out/conftest.err >out/conftest.er2 if test ! -s out/conftest.er2 || diff out/conftest.exp out/conftest.er2 >/dev/null; then lt_cv_prog_compiler_c_o=yes fi fi chmod u+w . 2>&5 $RM conftest* # SGI C++ compiler will create directory out/ii_files/ for # template instantiation test -d out/ii_files && $RM out/ii_files/* && rmdir out/ii_files $RM out/* && rmdir out cd .. $RM -r conftest $RM conftest* fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_c_o" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_c_o" >&6; } hard_links=nottested if test no = "$lt_cv_prog_compiler_c_o" && test no != "$need_locks"; then # do not overwrite the value of need_locks provided by the user { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if we can lock with hard links" >&5 printf %s "checking if we can lock with hard links... " >&6; } hard_links=yes $RM conftest* ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no touch conftest.a ln conftest.a conftest.b 2>&5 || hard_links=no ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $hard_links" >&5 printf "%s\n" "$hard_links" >&6; } if test no = "$hard_links"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: '$CC' does not support '-c -o', so 'make -j' may be unsafe" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: '$CC' does not support '-c -o', so 'make -j' may be unsafe" >&2;} need_locks=warn fi else need_locks=no fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries" >&5 printf %s "checking whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries... " >&6; } runpath_var= allow_undefined_flag= always_export_symbols=no archive_cmds= archive_expsym_cmds= compiler_needs_object=no enable_shared_with_static_runtimes=no export_dynamic_flag_spec= export_symbols_cmds='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' hardcode_automatic=no hardcode_direct=no hardcode_direct_absolute=no hardcode_libdir_flag_spec= hardcode_libdir_separator= hardcode_minus_L=no hardcode_shlibpath_var=unsupported inherit_rpath=no link_all_deplibs=unknown module_cmds= module_expsym_cmds= old_archive_from_new_cmds= old_archive_from_expsyms_cmds= thread_safe_flag_spec= whole_archive_flag_spec= # include_expsyms should be a list of space-separated symbols to be *always* # included in the symbol list include_expsyms= # exclude_expsyms can be an extended regexp of symbols to exclude # it will be wrapped by ' (' and ')$', so one must not match beginning or # end of line. Example: 'a|bc|.*d.*' will exclude the symbols 'a' and 'bc', # as well as any symbol that contains 'd'. exclude_expsyms='_GLOBAL_OFFSET_TABLE_|_GLOBAL__F[ID]_.*' # Although _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ is a valid symbol C name, most a.out # platforms (ab)use it in PIC code, but their linkers get confused if # the symbol is explicitly referenced. Since portable code cannot # rely on this symbol name, it's probably fine to never include it in # preloaded symbol tables. # Exclude shared library initialization/finalization symbols. extract_expsyms_cmds= case $host_os in cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) # FIXME: the MSVC++ and ICC port hasn't been tested in a loooong time # When not using gcc, we currently assume that we are using # Microsoft Visual C++ or Intel C++ Compiler. if test yes != "$GCC"; then with_gnu_ld=no fi ;; interix*) # we just hope/assume this is gcc and not c89 (= MSVC++ or ICC) with_gnu_ld=yes ;; openbsd* | bitrig*) with_gnu_ld=no ;; esac ld_shlibs=yes # On some targets, GNU ld is compatible enough with the native linker # that we're better off using the native interface for both. lt_use_gnu_ld_interface=no if test yes = "$with_gnu_ld"; then case $host_os in aix*) # The AIX port of GNU ld has always aspired to compatibility # with the native linker. However, as the warning in the GNU ld # block says, versions before 2.19.5* couldn't really create working # shared libraries, regardless of the interface used. case `$LD -v 2>&1` in *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.19.5*) ;; *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.[2-9]*) ;; *\ \(GNU\ Binutils\)\ [3-9]*) ;; *) lt_use_gnu_ld_interface=yes ;; esac ;; *) lt_use_gnu_ld_interface=yes ;; esac fi if test yes = "$lt_use_gnu_ld_interface"; then # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty wlarc='$wl' # Set some defaults for GNU ld with shared library support. These # are reset later if shared libraries are not supported. Putting them # here allows them to be overridden if necessary. runpath_var=LD_RUN_PATH hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' export_dynamic_flag_spec='$wl--export-dynamic' # ancient GNU ld didn't support --whole-archive et. al. if $LD --help 2>&1 | $GREP 'no-whole-archive' > /dev/null; then whole_archive_flag_spec=$wlarc'--whole-archive$convenience '$wlarc'--no-whole-archive' else whole_archive_flag_spec= fi supports_anon_versioning=no case `$LD -v | $SED -e 's/([^)]\+)\s\+//' 2>&1` in *GNU\ gold*) supports_anon_versioning=yes ;; *\ [01].* | *\ 2.[0-9].* | *\ 2.10.*) ;; # catch versions < 2.11 *\ 2.11.93.0.2\ *) supports_anon_versioning=yes ;; # RH7.3 ... *\ 2.11.92.0.12\ *) supports_anon_versioning=yes ;; # Mandrake 8.2 ... *\ 2.11.*) ;; # other 2.11 versions *) supports_anon_versioning=yes ;; esac # See if GNU ld supports shared libraries. case $host_os in aix[3-9]*) # On AIX/PPC, the GNU linker is very broken if test ia64 != "$host_cpu"; then ld_shlibs=no cat <<_LT_EOF 1>&2 *** Warning: the GNU linker, at least up to release 2.19, is reported *** to be unable to reliably create shared libraries on AIX. *** Therefore, libtool is disabling shared libraries support. If you *** really care for shared libraries, you may want to install binutils *** 2.20 or above, or modify your PATH so that a non-GNU linker is found. *** You will then need to restart the configuration process. _LT_EOF fi ;; amigaos*) case $host_cpu in powerpc) # see comment about AmigaOS4 .so support archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' archive_expsym_cmds='' ;; m68k) archive_cmds='$RM $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)' hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_minus_L=yes ;; esac ;; beos*) if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then allow_undefined_flag=unsupported # Joseph Beckenbach says some releases of gcc # support --undefined. This deserves some investigation. FIXME archive_cmds='$CC -nostart $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' else ld_shlibs=no fi ;; cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, ) is actually meaningless, # as there is no search path for DLLs. hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' export_dynamic_flag_spec='$wl--export-all-symbols' allow_undefined_flag=unsupported always_export_symbols=no enable_shared_with_static_runtimes=yes export_symbols_cmds='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[BCDGRS][ ]/s/.*[ ]\([^ ]*\)/\1 DATA/;s/^.*[ ]__nm__\([^ ]*\)[ ][^ ]*/\1 DATA/;/^I[ ]/d;/^[AITW][ ]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' exclude_expsyms='[_]+GLOBAL_OFFSET_TABLE_|[_]+GLOBAL__[FID]_.*|[_]+head_[A-Za-z0-9_]+_dll|[A-Za-z0-9_]+_dll_iname' if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' # If the export-symbols file already is a .def file, use it as # is; otherwise, prepend EXPORTS... archive_expsym_cmds='if test DEF = "`$SED -n -e '\''s/^[ ]*//'\'' -e '\''/^\(;.*\)*$/d'\'' -e '\''s/^\(EXPORTS\|LIBRARY\)\([ ].*\)*$/DEF/p'\'' -e q $export_symbols`" ; then cp $export_symbols $output_objdir/$soname.def; else echo EXPORTS > $output_objdir/$soname.def; cat $export_symbols >> $output_objdir/$soname.def; fi~ $CC -shared $output_objdir/$soname.def $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' else ld_shlibs=no fi ;; haiku*) archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' link_all_deplibs=yes ;; os2*) hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_minus_L=yes allow_undefined_flag=unsupported shrext_cmds=.dll archive_cmds='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~ $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' archive_expsym_cmds='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ prefix_cmds="$SED"~ if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d"; fi~ prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~ cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~ $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' old_archive_From_new_cmds='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' enable_shared_with_static_runtimes=yes file_list_spec='@' ;; interix[3-9]*) hardcode_direct=no hardcode_shlibpath_var=no hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath,$libdir' export_dynamic_flag_spec='$wl-E' # Hack: On Interix 3.x, we cannot compile PIC because of a broken gcc. # Instead, shared libraries are loaded at an image base (0x10000000 by # default) and relocated if they conflict, which is a slow very memory # consuming and fragmenting process. To avoid this, we pick a random, # 256 KiB-aligned image base between 0x50000000 and 0x6FFC0000 at link # time. Moving up from 0x10000000 also allows more sbrk(2) space. archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' archive_expsym_cmds='$SED "s|^|_|" $export_symbols >$output_objdir/$soname.expsym~$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--retain-symbols-file,$output_objdir/$soname.expsym $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' ;; gnu* | linux* | tpf* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu) tmp_diet=no if test linux-dietlibc = "$host_os"; then case $cc_basename in diet\ *) tmp_diet=yes;; # linux-dietlibc with static linking (!diet-dyn) esac fi if $LD --help 2>&1 | $EGREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null \ && test no = "$tmp_diet" then tmp_addflag=' $pic_flag' tmp_sharedflag='-shared' case $cc_basename,$host_cpu in pgcc*) # Portland Group C compiler whole_archive_flag_spec='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' tmp_addflag=' $pic_flag' ;; pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) # Portland Group f77 and f90 compilers whole_archive_flag_spec='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' tmp_addflag=' $pic_flag -Mnomain' ;; ecc*,ia64* | icc*,ia64*) # Intel C compiler on ia64 tmp_addflag=' -i_dynamic' ;; efc*,ia64* | ifort*,ia64*) # Intel Fortran compiler on ia64 tmp_addflag=' -i_dynamic -nofor_main' ;; ifc* | ifort*) # Intel Fortran compiler tmp_addflag=' -nofor_main' ;; lf95*) # Lahey Fortran 8.1 whole_archive_flag_spec= tmp_sharedflag='--shared' ;; nagfor*) # NAGFOR 5.3 tmp_sharedflag='-Wl,-shared' ;; xl[cC]* | bgxl[cC]* | mpixl[cC]*) # IBM XL C 8.0 on PPC (deal with xlf below) tmp_sharedflag='-qmkshrobj' tmp_addflag= ;; nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 whole_archive_flag_spec='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' compiler_needs_object=yes ;; esac case `$CC -V 2>&1 | $SED 5q` in *Sun\ C*) # Sun C 5.9 whole_archive_flag_spec='$wl--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' compiler_needs_object=yes tmp_sharedflag='-G' ;; *Sun\ F*) # Sun Fortran 8.3 tmp_sharedflag='-G' ;; esac archive_cmds='$CC '"$tmp_sharedflag""$tmp_addflag"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' if test yes = "$supports_anon_versioning"; then archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ $CC '"$tmp_sharedflag""$tmp_addflag"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-version-script $wl$output_objdir/$libname.ver -o $lib' fi case $cc_basename in tcc*) export_dynamic_flag_spec='-rdynamic' ;; xlf* | bgf* | bgxlf* | mpixlf*) # IBM XL Fortran 10.1 on PPC cannot create shared libs itself whole_archive_flag_spec='--whole-archive$convenience --no-whole-archive' hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' archive_cmds='$LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -o $lib' if test yes = "$supports_anon_versioning"; then archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ $LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -version-script $output_objdir/$libname.ver -o $lib' fi ;; esac else ld_shlibs=no fi ;; netbsd*) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then archive_cmds='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib' wlarc= else archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' fi ;; solaris*) if $LD -v 2>&1 | $GREP 'BFD 2\.8' > /dev/null; then ld_shlibs=no cat <<_LT_EOF 1>&2 *** Warning: The releases 2.8.* of the GNU linker cannot reliably *** create shared libraries on Solaris systems. Therefore, libtool *** is disabling shared libraries support. We urge you to upgrade GNU *** binutils to release 2.9.1 or newer. Another option is to modify *** your PATH or compiler configuration so that the native linker is *** used, and then restart. _LT_EOF elif $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' else ld_shlibs=no fi ;; sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX*) case `$LD -v 2>&1` in *\ [01].* | *\ 2.[0-9].* | *\ 2.1[0-5].*) ld_shlibs=no cat <<_LT_EOF 1>&2 *** Warning: Releases of the GNU linker prior to 2.16.91.0.3 cannot *** reliably create shared libraries on SCO systems. Therefore, libtool *** is disabling shared libraries support. We urge you to upgrade GNU *** binutils to release 2.16.91.0.3 or newer. Another option is to modify *** your PATH or compiler configuration so that the native linker is *** used, and then restart. _LT_EOF ;; *) # For security reasons, it is highly recommended that you always # use absolute paths for naming shared libraries, and exclude the # DT_RUNPATH tag from executables and libraries. But doing so # requires that you compile everything twice, which is a pain. if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' archive_expsym_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' else ld_shlibs=no fi ;; esac ;; sunos4*) archive_cmds='$LD -assert pure-text -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' wlarc= hardcode_direct=yes hardcode_shlibpath_var=no ;; *) if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' else ld_shlibs=no fi ;; esac if test no = "$ld_shlibs"; then runpath_var= hardcode_libdir_flag_spec= export_dynamic_flag_spec= whole_archive_flag_spec= fi else # PORTME fill in a description of your system's linker (not GNU ld) case $host_os in aix3*) allow_undefined_flag=unsupported always_export_symbols=yes archive_expsym_cmds='$LD -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags -bE:$export_symbols -T512 -H512 -bM:SRE~$AR $AR_FLAGS $lib $output_objdir/$soname' # Note: this linker hardcodes the directories in LIBPATH if there # are no directories specified by -L. hardcode_minus_L=yes if test yes = "$GCC" && test -z "$lt_prog_compiler_static"; then # Neither direct hardcoding nor static linking is supported with a # broken collect2. hardcode_direct=unsupported fi ;; aix[4-9]*) if test ia64 = "$host_cpu"; then # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't # have to do anything special. aix_use_runtimelinking=no exp_sym_flag='-Bexport' no_entry_flag= else # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option. # -C means demangle to GNU nm, but means don't demangle to AIX nm. # Without the "-l" option, or with the "-B" option, AIX nm treats # weak defined symbols like other global defined symbols, whereas # GNU nm marks them as "W". # While the 'weak' keyword is ignored in the Export File, we need # it in the Import File for the 'aix-soname' feature, so we have # to replace the "-B" option with "-P" for AIX nm. if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then export_symbols_cmds='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && (substr(\$ 3,1,1) != ".")) { if (\$ 2 == "W") { print \$ 3 " weak" } else { print \$ 3 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' else export_symbols_cmds='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([^B]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "L") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && (substr(\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' fi aix_use_runtimelinking=no # Test if we are trying to use run time linking or normal # AIX style linking. If -brtl is somewhere in LDFLAGS, we # have runtime linking enabled, and use it for executables. # For shared libraries, we enable/disable runtime linking # depending on the kind of the shared library created - # when "with_aix_soname,aix_use_runtimelinking" is: # "aix,no" lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables # "aix,yes" lib.so shared, rtl:yes, for executables # lib.a static archive # "both,no" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables # "both,yes" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no # "svr4,*" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables # lib.a static archive case $host_os in aix4.[23]|aix4.[23].*|aix[5-9]*) for ld_flag in $LDFLAGS; do if (test x-brtl = "x$ld_flag" || test x-Wl,-brtl = "x$ld_flag"); then aix_use_runtimelinking=yes break fi done if test svr4,no = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then # With aix-soname=svr4, we create the lib.so.V shared archives only, # so we don't have lib.a shared libs to link our executables. # We have to force runtime linking in this case. aix_use_runtimelinking=yes LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-brtl" fi ;; esac exp_sym_flag='-bexport' no_entry_flag='-bnoentry' fi # When large executables or shared objects are built, AIX ld can # have problems creating the table of contents. If linking a library # or program results in "error TOC overflow" add -mminimal-toc to # CXXFLAGS/CFLAGS for g++/gcc. In the cases where that is not # enough to fix the problem, add -Wl,-bbigtoc to LDFLAGS. archive_cmds='' hardcode_direct=yes hardcode_direct_absolute=yes hardcode_libdir_separator=':' link_all_deplibs=yes file_list_spec='$wl-f,' case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in aix,*) ;; # traditional, no import file svr4,* | *,yes) # use import file # The Import File defines what to hardcode. hardcode_direct=no hardcode_direct_absolute=no ;; esac if test yes = "$GCC"; then case $host_os in aix4.[012]|aix4.[012].*) # We only want to do this on AIX 4.2 and lower, the check # below for broken collect2 doesn't work under 4.3+ collect2name=`$CC -print-prog-name=collect2` if test -f "$collect2name" && strings "$collect2name" | $GREP resolve_lib_name >/dev/null then # We have reworked collect2 : else # We have old collect2 hardcode_direct=unsupported # It fails to find uninstalled libraries when the uninstalled # path is not listed in the libpath. Setting hardcode_minus_L # to unsupported forces relinking hardcode_minus_L=yes hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_libdir_separator= fi ;; esac shared_flag='-shared' if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then shared_flag="$shared_flag "'$wl-G' fi # Need to ensure runtime linking is disabled for the traditional # shared library, or the linker may eventually find shared libraries # /with/ Import File - we do not want to mix them. shared_flag_aix='-shared' shared_flag_svr4='-shared $wl-G' else # not using gcc if test ia64 = "$host_cpu"; then # VisualAge C++, Version 5.5 for AIX 5L for IA-64, Beta 3 Release # chokes on -Wl,-G. The following line is correct: shared_flag='-G' else if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then shared_flag='$wl-G' else shared_flag='$wl-bM:SRE' fi shared_flag_aix='$wl-bM:SRE' shared_flag_svr4='$wl-G' fi fi export_dynamic_flag_spec='$wl-bexpall' # It seems that -bexpall does not export symbols beginning with # underscore (_), so it is better to generate a list of symbols to export. always_export_symbols=yes if test aix,yes = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then # Warning - without using the other runtime loading flags (-brtl), # -berok will link without error, but may produce a broken library. allow_undefined_flag='-berok' # Determine the default libpath from the value encoded in an # empty executable. if test set = "${lt_cv_aix_libpath+set}"; then aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath else if test ${lt_cv_aix_libpath_+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : lt_aix_libpath_sed=' /Import File Strings/,/^$/ { /^0/ { s/^0 *\([^ ]*\) *$/\1/ p } }' lt_cv_aix_libpath_=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` # Check for a 64-bit object if we didn't find anything. if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then lt_cv_aix_libpath_=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` fi fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then lt_cv_aix_libpath_=/usr/lib:/lib fi fi aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath_ fi hardcode_libdir_flag_spec='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" archive_expsym_cmds='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $wl'$no_entry_flag' $compiler_flags `if test -n "$allow_undefined_flag"; then func_echo_all "$wl$allow_undefined_flag"; else :; fi` $wl'$exp_sym_flag:\$export_symbols' '$shared_flag else if test ia64 = "$host_cpu"; then hardcode_libdir_flag_spec='$wl-R $libdir:/usr/lib:/lib' allow_undefined_flag="-z nodefs" archive_expsym_cmds="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\$wl$no_entry_flag"' $compiler_flags $wl$allow_undefined_flag '"\$wl$exp_sym_flag:\$export_symbols" else # Determine the default libpath from the value encoded in an # empty executable. if test set = "${lt_cv_aix_libpath+set}"; then aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath else if test ${lt_cv_aix_libpath_+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : lt_aix_libpath_sed=' /Import File Strings/,/^$/ { /^0/ { s/^0 *\([^ ]*\) *$/\1/ p } }' lt_cv_aix_libpath_=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` # Check for a 64-bit object if we didn't find anything. if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then lt_cv_aix_libpath_=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` fi fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then lt_cv_aix_libpath_=/usr/lib:/lib fi fi aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath_ fi hardcode_libdir_flag_spec='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" # Warning - without using the other run time loading flags, # -berok will link without error, but may produce a broken library. no_undefined_flag=' $wl-bernotok' allow_undefined_flag=' $wl-berok' if test yes = "$with_gnu_ld"; then # We only use this code for GNU lds that support --whole-archive. whole_archive_flag_spec='$wl--whole-archive$convenience $wl--no-whole-archive' else # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives whole_archive_flag_spec='$convenience' fi archive_cmds_need_lc=yes archive_expsym_cmds='$RM -r $output_objdir/$realname.d~$MKDIR $output_objdir/$realname.d' # -brtl affects multiple linker settings, -berok does not and is overridden later compiler_flags_filtered='`func_echo_all "$compiler_flags " | $SED -e "s%-brtl\\([, ]\\)%-berok\\1%g"`' if test svr4 != "$with_aix_soname"; then # This is similar to how AIX traditionally builds its shared libraries. archive_expsym_cmds="$archive_expsym_cmds"'~$CC '$shared_flag_aix' -o $output_objdir/$realname.d/$soname $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$realname.d/$soname' fi if test aix != "$with_aix_soname"; then archive_expsym_cmds="$archive_expsym_cmds"'~$CC '$shared_flag_svr4' -o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$STRIP -e $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o~( func_echo_all "#! $soname($shared_archive_member_spec.o)"; if test shr_64 = "$shared_archive_member_spec"; then func_echo_all "# 64"; else func_echo_all "# 32"; fi; cat $export_symbols ) > $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$soname $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp' else # used by -dlpreopen to get the symbols archive_expsym_cmds="$archive_expsym_cmds"'~$MV $output_objdir/$realname.d/$soname $output_objdir' fi archive_expsym_cmds="$archive_expsym_cmds"'~$RM -r $output_objdir/$realname.d' fi fi ;; amigaos*) case $host_cpu in powerpc) # see comment about AmigaOS4 .so support archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' archive_expsym_cmds='' ;; m68k) archive_cmds='$RM $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)' hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_minus_L=yes ;; esac ;; bsdi[45]*) export_dynamic_flag_spec=-rdynamic ;; cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) # When not using gcc, we currently assume that we are using # Microsoft Visual C++ or Intel C++ Compiler. # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is # no search path for DLLs. case $cc_basename in cl* | icl*) # Native MSVC or ICC hardcode_libdir_flag_spec=' ' allow_undefined_flag=unsupported always_export_symbols=yes file_list_spec='@' # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. libext=lib # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. shrext_cmds=.dll # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. archive_cmds='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~linknames=' archive_expsym_cmds='if test DEF = "`$SED -n -e '\''s/^[ ]*//'\'' -e '\''/^\(;.*\)*$/d'\'' -e '\''s/^\(EXPORTS\|LIBRARY\)\([ ].*\)*$/DEF/p'\'' -e q $export_symbols`" ; then cp "$export_symbols" "$output_objdir/$soname.def"; echo "$tool_output_objdir$soname.def" > "$output_objdir/$soname.exp"; else $SED -e '\''s/^/-link -EXPORT:/'\'' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; fi~ $CC -o $tool_output_objdir$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs "@$tool_output_objdir$soname.exp" -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~ linknames=' # The linker will not automatically build a static lib if we build a DLL. # _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, )='true' enable_shared_with_static_runtimes=yes exclude_expsyms='_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR|_IMPORT_DESCRIPTOR_.*' export_symbols_cmds='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[BCDGRS][ ]/s/.*[ ]\([^ ]*\)/\1,DATA/'\'' | $SED -e '\''/^[AITW][ ]/s/.*[ ]//'\'' | sort | uniq > $export_symbols' # Don't use ranlib old_postinstall_cmds='chmod 644 $oldlib' postlink_cmds='lt_outputfile="@OUTPUT@"~ lt_tool_outputfile="@TOOL_OUTPUT@"~ case $lt_outputfile in *.exe|*.EXE) ;; *) lt_outputfile=$lt_outputfile.exe lt_tool_outputfile=$lt_tool_outputfile.exe ;; esac~ if test : != "$MANIFEST_TOOL" && test -f "$lt_outputfile.manifest"; then $MANIFEST_TOOL -manifest "$lt_tool_outputfile.manifest" -outputresource:"$lt_tool_outputfile" || exit 1; $RM "$lt_outputfile.manifest"; fi' ;; *) # Assume MSVC and ICC wrapper hardcode_libdir_flag_spec=' ' allow_undefined_flag=unsupported # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. libext=lib # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. shrext_cmds=.dll # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. archive_cmds='$CC -o $lib $libobjs $compiler_flags `func_echo_all "$deplibs" | $SED '\''s/ -lc$//'\''` -link -dll~linknames=' # The linker will automatically build a .lib file if we build a DLL. old_archive_from_new_cmds='true' # FIXME: Should let the user specify the lib program. old_archive_cmds='lib -OUT:$oldlib$oldobjs$old_deplibs' enable_shared_with_static_runtimes=yes ;; esac ;; darwin* | rhapsody*) archive_cmds_need_lc=no hardcode_direct=no hardcode_automatic=yes hardcode_shlibpath_var=unsupported if test yes = "$lt_cv_ld_force_load"; then whole_archive_flag_spec='`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience $wl-force_load,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"`' else whole_archive_flag_spec='' fi link_all_deplibs=yes allow_undefined_flag=$_lt_dar_allow_undefined case $cc_basename in ifort*|nagfor*) _lt_dar_can_shared=yes ;; *) _lt_dar_can_shared=$GCC ;; esac if test yes = "$_lt_dar_can_shared"; then output_verbose_link_cmd=func_echo_all archive_cmds="\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod$_lt_dsymutil" module_cmds="\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags$_lt_dsymutil" archive_expsym_cmds="$SED 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil" module_expsym_cmds="$SED -e 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil" else ld_shlibs=no fi ;; dgux*) archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_shlibpath_var=no ;; # FreeBSD 2.2.[012] allows us to include c++rt0.o to get C++ constructor # support. Future versions do this automatically, but an explicit c++rt0.o # does not break anything, and helps significantly (at the cost of a little # extra space). freebsd2.2*) archive_cmds='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags /usr/lib/c++rt0.o' hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' hardcode_direct=yes hardcode_shlibpath_var=no ;; # Unfortunately, older versions of FreeBSD 2 do not have this feature. freebsd2.*) archive_cmds='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' hardcode_direct=yes hardcode_minus_L=yes hardcode_shlibpath_var=no ;; # FreeBSD 3 and greater uses gcc -shared to do shared libraries. freebsd* | dragonfly* | midnightbsd*) archive_cmds='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' hardcode_direct=yes hardcode_shlibpath_var=no ;; hpux9*) if test yes = "$GCC"; then archive_cmds='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared $pic_flag $wl+b $wl$install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' else archive_cmds='$RM $output_objdir/$soname~$LD -b +b $install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' fi hardcode_libdir_flag_spec='$wl+b $wl$libdir' hardcode_libdir_separator=: hardcode_direct=yes # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, # but as the default location of the library. hardcode_minus_L=yes export_dynamic_flag_spec='$wl-E' ;; hpux10*) if test yes,no = "$GCC,$with_gnu_ld"; then archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' else archive_cmds='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' fi if test no = "$with_gnu_ld"; then hardcode_libdir_flag_spec='$wl+b $wl$libdir' hardcode_libdir_separator=: hardcode_direct=yes hardcode_direct_absolute=yes export_dynamic_flag_spec='$wl-E' # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, # but as the default location of the library. hardcode_minus_L=yes fi ;; hpux11*) if test yes,no = "$GCC,$with_gnu_ld"; then case $host_cpu in hppa*64*) archive_cmds='$CC -shared $wl+h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; ia64*) archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; *) archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; esac else case $host_cpu in hppa*64*) archive_cmds='$CC -b $wl+h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; ia64*) archive_cmds='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; *) # Older versions of the 11.00 compiler do not understand -b yet # (HP92453-01 A.11.01.20 doesn't, HP92453-01 B.11.X.35175-35176.GP does) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $CC understands -b" >&5 printf %s "checking if $CC understands -b... " >&6; } if test ${lt_cv_prog_compiler__b+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_prog_compiler__b=no save_LDFLAGS=$LDFLAGS LDFLAGS="$LDFLAGS -b" echo "$lt_simple_link_test_code" > conftest.$ac_ext if (eval $ac_link 2>conftest.err) && test -s conftest$ac_exeext; then # The linker can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings if test -s conftest.err; then # Append any errors to the config.log. cat conftest.err 1>&5 $ECHO "$_lt_linker_boilerplate" | $SED '/^$/d' > conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 if diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then lt_cv_prog_compiler__b=yes fi else lt_cv_prog_compiler__b=yes fi fi $RM -r conftest* LDFLAGS=$save_LDFLAGS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler__b" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler__b" >&6; } if test yes = "$lt_cv_prog_compiler__b"; then archive_cmds='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' else archive_cmds='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' fi ;; esac fi if test no = "$with_gnu_ld"; then hardcode_libdir_flag_spec='$wl+b $wl$libdir' hardcode_libdir_separator=: case $host_cpu in hppa*64*|ia64*) hardcode_direct=no hardcode_shlibpath_var=no ;; *) hardcode_direct=yes hardcode_direct_absolute=yes export_dynamic_flag_spec='$wl-E' # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, # but as the default location of the library. hardcode_minus_L=yes ;; esac fi ;; irix5* | irix6* | nonstopux*) if test yes = "$GCC"; then archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' # Try to use the -exported_symbol ld option, if it does not # work, assume that -exports_file does not work either and # implicitly export all symbols. # This should be the same for all languages, so no per-tag cache variable. { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the $host_os linker accepts -exported_symbol" >&5 printf %s "checking whether the $host_os linker accepts -exported_symbol... " >&6; } if test ${lt_cv_irix_exported_symbol+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop save_LDFLAGS=$LDFLAGS LDFLAGS="$LDFLAGS -shared $wl-exported_symbol ${wl}foo $wl-update_registry $wl/dev/null" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int foo (void) { return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : lt_cv_irix_exported_symbol=yes else $as_nop lt_cv_irix_exported_symbol=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LDFLAGS=$save_LDFLAGS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_irix_exported_symbol" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_irix_exported_symbol" >&6; } if test yes = "$lt_cv_irix_exported_symbol"; then archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations $wl-exports_file $wl$export_symbols -o $lib' fi else archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' archive_expsym_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib' fi archive_cmds_need_lc='no' hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' hardcode_libdir_separator=: inherit_rpath=yes link_all_deplibs=yes ;; linux*) case $cc_basename in tcc*) # Fabrice Bellard et al's Tiny C Compiler ld_shlibs=yes archive_cmds='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; esac ;; netbsd*) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then archive_cmds='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out else archive_cmds='$LD -shared -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # ELF fi hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' hardcode_direct=yes hardcode_shlibpath_var=no ;; newsos6) archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' hardcode_direct=yes hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' hardcode_libdir_separator=: hardcode_shlibpath_var=no ;; *nto* | *qnx*) ;; openbsd* | bitrig*) if test -f /usr/libexec/ld.so; then hardcode_direct=yes hardcode_shlibpath_var=no hardcode_direct_absolute=yes if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then archive_cmds='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-retain-symbols-file,$export_symbols' hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath,$libdir' export_dynamic_flag_spec='$wl-E' else archive_cmds='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath,$libdir' fi else ld_shlibs=no fi ;; os2*) hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_minus_L=yes allow_undefined_flag=unsupported shrext_cmds=.dll archive_cmds='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~ $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' archive_expsym_cmds='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ prefix_cmds="$SED"~ if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d"; fi~ prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~ cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~ $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' old_archive_From_new_cmds='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' enable_shared_with_static_runtimes=yes file_list_spec='@' ;; osf3*) if test yes = "$GCC"; then allow_undefined_flag=' $wl-expect_unresolved $wl\*' archive_cmds='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' else allow_undefined_flag=' -expect_unresolved \*' archive_cmds='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' fi archive_cmds_need_lc='no' hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' hardcode_libdir_separator=: ;; osf4* | osf5*) # as osf3* with the addition of -msym flag if test yes = "$GCC"; then allow_undefined_flag=' $wl-expect_unresolved $wl\*' archive_cmds='$CC -shared$allow_undefined_flag $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-msym $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' else allow_undefined_flag=' -expect_unresolved \*' archive_cmds='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' archive_expsym_cmds='for i in `cat $export_symbols`; do printf "%s %s\\n" -exported_symbol "\$i" >> $lib.exp; done; printf "%s\\n" "-hidden">> $lib.exp~ $CC -shared$allow_undefined_flag $wl-input $wl$lib.exp $compiler_flags $libobjs $deplibs -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib~$RM $lib.exp' # Both c and cxx compiler support -rpath directly hardcode_libdir_flag_spec='-rpath $libdir' fi archive_cmds_need_lc='no' hardcode_libdir_separator=: ;; solaris*) no_undefined_flag=' -z defs' if test yes = "$GCC"; then wlarc='$wl' archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $wl-z ${wl}text $wl-h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ $CC -shared $pic_flag $wl-z ${wl}text $wl-M $wl$lib.exp $wl-h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' else case `$CC -V 2>&1` in *"Compilers 5.0"*) wlarc='' archive_cmds='$LD -G$allow_undefined_flag -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ $LD -G$allow_undefined_flag -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags~$RM $lib.exp' ;; *) wlarc='$wl' archive_cmds='$CC -G$allow_undefined_flag -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ $CC -G$allow_undefined_flag -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' ;; esac fi hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' hardcode_shlibpath_var=no case $host_os in solaris2.[0-5] | solaris2.[0-5].*) ;; *) # The compiler driver will combine and reorder linker options, # but understands '-z linker_flag'. GCC discards it without '$wl', # but is careful enough not to reorder. # Supported since Solaris 2.6 (maybe 2.5.1?) if test yes = "$GCC"; then whole_archive_flag_spec='$wl-z ${wl}allextract$convenience $wl-z ${wl}defaultextract' else whole_archive_flag_spec='-z allextract$convenience -z defaultextract' fi ;; esac link_all_deplibs=yes ;; sunos4*) if test sequent = "$host_vendor"; then # Use $CC to link under sequent, because it throws in some extra .o # files that make .init and .fini sections work. archive_cmds='$CC -G $wl-h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' else archive_cmds='$LD -assert pure-text -Bstatic -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' fi hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_direct=yes hardcode_minus_L=yes hardcode_shlibpath_var=no ;; sysv4) case $host_vendor in sni) archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' hardcode_direct=yes # is this really true??? ;; siemens) ## LD is ld it makes a PLAMLIB ## CC just makes a GrossModule. archive_cmds='$LD -G -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' reload_cmds='$CC -r -o $output$reload_objs' hardcode_direct=no ;; motorola) archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' hardcode_direct=no #Motorola manual says yes, but my tests say they lie ;; esac runpath_var='LD_RUN_PATH' hardcode_shlibpath_var=no ;; sysv4.3*) archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' hardcode_shlibpath_var=no export_dynamic_flag_spec='-Bexport' ;; sysv4*MP*) if test -d /usr/nec; then archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' hardcode_shlibpath_var=no runpath_var=LD_RUN_PATH hardcode_runpath_var=yes ld_shlibs=yes fi ;; sysv4*uw2* | sysv5OpenUNIX* | sysv5UnixWare7.[01].[10]* | unixware7* | sco3.2v5.0.[024]*) no_undefined_flag='$wl-z,text' archive_cmds_need_lc=no hardcode_shlibpath_var=no runpath_var='LD_RUN_PATH' if test yes = "$GCC"; then archive_cmds='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' archive_expsym_cmds='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' else archive_cmds='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' archive_expsym_cmds='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' fi ;; sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6*) # Note: We CANNOT use -z defs as we might desire, because we do not # link with -lc, and that would cause any symbols used from libc to # always be unresolved, which means just about no library would # ever link correctly. If we're not using GNU ld we use -z text # though, which does catch some bad symbols but isn't as heavy-handed # as -z defs. no_undefined_flag='$wl-z,text' allow_undefined_flag='$wl-z,nodefs' archive_cmds_need_lc=no hardcode_shlibpath_var=no hardcode_libdir_flag_spec='$wl-R,$libdir' hardcode_libdir_separator=':' link_all_deplibs=yes export_dynamic_flag_spec='$wl-Bexport' runpath_var='LD_RUN_PATH' if test yes = "$GCC"; then archive_cmds='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' archive_expsym_cmds='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' else archive_cmds='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' archive_expsym_cmds='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' fi ;; uts4*) archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_shlibpath_var=no ;; *) ld_shlibs=no ;; esac if test sni = "$host_vendor"; then case $host in sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*) export_dynamic_flag_spec='$wl-Blargedynsym' ;; esac fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ld_shlibs" >&5 printf "%s\n" "$ld_shlibs" >&6; } test no = "$ld_shlibs" && can_build_shared=no with_gnu_ld=$with_gnu_ld # # Do we need to explicitly link libc? # case "x$archive_cmds_need_lc" in x|xyes) # Assume -lc should be added archive_cmds_need_lc=yes if test yes,yes = "$GCC,$enable_shared"; then case $archive_cmds in *'~'*) # FIXME: we may have to deal with multi-command sequences. ;; '$CC '*) # Test whether the compiler implicitly links with -lc since on some # systems, -lgcc has to come before -lc. If gcc already passes -lc # to ld, don't add -lc before -lgcc. { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether -lc should be explicitly linked in" >&5 printf %s "checking whether -lc should be explicitly linked in... " >&6; } if test ${lt_cv_archive_cmds_need_lc+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop $RM conftest* echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 (eval $ac_compile) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } 2>conftest.err; then soname=conftest lib=conftest libobjs=conftest.$ac_objext deplibs= wl=$lt_prog_compiler_wl pic_flag=$lt_prog_compiler_pic compiler_flags=-v linker_flags=-v verstring= output_objdir=. libname=conftest lt_save_allow_undefined_flag=$allow_undefined_flag allow_undefined_flag= if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$archive_cmds 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1\""; } >&5 (eval $archive_cmds 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } then lt_cv_archive_cmds_need_lc=no else lt_cv_archive_cmds_need_lc=yes fi allow_undefined_flag=$lt_save_allow_undefined_flag else cat conftest.err 1>&5 fi $RM conftest* fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_archive_cmds_need_lc" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_archive_cmds_need_lc" >&6; } archive_cmds_need_lc=$lt_cv_archive_cmds_need_lc ;; esac fi ;; esac { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking dynamic linker characteristics" >&5 printf %s "checking dynamic linker characteristics... " >&6; } if test yes = "$GCC"; then case $host_os in darwin*) lt_awk_arg='/^libraries:/,/LR/' ;; *) lt_awk_arg='/^libraries:/' ;; esac case $host_os in mingw* | cegcc*) lt_sed_strip_eq='s|=\([A-Za-z]:\)|\1|g' ;; *) lt_sed_strip_eq='s|=/|/|g' ;; esac lt_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | awk $lt_awk_arg | $SED -e "s/^libraries://" -e $lt_sed_strip_eq` case $lt_search_path_spec in *\;*) # if the path contains ";" then we assume it to be the separator # otherwise default to the standard path separator (i.e. ":") - it is # assumed that no part of a normal pathname contains ";" but that should # okay in the real world where ";" in dirpaths is itself problematic. lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED 's/;/ /g'` ;; *) lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` ;; esac # Ok, now we have the path, separated by spaces, we can step through it # and add multilib dir if necessary... lt_tmp_lt_search_path_spec= lt_multi_os_dir=/`$CC $CPPFLAGS $CFLAGS $LDFLAGS -print-multi-os-directory 2>/dev/null` # ...but if some path component already ends with the multilib dir we assume # that all is fine and trust -print-search-dirs as is (GCC 4.2? or newer). case "$lt_multi_os_dir; $lt_search_path_spec " in "/; "* | "/.; "* | "/./; "* | *"$lt_multi_os_dir "* | *"$lt_multi_os_dir/ "*) lt_multi_os_dir= ;; esac for lt_sys_path in $lt_search_path_spec; do if test -d "$lt_sys_path$lt_multi_os_dir"; then lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path$lt_multi_os_dir" elif test -n "$lt_multi_os_dir"; then test -d "$lt_sys_path" && \ lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path" fi done lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_tmp_lt_search_path_spec" | awk ' BEGIN {RS = " "; FS = "/|\n";} { lt_foo = ""; lt_count = 0; for (lt_i = NF; lt_i > 0; lt_i--) { if ($lt_i != "" && $lt_i != ".") { if ($lt_i == "..") { lt_count++; } else { if (lt_count == 0) { lt_foo = "/" $lt_i lt_foo; } else { lt_count--; } } } } if (lt_foo != "") { lt_freq[lt_foo]++; } if (lt_freq[lt_foo] == 1) { print lt_foo; } }'` # AWK program above erroneously prepends '/' to C:/dos/paths # for these hosts. case $host_os in mingw* | cegcc*) lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" |\ $SED 's|/\([A-Za-z]:\)|\1|g'` ;; esac sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $lt_NL2SP` else sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" fi library_names_spec= libname_spec='lib$name' soname_spec= shrext_cmds=.so postinstall_cmds= postuninstall_cmds= finish_cmds= finish_eval= shlibpath_var= shlibpath_overrides_runpath=unknown version_type=none dynamic_linker="$host_os ld.so" sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib" need_lib_prefix=unknown hardcode_into_libs=no # when you set need_version to no, make sure it does not cause -set_version # flags to be left without arguments need_version=unknown case $host_os in aix3*) version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname.a' shlibpath_var=LIBPATH # AIX 3 has no versioning support, so we append a major version to the name. soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' ;; aix[4-9]*) version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor need_lib_prefix=no need_version=no hardcode_into_libs=yes if test ia64 = "$host_cpu"; then # AIX 5 supports IA64 library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH else # With GCC up to 2.95.x, collect2 would create an import file # for dependence libraries. The import file would start with # the line '#! .'. This would cause the generated library to # depend on '.', always an invalid library. This was fixed in # development snapshots of GCC prior to 3.0. case $host_os in aix4 | aix4.[01] | aix4.[01].*) if { echo '#if __GNUC__ > 2 || (__GNUC__ == 2 && __GNUC_MINOR__ >= 97)' echo ' yes ' echo '#endif'; } | $CC -E - | $GREP yes > /dev/null; then : else can_build_shared=no fi ;; esac # Using Import Files as archive members, it is possible to support # filename-based versioning of shared library archives on AIX. While # this would work for both with and without runtime linking, it will # prevent static linking of such archives. So we do filename-based # shared library versioning with .so extension only, which is used # when both runtime linking and shared linking is enabled. # Unfortunately, runtime linking may impact performance, so we do # not want this to be the default eventually. Also, we use the # versioned .so libs for executables only if there is the -brtl # linker flag in LDFLAGS as well, or --with-aix-soname=svr4 only. # To allow for filename-based versioning support, we need to create # libNAME.so.V as an archive file, containing: # *) an Import File, referring to the versioned filename of the # archive as well as the shared archive member, telling the # bitwidth (32 or 64) of that shared object, and providing the # list of exported symbols of that shared object, eventually # decorated with the 'weak' keyword # *) the shared object with the F_LOADONLY flag set, to really avoid # it being seen by the linker. # At run time we better use the real file rather than another symlink, # but for link time we create the symlink libNAME.so -> libNAME.so.V case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in # AIX (on Power*) has no versioning support, so currently we cannot hardcode correct # soname into executable. Probably we can add versioning support to # collect2, so additional links can be useful in future. aix,yes) # traditional libtool dynamic_linker='AIX unversionable lib.so' # If using run time linking (on AIX 4.2 or later) use lib.so # instead of lib.a to let people know that these are not # typical AIX shared libraries. library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' ;; aix,no) # traditional AIX only dynamic_linker='AIX lib.a(lib.so.V)' # We preserve .a as extension for shared libraries through AIX4.2 # and later when we are not doing run time linking. library_names_spec='$libname$release.a $libname.a' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' ;; svr4,*) # full svr4 only dynamic_linker="AIX lib.so.V($shared_archive_member_spec.o)" library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' # We do not specify a path in Import Files, so LIBPATH fires. shlibpath_overrides_runpath=yes ;; *,yes) # both, prefer svr4 dynamic_linker="AIX lib.so.V($shared_archive_member_spec.o), lib.a(lib.so.V)" library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' # unpreferred sharedlib libNAME.a needs extra handling postinstall_cmds='test -n "$linkname" || linkname="$realname"~func_stripname "" ".so" "$linkname"~$install_shared_prog "$dir/$func_stripname_result.$libext" "$destdir/$func_stripname_result.$libext"~test -z "$tstripme" || test -z "$striplib" || $striplib "$destdir/$func_stripname_result.$libext"' postuninstall_cmds='for n in $library_names $old_library; do :; done~func_stripname "" ".so" "$n"~test "$func_stripname_result" = "$n" || func_append rmfiles " $odir/$func_stripname_result.$libext"' # We do not specify a path in Import Files, so LIBPATH fires. shlibpath_overrides_runpath=yes ;; *,no) # both, prefer aix dynamic_linker="AIX lib.a(lib.so.V), lib.so.V($shared_archive_member_spec.o)" library_names_spec='$libname$release.a $libname.a' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' # unpreferred sharedlib libNAME.so.V and symlink libNAME.so need extra handling postinstall_cmds='test -z "$dlname" || $install_shared_prog $dir/$dlname $destdir/$dlname~test -z "$tstripme" || test -z "$striplib" || $striplib $destdir/$dlname~test -n "$linkname" || linkname=$realname~func_stripname "" ".a" "$linkname"~(cd "$destdir" && $LN_S -f $dlname $func_stripname_result.so)' postuninstall_cmds='test -z "$dlname" || func_append rmfiles " $odir/$dlname"~for n in $old_library $library_names; do :; done~func_stripname "" ".a" "$n"~func_append rmfiles " $odir/$func_stripname_result.so"' ;; esac shlibpath_var=LIBPATH fi ;; amigaos*) case $host_cpu in powerpc) # Since July 2007 AmigaOS4 officially supports .so libraries. # When compiling the executable, add -use-dynld -Lsobjs: to the compileline. library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' ;; m68k) library_names_spec='$libname.ixlibrary $libname.a' # Create ${libname}_ixlibrary.a entries in /sys/libs. finish_eval='for lib in `ls $libdir/*.ixlibrary 2>/dev/null`; do libname=`func_echo_all "$lib" | $SED '\''s%^.*/\([^/]*\)\.ixlibrary$%\1%'\''`; $RM /sys/libs/${libname}_ixlibrary.a; $show "cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a"; cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a || exit 1; done' ;; esac ;; beos*) library_names_spec='$libname$shared_ext' dynamic_linker="$host_os ld.so" shlibpath_var=LIBRARY_PATH ;; bsdi[45]*) version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor need_version=no library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig $libdir' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH sys_lib_search_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/X11/lib /usr/contrib/lib /lib /usr/local/lib" sys_lib_dlsearch_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/local/lib" # the default ld.so.conf also contains /usr/contrib/lib and # /usr/X11R6/lib (/usr/X11 is a link to /usr/X11R6), but let us allow # libtool to hard-code these into programs ;; cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) version_type=windows shrext_cmds=.dll need_version=no need_lib_prefix=no case $GCC,$cc_basename in yes,*) # gcc library_names_spec='$libname.dll.a' # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; echo \$dlname'\''`~ dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname~ chmod a+x \$dldir/$dlname~ if test -n '\''$stripme'\'' && test -n '\''$striplib'\''; then eval '\''$striplib \$dldir/$dlname'\'' || exit \$?; fi' postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~ dlpath=$dir/\$dldll~ $RM \$dlpath' shlibpath_overrides_runpath=yes case $host_os in cygwin*) # Cygwin DLLs use 'cyg' prefix rather than 'lib' soname_spec='`echo $libname | $SED -e 's/^lib/cyg/'``echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext' sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/lib/w32api" ;; mingw* | cegcc*) # MinGW DLLs use traditional 'lib' prefix soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext' ;; pw32*) # pw32 DLLs use 'pw' prefix rather than 'lib' library_names_spec='`echo $libname | $SED -e 's/^lib/pw/'``echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext' ;; esac dynamic_linker='Win32 ld.exe' ;; *,cl* | *,icl*) # Native MSVC or ICC libname_spec='$name' soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext' library_names_spec='$libname.dll.lib' case $build_os in mingw*) sys_lib_search_path_spec= lt_save_ifs=$IFS IFS=';' for lt_path in $LIB do IFS=$lt_save_ifs # Let DOS variable expansion print the short 8.3 style file name. lt_path=`cd "$lt_path" 2>/dev/null && cmd //C "for %i in (".") do @echo %~si"` sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec $lt_path" done IFS=$lt_save_ifs # Convert to MSYS style. sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's|\\\\|/|g' -e 's| \\([a-zA-Z]\\):| /\\1|g' -e 's|^ ||'` ;; cygwin*) # Convert to unix form, then to dos form, then back to unix form # but this time dos style (no spaces!) so that the unix form looks # like /cygdrive/c/PROGRA~1:/cygdr... sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$LIB"` sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --dos "$sys_lib_search_path_spec" 2>/dev/null` sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` ;; *) sys_lib_search_path_spec=$LIB if $ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $GREP ';[c-zC-Z]:/' >/dev/null; then # It is most probably a Windows format PATH. sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's/;/ /g'` else sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` fi # FIXME: find the short name or the path components, as spaces are # common. (e.g. "Program Files" -> "PROGRA~1") ;; esac # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; echo \$dlname'\''`~ dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname' postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~ dlpath=$dir/\$dldll~ $RM \$dlpath' shlibpath_overrides_runpath=yes dynamic_linker='Win32 link.exe' ;; *) # Assume MSVC and ICC wrapper library_names_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext $libname.lib' dynamic_linker='Win32 ld.exe' ;; esac # FIXME: first we should search . and the directory the executable is in shlibpath_var=PATH ;; darwin* | rhapsody*) dynamic_linker="$host_os dyld" version_type=darwin need_lib_prefix=no need_version=no library_names_spec='$libname$release$major$shared_ext $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$major$shared_ext' shlibpath_overrides_runpath=yes shlibpath_var=DYLD_LIBRARY_PATH shrext_cmds='`test .$module = .yes && echo .so || echo .dylib`' sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/local/lib" sys_lib_dlsearch_path_spec='/usr/local/lib /lib /usr/lib' ;; dgux*) version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor need_lib_prefix=no need_version=no library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH ;; freebsd* | dragonfly* | midnightbsd*) # DragonFly does not have aout. When/if they implement a new # versioning mechanism, adjust this. if test -x /usr/bin/objformat; then objformat=`/usr/bin/objformat` else case $host_os in freebsd[23].*) objformat=aout ;; *) objformat=elf ;; esac fi version_type=freebsd-$objformat case $version_type in freebsd-elf*) library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' need_version=no need_lib_prefix=no ;; freebsd-*) library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' need_version=yes ;; esac shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH case $host_os in freebsd2.*) shlibpath_overrides_runpath=yes ;; freebsd3.[01]* | freebsdelf3.[01]*) shlibpath_overrides_runpath=yes hardcode_into_libs=yes ;; freebsd3.[2-9]* | freebsdelf3.[2-9]* | \ freebsd4.[0-5] | freebsdelf4.[0-5] | freebsd4.1.1 | freebsdelf4.1.1) shlibpath_overrides_runpath=no hardcode_into_libs=yes ;; *) # from 4.6 on, and DragonFly shlibpath_overrides_runpath=yes hardcode_into_libs=yes ;; esac ;; haiku*) version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor need_lib_prefix=no need_version=no dynamic_linker="$host_os runtime_loader" library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' shlibpath_var=LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=no sys_lib_dlsearch_path_spec='/boot/home/config/lib /boot/common/lib /boot/system/lib' hardcode_into_libs=yes ;; hpux9* | hpux10* | hpux11*) # Give a soname corresponding to the major version so that dld.sl refuses to # link against other versions. version_type=sunos need_lib_prefix=no need_version=no case $host_cpu in ia64*) shrext_cmds='.so' hardcode_into_libs=yes dynamic_linker="$host_os dld.so" shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=yes # Unless +noenvvar is specified. library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' if test 32 = "$HPUX_IA64_MODE"; then sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux32 /usr/local/lib/hpux32 /usr/local/lib" sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib/hpux32 else sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux64 /usr/local/lib/hpux64" sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib/hpux64 fi ;; hppa*64*) shrext_cmds='.sl' hardcode_into_libs=yes dynamic_linker="$host_os dld.sl" shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH # How should we handle SHLIB_PATH shlibpath_overrides_runpath=yes # Unless +noenvvar is specified. library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/pa20_64 /usr/ccs/lib/pa20_64" sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec ;; *) shrext_cmds='.sl' dynamic_linker="$host_os dld.sl" shlibpath_var=SHLIB_PATH shlibpath_overrides_runpath=no # +s is required to enable SHLIB_PATH library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' ;; esac # HP-UX runs *really* slowly unless shared libraries are mode 555, ... postinstall_cmds='chmod 555 $lib' # or fails outright, so override atomically: install_override_mode=555 ;; interix[3-9]*) version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor need_lib_prefix=no need_version=no library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' dynamic_linker='Interix 3.x ld.so.1 (PE, like ELF)' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=no hardcode_into_libs=yes ;; irix5* | irix6* | nonstopux*) case $host_os in nonstopux*) version_type=nonstopux ;; *) if test yes = "$lt_cv_prog_gnu_ld"; then version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor else version_type=irix fi ;; esac need_lib_prefix=no need_version=no soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$release$shared_ext $libname$shared_ext' case $host_os in irix5* | nonstopux*) libsuff= shlibsuff= ;; *) case $LD in # libtool.m4 will add one of these switches to LD *-32|*"-32 "|*-melf32bsmip|*"-melf32bsmip ") libsuff= shlibsuff= libmagic=32-bit;; *-n32|*"-n32 "|*-melf32bmipn32|*"-melf32bmipn32 ") libsuff=32 shlibsuff=N32 libmagic=N32;; *-64|*"-64 "|*-melf64bmip|*"-melf64bmip ") libsuff=64 shlibsuff=64 libmagic=64-bit;; *) libsuff= shlibsuff= libmagic=never-match;; esac ;; esac shlibpath_var=LD_LIBRARY${shlibsuff}_PATH shlibpath_overrides_runpath=no sys_lib_search_path_spec="/usr/lib$libsuff /lib$libsuff /usr/local/lib$libsuff" sys_lib_dlsearch_path_spec="/usr/lib$libsuff /lib$libsuff" hardcode_into_libs=yes ;; # No shared lib support for Linux oldld, aout, or coff. linux*oldld* | linux*aout* | linux*coff*) dynamic_linker=no ;; linux*android*) version_type=none # Android doesn't support versioned libraries. need_lib_prefix=no need_version=no library_names_spec='$libname$release$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext' finish_cmds= shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=yes # This implies no fast_install, which is unacceptable. # Some rework will be needed to allow for fast_install # before this can be enabled. hardcode_into_libs=yes dynamic_linker='Android linker' # Don't embed -rpath directories since the linker doesn't support them. hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' ;; # This must be glibc/ELF. linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor need_lib_prefix=no need_version=no library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -n $libdir' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=no # Some binutils ld are patched to set DT_RUNPATH if test ${lt_cv_shlibpath_overrides_runpath+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=no save_LDFLAGS=$LDFLAGS save_libdir=$libdir eval "libdir=/foo; wl=\"$lt_prog_compiler_wl\"; \ LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $hardcode_libdir_flag_spec\"" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : if ($OBJDUMP -p conftest$ac_exeext) 2>/dev/null | grep "RUNPATH.*$libdir" >/dev/null then : lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=yes fi fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LDFLAGS=$save_LDFLAGS libdir=$save_libdir fi shlibpath_overrides_runpath=$lt_cv_shlibpath_overrides_runpath # This implies no fast_install, which is unacceptable. # Some rework will be needed to allow for fast_install # before this can be enabled. hardcode_into_libs=yes # Ideally, we could use ldconfig to report *all* directores which are # searched for libraries, however this is still not possible. Aside from not # being certain /sbin/ldconfig is available, command # 'ldconfig -N -X -v | grep ^/' on 64bit Fedora does not report /usr/lib64, # even though it is searched at run-time. Try to do the best guess by # appending ld.so.conf contents (and includes) to the search path. if test -f /etc/ld.so.conf; then lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s 2>/dev/null", \$2)); skip = 1; } { if (!skip) print \$0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;/^[ ]*hwcap[ ]/d;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;s/"//g;/^$/d' | tr '\n' ' '` sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib $lt_ld_extra" fi # We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on # powerpc, because MkLinux only supported shared libraries with the # GNU dynamic linker. Since this was broken with cross compilers, # most powerpc-linux boxes support dynamic linking these days and # people can always --disable-shared, the test was removed, and we # assume the GNU/Linux dynamic linker is in use. dynamic_linker='GNU/Linux ld.so' ;; netbsd*) version_type=sunos need_lib_prefix=no need_version=no if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir' dynamic_linker='NetBSD (a.out) ld.so' else library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so' fi shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=yes hardcode_into_libs=yes ;; newsos6) version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=yes ;; *nto* | *qnx*) version_type=qnx need_lib_prefix=no need_version=no library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=no hardcode_into_libs=yes dynamic_linker='ldqnx.so' ;; openbsd* | bitrig*) version_type=sunos sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib need_lib_prefix=no if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then need_version=no else need_version=yes fi library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=yes ;; os2*) libname_spec='$name' version_type=windows shrext_cmds=.dll need_version=no need_lib_prefix=no # OS/2 can only load a DLL with a base name of 8 characters or less. soname_spec='`test -n "$os2dllname" && libname="$os2dllname"; v=$($ECHO $release$versuffix | tr -d .-); n=$($ECHO $libname | cut -b -$((8 - ${#v})) | tr . _); $ECHO $n$v`$shared_ext' library_names_spec='${libname}_dll.$libext' dynamic_linker='OS/2 ld.exe' shlibpath_var=BEGINLIBPATH sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; $ECHO \$dlname'\''`~ dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname~ chmod a+x \$dldir/$dlname~ if test -n '\''$stripme'\'' && test -n '\''$striplib'\''; then eval '\''$striplib \$dldir/$dlname'\'' || exit \$?; fi' postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; $ECHO \$dlname'\''`~ dlpath=$dir/\$dldll~ $RM \$dlpath' ;; osf3* | osf4* | osf5*) version_type=osf need_lib_prefix=no need_version=no soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH sys_lib_search_path_spec="/usr/shlib /usr/ccs/lib /usr/lib/cmplrs/cc /usr/lib /usr/local/lib /var/shlib" sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec ;; rdos*) dynamic_linker=no ;; solaris*) version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor need_lib_prefix=no need_version=no library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=yes hardcode_into_libs=yes # ldd complains unless libraries are executable postinstall_cmds='chmod +x $lib' ;; sunos4*) version_type=sunos library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' finish_cmds='PATH="\$PATH:/usr/etc" ldconfig $libdir' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=yes if test yes = "$with_gnu_ld"; then need_lib_prefix=no fi need_version=yes ;; sysv4 | sysv4.3*) version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH case $host_vendor in sni) shlibpath_overrides_runpath=no need_lib_prefix=no runpath_var=LD_RUN_PATH ;; siemens) need_lib_prefix=no ;; motorola) need_lib_prefix=no need_version=no shlibpath_overrides_runpath=no sys_lib_search_path_spec='/lib /usr/lib /usr/ccs/lib' ;; esac ;; sysv4*MP*) if test -d /usr/nec; then version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor library_names_spec='$libname$shared_ext.$versuffix $libname$shared_ext.$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$shared_ext.$major' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH fi ;; sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*) version_type=sco need_lib_prefix=no need_version=no library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=yes hardcode_into_libs=yes if test yes = "$with_gnu_ld"; then sys_lib_search_path_spec='/usr/local/lib /usr/gnu/lib /usr/ccs/lib /usr/lib /lib' else sys_lib_search_path_spec='/usr/ccs/lib /usr/lib' case $host_os in sco3.2v5*) sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /lib" ;; esac fi sys_lib_dlsearch_path_spec='/usr/lib' ;; tpf*) # TPF is a cross-target only. Preferred cross-host = GNU/Linux. version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor need_lib_prefix=no need_version=no library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=no hardcode_into_libs=yes ;; uts4*) version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH ;; *) dynamic_linker=no ;; esac { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $dynamic_linker" >&5 printf "%s\n" "$dynamic_linker" >&6; } test no = "$dynamic_linker" && can_build_shared=no variables_saved_for_relink="PATH $shlibpath_var $runpath_var" if test yes = "$GCC"; then variables_saved_for_relink="$variables_saved_for_relink GCC_EXEC_PREFIX COMPILER_PATH LIBRARY_PATH" fi if test set = "${lt_cv_sys_lib_search_path_spec+set}"; then sys_lib_search_path_spec=$lt_cv_sys_lib_search_path_spec fi if test set = "${lt_cv_sys_lib_dlsearch_path_spec+set}"; then sys_lib_dlsearch_path_spec=$lt_cv_sys_lib_dlsearch_path_spec fi # remember unaugmented sys_lib_dlsearch_path content for libtool script decls... configure_time_dlsearch_path=$sys_lib_dlsearch_path_spec # ... but it needs LT_SYS_LIBRARY_PATH munging for other configure-time code func_munge_path_list sys_lib_dlsearch_path_spec "$LT_SYS_LIBRARY_PATH" # to be used as default LT_SYS_LIBRARY_PATH value in generated libtool configure_time_lt_sys_library_path=$LT_SYS_LIBRARY_PATH { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to hardcode library paths into programs" >&5 printf %s "checking how to hardcode library paths into programs... " >&6; } hardcode_action= if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec" || test -n "$runpath_var" || test yes = "$hardcode_automatic"; then # We can hardcode non-existent directories. if test no != "$hardcode_direct" && # If the only mechanism to avoid hardcoding is shlibpath_var, we # have to relink, otherwise we might link with an installed library # when we should be linking with a yet-to-be-installed one ## test no != "$_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, )" && test no != "$hardcode_minus_L"; then # Linking always hardcodes the temporary library directory. hardcode_action=relink else # We can link without hardcoding, and we can hardcode nonexisting dirs. hardcode_action=immediate fi else # We cannot hardcode anything, or else we can only hardcode existing # directories. hardcode_action=unsupported fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $hardcode_action" >&5 printf "%s\n" "$hardcode_action" >&6; } if test relink = "$hardcode_action" || test yes = "$inherit_rpath"; then # Fast installation is not supported enable_fast_install=no elif test yes = "$shlibpath_overrides_runpath" || test no = "$enable_shared"; then # Fast installation is not necessary enable_fast_install=needless fi if test yes != "$enable_dlopen"; then enable_dlopen=unknown enable_dlopen_self=unknown enable_dlopen_self_static=unknown else lt_cv_dlopen=no lt_cv_dlopen_libs= case $host_os in beos*) lt_cv_dlopen=load_add_on lt_cv_dlopen_libs= lt_cv_dlopen_self=yes ;; mingw* | pw32* | cegcc*) lt_cv_dlopen=LoadLibrary lt_cv_dlopen_libs= ;; cygwin*) lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs= ;; darwin*) # if libdl is installed we need to link against it { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dlopen in -ldl" >&5 printf %s "checking for dlopen in -ldl... " >&6; } if test ${ac_cv_lib_dl_dlopen+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-ldl $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ char dlopen (); int main (void) { return dlopen (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : ac_cv_lib_dl_dlopen=yes else $as_nop ac_cv_lib_dl_dlopen=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dl_dlopen" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_lib_dl_dlopen" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_dl_dlopen" = xyes then : lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-ldl else $as_nop lt_cv_dlopen=dyld lt_cv_dlopen_libs= lt_cv_dlopen_self=yes fi ;; tpf*) # Don't try to run any link tests for TPF. We know it's impossible # because TPF is a cross-compiler, and we know how we open DSOs. lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs= lt_cv_dlopen_self=no ;; *) ac_fn_c_check_func "$LINENO" "shl_load" "ac_cv_func_shl_load" if test "x$ac_cv_func_shl_load" = xyes then : lt_cv_dlopen=shl_load else $as_nop { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for shl_load in -ldld" >&5 printf %s "checking for shl_load in -ldld... " >&6; } if test ${ac_cv_lib_dld_shl_load+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-ldld $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ char shl_load (); int main (void) { return shl_load (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : ac_cv_lib_dld_shl_load=yes else $as_nop ac_cv_lib_dld_shl_load=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dld_shl_load" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_lib_dld_shl_load" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_dld_shl_load" = xyes then : lt_cv_dlopen=shl_load lt_cv_dlopen_libs=-ldld else $as_nop ac_fn_c_check_func "$LINENO" "dlopen" "ac_cv_func_dlopen" if test "x$ac_cv_func_dlopen" = xyes then : lt_cv_dlopen=dlopen else $as_nop { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dlopen in -ldl" >&5 printf %s "checking for dlopen in -ldl... " >&6; } if test ${ac_cv_lib_dl_dlopen+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-ldl $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ char dlopen (); int main (void) { return dlopen (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : ac_cv_lib_dl_dlopen=yes else $as_nop ac_cv_lib_dl_dlopen=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dl_dlopen" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_lib_dl_dlopen" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_dl_dlopen" = xyes then : lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-ldl else $as_nop { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dlopen in -lsvld" >&5 printf %s "checking for dlopen in -lsvld... " >&6; } if test ${ac_cv_lib_svld_dlopen+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lsvld $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ char dlopen (); int main (void) { return dlopen (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : ac_cv_lib_svld_dlopen=yes else $as_nop ac_cv_lib_svld_dlopen=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_svld_dlopen" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_lib_svld_dlopen" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_svld_dlopen" = xyes then : lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-lsvld else $as_nop { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dld_link in -ldld" >&5 printf %s "checking for dld_link in -ldld... " >&6; } if test ${ac_cv_lib_dld_dld_link+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-ldld $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ char dld_link (); int main (void) { return dld_link (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : ac_cv_lib_dld_dld_link=yes else $as_nop ac_cv_lib_dld_dld_link=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dld_dld_link" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_lib_dld_dld_link" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_dld_dld_link" = xyes then : lt_cv_dlopen=dld_link lt_cv_dlopen_libs=-ldld fi fi fi fi fi fi ;; esac if test no = "$lt_cv_dlopen"; then enable_dlopen=no else enable_dlopen=yes fi case $lt_cv_dlopen in dlopen) save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS test yes = "$ac_cv_header_dlfcn_h" && CPPFLAGS="$CPPFLAGS -DHAVE_DLFCN_H" save_LDFLAGS=$LDFLAGS wl=$lt_prog_compiler_wl eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $export_dynamic_flag_spec\" save_LIBS=$LIBS LIBS="$lt_cv_dlopen_libs $LIBS" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether a program can dlopen itself" >&5 printf %s "checking whether a program can dlopen itself... " >&6; } if test ${lt_cv_dlopen_self+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test yes = "$cross_compiling"; then : lt_cv_dlopen_self=cross else lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 lt_status=$lt_dlunknown cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF #line $LINENO "configure" #include "confdefs.h" #if HAVE_DLFCN_H #include #endif #include #ifdef RTLD_GLOBAL # define LT_DLGLOBAL RTLD_GLOBAL #else # ifdef DL_GLOBAL # define LT_DLGLOBAL DL_GLOBAL # else # define LT_DLGLOBAL 0 # endif #endif /* We may have to define LT_DLLAZY_OR_NOW in the command line if we find out it does not work in some platform. */ #ifndef LT_DLLAZY_OR_NOW # ifdef RTLD_LAZY # define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_LAZY # else # ifdef DL_LAZY # define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_LAZY # else # ifdef RTLD_NOW # define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_NOW # else # ifdef DL_NOW # define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_NOW # else # define LT_DLLAZY_OR_NOW 0 # endif # endif # endif # endif #endif /* When -fvisibility=hidden is used, assume the code has been annotated correspondingly for the symbols needed. */ #if defined __GNUC__ && (((__GNUC__ == 3) && (__GNUC_MINOR__ >= 3)) || (__GNUC__ > 3)) int fnord () __attribute__((visibility("default"))); #endif int fnord () { return 42; } int main () { void *self = dlopen (0, LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW); int status = $lt_dlunknown; if (self) { if (dlsym (self,"fnord")) status = $lt_dlno_uscore; else { if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; else puts (dlerror ()); } /* dlclose (self); */ } else puts (dlerror ()); return status; } _LT_EOF if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_link\""; } >&5 (eval $ac_link) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } && test -s "conftest$ac_exeext" 2>/dev/null; then (./conftest; exit; ) >&5 2>/dev/null lt_status=$? case x$lt_status in x$lt_dlno_uscore) lt_cv_dlopen_self=yes ;; x$lt_dlneed_uscore) lt_cv_dlopen_self=yes ;; x$lt_dlunknown|x*) lt_cv_dlopen_self=no ;; esac else : # compilation failed lt_cv_dlopen_self=no fi fi rm -fr conftest* fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_dlopen_self" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_dlopen_self" >&6; } if test yes = "$lt_cv_dlopen_self"; then wl=$lt_prog_compiler_wl eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $lt_prog_compiler_static\" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether a statically linked program can dlopen itself" >&5 printf %s "checking whether a statically linked program can dlopen itself... " >&6; } if test ${lt_cv_dlopen_self_static+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop if test yes = "$cross_compiling"; then : lt_cv_dlopen_self_static=cross else lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 lt_status=$lt_dlunknown cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF #line $LINENO "configure" #include "confdefs.h" #if HAVE_DLFCN_H #include #endif #include #ifdef RTLD_GLOBAL # define LT_DLGLOBAL RTLD_GLOBAL #else # ifdef DL_GLOBAL # define LT_DLGLOBAL DL_GLOBAL # else # define LT_DLGLOBAL 0 # endif #endif /* We may have to define LT_DLLAZY_OR_NOW in the command line if we find out it does not work in some platform. */ #ifndef LT_DLLAZY_OR_NOW # ifdef RTLD_LAZY # define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_LAZY # else # ifdef DL_LAZY # define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_LAZY # else # ifdef RTLD_NOW # define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_NOW # else # ifdef DL_NOW # define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_NOW # else # define LT_DLLAZY_OR_NOW 0 # endif # endif # endif # endif #endif /* When -fvisibility=hidden is used, assume the code has been annotated correspondingly for the symbols needed. */ #if defined __GNUC__ && (((__GNUC__ == 3) && (__GNUC_MINOR__ >= 3)) || (__GNUC__ > 3)) int fnord () __attribute__((visibility("default"))); #endif int fnord () { return 42; } int main () { void *self = dlopen (0, LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW); int status = $lt_dlunknown; if (self) { if (dlsym (self,"fnord")) status = $lt_dlno_uscore; else { if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; else puts (dlerror ()); } /* dlclose (self); */ } else puts (dlerror ()); return status; } _LT_EOF if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_link\""; } >&5 (eval $ac_link) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } && test -s "conftest$ac_exeext" 2>/dev/null; then (./conftest; exit; ) >&5 2>/dev/null lt_status=$? case x$lt_status in x$lt_dlno_uscore) lt_cv_dlopen_self_static=yes ;; x$lt_dlneed_uscore) lt_cv_dlopen_self_static=yes ;; x$lt_dlunknown|x*) lt_cv_dlopen_self_static=no ;; esac else : # compilation failed lt_cv_dlopen_self_static=no fi fi rm -fr conftest* fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_dlopen_self_static" >&5 printf "%s\n" "$lt_cv_dlopen_self_static" >&6; } fi CPPFLAGS=$save_CPPFLAGS LDFLAGS=$save_LDFLAGS LIBS=$save_LIBS ;; esac case $lt_cv_dlopen_self in yes|no) enable_dlopen_self=$lt_cv_dlopen_self ;; *) enable_dlopen_self=unknown ;; esac case $lt_cv_dlopen_self_static in yes|no) enable_dlopen_self_static=$lt_cv_dlopen_self_static ;; *) enable_dlopen_self_static=unknown ;; esac fi striplib= old_striplib= { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether stripping libraries is possible" >&5 printf %s "checking whether stripping libraries is possible... " >&6; } if test -z "$STRIP"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } else if $STRIP -V 2>&1 | $GREP "GNU strip" >/dev/null; then old_striplib="$STRIP --strip-debug" striplib="$STRIP --strip-unneeded" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } else case $host_os in darwin*) # FIXME - insert some real tests, host_os isn't really good enough striplib="$STRIP -x" old_striplib="$STRIP -S" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } ;; freebsd*) if $STRIP -V 2>&1 | $GREP "elftoolchain" >/dev/null; then old_striplib="$STRIP --strip-debug" striplib="$STRIP --strip-unneeded" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi ;; *) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } ;; esac fi fi # Report what library types will actually be built { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if libtool supports shared libraries" >&5 printf %s "checking if libtool supports shared libraries... " >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $can_build_shared" >&5 printf "%s\n" "$can_build_shared" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to build shared libraries" >&5 printf %s "checking whether to build shared libraries... " >&6; } test no = "$can_build_shared" && enable_shared=no # On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and # are all built from PIC. case $host_os in aix3*) test yes = "$enable_shared" && enable_static=no if test -n "$RANLIB"; then archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib" postinstall_cmds='$RANLIB $lib' fi ;; aix[4-9]*) if test ia64 != "$host_cpu"; then case $enable_shared,$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in yes,aix,yes) ;; # shared object as lib.so file only yes,svr4,*) ;; # shared object as lib.so archive member only yes,*) enable_static=no ;; # shared object in lib.a archive as well esac fi ;; esac { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $enable_shared" >&5 printf "%s\n" "$enable_shared" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to build static libraries" >&5 printf %s "checking whether to build static libraries... " >&6; } # Make sure either enable_shared or enable_static is yes. test yes = "$enable_shared" || enable_static=yes { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $enable_static" >&5 printf "%s\n" "$enable_static" >&6; } fi ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu CC=$lt_save_CC ac_config_commands="$ac_config_commands libtool" # Only expand once: # Check whether --enable-largefile was given. if test ${enable_largefile+y} then : enableval=$enable_largefile; fi if test "$enable_largefile" != no; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for special C compiler options needed for large files" >&5 printf %s "checking for special C compiler options needed for large files... " >&6; } if test ${ac_cv_sys_largefile_CC+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_cv_sys_largefile_CC=no if test "$GCC" != yes; then ac_save_CC=$CC while :; do # IRIX 6.2 and later do not support large files by default, # so use the C compiler's -n32 option if that helps. cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include /* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly. We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807, since some C++ compilers masquerading as C compilers incorrectly reject 9223372036854775807. */ #define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 31 << 31) - 1 + ((off_t) 1 << 31 << 31)) int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721 && LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1) ? 1 : -1]; int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : break fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam CC="$CC -n32" if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_sys_largefile_CC=' -n32'; break fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam break done CC=$ac_save_CC rm -f conftest.$ac_ext fi fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_sys_largefile_CC" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_sys_largefile_CC" >&6; } if test "$ac_cv_sys_largefile_CC" != no; then CC=$CC$ac_cv_sys_largefile_CC fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for _FILE_OFFSET_BITS value needed for large files" >&5 printf %s "checking for _FILE_OFFSET_BITS value needed for large files... " >&6; } if test ${ac_cv_sys_file_offset_bits+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop while :; do cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include /* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly. We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807, since some C++ compilers masquerading as C compilers incorrectly reject 9223372036854775807. */ #define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 31 << 31) - 1 + ((off_t) 1 << 31 << 31)) int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721 && LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1) ? 1 : -1]; int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_sys_file_offset_bits=no; break fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #define _FILE_OFFSET_BITS 64 #include /* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly. We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807, since some C++ compilers masquerading as C compilers incorrectly reject 9223372036854775807. */ #define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 31 << 31) - 1 + ((off_t) 1 << 31 << 31)) int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721 && LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1) ? 1 : -1]; int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_sys_file_offset_bits=64; break fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext ac_cv_sys_file_offset_bits=unknown break done fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_sys_file_offset_bits" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_sys_file_offset_bits" >&6; } case $ac_cv_sys_file_offset_bits in #( no | unknown) ;; *) printf "%s\n" "#define _FILE_OFFSET_BITS $ac_cv_sys_file_offset_bits" >>confdefs.h ;; esac rm -rf conftest* if test $ac_cv_sys_file_offset_bits = unknown; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for _LARGE_FILES value needed for large files" >&5 printf %s "checking for _LARGE_FILES value needed for large files... " >&6; } if test ${ac_cv_sys_large_files+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop while :; do cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include /* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly. We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807, since some C++ compilers masquerading as C compilers incorrectly reject 9223372036854775807. */ #define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 31 << 31) - 1 + ((off_t) 1 << 31 << 31)) int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721 && LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1) ? 1 : -1]; int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_sys_large_files=no; break fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #define _LARGE_FILES 1 #include /* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly. We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807, since some C++ compilers masquerading as C compilers incorrectly reject 9223372036854775807. */ #define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 31 << 31) - 1 + ((off_t) 1 << 31 << 31)) int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721 && LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1) ? 1 : -1]; int main (void) { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" then : ac_cv_sys_large_files=1; break fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext ac_cv_sys_large_files=unknown break done fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_sys_large_files" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_sys_large_files" >&6; } case $ac_cv_sys_large_files in #( no | unknown) ;; *) printf "%s\n" "#define _LARGE_FILES $ac_cv_sys_large_files" >>confdefs.h ;; esac rm -rf conftest* fi fi ac_fn_c_check_func "$LINENO" "strcasestr" "ac_cv_func_strcasestr" if test "x$ac_cv_func_strcasestr" = xyes then : printf "%s\n" "#define HAVE_STRCASESTR 1" >>confdefs.h fi ac_fn_c_check_func "$LINENO" "mkdtemp" "ac_cv_func_mkdtemp" if test "x$ac_cv_func_mkdtemp" = xyes then : printf "%s\n" "#define HAVE_MKDTEMP 1" >>confdefs.h fi ac_fn_c_check_func "$LINENO" "socket" "ac_cv_func_socket" if test "x$ac_cv_func_socket" = xyes then : printf "%s\n" "#define HAVE_SOCKET 1" >>confdefs.h fi ac_fn_c_check_func "$LINENO" "getc_unlocked" "ac_cv_func_getc_unlocked" if test "x$ac_cv_func_getc_unlocked" = xyes then : printf "%s\n" "#define HAVE_GETC_UNLOCKED 1" >>confdefs.h fi ac_fn_c_check_func "$LINENO" "mmap" "ac_cv_func_mmap" if test "x$ac_cv_func_mmap" = xyes then : printf "%s\n" "#define HAVE_MMAP 1" >>confdefs.h fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether NLS is requested" >&5 printf %s "checking whether NLS is requested... " >&6; } # Check whether --enable-nls was given. if test ${enable_nls+y} then : enableval=$enable_nls; USE_NLS=$enableval else $as_nop USE_NLS=yes fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $USE_NLS" >&5 printf "%s\n" "$USE_NLS" >&6; } case "$am__api_version" in 1.01234) as_fn_error $? "Automake 1.5 or newer is required to use intltool" "$LINENO" 5 ;; *) ;; esac INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo 0.40.0 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3` INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` if test -n "0.40.0"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for intltool >= 0.40.0" >&5 printf %s "checking for intltool >= 0.40.0... " >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_APPLIED_VERSION found" >&5 printf "%s\n" "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found" >&6; } test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" || as_fn_error $? "Your intltool is too old. You need intltool 0.40.0 or later." "$LINENO" 5 fi # Extract the first word of "intltool-update", so it can be a program name with args. set dummy intltool-update; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_INTLTOOL_UPDATE+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $INTLTOOL_UPDATE in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_UPDATE="$INTLTOOL_UPDATE" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_INTLTOOL_UPDATE="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi INTLTOOL_UPDATE=$ac_cv_path_INTLTOOL_UPDATE if test -n "$INTLTOOL_UPDATE"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_UPDATE" >&5 printf "%s\n" "$INTLTOOL_UPDATE" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi # Extract the first word of "intltool-merge", so it can be a program name with args. set dummy intltool-merge; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_INTLTOOL_MERGE+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $INTLTOOL_MERGE in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_MERGE="$INTLTOOL_MERGE" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_INTLTOOL_MERGE="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi INTLTOOL_MERGE=$ac_cv_path_INTLTOOL_MERGE if test -n "$INTLTOOL_MERGE"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_MERGE" >&5 printf "%s\n" "$INTLTOOL_MERGE" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi # Extract the first word of "intltool-extract", so it can be a program name with args. set dummy intltool-extract; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_INTLTOOL_EXTRACT+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $INTLTOOL_EXTRACT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_EXTRACT="$INTLTOOL_EXTRACT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_INTLTOOL_EXTRACT="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi INTLTOOL_EXTRACT=$ac_cv_path_INTLTOOL_EXTRACT if test -n "$INTLTOOL_EXTRACT"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_EXTRACT" >&5 printf "%s\n" "$INTLTOOL_EXTRACT" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test -z "$INTLTOOL_UPDATE" -o -z "$INTLTOOL_MERGE" -o -z "$INTLTOOL_EXTRACT"; then as_fn_error $? "The intltool scripts were not found. Please install intltool." "$LINENO" 5 fi if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then AM_DEFAULT_VERBOSITY=1 fi INTLTOOL_V_MERGE='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(V))' INTLTOOL__v_MERGE_='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' INTLTOOL__v_MERGE_0='@echo " ITMRG " $@;' INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS='$(intltool__v_merge_options_$(V))' intltool__v_merge_options_='$(intltool__v_merge_options_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' intltool__v_merge_options_0='-q' INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -p $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' if test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge 5000; then INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u --no-translations $< $@' else INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)_it_tmp_dir=tmp.intltool.$$RANDOM && mkdir $$_it_tmp_dir && LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u $$_it_tmp_dir $< $@ && rmdir $$_it_tmp_dir' fi INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' # Check the gettext tools to make sure they are GNU # Extract the first word of "xgettext", so it can be a program name with args. set dummy xgettext; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_XGETTEXT+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $XGETTEXT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_XGETTEXT="$XGETTEXT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_XGETTEXT="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi XGETTEXT=$ac_cv_path_XGETTEXT if test -n "$XGETTEXT"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $XGETTEXT" >&5 printf "%s\n" "$XGETTEXT" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi # Extract the first word of "msgmerge", so it can be a program name with args. set dummy msgmerge; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_MSGMERGE+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $MSGMERGE in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_MSGMERGE="$MSGMERGE" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_MSGMERGE="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi MSGMERGE=$ac_cv_path_MSGMERGE if test -n "$MSGMERGE"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MSGMERGE" >&5 printf "%s\n" "$MSGMERGE" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi # Extract the first word of "msgfmt", so it can be a program name with args. set dummy msgfmt; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_MSGFMT+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $MSGFMT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_MSGFMT="$MSGFMT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_MSGFMT="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi MSGFMT=$ac_cv_path_MSGFMT if test -n "$MSGFMT"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MSGFMT" >&5 printf "%s\n" "$MSGFMT" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi # Extract the first word of "gmsgfmt", so it can be a program name with args. set dummy gmsgfmt; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_GMSGFMT+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $GMSGFMT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_GMSGFMT="$GMSGFMT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_GMSGFMT="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS test -z "$ac_cv_path_GMSGFMT" && ac_cv_path_GMSGFMT="$MSGFMT" ;; esac fi GMSGFMT=$ac_cv_path_GMSGFMT if test -n "$GMSGFMT"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $GMSGFMT" >&5 printf "%s\n" "$GMSGFMT" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test -z "$XGETTEXT" -o -z "$MSGMERGE" -o -z "$MSGFMT"; then as_fn_error $? "GNU gettext tools not found; required for intltool" "$LINENO" 5 fi xgversion="`$XGETTEXT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" mmversion="`$MSGMERGE --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" mfversion="`$MSGFMT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" if test -z "$xgversion" -o -z "$mmversion" -o -z "$mfversion"; then as_fn_error $? "GNU gettext tools not found; required for intltool" "$LINENO" 5 fi # Extract the first word of "perl", so it can be a program name with args. set dummy perl; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_INTLTOOL_PERL+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $INTLTOOL_PERL in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_PERL="$INTLTOOL_PERL" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_INTLTOOL_PERL="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi INTLTOOL_PERL=$ac_cv_path_INTLTOOL_PERL if test -n "$INTLTOOL_PERL"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_PERL" >&5 printf "%s\n" "$INTLTOOL_PERL" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test -z "$INTLTOOL_PERL"; then as_fn_error $? "perl not found" "$LINENO" 5 fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for perl >= 5.8.1" >&5 printf %s "checking for perl >= 5.8.1... " >&6; } $INTLTOOL_PERL -e "use 5.8.1;" > /dev/null 2>&1 if test $? -ne 0; then as_fn_error $? "perl 5.8.1 is required for intltool" "$LINENO" 5 else IT_PERL_VERSION=`$INTLTOOL_PERL -e "printf '%vd', $^V"` { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $IT_PERL_VERSION" >&5 printf "%s\n" "$IT_PERL_VERSION" >&6; } fi if test "xno-xml" != "xno-xml"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for XML::Parser" >&5 printf %s "checking for XML::Parser... " >&6; } if `$INTLTOOL_PERL -e "require XML::Parser" 2>/dev/null`; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ok" >&5 printf "%s\n" "ok" >&6; } else as_fn_error $? "XML::Parser perl module is required for intltool" "$LINENO" 5 fi fi # Substitute ALL_LINGUAS so we can use it in po/Makefile xgversion="`xgettext --version | head -1 | grep -Eo '[0-9.]+$'`" if test x"$xgversion" \< x"0.16" then : as_fn_error $? "GNU gettext tools must be at least version 0.16" "$LINENO" 5 fi GETTEXT_PACKAGE=xarchiver printf "%s\n" "#define GETTEXT_PACKAGE \"$GETTEXT_PACKAGE\"" >>confdefs.h ac_fn_c_check_header_compile "$LINENO" "locale.h" "ac_cv_header_locale_h" "$ac_includes_default" if test "x$ac_cv_header_locale_h" = xyes then : printf "%s\n" "#define HAVE_LOCALE_H 1" >>confdefs.h fi if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LC_MESSAGES" >&5 printf %s "checking for LC_MESSAGES... " >&6; } if test ${am_cv_val_LC_MESSAGES+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include int main (void) { return LC_MESSAGES ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : am_cv_val_LC_MESSAGES=yes else $as_nop am_cv_val_LC_MESSAGES=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_val_LC_MESSAGES" >&5 printf "%s\n" "$am_cv_val_LC_MESSAGES" >&6; } if test $am_cv_val_LC_MESSAGES = yes; then printf "%s\n" "#define HAVE_LC_MESSAGES 1" >>confdefs.h fi fi USE_NLS=yes gt_cv_have_gettext=no CATOBJEXT=NONE XGETTEXT=: INTLLIBS= { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CFPreferencesCopyAppValue" >&5 printf %s "checking for CFPreferencesCopyAppValue... " >&6; } if test ${gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop gt_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include int main (void) { CFPreferencesCopyAppValue(NULL, NULL) ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=yes else $as_nop gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS="$gt_save_LIBS" fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue" >&5 printf "%s\n" "$gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue" >&6; } if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes; then printf "%s\n" "#define HAVE_CFPREFERENCESCOPYAPPVALUE 1" >>confdefs.h fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CFLocaleCopyCurrent" >&5 printf %s "checking for CFLocaleCopyCurrent... " >&6; } if test ${gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop gt_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include int main (void) { CFLocaleCopyCurrent(); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent=yes else $as_nop gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS="$gt_save_LIBS" fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent" >&5 printf "%s\n" "$gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent" >&6; } if test $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent = yes; then printf "%s\n" "#define HAVE_CFLOCALECOPYCURRENT 1" >>confdefs.h fi INTL_MACOSX_LIBS= if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes || test $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent = yes; then INTL_MACOSX_LIBS="-Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" fi ac_fn_c_check_header_compile "$LINENO" "libintl.h" "ac_cv_header_libintl_h" "$ac_includes_default" if test "x$ac_cv_header_libintl_h" = xyes then : gt_cv_func_dgettext_libintl="no" libintl_extra_libs="" # # First check in libc # { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ngettext in libc" >&5 printf %s "checking for ngettext in libc... " >&6; } if test ${gt_cv_func_ngettext_libc+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include int main (void) { return !ngettext ("","", 1) ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : gt_cv_func_ngettext_libc=yes else $as_nop gt_cv_func_ngettext_libc=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gt_cv_func_ngettext_libc" >&5 printf "%s\n" "$gt_cv_func_ngettext_libc" >&6; } if test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes" ; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dgettext in libc" >&5 printf %s "checking for dgettext in libc... " >&6; } if test ${gt_cv_func_dgettext_libc+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include int main (void) { return !dgettext ("","") ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : gt_cv_func_dgettext_libc=yes else $as_nop gt_cv_func_dgettext_libc=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gt_cv_func_dgettext_libc" >&5 printf "%s\n" "$gt_cv_func_dgettext_libc" >&6; } fi if test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes" ; then ac_fn_c_check_func "$LINENO" "bind_textdomain_codeset" "ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" if test "x$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = xyes then : printf "%s\n" "#define HAVE_BIND_TEXTDOMAIN_CODESET 1" >>confdefs.h fi fi # # If we don't have everything we want, check in libintl # if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" != "yes" \ || test "$gt_cv_func_ngettext_libc" != "yes" \ || test "$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" != "yes" ; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for bindtextdomain in -lintl" >&5 printf %s "checking for bindtextdomain in -lintl... " >&6; } if test ${ac_cv_lib_intl_bindtextdomain+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ char bindtextdomain (); int main (void) { return bindtextdomain (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : ac_cv_lib_intl_bindtextdomain=yes else $as_nop ac_cv_lib_intl_bindtextdomain=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_intl_bindtextdomain" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_lib_intl_bindtextdomain" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_intl_bindtextdomain" = xyes then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ngettext in -lintl" >&5 printf %s "checking for ngettext in -lintl... " >&6; } if test ${ac_cv_lib_intl_ngettext+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ char ngettext (); int main (void) { return ngettext (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : ac_cv_lib_intl_ngettext=yes else $as_nop ac_cv_lib_intl_ngettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_intl_ngettext" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_lib_intl_ngettext" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_intl_ngettext" = xyes then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dgettext in -lintl" >&5 printf %s "checking for dgettext in -lintl... " >&6; } if test ${ac_cv_lib_intl_dgettext+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ char dgettext (); int main (void) { return dgettext (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : ac_cv_lib_intl_dgettext=yes else $as_nop ac_cv_lib_intl_dgettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_intl_dgettext" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_lib_intl_dgettext" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_intl_dgettext" = xyes then : gt_cv_func_dgettext_libintl=yes fi fi fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" != "yes" ; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if -liconv is needed to use gettext" >&5 printf %s "checking if -liconv is needed to use gettext... " >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: " >&5 printf "%s\n" "" >&6; } { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ngettext in -lintl" >&5 printf %s "checking for ngettext in -lintl... " >&6; } if test ${ac_cv_lib_intl_ngettext+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl -liconv $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ char ngettext (); int main (void) { return ngettext (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : ac_cv_lib_intl_ngettext=yes else $as_nop ac_cv_lib_intl_ngettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_intl_ngettext" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_lib_intl_ngettext" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_intl_ngettext" = xyes then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dcgettext in -lintl" >&5 printf %s "checking for dcgettext in -lintl... " >&6; } if test ${ac_cv_lib_intl_dcgettext+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl -liconv $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ char dcgettext (); int main (void) { return dcgettext (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : ac_cv_lib_intl_dcgettext=yes else $as_nop ac_cv_lib_intl_dcgettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_intl_dcgettext" >&5 printf "%s\n" "$ac_cv_lib_intl_dcgettext" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_intl_dcgettext" = xyes then : gt_cv_func_dgettext_libintl=yes libintl_extra_libs=-liconv else $as_nop : fi else $as_nop : fi fi # # If we found libintl, then check in it for bind_textdomain_codeset(); # we'll prefer libc if neither have bind_textdomain_codeset(), # and both have dgettext and ngettext # if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes" ; then glib_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS -lintl $libintl_extra_libs" unset ac_cv_func_bind_textdomain_codeset ac_fn_c_check_func "$LINENO" "bind_textdomain_codeset" "ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" if test "x$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = xyes then : printf "%s\n" "#define HAVE_BIND_TEXTDOMAIN_CODESET 1" >>confdefs.h fi LIBS="$glib_save_LIBS" if test "$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = "yes" ; then gt_cv_func_dgettext_libc=no else if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" = "yes" \ && test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes"; then gt_cv_func_dgettext_libintl=no fi fi fi fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" = "yes" \ || test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then gt_cv_have_gettext=yes fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then INTLLIBS="-lintl $libintl_extra_libs $INTL_MACOSX_LIBS" fi if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then printf "%s\n" "#define HAVE_GETTEXT 1" >>confdefs.h # Extract the first word of "msgfmt", so it can be a program name with args. set dummy msgfmt; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_MSGFMT+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case "$MSGFMT" in /*) ac_cv_path_MSGFMT="$MSGFMT" # Let the user override the test with a path. ;; *) IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" for ac_dir in $PATH; do test -z "$ac_dir" && ac_dir=. if test -f $ac_dir/$ac_word; then if test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"; then ac_cv_path_MSGFMT="$ac_dir/$ac_word" break fi fi done IFS="$ac_save_ifs" test -z "$ac_cv_path_MSGFMT" && ac_cv_path_MSGFMT="no" ;; esac fi MSGFMT="$ac_cv_path_MSGFMT" if test "$MSGFMT" != "no"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MSGFMT" >&5 printf "%s\n" "$MSGFMT" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "$MSGFMT" != "no"; then glib_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS $INTLLIBS" ac_fn_c_check_func "$LINENO" "dcgettext" "ac_cv_func_dcgettext" if test "x$ac_cv_func_dcgettext" = xyes then : printf "%s\n" "#define HAVE_DCGETTEXT 1" >>confdefs.h fi MSGFMT_OPTS= { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if msgfmt accepts -c" >&5 printf %s "checking if msgfmt accepts -c... " >&6; } cat >conftest.foo <<_ACEOF msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: test 1.0\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-15 12:01+0100\n" "Last-Translator: test \n" "Language-Team: C \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" _ACEOF if { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$MSGFMT -c -o /dev/null conftest.foo"; } >&5 ($MSGFMT -c -o /dev/null conftest.foo) 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then MSGFMT_OPTS=-c; { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } echo "$as_me: failed input was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.foo >&5 fi # Extract the first word of "gmsgfmt", so it can be a program name with args. set dummy gmsgfmt; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_GMSGFMT+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $GMSGFMT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_GMSGFMT="$GMSGFMT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_GMSGFMT="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS test -z "$ac_cv_path_GMSGFMT" && ac_cv_path_GMSGFMT="$MSGFMT" ;; esac fi GMSGFMT=$ac_cv_path_GMSGFMT if test -n "$GMSGFMT"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $GMSGFMT" >&5 printf "%s\n" "$GMSGFMT" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi # Extract the first word of "xgettext", so it can be a program name with args. set dummy xgettext; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_XGETTEXT+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case "$XGETTEXT" in /*) ac_cv_path_XGETTEXT="$XGETTEXT" # Let the user override the test with a path. ;; *) IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" for ac_dir in $PATH; do test -z "$ac_dir" && ac_dir=. if test -f $ac_dir/$ac_word; then if test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"; then ac_cv_path_XGETTEXT="$ac_dir/$ac_word" break fi fi done IFS="$ac_save_ifs" test -z "$ac_cv_path_XGETTEXT" && ac_cv_path_XGETTEXT=":" ;; esac fi XGETTEXT="$ac_cv_path_XGETTEXT" if test "$XGETTEXT" != ":"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $XGETTEXT" >&5 printf "%s\n" "$XGETTEXT" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main (void) { extern int _nl_msg_cat_cntr; return _nl_msg_cat_cntr ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO" then : CATOBJEXT=.gmo DATADIRNAME=share else $as_nop case $host in *-*-solaris*) ac_fn_c_check_func "$LINENO" "bind_textdomain_codeset" "ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" if test "x$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = xyes then : CATOBJEXT=.gmo DATADIRNAME=share else $as_nop CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=lib fi ;; *-*-openbsd*) CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=share ;; *) CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=lib ;; esac fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS="$glib_save_LIBS" INSTOBJEXT=.mo else gt_cv_have_gettext=no fi fi fi if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes" ; then printf "%s\n" "#define ENABLE_NLS 1" >>confdefs.h fi if test "$XGETTEXT" != ":"; then if $XGETTEXT --omit-header /dev/null 2> /dev/null; then : ; else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it" >&5 printf "%s\n" "found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it" >&6; } XGETTEXT=":" fi fi # We need to process the po/ directory. POSUB=po ac_config_commands="$ac_config_commands default-1" for lang in $ALL_LINGUAS; do GMOFILES="$GMOFILES $lang.gmo" POFILES="$POFILES $lang.po" done if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then if test "x$ALL_LINGUAS" = "x"; then LINGUAS= else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for catalogs to be installed" >&5 printf %s "checking for catalogs to be installed... " >&6; } NEW_LINGUAS= for presentlang in $ALL_LINGUAS; do useit=no if test "%UNSET%" != "${LINGUAS-%UNSET%}"; then desiredlanguages="$LINGUAS" else desiredlanguages="$ALL_LINGUAS" fi for desiredlang in $desiredlanguages; do # Use the presentlang catalog if desiredlang is # a. equal to presentlang, or # b. a variant of presentlang (because in this case, # presentlang can be used as a fallback for messages # which are not translated in the desiredlang catalog). case "$desiredlang" in "$presentlang"*) useit=yes;; esac done if test $useit = yes; then NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $presentlang" fi done LINGUAS=$NEW_LINGUAS { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $LINGUAS" >&5 printf "%s\n" "$LINGUAS" >&6; } fi if test -n "$LINGUAS"; then for lang in $LINGUAS; do CATALOGS="$CATALOGS $lang$CATOBJEXT"; done fi fi MKINSTALLDIRS= if test -n "$ac_aux_dir"; then MKINSTALLDIRS="$ac_aux_dir/mkinstalldirs" fi if test -z "$MKINSTALLDIRS"; then MKINSTALLDIRS="\$(top_srcdir)/mkinstalldirs" fi test -d po || mkdir po if test "x$srcdir" != "x."; then if test "x`echo $srcdir | sed 's@/.*@@'`" = "x"; then posrcprefix="$srcdir/" else posrcprefix="../$srcdir/" fi else posrcprefix="../" fi rm -f po/POTFILES sed -e "/^#/d" -e "/^\$/d" -e "s,.*, $posrcprefix& \\\\," -e "\$s/\(.*\) \\\\/\1/" \ < $srcdir/po/POTFILES.in > po/POTFILES if test "x$ac_cv_env_PKG_CONFIG_set" != "xset"; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}pkg-config", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}pkg-config; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_PKG_CONFIG+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $PKG_CONFIG in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_PKG_CONFIG="$PKG_CONFIG" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_PKG_CONFIG="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi PKG_CONFIG=$ac_cv_path_PKG_CONFIG if test -n "$PKG_CONFIG"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $PKG_CONFIG" >&5 printf "%s\n" "$PKG_CONFIG" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_path_PKG_CONFIG"; then ac_pt_PKG_CONFIG=$PKG_CONFIG # Extract the first word of "pkg-config", so it can be a program name with args. set dummy pkg-config; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $ac_pt_PKG_CONFIG in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG="$ac_pt_PKG_CONFIG" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi ac_pt_PKG_CONFIG=$ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG if test -n "$ac_pt_PKG_CONFIG"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_pt_PKG_CONFIG" >&5 printf "%s\n" "$ac_pt_PKG_CONFIG" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test "x$ac_pt_PKG_CONFIG" = x; then PKG_CONFIG="" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac PKG_CONFIG=$ac_pt_PKG_CONFIG fi else PKG_CONFIG="$ac_cv_path_PKG_CONFIG" fi fi if test -n "$PKG_CONFIG"; then _pkg_min_version=0.18.1 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking pkg-config is at least version $_pkg_min_version" >&5 printf %s "checking pkg-config is at least version $_pkg_min_version... " >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version $_pkg_min_version; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } PKG_CONFIG="" fi fi # Check whether --enable-gtk2 was given. if test ${enable_gtk2+y} then : enableval=$enable_gtk2; fi GTK_API_VERSION=2.0 if test x"$enable_gtk2" != x"yes" then : if test -n "$PKG_CONFIG" && \ { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"gtk+-3.0\""; } >&5 ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "gtk+-3.0") 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then GTK_API_VERSION=3.0 else test x"$enable_gtk2" = x"no" && GTK_API_VERSION=3.0 fi fi pkg_failed=no { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for gtk+-$GTK_API_VERSION >= 2.10.0" >&5 printf %s "checking for gtk+-$GTK_API_VERSION >= 2.10.0... " >&6; } if test -n "$GTK_CFLAGS"; then pkg_cv_GTK_CFLAGS="$GTK_CFLAGS" elif test -n "$PKG_CONFIG"; then if test -n "$PKG_CONFIG" && \ { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"gtk+-\$GTK_API_VERSION >= 2.10.0\""; } >&5 ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "gtk+-$GTK_API_VERSION >= 2.10.0") 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then pkg_cv_GTK_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "gtk+-$GTK_API_VERSION >= 2.10.0" 2>/dev/null` test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes fi else pkg_failed=untried fi if test -n "$GTK_LIBS"; then pkg_cv_GTK_LIBS="$GTK_LIBS" elif test -n "$PKG_CONFIG"; then if test -n "$PKG_CONFIG" && \ { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"gtk+-\$GTK_API_VERSION >= 2.10.0\""; } >&5 ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "gtk+-$GTK_API_VERSION >= 2.10.0") 2>&5 ac_status=$? printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then pkg_cv_GTK_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "gtk+-$GTK_API_VERSION >= 2.10.0" 2>/dev/null` test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes fi else pkg_failed=untried fi if test $pkg_failed = yes; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then _pkg_short_errors_supported=yes else _pkg_short_errors_supported=no fi if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then GTK_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "gtk+-$GTK_API_VERSION >= 2.10.0" 2>&1` else GTK_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "gtk+-$GTK_API_VERSION >= 2.10.0" 2>&1` fi # Put the nasty error message in config.log where it belongs echo "$GTK_PKG_ERRORS" >&5 as_fn_error $? "Package requirements (gtk+-$GTK_API_VERSION >= 2.10.0) were not met: $GTK_PKG_ERRORS Consider adjusting the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you installed software in a non-standard prefix. Alternatively, you may set the environment variables GTK_CFLAGS and GTK_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details." "$LINENO" 5 elif test $pkg_failed = untried; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "The pkg-config script could not be found or is too old. Make sure it is in your PATH or set the PKG_CONFIG environment variable to the full path to pkg-config. Alternatively, you may set the environment variables GTK_CFLAGS and GTK_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details. To get pkg-config, see . See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } else GTK_CFLAGS=$pkg_cv_GTK_CFLAGS GTK_LIBS=$pkg_cv_GTK_LIBS { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } fi GTK_VERSION_FOUND=`$PKG_CONFIG --modversion gtk+-$GTK_API_VERSION` as_arg_v1=$GTK_VERSION_FOUND as_arg_v2=2.16.0 awk "$as_awk_strverscmp" v1="$as_arg_v1" v2="$as_arg_v2" /dev/null case $? in #( 1) : ;; #( 0) : GTK_V2_16=yes ;; #( 2) : GTK_V2_16=yes ;; #( *) : ;; esac if test x"$GTK_V2_16" = x"yes"; then GTK_V2_16_TRUE= GTK_V2_16_FALSE='#' else GTK_V2_16_TRUE='#' GTK_V2_16_FALSE= fi as_arg_v1=$GTK_VERSION_FOUND as_arg_v2=3.0.0 awk "$as_awk_strverscmp" v1="$as_arg_v1" v2="$as_arg_v2" /dev/null case $? in #( 1) : ;; #( 0) : GTK_V3_0=yes ;; #( 2) : GTK_V3_0=yes ;; #( *) : ;; esac if test x"$GTK_V3_0" = x"yes"; then GTK_V3_0_TRUE= GTK_V3_0_FALSE='#' else GTK_V3_0_TRUE='#' GTK_V3_0_FALSE= fi # Check whether --enable-debug was given. if test ${enable_debug+y} then : enableval=$enable_debug; else $as_nop enable_debug=no fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to build with debugging support" >&5 printf %s "checking whether to build with debugging support... " >&6; } if test x"$enable_debug" != x"no"; then printf "%s\n" "#define DEBUG 1" >>confdefs.h if test x"$enable_debug" = x"full"; then printf "%s\n" "#define DEBUG_TRACE 1" >>confdefs.h test x"$GCC" = x"yes" && xa_cv_additional_CFLAGS="-Werror -g3 -O0" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: full" >&5 printf "%s\n" "full" >&6; } else test x"$GCC" = x"yes" && xa_cv_additional_CFLAGS="-g -Og" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 printf "%s\n" "yes" >&6; } fi CFLAGS="$CFLAGS $xa_cv_additional_CFLAGS" else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi # Check whether --enable-doc was given. if test ${enable_doc+y} then : enableval=$enable_doc; fi DOC=doc if test x"$enable_doc" = x"no" then : DOC= else $as_nop # Extract the first word of "xsltproc", so it can be a program name with args. set dummy xsltproc; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_XSLTPROC+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $XSLTPROC in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_XSLTPROC="$XSLTPROC" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_XSLTPROC="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi XSLTPROC=$ac_cv_path_XSLTPROC if test -n "$XSLTPROC"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $XSLTPROC" >&5 printf "%s\n" "$XSLTPROC" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test -z "$XSLTPROC" then : as_fn_error $? "xsltproc is required for rebuilding the pre-built documentation; consider --disable-doc" "$LINENO" 5 fi # Extract the first word of "xmlcatalog", so it can be a program name with args. set dummy xmlcatalog; ac_word=$2 { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } if test ${ac_cv_path_XMLCATALOG+y} then : printf %s "(cached) " >&6 else $as_nop case $XMLCATALOG in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_XMLCATALOG="$XMLCATALOG" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_XMLCATALOG="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi XMLCATALOG=$ac_cv_path_XMLCATALOG if test -n "$XMLCATALOG"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $XMLCATALOG" >&5 printf "%s\n" "$XMLCATALOG" >&6; } else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 printf "%s\n" "no" >&6; } fi if test -z "$XML_CATALOG_FILES" then : XML_CATALOG_FILES="/etc/xml/catalog" fi xa_cat_msg="consider adjusting environment variable XML_CATALOG_FILES for rebuilding the pre-built documentation or reconfigure with --disable-doc" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for DocBook XML DTD" >&5 printf %s "checking for DocBook XML DTD... " >&6; } xa_cat_ent="`grep -o '\-//OASIS//DTD DocBook XML[^"\]*' doc/xarchiver.docbook`" if test "$XMLCATALOG" then : $XMLCATALOG --noout "$XML_CATALOG_FILES" "$xa_cat_ent" >&2 else $as_nop { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: (skipped)" >&5 printf "%s\n" "(skipped)" >&6; } fi if test $? -ne 0 then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $xa_cat_msg" >&5 printf "%s\n" "$as_me: $xa_cat_msg" >&6;} fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for XSL Stylesheets" >&5 printf %s "checking for XSL Stylesheets... " >&6; } xa_cat_ent="`grep -o 'http://docbook[^"\]*' doc/xarchiver.xsl`" if test "$XMLCATALOG" then : $XMLCATALOG --noout "$XML_CATALOG_FILES" "$xa_cat_ent" >&2 else $as_nop { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: (skipped)" >&5 printf "%s\n" "(skipped)" >&6; } fi if test $? -ne 0 then : { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $xa_cat_msg" >&5 printf "%s\n" "$as_me: $xa_cat_msg" >&6;} fi fi # Check whether --enable-icons was given. if test ${enable_icons+y} then : enableval=$enable_icons; fi ICONS=icons if test x"$enable_icons" = x"no" then : ICONS= fi # Check whether --enable-plugin was given. if test ${enable_plugin+y} then : enableval=$enable_plugin; fi PLUGINDIR='$(libexecdir)/thunar-archive-plugin/' PLUGINSCRIPT=xarchiver.tap if test x"$enable_plugin" = x"no" then : PLUGINDIR=; PLUGINSCRIPT= fi # Check whether --with-pixmapdir was given. if test ${with_pixmapdir+y} then : withval=$with_pixmapdir; fi PIXMAPDIR='$(datadir)/pixmaps/xarchiver' if test x"$with_pixmapdir" != x"" then : PIXMAPDIR="$with_pixmapdir" fi ac_config_files="$ac_config_files doc/Makefile icons/16x16/Makefile icons/24x24/Makefile icons/32x32/Makefile icons/48x48/Makefile icons/scalable/Makefile icons/Makefile pixmaps/Makefile po/Makefile.in src/Makefile src/xdgmime/Makefile Makefile" cat >confcache <<\_ACEOF # This file is a shell script that caches the results of configure # tests run on this system so they can be shared between configure # scripts and configure runs, see configure's option --config-cache. # It is not useful on other systems. If it contains results you don't # want to keep, you may remove or edit it. # # config.status only pays attention to the cache file if you give it # the --recheck option to rerun configure. # # `ac_cv_env_foo' variables (set or unset) will be overridden when # loading this file, other *unset* `ac_cv_foo' will be assigned the # following values. _ACEOF # The following way of writing the cache mishandles newlines in values, # but we know of no workaround that is simple, portable, and efficient. # So, we kill variables containing newlines. # Ultrix sh set writes to stderr and can't be redirected directly, # and sets the high bit in the cache file unless we assign to the vars. ( for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n 's/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'`; do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in #( *${as_nl}*) case $ac_var in #( *_cv_*) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&2;} ;; esac case $ac_var in #( _ | IFS | as_nl) ;; #( BASH_ARGV | BASH_SOURCE) eval $ac_var= ;; #( *) { eval $ac_var=; unset $ac_var;} ;; esac ;; esac done (set) 2>&1 | case $as_nl`(ac_space=' '; set) 2>&1` in #( *${as_nl}ac_space=\ *) # `set' does not quote correctly, so add quotes: double-quote # substitution turns \\\\ into \\, and sed turns \\ into \. sed -n \ "s/'/'\\\\''/g; s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\\2'/p" ;; #( *) # `set' quotes correctly as required by POSIX, so do not add quotes. sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" ;; esac | sort ) | sed ' /^ac_cv_env_/b end t clear :clear s/^\([^=]*\)=\(.*[{}].*\)$/test ${\1+y} || &/ t end s/^\([^=]*\)=\(.*\)$/\1=${\1=\2}/ :end' >>confcache if diff "$cache_file" confcache >/dev/null 2>&1; then :; else if test -w "$cache_file"; then if test "x$cache_file" != "x/dev/null"; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: updating cache $cache_file" >&5 printf "%s\n" "$as_me: updating cache $cache_file" >&6;} if test ! -f "$cache_file" || test -h "$cache_file"; then cat confcache >"$cache_file" else case $cache_file in #( */* | ?:*) mv -f confcache "$cache_file"$$ && mv -f "$cache_file"$$ "$cache_file" ;; #( *) mv -f confcache "$cache_file" ;; esac fi fi else { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: not updating unwritable cache $cache_file" >&5 printf "%s\n" "$as_me: not updating unwritable cache $cache_file" >&6;} fi fi rm -f confcache test "x$prefix" = xNONE && prefix=$ac_default_prefix # Let make expand exec_prefix. test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix='${prefix}' DEFS=-DHAVE_CONFIG_H ac_libobjs= ac_ltlibobjs= U= for ac_i in : $LIBOBJS; do test "x$ac_i" = x: && continue # 1. Remove the extension, and $U if already installed. ac_script='s/\$U\././;s/\.o$//;s/\.obj$//' ac_i=`printf "%s\n" "$ac_i" | sed "$ac_script"` # 2. Prepend LIBOBJDIR. When used with automake>=1.10 LIBOBJDIR # will be set to the directory where LIBOBJS objects are built. as_fn_append ac_libobjs " \${LIBOBJDIR}$ac_i\$U.$ac_objext" as_fn_append ac_ltlibobjs " \${LIBOBJDIR}$ac_i"'$U.lo' done LIBOBJS=$ac_libobjs LTLIBOBJS=$ac_ltlibobjs { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking that generated files are newer than configure" >&5 printf %s "checking that generated files are newer than configure... " >&6; } if test -n "$am_sleep_pid"; then # Hide warnings about reused PIDs. wait $am_sleep_pid 2>/dev/null fi { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: done" >&5 printf "%s\n" "done" >&6; } if test -n "$EXEEXT"; then am__EXEEXT_TRUE= am__EXEEXT_FALSE='#' else am__EXEEXT_TRUE='#' am__EXEEXT_FALSE= fi if test -z "${AMDEP_TRUE}" && test -z "${AMDEP_FALSE}"; then as_fn_error $? "conditional \"AMDEP\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi if test -z "${am__fastdepCC_TRUE}" && test -z "${am__fastdepCC_FALSE}"; then as_fn_error $? "conditional \"am__fastdepCC\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi if test -z "${MAINTAINER_MODE_TRUE}" && test -z "${MAINTAINER_MODE_FALSE}"; then as_fn_error $? "conditional \"MAINTAINER_MODE\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi ac_config_commands="$ac_config_commands po/stamp-it" if test -z "${GTK_V2_16_TRUE}" && test -z "${GTK_V2_16_FALSE}"; then as_fn_error $? "conditional \"GTK_V2_16\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi if test -z "${GTK_V3_0_TRUE}" && test -z "${GTK_V3_0_FALSE}"; then as_fn_error $? "conditional \"GTK_V3_0\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi : "${CONFIG_STATUS=./config.status}" ac_write_fail=0 ac_clean_files_save=$ac_clean_files ac_clean_files="$ac_clean_files $CONFIG_STATUS" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating $CONFIG_STATUS" >&5 printf "%s\n" "$as_me: creating $CONFIG_STATUS" >&6;} as_write_fail=0 cat >$CONFIG_STATUS <<_ASEOF || as_write_fail=1 #! $SHELL # Generated by $as_me. # Run this file to recreate the current configuration. # Compiler output produced by configure, useful for debugging # configure, is in config.log if it exists. debug=false ac_cs_recheck=false ac_cs_silent=false SHELL=\${CONFIG_SHELL-$SHELL} export SHELL _ASEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ASEOF || as_write_fail=1 ## -------------------- ## ## M4sh Initialization. ## ## -------------------- ## # Be more Bourne compatible DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh as_nop=: if test ${ZSH_VERSION+y} && (emulate sh) >/dev/null 2>&1 then : emulate sh NULLCMD=: # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on ${1+"$@"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' setopt NO_GLOB_SUBST else $as_nop case `(set -o) 2>/dev/null` in #( *posix*) : set -o posix ;; #( *) : ;; esac fi # Reset variables that may have inherited troublesome values from # the environment. # IFS needs to be set, to space, tab, and newline, in precisely that order. # (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would have the # side effect of setting IFS to empty, thus disabling word splitting.) # Quoting is to prevent editors from complaining about space-tab. as_nl=' ' export as_nl IFS=" "" $as_nl" PS1='$ ' PS2='> ' PS4='+ ' # Ensure predictable behavior from utilities with locale-dependent output. LC_ALL=C export LC_ALL LANGUAGE=C export LANGUAGE # We cannot yet rely on "unset" to work, but we need these variables # to be unset--not just set to an empty or harmless value--now, to # avoid bugs in old shells (e.g. pre-3.0 UWIN ksh). This construct # also avoids known problems related to "unset" and subshell syntax # in other old shells (e.g. bash 2.01 and pdksh 5.2.14). for as_var in BASH_ENV ENV MAIL MAILPATH CDPATH do eval test \${$as_var+y} \ && ( (unset $as_var) || exit 1) >/dev/null 2>&1 && unset $as_var || : done # Ensure that fds 0, 1, and 2 are open. if (exec 3>&0) 2>/dev/null; then :; else exec 0&1) 2>/dev/null; then :; else exec 1>/dev/null; fi if (exec 3>&2) ; then :; else exec 2>/dev/null; fi # The user is always right. if ${PATH_SEPARATOR+false} :; then PATH_SEPARATOR=: (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 || PATH_SEPARATOR=';' } fi # Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. as_myself= case $0 in #(( *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS case $as_dir in #((( '') as_dir=./ ;; */) ;; *) as_dir=$as_dir/ ;; esac test -r "$as_dir$0" && as_myself=$as_dir$0 && break done IFS=$as_save_IFS ;; esac # We did not find ourselves, most probably we were run as `sh COMMAND' # in which case we are not to be found in the path. if test "x$as_myself" = x; then as_myself=$0 fi if test ! -f "$as_myself"; then printf "%s\n" "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 exit 1 fi # as_fn_error STATUS ERROR [LINENO LOG_FD] # ---------------------------------------- # Output "`basename $0`: error: ERROR" to stderr. If LINENO and LOG_FD are # provided, also output the error to LOG_FD, referencing LINENO. Then exit the # script with STATUS, using 1 if that was 0. as_fn_error () { as_status=$1; test $as_status -eq 0 && as_status=1 if test "$4"; then as_lineno=${as_lineno-"$3"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: $2" >&$4 fi printf "%s\n" "$as_me: error: $2" >&2 as_fn_exit $as_status } # as_fn_error # as_fn_set_status STATUS # ----------------------- # Set $? to STATUS, without forking. as_fn_set_status () { return $1 } # as_fn_set_status # as_fn_exit STATUS # ----------------- # Exit the shell with STATUS, even in a "trap 0" or "set -e" context. as_fn_exit () { set +e as_fn_set_status $1 exit $1 } # as_fn_exit # as_fn_unset VAR # --------------- # Portably unset VAR. as_fn_unset () { { eval $1=; unset $1;} } as_unset=as_fn_unset # as_fn_append VAR VALUE # ---------------------- # Append the text in VALUE to the end of the definition contained in VAR. Take # advantage of any shell optimizations that allow amortized linear growth over # repeated appends, instead of the typical quadratic growth present in naive # implementations. if (eval "as_var=1; as_var+=2; test x\$as_var = x12") 2>/dev/null then : eval 'as_fn_append () { eval $1+=\$2 }' else $as_nop as_fn_append () { eval $1=\$$1\$2 } fi # as_fn_append # as_fn_arith ARG... # ------------------ # Perform arithmetic evaluation on the ARGs, and store the result in the # global $as_val. Take advantage of shells that can avoid forks. The arguments # must be portable across $(()) and expr. if (eval "test \$(( 1 + 1 )) = 2") 2>/dev/null then : eval 'as_fn_arith () { as_val=$(( $* )) }' else $as_nop as_fn_arith () { as_val=`expr "$@" || test $? -eq 1` } fi # as_fn_arith if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then as_expr=expr else as_expr=false fi if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then as_basename=basename else as_basename=false fi if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then as_dirname=dirname else as_dirname=false fi as_me=`$as_basename -- "$0" || $as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || printf "%s\n" X/"$0" | sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` # Avoid depending upon Character Ranges. as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS as_cr_digits='0123456789' as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits # Determine whether it's possible to make 'echo' print without a newline. # These variables are no longer used directly by Autoconf, but are AC_SUBSTed # for compatibility with existing Makefiles. ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= case `echo -n x` in #((((( -n*) case `echo 'xy\c'` in *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. xy) ECHO_C='\c';; *) echo `echo ksh88 bug on AIX 6.1` > /dev/null ECHO_T=' ';; esac;; *) ECHO_N='-n';; esac # For backward compatibility with old third-party macros, we provide # the shell variables $as_echo and $as_echo_n. New code should use # AS_ECHO(["message"]) and AS_ECHO_N(["message"]), respectively. as_echo='printf %s\n' as_echo_n='printf %s' rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file if test -d conf$$.dir; then rm -f conf$$.dir/conf$$.file else rm -f conf$$.dir mkdir conf$$.dir 2>/dev/null fi if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s='ln -s' # ... but there are two gotchas: # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. # In both cases, we have to default to `cp -pR'. ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || as_ln_s='cp -pR' elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s=ln else as_ln_s='cp -pR' fi else as_ln_s='cp -pR' fi rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file rmdir conf$$.dir 2>/dev/null # as_fn_mkdir_p # ------------- # Create "$as_dir" as a directory, including parents if necessary. as_fn_mkdir_p () { case $as_dir in #( -*) as_dir=./$as_dir;; esac test -d "$as_dir" || eval $as_mkdir_p || { as_dirs= while :; do case $as_dir in #( *\'*) as_qdir=`printf "%s\n" "$as_dir" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; #'( *) as_qdir=$as_dir;; esac as_dirs="'$as_qdir' $as_dirs" as_dir=`$as_dirname -- "$as_dir" || $as_expr X"$as_dir" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || printf "%s\n" X"$as_dir" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` test -d "$as_dir" && break done test -z "$as_dirs" || eval "mkdir $as_dirs" } || test -d "$as_dir" || as_fn_error $? "cannot create directory $as_dir" } # as_fn_mkdir_p if mkdir -p . 2>/dev/null; then as_mkdir_p='mkdir -p "$as_dir"' else test -d ./-p && rmdir ./-p as_mkdir_p=false fi # as_fn_executable_p FILE # ----------------------- # Test if FILE is an executable regular file. as_fn_executable_p () { test -f "$1" && test -x "$1" } # as_fn_executable_p as_test_x='test -x' as_executable_p=as_fn_executable_p # Sed expression to map a string onto a valid CPP name. as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" # Sed expression to map a string onto a valid variable name. as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" exec 6>&1 ## ----------------------------------- ## ## Main body of $CONFIG_STATUS script. ## ## ----------------------------------- ## _ASEOF test $as_write_fail = 0 && chmod +x $CONFIG_STATUS || ac_write_fail=1 cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # Save the log message, to keep $0 and so on meaningful, and to # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" This file was extended by xarchiver $as_me 0.5.4.22, which was generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES CONFIG_HEADERS = $CONFIG_HEADERS CONFIG_LINKS = $CONFIG_LINKS CONFIG_COMMANDS = $CONFIG_COMMANDS $ $0 $@ on `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` " _ACEOF case $ac_config_files in *" "*) set x $ac_config_files; shift; ac_config_files=$*;; esac case $ac_config_headers in *" "*) set x $ac_config_headers; shift; ac_config_headers=$*;; esac cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 # Files that config.status was made for. config_files="$ac_config_files" config_headers="$ac_config_headers" config_commands="$ac_config_commands" _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_usage="\ \`$as_me' instantiates files and other configuration actions from templates according to the current configuration. Unless the files and actions are specified as TAGs, all are instantiated by default. Usage: $0 [OPTION]... [TAG]... -h, --help print this help, then exit -V, --version print version number and configuration settings, then exit --config print configuration, then exit -q, --quiet, --silent do not print progress messages -d, --debug don't remove temporary files --recheck update $as_me by reconfiguring in the same conditions --file=FILE[:TEMPLATE] instantiate the configuration file FILE --header=FILE[:TEMPLATE] instantiate the configuration header FILE Configuration files: $config_files Configuration headers: $config_headers Configuration commands: $config_commands Report bugs to ." _ACEOF ac_cs_config=`printf "%s\n" "$ac_configure_args" | sed "$ac_safe_unquote"` ac_cs_config_escaped=`printf "%s\n" "$ac_cs_config" | sed "s/^ //; s/'/'\\\\\\\\''/g"` cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config='$ac_cs_config_escaped' ac_cs_version="\\ xarchiver config.status 0.5.4.22 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.71, with options \\"\$ac_cs_config\\" Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc. This config.status script is free software; the Free Software Foundation gives unlimited permission to copy, distribute and modify it." ac_pwd='$ac_pwd' srcdir='$srcdir' INSTALL='$INSTALL' MKDIR_P='$MKDIR_P' AWK='$AWK' test -n "\$AWK" || AWK=awk _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # The default lists apply if the user does not specify any file. ac_need_defaults=: while test $# != 0 do case $1 in --*=?*) ac_option=`expr "X$1" : 'X\([^=]*\)='` ac_optarg=`expr "X$1" : 'X[^=]*=\(.*\)'` ac_shift=: ;; --*=) ac_option=`expr "X$1" : 'X\([^=]*\)='` ac_optarg= ac_shift=: ;; *) ac_option=$1 ac_optarg=$2 ac_shift=shift ;; esac case $ac_option in # Handling of the options. -recheck | --recheck | --rechec | --reche | --rech | --rec | --re | --r) ac_cs_recheck=: ;; --version | --versio | --versi | --vers | --ver | --ve | --v | -V ) printf "%s\n" "$ac_cs_version"; exit ;; --config | --confi | --conf | --con | --co | --c ) printf "%s\n" "$ac_cs_config"; exit ;; --debug | --debu | --deb | --de | --d | -d ) debug=: ;; --file | --fil | --fi | --f ) $ac_shift case $ac_optarg in *\'*) ac_optarg=`printf "%s\n" "$ac_optarg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; '') as_fn_error $? "missing file argument" ;; esac as_fn_append CONFIG_FILES " '$ac_optarg'" ac_need_defaults=false;; --header | --heade | --head | --hea ) $ac_shift case $ac_optarg in *\'*) ac_optarg=`printf "%s\n" "$ac_optarg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; esac as_fn_append CONFIG_HEADERS " '$ac_optarg'" ac_need_defaults=false;; --he | --h) # Conflict between --help and --header as_fn_error $? "ambiguous option: \`$1' Try \`$0 --help' for more information.";; --help | --hel | -h ) printf "%s\n" "$ac_cs_usage"; exit ;; -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil | --si | --s) ac_cs_silent=: ;; # This is an error. -*) as_fn_error $? "unrecognized option: \`$1' Try \`$0 --help' for more information." ;; *) as_fn_append ac_config_targets " $1" ac_need_defaults=false ;; esac shift done ac_configure_extra_args= if $ac_cs_silent; then exec 6>/dev/null ac_configure_extra_args="$ac_configure_extra_args --silent" fi _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 if \$ac_cs_recheck; then set X $SHELL '$0' $ac_configure_args \$ac_configure_extra_args --no-create --no-recursion shift \printf "%s\n" "running CONFIG_SHELL=$SHELL \$*" >&6 CONFIG_SHELL='$SHELL' export CONFIG_SHELL exec "\$@" fi _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 exec 5>>config.log { echo sed 'h;s/./-/g;s/^.../## /;s/...$/ ##/;p;x;p;x' <<_ASBOX ## Running $as_me. ## _ASBOX printf "%s\n" "$ac_log" } >&5 _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 # # INIT-COMMANDS # AMDEP_TRUE="$AMDEP_TRUE" MAKE="${MAKE-make}" # The HP-UX ksh and POSIX shell print the target directory to stdout # if CDPATH is set. (unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH sed_quote_subst='$sed_quote_subst' double_quote_subst='$double_quote_subst' delay_variable_subst='$delay_variable_subst' macro_version='`$ECHO "$macro_version" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' macro_revision='`$ECHO "$macro_revision" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' enable_static='`$ECHO "$enable_static" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' enable_shared='`$ECHO "$enable_shared" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' pic_mode='`$ECHO "$pic_mode" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' enable_fast_install='`$ECHO "$enable_fast_install" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' shared_archive_member_spec='`$ECHO "$shared_archive_member_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' SHELL='`$ECHO "$SHELL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' ECHO='`$ECHO "$ECHO" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' PATH_SEPARATOR='`$ECHO "$PATH_SEPARATOR" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' host_alias='`$ECHO "$host_alias" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' host='`$ECHO "$host" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' host_os='`$ECHO "$host_os" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' build_alias='`$ECHO "$build_alias" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' build='`$ECHO "$build" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' build_os='`$ECHO "$build_os" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' SED='`$ECHO "$SED" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' Xsed='`$ECHO "$Xsed" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' GREP='`$ECHO "$GREP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' EGREP='`$ECHO "$EGREP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' FGREP='`$ECHO "$FGREP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' LD='`$ECHO "$LD" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' NM='`$ECHO "$NM" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' LN_S='`$ECHO "$LN_S" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' max_cmd_len='`$ECHO "$max_cmd_len" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' ac_objext='`$ECHO "$ac_objext" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' exeext='`$ECHO "$exeext" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_unset='`$ECHO "$lt_unset" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_SP2NL='`$ECHO "$lt_SP2NL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_NL2SP='`$ECHO "$lt_NL2SP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_cv_to_host_file_cmd='`$ECHO "$lt_cv_to_host_file_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_cv_to_tool_file_cmd='`$ECHO "$lt_cv_to_tool_file_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' reload_flag='`$ECHO "$reload_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' reload_cmds='`$ECHO "$reload_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' FILECMD='`$ECHO "$FILECMD" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' OBJDUMP='`$ECHO "$OBJDUMP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' deplibs_check_method='`$ECHO "$deplibs_check_method" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' file_magic_cmd='`$ECHO "$file_magic_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' file_magic_glob='`$ECHO "$file_magic_glob" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' want_nocaseglob='`$ECHO "$want_nocaseglob" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' DLLTOOL='`$ECHO "$DLLTOOL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' sharedlib_from_linklib_cmd='`$ECHO "$sharedlib_from_linklib_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' AR='`$ECHO "$AR" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_ar_flags='`$ECHO "$lt_ar_flags" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' AR_FLAGS='`$ECHO "$AR_FLAGS" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' archiver_list_spec='`$ECHO "$archiver_list_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' STRIP='`$ECHO "$STRIP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' RANLIB='`$ECHO "$RANLIB" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' old_postinstall_cmds='`$ECHO "$old_postinstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' old_postuninstall_cmds='`$ECHO "$old_postuninstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' old_archive_cmds='`$ECHO "$old_archive_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lock_old_archive_extraction='`$ECHO "$lock_old_archive_extraction" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' CC='`$ECHO "$CC" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' CFLAGS='`$ECHO "$CFLAGS" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' compiler='`$ECHO "$compiler" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' GCC='`$ECHO "$GCC" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_cv_sys_global_symbol_pipe='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_cv_sys_global_symbol_to_import='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_to_import" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_cv_nm_interface='`$ECHO "$lt_cv_nm_interface" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' nm_file_list_spec='`$ECHO "$nm_file_list_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_sysroot='`$ECHO "$lt_sysroot" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_cv_truncate_bin='`$ECHO "$lt_cv_truncate_bin" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' objdir='`$ECHO "$objdir" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' MAGIC_CMD='`$ECHO "$MAGIC_CMD" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_prog_compiler_no_builtin_flag='`$ECHO "$lt_prog_compiler_no_builtin_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_prog_compiler_pic='`$ECHO "$lt_prog_compiler_pic" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_prog_compiler_wl='`$ECHO "$lt_prog_compiler_wl" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_prog_compiler_static='`$ECHO "$lt_prog_compiler_static" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' lt_cv_prog_compiler_c_o='`$ECHO "$lt_cv_prog_compiler_c_o" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' need_locks='`$ECHO "$need_locks" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' MANIFEST_TOOL='`$ECHO "$MANIFEST_TOOL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' DSYMUTIL='`$ECHO "$DSYMUTIL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' NMEDIT='`$ECHO "$NMEDIT" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' LIPO='`$ECHO "$LIPO" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' OTOOL='`$ECHO "$OTOOL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' OTOOL64='`$ECHO "$OTOOL64" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' libext='`$ECHO "$libext" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' shrext_cmds='`$ECHO "$shrext_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' extract_expsyms_cmds='`$ECHO "$extract_expsyms_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' archive_cmds_need_lc='`$ECHO "$archive_cmds_need_lc" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' enable_shared_with_static_runtimes='`$ECHO "$enable_shared_with_static_runtimes" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' export_dynamic_flag_spec='`$ECHO "$export_dynamic_flag_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' whole_archive_flag_spec='`$ECHO "$whole_archive_flag_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' compiler_needs_object='`$ECHO "$compiler_needs_object" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' old_archive_from_new_cmds='`$ECHO "$old_archive_from_new_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' old_archive_from_expsyms_cmds='`$ECHO "$old_archive_from_expsyms_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' archive_cmds='`$ECHO "$archive_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' archive_expsym_cmds='`$ECHO "$archive_expsym_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' module_cmds='`$ECHO "$module_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' module_expsym_cmds='`$ECHO "$module_expsym_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' with_gnu_ld='`$ECHO "$with_gnu_ld" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' allow_undefined_flag='`$ECHO "$allow_undefined_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' no_undefined_flag='`$ECHO "$no_undefined_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' hardcode_libdir_flag_spec='`$ECHO "$hardcode_libdir_flag_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' hardcode_libdir_separator='`$ECHO "$hardcode_libdir_separator" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' hardcode_direct='`$ECHO "$hardcode_direct" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' hardcode_direct_absolute='`$ECHO "$hardcode_direct_absolute" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' hardcode_minus_L='`$ECHO "$hardcode_minus_L" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' hardcode_shlibpath_var='`$ECHO "$hardcode_shlibpath_var" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' hardcode_automatic='`$ECHO "$hardcode_automatic" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' inherit_rpath='`$ECHO "$inherit_rpath" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' link_all_deplibs='`$ECHO "$link_all_deplibs" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' always_export_symbols='`$ECHO "$always_export_symbols" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' export_symbols_cmds='`$ECHO "$export_symbols_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' exclude_expsyms='`$ECHO "$exclude_expsyms" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' include_expsyms='`$ECHO "$include_expsyms" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' prelink_cmds='`$ECHO "$prelink_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' postlink_cmds='`$ECHO "$postlink_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' file_list_spec='`$ECHO "$file_list_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' variables_saved_for_relink='`$ECHO "$variables_saved_for_relink" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' need_lib_prefix='`$ECHO "$need_lib_prefix" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' need_version='`$ECHO "$need_version" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' version_type='`$ECHO "$version_type" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' runpath_var='`$ECHO "$runpath_var" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' shlibpath_var='`$ECHO "$shlibpath_var" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' shlibpath_overrides_runpath='`$ECHO "$shlibpath_overrides_runpath" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' libname_spec='`$ECHO "$libname_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' library_names_spec='`$ECHO "$library_names_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' soname_spec='`$ECHO "$soname_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' install_override_mode='`$ECHO "$install_override_mode" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' postinstall_cmds='`$ECHO "$postinstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' postuninstall_cmds='`$ECHO "$postuninstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' finish_cmds='`$ECHO "$finish_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' finish_eval='`$ECHO "$finish_eval" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' hardcode_into_libs='`$ECHO "$hardcode_into_libs" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' sys_lib_search_path_spec='`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' configure_time_dlsearch_path='`$ECHO "$configure_time_dlsearch_path" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' configure_time_lt_sys_library_path='`$ECHO "$configure_time_lt_sys_library_path" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' hardcode_action='`$ECHO "$hardcode_action" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' enable_dlopen='`$ECHO "$enable_dlopen" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' enable_dlopen_self='`$ECHO "$enable_dlopen_self" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' enable_dlopen_self_static='`$ECHO "$enable_dlopen_self_static" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' old_striplib='`$ECHO "$old_striplib" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' striplib='`$ECHO "$striplib" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' LTCC='$LTCC' LTCFLAGS='$LTCFLAGS' compiler='$compiler_DEFAULT' # A function that is used when there is no print builtin or printf. func_fallback_echo () { eval 'cat <<_LTECHO_EOF \$1 _LTECHO_EOF' } # Quote evaled strings. for var in SHELL \ ECHO \ PATH_SEPARATOR \ SED \ GREP \ EGREP \ FGREP \ LD \ NM \ LN_S \ lt_SP2NL \ lt_NL2SP \ reload_flag \ FILECMD \ OBJDUMP \ deplibs_check_method \ file_magic_cmd \ file_magic_glob \ want_nocaseglob \ DLLTOOL \ sharedlib_from_linklib_cmd \ AR \ archiver_list_spec \ STRIP \ RANLIB \ CC \ CFLAGS \ compiler \ lt_cv_sys_global_symbol_pipe \ lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl \ lt_cv_sys_global_symbol_to_import \ lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address \ lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix \ lt_cv_nm_interface \ nm_file_list_spec \ lt_cv_truncate_bin \ lt_prog_compiler_no_builtin_flag \ lt_prog_compiler_pic \ lt_prog_compiler_wl \ lt_prog_compiler_static \ lt_cv_prog_compiler_c_o \ need_locks \ MANIFEST_TOOL \ DSYMUTIL \ NMEDIT \ LIPO \ OTOOL \ OTOOL64 \ shrext_cmds \ export_dynamic_flag_spec \ whole_archive_flag_spec \ compiler_needs_object \ with_gnu_ld \ allow_undefined_flag \ no_undefined_flag \ hardcode_libdir_flag_spec \ hardcode_libdir_separator \ exclude_expsyms \ include_expsyms \ file_list_spec \ variables_saved_for_relink \ libname_spec \ library_names_spec \ soname_spec \ install_override_mode \ finish_eval \ old_striplib \ striplib; do case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in *[\\\\\\\`\\"\\\$]*) eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED \\"\\\$sed_quote_subst\\"\\\`\\\\\\"" ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes ;; *) eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" ;; esac done # Double-quote double-evaled strings. for var in reload_cmds \ old_postinstall_cmds \ old_postuninstall_cmds \ old_archive_cmds \ extract_expsyms_cmds \ old_archive_from_new_cmds \ old_archive_from_expsyms_cmds \ archive_cmds \ archive_expsym_cmds \ module_cmds \ module_expsym_cmds \ export_symbols_cmds \ prelink_cmds \ postlink_cmds \ postinstall_cmds \ postuninstall_cmds \ finish_cmds \ sys_lib_search_path_spec \ configure_time_dlsearch_path \ configure_time_lt_sys_library_path; do case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in *[\\\\\\\`\\"\\\$]*) eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED -e \\"\\\$double_quote_subst\\" -e \\"\\\$sed_quote_subst\\" -e \\"\\\$delay_variable_subst\\"\\\`\\\\\\"" ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes ;; *) eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" ;; esac done ac_aux_dir='$ac_aux_dir' # See if we are running on zsh, and set the options that allow our # commands through without removal of \ escapes INIT. if test -n "\${ZSH_VERSION+set}"; then setopt NO_GLOB_SUBST fi PACKAGE='$PACKAGE' VERSION='$VERSION' RM='$RM' ofile='$ofile' _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # Handling of arguments. for ac_config_target in $ac_config_targets do case $ac_config_target in "config.h") CONFIG_HEADERS="$CONFIG_HEADERS config.h" ;; "depfiles") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS depfiles" ;; "libtool") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS libtool" ;; "default-1") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS default-1" ;; "doc/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES doc/Makefile" ;; "icons/16x16/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES icons/16x16/Makefile" ;; "icons/24x24/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES icons/24x24/Makefile" ;; "icons/32x32/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES icons/32x32/Makefile" ;; "icons/48x48/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES icons/48x48/Makefile" ;; "icons/scalable/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES icons/scalable/Makefile" ;; "icons/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES icons/Makefile" ;; "pixmaps/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES pixmaps/Makefile" ;; "po/Makefile.in") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES po/Makefile.in" ;; "src/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES src/Makefile" ;; "src/xdgmime/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES src/xdgmime/Makefile" ;; "Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES Makefile" ;; "po/stamp-it") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS po/stamp-it" ;; *) as_fn_error $? "invalid argument: \`$ac_config_target'" "$LINENO" 5;; esac done # If the user did not use the arguments to specify the items to instantiate, # then the envvar interface is used. Set only those that are not. # We use the long form for the default assignment because of an extremely # bizarre bug on SunOS 4.1.3. if $ac_need_defaults; then test ${CONFIG_FILES+y} || CONFIG_FILES=$config_files test ${CONFIG_HEADERS+y} || CONFIG_HEADERS=$config_headers test ${CONFIG_COMMANDS+y} || CONFIG_COMMANDS=$config_commands fi # Have a temporary directory for convenience. Make it in the build tree # simply because there is no reason against having it here, and in addition, # creating and moving files from /tmp can sometimes cause problems. # Hook for its removal unless debugging. # Note that there is a small window in which the directory will not be cleaned: # after its creation but before its name has been assigned to `$tmp'. $debug || { tmp= ac_tmp= trap 'exit_status=$? : "${ac_tmp:=$tmp}" { test ! -d "$ac_tmp" || rm -fr "$ac_tmp"; } && exit $exit_status ' 0 trap 'as_fn_exit 1' 1 2 13 15 } # Create a (secure) tmp directory for tmp files. { tmp=`(umask 077 && mktemp -d "./confXXXXXX") 2>/dev/null` && test -d "$tmp" } || { tmp=./conf$$-$RANDOM (umask 077 && mkdir "$tmp") } || as_fn_error $? "cannot create a temporary directory in ." "$LINENO" 5 ac_tmp=$tmp # Set up the scripts for CONFIG_FILES section. # No need to generate them if there are no CONFIG_FILES. # This happens for instance with `./config.status config.h'. if test -n "$CONFIG_FILES"; then ac_cr=`echo X | tr X '\015'` # On cygwin, bash can eat \r inside `` if the user requested igncr. # But we know of no other shell where ac_cr would be empty at this # point, so we can use a bashism as a fallback. if test "x$ac_cr" = x; then eval ac_cr=\$\'\\r\' fi ac_cs_awk_cr=`$AWK 'BEGIN { print "a\rb" }' /dev/null` if test "$ac_cs_awk_cr" = "a${ac_cr}b"; then ac_cs_awk_cr='\\r' else ac_cs_awk_cr=$ac_cr fi echo 'BEGIN {' >"$ac_tmp/subs1.awk" && _ACEOF { echo "cat >conf$$subs.awk <<_ACEOF" && echo "$ac_subst_vars" | sed 's/.*/&!$&$ac_delim/' && echo "_ACEOF" } >conf$$subs.sh || as_fn_error $? "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 ac_delim_num=`echo "$ac_subst_vars" | grep -c '^'` ac_delim='%!_!# ' for ac_last_try in false false false false false :; do . ./conf$$subs.sh || as_fn_error $? "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 ac_delim_n=`sed -n "s/.*$ac_delim\$/X/p" conf$$subs.awk | grep -c X` if test $ac_delim_n = $ac_delim_num; then break elif $ac_last_try; then as_fn_error $? "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 else ac_delim="$ac_delim!$ac_delim _$ac_delim!! " fi done rm -f conf$$subs.sh cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 cat >>"\$ac_tmp/subs1.awk" <<\\_ACAWK && _ACEOF sed -n ' h s/^/S["/; s/!.*/"]=/ p g s/^[^!]*!// :repl t repl s/'"$ac_delim"'$// t delim :nl h s/\(.\{148\}\)..*/\1/ t more1 s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/\\n"\\/ p n b repl :more1 s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"\\/ p g s/.\{148\}// t nl :delim h s/\(.\{148\}\)..*/\1/ t more2 s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"/ p b :more2 s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"\\/ p g s/.\{148\}// t delim ' >$CONFIG_STATUS || ac_write_fail=1 rm -f conf$$subs.awk cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 _ACAWK cat >>"\$ac_tmp/subs1.awk" <<_ACAWK && for (key in S) S_is_set[key] = 1 FS = "" } { line = $ 0 nfields = split(line, field, "@") substed = 0 len = length(field[1]) for (i = 2; i < nfields; i++) { key = field[i] keylen = length(key) if (S_is_set[key]) { value = S[key] line = substr(line, 1, len) "" value "" substr(line, len + keylen + 3) len += length(value) + length(field[++i]) substed = 1 } else len += 1 + keylen } print line } _ACAWK _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 if sed "s/$ac_cr//" < /dev/null > /dev/null 2>&1; then sed "s/$ac_cr\$//; s/$ac_cr/$ac_cs_awk_cr/g" else cat fi < "$ac_tmp/subs1.awk" > "$ac_tmp/subs.awk" \ || as_fn_error $? "could not setup config files machinery" "$LINENO" 5 _ACEOF # VPATH may cause trouble with some makes, so we remove sole $(srcdir), # ${srcdir} and @srcdir@ entries from VPATH if srcdir is ".", strip leading and # trailing colons and then remove the whole line if VPATH becomes empty # (actually we leave an empty line to preserve line numbers). if test "x$srcdir" = x.; then ac_vpsub='/^[ ]*VPATH[ ]*=[ ]*/{ h s/// s/^/:/ s/[ ]*$/:/ s/:\$(srcdir):/:/g s/:\${srcdir}:/:/g s/:@srcdir@:/:/g s/^:*// s/:*$// x s/\(=[ ]*\).*/\1/ G s/\n// s/^[^=]*=[ ]*$// }' fi cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 fi # test -n "$CONFIG_FILES" # Set up the scripts for CONFIG_HEADERS section. # No need to generate them if there are no CONFIG_HEADERS. # This happens for instance with `./config.status Makefile'. if test -n "$CONFIG_HEADERS"; then cat >"$ac_tmp/defines.awk" <<\_ACAWK || BEGIN { _ACEOF # Transform confdefs.h into an awk script `defines.awk', embedded as # here-document in config.status, that substitutes the proper values into # config.h.in to produce config.h. # Create a delimiter string that does not exist in confdefs.h, to ease # handling of long lines. ac_delim='%!_!# ' for ac_last_try in false false :; do ac_tt=`sed -n "/$ac_delim/p" confdefs.h` if test -z "$ac_tt"; then break elif $ac_last_try; then as_fn_error $? "could not make $CONFIG_HEADERS" "$LINENO" 5 else ac_delim="$ac_delim!$ac_delim _$ac_delim!! " fi done # For the awk script, D is an array of macro values keyed by name, # likewise P contains macro parameters if any. Preserve backslash # newline sequences. ac_word_re=[_$as_cr_Letters][_$as_cr_alnum]* sed -n ' s/.\{148\}/&'"$ac_delim"'/g t rset :rset s/^[ ]*#[ ]*define[ ][ ]*/ / t def d :def s/\\$// t bsnl s/["\\]/\\&/g s/^ \('"$ac_word_re"'\)\(([^()]*)\)[ ]*\(.*\)/P["\1"]="\2"\ D["\1"]=" \3"/p s/^ \('"$ac_word_re"'\)[ ]*\(.*\)/D["\1"]=" \2"/p d :bsnl s/["\\]/\\&/g s/^ \('"$ac_word_re"'\)\(([^()]*)\)[ ]*\(.*\)/P["\1"]="\2"\ D["\1"]=" \3\\\\\\n"\\/p t cont s/^ \('"$ac_word_re"'\)[ ]*\(.*\)/D["\1"]=" \2\\\\\\n"\\/p t cont d :cont n s/.\{148\}/&'"$ac_delim"'/g t clear :clear s/\\$// t bsnlc s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"/p d :bsnlc s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/\\\\\\n"\\/p b cont ' >$CONFIG_STATUS || ac_write_fail=1 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 for (key in D) D_is_set[key] = 1 FS = "" } /^[\t ]*#[\t ]*(define|undef)[\t ]+$ac_word_re([\t (]|\$)/ { line = \$ 0 split(line, arg, " ") if (arg[1] == "#") { defundef = arg[2] mac1 = arg[3] } else { defundef = substr(arg[1], 2) mac1 = arg[2] } split(mac1, mac2, "(") #) macro = mac2[1] prefix = substr(line, 1, index(line, defundef) - 1) if (D_is_set[macro]) { # Preserve the white space surrounding the "#". print prefix "define", macro P[macro] D[macro] next } else { # Replace #undef with comments. This is necessary, for example, # in the case of _POSIX_SOURCE, which is predefined and required # on some systems where configure will not decide to define it. if (defundef == "undef") { print "/*", prefix defundef, macro, "*/" next } } } { print } _ACAWK _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 as_fn_error $? "could not setup config headers machinery" "$LINENO" 5 fi # test -n "$CONFIG_HEADERS" eval set X " :F $CONFIG_FILES :H $CONFIG_HEADERS :C $CONFIG_COMMANDS" shift for ac_tag do case $ac_tag in :[FHLC]) ac_mode=$ac_tag; continue;; esac case $ac_mode$ac_tag in :[FHL]*:*);; :L* | :C*:*) as_fn_error $? "invalid tag \`$ac_tag'" "$LINENO" 5;; :[FH]-) ac_tag=-:-;; :[FH]*) ac_tag=$ac_tag:$ac_tag.in;; esac ac_save_IFS=$IFS IFS=: set x $ac_tag IFS=$ac_save_IFS shift ac_file=$1 shift case $ac_mode in :L) ac_source=$1;; :[FH]) ac_file_inputs= for ac_f do case $ac_f in -) ac_f="$ac_tmp/stdin";; *) # Look for the file first in the build tree, then in the source tree # (if the path is not absolute). The absolute path cannot be DOS-style, # because $ac_f cannot contain `:'. test -f "$ac_f" || case $ac_f in [\\/$]*) false;; *) test -f "$srcdir/$ac_f" && ac_f="$srcdir/$ac_f";; esac || as_fn_error 1 "cannot find input file: \`$ac_f'" "$LINENO" 5;; esac case $ac_f in *\'*) ac_f=`printf "%s\n" "$ac_f" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; esac as_fn_append ac_file_inputs " '$ac_f'" done # Let's still pretend it is `configure' which instantiates (i.e., don't # use $as_me), people would be surprised to read: # /* config.h. Generated by config.status. */ configure_input='Generated from '` printf "%s\n" "$*" | sed 's|^[^:]*/||;s|:[^:]*/|, |g' `' by configure.' if test x"$ac_file" != x-; then configure_input="$ac_file. $configure_input" { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating $ac_file" >&5 printf "%s\n" "$as_me: creating $ac_file" >&6;} fi # Neutralize special characters interpreted by sed in replacement strings. case $configure_input in #( *\&* | *\|* | *\\* ) ac_sed_conf_input=`printf "%s\n" "$configure_input" | sed 's/[\\\\&|]/\\\\&/g'`;; #( *) ac_sed_conf_input=$configure_input;; esac case $ac_tag in *:-:* | *:-) cat >"$ac_tmp/stdin" \ || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 ;; esac ;; esac ac_dir=`$as_dirname -- "$ac_file" || $as_expr X"$ac_file" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$ac_file" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$ac_file" : 'X\(//\)$' \| \ X"$ac_file" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || printf "%s\n" X"$ac_file" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` as_dir="$ac_dir"; as_fn_mkdir_p ac_builddir=. case "$ac_dir" in .) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_dir_suffix=/`printf "%s\n" "$ac_dir" | sed 's|^\.[\\/]||'` # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. ac_top_builddir_sub=`printf "%s\n" "$ac_dir_suffix" | sed 's|/[^\\/]*|/..|g;s|/||'` case $ac_top_builddir_sub in "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; esac ;; esac ac_abs_top_builddir=$ac_pwd ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix # for backward compatibility: ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix case $srcdir in .) # We are building in place. ac_srcdir=. ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; ac_top_srcdir=$srcdir ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; *) # Relative name. ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; esac ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix case $ac_mode in :F) # # CONFIG_FILE # case $INSTALL in [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ac_INSTALL=$INSTALL ;; *) ac_INSTALL=$ac_top_build_prefix$INSTALL ;; esac ac_MKDIR_P=$MKDIR_P case $MKDIR_P in [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ;; */*) ac_MKDIR_P=$ac_top_build_prefix$MKDIR_P ;; esac _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # If the template does not know about datarootdir, expand it. # FIXME: This hack should be removed a few years after 2.60. ac_datarootdir_hack=; ac_datarootdir_seen= ac_sed_dataroot=' /datarootdir/ { p q } /@datadir@/p /@docdir@/p /@infodir@/p /@localedir@/p /@mandir@/p' case `eval "sed -n \"\$ac_sed_dataroot\" $ac_file_inputs"` in *datarootdir*) ac_datarootdir_seen=yes;; *@datadir@*|*@docdir@*|*@infodir@*|*@localedir@*|*@mandir@*) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&2;} _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_datarootdir_hack=' s&@datadir@&$datadir&g s&@docdir@&$docdir&g s&@infodir@&$infodir&g s&@localedir@&$localedir&g s&@mandir@&$mandir&g s&\\\${datarootdir}&$datarootdir&g' ;; esac _ACEOF # Neutralize VPATH when `$srcdir' = `.'. # Shell code in configure.ac might set extrasub. # FIXME: do we really want to maintain this feature? cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_sed_extra="$ac_vpsub $extrasub _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 :t /@[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*@/!b s|@configure_input@|$ac_sed_conf_input|;t t s&@top_builddir@&$ac_top_builddir_sub&;t t s&@top_build_prefix@&$ac_top_build_prefix&;t t s&@srcdir@&$ac_srcdir&;t t s&@abs_srcdir@&$ac_abs_srcdir&;t t s&@top_srcdir@&$ac_top_srcdir&;t t s&@abs_top_srcdir@&$ac_abs_top_srcdir&;t t s&@builddir@&$ac_builddir&;t t s&@abs_builddir@&$ac_abs_builddir&;t t s&@abs_top_builddir@&$ac_abs_top_builddir&;t t s&@INSTALL@&$ac_INSTALL&;t t s&@MKDIR_P@&$ac_MKDIR_P&;t t $ac_datarootdir_hack " eval sed \"\$ac_sed_extra\" "$ac_file_inputs" | $AWK -f "$ac_tmp/subs.awk" \ >$ac_tmp/out || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 test -z "$ac_datarootdir_hack$ac_datarootdir_seen" && { ac_out=`sed -n '/\${datarootdir}/p' "$ac_tmp/out"`; test -n "$ac_out"; } && { ac_out=`sed -n '/^[ ]*datarootdir[ ]*:*=/p' \ "$ac_tmp/out"`; test -z "$ac_out"; } && { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' which seems to be undefined. Please make sure it is defined" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' which seems to be undefined. Please make sure it is defined" >&2;} rm -f "$ac_tmp/stdin" case $ac_file in -) cat "$ac_tmp/out" && rm -f "$ac_tmp/out";; *) rm -f "$ac_file" && mv "$ac_tmp/out" "$ac_file";; esac \ || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 ;; :H) # # CONFIG_HEADER # if test x"$ac_file" != x-; then { printf "%s\n" "/* $configure_input */" >&1 \ && eval '$AWK -f "$ac_tmp/defines.awk"' "$ac_file_inputs" } >"$ac_tmp/config.h" \ || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 if diff "$ac_file" "$ac_tmp/config.h" >/dev/null 2>&1; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_file is unchanged" >&5 printf "%s\n" "$as_me: $ac_file is unchanged" >&6;} else rm -f "$ac_file" mv "$ac_tmp/config.h" "$ac_file" \ || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 fi else printf "%s\n" "/* $configure_input */" >&1 \ && eval '$AWK -f "$ac_tmp/defines.awk"' "$ac_file_inputs" \ || as_fn_error $? "could not create -" "$LINENO" 5 fi # Compute "$ac_file"'s index in $config_headers. _am_arg="$ac_file" _am_stamp_count=1 for _am_header in $config_headers :; do case $_am_header in $_am_arg | $_am_arg:* ) break ;; * ) _am_stamp_count=`expr $_am_stamp_count + 1` ;; esac done echo "timestamp for $_am_arg" >`$as_dirname -- "$_am_arg" || $as_expr X"$_am_arg" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$_am_arg" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$_am_arg" : 'X\(//\)$' \| \ X"$_am_arg" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || printf "%s\n" X"$_am_arg" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'`/stamp-h$_am_stamp_count ;; :C) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: executing $ac_file commands" >&5 printf "%s\n" "$as_me: executing $ac_file commands" >&6;} ;; esac case $ac_file$ac_mode in "depfiles":C) test x"$AMDEP_TRUE" != x"" || { # Older Autoconf quotes --file arguments for eval, but not when files # are listed without --file. Let's play safe and only enable the eval # if we detect the quoting. # TODO: see whether this extra hack can be removed once we start # requiring Autoconf 2.70 or later. case $CONFIG_FILES in #( *\'*) : eval set x "$CONFIG_FILES" ;; #( *) : set x $CONFIG_FILES ;; #( *) : ;; esac shift # Used to flag and report bootstrapping failures. am_rc=0 for am_mf do # Strip MF so we end up with the name of the file. am_mf=`printf "%s\n" "$am_mf" | sed -e 's/:.*$//'` # Check whether this is an Automake generated Makefile which includes # dependency-tracking related rules and includes. # Grep'ing the whole file directly is not great: AIX grep has a line # limit of 2048, but all sed's we know have understand at least 4000. sed -n 's,^am--depfiles:.*,X,p' "$am_mf" | grep X >/dev/null 2>&1 \ || continue am_dirpart=`$as_dirname -- "$am_mf" || $as_expr X"$am_mf" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$am_mf" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$am_mf" : 'X\(//\)$' \| \ X"$am_mf" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || printf "%s\n" X"$am_mf" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` am_filepart=`$as_basename -- "$am_mf" || $as_expr X/"$am_mf" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ X"$am_mf" : 'X\(//\)$' \| \ X"$am_mf" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || printf "%s\n" X/"$am_mf" | sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` { echo "$as_me:$LINENO: cd "$am_dirpart" \ && sed -e '/# am--include-marker/d' "$am_filepart" \ | $MAKE -f - am--depfiles" >&5 (cd "$am_dirpart" \ && sed -e '/# am--include-marker/d' "$am_filepart" \ | $MAKE -f - am--depfiles) >&5 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } || am_rc=$? done if test $am_rc -ne 0; then { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 printf "%s\n" "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "Something went wrong bootstrapping makefile fragments for automatic dependency tracking. If GNU make was not used, consider re-running the configure script with MAKE=\"gmake\" (or whatever is necessary). You can also try re-running configure with the '--disable-dependency-tracking' option to at least be able to build the package (albeit without support for automatic dependency tracking). See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi { am_dirpart=; unset am_dirpart;} { am_filepart=; unset am_filepart;} { am_mf=; unset am_mf;} { am_rc=; unset am_rc;} rm -f conftest-deps.mk } ;; "libtool":C) # See if we are running on zsh, and set the options that allow our # commands through without removal of \ escapes. if test -n "${ZSH_VERSION+set}"; then setopt NO_GLOB_SUBST fi cfgfile=${ofile}T trap "$RM \"$cfgfile\"; exit 1" 1 2 15 $RM "$cfgfile" cat <<_LT_EOF >> "$cfgfile" #! $SHELL # Generated automatically by $as_me ($PACKAGE) $VERSION # Libtool was configured on host `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q`: # NOTE: Changes made to this file will be lost: look at ltmain.sh. # Provide generalized library-building support services. # Written by Gordon Matzigkeit, 1996 # Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. # This is free software; see the source for copying conditions. There is NO # warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. # GNU Libtool is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of of the License, or # (at your option) any later version. # # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program or library that is built # using GNU Libtool, you may include this file under the same # distribution terms that you use for the rest of that program. # # GNU Libtool is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # The names of the tagged configurations supported by this script. available_tags='' # Configured defaults for sys_lib_dlsearch_path munging. : \${LT_SYS_LIBRARY_PATH="$configure_time_lt_sys_library_path"} # ### BEGIN LIBTOOL CONFIG # Which release of libtool.m4 was used? macro_version=$macro_version macro_revision=$macro_revision # Whether or not to build static libraries. build_old_libs=$enable_static # Whether or not to build shared libraries. build_libtool_libs=$enable_shared # What type of objects to build. pic_mode=$pic_mode # Whether or not to optimize for fast installation. fast_install=$enable_fast_install # Shared archive member basename,for filename based shared library versioning on AIX. shared_archive_member_spec=$shared_archive_member_spec # Shell to use when invoking shell scripts. SHELL=$lt_SHELL # An echo program that protects backslashes. ECHO=$lt_ECHO # The PATH separator for the build system. PATH_SEPARATOR=$lt_PATH_SEPARATOR # The host system. host_alias=$host_alias host=$host host_os=$host_os # The build system. build_alias=$build_alias build=$build build_os=$build_os # A sed program that does not truncate output. SED=$lt_SED # Sed that helps us avoid accidentally triggering echo(1) options like -n. Xsed="\$SED -e 1s/^X//" # A grep program that handles long lines. GREP=$lt_GREP # An ERE matcher. EGREP=$lt_EGREP # A literal string matcher. FGREP=$lt_FGREP # A BSD- or MS-compatible name lister. NM=$lt_NM # Whether we need soft or hard links. LN_S=$lt_LN_S # What is the maximum length of a command? max_cmd_len=$max_cmd_len # Object file suffix (normally "o"). objext=$ac_objext # Executable file suffix (normally ""). exeext=$exeext # whether the shell understands "unset". lt_unset=$lt_unset # turn spaces into newlines. SP2NL=$lt_lt_SP2NL # turn newlines into spaces. NL2SP=$lt_lt_NL2SP # convert \$build file names to \$host format. to_host_file_cmd=$lt_cv_to_host_file_cmd # convert \$build files to toolchain format. to_tool_file_cmd=$lt_cv_to_tool_file_cmd # A file(cmd) program that detects file types. FILECMD=$lt_FILECMD # An object symbol dumper. OBJDUMP=$lt_OBJDUMP # Method to check whether dependent libraries are shared objects. deplibs_check_method=$lt_deplibs_check_method # Command to use when deplibs_check_method = "file_magic". file_magic_cmd=$lt_file_magic_cmd # How to find potential files when deplibs_check_method = "file_magic". file_magic_glob=$lt_file_magic_glob # Find potential files using nocaseglob when deplibs_check_method = "file_magic". want_nocaseglob=$lt_want_nocaseglob # DLL creation program. DLLTOOL=$lt_DLLTOOL # Command to associate shared and link libraries. sharedlib_from_linklib_cmd=$lt_sharedlib_from_linklib_cmd # The archiver. AR=$lt_AR # Flags to create an archive (by configure). lt_ar_flags=$lt_ar_flags # Flags to create an archive. AR_FLAGS=\${ARFLAGS-"\$lt_ar_flags"} # How to feed a file listing to the archiver. archiver_list_spec=$lt_archiver_list_spec # A symbol stripping program. STRIP=$lt_STRIP # Commands used to install an old-style archive. RANLIB=$lt_RANLIB old_postinstall_cmds=$lt_old_postinstall_cmds old_postuninstall_cmds=$lt_old_postuninstall_cmds # Whether to use a lock for old archive extraction. lock_old_archive_extraction=$lock_old_archive_extraction # A C compiler. LTCC=$lt_CC # LTCC compiler flags. LTCFLAGS=$lt_CFLAGS # Take the output of nm and produce a listing of raw symbols and C names. global_symbol_pipe=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_pipe # Transform the output of nm in a proper C declaration. global_symbol_to_cdecl=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl # Transform the output of nm into a list of symbols to manually relocate. global_symbol_to_import=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_to_import # Transform the output of nm in a C name address pair. global_symbol_to_c_name_address=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address # Transform the output of nm in a C name address pair when lib prefix is needed. global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix # The name lister interface. nm_interface=$lt_lt_cv_nm_interface # Specify filename containing input files for \$NM. nm_file_list_spec=$lt_nm_file_list_spec # The root where to search for dependent libraries,and where our libraries should be installed. lt_sysroot=$lt_sysroot # Command to truncate a binary pipe. lt_truncate_bin=$lt_lt_cv_truncate_bin # The name of the directory that contains temporary libtool files. objdir=$objdir # Used to examine libraries when file_magic_cmd begins with "file". MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD # Must we lock files when doing compilation? need_locks=$lt_need_locks # Manifest tool. MANIFEST_TOOL=$lt_MANIFEST_TOOL # Tool to manipulate archived DWARF debug symbol files on Mac OS X. DSYMUTIL=$lt_DSYMUTIL # Tool to change global to local symbols on Mac OS X. NMEDIT=$lt_NMEDIT # Tool to manipulate fat objects and archives on Mac OS X. LIPO=$lt_LIPO # ldd/readelf like tool for Mach-O binaries on Mac OS X. OTOOL=$lt_OTOOL # ldd/readelf like tool for 64 bit Mach-O binaries on Mac OS X 10.4. OTOOL64=$lt_OTOOL64 # Old archive suffix (normally "a"). libext=$libext # Shared library suffix (normally ".so"). shrext_cmds=$lt_shrext_cmds # The commands to extract the exported symbol list from a shared archive. extract_expsyms_cmds=$lt_extract_expsyms_cmds # Variables whose values should be saved in libtool wrapper scripts and # restored at link time. variables_saved_for_relink=$lt_variables_saved_for_relink # Do we need the "lib" prefix for modules? need_lib_prefix=$need_lib_prefix # Do we need a version for libraries? need_version=$need_version # Library versioning type. version_type=$version_type # Shared library runtime path variable. runpath_var=$runpath_var # Shared library path variable. shlibpath_var=$shlibpath_var # Is shlibpath searched before the hard-coded library search path? shlibpath_overrides_runpath=$shlibpath_overrides_runpath # Format of library name prefix. libname_spec=$lt_libname_spec # List of archive names. First name is the real one, the rest are links. # The last name is the one that the linker finds with -lNAME library_names_spec=$lt_library_names_spec # The coded name of the library, if different from the real name. soname_spec=$lt_soname_spec # Permission mode override for installation of shared libraries. install_override_mode=$lt_install_override_mode # Command to use after installation of a shared archive. postinstall_cmds=$lt_postinstall_cmds # Command to use after uninstallation of a shared archive. postuninstall_cmds=$lt_postuninstall_cmds # Commands used to finish a libtool library installation in a directory. finish_cmds=$lt_finish_cmds # As "finish_cmds", except a single script fragment to be evaled but # not shown. finish_eval=$lt_finish_eval # Whether we should hardcode library paths into libraries. hardcode_into_libs=$hardcode_into_libs # Compile-time system search path for libraries. sys_lib_search_path_spec=$lt_sys_lib_search_path_spec # Detected run-time system search path for libraries. sys_lib_dlsearch_path_spec=$lt_configure_time_dlsearch_path # Explicit LT_SYS_LIBRARY_PATH set during ./configure time. configure_time_lt_sys_library_path=$lt_configure_time_lt_sys_library_path # Whether dlopen is supported. dlopen_support=$enable_dlopen # Whether dlopen of programs is supported. dlopen_self=$enable_dlopen_self # Whether dlopen of statically linked programs is supported. dlopen_self_static=$enable_dlopen_self_static # Commands to strip libraries. old_striplib=$lt_old_striplib striplib=$lt_striplib # The linker used to build libraries. LD=$lt_LD # How to create reloadable object files. reload_flag=$lt_reload_flag reload_cmds=$lt_reload_cmds # Commands used to build an old-style archive. old_archive_cmds=$lt_old_archive_cmds # A language specific compiler. CC=$lt_compiler # Is the compiler the GNU compiler? with_gcc=$GCC # Compiler flag to turn off builtin functions. no_builtin_flag=$lt_lt_prog_compiler_no_builtin_flag # Additional compiler flags for building library objects. pic_flag=$lt_lt_prog_compiler_pic # How to pass a linker flag through the compiler. wl=$lt_lt_prog_compiler_wl # Compiler flag to prevent dynamic linking. link_static_flag=$lt_lt_prog_compiler_static # Does compiler simultaneously support -c and -o options? compiler_c_o=$lt_lt_cv_prog_compiler_c_o # Whether or not to add -lc for building shared libraries. build_libtool_need_lc=$archive_cmds_need_lc # Whether or not to disallow shared libs when runtime libs are static. allow_libtool_libs_with_static_runtimes=$enable_shared_with_static_runtimes # Compiler flag to allow reflexive dlopens. export_dynamic_flag_spec=$lt_export_dynamic_flag_spec # Compiler flag to generate shared objects directly from archives. whole_archive_flag_spec=$lt_whole_archive_flag_spec # Whether the compiler copes with passing no objects directly. compiler_needs_object=$lt_compiler_needs_object # Create an old-style archive from a shared archive. old_archive_from_new_cmds=$lt_old_archive_from_new_cmds # Create a temporary old-style archive to link instead of a shared archive. old_archive_from_expsyms_cmds=$lt_old_archive_from_expsyms_cmds # Commands used to build a shared archive. archive_cmds=$lt_archive_cmds archive_expsym_cmds=$lt_archive_expsym_cmds # Commands used to build a loadable module if different from building # a shared archive. module_cmds=$lt_module_cmds module_expsym_cmds=$lt_module_expsym_cmds # Whether we are building with GNU ld or not. with_gnu_ld=$lt_with_gnu_ld # Flag that allows shared libraries with undefined symbols to be built. allow_undefined_flag=$lt_allow_undefined_flag # Flag that enforces no undefined symbols. no_undefined_flag=$lt_no_undefined_flag # Flag to hardcode \$libdir into a binary during linking. # This must work even if \$libdir does not exist hardcode_libdir_flag_spec=$lt_hardcode_libdir_flag_spec # Whether we need a single "-rpath" flag with a separated argument. hardcode_libdir_separator=$lt_hardcode_libdir_separator # Set to "yes" if using DIR/libNAME\$shared_ext during linking hardcodes # DIR into the resulting binary. hardcode_direct=$hardcode_direct # Set to "yes" if using DIR/libNAME\$shared_ext during linking hardcodes # DIR into the resulting binary and the resulting library dependency is # "absolute",i.e impossible to change by setting \$shlibpath_var if the # library is relocated. hardcode_direct_absolute=$hardcode_direct_absolute # Set to "yes" if using the -LDIR flag during linking hardcodes DIR # into the resulting binary. hardcode_minus_L=$hardcode_minus_L # Set to "yes" if using SHLIBPATH_VAR=DIR during linking hardcodes DIR # into the resulting binary. hardcode_shlibpath_var=$hardcode_shlibpath_var # Set to "yes" if building a shared library automatically hardcodes DIR # into the library and all subsequent libraries and executables linked # against it. hardcode_automatic=$hardcode_automatic # Set to yes if linker adds runtime paths of dependent libraries # to runtime path list. inherit_rpath=$inherit_rpath # Whether libtool must link a program against all its dependency libraries. link_all_deplibs=$link_all_deplibs # Set to "yes" if exported symbols are required. always_export_symbols=$always_export_symbols # The commands to list exported symbols. export_symbols_cmds=$lt_export_symbols_cmds # Symbols that should not be listed in the preloaded symbols. exclude_expsyms=$lt_exclude_expsyms # Symbols that must always be exported. include_expsyms=$lt_include_expsyms # Commands necessary for linking programs (against libraries) with templates. prelink_cmds=$lt_prelink_cmds # Commands necessary for finishing linking programs. postlink_cmds=$lt_postlink_cmds # Specify filename containing input files. file_list_spec=$lt_file_list_spec # How to hardcode a shared library path into an executable. hardcode_action=$hardcode_action # ### END LIBTOOL CONFIG _LT_EOF cat <<'_LT_EOF' >> "$cfgfile" # ### BEGIN FUNCTIONS SHARED WITH CONFIGURE # func_munge_path_list VARIABLE PATH # ----------------------------------- # VARIABLE is name of variable containing _space_ separated list of # directories to be munged by the contents of PATH, which is string # having a format: # "DIR[:DIR]:" # string "DIR[ DIR]" will be prepended to VARIABLE # ":DIR[:DIR]" # string "DIR[ DIR]" will be appended to VARIABLE # "DIRP[:DIRP]::[DIRA:]DIRA" # string "DIRP[ DIRP]" will be prepended to VARIABLE and string # "DIRA[ DIRA]" will be appended to VARIABLE # "DIR[:DIR]" # VARIABLE will be replaced by "DIR[ DIR]" func_munge_path_list () { case x$2 in x) ;; *:) eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'` \$$1\" ;; x:*) eval $1=\"\$$1 `$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'`\" ;; *::*) eval $1=\"\$$1\ `$ECHO $2 | $SED -e 's/.*:://' -e 's/:/ /g'`\" eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED -e 's/::.*//' -e 's/:/ /g'`\ \$$1\" ;; *) eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'`\" ;; esac } # Calculate cc_basename. Skip known compiler wrappers and cross-prefix. func_cc_basename () { for cc_temp in $*""; do case $cc_temp in compile | *[\\/]compile | ccache | *[\\/]ccache ) ;; distcc | *[\\/]distcc | purify | *[\\/]purify ) ;; \-*) ;; *) break;; esac done func_cc_basename_result=`$ECHO "$cc_temp" | $SED "s%.*/%%; s%^$host_alias-%%"` } # ### END FUNCTIONS SHARED WITH CONFIGURE _LT_EOF case $host_os in aix3*) cat <<\_LT_EOF >> "$cfgfile" # AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program. For some # reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems # vanish in a puff of smoke. if test set != "${COLLECT_NAMES+set}"; then COLLECT_NAMES= export COLLECT_NAMES fi _LT_EOF ;; esac ltmain=$ac_aux_dir/ltmain.sh # We use sed instead of cat because bash on DJGPP gets confused if # if finds mixed CR/LF and LF-only lines. Since sed operates in # text mode, it properly converts lines to CR/LF. This bash problem # is reportedly fixed, but why not run on old versions too? $SED '$q' "$ltmain" >> "$cfgfile" \ || (rm -f "$cfgfile"; exit 1) mv -f "$cfgfile" "$ofile" || (rm -f "$ofile" && cp "$cfgfile" "$ofile" && rm -f "$cfgfile") chmod +x "$ofile" ;; "default-1":C) case "$CONFIG_FILES" in *po/Makefile.in*) sed -e "/POTFILES =/r po/POTFILES" po/Makefile.in > po/Makefile esac ;; "po/stamp-it":C) if ! grep "^# INTLTOOL_MAKEFILE$" "po/Makefile.in" > /dev/null ; then as_fn_error $? "po/Makefile.in.in was not created by intltoolize." "$LINENO" 5 fi rm -f "po/stamp-it" "po/stamp-it.tmp" "po/POTFILES" "po/Makefile.tmp" >"po/stamp-it.tmp" sed '/^#/d s/^[[].*] *// /^[ ]*$/d '"s|^| $ac_top_srcdir/|" \ "$srcdir/po/POTFILES.in" | sed '$!s/$/ \\/' >"po/POTFILES" sed '/^POTFILES =/,/[^\\]$/ { /^POTFILES =/!d r po/POTFILES } ' "po/Makefile.in" >"po/Makefile" rm -f "po/Makefile.tmp" mv "po/stamp-it.tmp" "po/stamp-it" ;; esac done # for ac_tag as_fn_exit 0 _ACEOF ac_clean_files=$ac_clean_files_save test $ac_write_fail = 0 || as_fn_error $? "write failure creating $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 # configure is writing to config.log, and then calls config.status. # config.status does its own redirection, appending to config.log. # Unfortunately, on DOS this fails, as config.log is still kept open # by configure, so config.status won't be able to write to it; its # output is simply discarded. So we exec the FD to /dev/null, # effectively closing config.log, so it can be properly (re)opened and # appended to by config.status. When coming back to configure, we # need to make the FD available again. if test "$no_create" != yes; then ac_cs_success=: ac_config_status_args= test "$silent" = yes && ac_config_status_args="$ac_config_status_args --quiet" exec 5>/dev/null $SHELL $CONFIG_STATUS $ac_config_status_args || ac_cs_success=false exec 5>>config.log # Use ||, not &&, to avoid exiting from the if with $? = 1, which # would make configure fail if this is the last instruction. $ac_cs_success || as_fn_exit 1 fi if test -n "$ac_unrecognized_opts" && test "$enable_option_checking" != no; then { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&5 printf "%s\n" "$as_me: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&2;} fi echo " ${PACKAGE} ${PACKAGE_VERSION} configured for ${prefix} using GTK+ $GTK_VERSION_FOUND " if test x"$MAKE_PROG" = x"gmake"; then echo "Run '$MAKE_PROG' to compile." fi xarchiver-0.5.4.22/configure.ac000066400000000000000000000154151454355310000162310ustar00rootroot00000000000000dnl Copyright (c) 2006 dnl The Xfce development team. All rights reserved. dnl dnl Written for Xfce by Benedikt Meurer , dnl changed and updated by Ingo Brückl. dnl *************** dnl *** Version *** dnl *************** m4_define([xarchiver_version], [0.5.4.22]) dnl *************************** dnl *** Initialize autoconf *** dnl *************************** AC_COPYRIGHT([Copyright (c) 2006 The Xfce development team. All rights reserved. Written for Xfce by Giuseppe Torelli . Continuation of the Xfce master branch.]) AC_PREREQ([2.65]) AC_INIT([xarchiver], [xarchiver_version], [https://github.com/ib/xarchiver/issues]) : ${CFLAGS="-O2"} AC_CONFIG_SRCDIR([src/main.c]) AC_CONFIG_HEADERS([config.h]) AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4]) AC_CANONICAL_HOST dnl *************************** dnl *** Initialize automake *** dnl *************************** AM_INIT_AUTOMAKE([1.13 dist-xz]) AM_PROG_CC_C_O AM_SILENT_RULES([yes]) AM_MAINTAINER_MODE dnl ******************************* dnl *** Check for UNIX variants *** dnl ******************************* AC_USE_SYSTEM_EXTENSIONS([_GNU_SOURCE]) dnl ******************************** dnl *** Check for basic programs *** dnl ******************************** AC_PROG_INSTALL AC_MSG_CHECKING([for GNU make]) for m in make gmake; do $m --version -f /dev/null 2> /dev/null | grep -q "GNU Make" if test $? -eq 0; then MAKE_PROG=$m break fi done if test -n "$MAKE_PROG"; then AC_MSG_RESULT([yes]) else AC_MSG_RESULT([no]) AC_MSG_ERROR([GNU make is required]) fi dnl ************************** dnl *** Initialize libtool *** dnl ************************** LT_PREREQ([2.2.0]) LT_INIT([disable-static]) dnl *********************************************** dnl *** Work-around system-specific limitations *** dnl *********************************************** AC_SYS_LARGEFILE dnl ************************************ dnl *** Check for standard functions *** dnl ************************************ AC_CHECK_FUNCS([strcasestr mkdtemp socket getc_unlocked mmap]) dnl ******************** dnl *** i18n support *** dnl ******************** IT_PROG_INTLTOOL([0.40.0], [no-xml]) xgversion="`xgettext --version | head -1 | grep -Eo '[[0-9.]]+$'`" AS_IF([test x"$xgversion" \< x"0.16"], AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools must be at least version 0.16])) GETTEXT_PACKAGE=m4_default([], [AC_PACKAGE_NAME]) AC_SUBST([GETTEXT_PACKAGE]) AC_DEFINE_UNQUOTED([GETTEXT_PACKAGE], ["$GETTEXT_PACKAGE"], [Name of default gettext domain]) AM_GLIB_GNU_GETTEXT dnl *********************************** dnl *** Check for required packages *** dnl *********************************** m4_ifndef([PKG_PROG_PKG_CONFIG], [m4_fatal([pkg-config must be at least version 0.18.1])]) PKG_PROG_PKG_CONFIG([0.18.1]) AC_ARG_ENABLE([gtk2], AS_HELP_STRING([--enable-gtk2], [compile xarchiver against GTK+ 2])) GTK_API_VERSION=2.0 AS_IF([test x"$enable_gtk2" != x"yes"], [PKG_CHECK_EXISTS([gtk+-3.0], [GTK_API_VERSION=3.0], [test x"$enable_gtk2" = x"no" && GTK_API_VERSION=3.0])]) PKG_CHECK_MODULES([GTK], [gtk+-$GTK_API_VERSION >= 2.10.0]) GTK_VERSION_FOUND=`$PKG_CONFIG --modversion gtk+-$GTK_API_VERSION` AS_VERSION_COMPARE([$GTK_VERSION_FOUND], [2.16.0], [], [GTK_V2_16=yes], [GTK_V2_16=yes]) AM_CONDITIONAL([GTK_V2_16], [test x"$GTK_V2_16" = x"yes"]) AS_VERSION_COMPARE([$GTK_VERSION_FOUND], [3.0.0], [], [GTK_V3_0=yes], [GTK_V3_0=yes]) AM_CONDITIONAL([GTK_V3_0], [test x"$GTK_V3_0" = x"yes"]) dnl *********************************** dnl *** Check for debugging support *** dnl *********************************** AC_ARG_ENABLE( [debug], AS_HELP_STRING([--enable-debug[=yes|no|full]], [build with debugging support]) AS_HELP_STRING([--disable-debug], [no debugging support [default]]), [], [enable_debug=no] ) AC_MSG_CHECKING([whether to build with debugging support]) if test x"$enable_debug" != x"no"; then AC_DEFINE([DEBUG], [1], [Define for debugging support.]) if test x"$enable_debug" = x"full"; then AC_DEFINE([DEBUG_TRACE], [1], [Define for tracing support.]) test x"$GCC" = x"yes" && xa_cv_additional_CFLAGS="-Werror -g3 -O0" AC_MSG_RESULT([full]) else test x"$GCC" = x"yes" && xa_cv_additional_CFLAGS="-g -Og" AC_MSG_RESULT([yes]) fi CFLAGS="$CFLAGS $xa_cv_additional_CFLAGS" else AC_MSG_RESULT([no]) fi dnl *************** dnl *** Options *** dnl *************** AC_ARG_ENABLE([doc], AS_HELP_STRING([--disable-doc], [don't install xarchiver's documentation])) DOC=doc AS_IF([test x"$enable_doc" = x"no"], [DOC=], [ AC_PATH_PROG([XSLTPROC], [xsltproc]) AS_IF([test -z "$XSLTPROC"], AC_MSG_ERROR([xsltproc is required for rebuilding the pre-built documentation; consider --disable-doc])) AC_PATH_PROG([XMLCATALOG], [xmlcatalog]) AS_IF([test -z "$XML_CATALOG_FILES"], [XML_CATALOG_FILES="/etc/xml/catalog"]) xa_cat_msg="consider adjusting environment variable XML_CATALOG_FILES for rebuilding the pre-built documentation or reconfigure with --disable-doc" AC_MSG_CHECKING([for DocBook XML DTD]) xa_cat_ent="`grep -o '\-//OASIS//DTD DocBook XML[[^"\]]*' doc/xarchiver.docbook`" AS_IF([test "$XMLCATALOG"], [$XMLCATALOG --noout "$XML_CATALOG_FILES" "$xa_cat_ent" >&2], AC_MSG_RESULT([(skipped)])) AS_IF([test $? -ne 0], AC_MSG_NOTICE([$xa_cat_msg])) AC_MSG_CHECKING([for XSL Stylesheets]) xa_cat_ent="`grep -o 'http://docbook[[^"\]]*' doc/xarchiver.xsl`" AS_IF([test "$XMLCATALOG"], [$XMLCATALOG --noout "$XML_CATALOG_FILES" "$xa_cat_ent" >&2], AC_MSG_RESULT([(skipped)])) AS_IF([test $? -ne 0], AC_MSG_NOTICE([$xa_cat_msg])) ] ) AC_SUBST([DOC]) AC_ARG_ENABLE([icons], AS_HELP_STRING([--disable-icons], [don't install xarchiver's icons])) ICONS=icons AS_IF([test x"$enable_icons" = x"no"], [ICONS=]) AC_SUBST([ICONS]) AC_ARG_ENABLE([plugin], AS_HELP_STRING([--disable-plugin], [don't install xarchiver's Thunar plugin])) PLUGINDIR='$(libexecdir)/thunar-archive-plugin/' PLUGINSCRIPT=xarchiver.tap AS_IF([test x"$enable_plugin" = x"no"], [PLUGINDIR=; PLUGINSCRIPT=]) AC_SUBST([PLUGINDIR]) AC_SUBST([PLUGINSCRIPT]) AC_ARG_WITH([pixmapdir], AS_HELP_STRING([--with-pixmapdir=DIR], [use directory DIR for xarchiver's internal pixmaps [DATADIR/pixmaps/xarchiver]])) PIXMAPDIR='$(datadir)/pixmaps/xarchiver' AS_IF([test x"$with_pixmapdir" != x""], [PIXMAPDIR="$with_pixmapdir"]) AC_SUBST([PIXMAPDIR]) dnl ************** dnl *** Output *** dnl ************** AC_CONFIG_FILES([ doc/Makefile icons/16x16/Makefile icons/24x24/Makefile icons/32x32/Makefile icons/48x48/Makefile icons/scalable/Makefile icons/Makefile pixmaps/Makefile po/Makefile.in src/Makefile src/xdgmime/Makefile Makefile ]) AC_OUTPUT echo " ${PACKAGE} ${PACKAGE_VERSION} configured for ${prefix} using GTK+ $GTK_VERSION_FOUND " if test x"$MAKE_PROG" = x"gmake"; then echo "Run '$MAKE_PROG' to compile." fi xarchiver-0.5.4.22/depcomp000077500000000000000000000560201454355310000153150ustar00rootroot00000000000000#! /bin/sh # depcomp - compile a program generating dependencies as side-effects scriptversion=2018-03-07.03; # UTC # Copyright (C) 1999-2021 Free Software Foundation, Inc. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) # any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. # Originally written by Alexandre Oliva . case $1 in '') echo "$0: No command. Try '$0 --help' for more information." 1>&2 exit 1; ;; -h | --h*) cat <<\EOF Usage: depcomp [--help] [--version] PROGRAM [ARGS] Run PROGRAMS ARGS to compile a file, generating dependencies as side-effects. Environment variables: depmode Dependency tracking mode. source Source file read by 'PROGRAMS ARGS'. object Object file output by 'PROGRAMS ARGS'. DEPDIR directory where to store dependencies. depfile Dependency file to output. tmpdepfile Temporary file to use when outputting dependencies. libtool Whether libtool is used (yes/no). Report bugs to . EOF exit $? ;; -v | --v*) echo "depcomp $scriptversion" exit $? ;; esac # Get the directory component of the given path, and save it in the # global variables '$dir'. Note that this directory component will # be either empty or ending with a '/' character. This is deliberate. set_dir_from () { case $1 in */*) dir=`echo "$1" | sed -e 's|/[^/]*$|/|'`;; *) dir=;; esac } # Get the suffix-stripped basename of the given path, and save it the # global variable '$base'. set_base_from () { base=`echo "$1" | sed -e 's|^.*/||' -e 's/\.[^.]*$//'` } # If no dependency file was actually created by the compiler invocation, # we still have to create a dummy depfile, to avoid errors with the # Makefile "include basename.Plo" scheme. make_dummy_depfile () { echo "#dummy" > "$depfile" } # Factor out some common post-processing of the generated depfile. # Requires the auxiliary global variable '$tmpdepfile' to be set. aix_post_process_depfile () { # If the compiler actually managed to produce a dependency file, # post-process it. if test -f "$tmpdepfile"; then # Each line is of the form 'foo.o: dependency.h'. # Do two passes, one to just change these to # $object: dependency.h # and one to simply output # dependency.h: # which is needed to avoid the deleted-header problem. { sed -e "s,^.*\.[$lower]*:,$object:," < "$tmpdepfile" sed -e "s,^.*\.[$lower]*:[$tab ]*,," -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile" } > "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" else make_dummy_depfile fi } # A tabulation character. tab=' ' # A newline character. nl=' ' # Character ranges might be problematic outside the C locale. # These definitions help. upper=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ lower=abcdefghijklmnopqrstuvwxyz digits=0123456789 alpha=${upper}${lower} if test -z "$depmode" || test -z "$source" || test -z "$object"; then echo "depcomp: Variables source, object and depmode must be set" 1>&2 exit 1 fi # Dependencies for sub/bar.o or sub/bar.obj go into sub/.deps/bar.Po. depfile=${depfile-`echo "$object" | sed 's|[^\\/]*$|'${DEPDIR-.deps}'/&|;s|\.\([^.]*\)$|.P\1|;s|Pobj$|Po|'`} tmpdepfile=${tmpdepfile-`echo "$depfile" | sed 's/\.\([^.]*\)$/.T\1/'`} rm -f "$tmpdepfile" # Avoid interferences from the environment. gccflag= dashmflag= # Some modes work just like other modes, but use different flags. We # parameterize here, but still list the modes in the big case below, # to make depend.m4 easier to write. Note that we *cannot* use a case # here, because this file can only contain one case statement. if test "$depmode" = hp; then # HP compiler uses -M and no extra arg. gccflag=-M depmode=gcc fi if test "$depmode" = dashXmstdout; then # This is just like dashmstdout with a different argument. dashmflag=-xM depmode=dashmstdout fi cygpath_u="cygpath -u -f -" if test "$depmode" = msvcmsys; then # This is just like msvisualcpp but w/o cygpath translation. # Just convert the backslash-escaped backslashes to single forward # slashes to satisfy depend.m4 cygpath_u='sed s,\\\\,/,g' depmode=msvisualcpp fi if test "$depmode" = msvc7msys; then # This is just like msvc7 but w/o cygpath translation. # Just convert the backslash-escaped backslashes to single forward # slashes to satisfy depend.m4 cygpath_u='sed s,\\\\,/,g' depmode=msvc7 fi if test "$depmode" = xlc; then # IBM C/C++ Compilers xlc/xlC can output gcc-like dependency information. gccflag=-qmakedep=gcc,-MF depmode=gcc fi case "$depmode" in gcc3) ## gcc 3 implements dependency tracking that does exactly what ## we want. Yay! Note: for some reason libtool 1.4 doesn't like ## it if -MD -MP comes after the -MF stuff. Hmm. ## Unfortunately, FreeBSD c89 acceptance of flags depends upon ## the command line argument order; so add the flags where they ## appear in depend2.am. Note that the slowdown incurred here ## affects only configure: in makefiles, %FASTDEP% shortcuts this. for arg do case $arg in -c) set fnord "$@" -MT "$object" -MD -MP -MF "$tmpdepfile" "$arg" ;; *) set fnord "$@" "$arg" ;; esac shift # fnord shift # $arg done "$@" stat=$? if test $stat -ne 0; then rm -f "$tmpdepfile" exit $stat fi mv "$tmpdepfile" "$depfile" ;; gcc) ## Note that this doesn't just cater to obsosete pre-3.x GCC compilers. ## but also to in-use compilers like IMB xlc/xlC and the HP C compiler. ## (see the conditional assignment to $gccflag above). ## There are various ways to get dependency output from gcc. Here's ## why we pick this rather obscure method: ## - Don't want to use -MD because we'd like the dependencies to end ## up in a subdir. Having to rename by hand is ugly. ## (We might end up doing this anyway to support other compilers.) ## - The DEPENDENCIES_OUTPUT environment variable makes gcc act like ## -MM, not -M (despite what the docs say). Also, it might not be ## supported by the other compilers which use the 'gcc' depmode. ## - Using -M directly means running the compiler twice (even worse ## than renaming). if test -z "$gccflag"; then gccflag=-MD, fi "$@" -Wp,"$gccflag$tmpdepfile" stat=$? if test $stat -ne 0; then rm -f "$tmpdepfile" exit $stat fi rm -f "$depfile" echo "$object : \\" > "$depfile" # The second -e expression handles DOS-style file names with drive # letters. sed -e 's/^[^:]*: / /' \ -e 's/^['$alpha']:\/[^:]*: / /' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" ## This next piece of magic avoids the "deleted header file" problem. ## The problem is that when a header file which appears in a .P file ## is deleted, the dependency causes make to die (because there is ## typically no way to rebuild the header). We avoid this by adding ## dummy dependencies for each header file. Too bad gcc doesn't do ## this for us directly. ## Some versions of gcc put a space before the ':'. On the theory ## that the space means something, we add a space to the output as ## well. hp depmode also adds that space, but also prefixes the VPATH ## to the object. Take care to not repeat it in the output. ## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation ## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \ | sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e "s|.*$object$||" -e '/:$/d' \ | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; hp) # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by # looking at the text of this script. This case will never be run, # since it is checked for above. exit 1 ;; sgi) if test "$libtool" = yes; then "$@" "-Wp,-MDupdate,$tmpdepfile" else "$@" -MDupdate "$tmpdepfile" fi stat=$? if test $stat -ne 0; then rm -f "$tmpdepfile" exit $stat fi rm -f "$depfile" if test -f "$tmpdepfile"; then # yes, the sourcefile depend on other files echo "$object : \\" > "$depfile" # Clip off the initial element (the dependent). Don't try to be # clever and replace this with sed code, as IRIX sed won't handle # lines with more than a fixed number of characters (4096 in # IRIX 6.2 sed, 8192 in IRIX 6.5). We also remove comment lines; # the IRIX cc adds comments like '#:fec' to the end of the # dependency line. tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \ | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' \ | tr "$nl" ' ' >> "$depfile" echo >> "$depfile" # The second pass generates a dummy entry for each header file. tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \ | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' -e 's/$/:/' \ >> "$depfile" else make_dummy_depfile fi rm -f "$tmpdepfile" ;; xlc) # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by # looking at the text of this script. This case will never be run, # since it is checked for above. exit 1 ;; aix) # The C for AIX Compiler uses -M and outputs the dependencies # in a .u file. In older versions, this file always lives in the # current directory. Also, the AIX compiler puts '$object:' at the # start of each line; $object doesn't have directory information. # Version 6 uses the directory in both cases. set_dir_from "$object" set_base_from "$object" if test "$libtool" = yes; then tmpdepfile1=$dir$base.u tmpdepfile2=$base.u tmpdepfile3=$dir.libs/$base.u "$@" -Wc,-M else tmpdepfile1=$dir$base.u tmpdepfile2=$dir$base.u tmpdepfile3=$dir$base.u "$@" -M fi stat=$? if test $stat -ne 0; then rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" exit $stat fi for tmpdepfile in "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" do test -f "$tmpdepfile" && break done aix_post_process_depfile ;; tcc) # tcc (Tiny C Compiler) understand '-MD -MF file' since version 0.9.26 # FIXME: That version still under development at the moment of writing. # Make that this statement remains true also for stable, released # versions. # It will wrap lines (doesn't matter whether long or short) with a # trailing '\', as in: # # foo.o : \ # foo.c \ # foo.h \ # # It will put a trailing '\' even on the last line, and will use leading # spaces rather than leading tabs (at least since its commit 0394caf7 # "Emit spaces for -MD"). "$@" -MD -MF "$tmpdepfile" stat=$? if test $stat -ne 0; then rm -f "$tmpdepfile" exit $stat fi rm -f "$depfile" # Each non-empty line is of the form 'foo.o : \' or ' dep.h \'. # We have to change lines of the first kind to '$object: \'. sed -e "s|.*:|$object :|" < "$tmpdepfile" > "$depfile" # And for each line of the second kind, we have to emit a 'dep.h:' # dummy dependency, to avoid the deleted-header problem. sed -n -e 's|^ *\(.*\) *\\$|\1:|p' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; ## The order of this option in the case statement is important, since the ## shell code in configure will try each of these formats in the order ## listed in this file. A plain '-MD' option would be understood by many ## compilers, so we must ensure this comes after the gcc and icc options. pgcc) # Portland's C compiler understands '-MD'. # Will always output deps to 'file.d' where file is the root name of the # source file under compilation, even if file resides in a subdirectory. # The object file name does not affect the name of the '.d' file. # pgcc 10.2 will output # foo.o: sub/foo.c sub/foo.h # and will wrap long lines using '\' : # foo.o: sub/foo.c ... \ # sub/foo.h ... \ # ... set_dir_from "$object" # Use the source, not the object, to determine the base name, since # that's sadly what pgcc will do too. set_base_from "$source" tmpdepfile=$base.d # For projects that build the same source file twice into different object # files, the pgcc approach of using the *source* file root name can cause # problems in parallel builds. Use a locking strategy to avoid stomping on # the same $tmpdepfile. lockdir=$base.d-lock trap " echo '$0: caught signal, cleaning up...' >&2 rmdir '$lockdir' exit 1 " 1 2 13 15 numtries=100 i=$numtries while test $i -gt 0; do # mkdir is a portable test-and-set. if mkdir "$lockdir" 2>/dev/null; then # This process acquired the lock. "$@" -MD stat=$? # Release the lock. rmdir "$lockdir" break else # If the lock is being held by a different process, wait # until the winning process is done or we timeout. while test -d "$lockdir" && test $i -gt 0; do sleep 1 i=`expr $i - 1` done fi i=`expr $i - 1` done trap - 1 2 13 15 if test $i -le 0; then echo "$0: failed to acquire lock after $numtries attempts" >&2 echo "$0: check lockdir '$lockdir'" >&2 exit 1 fi if test $stat -ne 0; then rm -f "$tmpdepfile" exit $stat fi rm -f "$depfile" # Each line is of the form `foo.o: dependent.h', # or `foo.o: dep1.h dep2.h \', or ` dep3.h dep4.h \'. # Do two passes, one to just change these to # `$object: dependent.h' and one to simply `dependent.h:'. sed "s,^[^:]*:,$object :," < "$tmpdepfile" > "$depfile" # Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation # correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. sed 's,^[^:]*: \(.*\)$,\1,;s/^\\$//;/^$/d;/:$/d' < "$tmpdepfile" \ | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; hp2) # The "hp" stanza above does not work with aCC (C++) and HP's ia64 # compilers, which have integrated preprocessors. The correct option # to use with these is +Maked; it writes dependencies to a file named # 'foo.d', which lands next to the object file, wherever that # happens to be. # Much of this is similar to the tru64 case; see comments there. set_dir_from "$object" set_base_from "$object" if test "$libtool" = yes; then tmpdepfile1=$dir$base.d tmpdepfile2=$dir.libs/$base.d "$@" -Wc,+Maked else tmpdepfile1=$dir$base.d tmpdepfile2=$dir$base.d "$@" +Maked fi stat=$? if test $stat -ne 0; then rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" exit $stat fi for tmpdepfile in "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" do test -f "$tmpdepfile" && break done if test -f "$tmpdepfile"; then sed -e "s,^.*\.[$lower]*:,$object:," "$tmpdepfile" > "$depfile" # Add 'dependent.h:' lines. sed -ne '2,${ s/^ *// s/ \\*$// s/$/:/ p }' "$tmpdepfile" >> "$depfile" else make_dummy_depfile fi rm -f "$tmpdepfile" "$tmpdepfile2" ;; tru64) # The Tru64 compiler uses -MD to generate dependencies as a side # effect. 'cc -MD -o foo.o ...' puts the dependencies into 'foo.o.d'. # At least on Alpha/Redhat 6.1, Compaq CCC V6.2-504 seems to put # dependencies in 'foo.d' instead, so we check for that too. # Subdirectories are respected. set_dir_from "$object" set_base_from "$object" if test "$libtool" = yes; then # Libtool generates 2 separate objects for the 2 libraries. These # two compilations output dependencies in $dir.libs/$base.o.d and # in $dir$base.o.d. We have to check for both files, because # one of the two compilations can be disabled. We should prefer # $dir$base.o.d over $dir.libs/$base.o.d because the latter is # automatically cleaned when .libs/ is deleted, while ignoring # the former would cause a distcleancheck panic. tmpdepfile1=$dir$base.o.d # libtool 1.5 tmpdepfile2=$dir.libs/$base.o.d # Likewise. tmpdepfile3=$dir.libs/$base.d # Compaq CCC V6.2-504 "$@" -Wc,-MD else tmpdepfile1=$dir$base.d tmpdepfile2=$dir$base.d tmpdepfile3=$dir$base.d "$@" -MD fi stat=$? if test $stat -ne 0; then rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" exit $stat fi for tmpdepfile in "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" do test -f "$tmpdepfile" && break done # Same post-processing that is required for AIX mode. aix_post_process_depfile ;; msvc7) if test "$libtool" = yes; then showIncludes=-Wc,-showIncludes else showIncludes=-showIncludes fi "$@" $showIncludes > "$tmpdepfile" stat=$? grep -v '^Note: including file: ' "$tmpdepfile" if test $stat -ne 0; then rm -f "$tmpdepfile" exit $stat fi rm -f "$depfile" echo "$object : \\" > "$depfile" # The first sed program below extracts the file names and escapes # backslashes for cygpath. The second sed program outputs the file # name when reading, but also accumulates all include files in the # hold buffer in order to output them again at the end. This only # works with sed implementations that can handle large buffers. sed < "$tmpdepfile" -n ' /^Note: including file: *\(.*\)/ { s//\1/ s/\\/\\\\/g p }' | $cygpath_u | sort -u | sed -n ' s/ /\\ /g s/\(.*\)/'"$tab"'\1 \\/p s/.\(.*\) \\/\1:/ H $ { s/.*/'"$tab"'/ G p }' >> "$depfile" echo >> "$depfile" # make sure the fragment doesn't end with a backslash rm -f "$tmpdepfile" ;; msvc7msys) # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by # looking at the text of this script. This case will never be run, # since it is checked for above. exit 1 ;; #nosideeffect) # This comment above is used by automake to tell side-effect # dependency tracking mechanisms from slower ones. dashmstdout) # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* # always write the preprocessed file to stdout, regardless of -o. "$@" || exit $? # Remove the call to Libtool. if test "$libtool" = yes; then while test "X$1" != 'X--mode=compile'; do shift done shift fi # Remove '-o $object'. IFS=" " for arg do case $arg in -o) shift ;; $object) shift ;; *) set fnord "$@" "$arg" shift # fnord shift # $arg ;; esac done test -z "$dashmflag" && dashmflag=-M # Require at least two characters before searching for ':' # in the target name. This is to cope with DOS-style filenames: # a dependency such as 'c:/foo/bar' could be seen as target 'c' otherwise. "$@" $dashmflag | sed "s|^[$tab ]*[^:$tab ][^:][^:]*:[$tab ]*|$object: |" > "$tmpdepfile" rm -f "$depfile" cat < "$tmpdepfile" > "$depfile" # Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this sed invocation # correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \ | sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' \ | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; dashXmstdout) # This case only exists to satisfy depend.m4. It is never actually # run, as this mode is specially recognized in the preamble. exit 1 ;; makedepend) "$@" || exit $? # Remove any Libtool call if test "$libtool" = yes; then while test "X$1" != 'X--mode=compile'; do shift done shift fi # X makedepend shift cleared=no eat=no for arg do case $cleared in no) set ""; shift cleared=yes ;; esac if test $eat = yes; then eat=no continue fi case "$arg" in -D*|-I*) set fnord "$@" "$arg"; shift ;; # Strip any option that makedepend may not understand. Remove # the object too, otherwise makedepend will parse it as a source file. -arch) eat=yes ;; -*|$object) ;; *) set fnord "$@" "$arg"; shift ;; esac done obj_suffix=`echo "$object" | sed 's/^.*\././'` touch "$tmpdepfile" ${MAKEDEPEND-makedepend} -o"$obj_suffix" -f"$tmpdepfile" "$@" rm -f "$depfile" # makedepend may prepend the VPATH from the source file name to the object. # No need to regex-escape $object, excess matching of '.' is harmless. sed "s|^.*\($object *:\)|\1|" "$tmpdepfile" > "$depfile" # Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process the last invocation # correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. sed '1,2d' "$tmpdepfile" \ | tr ' ' "$nl" \ | sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' \ | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" "$tmpdepfile".bak ;; cpp) # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* # always write the preprocessed file to stdout. "$@" || exit $? # Remove the call to Libtool. if test "$libtool" = yes; then while test "X$1" != 'X--mode=compile'; do shift done shift fi # Remove '-o $object'. IFS=" " for arg do case $arg in -o) shift ;; $object) shift ;; *) set fnord "$@" "$arg" shift # fnord shift # $arg ;; esac done "$@" -E \ | sed -n -e '/^# [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' \ -e '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' \ | sed '$ s: \\$::' > "$tmpdepfile" rm -f "$depfile" echo "$object : \\" > "$depfile" cat < "$tmpdepfile" >> "$depfile" sed < "$tmpdepfile" '/^$/d;s/^ //;s/ \\$//;s/$/ :/' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; msvisualcpp) # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* # always write the preprocessed file to stdout. "$@" || exit $? # Remove the call to Libtool. if test "$libtool" = yes; then while test "X$1" != 'X--mode=compile'; do shift done shift fi IFS=" " for arg do case "$arg" in -o) shift ;; $object) shift ;; "-Gm"|"/Gm"|"-Gi"|"/Gi"|"-ZI"|"/ZI") set fnord "$@" shift shift ;; *) set fnord "$@" "$arg" shift shift ;; esac done "$@" -E 2>/dev/null | sed -n '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)"/ s::\1:p' | $cygpath_u | sort -u > "$tmpdepfile" rm -f "$depfile" echo "$object : \\" > "$depfile" sed < "$tmpdepfile" -n -e 's% %\\ %g' -e '/^\(.*\)$/ s::'"$tab"'\1 \\:p' >> "$depfile" echo "$tab" >> "$depfile" sed < "$tmpdepfile" -n -e 's% %\\ %g' -e '/^\(.*\)$/ s::\1\::p' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; msvcmsys) # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by # looking at the text of this script. This case will never be run, # since it is checked for above. exit 1 ;; none) exec "$@" ;; *) echo "Unknown depmode $depmode" 1>&2 exit 1 ;; esac exit 0 # Local Variables: # mode: shell-script # sh-indentation: 2 # eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-time-zone: "UTC0" # time-stamp-end: "; # UTC" # End: xarchiver-0.5.4.22/doc/000077500000000000000000000000001454355310000145025ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/doc/Makefile.am000066400000000000000000000033301454355310000165350ustar00rootroot00000000000000cssdir = $(htmldir) imagedir = $(htmldir)/images html_DATA = \ html/ch01.html \ html/ch01s01.html \ html/ch01s02.html \ html/ch01s03.html \ html/ch02.html \ html/ch02s01.html \ html/ch02s02.html \ html/ch03.html \ html/ch03s01.html \ html/ch03s02.html \ html/ch03s03.html \ html/ch03s04.html \ html/ch04.html \ html/ch04s01.html \ html/ch04s02.html \ html/ch04s03.html \ html/ch04s04.html \ html/ch04s05.html \ html/ch04s06.html \ html/index.html css_DATA = html/xarchiver.css image_DATA = \ images/add_dialog.png \ images/archive_comment_dialog.png \ images/archive_properties.png \ images/extract_dialog.png \ images/multi_extract_dialog.png \ images/new_dialog.png \ images/password_dialog.png \ images/pref_dialog.png EXTRA_DIST = xarchiver.css xarchiver.docbook xarchiver.xsl \ $(html_DATA) \ $(css_DATA) \ $(image_DATA) dist_man_MANS = xarchiver.1 pdf: jw -b pdf xarchiver.docbook mv xarchiver.pdf xarchiver-$(VERSION).pdf doc-clean: rm -f html/*.html rm -f $(css_DATA) rm -f xarchiver-$(VERSION).pdf $(html_DATA): xarchiver.docbook xarchiver.xsl rm -f html/*.html xsltproc -o html/ xarchiver.xsl xarchiver.docbook $(css_DATA): xarchiver.css cp xarchiver.css html install-data-local: $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(docdir)" || exit 1 -$(INSTALL_DATA) $(top_srcdir)/AUTHORS "$(DESTDIR)$(docdir)" $(INSTALL_DATA) $(top_srcdir)/COPYING "$(DESTDIR)$(docdir)" $(INSTALL_DATA) $(top_srcdir)/ChangeLog "$(DESTDIR)$(docdir)" -$(INSTALL_DATA) $(top_srcdir)/NEWS "$(DESTDIR)$(docdir)" $(INSTALL_DATA) $(top_srcdir)/README "$(DESTDIR)$(docdir)" -$(INSTALL_DATA) xarchiver-$(VERSION).pdf "$(DESTDIR)$(docdir)" uninstall-local: rm -f "$(DESTDIR)$(docdir)/*" .NOTPARALLEL: $(html_DATA) .PHONY: doc-clean pdf xarchiver-0.5.4.22/doc/Makefile.in000066400000000000000000000511111454355310000165460ustar00rootroot00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ am__is_gnu_make = { \ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ false; \ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ true; \ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ true; \ else \ false; \ fi; \ } am__make_running_with_option = \ case $${target_option-} in \ ?) ;; \ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = doc ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__install_max = 40 am__nobase_strip_setup = \ srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` am__nobase_strip = \ for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' am__base_list = \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' am__uninstall_files_from_dir = { \ test -z "$$files" \ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ } man1dir = $(mandir)/man1 am__installdirs = "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(cssdir)" \ "$(DESTDIR)$(htmldir)" "$(DESTDIR)$(imagedir)" NROFF = nroff MANS = $(dist_man_MANS) DATA = $(css_DATA) $(html_DATA) $(image_DATA) am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) am__DIST_COMMON = $(dist_man_MANS) $(srcdir)/Makefile.in DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AR = @AR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ CTAGS = @CTAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOC = @DOC@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTK_CFLAGS = @GTK_CFLAGS@ GTK_LIBS = @GTK_LIBS@ ICONS = @ICONS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ LN_S = @LN_S@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ NM = @NM@ NMEDIT = @NMEDIT@ OBJDUMP = @OBJDUMP@ OBJEXT = @OBJEXT@ OTOOL = @OTOOL@ OTOOL64 = @OTOOL64@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PIXMAPDIR = @PIXMAPDIR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ PLUGINDIR = @PLUGINDIR@ PLUGINSCRIPT = @PLUGINSCRIPT@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ XMLCATALOG = @XMLCATALOG@ XSLTPROC = @XSLTPROC@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build = @build@ build_alias = @build_alias@ build_cpu = @build_cpu@ build_os = @build_os@ build_vendor = @build_vendor@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host = @host@ host_alias = @host_alias@ host_cpu = @host_cpu@ host_os = @host_os@ host_vendor = @host_vendor@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ cssdir = $(htmldir) imagedir = $(htmldir)/images html_DATA = \ html/ch01.html \ html/ch01s01.html \ html/ch01s02.html \ html/ch01s03.html \ html/ch02.html \ html/ch02s01.html \ html/ch02s02.html \ html/ch03.html \ html/ch03s01.html \ html/ch03s02.html \ html/ch03s03.html \ html/ch03s04.html \ html/ch04.html \ html/ch04s01.html \ html/ch04s02.html \ html/ch04s03.html \ html/ch04s04.html \ html/ch04s05.html \ html/ch04s06.html \ html/index.html css_DATA = html/xarchiver.css image_DATA = \ images/add_dialog.png \ images/archive_comment_dialog.png \ images/archive_properties.png \ images/extract_dialog.png \ images/multi_extract_dialog.png \ images/new_dialog.png \ images/password_dialog.png \ images/pref_dialog.png EXTRA_DIST = xarchiver.css xarchiver.docbook xarchiver.xsl \ $(html_DATA) \ $(css_DATA) \ $(image_DATA) dist_man_MANS = xarchiver.1 all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu doc/Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu doc/Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(am__aclocal_m4_deps): mostlyclean-libtool: -rm -f *.lo clean-libtool: -rm -rf .libs _libs install-man1: $(dist_man_MANS) @$(NORMAL_INSTALL) @list1=''; \ list2='$(dist_man_MANS)'; \ test -n "$(man1dir)" \ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \ || exit 0; \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit 1; \ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \ if test -n "$$list2"; then \ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \ | sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \ fi; \ } | while read p; do \ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \ done | \ sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \ sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \ list=; while read file base inst; do \ if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst'"; \ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst" || exit $$?; \ fi; \ done; \ for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ test -z "$$files" || { \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit $$?; }; \ done; } uninstall-man1: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list=''; test -n "$(man1dir)" || exit 0; \ files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \ l2='$(dist_man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \ sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \ } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \ dir='$(DESTDIR)$(man1dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-cssDATA: $(css_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(css_DATA)'; test -n "$(cssdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(cssdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(cssdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(cssdir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(cssdir)" || exit $$?; \ done uninstall-cssDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(css_DATA)'; test -n "$(cssdir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(cssdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-htmlDATA: $(html_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(html_DATA)'; test -n "$(htmldir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(htmldir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(htmldir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(htmldir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(htmldir)" || exit $$?; \ done uninstall-htmlDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(html_DATA)'; test -n "$(htmldir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(htmldir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-imageDATA: $(image_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(image_DATA)'; test -n "$(imagedir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(imagedir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(imagedir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(imagedir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(imagedir)" || exit $$?; \ done uninstall-imageDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(image_DATA)'; test -n "$(imagedir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(imagedir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) tags TAGS: ctags CTAGS: cscope cscopelist: distdir: $(BUILT_SOURCES) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am distdir-am: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(MANS) $(DATA) installdirs: for dir in "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(cssdir)" "$(DESTDIR)$(htmldir)" "$(DESTDIR)$(imagedir)"; do \ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ done install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am html-am: info: info-am info-am: install-data-am: install-cssDATA install-data-local install-htmlDATA \ install-imageDATA install-man install-dvi: install-dvi-am install-dvi-am: install-exec-am: install-html: install-html-am install-html-am: install-info: install-info-am install-info-am: install-man: install-man1 install-pdf: install-pdf-am install-pdf-am: install-ps: install-ps-am install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-cssDATA uninstall-htmlDATA uninstall-imageDATA \ uninstall-local uninstall-man uninstall-man: uninstall-man1 .MAKE: install-am install-strip .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \ distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-cssDATA install-data \ install-data-am install-data-local install-dvi install-dvi-am \ install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ install-htmlDATA install-imageDATA install-info \ install-info-am install-man install-man1 install-pdf \ install-pdf-am install-ps install-ps-am install-strip \ installcheck installcheck-am installdirs maintainer-clean \ maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags-am uninstall \ uninstall-am uninstall-cssDATA uninstall-htmlDATA \ uninstall-imageDATA uninstall-local uninstall-man \ uninstall-man1 .PRECIOUS: Makefile pdf: jw -b pdf xarchiver.docbook mv xarchiver.pdf xarchiver-$(VERSION).pdf doc-clean: rm -f html/*.html rm -f $(css_DATA) rm -f xarchiver-$(VERSION).pdf $(html_DATA): xarchiver.docbook xarchiver.xsl rm -f html/*.html xsltproc -o html/ xarchiver.xsl xarchiver.docbook $(css_DATA): xarchiver.css cp xarchiver.css html install-data-local: $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(docdir)" || exit 1 -$(INSTALL_DATA) $(top_srcdir)/AUTHORS "$(DESTDIR)$(docdir)" $(INSTALL_DATA) $(top_srcdir)/COPYING "$(DESTDIR)$(docdir)" $(INSTALL_DATA) $(top_srcdir)/ChangeLog "$(DESTDIR)$(docdir)" -$(INSTALL_DATA) $(top_srcdir)/NEWS "$(DESTDIR)$(docdir)" $(INSTALL_DATA) $(top_srcdir)/README "$(DESTDIR)$(docdir)" -$(INSTALL_DATA) xarchiver-$(VERSION).pdf "$(DESTDIR)$(docdir)" uninstall-local: rm -f "$(DESTDIR)$(docdir)/*" .NOTPARALLEL: $(html_DATA) .PHONY: doc-clean pdf # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/doc/html/000077500000000000000000000000001454355310000154465ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch01.html000066400000000000000000000040661454355310000170750ustar00rootroot00000000000000 Chapter 1.  Introduction

Chapter 1.  Introduction

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch01s01.html000066400000000000000000000110441454355310000174130ustar00rootroot00000000000000 About Xarchiver

About Xarchiver

Xarchiver is a small and lightweight archive manager. I developed it to manage archives without depending from a special Desktop Environment like KDE or GNOME, so Xarchiver requires only the GTK+ toolkit to work. The package xdg-utils is optional.

Xarchiver presents the following characteristic:

  • Archive directories can be browsed just like a file manager

  • Mime icon for each of the archive entries

  • The most used archiver's command-line options are supported in the Add and Extract dialogs

  • Tabs Firefox style support

  • Multi-extract facility

  • Dump of the whole archive content as HTML or text file

  • Context menu on each of the archive entries with cut/copy/paste/rename abilities

  • All archives are detected by their magic header and not by their extension

  • Drag and drop from and to Xarchiver window

  • Progress window when using Xarchiver from the command line or from a file-manager

  • ARJ, RAR and ZIP archive comment are supported

  • Ability to convert the archive to self-extracting for those archive types which support it

  • Smart detection of 7zip, arj, lrzip, rar and zip password encrypted archives

  • All the the output of the command-line archiver is displayed in the Xarchiver window

  • All common formats are supported: 7z, a (libraries), apk, arj, bzip, bzip2, bzip3, cab, cb7, cbr, cbt, cbz, chm, compress, cpio, docx, epub, exe (self-extracting Windows archives), fbz, gzip, iso, jar, jsonlz4, lha, lrzip, lz4, lzip, lzma, lzop, mozlz4, odt, oxt, rar, rzip, snap, squashfs, tar, xpi, xz, zip, zpaq, zstd, tar.bz, tar.bz2, tar.bz3, tar.gz, tar.lrz, tar.lz, tar.lz4, tar.lzma, tar.lzo, tar.rz, tar.xz, tar.Z, tar.zst, deb and rpm packages

  • Debian and RPM packages are handled internally, their package managers are NOT required

  • Password encrypted 7zip, arj, lrzip, rar and zip archives are fully supported

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch01s02.html000066400000000000000000000037521454355310000174230ustar00rootroot00000000000000 Where to get it

Where to get it

You can obtain Xarchiver from https://github.com/ib/xarchiver/tags or perhaps from your distributor.

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch01s03.html000066400000000000000000000041631454355310000174210ustar00rootroot00000000000000 License

License

Xarchiver is distributed under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. A copy of this license can be found in the file COPYING included with the source code of this program.

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch02.html000066400000000000000000000037361454355310000171010ustar00rootroot00000000000000 Chapter 2.  Installation

Chapter 2.  Installation

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch02s01.html000066400000000000000000000042711454355310000174200ustar00rootroot00000000000000 Requirements

Requirements

For compiling Xarchiver yourself, you will need the GTK+ (>= 2.10.0) libraries and header files. (You will also need the GLib, Pango and ATK libraries and header files as well as libraries and header files needed by these). All these files are available at http://www.gtk.org.

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch02s02.html000066400000000000000000000051401454355310000174150ustar00rootroot00000000000000 Source compilation

Source compilation

Compiling Xarchiver is quite easy. The following should do it:

					$ ./configure [--prefix=/usr]
					$ make
					# make install

The configure script supports several common options, for a detailed list, type:

					./configure --help

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch03.html000066400000000000000000000052231454355310000170730ustar00rootroot00000000000000 Chapter 3. Usagexarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch03s01.html000066400000000000000000000051331454355310000174170ustar00rootroot00000000000000 Getting started

Getting started

You can start Xarchiver in the following ways:

  • From the Desktop Environment menu

    Choose in your application menu of your used Desktop Environment: AccessoriesXarchiver.

  • From the command line

    To start Xarchiver from a command line, type the following and press Enter/Return:

    								xarchiver

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch03s02.html000066400000000000000000000070651454355310000174260ustar00rootroot00000000000000 Command-line options

Command-line options

Table 3.1. Command-line options

Short optionLong optionFunction
-x destination archive--extract-to=destination archiveExtract archive to the destination directory and quit.
-e archive--extract archiveExtract archive by asking the destination directory and quit.
-d archive--ensure-directory archiveExtract archive to a containing directory and quit.
-m [archive1 ... archiveN]--multi-extract [archive1 ... archiveN]Open the Multi-Extract dialog to extract the given archives. Shell wildcards such as * are allowed.
-c file1 ... fileN--compress=file1 ... fileNAdd the given files by asking the name of the archive and quit. If the archive doesn't exist it will be created. The filenames must be separated by spaces.
-a archive--add archiveAdd to archive by asking which files and quit.
-i--infoShow found command-line programs to be used and exit.
-v--versionShow version and exit.
-?--helpShow help information and quit.


Xarchiver supports also all generic GTK+ options, a list is available on the help screen.

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch03s03.html000066400000000000000000000103041454355310000174150ustar00rootroot00000000000000 General

General

Startup

At startup, Xarchiver detects the available installed archivers (tar,rar,zip etc) and the script xdg-open for handling different file types. Since Xarchiver is a front end (a graphic user interface to the command-line executables) it can't create archives whose archiver is not available. For instance if you have the free edition of rar, unrar, Xarchiver can't create rar archives since unrar allows rar archives to be opened, tested and extracted but not to be created.

How it works

Xarchiver will run in the background the command-line executable of the archiver with the archiver's proper switches to perform the selected operation. If something goes wrong Xarchiver reports the full output of the archiver executable in the command-line output window. Starting with release 0.5 the files in the archive can be opened within Xarchiver. The script xdg-open will detect the file type and run the proper application to handle it. If you don't have such script installed in your system (it's found in the xdg-utils package) Xarchiver will recognize HTML, txt and images files only. The Preferences dialog will notify this to you when you click the Advanced section inside it.

Drag and Drop

Xarchiver supports drag and drop through the XDS protocol. As far as I know only Thunar and Nautilus file managers supports it. Files and directories can be dragged from such file manager's windows to Xarchiver and vice versa. If its window is empty (no archives open) Xarchiver will prompt the user with the Figure 3.1, “New dialog” asking for the filename and the archive type to be created; after which the dragged files will be added. If the dragged file is a supported archive, Xarchiver will open it instead of prompting the new dialog.

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch03s04.html000066400000000000000000000253501454355310000174250ustar00rootroot00000000000000 Xarchiver menu

Xarchiver menu

File menu

New

Creates a new archive. The new archive dialog is opened. The archive is not effectively created until some content is added to it. Please note if the archive already exists and you choose to overwrite it, the existing archive will be deleted.

Figure 3.1. New dialog

New dialog


Open

Opens a new archive. If you force Xarchiver to open an unsupported archive type an error message will be emitted. The archive type is detected by its magic header and not by the extension. Password protected 7zip, arj, lrzip, rar and zip archives are also supported.

List as

This facility allow you to dump the content of the whole archive as .txt or .html format.

Save as

Save the current archive in a different location. This is useful when you open an archive from the Web browser and you want to save it to a different location from /tmp.

Test

Tests the current archive. This option is disabled when the current archive was produced by an archiver which doesn't support testing.

Properties

Shows an archive dialog with useful info about the archive.

Figure 3.2. Archive properties dialog

Archive properties dialog


Close

Close the current archive and frees all the memory in use by it.

Quit

Frees all the memory in use and quit Xarchiver.

Action menu

Add

Shows the add dialog featuring the most used archiver command-line options. The password entry is disabled when the archive doesn't support encryption.

Figure 3.3. Add dialog

Add dialog


Extract

Shows the extract dialog featuring the most used archiver command-line options. The password entry is disabled when the current archive is not encrypted; instead if the archive is encrypted and you don't fill this field, Xarchiver will request you the password to extract the archive.

Figure 3.4. Extract dialog

Extract dialog


Delete

Delete the selected files from the archive. A warning dialog will be shown.

Rename

Allows to rename the current selected file. Renaming directories is not allowed.

Make SFX

Convert the current archive to self-extracting. This option is disabled when the current archive doesn't support this feature (e.g. tar archives). After converting an archive to self-extracting this option will be disabled.

Multi-Extract

Open the Multi-Extract dialog allowing you to extract archives in one shot by loading them in the window. You can choose to extract them in a specific directory or to extract each of them in a directory named with the archive name itself.

Figure 3.5. Multi-Extract dialog

Multi-Extract dialog


Archive comment

Opens the Archive comment dialog. Here you can modify, load from a file or delete the archive comment.

Figure 3.6. Archive comment dialog

Archive comment dialog


Select all

Select all the entries in the window.

Deselect all

Deselect all the entries in the window.

Select by pattern

Pops up the Select by Pattern dialog. Shell wildcards like * and ? are supported.

Command-line output

Opens a window containing the last archiver output.

Enter password

Pops up the Password dialog. This facility was introduced because of 7zip archives. If you notice that Xarchiver freezes while extracting from such archives you can try to enter the password by means of this dialog before extracting them.

Figure 3.7. Password dialog

Password dialog


Preferences

Open the preferences dialog where you can set several options. All the options are saved to ~/.config/xarchiver/xarchiverrc when pressing the Ok button.

Figure 3.8. Preferences dialog

Preferences dialog


Help Menu

Help

Show this documentation in system installed Web browser.

About

Shows the credit dialog with the contributors to Xarchiver

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch04.html000066400000000000000000000052351454355310000170770ustar00rootroot00000000000000 Chapter 4. FAQxarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch04s01.html000066400000000000000000000042211454355310000174150ustar00rootroot00000000000000 Why are ace archives not supported?

Why are ace archives not supported?

Because on some strange reasons there is no support on Linux for creating archives, only extraction with unace. When they will develop full support for ace archives I will add it to Xarchiver.

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch04s02.html000066400000000000000000000047301454355310000174230ustar00rootroot00000000000000 How can I create an archive with some files password protected and others not?

How can I create an archive with some files password protected and others not?

First of all choose 'New' and select one of the 7zip, arj, lrzip, rar or zip archive formats and choose 'Add' from the Action menu. Do NOT check "Password" in the Add dialog. Add your files and then reopen the Add dialog again but this time check "Password" and enter your password. From now on all the files you add to the archive will be password protected.

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch04s03.html000066400000000000000000000047171454355310000174310ustar00rootroot00000000000000 Why does Xarchiver emit this error message when handling tar archives?

Why does Xarchiver emit this error message when handling tar archives?

Xarchiver is only a front end which runs the archiver and reports ITS error messages. Most probably you are opening an archive produced with older versions of tar than the one you are currently using or the archive is corrupted.

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch04s04.html000066400000000000000000000050301454355310000174170ustar00rootroot00000000000000 Why is the option "Extract with full path" disabled when using the -e switch with tar archives?

Why is the option "Extract with full path" disabled when using the -e switch with tar archives?

Because GNU tar does not provide a full way to extract files without the directories in which they are contained as the other archivers do. Extraction without path when using the GUI is perfomed with a trick which is not available when using the -e switch from the command line.

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch04s05.html000066400000000000000000000050311454355310000174210ustar00rootroot00000000000000 Why does Xarchiver sometimes report errors but the Error messages window is empty?

Why does Xarchiver sometimes report errors but the Error messages window is empty?

Please remember, that Xarchiver is only a front end. It correctly reads any output from STDOUT or STDERR. Most probably the archiver didn't write anything to those channels even though it exists with an error code.

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/ch04s06.html000066400000000000000000000043041454355310000174240ustar00rootroot00000000000000 Why Xarchiver doesn't allow me to choose the archive self-extracting path as it happens with zip and 7z?

Why Xarchiver doesn't allow me to choose the archive self-extracting path as it happens with zip and 7z?

Because rar and arj executable do not allow to do so. Zip and 7z convertion to self-extracting is made by appending an sfx module to the archive so it's possible to choose a different path.

xarchiver-0.5.4.22/doc/html/index.html000066400000000000000000000131641454355310000174500ustar00rootroot00000000000000 Xarchiver 0.5.4xarchiver-0.5.4.22/doc/html/xarchiver.css000066400000000000000000000013621454355310000201550ustar00rootroot00000000000000html body { margin: 1em 2% 1em 2%; line-height: 1.2; background-color: #ffffff; } body pre { margin: .75em 0; line-height: 1.3; color: #4f3f3f; font-weight: bold; } pre .prompt { color: gray; font-family: monospaced; } body div { margin: 0; } h1 { font-size: 1.5em; } dl { margin: .4em 0; line-height: 1.2; } .legalnotice { font-size: small; } h1, h2, h3, h4, h5, h6 { color: #990000; } a { color: #000000; } a:hover { color: #3c3c3c; border-bottom: 1px solid #dc0000; } hr { background-color: #9c9c9c; border-style: none; height: 1px; } li { list-style-type: square; } .screen { background-color: #F8F9FD; border-color: #907777; border-width: 1px; border-style: solid; padding: 0.5em; } xarchiver-0.5.4.22/doc/images/000077500000000000000000000000001454355310000157475ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/doc/images/add_dialog.png000066400000000000000000001030751454355310000205320ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR7խIDATxWb~}|:&&bK*"*iE"`v];uX8g=>hLKsSpAZD@xI@xeTvkqa>g=WP}M(P0hLUihϳP631qQHY% }$$e{'ߗT }ـMwќ40~0$/`[(B-TPnB ,+㟢+)Y.UU" a.DJgZ2:_&YsHe]r |\ؐWX|>:-CA4A?|ãQUf,); jhO[;{uEREGUF_ǐ#3fPH*-0Qhղ$&͈jT7 P΍.#@k/"wi<-9>V;P.2#l)*tZKTL%d5MZqRAFvSW™BCQG흽9u,[?̐̀J)ipms,ŰL.ۛeXl.[2ctYG8|`!I*9W=eLEF]F(%VKY\hlomAz2p/|իWa 9?>4ΑDO&OX O/^t^rY,Hb1g)biOfkcI A{.6 Ξ]| a1d!?'L=.W_oÃg׮9| Ake2-C^M!nm'no###qfZ$/\?{gGʽme5w%.č$w' 3 ;LmFx! ꒮3Sz Ю\̧:t՚N}q) ?J-M <ŏsx}%[ s+WX0^@/1J PyQ9P*R5>I?80*1n޼9+3zk2|\\c@Imٲejto\f$P:|ŋO4$Zf0-MsMJ54+E4k͛L/\0_ KרfLN)T=N}bhg'+OLI4/0?[G/& hr>JoF qE #3JHo%{31FrbX pDZ_/PSE95xQ3#Q)a,9ٙ8$x&>$f5U.cqla!^745)C%diXVc EOH̵XxKm?kA_+(æ֤U:HBiKscFmވvղ Q rsD0VF+JX[Yd*+,ȸѢg(V7+ sk <^ M i~Wvn755egfgdfC9yZc1O#j57RQaeƈ A#kw? >>E?KsK%Չ/GaA&%Je 0wp0=]=5ufQ.O  2Xp UEҺ/J%$L*ⵡ4=S=0ԟ$OHO$+2SPG(ZO xM%JX^$(C}mxn1?qn'G_R sMPEM5UU"]~'"Fh>A4G)MJÂEX=x9zC!(4ƪ zγޞ6 frKg_j+b( Zm6m/p#`0p}-@0JkEVO(ٳhcrF$,XB$CiJі\5i*&RCBCBB}=99yָcs]["OgggPZ+byۍc>Y:_eݥHm^+^\X^~Q///1Ksrc Rwj0G V۔"p3g1m",nVM[Y6s+W5556'F$/l{IG/cEiIRF18oionjmﴴuqh,o~WB333ϟnҏJÃXXnmt =k|z$vc:QN ÇٽkpR~A);:9zV]~=pe/{CCÒ%K/_o>B2lٲeR lgyyyoݶcQ*tp-11qݺuy}W^`zd2:tKnoц͛w5\.s0g?&IFF'R7EC0?w:w ۦۏj欌GeH*y"4ӦM!SР@: x%TVzE/%T]J0]I2~O/SU~,Zok3g|`*2}݊(<`9^h㎬޸q#F ?\FF[>@RT|S]t -WuāΎPZ8سg7d ӧh̙ϺukHGSfE55={{|D봍MWB%NBjJ b!U!cou64x1hnze ʊQPyBwfzS"JhWjtN>+t/ś\5;*bSʌŀ3ߗ%</fkȱ(VIRԱ<U#KIBB#B""C#bh%ZmWOJ옍L'$0@r !wxo-h7.=rouRCџw<7__Ϡ+,B>VbΝ;|"͛U`Kە5k6iwtK¨cǎܹnܸѱ/JsBB}[VVUUaEFST*ell,'O߿R71c^222+,..ڹsh$Chl]? ( BQ 2WW͜%(My>{(NWes25yi)_ 5 Mv&'3=OX۬tiE Ml3ߘaG-ы b HD)K5j"ӭ-1 HSbШ24~֝k1 <{TThwwJy6 iA)!ccCSuIXk~~%%sDˣ)%'DEGYH!OJJ 9Y,cReH S *R:cQepҜVI}\J%MG}q!]SbJʊB?!]9ĸX zf$KNbG;u5f_8.>ŢRl ZpH8$y@D7|FE(Q` !ϨGvR$HBDI$T"$J$DJ%$͗Zd;D{Uls{OǴ !JI#o>TrE¼\eL,= 31/ON  "&VfҚP"Ir6$j2BH䄇)R|E(l\Ii8;]#6 Yv+6C<6Сc Emm'!Ir0Ԉڌ'Þyb <)PzBD,Ȟ>x.kuEX@hplinnlb{(-dOv$I+onja!r\imifU,(eQ 퉘?g5JRV b f`-x|} G(` OPq?:CV1Q ;¶ ko!&*|(+-, ߘ) Oi4ѵoĸR =#t)?=:#bu>7![6i9=Q$AR"R)dӇ'0uhh+J1?=/}KǎP 2ٱcܹsOb5B9vwnѦMJ[@bG&:Q)cҚ*ٰ3!GY]YZ,-+D޷ `ω@ΕswF!lxbE鰈L1W\X$dòf*~Y\/]vBzMlD]zECc"tg=J2ن 9-7{y^o2b,yo(IiS|X;xϞ}{Y,a x썘=wݲLtU*&Vl(HsjyP2d~ ;v*+HQB=yU$O VLha^kW=,HaB*#G es)lK>?;{b__A8N/>tZ@r WW^z WUZ"ϝ=h DՠsKtJά դ?J?cu2::իK,_#ٳUU ԉ^b# 0/x~~^~_!A; vkt_|@-}XTa|?ݻL>ޘb f4j5{hTa+pժwu{b*~~?BBQgbëm$!9}h*vacER-Y>DCck_$l ,*xꫯ‡/>>N.K&&/_},O/ϙ3fu,C)fCxI :fAڦMs:̮Sm?__,>c<aNe-|(o ̛7wʔWT7x%'^; 4RԔ&. ~ninhnm cCHc ۷s"'+TW\&MzuYu8u];w"oT\qvG@tVvwGLQо KAi~^k3gp}XO 3`.[kXqUAH|l2ҋ/ ,Ԯr輧ߍQ^N/Gw OR1u7mEN|[VF&Fo |gLpؘΠװj*~9~m6e?l5X@ 郢QZ3oۄ%>jqXhf|wM Ÿ;$S''w !b{POJ>}*?xԽD_lCm\ cDIzpy׎#r۷ Zh1_ ^nݢE 1N49~#m͖n6/UKo\|I~=JIѥϝ]^x#?ϛn:MKRP=igf{Oh BtlBpp:꒓Jw-]g#r7\ܾ>u <0T뢅 !Rqt (g_qh4|Rb"L2US\16V*9_fr6m*+;Vy `KB ?U LtBReI4U[Zi2۽U-M cgǘ7;Q>f\܃Q#XlMYA,d89qijP .ȪyN~駄#e6.uDFPl= -39Yמ8391W#JoߦN3Sl`{n?J%EMcuU%GYPʒU1(l$Q=&Jj,'I,l1Y --O ,XMINHMNDlB x|aF!KWSRSeNYT+jE {Ҕ2dթrHeG8#iU+Sd Y#yYBU."|K)ΖoO>J؋gU nGO O,EEE;ii)<Ňs|QZcEft#I* h,g(-/sdYEFRvVu=JOvtr+4Xw'ʶ_v-22f4SF-VY4}~^2}{Rhϳ_Ej5TGGC<]m)cEiWϭdh\1u֬m{wNig-::wƍ ufpx}zn֋֯_u\EE)VG̣h*M6Z^%& Diq{$9ɉ]wo:*sZ=U-%7\;S}>f Pr};v%k[g=5JZB2o}GmfeePJÉe:niryP\E+=m-X#^Y\\HFqtYs˖-R*T_x{IdCg(5EQH:!9gwfQWsn=߷(;=9P"JU@-!tH?zɓ'is Ws^^^x h'm[G4'C\oZ)x:!w#.Et)pc9_oYupr0F>Ns7J1P{ܹ._y?:ψQڽd.~HϐG4ӟ{bH&тcs9A-~ܒ-O1y-^J˵K碫Di_OaeGf쎜3rsua\]շ|/^L Q^`͓s̡y%>‰/Pz,&6Ɠt=فw}P"hϗzԽs4o }(J{)Nd] ɿg]79ś;6wiU<5554p|E*c[Nb'% F2www1@… CKj߾}H2B+5!P꫱x*6:מ(((մh\RŘC2/'T#xk歗6ZU`N^UUhk0 f'7Ji2Ċ m2U^QQ[aRɀ%s{βן?Y)ԥu ~h?An(R1Äƀb7hQBX( Mn2ɂG,)l㋶NL1|ø.;XW2QP[y!d\̓R҇t)kvGRTc?E5g@s(R~ vhQRđ٦I^P11H! kZP*@K3.H:ѐ7z]ʞuJ@_mUD\n']Z.>1G݌ɯ&|j^?ok2$<'~hU1u.e$FN1Dx;DaGb##))"[&XgRou{9y&&$^I`X#չ ؏K-W=ƋՙL]ʃO·^H藦O?pႀDҥo ~RP߿p`#V:T_}sqK #v!ZL,}w54)!a_@z9;8@]a| G!;҃%(JuEb]sӛ/-}eӷŗ:V\Ki[m -p~{q`ɱRWr#XPJQrϳc6Jʾ ot[q(*5r#ESօgw,yxbд]ńtq(5W6VņR=WErbEiҹ+7 cLhVy[ E}+4~xιGM:: Y?[ v[ (?pI2'_ޣFOb?{m&2t.읳;Bf^{Qq>"4iƶo=1Ș]ֹz[RZh Tnu+uNO9|9@}/-Dә9з9\NhjiKe[b}Cl~56ЄoKRYYɲQ:YouOU ƒ$s^7ďjFgxa^q]nE2%s$d녰B>0EPD` OIs{$vEu3"otcܹJYѭA>{"%խ G8m6ͮG e͕#zr5_Yn[&mr+<JfR k}z_oYY\%6_ԕ"lT` {h1uX1rK`)en*fDɖ d=P_6QqKl$2 Ym4)0C3JҲ xJYYD4vnq՟+JhGߜC^=39ihv:Vnp--tTt硟:Y楮o{&׼ 2KTfbوtc۩0&ͮ6{w]qOy=T椫 ?<$0!X`&ٖ([,Y,ْl1~k7WvjQ9̙3g޳gϞyP7Ҝ⮜%=Jz]y~y5!P BawgsWͲhf^ⷾ- t-EIOA@ cg}o!i1R?;{i1Rq[.XńU3O+_}όRQbJ},]'P~ˇYGx䥗^2#[RC)* Ǻm[eyQQb-ӫYSWL^rs%?S$b.^Y/oej_fN]彮LYv4i[?aO_x(ӸezSdjfa" ;#tLBi86 J=½lv$\}j+AZ0vvpp \͢]H`V*HeCH  1%,Z6 aYR:uR-u@ `ӽNv^x>⊿8߼e9:Q©?wmZS˦/oZ__6tߜ_L)sxV~'.2isWM^~]}ӻ(OH ir*B) _ěbwyG %FZH?9GSN"7@٘M/${) ?^ວX_r%G@uZlPNe,^+^'A SM,B0]^NU AWSxJUSS4">2L:ѫ[L)8䶩ewPg+~6]ƟM.{pڂE='k]ؚ@)$\{1>6 %!80Cs7ƥDp$=C7V&N#fD)˓q)#儵N$:j8XAƅ}B#C# p< > HN #0p J 54Tg&E8Zquen\#5w(O嫪ԣ@鲼?XŧQ'=0uO;;EmWAm:&J#,4gq0Ƈ!e&<-"슊 t1 G f[h>|UFנL6Dlpk8]vTە(`22Ok63Y]Z * u]7]Dt]WOŁ}{㢜ѰjQ N-ty mx&҂ 'v wLR=hm-;O&ټg  ' R #iSO#IG&9S`44jO8=aijeo=ֵ6IX7{C뀋CgW okohoC'x1'rHg@E^ל_̹ɓ&8y:?.p(xhV+߸Ʉ坼ט$c"kV?}6`[KvJY5dkn55K6/Od|ϓ!in"zI"&-ٺBPzqj_ȼgU;s__.K7?;k'\R7#y*!vQzsvfǗ5=6؊ڮ:ِEie͊u3soOm|+3|fԦք&fX;ep2Efx&],.4TZ$ϱ{0(ݳgpղܦR Aic]}C=`z.+^Wݳ`g)=6i-=%!3Agp ('S5u[|Ś,2OCug?3w®]}Vuˌ_,xŁU Bc013a(sQq=S>7sV<=k؂1?Ub9K8%\c}`kVf1jKŇhA~&tW_lom6_ӧ(VU^x4w0'(%zh!gACəR#OI{b%Q`V \ *DI0!ӳ`N)PXtdN 5xe~̎*Pzg돋~wߔ  ޾{ʐya/+/CHESDZKdD9?/ҿL[7TMHk_MX4J=Y ΨBc(Ave8iy~H$ԩ_qx+: }Ak:뮳VfMfJ;u59;NkGOWɪ+!CQڷGc$ٲ2f*+S#:nMo{X5ۙR3SY5R%:%i+QLb.bF !Qg] G(A"&qVNueNMR3 AQzaȑæ^=^>-_GV%(lFZ#L]J1'9HESE l"2v%=bO vY,pXNHBlaEҾޞ4A)Ti[^q"fɆ?lMϴ6,dpK $~lɩYЂpV{_9:ϨE^J x6FSQD%_~.K/W]su_]yɂ i-)zpCL4MH\憎qQ( +jQ4 ً9e)u^ :-];&.ݺ傞7_2y1Ah؁1'iUY2 ٦"eTJ2EB|A~nC!F4uFB3d0VPI|["^)]5w1Nf6fĨ/riPa[0+b?1}^FXŽ z,csQDŗ_ů}g_gg鬯]A5=h!xhB!f- ;I)'K|s< zh'XOgt@;Ϩ`JpBW4"G{3~B/pc#{z |#N`=1b\*Xbe~W 2\p4,Y-{Ψ$|#ezR/% dI_{<;(堿s>mNG5~y˄SVķ=AWˇ!vX#V+q uch؋ǝf:LAi»xN17"-d`X]Q…tUc%Fz,n 1XL2Đ]AgH+Қ:MGޕ/]ʯz~)%{VWgFU͆5BK{K❰uml'hKVUfC>XxONޝF4()crgFCX. KB4w)Q$XclF` TƄZ+a86A0ѣT"S#lP]ytPL|Sd4 Ժ=i 4/gl#kb451xi_NgvȆǎTU=z##vVxցEK$Gfh2h;byq3MrRNXSQ|fNF=@k;EY$.\m!NjR#KnoȮ\KBַ\R:lBv!(.whJ+K+w4o۵)YF7KM=m—n#Vna+ElGOi`ɼ)&y$9%H!m'<Ô( C|hY@ELjR%-aiY n}4海%O[P4Ɇ,J̛S][Lcoo^@:kάJ002ib*6[ &°>.,أYp{Xӿ AW6",;Iu\a`T?QF ҋݳ ;.o]s9߸?Ldr=c\aۅY8)4A+&A6[yto aՅdR6en~J-rxQ❓VY3iqv6;MP}/eCX>0@,<0OkpmZcza5#a5Q"Ì/1w .)T jx͖yɃ 擣" 4N#k6TK $Mwu͍7^wM׊7t7;㛯馇,0( {"dP*2`A7G%jI?%G˜ Ux!L-Щacy!*dRv" Nˡː+bfk $RD-8 ҟաNA-4, P /]b~Ǹe- S#W'^QEujHR9M /ETKI ˑ/A&ݧ;S`9 qQobjṔtMaER9X(m ,Qx Jy(8$oVOGDYhUmE\dM>c1v;E# u4lQ6ɟD'z=N օ4('U Bl…N ?15@h ]%hD`=]FSedQ!exǷNY0D5SP~iwοѼWRj,:Nqp>p1! @)/S'O=sf͈8oi's-{)f?_a/њmMblt欗.Z4'gw҅]3o3|alwd -w;{DiMMB0 Y Q1kͭ }}=Ȥ'FBcc$&०Kl4nEQTZAߧ!ŏ6Jy$\w{z`w=+u5]jL`\UuTPyvwj}GW[k[396fHa36hRuhIA.Y2]vS:~H,_BF/?Jwm3oV6׏Vɮ;˘+,|qk*gܻ(矾YrF>aj~JZE:L#TOH hbXfLuβ\Ei ̤n3'ՍYAEێ3ehC)Sx rsGm߾{j͕wϿϋ~bN>pkҲD<妆N4}/Yd=5յm;z 6Y&-sЌL!P6&pjmO!jЛjyO]i62J=\Lez!̀E980{v_:U܋g73G^Iϧ}DiOWy(}qCdzڟ\Pg7߻'-˴ջ !B>;^:[lTEߎCh +!oO9t[b6N Cs::qcou*i;k8۫XndT9eO3E5f`j {?O1pvt3@i=1f6Ӌȸ@|i@ԸtR_/~/Vo_Y3z`UO{L#h)$>{]I2-~̩-<&n'>^* >J0\ BpcE]ĮCX!-3n ~ǩ< cxW|o NԘ4μ 1.ej7C A7׭A߹s.8 |%^~.]q啱<C")7//s&^vm?&=Yּe6l~-!0ͱbxWl),dpwhHW +D/_"r 7äZm4TAEyYRQka1Lߵ>mD l fO@TEAaDEsY@t qÒL 'x A2(RrRNQެ@KJ\bEuTCWr$+D:\KհJ_~+`\A9[fIhf`s ;zxsAYQaeYIeYcpS"<l\9CaA~Mbᦍ҅%袴;TDe[2DxK'bVB&w*?D?*y =7],l[8/wIqQf4 W&1_x' 3C뎐`Pl`҃т4INor9AL8ӌ3;^gAsV2f;xG/j6#Tzʯ02:o9P9`ԵiCG_>&I"z@g[yNll}@))ao{%:i68Jo O6Eg "AF1!21CI;bwf~57,DPu #'&!>hga0b)JQ#ߒkf?du,V_HmOH%9e&رX6~ xPoՐ cs\jأjѣ"]Q^j'_BZUEks A?l8潵dׇ}5ǎIa,֠ /ةo9Y8RӨo!lDݬZH͎s N Ŏ[c!IS.|>Y_+qwW?L,b J2[ˊPt!wD;{zރ}{>o\ kX!j%"SgW_NG'FTCzwv}CyUϭڻ-Os-ꞅWy r~la%Im]DZ>j]4ǎ G+N5X&L;%W|/tR$ˈ67(9YQH>Ǒ'dJFSپ1<J_;pky?VZ'{ ҽ{sSY^ihZeĤIFFV[Eb,؅8A~#䋓(9Pr(͋qj4'jNد(}A00hͭ=ɽH(2،2 u5 =p.mkhV'TQ8Z[eͿչeE=]v,TU`\l&Wתwo;vA P:8n.btx*ޢ ۛ7Jw׬kiQqϭ2ZRbakiIJ@fkooii :4ٳ :GX[kvC@ђ$O&R ,l£4w6RM(5A BL tB^ 4wVqn9H5(~M:> LY&NRD@1& xf]]  [TcOuu )Mi[PpіZʭxW߷d=Xqe-}G}T#b_N}`&vs'kW-kή,/R C}MŖMO7>?d--K ׯ^P_S] t8gֵ=~k<{(Tf9 FqU܃*0'*$^|lc;,4LOt=aZb=+_ C4Ws}sj|WBpj^GRydЀM `ԘDΜ׮ZtQ\!,WY± "IVVTe9G+-܌S)Ѷ׬zͷV"l _tuIe+bE8\ttqBN5/%@bxWN7?PkY_UE#G=oꏑZP9EgKϕŽ& PXRZ(lVUaD|p)( A..fDRO Er>6"1wt*O< #383HNGߘ[Fk9CCҪJad U2Zs]|g3#:}xQM 7^{6CN:enR#Ɣgd $GCC{UZp0XUڶMfL J1Oо|ia8\ˠq=Ke_pQwtρ׏ |imKuWhe?!zhR Ċ򊭥[^xY>N Q&j(Fiww6,$!ghG5{]N{NOCΑ()u:dIԄjbo?aL[jzJj"}fl 15վkǻ$JA_nH@iEaM;xWF#ˉPw(uZދkbjgl0kb,\ϛԘ5kƔI> JpB)w)t4}n)xDy]s9/X@?TGY_4P=?u5XQ:p}c$ YSGj(z{m[mw??m~kw;{S+=EjT\cY2g JK3f=48@+y(5̭(.Uꖬ/b{֘Aim֗{MXପ>S~۴>syf]O̦]TDLL&^ c VҩMF&TO5f tqN,$ (ti*hDk@Tb5LØIԏ4RG6U};;޽7+K|jC {b/a9۷?#$lbLn޲1Ac͟o}m ʇ8O<𛇟=gNiY4y{ٴɺ?0Eb Bjkk5Y qڏT4>9~-@5No 50Fб)OJdmkW.{y+{gGn%a  n@w`WX|{F"Jv033S]j2fT`,./(2sK$`1J 6`b1oN XU^JqSX^RPT YP)?;3`&1L3YL8 u5Ϳ(7+QfAnvEI/=޳L(6Ֆg}H8<}HiqQ{Ό"͑0Y@gDnJRNfJȹ ٫Hz~.ryJ_{HΑ innx)RBB"E )R(UHTT"RE)*RPzm^h/t\sFpz *XeM-9Οㄵ\hb fn~RP*0^~%<P*~WT֛u_N4g۷WVT2o D9F΅.~0;o5{LbQb饗^#(5Mȧ=#R|y{y_<UW_}ʕ˒tĉ.+0RSUcQJ¤!!r_unku)CaW :įܗԘf^ {}/գ

WlB?FG Jc`m׿~'-- %mIrlT \蔞O!v8+˗/ v>=ysʃ(z=ˁxU(VVVW[o?I"#Lא|(2^jڹn2hh \|yOw$%K;@^z饯|G@>xJvv1Zx'b 3(_BEFzxxDQ??}iQ~ŋFEmokkmnxG"*m @Hr ĺ:@1gDDݻ Mqr=]vm@ )̌?9cE {몪JBK{.oo/ P9)<-D߷wmJyj$Z>(0&zYY5æT^ UfI;;}PGB_yU$__A)":;88Hl|Lg998d2Pԫڝ?{&&&ݝy9Y_I4K V ܡ>paHE>BO͕K).0(Pc&n͖yΟ78>ccAWWWI,Z/|iӨͷ|C$d2FGGf)1!>3Y7 ~籵Xd awy5~hX/X0s];wu1fb< կ"""?Sz_t0~W\QY c>FYYԄf(o,Mf,XDP@\`tdQs'׻o߶#--*G"m=l&3C+Mȑ.=ζ{Վ' D.ZQ2Fb<3:DCGeħٽcISfi֒ (x&h>|?.';Vt~~ڸx!jupaS0e# L& ##͠Ƨ~azzȨiDSNE,Y!ب]>G3*SSS<$QGloiuZO`:U1P^^4LVVt.-R4Ա쉥 2֕@b!PDP8KP "#"ښFA Ptʑ,FSaGai16BS``|/5)!!莛$dcւa)( =$8:=?z¤QRR"h4+X;XlgϞᑖK g>&:jvQֈAy+gэڻw^_Kz3IbWW5 ΗW\fdJ3u\[ 7 N#LKr>]8{E D.p(5"`W[̦;1Cl?:q•\kF̴Ke.5&X+AQb4H=jQѳihONJB]S&)TA{<<,O9qLh稒_j&zspA:|@tc `QPJnkGi}UmdB mEr31@033J3RkZU~Uag|`_mL`\,rݭ-Y *N 5t?,{zz CRP)*Td}hkO`BZs'GT*|IR,oKJ5˳SS˺K{qVJ/zɋT5*MR@ GqV(rq&omd3* Lt5ZqJj#{}ݕۺ URA낔BqwK $Xߓ  'r;sߜsJ`әL/w\iԂ^Ē}OPJBͳX)7+STPTUKS`WJ쓫R"Qq1FhJc>C)Qt9-}wpLhPLD Dv'5erEE83;OJg==O*'QqR:a皚>`ӎn_,ǕPRSB)PY,]11O<}ƺ^|HF|t:Xtd033QIb2?O|5% JD(۫,i* 7 rٙ=iƻVLpj'%%bX~c'6yJq# DjEET*mmH.5wvzɗY/bѢkWF*nn.PM]JN=` LUIvNu]s▋ #.%a{E^^SԤ.((a1 Sш:3;+5!!U30Bڵ ?FɊ ov<L@);mn1RB#TڼU~ i%E1Zo h? 'O?ZdIR){(pz<]yyavX)_ꆳW#un޼~P(tբVUU~hu]bhG@Ỷo_~~_~9N}{}p߁u[ >vo҃^uΛ 0L$ ɰu됹ŹohhXbԋPpZMΰ5_1wEgH:Ċw@+_vy3߬>"\ :X {9\A[x K/dɒ.uk:6=-%i|.TnZgW- ̈}o0% č~i}819tax+?E/PT#"p2M#vkt D(ǩiP M_`Vs3C˥*S2W =sO_܆?L¨. *NW{oЄiwO˱8 H჊[Ժ:<#P OMNGiO6l'|*5ŪRvk^,Ckdx6 r/۴_fjAob .H՞P 3L8SI-]}Uf3^}gi'J^~sy5m4Iz׃4̏>fd._⫯2u>lV'RS.7<5u]\\ JUC/tSGol'.<&0+nTQg0Ѿ64{Bf``T)%"VW9utp]6vyƿ4N_tZǴӹ.zqR 1tɒ˖.N1Yhp(^Drn]\Ag6;nȠ7)~g>ijSf7dw].e3yL5)w 5 JBҚ*0idЩ իplsoϝV;oV 7T)*f:Nq.1M7DPJ4VWUb~crQh u{w۲`T=+N$)I(vk=(2nЗumښ1j~Y g^@~{D4VVhP)]1BmE7 :%)a<.oVɤ z5cMR4Yy"1SJD(ho({B%B*'-9IyGحUM|ZGj\ p'%O#O%ѿJ"ao&=C"aFy VCn 2H$hUr/J!cb(%"Bxm\FFZr|\w(91hnoOJlrLdb DQ鵼=J)i5u C A'}J#%RL%k$!B)UDDRG۫DDDuQjM6^'"""AixNO'te}IENDB`xarchiver-0.5.4.22/doc/images/archive_comment_dialog.png000066400000000000000000000347141454355310000231500ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRp9IDATx욅SOiyKɹuwq,8.Kݝ5],uSәޞ\x󓏴|-4CNX@DZFk??P eGA>lw!so@  XW`mڄi?q-vhCDZ/N;c6#vfmVs ڑTĪ@ H:AR)XUT-QQAS &I\rɛq%(gA(CC6ݺ7eEHS 05. ;EE9 )TE0R W,PA͘jq6_̓9a,N)2S_{߂5 n5]4R`&M][TאN$3 s\ y$PNˈ7qP0%.ٗ1{P!"4i1$v`_h q Ehxec3d+ N[<Y HOK8!Y.Ӻ硡l~A SBI\ /A 1ڒIq@GlA"\K;XSˆ&h 5!(sz`u lDQy.v ra؜H:쏰a(2>CR6s ,!Ӄ0 r{`nF4 zPj;tR<&vHz.۠uA<˧F@u, 8Pv1Hs;G+&bI=5fIT@Pd$/!ݯCON2UWC]:1n p࡫G4ӝCt;nn_C:ն)wA"v.ir];9ƫ 1/lѣG/nuxoBۋ$}pvΠ׵PS7 5;A׻1m#x1X"nRg,ea"X籶w,g %Dh|ccHOXE YHl] w 9CpӦw1h 䀼p܀r*!O4s؁ƾm-e-ވrHJؖᩫo Z>/P2{{])CX=҂Ē^ZNs$m+wxЂ-LoUD 'IVmY<~&O^ 2sNO<\< !t5YhJݢ_b?85>B?(h=8y:~x@3/4U75xMa?RSᩭbXl挀r~C| V~1#>M.'/}5zPaDI] ;x'7xw+gOZF/kCQJ[g{> bxTsxd8ztx+:b~_fҗtI|h$͝ S{[3#&Q4I:5Tؽv~N>NULk~LH+~d҇3 K [ 0U q~}zq1vt?s|[t='Mijt+ώCPͳ`lh x_ć쯰πޱȜ1HH%y FDC y) ~7c.whH$gB&Vu΢wUL섇E+80 hX@PJ+|l\Lmlŕ._9yS8;6هP0K\N6f@f^$4q ~i}H*@I oS-vkN~͐A$.[<&l#T/$cyGUb9P0^ y~"KED"'}ddJ5E* W"TFg؍v>߯ .>Oq0㢡:6@hMvv=P*KlBmhlQn$$']R97v8ņX9{HGb'A!Njz&ωg(xZ‰coC-ތyD| u!N9Y%œp}7EX1c:fl,O!ԶAIZK KoD( \ zpws2p]kx?O#YMƅg   gQ?Ӽ@ j#%sG4uGN<^/4& /JxS ph΍k{wo _dfhfok h 8<ݝ N;|@LՕ?kpo?cM>c>O`/+~N@Z l!vN;Z@@88 p p8@@ p8@@ 88@ p p@@88 p p8@@ p8@@ pe0&D% ! BD>{]`0?,yB4ǁNm۲;B|Fn:myWAheln]W4$;qVuyߞh]xR(0!IĴ(X,Wq3 Q (+ VV[X{  ?$ܚo_,0̙3smx^wr. rRTz|>^z]t:I D"!v[6N:B}gyVŢd2L&.PV:%JMR&., x]W9R*̫a_b1I&n|>p156 QpĨݡ>akP0#6tѸhN>>z8Tg ZiV.v Wjrkl6w rߍ_$4l61DQ Ix<݂ro0Vf~gu;zj%kד@[ṭE3PH83Y"sgm\2/̅3+ c+󫾀EQxV`0(`:g 4P0 P""PRIT%BJzgoh\3?sT*1!3u^e2 ٢Ѩ/,#pHߗx,LjfYTJz~?NS/gC5P8$h$D~Z&D~_#))4l"ClJѐn7qcOlZBj:a ixiZCP(~W8g|>p8,@"T*wA/j+(5셝p8!<7x<Ȟ*٘ڜr&p rn4⦂L&<j'r.K|t ;璃pAh: Xvoki|~wmۍU.Ţ6p&QëՊ:ЩS|$_Lvr&uH˓/6B!HHBJIX,^_15p8V>@.DT@EzB/D |~Xg{w/4Zk5cγ( j}4qR]I eh ZA@#/h % Llƴvc!\!@8==`O sQ!(h$J!{$a|Us@rb;wvdq6 ....//WpxxK@6E@'fv)=$Jqw Ar6oT b H$溿sK9kYB yMTmKlÖ&v&;?8҆P!$zFNJBr+8D 1;WTI,=T  _K4T8` >-A9X@\%0FPHTf)> DiJYI:___K8R[wK@К39g{R^@DR)jfȃnGfJ]{γhVT:@rZfSMKPNj*(訠-]mlcnF8WǙmmmF*."Twϱڳh|%ڃsOL "*찗ف .fi]9#ʒt~X!V>*QaJ*3{!Xb PJ9?EbfNr@-r~~y03UIzd@1G"d `Pke"j g9QFI)4Bput #Jf998&a+*9!@*WPx}}BD ?ܧW_uH  \2Y=| T nx}v@"H(dvVLɖ P Qj:3N%xP "5>cc.3 D\&|>핀w>6"8! Pc^Pa*R3v&yAg) *8ĉI^ $I,*`8|,e`NR]c^9+>#N`?=HVҮ4$+\4еV0繶,JV'}}y,Hҹ9e+ȐE݃ s(SIcQBʃ\ȖcC7;PO5p.RX|\,|Xcؓ/GQ[R(4\oeG85E63@4KLb{3X'rF|q~2:ol~:w]SN!|Mw\S^҇^vH ~W͗C\)ަПO+S8?|7d⧆9R{alMN(Ĺ{!p_)lFm,|nYCG K}Bān(d"$؂,b~3/gpY(ŮE |q,?)c|E૮LZ)y#׈GG-I['4`?A0 elog d[J%%p \E6m@"ʡ^s rݷ8?֦6m(g nA `:{ Д D)yC;EHl;OhLR\*" Fȭ*v3{H'4}yI]s&5wރoKvkzxxK %f+)#E#]n& >gC>-}[I[YL!e"tOi;xo:H-rG|6T8w/ 8*AoGnj{;89aJ]P#v_/AP8=8@'XɅZ v\g3%$?-o#}}Qeblmfas$ l(ЏuBkl<_Xp #pcZ $@rd358%h6DjU %/C뮚&mI5v$\R x~K֝rBPT}{Q\=\JrJ G|)YazHAP`7' ),ι=ؘ9 MԨqFPM.EXjAlՓnw ݈'@U/vnzq$U65@|"IR9 7`~f|nҵfJv%?"X"zЮDR֎pК $< ھ$چx/aOk T%rO[e"lY2;FƭX_Ы\OuF}d_s>l4{r.#2N(8紸iRcŁT/$ksj?g{.դdݿs>Jpp s𾻯qb.eT=$%F )R[ +J# lBۯ熽 ;`718ߐvg$ 6bqC1@A1I)5Yת BҩJHAumXbBZm jY׆9!QZ(lEc< ^cubN l' Ji}V{M%p׃8 z%MT/)KC?8/ó?v @70`; 鐈@@$@@w@@\@@@@w@@w@@w@@w@@w@@w@@w@@w@@\@@\@@{{al O0m۶gI*pgue{l]m+]^; ܱ-LO͍ Nf7o-p>^` `'ѷe )O  [ctSHy0ПkqjmLʎ|n~:#"\RKN2SK{CGFmU%j*˿= 5a!]AFW[ jWՊ 4bthZ<~R C2xVUz87 C׮yj>-\Kjw/pQeՋ]\]^^bs}4r€^\`fz\xۻ[ ~siac899ȕLJ\I'b1 _G$Ujʟٙi|wSUsRpͳax=O뎿̞ww/"g~%Iiyi+8.pEks>"{p4%%@R14kX;*-.'`y68Ћh$$ϨK5Dajbj ]1O;R>ofjBy$x,]:x?椘|mN1\0fa1ff$ ٖc~s|VsHz}{w'=خҗ`MKV ܪYR1Eh{9k#oAA ~~~ab-B ~a=Fh'JOOX;:\^s/lYGcj/Vʽ^?Ժ|ZEp3_0Si@89/8%S"̓rv)VKرkvYQ[[{ έ8.z#N_D( " ¦MG^7?T7(L]9 ;kb&X!x;p['o[rq|wˍd:qQ]]%Z&Dh`gDd8"/8;{%gddZѫp_Dɠ'QfU/ߊWnEEQvGuCt'6u Q/6f$V1?8퓢)X~B_vX S"p3V.ܵYk#׽(z]7~mt ܀^עۍ(" i6Ռ]v!99U.#/74wP_<7EäXlJh|~?bY~;f#O # qekP# p9ywN f`:t(\]]AҥAF8& ؅ (e¢FDVv2HiHO"--)$&?׀\x~ٳ':w}k̞==u6kׂҷoo0u$r?M@}?茺Wć܃zFנmH3~ UJ ^~e5 ^^^Leڴi m?snņ硾'Ԙ#Ga_I$~3S-nɇ{78?qKÇaPNE}+b=GA QyO8a[LP^^B]6ͱcǰl2X[[79N`ҥ4*GL%!ܹu{ {L?pquBUu%IZm2dQ$$N:1*u p#vb'$FB8[8.v\ ׯ#YNNNʕ+|ڠL8#!8@1f&pI̦݇B IEhHG}HZj=w=2<Q飂wqp%55n/{bh"h≽{ bӉm4l)ij>\a宁kDfu¼ N~3~|.l 6>XyigcƌADDmN{lݺ?#z<; 򉫰_{3{DNF)Wk`g &L#&MWPk=zvvv;v,{;v3]0g;*Ub_}$G#6. ѱ G:^4v3s>e-=.\K\b7~ԩӸ@=?;#&:T*(r)e﯐ W.t\eq0'LF ۑu{ZNwF o:G_}_gGV#tq>yyyFv_2 ƍG<톄w}CV?"FlI̤W.;w.(3f̸ BӕXm6lpH~T1, DLRJ+58QrޠpgzMٵ#GңG.h?>mMQ+~ W5U(ʶBj0F1{}VMI/c9z>}(D7 7xԊD=@s8VVV(駟*HBܷǪe'A:+3y Q(,φVM QR%2g.0!X#6wD7p 'M7FtD(>~wB((G5aL/w^.Qg99r3se9/b)mTƼk'ћu~F٨: ,g$y#=x^脔]׷nf͚q!E+$%iæM R-Ɯ%x /D9G'2E;`R_a9}QŇU6I]njN"B[(M&h( s(ܩS'XXX 22 :Qj& CG۵tK䧌A~jgL7 gX5%1@#jTUU¼,W^E j*I,$(_|l~+Fa͌%趎GA~޷_B=`_DDA&7"7ܽ]`p!aB*!ZޱsiL< "%*sW>DDL0%EaTr_YY6xN>JdwI>cgK,&Xb9L,f-#:ҶII"m>p O PtQ]U=|-R_|>/>L_Cd!>cWU+9E=>3ni71b8n)%x!.Tϑ۷.gw 'Nz*6̣)%% ⎊eMyQ(Lˏb?{`Vu YzP 2Ic޼y<mO6JpPIۊ?ڄ_% QQ(:x^{@;O}ͭW  eeVFrl8f.bܭM:ElGY&c?Fbn›JJIIjZRYx1;<\09/ >&XpQ3EmaVW#+7otO;E3]9(^0h$PtNN6񳷷_geMdg~>}W|,(786h)A 1# R(IԀg8tAw 37B5_VV FL 4o&''GS+ (8?amQ؎XN#^;uFߗ_A?++8 j~%d>S1F~:r:׫<_ѻg2~J7rfWQ,tV\W)س|&*ˤ}ͱp{ ۮ+Jh;+x .\>3V.Nv*aThn M`OUvNJVemli kfNg`3kdW嵜"9$ė8 [ YxPk "p39tP"*UPO X N=CZȝq '3s?𡁲>'‚&FsX+ q <חdP&D z[y4,F1CF`ѡRNITjKq okSS[=b%r {pmHn*yUuT Ǒ;¦(A*Ȯҏ1i?\:m\`4]*vҭb `JH-IzzmK#m>W>+x*JYw$f\ MfA0Q=2t q{O #EBnbONn{+b{wNaitJ:s̡ABCğs (A1~' xUٹ \oչX/UϚ '-7;*(}8yӍXݫ;~QQKԮ X$+۽]mP4HEd)"Dvk1bD5<;X2]npʡtK@+,( n[pqQfsHbΖS(>4_qa8+?|OǦ/OHDEFȸXēlR 2EJ~ž4M=ҶQα/ L$~P)6Yke|![Ife4W,xFd9TTC+93q:~N:f%6~< NGe1?1=Lψ|:3 ss#n}3j`Ι.gI^GQ^ԌS:n300x:Woa!Ox{Au%x;$5Ő}VF|g03+`g4mjՂOarbO$6+.ͅ*>%z!!6%##Q@͘q)0fJ BMI6 h{)I8|33faaH >Ls15[լăvF833fxcV`fVbqn̊03c䗗?B 薟5$mr P+[Wj? 8CȅglsUi/0mIENDB`xarchiver-0.5.4.22/doc/images/archive_properties.png000066400000000000000000000501171454355310000223560ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR,PIDATxW]}?ʍpkoi IA@ .2Pc76nkk={3yȬ4ɬއ59h; U g@xn#Ȝrh~o7M^3YO >gCΧ̴RÎ^_-xB(P%|<;gq.5s%p #бF8q wL_J8n2Z(zWKVSYOt"(e{)i-'Zxvzh* N+#Ư:HUăd kU?Ś+>u Vx[_ Otܭ<^"P߳GXd7ϻ%nTJgmrYpVRhdxVoGJpDxuI'gE,%P(U)۳ +37jPf/6=3~/0m\4]B* &cf1S`7{S͜`Jt:}vSu6w~ګWpL\O4b8(e:(zK\E Dӑ+{#]XSg Cl>}+@>WCɂuD]5>c,w=aҧטB|`HTÉ֜Z:%r?&za hv:U_%[Add`5 T8Ǩ~Def3?ZiR;,]:0 *h ˧N {(5pmhkD_GF(a7̡~γ[ڞ]Ӂ}iti{QR۷P4[LQxeC^3Iş4i̓~OE+hW f S0_߯7r[2Ep. aiBbYܞt-!dS _%O޾؛,]3:R#? &ҶƜFȢ0CH j}r줉|=V-2owIf/ -,6}:! g 䩵Sa0gKiЄ裊FI'zLgd" qbC.e{`IЃT]6yi"f켉eWRle$KXp!jZ^zsO<{,e\ۓg/IF&Ûn?N5۷5vlI_cf<玅;|8Vu z>yp PgًX"f73u\Cl@Υڟ0@oG_ޱe8%OA.ോŞջ]$H?*~$ok(F`67",_c球i>Վ~;|!|@<~3ͻ*Ob.=%(X-:c72˗ps`YcGZ 8 ,ʐ\9j؉^0~햬HkI_9lB  SH+a\֒*w9# rmG;ŞVoֻ~w -V@ׁ.-|#_f*ɟ[Ϻ{Uhl=n:^XDg;*FC.*hbYB֥]MG f5Gh-3[?(sŽnX>&>"iIDayEWq.EBeHߢӜ<\F?\a0;85>*P$@=dM {x!KIAA+"8m7x* @k2`(WOe؅v)[Zf(.Q!TUХHb|Cenء\$)l6>̶ t"?&G<܉h$!Z+(uC(u8,<2}|ܞ,tH0|u2QBjHad?@u @ f>"L`ъ6w* *%S2Hu%ԇZQBW ^>x4C<*vSxN(@AP&:'֪'RK4~>-h8)Kչ{0S W$RO( m}XcJbtRHTAivf@iCc2FUkD a{nSK|~bBB)U~}X!G6'_Ax[9?]`#Mazb\A BWkڤ٩su'MFxulvuEV}i?s9=iX^zq||xs9Ԋ0>c.L?i.8.{3Z[h) 0 0x;Wrjuba;!85]cg\6~Yf{Y)6F6FӤVXķmiƶ[;U};k֛ك<<" $7 O'?bA;[v^hH%KܹnWB Vw&'|(`sIā5oݸ!ֿ"7ʢ,>Ȉp*K^.ǛO"h`@0/ $œ$)ͯ:.-{Iaڵsg[k q,!&zrؑ!ʋ.  ؿ_G[ޞne%嶶xxႆƁ.Nq1intcme$Y.z{LLLJKGJMI173гf3ny>=]4v{x=3222q11+WXj5p;vT__?/7͛ %6`hѢk>Ύ5Uv?~Eyڲe/ГǏttZ}?_l֖9FG455GGuAaWg^oOu//+haQ_WǤ,3Џ1، Z8 +#Ѓ-_ܼb2@̠K˖/oͼ}ơCaf_@ IZil \JpХKTUwٲ.QffWgiHxիWNN XUM?PTxe=.dDxOS/kJ nڸ FɜauTp9ƍcp 9u)"-Ο?t 1%߼~=;3s3LOZ #1^CC(**Y[[ccm ]T%ɣG۠+/ 1`)wqRpZV@Z\\wnVf***dLOBFI]Jz!p+HAݻwkagϞO~BrʕzzͰs(R062cǎ9CL7hiiA$oooY THp'U+W\<0zKi~^U8 //oz**p̙Jk2׮U;vlbd*k׎Sb\[7hʊƆ];wAǏB h&'+ ׫}֭[LOŽ[bia`h ++~EE'N y^~e]p?73SYQahdrJ#c\_vNİprt >g &l0==jkIAOA Z>i玝5-m55 o06&e֫ Ɉښ@O妉 ЌYfm۠&K<*.,LLHXbELLLXhHtt>URTrrtb͛ I`@C1ǵp NQ'ܹ;{Dl VDVG%T<'w '&$InL$=9 9Mu9>ؿf@(D݉6E>ArEa YJ)**=|p$NoĐ2F^N^A^AVF}z 4CJ )1݂L$MI! %4HB\9"|KIBz^2s;qpDఒ=_ǻڮ&-i@dNv<+9TVV/+ũYojVgP1 +{xx?#Gš$|:Eq-`!+yQ )#8%O'&Z[t }DEwMMM&&&p.l#2F =SRJK1P T&z舩RRpM$[)1m:;!Fk[ %4LǏ30WWUlw/Z Ufg;rK/|Z lNb \x+ j7GFFn06B@Ę&7 'G=sԬ kh +Bݻw!ZovrlMg(^^m]w7s slee_YYa``?`\GE:imiE%5"`cvGGGד'PDE ϛ7ĉbdG1>~Ӄvn-FkTlF\)1طw/~EA3s6m۶'.?0wGhJAA+9 "d3 ?`h444. ʲ 8 }!W(gffΜ9߅r1 dDIYf1;00;ssQv^Jx/=sf%]]C'O"'OMO+)*>yXYY 4 6*Zdl5LЛw6S}"8jv _8Ғ0.ĸp{&55ee=]x  -Ӧ0@6&lnj))i)9~:Wb())d5cÊ[-ԕn@MMvOKM}P޻|DVϿž={#:I˖-Cb(SR{.bIp;yfjRFFa'ЊLXpS5kir&Lb%B,:;;h.oS 8G x߃8J[ MǏlݲ 33S@ꫯYz(C344EH-aK)`|\B6Z3/Eŋ/[mvr_2;udԝcur/$566V. DkXBSlǨNm..F0rtmPYQ^|2Swbyc}];/0uvwv{wU k$  GAB@%$T:;  $ f|?/O0߀g{?{ݷJ,'8t'ƱkzEI2Jx ]4[b;VQ'㤎q72%f'LrN3Br%[! q9b4%Lw_}7& <͸=WBAϼ+I_Ə5j0d2U"ޤ$cᐮ 2^%a!]mg-ti1 bD"8N!!iHC iHC:]Se?ۚ NHYv1NCF)5un:) V"ӈ :Ż3fZJ]\z+VJ,*/I} c\~Jk򐎁̦׽GbŊA%Zs9D.]ԭ tt!EX<އ Ōӥf ǨTj??c1z?ٛ޽Wr)<s&u]qϞvځ̙?3̅v 14daڡ؀V-Zڪժv,Ϭ3Af񻸑D9߷o) =Yƪ+ԫwLC~ fw%Ei޼φv!YB ׿BhăBR!u=d#?oCESD Xȟ/=U1^䢅 55@PE@c%1)%iFp$=DLּ/ȝ ,La8cf|qۄm(#?G -,!uڵ9}:QLuדzJԮDXjjK5k`JwکN8vѢW!z~AW1ʪUxNuZ`?q+'cDGKc幉-\0[6m{mqΟ!u#e'O *kF) rH|Xr<&É[8F $%*(𪫮CaV\9:< 2}Yvqo-_cǎ袋l6ءh:r(l& 8lֵu+n޴wK!r.uҐ:A•W^ Ť:#/_1k~[j~>c5֍!mۊ-j5&[\z뭮MMHaoֵ&MtӍW_uUuVҳGCvSL}Wek#M{,1#6HC &?t)-X!c]Y&_> =WPpoMhA)2éU^!# .m7LR8J`4Z>`9զ? @V]%tj( )$$ iH# iH#!K#d*F;#9qF/wov(#=-]،emӂ͓1(.֮]KDG +VbWJb*B-$7fs$qcl ޭ$#(kwe2]pYs\̂M֩2Km %$H!oa-&yfn̯#3@x4E^jԨ!)aOƭ#;vک={Xzo~Kr8a'$Of&5*o)AgͲηԭU_4)W24 s'=Sf+5)l߶~$Z#Ntē;ؼqR<2gQ2Ž'O\~}^eH]b-o=WJIrUHNTdYK @k^(ews7> OU쏴i"Zxب%NBف#|ם۰THIf>Mu(wCI …25QWc6t(@% WS*yIGɏKM^~F v۶mO;W~vjD\x+W\TɟX|Y8L;wLٟ@;ӺU\rT=8o^݃?O7|s^.eO{3g.eus.;|opoj)PzX?hhѓ0Qc +='L$$ y\|?TeHҍ6p@4ҕ#yN>}!ȫUפZbE8w8.^ʏ箮] Ɠ<1_~-oN~urhjxvȩ&r̞%##Tɖci͕x1F.!M?SB[5G*;~o1ǀX:o\{]wX7V|W:1T-WxfibjR{!]#暫oioLU[s<%e6עE 7{> "S}o)+V<*SN'&*Q2aƍ 6iI&(;6l(#f:vVzf?IDG9Cy4BU :L-[T>Bu.Rcd*l_.hWfd pmW_y_IFw͆nܟٶ/T<8%qi*dM#(?O$EC'㡘"Mw9.M/5mG-Up #{ o1n ¸!"yżncLBH\gMggPBq|OMZ4o@r͍V֒/tUxɞc~sGy8[K ;%̈́*.7D_trzztbRV8 w?ܽY7 q%#$Z$rpG.\ 8#ZܘfŕA[+2nt!IlJU!S8o  ЯBH!!Lq6!!iu0aYRTSw4!u4!u GU7=f;d^/cb!^_4=E̻ ܛ1b̄&7gXvQE0&1uX:$5MV);>"ٙ*8` EOg9s%vZ˖.2&sk%tU֭Ï)1}ҥ?V-[c(d;؂u.gY9 ܛ"852bX|GN%寂hN[W:d]ý I[y)Q6hׄPL960ڵkɪ5|OM?dZ/֬Y[re km}:|TǀcK6rĒx9͠C?t,J\/]LUy '|M$)r5kԊ^4_=&UG|RUbE`(4%ޭ[Ť:uU,Sy睗8O>-"1.WB }+USP\ gP7`<%KB:?+Ymԩ@;O'lذYsD,j d_D1l"0zn't2)# *jC|;. JWH4gq樑#ɓ?kp_~3hdg:ûvg? 4LP'OM՗ fiӢ'to\u{9Fk!vȠc+H_yLM?L-֫WxbC@w'wܜ|*zc?)[8'AנvHɲ/p-B2dYzkA?};իWdfȀ;A_:? 8͑r9glz@hsofMX|at Dgu֘1B:+>K/xIoGn't&FPtW_@.BܲdBP"+;}XY;x/@c@wEDBO?b`y(  Q+_qo?8TFթWV~W/  B|17 e\7Nɝ+Θ1@z>aiݸ#-%kT  F1{֛ ,.Ovm8tォmϰc'E@o0- kV.Q$ܑ E"@%%AnڴA~ mR 0#nV-^;|; iD5ܥKRHy^pQ@ڷo҅sf*N[L_~h#GwS Ê3SO=K 6̪tB؄mffW^}ծݺJeC5d,zPB߭4icݷd4|0ښ0|t;w 7 &A;lo$Yfe ˍ.f̞m=zJ+/-=hh?f/W[E %?}v J߈~v۬y+N32EGaDt1%Ҙ} P8VbB,Hդ"B(&ƍL"GP4IpWN 'Kc+%{#_yE)DLۋ);AWfϚ=ܿ %Ӑ1Ri4q4!u4!u ٣rGi9Fp- 1T!?&Bf_/4fLC"7lrݕ  !fQ٧1|' n>ì.x~0,Ґ827Swzb a 1YrC.a48!9 ]R%'13-ةL3&^& QYѬRG^eRʖGb/z8͞9ʽ\Rw uaVuyյOB,0;,,ۇ@2x@6k"Efj6gA :k{Ͻd~ 7TThСynuIٺ&K}Z|Gd8pjH#7te`Q.K;N=L^ aζJg-vz^M`N5a{r9tYY8@1ˆf* U\Y{Ǎϛb6[3BtnıY_CkV ~T;s$NExX EC[ɥe෇ }z:$z^&hR8,8e˔sCH 1R`OW^y7uS^g|NK(  RoG>}V6eT~'C>pYTBڮhT'g5ۡy@Q9ݸi#2b+W|}M70ƅIH]u"Rr#H_aXۭ$;GwiF4@" !gg2Fd<\K3h Ab2VXz_Ӯ쒭WRշVuVm)^3B׬i3CL 5%"an7Dz IG&L5EQSڥ]@~VZU$<̈́Y'.sђ8HRᴕS#}nT< iooXLߒ;\VHw6tGaJ1պFxmUzu. 1.T{kg~J9u/ ʍ!,$h[m BDf)#7JQ1M}DFHĶdNT$d˨HfP@`@d%ԟ 8-9p+5 I(X*SP\hAD3ۖͬ۟HQ02&8HT䘈ͦʔ.m)]\KCKYѴϐ1Ґ1Ґ1Ґ1!GL2X4>>! c`;Dl:։ȰB7lWɼ88azlO"b_COE0B^ݑc0hys^zEPd' gCҠ @EK%NIw℉/OlE2܎y׭] v6m}Њ8UR ,D!N"!\c Qd/?p%ȐFY #Oo߃x$#LA.O<8H6:\ɓG+:6̟ 4>]\99Vi4!E^hP-vA|(F} 5dX1:<! q@4 ߠ>)ֶ,+ c;~ܸ7gL(ZȣЕ8Z-X=hۮ%Kc!uxT'1%KM)U6  ?~u|Рʕ}ZhGh<Ӟs=PG._޼=Pv])ǍfDd?UV_~TRLj}DڹsGP % &\oS$DI7!ϵ3"8uhq,\}۶؍M:<5ۮqpzӐ:k7w]M4([ U?3+ 7"IDT6' AB;~wꕑŻVW|LwDmׯ[?e\!?HRǰ+g.f_0+gϞ'QI;V"Enj[,]5Q *WZ4-r 㯘 ?'`)yɞVlj-_zpՈ(B\+";XtiM Ҳe^{Mkש5d&MJܯ18E\gEEv!g\N_{UWP.\NL2g}6l58 s{;kؠHHRđȁ3O?\ƮoAIDƞqRzmb:qt HK#Zn٪%JW9Fh{jݺu%Iq\:ׯ#ʿGNCyr綟L0(t=˗ik-֠AC0ofd;hcv S_ϑ#=r k-7lljg bo3*h|ͪ勐7YO?ق.mܸUW]%楗^s>xVKCgBE٬PU+vo$U- c:y$[dqŲ_-ꫯiպsz֪U9ݰ~]^~y2-nZBjra(@@:O5hh*=s3 <p3jղuVA 16hp? +wݾĨ{VGPu6q4c;\? qcFʕ/p"nvwի]F4Kׯ[kObt̟nEj R|4p֊* w}A)xgX@J׬Yc۶d y:ugݻ[  jP|~!aR+WԚձSq*]w՛3g6^=zHCȑ#F:=%67v\^Od>%>m?N87D'8ƀ/\bCtL&|# 7l`3gL14BNQ$~u51mk˄{ J`[wH M(J8ys18K/4:Gypݽ;Ŝ?$ WSO SOℶ5JąH篅8!$WۓR%Bܒ]vٽPd1ILŹS8CҐ:FҐ:FҐ:FҐ:F c(0 cKB A뮻)9ЀB Mv{nW6k1~5fd0)W$1b8R[eDO đ+":u[Pq̴ǩ Ay*qÖҜxf"@rGRDjS]9ct6?Eh7Zh"F4/0bo ejPZu4sg sB9Tv|*w< ȧFO+^8B90NhڴchZ3N?CjݻwK4M˖.D}˯{}v1 OٲEC!F 8Ș'R`FCU&NިcSbjUZuΟB+! -W L] *@ hXJJ*Qӷo * t p]Tå& ֬QP0 ?iӚۣ-Aq D`($a%\4^~q2r4฽!] (> ,x/؆|xP*P?Xi ,!Z:-tAIL:W SyMR ܙNeR*WVtOL4%0 =`L^R)<4fJ*3Eȩ,T>0aivSME%! 1.iYܼ!0͋jNI8ASRJF 9`o6^s@ rFhp8.,F l0dhrۍmnނZ2Ptt1W~k@NMT2t\0taܞݐSY^Nk鼧pt tEZǦT^)Y.)66:+`ӇLr& S2cV_]P' cfCR2I1!&!a4{zFs{t]GSsg_^ /ᕰoXmʚ:cxlJTs}흖ʪ %SIWUm`?Y\٬ii7&%XK{q" ̆dbJnJ6&-6x>ykޥfK?b 98)>|$[,5.5Ǫ_lR~ΞQ_k4-vu)Mr Z\TI9}7.][wJG/#ǎsUx->uPX:z$?s{_{{wk=ᙟ^^[ZPO0듫tB ~t\*jk;Mm]VmN)(8^벻d>!)^:H0?Ͻ!@os09-'a   Ј/DVT fkgumo pQSWiZI*A<$ ?'N~W:y1.NL?!1㇏2͆cO=v4L0a\_&D4&fkiik:sc[cc_]W[USn>+,15u3*NM,:IENDB`xarchiver-0.5.4.22/doc/images/extract_dialog.png000066400000000000000000001073101454355310000214500ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRpOT5GIDATxPc~~]w]W!gq"@pwwX"sP33I>;oՀW|!"zG]_ =5ν׹g2@ ( rW۾ ɹID!9X^08jwf}>+٭HAd8rutoC"d @ |Lz8dY^A%vxJ`):ȋpj%8DVbE;w;~u((l= 5 Qy,q Pol> cejH%tW*EoA^ Y8塁kF GsqI "CB4‹F!Im0wTj o̬,! Mg) \nQ_]94>A5|@"(o"_$f~[BG`Qnj(:Ѱ̖%FռeTMeGS#qE/=s -U-藲m%_$, pdQ"P}WM qq,A^µ;ny8 x 08Ew{]^uXǴ15ieݸ?\ (E<q#ѹw3<j|q1&y0Ӹ@ icׂiŵbe4dYT`yoN#7@E^< K3H]vnIj'Z013"0R p3ac#CJ昰=T_Q4^Z N,wl|J /p 1_G86jokƘZ弮ǷFrK])[Sz`T/lxZT|lc}uz:5ίɸHHyRTG}4ň-cB4qwh 9YF7{hpWn Q200u[(̝} ?U'5~`X`9M]*{U砂4+p5.VxOyb =ڽnA rn;s:!wR^:gRP|qP~9 a L ^$9U)6qyzQ`u8qWaPwy ZCYxNnΩ'bK]19q=VMŽe'TtnsOP1EMVL/=#wDX{7LuBx^xM"!Ij'Dz">^Φf 0h9 yVCR c oIxtT$Ex9`Qyb0-Gq ?7G6ϯP7< چΡ9h띂iH9:8ݸ Yj.PUduQ3,>4^!gt5?~װ"q8w-KZBQukhMA[ nĴ 6VPG#f z1RkA%,i>▏SL/?S& >*9:phjly U}[Q=O] !4vJH؋D;HCvtP,CT~AVπ no8GW= հmY1e =HɼͲ$Q:$N޿>[7[R+죫$ɿ/_DG!<11[}30+Ǘ>ZuSSH+v[$w]>w!XF "[ݎ|`]sxj[(a8EQ?|BU8핋yaQCyX9|s_FȲE'\s&$|FuMSboFƵa89vh#ܕ[ON: = KsH\MBzLfri0p qQ _C A{-n Q)lKl5 zx* ;xHu{Hq6e-,p'+z$6lAtN;mɹu|dU [XTW0 I Whus^fDj8IvM /K^;ɽeW]w9֛.݈kD 3 -cW\/L T;p2.]T}X5K*%9gCS= 38H`D TGZrc441b^$},p. .bP5\ӺaML3߳g/ёjSGg+6~= gSLt+{p.`~7Ix(=ZD57Ȗ;q9oú)7 iSnUpHo^zk#EہH$'݁q7U EYjaa!z`V״#wf?,-ˡ5Ԅ,I[75`~)q- n:AX!T[v qVVU^pBMmǖiX%y?x]v*\ ?x`o\km}T^P;O{<{R3&ЦNP `8rjt/pzܦml[V#E=:EWcq7 brnzRgމ㮹#Me$H ijֈ }Tݣ+T`YKu0AY8VyYR:Hq& \3^4%NO7-}S ^0H9Ȳ~cab0O(= f$"-*18y{,Gͫgy><=omY{n}n{!^' bZތ9L-b 1yp9D'αp.k=ވؼN[Ƈ '!mek mC:09sAeduHޥs<>|:XDRn5"RJ^|" Wjat+S`KՐ :WHuYIj7\Hlc@w5] DgY#>&An(Oy Y^iz/_otX6q8I"W$i,pη'i_)N{&W>:$ޥ26ƹ]z382jԩVi)_6xh&ow-HBpF_1o{Y]H|Q"0mb+g}u|3?K9rs+0nlyz_Y˫yX"ΙhӐbtRJx".de8hQxW7$:]; DDz4Ȃ NoH2<KZ$lb6~ 18b$oQ:%o~+f7II=$rJBak@2=p5{7 :o~ 9_Zޥ8# ߈7_wʧ kpآ} w]qW ?h*;V+KKlJˋX[Y1汴 b04/.B@ a"V뛬bkW(2c.+F@ _T ww70z{)뢼191nNy"#11>yDaA\ (IWG'}}X[]2Q˝gOWÃ(fHt|  q(C7M?OoWWV}/گ߿%m۶?_p|AA>LMMagkwtwAӍkW?ġ ^//Ol߾W._F[[d>>??cv:Y<;#G qq|ɧpsusko\DAW?{y=xtV)F]m *jky,**  hż !>%%Z|d#<< j:^U*~M]_jP_8k9r|e@ ɟ)z C$*:ٽk@8lm1ֶw Z{c/cmŶ|tW&TwRwn%Q!mNOW)KZ[alODiI1(uY e/;%%:gd& |{w2x׾FU93= F<=;=ԟ`2t$CJ-OTBPAWLJSN4Y{:2{<֮QB'$xjMJSLohP3(MBI3S?uޣj_EN1r,5>shVY>s.I( e-P( BUQ( DU{/L)P^F Q( (+)V41D'1 |hDG_" B0FaB| kn]M_\jXزi#z{{zbbP( z=vڡ:VO67!8z@ EXH&'SS}{ϵg@ 4tUD$&#>!1qQ@xDBÂxz{`jjatd@ 8;4ueux BA@f齧=hni%>X\\ę077w1cccq*\s涋xAHA8D3&'177idE&&0F,|꯸T| xMM ~at:knn۷ 3x^{%GG׶m6wO&^flV,_۶mPu:։SFd[NM3w} '5njB(u##Gf=\@M4I(Skkٳ熆Qs<==]3̙3]ccc5j(faRTT|[Bkٲegn-*@\[[?Ϛ5Us~xŌ!ڷrAx{6BօGN񙛔7bDu '.8aY.=.9Б`h[.DD%@(m|r[n%0h?2q8J|@[F@댋<^^*p@Gp@ߟ}ـP1c2' 1&oEä0c ǙL[lQ狨Vzzzi=cC_/''N^pm7eWo_ןo?I'Fe9 {laܻf~p@6l1 #^ss57eo]sjj@<]ǫn<7;c1y8"s#dtg ᮁ .gSOx9.ֈ3q,(0hg΂&g8f㸙h~NcNo.Ω2 XOpC8y6'ypH _ԭ+&h@_i`H&+aM>E Oтrڔq$N47%NɃ׭['`SVV+|D&{8N`w'ja '_bޣD@>yjU&e1G~`dTz&foܸqd&.1cAN]WW' N¤( 1!řsnI1qܦb "aNW_2a݌3u&rrrڿ ۨ_պ@[)6U_UaJ}AUϋh/+qGvWJ`5f̘]cncǎx%++y ` l2co"c&`\uU͎ dĕ&)))¡2=Z6 nv!X㺽Ǐ/X|vw+CɛjO`?`NsbfbqL.%Xxf >p&mg f-'';䛿]5/(9Ŕ?+ʞU,)Xyd^QQS> o,b2ke UT#8999-,Հzx@ao Y5(ud~"XEExJ,Riip}cϿEl4+C??unfEB~ 7N%A+%&&FLu'χ pn'ZP騈,Z0O?|P@bt''''; 誮U6tܥ&-.IK8D% qwyq!hf&-C[rs*{9{\А`t\}I!:X~@A ǒkPo@Kss%L)NٴA\KS7 _ڽ oinR4~S ֆpb'8VJM ;`ڂCWeK'\rs_#++FwA_Tb^=V8q"9)%EV[99<"okiᷩ/]z{[+I0Q<s-vA JwO%!.-ptNvƏ*󈊊$ll9ձӦ#9X|IAx#.`x#ߟ]栲vw,\+ˬYcڨ ƌ<*6\>0ФڵCLt4Z$ YJU"^Txn޵ K- c*4˯`r2tܜ u(P, P"r/9|ػ\(UD8yBxIIv ȯ^#[N{1x` 4Cρg^^:[K`Ĉ4i"xxYi 3"7Au2ёʹ$^ddjy9Al=3eǶxUeFaa;v45!"%pwsZ},f! #K.$<(_|DFDFE͛pv_Lffg9{[S&s95*5fjjXI%uN|\,ZMY F-ibxom#_֍򾈓'PQ^gt3ϝCzZA E]m-)?tF߇.Ξ}BT]A |,@8ӳBn G/!ߘѪq\o}sC"pAf%NJm}#pAA. Axc4 wK֡Z޿/@\6jO%hoWыTgt}A8X wnV‚lgV8肄8kPrpkKvl[a94Uqx7PY^SNe<=GAΣ뺚$$fBqҲ=} Ύ>BMXE4b駟AGKvuݦXA,~&$s} \1gϞ9n|CCLBw~^>|衇Mh;8cYgErR^O瑹)eAs챲;-.~)Pԍ+B=|TבBp \wc=9sfcʕ>|_8N5U"n„ 2*.|]xsϊ2x̌ž~:jA;c4s"T `Ғb\˲ڵ۷oP /P:ۓpqqv*V  u7!!ǏCˋJk7Sw/ ,hJ@֙&::JQyk ̧);8:8OR>q]g̘k~Iܱ0Xl)kD5 pŰaCOcprtTG Wopn&E\FpmKtuw>]]<$ w \ AD \A.A7o`;#N|su)9wAJd :*evi$!!6))(6l3?1^~e>vt|n[RF4޼C<ԓ0'JģPX;d6QI ahDa vsf Lsv&$KF藙Ϫdg旳ƎElL439QTOH4>Sjpwu;R9ї ~t̜>FsC}}+pADUXg㡇O~8U1p_C܈q(<2suq<{GUIC w]w{4L¢F>34?h/c{={)'~w 9roڿr AtjFWQ~U4 'ӋOz_T+o/otH AK$^[]{}.//Y P`~k'6&B($ToU,@?d(A,@uU%/!?/W/_Gw5,X@W`AJyL-j_[[Cսxd K aR {J4RijjAM(a]'G: QIq uc~j_ANUtbDyyyشiBVR*:^[SV'C(axwoX[sy\ R˖ݻv= qcI<M-[ޞL1odxq]S֭x}Jԥܗ];w4.Ѷ>ԩ >ƍb֫VT1#)7(oڂma1E<%(tD׮]ݻw566`{jyN}oSMɅ’kDii13yd[j\hoAlzDK|&-h wAFD \A IF453,6 xɻP"^*/ $!'< b]VZHFR| BG?csi2ejjjxVWS~A")!NmP[s'\}d!~(+hoAy|l**()p^/jjP]^J]C}шS/oAhu|t*˾NӓeeHbvm߂(^/ji!sܜ2#j!y-b$G$ʲrp@hR7򇳣ՙ=~J{"8欂ǎ=F} brJEeD &)puv\۷Nuۚ;w~CǛoW_}ee5k&577\xG-8dS 8!ADU8OU9~,Ws6[!޽˗/TW/ceEy?7lX4Đ9k`^nOIh?ś:O.FM |q.Q}3RG=>)p++8W76:?h8 QK,󐔘Hms9gsqe*`gkҷڵ):.ANMZ>gϜ'{~xgSO_8W5b$UomyN3_xE|\YYY\:mA B®[҄>7 'UAo5HJJD||*?!p>W?0\:n#11~8*P5"BDxzPNpS\\wډŋdkkmGHz/L%Q\tTd҂^r4ϒ+A$%sD_GssUBmfر,:^wws<{Æwrt°Cq4, Qظ~=7%Kvbcx;&|_HE-PVZO ęӧZjr<Ptv^@kyhJ!XYYq_t|O4mgk.,{xu{<"1eKXh1B{1 "pcՍ8A '!//ܣ =[*m}?M94Ǜfij" SQdOye "@b4B){n1;cK.A"蔉MLM*,pAN*/ɬ$xmu 7G3 nQw|l4j+l>p8=3!?KK[9.G0䛴D$LZ'bm-J q< B_d& R/X.+AQҾj sD qADNFAi++D.%jKE /2rK.'idgrgO @R Anv& \ j@3 ;=A\KP\\~̂f5/7U(,(E A8]HIǭv_?Æ,fBO9;bg'z)R[>v$8fMRzMsQt.dK_OF ga?X4+ycĉ^6DGg?),-,`km@NvNJ$uD(u/OX#8(5,r.8ZF "p%̚9 vv7TUV=c6t]?O1byӦMż9sqix1db0ax\tq16l0 <-9s0Jmmm0y$,0wLM~Z;Wo2"ph&L/Ï7-غe3V\ :y/`|Qa/^۶gNX]XAeEV6H%l3Uvc1v ̟oR48F϶;AV%Vb&9Yqh({0?H8,,:n(#1}{Ԕ=HKM c@U|0n8>Fq>F=%1>.ӧO@rR"Ly oT|C`!M; 0+oص+]`Jtҍt J C- ""k₁ߎ.k#|~'&s-aADy;g 76Ip{8N:b)=|9xA :OTN}m\Sp8o }6' !CkGLp8N_'߁p8ٟ+!<3pp:]Aǯ|m޸ >`9h} Ǿ^arS{>˪.&|ǧ}?7l@&@ώ"$~ŷ^{ kɀ!ـ~}D{!Ιm?"DA{ld֭c3~ _eN )E.^;g~)u\65ۭI:5Elvef_qr8oMLBO?]J(֤IyYb3\YȆ8]q `L|/'=\'ʄ'Nh#G 7o"Q·:ֽԝ M(ЎP7,gdVHGlN^luޝ6B\gD&zWā4BoN1<,Z 3q<8;՝<.y6L{o4Əo9!^^ yqlKJ kG 2ֵs(-܃(tMl9$"ʉ]t6zL*nvS?^|1 bϞ5Ǝcg}խS!*U֯O4cRIWˀ hʔjCK0苴ͧ%&1"3{]:>xY[ִiI 0d x/gy5hRjFcLJr}Mu!gϞR,UZJJ2mgCi7- dy+V 3qP{[4onE/89ifRf k2f[N'6ZCK8OZH%pǠAD<y=zթUs6Zo,D]!~WWD*bo!>п+COFYΜ9m&M* ]r&"NtcElHBL ̷?֥sg{U A͚Y^,@O+[ j;osSE(9&/ͦM'w""2i]5SREkؠ9&&":`î:kִ#B"EXʖ.f&TZ%&2f1I\6c_d~}Q :V͚[v!i Q%+oK[d (c(V9oHRgbԋmټus=DH[To Yɽ@$ѴR;;H?pՍ,Jʕ bqHs8֭ZV3{7mbF6;v`Dhm  z˗3 }pVpaEÌ>+[;V"y]a9|&;A8"9H{[OtNѦHd aͪUڡ~ =#rc~gtR6'#?Jt-aCʴ 8.T*aCǎ8YpU$3V<IӅmaڹ]8-vRJ}P<׊\ .QT)ݓ.K/)l_T鈼/DV"mS\Y=rW_S]cV&"π~lTa-]P23/Z ܤ$٣͵Ê xe's8m-YWEx cW^͞)]mpBN4Mt"u8#(%óɱSwq8\NVDY6Q#Op8; p8 p8B0Y#m#vx:+Dq2q@ l͵`Ѓ1 ~ mPˤ`ע i֜W>S 7F5y~HH /Qo?+ի$Ap8NCŝ; 3Ś+FpHZ$!34y..  ēyۭ;DD["+~sEt-{}pӃ80C1 TC{9ibPR!\7 ĬDr[}EwBʱc D$i"r)3u!ժKwZ rdrBkc:p8\*ZL1h&ɃR!bOwߞ]D@8(U&8$ .v$LPo)̑B!"u/] 8K S6(R-AAXD?~ݷzQ?̠g8SwseE??@y48>1c!-[63Ir/"~B"dCX9Y4` 1 PSB X]q*\)>|8H-Qm2O}dម,Ĉ /{H ZJU"ӭÐ7!dlnCGLDj|G".l ^0~eC(a)Fčcwu4"7+h˴F>ۄ ",$зp<%Q!'k^nVMizum &rIh>nupl͚5WdsÏZ^B9yLJ7B xFp[d ki_≈qpMgIk}!Iߝ"_BUғ[2H?HnCK.AF.E &vx<9gC8 /˂ȩJ Eؗ"PМ޸a$C,R4&&g.zSR "@|nI+>$ZF2R'4 SKBya"z"Ho4d- p3duWDvo6զ 5kxd@ Qb<ΞM3 ryro;1:bFH!ڵmk+UdsjB[xd[W PIj~fIJ{<#ϏEJ~x}12{t#7B|&Lۿ_v}pϣ5k(Ja0mj-O"e/ oHHv FZvm @KS ~!2 ݍAdpnM NbvisTW˭n>֥S'ء:v+1QY~E?%TE%~8c> 7w!"۳CJ̏~H~w3X`F!YՔ /]cD, )UXjc8˸Yb)OcNA}JE\J:gOOM#pP `LNQ'96S yR(AcdEٳf&aСC!pȊc8䐲QbFz B?!W"*U+Vn }PW.+-cֽ@..hbJ\~>*I g#D7ҮY8A&:,ܘ _v-=ISR(h{[*UCLKǫ,ޤ=I8d>'l 8DCrK,H ϳVL";qc;u@E. x;>T;]{5v\j: fkŞ,Ϋ*Rj2 &]w-m!CljdP6DhDzxhhaJȋ6,bJ?ΘMomZxI>C zL L O.~=hga6IyØ06|43\p⩭VO&5Xd%E Ӿ|4=|FQok԰!ԫH} +Z8UQ|"7=\#e;mh䭂֮\)^c{ ȒlE?^dIYm&1촭76G0mp8N{Zl|b[lI\,o[6mDBzz4 [*kV7 DfLu>ާڪyޓ5yaҘrqjFe5/w+KU"ÇC~鍇wء`Ѻ} :¾xRlDĦ< ~̩Ӣ=z8O:ނ9]Rۑ2n CHB=e1.p8NDFoiK8*-/m#jk|-[vk sgAD+oKt{HoUk-YdɫfN"la\?{[a Jfƌm&3I< d0ot[|)bOsLaƍaR I7YPF{5Z U=TQ(( ""Rt)E/J'RE>ԍCXɮZ!w&pR! pEtdܥJ|"[v5]dBeT|xNQ#EW9쥋툶IimdoH|nH[=I9s*+KKtom<-IЮ2*^b;UX4%_q՟f̵o#EIDâa"-RѶ6EA9䲉"zR'l;L'P[r-, o޸^9h7="{vGQNrm$b&@)r;[2ȧcŦg[ugL@#ȳs#.%Μ> .g$V ǹ6dCܜa?7EK%:چ)' O3L M|؆HA{CC?6p8N~g9]fr֐vof2>;U;GvS#E_dr'pp8; p8 G ,,{Հ}ޟ qg|13>=/?}^rBsNe%^B:GїY3V\+19_lJEbfֻG['m#zy%~:}]K?(qF֧w޺?I?$"B[ y!Bmִ}9Vn]; .@Z@ّkǯU ȻmmWM0.GCV}7vۥ^b9s@H*h7ؓAtscQVjQ<סNبQCׯ/ 6g>\e sۣ_n en׶ 62rT;lLB$kҸ1ីmjKL{>0 ;W.&;*6mZۘ1=~w~=Ye- IbB, N7:!͛ } dפM0V\xa:Lۄlvb0w=jM4IBS*5irH1]rjwiSѣ,55 $۴a͛?lM8B;PV,_nƎd۲yeJ}M ٦ldO$x9f[-ukzq&"!e˖J͛3GeI'Jj+qƏ>dH0C5w4!IefܨdcNA_jf֎kf͜5o)Ii`J(aj֤ 3FRJY횵B\duʪj˗c Y8WZVJU+i/(N=DL)2>7x vG)ʕ  E~SSUHMC.=";X6mɴlق2rOŎMdĞ}{_ԕTĽKi#>ʷ+/TazzIEӛ!i[x]sմ#H4dlϞD 7ߴHˈS'Z ?!S]s6rpC;ltIc}7R>6RO!> nCcYV<Yݭzjg-[lȗqߠ>Hyb.֮co:!pU3;"xѢ/_>ڤIksݶx"B S'p"Q#GB|^gQӮjȂ f nXYƏGL9Dz_ Xƍw"g)HKΊOoK.:0зTُ]3 @T 6x zSLΦL_B"i#F #D "C&NHܧ +[G}(8ue p=/̑~# C G*xsmR͚5EeKlՊEX[NYrC>k_N>W_N6t 5R aX\袋pX@O؅^Hĩik^ye\"{{9Gm-9)'Ch"؁sdVcu3ڎv7WڵjE)D4p ^S?~Kʜlr iٵBJ'<_$bIZ \<0&+};&nM YQ;)}L4wy'Zb/),ʷ뮽.]xQ.ogZ^{RY72IO/I+;l֌i8G۝ZAN $Q25+I=Dzb !+p_(8$NSČ2e2@Kk Ey`Cџr>g(wH룈$o|/KYqa&eX'6B q3jjS'O.X1~wPmH9gxpRoF632D'"c^*о |R}|'xY#'@驔H#o p8Npw8'p'ppKl1h?)jFAnYtNag ;T +p Vq8y~dD }ո\Wq^& /%&'ڨI,X<Y%la≹?i\TL+/  z0 p8,eW&m;S7g͞1W$Mm  BJ1D5xa^:lƌ8@'A)^DoC2]ȫ%K8wB niF>]uԹk)#fժ$f"T u\yUJ@u (:zsruÜ15@R|> U$^BHE0L\Bʔ.mۥx@F!v*RTd]pGcBaa(X&Ɖca*UDl'*%ML~H2cVZT ϛ6mTBCiyQoYt}7w8et͏cH}ʝ{eЄr9vg9<\gZ9sH!C&3ޠM2Eä=mTdş:.x : ~ Gv:u*7#oOS%#'(ߏI0UdD!˸/OaMHc`?'l[P<y I+=/6M&,vIh49bPE]8 6&,k ׯh B@~\f^lޢYDÛ& ­v8!ClLԹ睫J )2DR6]wIqv ,0WL*pvSid%K*2q!BMJ,S(/iH[oބZȹ3DLn{'ƪUt5j$;idj(p$'+owA('W .;@:cuFΚxE7wP0e &p.['pLTh2aa{gR=mƕ ;yd1qZR%³8 ٩4C]E Aoq-TV !-\Qݘ*uQ؊) AD"fǟ($/DBXəE Q~8;]Xȳuny21@%VI.xJW|yZEL|5?-BdWVJ)2ʺ" T[":Tp yFLjeGQ;QxRRג7]v߽22{%K (+/ǭĖhKCiLZI&ۓ\&& (EYRJ9or bJ؆p8N.}ֶuB)I~ta?v4i*q5s͝=NF!-r,Fg3gT&\CRBg̚myU:b5) rDgQ9Ȉ&Q6emܹstl%R%^%$2[Is\K*rG;sUԦKiSwp-me3 6g,J9/ !M&D@]/'ob!mZYcp| hx/n*"L"tC ICdzO.]:s8Equ@霾u\]޸Pⶉc\iOLYQe>Gg!hTE%QB2- 156$#p])*_Ji|v,о:hZ8;Wzya?rqsN&S  ] /xϏ~zө$ Byux|[!|keX9A+7!>>BBB(pB[$\ HVE^./ F[ *$ɬoR|y30nJRGA\RllVJBT2ޔՔ4>}{A./h(ݭ Q*iRz) P !s8E}$xckK /^B_Wy_UaCrkٌ䲸o 8!p\<$٩I\*w=dh}=9c37)vӢB~ײbsՔdvQj7)@^Z#Wkh~#pei~۲#^Zv3E~QxV&krzt6a 8!d|a'vGT,M[foG{*ſ8/xX>V**g'$4/2kрJ(XAlmi,6΁6ݰՇ:?=x 쾄:7KX4s,3IIţ8 :*=/hߜi!3ql 8!'OOՏd,7syq&z>杍 uSlmխǖZr͚2rr|c0Z.]Jؿd毚k7r>>,‘0B}E򒈄tY,gaB$Kfg-D t1m+8 T\O'"A^lmގ2^\jP;vQ{"齝-99qCEupeQŶXtRZDĹ `keӅg'[kiWY 8!|֧BG7x{{#쾬rϪ##pPz.^u\%ahbl~-e#Ыɸ4ZV~N*xxPA&-"bd5P?=Ώ{TK]+CGs>B̴[aɄ`A#X]E21:(yAf}hY N'cݨD$4vQf(>p;p#OSDzoo|C!U{mnhnָT^{}uϩVm9~3F-As@ߦ5y I 󈌳BGI@Cѿۇ|:J^} #$ɬ#MfEa2Yy ,n8U?y߅B4bxJ'[{e!Q[no'Or{9Us-|DB'@SR.BYR{܈ʲ!4j)cGT|9!Oq96BG_J[-fܯ!B݉ ZrG@y<FLy92z!T?|tRbArQB%8*b#B;Q) 8NTȿ=z!@sU{]~t•k@!ix?_ !^B|! 8!8χPKan ~`؆R?{g՝o(N@߲]/VCw *X%FD`'@HChf2999̽gmt234"Nytq*K/GYQXT΁,峇Φ~N syQ54.{ ٹ,l\?f ?ʼr_><%Ex2F+{hseլ :D*qyIQaׯn@}INLQO̩ݯBMZ{"c),9 ׭Yia|'9^$ 2+ܺbvg&&p6XUEmF1FD*"<}|tmg>}xG8p2MƯ)p;`X)ڽ3oN1ПqOg" zC$/X@u|sM54~Gˉ3FwNB܌NQqr ԭ9qxrn/#qf nw]n'=6Bhhollt 0tINCDo' nto~lw'dL-b4hK?3͟[w͎b"&—M!|TŴK#eS9e * u] <&pcϝK5)MmݨFṆ=0mnډqא7z@hl@Gs>~1-dV+q` $Xɀ{߻DGLRMٜ şc8;‰q/;Ba=ɛpeC inD:bm' :`-uP5oTWsdX,YrwN] \:o!-*E:JbGg8l V{H63GC}g6rس LzěIo-p M"9mqS|K?JmK=ð&FӰn!ݰH%aMøf!UP>ԝIՓP+͍!C}vH].yc]]}3r O <  /o,dܸqҥs1 .fb„ qlݺ)+Vp2yd^{5J{z!&M$رc^ qCԞS+DQW䄾BcԿ(!% H|:Krs8V?U |=v.mgH%%%K޽y!I.9gHV<{/@!S$ѓ•Rn )VZ%Y12W1bK.e,Z)z8^u$+OOO~q⋈hÆ z3f tcX@/&>ͦb5HACNmǹJ״z]4f/=e׵Z%~m)Γ Ex`G:UVXIyLTw.="嫯с,Y˶"uX, NJnVN>Eyy9s&2q]f!ȭ~[hvL``(ʌ!x]]9U1=+g w@({$lZ4gl~×gvW !%,X0_o.\d/U(AWжm[g2 *9DDD0gl^x$QFɾ@qm}Ǔc5kh4Gk|.zLFJbc92z4Ƀ!G{r{&wkʦŒ̼aRt}G &WoΩr{0mRW:e|'TTc27V%Y|ݷazz%dtzD "9Vll h!0p;;vK";K&1Z~JI.e#G,b}g7Q_?GQk(>iA -yP8OeQי/ 9 N"'W^ywy|dH 9 qٳۙ}+?W_}/a#99;EMMs{Dd`ϱMxS.EvGٽY[Rx4$Ł (ܙ4Vb6PxZݵyq cP>{ rٽf Jh)|tJPZZto6=zaEHnqԒM:t V[+++3dڵ`'|iI&}}nn .kLfo$t-$ự$nK7-ab>~QsYCٖ)ڵ Y_=nذQ^Idl2dtR^^̪̽2ߵ+9sqnRR m9??)SjJD۶mE2L=<ŠA$ϋH􏖫AWǮSFQ;8g6;n@' ͓.nzu sGR{Ë3g7|9pZy89 G$)ѐ{[3^WW^m-;<{2w2?Dzl{/'-۾?BÕ#TS]%5ElekUHGV__K54/oJEUȝ""GAI|ȑzsӝWݹQ]ZpˋEFlC|M"f u=91*תmk)-\1ٹdf咑PDr?L琵x4aAwrr[N\j444U7Tg;V5)(( :&;fzq!CgO˼!Cر̛1sv {eV"mkJډȹh!?avn'Iɻڷ-I02O6m6ڶmF)2"hھ_ 9O+ឩ6:b#'x?+8teY3`phm(wcHĻHIOCAQ!|(%PӇ=B@Gwy ^<''u PJj#|hqݨ% 4%fL)$q qFvyMہ@hH\mIy 8Fƶv9#;;F\-'h$IC:FXʀI\{ ODs\]J|IȄ&1.5U}PRT=𣾾)I \n[ B /RRF$T7uCDb N!Xdf /'{ҫ@燵<.@am/^רBfU"6L||OFsT& hkiBqA>r2ܐ| rX_ ghvf/Q<_ Xз䷣aMnoXၹcƚH@iR;\4 h > J\p":l+8ap""b'"b~ADDc[Yޞ.]u"":t{f/;wno萸p4V 0[ wIENDB`xarchiver-0.5.4.22/doc/images/multi_extract_dialog.png000066400000000000000000000516461454355310000226740ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRp9}kSmIDATx윅sٲww6. ΄B! www7$ʮ] C8~R{IwY;_;x1:6QP( ſѬլ~'\.iEd0Jlj; BG|s?d=Dt"܌ߞp;~$4/3쇏E\' ?g;o?"}:uXHS618` IDPC\+ksͣ|]-c&tmKf7(li=.p5_x|_\?~=joOcPxs}.+õI$ʵpKR2.e ž^-y8w 3p5NqL='t̼pܯ ϻlP<W!Vep۽"+hE<8| 2FfL#P<W~:a^Ǩb8E%}.IZ11F3>io~m:eQcwEpۏw #N`Ӑ2pRxUTF"LǞˁ>ezc4g%[dv ŇEϕ_.j GNqެiD#٥JrHpڳlQ9,>߶-1u=&p{wz OQv~*p!gK] 蕉Ksvs_ bQL O.mD>uz߬:,C >$HϗmKvG\ j1<2ёcrj 333:<}C dS(>K>}pU0 (yL^e,u%у̗7tұuT;(mbA1 ދ2$eC('?%seߣC0"na|/7i=cp*@AkhE543^41im|뮾6 wƑɾ!#ӫ]CX4=pnqի4tƕ"4adlccc4fgg͍ xSmm'C-UlnD5`snT἗6e!8`<ʡ/xkP54~>Rjz]*YU,$kn{F/Ip apdE x6CQ %W|4v3$& 01Z/ѩbtR)qh%޵Ȯvu_ ^7D@\zpܟ\0>pIO\.8 8|Mmb' XqoLMMxSlmҩ\¥md3gqG]4),Eh&WKQ!Bh.ep>$^&咈AXBJ)ޢ 8|%_l`_쳩g~Q(~ɔLΣ|΂)V+eڹ}8_6]B{ګ}bBH|, \Fϭ#-_otcQ|mV#.?6U_.BG[3f1?7E}P{m}[;01-oS(LB_([5 )eX1-lI _"XC?/"_{,oS\A /uht]SR$e[e$K& Љ*FK )#?W3%4v_jo]G r"r,.::2]‰Y 0e18Y RF -ZJR^ qF̑.8n8aw (O~"&&Q?YHYf6J=2q΂edϗATD7!>2*iE\FTz3g|NI'I`THJ|,J!:c"ڈK0jQP rIy-\S/'݋^zQ="0 }Q(w=xqT<>0jnYJ(,ARz ZwVXƶײ+ FR,!3׳>0"ѡW (bGs})p rfͿܠM+UAh4@:B_1Ihtow|O}JW:C5chbk$ [Jdj J>ja(гi F%j=l$BR`}"h?JN>h<1>w8_휣N~PXs9%-bGz$/]+F BGbHX ;&C*Ә6Y8oY:XBP(!X?= Ec<,?]2?;,4 B/hF=51Wp`bb\~u>&<ٙJP( dfhb#w M΀\R( ſ@vf:k $3h&-XcץP(TJD'SB6ow滯 + P(~pY 'lưq߇sAy+hbb}}_쯵bhq666E뼆+<|75ԱuH{-&߃w+}P(!mO9pŅyIrwlx,3FsB)E ?|+W\Ƈ₰L/=%˱y@?~Ӂ']v_7G|iIkt?ΝC"ege}äc~"#iNf,Isx 櫳'"oJysx|O5W(.!$ͻtφ$o qIIOOG4=s#Ip]\%kis<|poQyAmYХK.n;D'OCD5rx蒀 q\ZC -ao>OǏW_QRRǎ"6&OG)IXz8KEpsuE@_EJ]ٿ% 3hS 8EG"ױGE|z]EDx&X4%)89:r&b/%}{J HҊ9CH/췿mpMP`82ՕOɏ nJH/^ wat>BqIX|ZHd'iov4W^ZIoK{F“Bl_|h~5ANO?{Q|? @^n?)Uӓ;t#CsA"errf 5) ,οoo|/qq,sf>Fn\qNΞw=:xP2n;K ^,gj?vLLLls挮$6e!w"|y,,vrPt…󰷳c%~9쵩"RFZYO>bvŅrvw\#ᘝ1oQ{D^ELVr36&AA/߰h37|4Q(!mO#HOKQje%%T8W*!DFF;.5Hvkh`%.%pyA;;:kI7`o ~@WgF$N2++q{r047_it pvr簾e>Y;{V>ؿ_29|W\p<.pXh"~_ʨM(|73#qd%$^\=s߅ zRy,YnG?{9,d-'Z‹pqqaᖽ Z >6mdzB` y:_XXsuU%7 ܿ/ڢq,prM!g,h,Sh>q8&Vs?lxr%&#C\:c,ാo^{ZZj>e~)>8(jd. 53^0C#mr$'}}"$fL3y{=xnD rh}j8{\>Y?׈Hkc?Yg5mfǜQQ{̢P(DDsv+s3=`O԰ ?P* B[O[(SΐosQ( 2O'xld8rҐrOFP(Y驈 ?va N /eQ`'{ l'{ hf                      88 8cVI3Qbgސ ăkh28C]]a뜪ͩq VA:ݜR8051ӓXz~dcGCuܼ1/ټ4űV<_׍ |&I.3a}yKd,3*<`_2=AJ-AQɄHWXrKl.`vW!&[xvayq^3A\1N(+}]06:|2B, gımXZh$L=t.װ=#D@$uCSsNu…kzCWLg`IZ^D -ryyuػ r;3 |̌ef2s*3s4d;nj(;xlVo̳eIOλO: 8$FH'PtxeߕE5>6)B)͐LIL&_TX7pr 2h' #nc5%prhcp -M%|0J>&\?Enؼ3 YPSSc)Ҿ}h޼yi/~Q*++i4zh8p k#X/ 0'-t~.C~Sx2HDe%X(Sf!lʼ&CV\kx7MD+K);&(!"e]n* HnZmC ]ՐƢ% ԙtq9zЙ8}Scb˖d2cȑd2/Kʕ+)$$D:kyaA{HkJNNb1;P@V(`X8XxQ q764XCxD1/6YlTi~ Jz|LDpՇ\'qv 7"ځ3_;E MOcV # ? 7{Hzxyzy;XKǏe{ɔMNNNi&ѿdKZ[[>p`?y{{%.mIMMx&.jXB le3 ϶J~U.ֶ!U v.3i$3["'l;Uӣ&*plPt(ʮE:6xppV_T Xyh*$G:RYXWZ:?&bOÆ sПgL'NiӦpJ$=1?k~%@0Xpeg(14/C#B҆z$qF`.KOz{#ꕽ]$KZmn`@1 7Rٺmw>{l?.͙3ZpD[,U/{[[+!$''jn}C`TUawC&#xv֪J+TU_wE[p -I0.`Pt ֬ȨHھc+,n!.nTHgVB.ONk[J׆*%"0f%Z[2V-Mso\F+0`vO'&infbmEK5l 8!n|:JHd!pZYQ'أkh`7$%`һWmK~⍟WYlB{-jhV]!F R SjQ'6GZLdefQ~|XhݳWLd+iM\[DGQll ܮMK`M1KOnL˖-'XbE~ 5/ ZB 0aJ`S lz3 `>#6%YS/?ZZTy9T(3^G VR_ڂSG  J}rn.UOCX8* Zt -^6nڈ#x<pNQFXx(WTHȏԛp2"g<{D^_xm*"v>Bq-i_!CϟϛOݙ-Std j/ZL_h($a ds[[):* &m;vlv<~3f4[Lifeu&1};f ؾ=bё"hiݾuvA?i bmq|˂|mufE֮aOX<{洄CDZbeKҿۿ -hؘ6>=yeCaE;9ށC'W.]-7رcq+fagLd0ؼy5sy/OO_ψK,?_jМ 9JF 2ZC`ي&'~_JPH1d`Q^^[[Z舋GAuPɟJ3g~_p#ٜٳqxs\qcՍ|2ԂU1yqx4/m܁#mٲ2r52OGC n42^ZX7:hJP#WC8: #5o OHnFM.1ьc0.F,[G0` u5Գ< 24[rԨQbr~eB8ܹs2YyӦ ehnƍ~w={&-S mp]xk[ M@#ϑ_ y yQNfU* v{N:AGh|&+ ,"e,(VF&YKr$&@+两&cpW+ \eN9;;m<} N3VN)6ZgSZ݂3# 0=pi KGXqbi+-K/R_Zq= ⍭7Y._rc :w >s8JG"׃D[m4#3=R( Jr}w))! Xk:cbTMT"ϛJ0^azM:_KEgAAAl2oE;;).^d;vBNP(GyH/;rg;^?-Se;>ϟɫ s's8;}b1Q@څs*hZx7gϞOOx$DYJUtYrXoY!x`?VeYS [:l{F`.j7R\Ų6"<<~'Ig 0oF,X^yԯʪru_ƨɡ[7S&򨑉}Bc]~$ޘceE(իWA,Ylj@Ȅ3q- ]bڃs=pO\!> {9YpؘisyYeܻNtiI)L$[a bvf"B^"VKqF;ݕpu~fF:֯,e  m7~cp|B_w5ӣ.>~Q[[HJ׿ EEFwm,{leۛ4lkZ%0WNLxāoޓ3qˬ~d֭[O'X1 ._D,?;/~|2ܥЊ˥ :e*8 rdW}{ >SA!g>vFw͙˻n$Ht-Ӽ 4{&cjoo X @WH67ɤhOǙSǺ8Dg ϢtQǽlvZZj%sln1(ۧlAcvC| =ܯqnկ~6SPLL4 8 };w@`e\t"%9; .;Rwx-nmQXƽ@<ݛupy;޽gϞ=,ca t2iDY| d`ZYй 2gSz/rB9/TЫ'8߯'hE:HߗMd̛75km.IBڐސ8p84SXʊi' bZ5=r Vx?)(~a6v߾}%\%Yid}WM927."ibuL0=CjI~i=A)YeKmY+kb;g͜!5{tAFH 9L=,D #X d 2*L,@vetm-@P~Tʋϸ>H ĊefhyfRϱ/:G,[1>mݺ5봐(H8NǏCYڨƍ;M"Fz?o J)&8˗a`*C! #BR|9E+> K3]n8:V=[\~<[/lڼ%'% (eI'5k^ _B>g \(3Mc׋/XԵde߉-U# %^0Z/3m "@`X/a9+arEɏeҼ,A3e@iSΖ-Z1,rTVrצHgGq٧CJLw Od 9 ѽ[7ٰ1r&%yn&3rlǨQ$KzX%Ewc>>lHg{P S!_9>Sǩ3K{']~> GѪUH?ػZ Q_pEhYv լ,mVƝctRZIXeŇ=U|!S?Xk׬¢08˖Bb p T>afTJ8x@,*,Gf?`/f>pȤ.Y^䄰5CQM]^bx۾u4 j^r GCCwY}CuOAFQ~3ɛ|!?TxVZ6ĺEˇrWLQׇܲ=︤op6&~ݔҳг.iۛWt,Ue+pP(u|Yқ+KrWR(dxIIX0QA!aP7K )00C|Pet"yfH^40?\sohqIr-/_~䡇x'K%NԱgA]zi)crŋ "98FX$Wu<Dc=Y(m|?QEVfX |iG1[؉:Fyy ?X9X "OߜGs?9^Rc9qM5\c‰FȟW < Lwqipq$? F7mXMR\zʲľwP1KQ)e 0cZGocw e"g{&~M/0HOJwap"ai)#VݧԺ=pĤ_--7Un$D!:9ɣcrD*UG^s9[)TV{ &B6?E'd?}?rEʔ믾⭰ X(Ʈ¨%h!*lOo7L΃d3Jxbx Zw۲)_/~qk 6^Y>fU2)Pt_&R-q+T!mEKJ OJAd2i2mG}MQ$J\wG/ NJ/m+nanrR`.~ZF Hx. }.YeM2xښ@ uRΞp.qro"П` ^ϙ=J6C]̙5*[ JHZv=df 4^ g.qǎkӦLC@RRJ)#*HHׯ>7B$b (c2B9eA=gA¿թ]۱5_߇:Y9P*x.ܟD^9H: Hqͮir>1&y.7:5y,kz/[}dG6٫ӞQu%Qt_u_:b{TU;%K\ } Ǝgyv2 ryo(A.;A (0?D&d˪klPDEozׄ!tYgr\2Xr8I6 E;B,?!#h/+XcxDuJ^|h'|2Lj @Qf HL\ ,U16~nY 8vEힻ@Y<nXAަMkT  CCW~>γhтiPAm@)r,jRy+ʼnf6t6\9`5ͥ>)e3qg@XtRJhr*yRtװ@JEн|?lz'.ȱ&yA^'$*t vXxׯ,zg&\i50Μ1F {xìŸ|h\.~I}YXD!A1hn ۽z9vQ䉼VI\<7'AԦ_ s!Ƞ"g\ԣY4hѬcI1g DhC{# FD|f[V0[im{dn?灃D $X>}ag0=- 8H%X%X xұsci&$$`~cp_(N5B[|Y_uӶMh-UTqI |Ȥ>Ug٘1ǺevA·ruE;k3D)p:H]M#N;b#^XLb!AI@b*UӨ  \xQq:|`D]%f>iS2`UKs/]pa" XUĔ8fZu !fLW$2LJ/ʋ,"k'"F ʋ@\J5&3 ʝCc0]"wRuZ|^cFnFJשSۻ:kO$B!$4,S+x(bx]Pˋ)}q0`Q33#uk4|"NSH: OvQVl/wWazh*K2'Hsr//-|0i$IV3ǰ3Y:މ':NJXG>k#:=99;yΝ3]0sax&:V=J(+c;٨upTy|?jԘAjժ.>. Iև(Md=jq R,U .83\\☽!M˅r6C^rb(als/=37 jlTbi%C֐9dDy鉑AF׷~`*H> n.q3 "!<XKLe:5y~6寃N~%;AD YqC?F?כ<¹p:gae=qΡRrț?ؗ.yPc?eW=ƞL׫gQ;yRNGL|iu痼rq8G}V>Z5dLg)yK`I 36ul_$QZZdv/<lV;(JqFe9}h;>>`?2adrDʚ}yu'<2CP.IoV&g!G7P YFPt[u^{Ä kS.pK򒻻P,B&ħ$}=a2B_>no[,co5WE>ِEG0yYJJ^CG ~%CN[RT?ļmΟo N(Aǧx ĩCX&1x3`lcS BqfgPYu9 >A+`uh7¹VQė|la\p(*RQffgy{y~W5-wmA!A5ķ!}t 1v}6~~ "ZoJmh$s$n`zio<̉}s1>"}mw"Fo_.pYI+!po~h_ LjhxwaJM him :H>KeVul[*^ůH%㶷*?6hrHss i&lP{Y44'b6/jm$ zGe%+/SYYUUUR.1#GmEA\ ¾hdmLT$9߽NHۯl]K{Is߇wxo@8`&0CyRRRg'$&_B}3ׯ_wH*a+eן&d|.Jz-0L[jî]09rlmFjjWD>|ilܸXGv%NDx V#>GM!^,u%Kvh-33)碠F$$$/9l޼t%;v~r}JiiDɿk4Zm@GuK?ʯ=N2JwZkPBKQ/܍30x&^E54zHLLdٝ*O>~AƗ_~ ?_|!4oT"(F%%&L 99ѣGxƍ'[ |=W^4H]jbÙeR32F@I?u%ѯlذ'N0}t&OO?۷/3f̐իW3o<;v,XT| .dĉ h^axv8e ;wdɒB$&&FdŀdiU+ @ _uVX; UMd(X}]d_xqMMMrԱmdG/嗘 az z$LU\1^P cijn矫83tP(ULN"` E&,d0x '+SNT3k֬ v8CL$-pF*o~{'\Md̝˱RrY^v wTGsq>qZjiʯ8}OPU+;ڋHHHcҤ4)xhl[opV\_ȑ# W[)mjԽ^xAI=@$NpJƉqEW&} ŋR\H$bEv{C'J%>IA9q8mTM)L2ǑO?rp:0MH9oňzIgϞ@ÇǥƉ|/_Baa!D"Assw?"44LUHOOCXBeXTENLR6Ow[,'s]4ۇg z]84 /c+j_rUf2yDINNRȚLT<2|Μ9L2U]O<(gԨ?'#/Yhzy!۩ohE0 u7`3T;bYW\L=8PH=(e\')4tnJNE+u&"#8QF[k3ǎQBa֭DEEc6DG9ٿ 2얩Vw>kNl6+`^~T>c1],죥w m΃doq{wO, "%-=hUGVs5_bk$%"kA&̌t$IITUٴq'#x%JBײ|rbIOKţr#^vޅL~Eӏɹ;v 4Za"e 7br{E(BnSURu:.$ޤ̝ACd#ɆŹl2O81;g>@77`_(U7z/4y:*kj痬_ cĈrT9LIqQJ,C<7_rTϽ*(4rr4Wh]nW!b4հ?9rQo򯸔Yo _] {H℈[iG*Jz'[D.v~T_YIQ$oZճ<G1KDS?GZ#2Vsy.8 ˥,C¢'&Y:h _u.^Xz%,Z&âKٽw|X'c Qw9W)7P`^QWߠPGSi2JJUl*rOhC"jX,7?lٴBgelغh}>ȕDdcmRSJ\UaV u6c ]-&HEd UʔvwC5]VnG?ڒ,KJuZ 4 !Śk1)fS5"V7t(iߑ]vqlfcHhN~g2E>~vnJ˔F$w0 sŤkB!︊Q \9ٱPǖW5;DΖMH VrZ)VF+۵{5f>6穘zWz@^0UWSYQAey_bPڷܩZV -dאVX헤UWfdX}bk$FoZFhk4Ft=?h4cWܴʨ5Fӽhh)ZV0a4XђS+$ ]p>Z0oBs;!9^CC-ZV*4n)o+ :⁍ kꙇU@>dG=>3R0kZ$ೇ&C%61<"|s&}BFo\Ђ/93 Lh FS cxqR_fD}pp Q]Bw_ւ]c8G-aEs}s?|x'׎ g_r$!Ç |$[}^8k*H% p}+.QHUiVr nH.7I$Y-I*dm@(ɗ.Rw}2eX Jo7;s›7 &2F|2so  ꕋWUAD]9'ZmTeH9#xfNLD7XW9R=Ӎ> #th5^L%s˗ڑOxn#:'6Qki? uzƿ{&pҝJ'2ĎBE=R͕kU5(m"NOFVH@Ph1x :ʁ +sґfjoVftOq$aUԎ{]1ǓPˉɛp6t=R,^Μ}XLK9NCiewdD8/&<%řxmLK0ЈYE`z] O=r<{~cx{7Czvi ExuTKri/7>VQOmiOP Ή#sj?|$ipj BY> Pnvׄrommݼ*$Uû1sdA%./Xҳ34FZqKJQm@Sv ْy"r~^Q{=*ty  r;ɯvOV5[^Ee/6O+7﹄ /Ɓ5'1L6?\˭[:| >#' ^廷_mm-\[>q; )m!P;I 1vH>SPG)M?,AOc$sҖc ^A`jJ|rgڳ?ብhQ]qQǯ_)]l'EP7X\+^-#@, *陦ND{XOGC(4U>{KUᛲ*_:7 <,\YO0_WlIRـݟ%LĕV^±gЌ}[n+eH!'paij(z(\VZSV _U O}Wnk~{+a ֟I,RhSA*HHHe7.nD%U<{znÌЁ`}u[U!l[5k&L ] ¶-ݿpMo'R>txm*`+O_,F&[E&m 5VdSi> K[Z11XbE=j]G>!v:H$*@@PX8dMQ+^RV[HrpNznrh^k! y*\] Zt+{OAkӗZ0::Yެy-O+.#eGˆ@С<X*:G7 iI)\7: wMxh ʄޔB١1/܈MJ:tA78MҎ3'EwFgK׃CNYwra3[~ha_2݆Nqt &B w '䁿B?/H6+. v@H^O%Bdp=ᖴ'tÓe|`CS iz0^@a[_{п ˟ZD+@5ۅ80hӇ&A@PxR*2hKWarQg89=p["Te {҆1n{F!m#zzܮ}MtaEd ':8YZX-o7T2'bCAgҮ}Hn[ץ8SUZ$Ud ֤~(`) gb}TuxJqed-Cm:R#iUtY:pZ˘~Z4MXb9F茶*3DyU}&WѱiJ)((أhRɳ0Y}8Dj`( ǘjحϭc6m|AET=T4/THbYխC\A7\dփײtzf^=Ն#ύm!cE(ФAr24I2t|—8`r׸c* yKe}@Y{&ĔT!bChCt KVٲ: ,~Wq۠"Mb CkEhAGw^ϒXS h9p(>0>s<GUDYZZ$"|XZvS +BTEeaH}ٚ1^;$V& ѝVQmbX:.)dٌ<w2[eV* nMc0 $;1F:0q:^p`inHބoQ?cz3G. (+1BbT;5;`c8:hDh9۰/zu;[]$Q&jX_G}|Bod[! 'Ƃ63#Q$F H -]q`A:08A@@PɁ%ksaP!dG@@@Pݒ;&sreM)]m۶mƱm۶=[IdzzJo=5|ݖG5u@f ?8h"~ d8G#pLa ۻ\trSpG x28D`q;XvJ>';bPT-%QC9c9޲_$'/F|GNoljOJNIJB-H uM4޽khV#|*…=? .<xITQ֨쿀87;ANI z ( A_aGpGpTdKkꊢ4-u6ឮ`9124&-$*58*>Sb`8%^^2{y8G#|XNd88b#Jt!v8b+F:k+*+6’rfgHGh A]5k8GGYA;ʲ7rG)i< GkMSWu u5à ^EjG8n(p#FdE)vF0ۓݺA!0=#Giĉ?c$dE3U#)_q$Q!#zYJ"BQUEeMUL]i YGKrɫ3$*Aň A8QTusLy?/YG;D^;LskGK[a`kNiN7θǔi_tqjj_Cָ{ʊ? 刈n[eQ%ZUK4ޟ{>U[\$GHtTMt|tUU9 ۺ*A$#^w%AĉW Ā`@pwK7լ&)sTܪԭjg>h*W,,*HC2Z˩&w!u*hVOKT~"7d1cǙ-$ş&m $SUc# T*Yx^ߤEYE☑Hz;TN>cr]@9bcFt] -"!#¥OAJxV(WR~ڢxP}:% ϣcbg͞ 4zM<ʁOr$*&NH;rllnlCS{fey<ʲ|Di#S!c.(,߿#:1bf~A! 2J7뒍35N`?xr͛7'>>t?U553Go7l½i~*movy ο!$ Vk!'|.]gsm;q "6nӣ 0kQIIY%m׮=Gݻw?fCBj`uW:r6yycEE5u,,-:lrltݷ_xqr]OO/Nϟ?6.c}5j͚5a|E8;T@  PC^8'N]:DQqɱc-Z b\ݼsrj=ͶzqdT_Hwi ^Ǭ{bN54uWvBȘX7wܹ""Z0ߺe۶Sܰ'`}Քa2]BDCDPSɩ]uKHNEa|Ҥɗ\۲u∳]ӧs!Q1bdl`.n Y22s^-55;WZAXn=вb:/jTqIcnG}o{y@\zWףcs͓yzȠްt;hOw }Zڨl8:L8y̘0hug 6 e}2FC|K]tj-kK 49B}ȇ5{EyE5A#V^MHG_G3t0v0W~hfWs8+UJ-gȳn]EZGo0aUr6+t଼\glj0[7GF͘9k:?pACS?oh2mtf`Q:p6}ZBR3g<;u4ÑFM2fztlW!<*r[ڷÆΥڃ ]E}ph5PJ5GNtzrMQ?}5u}]?cO-9I/ ~POh@#G>]g3]Ĩ~B*m+kᎥҏzU)4j?̦YfSzۀG+j4 }«jgFDPo,͡ 8rAyeڰiJԋ 5u^~#sB7l$5҂#(N:ӷo? Mrz'BÇڭ<8 k]}2u<cЀqw9;v`YyeyEJ̮Qoba,?S'wSsrˡ骪 ySظ( B47>^q8pda, UUFF;u]Bb=x H0g(^q[uZ^^E)_?m-mXĝ9sVDd4,C ?攔ٳg{jаgsYbKGN]=!!$Pdz/*.-9x/."?j{܁ЀJ 1FQY0XWA2Nggk6^/,h(NAUԉ/*տ`foXSK+AYEeaqGt&t.ʭ.,`n%nյ$ڮSZyʚZT @ HP'Qz\2y3#N1D1UHSzp*y̷xGK=e9~8sܶm7oޒjOJ(-+N/Ȃ2ᐊ2>)70/P,]Am\W{_Haq+v`e8Y34!99'͑@PD 0~Hq5|]GE%ť*E%,Pȣe(()e/ @g5RO~) G|]EܲWPC~y_Hn~wsN^!́}^pG.2'O8-pt x9Gvr/,Jb7yg7O%G=oz|w/z `ck;/7x,k֛&! ~! 8B@@@@p#G! 8?5}}nvl+u\^T ^I*7Re?b7J6f{gsJT0?n74LJIض{Ϟ}Qۭw>Ԫ|h$}sF'Ot,]{>pꡉ/$o_v:uﭷw˶8h086S8p$S1g#hf|Ѷv7٢OP`Ul(ebC~Cc댙36uJ{I-jO wX޵'22h|,7Ï.l~Sgbx HPT%w,PʠhmݺMY5:Ĭ B.5,<3%! T9q'̐`Z qq 7كF$)p@F:w#a/)Jbj`x)9Y9 e22ʼ| B&edIjф I)XER!;g!C#F !ʲܜ /ܽRK9j!CcZwb"bR\\"#.ɼv)jw,(a'F q}4[r ^Y9w;wbfnyYO/ߩӧX ܼBt:rr ~mP]t:}}Դ6nڌU]\[#Po˅4#coI If70ll<<ME7VoŋΛ bS3u7Z>!4sG ApH'(W]t@fjEK\SKfff"5{\$ҧ onaB$h& s{ 9bY/]A3 ;

5z:>y8c̤Դ˗ڳ2xP23HSMM`t9n;XÒ͒%Kut1cOLFLtMW#mC_(1?B`X;,]F{N WB=-  KLAxj萡 d/Y '48u@ ظ$W7ʋK+_E?O>#0'i;pT-dJ@M؄LԹsg\P$-o4s453)7^ #T+L%fϞEUܽ䈙J-m-,$fHqDLlB^cFFVdtmssT1"ӛ ##c+3' bjF{rO>SWfm5˪k.ZEjiiS'1ץNsK+J'MR _ӶۍM̌MLut x9`>>_}PѾmRƚ%//.(,]@tt|fvGLL$&΄@yHIY%9>`)<՚%^š76tG'}}JI/kb?{gK7'_"\e0O`=GŸ'/ {<K7q8N'Abg?9^F}PD2 $4-뺡m+zu҈&0@9{㺺al4[<ʐ%ZZn街k}C=J-APbvnB'H98h4$U M$Ӫf8 ءp痠 .,,ٶizK¸nOԷ,\ׅ.QcU^΋ KrFZVUww#Dn܋ގ܉zW`@GGݗE398aWW/& ]hGy2!cocU 4¬03#5f}Q4u@O#?OdK4 2th4޾s״lE8CΝ;.6 ^eVo_}{884</!4|4ݬ2P*+W![GaƲ,~{@fe6H7r~}._YX\l믿F;Ǵ~$f5d0@NԒdmSH.fǪ['NFИ\0":=}C}O??0o糾(@馃L9>iTݲ .ڎ%v}̒ti=$Bm1 fXŢfK <|mn(qsrQOڎ*3jDEeՙ3guÔd6?=. vPuAHܵݩ1Tp nqD6nY5g뾽+sgg;?NN{iLJ%ed͟ϻf77̌G, %\`7nTUWӃRP[GGSK=37:e*l:p 45=]IIEgD4Сa[1)SBI`CeV733G I) WPTSS700q' fh`Ⱥr/_=/̼>eee.\8~ii;G2Б޳gh6?0s,KZC$L8u8yyVlllē:w8;tv&FS;0Ν;?%/,Hs!KgNLN137%_7ei'My*='w?s~^>F8C[Gfϲ'BR%m'*+L h10(#54]&M脭mo G,j9_>ҽ Cg'gg8p 3p/ ]+t=1}n'Əo5,dHY3gLc .!yV^ TyZCjwtq]f+((5z3f΂ ?0jTr[n3we+&Ntrv3f.mhjY!V޻1D^^VjW # {8$Nf%'+6‹/6~D? KK-9%hrjA?17?z<>~q{5[`+/Liʐ`PÑick;a;]ĕ &yafPoocyFF{xnݾѓ^o{G MM`N9{w4 ɧ̺O~2*2zٲe޻E%<⯰h1.+b,6oL˃G{HK0xuP $13SΞޱ"IOM/*B y:'g.7Wީ1 J[o%a#cc*`ԧ*۞r1qB0.\ck0a-z8r W o008$11x -{aq)&gaauTTTo9ٹ\pgЭ[d">oVVs)̋t^R|5k6t{Flذ g ڻ# K@ǣdUhמ/K/ Qs[1 (|f#ƏbyY"2-잣mmr*Z`DDdeVξzBfoh&~pF!?@-t{BBbc9ZX-:{LGG($lKvTQ2'-8uY=mL J(f? K) !qWMAefnAjH&lVX/C嫇gvv.aiiseK ?\TW+\A 4E)A"E]!j6̬56oݶ#&&@hq  tUAg#"KaTԩAJ& Q<<> 2`$܂c* ݽAD̃uqp#A@74"nDX3 :rΡnno坤z]{/z>_=Q:xy>hhh"3!@-,8W|OvgΔ[X`zN<"bѤ_F[GСcSN%L84N+۾c'ܷhFX)\ [bm-4>_f-7nbSVZ&"˯!̉$SVhy@1&"c{ $wBM" 4ydDn(m KWb $cݛÇFںJ5I5)#Kr6Wq323BGJ[{m2((/  $H^;<[?~Z~biN'u⩐0{GG3ga%ɡ^z5eXB9.uIMKo8+#ߪnhionYSwV5_{Jуcl yy'ɦ7аիKdCelni`gB¸s!t6vAA$Y6:s8,?o\pTc"V ndHTXXX;u1app(%$$Q )Y9mٖ 4KeܼUz+VbN9=}Mm{Y*d k&@rkkoU `͛{#_"hS3 u)4!!Ÿ,,3T$M( HOD: ]JZ:!r0:Q.Sʓy ҍLs ;* *bۨ";HS3DbBfrB)M@Y##=޳7h緍xyVYbĈyѱqܛrSFsA#SP:HFwԹF!\ b u;%7_Б?F+׫.STRӱ!@J+ $x TsUHD<{ ]f0 jZ0*E}s._B\R -WԊZD׮+@͍e ! 0Um1z]*b/8@+"gsu̎G!N}P)lU\% |읅PE?uY̐2C8̼kNu$.'aFo܋W!Jթ0?wٵXW&t202w#OpD&=켸U-+W9HT8u3j8Ch#- ]ա]ͭ==}ʍ9Gb ^ Ay{ѳOԮMD%O-kedzk/0f -]8p#G8G8p+?$Yx188&kX,byh{/ Kre}kW_-Ig=z\ZYZ(Аgؔ7jxpT2R#;p76^S g9NG߰Z嵔=h7s[{#Yea2hy7e9{I1;qCo-]t~3wΝo59|~{H>zSF؇7` ^7TFH!WPz#aNBj~/rKXI Fp|( m?t^8pl VUUjcyfe߾C4˖u;{}.&!@ LCK$p^XFH|C?,7/t_̙3gzϟoۿOb}~ln=|}{<ص6qyXL/| &㧻fIoh&?`C_A^_}𧻇V ;c;$FH:B@?,7n|v;9Ҵuk\Ѳu\)]ens=H7ঢb9jvY|gb+`DZhiXB2@@%_kݻݝKl^/[έc9=l.7mJь`kH9]6qMmúuWdmK4d/;[|`s{`-[7l^x!P +V*,,B75?,_$%-u˖(Kg ̝gsTjuiVOz^{3mm@uMmVv65l8AҘ 7}_ohuLB2D@xgaGcyn޲c'?կ~+ ;zKF;wg LTʫoo`cPC,9mRvk* EEhڔd>!K, jb4Z#8?m!~“9v3 n~X:]RttJ%T ؅]TV^VDYtƭ:yqQ1`7\174pEQզ7m\VRgwrd8FAK.knWܢ7ṡ z*.a3<e2[.K\I,g4& YhkWǍS(oXXU\KKC),&.'$ &Bfw`Ǡ5lؓg}|cg'_ >0b0##E?BZ)z0rD'!d qih8|Az9r!IbqxG &oW.[v#:zM7o_JNskԡ)3+vy8jw!apwXRY9.1[#XlwwHqw}S]n-q sZUB>pz$돡VǸF?i\y>Xkc ^߼E rdž]̹˖ݰy%WRmD7(f.LgrwIm!|6w_2>6-HFXpDeQ2~Ch+^ov7u-mوBg.^ i5Ѯa}6j[! `#JFti麼m#&UwwT.b=gIE=f'Oh?!ݻVOOwЛ青G]L_nq?CâjnaA[BcqR2KXtCEB'.ebWn{c@փ#Ƈ́x a vPI7`Lm(


.=`橤.RcZ?`  &̙)=J}\hSl U<`3m$C'fqCÅ2w&l3xsʤȨ48" 56 ́<8]Aؠ AZG2.)L\y.tldĔEpN&:-@! 4n]'9טhw?ϤUU6D^]zk֙3 -;fT|4뼝@ѣHK&xyVvN4mcljNo6 cr*ear|<-KpN&cud9ّӢ}'D!IpqE53_TfuIkևgnm.A' ӺQ "]`y΃ӻ ;J}/_/ob 7kY}Wa~̵HSnA Ҳ;4C>(Tn^Gס<Z,J>)3~}W`)L&$dl#0`q6Ve2MR&ӫ^ zB d2{2<}dBIx#ӳ,ui?'05=:a Ru4stt6,EmÚ*JbZt\WYֆkԬcfAMR3HNFmo2jA.UA{O7&ƶ<~Eg ^zT $VҏamИ`#Lg \Ȍ""L uw2=q!‘J͟o}z*mQ ` y+LrlR[CJ&6R.#gG϶ > ~~bS/!У\A3WKbfp& FkRK d2{w VEFM^)EvM,_09N6g5g/Itk*t E4Cy&_Jgv1[ɰ4֍B&v`x 觴{#U1N>)9܆'NQ.cL 'g|7p!J,Y pN& "woYwIvRrSɓ_^`7"a[H|U{WY/ })z`m_$Qm#N|+.fk1G^MUz[NFj)3ӛF3q6]Gy:/o!>89Ɇ“f"L QB@!L uw2=Ұ캋2:(Hi GbI1Ŕ54!p>k=  Eśij*тb'qN3<׊Sf%m#Kɭyqٕ8-Ǯ)$/ 7gWx^1lփ~z,\' OV, EYYHDfkBݝL^k=B]P)@Qٛ}7ۿ[uI ,EϏ6S dh l=ʇ11cbwJ-[‡1m#l x2bg)sDҋtb;ۗҋwk4Pd,{zi'p܈͐k 27&\n7>x9k' O&8r,{Y7tqgqu g]uwwww[@]B&iMw?gIșϏ23wM~sfޜ'K_1v7+^DK=q8`9]Phd5BGPooK랤ЬVѿN*XqjH*tRH$G$HD2D"I$L"dH&HD2D"I$L"$H&HD2D"I$"Dr)ɕ>%Z5efcyٙzD"yYbAm]MKKs{P UR`[,N#$TUU!* M XiZQ^fNw]u.w̙ `8S&siAQ.,3FZ zAk(khkkkx[*/V*ex//"Ll{Dr^AN!'h2dfuZk}y`%xz.D퀗ץߑHt:+,NSQYNW*gkE9r3J.PT,vˋvaÆ9o/*,lxbB­:zaC^{188|odɒCΟ7˳{' 8^iKz>裏L4iРA'O~/i8Zff@ 32NaX_XdĆ G1|סxS) 2`W[?{E;'+M&C"nVfX,P9K咄C> LLr ̦Ku]6M+7pCo; 6\p[oMҙW(ȣ*|}X͛QDS B%NA&@إ6%H0=ag*U2"n>>JBE*<=B)hTRdJ}I0< J(²vlڸ5YYLQR`s.fRSbzZ*0G`ĉ"APĈMaatO?O?"*G%C7 0vN `=>W7H&!\wE<ܔNa*䙌|sD*<:J ىQ7`a;7?!$/M3=jzlR|30LqX3n8f f(2W\;oEd20k3f s VETb0-1}csj便%zKfd EFj߃])VXu2`1VuR;O22}"Y[L2m[Qil ?uRpMНwށؘhfyasLPM}  Yx,)澿61??z4M[la^<ݐDXX:5̬)䲛oА`f+(bɪD[nB!>fnZ#v@ KxQz?uc(Ω0BdH$;ɘ!cz tJʪ \9C1ZgӧO&VsAWS[}_[O];Ǐߣ l?a3M6'+…sα.}CXKÝ-y֬Y;w`[~!|0"MVF#3E,ΣJ.s DF~ܹ8NO$E"!HfsX5UƓ%mJe_?iIxd]iRZ[[1C.Ѫ@~LD] H֔1)5%: L.~_ݿkǮS]]]UՕFԂv22ӹB"tE$GF5͊X*5źFԘjXrKn2^_05\>H&.?1ǰΈ躬d.3Fk4b84n>LKEy0|^___)c_"4H K<'==5,,CkL>k1yrlljD.(&uD$CefӶhG&XqTXDjkkwtzXv"d@sssAa.&n07 NDjkkl?{CDr< ; 9ٷ3h0`F=kPyD" 9,I$#عl8 iii9sf 2H$CKa%lVV:`Pa;:kjjpS y8ag9VHv]XЂ;fn{^?Ϝnjn񹍍 XژuD$c.`̌E \'%)Ur/#q, V})b;S;LWp wq|3dc}>/L~eor`^5doA88Ӄ}7<\"YV.,޼6\ qݛ=' J/ŭ)O/wp~ "w&m5cƌ‚pmӧOBp7E<[_dX]8ck;B71q@$ ɜB{B$g0Ta3l2SzN&y r<.$ ,(̻TA/&`Ű9Vo8J"lP88b5XY;$իVbI.J2|wa "9N2[(eƈx.ZEbT*[*Kf`ք"*Z'l5k؊"y̙ {V3aa)fa$"܊ m'hGͺ|pSWA q5E0gmx>l^xZ>3y2SMC|.SnA̍퓌3m17޽{Wo#B!`?t!6sc .0H,waժc0[$Acf#mcYIUdd;m]b9&u]o]c] +̈xlgGKȠxHF'`AY^l2'5jTih;%H 1]`0KI=ui8/ /5|xFy=:<GGNL"xhLoAd#E< ˌM$cqq1̵`?/oO7GI2L5p,A:;QMk`dvt}uMI&ъ~*QM+^fvL{ŋD"I$L"dD$HD2D"I$L"dH&HD2D"I$ˑL(3:DsMF#$f}-⁏IήG>p[xR&l4TW ɤr)#W!Gde-ɩ%>BUH&aPȈLt%|8iB2 *ENWc{Y"مH 2 ^ H@: $"Ld"H!Lg\C\"Ķ.?]k%8D2r9+=lP|O_AxXҥK[@-ԄHk|~^.PF ]Lh믿DŊl2"916yɒ%1Q wۈԓO2m</[%3v1lذ={v3~~esR(LQRho Df#d"I/Ȱ=oۊmLJX' G}$"<~ez3B}D2L$yazc`=a„ys熆V c>23 >vM$_щH&D2|LH&9=ɔd>>D>C(R/?^G?^ %>PޅH&B#1KoM|\Ekkky%jSSFbV]"lll vD"Q D$H$"D"$L"dD$H$"D"I$L"dYfS*2*,ev;/7刌+%<{\iI&bnQa=\An{<1=mt}7:4W(11NI2YbKwvvqTʥE8}>(D<Ƒj;;\OrjrtDwBIgh43.4jUHTg'g~7F ӻZu_ɓ;$L1dKv{m`҈&c]*uttqNI2L8ҶO2gIv>d"% 7GsdC&_ǎ:T$vtL$74Zs7|hh_[(q攔 4"O)$7~n7v+o=Oɤ eQӧͬxڧ7?ι &41Ϭ{~G)<bI&lI6Mc+V0Ȱms\]s0˰Օ+GV>`ٜnuVFqHv}\w}nxKɏ!֧^Ye&d%&ӚW6/Ou.ud1$_7ajhW:t |}}]䆦wƾgT7ɝgu0ȟyؕ|qiccc/_~߸H$Zl\I$w/Y'3ݳt0lY>STBbt}c5-Qv3n~iӦ%&&677+_~pzA/Й2K\c $ܰd]ت6Vd999跔&>}:qv, _W&D=mTͫs /_:]%r3wiuwϯZ=Ҳlypӆs3￯z!aۗP*>ѣ v=L&e1w!C\{oiiO&M4nܸ;v0mmm_ɓGO8l})7%ȳeliyX*}YMEMcK[Gk{Nyݺ?|akG~vQQQ\sP(DrγΛ~nPr|͊q kVM_5uJCM8l6۾Ƅ05 UUU}?oLN_֬Yw}V㏙_B%wdΝKҵ;dd~)4EX":GJ-TeT%"\gYβ~!F|aY{*ޛ ԛn*Z0d̒CaA)π汵 [ڪU#qۥsWo\ vC 4n~Z,kYRia%Z:u#{#߅hƫ~ HPxP(ҔG2Dzler2H15,J2woj ݀233F$dʘ>Yzz̡Ը`eӼN6ʛp`4v4+Wt?Ԅ zKoڴqԨQ.KG(ʮq\ܨG8p}>>ȷ)1CFJGI.)#N#2$q9R$Ht'/n=2:ZjK`g6c .%sL$[V)7.UNvfÍs:_Qc^7c!kg͜~||پ.لXeef\L5ӣ8sL 0J՛I?ɾ#1҃'J *ȇ`aDžq"#ihcse֯Xh=e-zzz>)Srrᅵd" ٪B!?:lI3,skAYtUrӚ99vv!5˒N>PiiXw *H/2Ǐ ;ZUUY\,z'pu2LW_}uw23=qlb+$3}Ko~ࢀSO}\s!*ˑ9J@}v鋯0ȗg䇻jн0YHHG%&& 0A[&H ϫ+MV,+7H1qpcbL+@lpuVMI1)C@jTђaFUU=uXU+q_kz1GΛ7c՝;wdꭙE\֭[ʺZ͞= ݸo{[''XUz~ )MmoA`P]l;.]S0>BBB!N2܂ye!\0[:cA3 jh'P^8zbOOO2'JfKF{1:l87DrKK3Zokq$3&H  BKQX1e[nqzItedO.jjkEH/e`R뜛d"]bMpqcرӥ f (=P2zxiEsƏ 48; (vtp' LF,ݗhY^LS3i*\&- y\񄌼\6;' PzlEDʊ'NN2{^(1!ί>8cF!ÆE>vlQ!C phȯ|ps;4J#>LS`KK:TeNA._vq597DrcC >ɮ'Ds{ǍD \Jx2}^ܛ:2'\Odѥ$Bh2| @ϗP4'TEyA3,M&\id}r Mm&dDZl}L}XtTN(l1ssu}WAupA^^9oK $ƣ)B(W"(,?٩-٠by+w=λ/* Q YBWh( D"_$L"$H&HD2D"I$"D"$H&HD2D$H$"D"$H&dU$JD"8jX 7LIENDB`xarchiver-0.5.4.22/doc/images/pref_dialog.png000066400000000000000000000564641454355310000207470ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRp\IDATxxH[,[Ɛ0.33̌$fs|}k.}5\]u0Ro?2:yŊ)}b7{;Z9]}  xx!p1ŔkPH9Ukƶw^K +?GMi.tw7!T5ۢ# S9{.\-ա@=7 h/G_kkjEno 홹iN:. :os ?iQlCO^TM (xH.xРa IghfL~j~ٶ훇z:[6&ڽ{g4, mZr uyoaCYM"D GD*k$&JmjrabH_WZF[K][p-+UX4|֣m޲V~`}( h3# r0:qs!c*UαݝөTu!iMĕ\v0Lx bOPJ=%% M}Lg9[lY'.Jn/-[ ccÒċһz>׭M3< \X9.U-#HUݰm $QEP{DPEI ewzPH".QcԽe%$!|J6G>G2 /Hب|mSwL-A Ӏ^#.cb=LAAPf 7^aPU^C/T3;GqQi5cq@DiYZ_tr?ϱɨKՌӾ PՍ|QO&\fKJ$͎ea4ej`, %$X(\PkupXTxcyU-W]42h ) jSqR5nda h#t tv$oX8c{“uVehDdmgDi>:n=M'ʚ9]iP~ & KyPڝwĞ{㩗6bD lׯ:-u#KN<{K5U\iݰ˪ nܽ+?wdS7_(o8 )n:jO|Qi@mD>9uc]t0btf]f TGd?G,ȡ08>{wA'o*8q|UT"#yX7+=%ϱyRՀ Յ"^xЩ[R>MfW# s]ӽviz4+=tDDYgK;ӕ>Jݾl;8> `x8\ubrǝÿ!cǟ VEI2 36O_K_2mU_;_O^ Hd~q mlUs0{cx'E41]KٚsJWOJd4B9N,T|{ݰbaqep†O4CLJظ[b)DlbOg>S@{x^{]L~:o1.8V6ԘϾR;ɽ1gP6!=i@.Q I )޻ V jh eY?Z`(m[~]c$ Gdeڶ^jhl[Ƕo_9s EDcuu=$/"" CDx(("""i Ĉ98jjvl ۷n?~pBƆ~E;mO=/ g((0ϑs8 2:2 g8?lh ?Y!"f3G4M<Ίxv,;<"B@kS8G ^H""$jW{ۋ/~ǹg[ZgGr#Zd闯s513$w?[}\iZrPDaa&#?{8+5zwv3JQ,&"$9f=(f嶕:yȓGNJn*?(&v'HX(*iw+&뮵 vmm][е@vP;޸}˗/[h1ʆWٳ&&&M4[zCUUUXY/wrWZE~f7okPWwܹLcM5mn굫߹'N~'Z:֯_Ϟ3̛?CǎX:tξU֬ԩӃ PѲΖ*/_blbҼE 7C>>>{\9}LpjuԱ͙3[}6l؞={͛4irn^zر7ow>`[ZEWNbyr3SB#޾J:.YЧE?`]AfTVRMӀҒbJM |ҥgϝkۦ-]ttdxXm[^tzn9sv 9y☛ [o#ptTTxh^۷'&$ޓ'O:BGׯ457m 9೧onذ>((0?lck={(fӧO<8*TܼkڊOHJq1Ο?o5kR3_faC&d-0 R\hуICOvڼxjȺuʔe>Z|ࠠ~6m*V?XDۗʗ.YӬҥR4Μ5#,$tGNhDU w]v 7o֬Y =""VѣGUTl߾}֭@={v>,@OOot*esIOJiX!ʪ;==]OUrʩBVT)=#щM{vݤQR)^RSS366\,wb/ⵆ(@j$LMc~B R}}=b}|eDt0{zup(4T]C֭[,ZY eej B!Zp(^ݺu۷kDݽp{{yNY锥ԡ#7+s6LW.gbr+TТeNXX=zE)*1>Pcu֛0_ިQݫ$"3W5k֨^ȱ<2]F@PΝ;kii J7n>|-FSN׮]8qK큚|ZpY 8H?uG r+T(ҚT>>rŊjjѯ_4+ &Dݒ/XdlfKll,:.z]ΝɽJeEEFL6= 0]vsf.-w YLjժ_˗xE#Æٯ^Kua8XIݺvC…tZ_$;rI7(ɊN1ebы3i$ҥiӦ{={nRR"^ 20@ ꫯ:t@Ebdh5uUVӬO>z υ ,]Պ庺 W\ Sli٪UzVVfMD© 0G(ni6`rÿDbL@K(;;;tAn1|ODiń Q>|޶Nׅ/V˸y.oۥ\X~R%=n=dvΝ%CIۦaZggmdiN<}ZRe˨Q+[|FfNjfnZznzVvRVv9ԲK#0On >R/ywOE fB`Rza4?\*.:,EǞ._~)QyѐK=*yQQ)Q wq`8~u ,b,l'l_.4DͿI875IP͕ⷴp5 T NdٔKȓ85m6 $Ro\F&SRv52y+ore`DT2/[V%3=S&( еnӶVZ|RR iVixQ5!I@4Eôz/L1OTl+VDd'+SSRVWA$YeISB8L9rZ:jQlF+O U,SP:pر)BVȡ̄o7męRAPxHΈr;5pPa~RBRO.bOo_ŚO/M2+gyd ,Ԥ'jI_\p眖  ]m޼nƍd.rrgr8}P0C*01pжu{]/U GN'"拀2|LSտ7)N%w<\CΨ͛qwD/"_<+jvʼ%1M"vlxd]%ꤔo&A )BJd  pa@ d%.{pTǯBRR^`Eb0tdPR#'Sp(.\s9a\FJN؉D:$ba!JK9JfiTPZ, t7x-n*_|5j|c?GEFjתv_I?>{͚7o>s̩ӧ2cbb:<\.CuݺmիZ;v 4ʕCy 74kUT]lYS|߰JQwL{9wtt*UfL-"vv"ڻo_xx%K5eT#ԩSwdVw9BțȨݻwS6%5ռޘjƕ ^ ƍԩkgg_\._q[t).-Zm\؎?~8=}sAACr痈wrԨ#G.\ӍkUqt* VE̥Ƴyu޷rtHv͇e#-%l4j"W~}&Lt0qF/4?y$ 0gMʀCuyL1Ϧ&z7{VĻ} εWᤦϘ3!۪իXX0WkQ><>on׍8LRUcz8 byʕcGP8/^>}ƍ:vo^PwؑAXʔɓֱqyc7ܸq!7C{rM lUUumƍ^v5hZhXH:OLVB2?RRVY j5,_ʂi\zm۶mk׮e'̙3S T~gB :޸y3 wY|5kB,m۶J?~?7>>7m# nİ CZs9rHfM444F%y:uH H>>l!O@˼7-s.A3P} 3JNJ6azuбK~||'۵W;w>1ago`dl, iނf`K/AK{?}|=={ QbP5kmml44sy/&&D/ß+hojֳaÆ ?wlԸ {~M4Qe{L9` eT-,6q "N=LM Rդe!'~`HCz"Kp;! SJ!ġ&ϟ?E[~ƅ+| )JBH0#T "EWIS )*'zK .H6@r /W}/x{ %R$&jc":Ccge 0o RD%p!I$WW˗izP+!G@z_ 0)bbPR?*Ul*uBoyI5??^8wzG="r}v玝@b 8cQn}yEP RYfXFGG 2kW֩Smm34 BL|Ν;7,PJ -)_.yn٪aLAP>i2eʝ;wG2c)ڊCT'Tzn Jgy[n,])(ThEDD}^TTݻwf-[i#6RP(na%E˗/[AXLbo>cun߾믿FFFܹba!.Q1?C ; b QTSR P`U !Gqz[i .~  ~v/\~Çۂ@*U'U̜ɉڅHP*Š(t( "y|رcU$-N5hJ5ggnNĆ7IP .u˖-p8A1Á`I8LŕJ+(@ T(͡CDW ג FqqqltQH[?+]ù@J[(v=z4 T~ ۠,ȍ)/Y۾O:zW1,H;#0En|/TnE%tS\Sbb?F_ǶF2cR] ʟS/aB8 ¶(VHA2Їi.===._'dԨQ"'GBFb5-ՖO޽.$$a/?({WD{1*' ϝ7'**W6lp?scƌŅ x\X[mE$'s_ c[ c15fϙ8'Bֶ~sQh ᒮ5/^,.@@W v^%8pܙԔyWmos'Er Zs+—N\K_ AŠBw$MudJ9pbtqe? ]n #" ]ʈQ ʲ³q2=."[|`c}#FzzzA͛$NvzѕQulx<{AB'=gpp@U+gz_ѣv6o.F`4>뒒.]SdҖۀ?̙׵[Q#GA~aÇ426)gM>|Y^L \-?ԩެYtGP03Zd)N (%j9ܹ ,f_r0e괝we  ."bԩ˿Z#s&Mrw L͠; ( P$[DD$> `_@ϰ?clذj"l5Q|Bxabbc?~'k\<j;|\ӥK\&8Dpy(]t'O߾}k-NN+( t^YGGg}w1gͪ߇Wh 6%<ŋ]j^rpgwslݲS )y|oSSFw74~@JLLtBbf>xK[f͡C7nTAS34$9._S[W+YC;!>G5e+(OPgڴ)>a:A@i^#E~¬֠~}?׏|}q(j/t4k6 +GЛ6unL wqn' TT ɀcc#CuttN$s5r$Z4A볫/.LJJygЭۍ7sPu;͛6Fc֬`~CI(ʕTZͤ7ZZp-F* a DL gK{02J '(DMM &|~T(M 2N?~ԩԴI&vf ^:>B:z I#"*+$##Jl = M~ &"ar-k$$%خL(Ȍjq!ݻ=0W>NȤ p0w@RSW#K퉸 + ʩVKm˫nIHYᒨP{+TؠQĤ$h5r?ZZ謺݀M҂Gbb0۷y`Xȡ*ɯ^y>-Ԕdڵk9Ox~&6$/i$|҈#QC )J˖N+JtֆVtbK,Ko//o+ WJ6Ȑ&]\uc۴+ϻx"0X" `(L E173/%b6bҫ99sf#b}Y7m~< #$!C4 'G }(YR 5-  5McrUAkٲ< *Cٿw/P֨QQtmFmlb98C† 6lWXFFSpPd.8]oj4敕nq7Rb@2*X\~ER.(RD69NSQEA9 B\Td9dr{;%m CrӦt3]q,>#@w &ZZZT 6mw/isD"Ejo9E"͢囓n폣"Vꦔש3*pCÇػ (࿙] mU-'4Op֐b3CNNg{#Qo[oq(J~~ڠ@*;Z4=%e]{ $P| 64((P^۶g3V;,*Hw:<$W_n%_SVU{0tVy}X @4az+H<1GsJIq4Ucc9յ IճPtFb1_w;κ#R44Wm'0h Ju^Cp1io’gV~0QZ (E,puz`L$X\Vu|֒:iXf(EeXokJLzCurGt5 "cSrZ.IbEDZjU_i\HL9zJM!j̒CIi*{G=fEn(!ɷm+93 Ѩۊ v[@illJ5u%xs =Y*Z4h0JkVПkz$j=hFvC@1 ^$Iwh͑/WTsyڙDQ)Gʍ{Zjq?9F%I788I9HRr-]8֜*x|=m 2'ۑXXS[8֜*,&IbUm1@8*ۈ(l+ȋ3@ZXLٖ+lK6M; Pn1F1pMΆyyF 䀐d7RYYg:U*մۍ@"67GGG7`[GNӥ(999Ѳx1L P=Ҵ|!@T*Zf V:LO(aooy )HJ"ݜ izzzEEk((6440իW3^sNڿtR ӧOvLd횚Et:NKK;r_[ynH>~ P(ΡCh… FQ.4(bz|rz~>駟 (zŋ#"",X@$_Oܹs;͛GVUUta eӜ9s((6lؐPHQVVFj5kkkk'G蕂 %%#>>3k׮2?W^.uޝ$4/YYYP.]B\6ҕlǏΦjB.7r hGӧCo߾6ݻdjvĈQQQ̆ oVvjt233KJJ}SBuPϞ=@qttjb߾}TJx{{SѩS'gMP7fHN:F҄6UK.=T̟?*^# ի~3/*NT^UU?KQQk֭wT* J?|-G''_&s%<"lSSRR%W:߿&ADڨo[~f(^^psUP`88h8-ƩS&Zv+/7lJJ]VV+{2@4CmMJ=q$95/]P54644֍/??(b(JQ '<46v˖ 1 IcSzgM}mS==4sJ 4=t)d01(vRPPq}πyt8zxcfzfr꩸fϚ7-f鼝b?pCG-VkHP`իӧLjR0h-hШTaa=p}Əf+9fх:bΜ9?sG @a*i['=33+|w`HbʁD4kQo1. b+/ۛfln *0+={~__GGCe\~'_ +7~8Na0%Ib'pױv BMJiIi AP<;u=k6s..Gh}}وP.46d:LO6՟.fsvvvrrrppPT4Cy@myL&SiiIAA^CcdAOcX6f(*I4VˌSknZ?ZC-初 m[n PDQ)}pavEA~UBi8|SSӡC8Q4۰v Be7i┑ѣF# V"FP#H Mz$܍4@l Py7Ν;׮] :u`X еkt:{1Piyyyݺu;sLh)dz +++|jÇ=z~lhFyy9Ctdvv6:tPff&.??>xj\p NxWSSS7?aժUT$$$^۷8p`ӦM#zݻwo|rٳ={_4 fo۽{К7nܰaS~a֭ f{5PҼJ h w|G}ـq``ŋġSEO~ nnnΝce)&L.\xyzPU:Gy饗h̙3+W\wޡ=SN&:uZhkֽ{wbPA1j(ڞ>}:rC׳yzzvtt4QBCCiBLii)Add/e˖;t0 Q}~+/L6>oN $˰ag P^a֬Y};w.'t!,u+rCl(SvE-Ixx8U"K,-u@TjC)_,G;v$&&?~<66vRPɟ= Ph7ߤddd?3U4]nMV\)O'@1A}G';fߤILj?Nwn۶b婧vFʲƍgoC Ő!Cc=Fe/Aΐ8q {N>nDMuU˪= N v7@UeԔ8VrŊ{y@ P1cw p?BH8Rw 8E9_>@莻SS%׀eCdz$h aLd, P P@ PkCwK??Ypl,6>>w$-x!ΚbX0+37)=*3JIe} 33'5s{V'9.%.gXhv9 z=96N@!:LljW3:pBU˗].8p;xԩ 6m ?iiP(_ g E" "})ڰr<qٿ}r]jDRD:bc ï?9O `%( ̖/X}Ә2 eXInc[7U Ӝʜ'h}OovEA}bHj֪ clq- "=Xa NZDksM$J!Qsz7-˓\eeV@_Yo?蠃rss~--w(hv?|Gyl ID AX,v'gmj8ZRMEl۰Mؠ:G+߃` Ph{!=[oCW[oK,X@-w߮ Dx#[3VoiK$9l;톡k D{ hQXW^9'@^{>OrPCuZu۱a C ưГcN~c!" nemޯ}ɢh HOƚNZ̦RӴWyYi8?DIΡs_Uƺs|f䥵#nyPUp򸻁 cƌD"7tSVVVUU:2 BMBbytg| _ɣ2|윜r^ ԭI}D{o}ˣRX,K/^13SI$%1!.\QGCڢ瞸ߣ S>ӇΚ%8vƍwShvG}4jj$aF.I3<뮻l_FriQsko-mKd !״A?S!͍o~lp vC4#2aw:CιӖ$\UzKzZ^^3A50E@))nh叭k'(}kf v][m62:)<E[@1jʆ~ @nϛ7/XEðLFFFi4hPVVf\;$*(ԁZٯ RQĝ yɟfؒ]I )hY eL!m&$ml+/쐟OUEEc0u괲RƘi:,qC=Fӂ&(5RRnDEԴs@# hjw;ƅyn-!zz@w}<ܳ.]JU;D<͜9 lF i9J>_ Aޱ7iҤ#G妧QtpG̙3,GEOqN>$'=y{VfwUt0QX/* Ӆ$ v NzAc^u踟"SR|s?|ʳPItHHE8]knwlK !3 /^C|JcZZG'd\ mpn}3|7H%C 2vR1cƛʌ;DI !"_f&ٕ_~%,njHYQQIW]?/ef4;);.((ia'5+)}\^y}:c:} .[~F(NGֆH/Gua#F\q '3zqF'L@[U9PBH37͜S\:;4u 4m~YC3O:q`R64dvI'QGJPx"*g|٧VXġb9HJ,AAs=>c>ڽ $DǏ{ޭҳ{,-9 VǏ>0CZor4Hgt]I+G:&%SR.rm gԨ(z$((K]ѣ,Y̷y) hH`33H1S,I^{1T>5`B4Ύǀf[䌹G t)́ D H]D2erSS3-w\x{gGE@B0qEy.eT2C5YS23M4 8q8.>hH=&ӃCzG@$%F0lv]$cr =LA){"=QE@0P1Z\>l_NiuH,"嚲A oNJr9$)e%n;0!H,YB iD@.3$HCQ( 'H/]u*Ȫd}N֖cXY稭iKI YYi9iYQqk'pPYϯq'ᰮ!a@DZ5͂DZfqGP 5dYH49 tZHbU4!MІ1/1ߟ5%&(ID7? /G f0( ~) z]`RʄE@t_kk`lz5@8v8?>j[}(%99N4#( cyygά ƆիVq~9kY z0O\ddE(⒥˖|POLN.).v^N>4/M"XdлJkE%~!*E@媬ڥ%J1lOLJsdZց5E Oq_g+ $4DR?k^g#a>*)Hܻ7}%( B BPP((C BP@3]jP(R F/wvK4a Bhoo\"}AIENDB`xarchiver-0.5.4.22/doc/xarchiver.1000066400000000000000000000043071454355310000165630ustar00rootroot00000000000000.TH XARCHIVER "1" "December 2023" "xarchiver" "User Commands" .SH NAME xarchiver \- GTK+ front end for archive management .SH SYNOPSIS .B xarchiver [\fIOPTION\fR] [\fIarchive\fR] .SH DESCRIPTION Xarchiver is a lightweight desktop environment independent GTK+ front end for handling 7z, a (libraries), apk, arj, bzip, bzip2, bzip3, cab, cb7, cbr, cbt, cbz, chm, compress, cpio, docx, epub, exe (self-extracting Windows archives), fbz, gzip, iso, jar, jsonlz4, lha, lrzip, lz4, lzip, lzma, lzop, mozlz4, odt, oxt, rar, rzip, snap, squashfs, tar, xpi, xz, zip, zpaq, zstd, tar.bz, tar.bz2, tar.bz3, tar.gz, tar.lrz, tar.lz, tar.lz4, tar.lzma, tar.lzo, tar.rz, tar.xz, tar.Z, tar.zst and (without their package managers) deb and rpm files. .br It recognizes file types by their file signature (magic number), not by their extension, and uses various (de)compressor/(un)archiver command line programs at runtime. It allows to list, test and create archives, add and copy files to them, extract, delete, cut and drag files from them, edit files in them, and paste and drop files into them. Password protected 7z, arj, lrzip, rar and zip archives are supported and will be recognized. .SH OPTIONS .TP \fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR add to archive by asking which files and quit .TP \fB\-c\fR, \fB\-\-compress\fR=\fIfile1 ... fileN\fR add the given files by asking the name of the archive and quit .TP \fB\-d\fR, \fB\-\-ensure-directory\fR extract archive to a containing directory and quit .TP \fB\-e\fR, \fB\-\-extract\fR extract archive by asking the extraction directory and quit .TP \fB\-m\fR, \fB\-\-multi\-extract\fR extract multiple archives by asking the extraction directory and quit .TP \fB\-x\fR, \fB\-\-extract\-to\fR=\fIdestination\fR extract archive to the destination directory and quit .TP \fB\-i\fR, \fB\-\-info\fR show found command-line programs to be used and exit .TP \fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR show version and exit .TP \fB\-\-display\fR=\fIDISPLAY\fR X display to use .TP \fB\-?\fR, \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR show help options .TP \fB\-\-help\-gtk\fR show GTK+ options .TP \fB\-\-help\-all\fR show all help options .SH AUTHOR Ingo Br\[:u]ckl, (Giuseppe Torelli until 2014) .SH REPORTING BUGS xarchiver-0.5.4.22/doc/xarchiver.css000066400000000000000000000013621454355310000172110ustar00rootroot00000000000000html body { margin: 1em 2% 1em 2%; line-height: 1.2; background-color: #ffffff; } body pre { margin: .75em 0; line-height: 1.3; color: #4f3f3f; font-weight: bold; } pre .prompt { color: gray; font-family: monospaced; } body div { margin: 0; } h1 { font-size: 1.5em; } dl { margin: .4em 0; line-height: 1.2; } .legalnotice { font-size: small; } h1, h2, h3, h4, h5, h6 { color: #990000; } a { color: #000000; } a:hover { color: #3c3c3c; border-bottom: 1px solid #dc0000; } hr { background-color: #9c9c9c; border-style: none; height: 1px; } li { list-style-type: square; } .screen { background-color: #F8F9FD; border-color: #907777; border-width: 1px; border-style: solid; padding: 0.5em; } xarchiver-0.5.4.22/doc/xarchiver.docbook000066400000000000000000000516341454355310000200500ustar00rootroot00000000000000 ]> Giuseppe Torelli
colossus73@gmail.com
2005–2008 This document is distributed under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. A copy of this license can be found in the file COPYING included with the source code of this program. Caution! This documentation is a bit outdated. It may still be useful, though. &app; &appversion;
Introduction
About &app; &app; is a small and lightweight archive manager. I developed it to manage archives without depending from a special Desktop Environment like KDE or GNOME, so &app; requires only the GTK+ toolkit to work. The package xdg-utils is optional. &app; presents the following characteristic: Archive directories can be browsed just like a file manager Mime icon for each of the archive entries The most used archiver's command-line options are supported in the Add and Extract dialogs Tabs Firefox style support Multi-extract facility Dump of the whole archive content as HTML or text file Context menu on each of the archive entries with cut/copy/paste/rename abilities All archives are detected by their magic header and not by their extension Drag and drop from and to &app; window Progress window when using &app; from the command line or from a file-manager ARJ, RAR and ZIP archive comment are supported Ability to convert the archive to self-extracting for those archive types which support it Smart detection of 7zip, arj, lrzip, rar and zip password encrypted archives All the the output of the command-line archiver is displayed in the &app; window All common formats are supported: 7z, a (libraries), apk, arj, bzip, bzip2, bzip3, cab, cb7, cbr, cbt, cbz, chm, compress, cpio, docx, epub, exe (self-extracting Windows archives), fbz, gzip, iso, jar, jsonlz4, lha, lrzip, lz4, lzip, lzma, lzop, mozlz4, odt, oxt, rar, rzip, snap, squashfs, tar, xpi, xz, zip, zpaq, zstd, tar.bz, tar.bz2, tar.bz3, tar.gz, tar.lrz, tar.lz, tar.lz4, tar.lzma, tar.lzo, tar.rz, tar.xz, tar.Z, tar.zst, deb and rpm packages Debian and RPM packages are handled internally, their package managers are NOT required Password encrypted 7zip, arj, lrzip, rar and zip archives are fully supported
Where to get it You can obtain &app; from &appurl; or perhaps from your distributor.
License &app; is distributed under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. A copy of this license can be found in the file COPYING included with the source code of this program.
Installation
Requirements For compiling &app; yourself, you will need the GTK+ (>= 2.10.0) libraries and header files. (You will also need the GLib, Pango and ATK libraries and header files as well as libraries and header files needed by these). All these files are available at http://www.gtk.org.
Source compilation Compiling &app; is quite easy. The following should do it: $ ./configure [--prefix=/usr] $ make # make install The configure script supports several common options, for a detailed list, type: ./configure --help
Usage
Getting started You can start &app; in the following ways: From the Desktop Environment menu Choose in your application menu of your used Desktop Environment: Accessories &app; . From the command line To start &app; from a command line, type the following and press Enter/Return: &applower;
Command-line options Command-line options Short option Long option Function -x destination archive --extract-to=destination archive Extract archive to the destination directory and quit. -e archive --extract archive Extract archive by asking the destination directory and quit. -d archive --ensure-directory archive Extract archive to a containing directory and quit. -m [archive1 ... archiveN] --multi-extract [archive1 ... archiveN] Open the Multi-Extract dialog to extract the given archives. Shell wildcards such as * are allowed. -c file1 ... fileN --compress=file1 ... fileN Add the given files by asking the name of the archive and quit. If the archive doesn't exist it will be created. The filenames must be separated by spaces. -a archive --add archive Add to archive by asking which files and quit. -i --info Show found command-line programs to be used and exit. -v --version Show version and exit. -? --help Show help information and quit.
&app; supports also all generic GTK+ options, a list is available on the help screen.
General
Startup At startup, &app; detects the available installed archivers (tar,rar,zip etc) and the script xdg-open for handling different file types. Since &app; is a front end (a graphic user interface to the command-line executables) it can't create archives whose archiver is not available. For instance if you have the free edition of rar, unrar, &app; can't create rar archives since unrar allows rar archives to be opened, tested and extracted but not to be created.
How it works &app; will run in the background the command-line executable of the archiver with the archiver's proper switches to perform the selected operation. If something goes wrong &app; reports the full output of the archiver executable in the command-line output window. Starting with release 0.5 the files in the archive can be opened within &app;. The script xdg-open will detect the file type and run the proper application to handle it. If you don't have such script installed in your system (it's found in the xdg-utils package) &app; will recognize HTML, txt and images files only. The Preferences dialog will notify this to you when you click the Advanced section inside it.
Drag and Drop &app; supports drag and drop through the XDS protocol. As far as I know only Thunar and Nautilus file managers supports it. Files and directories can be dragged from such file manager's windows to &app; and vice versa. If its window is empty (no archives open) &app; will prompt the user with the asking for the filename and the archive type to be created; after which the dragged files will be added. If the dragged file is a supported archive, &app; will open it instead of prompting the new dialog.
&app; menu
File menu
New Creates a new archive. The new archive dialog is opened. The archive is not effectively created until some content is added to it. Please note if the archive already exists and you choose to overwrite it, the existing archive will be deleted.
New dialog
Open Opens a new archive. If you force &app; to open an unsupported archive type an error message will be emitted. The archive type is detected by its magic header and not by the extension. Password protected 7zip, arj, lrzip, rar and zip archives are also supported.
List as This facility allow you to dump the content of the whole archive as .txt or .html format.
Save as Save the current archive in a different location. This is useful when you open an archive from the Web browser and you want to save it to a different location from /tmp.
Test Tests the current archive. This option is disabled when the current archive was produced by an archiver which doesn't support testing.
Properties Shows an archive dialog with useful info about the archive.
Archive properties dialog
Close Close the current archive and frees all the memory in use by it.
Quit Frees all the memory in use and quit &app;.
Action menu
Add Shows the add dialog featuring the most used archiver command-line options. The password entry is disabled when the archive doesn't support encryption.
Add dialog
Extract Shows the extract dialog featuring the most used archiver command-line options. The password entry is disabled when the current archive is not encrypted; instead if the archive is encrypted and you don't fill this field, &app; will request you the password to extract the archive.
Extract dialog
Delete Delete the selected files from the archive. A warning dialog will be shown.
Rename Allows to rename the current selected file. Renaming directories is not allowed.
Make SFX Convert the current archive to self-extracting. This option is disabled when the current archive doesn't support this feature (e.g. tar archives). After converting an archive to self-extracting this option will be disabled.
Multi-Extract Open the Multi-Extract dialog allowing you to extract archives in one shot by loading them in the window. You can choose to extract them in a specific directory or to extract each of them in a directory named with the archive name itself.
Multi-Extract dialog
Archive comment Opens the Archive comment dialog. Here you can modify, load from a file or delete the archive comment.
Archive comment dialog
Select all Select all the entries in the window.
Deselect all Deselect all the entries in the window.
Select by pattern Pops up the Select by Pattern dialog. Shell wildcards like * and ? are supported.
Command-line output Opens a window containing the last archiver output.
Enter password Pops up the Password dialog. This facility was introduced because of 7zip archives. If you notice that &app; freezes while extracting from such archives you can try to enter the password by means of this dialog before extracting them.
Password dialog
Preferences Open the preferences dialog where you can set several options. All the options are saved to ~/.config/&applower;/&applower;rc when pressing the Ok button.
Preferences dialog
Help Menu
Help Show this documentation in system installed Web browser.
About Shows the credit dialog with the contributors to &app;
FAQ
Why are ace archives not supported? Because on some strange reasons there is no support on Linux for creating archives, only extraction with unace. When they will develop full support for ace archives I will add it to &app;.
How can I create an archive with some files password protected and others not? First of all choose 'New' and select one of the 7zip, arj, lrzip, rar or zip archive formats and choose 'Add' from the Action menu. Do NOT check "Password" in the Add dialog. Add your files and then reopen the Add dialog again but this time check "Password" and enter your password. From now on all the files you add to the archive will be password protected.
Why does &app; emit this error message when handling tar archives? &app; is only a front end which runs the archiver and reports ITS error messages. Most probably you are opening an archive produced with older versions of tar than the one you are currently using or the archive is corrupted.
Why is the option "Extract with full path" disabled when using the -e switch with tar archives? Because GNU tar does not provide a full way to extract files without the directories in which they are contained as the other archivers do. Extraction without path when using the GUI is perfomed with a trick which is not available when using the -e switch from the command line.
Why does &app; sometimes report errors but the Error messages window is empty? Please remember, that &app; is only a front end. It correctly reads any output from STDOUT or STDERR. Most probably the archiver didn't write anything to those channels even though it exists with an error code.
Why &app; doesn't allow me to choose the archive self-extracting path as it happens with zip and 7z? Because rar and arj executable do not allow to do so. Zip and 7z convertion to self-extracting is made by appending an sfx module to the archive so it's possible to choose a different path.
xarchiver-0.5.4.22/doc/xarchiver.xsl000066400000000000000000000010141454355310000172210ustar00rootroot00000000000000 xarchiver-0.5.4.22/icons/000077500000000000000000000000001454355310000150505ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/icons/16x16/000077500000000000000000000000001454355310000156355ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/icons/16x16/Makefile.am000066400000000000000000000001461454355310000176720ustar00rootroot00000000000000iconsdir = $(datadir)/icons/hicolor/16x16/apps icons_DATA = xarchiver.png EXTRA_DIST = $(icons_DATA) xarchiver-0.5.4.22/icons/16x16/Makefile.in000066400000000000000000000366041454355310000177130ustar00rootroot00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ am__is_gnu_make = { \ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ false; \ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ true; \ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ true; \ else \ false; \ fi; \ } am__make_running_with_option = \ case $${target_option-} in \ ?) ;; \ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = icons/16x16 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__install_max = 40 am__nobase_strip_setup = \ srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` am__nobase_strip = \ for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' am__base_list = \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' am__uninstall_files_from_dir = { \ test -z "$$files" \ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ } am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" DATA = $(icons_DATA) am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AR = @AR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ CTAGS = @CTAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOC = @DOC@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTK_CFLAGS = @GTK_CFLAGS@ GTK_LIBS = @GTK_LIBS@ ICONS = @ICONS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ LN_S = @LN_S@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ NM = @NM@ NMEDIT = @NMEDIT@ OBJDUMP = @OBJDUMP@ OBJEXT = @OBJEXT@ OTOOL = @OTOOL@ OTOOL64 = @OTOOL64@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PIXMAPDIR = @PIXMAPDIR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ PLUGINDIR = @PLUGINDIR@ PLUGINSCRIPT = @PLUGINSCRIPT@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ XMLCATALOG = @XMLCATALOG@ XSLTPROC = @XSLTPROC@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build = @build@ build_alias = @build_alias@ build_cpu = @build_cpu@ build_os = @build_os@ build_vendor = @build_vendor@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host = @host@ host_alias = @host_alias@ host_cpu = @host_cpu@ host_os = @host_os@ host_vendor = @host_vendor@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ iconsdir = $(datadir)/icons/hicolor/16x16/apps icons_DATA = xarchiver.png EXTRA_DIST = $(icons_DATA) all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu icons/16x16/Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu icons/16x16/Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(am__aclocal_m4_deps): mostlyclean-libtool: -rm -f *.lo clean-libtool: -rm -rf .libs _libs install-iconsDATA: $(icons_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ done uninstall-iconsDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) tags TAGS: ctags CTAGS: cscope cscopelist: distdir: $(BUILT_SOURCES) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am distdir-am: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(DATA) installdirs: for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ done install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am html-am: info: info-am info-am: install-data-am: install-iconsDATA install-dvi: install-dvi-am install-dvi-am: install-exec-am: install-html: install-html-am install-html-am: install-info: install-info-am install-info-am: install-man: install-pdf: install-pdf-am install-pdf-am: install-ps: install-ps-am install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-iconsDATA .MAKE: install-am install-strip .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \ distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am install-dvi \ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ install-html-am install-iconsDATA install-info install-info-am \ install-man install-pdf install-pdf-am install-ps \ install-ps-am install-strip installcheck installcheck-am \ installdirs maintainer-clean maintainer-clean-generic \ mostlyclean mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am \ ps ps-am tags-am uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA .PRECIOUS: Makefile # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/icons/16x16/xarchiver.png000066400000000000000000000007651454355310000203460ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRaIDATxRCQ uumoX۶m۶m۶ݎyi2/r䜐 !'?F[–D7bM"7 {B`韤 8!૦(5~R,1qXJ2m$O[[]LH"KݍHcxf9e9H N MSd6w:V#Sxݛ|7ڲr Ҿ5I.ݞapMu Fp?Nl=a p@Ȧ _:I&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = icons/24x24 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__install_max = 40 am__nobase_strip_setup = \ srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` am__nobase_strip = \ for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' am__base_list = \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' am__uninstall_files_from_dir = { \ test -z "$$files" \ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ } am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" DATA = $(icons_DATA) am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AR = @AR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ CTAGS = @CTAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOC = @DOC@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTK_CFLAGS = @GTK_CFLAGS@ GTK_LIBS = @GTK_LIBS@ ICONS = @ICONS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ LN_S = @LN_S@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ NM = @NM@ NMEDIT = @NMEDIT@ OBJDUMP = @OBJDUMP@ OBJEXT = @OBJEXT@ OTOOL = @OTOOL@ OTOOL64 = @OTOOL64@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PIXMAPDIR = @PIXMAPDIR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ PLUGINDIR = @PLUGINDIR@ PLUGINSCRIPT = @PLUGINSCRIPT@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ XMLCATALOG = @XMLCATALOG@ XSLTPROC = @XSLTPROC@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build = @build@ build_alias = @build_alias@ build_cpu = @build_cpu@ build_os = @build_os@ build_vendor = @build_vendor@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host = @host@ host_alias = @host_alias@ host_cpu = @host_cpu@ host_os = @host_os@ host_vendor = @host_vendor@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ iconsdir = $(datadir)/icons/hicolor/24x24/apps icons_DATA = xarchiver.png EXTRA_DIST = $(icons_DATA) all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu icons/24x24/Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu icons/24x24/Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(am__aclocal_m4_deps): mostlyclean-libtool: -rm -f *.lo clean-libtool: -rm -rf .libs _libs install-iconsDATA: $(icons_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ done uninstall-iconsDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) tags TAGS: ctags CTAGS: cscope cscopelist: distdir: $(BUILT_SOURCES) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am distdir-am: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(DATA) installdirs: for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ done install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am html-am: info: info-am info-am: install-data-am: install-iconsDATA install-dvi: install-dvi-am install-dvi-am: install-exec-am: install-html: install-html-am install-html-am: install-info: install-info-am install-info-am: install-man: install-pdf: install-pdf-am install-pdf-am: install-ps: install-ps-am install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-iconsDATA .MAKE: install-am install-strip .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \ distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am install-dvi \ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ install-html-am install-iconsDATA install-info install-info-am \ install-man install-pdf install-pdf-am install-ps \ install-ps-am install-strip installcheck installcheck-am \ installdirs maintainer-clean maintainer-clean-generic \ mostlyclean mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am \ ps ps-am tags-am uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA .PRECIOUS: Makefile # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/icons/24x24/xarchiver.png000066400000000000000000000014361454355310000203400ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRw=IDATx͔SAgU۶ݗڶ"VmsU۶mĵmmDf?ka`'z@Yև2ұZJq8'!g}DЩۅ͵X6;[6?Y֌|fSpmo *ǡ G@1!Oʦ!5\0<IENDB`xarchiver-0.5.4.22/icons/32x32/000077500000000000000000000000001454355310000156315ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/icons/32x32/Makefile.am000066400000000000000000000001461454355310000176660ustar00rootroot00000000000000iconsdir = $(datadir)/icons/hicolor/32x32/apps icons_DATA = xarchiver.png EXTRA_DIST = $(icons_DATA) xarchiver-0.5.4.22/icons/32x32/Makefile.in000066400000000000000000000366041454355310000177070ustar00rootroot00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ am__is_gnu_make = { \ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ false; \ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ true; \ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ true; \ else \ false; \ fi; \ } am__make_running_with_option = \ case $${target_option-} in \ ?) ;; \ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = icons/32x32 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__install_max = 40 am__nobase_strip_setup = \ srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` am__nobase_strip = \ for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' am__base_list = \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' am__uninstall_files_from_dir = { \ test -z "$$files" \ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ } am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" DATA = $(icons_DATA) am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AR = @AR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ CTAGS = @CTAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOC = @DOC@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTK_CFLAGS = @GTK_CFLAGS@ GTK_LIBS = @GTK_LIBS@ ICONS = @ICONS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ LN_S = @LN_S@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ NM = @NM@ NMEDIT = @NMEDIT@ OBJDUMP = @OBJDUMP@ OBJEXT = @OBJEXT@ OTOOL = @OTOOL@ OTOOL64 = @OTOOL64@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PIXMAPDIR = @PIXMAPDIR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ PLUGINDIR = @PLUGINDIR@ PLUGINSCRIPT = @PLUGINSCRIPT@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ XMLCATALOG = @XMLCATALOG@ XSLTPROC = @XSLTPROC@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build = @build@ build_alias = @build_alias@ build_cpu = @build_cpu@ build_os = @build_os@ build_vendor = @build_vendor@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host = @host@ host_alias = @host_alias@ host_cpu = @host_cpu@ host_os = @host_os@ host_vendor = @host_vendor@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ iconsdir = $(datadir)/icons/hicolor/32x32/apps icons_DATA = xarchiver.png EXTRA_DIST = $(icons_DATA) all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu icons/32x32/Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu icons/32x32/Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(am__aclocal_m4_deps): mostlyclean-libtool: -rm -f *.lo clean-libtool: -rm -rf .libs _libs install-iconsDATA: $(icons_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ done uninstall-iconsDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) tags TAGS: ctags CTAGS: cscope cscopelist: distdir: $(BUILT_SOURCES) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am distdir-am: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(DATA) installdirs: for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ done install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am html-am: info: info-am info-am: install-data-am: install-iconsDATA install-dvi: install-dvi-am install-dvi-am: install-exec-am: install-html: install-html-am install-html-am: install-info: install-info-am install-info-am: install-man: install-pdf: install-pdf-am install-pdf-am: install-ps: install-ps-am install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-iconsDATA .MAKE: install-am install-strip .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \ distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am install-dvi \ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ install-html-am install-iconsDATA install-info install-info-am \ install-man install-pdf install-pdf-am install-ps \ install-ps-am install-strip installcheck installcheck-am \ installdirs maintainer-clean maintainer-clean-generic \ mostlyclean mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am \ ps ps-am tags-am uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA .PRECIOUS: Makefile # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/icons/32x32/xarchiver.png000066400000000000000000000035661454355310000203440ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR szzsBIT|d pHYs+tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATXŗLUǿ@xN*(rjj-nZ3v%.YMd˖.V"HYM笵`["ZQ(rιrEtF̞Mys>9T=m$K{?fA藿04222&MiN~>2k}#a5@F[g%\"D !a˗H0Uق! "tuu9Ζq`44*`^twLޫWП*evS4o>{Oq`Iƒxw_}ᲊ2x*1QɮM,]b[>m~6DL;)UUV/{ƧXKkUet(ևz<^u:x(-PU xnJPh݈O'WE3LibGb;?Eqc \0n|^H)\pp. cK]f@t|-a>iypZ5 ;d! bz=! c`D b "0F "hcꌩDOl.yrt\9G0F^VLĈs]B!\ljzdLFȠ?܎ĔI{I3l+_k2Ů>)E P#uJ9!qFF84X\%'֪)~\u.҂}UNT4y*NzpiiiSC D煹IY#LB翪h[v9/ KwZ'M W?moo<%TiG-5/:[Bq7IXj}mҬ,4dDZ}֠au|VE#WӊV'!p!Lc׺?mִjxJ|ٳ6_ }&$1I1ajOcH_dK^"wk{ׯ_,GߏsLM_3dPxYl;.7Ic =1MIc!#P 1wFL-HII5 7'.#Et\W#>!E\mH#f0>(RdZ{ =@ n7nH$FP1"׼= `hYR h_j%>irs+;@f]s,#YuV5Ҡkt e1u_Nv<" ~[?kTig :[zge/~ B"6I {Ö^Y{éi=Tyd"vpb0l"BXno E5nQ!%&UUuCH>1xx& Ԙ2pw'7fPIENDB`xarchiver-0.5.4.22/icons/48x48/000077500000000000000000000000001454355310000156475ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/icons/48x48/Makefile.am000066400000000000000000000001461454355310000177040ustar00rootroot00000000000000iconsdir = $(datadir)/icons/hicolor/48x48/apps icons_DATA = xarchiver.png EXTRA_DIST = $(icons_DATA) xarchiver-0.5.4.22/icons/48x48/Makefile.in000066400000000000000000000366041454355310000177250ustar00rootroot00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ am__is_gnu_make = { \ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ false; \ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ true; \ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ true; \ else \ false; \ fi; \ } am__make_running_with_option = \ case $${target_option-} in \ ?) ;; \ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = icons/48x48 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__install_max = 40 am__nobase_strip_setup = \ srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` am__nobase_strip = \ for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' am__base_list = \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' am__uninstall_files_from_dir = { \ test -z "$$files" \ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ } am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" DATA = $(icons_DATA) am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AR = @AR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ CTAGS = @CTAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOC = @DOC@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTK_CFLAGS = @GTK_CFLAGS@ GTK_LIBS = @GTK_LIBS@ ICONS = @ICONS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ LN_S = @LN_S@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ NM = @NM@ NMEDIT = @NMEDIT@ OBJDUMP = @OBJDUMP@ OBJEXT = @OBJEXT@ OTOOL = @OTOOL@ OTOOL64 = @OTOOL64@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PIXMAPDIR = @PIXMAPDIR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ PLUGINDIR = @PLUGINDIR@ PLUGINSCRIPT = @PLUGINSCRIPT@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ XMLCATALOG = @XMLCATALOG@ XSLTPROC = @XSLTPROC@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build = @build@ build_alias = @build_alias@ build_cpu = @build_cpu@ build_os = @build_os@ build_vendor = @build_vendor@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host = @host@ host_alias = @host_alias@ host_cpu = @host_cpu@ host_os = @host_os@ host_vendor = @host_vendor@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ iconsdir = $(datadir)/icons/hicolor/48x48/apps icons_DATA = xarchiver.png EXTRA_DIST = $(icons_DATA) all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu icons/48x48/Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu icons/48x48/Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(am__aclocal_m4_deps): mostlyclean-libtool: -rm -f *.lo clean-libtool: -rm -rf .libs _libs install-iconsDATA: $(icons_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ done uninstall-iconsDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) tags TAGS: ctags CTAGS: cscope cscopelist: distdir: $(BUILT_SOURCES) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am distdir-am: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(DATA) installdirs: for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ done install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am html-am: info: info-am info-am: install-data-am: install-iconsDATA install-dvi: install-dvi-am install-dvi-am: install-exec-am: install-html: install-html-am install-html-am: install-info: install-info-am install-info-am: install-man: install-pdf: install-pdf-am install-pdf-am: install-ps: install-ps-am install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-iconsDATA .MAKE: install-am install-strip .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \ distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am install-dvi \ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ install-html-am install-iconsDATA install-info install-info-am \ install-man install-pdf install-pdf-am install-ps \ install-ps-am install-strip installcheck installcheck-am \ installdirs maintainer-clean maintainer-clean-generic \ mostlyclean mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am \ ps ps-am tags-am uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA .PRECIOUS: Makefile # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/icons/48x48/xarchiver.png000066400000000000000000000040421454355310000203500ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR00WIDATxuPc\ r qwww${//ˤT:}wT~>I>~^`W9I0R#{dڦ+bFRӒalxL4=5΀TL9yd}1h 1Y7(mTf]z} fL1bIHgv9@k/%Kٳk fMޛvKfXoVgg:;,V @O@On`IW9}wO>EԕjPQY2TהuUFP n cſ4TZ7Uv>g3JZ]3Se$!#+өYk:{9sW!` c ܇A6ZwUdr1I,A"?K1 &$(E|h`ut-Djzb/ʾ!cw~-?bRq]UE16-bQ|-BXDD":6Qa83Wg46#?,=!,ut{r4 )ƊZ}eL<7Uo-wi c!fysΤxnj=ݴ *0(JV]YtQNr!;wiÞ, )QO@ʧ-?l rm·˂ r6 WN4[MݥPk()ǣu ĽD88]-*2PB?𣡱fj@~n$}W"ӥ3@ܴVS45+ R B\62צߊ_ _0582NG{:mشקj9l } #Cz|=/f/X[\kOrqN4ƹGݨ t_+,hy(zv2p-;> E\|'x0֑ 4 &.D'fX~nqSthZs+.kmx ԗ vBgE!ّHNCwB\bY É-xNt> FJ}f L0ɕt 6ҝ~ѧ}/szn[% w9S\vN6qz3 158>҃GIOVA%n-JNJVnϪ>~.z.+*v5R9O'| >!G>L*ұnoH*FWtn%6$u{zͮ7'I$W#(9ŰF ?w6@'CfVZSSIENDB`xarchiver-0.5.4.22/icons/Makefile.am000066400000000000000000000007301454355310000171040ustar00rootroot00000000000000SUBDIRS = 16x16 24x24 32x32 48x48 scalable gtk_update_icon_cache = gtk-update-icon-cache -f -t $(datadir)/icons/hicolor update-icon-cache: @-if test -z "$(DESTDIR)"; then \ echo "Updating GTK+ icon cache."; \ $(gtk_update_icon_cache); \ else \ echo "*** GTK+ icon cache not updated. Remember to run:"; \ echo "***"; \ echo "*** $(gtk_update_icon_cache)"; \ echo "***"; \ fi install-data-hook: update-icon-cache uninstall-hook: update-icon-cache xarchiver-0.5.4.22/icons/Makefile.in000066400000000000000000000477441454355310000171350ustar00rootroot00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ am__is_gnu_make = { \ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ false; \ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ true; \ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ true; \ else \ false; \ fi; \ } am__make_running_with_option = \ case $${target_option-} in \ ?) ;; \ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = icons ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive cscopelist-recursive \ ctags-recursive dvi-recursive html-recursive info-recursive \ install-data-recursive install-dvi-recursive \ install-exec-recursive install-html-recursive \ install-info-recursive install-pdf-recursive \ install-ps-recursive install-recursive installcheck-recursive \ installdirs-recursive pdf-recursive ps-recursive \ tags-recursive uninstall-recursive am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ distclean-recursive maintainer-clean-recursive am__recursive_targets = \ $(RECURSIVE_TARGETS) \ $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) \ $(am__extra_recursive_targets) AM_RECURSIVE_TARGETS = $(am__recursive_targets:-recursive=) TAGS CTAGS \ distdir distdir-am am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) # Read a list of newline-separated strings from the standard input, # and print each of them once, without duplicates. Input order is # *not* preserved. am__uniquify_input = $(AWK) '\ BEGIN { nonempty = 0; } \ { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \ ' # Make sure the list of sources is unique. This is necessary because, # e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables # for different programs/libraries. am__define_uniq_tagged_files = \ list='$(am__tagged_files)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | $(am__uniquify_input)` DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) am__relativize = \ dir0=`pwd`; \ sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ while test -n "$$dir1"; do \ first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ if test "$$first" != "."; then \ if test "$$first" = ".."; then \ dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ else \ first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ if test "$$first2" = "$$first"; then \ dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ else \ dir2="../$$dir2"; \ fi; \ dir0="$$dir0"/"$$first"; \ fi; \ fi; \ dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ done; \ reldir="$$dir2" ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AR = @AR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ CTAGS = @CTAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOC = @DOC@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTK_CFLAGS = @GTK_CFLAGS@ GTK_LIBS = @GTK_LIBS@ ICONS = @ICONS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ LN_S = @LN_S@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ NM = @NM@ NMEDIT = @NMEDIT@ OBJDUMP = @OBJDUMP@ OBJEXT = @OBJEXT@ OTOOL = @OTOOL@ OTOOL64 = @OTOOL64@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PIXMAPDIR = @PIXMAPDIR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ PLUGINDIR = @PLUGINDIR@ PLUGINSCRIPT = @PLUGINSCRIPT@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ XMLCATALOG = @XMLCATALOG@ XSLTPROC = @XSLTPROC@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build = @build@ build_alias = @build_alias@ build_cpu = @build_cpu@ build_os = @build_os@ build_vendor = @build_vendor@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host = @host@ host_alias = @host_alias@ host_cpu = @host_cpu@ host_os = @host_os@ host_vendor = @host_vendor@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ SUBDIRS = 16x16 24x24 32x32 48x48 scalable gtk_update_icon_cache = gtk-update-icon-cache -f -t $(datadir)/icons/hicolor all: all-recursive .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu icons/Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu icons/Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(am__aclocal_m4_deps): mostlyclean-libtool: -rm -f *.lo clean-libtool: -rm -rf .libs _libs # This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd # into them and run 'make' without going through this Makefile. # To change the values of 'make' variables: instead of editing Makefiles, # (1) if the variable is set in 'config.status', edit 'config.status' # (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run 'make'); # (2) otherwise, pass the desired values on the 'make' command line. $(am__recursive_targets): @fail=; \ if $(am__make_keepgoing); then \ failcom='fail=yes'; \ else \ failcom='exit 1'; \ fi; \ dot_seen=no; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ case "$@" in \ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ esac; \ for subdir in $$list; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ dot_seen=yes; \ local_target="$$target-am"; \ else \ local_target="$$target"; \ fi; \ ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ || eval $$failcom; \ done; \ if test "$$dot_seen" = "no"; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ fi; test -z "$$fail" ID: $(am__tagged_files) $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique tags: tags-recursive TAGS: tags tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) set x; \ here=`pwd`; \ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ include_option=--etags-include; \ empty_fix=.; \ else \ include_option=--include; \ empty_fix=; \ fi; \ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ test ! -f $$subdir/TAGS || \ set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ fi; \ done; \ $(am__define_uniq_tagged_files); \ shift; \ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ if test $$# -gt 0; then \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ "$$@" $$unique; \ else \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ $$unique; \ fi; \ fi ctags: ctags-recursive CTAGS: ctags ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) $(am__define_uniq_tagged_files); \ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ $$unique GTAGS: here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ && $(am__cd) $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" cscopelist: cscopelist-recursive cscopelist-am: $(am__tagged_files) list='$(am__tagged_files)'; \ case "$(srcdir)" in \ [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ esac; \ for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then \ echo "$(subdir)/$$i"; \ else \ echo "$$sdir/$$i"; \ fi; \ done >> $(top_builddir)/cscope.files distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags distdir: $(BUILT_SOURCES) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am distdir-am: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ $(am__make_dryrun) \ || test -d "$(distdir)/$$subdir" \ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ || exit 1; \ dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ $(am__relativize); \ new_distdir=$$reldir; \ dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ $(am__relativize); \ new_top_distdir=$$reldir; \ echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ ($(am__cd) $$subdir && \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ top_distdir="$$new_top_distdir" \ distdir="$$new_distdir" \ am__remove_distdir=: \ am__skip_length_check=: \ am__skip_mode_fix=: \ distdir) \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-recursive all-am: Makefile installdirs: installdirs-recursive installdirs-am: install: install-recursive install-exec: install-exec-recursive install-data: install-data-recursive uninstall: uninstall-recursive install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-recursive install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-recursive clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am distclean: distclean-recursive -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags dvi: dvi-recursive dvi-am: html: html-recursive html-am: info: info-recursive info-am: install-data-am: @$(NORMAL_INSTALL) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-data-hook install-dvi: install-dvi-recursive install-dvi-am: install-exec-am: install-html: install-html-recursive install-html-am: install-info: install-info-recursive install-info-am: install-man: install-pdf: install-pdf-recursive install-pdf-am: install-ps: install-ps-recursive install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-recursive mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf: pdf-recursive pdf-am: ps: ps-recursive ps-am: uninstall-am: @$(NORMAL_INSTALL) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) uninstall-hook .MAKE: $(am__recursive_targets) install-am install-data-am \ install-strip uninstall-am .PHONY: $(am__recursive_targets) CTAGS GTAGS TAGS all all-am check \ check-am clean clean-generic clean-libtool cscopelist-am ctags \ ctags-am distclean distclean-generic distclean-libtool \ distclean-tags distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am \ install-data-hook install-dvi install-dvi-am install-exec \ install-exec-am install-html install-html-am install-info \ install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ installcheck-am installdirs installdirs-am maintainer-clean \ maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-am uninstall \ uninstall-am uninstall-hook .PRECIOUS: Makefile update-icon-cache: @-if test -z "$(DESTDIR)"; then \ echo "Updating GTK+ icon cache."; \ $(gtk_update_icon_cache); \ else \ echo "*** GTK+ icon cache not updated. Remember to run:"; \ echo "***"; \ echo "*** $(gtk_update_icon_cache)"; \ echo "***"; \ fi install-data-hook: update-icon-cache uninstall-hook: update-icon-cache # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/icons/scalable/000077500000000000000000000000001454355310000166165ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/icons/scalable/Makefile.am000066400000000000000000000001511454355310000206470ustar00rootroot00000000000000iconsdir = $(datadir)/icons/hicolor/scalable/apps icons_DATA = xarchiver.svg EXTRA_DIST = $(icons_DATA) xarchiver-0.5.4.22/icons/scalable/Makefile.in000066400000000000000000000366201454355310000206720ustar00rootroot00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ am__is_gnu_make = { \ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ false; \ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ true; \ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ true; \ else \ false; \ fi; \ } am__make_running_with_option = \ case $${target_option-} in \ ?) ;; \ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = icons/scalable ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__install_max = 40 am__nobase_strip_setup = \ srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` am__nobase_strip = \ for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' am__base_list = \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' am__uninstall_files_from_dir = { \ test -z "$$files" \ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ } am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" DATA = $(icons_DATA) am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AR = @AR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ CTAGS = @CTAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOC = @DOC@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTK_CFLAGS = @GTK_CFLAGS@ GTK_LIBS = @GTK_LIBS@ ICONS = @ICONS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ LN_S = @LN_S@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ NM = @NM@ NMEDIT = @NMEDIT@ OBJDUMP = @OBJDUMP@ OBJEXT = @OBJEXT@ OTOOL = @OTOOL@ OTOOL64 = @OTOOL64@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PIXMAPDIR = @PIXMAPDIR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ PLUGINDIR = @PLUGINDIR@ PLUGINSCRIPT = @PLUGINSCRIPT@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ XMLCATALOG = @XMLCATALOG@ XSLTPROC = @XSLTPROC@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build = @build@ build_alias = @build_alias@ build_cpu = @build_cpu@ build_os = @build_os@ build_vendor = @build_vendor@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host = @host@ host_alias = @host_alias@ host_cpu = @host_cpu@ host_os = @host_os@ host_vendor = @host_vendor@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ iconsdir = $(datadir)/icons/hicolor/scalable/apps icons_DATA = xarchiver.svg EXTRA_DIST = $(icons_DATA) all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu icons/scalable/Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu icons/scalable/Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(am__aclocal_m4_deps): mostlyclean-libtool: -rm -f *.lo clean-libtool: -rm -rf .libs _libs install-iconsDATA: $(icons_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ done uninstall-iconsDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) tags TAGS: ctags CTAGS: cscope cscopelist: distdir: $(BUILT_SOURCES) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am distdir-am: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(DATA) installdirs: for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ done install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am html-am: info: info-am info-am: install-data-am: install-iconsDATA install-dvi: install-dvi-am install-dvi-am: install-exec-am: install-html: install-html-am install-html-am: install-info: install-info-am install-info-am: install-man: install-pdf: install-pdf-am install-pdf-am: install-ps: install-ps-am install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-iconsDATA .MAKE: install-am install-strip .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \ distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am install-dvi \ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ install-html-am install-iconsDATA install-info install-info-am \ install-man install-pdf install-pdf-am install-ps \ install-ps-am install-strip installcheck installcheck-am \ installdirs maintainer-clean maintainer-clean-generic \ mostlyclean mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am \ ps ps-am tags-am uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA .PRECIOUS: Makefile # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/icons/scalable/xarchiver.svg000066400000000000000000000406511454355310000213400ustar00rootroot00000000000000 image/svg+xml xarchiver-0.5.4.22/install-sh000077500000000000000000000357761454355310000157630ustar00rootroot00000000000000#!/bin/sh # install - install a program, script, or datafile scriptversion=2020-11-14.01; # UTC # This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was # later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the # following copyright and license. # # Copyright (C) 1994 X Consortium # # Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy # of this software and associated documentation files (the "Software"), to # deal in the Software without restriction, including without limitation the # rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or # sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is # furnished to do so, subject to the following conditions: # # The above copyright notice and this permission notice shall be included in # all copies or substantial portions of the Software. # # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR # IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, # FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE # X CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN # AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNEC- # TION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. # # Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not # be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other deal- # ings in this Software without prior written authorization from the X Consor- # tium. # # # FSF changes to this file are in the public domain. # # Calling this script install-sh is preferred over install.sh, to prevent # 'make' implicit rules from creating a file called install from it # when there is no Makefile. # # This script is compatible with the BSD install script, but was written # from scratch. tab=' ' nl=' ' IFS=" $tab$nl" # Set DOITPROG to "echo" to test this script. doit=${DOITPROG-} doit_exec=${doit:-exec} # Put in absolute file names if you don't have them in your path; # or use environment vars. chgrpprog=${CHGRPPROG-chgrp} chmodprog=${CHMODPROG-chmod} chownprog=${CHOWNPROG-chown} cmpprog=${CMPPROG-cmp} cpprog=${CPPROG-cp} mkdirprog=${MKDIRPROG-mkdir} mvprog=${MVPROG-mv} rmprog=${RMPROG-rm} stripprog=${STRIPPROG-strip} posix_mkdir= # Desired mode of installed file. mode=0755 # Create dirs (including intermediate dirs) using mode 755. # This is like GNU 'install' as of coreutils 8.32 (2020). mkdir_umask=22 backupsuffix= chgrpcmd= chmodcmd=$chmodprog chowncmd= mvcmd=$mvprog rmcmd="$rmprog -f" stripcmd= src= dst= dir_arg= dst_arg= copy_on_change=false is_target_a_directory=possibly usage="\ Usage: $0 [OPTION]... [-T] SRCFILE DSTFILE or: $0 [OPTION]... SRCFILES... DIRECTORY or: $0 [OPTION]... -t DIRECTORY SRCFILES... or: $0 [OPTION]... -d DIRECTORIES... In the 1st form, copy SRCFILE to DSTFILE. In the 2nd and 3rd, copy all SRCFILES to DIRECTORY. In the 4th, create DIRECTORIES. Options: --help display this help and exit. --version display version info and exit. -c (ignored) -C install only if different (preserve data modification time) -d create directories instead of installing files. -g GROUP $chgrpprog installed files to GROUP. -m MODE $chmodprog installed files to MODE. -o USER $chownprog installed files to USER. -p pass -p to $cpprog. -s $stripprog installed files. -S SUFFIX attempt to back up existing files, with suffix SUFFIX. -t DIRECTORY install into DIRECTORY. -T report an error if DSTFILE is a directory. Environment variables override the default commands: CHGRPPROG CHMODPROG CHOWNPROG CMPPROG CPPROG MKDIRPROG MVPROG RMPROG STRIPPROG By default, rm is invoked with -f; when overridden with RMPROG, it's up to you to specify -f if you want it. If -S is not specified, no backups are attempted. Email bug reports to bug-automake@gnu.org. Automake home page: https://www.gnu.org/software/automake/ " while test $# -ne 0; do case $1 in -c) ;; -C) copy_on_change=true;; -d) dir_arg=true;; -g) chgrpcmd="$chgrpprog $2" shift;; --help) echo "$usage"; exit $?;; -m) mode=$2 case $mode in *' '* | *"$tab"* | *"$nl"* | *'*'* | *'?'* | *'['*) echo "$0: invalid mode: $mode" >&2 exit 1;; esac shift;; -o) chowncmd="$chownprog $2" shift;; -p) cpprog="$cpprog -p";; -s) stripcmd=$stripprog;; -S) backupsuffix="$2" shift;; -t) is_target_a_directory=always dst_arg=$2 # Protect names problematic for 'test' and other utilities. case $dst_arg in -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;; esac shift;; -T) is_target_a_directory=never;; --version) echo "$0 $scriptversion"; exit $?;; --) shift break;; -*) echo "$0: invalid option: $1" >&2 exit 1;; *) break;; esac shift done # We allow the use of options -d and -T together, by making -d # take the precedence; this is for compatibility with GNU install. if test -n "$dir_arg"; then if test -n "$dst_arg"; then echo "$0: target directory not allowed when installing a directory." >&2 exit 1 fi fi if test $# -ne 0 && test -z "$dir_arg$dst_arg"; then # When -d is used, all remaining arguments are directories to create. # When -t is used, the destination is already specified. # Otherwise, the last argument is the destination. Remove it from $@. for arg do if test -n "$dst_arg"; then # $@ is not empty: it contains at least $arg. set fnord "$@" "$dst_arg" shift # fnord fi shift # arg dst_arg=$arg # Protect names problematic for 'test' and other utilities. case $dst_arg in -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;; esac done fi if test $# -eq 0; then if test -z "$dir_arg"; then echo "$0: no input file specified." >&2 exit 1 fi # It's OK to call 'install-sh -d' without argument. # This can happen when creating conditional directories. exit 0 fi if test -z "$dir_arg"; then if test $# -gt 1 || test "$is_target_a_directory" = always; then if test ! -d "$dst_arg"; then echo "$0: $dst_arg: Is not a directory." >&2 exit 1 fi fi fi if test -z "$dir_arg"; then do_exit='(exit $ret); exit $ret' trap "ret=129; $do_exit" 1 trap "ret=130; $do_exit" 2 trap "ret=141; $do_exit" 13 trap "ret=143; $do_exit" 15 # Set umask so as not to create temps with too-generous modes. # However, 'strip' requires both read and write access to temps. case $mode in # Optimize common cases. *644) cp_umask=133;; *755) cp_umask=22;; *[0-7]) if test -z "$stripcmd"; then u_plus_rw= else u_plus_rw='% 200' fi cp_umask=`expr '(' 777 - $mode % 1000 ')' $u_plus_rw`;; *) if test -z "$stripcmd"; then u_plus_rw= else u_plus_rw=,u+rw fi cp_umask=$mode$u_plus_rw;; esac fi for src do # Protect names problematic for 'test' and other utilities. case $src in -* | [=\(\)!]) src=./$src;; esac if test -n "$dir_arg"; then dst=$src dstdir=$dst test -d "$dstdir" dstdir_status=$? # Don't chown directories that already exist. if test $dstdir_status = 0; then chowncmd="" fi else # Waiting for this to be detected by the "$cpprog $src $dsttmp" command # might cause directories to be created, which would be especially bad # if $src (and thus $dsttmp) contains '*'. if test ! -f "$src" && test ! -d "$src"; then echo "$0: $src does not exist." >&2 exit 1 fi if test -z "$dst_arg"; then echo "$0: no destination specified." >&2 exit 1 fi dst=$dst_arg # If destination is a directory, append the input filename. if test -d "$dst"; then if test "$is_target_a_directory" = never; then echo "$0: $dst_arg: Is a directory" >&2 exit 1 fi dstdir=$dst dstbase=`basename "$src"` case $dst in */) dst=$dst$dstbase;; *) dst=$dst/$dstbase;; esac dstdir_status=0 else dstdir=`dirname "$dst"` test -d "$dstdir" dstdir_status=$? fi fi case $dstdir in */) dstdirslash=$dstdir;; *) dstdirslash=$dstdir/;; esac obsolete_mkdir_used=false if test $dstdir_status != 0; then case $posix_mkdir in '') # With -d, create the new directory with the user-specified mode. # Otherwise, rely on $mkdir_umask. if test -n "$dir_arg"; then mkdir_mode=-m$mode else mkdir_mode= fi posix_mkdir=false # The $RANDOM variable is not portable (e.g., dash). Use it # here however when possible just to lower collision chance. tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/ins$RANDOM-$$ trap ' ret=$? rmdir "$tmpdir/a/b" "$tmpdir/a" "$tmpdir" 2>/dev/null exit $ret ' 0 # Because "mkdir -p" follows existing symlinks and we likely work # directly in world-writeable /tmp, make sure that the '$tmpdir' # directory is successfully created first before we actually test # 'mkdir -p'. if (umask $mkdir_umask && $mkdirprog $mkdir_mode "$tmpdir" && exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$tmpdir/a/b") >/dev/null 2>&1 then if test -z "$dir_arg" || { # Check for POSIX incompatibilities with -m. # HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or # other-writable bit of parent directory when it shouldn't. # FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory. test_tmpdir="$tmpdir/a" ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$test_tmpdir"` case $ls_ld_tmpdir in d????-?r-*) different_mode=700;; d????-?--*) different_mode=755;; *) false;; esac && $mkdirprog -m$different_mode -p -- "$test_tmpdir" && { ls_ld_tmpdir_1=`ls -ld "$test_tmpdir"` test "$ls_ld_tmpdir" = "$ls_ld_tmpdir_1" } } then posix_mkdir=: fi rmdir "$tmpdir/a/b" "$tmpdir/a" "$tmpdir" else # Remove any dirs left behind by ancient mkdir implementations. rmdir ./$mkdir_mode ./-p ./-- "$tmpdir" 2>/dev/null fi trap '' 0;; esac if $posix_mkdir && ( umask $mkdir_umask && $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir" ) then : else # mkdir does not conform to POSIX, # or it failed possibly due to a race condition. Create the # directory the slow way, step by step, checking for races as we go. case $dstdir in /*) prefix='/';; [-=\(\)!]*) prefix='./';; *) prefix='';; esac oIFS=$IFS IFS=/ set -f set fnord $dstdir shift set +f IFS=$oIFS prefixes= for d do test X"$d" = X && continue prefix=$prefix$d if test -d "$prefix"; then prefixes= else if $posix_mkdir; then (umask $mkdir_umask && $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir") && break # Don't fail if two instances are running concurrently. test -d "$prefix" || exit 1 else case $prefix in *\'*) qprefix=`echo "$prefix" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; *) qprefix=$prefix;; esac prefixes="$prefixes '$qprefix'" fi fi prefix=$prefix/ done if test -n "$prefixes"; then # Don't fail if two instances are running concurrently. (umask $mkdir_umask && eval "\$doit_exec \$mkdirprog $prefixes") || test -d "$dstdir" || exit 1 obsolete_mkdir_used=true fi fi fi if test -n "$dir_arg"; then { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dst"; } && { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dst"; } && { test "$obsolete_mkdir_used$chowncmd$chgrpcmd" = false || test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd $mode "$dst"; } || exit 1 else # Make a couple of temp file names in the proper directory. dsttmp=${dstdirslash}_inst.$$_ rmtmp=${dstdirslash}_rm.$$_ # Trap to clean up those temp files at exit. trap 'ret=$?; rm -f "$dsttmp" "$rmtmp" && exit $ret' 0 # Copy the file name to the temp name. (umask $cp_umask && { test -z "$stripcmd" || { # Create $dsttmp read-write so that cp doesn't create it read-only, # which would cause strip to fail. if test -z "$doit"; then : >"$dsttmp" # No need to fork-exec 'touch'. else $doit touch "$dsttmp" fi } } && $doit_exec $cpprog "$src" "$dsttmp") && # and set any options; do chmod last to preserve setuid bits. # # If any of these fail, we abort the whole thing. If we want to # ignore errors from any of these, just make sure not to ignore # errors from the above "$doit $cpprog $src $dsttmp" command. # { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dsttmp"; } && { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dsttmp"; } && { test -z "$stripcmd" || $doit $stripcmd "$dsttmp"; } && { test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd $mode "$dsttmp"; } && # If -C, don't bother to copy if it wouldn't change the file. if $copy_on_change && old=`LC_ALL=C ls -dlL "$dst" 2>/dev/null` && new=`LC_ALL=C ls -dlL "$dsttmp" 2>/dev/null` && set -f && set X $old && old=:$2:$4:$5:$6 && set X $new && new=:$2:$4:$5:$6 && set +f && test "$old" = "$new" && $cmpprog "$dst" "$dsttmp" >/dev/null 2>&1 then rm -f "$dsttmp" else # If $backupsuffix is set, and the file being installed # already exists, attempt a backup. Don't worry if it fails, # e.g., if mv doesn't support -f. if test -n "$backupsuffix" && test -f "$dst"; then $doit $mvcmd -f "$dst" "$dst$backupsuffix" 2>/dev/null fi # Rename the file to the real destination. $doit $mvcmd -f "$dsttmp" "$dst" 2>/dev/null || # The rename failed, perhaps because mv can't rename something else # to itself, or perhaps because mv is so ancient that it does not # support -f. { # Now remove or move aside any old file at destination location. # We try this two ways since rm can't unlink itself on some # systems and the destination file might be busy for other # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new # file should still install successfully. { test ! -f "$dst" || $doit $rmcmd "$dst" 2>/dev/null || { $doit $mvcmd -f "$dst" "$rmtmp" 2>/dev/null && { $doit $rmcmd "$rmtmp" 2>/dev/null; :; } } || { echo "$0: cannot unlink or rename $dst" >&2 (exit 1); exit 1 } } && # Now rename the file to the real destination. $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dst" } fi || exit 1 trap '' 0 fi done # Local variables: # eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-time-zone: "UTC0" # time-stamp-end: "; # UTC" # End: xarchiver-0.5.4.22/ltmain.sh000066400000000000000000012123531454355310000155640ustar00rootroot00000000000000#! /usr/bin/env sh ## DO NOT EDIT - This file generated from ./build-aux/ltmain.in ## by inline-source v2019-02-19.15 # libtool (GNU libtool) 2.4.7 # Provide generalized library-building support services. # Written by Gordon Matzigkeit , 1996 # Copyright (C) 1996-2019, 2021-2022 Free Software Foundation, Inc. # This is free software; see the source for copying conditions. There is NO # warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. # GNU Libtool is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # As a special exception to the GNU General Public License, # if you distribute this file as part of a program or library that # is built using GNU Libtool, you may include this file under the # same distribution terms that you use for the rest of that program. # # GNU Libtool is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . PROGRAM=libtool PACKAGE=libtool VERSION=2.4.7 package_revision=2.4.7 ## ------ ## ## Usage. ## ## ------ ## # Run './libtool --help' for help with using this script from the # command line. ## ------------------------------- ## ## User overridable command paths. ## ## ------------------------------- ## # After configure completes, it has a better idea of some of the # shell tools we need than the defaults used by the functions shared # with bootstrap, so set those here where they can still be over- # ridden by the user, but otherwise take precedence. : ${AUTOCONF="autoconf"} : ${AUTOMAKE="automake"} ## -------------------------- ## ## Source external libraries. ## ## -------------------------- ## # Much of our low-level functionality needs to be sourced from external # libraries, which are installed to $pkgauxdir. # Set a version string for this script. scriptversion=2019-02-19.15; # UTC # General shell script boiler plate, and helper functions. # Written by Gary V. Vaughan, 2004 # This is free software. There is NO warranty; not even for # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. # # Copyright (C) 2004-2019, 2021 Bootstrap Authors # # This file is dual licensed under the terms of the MIT license # , and GPL version 2 or later # . You must apply one of # these licenses when using or redistributing this software or any of # the files within it. See the URLs above, or the file `LICENSE` # included in the Bootstrap distribution for the full license texts. # Please report bugs or propose patches to: # ## ------ ## ## Usage. ## ## ------ ## # Evaluate this file near the top of your script to gain access to # the functions and variables defined here: # # . `echo "$0" | ${SED-sed} 's|[^/]*$||'`/build-aux/funclib.sh # # If you need to override any of the default environment variable # settings, do that before evaluating this file. ## -------------------- ## ## Shell normalisation. ## ## -------------------- ## # Some shells need a little help to be as Bourne compatible as possible. # Before doing anything else, make sure all that help has been provided! DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then : emulate sh NULLCMD=: # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on ${1+"$@"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' setopt NO_GLOB_SUBST else case `(set -o) 2>/dev/null` in *posix*) set -o posix ;; esac fi # NLS nuisances: We save the old values in case they are required later. _G_user_locale= _G_safe_locale= for _G_var in LANG LANGUAGE LC_ALL LC_CTYPE LC_COLLATE LC_MESSAGES do eval "if test set = \"\${$_G_var+set}\"; then save_$_G_var=\$$_G_var $_G_var=C export $_G_var _G_user_locale=\"$_G_var=\\\$save_\$_G_var; \$_G_user_locale\" _G_safe_locale=\"$_G_var=C; \$_G_safe_locale\" fi" done # These NLS vars are set unconditionally (bootstrap issue #24). Unset those # in case the environment reset is needed later and the $save_* variant is not # defined (see the code above). LC_ALL=C LANGUAGE=C export LANGUAGE LC_ALL # Make sure IFS has a sensible default sp=' ' nl=' ' IFS="$sp $nl" # There are apparently some retarded systems that use ';' as a PATH separator! if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then PATH_SEPARATOR=: (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 || PATH_SEPARATOR=';' } fi # func_unset VAR # -------------- # Portably unset VAR. # In some shells, an 'unset VAR' statement leaves a non-zero return # status if VAR is already unset, which might be problematic if the # statement is used at the end of a function (thus poisoning its return # value) or when 'set -e' is active (causing even a spurious abort of # the script in this case). func_unset () { { eval $1=; (eval unset $1) >/dev/null 2>&1 && eval unset $1 || : ; } } # Make sure CDPATH doesn't cause `cd` commands to output the target dir. func_unset CDPATH # Make sure ${,E,F}GREP behave sanely. func_unset GREP_OPTIONS ## ------------------------- ## ## Locate command utilities. ## ## ------------------------- ## # func_executable_p FILE # ---------------------- # Check that FILE is an executable regular file. func_executable_p () { test -f "$1" && test -x "$1" } # func_path_progs PROGS_LIST CHECK_FUNC [PATH] # -------------------------------------------- # Search for either a program that responds to --version with output # containing "GNU", or else returned by CHECK_FUNC otherwise, by # trying all the directories in PATH with each of the elements of # PROGS_LIST. # # CHECK_FUNC should accept the path to a candidate program, and # set $func_check_prog_result if it truncates its output less than # $_G_path_prog_max characters. func_path_progs () { _G_progs_list=$1 _G_check_func=$2 _G_PATH=${3-"$PATH"} _G_path_prog_max=0 _G_path_prog_found=false _G_save_IFS=$IFS; IFS=${PATH_SEPARATOR-:} for _G_dir in $_G_PATH; do IFS=$_G_save_IFS test -z "$_G_dir" && _G_dir=. for _G_prog_name in $_G_progs_list; do for _exeext in '' .EXE; do _G_path_prog=$_G_dir/$_G_prog_name$_exeext func_executable_p "$_G_path_prog" || continue case `"$_G_path_prog" --version 2>&1` in *GNU*) func_path_progs_result=$_G_path_prog _G_path_prog_found=: ;; *) $_G_check_func $_G_path_prog func_path_progs_result=$func_check_prog_result ;; esac $_G_path_prog_found && break 3 done done done IFS=$_G_save_IFS test -z "$func_path_progs_result" && { echo "no acceptable sed could be found in \$PATH" >&2 exit 1 } } # We want to be able to use the functions in this file before configure # has figured out where the best binaries are kept, which means we have # to search for them ourselves - except when the results are already set # where we skip the searches. # Unless the user overrides by setting SED, search the path for either GNU # sed, or the sed that truncates its output the least. test -z "$SED" && { _G_sed_script=s/aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa/bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb/ for _G_i in 1 2 3 4 5 6 7; do _G_sed_script=$_G_sed_script$nl$_G_sed_script done echo "$_G_sed_script" 2>/dev/null | sed 99q >conftest.sed _G_sed_script= func_check_prog_sed () { _G_path_prog=$1 _G_count=0 printf 0123456789 >conftest.in while : do cat conftest.in conftest.in >conftest.tmp mv conftest.tmp conftest.in cp conftest.in conftest.nl echo '' >> conftest.nl "$_G_path_prog" -f conftest.sed conftest.out 2>/dev/null || break diff conftest.out conftest.nl >/dev/null 2>&1 || break _G_count=`expr $_G_count + 1` if test "$_G_count" -gt "$_G_path_prog_max"; then # Best one so far, save it but keep looking for a better one func_check_prog_result=$_G_path_prog _G_path_prog_max=$_G_count fi # 10*(2^10) chars as input seems more than enough test 10 -lt "$_G_count" && break done rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out } func_path_progs "sed gsed" func_check_prog_sed "$PATH:/usr/xpg4/bin" rm -f conftest.sed SED=$func_path_progs_result } # Unless the user overrides by setting GREP, search the path for either GNU # grep, or the grep that truncates its output the least. test -z "$GREP" && { func_check_prog_grep () { _G_path_prog=$1 _G_count=0 _G_path_prog_max=0 printf 0123456789 >conftest.in while : do cat conftest.in conftest.in >conftest.tmp mv conftest.tmp conftest.in cp conftest.in conftest.nl echo 'GREP' >> conftest.nl "$_G_path_prog" -e 'GREP$' -e '-(cannot match)-' conftest.out 2>/dev/null || break diff conftest.out conftest.nl >/dev/null 2>&1 || break _G_count=`expr $_G_count + 1` if test "$_G_count" -gt "$_G_path_prog_max"; then # Best one so far, save it but keep looking for a better one func_check_prog_result=$_G_path_prog _G_path_prog_max=$_G_count fi # 10*(2^10) chars as input seems more than enough test 10 -lt "$_G_count" && break done rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out } func_path_progs "grep ggrep" func_check_prog_grep "$PATH:/usr/xpg4/bin" GREP=$func_path_progs_result } ## ------------------------------- ## ## User overridable command paths. ## ## ------------------------------- ## # All uppercase variable names are used for environment variables. These # variables can be overridden by the user before calling a script that # uses them if a suitable command of that name is not already available # in the command search PATH. : ${CP="cp -f"} : ${ECHO="printf %s\n"} : ${EGREP="$GREP -E"} : ${FGREP="$GREP -F"} : ${LN_S="ln -s"} : ${MAKE="make"} : ${MKDIR="mkdir"} : ${MV="mv -f"} : ${RM="rm -f"} : ${SHELL="${CONFIG_SHELL-/bin/sh}"} ## -------------------- ## ## Useful sed snippets. ## ## -------------------- ## sed_dirname='s|/[^/]*$||' sed_basename='s|^.*/||' # Sed substitution that helps us do robust quoting. It backslashifies # metacharacters that are still active within double-quoted strings. sed_quote_subst='s|\([`"$\\]\)|\\\1|g' # Same as above, but do not quote variable references. sed_double_quote_subst='s/\(["`\\]\)/\\\1/g' # Sed substitution that turns a string into a regex matching for the # string literally. sed_make_literal_regex='s|[].[^$\\*\/]|\\&|g' # Sed substitution that converts a w32 file name or path # that contains forward slashes, into one that contains # (escaped) backslashes. A very naive implementation. sed_naive_backslashify='s|\\\\*|\\|g;s|/|\\|g;s|\\|\\\\|g' # Re-'\' parameter expansions in output of sed_double_quote_subst that # were '\'-ed in input to the same. If an odd number of '\' preceded a # '$' in input to sed_double_quote_subst, that '$' was protected from # expansion. Since each input '\' is now two '\'s, look for any number # of runs of four '\'s followed by two '\'s and then a '$'. '\' that '$'. _G_bs='\\' _G_bs2='\\\\' _G_bs4='\\\\\\\\' _G_dollar='\$' sed_double_backslash="\ s/$_G_bs4/&\\ /g s/^$_G_bs2$_G_dollar/$_G_bs&/ s/\\([^$_G_bs]\\)$_G_bs2$_G_dollar/\\1$_G_bs2$_G_bs$_G_dollar/g s/\n//g" # require_check_ifs_backslash # --------------------------- # Check if we can use backslash as IFS='\' separator, and set # $check_ifs_backshlash_broken to ':' or 'false'. require_check_ifs_backslash=func_require_check_ifs_backslash func_require_check_ifs_backslash () { _G_save_IFS=$IFS IFS='\' _G_check_ifs_backshlash='a\\b' for _G_i in $_G_check_ifs_backshlash do case $_G_i in a) check_ifs_backshlash_broken=false ;; '') break ;; *) check_ifs_backshlash_broken=: break ;; esac done IFS=$_G_save_IFS require_check_ifs_backslash=: } ## ----------------- ## ## Global variables. ## ## ----------------- ## # Except for the global variables explicitly listed below, the following # functions in the '^func_' namespace, and the '^require_' namespace # variables initialised in the 'Resource management' section, sourcing # this file will not pollute your global namespace with anything # else. There's no portable way to scope variables in Bourne shell # though, so actually running these functions will sometimes place # results into a variable named after the function, and often use # temporary variables in the '^_G_' namespace. If you are careful to # avoid using those namespaces casually in your sourcing script, things # should continue to work as you expect. And, of course, you can freely # overwrite any of the functions or variables defined here before # calling anything to customize them. EXIT_SUCCESS=0 EXIT_FAILURE=1 EXIT_MISMATCH=63 # $? = 63 is used to indicate version mismatch to missing. EXIT_SKIP=77 # $? = 77 is used to indicate a skipped test to automake. # Allow overriding, eg assuming that you follow the convention of # putting '$debug_cmd' at the start of all your functions, you can get # bash to show function call trace with: # # debug_cmd='eval echo "${FUNCNAME[0]} $*" >&2' bash your-script-name debug_cmd=${debug_cmd-":"} exit_cmd=: # By convention, finish your script with: # # exit $exit_status # # so that you can set exit_status to non-zero if you want to indicate # something went wrong during execution without actually bailing out at # the point of failure. exit_status=$EXIT_SUCCESS # Work around backward compatibility issue on IRIX 6.5. On IRIX 6.4+, sh # is ksh but when the shell is invoked as "sh" and the current value of # the _XPG environment variable is not equal to 1 (one), the special # positional parameter $0, within a function call, is the name of the # function. progpath=$0 # The name of this program. progname=`$ECHO "$progpath" |$SED "$sed_basename"` # Make sure we have an absolute progpath for reexecution: case $progpath in [\\/]*|[A-Za-z]:\\*) ;; *[\\/]*) progdir=`$ECHO "$progpath" |$SED "$sed_dirname"` progdir=`cd "$progdir" && pwd` progpath=$progdir/$progname ;; *) _G_IFS=$IFS IFS=${PATH_SEPARATOR-:} for progdir in $PATH; do IFS=$_G_IFS test -x "$progdir/$progname" && break done IFS=$_G_IFS test -n "$progdir" || progdir=`pwd` progpath=$progdir/$progname ;; esac ## ----------------- ## ## Standard options. ## ## ----------------- ## # The following options affect the operation of the functions defined # below, and should be set appropriately depending on run-time para- # meters passed on the command line. opt_dry_run=false opt_quiet=false opt_verbose=false # Categories 'all' and 'none' are always available. Append any others # you will pass as the first argument to func_warning from your own # code. warning_categories= # By default, display warnings according to 'opt_warning_types'. Set # 'warning_func' to ':' to elide all warnings, or func_fatal_error to # treat the next displayed warning as a fatal error. warning_func=func_warn_and_continue # Set to 'all' to display all warnings, 'none' to suppress all # warnings, or a space delimited list of some subset of # 'warning_categories' to display only the listed warnings. opt_warning_types=all ## -------------------- ## ## Resource management. ## ## -------------------- ## # This section contains definitions for functions that each ensure a # particular resource (a file, or a non-empty configuration variable for # example) is available, and if appropriate to extract default values # from pertinent package files. Call them using their associated # 'require_*' variable to ensure that they are executed, at most, once. # # It's entirely deliberate that calling these functions can set # variables that don't obey the namespace limitations obeyed by the rest # of this file, in order that that they be as useful as possible to # callers. # require_term_colors # ------------------- # Allow display of bold text on terminals that support it. require_term_colors=func_require_term_colors func_require_term_colors () { $debug_cmd test -t 1 && { # COLORTERM and USE_ANSI_COLORS environment variables take # precedence, because most terminfo databases neglect to describe # whether color sequences are supported. test -n "${COLORTERM+set}" && : ${USE_ANSI_COLORS="1"} if test 1 = "$USE_ANSI_COLORS"; then # Standard ANSI escape sequences tc_reset='' tc_bold=''; tc_standout='' tc_red=''; tc_green='' tc_blue=''; tc_cyan='' else # Otherwise trust the terminfo database after all. test -n "`tput sgr0 2>/dev/null`" && { tc_reset=`tput sgr0` test -n "`tput bold 2>/dev/null`" && tc_bold=`tput bold` tc_standout=$tc_bold test -n "`tput smso 2>/dev/null`" && tc_standout=`tput smso` test -n "`tput setaf 1 2>/dev/null`" && tc_red=`tput setaf 1` test -n "`tput setaf 2 2>/dev/null`" && tc_green=`tput setaf 2` test -n "`tput setaf 4 2>/dev/null`" && tc_blue=`tput setaf 4` test -n "`tput setaf 5 2>/dev/null`" && tc_cyan=`tput setaf 5` } fi } require_term_colors=: } ## ----------------- ## ## Function library. ## ## ----------------- ## # This section contains a variety of useful functions to call in your # scripts. Take note of the portable wrappers for features provided by # some modern shells, which will fall back to slower equivalents on # less featureful shells. # func_append VAR VALUE # --------------------- # Append VALUE onto the existing contents of VAR. # We should try to minimise forks, especially on Windows where they are # unreasonably slow, so skip the feature probes when bash or zsh are # being used: if test set = "${BASH_VERSION+set}${ZSH_VERSION+set}"; then : ${_G_HAVE_ARITH_OP="yes"} : ${_G_HAVE_XSI_OPS="yes"} # The += operator was introduced in bash 3.1 case $BASH_VERSION in [12].* | 3.0 | 3.0*) ;; *) : ${_G_HAVE_PLUSEQ_OP="yes"} ;; esac fi # _G_HAVE_PLUSEQ_OP # Can be empty, in which case the shell is probed, "yes" if += is # useable or anything else if it does not work. test -z "$_G_HAVE_PLUSEQ_OP" \ && (eval 'x=a; x+=" b"; test "a b" = "$x"') 2>/dev/null \ && _G_HAVE_PLUSEQ_OP=yes if test yes = "$_G_HAVE_PLUSEQ_OP" then # This is an XSI compatible shell, allowing a faster implementation... eval 'func_append () { $debug_cmd eval "$1+=\$2" }' else # ...otherwise fall back to using expr, which is often a shell builtin. func_append () { $debug_cmd eval "$1=\$$1\$2" } fi # func_append_quoted VAR VALUE # ---------------------------- # Quote VALUE and append to the end of shell variable VAR, separated # by a space. if test yes = "$_G_HAVE_PLUSEQ_OP"; then eval 'func_append_quoted () { $debug_cmd func_quote_arg pretty "$2" eval "$1+=\\ \$func_quote_arg_result" }' else func_append_quoted () { $debug_cmd func_quote_arg pretty "$2" eval "$1=\$$1\\ \$func_quote_arg_result" } fi # func_append_uniq VAR VALUE # -------------------------- # Append unique VALUE onto the existing contents of VAR, assuming # entries are delimited by the first character of VALUE. For example: # # func_append_uniq options " --another-option option-argument" # # will only append to $options if " --another-option option-argument " # is not already present somewhere in $options already (note spaces at # each end implied by leading space in second argument). func_append_uniq () { $debug_cmd eval _G_current_value='`$ECHO $'$1'`' _G_delim=`expr "$2" : '\(.\)'` case $_G_delim$_G_current_value$_G_delim in *"$2$_G_delim"*) ;; *) func_append "$@" ;; esac } # func_arith TERM... # ------------------ # Set func_arith_result to the result of evaluating TERMs. test -z "$_G_HAVE_ARITH_OP" \ && (eval 'test 2 = $(( 1 + 1 ))') 2>/dev/null \ && _G_HAVE_ARITH_OP=yes if test yes = "$_G_HAVE_ARITH_OP"; then eval 'func_arith () { $debug_cmd func_arith_result=$(( $* )) }' else func_arith () { $debug_cmd func_arith_result=`expr "$@"` } fi # func_basename FILE # ------------------ # Set func_basename_result to FILE with everything up to and including # the last / stripped. if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS"; then # If this shell supports suffix pattern removal, then use it to avoid # forking. Hide the definitions single quotes in case the shell chokes # on unsupported syntax... _b='func_basename_result=${1##*/}' _d='case $1 in */*) func_dirname_result=${1%/*}$2 ;; * ) func_dirname_result=$3 ;; esac' else # ...otherwise fall back to using sed. _b='func_basename_result=`$ECHO "$1" |$SED "$sed_basename"`' _d='func_dirname_result=`$ECHO "$1" |$SED "$sed_dirname"` if test "X$func_dirname_result" = "X$1"; then func_dirname_result=$3 else func_append func_dirname_result "$2" fi' fi eval 'func_basename () { $debug_cmd '"$_b"' }' # func_dirname FILE APPEND NONDIR_REPLACEMENT # ------------------------------------------- # Compute the dirname of FILE. If nonempty, add APPEND to the result, # otherwise set result to NONDIR_REPLACEMENT. eval 'func_dirname () { $debug_cmd '"$_d"' }' # func_dirname_and_basename FILE APPEND NONDIR_REPLACEMENT # -------------------------------------------------------- # Perform func_basename and func_dirname in a single function # call: # dirname: Compute the dirname of FILE. If nonempty, # add APPEND to the result, otherwise set result # to NONDIR_REPLACEMENT. # value returned in "$func_dirname_result" # basename: Compute filename of FILE. # value retuned in "$func_basename_result" # For efficiency, we do not delegate to the functions above but instead # duplicate the functionality here. eval 'func_dirname_and_basename () { $debug_cmd '"$_b"' '"$_d"' }' # func_echo ARG... # ---------------- # Echo program name prefixed message. func_echo () { $debug_cmd _G_message=$* func_echo_IFS=$IFS IFS=$nl for _G_line in $_G_message; do IFS=$func_echo_IFS $ECHO "$progname: $_G_line" done IFS=$func_echo_IFS } # func_echo_all ARG... # -------------------- # Invoke $ECHO with all args, space-separated. func_echo_all () { $ECHO "$*" } # func_echo_infix_1 INFIX ARG... # ------------------------------ # Echo program name, followed by INFIX on the first line, with any # additional lines not showing INFIX. func_echo_infix_1 () { $debug_cmd $require_term_colors _G_infix=$1; shift _G_indent=$_G_infix _G_prefix="$progname: $_G_infix: " _G_message=$* # Strip color escape sequences before counting printable length for _G_tc in "$tc_reset" "$tc_bold" "$tc_standout" "$tc_red" "$tc_green" "$tc_blue" "$tc_cyan" do test -n "$_G_tc" && { _G_esc_tc=`$ECHO "$_G_tc" | $SED "$sed_make_literal_regex"` _G_indent=`$ECHO "$_G_indent" | $SED "s|$_G_esc_tc||g"` } done _G_indent="$progname: "`echo "$_G_indent" | $SED 's|.| |g'`" " ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes func_echo_infix_1_IFS=$IFS IFS=$nl for _G_line in $_G_message; do IFS=$func_echo_infix_1_IFS $ECHO "$_G_prefix$tc_bold$_G_line$tc_reset" >&2 _G_prefix=$_G_indent done IFS=$func_echo_infix_1_IFS } # func_error ARG... # ----------------- # Echo program name prefixed message to standard error. func_error () { $debug_cmd $require_term_colors func_echo_infix_1 " $tc_standout${tc_red}error$tc_reset" "$*" >&2 } # func_fatal_error ARG... # ----------------------- # Echo program name prefixed message to standard error, and exit. func_fatal_error () { $debug_cmd func_error "$*" exit $EXIT_FAILURE } # func_grep EXPRESSION FILENAME # ----------------------------- # Check whether EXPRESSION matches any line of FILENAME, without output. func_grep () { $debug_cmd $GREP "$1" "$2" >/dev/null 2>&1 } # func_len STRING # --------------- # Set func_len_result to the length of STRING. STRING may not # start with a hyphen. test -z "$_G_HAVE_XSI_OPS" \ && (eval 'x=a/b/c; test 5aa/bb/cc = "${#x}${x%%/*}${x%/*}${x#*/}${x##*/}"') 2>/dev/null \ && _G_HAVE_XSI_OPS=yes if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS"; then eval 'func_len () { $debug_cmd func_len_result=${#1} }' else func_len () { $debug_cmd func_len_result=`expr "$1" : ".*" 2>/dev/null || echo $max_cmd_len` } fi # func_mkdir_p DIRECTORY-PATH # --------------------------- # Make sure the entire path to DIRECTORY-PATH is available. func_mkdir_p () { $debug_cmd _G_directory_path=$1 _G_dir_list= if test -n "$_G_directory_path" && test : != "$opt_dry_run"; then # Protect directory names starting with '-' case $_G_directory_path in -*) _G_directory_path=./$_G_directory_path ;; esac # While some portion of DIR does not yet exist... while test ! -d "$_G_directory_path"; do # ...make a list in topmost first order. Use a colon delimited # list incase some portion of path contains whitespace. _G_dir_list=$_G_directory_path:$_G_dir_list # If the last portion added has no slash in it, the list is done case $_G_directory_path in */*) ;; *) break ;; esac # ...otherwise throw away the child directory and loop _G_directory_path=`$ECHO "$_G_directory_path" | $SED -e "$sed_dirname"` done _G_dir_list=`$ECHO "$_G_dir_list" | $SED 's|:*$||'` func_mkdir_p_IFS=$IFS; IFS=: for _G_dir in $_G_dir_list; do IFS=$func_mkdir_p_IFS # mkdir can fail with a 'File exist' error if two processes # try to create one of the directories concurrently. Don't # stop in that case! $MKDIR "$_G_dir" 2>/dev/null || : done IFS=$func_mkdir_p_IFS # Bail out if we (or some other process) failed to create a directory. test -d "$_G_directory_path" || \ func_fatal_error "Failed to create '$1'" fi } # func_mktempdir [BASENAME] # ------------------------- # Make a temporary directory that won't clash with other running # libtool processes, and avoids race conditions if possible. If # given, BASENAME is the basename for that directory. func_mktempdir () { $debug_cmd _G_template=${TMPDIR-/tmp}/${1-$progname} if test : = "$opt_dry_run"; then # Return a directory name, but don't create it in dry-run mode _G_tmpdir=$_G_template-$$ else # If mktemp works, use that first and foremost _G_tmpdir=`mktemp -d "$_G_template-XXXXXXXX" 2>/dev/null` if test ! -d "$_G_tmpdir"; then # Failing that, at least try and use $RANDOM to avoid a race _G_tmpdir=$_G_template-${RANDOM-0}$$ func_mktempdir_umask=`umask` umask 0077 $MKDIR "$_G_tmpdir" umask $func_mktempdir_umask fi # If we're not in dry-run mode, bomb out on failure test -d "$_G_tmpdir" || \ func_fatal_error "cannot create temporary directory '$_G_tmpdir'" fi $ECHO "$_G_tmpdir" } # func_normal_abspath PATH # ------------------------ # Remove doubled-up and trailing slashes, "." path components, # and cancel out any ".." path components in PATH after making # it an absolute path. func_normal_abspath () { $debug_cmd # These SED scripts presuppose an absolute path with a trailing slash. _G_pathcar='s|^/\([^/]*\).*$|\1|' _G_pathcdr='s|^/[^/]*||' _G_removedotparts=':dotsl s|/\./|/|g t dotsl s|/\.$|/|' _G_collapseslashes='s|/\{1,\}|/|g' _G_finalslash='s|/*$|/|' # Start from root dir and reassemble the path. func_normal_abspath_result= func_normal_abspath_tpath=$1 func_normal_abspath_altnamespace= case $func_normal_abspath_tpath in "") # Empty path, that just means $cwd. func_stripname '' '/' "`pwd`" func_normal_abspath_result=$func_stripname_result return ;; # The next three entries are used to spot a run of precisely # two leading slashes without using negated character classes; # we take advantage of case's first-match behaviour. ///*) # Unusual form of absolute path, do nothing. ;; //*) # Not necessarily an ordinary path; POSIX reserves leading '//' # and for example Cygwin uses it to access remote file shares # over CIFS/SMB, so we conserve a leading double slash if found. func_normal_abspath_altnamespace=/ ;; /*) # Absolute path, do nothing. ;; *) # Relative path, prepend $cwd. func_normal_abspath_tpath=`pwd`/$func_normal_abspath_tpath ;; esac # Cancel out all the simple stuff to save iterations. We also want # the path to end with a slash for ease of parsing, so make sure # there is one (and only one) here. func_normal_abspath_tpath=`$ECHO "$func_normal_abspath_tpath" | $SED \ -e "$_G_removedotparts" -e "$_G_collapseslashes" -e "$_G_finalslash"` while :; do # Processed it all yet? if test / = "$func_normal_abspath_tpath"; then # If we ascended to the root using ".." the result may be empty now. if test -z "$func_normal_abspath_result"; then func_normal_abspath_result=/ fi break fi func_normal_abspath_tcomponent=`$ECHO "$func_normal_abspath_tpath" | $SED \ -e "$_G_pathcar"` func_normal_abspath_tpath=`$ECHO "$func_normal_abspath_tpath" | $SED \ -e "$_G_pathcdr"` # Figure out what to do with it case $func_normal_abspath_tcomponent in "") # Trailing empty path component, ignore it. ;; ..) # Parent dir; strip last assembled component from result. func_dirname "$func_normal_abspath_result" func_normal_abspath_result=$func_dirname_result ;; *) # Actual path component, append it. func_append func_normal_abspath_result "/$func_normal_abspath_tcomponent" ;; esac done # Restore leading double-slash if one was found on entry. func_normal_abspath_result=$func_normal_abspath_altnamespace$func_normal_abspath_result } # func_notquiet ARG... # -------------------- # Echo program name prefixed message only when not in quiet mode. func_notquiet () { $debug_cmd $opt_quiet || func_echo ${1+"$@"} # A bug in bash halts the script if the last line of a function # fails when set -e is in force, so we need another command to # work around that: : } # func_relative_path SRCDIR DSTDIR # -------------------------------- # Set func_relative_path_result to the relative path from SRCDIR to DSTDIR. func_relative_path () { $debug_cmd func_relative_path_result= func_normal_abspath "$1" func_relative_path_tlibdir=$func_normal_abspath_result func_normal_abspath "$2" func_relative_path_tbindir=$func_normal_abspath_result # Ascend the tree starting from libdir while :; do # check if we have found a prefix of bindir case $func_relative_path_tbindir in $func_relative_path_tlibdir) # found an exact match func_relative_path_tcancelled= break ;; $func_relative_path_tlibdir*) # found a matching prefix func_stripname "$func_relative_path_tlibdir" '' "$func_relative_path_tbindir" func_relative_path_tcancelled=$func_stripname_result if test -z "$func_relative_path_result"; then func_relative_path_result=. fi break ;; *) func_dirname $func_relative_path_tlibdir func_relative_path_tlibdir=$func_dirname_result if test -z "$func_relative_path_tlibdir"; then # Have to descend all the way to the root! func_relative_path_result=../$func_relative_path_result func_relative_path_tcancelled=$func_relative_path_tbindir break fi func_relative_path_result=../$func_relative_path_result ;; esac done # Now calculate path; take care to avoid doubling-up slashes. func_stripname '' '/' "$func_relative_path_result" func_relative_path_result=$func_stripname_result func_stripname '/' '/' "$func_relative_path_tcancelled" if test -n "$func_stripname_result"; then func_append func_relative_path_result "/$func_stripname_result" fi # Normalisation. If bindir is libdir, return '.' else relative path. if test -n "$func_relative_path_result"; then func_stripname './' '' "$func_relative_path_result" func_relative_path_result=$func_stripname_result fi test -n "$func_relative_path_result" || func_relative_path_result=. : } # func_quote_portable EVAL ARG # ---------------------------- # Internal function to portably implement func_quote_arg. Note that we still # keep attention to performance here so we as much as possible try to avoid # calling sed binary (so far O(N) complexity as long as func_append is O(1)). func_quote_portable () { $debug_cmd $require_check_ifs_backslash func_quote_portable_result=$2 # one-time-loop (easy break) while true do if $1; then func_quote_portable_result=`$ECHO "$2" | $SED \ -e "$sed_double_quote_subst" -e "$sed_double_backslash"` break fi # Quote for eval. case $func_quote_portable_result in *[\\\`\"\$]*) # Fallback to sed for $func_check_bs_ifs_broken=:, or when the string # contains the shell wildcard characters. case $check_ifs_backshlash_broken$func_quote_portable_result in :*|*[\[\*\?]*) func_quote_portable_result=`$ECHO "$func_quote_portable_result" \ | $SED "$sed_quote_subst"` break ;; esac func_quote_portable_old_IFS=$IFS for _G_char in '\' '`' '"' '$' do # STATE($1) PREV($2) SEPARATOR($3) set start "" "" func_quote_portable_result=dummy"$_G_char$func_quote_portable_result$_G_char"dummy IFS=$_G_char for _G_part in $func_quote_portable_result do case $1 in quote) func_append func_quote_portable_result "$3$2" set quote "$_G_part" "\\$_G_char" ;; start) set first "" "" func_quote_portable_result= ;; first) set quote "$_G_part" "" ;; esac done done IFS=$func_quote_portable_old_IFS ;; *) ;; esac break done func_quote_portable_unquoted_result=$func_quote_portable_result case $func_quote_portable_result in # double-quote args containing shell metacharacters to delay # word splitting, command substitution and variable expansion # for a subsequent eval. # many bourne shells cannot handle close brackets correctly # in scan sets, so we specify it separately. *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") func_quote_portable_result=\"$func_quote_portable_result\" ;; esac } # func_quotefast_eval ARG # ----------------------- # Quote one ARG (internal). This is equivalent to 'func_quote_arg eval ARG', # but optimized for speed. Result is stored in $func_quotefast_eval. if test xyes = `(x=; printf -v x %q yes; echo x"$x") 2>/dev/null`; then printf -v _GL_test_printf_tilde %q '~' if test '\~' = "$_GL_test_printf_tilde"; then func_quotefast_eval () { printf -v func_quotefast_eval_result %q "$1" } else # Broken older Bash implementations. Make those faster too if possible. func_quotefast_eval () { case $1 in '~'*) func_quote_portable false "$1" func_quotefast_eval_result=$func_quote_portable_result ;; *) printf -v func_quotefast_eval_result %q "$1" ;; esac } fi else func_quotefast_eval () { func_quote_portable false "$1" func_quotefast_eval_result=$func_quote_portable_result } fi # func_quote_arg MODEs ARG # ------------------------ # Quote one ARG to be evaled later. MODEs argument may contain zero or more # specifiers listed below separated by ',' character. This function returns two # values: # i) func_quote_arg_result # double-quoted (when needed), suitable for a subsequent eval # ii) func_quote_arg_unquoted_result # has all characters that are still active within double # quotes backslashified. Available only if 'unquoted' is specified. # # Available modes: # ---------------- # 'eval' (default) # - escape shell special characters # 'expand' # - the same as 'eval'; but do not quote variable references # 'pretty' # - request aesthetic output, i.e. '"a b"' instead of 'a\ b'. This might # be used later in func_quote to get output like: 'echo "a b"' instead # of 'echo a\ b'. This is slower than default on some shells. # 'unquoted' # - produce also $func_quote_arg_unquoted_result which does not contain # wrapping double-quotes. # # Examples for 'func_quote_arg pretty,unquoted string': # # string | *_result | *_unquoted_result # ------------+-----------------------+------------------- # " | \" | \" # a b | "a b" | a b # "a b" | "\"a b\"" | \"a b\" # * | "*" | * # z="${x-$y}" | "z=\"\${x-\$y}\"" | z=\"\${x-\$y}\" # # Examples for 'func_quote_arg pretty,unquoted,expand string': # # string | *_result | *_unquoted_result # --------------+---------------------+-------------------- # z="${x-$y}" | "z=\"${x-$y}\"" | z=\"${x-$y}\" func_quote_arg () { _G_quote_expand=false case ,$1, in *,expand,*) _G_quote_expand=: ;; esac case ,$1, in *,pretty,*|*,expand,*|*,unquoted,*) func_quote_portable $_G_quote_expand "$2" func_quote_arg_result=$func_quote_portable_result func_quote_arg_unquoted_result=$func_quote_portable_unquoted_result ;; *) # Faster quote-for-eval for some shells. func_quotefast_eval "$2" func_quote_arg_result=$func_quotefast_eval_result ;; esac } # func_quote MODEs ARGs... # ------------------------ # Quote all ARGs to be evaled later and join them into single command. See # func_quote_arg's description for more info. func_quote () { $debug_cmd _G_func_quote_mode=$1 ; shift func_quote_result= while test 0 -lt $#; do func_quote_arg "$_G_func_quote_mode" "$1" if test -n "$func_quote_result"; then func_append func_quote_result " $func_quote_arg_result" else func_append func_quote_result "$func_quote_arg_result" fi shift done } # func_stripname PREFIX SUFFIX NAME # --------------------------------- # strip PREFIX and SUFFIX from NAME, and store in func_stripname_result. # PREFIX and SUFFIX must not contain globbing or regex special # characters, hashes, percent signs, but SUFFIX may contain a leading # dot (in which case that matches only a dot). if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS"; then eval 'func_stripname () { $debug_cmd # pdksh 5.2.14 does not do ${X%$Y} correctly if both X and Y are # positional parameters, so assign one to ordinary variable first. func_stripname_result=$3 func_stripname_result=${func_stripname_result#"$1"} func_stripname_result=${func_stripname_result%"$2"} }' else func_stripname () { $debug_cmd case $2 in .*) func_stripname_result=`$ECHO "$3" | $SED -e "s%^$1%%" -e "s%\\\\$2\$%%"`;; *) func_stripname_result=`$ECHO "$3" | $SED -e "s%^$1%%" -e "s%$2\$%%"`;; esac } fi # func_show_eval CMD [FAIL_EXP] # ----------------------------- # Unless opt_quiet is true, then output CMD. Then, if opt_dryrun is # not true, evaluate CMD. If the evaluation of CMD fails, and FAIL_EXP # is given, then evaluate it. func_show_eval () { $debug_cmd _G_cmd=$1 _G_fail_exp=${2-':'} func_quote_arg pretty,expand "$_G_cmd" eval "func_notquiet $func_quote_arg_result" $opt_dry_run || { eval "$_G_cmd" _G_status=$? if test 0 -ne "$_G_status"; then eval "(exit $_G_status); $_G_fail_exp" fi } } # func_show_eval_locale CMD [FAIL_EXP] # ------------------------------------ # Unless opt_quiet is true, then output CMD. Then, if opt_dryrun is # not true, evaluate CMD. If the evaluation of CMD fails, and FAIL_EXP # is given, then evaluate it. Use the saved locale for evaluation. func_show_eval_locale () { $debug_cmd _G_cmd=$1 _G_fail_exp=${2-':'} $opt_quiet || { func_quote_arg expand,pretty "$_G_cmd" eval "func_echo $func_quote_arg_result" } $opt_dry_run || { eval "$_G_user_locale $_G_cmd" _G_status=$? eval "$_G_safe_locale" if test 0 -ne "$_G_status"; then eval "(exit $_G_status); $_G_fail_exp" fi } } # func_tr_sh # ---------- # Turn $1 into a string suitable for a shell variable name. # Result is stored in $func_tr_sh_result. All characters # not in the set a-zA-Z0-9_ are replaced with '_'. Further, # if $1 begins with a digit, a '_' is prepended as well. func_tr_sh () { $debug_cmd case $1 in [0-9]* | *[!a-zA-Z0-9_]*) func_tr_sh_result=`$ECHO "$1" | $SED -e 's/^\([0-9]\)/_\1/' -e 's/[^a-zA-Z0-9_]/_/g'` ;; * ) func_tr_sh_result=$1 ;; esac } # func_verbose ARG... # ------------------- # Echo program name prefixed message in verbose mode only. func_verbose () { $debug_cmd $opt_verbose && func_echo "$*" : } # func_warn_and_continue ARG... # ----------------------------- # Echo program name prefixed warning message to standard error. func_warn_and_continue () { $debug_cmd $require_term_colors func_echo_infix_1 "${tc_red}warning$tc_reset" "$*" >&2 } # func_warning CATEGORY ARG... # ---------------------------- # Echo program name prefixed warning message to standard error. Warning # messages can be filtered according to CATEGORY, where this function # elides messages where CATEGORY is not listed in the global variable # 'opt_warning_types'. func_warning () { $debug_cmd # CATEGORY must be in the warning_categories list! case " $warning_categories " in *" $1 "*) ;; *) func_internal_error "invalid warning category '$1'" ;; esac _G_category=$1 shift case " $opt_warning_types " in *" $_G_category "*) $warning_func ${1+"$@"} ;; esac } # func_sort_ver VER1 VER2 # ----------------------- # 'sort -V' is not generally available. # Note this deviates from the version comparison in automake # in that it treats 1.5 < 1.5.0, and treats 1.4.4a < 1.4-p3a # but this should suffice as we won't be specifying old # version formats or redundant trailing .0 in bootstrap.conf. # If we did want full compatibility then we should probably # use m4_version_compare from autoconf. func_sort_ver () { $debug_cmd printf '%s\n%s\n' "$1" "$2" \ | sort -t. -k 1,1n -k 2,2n -k 3,3n -k 4,4n -k 5,5n -k 6,6n -k 7,7n -k 8,8n -k 9,9n } # func_lt_ver PREV CURR # --------------------- # Return true if PREV and CURR are in the correct order according to # func_sort_ver, otherwise false. Use it like this: # # func_lt_ver "$prev_ver" "$proposed_ver" || func_fatal_error "..." func_lt_ver () { $debug_cmd test "x$1" = x`func_sort_ver "$1" "$2" | $SED 1q` } # Local variables: # mode: shell-script # sh-indentation: 2 # eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) # time-stamp-pattern: "10/scriptversion=%:y-%02m-%02d.%02H; # UTC" # time-stamp-time-zone: "UTC" # End: #! /bin/sh # A portable, pluggable option parser for Bourne shell. # Written by Gary V. Vaughan, 2010 # This is free software. There is NO warranty; not even for # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. # # Copyright (C) 2010-2019, 2021 Bootstrap Authors # # This file is dual licensed under the terms of the MIT license # , and GPL version 2 or later # . You must apply one of # these licenses when using or redistributing this software or any of # the files within it. See the URLs above, or the file `LICENSE` # included in the Bootstrap distribution for the full license texts. # Please report bugs or propose patches to: # # Set a version string for this script. scriptversion=2019-02-19.15; # UTC ## ------ ## ## Usage. ## ## ------ ## # This file is a library for parsing options in your shell scripts along # with assorted other useful supporting features that you can make use # of too. # # For the simplest scripts you might need only: # # #!/bin/sh # . relative/path/to/funclib.sh # . relative/path/to/options-parser # scriptversion=1.0 # func_options ${1+"$@"} # eval set dummy "$func_options_result"; shift # ...rest of your script... # # In order for the '--version' option to work, you will need to have a # suitably formatted comment like the one at the top of this file # starting with '# Written by ' and ending with '# Copyright'. # # For '-h' and '--help' to work, you will also need a one line # description of your script's purpose in a comment directly above the # '# Written by ' line, like the one at the top of this file. # # The default options also support '--debug', which will turn on shell # execution tracing (see the comment above debug_cmd below for another # use), and '--verbose' and the func_verbose function to allow your script # to display verbose messages only when your user has specified # '--verbose'. # # After sourcing this file, you can plug in processing for additional # options by amending the variables from the 'Configuration' section # below, and following the instructions in the 'Option parsing' # section further down. ## -------------- ## ## Configuration. ## ## -------------- ## # You should override these variables in your script after sourcing this # file so that they reflect the customisations you have added to the # option parser. # The usage line for option parsing errors and the start of '-h' and # '--help' output messages. You can embed shell variables for delayed # expansion at the time the message is displayed, but you will need to # quote other shell meta-characters carefully to prevent them being # expanded when the contents are evaled. usage='$progpath [OPTION]...' # Short help message in response to '-h' and '--help'. Add to this or # override it after sourcing this library to reflect the full set of # options your script accepts. usage_message="\ --debug enable verbose shell tracing -W, --warnings=CATEGORY report the warnings falling in CATEGORY [all] -v, --verbose verbosely report processing --version print version information and exit -h, --help print short or long help message and exit " # Additional text appended to 'usage_message' in response to '--help'. long_help_message=" Warning categories include: 'all' show all warnings 'none' turn off all the warnings 'error' warnings are treated as fatal errors" # Help message printed before fatal option parsing errors. fatal_help="Try '\$progname --help' for more information." ## ------------------------- ## ## Hook function management. ## ## ------------------------- ## # This section contains functions for adding, removing, and running hooks # in the main code. A hook is just a list of function names that can be # run in order later on. # func_hookable FUNC_NAME # ----------------------- # Declare that FUNC_NAME will run hooks added with # 'func_add_hook FUNC_NAME ...'. func_hookable () { $debug_cmd func_append hookable_fns " $1" } # func_add_hook FUNC_NAME HOOK_FUNC # --------------------------------- # Request that FUNC_NAME call HOOK_FUNC before it returns. FUNC_NAME must # first have been declared "hookable" by a call to 'func_hookable'. func_add_hook () { $debug_cmd case " $hookable_fns " in *" $1 "*) ;; *) func_fatal_error "'$1' does not accept hook functions." ;; esac eval func_append ${1}_hooks '" $2"' } # func_remove_hook FUNC_NAME HOOK_FUNC # ------------------------------------ # Remove HOOK_FUNC from the list of hook functions to be called by # FUNC_NAME. func_remove_hook () { $debug_cmd eval ${1}_hooks='`$ECHO "\$'$1'_hooks" |$SED "s| '$2'||"`' } # func_propagate_result FUNC_NAME_A FUNC_NAME_B # --------------------------------------------- # If the *_result variable of FUNC_NAME_A _is set_, assign its value to # *_result variable of FUNC_NAME_B. func_propagate_result () { $debug_cmd func_propagate_result_result=: if eval "test \"\${${1}_result+set}\" = set" then eval "${2}_result=\$${1}_result" else func_propagate_result_result=false fi } # func_run_hooks FUNC_NAME [ARG]... # --------------------------------- # Run all hook functions registered to FUNC_NAME. # It's assumed that the list of hook functions contains nothing more # than a whitespace-delimited list of legal shell function names, and # no effort is wasted trying to catch shell meta-characters or preserve # whitespace. func_run_hooks () { $debug_cmd case " $hookable_fns " in *" $1 "*) ;; *) func_fatal_error "'$1' does not support hook functions." ;; esac eval _G_hook_fns=\$$1_hooks; shift for _G_hook in $_G_hook_fns; do func_unset "${_G_hook}_result" eval $_G_hook '${1+"$@"}' func_propagate_result $_G_hook func_run_hooks if $func_propagate_result_result; then eval set dummy "$func_run_hooks_result"; shift fi done } ## --------------- ## ## Option parsing. ## ## --------------- ## # In order to add your own option parsing hooks, you must accept the # full positional parameter list from your hook function. You may remove # or edit any options that you action, and then pass back the remaining # unprocessed options in '_result', escaped # suitably for 'eval'. # # The '_result' variable is automatically unset # before your hook gets called; for best performance, only set the # *_result variable when necessary (i.e. don't call the 'func_quote' # function unnecessarily because it can be an expensive operation on some # machines). # # Like this: # # my_options_prep () # { # $debug_cmd # # # Extend the existing usage message. # usage_message=$usage_message' # -s, --silent don'\''t print informational messages # ' # # No change in '$@' (ignored completely by this hook). Leave # # my_options_prep_result variable intact. # } # func_add_hook func_options_prep my_options_prep # # # my_silent_option () # { # $debug_cmd # # args_changed=false # # # Note that, for efficiency, we parse as many options as we can # # recognise in a loop before passing the remainder back to the # # caller on the first unrecognised argument we encounter. # while test $# -gt 0; do # opt=$1; shift # case $opt in # --silent|-s) opt_silent=: # args_changed=: # ;; # # Separate non-argument short options: # -s*) func_split_short_opt "$_G_opt" # set dummy "$func_split_short_opt_name" \ # "-$func_split_short_opt_arg" ${1+"$@"} # shift # args_changed=: # ;; # *) # Make sure the first unrecognised option "$_G_opt" # # is added back to "$@" in case we need it later, # # if $args_changed was set to 'true'. # set dummy "$_G_opt" ${1+"$@"}; shift; break ;; # esac # done # # # Only call 'func_quote' here if we processed at least one argument. # if $args_changed; then # func_quote eval ${1+"$@"} # my_silent_option_result=$func_quote_result # fi # } # func_add_hook func_parse_options my_silent_option # # # my_option_validation () # { # $debug_cmd # # $opt_silent && $opt_verbose && func_fatal_help "\ # '--silent' and '--verbose' options are mutually exclusive." # } # func_add_hook func_validate_options my_option_validation # # You'll also need to manually amend $usage_message to reflect the extra # options you parse. It's preferable to append if you can, so that # multiple option parsing hooks can be added safely. # func_options_finish [ARG]... # ---------------------------- # Finishing the option parse loop (call 'func_options' hooks ATM). func_options_finish () { $debug_cmd func_run_hooks func_options ${1+"$@"} func_propagate_result func_run_hooks func_options_finish } # func_options [ARG]... # --------------------- # All the functions called inside func_options are hookable. See the # individual implementations for details. func_hookable func_options func_options () { $debug_cmd _G_options_quoted=false for my_func in options_prep parse_options validate_options options_finish do func_unset func_${my_func}_result func_unset func_run_hooks_result eval func_$my_func '${1+"$@"}' func_propagate_result func_$my_func func_options if $func_propagate_result_result; then eval set dummy "$func_options_result"; shift _G_options_quoted=: fi done $_G_options_quoted || { # As we (func_options) are top-level options-parser function and # nobody quoted "$@" for us yet, we need to do it explicitly for # caller. func_quote eval ${1+"$@"} func_options_result=$func_quote_result } } # func_options_prep [ARG]... # -------------------------- # All initialisations required before starting the option parse loop. # Note that when calling hook functions, we pass through the list of # positional parameters. If a hook function modifies that list, and # needs to propagate that back to rest of this script, then the complete # modified list must be put in 'func_run_hooks_result' before returning. func_hookable func_options_prep func_options_prep () { $debug_cmd # Option defaults: opt_verbose=false opt_warning_types= func_run_hooks func_options_prep ${1+"$@"} func_propagate_result func_run_hooks func_options_prep } # func_parse_options [ARG]... # --------------------------- # The main option parsing loop. func_hookable func_parse_options func_parse_options () { $debug_cmd _G_parse_options_requote=false # this just eases exit handling while test $# -gt 0; do # Defer to hook functions for initial option parsing, so they # get priority in the event of reusing an option name. func_run_hooks func_parse_options ${1+"$@"} func_propagate_result func_run_hooks func_parse_options if $func_propagate_result_result; then eval set dummy "$func_parse_options_result"; shift # Even though we may have changed "$@", we passed the "$@" array # down into the hook and it quoted it for us (because we are in # this if-branch). No need to quote it again. _G_parse_options_requote=false fi # Break out of the loop if we already parsed every option. test $# -gt 0 || break # We expect that one of the options parsed in this function matches # and thus we remove _G_opt from "$@" and need to re-quote. _G_match_parse_options=: _G_opt=$1 shift case $_G_opt in --debug|-x) debug_cmd='set -x' func_echo "enabling shell trace mode" >&2 $debug_cmd ;; --no-warnings|--no-warning|--no-warn) set dummy --warnings none ${1+"$@"} shift ;; --warnings|--warning|-W) if test $# = 0 && func_missing_arg $_G_opt; then _G_parse_options_requote=: break fi case " $warning_categories $1" in *" $1 "*) # trailing space prevents matching last $1 above func_append_uniq opt_warning_types " $1" ;; *all) opt_warning_types=$warning_categories ;; *none) opt_warning_types=none warning_func=: ;; *error) opt_warning_types=$warning_categories warning_func=func_fatal_error ;; *) func_fatal_error \ "unsupported warning category: '$1'" ;; esac shift ;; --verbose|-v) opt_verbose=: ;; --version) func_version ;; -\?|-h) func_usage ;; --help) func_help ;; # Separate optargs to long options (plugins may need this): --*=*) func_split_equals "$_G_opt" set dummy "$func_split_equals_lhs" \ "$func_split_equals_rhs" ${1+"$@"} shift ;; # Separate optargs to short options: -W*) func_split_short_opt "$_G_opt" set dummy "$func_split_short_opt_name" \ "$func_split_short_opt_arg" ${1+"$@"} shift ;; # Separate non-argument short options: -\?*|-h*|-v*|-x*) func_split_short_opt "$_G_opt" set dummy "$func_split_short_opt_name" \ "-$func_split_short_opt_arg" ${1+"$@"} shift ;; --) _G_parse_options_requote=: ; break ;; -*) func_fatal_help "unrecognised option: '$_G_opt'" ;; *) set dummy "$_G_opt" ${1+"$@"}; shift _G_match_parse_options=false break ;; esac if $_G_match_parse_options; then _G_parse_options_requote=: fi done if $_G_parse_options_requote; then # save modified positional parameters for caller func_quote eval ${1+"$@"} func_parse_options_result=$func_quote_result fi } # func_validate_options [ARG]... # ------------------------------ # Perform any sanity checks on option settings and/or unconsumed # arguments. func_hookable func_validate_options func_validate_options () { $debug_cmd # Display all warnings if -W was not given. test -n "$opt_warning_types" || opt_warning_types=" $warning_categories" func_run_hooks func_validate_options ${1+"$@"} func_propagate_result func_run_hooks func_validate_options # Bail if the options were screwed! $exit_cmd $EXIT_FAILURE } ## ----------------- ## ## Helper functions. ## ## ----------------- ## # This section contains the helper functions used by the rest of the # hookable option parser framework in ascii-betical order. # func_fatal_help ARG... # ---------------------- # Echo program name prefixed message to standard error, followed by # a help hint, and exit. func_fatal_help () { $debug_cmd eval \$ECHO \""Usage: $usage"\" eval \$ECHO \""$fatal_help"\" func_error ${1+"$@"} exit $EXIT_FAILURE } # func_help # --------- # Echo long help message to standard output and exit. func_help () { $debug_cmd func_usage_message $ECHO "$long_help_message" exit 0 } # func_missing_arg ARGNAME # ------------------------ # Echo program name prefixed message to standard error and set global # exit_cmd. func_missing_arg () { $debug_cmd func_error "Missing argument for '$1'." exit_cmd=exit } # func_split_equals STRING # ------------------------ # Set func_split_equals_lhs and func_split_equals_rhs shell variables # after splitting STRING at the '=' sign. test -z "$_G_HAVE_XSI_OPS" \ && (eval 'x=a/b/c; test 5aa/bb/cc = "${#x}${x%%/*}${x%/*}${x#*/}${x##*/}"') 2>/dev/null \ && _G_HAVE_XSI_OPS=yes if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS" then # This is an XSI compatible shell, allowing a faster implementation... eval 'func_split_equals () { $debug_cmd func_split_equals_lhs=${1%%=*} func_split_equals_rhs=${1#*=} if test "x$func_split_equals_lhs" = "x$1"; then func_split_equals_rhs= fi }' else # ...otherwise fall back to using expr, which is often a shell builtin. func_split_equals () { $debug_cmd func_split_equals_lhs=`expr "x$1" : 'x\([^=]*\)'` func_split_equals_rhs= test "x$func_split_equals_lhs=" = "x$1" \ || func_split_equals_rhs=`expr "x$1" : 'x[^=]*=\(.*\)$'` } fi #func_split_equals # func_split_short_opt SHORTOPT # ----------------------------- # Set func_split_short_opt_name and func_split_short_opt_arg shell # variables after splitting SHORTOPT after the 2nd character. if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS" then # This is an XSI compatible shell, allowing a faster implementation... eval 'func_split_short_opt () { $debug_cmd func_split_short_opt_arg=${1#??} func_split_short_opt_name=${1%"$func_split_short_opt_arg"} }' else # ...otherwise fall back to using expr, which is often a shell builtin. func_split_short_opt () { $debug_cmd func_split_short_opt_name=`expr "x$1" : 'x\(-.\)'` func_split_short_opt_arg=`expr "x$1" : 'x-.\(.*\)$'` } fi #func_split_short_opt # func_usage # ---------- # Echo short help message to standard output and exit. func_usage () { $debug_cmd func_usage_message $ECHO "Run '$progname --help |${PAGER-more}' for full usage" exit 0 } # func_usage_message # ------------------ # Echo short help message to standard output. func_usage_message () { $debug_cmd eval \$ECHO \""Usage: $usage"\" echo $SED -n 's|^# || /^Written by/{ x;p;x } h /^Written by/q' < "$progpath" echo eval \$ECHO \""$usage_message"\" } # func_version # ------------ # Echo version message to standard output and exit. # The version message is extracted from the calling file's header # comments, with leading '# ' stripped: # 1. First display the progname and version # 2. Followed by the header comment line matching /^# Written by / # 3. Then a blank line followed by the first following line matching # /^# Copyright / # 4. Immediately followed by any lines between the previous matches, # except lines preceding the intervening completely blank line. # For example, see the header comments of this file. func_version () { $debug_cmd printf '%s\n' "$progname $scriptversion" $SED -n ' /^# Written by /!b s|^# ||; p; n :fwd2blnk /./ { n b fwd2blnk } p; n :holdwrnt s|^# || s|^# *$|| /^Copyright /!{ /./H n b holdwrnt } s|\((C)\)[ 0-9,-]*[ ,-]\([1-9][0-9]* \)|\1 \2| G s|\(\n\)\n*|\1|g p; q' < "$progpath" exit $? } # Local variables: # mode: shell-script # sh-indentation: 2 # eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) # time-stamp-pattern: "30/scriptversion=%:y-%02m-%02d.%02H; # UTC" # time-stamp-time-zone: "UTC" # End: # Set a version string. scriptversion='(GNU libtool) 2.4.7' # func_echo ARG... # ---------------- # Libtool also displays the current mode in messages, so override # funclib.sh func_echo with this custom definition. func_echo () { $debug_cmd _G_message=$* func_echo_IFS=$IFS IFS=$nl for _G_line in $_G_message; do IFS=$func_echo_IFS $ECHO "$progname${opt_mode+: $opt_mode}: $_G_line" done IFS=$func_echo_IFS } # func_warning ARG... # ------------------- # Libtool warnings are not categorized, so override funclib.sh # func_warning with this simpler definition. func_warning () { $debug_cmd $warning_func ${1+"$@"} } ## ---------------- ## ## Options parsing. ## ## ---------------- ## # Hook in the functions to make sure our own options are parsed during # the option parsing loop. usage='$progpath [OPTION]... [MODE-ARG]...' # Short help message in response to '-h'. usage_message="Options: --config show all configuration variables --debug enable verbose shell tracing -n, --dry-run display commands without modifying any files --features display basic configuration information and exit --mode=MODE use operation mode MODE --no-warnings equivalent to '-Wnone' --preserve-dup-deps don't remove duplicate dependency libraries --quiet, --silent don't print informational messages --tag=TAG use configuration variables from tag TAG -v, --verbose print more informational messages than default --version print version information -W, --warnings=CATEGORY report the warnings falling in CATEGORY [all] -h, --help, --help-all print short, long, or detailed help message " # Additional text appended to 'usage_message' in response to '--help'. func_help () { $debug_cmd func_usage_message $ECHO "$long_help_message MODE must be one of the following: clean remove files from the build directory compile compile a source file into a libtool object execute automatically set library path, then run a program finish complete the installation of libtool libraries install install libraries or executables link create a library or an executable uninstall remove libraries from an installed directory MODE-ARGS vary depending on the MODE. When passed as first option, '--mode=MODE' may be abbreviated as 'MODE' or a unique abbreviation of that. Try '$progname --help --mode=MODE' for a more detailed description of MODE. When reporting a bug, please describe a test case to reproduce it and include the following information: host-triplet: $host shell: $SHELL compiler: $LTCC compiler flags: $LTCFLAGS linker: $LD (gnu? $with_gnu_ld) version: $progname (GNU libtool) 2.4.7 automake: `($AUTOMAKE --version) 2>/dev/null |$SED 1q` autoconf: `($AUTOCONF --version) 2>/dev/null |$SED 1q` Report bugs to . GNU libtool home page: . General help using GNU software: ." exit 0 } # func_lo2o OBJECT-NAME # --------------------- # Transform OBJECT-NAME from a '.lo' suffix to the platform specific # object suffix. lo2o=s/\\.lo\$/.$objext/ o2lo=s/\\.$objext\$/.lo/ if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS"; then eval 'func_lo2o () { case $1 in *.lo) func_lo2o_result=${1%.lo}.$objext ;; * ) func_lo2o_result=$1 ;; esac }' # func_xform LIBOBJ-OR-SOURCE # --------------------------- # Transform LIBOBJ-OR-SOURCE from a '.o' or '.c' (or otherwise) # suffix to a '.lo' libtool-object suffix. eval 'func_xform () { func_xform_result=${1%.*}.lo }' else # ...otherwise fall back to using sed. func_lo2o () { func_lo2o_result=`$ECHO "$1" | $SED "$lo2o"` } func_xform () { func_xform_result=`$ECHO "$1" | $SED 's|\.[^.]*$|.lo|'` } fi # func_fatal_configuration ARG... # ------------------------------- # Echo program name prefixed message to standard error, followed by # a configuration failure hint, and exit. func_fatal_configuration () { func_fatal_error ${1+"$@"} \ "See the $PACKAGE documentation for more information." \ "Fatal configuration error." } # func_config # ----------- # Display the configuration for all the tags in this script. func_config () { re_begincf='^# ### BEGIN LIBTOOL' re_endcf='^# ### END LIBTOOL' # Default configuration. $SED "1,/$re_begincf CONFIG/d;/$re_endcf CONFIG/,\$d" < "$progpath" # Now print the configurations for the tags. for tagname in $taglist; do $SED -n "/$re_begincf TAG CONFIG: $tagname\$/,/$re_endcf TAG CONFIG: $tagname\$/p" < "$progpath" done exit $? } # func_features # ------------- # Display the features supported by this script. func_features () { echo "host: $host" if test yes = "$build_libtool_libs"; then echo "enable shared libraries" else echo "disable shared libraries" fi if test yes = "$build_old_libs"; then echo "enable static libraries" else echo "disable static libraries" fi exit $? } # func_enable_tag TAGNAME # ----------------------- # Verify that TAGNAME is valid, and either flag an error and exit, or # enable the TAGNAME tag. We also add TAGNAME to the global $taglist # variable here. func_enable_tag () { # Global variable: tagname=$1 re_begincf="^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $tagname\$" re_endcf="^# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: $tagname\$" sed_extractcf=/$re_begincf/,/$re_endcf/p # Validate tagname. case $tagname in *[!-_A-Za-z0-9,/]*) func_fatal_error "invalid tag name: $tagname" ;; esac # Don't test for the "default" C tag, as we know it's # there but not specially marked. case $tagname in CC) ;; *) if $GREP "$re_begincf" "$progpath" >/dev/null 2>&1; then taglist="$taglist $tagname" # Evaluate the configuration. Be careful to quote the path # and the sed script, to avoid splitting on whitespace, but # also don't use non-portable quotes within backquotes within # quotes we have to do it in 2 steps: extractedcf=`$SED -n -e "$sed_extractcf" < "$progpath"` eval "$extractedcf" else func_error "ignoring unknown tag $tagname" fi ;; esac } # func_check_version_match # ------------------------ # Ensure that we are using m4 macros, and libtool script from the same # release of libtool. func_check_version_match () { if test "$package_revision" != "$macro_revision"; then if test "$VERSION" != "$macro_version"; then if test -z "$macro_version"; then cat >&2 <<_LT_EOF $progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, but the $progname: definition of this LT_INIT comes from an older release. $progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from $PACKAGE $VERSION $progname: and run autoconf again. _LT_EOF else cat >&2 <<_LT_EOF $progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, but the $progname: definition of this LT_INIT comes from $PACKAGE $macro_version. $progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from $PACKAGE $VERSION $progname: and run autoconf again. _LT_EOF fi else cat >&2 <<_LT_EOF $progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, revision $package_revision, $progname: but the definition of this LT_INIT comes from revision $macro_revision. $progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from revision $package_revision $progname: of $PACKAGE $VERSION and run autoconf again. _LT_EOF fi exit $EXIT_MISMATCH fi } # libtool_options_prep [ARG]... # ----------------------------- # Preparation for options parsed by libtool. libtool_options_prep () { $debug_mode # Option defaults: opt_config=false opt_dlopen= opt_dry_run=false opt_help=false opt_mode= opt_preserve_dup_deps=false opt_quiet=false nonopt= preserve_args= _G_rc_lt_options_prep=: # Shorthand for --mode=foo, only valid as the first argument case $1 in clean|clea|cle|cl) shift; set dummy --mode clean ${1+"$@"}; shift ;; compile|compil|compi|comp|com|co|c) shift; set dummy --mode compile ${1+"$@"}; shift ;; execute|execut|execu|exec|exe|ex|e) shift; set dummy --mode execute ${1+"$@"}; shift ;; finish|finis|fini|fin|fi|f) shift; set dummy --mode finish ${1+"$@"}; shift ;; install|instal|insta|inst|ins|in|i) shift; set dummy --mode install ${1+"$@"}; shift ;; link|lin|li|l) shift; set dummy --mode link ${1+"$@"}; shift ;; uninstall|uninstal|uninsta|uninst|unins|unin|uni|un|u) shift; set dummy --mode uninstall ${1+"$@"}; shift ;; *) _G_rc_lt_options_prep=false ;; esac if $_G_rc_lt_options_prep; then # Pass back the list of options. func_quote eval ${1+"$@"} libtool_options_prep_result=$func_quote_result fi } func_add_hook func_options_prep libtool_options_prep # libtool_parse_options [ARG]... # --------------------------------- # Provide handling for libtool specific options. libtool_parse_options () { $debug_cmd _G_rc_lt_parse_options=false # Perform our own loop to consume as many options as possible in # each iteration. while test $# -gt 0; do _G_match_lt_parse_options=: _G_opt=$1 shift case $_G_opt in --dry-run|--dryrun|-n) opt_dry_run=: ;; --config) func_config ;; --dlopen|-dlopen) opt_dlopen="${opt_dlopen+$opt_dlopen }$1" shift ;; --preserve-dup-deps) opt_preserve_dup_deps=: ;; --features) func_features ;; --finish) set dummy --mode finish ${1+"$@"}; shift ;; --help) opt_help=: ;; --help-all) opt_help=': help-all' ;; --mode) test $# = 0 && func_missing_arg $_G_opt && break opt_mode=$1 case $1 in # Valid mode arguments: clean|compile|execute|finish|install|link|relink|uninstall) ;; # Catch anything else as an error *) func_error "invalid argument for $_G_opt" exit_cmd=exit break ;; esac shift ;; --no-silent|--no-quiet) opt_quiet=false func_append preserve_args " $_G_opt" ;; --no-warnings|--no-warning|--no-warn) opt_warning=false func_append preserve_args " $_G_opt" ;; --no-verbose) opt_verbose=false func_append preserve_args " $_G_opt" ;; --silent|--quiet) opt_quiet=: opt_verbose=false func_append preserve_args " $_G_opt" ;; --tag) test $# = 0 && func_missing_arg $_G_opt && break opt_tag=$1 func_append preserve_args " $_G_opt $1" func_enable_tag "$1" shift ;; --verbose|-v) opt_quiet=false opt_verbose=: func_append preserve_args " $_G_opt" ;; # An option not handled by this hook function: *) set dummy "$_G_opt" ${1+"$@"} ; shift _G_match_lt_parse_options=false break ;; esac $_G_match_lt_parse_options && _G_rc_lt_parse_options=: done if $_G_rc_lt_parse_options; then # save modified positional parameters for caller func_quote eval ${1+"$@"} libtool_parse_options_result=$func_quote_result fi } func_add_hook func_parse_options libtool_parse_options # libtool_validate_options [ARG]... # --------------------------------- # Perform any sanity checks on option settings and/or unconsumed # arguments. libtool_validate_options () { # save first non-option argument if test 0 -lt $#; then nonopt=$1 shift fi # preserve --debug test : = "$debug_cmd" || func_append preserve_args " --debug" case $host in # Solaris2 added to fix http://debbugs.gnu.org/cgi/bugreport.cgi?bug=16452 # see also: http://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=59788 *cygwin* | *mingw* | *pw32* | *cegcc* | *solaris2* | *os2*) # don't eliminate duplications in $postdeps and $predeps opt_duplicate_compiler_generated_deps=: ;; *) opt_duplicate_compiler_generated_deps=$opt_preserve_dup_deps ;; esac $opt_help || { # Sanity checks first: func_check_version_match test yes != "$build_libtool_libs" \ && test yes != "$build_old_libs" \ && func_fatal_configuration "not configured to build any kind of library" # Darwin sucks eval std_shrext=\"$shrext_cmds\" # Only execute mode is allowed to have -dlopen flags. if test -n "$opt_dlopen" && test execute != "$opt_mode"; then func_error "unrecognized option '-dlopen'" $ECHO "$help" 1>&2 exit $EXIT_FAILURE fi # Change the help message to a mode-specific one. generic_help=$help help="Try '$progname --help --mode=$opt_mode' for more information." } # Pass back the unparsed argument list func_quote eval ${1+"$@"} libtool_validate_options_result=$func_quote_result } func_add_hook func_validate_options libtool_validate_options # Process options as early as possible so that --help and --version # can return quickly. func_options ${1+"$@"} eval set dummy "$func_options_result"; shift ## ----------- ## ## Main. ## ## ----------- ## magic='%%%MAGIC variable%%%' magic_exe='%%%MAGIC EXE variable%%%' # Global variables. extracted_archives= extracted_serial=0 # If this variable is set in any of the actions, the command in it # will be execed at the end. This prevents here-documents from being # left over by shells. exec_cmd= # A function that is used when there is no print builtin or printf. func_fallback_echo () { eval 'cat <<_LTECHO_EOF $1 _LTECHO_EOF' } # func_generated_by_libtool # True iff stdin has been generated by Libtool. This function is only # a basic sanity check; it will hardly flush out determined imposters. func_generated_by_libtool_p () { $GREP "^# Generated by .*$PACKAGE" > /dev/null 2>&1 } # func_lalib_p file # True iff FILE is a libtool '.la' library or '.lo' object file. # This function is only a basic sanity check; it will hardly flush out # determined imposters. func_lalib_p () { test -f "$1" && $SED -e 4q "$1" 2>/dev/null | func_generated_by_libtool_p } # func_lalib_unsafe_p file # True iff FILE is a libtool '.la' library or '.lo' object file. # This function implements the same check as func_lalib_p without # resorting to external programs. To this end, it redirects stdin and # closes it afterwards, without saving the original file descriptor. # As a safety measure, use it only where a negative result would be # fatal anyway. Works if 'file' does not exist. func_lalib_unsafe_p () { lalib_p=no if test -f "$1" && test -r "$1" && exec 5<&0 <"$1"; then for lalib_p_l in 1 2 3 4 do read lalib_p_line case $lalib_p_line in \#\ Generated\ by\ *$PACKAGE* ) lalib_p=yes; break;; esac done exec 0<&5 5<&- fi test yes = "$lalib_p" } # func_ltwrapper_script_p file # True iff FILE is a libtool wrapper script # This function is only a basic sanity check; it will hardly flush out # determined imposters. func_ltwrapper_script_p () { test -f "$1" && $lt_truncate_bin < "$1" 2>/dev/null | func_generated_by_libtool_p } # func_ltwrapper_executable_p file # True iff FILE is a libtool wrapper executable # This function is only a basic sanity check; it will hardly flush out # determined imposters. func_ltwrapper_executable_p () { func_ltwrapper_exec_suffix= case $1 in *.exe) ;; *) func_ltwrapper_exec_suffix=.exe ;; esac $GREP "$magic_exe" "$1$func_ltwrapper_exec_suffix" >/dev/null 2>&1 } # func_ltwrapper_scriptname file # Assumes file is an ltwrapper_executable # uses $file to determine the appropriate filename for a # temporary ltwrapper_script. func_ltwrapper_scriptname () { func_dirname_and_basename "$1" "" "." func_stripname '' '.exe' "$func_basename_result" func_ltwrapper_scriptname_result=$func_dirname_result/$objdir/${func_stripname_result}_ltshwrapper } # func_ltwrapper_p file # True iff FILE is a libtool wrapper script or wrapper executable # This function is only a basic sanity check; it will hardly flush out # determined imposters. func_ltwrapper_p () { func_ltwrapper_script_p "$1" || func_ltwrapper_executable_p "$1" } # func_execute_cmds commands fail_cmd # Execute tilde-delimited COMMANDS. # If FAIL_CMD is given, eval that upon failure. # FAIL_CMD may read-access the current command in variable CMD! func_execute_cmds () { $debug_cmd save_ifs=$IFS; IFS='~' for cmd in $1; do IFS=$sp$nl eval cmd=\"$cmd\" IFS=$save_ifs func_show_eval "$cmd" "${2-:}" done IFS=$save_ifs } # func_source file # Source FILE, adding directory component if necessary. # Note that it is not necessary on cygwin/mingw to append a dot to # FILE even if both FILE and FILE.exe exist: automatic-append-.exe # behavior happens only for exec(3), not for open(2)! Also, sourcing # 'FILE.' does not work on cygwin managed mounts. func_source () { $debug_cmd case $1 in */* | *\\*) . "$1" ;; *) . "./$1" ;; esac } # func_resolve_sysroot PATH # Replace a leading = in PATH with a sysroot. Store the result into # func_resolve_sysroot_result func_resolve_sysroot () { func_resolve_sysroot_result=$1 case $func_resolve_sysroot_result in =*) func_stripname '=' '' "$func_resolve_sysroot_result" func_resolve_sysroot_result=$lt_sysroot$func_stripname_result ;; esac } # func_replace_sysroot PATH # If PATH begins with the sysroot, replace it with = and # store the result into func_replace_sysroot_result. func_replace_sysroot () { case $lt_sysroot:$1 in ?*:"$lt_sysroot"*) func_stripname "$lt_sysroot" '' "$1" func_replace_sysroot_result='='$func_stripname_result ;; *) # Including no sysroot. func_replace_sysroot_result=$1 ;; esac } # func_infer_tag arg # Infer tagged configuration to use if any are available and # if one wasn't chosen via the "--tag" command line option. # Only attempt this if the compiler in the base compile # command doesn't match the default compiler. # arg is usually of the form 'gcc ...' func_infer_tag () { $debug_cmd if test -n "$available_tags" && test -z "$tagname"; then CC_quoted= for arg in $CC; do func_append_quoted CC_quoted "$arg" done CC_expanded=`func_echo_all $CC` CC_quoted_expanded=`func_echo_all $CC_quoted` case $@ in # Blanks in the command may have been stripped by the calling shell, # but not from the CC environment variable when configure was run. " $CC "* | "$CC "* | " $CC_expanded "* | "$CC_expanded "* | \ " $CC_quoted"* | "$CC_quoted "* | " $CC_quoted_expanded "* | "$CC_quoted_expanded "*) ;; # Blanks at the start of $base_compile will cause this to fail # if we don't check for them as well. *) for z in $available_tags; do if $GREP "^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $z$" < "$progpath" > /dev/null; then # Evaluate the configuration. eval "`$SED -n -e '/^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: '$z'$/,/^# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: '$z'$/p' < $progpath`" CC_quoted= for arg in $CC; do # Double-quote args containing other shell metacharacters. func_append_quoted CC_quoted "$arg" done CC_expanded=`func_echo_all $CC` CC_quoted_expanded=`func_echo_all $CC_quoted` case "$@ " in " $CC "* | "$CC "* | " $CC_expanded "* | "$CC_expanded "* | \ " $CC_quoted"* | "$CC_quoted "* | " $CC_quoted_expanded "* | "$CC_quoted_expanded "*) # The compiler in the base compile command matches # the one in the tagged configuration. # Assume this is the tagged configuration we want. tagname=$z break ;; esac fi done # If $tagname still isn't set, then no tagged configuration # was found and let the user know that the "--tag" command # line option must be used. if test -z "$tagname"; then func_echo "unable to infer tagged configuration" func_fatal_error "specify a tag with '--tag'" # else # func_verbose "using $tagname tagged configuration" fi ;; esac fi } # func_write_libtool_object output_name pic_name nonpic_name # Create a libtool object file (analogous to a ".la" file), # but don't create it if we're doing a dry run. func_write_libtool_object () { write_libobj=$1 if test yes = "$build_libtool_libs"; then write_lobj=\'$2\' else write_lobj=none fi if test yes = "$build_old_libs"; then write_oldobj=\'$3\' else write_oldobj=none fi $opt_dry_run || { cat >${write_libobj}T </dev/null` if test "$?" -eq 0 && test -n "$func_convert_core_file_wine_to_w32_tmp"; then func_convert_core_file_wine_to_w32_result=`$ECHO "$func_convert_core_file_wine_to_w32_tmp" | $SED -e "$sed_naive_backslashify"` else func_convert_core_file_wine_to_w32_result= fi fi } # end: func_convert_core_file_wine_to_w32 # func_convert_core_path_wine_to_w32 ARG # Helper function used by path conversion functions when $build is *nix, and # $host is mingw, cygwin, or some other w32 environment. Relies on a correctly # configured wine environment available, with the winepath program in $build's # $PATH. Assumes ARG has no leading or trailing path separator characters. # # ARG is path to be converted from $build format to win32. # Result is available in $func_convert_core_path_wine_to_w32_result. # Unconvertible file (directory) names in ARG are skipped; if no directory names # are convertible, then the result may be empty. func_convert_core_path_wine_to_w32 () { $debug_cmd # unfortunately, winepath doesn't convert paths, only file names func_convert_core_path_wine_to_w32_result= if test -n "$1"; then oldIFS=$IFS IFS=: for func_convert_core_path_wine_to_w32_f in $1; do IFS=$oldIFS func_convert_core_file_wine_to_w32 "$func_convert_core_path_wine_to_w32_f" if test -n "$func_convert_core_file_wine_to_w32_result"; then if test -z "$func_convert_core_path_wine_to_w32_result"; then func_convert_core_path_wine_to_w32_result=$func_convert_core_file_wine_to_w32_result else func_append func_convert_core_path_wine_to_w32_result ";$func_convert_core_file_wine_to_w32_result" fi fi done IFS=$oldIFS fi } # end: func_convert_core_path_wine_to_w32 # func_cygpath ARGS... # Wrapper around calling the cygpath program via LT_CYGPATH. This is used when # when (1) $build is *nix and Cygwin is hosted via a wine environment; or (2) # $build is MSYS and $host is Cygwin, or (3) $build is Cygwin. In case (1) or # (2), returns the Cygwin file name or path in func_cygpath_result (input # file name or path is assumed to be in w32 format, as previously converted # from $build's *nix or MSYS format). In case (3), returns the w32 file name # or path in func_cygpath_result (input file name or path is assumed to be in # Cygwin format). Returns an empty string on error. # # ARGS are passed to cygpath, with the last one being the file name or path to # be converted. # # Specify the absolute *nix (or w32) name to cygpath in the LT_CYGPATH # environment variable; do not put it in $PATH. func_cygpath () { $debug_cmd if test -n "$LT_CYGPATH" && test -f "$LT_CYGPATH"; then func_cygpath_result=`$LT_CYGPATH "$@" 2>/dev/null` if test "$?" -ne 0; then # on failure, ensure result is empty func_cygpath_result= fi else func_cygpath_result= func_error "LT_CYGPATH is empty or specifies non-existent file: '$LT_CYGPATH'" fi } #end: func_cygpath # func_convert_core_msys_to_w32 ARG # Convert file name or path ARG from MSYS format to w32 format. Return # result in func_convert_core_msys_to_w32_result. func_convert_core_msys_to_w32 () { $debug_cmd # awkward: cmd appends spaces to result func_convert_core_msys_to_w32_result=`( cmd //c echo "$1" ) 2>/dev/null | $SED -e 's/[ ]*$//' -e "$sed_naive_backslashify"` } #end: func_convert_core_msys_to_w32 # func_convert_file_check ARG1 ARG2 # Verify that ARG1 (a file name in $build format) was converted to $host # format in ARG2. Otherwise, emit an error message, but continue (resetting # func_to_host_file_result to ARG1). func_convert_file_check () { $debug_cmd if test -z "$2" && test -n "$1"; then func_error "Could not determine host file name corresponding to" func_error " '$1'" func_error "Continuing, but uninstalled executables may not work." # Fallback: func_to_host_file_result=$1 fi } # end func_convert_file_check # func_convert_path_check FROM_PATHSEP TO_PATHSEP FROM_PATH TO_PATH # Verify that FROM_PATH (a path in $build format) was converted to $host # format in TO_PATH. Otherwise, emit an error message, but continue, resetting # func_to_host_file_result to a simplistic fallback value (see below). func_convert_path_check () { $debug_cmd if test -z "$4" && test -n "$3"; then func_error "Could not determine the host path corresponding to" func_error " '$3'" func_error "Continuing, but uninstalled executables may not work." # Fallback. This is a deliberately simplistic "conversion" and # should not be "improved". See libtool.info. if test "x$1" != "x$2"; then lt_replace_pathsep_chars="s|$1|$2|g" func_to_host_path_result=`echo "$3" | $SED -e "$lt_replace_pathsep_chars"` else func_to_host_path_result=$3 fi fi } # end func_convert_path_check # func_convert_path_front_back_pathsep FRONTPAT BACKPAT REPL ORIG # Modifies func_to_host_path_result by prepending REPL if ORIG matches FRONTPAT # and appending REPL if ORIG matches BACKPAT. func_convert_path_front_back_pathsep () { $debug_cmd case $4 in $1 ) func_to_host_path_result=$3$func_to_host_path_result ;; esac case $4 in $2 ) func_append func_to_host_path_result "$3" ;; esac } # end func_convert_path_front_back_pathsep ################################################## # $build to $host FILE NAME CONVERSION FUNCTIONS # ################################################## # invoked via '$to_host_file_cmd ARG' # # In each case, ARG is the path to be converted from $build to $host format. # Result will be available in $func_to_host_file_result. # func_to_host_file ARG # Converts the file name ARG from $build format to $host format. Return result # in func_to_host_file_result. func_to_host_file () { $debug_cmd $to_host_file_cmd "$1" } # end func_to_host_file # func_to_tool_file ARG LAZY # converts the file name ARG from $build format to toolchain format. Return # result in func_to_tool_file_result. If the conversion in use is listed # in (the comma separated) LAZY, no conversion takes place. func_to_tool_file () { $debug_cmd case ,$2, in *,"$to_tool_file_cmd",*) func_to_tool_file_result=$1 ;; *) $to_tool_file_cmd "$1" func_to_tool_file_result=$func_to_host_file_result ;; esac } # end func_to_tool_file # func_convert_file_noop ARG # Copy ARG to func_to_host_file_result. func_convert_file_noop () { func_to_host_file_result=$1 } # end func_convert_file_noop # func_convert_file_msys_to_w32 ARG # Convert file name ARG from (mingw) MSYS to (mingw) w32 format; automatic # conversion to w32 is not available inside the cwrapper. Returns result in # func_to_host_file_result. func_convert_file_msys_to_w32 () { $debug_cmd func_to_host_file_result=$1 if test -n "$1"; then func_convert_core_msys_to_w32 "$1" func_to_host_file_result=$func_convert_core_msys_to_w32_result fi func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" } # end func_convert_file_msys_to_w32 # func_convert_file_cygwin_to_w32 ARG # Convert file name ARG from Cygwin to w32 format. Returns result in # func_to_host_file_result. func_convert_file_cygwin_to_w32 () { $debug_cmd func_to_host_file_result=$1 if test -n "$1"; then # because $build is cygwin, we call "the" cygpath in $PATH; no need to use # LT_CYGPATH in this case. func_to_host_file_result=`cygpath -m "$1"` fi func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" } # end func_convert_file_cygwin_to_w32 # func_convert_file_nix_to_w32 ARG # Convert file name ARG from *nix to w32 format. Requires a wine environment # and a working winepath. Returns result in func_to_host_file_result. func_convert_file_nix_to_w32 () { $debug_cmd func_to_host_file_result=$1 if test -n "$1"; then func_convert_core_file_wine_to_w32 "$1" func_to_host_file_result=$func_convert_core_file_wine_to_w32_result fi func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" } # end func_convert_file_nix_to_w32 # func_convert_file_msys_to_cygwin ARG # Convert file name ARG from MSYS to Cygwin format. Requires LT_CYGPATH set. # Returns result in func_to_host_file_result. func_convert_file_msys_to_cygwin () { $debug_cmd func_to_host_file_result=$1 if test -n "$1"; then func_convert_core_msys_to_w32 "$1" func_cygpath -u "$func_convert_core_msys_to_w32_result" func_to_host_file_result=$func_cygpath_result fi func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" } # end func_convert_file_msys_to_cygwin # func_convert_file_nix_to_cygwin ARG # Convert file name ARG from *nix to Cygwin format. Requires Cygwin installed # in a wine environment, working winepath, and LT_CYGPATH set. Returns result # in func_to_host_file_result. func_convert_file_nix_to_cygwin () { $debug_cmd func_to_host_file_result=$1 if test -n "$1"; then # convert from *nix to w32, then use cygpath to convert from w32 to cygwin. func_convert_core_file_wine_to_w32 "$1" func_cygpath -u "$func_convert_core_file_wine_to_w32_result" func_to_host_file_result=$func_cygpath_result fi func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" } # end func_convert_file_nix_to_cygwin ############################################# # $build to $host PATH CONVERSION FUNCTIONS # ############################################# # invoked via '$to_host_path_cmd ARG' # # In each case, ARG is the path to be converted from $build to $host format. # The result will be available in $func_to_host_path_result. # # Path separators are also converted from $build format to $host format. If # ARG begins or ends with a path separator character, it is preserved (but # converted to $host format) on output. # # All path conversion functions are named using the following convention: # file name conversion function : func_convert_file_X_to_Y () # path conversion function : func_convert_path_X_to_Y () # where, for any given $build/$host combination the 'X_to_Y' value is the # same. If conversion functions are added for new $build/$host combinations, # the two new functions must follow this pattern, or func_init_to_host_path_cmd # will break. # func_init_to_host_path_cmd # Ensures that function "pointer" variable $to_host_path_cmd is set to the # appropriate value, based on the value of $to_host_file_cmd. to_host_path_cmd= func_init_to_host_path_cmd () { $debug_cmd if test -z "$to_host_path_cmd"; then func_stripname 'func_convert_file_' '' "$to_host_file_cmd" to_host_path_cmd=func_convert_path_$func_stripname_result fi } # func_to_host_path ARG # Converts the path ARG from $build format to $host format. Return result # in func_to_host_path_result. func_to_host_path () { $debug_cmd func_init_to_host_path_cmd $to_host_path_cmd "$1" } # end func_to_host_path # func_convert_path_noop ARG # Copy ARG to func_to_host_path_result. func_convert_path_noop () { func_to_host_path_result=$1 } # end func_convert_path_noop # func_convert_path_msys_to_w32 ARG # Convert path ARG from (mingw) MSYS to (mingw) w32 format; automatic # conversion to w32 is not available inside the cwrapper. Returns result in # func_to_host_path_result. func_convert_path_msys_to_w32 () { $debug_cmd func_to_host_path_result=$1 if test -n "$1"; then # Remove leading and trailing path separator characters from ARG. MSYS # behavior is inconsistent here; cygpath turns them into '.;' and ';.'; # and winepath ignores them completely. func_stripname : : "$1" func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result func_convert_core_msys_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" func_to_host_path_result=$func_convert_core_msys_to_w32_result func_convert_path_check : ";" \ "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" ";" "$1" fi } # end func_convert_path_msys_to_w32 # func_convert_path_cygwin_to_w32 ARG # Convert path ARG from Cygwin to w32 format. Returns result in # func_to_host_file_result. func_convert_path_cygwin_to_w32 () { $debug_cmd func_to_host_path_result=$1 if test -n "$1"; then # See func_convert_path_msys_to_w32: func_stripname : : "$1" func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result func_to_host_path_result=`cygpath -m -p "$func_to_host_path_tmp1"` func_convert_path_check : ";" \ "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" ";" "$1" fi } # end func_convert_path_cygwin_to_w32 # func_convert_path_nix_to_w32 ARG # Convert path ARG from *nix to w32 format. Requires a wine environment and # a working winepath. Returns result in func_to_host_file_result. func_convert_path_nix_to_w32 () { $debug_cmd func_to_host_path_result=$1 if test -n "$1"; then # See func_convert_path_msys_to_w32: func_stripname : : "$1" func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result func_convert_core_path_wine_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" func_to_host_path_result=$func_convert_core_path_wine_to_w32_result func_convert_path_check : ";" \ "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" ";" "$1" fi } # end func_convert_path_nix_to_w32 # func_convert_path_msys_to_cygwin ARG # Convert path ARG from MSYS to Cygwin format. Requires LT_CYGPATH set. # Returns result in func_to_host_file_result. func_convert_path_msys_to_cygwin () { $debug_cmd func_to_host_path_result=$1 if test -n "$1"; then # See func_convert_path_msys_to_w32: func_stripname : : "$1" func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result func_convert_core_msys_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" func_cygpath -u -p "$func_convert_core_msys_to_w32_result" func_to_host_path_result=$func_cygpath_result func_convert_path_check : : \ "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" : "$1" fi } # end func_convert_path_msys_to_cygwin # func_convert_path_nix_to_cygwin ARG # Convert path ARG from *nix to Cygwin format. Requires Cygwin installed in a # a wine environment, working winepath, and LT_CYGPATH set. Returns result in # func_to_host_file_result. func_convert_path_nix_to_cygwin () { $debug_cmd func_to_host_path_result=$1 if test -n "$1"; then # Remove leading and trailing path separator characters from # ARG. msys behavior is inconsistent here, cygpath turns them # into '.;' and ';.', and winepath ignores them completely. func_stripname : : "$1" func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result func_convert_core_path_wine_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" func_cygpath -u -p "$func_convert_core_path_wine_to_w32_result" func_to_host_path_result=$func_cygpath_result func_convert_path_check : : \ "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" : "$1" fi } # end func_convert_path_nix_to_cygwin # func_dll_def_p FILE # True iff FILE is a Windows DLL '.def' file. # Keep in sync with _LT_DLL_DEF_P in libtool.m4 func_dll_def_p () { $debug_cmd func_dll_def_p_tmp=`$SED -n \ -e 's/^[ ]*//' \ -e '/^\(;.*\)*$/d' \ -e 's/^\(EXPORTS\|LIBRARY\)\([ ].*\)*$/DEF/p' \ -e q \ "$1"` test DEF = "$func_dll_def_p_tmp" } # func_mode_compile arg... func_mode_compile () { $debug_cmd # Get the compilation command and the source file. base_compile= srcfile=$nonopt # always keep a non-empty value in "srcfile" suppress_opt=yes suppress_output= arg_mode=normal libobj= later= pie_flag= for arg do case $arg_mode in arg ) # do not "continue". Instead, add this to base_compile lastarg=$arg arg_mode=normal ;; target ) libobj=$arg arg_mode=normal continue ;; normal ) # Accept any command-line options. case $arg in -o) test -n "$libobj" && \ func_fatal_error "you cannot specify '-o' more than once" arg_mode=target continue ;; -pie | -fpie | -fPIE) func_append pie_flag " $arg" continue ;; -shared | -static | -prefer-pic | -prefer-non-pic) func_append later " $arg" continue ;; -no-suppress) suppress_opt=no continue ;; -Xcompiler) arg_mode=arg # the next one goes into the "base_compile" arg list continue # The current "srcfile" will either be retained or ;; # replaced later. I would guess that would be a bug. -Wc,*) func_stripname '-Wc,' '' "$arg" args=$func_stripname_result lastarg= save_ifs=$IFS; IFS=, for arg in $args; do IFS=$save_ifs func_append_quoted lastarg "$arg" done IFS=$save_ifs func_stripname ' ' '' "$lastarg" lastarg=$func_stripname_result # Add the arguments to base_compile. func_append base_compile " $lastarg" continue ;; *) # Accept the current argument as the source file. # The previous "srcfile" becomes the current argument. # lastarg=$srcfile srcfile=$arg ;; esac # case $arg ;; esac # case $arg_mode # Aesthetically quote the previous argument. func_append_quoted base_compile "$lastarg" done # for arg case $arg_mode in arg) func_fatal_error "you must specify an argument for -Xcompile" ;; target) func_fatal_error "you must specify a target with '-o'" ;; *) # Get the name of the library object. test -z "$libobj" && { func_basename "$srcfile" libobj=$func_basename_result } ;; esac # Recognize several different file suffixes. # If the user specifies -o file.o, it is replaced with file.lo case $libobj in *.[cCFSifmso] | \ *.ada | *.adb | *.ads | *.asm | \ *.c++ | *.cc | *.ii | *.class | *.cpp | *.cxx | \ *.[fF][09]? | *.for | *.java | *.go | *.obj | *.sx | *.cu | *.cup) func_xform "$libobj" libobj=$func_xform_result ;; esac case $libobj in *.lo) func_lo2o "$libobj"; obj=$func_lo2o_result ;; *) func_fatal_error "cannot determine name of library object from '$libobj'" ;; esac func_infer_tag $base_compile for arg in $later; do case $arg in -shared) test yes = "$build_libtool_libs" \ || func_fatal_configuration "cannot build a shared library" build_old_libs=no continue ;; -static) build_libtool_libs=no build_old_libs=yes continue ;; -prefer-pic) pic_mode=yes continue ;; -prefer-non-pic) pic_mode=no continue ;; esac done func_quote_arg pretty "$libobj" test "X$libobj" != "X$func_quote_arg_result" \ && $ECHO "X$libobj" | $GREP '[]~#^*{};<>?"'"'"' &()|`$[]' \ && func_warning "libobj name '$libobj' may not contain shell special characters." func_dirname_and_basename "$obj" "/" "" objname=$func_basename_result xdir=$func_dirname_result lobj=$xdir$objdir/$objname test -z "$base_compile" && \ func_fatal_help "you must specify a compilation command" # Delete any leftover library objects. if test yes = "$build_old_libs"; then removelist="$obj $lobj $libobj ${libobj}T" else removelist="$lobj $libobj ${libobj}T" fi # On Cygwin there's no "real" PIC flag so we must build both object types case $host_os in cygwin* | mingw* | pw32* | os2* | cegcc*) pic_mode=default ;; esac if test no = "$pic_mode" && test pass_all != "$deplibs_check_method"; then # non-PIC code in shared libraries is not supported pic_mode=default fi # Calculate the filename of the output object if compiler does # not support -o with -c if test no = "$compiler_c_o"; then output_obj=`$ECHO "$srcfile" | $SED 's%^.*/%%; s%\.[^.]*$%%'`.$objext lockfile=$output_obj.lock else output_obj= need_locks=no lockfile= fi # Lock this critical section if it is needed # We use this script file to make the link, it avoids creating a new file if test yes = "$need_locks"; then until $opt_dry_run || ln "$progpath" "$lockfile" 2>/dev/null; do func_echo "Waiting for $lockfile to be removed" sleep 2 done elif test warn = "$need_locks"; then if test -f "$lockfile"; then $ECHO "\ *** ERROR, $lockfile exists and contains: `cat $lockfile 2>/dev/null` This indicates that another process is trying to use the same temporary object file, and libtool could not work around it because your compiler does not support '-c' and '-o' together. If you repeat this compilation, it may succeed, by chance, but you had better avoid parallel builds (make -j) in this platform, or get a better compiler." $opt_dry_run || $RM $removelist exit $EXIT_FAILURE fi func_append removelist " $output_obj" $ECHO "$srcfile" > "$lockfile" fi $opt_dry_run || $RM $removelist func_append removelist " $lockfile" trap '$opt_dry_run || $RM $removelist; exit $EXIT_FAILURE' 1 2 15 func_to_tool_file "$srcfile" func_convert_file_msys_to_w32 srcfile=$func_to_tool_file_result func_quote_arg pretty "$srcfile" qsrcfile=$func_quote_arg_result # Only build a PIC object if we are building libtool libraries. if test yes = "$build_libtool_libs"; then # Without this assignment, base_compile gets emptied. fbsd_hideous_sh_bug=$base_compile if test no != "$pic_mode"; then command="$base_compile $qsrcfile $pic_flag" else # Don't build PIC code command="$base_compile $qsrcfile" fi func_mkdir_p "$xdir$objdir" if test -z "$output_obj"; then # Place PIC objects in $objdir func_append command " -o $lobj" fi func_show_eval_locale "$command" \ 'test -n "$output_obj" && $RM $removelist; exit $EXIT_FAILURE' if test warn = "$need_locks" && test "X`cat $lockfile 2>/dev/null`" != "X$srcfile"; then $ECHO "\ *** ERROR, $lockfile contains: `cat $lockfile 2>/dev/null` but it should contain: $srcfile This indicates that another process is trying to use the same temporary object file, and libtool could not work around it because your compiler does not support '-c' and '-o' together. If you repeat this compilation, it may succeed, by chance, but you had better avoid parallel builds (make -j) in this platform, or get a better compiler." $opt_dry_run || $RM $removelist exit $EXIT_FAILURE fi # Just move the object if needed, then go on to compile the next one if test -n "$output_obj" && test "X$output_obj" != "X$lobj"; then func_show_eval '$MV "$output_obj" "$lobj"' \ 'error=$?; $opt_dry_run || $RM $removelist; exit $error' fi # Allow error messages only from the first compilation. if test yes = "$suppress_opt"; then suppress_output=' >/dev/null 2>&1' fi fi # Only build a position-dependent object if we build old libraries. if test yes = "$build_old_libs"; then if test yes != "$pic_mode"; then # Don't build PIC code command="$base_compile $qsrcfile$pie_flag" else command="$base_compile $qsrcfile $pic_flag" fi if test yes = "$compiler_c_o"; then func_append command " -o $obj" fi # Suppress compiler output if we already did a PIC compilation. func_append command "$suppress_output" func_show_eval_locale "$command" \ '$opt_dry_run || $RM $removelist; exit $EXIT_FAILURE' if test warn = "$need_locks" && test "X`cat $lockfile 2>/dev/null`" != "X$srcfile"; then $ECHO "\ *** ERROR, $lockfile contains: `cat $lockfile 2>/dev/null` but it should contain: $srcfile This indicates that another process is trying to use the same temporary object file, and libtool could not work around it because your compiler does not support '-c' and '-o' together. If you repeat this compilation, it may succeed, by chance, but you had better avoid parallel builds (make -j) in this platform, or get a better compiler." $opt_dry_run || $RM $removelist exit $EXIT_FAILURE fi # Just move the object if needed if test -n "$output_obj" && test "X$output_obj" != "X$obj"; then func_show_eval '$MV "$output_obj" "$obj"' \ 'error=$?; $opt_dry_run || $RM $removelist; exit $error' fi fi $opt_dry_run || { func_write_libtool_object "$libobj" "$objdir/$objname" "$objname" # Unlock the critical section if it was locked if test no != "$need_locks"; then removelist=$lockfile $RM "$lockfile" fi } exit $EXIT_SUCCESS } $opt_help || { test compile = "$opt_mode" && func_mode_compile ${1+"$@"} } func_mode_help () { # We need to display help for each of the modes. case $opt_mode in "") # Generic help is extracted from the usage comments # at the start of this file. func_help ;; clean) $ECHO \ "Usage: $progname [OPTION]... --mode=clean RM [RM-OPTION]... FILE... Remove files from the build directory. RM is the name of the program to use to delete files associated with each FILE (typically '/bin/rm'). RM-OPTIONS are options (such as '-f') to be passed to RM. If FILE is a libtool library, object or program, all the files associated with it are deleted. Otherwise, only FILE itself is deleted using RM." ;; compile) $ECHO \ "Usage: $progname [OPTION]... --mode=compile COMPILE-COMMAND... SOURCEFILE Compile a source file into a libtool library object. This mode accepts the following additional options: -o OUTPUT-FILE set the output file name to OUTPUT-FILE -no-suppress do not suppress compiler output for multiple passes -prefer-pic try to build PIC objects only -prefer-non-pic try to build non-PIC objects only -shared do not build a '.o' file suitable for static linking -static only build a '.o' file suitable for static linking -Wc,FLAG -Xcompiler FLAG pass FLAG directly to the compiler COMPILE-COMMAND is a command to be used in creating a 'standard' object file from the given SOURCEFILE. The output file name is determined by removing the directory component from SOURCEFILE, then substituting the C source code suffix '.c' with the library object suffix, '.lo'." ;; execute) $ECHO \ "Usage: $progname [OPTION]... --mode=execute COMMAND [ARGS]... Automatically set library path, then run a program. This mode accepts the following additional options: -dlopen FILE add the directory containing FILE to the library path This mode sets the library path environment variable according to '-dlopen' flags. If any of the ARGS are libtool executable wrappers, then they are translated into their corresponding uninstalled binary, and any of their required library directories are added to the library path. Then, COMMAND is executed, with ARGS as arguments." ;; finish) $ECHO \ "Usage: $progname [OPTION]... --mode=finish [LIBDIR]... Complete the installation of libtool libraries. Each LIBDIR is a directory that contains libtool libraries. The commands that this mode executes may require superuser privileges. Use the '--dry-run' option if you just want to see what would be executed." ;; install) $ECHO \ "Usage: $progname [OPTION]... --mode=install INSTALL-COMMAND... Install executables or libraries. INSTALL-COMMAND is the installation command. The first component should be either the 'install' or 'cp' program. The following components of INSTALL-COMMAND are treated specially: -inst-prefix-dir PREFIX-DIR Use PREFIX-DIR as a staging area for installation The rest of the components are interpreted as arguments to that command (only BSD-compatible install options are recognized)." ;; link) $ECHO \ "Usage: $progname [OPTION]... --mode=link LINK-COMMAND... Link object files or libraries together to form another library, or to create an executable program. LINK-COMMAND is a command using the C compiler that you would use to create a program from several object files. The following components of LINK-COMMAND are treated specially: -all-static do not do any dynamic linking at all -avoid-version do not add a version suffix if possible -bindir BINDIR specify path to binaries directory (for systems where libraries must be found in the PATH setting at runtime) -dlopen FILE '-dlpreopen' FILE if it cannot be dlopened at runtime -dlpreopen FILE link in FILE and add its symbols to lt_preloaded_symbols -export-dynamic allow symbols from OUTPUT-FILE to be resolved with dlsym(3) -export-symbols SYMFILE try to export only the symbols listed in SYMFILE -export-symbols-regex REGEX try to export only the symbols matching REGEX -LLIBDIR search LIBDIR for required installed libraries -lNAME OUTPUT-FILE requires the installed library libNAME -module build a library that can dlopened -no-fast-install disable the fast-install mode -no-install link a not-installable executable -no-undefined declare that a library does not refer to external symbols -o OUTPUT-FILE create OUTPUT-FILE from the specified objects -objectlist FILE use a list of object files found in FILE to specify objects -os2dllname NAME force a short DLL name on OS/2 (no effect on other OSes) -precious-files-regex REGEX don't remove output files matching REGEX -release RELEASE specify package release information -rpath LIBDIR the created library will eventually be installed in LIBDIR -R[ ]LIBDIR add LIBDIR to the runtime path of programs and libraries -shared only do dynamic linking of libtool libraries -shrext SUFFIX override the standard shared library file extension -static do not do any dynamic linking of uninstalled libtool libraries -static-libtool-libs do not do any dynamic linking of libtool libraries -version-info CURRENT[:REVISION[:AGE]] specify library version info [each variable defaults to 0] -weak LIBNAME declare that the target provides the LIBNAME interface -Wc,FLAG -Xcompiler FLAG pass linker-specific FLAG directly to the compiler -Wa,FLAG -Xassembler FLAG pass linker-specific FLAG directly to the assembler -Wl,FLAG -Xlinker FLAG pass linker-specific FLAG directly to the linker -XCClinker FLAG pass link-specific FLAG to the compiler driver (CC) All other options (arguments beginning with '-') are ignored. Every other argument is treated as a filename. Files ending in '.la' are treated as uninstalled libtool libraries, other files are standard or library object files. If the OUTPUT-FILE ends in '.la', then a libtool library is created, only library objects ('.lo' files) may be specified, and '-rpath' is required, except when creating a convenience library. If OUTPUT-FILE ends in '.a' or '.lib', then a standard library is created using 'ar' and 'ranlib', or on Windows using 'lib'. If OUTPUT-FILE ends in '.lo' or '.$objext', then a reloadable object file is created, otherwise an executable program is created." ;; uninstall) $ECHO \ "Usage: $progname [OPTION]... --mode=uninstall RM [RM-OPTION]... FILE... Remove libraries from an installation directory. RM is the name of the program to use to delete files associated with each FILE (typically '/bin/rm'). RM-OPTIONS are options (such as '-f') to be passed to RM. If FILE is a libtool library, all the files associated with it are deleted. Otherwise, only FILE itself is deleted using RM." ;; *) func_fatal_help "invalid operation mode '$opt_mode'" ;; esac echo $ECHO "Try '$progname --help' for more information about other modes." } # Now that we've collected a possible --mode arg, show help if necessary if $opt_help; then if test : = "$opt_help"; then func_mode_help else { func_help noexit for opt_mode in compile link execute install finish uninstall clean; do func_mode_help done } | $SED -n '1p; 2,$s/^Usage:/ or: /p' { func_help noexit for opt_mode in compile link execute install finish uninstall clean; do echo func_mode_help done } | $SED '1d /^When reporting/,/^Report/{ H d } $x /information about other modes/d /more detailed .*MODE/d s/^Usage:.*--mode=\([^ ]*\) .*/Description of \1 mode:/' fi exit $? fi # func_mode_execute arg... func_mode_execute () { $debug_cmd # The first argument is the command name. cmd=$nonopt test -z "$cmd" && \ func_fatal_help "you must specify a COMMAND" # Handle -dlopen flags immediately. for file in $opt_dlopen; do test -f "$file" \ || func_fatal_help "'$file' is not a file" dir= case $file in *.la) func_resolve_sysroot "$file" file=$func_resolve_sysroot_result # Check to see that this really is a libtool archive. func_lalib_unsafe_p "$file" \ || func_fatal_help "'$lib' is not a valid libtool archive" # Read the libtool library. dlname= library_names= func_source "$file" # Skip this library if it cannot be dlopened. if test -z "$dlname"; then # Warn if it was a shared library. test -n "$library_names" && \ func_warning "'$file' was not linked with '-export-dynamic'" continue fi func_dirname "$file" "" "." dir=$func_dirname_result if test -f "$dir/$objdir/$dlname"; then func_append dir "/$objdir" else if test ! -f "$dir/$dlname"; then func_fatal_error "cannot find '$dlname' in '$dir' or '$dir/$objdir'" fi fi ;; *.lo) # Just add the directory containing the .lo file. func_dirname "$file" "" "." dir=$func_dirname_result ;; *) func_warning "'-dlopen' is ignored for non-libtool libraries and objects" continue ;; esac # Get the absolute pathname. absdir=`cd "$dir" && pwd` test -n "$absdir" && dir=$absdir # Now add the directory to shlibpath_var. if eval "test -z \"\$$shlibpath_var\""; then eval "$shlibpath_var=\"\$dir\"" else eval "$shlibpath_var=\"\$dir:\$$shlibpath_var\"" fi done # This variable tells wrapper scripts just to set shlibpath_var # rather than running their programs. libtool_execute_magic=$magic # Check if any of the arguments is a wrapper script. args= for file do case $file in -* | *.la | *.lo ) ;; *) # Do a test to see if this is really a libtool program. if func_ltwrapper_script_p "$file"; then func_source "$file" # Transform arg to wrapped name. file=$progdir/$program elif func_ltwrapper_executable_p "$file"; then func_ltwrapper_scriptname "$file" func_source "$func_ltwrapper_scriptname_result" # Transform arg to wrapped name. file=$progdir/$program fi ;; esac # Quote arguments (to preserve shell metacharacters). func_append_quoted args "$file" done if $opt_dry_run; then # Display what would be done. if test -n "$shlibpath_var"; then eval "\$ECHO \"\$shlibpath_var=\$$shlibpath_var\"" echo "export $shlibpath_var" fi $ECHO "$cmd$args" exit $EXIT_SUCCESS else if test -n "$shlibpath_var"; then # Export the shlibpath_var. eval "export $shlibpath_var" fi # Restore saved environment variables for lt_var in LANG LANGUAGE LC_ALL LC_CTYPE LC_COLLATE LC_MESSAGES do eval "if test \"\${save_$lt_var+set}\" = set; then $lt_var=\$save_$lt_var; export $lt_var else $lt_unset $lt_var fi" done # Now prepare to actually exec the command. exec_cmd=\$cmd$args fi } test execute = "$opt_mode" && func_mode_execute ${1+"$@"} # func_mode_finish arg... func_mode_finish () { $debug_cmd libs= libdirs= admincmds= for opt in "$nonopt" ${1+"$@"} do if test -d "$opt"; then func_append libdirs " $opt" elif test -f "$opt"; then if func_lalib_unsafe_p "$opt"; then func_append libs " $opt" else func_warning "'$opt' is not a valid libtool archive" fi else func_fatal_error "invalid argument '$opt'" fi done if test -n "$libs"; then if test -n "$lt_sysroot"; then sysroot_regex=`$ECHO "$lt_sysroot" | $SED "$sed_make_literal_regex"` sysroot_cmd="s/\([ ']\)$sysroot_regex/\1/g;" else sysroot_cmd= fi # Remove sysroot references if $opt_dry_run; then for lib in $libs; do echo "removing references to $lt_sysroot and '=' prefixes from $lib" done else tmpdir=`func_mktempdir` for lib in $libs; do $SED -e "$sysroot_cmd s/\([ ']-[LR]\)=/\1/g; s/\([ ']\)=/\1/g" $lib \ > $tmpdir/tmp-la mv -f $tmpdir/tmp-la $lib done ${RM}r "$tmpdir" fi fi if test -n "$finish_cmds$finish_eval" && test -n "$libdirs"; then for libdir in $libdirs; do if test -n "$finish_cmds"; then # Do each command in the finish commands. func_execute_cmds "$finish_cmds" 'admincmds="$admincmds '"$cmd"'"' fi if test -n "$finish_eval"; then # Do the single finish_eval. eval cmds=\"$finish_eval\" $opt_dry_run || eval "$cmds" || func_append admincmds " $cmds" fi done fi # Exit here if they wanted silent mode. $opt_quiet && exit $EXIT_SUCCESS if test -n "$finish_cmds$finish_eval" && test -n "$libdirs"; then echo "----------------------------------------------------------------------" echo "Libraries have been installed in:" for libdir in $libdirs; do $ECHO " $libdir" done echo echo "If you ever happen to want to link against installed libraries" echo "in a given directory, LIBDIR, you must either use libtool, and" echo "specify the full pathname of the library, or use the '-LLIBDIR'" echo "flag during linking and do at least one of the following:" if test -n "$shlibpath_var"; then echo " - add LIBDIR to the '$shlibpath_var' environment variable" echo " during execution" fi if test -n "$runpath_var"; then echo " - add LIBDIR to the '$runpath_var' environment variable" echo " during linking" fi if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then libdir=LIBDIR eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" $ECHO " - use the '$flag' linker flag" fi if test -n "$admincmds"; then $ECHO " - have your system administrator run these commands:$admincmds" fi if test -f /etc/ld.so.conf; then echo " - have your system administrator add LIBDIR to '/etc/ld.so.conf'" fi echo echo "See any operating system documentation about shared libraries for" case $host in solaris2.[6789]|solaris2.1[0-9]) echo "more information, such as the ld(1), crle(1) and ld.so(8) manual" echo "pages." ;; *) echo "more information, such as the ld(1) and ld.so(8) manual pages." ;; esac echo "----------------------------------------------------------------------" fi exit $EXIT_SUCCESS } test finish = "$opt_mode" && func_mode_finish ${1+"$@"} # func_mode_install arg... func_mode_install () { $debug_cmd # There may be an optional sh(1) argument at the beginning of # install_prog (especially on Windows NT). if test "$SHELL" = "$nonopt" || test /bin/sh = "$nonopt" || # Allow the use of GNU shtool's install command. case $nonopt in *shtool*) :;; *) false;; esac then # Aesthetically quote it. func_quote_arg pretty "$nonopt" install_prog="$func_quote_arg_result " arg=$1 shift else install_prog= arg=$nonopt fi # The real first argument should be the name of the installation program. # Aesthetically quote it. func_quote_arg pretty "$arg" func_append install_prog "$func_quote_arg_result" install_shared_prog=$install_prog case " $install_prog " in *[\\\ /]cp\ *) install_cp=: ;; *) install_cp=false ;; esac # We need to accept at least all the BSD install flags. dest= files= opts= prev= install_type= isdir=false stripme= no_mode=: for arg do arg2= if test -n "$dest"; then func_append files " $dest" dest=$arg continue fi case $arg in -d) isdir=: ;; -f) if $install_cp; then :; else prev=$arg fi ;; -g | -m | -o) prev=$arg ;; -s) stripme=" -s" continue ;; -*) ;; *) # If the previous option needed an argument, then skip it. if test -n "$prev"; then if test X-m = "X$prev" && test -n "$install_override_mode"; then arg2=$install_override_mode no_mode=false fi prev= else dest=$arg continue fi ;; esac # Aesthetically quote the argument. func_quote_arg pretty "$arg" func_append install_prog " $func_quote_arg_result" if test -n "$arg2"; then func_quote_arg pretty "$arg2" fi func_append install_shared_prog " $func_quote_arg_result" done test -z "$install_prog" && \ func_fatal_help "you must specify an install program" test -n "$prev" && \ func_fatal_help "the '$prev' option requires an argument" if test -n "$install_override_mode" && $no_mode; then if $install_cp; then :; else func_quote_arg pretty "$install_override_mode" func_append install_shared_prog " -m $func_quote_arg_result" fi fi if test -z "$files"; then if test -z "$dest"; then func_fatal_help "no file or destination specified" else func_fatal_help "you must specify a destination" fi fi # Strip any trailing slash from the destination. func_stripname '' '/' "$dest" dest=$func_stripname_result # Check to see that the destination is a directory. test -d "$dest" && isdir=: if $isdir; then destdir=$dest destname= else func_dirname_and_basename "$dest" "" "." destdir=$func_dirname_result destname=$func_basename_result # Not a directory, so check to see that there is only one file specified. set dummy $files; shift test "$#" -gt 1 && \ func_fatal_help "'$dest' is not a directory" fi case $destdir in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; *) for file in $files; do case $file in *.lo) ;; *) func_fatal_help "'$destdir' must be an absolute directory name" ;; esac done ;; esac # This variable tells wrapper scripts just to set variables rather # than running their programs. libtool_install_magic=$magic staticlibs= future_libdirs= current_libdirs= for file in $files; do # Do each installation. case $file in *.$libext) # Do the static libraries later. func_append staticlibs " $file" ;; *.la) func_resolve_sysroot "$file" file=$func_resolve_sysroot_result # Check to see that this really is a libtool archive. func_lalib_unsafe_p "$file" \ || func_fatal_help "'$file' is not a valid libtool archive" library_names= old_library= relink_command= func_source "$file" # Add the libdir to current_libdirs if it is the destination. if test "X$destdir" = "X$libdir"; then case "$current_libdirs " in *" $libdir "*) ;; *) func_append current_libdirs " $libdir" ;; esac else # Note the libdir as a future libdir. case "$future_libdirs " in *" $libdir "*) ;; *) func_append future_libdirs " $libdir" ;; esac fi func_dirname "$file" "/" "" dir=$func_dirname_result func_append dir "$objdir" if test -n "$relink_command"; then # Determine the prefix the user has applied to our future dir. inst_prefix_dir=`$ECHO "$destdir" | $SED -e "s%$libdir\$%%"` # Don't allow the user to place us outside of our expected # location b/c this prevents finding dependent libraries that # are installed to the same prefix. # At present, this check doesn't affect windows .dll's that # are installed into $libdir/../bin (currently, that works fine) # but it's something to keep an eye on. test "$inst_prefix_dir" = "$destdir" && \ func_fatal_error "error: cannot install '$file' to a directory not ending in $libdir" if test -n "$inst_prefix_dir"; then # Stick the inst_prefix_dir data into the link command. relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "s%@inst_prefix_dir@%-inst-prefix-dir $inst_prefix_dir%"` else relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "s%@inst_prefix_dir@%%"` fi func_warning "relinking '$file'" func_show_eval "$relink_command" \ 'func_fatal_error "error: relink '\''$file'\'' with the above command before installing it"' fi # See the names of the shared library. set dummy $library_names; shift if test -n "$1"; then realname=$1 shift srcname=$realname test -n "$relink_command" && srcname=${realname}T # Install the shared library and build the symlinks. func_show_eval "$install_shared_prog $dir/$srcname $destdir/$realname" \ 'exit $?' tstripme=$stripme case $host_os in cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) case $realname in *.dll.a) tstripme= ;; esac ;; os2*) case $realname in *_dll.a) tstripme= ;; esac ;; esac if test -n "$tstripme" && test -n "$striplib"; then func_show_eval "$striplib $destdir/$realname" 'exit $?' fi if test "$#" -gt 0; then # Delete the old symlinks, and create new ones. # Try 'ln -sf' first, because the 'ln' binary might depend on # the symlink we replace! Solaris /bin/ln does not understand -f, # so we also need to try rm && ln -s. for linkname do test "$linkname" != "$realname" \ && func_show_eval "(cd $destdir && { $LN_S -f $realname $linkname || { $RM $linkname && $LN_S $realname $linkname; }; })" done fi # Do each command in the postinstall commands. lib=$destdir/$realname func_execute_cmds "$postinstall_cmds" 'exit $?' fi # Install the pseudo-library for information purposes. func_basename "$file" name=$func_basename_result instname=$dir/${name}i func_show_eval "$install_prog $instname $destdir/$name" 'exit $?' # Maybe install the static library, too. test -n "$old_library" && func_append staticlibs " $dir/$old_library" ;; *.lo) # Install (i.e. copy) a libtool object. # Figure out destination file name, if it wasn't already specified. if test -n "$destname"; then destfile=$destdir/$destname else func_basename "$file" destfile=$func_basename_result destfile=$destdir/$destfile fi # Deduce the name of the destination old-style object file. case $destfile in *.lo) func_lo2o "$destfile" staticdest=$func_lo2o_result ;; *.$objext) staticdest=$destfile destfile= ;; *) func_fatal_help "cannot copy a libtool object to '$destfile'" ;; esac # Install the libtool object if requested. test -n "$destfile" && \ func_show_eval "$install_prog $file $destfile" 'exit $?' # Install the old object if enabled. if test yes = "$build_old_libs"; then # Deduce the name of the old-style object file. func_lo2o "$file" staticobj=$func_lo2o_result func_show_eval "$install_prog \$staticobj \$staticdest" 'exit $?' fi exit $EXIT_SUCCESS ;; *) # Figure out destination file name, if it wasn't already specified. if test -n "$destname"; then destfile=$destdir/$destname else func_basename "$file" destfile=$func_basename_result destfile=$destdir/$destfile fi # If the file is missing, and there is a .exe on the end, strip it # because it is most likely a libtool script we actually want to # install stripped_ext= case $file in *.exe) if test ! -f "$file"; then func_stripname '' '.exe' "$file" file=$func_stripname_result stripped_ext=.exe fi ;; esac # Do a test to see if this is really a libtool program. case $host in *cygwin* | *mingw*) if func_ltwrapper_executable_p "$file"; then func_ltwrapper_scriptname "$file" wrapper=$func_ltwrapper_scriptname_result else func_stripname '' '.exe' "$file" wrapper=$func_stripname_result fi ;; *) wrapper=$file ;; esac if func_ltwrapper_script_p "$wrapper"; then notinst_deplibs= relink_command= func_source "$wrapper" # Check the variables that should have been set. test -z "$generated_by_libtool_version" && \ func_fatal_error "invalid libtool wrapper script '$wrapper'" finalize=: for lib in $notinst_deplibs; do # Check to see that each library is installed. libdir= if test -f "$lib"; then func_source "$lib" fi libfile=$libdir/`$ECHO "$lib" | $SED 's%^.*/%%g'` if test -n "$libdir" && test ! -f "$libfile"; then func_warning "'$lib' has not been installed in '$libdir'" finalize=false fi done relink_command= func_source "$wrapper" outputname= if test no = "$fast_install" && test -n "$relink_command"; then $opt_dry_run || { if $finalize; then tmpdir=`func_mktempdir` func_basename "$file$stripped_ext" file=$func_basename_result outputname=$tmpdir/$file # Replace the output file specification. relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$outputname"'%g'` $opt_quiet || { func_quote_arg expand,pretty "$relink_command" eval "func_echo $func_quote_arg_result" } if eval "$relink_command"; then : else func_error "error: relink '$file' with the above command before installing it" $opt_dry_run || ${RM}r "$tmpdir" continue fi file=$outputname else func_warning "cannot relink '$file'" fi } else # Install the binary that we compiled earlier. file=`$ECHO "$file$stripped_ext" | $SED "s%\([^/]*\)$%$objdir/\1%"` fi fi # remove .exe since cygwin /usr/bin/install will append another # one anyway case $install_prog,$host in */usr/bin/install*,*cygwin*) case $file:$destfile in *.exe:*.exe) # this is ok ;; *.exe:*) destfile=$destfile.exe ;; *:*.exe) func_stripname '' '.exe' "$destfile" destfile=$func_stripname_result ;; esac ;; esac func_show_eval "$install_prog\$stripme \$file \$destfile" 'exit $?' $opt_dry_run || if test -n "$outputname"; then ${RM}r "$tmpdir" fi ;; esac done for file in $staticlibs; do func_basename "$file" name=$func_basename_result # Set up the ranlib parameters. oldlib=$destdir/$name func_to_tool_file "$oldlib" func_convert_file_msys_to_w32 tool_oldlib=$func_to_tool_file_result func_show_eval "$install_prog \$file \$oldlib" 'exit $?' if test -n "$stripme" && test -n "$old_striplib"; then func_show_eval "$old_striplib $tool_oldlib" 'exit $?' fi # Do each command in the postinstall commands. func_execute_cmds "$old_postinstall_cmds" 'exit $?' done test -n "$future_libdirs" && \ func_warning "remember to run '$progname --finish$future_libdirs'" if test -n "$current_libdirs"; then # Maybe just do a dry run. $opt_dry_run && current_libdirs=" -n$current_libdirs" exec_cmd='$SHELL "$progpath" $preserve_args --finish$current_libdirs' else exit $EXIT_SUCCESS fi } test install = "$opt_mode" && func_mode_install ${1+"$@"} # func_generate_dlsyms outputname originator pic_p # Extract symbols from dlprefiles and create ${outputname}S.o with # a dlpreopen symbol table. func_generate_dlsyms () { $debug_cmd my_outputname=$1 my_originator=$2 my_pic_p=${3-false} my_prefix=`$ECHO "$my_originator" | $SED 's%[^a-zA-Z0-9]%_%g'` my_dlsyms= if test -n "$dlfiles$dlprefiles" || test no != "$dlself"; then if test -n "$NM" && test -n "$global_symbol_pipe"; then my_dlsyms=${my_outputname}S.c else func_error "not configured to extract global symbols from dlpreopened files" fi fi if test -n "$my_dlsyms"; then case $my_dlsyms in "") ;; *.c) # Discover the nlist of each of the dlfiles. nlist=$output_objdir/$my_outputname.nm func_show_eval "$RM $nlist ${nlist}S ${nlist}T" # Parse the name list into a source file. func_verbose "creating $output_objdir/$my_dlsyms" $opt_dry_run || $ECHO > "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ /* $my_dlsyms - symbol resolution table for '$my_outputname' dlsym emulation. */ /* Generated by $PROGRAM (GNU $PACKAGE) $VERSION */ #ifdef __cplusplus extern \"C\" { #endif #if defined __GNUC__ && (((__GNUC__ == 4) && (__GNUC_MINOR__ >= 4)) || (__GNUC__ > 4)) #pragma GCC diagnostic ignored \"-Wstrict-prototypes\" #endif /* Keep this code in sync between libtool.m4, ltmain, lt_system.h, and tests. */ #if defined _WIN32 || defined __CYGWIN__ || defined _WIN32_WCE /* DATA imports from DLLs on WIN32 can't be const, because runtime relocations are performed -- see ld's documentation on pseudo-relocs. */ # define LT_DLSYM_CONST #elif defined __osf__ /* This system does not cope well with relocations in const data. */ # define LT_DLSYM_CONST #else # define LT_DLSYM_CONST const #endif #define STREQ(s1, s2) (strcmp ((s1), (s2)) == 0) /* External symbol declarations for the compiler. */\ " if test yes = "$dlself"; then func_verbose "generating symbol list for '$output'" $opt_dry_run || echo ': @PROGRAM@ ' > "$nlist" # Add our own program objects to the symbol list. progfiles=`$ECHO "$objs$old_deplibs" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` for progfile in $progfiles; do func_to_tool_file "$progfile" func_convert_file_msys_to_w32 func_verbose "extracting global C symbols from '$func_to_tool_file_result'" $opt_dry_run || eval "$NM $func_to_tool_file_result | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" done if test -n "$exclude_expsyms"; then $opt_dry_run || { eval '$EGREP -v " ($exclude_expsyms)$" "$nlist" > "$nlist"T' eval '$MV "$nlist"T "$nlist"' } fi if test -n "$export_symbols_regex"; then $opt_dry_run || { eval '$EGREP -e "$export_symbols_regex" "$nlist" > "$nlist"T' eval '$MV "$nlist"T "$nlist"' } fi # Prepare the list of exported symbols if test -z "$export_symbols"; then export_symbols=$output_objdir/$outputname.exp $opt_dry_run || { $RM $export_symbols eval "$SED -n -e '/^: @PROGRAM@ $/d' -e 's/^.* \(.*\)$/\1/p' "'< "$nlist" > "$export_symbols"' case $host in *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) eval "echo EXPORTS "'> "$output_objdir/$outputname.def"' eval 'cat "$export_symbols" >> "$output_objdir/$outputname.def"' ;; esac } else $opt_dry_run || { eval "$SED -e 's/\([].[*^$]\)/\\\\\1/g' -e 's/^/ /' -e 's/$/$/'"' < "$export_symbols" > "$output_objdir/$outputname.exp"' eval '$GREP -f "$output_objdir/$outputname.exp" < "$nlist" > "$nlist"T' eval '$MV "$nlist"T "$nlist"' case $host in *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) eval "echo EXPORTS "'> "$output_objdir/$outputname.def"' eval 'cat "$nlist" >> "$output_objdir/$outputname.def"' ;; esac } fi fi for dlprefile in $dlprefiles; do func_verbose "extracting global C symbols from '$dlprefile'" func_basename "$dlprefile" name=$func_basename_result case $host in *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) # if an import library, we need to obtain dlname if func_win32_import_lib_p "$dlprefile"; then func_tr_sh "$dlprefile" eval "curr_lafile=\$libfile_$func_tr_sh_result" dlprefile_dlbasename= if test -n "$curr_lafile" && func_lalib_p "$curr_lafile"; then # Use subshell, to avoid clobbering current variable values dlprefile_dlname=`source "$curr_lafile" && echo "$dlname"` if test -n "$dlprefile_dlname"; then func_basename "$dlprefile_dlname" dlprefile_dlbasename=$func_basename_result else # no lafile. user explicitly requested -dlpreopen . $sharedlib_from_linklib_cmd "$dlprefile" dlprefile_dlbasename=$sharedlib_from_linklib_result fi fi $opt_dry_run || { if test -n "$dlprefile_dlbasename"; then eval '$ECHO ": $dlprefile_dlbasename" >> "$nlist"' else func_warning "Could not compute DLL name from $name" eval '$ECHO ": $name " >> "$nlist"' fi func_to_tool_file "$dlprefile" func_convert_file_msys_to_w32 eval "$NM \"$func_to_tool_file_result\" 2>/dev/null | $global_symbol_pipe | $SED -e '/I __imp/d' -e 's/I __nm_/D /;s/_nm__//' >> '$nlist'" } else # not an import lib $opt_dry_run || { eval '$ECHO ": $name " >> "$nlist"' func_to_tool_file "$dlprefile" func_convert_file_msys_to_w32 eval "$NM \"$func_to_tool_file_result\" 2>/dev/null | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" } fi ;; *) $opt_dry_run || { eval '$ECHO ": $name " >> "$nlist"' func_to_tool_file "$dlprefile" func_convert_file_msys_to_w32 eval "$NM \"$func_to_tool_file_result\" 2>/dev/null | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" } ;; esac done $opt_dry_run || { # Make sure we have at least an empty file. test -f "$nlist" || : > "$nlist" if test -n "$exclude_expsyms"; then $EGREP -v " ($exclude_expsyms)$" "$nlist" > "$nlist"T $MV "$nlist"T "$nlist" fi # Try sorting and uniquifying the output. if $GREP -v "^: " < "$nlist" | if sort -k 3 /dev/null 2>&1; then sort -k 3 else sort +2 fi | uniq > "$nlist"S; then : else $GREP -v "^: " < "$nlist" > "$nlist"S fi if test -f "$nlist"S; then eval "$global_symbol_to_cdecl"' < "$nlist"S >> "$output_objdir/$my_dlsyms"' else echo '/* NONE */' >> "$output_objdir/$my_dlsyms" fi func_show_eval '$RM "${nlist}I"' if test -n "$global_symbol_to_import"; then eval "$global_symbol_to_import"' < "$nlist"S > "$nlist"I' fi echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ /* The mapping between symbol names and symbols. */ typedef struct { const char *name; void *address; } lt_dlsymlist; extern LT_DLSYM_CONST lt_dlsymlist lt_${my_prefix}_LTX_preloaded_symbols[];\ " if test -s "$nlist"I; then echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ static void lt_syminit(void) { LT_DLSYM_CONST lt_dlsymlist *symbol = lt_${my_prefix}_LTX_preloaded_symbols; for (; symbol->name; ++symbol) {" $SED 's/.*/ if (STREQ (symbol->name, \"&\")) symbol->address = (void *) \&&;/' < "$nlist"I >> "$output_objdir/$my_dlsyms" echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ } }" fi echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ LT_DLSYM_CONST lt_dlsymlist lt_${my_prefix}_LTX_preloaded_symbols[] = { {\"$my_originator\", (void *) 0}," if test -s "$nlist"I; then echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ {\"@INIT@\", (void *) <_syminit}," fi case $need_lib_prefix in no) eval "$global_symbol_to_c_name_address" < "$nlist" >> "$output_objdir/$my_dlsyms" ;; *) eval "$global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix" < "$nlist" >> "$output_objdir/$my_dlsyms" ;; esac echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ {0, (void *) 0} }; /* This works around a problem in FreeBSD linker */ #ifdef FREEBSD_WORKAROUND static const void *lt_preloaded_setup() { return lt_${my_prefix}_LTX_preloaded_symbols; } #endif #ifdef __cplusplus } #endif\ " } # !$opt_dry_run pic_flag_for_symtable= case "$compile_command " in *" -static "*) ;; *) case $host in # compiling the symbol table file with pic_flag works around # a FreeBSD bug that causes programs to crash when -lm is # linked before any other PIC object. But we must not use # pic_flag when linking with -static. The problem exists in # FreeBSD 2.2.6 and is fixed in FreeBSD 3.1. *-*-freebsd2.*|*-*-freebsd3.0*|*-*-freebsdelf3.0*) pic_flag_for_symtable=" $pic_flag -DFREEBSD_WORKAROUND" ;; *-*-hpux*) pic_flag_for_symtable=" $pic_flag" ;; *) $my_pic_p && pic_flag_for_symtable=" $pic_flag" ;; esac ;; esac symtab_cflags= for arg in $LTCFLAGS; do case $arg in -pie | -fpie | -fPIE) ;; *) func_append symtab_cflags " $arg" ;; esac done # Now compile the dynamic symbol file. func_show_eval '(cd $output_objdir && $LTCC$symtab_cflags -c$no_builtin_flag$pic_flag_for_symtable "$my_dlsyms")' 'exit $?' # Clean up the generated files. func_show_eval '$RM "$output_objdir/$my_dlsyms" "$nlist" "${nlist}S" "${nlist}T" "${nlist}I"' # Transform the symbol file into the correct name. symfileobj=$output_objdir/${my_outputname}S.$objext case $host in *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) if test -f "$output_objdir/$my_outputname.def"; then compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$output_objdir/$my_outputname.def $symfileobj%"` finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$output_objdir/$my_outputname.def $symfileobj%"` else compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` fi ;; *) compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` ;; esac ;; *) func_fatal_error "unknown suffix for '$my_dlsyms'" ;; esac else # We keep going just in case the user didn't refer to # lt_preloaded_symbols. The linker will fail if global_symbol_pipe # really was required. # Nullify the symbol file. compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s% @SYMFILE@%%"` finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s% @SYMFILE@%%"` fi } # func_cygming_gnu_implib_p ARG # This predicate returns with zero status (TRUE) if # ARG is a GNU/binutils-style import library. Returns # with nonzero status (FALSE) otherwise. func_cygming_gnu_implib_p () { $debug_cmd func_to_tool_file "$1" func_convert_file_msys_to_w32 func_cygming_gnu_implib_tmp=`$NM "$func_to_tool_file_result" | eval "$global_symbol_pipe" | $EGREP ' (_head_[A-Za-z0-9_]+_[ad]l*|[A-Za-z0-9_]+_[ad]l*_iname)$'` test -n "$func_cygming_gnu_implib_tmp" } # func_cygming_ms_implib_p ARG # This predicate returns with zero status (TRUE) if # ARG is an MS-style import library. Returns # with nonzero status (FALSE) otherwise. func_cygming_ms_implib_p () { $debug_cmd func_to_tool_file "$1" func_convert_file_msys_to_w32 func_cygming_ms_implib_tmp=`$NM "$func_to_tool_file_result" | eval "$global_symbol_pipe" | $GREP '_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR'` test -n "$func_cygming_ms_implib_tmp" } # func_win32_libid arg # return the library type of file 'arg' # # Need a lot of goo to handle *both* DLLs and import libs # Has to be a shell function in order to 'eat' the argument # that is supplied when $file_magic_command is called. # Despite the name, also deal with 64 bit binaries. func_win32_libid () { $debug_cmd win32_libid_type=unknown win32_fileres=`file -L $1 2>/dev/null` case $win32_fileres in *ar\ archive\ import\ library*) # definitely import win32_libid_type="x86 archive import" ;; *ar\ archive*) # could be an import, or static # Keep the egrep pattern in sync with the one in _LT_CHECK_MAGIC_METHOD. if eval $OBJDUMP -f $1 | $SED -e '10q' 2>/dev/null | $EGREP 'file format (pei*-i386(.*architecture: i386)?|pe-arm-wince|pe-x86-64)' >/dev/null; then case $nm_interface in "MS dumpbin") if func_cygming_ms_implib_p "$1" || func_cygming_gnu_implib_p "$1" then win32_nmres=import else win32_nmres= fi ;; *) func_to_tool_file "$1" func_convert_file_msys_to_w32 win32_nmres=`eval $NM -f posix -A \"$func_to_tool_file_result\" | $SED -n -e ' 1,100{ / I /{ s|.*|import| p q } }'` ;; esac case $win32_nmres in import*) win32_libid_type="x86 archive import";; *) win32_libid_type="x86 archive static";; esac fi ;; *DLL*) win32_libid_type="x86 DLL" ;; *executable*) # but shell scripts are "executable" too... case $win32_fileres in *MS\ Windows\ PE\ Intel*) win32_libid_type="x86 DLL" ;; esac ;; esac $ECHO "$win32_libid_type" } # func_cygming_dll_for_implib ARG # # Platform-specific function to extract the # name of the DLL associated with the specified # import library ARG. # Invoked by eval'ing the libtool variable # $sharedlib_from_linklib_cmd # Result is available in the variable # $sharedlib_from_linklib_result func_cygming_dll_for_implib () { $debug_cmd sharedlib_from_linklib_result=`$DLLTOOL --identify-strict --identify "$1"` } # func_cygming_dll_for_implib_fallback_core SECTION_NAME LIBNAMEs # # The is the core of a fallback implementation of a # platform-specific function to extract the name of the # DLL associated with the specified import library LIBNAME. # # SECTION_NAME is either .idata$6 or .idata$7, depending # on the platform and compiler that created the implib. # # Echos the name of the DLL associated with the # specified import library. func_cygming_dll_for_implib_fallback_core () { $debug_cmd match_literal=`$ECHO "$1" | $SED "$sed_make_literal_regex"` $OBJDUMP -s --section "$1" "$2" 2>/dev/null | $SED '/^Contents of section '"$match_literal"':/{ # Place marker at beginning of archive member dllname section s/.*/====MARK====/ p d } # These lines can sometimes be longer than 43 characters, but # are always uninteresting /:[ ]*file format pe[i]\{,1\}-/d /^In archive [^:]*:/d # Ensure marker is printed /^====MARK====/p # Remove all lines with less than 43 characters /^.\{43\}/!d # From remaining lines, remove first 43 characters s/^.\{43\}//' | $SED -n ' # Join marker and all lines until next marker into a single line /^====MARK====/ b para H $ b para b :para x s/\n//g # Remove the marker s/^====MARK====// # Remove trailing dots and whitespace s/[\. \t]*$// # Print /./p' | # we now have a list, one entry per line, of the stringified # contents of the appropriate section of all members of the # archive that possess that section. Heuristic: eliminate # all those that have a first or second character that is # a '.' (that is, objdump's representation of an unprintable # character.) This should work for all archives with less than # 0x302f exports -- but will fail for DLLs whose name actually # begins with a literal '.' or a single character followed by # a '.'. # # Of those that remain, print the first one. $SED -e '/^\./d;/^.\./d;q' } # func_cygming_dll_for_implib_fallback ARG # Platform-specific function to extract the # name of the DLL associated with the specified # import library ARG. # # This fallback implementation is for use when $DLLTOOL # does not support the --identify-strict option. # Invoked by eval'ing the libtool variable # $sharedlib_from_linklib_cmd # Result is available in the variable # $sharedlib_from_linklib_result func_cygming_dll_for_implib_fallback () { $debug_cmd if func_cygming_gnu_implib_p "$1"; then # binutils import library sharedlib_from_linklib_result=`func_cygming_dll_for_implib_fallback_core '.idata$7' "$1"` elif func_cygming_ms_implib_p "$1"; then # ms-generated import library sharedlib_from_linklib_result=`func_cygming_dll_for_implib_fallback_core '.idata$6' "$1"` else # unknown sharedlib_from_linklib_result= fi } # func_extract_an_archive dir oldlib func_extract_an_archive () { $debug_cmd f_ex_an_ar_dir=$1; shift f_ex_an_ar_oldlib=$1 if test yes = "$lock_old_archive_extraction"; then lockfile=$f_ex_an_ar_oldlib.lock until $opt_dry_run || ln "$progpath" "$lockfile" 2>/dev/null; do func_echo "Waiting for $lockfile to be removed" sleep 2 done fi func_show_eval "(cd \$f_ex_an_ar_dir && $AR x \"\$f_ex_an_ar_oldlib\")" \ 'stat=$?; rm -f "$lockfile"; exit $stat' if test yes = "$lock_old_archive_extraction"; then $opt_dry_run || rm -f "$lockfile" fi if ($AR t "$f_ex_an_ar_oldlib" | sort | sort -uc >/dev/null 2>&1); then : else func_fatal_error "object name conflicts in archive: $f_ex_an_ar_dir/$f_ex_an_ar_oldlib" fi } # func_extract_archives gentop oldlib ... func_extract_archives () { $debug_cmd my_gentop=$1; shift my_oldlibs=${1+"$@"} my_oldobjs= my_xlib= my_xabs= my_xdir= for my_xlib in $my_oldlibs; do # Extract the objects. case $my_xlib in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) my_xabs=$my_xlib ;; *) my_xabs=`pwd`"/$my_xlib" ;; esac func_basename "$my_xlib" my_xlib=$func_basename_result my_xlib_u=$my_xlib while :; do case " $extracted_archives " in *" $my_xlib_u "*) func_arith $extracted_serial + 1 extracted_serial=$func_arith_result my_xlib_u=lt$extracted_serial-$my_xlib ;; *) break ;; esac done extracted_archives="$extracted_archives $my_xlib_u" my_xdir=$my_gentop/$my_xlib_u func_mkdir_p "$my_xdir" case $host in *-darwin*) func_verbose "Extracting $my_xabs" # Do not bother doing anything if just a dry run $opt_dry_run || { darwin_orig_dir=`pwd` cd $my_xdir || exit $? darwin_archive=$my_xabs darwin_curdir=`pwd` func_basename "$darwin_archive" darwin_base_archive=$func_basename_result darwin_arches=`$LIPO -info "$darwin_archive" 2>/dev/null | $GREP Architectures 2>/dev/null || true` if test -n "$darwin_arches"; then darwin_arches=`$ECHO "$darwin_arches" | $SED -e 's/.*are://'` darwin_arch= func_verbose "$darwin_base_archive has multiple architectures $darwin_arches" for darwin_arch in $darwin_arches; do func_mkdir_p "unfat-$$/$darwin_base_archive-$darwin_arch" $LIPO -thin $darwin_arch -output "unfat-$$/$darwin_base_archive-$darwin_arch/$darwin_base_archive" "$darwin_archive" cd "unfat-$$/$darwin_base_archive-$darwin_arch" func_extract_an_archive "`pwd`" "$darwin_base_archive" cd "$darwin_curdir" $RM "unfat-$$/$darwin_base_archive-$darwin_arch/$darwin_base_archive" done # $darwin_arches ## Okay now we've a bunch of thin objects, gotta fatten them up :) darwin_filelist=`find unfat-$$ -type f -name \*.o -print -o -name \*.lo -print | $SED -e "$sed_basename" | sort -u` darwin_file= darwin_files= for darwin_file in $darwin_filelist; do darwin_files=`find unfat-$$ -name $darwin_file -print | sort | $NL2SP` $LIPO -create -output "$darwin_file" $darwin_files done # $darwin_filelist $RM -rf unfat-$$ cd "$darwin_orig_dir" else cd $darwin_orig_dir func_extract_an_archive "$my_xdir" "$my_xabs" fi # $darwin_arches } # !$opt_dry_run ;; *) func_extract_an_archive "$my_xdir" "$my_xabs" ;; esac my_oldobjs="$my_oldobjs "`find $my_xdir -name \*.$objext -print -o -name \*.lo -print | sort | $NL2SP` done func_extract_archives_result=$my_oldobjs } # func_emit_wrapper [arg=no] # # Emit a libtool wrapper script on stdout. # Don't directly open a file because we may want to # incorporate the script contents within a cygwin/mingw # wrapper executable. Must ONLY be called from within # func_mode_link because it depends on a number of variables # set therein. # # ARG is the value that the WRAPPER_SCRIPT_BELONGS_IN_OBJDIR # variable will take. If 'yes', then the emitted script # will assume that the directory where it is stored is # the $objdir directory. This is a cygwin/mingw-specific # behavior. func_emit_wrapper () { func_emit_wrapper_arg1=${1-no} $ECHO "\ #! $SHELL # $output - temporary wrapper script for $objdir/$outputname # Generated by $PROGRAM (GNU $PACKAGE) $VERSION # # The $output program cannot be directly executed until all the libtool # libraries that it depends on are installed. # # This wrapper script should never be moved out of the build directory. # If it is, it will not operate correctly. # Sed substitution that helps us do robust quoting. It backslashifies # metacharacters that are still active within double-quoted strings. sed_quote_subst='$sed_quote_subst' # Be Bourne compatible if test -n \"\${ZSH_VERSION+set}\" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then emulate sh NULLCMD=: # Zsh 3.x and 4.x performs word splitting on \${1+\"\$@\"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '\${1+\"\$@\"}'='\"\$@\"' setopt NO_GLOB_SUBST else case \`(set -o) 2>/dev/null\` in *posix*) set -o posix;; esac fi BIN_SH=xpg4; export BIN_SH # for Tru64 DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh # The HP-UX ksh and POSIX shell print the target directory to stdout # if CDPATH is set. (unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH relink_command=\"$relink_command\" # This environment variable determines our operation mode. if test \"\$libtool_install_magic\" = \"$magic\"; then # install mode needs the following variables: generated_by_libtool_version='$macro_version' notinst_deplibs='$notinst_deplibs' else # When we are sourced in execute mode, \$file and \$ECHO are already set. if test \"\$libtool_execute_magic\" != \"$magic\"; then file=\"\$0\"" func_quote_arg pretty "$ECHO" qECHO=$func_quote_arg_result $ECHO "\ # A function that is used when there is no print builtin or printf. func_fallback_echo () { eval 'cat <<_LTECHO_EOF \$1 _LTECHO_EOF' } ECHO=$qECHO fi # Very basic option parsing. These options are (a) specific to # the libtool wrapper, (b) are identical between the wrapper # /script/ and the wrapper /executable/ that is used only on # windows platforms, and (c) all begin with the string "--lt-" # (application programs are unlikely to have options that match # this pattern). # # There are only two supported options: --lt-debug and # --lt-dump-script. There is, deliberately, no --lt-help. # # The first argument to this parsing function should be the # script's $0 value, followed by "$@". lt_option_debug= func_parse_lt_options () { lt_script_arg0=\$0 shift for lt_opt do case \"\$lt_opt\" in --lt-debug) lt_option_debug=1 ;; --lt-dump-script) lt_dump_D=\`\$ECHO \"X\$lt_script_arg0\" | $SED -e 's/^X//' -e 's%/[^/]*$%%'\` test \"X\$lt_dump_D\" = \"X\$lt_script_arg0\" && lt_dump_D=. lt_dump_F=\`\$ECHO \"X\$lt_script_arg0\" | $SED -e 's/^X//' -e 's%^.*/%%'\` cat \"\$lt_dump_D/\$lt_dump_F\" exit 0 ;; --lt-*) \$ECHO \"Unrecognized --lt- option: '\$lt_opt'\" 1>&2 exit 1 ;; esac done # Print the debug banner immediately: if test -n \"\$lt_option_debug\"; then echo \"$outputname:$output:\$LINENO: libtool wrapper (GNU $PACKAGE) $VERSION\" 1>&2 fi } # Used when --lt-debug. Prints its arguments to stdout # (redirection is the responsibility of the caller) func_lt_dump_args () { lt_dump_args_N=1; for lt_arg do \$ECHO \"$outputname:$output:\$LINENO: newargv[\$lt_dump_args_N]: \$lt_arg\" lt_dump_args_N=\`expr \$lt_dump_args_N + 1\` done } # Core function for launching the target application func_exec_program_core () { " case $host in # Backslashes separate directories on plain windows *-*-mingw | *-*-os2* | *-cegcc*) $ECHO "\ if test -n \"\$lt_option_debug\"; then \$ECHO \"$outputname:$output:\$LINENO: newargv[0]: \$progdir\\\\\$program\" 1>&2 func_lt_dump_args \${1+\"\$@\"} 1>&2 fi exec \"\$progdir\\\\\$program\" \${1+\"\$@\"} " ;; *) $ECHO "\ if test -n \"\$lt_option_debug\"; then \$ECHO \"$outputname:$output:\$LINENO: newargv[0]: \$progdir/\$program\" 1>&2 func_lt_dump_args \${1+\"\$@\"} 1>&2 fi exec \"\$progdir/\$program\" \${1+\"\$@\"} " ;; esac $ECHO "\ \$ECHO \"\$0: cannot exec \$program \$*\" 1>&2 exit 1 } # A function to encapsulate launching the target application # Strips options in the --lt-* namespace from \$@ and # launches target application with the remaining arguments. func_exec_program () { case \" \$* \" in *\\ --lt-*) for lt_wr_arg do case \$lt_wr_arg in --lt-*) ;; *) set x \"\$@\" \"\$lt_wr_arg\"; shift;; esac shift done ;; esac func_exec_program_core \${1+\"\$@\"} } # Parse options func_parse_lt_options \"\$0\" \${1+\"\$@\"} # Find the directory that this script lives in. thisdir=\`\$ECHO \"\$file\" | $SED 's%/[^/]*$%%'\` test \"x\$thisdir\" = \"x\$file\" && thisdir=. # Follow symbolic links until we get to the real thisdir. file=\`ls -ld \"\$file\" | $SED -n 's/.*-> //p'\` while test -n \"\$file\"; do destdir=\`\$ECHO \"\$file\" | $SED 's%/[^/]*\$%%'\` # If there was a directory component, then change thisdir. if test \"x\$destdir\" != \"x\$file\"; then case \"\$destdir\" in [\\\\/]* | [A-Za-z]:[\\\\/]*) thisdir=\"\$destdir\" ;; *) thisdir=\"\$thisdir/\$destdir\" ;; esac fi file=\`\$ECHO \"\$file\" | $SED 's%^.*/%%'\` file=\`ls -ld \"\$thisdir/\$file\" | $SED -n 's/.*-> //p'\` done # Usually 'no', except on cygwin/mingw when embedded into # the cwrapper. WRAPPER_SCRIPT_BELONGS_IN_OBJDIR=$func_emit_wrapper_arg1 if test \"\$WRAPPER_SCRIPT_BELONGS_IN_OBJDIR\" = \"yes\"; then # special case for '.' if test \"\$thisdir\" = \".\"; then thisdir=\`pwd\` fi # remove .libs from thisdir case \"\$thisdir\" in *[\\\\/]$objdir ) thisdir=\`\$ECHO \"\$thisdir\" | $SED 's%[\\\\/][^\\\\/]*$%%'\` ;; $objdir ) thisdir=. ;; esac fi # Try to get the absolute directory name. absdir=\`cd \"\$thisdir\" && pwd\` test -n \"\$absdir\" && thisdir=\"\$absdir\" " if test yes = "$fast_install"; then $ECHO "\ program=lt-'$outputname'$exeext progdir=\"\$thisdir/$objdir\" if test ! -f \"\$progdir/\$program\" || { file=\`ls -1dt \"\$progdir/\$program\" \"\$progdir/../\$program\" 2>/dev/null | $SED 1q\`; \\ test \"X\$file\" != \"X\$progdir/\$program\"; }; then file=\"\$\$-\$program\" if test ! -d \"\$progdir\"; then $MKDIR \"\$progdir\" else $RM \"\$progdir/\$file\" fi" $ECHO "\ # relink executable if necessary if test -n \"\$relink_command\"; then if relink_command_output=\`eval \$relink_command 2>&1\`; then : else \$ECHO \"\$relink_command_output\" >&2 $RM \"\$progdir/\$file\" exit 1 fi fi $MV \"\$progdir/\$file\" \"\$progdir/\$program\" 2>/dev/null || { $RM \"\$progdir/\$program\"; $MV \"\$progdir/\$file\" \"\$progdir/\$program\"; } $RM \"\$progdir/\$file\" fi" else $ECHO "\ program='$outputname' progdir=\"\$thisdir/$objdir\" " fi $ECHO "\ if test -f \"\$progdir/\$program\"; then" # fixup the dll searchpath if we need to. # # Fix the DLL searchpath if we need to. Do this before prepending # to shlibpath, because on Windows, both are PATH and uninstalled # libraries must come first. if test -n "$dllsearchpath"; then $ECHO "\ # Add the dll search path components to the executable PATH PATH=$dllsearchpath:\$PATH " fi # Export our shlibpath_var if we have one. if test yes = "$shlibpath_overrides_runpath" && test -n "$shlibpath_var" && test -n "$temp_rpath"; then $ECHO "\ # Add our own library path to $shlibpath_var $shlibpath_var=\"$temp_rpath\$$shlibpath_var\" # Some systems cannot cope with colon-terminated $shlibpath_var # The second colon is a workaround for a bug in BeOS R4 sed $shlibpath_var=\`\$ECHO \"\$$shlibpath_var\" | $SED 's/::*\$//'\` export $shlibpath_var " fi $ECHO "\ if test \"\$libtool_execute_magic\" != \"$magic\"; then # Run the actual program with our arguments. func_exec_program \${1+\"\$@\"} fi else # The program doesn't exist. \$ECHO \"\$0: error: '\$progdir/\$program' does not exist\" 1>&2 \$ECHO \"This script is just a wrapper for \$program.\" 1>&2 \$ECHO \"See the $PACKAGE documentation for more information.\" 1>&2 exit 1 fi fi\ " } # func_emit_cwrapperexe_src # emit the source code for a wrapper executable on stdout # Must ONLY be called from within func_mode_link because # it depends on a number of variable set therein. func_emit_cwrapperexe_src () { cat < #include #ifdef _MSC_VER # include # include # include #else # include # include # ifdef __CYGWIN__ # include # endif #endif #include #include #include #include #include #include #include #include #define STREQ(s1, s2) (strcmp ((s1), (s2)) == 0) /* declarations of non-ANSI functions */ #if defined __MINGW32__ # ifdef __STRICT_ANSI__ int _putenv (const char *); # endif #elif defined __CYGWIN__ # ifdef __STRICT_ANSI__ char *realpath (const char *, char *); int putenv (char *); int setenv (const char *, const char *, int); # endif /* #elif defined other_platform || defined ... */ #endif /* portability defines, excluding path handling macros */ #if defined _MSC_VER # define setmode _setmode # define stat _stat # define chmod _chmod # define getcwd _getcwd # define putenv _putenv # define S_IXUSR _S_IEXEC #elif defined __MINGW32__ # define setmode _setmode # define stat _stat # define chmod _chmod # define getcwd _getcwd # define putenv _putenv #elif defined __CYGWIN__ # define HAVE_SETENV # define FOPEN_WB "wb" /* #elif defined other platforms ... */ #endif #if defined PATH_MAX # define LT_PATHMAX PATH_MAX #elif defined MAXPATHLEN # define LT_PATHMAX MAXPATHLEN #else # define LT_PATHMAX 1024 #endif #ifndef S_IXOTH # define S_IXOTH 0 #endif #ifndef S_IXGRP # define S_IXGRP 0 #endif /* path handling portability macros */ #ifndef DIR_SEPARATOR # define DIR_SEPARATOR '/' # define PATH_SEPARATOR ':' #endif #if defined _WIN32 || defined __MSDOS__ || defined __DJGPP__ || \ defined __OS2__ # define HAVE_DOS_BASED_FILE_SYSTEM # define FOPEN_WB "wb" # ifndef DIR_SEPARATOR_2 # define DIR_SEPARATOR_2 '\\' # endif # ifndef PATH_SEPARATOR_2 # define PATH_SEPARATOR_2 ';' # endif #endif #ifndef DIR_SEPARATOR_2 # define IS_DIR_SEPARATOR(ch) ((ch) == DIR_SEPARATOR) #else /* DIR_SEPARATOR_2 */ # define IS_DIR_SEPARATOR(ch) \ (((ch) == DIR_SEPARATOR) || ((ch) == DIR_SEPARATOR_2)) #endif /* DIR_SEPARATOR_2 */ #ifndef PATH_SEPARATOR_2 # define IS_PATH_SEPARATOR(ch) ((ch) == PATH_SEPARATOR) #else /* PATH_SEPARATOR_2 */ # define IS_PATH_SEPARATOR(ch) ((ch) == PATH_SEPARATOR_2) #endif /* PATH_SEPARATOR_2 */ #ifndef FOPEN_WB # define FOPEN_WB "w" #endif #ifndef _O_BINARY # define _O_BINARY 0 #endif #define XMALLOC(type, num) ((type *) xmalloc ((num) * sizeof(type))) #define XFREE(stale) do { \ if (stale) { free (stale); stale = 0; } \ } while (0) #if defined LT_DEBUGWRAPPER static int lt_debug = 1; #else static int lt_debug = 0; #endif const char *program_name = "libtool-wrapper"; /* in case xstrdup fails */ void *xmalloc (size_t num); char *xstrdup (const char *string); const char *base_name (const char *name); char *find_executable (const char *wrapper); char *chase_symlinks (const char *pathspec); int make_executable (const char *path); int check_executable (const char *path); char *strendzap (char *str, const char *pat); void lt_debugprintf (const char *file, int line, const char *fmt, ...); void lt_fatal (const char *file, int line, const char *message, ...); static const char *nonnull (const char *s); static const char *nonempty (const char *s); void lt_setenv (const char *name, const char *value); char *lt_extend_str (const char *orig_value, const char *add, int to_end); void lt_update_exe_path (const char *name, const char *value); void lt_update_lib_path (const char *name, const char *value); char **prepare_spawn (char **argv); void lt_dump_script (FILE *f); EOF cat <= 0) && (st.st_mode & (S_IXUSR | S_IXGRP | S_IXOTH))) return 1; else return 0; } int make_executable (const char *path) { int rval = 0; struct stat st; lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(make_executable): %s\n", nonempty (path)); if ((!path) || (!*path)) return 0; if (stat (path, &st) >= 0) { rval = chmod (path, st.st_mode | S_IXOTH | S_IXGRP | S_IXUSR); } return rval; } /* Searches for the full path of the wrapper. Returns newly allocated full path name if found, NULL otherwise Does not chase symlinks, even on platforms that support them. */ char * find_executable (const char *wrapper) { int has_slash = 0; const char *p; const char *p_next; /* static buffer for getcwd */ char tmp[LT_PATHMAX + 1]; size_t tmp_len; char *concat_name; lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(find_executable): %s\n", nonempty (wrapper)); if ((wrapper == NULL) || (*wrapper == '\0')) return NULL; /* Absolute path? */ #if defined HAVE_DOS_BASED_FILE_SYSTEM if (isalpha ((unsigned char) wrapper[0]) && wrapper[1] == ':') { concat_name = xstrdup (wrapper); if (check_executable (concat_name)) return concat_name; XFREE (concat_name); } else { #endif if (IS_DIR_SEPARATOR (wrapper[0])) { concat_name = xstrdup (wrapper); if (check_executable (concat_name)) return concat_name; XFREE (concat_name); } #if defined HAVE_DOS_BASED_FILE_SYSTEM } #endif for (p = wrapper; *p; p++) if (*p == '/') { has_slash = 1; break; } if (!has_slash) { /* no slashes; search PATH */ const char *path = getenv ("PATH"); if (path != NULL) { for (p = path; *p; p = p_next) { const char *q; size_t p_len; for (q = p; *q; q++) if (IS_PATH_SEPARATOR (*q)) break; p_len = (size_t) (q - p); p_next = (*q == '\0' ? q : q + 1); if (p_len == 0) { /* empty path: current directory */ if (getcwd (tmp, LT_PATHMAX) == NULL) lt_fatal (__FILE__, __LINE__, "getcwd failed: %s", nonnull (strerror (errno))); tmp_len = strlen (tmp); concat_name = XMALLOC (char, tmp_len + 1 + strlen (wrapper) + 1); memcpy (concat_name, tmp, tmp_len); concat_name[tmp_len] = '/'; strcpy (concat_name + tmp_len + 1, wrapper); } else { concat_name = XMALLOC (char, p_len + 1 + strlen (wrapper) + 1); memcpy (concat_name, p, p_len); concat_name[p_len] = '/'; strcpy (concat_name + p_len + 1, wrapper); } if (check_executable (concat_name)) return concat_name; XFREE (concat_name); } } /* not found in PATH; assume curdir */ } /* Relative path | not found in path: prepend cwd */ if (getcwd (tmp, LT_PATHMAX) == NULL) lt_fatal (__FILE__, __LINE__, "getcwd failed: %s", nonnull (strerror (errno))); tmp_len = strlen (tmp); concat_name = XMALLOC (char, tmp_len + 1 + strlen (wrapper) + 1); memcpy (concat_name, tmp, tmp_len); concat_name[tmp_len] = '/'; strcpy (concat_name + tmp_len + 1, wrapper); if (check_executable (concat_name)) return concat_name; XFREE (concat_name); return NULL; } char * chase_symlinks (const char *pathspec) { #ifndef S_ISLNK return xstrdup (pathspec); #else char buf[LT_PATHMAX]; struct stat s; char *tmp_pathspec = xstrdup (pathspec); char *p; int has_symlinks = 0; while (strlen (tmp_pathspec) && !has_symlinks) { lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "checking path component for symlinks: %s\n", tmp_pathspec); if (lstat (tmp_pathspec, &s) == 0) { if (S_ISLNK (s.st_mode) != 0) { has_symlinks = 1; break; } /* search backwards for last DIR_SEPARATOR */ p = tmp_pathspec + strlen (tmp_pathspec) - 1; while ((p > tmp_pathspec) && (!IS_DIR_SEPARATOR (*p))) p--; if ((p == tmp_pathspec) && (!IS_DIR_SEPARATOR (*p))) { /* no more DIR_SEPARATORS left */ break; } *p = '\0'; } else { lt_fatal (__FILE__, __LINE__, "error accessing file \"%s\": %s", tmp_pathspec, nonnull (strerror (errno))); } } XFREE (tmp_pathspec); if (!has_symlinks) { return xstrdup (pathspec); } tmp_pathspec = realpath (pathspec, buf); if (tmp_pathspec == 0) { lt_fatal (__FILE__, __LINE__, "could not follow symlinks for %s", pathspec); } return xstrdup (tmp_pathspec); #endif } char * strendzap (char *str, const char *pat) { size_t len, patlen; assert (str != NULL); assert (pat != NULL); len = strlen (str); patlen = strlen (pat); if (patlen <= len) { str += len - patlen; if (STREQ (str, pat)) *str = '\0'; } return str; } void lt_debugprintf (const char *file, int line, const char *fmt, ...) { va_list args; if (lt_debug) { (void) fprintf (stderr, "%s:%s:%d: ", program_name, file, line); va_start (args, fmt); (void) vfprintf (stderr, fmt, args); va_end (args); } } static void lt_error_core (int exit_status, const char *file, int line, const char *mode, const char *message, va_list ap) { fprintf (stderr, "%s:%s:%d: %s: ", program_name, file, line, mode); vfprintf (stderr, message, ap); fprintf (stderr, ".\n"); if (exit_status >= 0) exit (exit_status); } void lt_fatal (const char *file, int line, const char *message, ...) { va_list ap; va_start (ap, message); lt_error_core (EXIT_FAILURE, file, line, "FATAL", message, ap); va_end (ap); } static const char * nonnull (const char *s) { return s ? s : "(null)"; } static const char * nonempty (const char *s) { return (s && !*s) ? "(empty)" : nonnull (s); } void lt_setenv (const char *name, const char *value) { lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(lt_setenv) setting '%s' to '%s'\n", nonnull (name), nonnull (value)); { #ifdef HAVE_SETENV /* always make a copy, for consistency with !HAVE_SETENV */ char *str = xstrdup (value); setenv (name, str, 1); #else size_t len = strlen (name) + 1 + strlen (value) + 1; char *str = XMALLOC (char, len); sprintf (str, "%s=%s", name, value); if (putenv (str) != EXIT_SUCCESS) { XFREE (str); } #endif } } char * lt_extend_str (const char *orig_value, const char *add, int to_end) { char *new_value; if (orig_value && *orig_value) { size_t orig_value_len = strlen (orig_value); size_t add_len = strlen (add); new_value = XMALLOC (char, add_len + orig_value_len + 1); if (to_end) { strcpy (new_value, orig_value); strcpy (new_value + orig_value_len, add); } else { strcpy (new_value, add); strcpy (new_value + add_len, orig_value); } } else { new_value = xstrdup (add); } return new_value; } void lt_update_exe_path (const char *name, const char *value) { lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(lt_update_exe_path) modifying '%s' by prepending '%s'\n", nonnull (name), nonnull (value)); if (name && *name && value && *value) { char *new_value = lt_extend_str (getenv (name), value, 0); /* some systems can't cope with a ':'-terminated path #' */ size_t len = strlen (new_value); while ((len > 0) && IS_PATH_SEPARATOR (new_value[len-1])) { new_value[--len] = '\0'; } lt_setenv (name, new_value); XFREE (new_value); } } void lt_update_lib_path (const char *name, const char *value) { lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(lt_update_lib_path) modifying '%s' by prepending '%s'\n", nonnull (name), nonnull (value)); if (name && *name && value && *value) { char *new_value = lt_extend_str (getenv (name), value, 0); lt_setenv (name, new_value); XFREE (new_value); } } EOF case $host_os in mingw*) cat <<"EOF" /* Prepares an argument vector before calling spawn(). Note that spawn() does not by itself call the command interpreter (getenv ("COMSPEC") != NULL ? getenv ("COMSPEC") : ({ OSVERSIONINFO v; v.dwOSVersionInfoSize = sizeof(OSVERSIONINFO); GetVersionEx(&v); v.dwPlatformId == VER_PLATFORM_WIN32_NT; }) ? "cmd.exe" : "command.com"). Instead it simply concatenates the arguments, separated by ' ', and calls CreateProcess(). We must quote the arguments since Win32 CreateProcess() interprets characters like ' ', '\t', '\\', '"' (but not '<' and '>') in a special way: - Space and tab are interpreted as delimiters. They are not treated as delimiters if they are surrounded by double quotes: "...". - Unescaped double quotes are removed from the input. Their only effect is that within double quotes, space and tab are treated like normal characters. - Backslashes not followed by double quotes are not special. - But 2*n+1 backslashes followed by a double quote become n backslashes followed by a double quote (n >= 0): \" -> " \\\" -> \" \\\\\" -> \\" */ #define SHELL_SPECIAL_CHARS "\"\\ \001\002\003\004\005\006\007\010\011\012\013\014\015\016\017\020\021\022\023\024\025\026\027\030\031\032\033\034\035\036\037" #define SHELL_SPACE_CHARS " \001\002\003\004\005\006\007\010\011\012\013\014\015\016\017\020\021\022\023\024\025\026\027\030\031\032\033\034\035\036\037" char ** prepare_spawn (char **argv) { size_t argc; char **new_argv; size_t i; /* Count number of arguments. */ for (argc = 0; argv[argc] != NULL; argc++) ; /* Allocate new argument vector. */ new_argv = XMALLOC (char *, argc + 1); /* Put quoted arguments into the new argument vector. */ for (i = 0; i < argc; i++) { const char *string = argv[i]; if (string[0] == '\0') new_argv[i] = xstrdup ("\"\""); else if (strpbrk (string, SHELL_SPECIAL_CHARS) != NULL) { int quote_around = (strpbrk (string, SHELL_SPACE_CHARS) != NULL); size_t length; unsigned int backslashes; const char *s; char *quoted_string; char *p; length = 0; backslashes = 0; if (quote_around) length++; for (s = string; *s != '\0'; s++) { char c = *s; if (c == '"') length += backslashes + 1; length++; if (c == '\\') backslashes++; else backslashes = 0; } if (quote_around) length += backslashes + 1; quoted_string = XMALLOC (char, length + 1); p = quoted_string; backslashes = 0; if (quote_around) *p++ = '"'; for (s = string; *s != '\0'; s++) { char c = *s; if (c == '"') { unsigned int j; for (j = backslashes + 1; j > 0; j--) *p++ = '\\'; } *p++ = c; if (c == '\\') backslashes++; else backslashes = 0; } if (quote_around) { unsigned int j; for (j = backslashes; j > 0; j--) *p++ = '\\'; *p++ = '"'; } *p = '\0'; new_argv[i] = quoted_string; } else new_argv[i] = (char *) string; } new_argv[argc] = NULL; return new_argv; } EOF ;; esac cat <<"EOF" void lt_dump_script (FILE* f) { EOF func_emit_wrapper yes | $SED -n -e ' s/^\(.\{79\}\)\(..*\)/\1\ \2/ h s/\([\\"]\)/\\\1/g s/$/\\n/ s/\([^\n]*\).*/ fputs ("\1", f);/p g D' cat <<"EOF" } EOF } # end: func_emit_cwrapperexe_src # func_win32_import_lib_p ARG # True if ARG is an import lib, as indicated by $file_magic_cmd func_win32_import_lib_p () { $debug_cmd case `eval $file_magic_cmd \"\$1\" 2>/dev/null | $SED -e 10q` in *import*) : ;; *) false ;; esac } # func_suncc_cstd_abi # !!ONLY CALL THIS FOR SUN CC AFTER $compile_command IS FULLY EXPANDED!! # Several compiler flags select an ABI that is incompatible with the # Cstd library. Avoid specifying it if any are in CXXFLAGS. func_suncc_cstd_abi () { $debug_cmd case " $compile_command " in *" -compat=g "*|*\ -std=c++[0-9][0-9]\ *|*" -library=stdcxx4 "*|*" -library=stlport4 "*) suncc_use_cstd_abi=no ;; *) suncc_use_cstd_abi=yes ;; esac } # func_mode_link arg... func_mode_link () { $debug_cmd case $host in *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-cegcc*) # It is impossible to link a dll without this setting, and # we shouldn't force the makefile maintainer to figure out # what system we are compiling for in order to pass an extra # flag for every libtool invocation. # allow_undefined=no # FIXME: Unfortunately, there are problems with the above when trying # to make a dll that has undefined symbols, in which case not # even a static library is built. For now, we need to specify # -no-undefined on the libtool link line when we can be certain # that all symbols are satisfied, otherwise we get a static library. allow_undefined=yes ;; *) allow_undefined=yes ;; esac libtool_args=$nonopt base_compile="$nonopt $@" compile_command=$nonopt finalize_command=$nonopt compile_rpath= finalize_rpath= compile_shlibpath= finalize_shlibpath= convenience= old_convenience= deplibs= old_deplibs= compiler_flags= linker_flags= dllsearchpath= lib_search_path=`pwd` inst_prefix_dir= new_inherited_linker_flags= avoid_version=no bindir= dlfiles= dlprefiles= dlself=no export_dynamic=no export_symbols= export_symbols_regex= generated= libobjs= ltlibs= module=no no_install=no objs= os2dllname= non_pic_objects= precious_files_regex= prefer_static_libs=no preload=false prev= prevarg= release= rpath= xrpath= perm_rpath= temp_rpath= thread_safe=no vinfo= vinfo_number=no weak_libs= single_module=$wl-single_module func_infer_tag $base_compile # We need to know -static, to get the right output filenames. for arg do case $arg in -shared) test yes != "$build_libtool_libs" \ && func_fatal_configuration "cannot build a shared library" build_old_libs=no break ;; -all-static | -static | -static-libtool-libs) case $arg in -all-static) if test yes = "$build_libtool_libs" && test -z "$link_static_flag"; then func_warning "complete static linking is impossible in this configuration" fi if test -n "$link_static_flag"; then dlopen_self=$dlopen_self_static fi prefer_static_libs=yes ;; -static) if test -z "$pic_flag" && test -n "$link_static_flag"; then dlopen_self=$dlopen_self_static fi prefer_static_libs=built ;; -static-libtool-libs) if test -z "$pic_flag" && test -n "$link_static_flag"; then dlopen_self=$dlopen_self_static fi prefer_static_libs=yes ;; esac build_libtool_libs=no build_old_libs=yes break ;; esac done # See if our shared archives depend on static archives. test -n "$old_archive_from_new_cmds" && build_old_libs=yes # Go through the arguments, transforming them on the way. while test "$#" -gt 0; do arg=$1 shift func_quote_arg pretty,unquoted "$arg" qarg=$func_quote_arg_unquoted_result func_append libtool_args " $func_quote_arg_result" # If the previous option needs an argument, assign it. if test -n "$prev"; then case $prev in output) func_append compile_command " @OUTPUT@" func_append finalize_command " @OUTPUT@" ;; esac case $prev in bindir) bindir=$arg prev= continue ;; dlfiles|dlprefiles) $preload || { # Add the symbol object into the linking commands. func_append compile_command " @SYMFILE@" func_append finalize_command " @SYMFILE@" preload=: } case $arg in *.la | *.lo) ;; # We handle these cases below. force) if test no = "$dlself"; then dlself=needless export_dynamic=yes fi prev= continue ;; self) if test dlprefiles = "$prev"; then dlself=yes elif test dlfiles = "$prev" && test yes != "$dlopen_self"; then dlself=yes else dlself=needless export_dynamic=yes fi prev= continue ;; *) if test dlfiles = "$prev"; then func_append dlfiles " $arg" else func_append dlprefiles " $arg" fi prev= continue ;; esac ;; expsyms) export_symbols=$arg test -f "$arg" \ || func_fatal_error "symbol file '$arg' does not exist" prev= continue ;; expsyms_regex) export_symbols_regex=$arg prev= continue ;; framework) case $host in *-*-darwin*) case "$deplibs " in *" $qarg.ltframework "*) ;; *) func_append deplibs " $qarg.ltframework" # this is fixed later ;; esac ;; esac prev= continue ;; inst_prefix) inst_prefix_dir=$arg prev= continue ;; mllvm) # Clang does not use LLVM to link, so we can simply discard any # '-mllvm $arg' options when doing the link step. prev= continue ;; objectlist) if test -f "$arg"; then save_arg=$arg moreargs= for fil in `cat "$save_arg"` do # func_append moreargs " $fil" arg=$fil # A libtool-controlled object. # Check to see that this really is a libtool object. if func_lalib_unsafe_p "$arg"; then pic_object= non_pic_object= # Read the .lo file func_source "$arg" if test -z "$pic_object" || test -z "$non_pic_object" || test none = "$pic_object" && test none = "$non_pic_object"; then func_fatal_error "cannot find name of object for '$arg'" fi # Extract subdirectory from the argument. func_dirname "$arg" "/" "" xdir=$func_dirname_result if test none != "$pic_object"; then # Prepend the subdirectory the object is found in. pic_object=$xdir$pic_object if test dlfiles = "$prev"; then if test yes = "$build_libtool_libs" && test yes = "$dlopen_support"; then func_append dlfiles " $pic_object" prev= continue else # If libtool objects are unsupported, then we need to preload. prev=dlprefiles fi fi # CHECK ME: I think I busted this. -Ossama if test dlprefiles = "$prev"; then # Preload the old-style object. func_append dlprefiles " $pic_object" prev= fi # A PIC object. func_append libobjs " $pic_object" arg=$pic_object fi # Non-PIC object. if test none != "$non_pic_object"; then # Prepend the subdirectory the object is found in. non_pic_object=$xdir$non_pic_object # A standard non-PIC object func_append non_pic_objects " $non_pic_object" if test -z "$pic_object" || test none = "$pic_object"; then arg=$non_pic_object fi else # If the PIC object exists, use it instead. # $xdir was prepended to $pic_object above. non_pic_object=$pic_object func_append non_pic_objects " $non_pic_object" fi else # Only an error if not doing a dry-run. if $opt_dry_run; then # Extract subdirectory from the argument. func_dirname "$arg" "/" "" xdir=$func_dirname_result func_lo2o "$arg" pic_object=$xdir$objdir/$func_lo2o_result non_pic_object=$xdir$func_lo2o_result func_append libobjs " $pic_object" func_append non_pic_objects " $non_pic_object" else func_fatal_error "'$arg' is not a valid libtool object" fi fi done else func_fatal_error "link input file '$arg' does not exist" fi arg=$save_arg prev= continue ;; os2dllname) os2dllname=$arg prev= continue ;; precious_regex) precious_files_regex=$arg prev= continue ;; release) release=-$arg prev= continue ;; rpath | xrpath) # We need an absolute path. case $arg in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; *) func_fatal_error "only absolute run-paths are allowed" ;; esac if test rpath = "$prev"; then case "$rpath " in *" $arg "*) ;; *) func_append rpath " $arg" ;; esac else case "$xrpath " in *" $arg "*) ;; *) func_append xrpath " $arg" ;; esac fi prev= continue ;; shrext) shrext_cmds=$arg prev= continue ;; weak) func_append weak_libs " $arg" prev= continue ;; xassembler) func_append compiler_flags " -Xassembler $qarg" prev= func_append compile_command " -Xassembler $qarg" func_append finalize_command " -Xassembler $qarg" continue ;; xcclinker) func_append linker_flags " $qarg" func_append compiler_flags " $qarg" prev= func_append compile_command " $qarg" func_append finalize_command " $qarg" continue ;; xcompiler) func_append compiler_flags " $qarg" prev= func_append compile_command " $qarg" func_append finalize_command " $qarg" continue ;; xlinker) func_append linker_flags " $qarg" func_append compiler_flags " $wl$qarg" prev= func_append compile_command " $wl$qarg" func_append finalize_command " $wl$qarg" continue ;; *) eval "$prev=\"\$arg\"" prev= continue ;; esac fi # test -n "$prev" prevarg=$arg case $arg in -all-static) if test -n "$link_static_flag"; then # See comment for -static flag below, for more details. func_append compile_command " $link_static_flag" func_append finalize_command " $link_static_flag" fi continue ;; -allow-undefined) # FIXME: remove this flag sometime in the future. func_fatal_error "'-allow-undefined' must not be used because it is the default" ;; -avoid-version) avoid_version=yes continue ;; -bindir) prev=bindir continue ;; -dlopen) prev=dlfiles continue ;; -dlpreopen) prev=dlprefiles continue ;; -export-dynamic) export_dynamic=yes continue ;; -export-symbols | -export-symbols-regex) if test -n "$export_symbols" || test -n "$export_symbols_regex"; then func_fatal_error "more than one -exported-symbols argument is not allowed" fi if test X-export-symbols = "X$arg"; then prev=expsyms else prev=expsyms_regex fi continue ;; -framework) prev=framework continue ;; -inst-prefix-dir) prev=inst_prefix continue ;; # The native IRIX linker understands -LANG:*, -LIST:* and -LNO:* # so, if we see these flags be careful not to treat them like -L -L[A-Z][A-Z]*:*) case $with_gcc/$host in no/*-*-irix* | /*-*-irix*) func_append compile_command " $arg" func_append finalize_command " $arg" ;; esac continue ;; -L*) func_stripname "-L" '' "$arg" if test -z "$func_stripname_result"; then if test "$#" -gt 0; then func_fatal_error "require no space between '-L' and '$1'" else func_fatal_error "need path for '-L' option" fi fi func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" dir=$func_resolve_sysroot_result # We need an absolute path. case $dir in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; *) absdir=`cd "$dir" && pwd` test -z "$absdir" && \ func_fatal_error "cannot determine absolute directory name of '$dir'" dir=$absdir ;; esac case "$deplibs " in *" -L$dir "* | *" $arg "*) # Will only happen for absolute or sysroot arguments ;; *) # Preserve sysroot, but never include relative directories case $dir in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]* | =*) func_append deplibs " $arg" ;; *) func_append deplibs " -L$dir" ;; esac func_append lib_search_path " $dir" ;; esac case $host in *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-cegcc*) testbindir=`$ECHO "$dir" | $SED 's*/lib$*/bin*'` case :$dllsearchpath: in *":$dir:"*) ;; ::) dllsearchpath=$dir;; *) func_append dllsearchpath ":$dir";; esac case :$dllsearchpath: in *":$testbindir:"*) ;; ::) dllsearchpath=$testbindir;; *) func_append dllsearchpath ":$testbindir";; esac ;; esac continue ;; -l*) if test X-lc = "X$arg" || test X-lm = "X$arg"; then case $host in *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-beos* | *-cegcc* | *-*-haiku*) # These systems don't actually have a C or math library (as such) continue ;; *-*-os2*) # These systems don't actually have a C library (as such) test X-lc = "X$arg" && continue ;; *-*-openbsd* | *-*-freebsd* | *-*-dragonfly* | *-*-bitrig* | *-*-midnightbsd*) # Do not include libc due to us having libc/libc_r. test X-lc = "X$arg" && continue ;; *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) # Rhapsody C and math libraries are in the System framework func_append deplibs " System.ltframework" continue ;; *-*-sco3.2v5* | *-*-sco5v6*) # Causes problems with __ctype test X-lc = "X$arg" && continue ;; *-*-sysv4.2uw2* | *-*-sysv5* | *-*-unixware* | *-*-OpenUNIX*) # Compiler inserts libc in the correct place for threads to work test X-lc = "X$arg" && continue ;; esac elif test X-lc_r = "X$arg"; then case $host in *-*-openbsd* | *-*-freebsd* | *-*-dragonfly* | *-*-bitrig* | *-*-midnightbsd*) # Do not include libc_r directly, use -pthread flag. continue ;; esac fi func_append deplibs " $arg" continue ;; -mllvm) prev=mllvm continue ;; -module) module=yes continue ;; # Tru64 UNIX uses -model [arg] to determine the layout of C++ # classes, name mangling, and exception handling. # Darwin uses the -arch flag to determine output architecture. -model|-arch|-isysroot|--sysroot) func_append compiler_flags " $arg" func_append compile_command " $arg" func_append finalize_command " $arg" prev=xcompiler continue ;; # Solaris ld rejects as of 11.4. Refer to Oracle bug 22985199. -pthread) case $host in *solaris2*) ;; *) case "$new_inherited_linker_flags " in *" $arg "*) ;; * ) func_append new_inherited_linker_flags " $arg" ;; esac ;; esac continue ;; -mt|-mthreads|-kthread|-Kthread|-pthreads|--thread-safe \ |-threads|-fopenmp|-openmp|-mp|-xopenmp|-omp|-qsmp=*) func_append compiler_flags " $arg" func_append compile_command " $arg" func_append finalize_command " $arg" case "$new_inherited_linker_flags " in *" $arg "*) ;; * ) func_append new_inherited_linker_flags " $arg" ;; esac continue ;; -multi_module) single_module=$wl-multi_module continue ;; -no-fast-install) fast_install=no continue ;; -no-install) case $host in *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-*-darwin* | *-cegcc*) # The PATH hackery in wrapper scripts is required on Windows # and Darwin in order for the loader to find any dlls it needs. func_warning "'-no-install' is ignored for $host" func_warning "assuming '-no-fast-install' instead" fast_install=no ;; *) no_install=yes ;; esac continue ;; -no-undefined) allow_undefined=no continue ;; -objectlist) prev=objectlist continue ;; -os2dllname) prev=os2dllname continue ;; -o) prev=output ;; -precious-files-regex) prev=precious_regex continue ;; -release) prev=release continue ;; -rpath) prev=rpath continue ;; -R) prev=xrpath continue ;; -R*) func_stripname '-R' '' "$arg" dir=$func_stripname_result # We need an absolute path. case $dir in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; =*) func_stripname '=' '' "$dir" dir=$lt_sysroot$func_stripname_result ;; *) func_fatal_error "only absolute run-paths are allowed" ;; esac case "$xrpath " in *" $dir "*) ;; *) func_append xrpath " $dir" ;; esac continue ;; -shared) # The effects of -shared are defined in a previous loop. continue ;; -shrext) prev=shrext continue ;; -static | -static-libtool-libs) # The effects of -static are defined in a previous loop. # We used to do the same as -all-static on platforms that # didn't have a PIC flag, but the assumption that the effects # would be equivalent was wrong. It would break on at least # Digital Unix and AIX. continue ;; -thread-safe) thread_safe=yes continue ;; -version-info) prev=vinfo continue ;; -version-number) prev=vinfo vinfo_number=yes continue ;; -weak) prev=weak continue ;; -Wc,*) func_stripname '-Wc,' '' "$arg" args=$func_stripname_result arg= save_ifs=$IFS; IFS=, for flag in $args; do IFS=$save_ifs func_quote_arg pretty "$flag" func_append arg " $func_quote_arg_result" func_append compiler_flags " $func_quote_arg_result" done IFS=$save_ifs func_stripname ' ' '' "$arg" arg=$func_stripname_result ;; -Wl,*) func_stripname '-Wl,' '' "$arg" args=$func_stripname_result arg= save_ifs=$IFS; IFS=, for flag in $args; do IFS=$save_ifs func_quote_arg pretty "$flag" func_append arg " $wl$func_quote_arg_result" func_append compiler_flags " $wl$func_quote_arg_result" func_append linker_flags " $func_quote_arg_result" done IFS=$save_ifs func_stripname ' ' '' "$arg" arg=$func_stripname_result ;; -Xassembler) prev=xassembler continue ;; -Xcompiler) prev=xcompiler continue ;; -Xlinker) prev=xlinker continue ;; -XCClinker) prev=xcclinker continue ;; # -msg_* for osf cc -msg_*) func_quote_arg pretty "$arg" arg=$func_quote_arg_result ;; # Flags to be passed through unchanged, with rationale: # -64, -mips[0-9] enable 64-bit mode for the SGI compiler # -r[0-9][0-9]* specify processor for the SGI compiler # -xarch=*, -xtarget=* enable 64-bit mode for the Sun compiler # +DA*, +DD* enable 64-bit mode for the HP compiler # -q* compiler args for the IBM compiler # -m*, -t[45]*, -txscale* architecture-specific flags for GCC # -F/path path to uninstalled frameworks, gcc on darwin # -p, -pg, --coverage, -fprofile-* profiling flags for GCC # -fstack-protector* stack protector flags for GCC # @file GCC response files # -tp=* Portland pgcc target processor selection # --sysroot=* for sysroot support # -O*, -g*, -flto*, -fwhopr*, -fuse-linker-plugin GCC link-time optimization # -specs=* GCC specs files # -stdlib=* select c++ std lib with clang # -fsanitize=* Clang/GCC memory and address sanitizer # -fuse-ld=* Linker select flags for GCC # -Wa,* Pass flags directly to the assembler -64|-mips[0-9]|-r[0-9][0-9]*|-xarch=*|-xtarget=*|+DA*|+DD*|-q*|-m*| \ -t[45]*|-txscale*|-p|-pg|--coverage|-fprofile-*|-F*|@*|-tp=*|--sysroot=*| \ -O*|-g*|-flto*|-fwhopr*|-fuse-linker-plugin|-fstack-protector*|-stdlib=*| \ -specs=*|-fsanitize=*|-fuse-ld=*|-Wa,*) func_quote_arg pretty "$arg" arg=$func_quote_arg_result func_append compile_command " $arg" func_append finalize_command " $arg" func_append compiler_flags " $arg" continue ;; -Z*) if test os2 = "`expr $host : '.*\(os2\)'`"; then # OS/2 uses -Zxxx to specify OS/2-specific options compiler_flags="$compiler_flags $arg" func_append compile_command " $arg" func_append finalize_command " $arg" case $arg in -Zlinker | -Zstack) prev=xcompiler ;; esac continue else # Otherwise treat like 'Some other compiler flag' below func_quote_arg pretty "$arg" arg=$func_quote_arg_result fi ;; # Some other compiler flag. -* | +*) func_quote_arg pretty "$arg" arg=$func_quote_arg_result ;; *.$objext) # A standard object. func_append objs " $arg" ;; *.lo) # A libtool-controlled object. # Check to see that this really is a libtool object. if func_lalib_unsafe_p "$arg"; then pic_object= non_pic_object= # Read the .lo file func_source "$arg" if test -z "$pic_object" || test -z "$non_pic_object" || test none = "$pic_object" && test none = "$non_pic_object"; then func_fatal_error "cannot find name of object for '$arg'" fi # Extract subdirectory from the argument. func_dirname "$arg" "/" "" xdir=$func_dirname_result test none = "$pic_object" || { # Prepend the subdirectory the object is found in. pic_object=$xdir$pic_object if test dlfiles = "$prev"; then if test yes = "$build_libtool_libs" && test yes = "$dlopen_support"; then func_append dlfiles " $pic_object" prev= continue else # If libtool objects are unsupported, then we need to preload. prev=dlprefiles fi fi # CHECK ME: I think I busted this. -Ossama if test dlprefiles = "$prev"; then # Preload the old-style object. func_append dlprefiles " $pic_object" prev= fi # A PIC object. func_append libobjs " $pic_object" arg=$pic_object } # Non-PIC object. if test none != "$non_pic_object"; then # Prepend the subdirectory the object is found in. non_pic_object=$xdir$non_pic_object # A standard non-PIC object func_append non_pic_objects " $non_pic_object" if test -z "$pic_object" || test none = "$pic_object"; then arg=$non_pic_object fi else # If the PIC object exists, use it instead. # $xdir was prepended to $pic_object above. non_pic_object=$pic_object func_append non_pic_objects " $non_pic_object" fi else # Only an error if not doing a dry-run. if $opt_dry_run; then # Extract subdirectory from the argument. func_dirname "$arg" "/" "" xdir=$func_dirname_result func_lo2o "$arg" pic_object=$xdir$objdir/$func_lo2o_result non_pic_object=$xdir$func_lo2o_result func_append libobjs " $pic_object" func_append non_pic_objects " $non_pic_object" else func_fatal_error "'$arg' is not a valid libtool object" fi fi ;; *.$libext) # An archive. func_append deplibs " $arg" func_append old_deplibs " $arg" continue ;; *.la) # A libtool-controlled library. func_resolve_sysroot "$arg" if test dlfiles = "$prev"; then # This library was specified with -dlopen. func_append dlfiles " $func_resolve_sysroot_result" prev= elif test dlprefiles = "$prev"; then # The library was specified with -dlpreopen. func_append dlprefiles " $func_resolve_sysroot_result" prev= else func_append deplibs " $func_resolve_sysroot_result" fi continue ;; # Some other compiler argument. *) # Unknown arguments in both finalize_command and compile_command need # to be aesthetically quoted because they are evaled later. func_quote_arg pretty "$arg" arg=$func_quote_arg_result ;; esac # arg # Now actually substitute the argument into the commands. if test -n "$arg"; then func_append compile_command " $arg" func_append finalize_command " $arg" fi done # argument parsing loop test -n "$prev" && \ func_fatal_help "the '$prevarg' option requires an argument" if test yes = "$export_dynamic" && test -n "$export_dynamic_flag_spec"; then eval arg=\"$export_dynamic_flag_spec\" func_append compile_command " $arg" func_append finalize_command " $arg" fi oldlibs= # calculate the name of the file, without its directory func_basename "$output" outputname=$func_basename_result libobjs_save=$libobjs if test -n "$shlibpath_var"; then # get the directories listed in $shlibpath_var eval shlib_search_path=\`\$ECHO \"\$$shlibpath_var\" \| \$SED \'s/:/ /g\'\` else shlib_search_path= fi eval sys_lib_search_path=\"$sys_lib_search_path_spec\" eval sys_lib_dlsearch_path=\"$sys_lib_dlsearch_path_spec\" # Definition is injected by LT_CONFIG during libtool generation. func_munge_path_list sys_lib_dlsearch_path "$LT_SYS_LIBRARY_PATH" func_dirname "$output" "/" "" output_objdir=$func_dirname_result$objdir func_to_tool_file "$output_objdir/" tool_output_objdir=$func_to_tool_file_result # Create the object directory. func_mkdir_p "$output_objdir" # Determine the type of output case $output in "") func_fatal_help "you must specify an output file" ;; *.$libext) linkmode=oldlib ;; *.lo | *.$objext) linkmode=obj ;; *.la) linkmode=lib ;; *) linkmode=prog ;; # Anything else should be a program. esac specialdeplibs= libs= # Find all interdependent deplibs by searching for libraries # that are linked more than once (e.g. -la -lb -la) for deplib in $deplibs; do if $opt_preserve_dup_deps; then case "$libs " in *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;; esac fi func_append libs " $deplib" done if test lib = "$linkmode"; then libs="$predeps $libs $compiler_lib_search_path $postdeps" # Compute libraries that are listed more than once in $predeps # $postdeps and mark them as special (i.e., whose duplicates are # not to be eliminated). pre_post_deps= if $opt_duplicate_compiler_generated_deps; then for pre_post_dep in $predeps $postdeps; do case "$pre_post_deps " in *" $pre_post_dep "*) func_append specialdeplibs " $pre_post_deps" ;; esac func_append pre_post_deps " $pre_post_dep" done fi pre_post_deps= fi deplibs= newdependency_libs= newlib_search_path= need_relink=no # whether we're linking any uninstalled libtool libraries notinst_deplibs= # not-installed libtool libraries notinst_path= # paths that contain not-installed libtool libraries case $linkmode in lib) passes="conv dlpreopen link" for file in $dlfiles $dlprefiles; do case $file in *.la) ;; *) func_fatal_help "libraries can '-dlopen' only libtool libraries: $file" ;; esac done ;; prog) compile_deplibs= finalize_deplibs= alldeplibs=false newdlfiles= newdlprefiles= passes="conv scan dlopen dlpreopen link" ;; *) passes="conv" ;; esac for pass in $passes; do # The preopen pass in lib mode reverses $deplibs; put it back here # so that -L comes before libs that need it for instance... if test lib,link = "$linkmode,$pass"; then ## FIXME: Find the place where the list is rebuilt in the wrong ## order, and fix it there properly tmp_deplibs= for deplib in $deplibs; do tmp_deplibs="$deplib $tmp_deplibs" done deplibs=$tmp_deplibs fi if test lib,link = "$linkmode,$pass" || test prog,scan = "$linkmode,$pass"; then libs=$deplibs deplibs= fi if test prog = "$linkmode"; then case $pass in dlopen) libs=$dlfiles ;; dlpreopen) libs=$dlprefiles ;; link) libs="$deplibs %DEPLIBS% $dependency_libs" ;; esac fi if test lib,dlpreopen = "$linkmode,$pass"; then # Collect and forward deplibs of preopened libtool libs for lib in $dlprefiles; do # Ignore non-libtool-libs dependency_libs= func_resolve_sysroot "$lib" case $lib in *.la) func_source "$func_resolve_sysroot_result" ;; esac # Collect preopened libtool deplibs, except any this library # has declared as weak libs for deplib in $dependency_libs; do func_basename "$deplib" deplib_base=$func_basename_result case " $weak_libs " in *" $deplib_base "*) ;; *) func_append deplibs " $deplib" ;; esac done done libs=$dlprefiles fi if test dlopen = "$pass"; then # Collect dlpreopened libraries save_deplibs=$deplibs deplibs= fi for deplib in $libs; do lib= found=false case $deplib in -mt|-mthreads|-kthread|-Kthread|-pthread|-pthreads|--thread-safe \ |-threads|-fopenmp|-openmp|-mp|-xopenmp|-omp|-qsmp=*) if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" else func_append compiler_flags " $deplib" if test lib = "$linkmode"; then case "$new_inherited_linker_flags " in *" $deplib "*) ;; * ) func_append new_inherited_linker_flags " $deplib" ;; esac fi fi continue ;; -l*) if test lib != "$linkmode" && test prog != "$linkmode"; then func_warning "'-l' is ignored for archives/objects" continue fi func_stripname '-l' '' "$deplib" name=$func_stripname_result if test lib = "$linkmode"; then searchdirs="$newlib_search_path $lib_search_path $compiler_lib_search_dirs $sys_lib_search_path $shlib_search_path" else searchdirs="$newlib_search_path $lib_search_path $sys_lib_search_path $shlib_search_path" fi for searchdir in $searchdirs; do for search_ext in .la $std_shrext .so .a; do # Search the libtool library lib=$searchdir/lib$name$search_ext if test -f "$lib"; then if test .la = "$search_ext"; then found=: else found=false fi break 2 fi done done if $found; then # deplib is a libtool library # If $allow_libtool_libs_with_static_runtimes && $deplib is a stdlib, # We need to do some special things here, and not later. if test yes = "$allow_libtool_libs_with_static_runtimes"; then case " $predeps $postdeps " in *" $deplib "*) if func_lalib_p "$lib"; then library_names= old_library= func_source "$lib" for l in $old_library $library_names; do ll=$l done if test "X$ll" = "X$old_library"; then # only static version available found=false func_dirname "$lib" "" "." ladir=$func_dirname_result lib=$ladir/$old_library if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" else deplibs="$deplib $deplibs" test lib = "$linkmode" && newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" fi continue fi fi ;; *) ;; esac fi else # deplib doesn't seem to be a libtool library if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" else deplibs="$deplib $deplibs" test lib = "$linkmode" && newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" fi continue fi ;; # -l *.ltframework) if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" else deplibs="$deplib $deplibs" if test lib = "$linkmode"; then case "$new_inherited_linker_flags " in *" $deplib "*) ;; * ) func_append new_inherited_linker_flags " $deplib" ;; esac fi fi continue ;; -L*) case $linkmode in lib) deplibs="$deplib $deplibs" test conv = "$pass" && continue newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" func_stripname '-L' '' "$deplib" func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" func_append newlib_search_path " $func_resolve_sysroot_result" ;; prog) if test conv = "$pass"; then deplibs="$deplib $deplibs" continue fi if test scan = "$pass"; then deplibs="$deplib $deplibs" else compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" fi func_stripname '-L' '' "$deplib" func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" func_append newlib_search_path " $func_resolve_sysroot_result" ;; *) func_warning "'-L' is ignored for archives/objects" ;; esac # linkmode continue ;; # -L -R*) if test link = "$pass"; then func_stripname '-R' '' "$deplib" func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" dir=$func_resolve_sysroot_result # Make sure the xrpath contains only unique directories. case "$xrpath " in *" $dir "*) ;; *) func_append xrpath " $dir" ;; esac fi deplibs="$deplib $deplibs" continue ;; *.la) func_resolve_sysroot "$deplib" lib=$func_resolve_sysroot_result ;; *.$libext) if test conv = "$pass"; then deplibs="$deplib $deplibs" continue fi case $linkmode in lib) # Linking convenience modules into shared libraries is allowed, # but linking other static libraries is non-portable. case " $dlpreconveniencelibs " in *" $deplib "*) ;; *) valid_a_lib=false case $deplibs_check_method in match_pattern*) set dummy $deplibs_check_method; shift match_pattern_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "$1 \(.*\)"` if eval "\$ECHO \"$deplib\"" 2>/dev/null | $SED 10q \ | $EGREP "$match_pattern_regex" > /dev/null; then valid_a_lib=: fi ;; pass_all) valid_a_lib=: ;; esac if $valid_a_lib; then echo $ECHO "*** Warning: Linking the shared library $output against the" $ECHO "*** static library $deplib is not portable!" deplibs="$deplib $deplibs" else echo $ECHO "*** Warning: Trying to link with static lib archive $deplib." echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" echo "*** because the file extensions .$libext of this argument makes me believe" echo "*** that it is just a static archive that I should not use here." fi ;; esac continue ;; prog) if test link != "$pass"; then deplibs="$deplib $deplibs" else compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" fi continue ;; esac # linkmode ;; # *.$libext *.lo | *.$objext) if test conv = "$pass"; then deplibs="$deplib $deplibs" elif test prog = "$linkmode"; then if test dlpreopen = "$pass" || test yes != "$dlopen_support" || test no = "$build_libtool_libs"; then # If there is no dlopen support or we're linking statically, # we need to preload. func_append newdlprefiles " $deplib" compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" else func_append newdlfiles " $deplib" fi fi continue ;; %DEPLIBS%) alldeplibs=: continue ;; esac # case $deplib $found || test -f "$lib" \ || func_fatal_error "cannot find the library '$lib' or unhandled argument '$deplib'" # Check to see that this really is a libtool archive. func_lalib_unsafe_p "$lib" \ || func_fatal_error "'$lib' is not a valid libtool archive" func_dirname "$lib" "" "." ladir=$func_dirname_result dlname= dlopen= dlpreopen= libdir= library_names= old_library= inherited_linker_flags= # If the library was installed with an old release of libtool, # it will not redefine variables installed, or shouldnotlink installed=yes shouldnotlink=no avoidtemprpath= # Read the .la file func_source "$lib" # Convert "-framework foo" to "foo.ltframework" if test -n "$inherited_linker_flags"; then tmp_inherited_linker_flags=`$ECHO "$inherited_linker_flags" | $SED 's/-framework \([^ $]*\)/\1.ltframework/g'` for tmp_inherited_linker_flag in $tmp_inherited_linker_flags; do case " $new_inherited_linker_flags " in *" $tmp_inherited_linker_flag "*) ;; *) func_append new_inherited_linker_flags " $tmp_inherited_linker_flag";; esac done fi dependency_libs=`$ECHO " $dependency_libs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` if test lib,link = "$linkmode,$pass" || test prog,scan = "$linkmode,$pass" || { test prog != "$linkmode" && test lib != "$linkmode"; }; then test -n "$dlopen" && func_append dlfiles " $dlopen" test -n "$dlpreopen" && func_append dlprefiles " $dlpreopen" fi if test conv = "$pass"; then # Only check for convenience libraries deplibs="$lib $deplibs" if test -z "$libdir"; then if test -z "$old_library"; then func_fatal_error "cannot find name of link library for '$lib'" fi # It is a libtool convenience library, so add in its objects. func_append convenience " $ladir/$objdir/$old_library" func_append old_convenience " $ladir/$objdir/$old_library" elif test prog != "$linkmode" && test lib != "$linkmode"; then func_fatal_error "'$lib' is not a convenience library" fi tmp_libs= for deplib in $dependency_libs; do deplibs="$deplib $deplibs" if $opt_preserve_dup_deps; then case "$tmp_libs " in *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;; esac fi func_append tmp_libs " $deplib" done continue fi # $pass = conv # Get the name of the library we link against. linklib= if test -n "$old_library" && { test yes = "$prefer_static_libs" || test built,no = "$prefer_static_libs,$installed"; }; then linklib=$old_library else for l in $old_library $library_names; do linklib=$l done fi if test -z "$linklib"; then func_fatal_error "cannot find name of link library for '$lib'" fi # This library was specified with -dlopen. if test dlopen = "$pass"; then test -z "$libdir" \ && func_fatal_error "cannot -dlopen a convenience library: '$lib'" if test -z "$dlname" || test yes != "$dlopen_support" || test no = "$build_libtool_libs" then # If there is no dlname, no dlopen support or we're linking # statically, we need to preload. We also need to preload any # dependent libraries so libltdl's deplib preloader doesn't # bomb out in the load deplibs phase. func_append dlprefiles " $lib $dependency_libs" else func_append newdlfiles " $lib" fi continue fi # $pass = dlopen # We need an absolute path. case $ladir in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) abs_ladir=$ladir ;; *) abs_ladir=`cd "$ladir" && pwd` if test -z "$abs_ladir"; then func_warning "cannot determine absolute directory name of '$ladir'" func_warning "passing it literally to the linker, although it might fail" abs_ladir=$ladir fi ;; esac func_basename "$lib" laname=$func_basename_result # Find the relevant object directory and library name. if test yes = "$installed"; then if test ! -f "$lt_sysroot$libdir/$linklib" && test -f "$abs_ladir/$linklib"; then func_warning "library '$lib' was moved." dir=$ladir absdir=$abs_ladir libdir=$abs_ladir else dir=$lt_sysroot$libdir absdir=$lt_sysroot$libdir fi test yes = "$hardcode_automatic" && avoidtemprpath=yes else if test ! -f "$ladir/$objdir/$linklib" && test -f "$abs_ladir/$linklib"; then dir=$ladir absdir=$abs_ladir # Remove this search path later func_append notinst_path " $abs_ladir" else dir=$ladir/$objdir absdir=$abs_ladir/$objdir # Remove this search path later func_append notinst_path " $abs_ladir" fi fi # $installed = yes func_stripname 'lib' '.la' "$laname" name=$func_stripname_result # This library was specified with -dlpreopen. if test dlpreopen = "$pass"; then if test -z "$libdir" && test prog = "$linkmode"; then func_fatal_error "only libraries may -dlpreopen a convenience library: '$lib'" fi case $host in # special handling for platforms with PE-DLLs. *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) # Linker will automatically link against shared library if both # static and shared are present. Therefore, ensure we extract # symbols from the import library if a shared library is present # (otherwise, the dlopen module name will be incorrect). We do # this by putting the import library name into $newdlprefiles. # We recover the dlopen module name by 'saving' the la file # name in a special purpose variable, and (later) extracting the # dlname from the la file. if test -n "$dlname"; then func_tr_sh "$dir/$linklib" eval "libfile_$func_tr_sh_result=\$abs_ladir/\$laname" func_append newdlprefiles " $dir/$linklib" else func_append newdlprefiles " $dir/$old_library" # Keep a list of preopened convenience libraries to check # that they are being used correctly in the link pass. test -z "$libdir" && \ func_append dlpreconveniencelibs " $dir/$old_library" fi ;; * ) # Prefer using a static library (so that no silly _DYNAMIC symbols # are required to link). if test -n "$old_library"; then func_append newdlprefiles " $dir/$old_library" # Keep a list of preopened convenience libraries to check # that they are being used correctly in the link pass. test -z "$libdir" && \ func_append dlpreconveniencelibs " $dir/$old_library" # Otherwise, use the dlname, so that lt_dlopen finds it. elif test -n "$dlname"; then func_append newdlprefiles " $dir/$dlname" else func_append newdlprefiles " $dir/$linklib" fi ;; esac fi # $pass = dlpreopen if test -z "$libdir"; then # Link the convenience library if test lib = "$linkmode"; then deplibs="$dir/$old_library $deplibs" elif test prog,link = "$linkmode,$pass"; then compile_deplibs="$dir/$old_library $compile_deplibs" finalize_deplibs="$dir/$old_library $finalize_deplibs" else deplibs="$lib $deplibs" # used for prog,scan pass fi continue fi if test prog = "$linkmode" && test link != "$pass"; then func_append newlib_search_path " $ladir" deplibs="$lib $deplibs" linkalldeplibs=false if test no != "$link_all_deplibs" || test -z "$library_names" || test no = "$build_libtool_libs"; then linkalldeplibs=: fi tmp_libs= for deplib in $dependency_libs; do case $deplib in -L*) func_stripname '-L' '' "$deplib" func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" func_append newlib_search_path " $func_resolve_sysroot_result" ;; esac # Need to link against all dependency_libs? if $linkalldeplibs; then deplibs="$deplib $deplibs" else # Need to hardcode shared library paths # or/and link against static libraries newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" fi if $opt_preserve_dup_deps; then case "$tmp_libs " in *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;; esac fi func_append tmp_libs " $deplib" done # for deplib continue fi # $linkmode = prog... if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then if test -n "$library_names" && { { test no = "$prefer_static_libs" || test built,yes = "$prefer_static_libs,$installed"; } || test -z "$old_library"; }; then # We need to hardcode the library path if test -n "$shlibpath_var" && test -z "$avoidtemprpath"; then # Make sure the rpath contains only unique directories. case $temp_rpath: in *"$absdir:"*) ;; *) func_append temp_rpath "$absdir:" ;; esac fi # Hardcode the library path. # Skip directories that are in the system default run-time # search path. case " $sys_lib_dlsearch_path " in *" $absdir "*) ;; *) case "$compile_rpath " in *" $absdir "*) ;; *) func_append compile_rpath " $absdir" ;; esac ;; esac case " $sys_lib_dlsearch_path " in *" $libdir "*) ;; *) case "$finalize_rpath " in *" $libdir "*) ;; *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; esac ;; esac fi # $linkmode,$pass = prog,link... if $alldeplibs && { test pass_all = "$deplibs_check_method" || { test yes = "$build_libtool_libs" && test -n "$library_names"; }; }; then # We only need to search for static libraries continue fi fi link_static=no # Whether the deplib will be linked statically use_static_libs=$prefer_static_libs if test built = "$use_static_libs" && test yes = "$installed"; then use_static_libs=no fi if test -n "$library_names" && { test no = "$use_static_libs" || test -z "$old_library"; }; then case $host in *cygwin* | *mingw* | *cegcc* | *os2*) # No point in relinking DLLs because paths are not encoded func_append notinst_deplibs " $lib" need_relink=no ;; *) if test no = "$installed"; then func_append notinst_deplibs " $lib" need_relink=yes fi ;; esac # This is a shared library # Warn about portability, can't link against -module's on some # systems (darwin). Don't bleat about dlopened modules though! dlopenmodule= for dlpremoduletest in $dlprefiles; do if test "X$dlpremoduletest" = "X$lib"; then dlopenmodule=$dlpremoduletest break fi done if test -z "$dlopenmodule" && test yes = "$shouldnotlink" && test link = "$pass"; then echo if test prog = "$linkmode"; then $ECHO "*** Warning: Linking the executable $output against the loadable module" else $ECHO "*** Warning: Linking the shared library $output against the loadable module" fi $ECHO "*** $linklib is not portable!" fi if test lib = "$linkmode" && test yes = "$hardcode_into_libs"; then # Hardcode the library path. # Skip directories that are in the system default run-time # search path. case " $sys_lib_dlsearch_path " in *" $absdir "*) ;; *) case "$compile_rpath " in *" $absdir "*) ;; *) func_append compile_rpath " $absdir" ;; esac ;; esac case " $sys_lib_dlsearch_path " in *" $libdir "*) ;; *) case "$finalize_rpath " in *" $libdir "*) ;; *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; esac ;; esac fi if test -n "$old_archive_from_expsyms_cmds"; then # figure out the soname set dummy $library_names shift realname=$1 shift libname=`eval "\\$ECHO \"$libname_spec\""` # use dlname if we got it. it's perfectly good, no? if test -n "$dlname"; then soname=$dlname elif test -n "$soname_spec"; then # bleh windows case $host in *cygwin* | mingw* | *cegcc* | *os2*) func_arith $current - $age major=$func_arith_result versuffix=-$major ;; esac eval soname=\"$soname_spec\" else soname=$realname fi # Make a new name for the extract_expsyms_cmds to use soroot=$soname func_basename "$soroot" soname=$func_basename_result func_stripname 'lib' '.dll' "$soname" newlib=libimp-$func_stripname_result.a # If the library has no export list, then create one now if test -f "$output_objdir/$soname-def"; then : else func_verbose "extracting exported symbol list from '$soname'" func_execute_cmds "$extract_expsyms_cmds" 'exit $?' fi # Create $newlib if test -f "$output_objdir/$newlib"; then :; else func_verbose "generating import library for '$soname'" func_execute_cmds "$old_archive_from_expsyms_cmds" 'exit $?' fi # make sure the library variables are pointing to the new library dir=$output_objdir linklib=$newlib fi # test -n "$old_archive_from_expsyms_cmds" if test prog = "$linkmode" || test relink != "$opt_mode"; then add_shlibpath= add_dir= add= lib_linked=yes case $hardcode_action in immediate | unsupported) if test no = "$hardcode_direct"; then add=$dir/$linklib case $host in *-*-sco3.2v5.0.[024]*) add_dir=-L$dir ;; *-*-sysv4*uw2*) add_dir=-L$dir ;; *-*-sysv5OpenUNIX* | *-*-sysv5UnixWare7.[01].[10]* | \ *-*-unixware7*) add_dir=-L$dir ;; *-*-darwin* ) # if the lib is a (non-dlopened) module then we cannot # link against it, someone is ignoring the earlier warnings if /usr/bin/file -L $add 2> /dev/null | $GREP ": [^:]* bundle" >/dev/null; then if test "X$dlopenmodule" != "X$lib"; then $ECHO "*** Warning: lib $linklib is a module, not a shared library" if test -z "$old_library"; then echo echo "*** And there doesn't seem to be a static archive available" echo "*** The link will probably fail, sorry" else add=$dir/$old_library fi elif test -n "$old_library"; then add=$dir/$old_library fi fi esac elif test no = "$hardcode_minus_L"; then case $host in *-*-sunos*) add_shlibpath=$dir ;; esac add_dir=-L$dir add=-l$name elif test no = "$hardcode_shlibpath_var"; then add_shlibpath=$dir add=-l$name else lib_linked=no fi ;; relink) if test yes = "$hardcode_direct" && test no = "$hardcode_direct_absolute"; then add=$dir/$linklib elif test yes = "$hardcode_minus_L"; then add_dir=-L$absdir # Try looking first in the location we're being installed to. if test -n "$inst_prefix_dir"; then case $libdir in [\\/]*) func_append add_dir " -L$inst_prefix_dir$libdir" ;; esac fi add=-l$name elif test yes = "$hardcode_shlibpath_var"; then add_shlibpath=$dir add=-l$name else lib_linked=no fi ;; *) lib_linked=no ;; esac if test yes != "$lib_linked"; then func_fatal_configuration "unsupported hardcode properties" fi if test -n "$add_shlibpath"; then case :$compile_shlibpath: in *":$add_shlibpath:"*) ;; *) func_append compile_shlibpath "$add_shlibpath:" ;; esac fi if test prog = "$linkmode"; then test -n "$add_dir" && compile_deplibs="$add_dir $compile_deplibs" test -n "$add" && compile_deplibs="$add $compile_deplibs" else test -n "$add_dir" && deplibs="$add_dir $deplibs" test -n "$add" && deplibs="$add $deplibs" if test yes != "$hardcode_direct" && test yes != "$hardcode_minus_L" && test yes = "$hardcode_shlibpath_var"; then case :$finalize_shlibpath: in *":$libdir:"*) ;; *) func_append finalize_shlibpath "$libdir:" ;; esac fi fi fi if test prog = "$linkmode" || test relink = "$opt_mode"; then add_shlibpath= add_dir= add= # Finalize command for both is simple: just hardcode it. if test yes = "$hardcode_direct" && test no = "$hardcode_direct_absolute"; then add=$libdir/$linklib elif test yes = "$hardcode_minus_L"; then add_dir=-L$libdir add=-l$name elif test yes = "$hardcode_shlibpath_var"; then case :$finalize_shlibpath: in *":$libdir:"*) ;; *) func_append finalize_shlibpath "$libdir:" ;; esac add=-l$name elif test yes = "$hardcode_automatic"; then if test -n "$inst_prefix_dir" && test -f "$inst_prefix_dir$libdir/$linklib"; then add=$inst_prefix_dir$libdir/$linklib else add=$libdir/$linklib fi else # We cannot seem to hardcode it, guess we'll fake it. add_dir=-L$libdir # Try looking first in the location we're being installed to. if test -n "$inst_prefix_dir"; then case $libdir in [\\/]*) func_append add_dir " -L$inst_prefix_dir$libdir" ;; esac fi add=-l$name fi if test prog = "$linkmode"; then test -n "$add_dir" && finalize_deplibs="$add_dir $finalize_deplibs" test -n "$add" && finalize_deplibs="$add $finalize_deplibs" else test -n "$add_dir" && deplibs="$add_dir $deplibs" test -n "$add" && deplibs="$add $deplibs" fi fi elif test prog = "$linkmode"; then # Here we assume that one of hardcode_direct or hardcode_minus_L # is not unsupported. This is valid on all known static and # shared platforms. if test unsupported != "$hardcode_direct"; then test -n "$old_library" && linklib=$old_library compile_deplibs="$dir/$linklib $compile_deplibs" finalize_deplibs="$dir/$linklib $finalize_deplibs" else compile_deplibs="-l$name -L$dir $compile_deplibs" finalize_deplibs="-l$name -L$dir $finalize_deplibs" fi elif test yes = "$build_libtool_libs"; then # Not a shared library if test pass_all != "$deplibs_check_method"; then # We're trying link a shared library against a static one # but the system doesn't support it. # Just print a warning and add the library to dependency_libs so # that the program can be linked against the static library. echo $ECHO "*** Warning: This system cannot link to static lib archive $lib." echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have." if test yes = "$module"; then echo "*** But as you try to build a module library, libtool will still create " echo "*** a static module, that should work as long as the dlopening application" echo "*** is linked with the -dlopen flag to resolve symbols at runtime." if test -z "$global_symbol_pipe"; then echo echo "*** However, this would only work if libtool was able to extract symbol" echo "*** lists from a program, using 'nm' or equivalent, but libtool could" echo "*** not find such a program. So, this module is probably useless." echo "*** 'nm' from GNU binutils and a full rebuild may help." fi if test no = "$build_old_libs"; then build_libtool_libs=module build_old_libs=yes else build_libtool_libs=no fi fi else deplibs="$dir/$old_library $deplibs" link_static=yes fi fi # link shared/static library? if test lib = "$linkmode"; then if test -n "$dependency_libs" && { test yes != "$hardcode_into_libs" || test yes = "$build_old_libs" || test yes = "$link_static"; }; then # Extract -R from dependency_libs temp_deplibs= for libdir in $dependency_libs; do case $libdir in -R*) func_stripname '-R' '' "$libdir" temp_xrpath=$func_stripname_result case " $xrpath " in *" $temp_xrpath "*) ;; *) func_append xrpath " $temp_xrpath";; esac;; *) func_append temp_deplibs " $libdir";; esac done dependency_libs=$temp_deplibs fi func_append newlib_search_path " $absdir" # Link against this library test no = "$link_static" && newdependency_libs="$abs_ladir/$laname $newdependency_libs" # ... and its dependency_libs tmp_libs= for deplib in $dependency_libs; do newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" case $deplib in -L*) func_stripname '-L' '' "$deplib" func_resolve_sysroot "$func_stripname_result";; *) func_resolve_sysroot "$deplib" ;; esac if $opt_preserve_dup_deps; then case "$tmp_libs " in *" $func_resolve_sysroot_result "*) func_append specialdeplibs " $func_resolve_sysroot_result" ;; esac fi func_append tmp_libs " $func_resolve_sysroot_result" done if test no != "$link_all_deplibs"; then # Add the search paths of all dependency libraries for deplib in $dependency_libs; do path= case $deplib in -L*) path=$deplib ;; *.la) func_resolve_sysroot "$deplib" deplib=$func_resolve_sysroot_result func_dirname "$deplib" "" "." dir=$func_dirname_result # We need an absolute path. case $dir in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) absdir=$dir ;; *) absdir=`cd "$dir" && pwd` if test -z "$absdir"; then func_warning "cannot determine absolute directory name of '$dir'" absdir=$dir fi ;; esac if $GREP "^installed=no" $deplib > /dev/null; then case $host in *-*-darwin*) depdepl= eval deplibrary_names=`$SED -n -e 's/^library_names=\(.*\)$/\1/p' $deplib` if test -n "$deplibrary_names"; then for tmp in $deplibrary_names; do depdepl=$tmp done if test -f "$absdir/$objdir/$depdepl"; then depdepl=$absdir/$objdir/$depdepl darwin_install_name=`$OTOOL -L $depdepl | awk '{if (NR == 2) {print $1;exit}}'` if test -z "$darwin_install_name"; then darwin_install_name=`$OTOOL64 -L $depdepl | awk '{if (NR == 2) {print $1;exit}}'` fi func_append compiler_flags " $wl-dylib_file $wl$darwin_install_name:$depdepl" func_append linker_flags " -dylib_file $darwin_install_name:$depdepl" path= fi fi ;; *) path=-L$absdir/$objdir ;; esac else eval libdir=`$SED -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $deplib` test -z "$libdir" && \ func_fatal_error "'$deplib' is not a valid libtool archive" test "$absdir" != "$libdir" && \ func_warning "'$deplib' seems to be moved" path=-L$absdir fi ;; esac case " $deplibs " in *" $path "*) ;; *) deplibs="$path $deplibs" ;; esac done fi # link_all_deplibs != no fi # linkmode = lib done # for deplib in $libs if test link = "$pass"; then if test prog = "$linkmode"; then compile_deplibs="$new_inherited_linker_flags $compile_deplibs" finalize_deplibs="$new_inherited_linker_flags $finalize_deplibs" else compiler_flags="$compiler_flags "`$ECHO " $new_inherited_linker_flags" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` fi fi dependency_libs=$newdependency_libs if test dlpreopen = "$pass"; then # Link the dlpreopened libraries before other libraries for deplib in $save_deplibs; do deplibs="$deplib $deplibs" done fi if test dlopen != "$pass"; then test conv = "$pass" || { # Make sure lib_search_path contains only unique directories. lib_search_path= for dir in $newlib_search_path; do case "$lib_search_path " in *" $dir "*) ;; *) func_append lib_search_path " $dir" ;; esac done newlib_search_path= } if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then vars="compile_deplibs finalize_deplibs" else vars=deplibs fi for var in $vars dependency_libs; do # Add libraries to $var in reverse order eval tmp_libs=\"\$$var\" new_libs= for deplib in $tmp_libs; do # FIXME: Pedantically, this is the right thing to do, so # that some nasty dependency loop isn't accidentally # broken: #new_libs="$deplib $new_libs" # Pragmatically, this seems to cause very few problems in # practice: case $deplib in -L*) new_libs="$deplib $new_libs" ;; -R*) ;; *) # And here is the reason: when a library appears more # than once as an explicit dependence of a library, or # is implicitly linked in more than once by the # compiler, it is considered special, and multiple # occurrences thereof are not removed. Compare this # with having the same library being listed as a # dependency of multiple other libraries: in this case, # we know (pedantically, we assume) the library does not # need to be listed more than once, so we keep only the # last copy. This is not always right, but it is rare # enough that we require users that really mean to play # such unportable linking tricks to link the library # using -Wl,-lname, so that libtool does not consider it # for duplicate removal. case " $specialdeplibs " in *" $deplib "*) new_libs="$deplib $new_libs" ;; *) case " $new_libs " in *" $deplib "*) ;; *) new_libs="$deplib $new_libs" ;; esac ;; esac ;; esac done tmp_libs= for deplib in $new_libs; do case $deplib in -L*) case " $tmp_libs " in *" $deplib "*) ;; *) func_append tmp_libs " $deplib" ;; esac ;; *) func_append tmp_libs " $deplib" ;; esac done eval $var=\"$tmp_libs\" done # for var fi # Add Sun CC postdeps if required: test CXX = "$tagname" && { case $host_os in linux*) case `$CC -V 2>&1 | $SED 5q` in *Sun\ C*) # Sun C++ 5.9 func_suncc_cstd_abi if test no != "$suncc_use_cstd_abi"; then func_append postdeps ' -library=Cstd -library=Crun' fi ;; esac ;; solaris*) func_cc_basename "$CC" case $func_cc_basename_result in CC* | sunCC*) func_suncc_cstd_abi if test no != "$suncc_use_cstd_abi"; then func_append postdeps ' -library=Cstd -library=Crun' fi ;; esac ;; esac } # Last step: remove runtime libs from dependency_libs # (they stay in deplibs) tmp_libs= for i in $dependency_libs; do case " $predeps $postdeps $compiler_lib_search_path " in *" $i "*) i= ;; esac if test -n "$i"; then func_append tmp_libs " $i" fi done dependency_libs=$tmp_libs done # for pass if test prog = "$linkmode"; then dlfiles=$newdlfiles fi if test prog = "$linkmode" || test lib = "$linkmode"; then dlprefiles=$newdlprefiles fi case $linkmode in oldlib) if test -n "$dlfiles$dlprefiles" || test no != "$dlself"; then func_warning "'-dlopen' is ignored for archives" fi case " $deplibs" in *\ -l* | *\ -L*) func_warning "'-l' and '-L' are ignored for archives" ;; esac test -n "$rpath" && \ func_warning "'-rpath' is ignored for archives" test -n "$xrpath" && \ func_warning "'-R' is ignored for archives" test -n "$vinfo" && \ func_warning "'-version-info/-version-number' is ignored for archives" test -n "$release" && \ func_warning "'-release' is ignored for archives" test -n "$export_symbols$export_symbols_regex" && \ func_warning "'-export-symbols' is ignored for archives" # Now set the variables for building old libraries. build_libtool_libs=no oldlibs=$output func_append objs "$old_deplibs" ;; lib) # Make sure we only generate libraries of the form 'libNAME.la'. case $outputname in lib*) func_stripname 'lib' '.la' "$outputname" name=$func_stripname_result eval shared_ext=\"$shrext_cmds\" eval libname=\"$libname_spec\" ;; *) test no = "$module" \ && func_fatal_help "libtool library '$output' must begin with 'lib'" if test no != "$need_lib_prefix"; then # Add the "lib" prefix for modules if required func_stripname '' '.la' "$outputname" name=$func_stripname_result eval shared_ext=\"$shrext_cmds\" eval libname=\"$libname_spec\" else func_stripname '' '.la' "$outputname" libname=$func_stripname_result fi ;; esac if test -n "$objs"; then if test pass_all != "$deplibs_check_method"; then func_fatal_error "cannot build libtool library '$output' from non-libtool objects on this host:$objs" else echo $ECHO "*** Warning: Linking the shared library $output against the non-libtool" $ECHO "*** objects $objs is not portable!" func_append libobjs " $objs" fi fi test no = "$dlself" \ || func_warning "'-dlopen self' is ignored for libtool libraries" set dummy $rpath shift test 1 -lt "$#" \ && func_warning "ignoring multiple '-rpath's for a libtool library" install_libdir=$1 oldlibs= if test -z "$rpath"; then if test yes = "$build_libtool_libs"; then # Building a libtool convenience library. # Some compilers have problems with a '.al' extension so # convenience libraries should have the same extension an # archive normally would. oldlibs="$output_objdir/$libname.$libext $oldlibs" build_libtool_libs=convenience build_old_libs=yes fi test -n "$vinfo" && \ func_warning "'-version-info/-version-number' is ignored for convenience libraries" test -n "$release" && \ func_warning "'-release' is ignored for convenience libraries" else # Parse the version information argument. save_ifs=$IFS; IFS=: set dummy $vinfo 0 0 0 shift IFS=$save_ifs test -n "$7" && \ func_fatal_help "too many parameters to '-version-info'" # convert absolute version numbers to libtool ages # this retains compatibility with .la files and attempts # to make the code below a bit more comprehensible case $vinfo_number in yes) number_major=$1 number_minor=$2 number_revision=$3 # # There are really only two kinds -- those that # use the current revision as the major version # and those that subtract age and use age as # a minor version. But, then there is irix # that has an extra 1 added just for fun # case $version_type in # correct linux to gnu/linux during the next big refactor darwin|freebsd-elf|linux|midnightbsd-elf|osf|windows|none) func_arith $number_major + $number_minor current=$func_arith_result age=$number_minor revision=$number_revision ;; freebsd-aout|qnx|sunos) current=$number_major revision=$number_minor age=0 ;; irix|nonstopux) func_arith $number_major + $number_minor current=$func_arith_result age=$number_minor revision=$number_minor lt_irix_increment=no ;; esac ;; no) current=$1 revision=$2 age=$3 ;; esac # Check that each of the things are valid numbers. case $current in 0|[1-9]|[1-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9][0-9]) ;; *) func_error "CURRENT '$current' must be a nonnegative integer" func_fatal_error "'$vinfo' is not valid version information" ;; esac case $revision in 0|[1-9]|[1-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9][0-9]) ;; *) func_error "REVISION '$revision' must be a nonnegative integer" func_fatal_error "'$vinfo' is not valid version information" ;; esac case $age in 0|[1-9]|[1-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9][0-9]) ;; *) func_error "AGE '$age' must be a nonnegative integer" func_fatal_error "'$vinfo' is not valid version information" ;; esac if test "$age" -gt "$current"; then func_error "AGE '$age' is greater than the current interface number '$current'" func_fatal_error "'$vinfo' is not valid version information" fi # Calculate the version variables. major= versuffix= verstring= case $version_type in none) ;; darwin) # Like Linux, but with the current version available in # verstring for coding it into the library header func_arith $current - $age major=.$func_arith_result versuffix=$major.$age.$revision # Darwin ld doesn't like 0 for these options... func_arith $current + 1 minor_current=$func_arith_result xlcverstring="$wl-compatibility_version $wl$minor_current $wl-current_version $wl$minor_current.$revision" verstring="-compatibility_version $minor_current -current_version $minor_current.$revision" # On Darwin other compilers case $CC in nagfor*) verstring="$wl-compatibility_version $wl$minor_current $wl-current_version $wl$minor_current.$revision" ;; *) verstring="-compatibility_version $minor_current -current_version $minor_current.$revision" ;; esac ;; freebsd-aout) major=.$current versuffix=.$current.$revision ;; freebsd-elf | midnightbsd-elf) func_arith $current - $age major=.$func_arith_result versuffix=$major.$age.$revision ;; irix | nonstopux) if test no = "$lt_irix_increment"; then func_arith $current - $age else func_arith $current - $age + 1 fi major=$func_arith_result case $version_type in nonstopux) verstring_prefix=nonstopux ;; *) verstring_prefix=sgi ;; esac verstring=$verstring_prefix$major.$revision # Add in all the interfaces that we are compatible with. loop=$revision while test 0 -ne "$loop"; do func_arith $revision - $loop iface=$func_arith_result func_arith $loop - 1 loop=$func_arith_result verstring=$verstring_prefix$major.$iface:$verstring done # Before this point, $major must not contain '.'. major=.$major versuffix=$major.$revision ;; linux) # correct to gnu/linux during the next big refactor func_arith $current - $age major=.$func_arith_result versuffix=$major.$age.$revision ;; osf) func_arith $current - $age major=.$func_arith_result versuffix=.$current.$age.$revision verstring=$current.$age.$revision # Add in all the interfaces that we are compatible with. loop=$age while test 0 -ne "$loop"; do func_arith $current - $loop iface=$func_arith_result func_arith $loop - 1 loop=$func_arith_result verstring=$verstring:$iface.0 done # Make executables depend on our current version. func_append verstring ":$current.0" ;; qnx) major=.$current versuffix=.$current ;; sco) major=.$current versuffix=.$current ;; sunos) major=.$current versuffix=.$current.$revision ;; windows) # Use '-' rather than '.', since we only want one # extension on DOS 8.3 file systems. func_arith $current - $age major=$func_arith_result versuffix=-$major ;; *) func_fatal_configuration "unknown library version type '$version_type'" ;; esac # Clear the version info if we defaulted, and they specified a release. if test -z "$vinfo" && test -n "$release"; then major= case $version_type in darwin) # we can't check for "0.0" in archive_cmds due to quoting # problems, so we reset it completely verstring= ;; *) verstring=0.0 ;; esac if test no = "$need_version"; then versuffix= else versuffix=.0.0 fi fi # Remove version info from name if versioning should be avoided if test yes,no = "$avoid_version,$need_version"; then major= versuffix= verstring= fi # Check to see if the archive will have undefined symbols. if test yes = "$allow_undefined"; then if test unsupported = "$allow_undefined_flag"; then if test yes = "$build_old_libs"; then func_warning "undefined symbols not allowed in $host shared libraries; building static only" build_libtool_libs=no else func_fatal_error "can't build $host shared library unless -no-undefined is specified" fi fi else # Don't allow undefined symbols. allow_undefined_flag=$no_undefined_flag fi fi func_generate_dlsyms "$libname" "$libname" : func_append libobjs " $symfileobj" test " " = "$libobjs" && libobjs= if test relink != "$opt_mode"; then # Remove our outputs, but don't remove object files since they # may have been created when compiling PIC objects. removelist= tempremovelist=`$ECHO "$output_objdir/*"` for p in $tempremovelist; do case $p in *.$objext | *.gcno) ;; $output_objdir/$outputname | $output_objdir/$libname.* | $output_objdir/$libname$release.*) if test -n "$precious_files_regex"; then if $ECHO "$p" | $EGREP -e "$precious_files_regex" >/dev/null 2>&1 then continue fi fi func_append removelist " $p" ;; *) ;; esac done test -n "$removelist" && \ func_show_eval "${RM}r \$removelist" fi # Now set the variables for building old libraries. if test yes = "$build_old_libs" && test convenience != "$build_libtool_libs"; then func_append oldlibs " $output_objdir/$libname.$libext" # Transform .lo files to .o files. oldobjs="$objs "`$ECHO "$libobjs" | $SP2NL | $SED "/\.$libext$/d; $lo2o" | $NL2SP` fi # Eliminate all temporary directories. #for path in $notinst_path; do # lib_search_path=`$ECHO "$lib_search_path " | $SED "s% $path % %g"` # deplibs=`$ECHO "$deplibs " | $SED "s% -L$path % %g"` # dependency_libs=`$ECHO "$dependency_libs " | $SED "s% -L$path % %g"` #done if test -n "$xrpath"; then # If the user specified any rpath flags, then add them. temp_xrpath= for libdir in $xrpath; do func_replace_sysroot "$libdir" func_append temp_xrpath " -R$func_replace_sysroot_result" case "$finalize_rpath " in *" $libdir "*) ;; *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; esac done if test yes != "$hardcode_into_libs" || test yes = "$build_old_libs"; then dependency_libs="$temp_xrpath $dependency_libs" fi fi # Make sure dlfiles contains only unique files that won't be dlpreopened old_dlfiles=$dlfiles dlfiles= for lib in $old_dlfiles; do case " $dlprefiles $dlfiles " in *" $lib "*) ;; *) func_append dlfiles " $lib" ;; esac done # Make sure dlprefiles contains only unique files old_dlprefiles=$dlprefiles dlprefiles= for lib in $old_dlprefiles; do case "$dlprefiles " in *" $lib "*) ;; *) func_append dlprefiles " $lib" ;; esac done if test yes = "$build_libtool_libs"; then if test -n "$rpath"; then case $host in *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-*-beos* | *-cegcc* | *-*-haiku*) # these systems don't actually have a c library (as such)! ;; *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) # Rhapsody C library is in the System framework func_append deplibs " System.ltframework" ;; *-*-netbsd*) # Don't link with libc until the a.out ld.so is fixed. ;; *-*-openbsd* | *-*-freebsd* | *-*-dragonfly* | *-*-midnightbsd*) # Do not include libc due to us having libc/libc_r. ;; *-*-sco3.2v5* | *-*-sco5v6*) # Causes problems with __ctype ;; *-*-sysv4.2uw2* | *-*-sysv5* | *-*-unixware* | *-*-OpenUNIX*) # Compiler inserts libc in the correct place for threads to work ;; *) # Add libc to deplibs on all other systems if necessary. if test yes = "$build_libtool_need_lc"; then func_append deplibs " -lc" fi ;; esac fi # Transform deplibs into only deplibs that can be linked in shared. name_save=$name libname_save=$libname release_save=$release versuffix_save=$versuffix major_save=$major # I'm not sure if I'm treating the release correctly. I think # release should show up in the -l (ie -lgmp5) so we don't want to # add it in twice. Is that correct? release= versuffix= major= newdeplibs= droppeddeps=no case $deplibs_check_method in pass_all) # Don't check for shared/static. Everything works. # This might be a little naive. We might want to check # whether the library exists or not. But this is on # osf3 & osf4 and I'm not really sure... Just # implementing what was already the behavior. newdeplibs=$deplibs ;; test_compile) # This code stresses the "libraries are programs" paradigm to its # limits. Maybe even breaks it. We compile a program, linking it # against the deplibs as a proxy for the library. Then we can check # whether they linked in statically or dynamically with ldd. $opt_dry_run || $RM conftest.c cat > conftest.c </dev/null` $nocaseglob else potential_libs=`ls $i/$libnameglob[.-]* 2>/dev/null` fi for potent_lib in $potential_libs; do # Follow soft links. if ls -lLd "$potent_lib" 2>/dev/null | $GREP " -> " >/dev/null; then continue fi # The statement above tries to avoid entering an # endless loop below, in case of cyclic links. # We might still enter an endless loop, since a link # loop can be closed while we follow links, # but so what? potlib=$potent_lib while test -h "$potlib" 2>/dev/null; do potliblink=`ls -ld $potlib | $SED 's/.* -> //'` case $potliblink in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) potlib=$potliblink;; *) potlib=`$ECHO "$potlib" | $SED 's|[^/]*$||'`"$potliblink";; esac done if eval $file_magic_cmd \"\$potlib\" 2>/dev/null | $SED -e 10q | $EGREP "$file_magic_regex" > /dev/null; then func_append newdeplibs " $a_deplib" a_deplib= break 2 fi done done fi if test -n "$a_deplib"; then droppeddeps=yes echo $ECHO "*** Warning: linker path does not have real file for library $a_deplib." echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" echo "*** because I did check the linker path looking for a file starting" if test -z "$potlib"; then $ECHO "*** with $libname but no candidates were found. (...for file magic test)" else $ECHO "*** with $libname and none of the candidates passed a file format test" $ECHO "*** using a file magic. Last file checked: $potlib" fi fi ;; *) # Add a -L argument. func_append newdeplibs " $a_deplib" ;; esac done # Gone through all deplibs. ;; match_pattern*) set dummy $deplibs_check_method; shift match_pattern_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "$1 \(.*\)"` for a_deplib in $deplibs; do case $a_deplib in -l*) func_stripname -l '' "$a_deplib" name=$func_stripname_result if test yes = "$allow_libtool_libs_with_static_runtimes"; then case " $predeps $postdeps " in *" $a_deplib "*) func_append newdeplibs " $a_deplib" a_deplib= ;; esac fi if test -n "$a_deplib"; then libname=`eval "\\$ECHO \"$libname_spec\""` for i in $lib_search_path $sys_lib_search_path $shlib_search_path; do potential_libs=`ls $i/$libname[.-]* 2>/dev/null` for potent_lib in $potential_libs; do potlib=$potent_lib # see symlink-check above in file_magic test if eval "\$ECHO \"$potent_lib\"" 2>/dev/null | $SED 10q | \ $EGREP "$match_pattern_regex" > /dev/null; then func_append newdeplibs " $a_deplib" a_deplib= break 2 fi done done fi if test -n "$a_deplib"; then droppeddeps=yes echo $ECHO "*** Warning: linker path does not have real file for library $a_deplib." echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" echo "*** because I did check the linker path looking for a file starting" if test -z "$potlib"; then $ECHO "*** with $libname but no candidates were found. (...for regex pattern test)" else $ECHO "*** with $libname and none of the candidates passed a file format test" $ECHO "*** using a regex pattern. Last file checked: $potlib" fi fi ;; *) # Add a -L argument. func_append newdeplibs " $a_deplib" ;; esac done # Gone through all deplibs. ;; none | unknown | *) newdeplibs= tmp_deplibs=`$ECHO " $deplibs" | $SED 's/ -lc$//; s/ -[LR][^ ]*//g'` if test yes = "$allow_libtool_libs_with_static_runtimes"; then for i in $predeps $postdeps; do # can't use Xsed below, because $i might contain '/' tmp_deplibs=`$ECHO " $tmp_deplibs" | $SED "s|$i||"` done fi case $tmp_deplibs in *[!\ \ ]*) echo if test none = "$deplibs_check_method"; then echo "*** Warning: inter-library dependencies are not supported in this platform." else echo "*** Warning: inter-library dependencies are not known to be supported." fi echo "*** All declared inter-library dependencies are being dropped." droppeddeps=yes ;; esac ;; esac versuffix=$versuffix_save major=$major_save release=$release_save libname=$libname_save name=$name_save case $host in *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) # On Rhapsody replace the C library with the System framework newdeplibs=`$ECHO " $newdeplibs" | $SED 's/ -lc / System.ltframework /'` ;; esac if test yes = "$droppeddeps"; then if test yes = "$module"; then echo echo "*** Warning: libtool could not satisfy all declared inter-library" $ECHO "*** dependencies of module $libname. Therefore, libtool will create" echo "*** a static module, that should work as long as the dlopening" echo "*** application is linked with the -dlopen flag." if test -z "$global_symbol_pipe"; then echo echo "*** However, this would only work if libtool was able to extract symbol" echo "*** lists from a program, using 'nm' or equivalent, but libtool could" echo "*** not find such a program. So, this module is probably useless." echo "*** 'nm' from GNU binutils and a full rebuild may help." fi if test no = "$build_old_libs"; then oldlibs=$output_objdir/$libname.$libext build_libtool_libs=module build_old_libs=yes else build_libtool_libs=no fi else echo "*** The inter-library dependencies that have been dropped here will be" echo "*** automatically added whenever a program is linked with this library" echo "*** or is declared to -dlopen it." if test no = "$allow_undefined"; then echo echo "*** Since this library must not contain undefined symbols," echo "*** because either the platform does not support them or" echo "*** it was explicitly requested with -no-undefined," echo "*** libtool will only create a static version of it." if test no = "$build_old_libs"; then oldlibs=$output_objdir/$libname.$libext build_libtool_libs=module build_old_libs=yes else build_libtool_libs=no fi fi fi fi # Done checking deplibs! deplibs=$newdeplibs fi # Time to change all our "foo.ltframework" stuff back to "-framework foo" case $host in *-*-darwin*) newdeplibs=`$ECHO " $newdeplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` new_inherited_linker_flags=`$ECHO " $new_inherited_linker_flags" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` deplibs=`$ECHO " $deplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` ;; esac # move library search paths that coincide with paths to not yet # installed libraries to the beginning of the library search list new_libs= for path in $notinst_path; do case " $new_libs " in *" -L$path/$objdir "*) ;; *) case " $deplibs " in *" -L$path/$objdir "*) func_append new_libs " -L$path/$objdir" ;; esac ;; esac done for deplib in $deplibs; do case $deplib in -L*) case " $new_libs " in *" $deplib "*) ;; *) func_append new_libs " $deplib" ;; esac ;; *) func_append new_libs " $deplib" ;; esac done deplibs=$new_libs # All the library-specific variables (install_libdir is set above). library_names= old_library= dlname= # Test again, we may have decided not to build it any more if test yes = "$build_libtool_libs"; then # Remove $wl instances when linking with ld. # FIXME: should test the right _cmds variable. case $archive_cmds in *\$LD\ *) wl= ;; esac if test yes = "$hardcode_into_libs"; then # Hardcode the library paths hardcode_libdirs= dep_rpath= rpath=$finalize_rpath test relink = "$opt_mode" || rpath=$compile_rpath$rpath for libdir in $rpath; do if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then if test -n "$hardcode_libdir_separator"; then func_replace_sysroot "$libdir" libdir=$func_replace_sysroot_result if test -z "$hardcode_libdirs"; then hardcode_libdirs=$libdir else # Just accumulate the unique libdirs. case $hardcode_libdir_separator$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator in *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) ;; *) func_append hardcode_libdirs "$hardcode_libdir_separator$libdir" ;; esac fi else eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" func_append dep_rpath " $flag" fi elif test -n "$runpath_var"; then case "$perm_rpath " in *" $libdir "*) ;; *) func_append perm_rpath " $libdir" ;; esac fi done # Substitute the hardcoded libdirs into the rpath. if test -n "$hardcode_libdir_separator" && test -n "$hardcode_libdirs"; then libdir=$hardcode_libdirs eval "dep_rpath=\"$hardcode_libdir_flag_spec\"" fi if test -n "$runpath_var" && test -n "$perm_rpath"; then # We should set the runpath_var. rpath= for dir in $perm_rpath; do func_append rpath "$dir:" done eval "$runpath_var='$rpath\$$runpath_var'; export $runpath_var" fi test -n "$dep_rpath" && deplibs="$dep_rpath $deplibs" fi shlibpath=$finalize_shlibpath test relink = "$opt_mode" || shlibpath=$compile_shlibpath$shlibpath if test -n "$shlibpath"; then eval "$shlibpath_var='$shlibpath\$$shlibpath_var'; export $shlibpath_var" fi # Get the real and link names of the library. eval shared_ext=\"$shrext_cmds\" eval library_names=\"$library_names_spec\" set dummy $library_names shift realname=$1 shift if test -n "$soname_spec"; then eval soname=\"$soname_spec\" else soname=$realname fi if test -z "$dlname"; then dlname=$soname fi lib=$output_objdir/$realname linknames= for link do func_append linknames " $link" done # Use standard objects if they are pic test -z "$pic_flag" && libobjs=`$ECHO "$libobjs" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` test "X$libobjs" = "X " && libobjs= delfiles= if test -n "$export_symbols" && test -n "$include_expsyms"; then $opt_dry_run || cp "$export_symbols" "$output_objdir/$libname.uexp" export_symbols=$output_objdir/$libname.uexp func_append delfiles " $export_symbols" fi orig_export_symbols= case $host_os in cygwin* | mingw* | cegcc*) if test -n "$export_symbols" && test -z "$export_symbols_regex"; then # exporting using user supplied symfile func_dll_def_p "$export_symbols" || { # and it's NOT already a .def file. Must figure out # which of the given symbols are data symbols and tag # them as such. So, trigger use of export_symbols_cmds. # export_symbols gets reassigned inside the "prepare # the list of exported symbols" if statement, so the # include_expsyms logic still works. orig_export_symbols=$export_symbols export_symbols= always_export_symbols=yes } fi ;; esac # Prepare the list of exported symbols if test -z "$export_symbols"; then if test yes = "$always_export_symbols" || test -n "$export_symbols_regex"; then func_verbose "generating symbol list for '$libname.la'" export_symbols=$output_objdir/$libname.exp $opt_dry_run || $RM $export_symbols cmds=$export_symbols_cmds save_ifs=$IFS; IFS='~' for cmd1 in $cmds; do IFS=$save_ifs # Take the normal branch if the nm_file_list_spec branch # doesn't work or if tool conversion is not needed. case $nm_file_list_spec~$to_tool_file_cmd in *~func_convert_file_noop | *~func_convert_file_msys_to_w32 | ~*) try_normal_branch=yes eval cmd=\"$cmd1\" func_len " $cmd" len=$func_len_result ;; *) try_normal_branch=no ;; esac if test yes = "$try_normal_branch" \ && { test "$len" -lt "$max_cmd_len" \ || test "$max_cmd_len" -le -1; } then func_show_eval "$cmd" 'exit $?' skipped_export=false elif test -n "$nm_file_list_spec"; then func_basename "$output" output_la=$func_basename_result save_libobjs=$libobjs save_output=$output output=$output_objdir/$output_la.nm func_to_tool_file "$output" libobjs=$nm_file_list_spec$func_to_tool_file_result func_append delfiles " $output" func_verbose "creating $NM input file list: $output" for obj in $save_libobjs; do func_to_tool_file "$obj" $ECHO "$func_to_tool_file_result" done > "$output" eval cmd=\"$cmd1\" func_show_eval "$cmd" 'exit $?' output=$save_output libobjs=$save_libobjs skipped_export=false else # The command line is too long to execute in one step. func_verbose "using reloadable object file for export list..." skipped_export=: # Break out early, otherwise skipped_export may be # set to false by a later but shorter cmd. break fi done IFS=$save_ifs if test -n "$export_symbols_regex" && test : != "$skipped_export"; then func_show_eval '$EGREP -e "$export_symbols_regex" "$export_symbols" > "${export_symbols}T"' func_show_eval '$MV "${export_symbols}T" "$export_symbols"' fi fi fi if test -n "$export_symbols" && test -n "$include_expsyms"; then tmp_export_symbols=$export_symbols test -n "$orig_export_symbols" && tmp_export_symbols=$orig_export_symbols $opt_dry_run || eval '$ECHO "$include_expsyms" | $SP2NL >> "$tmp_export_symbols"' fi if test : != "$skipped_export" && test -n "$orig_export_symbols"; then # The given exports_symbols file has to be filtered, so filter it. func_verbose "filter symbol list for '$libname.la' to tag DATA exports" # FIXME: $output_objdir/$libname.filter potentially contains lots of # 's' commands, which not all seds can handle. GNU sed should be fine # though. Also, the filter scales superlinearly with the number of # global variables. join(1) would be nice here, but unfortunately # isn't a blessed tool. $opt_dry_run || $SED -e '/[ ,]DATA/!d;s,\(.*\)\([ \,].*\),s|^\1$|\1\2|,' < $export_symbols > $output_objdir/$libname.filter func_append delfiles " $export_symbols $output_objdir/$libname.filter" export_symbols=$output_objdir/$libname.def $opt_dry_run || $SED -f $output_objdir/$libname.filter < $orig_export_symbols > $export_symbols fi tmp_deplibs= for test_deplib in $deplibs; do case " $convenience " in *" $test_deplib "*) ;; *) func_append tmp_deplibs " $test_deplib" ;; esac done deplibs=$tmp_deplibs if test -n "$convenience"; then if test -n "$whole_archive_flag_spec" && test yes = "$compiler_needs_object" && test -z "$libobjs"; then # extract the archives, so we have objects to list. # TODO: could optimize this to just extract one archive. whole_archive_flag_spec= fi if test -n "$whole_archive_flag_spec"; then save_libobjs=$libobjs eval libobjs=\"\$libobjs $whole_archive_flag_spec\" test "X$libobjs" = "X " && libobjs= else gentop=$output_objdir/${outputname}x func_append generated " $gentop" func_extract_archives $gentop $convenience func_append libobjs " $func_extract_archives_result" test "X$libobjs" = "X " && libobjs= fi fi if test yes = "$thread_safe" && test -n "$thread_safe_flag_spec"; then eval flag=\"$thread_safe_flag_spec\" func_append linker_flags " $flag" fi # Make a backup of the uninstalled library when relinking if test relink = "$opt_mode"; then $opt_dry_run || eval '(cd $output_objdir && $RM ${realname}U && $MV $realname ${realname}U)' || exit $? fi # Do each of the archive commands. if test yes = "$module" && test -n "$module_cmds"; then if test -n "$export_symbols" && test -n "$module_expsym_cmds"; then eval test_cmds=\"$module_expsym_cmds\" cmds=$module_expsym_cmds else eval test_cmds=\"$module_cmds\" cmds=$module_cmds fi else if test -n "$export_symbols" && test -n "$archive_expsym_cmds"; then eval test_cmds=\"$archive_expsym_cmds\" cmds=$archive_expsym_cmds else eval test_cmds=\"$archive_cmds\" cmds=$archive_cmds fi fi if test : != "$skipped_export" && func_len " $test_cmds" && len=$func_len_result && test "$len" -lt "$max_cmd_len" || test "$max_cmd_len" -le -1; then : else # The command line is too long to link in one step, link piecewise # or, if using GNU ld and skipped_export is not :, use a linker # script. # Save the value of $output and $libobjs because we want to # use them later. If we have whole_archive_flag_spec, we # want to use save_libobjs as it was before # whole_archive_flag_spec was expanded, because we can't # assume the linker understands whole_archive_flag_spec. # This may have to be revisited, in case too many # convenience libraries get linked in and end up exceeding # the spec. if test -z "$convenience" || test -z "$whole_archive_flag_spec"; then save_libobjs=$libobjs fi save_output=$output func_basename "$output" output_la=$func_basename_result # Clear the reloadable object creation command queue and # initialize k to one. test_cmds= concat_cmds= objlist= last_robj= k=1 if test -n "$save_libobjs" && test : != "$skipped_export" && test yes = "$with_gnu_ld"; then output=$output_objdir/$output_la.lnkscript func_verbose "creating GNU ld script: $output" echo 'INPUT (' > $output for obj in $save_libobjs do func_to_tool_file "$obj" $ECHO "$func_to_tool_file_result" >> $output done echo ')' >> $output func_append delfiles " $output" func_to_tool_file "$output" output=$func_to_tool_file_result elif test -n "$save_libobjs" && test : != "$skipped_export" && test -n "$file_list_spec"; then output=$output_objdir/$output_la.lnk func_verbose "creating linker input file list: $output" : > $output set x $save_libobjs shift firstobj= if test yes = "$compiler_needs_object"; then firstobj="$1 " shift fi for obj do func_to_tool_file "$obj" $ECHO "$func_to_tool_file_result" >> $output done func_append delfiles " $output" func_to_tool_file "$output" output=$firstobj\"$file_list_spec$func_to_tool_file_result\" else if test -n "$save_libobjs"; then func_verbose "creating reloadable object files..." output=$output_objdir/$output_la-$k.$objext eval test_cmds=\"$reload_cmds\" func_len " $test_cmds" len0=$func_len_result len=$len0 # Loop over the list of objects to be linked. for obj in $save_libobjs do func_len " $obj" func_arith $len + $func_len_result len=$func_arith_result if test -z "$objlist" || test "$len" -lt "$max_cmd_len"; then func_append objlist " $obj" else # The command $test_cmds is almost too long, add a # command to the queue. if test 1 -eq "$k"; then # The first file doesn't have a previous command to add. reload_objs=$objlist eval concat_cmds=\"$reload_cmds\" else # All subsequent reloadable object files will link in # the last one created. reload_objs="$objlist $last_robj" eval concat_cmds=\"\$concat_cmds~$reload_cmds~\$RM $last_robj\" fi last_robj=$output_objdir/$output_la-$k.$objext func_arith $k + 1 k=$func_arith_result output=$output_objdir/$output_la-$k.$objext objlist=" $obj" func_len " $last_robj" func_arith $len0 + $func_len_result len=$func_arith_result fi done # Handle the remaining objects by creating one last # reloadable object file. All subsequent reloadable object # files will link in the last one created. test -z "$concat_cmds" || concat_cmds=$concat_cmds~ reload_objs="$objlist $last_robj" eval concat_cmds=\"\$concat_cmds$reload_cmds\" if test -n "$last_robj"; then eval concat_cmds=\"\$concat_cmds~\$RM $last_robj\" fi func_append delfiles " $output" else output= fi ${skipped_export-false} && { func_verbose "generating symbol list for '$libname.la'" export_symbols=$output_objdir/$libname.exp $opt_dry_run || $RM $export_symbols libobjs=$output # Append the command to create the export file. test -z "$concat_cmds" || concat_cmds=$concat_cmds~ eval concat_cmds=\"\$concat_cmds$export_symbols_cmds\" if test -n "$last_robj"; then eval concat_cmds=\"\$concat_cmds~\$RM $last_robj\" fi } test -n "$save_libobjs" && func_verbose "creating a temporary reloadable object file: $output" # Loop through the commands generated above and execute them. save_ifs=$IFS; IFS='~' for cmd in $concat_cmds; do IFS=$save_ifs $opt_quiet || { func_quote_arg expand,pretty "$cmd" eval "func_echo $func_quote_arg_result" } $opt_dry_run || eval "$cmd" || { lt_exit=$? # Restore the uninstalled library and exit if test relink = "$opt_mode"; then ( cd "$output_objdir" && \ $RM "${realname}T" && \ $MV "${realname}U" "$realname" ) fi exit $lt_exit } done IFS=$save_ifs if test -n "$export_symbols_regex" && ${skipped_export-false}; then func_show_eval '$EGREP -e "$export_symbols_regex" "$export_symbols" > "${export_symbols}T"' func_show_eval '$MV "${export_symbols}T" "$export_symbols"' fi fi ${skipped_export-false} && { if test -n "$export_symbols" && test -n "$include_expsyms"; then tmp_export_symbols=$export_symbols test -n "$orig_export_symbols" && tmp_export_symbols=$orig_export_symbols $opt_dry_run || eval '$ECHO "$include_expsyms" | $SP2NL >> "$tmp_export_symbols"' fi if test -n "$orig_export_symbols"; then # The given exports_symbols file has to be filtered, so filter it. func_verbose "filter symbol list for '$libname.la' to tag DATA exports" # FIXME: $output_objdir/$libname.filter potentially contains lots of # 's' commands, which not all seds can handle. GNU sed should be fine # though. Also, the filter scales superlinearly with the number of # global variables. join(1) would be nice here, but unfortunately # isn't a blessed tool. $opt_dry_run || $SED -e '/[ ,]DATA/!d;s,\(.*\)\([ \,].*\),s|^\1$|\1\2|,' < $export_symbols > $output_objdir/$libname.filter func_append delfiles " $export_symbols $output_objdir/$libname.filter" export_symbols=$output_objdir/$libname.def $opt_dry_run || $SED -f $output_objdir/$libname.filter < $orig_export_symbols > $export_symbols fi } libobjs=$output # Restore the value of output. output=$save_output if test -n "$convenience" && test -n "$whole_archive_flag_spec"; then eval libobjs=\"\$libobjs $whole_archive_flag_spec\" test "X$libobjs" = "X " && libobjs= fi # Expand the library linking commands again to reset the # value of $libobjs for piecewise linking. # Do each of the archive commands. if test yes = "$module" && test -n "$module_cmds"; then if test -n "$export_symbols" && test -n "$module_expsym_cmds"; then cmds=$module_expsym_cmds else cmds=$module_cmds fi else if test -n "$export_symbols" && test -n "$archive_expsym_cmds"; then cmds=$archive_expsym_cmds else cmds=$archive_cmds fi fi fi if test -n "$delfiles"; then # Append the command to remove temporary files to $cmds. eval cmds=\"\$cmds~\$RM $delfiles\" fi # Add any objects from preloaded convenience libraries if test -n "$dlprefiles"; then gentop=$output_objdir/${outputname}x func_append generated " $gentop" func_extract_archives $gentop $dlprefiles func_append libobjs " $func_extract_archives_result" test "X$libobjs" = "X " && libobjs= fi save_ifs=$IFS; IFS='~' for cmd in $cmds; do IFS=$sp$nl eval cmd=\"$cmd\" IFS=$save_ifs $opt_quiet || { func_quote_arg expand,pretty "$cmd" eval "func_echo $func_quote_arg_result" } $opt_dry_run || eval "$cmd" || { lt_exit=$? # Restore the uninstalled library and exit if test relink = "$opt_mode"; then ( cd "$output_objdir" && \ $RM "${realname}T" && \ $MV "${realname}U" "$realname" ) fi exit $lt_exit } done IFS=$save_ifs # Restore the uninstalled library and exit if test relink = "$opt_mode"; then $opt_dry_run || eval '(cd $output_objdir && $RM ${realname}T && $MV $realname ${realname}T && $MV ${realname}U $realname)' || exit $? if test -n "$convenience"; then if test -z "$whole_archive_flag_spec"; then func_show_eval '${RM}r "$gentop"' fi fi exit $EXIT_SUCCESS fi # Create links to the real library. for linkname in $linknames; do if test "$realname" != "$linkname"; then func_show_eval '(cd "$output_objdir" && $RM "$linkname" && $LN_S "$realname" "$linkname")' 'exit $?' fi done # If -module or -export-dynamic was specified, set the dlname. if test yes = "$module" || test yes = "$export_dynamic"; then # On all known operating systems, these are identical. dlname=$soname fi fi ;; obj) if test -n "$dlfiles$dlprefiles" || test no != "$dlself"; then func_warning "'-dlopen' is ignored for objects" fi case " $deplibs" in *\ -l* | *\ -L*) func_warning "'-l' and '-L' are ignored for objects" ;; esac test -n "$rpath" && \ func_warning "'-rpath' is ignored for objects" test -n "$xrpath" && \ func_warning "'-R' is ignored for objects" test -n "$vinfo" && \ func_warning "'-version-info' is ignored for objects" test -n "$release" && \ func_warning "'-release' is ignored for objects" case $output in *.lo) test -n "$objs$old_deplibs" && \ func_fatal_error "cannot build library object '$output' from non-libtool objects" libobj=$output func_lo2o "$libobj" obj=$func_lo2o_result ;; *) libobj= obj=$output ;; esac # Delete the old objects. $opt_dry_run || $RM $obj $libobj # Objects from convenience libraries. This assumes # single-version convenience libraries. Whenever we create # different ones for PIC/non-PIC, this we'll have to duplicate # the extraction. reload_conv_objs= gentop= # if reload_cmds runs $LD directly, get rid of -Wl from # whole_archive_flag_spec and hope we can get by with turning comma # into space. case $reload_cmds in *\$LD[\ \$]*) wl= ;; esac if test -n "$convenience"; then if test -n "$whole_archive_flag_spec"; then eval tmp_whole_archive_flags=\"$whole_archive_flag_spec\" test -n "$wl" || tmp_whole_archive_flags=`$ECHO "$tmp_whole_archive_flags" | $SED 's|,| |g'` reload_conv_objs=$reload_objs\ $tmp_whole_archive_flags else gentop=$output_objdir/${obj}x func_append generated " $gentop" func_extract_archives $gentop $convenience reload_conv_objs="$reload_objs $func_extract_archives_result" fi fi # If we're not building shared, we need to use non_pic_objs test yes = "$build_libtool_libs" || libobjs=$non_pic_objects # Create the old-style object. reload_objs=$objs$old_deplibs' '`$ECHO "$libobjs" | $SP2NL | $SED "/\.$libext$/d; /\.lib$/d; $lo2o" | $NL2SP`' '$reload_conv_objs output=$obj func_execute_cmds "$reload_cmds" 'exit $?' # Exit if we aren't doing a library object file. if test -z "$libobj"; then if test -n "$gentop"; then func_show_eval '${RM}r "$gentop"' fi exit $EXIT_SUCCESS fi test yes = "$build_libtool_libs" || { if test -n "$gentop"; then func_show_eval '${RM}r "$gentop"' fi # Create an invalid libtool object if no PIC, so that we don't # accidentally link it into a program. # $show "echo timestamp > $libobj" # $opt_dry_run || eval "echo timestamp > $libobj" || exit $? exit $EXIT_SUCCESS } if test -n "$pic_flag" || test default != "$pic_mode"; then # Only do commands if we really have different PIC objects. reload_objs="$libobjs $reload_conv_objs" output=$libobj func_execute_cmds "$reload_cmds" 'exit $?' fi if test -n "$gentop"; then func_show_eval '${RM}r "$gentop"' fi exit $EXIT_SUCCESS ;; prog) case $host in *cygwin*) func_stripname '' '.exe' "$output" output=$func_stripname_result.exe;; esac test -n "$vinfo" && \ func_warning "'-version-info' is ignored for programs" test -n "$release" && \ func_warning "'-release' is ignored for programs" $preload \ && test unknown,unknown,unknown = "$dlopen_support,$dlopen_self,$dlopen_self_static" \ && func_warning "'LT_INIT([dlopen])' not used. Assuming no dlopen support." case $host in *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) # On Rhapsody replace the C library is the System framework compile_deplibs=`$ECHO " $compile_deplibs" | $SED 's/ -lc / System.ltframework /'` finalize_deplibs=`$ECHO " $finalize_deplibs" | $SED 's/ -lc / System.ltframework /'` ;; esac case $host in *-*-darwin*) # Don't allow lazy linking, it breaks C++ global constructors # But is supposedly fixed on 10.4 or later (yay!). if test CXX = "$tagname"; then case ${MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET-10.0} in 10.[0123]) func_append compile_command " $wl-bind_at_load" func_append finalize_command " $wl-bind_at_load" ;; esac fi # Time to change all our "foo.ltframework" stuff back to "-framework foo" compile_deplibs=`$ECHO " $compile_deplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` finalize_deplibs=`$ECHO " $finalize_deplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` ;; esac # move library search paths that coincide with paths to not yet # installed libraries to the beginning of the library search list new_libs= for path in $notinst_path; do case " $new_libs " in *" -L$path/$objdir "*) ;; *) case " $compile_deplibs " in *" -L$path/$objdir "*) func_append new_libs " -L$path/$objdir" ;; esac ;; esac done for deplib in $compile_deplibs; do case $deplib in -L*) case " $new_libs " in *" $deplib "*) ;; *) func_append new_libs " $deplib" ;; esac ;; *) func_append new_libs " $deplib" ;; esac done compile_deplibs=$new_libs func_append compile_command " $compile_deplibs" func_append finalize_command " $finalize_deplibs" if test -n "$rpath$xrpath"; then # If the user specified any rpath flags, then add them. for libdir in $rpath $xrpath; do # This is the magic to use -rpath. case "$finalize_rpath " in *" $libdir "*) ;; *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; esac done fi # Now hardcode the library paths rpath= hardcode_libdirs= for libdir in $compile_rpath $finalize_rpath; do if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then if test -n "$hardcode_libdir_separator"; then if test -z "$hardcode_libdirs"; then hardcode_libdirs=$libdir else # Just accumulate the unique libdirs. case $hardcode_libdir_separator$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator in *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) ;; *) func_append hardcode_libdirs "$hardcode_libdir_separator$libdir" ;; esac fi else eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" func_append rpath " $flag" fi elif test -n "$runpath_var"; then case "$perm_rpath " in *" $libdir "*) ;; *) func_append perm_rpath " $libdir" ;; esac fi case $host in *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-cegcc*) testbindir=`$ECHO "$libdir" | $SED -e 's*/lib$*/bin*'` case :$dllsearchpath: in *":$libdir:"*) ;; ::) dllsearchpath=$libdir;; *) func_append dllsearchpath ":$libdir";; esac case :$dllsearchpath: in *":$testbindir:"*) ;; ::) dllsearchpath=$testbindir;; *) func_append dllsearchpath ":$testbindir";; esac ;; esac done # Substitute the hardcoded libdirs into the rpath. if test -n "$hardcode_libdir_separator" && test -n "$hardcode_libdirs"; then libdir=$hardcode_libdirs eval rpath=\" $hardcode_libdir_flag_spec\" fi compile_rpath=$rpath rpath= hardcode_libdirs= for libdir in $finalize_rpath; do if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then if test -n "$hardcode_libdir_separator"; then if test -z "$hardcode_libdirs"; then hardcode_libdirs=$libdir else # Just accumulate the unique libdirs. case $hardcode_libdir_separator$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator in *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) ;; *) func_append hardcode_libdirs "$hardcode_libdir_separator$libdir" ;; esac fi else eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" func_append rpath " $flag" fi elif test -n "$runpath_var"; then case "$finalize_perm_rpath " in *" $libdir "*) ;; *) func_append finalize_perm_rpath " $libdir" ;; esac fi done # Substitute the hardcoded libdirs into the rpath. if test -n "$hardcode_libdir_separator" && test -n "$hardcode_libdirs"; then libdir=$hardcode_libdirs eval rpath=\" $hardcode_libdir_flag_spec\" fi finalize_rpath=$rpath if test -n "$libobjs" && test yes = "$build_old_libs"; then # Transform all the library objects into standard objects. compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` fi func_generate_dlsyms "$outputname" "@PROGRAM@" false # template prelinking step if test -n "$prelink_cmds"; then func_execute_cmds "$prelink_cmds" 'exit $?' fi wrappers_required=: case $host in *cegcc* | *mingw32ce*) # Disable wrappers for cegcc and mingw32ce hosts, we are cross compiling anyway. wrappers_required=false ;; *cygwin* | *mingw* ) test yes = "$build_libtool_libs" || wrappers_required=false ;; *) if test no = "$need_relink" || test yes != "$build_libtool_libs"; then wrappers_required=false fi ;; esac $wrappers_required || { # Replace the output file specification. compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g'` link_command=$compile_command$compile_rpath # We have no uninstalled library dependencies, so finalize right now. exit_status=0 func_show_eval "$link_command" 'exit_status=$?' if test -n "$postlink_cmds"; then func_to_tool_file "$output" postlink_cmds=`func_echo_all "$postlink_cmds" | $SED -e 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g' -e 's%@TOOL_OUTPUT@%'"$func_to_tool_file_result"'%g'` func_execute_cmds "$postlink_cmds" 'exit $?' fi # Delete the generated files. if test -f "$output_objdir/${outputname}S.$objext"; then func_show_eval '$RM "$output_objdir/${outputname}S.$objext"' fi exit $exit_status } if test -n "$compile_shlibpath$finalize_shlibpath"; then compile_command="$shlibpath_var=\"$compile_shlibpath$finalize_shlibpath\$$shlibpath_var\" $compile_command" fi if test -n "$finalize_shlibpath"; then finalize_command="$shlibpath_var=\"$finalize_shlibpath\$$shlibpath_var\" $finalize_command" fi compile_var= finalize_var= if test -n "$runpath_var"; then if test -n "$perm_rpath"; then # We should set the runpath_var. rpath= for dir in $perm_rpath; do func_append rpath "$dir:" done compile_var="$runpath_var=\"$rpath\$$runpath_var\" " fi if test -n "$finalize_perm_rpath"; then # We should set the runpath_var. rpath= for dir in $finalize_perm_rpath; do func_append rpath "$dir:" done finalize_var="$runpath_var=\"$rpath\$$runpath_var\" " fi fi if test yes = "$no_install"; then # We don't need to create a wrapper script. link_command=$compile_var$compile_command$compile_rpath # Replace the output file specification. link_command=`$ECHO "$link_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g'` # Delete the old output file. $opt_dry_run || $RM $output # Link the executable and exit func_show_eval "$link_command" 'exit $?' if test -n "$postlink_cmds"; then func_to_tool_file "$output" postlink_cmds=`func_echo_all "$postlink_cmds" | $SED -e 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g' -e 's%@TOOL_OUTPUT@%'"$func_to_tool_file_result"'%g'` func_execute_cmds "$postlink_cmds" 'exit $?' fi exit $EXIT_SUCCESS fi case $hardcode_action,$fast_install in relink,*) # Fast installation is not supported link_command=$compile_var$compile_command$compile_rpath relink_command=$finalize_var$finalize_command$finalize_rpath func_warning "this platform does not like uninstalled shared libraries" func_warning "'$output' will be relinked during installation" ;; *,yes) link_command=$finalize_var$compile_command$finalize_rpath relink_command=`$ECHO "$compile_var$compile_command$compile_rpath" | $SED 's%@OUTPUT@%\$progdir/\$file%g'` ;; *,no) link_command=$compile_var$compile_command$compile_rpath relink_command=$finalize_var$finalize_command$finalize_rpath ;; *,needless) link_command=$finalize_var$compile_command$finalize_rpath relink_command= ;; esac # Replace the output file specification. link_command=`$ECHO "$link_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$output_objdir/$outputname"'%g'` # Delete the old output files. $opt_dry_run || $RM $output $output_objdir/$outputname $output_objdir/lt-$outputname func_show_eval "$link_command" 'exit $?' if test -n "$postlink_cmds"; then func_to_tool_file "$output_objdir/$outputname" postlink_cmds=`func_echo_all "$postlink_cmds" | $SED -e 's%@OUTPUT@%'"$output_objdir/$outputname"'%g' -e 's%@TOOL_OUTPUT@%'"$func_to_tool_file_result"'%g'` func_execute_cmds "$postlink_cmds" 'exit $?' fi # Now create the wrapper script. func_verbose "creating $output" # Quote the relink command for shipping. if test -n "$relink_command"; then # Preserve any variables that may affect compiler behavior for var in $variables_saved_for_relink; do if eval test -z \"\${$var+set}\"; then relink_command="{ test -z \"\${$var+set}\" || $lt_unset $var || { $var=; export $var; }; }; $relink_command" elif eval var_value=\$$var; test -z "$var_value"; then relink_command="$var=; export $var; $relink_command" else func_quote_arg pretty "$var_value" relink_command="$var=$func_quote_arg_result; export $var; $relink_command" fi done func_quote eval cd "`pwd`" func_quote_arg pretty,unquoted "($func_quote_result; $relink_command)" relink_command=$func_quote_arg_unquoted_result fi # Only actually do things if not in dry run mode. $opt_dry_run || { # win32 will think the script is a binary if it has # a .exe suffix, so we strip it off here. case $output in *.exe) func_stripname '' '.exe' "$output" output=$func_stripname_result ;; esac # test for cygwin because mv fails w/o .exe extensions case $host in *cygwin*) exeext=.exe func_stripname '' '.exe' "$outputname" outputname=$func_stripname_result ;; *) exeext= ;; esac case $host in *cygwin* | *mingw* ) func_dirname_and_basename "$output" "" "." output_name=$func_basename_result output_path=$func_dirname_result cwrappersource=$output_path/$objdir/lt-$output_name.c cwrapper=$output_path/$output_name.exe $RM $cwrappersource $cwrapper trap "$RM $cwrappersource $cwrapper; exit $EXIT_FAILURE" 1 2 15 func_emit_cwrapperexe_src > $cwrappersource # The wrapper executable is built using the $host compiler, # because it contains $host paths and files. If cross- # compiling, it, like the target executable, must be # executed on the $host or under an emulation environment. $opt_dry_run || { $LTCC $LTCFLAGS -o $cwrapper $cwrappersource $STRIP $cwrapper } # Now, create the wrapper script for func_source use: func_ltwrapper_scriptname $cwrapper $RM $func_ltwrapper_scriptname_result trap "$RM $func_ltwrapper_scriptname_result; exit $EXIT_FAILURE" 1 2 15 $opt_dry_run || { # note: this script will not be executed, so do not chmod. if test "x$build" = "x$host"; then $cwrapper --lt-dump-script > $func_ltwrapper_scriptname_result else func_emit_wrapper no > $func_ltwrapper_scriptname_result fi } ;; * ) $RM $output trap "$RM $output; exit $EXIT_FAILURE" 1 2 15 func_emit_wrapper no > $output chmod +x $output ;; esac } exit $EXIT_SUCCESS ;; esac # See if we need to build an old-fashioned archive. for oldlib in $oldlibs; do case $build_libtool_libs in convenience) oldobjs="$libobjs_save $symfileobj" addlibs=$convenience build_libtool_libs=no ;; module) oldobjs=$libobjs_save addlibs=$old_convenience build_libtool_libs=no ;; *) oldobjs="$old_deplibs $non_pic_objects" $preload && test -f "$symfileobj" \ && func_append oldobjs " $symfileobj" addlibs=$old_convenience ;; esac if test -n "$addlibs"; then gentop=$output_objdir/${outputname}x func_append generated " $gentop" func_extract_archives $gentop $addlibs func_append oldobjs " $func_extract_archives_result" fi # Do each command in the archive commands. if test -n "$old_archive_from_new_cmds" && test yes = "$build_libtool_libs"; then cmds=$old_archive_from_new_cmds else # Add any objects from preloaded convenience libraries if test -n "$dlprefiles"; then gentop=$output_objdir/${outputname}x func_append generated " $gentop" func_extract_archives $gentop $dlprefiles func_append oldobjs " $func_extract_archives_result" fi # POSIX demands no paths to be encoded in archives. We have # to avoid creating archives with duplicate basenames if we # might have to extract them afterwards, e.g., when creating a # static archive out of a convenience library, or when linking # the entirety of a libtool archive into another (currently # not supported by libtool). if (for obj in $oldobjs do func_basename "$obj" $ECHO "$func_basename_result" done | sort | sort -uc >/dev/null 2>&1); then : else echo "copying selected object files to avoid basename conflicts..." gentop=$output_objdir/${outputname}x func_append generated " $gentop" func_mkdir_p "$gentop" save_oldobjs=$oldobjs oldobjs= counter=1 for obj in $save_oldobjs do func_basename "$obj" objbase=$func_basename_result case " $oldobjs " in " ") oldobjs=$obj ;; *[\ /]"$objbase "*) while :; do # Make sure we don't pick an alternate name that also # overlaps. newobj=lt$counter-$objbase func_arith $counter + 1 counter=$func_arith_result case " $oldobjs " in *[\ /]"$newobj "*) ;; *) if test ! -f "$gentop/$newobj"; then break; fi ;; esac done func_show_eval "ln $obj $gentop/$newobj || cp $obj $gentop/$newobj" func_append oldobjs " $gentop/$newobj" ;; *) func_append oldobjs " $obj" ;; esac done fi func_to_tool_file "$oldlib" func_convert_file_msys_to_w32 tool_oldlib=$func_to_tool_file_result eval cmds=\"$old_archive_cmds\" func_len " $cmds" len=$func_len_result if test "$len" -lt "$max_cmd_len" || test "$max_cmd_len" -le -1; then cmds=$old_archive_cmds elif test -n "$archiver_list_spec"; then func_verbose "using command file archive linking..." for obj in $oldobjs do func_to_tool_file "$obj" $ECHO "$func_to_tool_file_result" done > $output_objdir/$libname.libcmd func_to_tool_file "$output_objdir/$libname.libcmd" oldobjs=" $archiver_list_spec$func_to_tool_file_result" cmds=$old_archive_cmds else # the command line is too long to link in one step, link in parts func_verbose "using piecewise archive linking..." save_RANLIB=$RANLIB RANLIB=: objlist= concat_cmds= save_oldobjs=$oldobjs oldobjs= # Is there a better way of finding the last object in the list? for obj in $save_oldobjs do last_oldobj=$obj done eval test_cmds=\"$old_archive_cmds\" func_len " $test_cmds" len0=$func_len_result len=$len0 for obj in $save_oldobjs do func_len " $obj" func_arith $len + $func_len_result len=$func_arith_result func_append objlist " $obj" if test "$len" -lt "$max_cmd_len"; then : else # the above command should be used before it gets too long oldobjs=$objlist if test "$obj" = "$last_oldobj"; then RANLIB=$save_RANLIB fi test -z "$concat_cmds" || concat_cmds=$concat_cmds~ eval concat_cmds=\"\$concat_cmds$old_archive_cmds\" objlist= len=$len0 fi done RANLIB=$save_RANLIB oldobjs=$objlist if test -z "$oldobjs"; then eval cmds=\"\$concat_cmds\" else eval cmds=\"\$concat_cmds~\$old_archive_cmds\" fi fi fi func_execute_cmds "$cmds" 'exit $?' done test -n "$generated" && \ func_show_eval "${RM}r$generated" # Now create the libtool archive. case $output in *.la) old_library= test yes = "$build_old_libs" && old_library=$libname.$libext func_verbose "creating $output" # Preserve any variables that may affect compiler behavior for var in $variables_saved_for_relink; do if eval test -z \"\${$var+set}\"; then relink_command="{ test -z \"\${$var+set}\" || $lt_unset $var || { $var=; export $var; }; }; $relink_command" elif eval var_value=\$$var; test -z "$var_value"; then relink_command="$var=; export $var; $relink_command" else func_quote_arg pretty,unquoted "$var_value" relink_command="$var=$func_quote_arg_unquoted_result; export $var; $relink_command" fi done # Quote the link command for shipping. func_quote eval cd "`pwd`" relink_command="($func_quote_result; $SHELL \"$progpath\" $preserve_args --mode=relink $libtool_args @inst_prefix_dir@)" func_quote_arg pretty,unquoted "$relink_command" relink_command=$func_quote_arg_unquoted_result if test yes = "$hardcode_automatic"; then relink_command= fi # Only create the output if not a dry run. $opt_dry_run || { for installed in no yes; do if test yes = "$installed"; then if test -z "$install_libdir"; then break fi output=$output_objdir/${outputname}i # Replace all uninstalled libtool libraries with the installed ones newdependency_libs= for deplib in $dependency_libs; do case $deplib in *.la) func_basename "$deplib" name=$func_basename_result func_resolve_sysroot "$deplib" eval libdir=`$SED -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $func_resolve_sysroot_result` test -z "$libdir" && \ func_fatal_error "'$deplib' is not a valid libtool archive" func_append newdependency_libs " ${lt_sysroot:+=}$libdir/$name" ;; -L*) func_stripname -L '' "$deplib" func_replace_sysroot "$func_stripname_result" func_append newdependency_libs " -L$func_replace_sysroot_result" ;; -R*) func_stripname -R '' "$deplib" func_replace_sysroot "$func_stripname_result" func_append newdependency_libs " -R$func_replace_sysroot_result" ;; *) func_append newdependency_libs " $deplib" ;; esac done dependency_libs=$newdependency_libs newdlfiles= for lib in $dlfiles; do case $lib in *.la) func_basename "$lib" name=$func_basename_result eval libdir=`$SED -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $lib` test -z "$libdir" && \ func_fatal_error "'$lib' is not a valid libtool archive" func_append newdlfiles " ${lt_sysroot:+=}$libdir/$name" ;; *) func_append newdlfiles " $lib" ;; esac done dlfiles=$newdlfiles newdlprefiles= for lib in $dlprefiles; do case $lib in *.la) # Only pass preopened files to the pseudo-archive (for # eventual linking with the app. that links it) if we # didn't already link the preopened objects directly into # the library: func_basename "$lib" name=$func_basename_result eval libdir=`$SED -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $lib` test -z "$libdir" && \ func_fatal_error "'$lib' is not a valid libtool archive" func_append newdlprefiles " ${lt_sysroot:+=}$libdir/$name" ;; esac done dlprefiles=$newdlprefiles else newdlfiles= for lib in $dlfiles; do case $lib in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) abs=$lib ;; *) abs=`pwd`"/$lib" ;; esac func_append newdlfiles " $abs" done dlfiles=$newdlfiles newdlprefiles= for lib in $dlprefiles; do case $lib in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) abs=$lib ;; *) abs=`pwd`"/$lib" ;; esac func_append newdlprefiles " $abs" done dlprefiles=$newdlprefiles fi $RM $output # place dlname in correct position for cygwin # In fact, it would be nice if we could use this code for all target # systems that can't hard-code library paths into their executables # and that have no shared library path variable independent of PATH, # but it turns out we can't easily determine that from inspecting # libtool variables, so we have to hard-code the OSs to which it # applies here; at the moment, that means platforms that use the PE # object format with DLL files. See the long comment at the top of # tests/bindir.at for full details. tdlname=$dlname case $host,$output,$installed,$module,$dlname in *cygwin*,*lai,yes,no,*.dll | *mingw*,*lai,yes,no,*.dll | *cegcc*,*lai,yes,no,*.dll) # If a -bindir argument was supplied, place the dll there. if test -n "$bindir"; then func_relative_path "$install_libdir" "$bindir" tdlname=$func_relative_path_result/$dlname else # Otherwise fall back on heuristic. tdlname=../bin/$dlname fi ;; esac $ECHO > $output "\ # $outputname - a libtool library file # Generated by $PROGRAM (GNU $PACKAGE) $VERSION # # Please DO NOT delete this file! # It is necessary for linking the library. # The name that we can dlopen(3). dlname='$tdlname' # Names of this library. library_names='$library_names' # The name of the static archive. old_library='$old_library' # Linker flags that cannot go in dependency_libs. inherited_linker_flags='$new_inherited_linker_flags' # Libraries that this one depends upon. dependency_libs='$dependency_libs' # Names of additional weak libraries provided by this library weak_library_names='$weak_libs' # Version information for $libname. current=$current age=$age revision=$revision # Is this an already installed library? installed=$installed # Should we warn about portability when linking against -modules? shouldnotlink=$module # Files to dlopen/dlpreopen dlopen='$dlfiles' dlpreopen='$dlprefiles' # Directory that this library needs to be installed in: libdir='$install_libdir'" if test no,yes = "$installed,$need_relink"; then $ECHO >> $output "\ relink_command=\"$relink_command\"" fi done } # Do a symbolic link so that the libtool archive can be found in # LD_LIBRARY_PATH before the program is installed. func_show_eval '( cd "$output_objdir" && $RM "$outputname" && $LN_S "../$outputname" "$outputname" )' 'exit $?' ;; esac exit $EXIT_SUCCESS } if test link = "$opt_mode" || test relink = "$opt_mode"; then func_mode_link ${1+"$@"} fi # func_mode_uninstall arg... func_mode_uninstall () { $debug_cmd RM=$nonopt files= rmforce=false exit_status=0 # This variable tells wrapper scripts just to set variables rather # than running their programs. libtool_install_magic=$magic for arg do case $arg in -f) func_append RM " $arg"; rmforce=: ;; -*) func_append RM " $arg" ;; *) func_append files " $arg" ;; esac done test -z "$RM" && \ func_fatal_help "you must specify an RM program" rmdirs= for file in $files; do func_dirname "$file" "" "." dir=$func_dirname_result if test . = "$dir"; then odir=$objdir else odir=$dir/$objdir fi func_basename "$file" name=$func_basename_result test uninstall = "$opt_mode" && odir=$dir # Remember odir for removal later, being careful to avoid duplicates if test clean = "$opt_mode"; then case " $rmdirs " in *" $odir "*) ;; *) func_append rmdirs " $odir" ;; esac fi # Don't error if the file doesn't exist and rm -f was used. if { test -L "$file"; } >/dev/null 2>&1 || { test -h "$file"; } >/dev/null 2>&1 || test -f "$file"; then : elif test -d "$file"; then exit_status=1 continue elif $rmforce; then continue fi rmfiles=$file case $name in *.la) # Possibly a libtool archive, so verify it. if func_lalib_p "$file"; then func_source $dir/$name # Delete the libtool libraries and symlinks. for n in $library_names; do func_append rmfiles " $odir/$n" done test -n "$old_library" && func_append rmfiles " $odir/$old_library" case $opt_mode in clean) case " $library_names " in *" $dlname "*) ;; *) test -n "$dlname" && func_append rmfiles " $odir/$dlname" ;; esac test -n "$libdir" && func_append rmfiles " $odir/$name $odir/${name}i" ;; uninstall) if test -n "$library_names"; then # Do each command in the postuninstall commands. func_execute_cmds "$postuninstall_cmds" '$rmforce || exit_status=1' fi if test -n "$old_library"; then # Do each command in the old_postuninstall commands. func_execute_cmds "$old_postuninstall_cmds" '$rmforce || exit_status=1' fi # FIXME: should reinstall the best remaining shared library. ;; esac fi ;; *.lo) # Possibly a libtool object, so verify it. if func_lalib_p "$file"; then # Read the .lo file func_source $dir/$name # Add PIC object to the list of files to remove. if test -n "$pic_object" && test none != "$pic_object"; then func_append rmfiles " $dir/$pic_object" fi # Add non-PIC object to the list of files to remove. if test -n "$non_pic_object" && test none != "$non_pic_object"; then func_append rmfiles " $dir/$non_pic_object" fi fi ;; *) if test clean = "$opt_mode"; then noexename=$name case $file in *.exe) func_stripname '' '.exe' "$file" file=$func_stripname_result func_stripname '' '.exe' "$name" noexename=$func_stripname_result # $file with .exe has already been added to rmfiles, # add $file without .exe func_append rmfiles " $file" ;; esac # Do a test to see if this is a libtool program. if func_ltwrapper_p "$file"; then if func_ltwrapper_executable_p "$file"; then func_ltwrapper_scriptname "$file" relink_command= func_source $func_ltwrapper_scriptname_result func_append rmfiles " $func_ltwrapper_scriptname_result" else relink_command= func_source $dir/$noexename fi # note $name still contains .exe if it was in $file originally # as does the version of $file that was added into $rmfiles func_append rmfiles " $odir/$name $odir/${name}S.$objext" if test yes = "$fast_install" && test -n "$relink_command"; then func_append rmfiles " $odir/lt-$name" fi if test "X$noexename" != "X$name"; then func_append rmfiles " $odir/lt-$noexename.c" fi fi fi ;; esac func_show_eval "$RM $rmfiles" 'exit_status=1' done # Try to remove the $objdir's in the directories where we deleted files for dir in $rmdirs; do if test -d "$dir"; then func_show_eval "rmdir $dir >/dev/null 2>&1" fi done exit $exit_status } if test uninstall = "$opt_mode" || test clean = "$opt_mode"; then func_mode_uninstall ${1+"$@"} fi test -z "$opt_mode" && { help=$generic_help func_fatal_help "you must specify a MODE" } test -z "$exec_cmd" && \ func_fatal_help "invalid operation mode '$opt_mode'" if test -n "$exec_cmd"; then eval exec "$exec_cmd" exit $EXIT_FAILURE fi exit $exit_status # The TAGs below are defined such that we never get into a situation # where we disable both kinds of libraries. Given conflicting # choices, we go for a static library, that is the most portable, # since we can't tell whether shared libraries were disabled because # the user asked for that or because the platform doesn't support # them. This is particularly important on AIX, because we don't # support having both static and shared libraries enabled at the same # time on that platform, so we default to a shared-only configuration. # If a disable-shared tag is given, we'll fallback to a static-only # configuration. But we'll never go from static-only to shared-only. # ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: disable-shared build_libtool_libs=no build_old_libs=yes # ### END LIBTOOL TAG CONFIG: disable-shared # ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: disable-static build_old_libs=`case $build_libtool_libs in yes) echo no;; *) echo yes;; esac` # ### END LIBTOOL TAG CONFIG: disable-static # Local Variables: # mode:shell-script # sh-indentation:2 # End: xarchiver-0.5.4.22/missing000077500000000000000000000153361454355310000153440ustar00rootroot00000000000000#! /bin/sh # Common wrapper for a few potentially missing GNU programs. scriptversion=2018-03-07.03; # UTC # Copyright (C) 1996-2021 Free Software Foundation, Inc. # Originally written by Fran,cois Pinard , 1996. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) # any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. if test $# -eq 0; then echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information" exit 1 fi case $1 in --is-lightweight) # Used by our autoconf macros to check whether the available missing # script is modern enough. exit 0 ;; --run) # Back-compat with the calling convention used by older automake. shift ;; -h|--h|--he|--hel|--help) echo "\ $0 [OPTION]... PROGRAM [ARGUMENT]... Run 'PROGRAM [ARGUMENT]...', returning a proper advice when this fails due to PROGRAM being missing or too old. Options: -h, --help display this help and exit -v, --version output version information and exit Supported PROGRAM values: aclocal autoconf autoheader autom4te automake makeinfo bison yacc flex lex help2man Version suffixes to PROGRAM as well as the prefixes 'gnu-', 'gnu', and 'g' are ignored when checking the name. Send bug reports to ." exit $? ;; -v|--v|--ve|--ver|--vers|--versi|--versio|--version) echo "missing $scriptversion (GNU Automake)" exit $? ;; -*) echo 1>&2 "$0: unknown '$1' option" echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information" exit 1 ;; esac # Run the given program, remember its exit status. "$@"; st=$? # If it succeeded, we are done. test $st -eq 0 && exit 0 # Also exit now if we it failed (or wasn't found), and '--version' was # passed; such an option is passed most likely to detect whether the # program is present and works. case $2 in --version|--help) exit $st;; esac # Exit code 63 means version mismatch. This often happens when the user # tries to use an ancient version of a tool on a file that requires a # minimum version. if test $st -eq 63; then msg="probably too old" elif test $st -eq 127; then # Program was missing. msg="missing on your system" else # Program was found and executed, but failed. Give up. exit $st fi perl_URL=https://www.perl.org/ flex_URL=https://github.com/westes/flex gnu_software_URL=https://www.gnu.org/software program_details () { case $1 in aclocal|automake) echo "The '$1' program is part of the GNU Automake package:" echo "<$gnu_software_URL/automake>" echo "It also requires GNU Autoconf, GNU m4 and Perl in order to run:" echo "<$gnu_software_URL/autoconf>" echo "<$gnu_software_URL/m4/>" echo "<$perl_URL>" ;; autoconf|autom4te|autoheader) echo "The '$1' program is part of the GNU Autoconf package:" echo "<$gnu_software_URL/autoconf/>" echo "It also requires GNU m4 and Perl in order to run:" echo "<$gnu_software_URL/m4/>" echo "<$perl_URL>" ;; esac } give_advice () { # Normalize program name to check for. normalized_program=`echo "$1" | sed ' s/^gnu-//; t s/^gnu//; t s/^g//; t'` printf '%s\n' "'$1' is $msg." configure_deps="'configure.ac' or m4 files included by 'configure.ac'" case $normalized_program in autoconf*) echo "You should only need it if you modified 'configure.ac'," echo "or m4 files included by it." program_details 'autoconf' ;; autoheader*) echo "You should only need it if you modified 'acconfig.h' or" echo "$configure_deps." program_details 'autoheader' ;; automake*) echo "You should only need it if you modified 'Makefile.am' or" echo "$configure_deps." program_details 'automake' ;; aclocal*) echo "You should only need it if you modified 'acinclude.m4' or" echo "$configure_deps." program_details 'aclocal' ;; autom4te*) echo "You might have modified some maintainer files that require" echo "the 'autom4te' program to be rebuilt." program_details 'autom4te' ;; bison*|yacc*) echo "You should only need it if you modified a '.y' file." echo "You may want to install the GNU Bison package:" echo "<$gnu_software_URL/bison/>" ;; lex*|flex*) echo "You should only need it if you modified a '.l' file." echo "You may want to install the Fast Lexical Analyzer package:" echo "<$flex_URL>" ;; help2man*) echo "You should only need it if you modified a dependency" \ "of a man page." echo "You may want to install the GNU Help2man package:" echo "<$gnu_software_URL/help2man/>" ;; makeinfo*) echo "You should only need it if you modified a '.texi' file, or" echo "any other file indirectly affecting the aspect of the manual." echo "You might want to install the Texinfo package:" echo "<$gnu_software_URL/texinfo/>" echo "The spurious makeinfo call might also be the consequence of" echo "using a buggy 'make' (AIX, DU, IRIX), in which case you might" echo "want to install GNU make:" echo "<$gnu_software_URL/make/>" ;; *) echo "You might have modified some files without having the proper" echo "tools for further handling them. Check the 'README' file, it" echo "often tells you about the needed prerequisites for installing" echo "this package. You may also peek at any GNU archive site, in" echo "case some other package contains this missing '$1' program." ;; esac } give_advice "$1" | sed -e '1s/^/WARNING: /' \ -e '2,$s/^/ /' >&2 # Propagate the correct exit status (expected to be 127 for a program # not found, 63 for a program that failed due to version mismatch). exit $st # Local variables: # eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-time-zone: "UTC0" # time-stamp-end: "; # UTC" # End: xarchiver-0.5.4.22/pixmaps/000077500000000000000000000000001454355310000154165ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/pixmaps/Makefile.am000066400000000000000000000003161454355310000174520ustar00rootroot00000000000000pixmapdir = $(PIXMAPDIR) pixmap_DATA = xarchiver-add.png xarchiver-close.png xarchiver-extract.png xarchiver-green.png xarchiver-html.png xarchiver-red.png xarchiver-select.png EXTRA_DIST = $(pixmap_DATA) xarchiver-0.5.4.22/pixmaps/Makefile.in000066400000000000000000000367631454355310000175020ustar00rootroot00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ am__is_gnu_make = { \ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ false; \ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ true; \ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ true; \ else \ false; \ fi; \ } am__make_running_with_option = \ case $${target_option-} in \ ?) ;; \ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = pixmaps ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__install_max = 40 am__nobase_strip_setup = \ srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` am__nobase_strip = \ for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' am__base_list = \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' am__uninstall_files_from_dir = { \ test -z "$$files" \ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ } am__installdirs = "$(DESTDIR)$(pixmapdir)" DATA = $(pixmap_DATA) am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AR = @AR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ CTAGS = @CTAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOC = @DOC@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTK_CFLAGS = @GTK_CFLAGS@ GTK_LIBS = @GTK_LIBS@ ICONS = @ICONS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ LN_S = @LN_S@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ NM = @NM@ NMEDIT = @NMEDIT@ OBJDUMP = @OBJDUMP@ OBJEXT = @OBJEXT@ OTOOL = @OTOOL@ OTOOL64 = @OTOOL64@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PIXMAPDIR = @PIXMAPDIR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ PLUGINDIR = @PLUGINDIR@ PLUGINSCRIPT = @PLUGINSCRIPT@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ XMLCATALOG = @XMLCATALOG@ XSLTPROC = @XSLTPROC@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build = @build@ build_alias = @build_alias@ build_cpu = @build_cpu@ build_os = @build_os@ build_vendor = @build_vendor@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host = @host@ host_alias = @host_alias@ host_cpu = @host_cpu@ host_os = @host_os@ host_vendor = @host_vendor@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ pixmapdir = $(PIXMAPDIR) pixmap_DATA = xarchiver-add.png xarchiver-close.png xarchiver-extract.png xarchiver-green.png xarchiver-html.png xarchiver-red.png xarchiver-select.png EXTRA_DIST = $(pixmap_DATA) all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu pixmaps/Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu pixmaps/Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(am__aclocal_m4_deps): mostlyclean-libtool: -rm -f *.lo clean-libtool: -rm -rf .libs _libs install-pixmapDATA: $(pixmap_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(pixmap_DATA)'; test -n "$(pixmapdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(pixmapdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(pixmapdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(pixmapdir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(pixmapdir)" || exit $$?; \ done uninstall-pixmapDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(pixmap_DATA)'; test -n "$(pixmapdir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(pixmapdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) tags TAGS: ctags CTAGS: cscope cscopelist: distdir: $(BUILT_SOURCES) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am distdir-am: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(DATA) installdirs: for dir in "$(DESTDIR)$(pixmapdir)"; do \ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ done install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am html-am: info: info-am info-am: install-data-am: install-pixmapDATA install-dvi: install-dvi-am install-dvi-am: install-exec-am: install-html: install-html-am install-html-am: install-info: install-info-am install-info-am: install-man: install-pdf: install-pdf-am install-pdf-am: install-ps: install-ps-am install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-pixmapDATA .MAKE: install-am install-strip .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \ distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am install-dvi \ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ install-html-am install-info install-info-am install-man \ install-pdf install-pdf-am install-pixmapDATA install-ps \ install-ps-am install-strip installcheck installcheck-am \ installdirs maintainer-clean maintainer-clean-generic \ mostlyclean mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am \ ps ps-am tags-am uninstall uninstall-am uninstall-pixmapDATA .PRECIOUS: Makefile # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/pixmaps/xarchiver-add.png000066400000000000000000000015341454355310000206500ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRw=#IDATxb9sF@gHmmX۶4Im6fNwsS7s~s6ЍَJ6VC 11qҮ%R* Jܐ7l&Q`۷$~?#]?Ȭ/8ٍpa#ah$O(rL|i q"]uΪV2xFś`]5<E"E/dU3 e ZvrP՘l^qߓ^? Ymy[;V:'h$ALRdEMpٳV L"8:|@}mqd:PPEc2³;gd%/{zŪ:\:8׎VC(ڊ-Q ku||X7ε'*]m,"}sG)PL no'v#.KFqh/4a'əT@=Ýh(j<%Mn}@R*&b+P̸ST:```]C0P ,\8KMArh#6l SnB/,Q0lrΠcP+Šab,{>8 FOBB# V\3 T^:i VTxlǙb@-~]k@knTܐ _ 6q킶hGMmtЕHml VDm/{Fl=fGk/|-gO3IENDB`xarchiver-0.5.4.22/pixmaps/xarchiver-close.png000066400000000000000000000002211454355310000212150ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRXIDATxÚ0Qmht@6鏟p9^"0Įiב2*]Nf +4'jDgQ|׽cIENDB`xarchiver-0.5.4.22/pixmaps/xarchiver-extract.png000066400000000000000000000015251454355310000215720ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRw=IDATxb|`G2X' i8Nl[ض m۶msZmVtfifϯeXO_ S(hqHW')O$°M@-㍙~xO-yjo?<'T̗Sg;+׹Q+m4; '0=PH3oAGdu$OO}SH+e{h$ɾf c"fz UkXkQ#(yWz6 0Sebth F_TPcS&QyD1eyD,3 j8e`YΒ)BWfXH>Z2Z"%""DO:"JzQص՛YBs6υ)JҞ4Կ%A5$?=#Yx?oRkP&)*Ȼ @{I;Z5q7kpsD {(Om!H=cJ6I }35rPٗysE"—2[1dYpZb5$1^a(q-33Pd7#U"1\VLĜY%}CV_ݱ!*MBMp<J2d]I2ܯRk(!2G/s'\'œs{Y?kTNf=4iF*!P{rl8#B PI5.%NIENDB`xarchiver-0.5.4.22/pixmaps/xarchiver-green.png000066400000000000000000000014421454355310000212160ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR IDATxb0Lf3Lfj4Ig4QTzbϙW@h[\p~z=U6ZhY]g^ W 0/Bk,Mس+t/01{0_HrGL2ā}0 S,%I&̵OS0Pr|vLȄg,qs|t(ı { @tk`_E^B+gXW3qxy}8g9!B0YV*snBi<10UF6:}FxUKeLr~m6 ~o@FSKGrP0AR䷍1Ym~zEKe\!R&H:| ?2ܷqxJ؇PG͵)?|:v98n[$(Ha;|`/ ~yĬu@Al <r` XœIENDB`xarchiver-0.5.4.22/pixmaps/xarchiver-html.png000066400000000000000000000006051454355310000210620ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRaLIDATxSÂaCS5k۶m^xqWp{!n *|ɿ7ysB4Kބt8]>x|^RbbeGWJɱ/j.l TXػұ gR'ȫuxFh[wvgG"h^@z[Q4zM(U*hXk2e?Q:kS+ "(Guǚac3AP{Сk>qÇ#i2-,&#p5]36^ydYFEDş?<| )N3;{5+Wb޲ehM (Y004_=aͅmۺRAyZr7*.Kܼ۶/_|?g{5#?c Ȓ2!b9\g: 7o^ދ@,rۊ9}l%3[6lQ<7VOvXY^rYtfe: a 'Wwj2 qUjU@OGGY~N1|P0rl449gGʙ.bLBtPR00|7o.vg^1 W: a ]+8P,weőX8㷿kxVa[J d#=YuB&{Z_ױ׬A!Q@kkrIzχaCg[mLJZ-8K$󉼷e5_5&0_.r9{ŘDjG~K/%JinwIENDB`xarchiver-0.5.4.22/pixmaps/xarchiver-select.png000066400000000000000000000014741454355310000214020ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR IDATx$Iz>۶mVg۶ٶ^;ma֐e~(rT0"hYS4lu.wꟿE9Z}2tٵ`$w5ebļ%=оɳ1Frf[cwmA{lXnz}VOD2P(]>MJ6v1wu1{~ʅİy'MsOBHP@X \xR!Q?RuOٌq$$F$$X ]c.˴Ԑ3FCJzjjtB)XkR)Q\ϊ5PJmX A.G=IENDB`xarchiver-0.5.4.22/po/000077500000000000000000000000001454355310000143535ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/po/LINGUAS000066400000000000000000000003231454355310000153760ustar00rootroot00000000000000# set of available languages (in alphabetic order) ar ast bg ca cs da de dz el en_GB es eu fi fr gl he hr hu id it ja kk ku lt lv ms nb nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru si sk sq sr sv te th tr ug uk ur vi zh_CN zh_TW xarchiver-0.5.4.22/po/Makefile.in.in000066400000000000000000000157561454355310000170430ustar00rootroot00000000000000# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. # Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper # Copyright (C) 2004-2008 Rodney Dawes # # This file may be copied and used freely without restrictions. It may # be used in projects which are not available under a GNU Public License, # but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. # # - Modified by Owen Taylor to use GETTEXT_PACKAGE # instead of PACKAGE and to look for po2tbl in ./ not in intl/ # # - Modified by jacob berkman to install # Makefile.in.in and po2tbl.sed.in for use with glib-gettextize # # - Modified by Rodney Dawes for use with intltool # # We have the following line for use by intltoolize: # INTLTOOL_MAKEFILE GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ PACKAGE = @PACKAGE@ VERSION = @VERSION@ SHELL = @SHELL@ srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ top_builddir = @top_builddir@ VPATH = @srcdir@ prefix = @prefix@ exec_prefix = @exec_prefix@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ libdir = @libdir@ localedir = @localedir@ subdir = po install_sh = @install_sh@ # Automake >= 1.8 provides @mkdir_p@. # Until it can be supposed, use the safe fallback: mkdir_p = $(install_sh) -d INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ MSGFMT = @MSGFMT@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT="$(INTLTOOL_EXTRACT)" XGETTEXT="$(XGETTEXT)" srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist GENPOT = INTLTOOL_EXTRACT="$(INTLTOOL_EXTRACT)" XGETTEXT="$(XGETTEXT)" srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ PO_LINGUAS=$(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo "$(ALL_LINGUAS)"; fi) USER_LINGUAS=$(shell if test -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(LINGUAS)"; ALINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; for lang in $$LLINGUAS; do if test -n "`grep \^$$lang$$ $(srcdir)/LINGUAS 2>/dev/null`" -o -n "`echo $$ALINGUAS|tr ' ' '\n'|grep \^$$lang$$`"; then printf "$$lang "; fi; done; fi) USE_LINGUAS=$(shell if test -n "$(USER_LINGUAS)" -o -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(USER_LINGUAS)"; else if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; else LLINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; fi; fi; for lang in $$LLINGUAS; do printf "$$lang "; done) POFILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done) DISTFILES = Makefile.in.in POTFILES.in $(POFILES) EXTRA_DISTFILES = ChangeLog POTFILES.skip Makevars LINGUAS POTFILES = \ # This comment gets stripped out CATALOGS=$(shell LINGUAS="$(USE_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.gmo "; done) .SUFFIXES: .SUFFIXES: .po .pox .gmo .mo .msg .cat AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ INTLTOOL_V_MSGFMT = $(INTLTOOL__v_MSGFMT_$(V)) INTLTOOL__v_MSGFMT_= $(INTLTOOL__v_MSGFMT_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)) INTLTOOL__v_MSGFMT_0 = @echo " MSGFMT" $@; .po.pox: $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot $(MSGMERGE) $* $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox .po.mo: $(INTLTOOL_V_MSGFMT)$(MSGFMT) -o $@ $< .po.gmo: $(INTLTOOL_V_MSGFMT)file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $< .po.cat: sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \ && rm -f $@ && gencat $@ $*.msg all: all-@USE_NLS@ all-yes: $(CATALOGS) all-no: $(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(POTFILES) $(GENPOT) install: install-data install-data: install-data-@USE_NLS@ install-data-no: all install-data-yes: all linguas="$(USE_LINGUAS)"; \ for lang in $$linguas; do \ dir=$(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ $(mkdir_p) $$dir; \ if test -r $$lang.gmo; then \ $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ echo "installing $$lang.gmo as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \ else \ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo as" \ "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \ fi; \ if test -r $$lang.gmo.m; then \ $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo.m $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ echo "installing $$lang.gmo.m as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \ else \ if test -r $(srcdir)/$$lang.gmo.m ; then \ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo.m \ $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo.m as" \ "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \ else \ true; \ fi; \ fi; \ done # Empty stubs to satisfy archaic automake needs dvi info ctags tags CTAGS TAGS ID: # Define this as empty until I found a useful application. install-exec installcheck: uninstall: linguas="$(USE_LINGUAS)"; \ for lang in $$linguas; do \ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ done check: all $(GETTEXT_PACKAGE).pot rm -f missing notexist srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) -m if [ -r missing -o -r notexist ]; then \ exit 1; \ fi mostlyclean: rm -f *.pox $(GETTEXT_PACKAGE).pot *.old.po cat-id-tbl.tmp rm -f .intltool-merge-cache clean: mostlyclean distclean: clean rm -f Makefile Makefile.in POTFILES stamp-it rm -f *.mo *.msg *.cat *.cat.m *.gmo maintainer-clean: distclean @echo "This command is intended for maintainers to use;" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." rm -f Makefile.in.in distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) dist distdir: $(DISTFILES) dists="$(DISTFILES)"; \ extra_dists="$(EXTRA_DISTFILES)"; \ for file in $$extra_dists; do \ test -f $(srcdir)/$$file && dists="$$dists $(srcdir)/$$file"; \ done; \ for file in $$dists; do \ test -f $$file || file="$(srcdir)/$$file"; \ ln $$file $(distdir) 2> /dev/null \ || cp -p $$file $(distdir); \ done update-po: Makefile $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot tmpdir=`pwd`; \ linguas="$(USE_LINGUAS)"; \ for lang in $$linguas; do \ echo "$$lang:"; \ result="`$(MSGMERGE) -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang`"; \ if $$result; then \ if cmp $(srcdir)/$$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ else \ if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \ :; \ else \ echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ exit 1; \ fi; \ fi; \ else \ echo "msgmerge for $$lang.gmo failed!"; \ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ fi; \ done Makefile POTFILES: stamp-it @if test ! -f $@; then \ rm -f stamp-it; \ $(MAKE) stamp-it; \ fi stamp-it: Makefile.in.in $(top_builddir)/config.status POTFILES.in cd $(top_builddir) \ && CONFIG_FILES=$(subdir)/Makefile.in CONFIG_HEADERS= CONFIG_LINKS= \ $(SHELL) ./config.status # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/po/Makevars000066400000000000000000000003071454355310000160470ustar00rootroot00000000000000# definitions used by intltool-update top_builddir = .. DOMAIN = xarchiver XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=Q_:1g MSGID_BUGS_ADDRESS = https://github.com/ib/xarchiver/issues xarchiver-0.5.4.22/po/POTFILES.in000066400000000000000000000004721454355310000161330ustar00rootroot00000000000000src/7zip.c src/add_dialog.c src/ar.c src/archive.c src/arj.c src/cpio.c src/extract_dialog.c src/gzip_et_al.c src/interface.c src/lha.c src/main.c src/new_dialog.c src/open-with-dlg.c src/pref_dialog.c src/rar.c src/rpm.c src/squashfs.c src/tar.c src/unar.c src/window.c src/zip.c src/zpaq.c xarchiver.desktop.in xarchiver-0.5.4.22/po/ar.po000066400000000000000000001237141454355310000153250ustar00rootroot00000000000000# Mohamed Magdy , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-09 03:59-0000\n" "Last-Translator: كريم أولاد الشلحة \n" "Language-Team: Arabic Xfce Translation Team \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Country: MOROCCO\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 \n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "الرجاء تثبيت الحزمة xdg-utils ليتمكن\n" "Xarchiver من دعم صيغ ملفات اكثر." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "إسم: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" مفتوح بالفعل!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d مجلد %s (%s)" msgstr[1] "%d مجلدات %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "أضف ملفات" msgstr[1] "أضف ملفات" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d ملف %s (%s)" msgstr[1] "%d ملفات %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "0 = بدون الضغط, 1 = إفتراضي, 4 = أسرع لكن ضغط عادي" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "ادخل كلمة المرور ل:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "كلمة المرور مطلوبة:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "ملفات:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "حجم:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "جتك+ مدير الأرشيف خفيف فقط" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "أحداث" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "إضافة" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "الإجراءات" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_أضف" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "أضف ملفات" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "إضافة الملفات المحدد بالسؤال عن اسم الارشيف ثم الخروج." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "إضافة الملفات للأرشيف بالسؤال عن أسمها ثم الخروج." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "إضافة الملفات إلى الأرشيف ، يرجى الانتظار..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "إضافة إلى الأرشيف :" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "متقدم" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "حجم الأيقونة (يتطلب إعادة التشغيل)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "جميع الملفات" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "تسمح سحب وإسقاط للدليل فرعي" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "حدث خطأ أثناء الوصول إلى الأرشيف :" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "حدث خطأ؛" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "أرشيف" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "خصائص الأرشيف" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "تعليق الأرشيف" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "محتوبات الأرشيف:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "لم يتم التعرف على تنسيق الأرشيف!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "مدير الأرشيف" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "شجرة الأرشفة" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "نوع الأرشيف:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "لا يمكن تشغيل أرشيف القابل للتنفيذ :" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "أرشيف الإخراج" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد أن تفعل هذا؟" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "سمات" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "رجوع" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "تصفح" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "لا يمكن إضافة الملفات إلى الأرشيف :" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "لا يمكن تخصيص ذاكرة لهيكلة الأرشيف!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "لا يمكن تخصيص ذاكرة لبنية الأرشيف :" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "لا يمكن تحويل الأرشيف إلى استخراج المصير :" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "لا يمكن إنشاء أرشيف جديد :" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "لا يمكن إنشاء الدليل المؤقت :" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "لا يمكن إنشاء الدليل المؤقت :" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "لا يمكن استخراج الملفات من الأرشيف :" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "لا يمكن fseek في الملف :" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "لا يمكن للموقع fseek 104 :" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "لا يمكن استخراج محفوظات متعددة:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "لا يمكن فتح ملف RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "لا يمكن فتح الملف \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "لا يمكن إضافة الملفات إلى الأرشيف :" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "لا يمكن تنفيذ إستخراج!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "لا يمكن تنفيذ هذا الإجراء :" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "لا يمكن قراءة البيانات من الملف :" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "لا يمكن تشغيل أرشيف القابل للتنفيذ :" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "لا يمكن الكتابة وحدة sfx إلى الأرشيف :" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "إلغاء العملية الحالية" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "اختر التطبيق لاستخدام" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "اختيار نوع لإنشاء أرشيف" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "اختر دليل للاستخدام" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "إغلاق الأرشيف" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "مخرجات سطر الأوامر" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "تعليق" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "تعليق" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "تعليق:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "تعلبق:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "مضغوط" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "حجم مضغوط: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "حجم الضغط:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "الضغط" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "نسبة الضغط" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "نسبة الضغط:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "تأكيد حذف الملفات" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "اختبار الأرشيف ، يرجى الانتظار..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "انسخ" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "إنشاء" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "إنشاء أرشيف جديد" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "أنشئ أرشيف صلب" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "أنشئ أرشيف صلب" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "قص" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "تاريخ" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "استخدام أمر مخصص :" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "احذف" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "حذف الملفات بعد إضافتها" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "استخراج الملفات من الأرشيف ، يرجى الانتظار..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "عدم اختيار الكل" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "وجهة الأرشيف" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "هل حقا تريد إلغاء الأمر؟" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "هل تريد الكتابة فوقه؟" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "القيام بذلك على الأرجح سوف يفسد الأرشيف الخاص بك!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "المشفرة :" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "التشفير" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "دليل الأرشيف المفضل:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "ادخل الرقم السري" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "إستخرج" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "السؤال عن دليل استخراج الارشيف ثم الخروج" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "الخروج بعد استخراج الأرشيف إلى الدليل الوجهة" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "الخروج بعد استخراج الأرشيف إلى الدليل الوجهة" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "إستخراج الملفات" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "السؤال عن دليل استخراج الارشيف ثم الخروج" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "استخراج فقط الملفات الموجودة بالفعل على القرص والأحدث من نسخ القرص" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "استخراج إلى دليل \"Archive Name\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "إستخرج إلى:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "استخراج الملفات مع المسار الكامل" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "استخراج الملفات من الأرشيف ، يرجى الانتظار..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "استخراج من الأرشيف :" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "فشل إطلاق التطبيق؛" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "ملف مسارات" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "اسم الملف" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "ملفات" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "ملفات:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "ملفات:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "أمام" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "إنعاش الملفات الموجودة" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "من الملف" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "مجموعة" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "حجم الأيقونة (يتطلب إعادة التشغيل)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "إذا حددت يظهر تعليق بعد تحميل أرشيفة الأرشيف" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "في الأرشيف الثابت يتم تجميع الملفات معا يتميز بوجود نسبة ضغط أفضل" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "تتضمن الدلائل" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "المكان:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "إنشاء SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "طريقة" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "تعديل في :" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "استخراج متعددة" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "إسم:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "لا" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "الضغط" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "عدد الملفات :" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "عدد الملفات :" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "نظام التشغيل" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "الأرشيفات فقط" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "إفتح بـ" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "افتح %s باستخدام:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "إفتح بـ" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "إفتح ملف نصي" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "فتح الأرشيف" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "فتح الصور باستخدام:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "فتح الصور باستخدام:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "فتح الملفات النصية باستخدام:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "فتح الملفات المحددة مع" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "فتح الأرشيف , يرجو الإنتظار..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "فتح الأرشيف" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "إحباط عملية؛" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "خيارات" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "أصلي" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "الكتابة فوق الملفات الموجودة" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "مالك" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "المالك / المجموعة" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "كلمة السر :" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "ألصق" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "مسار" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "مسار:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "نمط :" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "صلاحيات" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "يرجى التحقق من الخيار 'إخراج أرشيف مخزن' لرؤيتها." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "من فضلك أدخلها؛" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "الرجاء أدخل مسار الاستخراج." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "الرجاء إدخال كلمة المرور." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "الرجاء ملئ خانة \"Extract to\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "يرجى الذهاب إلى التفضبلات->متقدم وإختياره." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "يرجى تقرير العلل إلى <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "الرجاء تحديد وحدة 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "الرجاء اختيار الارشيف الذي تريد استخراج" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "الرجاء اختيار دليل الوجهة" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "من فضلك أدخلها؛" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "يشير إلى" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "حجم الأيقونة (يتطلب إعادة التشغيل)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "تفضيلات" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "تنسيق الأرشيف المفضل" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "دليل الأرشيف المفضل:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "الدليل مؤقت المفضل:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "HTML طباعة محتويات الأرشيف في " #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "طباعة محتويات الأرشيف كنص" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "نسبة" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "إعادة تسمية" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "فتح الأرشيف , يرجو الإنتظار..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "أعد التسمية" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "جذز" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "حفظ الأرشيف في" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "حفظ أرشيف استخراج ذاتي في" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "حفظ موقع النافذة" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "اختر \"جديد\" لإنشاء أو \"فتح\" لفتح الارشيف" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "اختيار الكل" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "اختيار حسب نمط" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "حدد تطبيق" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "حدد بواسطة نمط" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "ملفات المحددة" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "إختيار" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "عرض تعليق الأرشيف" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "عرض شريط أرشيف الموقع" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "عرض شجرة الأرشيف الجانبية" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "عرض تعليق الأرشيف" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "إضافة الملفات المحدد بالسؤال عن اسم الارشيف ثم الخروج." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "عرض الإصدار ثم الخروج" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "حجم" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "حدثت بعض الأخطاء :" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "آسف ، لم أتمكن من تنفيذ العملية!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "عفوا , صيغة هذا الأرشبف غير مدعومة:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "فرز حسب اسم ملفات الأرشيف" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "تخزين ناتج الأرشيف" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "اختبار الأرشيف ، يرجى الانتظار..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "الأرشيف \"%s\" منشأ مسبقاً!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "هذا الأرشيف مشفرة!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "يتم إعادة هيكلة المحفوظات والدليل في الدليل الاستخراج" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "يتم إعادة هيكلة المحفوظات والدليل في الدليل الاستخراج" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "يتم إعادة هيكلة المحفوظات والدليل في الدليل الاستخراج" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "الأرشيف لا يدعم هذه الميزة؛" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "الأرشيف لا يدعم هذه الميزة؛" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "فرز عمود اسم الملف بعد تحميل الأرشيف" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "لم يتم تثبيت الأرشبف المناسب؛" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "هذا الأرشيف مشفرة!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "هذا هو وضع Xarchiver عندما يومض يكون Xarchiver مشغولاً" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "هذا الخيار يتضمن الأدلة الفرعية عند إضافة الملفات بالسحب الإسقاط" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "وظيفة هذا الخيار مثل وظيفة تجديد الملف، استخراج الملفات الأحدث من التي تحمل " "الاسم نفسه على القرص ، بالإضافة إلى ذلك فإنه سستخرج الملفات التي لم تكن " "موجودة بالفعل على القرص." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "هذا الخيار سيقوم بإضافة أي ملفات جديدة وتحديث أي الملفات التي تم تعديلها منذ " "إنشاء الأرشيف" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "هذا الخيار يؤثر في الأرشيف الذي تم تعديله مؤخراً فقط، على عكس خيار التحديث " "فإنه لن يضيف الملفات التي لم يتم تحديثها في الأرشيف" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "وقت" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "إجمالي التقدم :" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "لمسة الملفات" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "النوع:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "الحجم غير المضغوط:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "حجم غير مظغوط:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "فوق" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "تحديث الملفات المستخرجة" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "تحديث الملفات المستخرجة" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "استخدام أمر مخصص :" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "إصدار" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "عرض" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "متصفح ويب المستخدم :" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "عند استخدام هذا الخيار، tar يترك تاريخ تعديل بيانات الملفات المستخرجة بتاريخ " "استخراج الملفات ، بدلا من تعيينها إلى الأوقات المسجلة في أرشيف" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "نافذة" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "مسارات مخزن كامل" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "نعم" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "أنت على وشك حذف الإدخالات من الأرشيف." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "لا يمكنك إضافة محتوى لحزم دبيان!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "لم تقم بإختيار المتصفح الذي سوف تستعمله؛" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "لم تقم بإختيار البرنامج الذي سوف تستعمله لفتح هذا الملف؛" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "ليس لديك الصلاحيات الكافية لإستخراج الملفات إلى الدليل \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "لم تقم بإضافة أي واحد منهم!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "لم تقم بتحديد أية ملفات لإضافة!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "لم تدخل اسم المحفوظات!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "هل نسيت كلمة السر؛" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "لم تحدد مكان استخراج الملفات!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_أضف" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_أرشيف" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "الم_حتويات" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_إستخرج" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "ملف _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_مساعدة" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "سرد كـ" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "استخراج متعددة" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_كلمة السر:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_تفضيلات" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "خصائص" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "اختار" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "اختبار" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "ملف نصي" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "إختر..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "وجهة الأرشيف" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "مثلاً: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "ملف1 ملف2 ملف3 ... ملفN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "كبير" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "محددة" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "صغير" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Arabic Xfce Translation Team (فريق تعريب إكسفس)\n" " Karim Oulad Chalha (كريم اولاد الشلحة) \n" " Mohamed Al Hargan(محمد الحرقان) " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "كبير" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "جرب xarchiver --مساعدة لعرض قائمة بخيارات سطر الأوامر المتاحة.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|حجم\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "جتك+ مدير الأرشيف فقط" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "هذا الخيار يستهلك ذاكرة أكثر مع الأرشيف الكبير" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = بدون الضغط, 3 = إفتراضي, 5 = ضغط جبدا لكن ببطء" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = بدون الضغط, 5 = إفتراضي, 9 = ضغط جبدا لكن ببطء" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = بدون الضغط, 6 = إفتراضي, 9 = ضغط جبدا لكن ببطء" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = الضغط الإفتراضي, 7 = أوج الضغط" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "إسم الأرشيف" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "لا بمكن فتح الملف %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "مجلد الوجهة" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "عدم تخزبن المسارات" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "مسار الاستخراج" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "تنشيط و إستبدال" #~ msgid "Options " #~ msgstr "خيارات" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "خيارات:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "هذا الخيار يستخرج الأرشيف إلى مجلد اسمه اسم الارشف" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "تحديث و إضافة" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "تاريخ محرر" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "كبير" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "لا يمكن تنفيد إستخراج أخر:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "الرجاء الإنتظار حتى الإنتهاء من الحالي!" #, fuzzy #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d ملف %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d ملفات %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "سمات" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "الارتباط الثابت" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "إذن" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "الرجاء تثبيت حزمة xdg-utils ." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "هذا النوع من الملفات غير مدعوم؛" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "الطابع الزمني" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "فك ضغط الملف" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "استخراج أرشيف متعددة" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "لا يمكنك إضافة محتوى لحزم ردهات؛" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "يجب تثبيت حزمة arj" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "يجب تثبيت حزمة rar" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[اسم الأرشيف]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "أرشيف" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "اسم الملف" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|مضغوط\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "مضغوط:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "إضافة ملحق إلى اسم ملف أرشيف" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "تبرع" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/ast.po000066400000000000000000001172201454355310000155050ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-02 13:03+0100\n" "Last-Translator: astur \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Por favor, instala'l paquete xdg-utils pa " "que\n" "Xarchiver pueda reconocer más tribes de ficheros." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nome:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "¡\"%s\" yá ta abiertu!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d direutoriu %s (%s)" msgstr[1] "%d direutorios %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Amestar ficheros" msgstr[1] "Amestar ficheros" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d ficheru %s (%s)" msgstr[1] "%d ficheros %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = ensin compresión, 1 ye'l valor predetermináu, 4 = la más rápida pero la " "menor compresión" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Introduz contraseña pa:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Contraseña requerida pa:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Ficheros:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Tamañu:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Un xestor d'archivos llixeru basáu namái en GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "Ai_ción" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Ames_tar" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Aiciones" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Amestar" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Amestar ficheros" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Amiesta los ficheros pidiendo'l nome del ficheru comprimíu y cuela." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Amesta los ficheros al ficheru comprimíu pidiendo los sos nomes y cuela." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Amestando ficheros a ficheru comprimíu. Por favor, espera..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Amestando a ficheru:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avanzáu" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Tamañu d'iconu (requier reaniciu)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Tolos ficheros" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Permitir subdireutorios con arrastrar y soltar" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Asocedió un fallu al acceder al ficheru comprimíu:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "¡Asocedió un fallu!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Ficheru" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Propiedaes de ficheru" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Comentariu d'arch_ivu" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Conteníu del ficheru:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Esti formatu de ficheru nun se reconoz!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Xestor de ficheros comprimíos" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Árbol de ficheros" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Triba de ficheru:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Nun puede executase l'executable del programa de compresión:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Salida del programa de compresión" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "¿De xuru que quies facer esto?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atributos" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "P'atrás" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Restolar" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Nun pueden amestase ficheros al ficheru comprimíu:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "¡Nun puede reservase memoria pa la estructura del ficheru!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Nun puede reservase memoria pa la estructura del ficheru:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Nun puede convertise'l ficheru n'autoestrayíble:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Nun puede criase un ficheru nuevu:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Nun puede criase un direutoriu temporal:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Nun puede criase un direutoriu temporal:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Nun pueden estrayese ficheros del ficheru comprimíu:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Nun puede facese fseek nel ficheru:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Nun puede facese fseek a la posición 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Nun pueden multi-estrayese ficheros:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Nun puede abrise'l ficheru RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Nun puede abrise'l ficheru \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Nun pueden amestase ficheros al ficheru comprimíu:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "¡Nun puede facese la estraición!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Nun puede facese esta aición:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Nun pueden lleese datos del ficheru:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Nun puede executase l'executable del programa de compresión:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Nun puede escribise'l módulu sfx nel ficheru:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Encaboxar operación actual" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Escoyer l'aplicación a usar" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Escoyer la triba de ficheru a criar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Escoyer el direutoriu a usar" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Zarrar ficheru" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Salida de la _llinia de comandos" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Comentariu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Comentariu" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Comentariu:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Comentariu:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Comprimíu" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Tamañu comprimíu:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Tamañu comprimíu:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Compresión" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Tasa de compresión" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Tasa de compresión:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Confirmar l'esborráu de ficheros" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Comprobando ficheru. Por favor, espera..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Cr_iar" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Criar un ficheru nuevu" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Criar archivu sólidu" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Criar archivu sólidu" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Data" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Usar un comandu personalizáu:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Desaniciar" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Desaniciar ficheros dempués d'amestar" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Estrayendo ficheros de ficheru comprimíu. Por favor, espera..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Dese_leicionar too" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "ficheru de destín" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "¿De xuru que quies encaboxar?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "¿Quies sobroescribilu?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "¡Facer esto dablemente corrompa'l ficheru comprimíu!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Cifráu:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Cifráu" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Direutoriu d'estraición preferíu:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Introduz _contraseña" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Estrayer" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Estrái ficheru pidiendo'l direutoriu d'estraición y cuela." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Estrái ficheru nel direutoriu de destín y cuela." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Estrái ficheru nel direutoriu de destín y cuela." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Estrayer ficheros" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Estrái ficheru pidiendo'l direutoriu d'estraición y cuela." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Estrayer namái aquellos ficheros que yá esisten nel discu y que son más " "nuevos que les copies en discu" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Estrayer al direutoriu \"Nome del ficheru\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Estrayer en:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Estrayer ficheros col camín completu" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Estrayendo ficheros de ficheru comprimíu. Por favor, espera..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Estrayendo de ficheru:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "¡Fallu al executar l'aplicación!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Camín de ficheros" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Nome de ficheru" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Ficheros" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Ficheros:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Ficheru: %*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Alantre" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Refrescar ficheros esistentes" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Dende ficheru" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grupu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Tamañu d'iconu (requier reaniciu)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Si ta activáu, el comentariu de ficheru amuésase dempués de que se cargue'l " "ficheru" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Dientro d'un ficheru sólidu los ficheros agrúpense de mou qu'algame una " "meyor tasa de compresión" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Incluyir subdireutorios" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Llugar:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Facer ficheru autoe_strayíble" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Métodu" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Camudáu:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Multi-estraición" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Non" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Compresión" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Númberu de ficheros:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Númberu de ficheros:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "SO" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Namái ficheros comprimíos" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Abrir con" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Abrir %s con:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Abrir con" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Abrir un ficheru de testu" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Abrir un ficheru comprimíu" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Abrir imáxenes con:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Abrir imáxenes con:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Abrir ficheros de testu con:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Abrir los ficheros seleicionaos con" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Abriendo ficheru. Por favor, espera..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Abrir un ficheru comprimíu" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operación encaboxada!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opciones" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Orixinal" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Sobroescribir ficheros esistentes" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Propietariu" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Propietariu/Grupu" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Apegar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Camín" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Camín:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Patrón:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Permisos" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Por favor, activa la opción 'Atroxar la salida del programa de compresión' " "pa velo." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "¡Por favor, introdúzla!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Por favor, introduz el camín d'estraición." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Por favor, introduz la contraseña." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "¡Por favor, rellena'l campu \"Estrayer en\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Por favor, vete a Preferencies->Avanzáu y configúralu." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Por favor, informa de fallos a <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Por favor, seleiciona'l módulu 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Por favor, esbilla los ficheros que quies estrayer" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Por favor, esbilla'l direutoriu de destín" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "¡Por favor, introdúzla!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Apunta a" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Tamañu d'iconu (requier reaniciu)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Preferencies" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Formatu de ficheru preferíu" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Direutoriu d'estraición preferíu:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Directoriu temporal preferíu:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Amosar el conteníu del ficheru como HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Amosar el conteníu del ficheru como testu" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Tasa" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Ren_omar" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Abriendo ficheru. Por favor, espera..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Renomar" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Raíz" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Guardar el ficheru como" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Guardar ficheru autoestrayíble como" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Guardar xeometría de la ventana" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Seleiciona \"Nuevu\" pa criar o \"Abrir\" p'abrir un ficheru" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Seleicionar _too" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Seleicionar por pa_trón" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Seleicionar una aplicación" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Seleicionar según patrón" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Ficheros seleicionaos" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Escoyeta" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Amosar comentariu de ficheru" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Amosar barra de llugares del ficheru" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Amosar la barra llateral del árbol de ficheru" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Amosar comentariu de ficheru" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Amiesta los ficheros pidiendo'l nome del ficheru comprimíu y cuela." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Amosar versión y colar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Tamañu" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Asocedieron dalgunos fallos:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "¡Siéntolo, nun pudo facese la operación!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Siéntolo, esti formatu de ficheru nun ta sofitáu:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Axeitar ficheru comprimíu por nome" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Atroxar la salida del programa de compresión" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Comprobando ficheru. Por favor, espera..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "¡El ficheru \"%s\" yá esiste!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "¡Esti ficheru ta cifráu!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "La estructura de direutorios del ficheru comprimíu ye recriada nel " "direutoriu d'estraición" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "La estructura de direutorios del ficheru comprimíu ye recriada nel " "direutoriu d'estraición" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "La estructura de direutorios del ficheru comprimíu ye recriada nel " "direutoriu d'estraición" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "¡El programa de compresión nun sofita esta funcionalidá!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "¡El programa de compresión nun sofita esta funcionalidá!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "La columna de nome axéitase dempués de cargar el ficheru comprimíu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "The proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "¡El programa de compresión afayaízu nun ta instaláu!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "¡Esti ficheru ta cifráu!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Ésti ye l'indicador d'estáu de Xarchiver. Cuando parpaguia, Xarchiver ta " "ocupáu." #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Esta opción incluí los subdireutorios cuando amiestes ficheros con arrastrar " "y soltar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Esta opción fai la mesma función que la de refrescar, estrayendo los " "ficheros que son más nuevos qu'aquellos que tien el mesmu nome en discu, " "arriendes d'estrayer aquellos qu'entá nun esisten nel discu" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Esta opción amestará cualesquier ficheru nuevu y anovará cualesquier ficheru " "qu'heba camudáose dempués de la criación/modificación del ficheru comprimíu" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Esta opción afeuta al ficheru comprimíu namái si foi camudáu enantes que la " "versión ya esistente dientro d'él. Al contrario que la opción anovar, nun " "amestará ficheros que nun esistieren nel ficheru comprimíu" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Hora" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Progresu total:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Anovar la data de los ficheros" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Triba:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Tamañu descomprimíu:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Tamañu ensin comprimir:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "P'arriba" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Anovar ficheros esistentes" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Anovar ficheros esistentes" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Usar un comandu personalizáu:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versión" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Ver" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Restolador web a usar:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Cuando s'usa esta opción, tar dexa la data de modificación de datos de los " "ficheros qu'estrái como la data en que los ficheros s'estrayeron, n'arróu de " "caltener la data atroxada nel ficheru" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Ventana" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Atroxar caminos completos" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Sí" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Tas a piques de desaniciar entraes del ficheru." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "¡Nun pueden amestase conteníos a paquetes deb!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "¡Nun especificaste'l visor de ficheros a usar!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "¡Nun especificaste qué programa usar p'abrir esti ficheru!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Nun tienes los permisos necesarios pa estrayer los ficheros nel direutoriu " "\"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "¡Nun amestaste dengún d'ellos!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "¡Nun esbillasti dengún ficheru p'amestar!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "¡Escaeciste'l nome del ficheru!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "¡Equivocástete de contraseña!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "¡Escaeciste definir d'au estrayer los ficheros!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Amestar" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Ficheru" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Conteníos" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Estrayer" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "Ficheru _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "Ai_da" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "L_listar como" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Multi-estrayer" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Contraseña:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencies" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Propiedaes" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Seleicionar" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Comprobar" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "Fic_heru de testu" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "escoyer..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "ficheru de destín" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "exemplu: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "ficheru1 ficheru2 ficheru3 ... ficheruN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "grande" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "seleicionáu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "pequeñu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Softastur www.softastur.org" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "grande" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Preba xarchiver --help pa ver una llista completa d'opciones de llinia de " "comandos.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Tamañu\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Un xestor de ficheros comprimíos basáu namái en GTK+" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Esta opción requier más memoria con ficheros grandes" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ensin compresión, 3 ye'l valor predetermináu, 5 = la meyor compresión " #~ "pero la más lenta" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ensin compresión, 5 ye'l valor predetermináu, 9 = la meyor compresión " #~ "pero la más lenta" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ensin compresión, 6 ye'l valor predetermináu, 9 = la meyor compresión " #~ "pero la más lenta" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = compresión predeterminada, 7 = máxima compresión" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Nome de ficheru" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Nun puede abrise'l ficheru %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Direutorios de destín" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Nun atroxar caminos" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Estrayer nomes de caminos" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Refrescar y camudar" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Opciones " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Opciones:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Esta opción estrái los ficheros nun direutoriu col mesmu nome que'l del " #~ "ficheru comprimíu" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Anovar y amestar" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Data camudada" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "grande" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Nun puede realizase otra estraición:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "¡Por favor, espera fasta que complete l'actual!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d ficheru y %d direutoriu %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d ficheros y %d direutorios %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atributu" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Enllaz duru" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Permisu" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Por favor, instala'l paquete xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "¡Esta triba de ficheru nun ta sofitada!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Marca de tiempu" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Descomprimir ficheru" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Multi-estrayer ficheros" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "¡Nun pueden amestase conteníos a paquetes rpm!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "¡Necesites instalar el paquete arj!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "¡Necesites instalar el paquete rar!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[nome de ficheru]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "ficheru" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "nomes de ficheru" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Comprimíu\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Comprimíu:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Amestar la estensión del ficheru comprimíu al nome del ficheru" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "D_onar" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/bg.po000066400000000000000000001332321454355310000153070ustar00rootroot00000000000000# Bulgarian xarchiver translation # Copyright (C) 2008 The xarchiver's copyright holder # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: cybercop-montana \n" "Language-Team: български\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Моля инсталирайте xdg-utils пакета, за да " "бъдат\n" "разпознавани повече типове." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Име:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" вече е отворен!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d директория %s (%s)" msgstr[1] "%d директории %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d файл" msgstr[1] "%d файла" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d файл %s (%s)" msgstr[1] "%d файла %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu е най- малка компресия\n" "%hu е стандартна компресия\n" "%hu е най- добра компресия" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Въведете парола за:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Изискване на парола за:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Файлове:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Размер:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Лек GTK+ архивен управител" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "Дей_ствие" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Добави" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Действия" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Добави" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Добави файлове" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Добави дадените файлове, изисквайки наименованието на\n" " архива и излез" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Добави към архива, изисквайки файловете и\n" " излез" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Добавяне на файлове към архива, моля изчакайте..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Добавяне към архива:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Разширени" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Разширено търсене стъпка по стъпка (изисква рестартиране)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Всички файлове" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Разрешаване на поддиректории с клипборда и влачене и пускане" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Възникна грешка при достъпа до архива:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Възникна грешка!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Архив" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Свойства на архива" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Коментар на архива" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Съдържание на архива:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Форматът на архива не е разпознат!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Архивен управител" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Дърво на архива" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "Възлите на дървото на архива, вече се разширяват, когато името на възела е " "избрано чрез щракване с мишката или клавишна комбинация." #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Тип на архива:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Изпълним файл на архиватора:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Изход от архиватора" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да продължите?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Атрибути" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "Автоматично разширяване на възлите на дървото на архива при избор" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Назад" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Преглеждане" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Не може да бъдат добавени файловете към архива:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Не може да се разпредели памет за структурата на архива!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Не може да се разпредели памет за структурата на архива:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Не може да се преобразува архива в саморазархивиращ:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Не може да бъде създаден нов архив:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Не може да бъде създадена директория!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Не може да бъде създадена временна директория:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Не може да се извлекат файловете от архива:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Не може да се търси във файла:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Не може да се търси до позиция 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Не може да се разархивират едновременно много архиви:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Не може да бъде отворен файл RPM файл %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Не може да бъде отворен файл \"%s\":" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Не може да бъде отворен архива!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Не може да се изпълни извличането!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Не може да бъде изпълнено това действие:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Не могат да бъдат прочетени данните от файла:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Не може да бъде стартиран изпълнимия файл на архиватора:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Не можа да бъде записан sfx модула към архива:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Откажи текущата операция" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Проверка на Тип" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Контролна сума" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Изберете приложение за използване" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Изберете тип на архива" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Изберете директорията, която да използвате" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Затвори архива" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Изход от командния ред" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Команда" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "Изходът от командния ред е прихванат и може да бъде прегледан, но, това " "изразходва допълнителна памет." #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Коментар" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Коментар:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Коментар:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Компресиран" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Големина в компресиран вид: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Големина в компресиран вид:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Компресия" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Коефициент на компресия" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Коефициент на компресия:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Потвърдете изтриването на файловете" #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Конвертиране на архива, моля изчакайте..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Копирай" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_Създай" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Създай нов архив" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Създай тежък архив" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Създаване, извличане и промяна на архиви" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Изрежи" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Времеви рамки/Пропускане на рамките" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Дата" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Стандартна потребителска команда:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Изтрий" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Изтрий файловете след добавянето" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Изтриване на файлове от архива, моля изчакайте..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Д_емаркирай всички" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Направление" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да се откажете?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Желаете ли да го презапишете?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Правейки това, вероятно ще повредите архива!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "Редактирай" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Криптиран:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Криптиране" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Уверете се, че съдържа директория" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Уверете се, че съдържанието на извлечения архив винаги съдържа директория" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Въведете парола" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Дори ако са инсталирани други, вероятно по-мощни програми за работа със zip " "архиви, традиционните „unzip“ и „zip“ ще продължат да се използват." #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Извличане" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Разархиварайте архива, като изискате\n" " директорията за извличане и излизане" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Разархивирай архива в съдържащата директория\n" " и излизане" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Разархивирай архива в крайната директория\n" " и излизане" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Извличане на файлове" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Извлечи множество архиви, като поискаш директорията\n" " за извличане и излез" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Извлечи само тези файлове, които съществуват на диска и са по-нови от " "копията на диска" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Извлечи в директории с имената на архивите" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Извлечи в:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Извлечи с пълният път" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Разархивиране на \"%s\"..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Извличане на файлове от архива, моля изчакайте..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Извличане от архива:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Проблем при стартирането на приложението!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Път до файловете" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Име на файл" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Файлове" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "Файлове с абсолютни имена на пътища не могат да бъдат изтривани!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Файлове:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Файлове:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Напред" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Опресни само съществуващите файлове" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "От файл" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Група" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Размер на иконите (изискване рестарт)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Ако е отметнато, коментарът на архива се показва след зареждането на архива" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "В тежкия архив, файловете са групирани заедно, което води до по-добра степен " "на компресия" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Включи и поддиректориите" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Местоположение:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Поддържано от " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Направи SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Метод" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Променен на:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Множествено извличане" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Име:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Нов" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Не" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Без компресия" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Инсталатор на Nullsoft" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Брой на файловете:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Брой на файловете: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OC" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Заемане" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Само архиви" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Отвори" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Отвори %s с:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Отвори с" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Отвори текстов файл" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Отвори архива" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Отвори архивираните файлове с:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Отваряй изображенията с:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Отваряй текстовите файлове с:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Отвори избраните файлове с" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Отваряне на архива, моля изчакайте..." #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Отваряне на архив:" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Операцията е отхвърлена!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Опции" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Оригинален размер" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Замени съществуващите файлове" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Собственик" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Собственик/група" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Парола:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Постави" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Път" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Път:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Шаблон:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Права" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Моля, проверете 'Изхода от архивирането' опцията за да я видите." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Моля, въведете!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Моля, въведете път, където да се извлекат файловете." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Моля, въведете парола." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Моля, попълнете \"Извлечи в\" полето!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Моля, идете в Настройки->Разширени и го задайте." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Моля, докладвайте грешки на <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Моля, изберете 7zCon.sfx модула" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Моля, изберете архивите, които желаете да разархивирате" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Моля, изберете крайна директория" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Моля, изчакайте..." #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Точки до" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Предпочитай unzip за zip файлове (изисква рестарт)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Предпочитания" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Предпочитан формат за архив" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Предпочитана директория за извличане:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Предпочитана временна директория:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Отпечатай съдържанието на архива като HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Отпечатай съдържанието на архива като текст" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Коефициент" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "_Преименувай" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Презареждане на архива, моля изчакайте..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Преименувай" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "Замени" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Коренова директория" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Запази архива като" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Запиши саморазархивиращия се архив като" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Запази позицията и размера на прозореца" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Запазване" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Избери \"Нов\" за създаване или \"Отвори\" за отваряне на архив" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "М_аркирай всички" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Избери от _шаблон" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Изберете приложение" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Избери от шаблон" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Избрани файлове" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Избрани" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Покажи коментара на архива" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Покажи лентата с местоположението" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Покажи дървото на архива в страничната лента" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Покажи команда" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Покажи намерени програми от командния ред, които да се\n" " използват и излез" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Покажи лентата с инструменти" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Показване на версията и изход\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Размер" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Възникнаха няколко грешки:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Съжалявам, не мога да изпълня действието!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Съжалявам, но този формат не се поддържа:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Подреди архива по име на файл" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Спри" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Съхрани изхода от архивирането" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Потоци/Блокове/Запълване" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Резултат от теста:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Тестване на архива, моля изчакайте..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Архива \"%s\", вече съществува!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "Архива е в добро състояние." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "Пълната структура на директорията на архива се пресъздава в директорията за " "разархивиране" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Структурата на архивираната директория не е пресъздадена; всички файлове са " "поставени в директорията за разархивиране" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Структурата на архивираната директория е пресъздадена в директорията за " "разархивиране, но с премахнати родителски директории на избраните файлове" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" "Архиваторът не поддържа компресирането на директории или множество файлове!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Архиватора не поддържа тази опция!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "Архиватора няма необходимата поддръжка за декриптиране на защитено " "съдържание!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Колоната с имената е сортирана след зареждането на архива" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "Търсенето стъпка по стъпка се извършва в имената на файловете, вместо само в " "тяхното начало." #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Подходящият архиватор за \"%s\" не е инсталиран!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Този архив е кодиран!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "Това е LED индикатора на Xarchiver. Когато примигва, Xarchiver е зает." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Тази опция ще включи и поддиректориите, когато добавяте файлове от клипборда " "или с влачене и пускане" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Тази опция изпълнява същата функция както обновяването, извлича файловете " "които са по-нови от тези със същите имена на диска, и в допълнение извлича " "тези файлове които не съществуват на диска" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Тази опция ще добави всички нови файлове и ще актуализира всички файлове, " "които вече са в архива, но са по- стари" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Тази опция ще добави само файлове, които вече са в архива, но са по- стари; " "за разлика от опцията за актуализиране, тя няма да добавя нови файлове" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Време" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Общ напредък:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Създай файлове" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Тип:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Големина в некомпресиран вид:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Големина в некомпресиран вид:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Неизвестен тип на компресиране!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Премахни отбелязаното" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Неподдържан двуичен формат!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Нагоре" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Обнови съществуващите файлове" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Обнови съществуващите файлове и добави нови" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Използвай потребителска команда:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Версия" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Преглед" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Уеб браузър за ползване:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Когато се използва тази опция, времената за модификация на файловете ще " "бъдат времената на извличане вместо времената, записани в архива" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "Няма да се обработват файлове със заместващи знаци!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Прозорец" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "С пълният път" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "Без никакъв път" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "Без път до източника" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Да" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "На път сте да изтриете елементи от архива." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" "Можете да пуснете архиви за отваряне или файлове за добавяне. Не е възможно " "да се правят и двете едновременно." #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Не може да добавите съдържание към този тип архив!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Не сте посочили кой броузър да се ползва!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "" "Не сте посочили, коя програма да се използва за отварянето на този файл!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Нямате достатъчно права за да извлечете файловете в директорията \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Не сте добавили никой от тях!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Не сте избрали файлове за добавяне!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Пропуснали сте името на архива!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Пропуснали сте паролата!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Пропуснали сте да зададете, къде да бъдат извлечени файловете!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[АРХИВ]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "Доб_ави" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Архив" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Съдържание" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "Извличан_е" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML файл" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Помощ" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "Подреди като" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Множествено извличане" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Парола:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "Предпочитания" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Свойства" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Избери" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Тест" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "Текстов файл" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "и" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" "архив;компресиране;декомпресиране;извличане;опаковане;декомпресиране;" "разопаковане;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "най-добро" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "избор..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "направление" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "пример: *.txt;ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "файл1 ... файлN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "голям" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "най- малък" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "среден" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "избран" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "малък" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "малък/среден" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "признание на преводачите" #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "много голям" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Опитайте xarchiver --help за да видите пълен списък с възможните команди.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Размер\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "GTK+ архивен управител" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Тази опция консумира повече памет при работа с големи архиви" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = без компресия, 3 е подразбираща, 5 = бавно, но с най-голяма компресия" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = без компресия, 5 е подразбираща, 9 = бавно, но с най-голяма компресия" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = без компресия, 6 е подразбираща, 9 = бавно, но с най-голяма компресия" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = компресия по подразбиране, 7 = максимална компресия" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Име на архива" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Не може да бъде отворен файл %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Крайни директории" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Не запазвай пътищата" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Извлечи имената на пътищата" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Опресни и замени" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Опции " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Опции:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Тази опция извлича архивите в директории с имена, същите като името на " #~ "архива" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Обнови и добави" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Дата и Час" #~ msgid "larger" #~ msgstr "по-голям" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Не може изпълни друго извличане:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Моля изчакайте, докато не приключи предишното!" #, fuzzy #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d файл и %d директория %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d файла и %d директории %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Атрибути" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Твърда връзка" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Права" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Моля инсталирайте 'xdg-utils' пакета." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Този файлов тип не се поддържа!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Времеви отпечатък" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Декомпресиране на файл" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Извличане от множество архиви" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Не може да бъде добавено съдържание към rpm пакети!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Нужно е да инсталирате arj пакет!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Нужно е да инсталирате rar пакет!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[име на архива]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "архив" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "имена на файловете" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Компресиран\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Компресиран:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Домашна директория" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Добави разширението на архива към името на файла" #, fuzzy #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Дарете" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Благодарности на" xarchiver-0.5.4.22/po/ca.po000066400000000000000000001322571454355310000153100ustar00rootroot00000000000000# Catalan translation of xarchiver. # Copyright (C) 2006 Giuseppe Torelli. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Carles Muñoz Gorriz , 2006, 2008-2009. # Pau Ruŀlan Ferragut , 2006. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-29 11:06+0100\n" "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Catalan\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Instaŀleu el paquet «xdg-utils» i així\n" "«Xarchiver» podrà reconèixer més tipus de fitxers." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nom: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "«%s» ja està obert" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d directori %s (%s)" msgstr[1] "%d directoris %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Afegeix fitxers" msgstr[1] "Afegeix fitxers" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d fitxer %s (%s)" msgstr[1] "%d fitxers %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = sense compressió, 1 per defecte, 4 = més ràpida però amb menor compressió" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Introduïu la contrasenya de:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Cal la contrasenya de:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Fitxers:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Mida:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Un gestor d'arxius lleuger només GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_cció" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Afegeix" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Accions" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Afegeix" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Afegeix fitxers" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Afegeix els fitxers segons el nom de l’arxiu i tanca." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Afegeix fitxers a l’arxiu demanant el seu nom i surt." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Afegint fitxers a l'arxiu, espereu…" #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "S'està afegeix a l'arxiu:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avançat" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Mida de les icones (cal reiniciar)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Tots els fitxers" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Permet subdirectoris arrossegant i deixant anar" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "S’ha produït un error al accedir al fitxer:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "S’ha produït un error" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arxiu" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Propietats de l'arxiu" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Comentari d'arxiu" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Contingut de l'arxiu:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "No s’ha pogut reconeixer el format del fitxer" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Gestor d'arxius" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Arbre de l'arxiu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Tipus d'arxiu:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "No s’ha pogut executar el compresor:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Sortida de l'arxiver " #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Esteu segurs que voleu dur a terme aquesta acció?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atributs" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Endarrere" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Navega" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "No s’han pogut afegir els fitxers a l’arxiu:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "No es pot assignar memòria per l’estructura d’arxiu" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "No s’ha pogut assignar memòria per l’estructura de l’arxiu:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "No s’ha pogut convertir l’arxiu en un auto-extraible" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "No s’ha pogut crear un arxiu nou:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create directory \"%s\"" msgid "Can't create directory!" msgstr "No s’ha pogut crear el directori «%s»" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "No s’ha pogut crear un directori temporal:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "No s’ha pogut extreure els fitxers de l’arxiu:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "No s’ha pogut consultar al fitxer:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "No s’ha pogut consultar a la posició 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "No s’ha pogut fer l'extracció múltiple dels arxius:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer RPM %s" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "No s’ha pogut obrir el fitxer «%s»:" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't open archive \"%s\":" msgid "Can't open the archive!" msgstr "No s’ha pogut obrir l’arxiu «%s»:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "No s’ha pogut extreure" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "No s’ha pogut dur a terme:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "No s’han pogut llegir les dades del fitxer:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "No s’ha pogut executar el compresor:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "No s’ha pogut escriure el mòdul sfx per l’arxiu:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Cancela l’operació actual" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Trieu l'aplicació a emprar" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Trieu el tipus d'arxiu a crear" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Trieu el directori a emprar" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Tanca arxiu" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "S_ortida de la línia d'ordres" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Comentari" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Comentari" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Comentari:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Comentari:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Comprimit" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Mida comprimit: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Mida comprimit:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Compressió" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Nivell de compressió" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Nivell de compressió:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Confirma la supressió de fitxers" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "S’està comprovant l'arxiu, espereu…" #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Copia" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Cr_ea" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Crea un arxiu nou" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Crea un arxiu sòlid" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Crea un arxiu sòlid" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Talla" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Data" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Empra una ordre personalitzada:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Suprimeix els fitxers després d'afegir-los" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "S'estan extraient fitxers de l'arxiu, espereu…" #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Dese_lecciona-ho tot" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "Arxiu de destí" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Esteu segurs que voleu canceŀlar-ho?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Voleu sobreescriure'l?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Dur a terme aquesta acció probablement corromprà l’arxiu" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Xifrat" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Xifratge" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Directori d'extracció preferit:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Introduïu la cont_rasenya" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Extreu" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Extreu l’arxiu demanant el directori de destí i tanca." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Extreu l’arxiu al directori de destí i tanca." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Extreu l’arxiu al directori de destí i tanca." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Extreu fitxers" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Extreu l’arxiu demanant el directori de destí i tanca." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Extreu tant sols els fitxers que ja existeixin al disc i que siguin nous que " "les seves còpies al disc." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Extreu al directori «Nom d'arxiu»" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Extreu a:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Extreu els fitxers amb la ruta completa" #: ../src/interface.c #, fuzzy, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Extreu" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "S'estan extraient fitxers de l'arxiu, espereu…" #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "S’està extraient de l’arxiu:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "No s'ha pogut executar l'aplicació" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Camins de fitxer" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Nom de fitxer" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Fitxers" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Fitxers:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Fitxers:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Endavant" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Refresca els arxius existents" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Des del fitxer" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grup" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Mida de les icones (cal reiniciar)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Si està seleccionat el comentari de l'arxiu es mostra al carregar-se l'arxiu" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "En un arxiu sòlid els fitxers s’agrupen per proporcionar una ràtio de " "compressió millor." #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Inclou els subdirectoris" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Localització:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Crea SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Mètode" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Modificat el:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Extracció múltiple" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nom:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Nou" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "No" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Compressió" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Nombre de fitxers:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Nombre de fitxers: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "SO" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Sols arxius" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Obre" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Obre «%s» amb:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Obre amb" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Obre un fitxer de text" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Obre un arxiu" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Obre els fitxers d'imatges amb:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Obre els fitxers d'imatges amb:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Obre els fitxers de text amb:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Obre els fitxers seleccionats amb" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "S'està obrint l'arxiu, espereu…" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Obre un arxiu" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operació interrompuda" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opcions" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Original" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Sobreescriu els fitxers existents" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Propietari" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Propietari/Grup" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Enganxa" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Camí" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Camí:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Patró:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Permisos" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Comproveu l'opció «Desa la sortida del fitxer» per veure-la." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Si us plau, introduiu la contresenya" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Si us plau introduïu el camí per extreure." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Si us plau introduiu la contrasenya" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Empleneu el camp «Extreu a»." #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Aneu a Preferències->Avançat per seleccionar-lo." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Envieu els errors a <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Si us plau seleccioneu el mòdul 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Seleccioneu els fitxers que voleu extreure" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Seleccioneu el directori de destí" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Si us plau, introduiu la contresenya" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Apunta a" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Mida de les icones (cal reiniciar)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Preferències" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Format d'arxiu preferit" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Directori d'extracció preferit:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Directori temporal preferit:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Mostra el contingut de l'arxiu com HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Mostra el contingut de l'arxiu com text" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Rati" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Canvia el _nom" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "S'està obrint l'arxiu, espereu…" #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Reanomena" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Arrel" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Desa l'arxiu com" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Desa l’arxiu autodescomprimible com" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Desa la geometria de la finestra" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Seleccioneu «Nou» per crear un arxiu o «Obre» per obrir-lo" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Selecciona-ho _tot" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Selecciona per _patró" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Seleccioneu una aplicació" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Selecciona per patró" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Fitxers seleccionats" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Selecció" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Mostra comentaris d'arxiu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Mostra la barra de localització d'arxiu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Mostra la barra lateral d'arbre d'arxiu" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "_Show comment" msgid "Show command" msgstr "Mo_stra comentari" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Afegeix els fitxers segons el nom de l’arxiu i tanca." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Mostra la versió i surt" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Mida" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "S’ha produït algun error:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "No s’ha pogut dur a terme l’operació" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Aquest format de fitxer no està admès:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Ordena l'arxiu per nom de fitxer" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Atura" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Desa la sortida del fitxer" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "S’està comprovant l'arxiu, espereu…" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Ja existeix l'arxiu «%s»." #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "L’arxiu està xifrat" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "L’estructura de directoris de l'arxiu es recrea en el directori de destí" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "L’estructura de directoris de l'arxiu es recrea en el directori de destí" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "L’estructura de directoris de l'arxiu es recrea en el directori de destí" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Aquesta funcionalitat no està admesa." #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Aquesta funcionalitat no està admesa." #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "La columna de nom de fitxer s’ordena després d'haver carregat l'arxiu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "l’arxivador corresponent no està instaŀlat" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "L’arxiu està xifrat" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Això són els leds del Xarchiver. Quan fan pampallugues el Xarxiver està " "ocupat" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Aquesta opció inclou els subdirectoris quan s'afegeixen fitxers al " "arrossegar i deixar anar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Aquesta opció fa la mateixa funció que la de refresc, extraient els fitxers " "que siguin més nous que els del mateix nom al disc, i a més a més extraurà " "els fitxers que no existien ja al disc" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Aquesta opció afegirà qualsevol fitxer nous i actualitzarà els que s'hagin " "modificat des de que es va crear o modificar l'arxiu" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Aquesta opció tant sols afecta l'arxiu si s'ha modificat més recentment que " "la versió de l'arxiu; al contrari que al cas de l'opció d'actualització, no " "afegirà fitxers que no estiguin ja a l'arxiu" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Hora" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Progrés total: " #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Executa «touch» sobre els fitxers" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tipus:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Mida descomprimit:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Mida descomprimit: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Amunt" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Actualitza els fitxers existents" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Actualitza els fitxers existents" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Empra una ordre personalitzada:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versió" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Visualitza" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Navegador web a emprar:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "En activar aquesta opció, tar deixa les dates de modificació dels fitxers " "que extreu amb la data i hora del moment d'extracció, en lloc de la data i " "hora del moment de desar-los" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Finestra" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Desa tots els camins" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Sí" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Esteu apunt de suprimir elements de l’arxiu." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "No podeu afegir contingut als paquets deb" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "No heu triat el navegador a emprar." #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "No heu triat el programa que obre aquest fitxer" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "No teniu els permisos correctes per extreure els fitxers al directori «%s»." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "No heu afegit cap d'ells." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "No heu seleccionat cap fitxer per afegir" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "No heu introduit el nom per l’arxiu" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "No s’ha introduit la contrasenya correctament" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "No heu seleccionat un directori per extreure els fitxers" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Afegeix" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arxiu" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Contingut" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Extreu" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "Fitxer _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "A_juda" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Llista com" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Extracció _múltiple" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Contrasenya:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "Preferè_ncies" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Propietats" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Selecciona" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "P_rova" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "Fitxer de _text" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "escull…" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "Arxiu de destí" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "exemple: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "fitxer1 fitxer2 fitxer3 … fitxerN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "gran" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "seleccionat" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "petit" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Pau Ruŀlan Ferragut \n" "Carles Muñoz Gorriz " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "gran" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Proveu xarchiver --help per veure un llistat complet de les opcions.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Mida\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Un gestor d'arxius només GTK+" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Aquesta opció empra més memòria amb arxius grans" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sense compressió, 3 per defecte, 5 = millor compressió però més lent" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sense compressió, 5 per defecte, 9 = millor compressió però més lent" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sense compressió, 6 per defecte, 9 = millor compressió però més lent" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = compressió per defecte, 7 = compressió màxima" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Nom d'arxiu" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "No es pot obrir el fitxer «%s»:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Directoris de destí" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "No desis els camins" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Extreu les rutes dels fitxers:" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Congela i substitueix" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Opcions " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Opcions:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Aquesta opció fa que s'extregui els arxius a directoris amb el nom de " #~ "l'arxiu" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Actualitza i afegeix" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Data modificada" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "gran" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "No s’ha pogut dur a terme cap altre extracció:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "S’està duent a terme una alter operació" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d fitxer i %d directori %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d fitxers i %d directoris %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atributs" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Enllaç dur" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Permís" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Instaŀleu el paquet «xdg-utils»." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Aquest format de fitxer no està admès." #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Marca horària" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Descomprimeix el fitxer" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Extracció múltiple d'arxius" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "No podeu afegir contingut als paquets rpm" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Heu d'instaŀlar un paquet «arj»." #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Heu d'instaŀlar un paquet «rar»." #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[nom de l’arxiu]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arxiu" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "Noms de fitxers" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Comprimit\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Comprimit:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Inici" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Afegeix l'extensió de l'arxiu al nom de fitxer." #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "Fe una _donació" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Agraïments" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "No s’ha pogut engendrar l’ordre:" #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "Comproveu «%s» perquè alguns fitxers podrien ja haver-se extret." #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "L’arxiu sfx s’ha desat com:" #, fuzzy #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "Directoris" #, fuzzy #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "Crea un nou arxiu" #~ msgid "Operation failed." #~ msgstr "L’operació ha fallat" #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Voleu veure la sortida de la línea d’ordres?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "Operació completada." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "S’està actualitzant el contingut de l’arxiu" #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "S’ha canceŀlat l’operació" #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Seleccioneu «Afegir» per començar a crear l’arxiu." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "S’està llegint el contingut de l’arxiu" #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Preparat." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "S’està convertint el fitxer a un auto-extraible" #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "Sortida de la línea d’ordres" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "S’està abortant el procés" #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "S’ha reiniciat la contrassenya." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "Si us plau introduiu primer la contrasenya" #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "S’estan extraguent els fitxers a «%s»" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_Visualitza" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "Introduiu la contrassenya de l’arxiu" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "Mida de l'arxiu:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "Nombre de directoris:" #~ msgid "Size of the mimetype icons" #~ msgstr "Mida de les icones de tipus" #~ msgid "Show archive comment after loading it" #~ msgstr "Mostra el comentari després de carregar l’arxiu" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "S’ha produït un error en descomprimir l’arxiu cpio." #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "No s’ha pogut escriure a /tmp:" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "Fitxers i directoris a afegir" #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "Inclou tot el contingut del directori de manera recur\\tsiva des de " #~ "l’actual començant del directori actual." #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "No afegexis els camins dels fitxers" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "El fitxer de rutes no inclou el directori de l’usuari." #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "" #~ "Enmaguetzema sols el nom del fitxer sense el nom del directori pare." #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Refresca una entrada existent" #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "Actualitza una entrada existent" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Seleccioneu els directoris a afegir" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "S’està extraguent el fitxer gzip a %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "S’està extraguent el fitxer bzip2 a %s" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "S’està descomprimint el fitxer tar «%s»" #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "S’està recomprimint el fitxer tar «%s»" #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "S’ha produit un error mentre es matava el procés:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "" #~ "S’ha produit un error mentre s’estava extraguent el fitxer per mostrar-lo:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "" #~ "S’ha produit un error mentre s’estava convertint el contingut a UTF-8:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "No s’ha pogut obrir l’enllaç." #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "Esculliu un directori on extreure els fitxers" #~ msgid "All" #~ msgstr "Totes" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "Fitxers a extreure" #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "Seleccioneu un directori destí on descomprimir l’arxiu actual" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_Fitxers" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "Afegeix fitxers i directoris a l’arxiu actual" #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "Suprimeix fitxers de l’arxiu actual" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "Visualitza el contingut de l’arxiu actual" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "" #~ "Extreu l’arxiu al directori especificat per la _ruta de destí i tanca." #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "Comportament" #~ msgid "Save settings for add dialog" #~ msgstr "Desa els ajustaments pel diàleg d’afegir" #~ msgid "Save settings for extract dialog" #~ msgstr "Desa els ajustaments pel diàleg d’extreure" #~ msgid "list" #~ msgstr "llista" #~ msgid "icon" #~ msgstr "iconca" #~ msgid "View HTML help with:" #~ msgstr "Visualitza l’ajuda HTML amb:" #~ msgid "Firefox" #~ msgstr "Firefox" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Output was shortened; too many errors!" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** La sortida s'ha escurçat; massa errors." xarchiver-0.5.4.22/po/cs.po000066400000000000000000001446751454355310000153410ustar00rootroot00000000000000# Czech translations for xarchiver package. # Copyright (C) 2006 THE xarchiver'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Miro Hrončok , 2008. # Michal Várady , 2006-2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-16 19:47+0100\n" "Last-Translator: Michal Várady \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Nainstalujte balíček xdg-utils, aby\n" "aplikace Xarchiver rozpoznala soubory více typů." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Název:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" je již otevřen!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d adresář %s (%s)" msgstr[1] "%d adresáře %s (%s)" msgstr[2] "%d adresářů %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Přidat soubory" msgstr[1] "Přidat soubory" msgstr[2] "Přidat soubory" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d soubor %s (%s)" msgstr[1] "%d soubory %s (%s)" msgstr[2] "%d souborů %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = bez komprese, 1 = standardní úroveň komprese, 4 = nejrychlejší komprese " "s nízkým kompresním poměrem" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Zadejte heslo pro:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Heslo potřebné pro:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Soubory:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Velikost:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Odlehčený správce archivů pouze pro GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_kce" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Přidat" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Akce" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Přidat" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Přidat soubory" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Zeptá se název archivu, přidá do něj soubory a ukončí se." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Přidá soubory do určeného archivu dotazem na jejich názvy a ukončí se." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Do archivu se přidávají soubory, prosím čekejte..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Přidávání do archivu:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Velikost ikon (vyžaduje restart)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Všechny soubory" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Umožnit vytvoření podadresářů funkcí táhni a pusť" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Při přístupu k archivu došlo k chybě:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Došlo k chybě!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Archiv" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Vlastnosti archivu" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Komentář archivu" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Obsah archivu:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Formát archivu nebyl rozpoznán." #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Správce archivů" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Strom archivu:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Typ archivu:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Nelze spustit program archivátoru:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Výstup archivátoru" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Opravdu chcete provést tuto akci?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atributy" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Zpět" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Procházet" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Nelze přidat soubory do archivu" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Nelze přidělit paměť pro strukturu archivu!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Nelze přidělit paměť pro strukturu archivu:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Nelze zkonvertovat archiv na samorozbalitelný:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Nelze vytvořit nový archiv:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Nelze vytvořit adresář" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Nelze vytvořit dočasný adresář:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Nelze rozbalit soubory z archivu:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Nelze použít funkci fseek pro přesun v souboru:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Nelze se přesunout na pozici funkcí fseek 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Nelze rozbalit více archivů:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Nelze otevřít soubor RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Nelze otevřít soubor \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't open archive \"%s\":" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Nelze otevřít archiv \"%s\":" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Nelze rozbalit archiv!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Akci nelze provést:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Nelze číst data ze souboru:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Nelze spustit program archivátoru:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Modulem sfx nelze zapisovat do archivu:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Zrušit aktuální operaci" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Kontrolní součet" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Vyberte aplikaci pro použití" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Vyberte typ archivu pro vytvoření" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Vyberte adresář pro použití" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Zavřít archiv" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Vý_stup příkazové řádky" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Komentář" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Komentář" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Komentář:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Komentář:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Komprimovaný" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Velikost komprimovaného:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Velikost komprimovaného souboru:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Úroveň komprese" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Kompresní poměr" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Kompresní poměr:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Potvrzovat mazání souborů" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Testování archivu, prosím čekejte..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_Vytvořit" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Vytvořit nový archiv" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Vytvořit archiv typu solid" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Vytvořit archiv typu solid" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Datum" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Použít vlastní příkaz:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Smazat" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Po přidání smazat soubory" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Rozbalování souborů z archivu, prosím čekejte..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "_Zrušit výběr" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "cílový archiv" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Chcete akci opravdu zrušit?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Chcete jej přepsat?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Touto akcí můžete poškodit archiv!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Šifrováno:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Šifrování" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Upřednostňovaný adresář pro rozbalení:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "_Zadat heslo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Rozbalit" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Rozbalí archiv dotazem na cílový adresář a ukončí se." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Rozbalí archiv do cílového adresáře a ukončí se." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Rozbalí archiv do cílového adresáře a ukončí se." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Rozbalit soubory" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Rozbalí archiv dotazem na cílový adresář a ukončí se." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "Rozbalit pouze ty soubory, jejichž starší kopie již existují na disku." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Rozbalit do adresáře \"Název archivu\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Rozbalit do:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Rozbalit soubory s úplnou cestou" #: ../src/interface.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Extract..." msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Rozbalit..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Rozbalování souborů z archivu, prosím čekejte..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Rozbalování archivu:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Nepodařilo se spustit aplikaci." #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Cesty k souborům" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Název souboru" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Soubory" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Soubory:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Soubory:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Vpřed" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Aktualizovat existující soubory" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Ze souboru" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Skupina" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Velikost ikon (vyžaduje restart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Je-li volba zaškrtnuta, popis archivu se zobrazí po jeho načtení" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "V archivu typu solid jsou všechny soubory spojeny do jednoho, což zlepšuje " "kompresní poměr" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Procházet i podadresáře" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Umístění:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Vy_tvořit samorozbalitelný archiv" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metoda" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Změněno:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Vícenásobné rozbalení" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Název:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Nový" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Ne" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Úroveň komprese" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Počet souborů:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Počet souborů:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Pouze archivy" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Otevřít" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Otevřít %s pomocí:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Otevřít pomocí" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Otevřít textový soubor" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Otevřít archiv" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Otevřít obrázky pomocí:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Otevřít obrázky pomocí:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Otevřít textové soubory pomocí:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Otevřít vybrané soubory pomocí" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Otevírání archivu, prosím čekejte..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Otevřít archiv" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operace byla přerušena." #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Volby" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Původní" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Přepsat existující soubory" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Vlastník" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Vlastník/skupina" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Vložit" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Cesta" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Cesta:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Vzor:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Oprávnění" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Pro zobrazení zkontrolujte volbu 'Store archiver output'." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Zadejte heslo!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Zadejte cestu pro rozbalení." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Zadejte heslo." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Vyplňte pole \"Rozbalit do\"." #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Pro nastavení použijte nabídku Předvolby->Pokročilé." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Prosíme, abyste chyby hlásili na adresu <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Vyberte modul 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Vyberte archivy, které chcete rozbalit" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Vyberte cílový adresář" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Zadejte heslo!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Ukazuje na" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Velikost ikon (vyžaduje restart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Předvolby" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Upřednostňovaný formát archivu" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Upřednostňovaný adresář pro rozbalení:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Upřednostňovaný dočasný adresář:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Zobrazit obsah archivu jako HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Zobrazit obsah archivu jako text" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Poměr" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Přej_menovat" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Otevírání archivu, prosím čekejte..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Kořenový adresář" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Uložit archiv jako" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Uložit samorozbalitelný archiv jako" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Uložit rozměry okna" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Vyberte \"Nový\" pro vytvoření nebo \"Otevřít\" pro otevření archivu" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Vybrat _vše" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Vybrat podle _vzoru" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Vybrat aplikaci" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Vybrat podle vzoru" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Vybrané soubory" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Výběr" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Zobrazovat komentář archivu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Zobrazovat panel umístění v archivu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Zobrazovat postranní panel se stromem archivu" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "_Show comment" msgid "Show command" msgstr "_Zobrazovat komentář" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Zeptá se název archivu, přidá do něj soubory a ukončí se." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Zobrazí informace o verzi a ukončí se" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Velikost" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Došlo k několika chybám:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Omlouváme se za potíže, ale operaci nelze provést." #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Omlouváme se, ale tento formát není podporován:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Řadit obsah podle názvů souborů" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Zastavit" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Ukládat výstup archivátoru" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Testování archivu, prosím čekejte..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Archiv \"%s\" již existuje!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Tento archiv je šifrovaný!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "Adresářová struktura archivu bude opětovně vytvořena do adresáře určeného " "pro rozbalení." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Adresářová struktura archivu bude opětovně vytvořena do adresáře určeného " "pro rozbalení." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Adresářová struktura archivu bude opětovně vytvořena do adresáře určeného " "pro rozbalení." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Archivátor tuto funkci nepodporuje." #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Archivátor tuto funkci nepodporuje." #: ../src/gzip_et_al.c #, fuzzy #| msgid "This archive contains password protected files" msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "Tento archiv obsahuje soubory chráněné heslem" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Sloupec s názvy souborů se po načtení archivu seřadí" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "není nainstalován odpovídající archivátor!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Tento archiv je šifrovaný!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Indikace stavu aplikace Xarchver. Pokud kontrolka bliká, je aplikace " "Xarchiver zaneprázdněna" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Tato volba povolí zahrnutí podaresářů při přidávání souborů pomocí funkce " "táhni a pusť" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Tato volba provede stejnou akci jako aktualizace, rozbalí a přepíše soubory, " "jejichž starší kopie se vyskytují na disku a navíc rozbalí i takové soubory, " "které na disku neexistují." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Tato volba přidá nové soubory a aktualizuje již obsažené soubory, které byly " "pozměněny od doby vytvoření nebo pozměnění archivu." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Tato volba ovlivní archiv pouze pokud byla položka určená k aktualizaci " "modifikována později než verze obsažená v archivu. Na rozdíl od volby " "Aktualizovat a přidat tato akce nepřidá do archivu soubor, který v něm dosud " "není obsažen." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Čas" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Celkový průběh:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Dotknout se souborů" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Typ:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Velikost rozbaleného souboru:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Velikost po rozbalení:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Nahoru" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Doplnit existující soubory" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Doplnit existující soubory" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Použít vlastní příkaz:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Verze" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Zobrazit" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Webový prohlížeč:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Použijete-li tuto volbu, archivátor tar nastaví všem souborům po rozbalení " "aktuální čas doby rozbalení, namísto původního času uloženého v archivu." #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Okno" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Ukládat úplné cesty" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Ano" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Touto akcí smažete položky z archivu." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Do balíčků deb nemůžete přidávat další obsah!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Nenastavili jste žádný prohlížeč." #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Nenastavili jste aplikaci pro otevření tohoto souboru." #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Nemáte oprávnění potřebná pro rozbalení souborů do adresáře \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Nepřidali jste žádný z nich." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Nevybrali jste žádné soubory pro přidání!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Zapomněli jste zadat název archivu!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Neuvedli jste heslo!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Neuvedli jste, kam mají být soubory rozbaleny" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "Přid_at" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Archiv" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Obsah" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Rozbalit" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "Soubor _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Vypsat jako" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Vícenásobné rozbalení" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Heslo:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Předvolby" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Vlastnosti" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "Vy_brat" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Otestovat" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Textový soubor" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "zvolit..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "cílový archiv" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "například: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "soubor1 soubor2 soubor3 ... souborN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "velký" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "vybrané" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "malý" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "velký" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Úplný seznam dostupných voleb příkazové řádky získáte příkazem xarchiver --" "help.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Velikost\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Správce archivů pouze pro GTK+" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "" #~ "Tato volba způsobuje vyšší spotřebu paměti při práci v velkými soubory." #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = bez komprese, 3 = standardní úroveň komprese, 5 = nejvyšší úroveň " #~ "komprese, nejpomalejší" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = bez komprese, 5 = standardní úroveň komprese, 9 = nejvyšší úroveň " #~ "komprese, nejpomalejší" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = bez komprese, 6 = standardní úroveň komprese, 9 = nejvyšší úroveň " #~ "komprese, nejpomalejší" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = standardní úroveň komprese, 7 = nejvyšší úroveň komprese" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Název archivu" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Nelze otevřít soubor %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Cílové adresáře" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Neukládat cesty" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Rozbalit cesty souborů" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Aktualizovat a nahradit" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Volby" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Volby:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Tato volba rozbaluje archivy do adresářů pojmenovaných podle jejich názvů" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Aktualizovat a přidat" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Datum změny" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "velký" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Nelze provést další rozbalení:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Počkejte prosím, než se dokončí předchozí operace!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d soubor a %d adresář %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d soubory a %d adresáře %s (%s)" #~ msgstr[2] "%d souborů a %d adresářů %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atrib" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "Kontrolní součet CRC" #~ msgid "GUA" #~ msgstr "GUA" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Pevný odkaz" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Oprávnění" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Nainstalujte balíček xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Tento formát archivu není podporován." #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Časová známka" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Rozbalit soubor" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Vícenásobné rozbalování archivů" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Do balíčků rpm nemůžete přidávat další obsah!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Je nutné nainstalovat balíček arj." #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Je nutné nainstalovat balíček rar." #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[název archivu]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "archiv" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "názvy souborů" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Komprimovaný\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Komprimovaný:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Domů" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Připojit příponu za název souboru" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Přispějte" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Poděkování" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "Nelze vytvořit příkaz:" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Output was shortened; too many errors!" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Výpis byl zkrácen, došlo k příliš velkému množství chyb." #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "Ověřte \"%s\", některé soubory již mohly být rozbaleny." #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "Spustitelný samorozbalovací archiv byl uložen pod názvem:" #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "Strom adresářů:" #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "Vytvořit adresář" #~ msgid "Can't create directory \"%s\"" #~ msgstr "Nelze vytvořit adresář \"%s\"" #~ msgid "Operation failed." #~ msgstr "Operace se nezdařila." #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Chcete si prohlédnout výstup příkazové řádky?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "Operace byla dokončena." #~ msgid "Operation failed!" #~ msgstr "Operace se nezdařila!" #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "Počkejte, dokud se obsah archivu nezaktualizuje..." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "Operace byla zrušena." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Zvolte Přidat pro zahájení vytváření archivu." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "Čekejte, než se načte obsah archivu..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Připraven." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "Konvertuji archiv na samorozbalitelný, prosím čekejte..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "Výstup příkazové řádky" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "Čekám na ukončení procesu..." #~ msgid "You didn't set which editor to use!" #~ msgstr "Nenastavili jste žádný editor." #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "Heslo bylo vymazáno." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "Nejdříve vložte heslo!" #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "Rozbaluji soubory do %s" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_Zobrazit" #~ msgid "View file with an external editor/viewer" #~ msgstr "Zobrazit soubor v externím editoru nebo prohlížeči" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "Vložte heslo" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "Velikost archivu:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "Počet adresářů:" #~ msgid "Size of the mimetype icons" #~ msgstr "Velikost ikon pro typy MIME" #~ msgid "Show archive comment after loading it" #~ msgstr "Zobrazit komentář archivu po načtení" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "Při rozbalování cpio archivu došlo k chybě." #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "Nelze zapisovat do /tmp:" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "Soubory a adresáře pro přidání " #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "Zahrne veškerý obsah aktuálního adresáře, \tvčetně jeho souborů a " #~ "podadresářů" #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "Nepřidávat cesty souborů" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "Cesta k souborům neobsahuje domovský adresář uživatele." #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "Uloží pouze název souboru bez názvu adresáře." #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Aktualizovat existující položku" #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "Doplnit existující položku" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Vyberte adresáře, které chcete přidat" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "Rozbaluji soubor gzip do %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "Rozbaluji soubor bzip2 do %s" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Rozbaluji soubor tar pomocí %s, prosím čekejte..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Znovu komprimuji soubor tar pomocí %s, prosím čekejte..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "Při pokusu o ukončení procesu došlo k chybě:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "Při rozbalování souboru pro zobrazení náhledu nastala chyba:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "Při konverzi souboru do kódování UTF8 nastala chyba:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "Nepodařilo se otevřít symbolický odkaz." #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "Zvolte adresář, do kterého budou rozbaleny soubory" #~ msgid "All" #~ msgstr "Všechny" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "Soubory pro rozbalení " #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "Zvolte cílový adresář pro rozbalení aktuálního archivu" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_Soubor" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "Přidá soubory do aktuálního archivu" #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "Rozbalit soubory z aktuálního archivu" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "Zobrazí obsah souboru v aktuálním archivu" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "Rozbalí archiv do adresář určeného cílovou_cestou a ukončí se." #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "Chování" #~ msgid "Save settings for add dialog" #~ msgstr "Uložit nastavení pro dialogové okno přidat" #~ msgid "Save settings for extract dialog" #~ msgstr "Uložit nastavení pro dialogové okno rozbalit" #~ msgid "list" #~ msgstr "seznam" #~ msgid "icon" #~ msgstr "ikona" #~ msgid "View HTML help with:" #~ msgstr "Zobrazit nápovědu ve formátu HTML pomocí:" #~ msgid "Firefox" #~ msgstr "Firefox" #~ msgid "BPMGS" #~ msgstr "BPMGS" #~ msgid "Symbolic Link" #~ msgstr "Symbolický odkaz" #~ msgid "Please wait while the content of the ISO image is being read..." #~ msgstr "Čekejte, než se načte obsah souboru ISO..." #~ msgid " bytes" #~ msgstr "bajtů" #~ msgid "Show ISO in_fo" #~ msgstr "Zobrazit informace o souboru I_SO" #~ msgid "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgstr "" #~ "Rozbalí soubory z aktuálního archivu. Pro výběr jednotlivých souborů " #~ "použijte myš" #~ msgid "SFX" #~ msgstr "SFX (spustitelný samorozbalovací archiv)" #~ msgid "Make the current archive self-extracting" #~ msgstr "Vytvoří z aktuálně otevřeného archiv samorozbalitelný archiv" #~ msgid "Can't write file \"%s\":" #~ msgstr "Nelze zapisovat do souboru \"%s\":" #~ msgid "Offset" #~ msgstr "Posun" #~ msgid "Rock Ridge version %d" #~ msgstr "Rock Ridge, verze %d" #~ msgid "Rock Ridge - unknown version" #~ msgstr "Rock Ridge - neznámá verze" #~ msgid "Apple version %d" #~ msgstr "Apple, verze %d" #~ msgid "Standard ISO without extension" #~ msgstr "Standardní bitová kopie ISO bez rozšíření" #~ msgid "Joliet Level %d" #~ msgstr "Joliet, úroveň %d" #~ msgid "ISO Information Window" #~ msgstr "Informační okno o souboru ISO" #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "Název souboru:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Velikost:" #~ msgid "Extension:" #~ msgstr "Rozšíření:" #~ msgid "System ID:" #~ msgstr "Systémový identifikátor (ID):" #~ msgid "Volume ID:" #~ msgstr "Identifikátor svazku (ID):" #~ msgid "Publisher:" #~ msgstr "Vydavatel:" #~ msgid "Preparer:" #~ msgstr "Připravil:" #~ msgid "Creation date:" #~ msgstr "Vytvořeno:" #~ msgid "Modified date:" #~ msgstr "Změněno:" #~ msgid "Expiration date:" #~ msgstr "Datum vypršení:" #~ msgid "Effective date:" #~ msgstr "Datum nabytí platnosti:" #~ msgid "Preferred format for new archives:" #~ msgstr "Upřednostňovaný formát nových archivů:" #~ msgid "Show ISO info after loading the archive" #~ msgstr "Zobrazit informace o archivu ISO po načtení archivu" #~ msgid "xfce default" #~ msgstr "výchozí pro xfce" #~ msgid "konqueror" #~ msgstr "konqueror" #~ msgid "Preferred view application:" #~ msgstr "Upřednostňovaná aplikace pro prohlížení" #~ msgid "internal" #~ msgstr "interní" #~ msgid "Error while extracting the cpio archive from the rpm one." #~ msgstr "Při rozbalování archivu cpio z rpm." #, fuzzy #~ msgid "Can't add files to the archive_cmd:" #~ msgstr "Nelze přidat soubory do archivu" #, fuzzy #~ msgid "Can't allocate memory for the archive_cmd structure!" #~ msgstr "Nelze rozbalit soubory z archivu:" #, fuzzy #~ msgid "archive_cmd" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "This option can't be used with password protected archives!\n" #~ msgstr "Tuto volbu nelze použít pro archivy chráněné heslem!\n" #~ msgid "Choose Add File to create the compressed file." #~ msgstr "Zvolte Přidat soubor pro vytvoření komprimovaného souboru." #~ msgid "View File Window" #~ msgstr "Okno Náhled na soubor" #~ msgid "Operation completed" #~ msgstr "Operace byla dokončena" #~ msgid "Make SFX" #~ msgstr "Vytvořit samorozbalitelný archiv" #~ msgid "" #~ "Select the files to be added to the current archive; use SHIFT to " #~ "multiple select" #~ msgstr "" #~ "Vyberte soubory pro přidání do aktuálního archivu. Pro výběr více souborů " #~ "použijte klávesu SHIFT" #~ msgid "Select the folder to be added to the current archive" #~ msgstr "Vyberte adresář pro přidání do aktuálního archivu" #~ msgid "" #~ "Select the folders to be added to the current archive; use SHIFT to " #~ "multiple select" #~ msgstr "" #~ "Vyberte adresáře pro přidání do aktuálního archivu. Pro výběr více " #~ "souborů použijte klávesu SHIFT" #~ msgid "Bzip2 or gzip cannot compress more than one file!" #~ msgstr "Bzip2 a gzip nemohou zkomprimovat více než jeden soubor!" #~ msgid "Image type:" #~ msgstr "Typ bitové kopie:" #~ msgid "CRC-32" #~ msgstr "Kontrolní součet CRC-32" #~ msgid "Do you want to open the error messages window?" #~ msgstr "Chcete otevřít okno s chybovými hláškami?" #~ msgid "View Error _Messages" #~ msgstr "Zobrazit chybové _zprávy" #~ msgid "[archive path]" #~ msgstr "[cesta archivu]" #~ msgid "You missed the files to add!\n" #~ msgstr "Nepřidali jste žádné soubory!\n" #~ msgid "Can't perform the action:" #~ msgstr "Akci nelze provést:" #~ msgid "bzip2/gzip can't compress more than one file!\n" #~ msgstr "" #~ "bzip2 a gzip nemohou být použity ke kompresi více než jednoho souboru!\n" xarchiver-0.5.4.22/po/da.po000066400000000000000000001151611454355310000153040ustar00rootroot00000000000000# Danish translation of xarchiver # Copyright (C) 2006 The Xfce development team. All rights reserved. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Lars Nielsen , 2008. # Per Kongstad , 2008, 09. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-22 15:53+0100\n" "Last-Translator: Per Kongstad \n" "Language-Team: DANISH \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" "X-Poedit-Country: DENMARK\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Installér venligst xdg-utilspakke så\n" "Xarchiver kan genkende flere filtyper." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Navn: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" er allerede åben!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d katatalog %s (%s)" msgstr[1] "%d kataloger %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Tilføj filer" msgstr[1] "Tilføj filer" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d fil %s (%s)" msgstr[1] "%d filer %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = ingen komprimering, 1 er standardværdi, 4 = hurtigste med laveste " "komprimering" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Angiv adgangskode for:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Adgangskode påkrævet for:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Filer:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "En letvægtig arkivhåndtering baseret udelukkende på GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "H_andling" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Tilføj" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Handlinger" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Tilføj" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Tilføj filer" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Tilføj filer ved at spørge om navn på arkiv og afslut." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Tilføj filer til arkiv ved at spørge om filnavne og afslut." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Tilføjer filer til arkiv, vent venligst..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Tilføjer til arkiv:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Ikonstørrelse (kræver genstart)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Alle filer" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Tillad underkataloger med træk og slip" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "En fejl opstod under tilgang til arkivet:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "En fejl opstod!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Arkivegenskaber" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Arki_vkommentar" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Arkivindhold:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Arkivformat er ikke genkendt!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Arkivhåndtering" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Arkivtræ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Arkivtype:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Kan ikke køre arkivprogram:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Arkivuddata" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Er du sikker på, at du vil gøre dette?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Attributter" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Tilbage" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Navigér" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Kan ikke tilføje filer til arkivet:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Kan ikke reservere hukommelse til arkivstrukturen!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Kan ikke reservere hukommelse til arkivstrukturen:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Kan ikke konvertere arkivet til selvudpakning:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Kan ikke oprette nyt arkiv:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Kan ikke oprette midlertidig mappe:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Kan ikke oprette midlertidig mappe:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Kan ikke udpakke filer fra arkivet:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Kan ikke anvende filindikator i fil:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Kan ikke flytte filindikator til position 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Kan ikke multi-udpakke arkiverne:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Kan ikke åbne RPM fil %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Kan ikke åbne fil \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Kan ikke tilføje filer til arkivet:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Kan ikke udføre udpakning!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Kan ikke udføre denne handling:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Kan ikke læse data fra fil:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Kan ikke køre arkivprogram:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Kan ikke skrive sfx-modulet til arkiv:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Afbryd igangværende handling" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Vælg program for brug" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Vælg arkivtype for oprettelse" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Vælg mappen som skal bruges" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Luk arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Cmd-linjeu_ddata" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Kommentar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Kommentar:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Komprimeret" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Komprimeret størrelse: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Komprimeret størrelse:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Komprimering" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Komprimeringsforhold" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Komprimeringsforhold:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Bekræft sletning af filer" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Tester arkiv, vent venligst..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopiér" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Op_ret" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Opret et nyt arkiv" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Opret et ensartet arkiv" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Opret et ensartet arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Klip" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Dato" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Brug en tilpasset kommando:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Slet" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Slet filer efter tilføjelse" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Udpakker filer fra arkiv, vent venligst..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Afmar_kér alle" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "målarkiv" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Ønsker du virkelig at afbryde?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Vil du overskrive det?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "At gøre dette vil sansynligvis ødelægge dit arkiv!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Krypteret:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Foretrukket udpakningsmappe:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Angiv _adgangskode" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Udpak" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Udpak arkiv ved at spørge om målkatalog og afslut." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Udpak arkiv til målkatalog og afslut." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Udpak arkiv til målkatalog og afslut." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Udpak filer" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Udpak arkiv ved at spørge om målkatalog og afslut." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Udpak kun filer som allerede findes på disken, og som er nyere end dem på " "disken" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Udpak til kataloget \"Arkivnavn\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Udpak til:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Udpak filer med fulde stinavne" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Udpakker filer fra arkiv, vent venligst..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Udpakker fra arkiv:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Kunne ikke starte programmet!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Filstier" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Filnavn" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Filer" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Filer:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Filer:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Fremad" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Genopfrisk eksisterende filer" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Fra fil" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Ikonstørrelse (kræver genstart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Hvis markeret vil arkivkommentarer blive vist efter indlæsning af arkivet" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "I et ensartet arkiv er filerne samlet sammen, og dette giver bedre " "komprimeringforhold" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Medtag undermapper" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Placering:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Opret SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metode" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Ændring sket:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Multi-udpakning" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Nej" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Komprimering" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Antal filer:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Antal filer: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Kun arkiver" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Åbn med" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Åbn %s med:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Åbn med" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Åben en tekstfil" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Åbn et arkiv" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Åbn billedfiler med:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Åbn billedfiler med:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Åbn tekstfiler med:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Åbn markerede filer med" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Åbner arkiv, vent venligst..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Åbn et arkiv" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operation afbrudt!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Indstillinger" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Original" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Overskriv eksisterende filer" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Ejer" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Ejer/Gruppe" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Indsæt" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Sti" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Sti:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Mønster:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Rettigheder" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Afkryds venligst 'Gem arkivuddata' indstilling for at se denne." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Vær venlig at angive adgangskode!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Angiv venligst en udpakkesti." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Angiv venligst adgangskode." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Udfyld venligst \"Udpak til\" feltet!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Gå venligst til Indstillinger->Avanceret og indstil den." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Rapportér venligst fejl til <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Markér venligst 7zCon.sfx-modulet" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Markér arkiverne du ønsker at udpakke" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Vælg venligst målkataloget" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Vær venlig at angive adgangskode!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Peger på" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Ikonstørrelse (kræver genstart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Indstillinger" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Foretrukne arkivformat" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Foretrukket udpakningsmappe:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Midlertidig katalogpræference:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Skriv arkivindholdet som HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Skriv arkivindholdet som tekst" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Forhold" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Om_døb" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Åbner arkiv, vent venligst..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Omdøb" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Rod" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Gem arkivet som" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Gem det selvudpakkende arkiv som" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Gem vinduesgeometri" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Vælg \"ny\" for at oprette eller \"åbn\" for at åbne et arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Markér _alle" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Markér e_fter mønster" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Vælg et program" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Markér efter mønstre" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Valgte filer" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Markering" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Vis arkivkommentar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Vis arkivstedbjælke" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Vis sidepanel for arkivtræ" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Vis arkivkommentar" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Tilføj filer ved at spørge om navn på arkiv og afslut." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Vis version og afslut" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Størrelse" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Der opstod fejl:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Beklager, handlingen kunne ikke udføres!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Beklager, dette arkivformat er ikke understøttet:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Sortér arkiv efter filnavn" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Gem arkivuddata" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Tester arkiv, vent venligst..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Arkivet \"%s\" findes allerede!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Dette arkiv er krypteret!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Arkivets katalogstruktur er genoprettet i udpakningskataloget" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "Arkivets katalogstruktur er genoprettet i udpakningskataloget" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "Arkivets katalogstruktur er genoprettet i udpakningskataloget" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Arkivprogrammet understøtter ikke denne egenskab!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Arkivprogrammet understøtter ikke denne egenskab!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Filnavnkolonnen er sorteret efter indlæsning af arkivet" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "det korrekte arkivprogram er ikke installeret!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Dette arkiv er krypteret!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "Dette er Xarchivers led status. Ved blink er Xarchiver optaget" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Denne indstilling medtager underkataloger, når du tilføjer filer med træk og " "slip" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Denne indstilling udfører samme funktion som genopfriskningsfunktionen, " "nemlig at udpakke filer, som er nyere end dem på disken med samme navn, og " "derudover vil denne indstilling også pakke filer ud, som ikke allerede " "findes på disken" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Denne indstilling vil tilføje nye filer og opdatere filer, som er blevet " "ændret, siden arkivet blev oprettet/ændret" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Denne indstilling påvirker kun arkivet, hvis filen er blevet modificeret " "senere, end den version som allerede er i arkivet; modsat opdatér-" "indstillingen vil denne ikke tilføje filer, som ikke allerede findes i " "arkivet" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Tid" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Fremgang i alt:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Rør filer" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Type:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Ukomprimeret størrelse:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Ukomprimeret størrelse: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Op" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Opdatér eksisterende filer" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Opdatér eksisterende filer" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Brug en tilpasset kommando:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Vis" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Brug webbrowser:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Når denne indstilling er i brug, lader tar ændringsdato/tid på filer, som " "bliver udpakket, være lig med, hvornår filer blev udpakket i stedet for dato/" "tid i arkivet" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Vindue" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Gem fulde stinavne" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Du er ved at slette poster fra arkivet." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Du kan ikke tilføje indhold til deb-pakker!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Du har ikke indstillet hvilken browser der skal bruges!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Du har ikke indstillet et program for åbning af denne filtype!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Du har ikke de korrekte adgangsrettigheder til at udpakke filerne til " "kataloget \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Du har ikke tilføjet nogen af dem!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Du har ikke valgt filer for tilføjning!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Du glemte arkivnavnet!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Du glemte at angive adgangskode!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Du glemte, hvor du ville udpakke filerne!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Tilføj" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arkivér" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Indhold" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Udpak" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML-fil" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Hjælp" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Vis som" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Multi-udpak" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Adgangskode:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Indstillinger" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Egenskaber" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Markér" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Test" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Tekstfil" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "vælg..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "målarkiv" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "eksempel: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "fil1 fil2 fil3 ... filN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "stort" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "markeret" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "lille" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Per Kongstad\n" "\n" "Dansk-gruppen \n" "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "stort" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Prøv xarchiver --help for at se hele listen over tilgængelige " "kommandolinjeparametre.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Størrelse\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "En arkivhåndtering baseret udelukkende på GTK+" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Denne indstilling bruger mere hukommelse med store arkiver" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ingen komprimering, 3 er standardværdi. 5 = bedste komprimering men " #~ "langsomst" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ingen komprimering, 5 er standardværdi. 9 = bedste komprimering men " #~ "langsomst" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ingen komprimering, 6 er standardværdi. 9 = bedste komprimering men " #~ "langsomst" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = standardværdi komprimering, 7 = maksimum komprimering" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Arkivnavn" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Kan ikke åbne fil %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Målkataloger" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Gem ikke stinavne" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Udpak stinavne" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Opdatér og erstat" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Indstillinger " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Indstillinger:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Denne indstilling udpakker arkiver i kataloger navngivet med arkivernes " #~ "navne" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Opdatér og tilføj" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Ændringsdato" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "stort" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Kan ikke udføre en anden udpakning:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Vent venligst til afslutning af igangværende arkivering!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d fil og %d katalog %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d filer og %d kataloger %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attribut" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Fasthenvisning" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Rettighed" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Installér venligst xdg-utils-pakken." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Denne filtype er ikke understøttet!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Tidstempel" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Dekomprimér fil" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Multi-udpak arkiver" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Du kan ikke tilføje indhold til rpm-pakker!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Du er nødt til at installere arj-pakken!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Du er nødt til at installere rar-pakken!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[arkivnavn]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arkiv" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "filnavne" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "Komprimeret\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Komprimeret:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Tilføj arkivudvidelse til filnavnet" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Donér" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Tak til" xarchiver-0.5.4.22/po/de.po000066400000000000000000001063531454355310000153130ustar00rootroot00000000000000# German xarchiver translation # Copyright (C) 2005-2006 Giuseppe Torelli # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Enrico Troeger , 2006. # Fabian Nowak , 2006, 2007, 2008. # Nico Schümann # Simon Schneider , 2009 # Ingo Brückl # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: Ingo Brückl \n" "Language-Team: Deutsch\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Bitte installieren Sie das Paket »xdg-" "utils«,\n" "damit Xarchiver mehr Dateiformate erkennen kann." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Name: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "»%s« ist bereits geöffnet!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d Verzeichnis %s (%s)" msgstr[1] "%d Verzeichnisse %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d Datei" msgstr[1] "%d Dateien" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d Datei %s (%s)" msgstr[1] "%d Dateien %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu ist die geringste Komprimierung\n" "%hu ist die Standard-Komprimierung\n" "%hu ist die beste Komprimierung" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "" "Geben Sie das Passwort ein für:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "" "Ein Passwort wird benötigt für:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Datei" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Größe" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "ein nur auf GTK+ basierender schlanker Archivmanager" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_ktion" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Hinzufügen" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Aktionen" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Dateien hinzufügen" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Nach dem Archivnamen fragen, die ange-\n" " gebenen Dateien hinzufügen und beenden" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Nach Dateien fragen, diese dem Archiv\n" " hinzufügen und beenden" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Dateien werden dem Archiv hinzugefügt, bitte warten …" #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Zum Archiv wird hinzugefügt …" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Erweiterte inkrementelle Suche (Neustart erforderlich)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "" "Unterverzeichnisse in der Zwischenablage und bei »Drag und Drop« zulassen" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Beim Zugriff auf das Archiv ist ein Fehler aufgetreten:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Archiv" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Archiv-Eigenschaften" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Archiv_kommentar" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Archiv-Inhalt\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Das Archivformat wurde nicht erkannt!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Archivmanager" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Verzeichnis-Struktur im Archiv" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "Die Knoten der Archiv-Verzeichnisstruktur klappen bereits auf, wenn der " "Knotenname per Mausklick oder Tastaturkürzel ausgewählt wird." #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Archivtyp:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Archivprogramm:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Ausgabe des Archivprogramms" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Attribute" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "Knoten im Archiv-Verzeichnis bei Auswahl automatisch aufklappen" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Zurück" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Durchsuchen" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Dateien können dem Archiv nicht hinzugefügt werden:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Es ist kein Speicher für die Archiv-Struktur verfügbar!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Es ist kein Speicher für die Archiv-Struktur verfügbar:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Umwandlung in ein selbstentpackendes Archiv nicht möglich:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Ein neues Archiv kann nicht angelegt werden:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Verzeichnis kann nicht angelegt werden!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Temporäres Verzeichnis kann nicht angelegt werden:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Aus dem Archiv können keine Dateien entpackt werden:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Positionierung in der Datei nicht möglich:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Position 104 kann nicht erreicht werden:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Entpacken mehrerer Archive ist nicht möglich:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "RPM-Datei »%s« kann nicht geöffnet werden:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Datei »%s« kann nicht geöffnet werden:" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Das Archiv kann nicht geöffnet werden!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Entpacken ist nicht möglich!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Diese Aktion kann nicht ausgeführt werden:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Aus der Datei können die Daten nicht gelesen werden:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Das Archivprogramm kann nicht gestartet werden:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Das sfx-Modul kann nicht ins Archiv geschrieben werden:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Laufenden Vorgang abbrechen" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Prüfart" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Prüfsumme" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Wählen Sie die zu verwendende Anwendung" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Wählen Sie den zu erzeugenden Archivtyp" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Wählen Sie das zu verwendende Verzeichnis" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Archiv schließen" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "_Archivprogramm-Ausgabe" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Kommando" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "Die Archivprogramm-Ausgabe wird aufgezeichnet und kann eingesehen werden, " "allerdings verbraucht dies zusätzlichen Arbeitsspeicher." #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Kommentar:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Komprimiert" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Komprimierte Größe: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Komprimierte Größe:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Komprimierungsrate" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Komprimierungsrate" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Komprimierungsrate:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Löschen von Dateien bestätigen" #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Archiv wird umgewandelt, bitte warten …" #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "A_nlegen" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Neues Archiv anlegen" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Solides Archiv anlegen" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Erstellen, Entpacken und Bearbeiten von Archiven" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Datenframes/Zusatzframes" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Datum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Vorgabe für benutzerdefinierten Befehl:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Dateien nach dem Hinzufügen löschen" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Dateien werden aus dem Archiv entfernt, bitte warten …" #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Alle a_bwählen" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Zielort" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Möchten Sie wirklich abbrechen?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Möchten Sie es überschreiben?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Dies wird das Archiv wahrscheinlich beschädigen!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Verschlüsselt:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Verschlüsselung" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Verzeichnis für den Inhalt sicherstellen" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Der Inhalt eines entpackten Archivs wird sich stets in einem eigenen " "Verzeichnis befinden." #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "_Passwort eingeben" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Auch wenn andere, vielleicht leistungsfähigere Programme installiert sind, " "um zip-Archive zu bearbeiten, werden trotzdem die klassischen »unzip« und " "»zip« verwendet." #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Entpacken" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Nach dem Zielverzeichnis fragen,\n" " Archiv entpacken und beenden" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Inhalt des Archivs in ein eigenes\n" " Verzeichnis entpacken und beenden" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Archiv ins Zielverzeichnis entpacken\n" " und beenden" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Dateien entpacken" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Nach dem Zielverzeichnis fragen,\n" " mehrere Archive entpacken und beenden" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Es werden nur Dateien entpackt, die bereits auf der Festplatte vorhanden, " "aber im Archiv neuer sind." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "In Verzeichnisse mit Archivnamen entpacken" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Entpacken nach:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Mit vollständigem Pfad entpacken" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "»%s« wird entpackt …" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Dateien werden aus dem Archiv entpackt, bitte warten …" #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Archiv wird entpackt …" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Die Anwendung konnte nicht gestartet werden!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Dateipfade" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Dateiname" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Dateien" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "Dateien mit absoluten Pfadnamen können nicht gelöscht werden!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Dateien:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Datei%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Nur vorhandene Dateien auffrischen" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Aus Datei" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Symbolgröße (Neustart erforderlich):" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Nach dem Laden werden Kommentare im Archiv automatisch angezeigt." #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "In einem soliden Archiv werden die Dateien zusammengefasst, um eine bessere " "Komprimierungsrate zu erreichen." #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Unterverzeichnisse einbeziehen" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Pfad:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Betreut von " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "_Selbstentpackendes Archiv erstellen" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Methode" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Geändert am:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Mehrere entpacken" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Name:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Neu" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Nein" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Keine Komprimierung" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Nullsoft-Installationsprogramm" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Anzahl der Dateien:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Anzahl der Dateien: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "Betriebssystem" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Belegung" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Nur Archive" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Öffnen" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "%s öffnen mit:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Öffnen mit" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Textdatei öffnen" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Archiv öffnen" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Archivdateien öffnen mit:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Bilddateien öffnen mit:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Textdateien öffnen mit:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Ausgewählte Dateien öffnen mit" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Archiv wird geöffnet, bitte warten …" #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Archiv wird geöffnet …" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Vorgang abgebrochen!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Optionen" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Originalgröße" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Vorhandene Dateien überschreiben" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Eigentümer" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Eigentümer/Gruppe" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Passwort:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Einfügen" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Pfad" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Pfad:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Muster:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Rechte" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Bitte aktivieren Sie »Archivprogramm-Ausgabe speichern«, um ihn zu sehen." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Bitte geben Sie es ein!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zum Entpacken an." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Bitte geben Sie das Passwort ein." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Bitte geben Sie »Entpacken nach« an!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "" "Bitte stellen Sie ihn in den »Einstellungen« unter »Fortgeschritten« ein." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Bitte melden Sie Fehler auf <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Bitte wählen Sie das 7zCon.sfx-Modul" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Bitte wählen Sie die zu entpackenden Archive" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Bitte wählen Sie das Zielverzeichnis" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Bitte warten …" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Zeigt auf" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Unzip für Zip-Dateien bevorzugen (Neustart erforderlich)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Bevorzugtes Archivformat:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Bevorzugtes Verzeichnis zum Entpacken:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Verzeichnis für temporäre Daten:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Archiv-Inhalt im HTML-Format ausgeben" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Archiv-Inhalt als Text ausgeben" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Faktor" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "_Umbenennen" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Archiv wird neu geladen, bitte warten …" #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Basis" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Archiv speichern als" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Selbstentpackendes Archiv speichern als" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Fenstergrößen speichern" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Einsparung" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" "Wählen Sie »Neu«, um ein Archiv anzulegen, oder »Öffnen«, um ein bestehendes " "Archiv zu öffnen." #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Alle a_uswählen" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "_Nach Muster auswählen" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Wählen Sie eine Anwendung" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Nach Muster auswählen" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Ausgewählte Dateien" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Auswahl" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Archivkommentar anzeigen" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Pfadleiste anzeigen" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Seitenleiste mit Archiv-Verzeichnisstruktur anzeigen" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Kommando anzeigen" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Gefundene Kommandozeilenprogramme, die\n" " verwendet werden, anzeigen und beenden" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Werkzeugleiste anzeigen" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Programmversion anzeigen und beenden\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Größe" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Es sind einige Fehler aufgetreten:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Der Vorgang konnte leider nicht ausgeführt werden!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Dieses Archivformat wird leider nicht unterstützt:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Archiv-Inhalt nach Dateinamen sortieren" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Abbrechen" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Archivprogramm-Ausgabe speichern" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Ströme/Blöcke/Auffüllung" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Prüfergebnis:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Archiv wird geprüft, bitte warten …" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Das Archiv »%s« existiert bereits!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "Das Archiv ist in Ordnung." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "Die Verzeichnisstruktur des Archivs wird im Verzeichnis, in dem entpackt " "wird, vollständig wiederhergestellt." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Die Verzeichnisstruktur des Archivs wird nicht wiederhergestellt. Es werden " "alle Dateien im Verzeichnis, in dem entpackt wird, abgelegt." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Die Verzeichnisstruktur des Archivs wird im Verzeichnis, in dem entpackt " "wird, wiederhergestellt, jedoch ohne die übergeordneten Verzeichnisse der " "ausgewählten Dateien." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" "Das Archivprogramm unterstützt die Komprimierung von Verzeichnissen oder " "mehreren Dateien nicht!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Das Archivprogramm unterstützt diese Funktionalität nicht!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "Dem Archivprogramm fehlt die notwendige Unterstützung für passwortgeschützte " "Entschlüsselung!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Beim Laden werden die Dateinamen im Archiv alphabetisch sortiert." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "Die inkrementelle Suche wird auch innerhalb der Dateinamen durchgeführt und " "nicht nur an deren Anfang." #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Das passende Archivprogramm für »%s« ist nicht installiert!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Dieses Archiv ist verschlüsselt!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Dies ist die LED-Statusanzeige von Xarchiver. Wenn sie blinkt, ist Xarchiver " "beschäftigt." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Wenn über die Zwischenablage oder mittels »Drag und Drop« Verzeichnisse " "hinzugefügt werden, werden auch deren Unterverzeichnisse mit hinzugefügt." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Es werden nur Dateien entpackt, die noch nicht auf der Festplatte vorhanden " "oder bereits auf der Festplatte vorhanden, aber im Archiv neuer sind." #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Noch nicht im Archiv vorhandene Dateien werden hinzugefügt und Dateien, die " "im Archiv älter sind, werden aktualisiert." #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Es werden nur Dateien aktualisiert, die bereits im Archiv vorhanden und dort " "älter sind. Es werden dem Archiv keine neuen Dateien hinzugefügt." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Uhrzeit" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Gesamtfortschritt:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Neues Dateidatum" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Typ:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "Nutzer-/Gruppenkennung" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Unkomprimierte Größe:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Unkomprimierte Größe: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Unbekannte Komprimierungsart!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "S_ortierung aufheben" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Nicht unterstütztes binäres Format!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Aufwärts" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Vorhandene Dateien aktualisieren" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Vorhandene Dateien aktualisieren und neue Dateien hinzufügen" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Einen benutzerdefinierten Befehl verwenden:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Ansicht" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Zu verwendender Webbrowser:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Die Änderungszeiten der entpackten Dateien werden nicht auf die im Archiv " "gespeicherten Zeiten, sondern auf den Zeitpunkt des Entpackens gesetzt." #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "Dateien mit Platzhalterzeichen werden nicht bearbeitet!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Fenster" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "Mit vollständigem Pfad" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "Ohne jeden Pfad" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "Ohne übergeordneten Pfad" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Sie sind dabei, Dateien aus dem Archiv zu löschen." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" "Sie können entweder Archive zum Öffnen oder Dateien zum Hinzufügen ablegen. " "Es ist nicht möglich, beides gleichzeitig zu tun." #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Sie können diesem Archivtyp keine Dateien hinzufügen!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Sie haben den zu verwendenden Webbrowser nicht angegeben!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "" "Sie haben nicht eingestellt, mit welchem Programm diese Datei geöffnet " "werden soll!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Sie haben nicht die nötigen Rechte, um Dateien in das Verzeichnis »%s« zu " "entpacken." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Sie haben keines hinzugefügt!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Sie haben keine Dateien zum Hinzufügen ausgewählt!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Sie haben den Archivnamen nicht angegeben!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Sie haben kein Passwort angegeben!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Sie haben nicht angegeben, wohin die Dateien entpackt werden sollen!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[ARCHIV]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Hinzufügen" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Archiv" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Handbuch" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Entpacken" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML-Datei" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "Auf_listen als" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Mehrere entpacken" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Passwort:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Einstellungen" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "E_igenschaften" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "A_uswählen" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Prüfen" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Textdatei" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "und" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" "Archiv;archivieren;dekomprimieren;entkomprimieren;entpacken;komprimieren;" "packen;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "beste" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "Wählen Sie …" #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "Ziel" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "Beispiel: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "Datei1 ... DateiN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "groß" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "geringste" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "mittelgroß" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "ausgewählt" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "klein" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "klein/mittelgroß" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" " \n" "Enrico Tröger \n" "Nico Schümann \n" "Fabian Nowak \n" "Ingo Brückl" #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "sehr groß" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Mit »xarchiver --help« erhalten Sie eine Liste aller verfügbaren Optionen.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Größe\n" xarchiver-0.5.4.22/po/dz.po000066400000000000000000002034731454355310000153410ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Tenzin , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchivr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-23 12:28+0530\n" "Last-Translator: sonam pelden \n" "Language-Team: dzongkha \n" "Language: dz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: dzongkha\n" "X-Poedit-Country: bhutan\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "མིང་:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།" msgstr[1] "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "༠= ཨེབ་བཙུགས་མེད་, ༡་ འདི་སྔོན་སྒྲིག་ཨིན་, ༤ = མགྱོགས་དྲགས་ དེ་འབདཝ་ད་ ཨེབ་བཙུགས་ཉུང་ཤོས་ཨིན།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "Size:" msgstr "ཚད།:" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་+༢་ ཀྱིས་རྐྱངམ་ཅིག་ཡིག་མཛོད་འཛིན་སྐྱོང་པ།" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "A_ction" msgstr "བྱ་བ།(_A)" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "A_dd" msgstr "ཁ་སྐོང་འབད།" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "བྱ་བ།(_A)" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "ཁ་སྐོང་འབད།" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add files" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "ཡིག་མཛོད་དང་སྤང་ཚུ་གི་མིང་འདྲི་འདི་གིས་ བྱིན་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" #: ../src/main.c #, fuzzy msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "འགྲོ་ཡུལ་སྣོད་ཐོ་དང་སྤང་ཚུ་ལུ་འདྲི་ཐོག་ལས་ ཡིག་མཛོད་ཕྱིར་འདོན་འབད།" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "ཡིག་མཛོད་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་དོ་ བསྒུག་གནང་..." #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Adding to archive:" msgstr "ཡིག་མཛོད་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "ཡིག་མཛོད་འཛུལ་སྤྱོད་འབདཝ་ད་ འཛོལ་བ་འབྱུང་ནུག" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "འཛོལ་བ་འབྱུང་ནུག!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Archive" msgstr "ཡིག་མཛོད།" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Archive Properties" msgstr "ཡིག་མཛོད་རྒྱུ་དངོས་སྒོ་སྒྲིག" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Archive _comment" msgstr "ཡིག་མཛོད་བསམ་བཀོད་སྒོ་སྒྲིག་" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "ཡིག་མཛོད་བསམ་བཀོད་སྒོ་སྒྲིག་" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "ཡིག་མཛོད་རྩ་སྒྲིག་འདི་ངོས་འཛིན་མ་འབད་བས!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "ཡིག་མཛོད་འཛིན་སྐྱོང་པ།" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Archive tree" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "ཡིག་མཛོད་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་འདི་གཡོག་བཀལ་མི་བཏུབ་པས:" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Archiver output" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ:" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་འབད་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཚུ།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "ཡིག་མཛོད་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་བཏུབ:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "ཡིག་མཛོད་གཞི་བཀོད་དོན་ལུ་ དྲན་ཚད་སྤྲོད་མི་བཏུབ!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "ཡིག་མཛོད་གཞི་བཀོད་དོན་ལུ་ དྲན་ཚད་སྤྲོད་མི་བཏུབ:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "ཡིག་མཛོད་འདི་ རང་-ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ:" #: ../src/new_dialog.c #, fuzzy msgid "Can't create a new archive:" msgstr "ཡིག་མཛོད་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create directory \"%s\"" msgid "Can't create directory!" msgstr "སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགསཔ \"%s\"" #: ../src/archive.c #, fuzzy msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "/tmpནང་གནས་སྐབས་ཀྱི་སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "ཡིག་མཛོད་ལས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་མི་བཏུབ:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ཨེཕ་འཚོལ་མི་བཏུབ:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "གནས་ས་ ༡༠༤ ལུ་ཨེཕ་འཚོལ་མི་བཏུབ:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "ཡིག་མཛོད་ལས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་མི་བཏུབ:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "ཨར་པི་ཨེམ་ཡིག་སྣོད་%sཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't open archive \"%s\":" msgid "Can't open the archive!" msgstr "ཡིག་མཛོད་ \"%s\"འདི་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "ཕྱིརའདོན་ལཱ་འགན་འགྲུབ་མ་ཚུགས!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "བྱ་བ་འདི་ལས་འགན་འགྲུབ་མ་ཚུགས:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "ཡིག་སྣོད་ལས་གནས་སྡུད་ལྷག་མི་བཏུབ:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "ཡིག་མཛོད་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་འདི་གཡོག་བཀལ་མི་བཏུབ་པས:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "ཨན་ཛིཔ་ཨེསི་ཨེཕ་ཨེགསི་ ཚད་གཞི་འདི་ ཡིག་མཛོད་ལུ་འབྲི་མི་བཏུབ:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "ད་ལྟོའི་བཀོལ་སྤྱོད་ཆ་མེད་གཏང་།" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "ཅེག་སམ།" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Choose the application to use" msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ ཡིག་མཛོད་དབྱེ་བ་འདི་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ ཡིག་མཛོད་དབྱེ་བ་འདི་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Choose the directory to use" msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ ཡིག་མཛོད་དབྱེ་བ་འདི་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Close archive" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཁ་བསྡམས་" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "གྲལ་ཐིག་ཨའུཊི་པུཊི་བརྡ་བཀོད་འབད།(_m)" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Command" msgstr "བསམ་བཀོད་འདུག:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "བསམ་བཀོད་འདུག:" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "བསམ་བཀོད་འདུག:" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "བསམ་བཀོད་འདུག:" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "ཨེབ་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ།" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "ཨེབ་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ།" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Compressed size:" msgstr "ཨེབ་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ།" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "Compression" msgstr "ཨེབ་བཙུགས་ཀྱི་གནས་རིམ:" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "ཨེབ་བཙུགས་དཔྱ་ཚད" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "ཨེབ་བཙུགས་དཔྱ་ཚད:" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Confirm deletion of files" msgstr "ཡིག་མཛོད་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་བཏུབ:" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "ཡིག་མཛོད་ཆིག་སྒྲིལ་བརྟག་ཞིབ་འབད་དོ་ བསྒུག་གནང་..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད།(_e)" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "ཡིག་མཛོད་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "Create a solid archive" msgstr "ཡིག་མཛོད་རག་པ་ཅིག་བཟོ་བཏོན་འབད།" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "ཡིག་མཛོད་རག་པ་ཅིག་བཟོ་བཏོན་འབད།" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "ཚེས།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "བཏོན་གཏང་།" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "Delete files after adding" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་འབད་ཚར་བའི་ཤེལ་ལུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "ཡིག་མཛོད་ལས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་དོ་བསྒུག་གནང་..." #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Dese_lect all" msgstr "ཆ་ཚང་སེལ་འཐུ་འབད་བཤོལ།(_l)" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Destination" msgstr "འགྲོ་ཡུལ་འགྲུལ་ལམ་ཡིག་མཛོད།(_p)" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ངེས་ཏིག་ཆ་མེད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཚབ་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "ནི་བཟུམ་འབད་མི་འདི་གིས་ ཡང་ན་ཁྱོད་རའི་ཡིག་མཛོད་ལུ་ངན་ཅན་བཟོ་འོང་!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Ensure a containing directory" msgstr "སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Enter passwo_rd" msgstr "ཆོག་ཡིག་སླར་སྒྲིག(_r)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད།" #: ../src/main.c #, fuzzy msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "འགྲོ་ཡུལ་སྣོད་ཐོ་དང་སྤང་ཚུ་ལུ་འདྲི་ཐོག་ལས་ ཡིག་མཛོད་ཕྱིར་འདོན་འབད།" #: ../src/main.c #, fuzzy msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "འགྲོ་ཡུལ་སྣོད་ཐོ་དང་སྤང་ཚུ་ལུ་འདྲི་ཐོག་ལས་ ཡིག་མཛོད་ཕྱིར་འདོན་འབད།" #: ../src/main.c #, fuzzy msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "འགྲོ་ཡུལ་སྣོད་ཐོ་དང་སྤང་ཚུ་ལུ་འདྲི་ཐོག་ལས་ ཡིག་མཛོད་ཕྱིར་འདོན་འབད།" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Extract files" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ %s ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ།" #: ../src/main.c #, fuzzy msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "འགྲོ་ཡུལ་སྣོད་ཐོ་དང་སྤང་ཚུ་ལུ་འདྲི་ཐོག་ལས་ ཡིག་མཛོད་ཕྱིར་འདོན་འབད།" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "ཧེ་མ་ལས་ཌེཀསི་གུ་གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་དང་ ཌིཀསི་འདྲ་བཤུས་ལས་གསརཔ་ཨིན་མི་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ཕྱིར་" "འདོན་འབད།" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཡིག་མཛོད་ལས་ཕྱིར་འདོན་འབད།" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་འགྲུལ་ལམ་ཆ་ཚང་དང་བཅས་ཕྱིར་འདོན་འབད།" #: ../src/interface.c #, fuzzy, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད།" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "ཡིག་མཛོད་ལས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་དོ་བསྒུག་གནང་..." #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Extracting from archive:" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཚུ་ %s ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ།" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Files" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ།" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Files:" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ།" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ།" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གསརཔ་བཟོ།" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "སྡེ་ཚན།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "ཡིག་མཛོད་རགས་པའི་ནང་ ཨེབ་བཙུགས་དཔྱ་ཚད་ལེགས་ཤོམ་ཅིག་གི་རྣམ་པའི་ཐོག་ལས་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་གཅིག་ཁར་ཡོད།" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "Include subdirectories" msgstr "ཡན་ལག་ཁ་བྱང་ཐོ་དེབ་སླར་ལོག་འབད།" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "གློག་རིམ:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "ཨེསི་ཨེཕ་ཨེགསི་བཟོ།(_X)" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "ཐབས་ལམ།" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད་ཡོད་པའི་ཨཱོན:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Multi-Extract" msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད།" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "མིང་:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "གསརཔ།" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "མེན་" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "No compression" msgstr "ཨེབ་བཙུགས་ཀྱི་གནས་རིམ:" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཨང་གྲངས:" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "Number of files: " msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཨང་གྲངས:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "ཁ་ཕྱེ།" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c #, fuzzy msgid "Open With" msgstr "ཁ་ཕྱེ།" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Open a text file" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ།" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Open archive files with:" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཆིག་སྒྲིལ་བརྟག་ཞིབ་འབད་དོ་ བསྒུག་གནང་..." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c #, fuzzy msgid "Open the selected files with" msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_c)" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "ཡིག་མཛོད་ཆིག་སྒྲིལ་བརྟག་ཞིབ་འབད་དོ་ བསྒུག་གནང་..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Operation aborted!" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ།" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ " #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "ངོ་མ།" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཚབ་སྲུང་འབད།" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "བདག་པོ།" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "བདག་པོ/སྡེ་ཚན།" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "ཆོག་ཡིག:" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "ཚེས།" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Path" msgstr "འགྲུལ་ལམ:" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "འགྲུལ་ལམ:" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Pattern:" msgstr "འགྲུལ་ལམ:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "གནང་བ་ཚུ།" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "བཙུགས་གནང་!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "ཕྱིར་འདོན་འགྲུལ་ལམ་འདི་ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་།" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "ཆོག་ཡིག་འདི་བཙུགས་གནང་།" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "དང་པ་རང་བཀག་པའི་ཨེབ་རྟ་འདི་གུ་ཨེབ་ད!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "7zCon.sfx ཚད་གཞི་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་དགོ་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Please select the destination directory" msgstr "སྣོད་ཐོ་མེན་པ་ཡིག་སྣོད་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "བཙུགས་གནང་!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ:" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Preferred temp directory:" msgstr "སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Print the archive content as text" msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ ཡིག་མཛོད་དབྱེ་བ་འདི་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "དཔྱ་ཚད།" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Re_name" msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "ཡིག་མཛོད་ཆིག་སྒྲིལ་བརྟག་ཞིབ་འབད་དོ་ བསྒུག་གནང་..." #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Save the archive as" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཚུ་ %s ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ།" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཚུ་ %s ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_c)" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c #, fuzzy msgid "Select an application" msgstr "བྱ་བ།(_A)" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Selected files" msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_c)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "བྱ་བ།(_A)" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Show archive comment" msgstr "ཡིག་མཛོད་བསམ་བཀོད་སྒོ་སྒྲིག་" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Show archive location bar" msgstr "ཡིག་མཛོད་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་འགོ་བཙུགས་ནི་ལུ་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་འདི་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་གནང་།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "_Show comment" msgid "Show command" msgstr "བསམ་བཀོད་སྟོན།(_S)" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "ཡིག་མཛོད་དང་སྤང་ཚུ་གི་མིང་འདྲི་འདི་གིས་ བྱིན་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "ཚད།" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Some errors occurred:" msgstr "འཛོལ་བ་ཅིག་འབྱུང་ནུག:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "དགོངསམ་མ་ཁྲེལ་ ང་གིས་ བཀོལ་སྤྱོད་ལཱ་འགན་འགྲུབ་མ་ཚུགས!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "དགོངསམ་མ་ཁྲེལ་ ཡིག་མཛོད་རྩ་སྒྲིག་འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས:" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Sort archive by filename" msgstr "[ཡིག་མཛོད་མིང་།]" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "བཀག" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "ཡིག་མཛོད་ཆིག་སྒྲིལ་བརྟག་ཞིབ་འབད་དོ་ བསྒུག་གནང་..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "ཡིག་མཛོད་\"%s\" ཧེ་མ་ལས་གནས་ཏེ་འདུག!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "ཡིག་མཛོད་འདི་གསང་བཟོས་འབད་ནུག!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཀྱི་སྣོད་ཐོའི་གཞི་བཀོད་འདི་ ཕྱིར་འདོན་སྣོད་ཐོ་ནང་སླར་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནུག" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཀྱི་སྣོད་ཐོའི་གཞི་བཀོད་འདི་ ཕྱིར་འདོན་སྣོད་ཐོ་ནང་སླར་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནུག" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཀྱི་སྣོད་ཐོའི་གཞི་བཀོད་འདི་ ཕྱིར་འདོན་སྣོད་ཐོ་ནང་སླར་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནུག" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "ཡུ་ཨེན་ཨར་ཨེ་ཨར་འདི་གིས་ ཡིག་མཛོད་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "ཡུ་ཨེན་ཨར་ཨེ་ཨར་འདི་གིས་ ཡིག་མཛོད་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད!" #: ../src/gzip_et_al.c #, fuzzy #| msgid "This archive contains password protected files" msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "ཡིག་མཛོད་འདི་ལུ་ ཉེན་སྐྱོབས་འབད་ཡོད་པའི་ཆོག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཡོདཔ་ཨིན།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཚུལ་ལྡན་འབད་མི་འདི་ གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "ཡིག་མཛོད་འདི་གསང་བཟོས་འབད་ནུག!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "གདམ་ཁ་འདི་གིས་ གསརཔ་ཅིག་བཟུམ་འབད་ལཱ་འགན་གཅིག་པ་ལཱ་འགན་འགྲུབ་ཨིན་ དེ་ཡང་ ཌིཀསི་གུ་ཡོད་པའི་" "མིང་གཅིག་པ་དང་བཅས་མི་ལས་གསརཔ་ཨིན་པའི་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་ནི་དང་ ཁ་སྐོང་འབད་དེ་གིས་ " "ཌིཀསི་གུ་ཧེ་མ་ལས་གནས་ཏེ་མེད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཕྱིར་འདོན་འབདཝ་ཨིན།" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཡིག་མཛོད་འདི་མཇུག་མམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་དེ་/ལེགས་བཅོས་འབད་དེ་ཡོདཔ་ལས་ ལེགས་བཅོས་" "འབད་ཡོད་པའི་ ཡིག་སྣོད་གསརཔ་ཚུ་དང་དུས་མཐུན་ཡིག་སྣོད་གང་རུང་ཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཨིན།" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "ཡིག་མཛོད་ནང་ཧེ་མ་ལས་ཡོད་པའི་འཐོན་རིམ་ལས་ འཕྲལ་སྐབས་ཅིག་ལུ་ལེགས་བཅོས་འབད་དེ་ཡོད་པ་ཅིན་རྐྱངམ་" "ཅིག་ གདམ་ཁ་འདི་གིས་ཡིག་མཛོད་ལུ་གནོདཔ་ཨིན་; དུས་མཐུན་གདམ་ཁ་མ་ཡིན་པ་གཞན་འབད་བ་ཅིན་ ཡིག་" "མཛོད་ནང་ཧེ་མ་ལས་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་མི་བརྐྱབ།" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "དུས་ཚོད།" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་འབྲེལ་བ་བཞག" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "དབྱེ་བ:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "ཡུ་ཨའི་ཌི་/ཇི་ཨའི་ཌི་" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Uncompressed size:" msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ཨེབ་བཙུགས་བཤོལ།" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ཨེབ་བཙུགས་བཤོལ།" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་དུས་མཐུན་བཟོ།" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་དུས་མཐུན་བཟོ།" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "འཐོན་རིམ།" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "མཐོང་སྣང་།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "གདམ་ཁ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་པའིཤུལ་ལས་ ཊར་འདི་གིས་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་གནས་སྡུད་ལེགས་བཅོས་སྐབས་འདི་བཀོག་བཞག་" "ནི་དང་ ཡིག་མཛོད་ནང་དྲན་ཐོ་འབད་དེ་ཡོད་པའི་ཆུ་ཚོད་ལུ་སྒྲིག་སྟངས་མ་ཡིན་པར་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཕྱིར་འདོན་" "འབདཝ་ད་ ཆུ་ཚོད་འབད་ཕྱིར་འདོན་འབདཝ་ཨིན།" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "With full path" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་འགྲུལ་ལམ་ཆ་ཚང་དང་བཅས་ཕྱིར་འདོན་འབད།" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "ཨིན་" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "%dཡིག་སྣོད་(ཚུ་)ཡིག་མཛོད་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ བཏོན་གཏང་ནི་འབད་དོ།" #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "ཌེབ་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ནང་དོན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་བཏུབ!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ སྣོད་འཛིན་\"%s\"ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ལུ་ཐོབ་དབང་གནང་བ་མེད།" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "You haven't added any of them!" msgstr "ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཅི་ཡང་སེལ་འཐུ་མ་འབད་བས!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཅི་ཡང་སེལ་འཐུ་མ་འབད་བས!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་མཛོད་མིང་འདི་བྱིག་སོང་ནུག!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཆོག་ཡིག་འདི་བྱིག་སོང་ནུག!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ག་སྟེ་ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་ནི་ཨིན་ན་ ཁྱོད་ཀྱིས་བྱིག་སོང་ནུག!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "ཁ་སྐོང་།(_A)" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Archive" msgstr "ཡིག་མཛོད།" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "ནང་དོན་ཚད:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད།(_E)" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_HTML file" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་འབྲེལ་བ་བཞག" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Multi-Extract" msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད།(_E)" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Password:" msgstr "ཆོག་ཡིག:" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།(_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།(_P)" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Select" msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_c)" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "བརྟག་ཞིབ།(_T)" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Text file" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ %s ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ།" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy msgid "destination" msgstr "འགྲོ་ཡུལ་འགྲུལ་ལམ་ཡིག་མཛོད།(_p)" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "ཡིག་སྣོད་༡ ཡིག་སྣོད་༢ ཡིག་སྣོད་༣ ... ཡིག་སྣོད་ཨེན།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "selected" msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་རྐྱངམ་ཅིག།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "སྐད་བསྒྱུར་པའི་-ངོ་བསྟོད་ཚུ།" #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "ཨེགསི་ཡིག་མཛོད་: %s\n" "ཡིག་མཛོད་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་--བརྡ་བཀོད་གྲལ་ཐིག་གདམ་ཁ་ཚུ་གི་ ཐོ་ཡིག་ཆ་ཚང་ཅིག་བལྟ་ནི་ལུ་ གྲོགས་རམ་" "འབད།\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|ཚད།\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་+༢་ ཀྱིས་རྐྱངམ་ཅིག་ཡིག་མཛོད་འཛིན་སྐྱོང་པ།" #, fuzzy #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཡང་ན་ སྣོད་ཐོ་ཚུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "༠ =ཨེབ་བཙུགས་མེད་, ༣་ འདི་སྔོན་སྒྲིག་ཨིན་, ༥ = ཨེབ་བཙུགས་ལེགས་ཤོམ་ དེ་འབདཝ་ད་ ལྷོད་མི་ཨིན།" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "༠ = ཨེབ་བཙུགས་མེད་, ༥་ འདི་སྔོན་སྒྲིག་ཨིན་, ༩ = ཨེབ་བཙུགས་ལེགས་ཤོམ་དེ་འབདཝ་ད་ལྷོད་མི་ཨིན།" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "༠ = ཨེབ་བཙུགས་མེད་, ༦ འདི་སྔོན་སྒྲིག་ཨིན་, ༩ = ཨེབ་བཙུགས་ལེགས་ཤོམ་དེ་འབདཝ་ད་ལྷོད་མི།" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "༥ = སྔོན་སྒྲིག་ཨེབ་བཙུགས་, ༧ = ཨེབ་བཙུགས་མང་མཐའ།" #, fuzzy #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "[ཡིག་མཛོད་མིང་།]" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ \"%s\":" #, fuzzy #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "འགྲོ་ཡུལ་འགྲུལ་ལམ་ཡིག་མཛོད།(_p)" #, fuzzy #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་འགྲུལ་ལམ་ཚུ་ཁ་སྐོང་མ་འབད།" #, fuzzy #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ %s ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ།" #, fuzzy #~ msgid "Options " #~ msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ " #, fuzzy #~ msgid "Options:" #~ msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཡང་ན་ སྣོད་ཐོ་ཚུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "ཕྱིར་འདོན་གཞན་ ལཱ་འགན་འགྲུབ་མི་བཏུབ:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "ད་ལྟོ་གི་ཡོངས་སྒྲུབ་མ་འབད་ཚུན་ཚོད་བསྒུག་གནང་!" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "ཨེ་ཊི་ཊི་ཨར།" #~ msgid "GUA" #~ msgstr "ཇི་ཡུ་ཨེ།" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རག་པ།" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "གནང་བ།" #, fuzzy #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "དགོངསམ་མ་ཁྲེལ་ ཡིག་མཛོད་རྩ་སྒྲིག་འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས:" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "དུས་བཀོད་" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ཨེབ་བཙུགས་བཤོལ།" #, fuzzy #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་ཚུ་ %s ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ།" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "ཨར་པི་ཨེམ་ཐུམ་སྒྲིལ་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ནང་དོན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་བཏུབ!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[ཡིག་མཛོད་མིང་།]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "ཡིག་མཛོད།" #, fuzzy #~ msgid "filenames" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།" #, fuzzy #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "ཨེབ་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ།" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་ལུ་ ཡིག་མཛོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་" #, fuzzy #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "ཚེས།" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "ཨེགསི་ཡིག་མཛོད།" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་འདི་དར་ཁྱབ་འབྱུང་མི་བཏུབ:" #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "" #~ "ཡིག་སྣོད་ལ་ལོ་ཅིག་ཧེ་མ་ལས་ཕྱིར་འདོན་སྦེ་འབདཝ་འོང་ དེ་འབདཝ་ལས་ \"%s\" ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།" #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "ཨེསི་ཨེཕ་ཨེགསི་ཡིག་མཛོད་འདི་དེ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད་ཡོད:" #, fuzzy #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "སྣོད་ཐོ་ཚུ།" #, fuzzy #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ བརྡ་བཀོད་གྲལ་ཐིག་ཨའུཊི་པུཊི་འདི་བལྟ་ནི་ཨིན་ན?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་མཇུག་བསྡུས་ཡོདཔ།" #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་ཀྱི་ནང་དོན་འདི་དུས་མཐུན་བཟོཝ་ད་ བསྒུག་གནང་..." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཆ་མེད་གཏང་ཡོདཔ།" #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་འགོ་བཙུགས་ནི་ལུ་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་འདི་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་གནང་།" #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་ཀྱི་ནང་དོན་ལྷག་པའི་བསྒང་ བསྒུག་གནང་..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "གྲ་སྒྲིག" #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་འདི་ རང་-ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ་ བསྒུག་གནང་..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "གྲལ་ཐིག་ཨའུཊི་པུཊི་བརྡ་བཀོད་འབད།" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "ལས་སྦྱོར་ལུ་བར་བཤོལ་ནི་དོན་ལུ་བསྒུག་དོ..." #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "ཆོག་ཡིག་འདི་སླར་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ།" #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "ཧེ་མ་རང་ཆོག་ཡིག་བཙུགས་གནང་!" #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ %s ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ།" #~ msgid "_View" #~ msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་ཆོག་ཡིག་འདི་ཐོ་བཀོད་འབད།" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་ཀྱི་ཚད:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "ཌི་ཨའི་ཨར་ཨེསི་གི་ཨང་གྲངས:" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "སི་པི་ཨའི་ཨོ་ཡིག་མཛོད་ཨེབ་བཙུགས་བཤོལ་འབདཝ་ད་ འཛོལ་བ་འབྱུང་ནུག།" #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "/tmpལུ་འབྲི་མི་བཏུབ:" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་དང་སྣོད་ཐོ་ཚུ།" #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "ད་ལྟོའི་སྣོད་ཐོ་ལས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་\tསྣོད་ཐོ་ནང་ལུ་སླར་འབྱུང་འབད་ཆ་ཚང་བཙུགས།" #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་འགྲུལ་ལམ་ཚུ་ཁ་སྐོང་མ་འབད།" #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "སྣོད་ཐོའི་མིང་ཚུ་མེད་པར་ ཡིག་སྣོད་ཅིག་གི་མིང་གསོག་འཇོག་འབད།" #, fuzzy #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་ནང་ལུ་ གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་ཐོ་བཀོད་འདི་གསརཔ་བཟོ།" #, fuzzy #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ ཡིག་མཛོད་ནང་དུས་མཐུན་བཟོ།" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་དགོ་པའི་སྣོད་ཐོ་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "%sལུ་ ཇི་ཛིཔ་ཡིག་སྣོད་འདི་ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ།" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "%sལུ་ བི་ཛིཔ་༢ ཡིག་སྣོད་འདི་ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ།" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "%sདང་བཅས་ ཊར་ཡིག་སྣོད་གཡེབ་བཙུགས་བཤོལ་འབད་དོ་, བསྒུག་གནང་..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "%sདང་བཅས་ ཊར་ཡིག་སྣོད་འདི་སླར་གཡེབ་བཙུགས་འབད་དོ་,བསྒུག་གནང་..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "ལས་སྦྱོར་འདི་གསད་ནི་འབདཝ་ད་ འཛོལ་བ་འབྱུང་ནུག:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་མཐོང་ཚུགསཔ་བཟོ་ནི་ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབདཝ་ད་ འཛོལ་བ་འབྱུང་ནུག:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་དོན་འདི་ UTF8 ཨིན་ཀོ་ཌིང་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབདཝ་ད་ འཛོལ་བ་འབྱུང་ནུག:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ།" #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ག་སྟེ་ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་ནི་ཨིན་ན་ སྣོད་འཛིན་ཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།" #~ msgid "All" #~ msgstr "ཆ་མཉམ།" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད་ནི་ཨིན་པའི་ཡིག་སྣོད། " #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་མཛོད་འདི་ག་སྟེ་ལུ་ཕྱིར་འདོན་འབད་ནི་ཨིན་ན་ འགྲོ་ཡུལ་སྣོད་འཛིན་འདི་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།" #~ msgid "_File" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་མཛོད་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་དང་སྣོད་ཐོ་ཚུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" #, fuzzy #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་མཛོད་ལས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་།" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་མཛོད་ནང་ ཡིག་སྣོད་ནང་དོན་སྟོན།" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "" #~ "འགྲོ་ཡུལ་འགྲུལ་ལམ་དང་སྤང་ཚུ་གི་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ སྣོད་ཐོ་ལུ་ཡིག་མཛོད་ཕྱིར་འདོན་འབད།(_p)" #~ msgid "BPMGS" #~ msgstr "བི་པི་ཨེམ་ཇི་ཨེསི།" #~ msgid "Symbolic Link" #~ msgstr "བརྡ་མཚོན་པའི་འབྲེལ་ལམ།" #~ msgid "Please wait while the content of the ISO image is being read..." #~ msgstr "ཨའི་ཨེསི་ཨོ་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ནང་དོན་འདི་ལྷག་པའི་བསྒང་ བསྒུག་གནང་..." #~ msgid " bytes" #~ msgstr "བའིཊིསི།" #, fuzzy #~ msgid "Show ISO in_fo" #~ msgstr "ཨའི་ཨེསི་ཨོ་བརྡ་དོན་སྟོན།(_S)" #~ msgid "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgstr "" #~ "ད་ལྟོའི་ཡིག་མཛོད་ལས་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཕྱིར་འདོན་འབད; ཡིག་སྣོད་ཚུ་ངོ་རྐྱང་འབད་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ལུ་ མཱའུསི་" #~ "ལག་ལེན་འཐབ།" #~ msgid "SFX" #~ msgstr "ཨེསི་ཨེཕ་ཨེགསི།" #~ msgid "Make the current archive self-extracting" #~ msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་མཛོད་འདི་ རང་ཕྱིར་འདོན་འབད་བཟོ།" #~ msgid "Can't write file \"%s\":" #~ msgstr "\"%s\"ཡིག་སྣོད་འབྲི་མི་བཏུབ:" #~ msgid "Offset" #~ msgstr "པར་ལེན།" #~ msgid "Rock Ridge version %d" #~ msgstr "%dའཐོན་རིམ་རྩེ་ཐང་རོཀ།" #~ msgid "Rock Ridge - unknown version" #~ msgstr "རོཀ་རྩེ་ཐང་-མ་ཤེས་པའི་འཐོན་རིམ།" #~ msgid "Apple version %d" #~ msgstr "%dཨེ་པཱལ་འཐོན་རིམ།" #~ msgid "Standard ISO without extension" #~ msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་མེད་པའི་ཨའི་ཨེསི་ཨོ་ཚད་ལྡན།" #~ msgid "Joliet Level %d" #~ msgstr "%dགནས་རིམ་ཇོ་ལིཡཊི།" #~ msgid "ISO Information Window" #~ msgstr "ཨའི་ཨེསི་ཨོ་བརྡ་དོན་སྒོ་སྒྲིག" #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "ཚད:" #~ msgid "Extension:" #~ msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད:" #~ msgid "System ID:" #~ msgstr "ཨའི་ཌི་རིམ་ལུགས:" #~ msgid "Volume ID:" #~ msgstr "ཨའི་ཌི་སྐད་ཤུགས:" #~ msgid "Publisher:" #~ msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་པ:" #~ msgid "Preparer:" #~ msgstr "གྲ་སྒྲིག་པ:" #~ msgid "Creation date:" #~ msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་བའི་ཚེས་གྲངས:" #~ msgid "Modified date:" #~ msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད་བའི་ཚེས་གྲངས:" #~ msgid "Expiration date:" #~ msgstr "དུས་ཡོལ་ཚེས་གྲངས:" #~ msgid "Effective date:" #~ msgstr "ནུས་པའི་ཚེས་གྲངས:" #, fuzzy #~ msgid "Preferred format for new archives:" #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" #~ msgid "Error while extracting the cpio archive from the rpm one." #~ msgstr "ཨར་པི་ཨེམ་གཅིག་ལས་ སི་པི་ཨའི་ཨོ་ཡིག་མཛོད་ཕྱིར་འདོན་འབདཝ་ད་ འཛོལ་བ།" xarchiver-0.5.4.22/po/el.po000066400000000000000000001407521454355310000153240ustar00rootroot00000000000000# Greek translations for xarchiver package. # Copyright (C) 2005-2006 Giuseppe Torelli. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Stavros Giannouris , 2006, 2008. # Stathis Kamperis , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 20:07+0200\n" "Last-Translator: Evaggelos Balaskas \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Παρακαλώ εγκαταστήσετε το πακέτο xdg-utils\n" "ώστε το Xarchiver να μπορεί να αναγνωρίσει περισσότερα αρχεία." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Όνομα: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "Το \"%s\" είναι ήδη ανοιχτό" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d κατάλογος %s (%s)" msgstr[1] "%d κατάλογοι %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Προσθήκη αρχείων" msgstr[1] "Προσθήκη αρχείων" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d αρχείο %s (%s)" msgstr[1] "%d αρχεία %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = χωρίς συμπίεση, προεπιλεγμένο το 1, 4 = η πιο γρήγορη, αλλά και μικρότερη" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Εισάγετε κωδικό για:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Απαιτείται κωδικός για:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Αρχεία:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Μέγεθος:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Ένας ελαφρύς GTK+ διαχειριστής συμπιεσμένων αρχείων" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "_Ενέργεια" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Π_ροσθήκη" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "_Ενέργειες" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Προσθήκη" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Προσθήκη αρχείων" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Προσθήκη των αρχείων σε συμπιεσμένο αρχείο." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Προσθήκη αρχείων στο συμπιεσμένο αρχείο." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Προσθήκη αρχείων στο συμπιεσμένο αρχείο..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Προσθήκη αρχείων στο συμπιεσμένο αρχείο:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Για προχωρημένους" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Μέγεθος εικονιδίων (απαιτεί επανεκκίνηση)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Όλα τα αρχεία" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Να προστίθενται οι υποκατάλογοι με τη μεταφορά και απόθεση" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την πρόσβαση στο συμπιεσμένο αρχείο:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "συμπιεσμένο αρχείο" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Ιδιότητες συμπιεσμένου αρχείου" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Σχόλια συμπιεσμένου αρχείου" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Περιεχόμενα αρχείου:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Αυτό το αρχείο δεν είναι σε μορφή που υποστηρίζεται!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Διαχειριστής συμπιεσμένων αρχείων" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Δέντρο συμπιεσμένου αρχείου" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Τύπος συμπιεσμένου αρχείου:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του προγράμματος:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Έξοδος προγράμματος" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Θέλετε σίγουρα να προχωρήσετε;" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Ιδιότητες" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Πίσω" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Περιήγηση" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη αρχείων στο συμπιεσμένο αρχείο:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση μνήμης για τη δομή του συμπιεσμένου αρχείου!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση μνήμης για τη δομή του συμπιεσμένου αρχείου:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετατροπή του αρχείου σε αυτόματα αποσυμπιεζόμενο:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία νέου συμπιεσμένου αρχείου:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προσωρινού καταλόγου:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προσωρινού καταλόγου:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η εξαγωγή αρχείων από το συμπιεσμένο αρχείο:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Δεν μπορεί να μεταβεί μέσα στο αρχείο:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Δεν μπορεί να μεταβεί στο αρχείο στην θέση 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η πολλαπλή αποσυμπίεση:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη αρχείων στο συμπιεσμένο αρχείο:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποσυμπίεση!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση αυτής της ενέργειας:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση από το αρχείο:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του προγράμματος:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη του πρόσθετου sfx στο συμπιεσμένο αρχείο:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Ακύρωση τρέχουσας λειτουργίας" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Επιλέξτε την εφαρμογή που θα χρησιμοποιήσετε" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Επιλέξτε τον τύπο του αρχείου που θα δημιουργήσετε" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Επιλέξτε έναν κατάλογο για χρήση" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Κλείσιμο αρχείου" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Αποτέλεσμα γρα_μμής εντολών" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Σχόλιο" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Σχόλιο:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Σχόλιο:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Συμπιεσμένο" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Μέγεθος συμπιεσμένου: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Συμπιεσμένο μέγεθος:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Επίπεδο συμπίεσης" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Λόγος συμπίεσης" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Λόγος συμπίεσης:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής αρχείων" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Έλεγχος αρχείου, παρακαλώ περιμένετε..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_Δημιουργία" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Δημιουργία νέου συμπιεσμένου αρχείου" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Δημιουργία συμπαγούς αρχείου" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Δημιουργία συμπαγούς αρχείου" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Αποκοπή" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Χρήση προσαρμοσμένης εντολής:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Διαγραφή αρχείων μετά την προσθήκη" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Εξαγωγή αρχείων από το συμπιεσμένο αρχείο..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Αποεπι_λογή όλων" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "αρχείο προορισμού" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Θέλετε σίγουρα να ακυρώσετε;" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Αν προχωρήσετε, είναι πιθανό να καταστρέψετε το αρχείο!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Κρυπτογράφηση:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Κρυπτογράφηση" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Προτιμώμενος κατάλογος εξαγωγής:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Εισάγετε κωδικό π_ρόσβασης" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Αποσυμπίεση" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Εξαγωγή του συμπιεσμένου αρχείου με ερώτηση για τον κατάλογο προορισμού." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Εξαγωγή του συμπιεσμένου αρχείου με ερώτηση για τον κατάλογο προορισμού." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Εξαγωγή του συμπιεσμένου αρχείου με ερώτηση για τον κατάλογο προορισμού." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Αποσυμπίεση αρχείων" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Εξαγωγή του συμπιεσμένου αρχείου με ερώτηση για τον κατάλογο προορισμού." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Αποσυμπίεση μόνο των αρχείων που ήδη υπάρχουν στο δίσκο και είναι νεότερα " "από τα υπάρχοντα." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Αποσυμπίεση στον κατάλογο \"Όνομα συμπιεσμένου\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Αποσυμπίεση σε:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Αποσυμπίεση με διατήρηση της δομής των καταλόγων" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Εξαγωγή αρχείων από το συμπιεσμένο αρχείο..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Αποσυμπίεση:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Απέτυχε η εκκίνηση της εφαρμογής." #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Διαδρομές αρχείων" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Όνομα αρχείου" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Αρχεία" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Αρχεία:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Αρχεία:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Εμπρός" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Ενημέρωση υπαρχόντων αρχείων" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Απο αρχείο" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Ομάδα" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Μέγεθος εικονιδίων (απαιτεί επανεκκίνηση)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Αν επιλεγεί, το σχόλιο του συμπιεσμένου αρχείου θα εμφανίζεται μετά το " "φόρτωμα" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Σε ένα συμπαγές συμπιεσμένο αρχείο, τα αρχεία ομαδοποιούνται για καλύτερη " "συμπίεση." #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Περίληψη υποκαταλόγων" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Τοποθεσία:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Μετατροπή σε SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Μέθοδος" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Τροποποιήθηκε:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Πολλαπλή αποσυμπίεση" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Όχι" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Επίπεδο συμπίεσης" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Αριθμός αρχείων:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Αριθμός αρχείων: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "ΛΣ" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Μόνο συμπιεσμένα αρχεία" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα με" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Άνοιγμα %s με:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Άνοιγμα με" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Άνοιγμα ενός αρχείου κειμένου" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Άνοιγμα συμπιεσμένου αρχείου" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Άνοιγμα εικόνων με:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Άνοιγμα εικόνων με:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Άνοιγμα αρχείων κειμένου με:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Άνοιγμα των επιλεγμένων αρχείων με" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Άνοιγμα αρχείου, παρακαλώ περιμένετε..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Άνοιγμα συμπιεσμένου αρχείου" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Η εργασία ακυρώθηκε!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Επιλογές" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Αρχικό" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Αντικατάσταση υπαρχόντων αρχείων" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Ιδιοκτήτης" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Ιδιοκτήτης / Ομάδα" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Διαδρομή" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Διαδρομή:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Μοτίβο:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Δικαιώματα" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε το 'Αποθήκευση εξόδου προγράμματος' για να το δείτε." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τη διαδρομή αποσυμπίεσης." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε το πεδίο \"Αποσυμπίεση σε\"" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Πηγαίνετε στο Προτιμήσεις->Για προχωρημένους και ρυθμίστε το." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Παρακαλώ να αναφέρετε τα σφάλματα στο <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε το πρόσθετο 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τα αρχεία που θέλετε να αποσυμπιέσετε" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε κατάλογο προορισμού" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Δείχνει προς" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Μέγεθος εικονιδίων (απαιτεί επανεκκίνηση)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Προεπιλεγμένη μορφή συμπίεσης" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Προτιμώμενος κατάλογος εξαγωγής:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Προτιμώμενος προσωρινός κατάλογος:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Εκτύπωση των περιεχομένων του αρχείου ως HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Εκτύπωση των περιεχομένων του αρχείου ως κείμενο" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Αναλογία" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Μετο_νομασία" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Άνοιγμα αρχείου, παρακαλώ περιμένετε..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Μετονομασία" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Ρίζα" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Αποθήκευση του συμπιεσμένου αρχείου ως" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Αποθήκευση του αυτο-αποσυμπιεζόμενου αρχείου ως" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Αποθήκευση διαστάσεων παραθύρου" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" "Επιλέξτε \"Νέο\" για να δημιουργήσετε ή \"Άνοιγμα\" για να ανοίξετε ένα " "συμπιεσμένο αρχείο" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Επιλ_ογή όλων" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Επιλογή _βάσει μοτίβου" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Επιλογή εφαρμογής" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Επιλογή βάση μοτίβου" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Επιλεγμένα αρχεία" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Επιλογή" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Εμφάνιση σχολίου συμπιεσμένου αρχείου" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Εμφάνιση μπάρας τοποθεσίας" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Εμφάνιση πλαϊνού δέντρου" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Εμφάνιση σχολίου συμπιεσμένου αρχείου" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Προσθήκη των αρχείων σε συμπιεσμένο αρχείο." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης και τερματισμός" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Παρουσιάστηκαν σφάλματα:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Συγνώμη, δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Αυτή η μορφή συμπίεσης δεν υποστηρίζεται:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Ταξινόμηση με βάση το όνομα αρχείου" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Αποθήκευση εξόδου προγράμματος" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Έλεγχος αρχείου, παρακαλώ περιμένετε..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Το συμπιεσμένο αρχείο \"%s\" υπάρχει ήδη!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Αυτό το συμπιεσμένο αρχείο είναι κρυπτογραφημένο!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "Η δομή των καταλόγων του συμπιεσμένου αρχείου διατηρείται κατά την " "αποσυμπίεση." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Η δομή των καταλόγων του συμπιεσμένου αρχείου διατηρείται κατά την " "αποσυμπίεση." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Η δομή των καταλόγων του συμπιεσμένου αρχείου διατηρείται κατά την " "αποσυμπίεση." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Το πρόγραμμα συμπίεσης δεν υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Το πρόγραμμα συμπίεσης δεν υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "" "Η λίστα ταξινομείται βάση ονομάτων αρχείου μετά το άνοιγμα του συμπιεσμένου " "αρχείου" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Δεν είναι εγκατεστημένο το απαιτούμενο πρόγραμμα συμπίεσης!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Αυτό το συμπιεσμένο αρχείο είναι κρυπτογραφημένο!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Εικονίδιο κατάστασης του Xarchiver. Όταν αναβοσβήνει, το Xarchiver είναι " "απασχολημένο" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Με αυτή την επιλογή περιλαμβάνονται οι υποκατάλογοι κατά την προσθήκη " "αρχείων με μεταφορά και απόθεση" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Αυτή η λειτουργία ενεργεί όπως η ανανέωση, αποσυμπιέζοντας τα αρχεία που " "είναι νεότερα από αυτά στο δίσκο, αλλά και αυτά που δεν υπάρχουν ήδη στο " "δίσκο." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Αυτή η επιλογή θα προσθέσει τα νέα αρχεία και θα ενημερώσει τα αρχεία που " "έχουν τροποποιηθεί από την τελευταία φορά που δημιουργήθηκε ή τροποποιήθηκε " "το συμπιεσμένο αρχείο." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Αυτή η επιλογή επηρεάζει το συμπιεσμένο αρχείο μόνο όταν τα αρχεία έχουν " "τροποποιηθεί πιο πρόσφατα από αυτά που βρίσκονται ήδη μέσα, και δεν θα " "προσθέσει αρχεία που δεν υπάρχουν ήδη." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Ώρα" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Συνολική πρόοδος:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Ενημέρωση χρονοσήμανσης αρχείων" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Αποσυμπιεσμένο μέγεθος:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Αποσυμπιεσμένο μέγεθος: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Πάνω" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Ενημέρωση υπαρχόντων αρχείων" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Ενημέρωση υπαρχόντων αρχείων" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Χρήση προσαρμοσμένης εντολής:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Έκδοση" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Προβολή" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Περιηγητής ιστού:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Με αυτή την επιλογή, ως ώρα τροποποίησης ορίζεται η ώρα που έγινε η " "αποσυμπίεση, αντί για την ώρα που είχε αποθηκευτεί στο συμπιεσμένο αρχείο." #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Παράθυρο" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Αποθήκευση πλήρους διαδρομής" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Ναι" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Είστε έτοιμοι να διαγράψετε αρχεία από το συμπιεσμένο αρχείο." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Δε μπορείτε να προσθέσετε περιεχόμενο στα πακέτα deb!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Δεν έχετε ρυθμίσει τον περιηγητή που θέλετε να χρησιμοποιείτε." #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Δεν έχετε ορίσει με πιο πρόγραμμα θα ανοίγει αυτό το αρχείο" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για να αποσυμπιέσετε αρχεία στον κατάλογο " "\"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Δεν έχετε προσθέσει τίποτα" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Δεν έχετε επιλέξει αρχεία για προσθήκη!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Δεν εισάγατε το όνομα του συμπιεσμένου αρχείου!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Δεν έχετε εισάγει κωδικό πρόσβασης!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Δεν εισάγατε τη διαδρομή προορισμού!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Προσθήκη" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "συμπιεσμένο _αρχείο" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Περιεχόμενα" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Αποσυμπίεση" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "Αρχείο _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Εμφάνιση ως" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Πο_λλαπλή αποσυμπίεση" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "Κωδικός _πρόσβασης:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Προτιμήσεις" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Ιδιότητες" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Επιλογή" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Δοκιμή" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "Αρχείο _κειμένου" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "επιλογή..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "αρχείο προορισμού" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "παράδειγμα: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "αρχείο1 αρχείο2 αρχείο3 ... αρχείοΝ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "μεγάλο" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "επιλεγμένων" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "μικρό" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Evaggelos Balaskas \n" "Stavros Giannouris \n" "Stathis Kamperis " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "μεγάλο" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Εκτελέστε xarchiver --help για να δείτε τη λίστα με όλες τις υποστηριζόμενες " "επιλογές..\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Μέγεθος\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Ένας διαχειριστής συμπιεσμένων αρχείων σε GTK+" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Αυτή η επιλογή απαιτεί πολλή μνήμη για τα μεγάλα αρχεία" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = χωρίς συμπίεση, προεπιλεγμένο το 3, 5 = η καλύτερη, αλλά και πιο αργή" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = χωρίς συμπίεση, προεπιλεγμένο το 5, 9 = η καλύτερη, αλλά και πιο αργή" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = χωρίς συμπίεση, προεπιλεγμένο το 6, 9 = η καλύτερη, αλλά και πιο αργή" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = προεπιλεγμένη συμπίεση, 7 = μέγιστη συμπίεση" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "όνομα αρχείου" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Κατάλογοι προορισμού" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Να μην προστεθούν οι διαδρομές" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Εξαγωγή καταλόγων" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Ανανέωση και αντικατάσταση" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Επιλογές " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Επιλογές:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Αυτή η επιλογή εξάγει τα αρχεία σε καταλόγους που ονομάζονται βάση αυτών" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Ενημέρωση και προσθήκη" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Ημερομηνία τροποποίησης" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "μεγάλο" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει άλλη αποσυμπίεση:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθεί η τρέχουσα." #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d αρχείο και %d κατάλογος %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d αρχεία και %d κατάλογοι %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Ιδιοτ" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Σύνδεσμος" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Δικαιώματα" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Παρακαλώ εγκαταστήστε το πακέτο xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Αυτή η μορφή συμπίεσης δεν υποστηρίζεται:" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Χρονοσήμανση" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Αποσυμπίεση αρχείου" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Αποσυμπίεση πολλών αρχείων" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Δε μπορείτε να προσθέσετε περιεχόμενο στα πακέτα rpm!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Πρέπει να εγκαταστήσετε το arj." #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Πρέπει να εγκαταστήσετε το rar." #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[όνομα αρχείου]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "συμπιεσμένο αρχείο" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "Ονόματα αρχείων" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Συμπιεσμένο\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Συμπιεσμένο:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Προσθήκη επέκτασης συμπιεσμένου αρχείου στο όνομα αρχείου" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Δωρεά" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/en_GB.po000066400000000000000000001271551454355310000157000ustar00rootroot00000000000000# British English xarchiver translation # Copyright (C) 2007 The xarchiver's copyright holder # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Jeff Bailes , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: Jeff Bailes \n" "Language-Team: English/GB\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognise more file types." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Name: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" is already open!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d dir %s (%s)" msgstr[1] "%d dirs %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d file" msgstr[1] "%d files" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d file %s (%s)" msgstr[1] "%d files %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Enter password for:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Password required for:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Files:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Size:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "A GTK+ only lightweight archive manager" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_ction" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "A_dd" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Actions" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Add" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Add files" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Adding files to archive, please wait..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Adding to archive:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Advanced incremental search (requires restart)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "All files" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "An error occurred while accessing the archive:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "An error occurred!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Archive" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Archive Properties" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Archive _comment" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Archive content:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Archive format is not recognised!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Archive manager" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Archive tree" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Archive type:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Archiver executable:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Archiver output" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Are you sure you want to do this?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "Automatically expand archive tree nodes on selection" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Back" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Browse" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Can't add files to the archive:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Can't allocate memory for the archive structure!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Can't allocate memory for the archive structure:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Can't convert the archive to self-extracting:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Can't create a new archive:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Can't create directory!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Can't create temporary directory:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Can't extract files from the archive:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Can't fseek in file:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Can't fseek to position 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Can't multi-extract archives:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Can't open RPM file %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Can't open file \"%s\":" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Can't open the archive!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Can't perform extraction!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Can't perform this action:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Can't read data from file:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Can't run the archiver executable:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Can't write the sfx module to the archive:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Cancel current operation" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Check Type" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Checksum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Choose the application to use" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Choose the archive type to create" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Choose the directory to use" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Close archive" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Cmd-line outp_ut" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Command" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Comment" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Comment:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Comment:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Compressed" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Compressed size: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Compressed size:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Compression" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Compression ratio" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Compression ratio:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Confirm deletion of files" #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Converting archive, please wait..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Copy" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Cr_eate" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Create a new archive" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Create a solid archive" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Create, extract and modify archives" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Cut" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Data Frames/Skippable Frames" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Date" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Default custom command:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Delete" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Delete files after adding" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Deleting files from archive, please wait..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Dese_lect all" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Destination" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Do you really want to cancel?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Do you want to overwrite it?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Doing so will probably corrupt your archive!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "Edit" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Encrypted:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Encryption" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Ensure a containing directory" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Enter passwo_rd" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Extract" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Extract files" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Extract to directories with archive names" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Extract to:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Extract with full path" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Extracting \"%s\"..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Extracting files from archive, please wait..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Extracting from archive:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Failed to launch the application!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "File Paths" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Filename" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Files" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Files:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Files:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Forward" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Freshen existing files only" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "From File" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Group" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Icons size (requires restart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "If ticked the archive comment is shown after the archive is loaded" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Include subdirectories" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Location:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Maintained by " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Make SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Method" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Modified on:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Multi-Extract" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Name:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "New" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "No" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "No compression" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Nullsoft Installer" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Number of files:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Number of files: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Occupancy" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Only archives" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Open" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Open %s with:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Open With" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Open a text file" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Open an archive" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Open archive files with:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Open image files with:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Open text files with:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Open the selected files with" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Opening archive, please wait..." #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Opening archive:" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operation aborted!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Options" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Original Size" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Overwrite existing files" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Owner" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Owner/Group" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Paste" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Path" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Path:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Pattern:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Permissions" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Please tick the 'Store archiver output' option to see it." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Please enter it!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Please enter the extraction path." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Please enter the password." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Please fill the \"Extract to\" field!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Please go to Preferences->Advanced and set it." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Please report bugs to <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Please select the 7zCon.sfx module" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Please select the archives you want to extract" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Please select the destination directory" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Please wait..." #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Points to" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Prefer unzip for zip files (requires restart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Preferred archive format" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Preferred extraction directory:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Preferred temp directory:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Print the archive content as HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Print the archive content as text" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Ratio" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Re_name" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Reloading archive, please wait..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Rename" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "Replace" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Root" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Save the archive as" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Save the self-extracting archive as" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Save window geometry" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Saving" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Select _all" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Select _by pattern" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Select an application" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Select by Pattern" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Selected files" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Selection" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Show archive comment" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Show archive location bar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Show archive tree sidebar" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Show command" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Show toolbar" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Show version and exit\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Size" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Some errors occurred:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Sorry, I could not perform the operation!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Sorry, this archive format is not supported:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Sort archive by filename" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Store archiver output" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Streams/Blocks/Padding" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Test result:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Testing archive, please wait..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "The archive \"%s\" already exists!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "The archive is okay." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "The archiver doesn't support this feature!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "The filename column is sorted after loading the archive" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "This archive is encrypted!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Time" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Total Progress:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Touch files" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Type:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Uncompressed size:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Uncompressed size: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Unknown compression type!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Uns_ort" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Unsupported binary format!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Up" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Update existing files" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Update existing files and add new ones" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Use a custom command:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "View" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Web browser to use:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "Will not handle files with wildcard characters!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Window" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "With full path" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "Without any path" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "Without parent path" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Yes" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "You are about to delete entries from the archive." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "You can't add content to this archive type!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "You didn't set which browser to use!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "You didn't set which program to use for opening this file!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "You haven't added any of them!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "You haven't selected any files to add!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "You missed the archive name!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "You missed the password!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "You missed where to extract the files!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[ARCHIVE]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Add" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Archive" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Contents" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Extract" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML file" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Help" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_List as" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Multi-Extract" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Password:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Properties" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Select" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Test" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Text file" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "and" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "best" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "choose..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "destination" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "example: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "file1 ... fileN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "large" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "least" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "medium" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "selected" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "small" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "small/medium" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Jeff Bailes " #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "very large" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Size\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "A GTK+ only archive manager" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "This option consumes more memory with large archives" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Archive Name" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Can't open file %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Destination dirs" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Do not store paths" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Extract pathnames" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Freshen and replace" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Options " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Options:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Update and add" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Date and Time" #~ msgid "larger" #~ msgstr "larger" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Can't perform another extraction:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Please install xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "This file type is not supported!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attr" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "GUA" #~ msgstr "GUA" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Hard Link" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Permission" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Timestamp" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Decompress file" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Multi-extract archives" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "You can't add content to rpm packages!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "You have to install arj package!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "You have to install rar package!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[archive name]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "archive" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "filenames" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Compressed\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Compressed:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Home" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Add the archive extension to the filename" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Donate" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Thanks to" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "Can't spawn the command:" #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "The sfx archive was saved as:" #, fuzzy #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "Directories" #, fuzzy #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "Create a new archive" #~ msgid "Can't create directory \"%s\"" #~ msgstr "Can't create directory \"%s\"" #~ msgid "Operation failed." #~ msgstr "Operation failed." #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Do you want to view the command-line output?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "Operation completed." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "Operation cancelled." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Ready." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "Command-line output" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "Waiting for the process to abort..." #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "The password has been reset." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "Please enter the password first!" #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "Extracting files to %s" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_View" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "Enter Archive Password" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "Archive size:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "Number of dirs:" #~ msgid "Size of the mimetype icons" #~ msgstr "Size of the mimetype icons" #~ msgid "Show archive comment after loading it" #~ msgstr "Show archive comment after loading it" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "Can't write to /tmp:" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "Files and directories to add " #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "Do not add file paths" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Freshen an existing entry" #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "Update an existing entry" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Please select the directories you want to add" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "Extracting gzip file to %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "Failed to open link." #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "Choose a folder where to extract files" #~ msgid "All" #~ msgstr "All" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "Files to extract " #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_File" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "Add files and directories to the current archive" #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "Extract files from the current archive" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "View file content in the current archive" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "Behaviour" #~ msgid "Save settings for add dialog" #~ msgstr "Save settings for add dialogue" #~ msgid "Save settings for extract dialog" #~ msgstr "Save settings for extract dialogue" #~ msgid "list" #~ msgstr "list" #~ msgid "icon" #~ msgstr "icon" #~ msgid "View HTML help with:" #~ msgstr "View HTML help with:" #~ msgid "Firefox" #~ msgstr "Firefox" #~ msgid "BPMGS" #~ msgstr "BPMGS" #~ msgid "Symbolic Link" #~ msgstr "Symbolic Link" #~ msgid "Please wait while the content of the ISO image is being read..." #~ msgstr "Please wait while the content of the ISO image is being read..." #~ msgid " bytes" #~ msgstr " bytes" #~ msgid "Show ISO in_fo" #~ msgstr "Show ISO in_fo" #~ msgid "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgstr "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgid "SFX" #~ msgstr "SFX" #~ msgid "Make the current archive self-extracting" #~ msgstr "Make the current archive self-extracting" #~ msgid "Can't write file \"%s\":" #~ msgstr "Can't write file \"%s\":" #~ msgid "Offset" #~ msgstr "Offset" #~ msgid "Rock Ridge version %d" #~ msgstr "Rock Ridge version %d" #~ msgid "Rock Ridge - unknown version" #~ msgstr "Rock Ridge - unknown version" #~ msgid "Apple version %d" #~ msgstr "Apple version %d" #~ msgid "Standard ISO without extension" #~ msgstr "Standard ISO without extension" #~ msgid "Joliet Level %d" #~ msgstr "Joliet Level %d" #~ msgid "ISO Information Window" #~ msgstr "ISO Information Window" #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "Filename:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Size:" #~ msgid "Extension:" #~ msgstr "Extension:" #~ msgid "System ID:" #~ msgstr "System ID:" #~ msgid "Volume ID:" #~ msgstr "Volume ID:" #~ msgid "Publisher:" #~ msgstr "Publisher:" #~ msgid "Preparer:" #~ msgstr "Preparer:" #~ msgid "Creation date:" #~ msgstr "Creation date:" #~ msgid "Modified date:" #~ msgstr "Modified date:" #~ msgid "Expiration date:" #~ msgstr "Expiration date:" #~ msgid "Effective date:" #~ msgstr "Effective date:" #~ msgid "Preferred format for new archives:" #~ msgstr "Preferred format for new archives:" #~ msgid "Show ISO info after loading the archive" #~ msgstr "Show ISO info after loading the archive" #~ msgid "xfce default" #~ msgstr "xfce default" #~ msgid "konqueror" #~ msgstr "konqueror" #~ msgid "internal" #~ msgstr "internal" #~ msgid "Error while extracting the cpio archive from the rpm one." #~ msgstr "Error while extracting the cpio archive from the rpm one." xarchiver-0.5.4.22/po/es.po000066400000000000000000001223001454355310000153200ustar00rootroot00000000000000# Spanish xarchiver translation # Copyright (C) 2006-2008 Giuseppe Torelli # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Abel Martín , 2008-2009. # jcsl, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: micrococo\n" "Language-Team: Español\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Por favor, instale el paquete xdg-utils " "para que\n" "Xarchiver pueda reconocer más tipos de archivos." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nombre:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "¡\"%s\" ya está abierto!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d directorio %s (%s)" msgstr[1] "%d directorios %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d fichero" msgstr[1] "%d ficheros" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d archivo %s (%s)" msgstr[1] "%d archivos %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu es la compresión mínima\n" "%hu es la compresión por defecto\n" "%hu es la compresión máxima" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "" "Introduzca la contraseña para:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Contraseña requerida para:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Archivos:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Un gestor de archivos comprimidos basado solo en GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_cción" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Aña_dir" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Acciones" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Añadir" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Añadir ficheros" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Añadir los ficheros dados pidiendo\n" " el nombre del archivo y terminar" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Añadir ficheros al archivo pidiendo\n" " sus nombres y terminar" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Añadiendo ficheros al archivo. Por favor, espere..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Añadiendo al archivo:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Búsqueda incremental avanzada (requiere reiniciar)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Todos los ficheros" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Permitir subdirectorios con el portapapeles y con arrastrar y soltar" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Ocurrió un error al acceder al archivo:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "¡Ha ocurrido un error!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Archivo" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Propiedades del archivo" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Comentario del archivo" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Contenido del archivo:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "¡Formato de archivo no reconocido!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Gestor de archivos comprimidos" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Árbol de archivos" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "Los nodos del árbol de archivos se expanden al seleccionar el nombre del " "nodo haciendo clic con el ratón o con un atajo de teclado." #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Tipo de archivo:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Ejecutable del programa de compresión:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Salida del programa de compresión" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "¿Seguro que desea hacer eso?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atributos" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" "Expandir automáticamente los nodos del árbol de archivos al seleccionarlos" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Atrás" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Examinar" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "No se pueden añadir ficheros al archivo:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "¡No se puede reservar memoria para la estructura del archivo!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "No se puede reservar memoria para la estructura del archivo:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "No se puede convertir el archivo en autoextraíble:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "No se puede crear un nuevo archivo:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "¡No se puede crear el directorio!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "No se puede crear un directorio temporal:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "No se pueden extraer ficheros del archivo:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "No se puede mover el indicador de posición («fseek») en el archivo:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "" "No se puede mover el indicador de posición («fseek») a la posición 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "No se puede extraer varios archivos:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "No se puede abrir el archivo RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "No se puede abrir el archivo \"%s\":" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "¡No se puede abrir el archivo!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "¡No se puede realizar la extracción!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "No se puede realizar esta acción:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "No se pueden leer datos del archivo:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "No se puede ejecutar el programa de compresión:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "No se puede escribir el módulo sfx en el archivo:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Cancelar la operación actual" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Tipo de comprobación" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Suma de verificación" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Elegir la aplicación a usar" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Elegir el tipo de archivo a crear" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Seleccione el directorio a utilizar" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Cerrar el achivo" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Salida de la _línea de comandos" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Orden" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "La salida de la línea de comandos se captura y se puede revisar, aunque esto " "consume memoria adicional." #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Comentario" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Comentario:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Comentario:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Comprimido" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Tamaño comprimido: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Tamaño comprimido:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Compresión" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Tasa de compresión" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Tasa de compresión:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Confirmar el borrado de archivos" #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Convirtiendo el archivo, espere por favor..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Cr_ear" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Crear un nuevo archivo" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Crear un archivo sólido" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Crear, extraer y modificar archivos comprimidos" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Tramas de datos/Tramas omisibles" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Fecha" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Comando personalizado predefinido:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Borrar los archivos después de añadirlos" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Borrando ficheros del archivo, espere por favor..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Dese_leccionar todo" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Destino" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "¿Realmente desea cancelar?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "¿Desea sobrescribirlo?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "¡Es probable que al hacer esto corrompa el archivo comprimido!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "Editar" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Cifrado:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Cifrado" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Garantizar un directorio contenedor" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Garantiza que el contenido del archivo extraído esté siempre en un directorio" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Introduzca la _contraseña" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Incluso si hay instalados otros programas, quizás más potentes, para " "gestionar archivos zip, se seguirán utilizando los habituales «unzip» y " "«zip»." #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Extraer" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Extraer el archivo pidiendo el\n" " directorio de extracción y " "terminar" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Extraer el archivo en un directorio\n" " propio y terminar" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Extraer el archivo en el directorio\n" " de destino y terminar" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Extraer ficheros" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Extraer varios archivos pidiendo el\n" " directorio de extracción y " "terminar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Extraer sólo aquellos ficheros que ya existan en el disco y que sean más " "nuevos que las copias del disco" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Extraer a directorios con los nombres de los archivo" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Extraer en:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Extraer con la ruta completa" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Extrayendo \"%s\"..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Extrayendo ficheros del archivo. Por favor, espere..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Extrayendo del archivo:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "¡Fallo al ejecutar la aplicación!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Rutas de archivos" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Nombre del archivo" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Ficheros" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "¡No se pueden eliminar archivos con rutas absolutas!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Ficheros:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Ficheros: %*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Adelante" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Actualizar solo los archivos existentes" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Desde archivo" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grupo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Tamaño de los iconos (requiere reinicio)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Si está activado, el comentario del archivo se muestra tras cargar el archivo" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "En un archivo sólido, los ficheros se agrupan de forma que se consigue una " "mejor tasa de compresión" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Incluir subdirectorios" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Mantenido por" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Hacer un archivo autoe_xtraíble" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Método" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Modificado el:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Extracción múltiple" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Nuevo" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "No" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Sin comprimir" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Instalador de Nullsoft" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Número de ficheros:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Número de ficheros:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "SO" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Tasa de uso" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Sólo archivos comprimidos" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Abrir" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Abrir %s con:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Abrir con" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Abrir un archivo de texto" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Abrir un archivo comprimido" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Abrir los archivos comprimidos con:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Abrir las imágenes con:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Abrir los ficheros de texto con:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Abrir los ficheros seleccionados con" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Abriendo archivo. Por favor, espere..." #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Abriendo el archivo:" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "¡Operación cancelada!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opciones" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Tamaño original" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Sobrescribir los archivos existentes" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Propietario" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Propietario/Grupo" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Pegar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Ruta" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Ruta:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Patrón:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Permisos" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Por favor, active la opción 'Almacenar la salida del programa de compresión' " "para verla." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "¡Por favor, introdúzcala!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Por favor, introduzca la ruta de extracción." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Por favor, introduzca la contraseña." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "¡Por favor, rellene el campo \"Extraer en\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Por favor, vaya a Preferencias->Avanzado y configúrelo." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Por favor, informe de fallos a <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Por favor, seleccione el módulo 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Por favor, seleccione los archivos que desea extraer" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Por favor, seleccione el directorio de destino" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Espere por favor..." #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Apunta a" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Preferir unzip para archivos zip (requiere reiniciar)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Formato de archivo preferido" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Directorio de extracción preferido:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Directorio temporal preferido:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Mostrar el contenido del archivo como HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Mostrar el contenido del archivo como texto" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Tasa" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Re_nombrar" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Recargando el archivo, espere por favor..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Renombrar" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "Sustituir" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Raíz" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Guardar el archivo como" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Guardar el archivo autoextraíble como" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Guardar geometría de la ventana" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Reducción" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Seleccione \"Nuevo\" para crear o \"Abrir\" para abrir un archivo" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Seleccionar _todo" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Seleccionar por pa_trón" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Seleccionar una aplicación" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Seleccionar por patrón" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Ficheros seleccionados" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Selección" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Mostrar el comentario del archivo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Mostrar la barra de lugares del archivo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Mostrar la barra lateral del árbol del archivo" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Mostrar la orden" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Mostrar los programas de línea de\n" " comandos para usar encontrados y\n" " terminar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Mostrar la barra de herramientas" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Mostrar la versión y terminar\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Ocurrieron algunos errores:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "¡Lo siento, no he podido realizar la operación!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Lo siento, este formato de archivo no está soportado:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Ordenar el archivo comprimido por el nombre de fichero" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Parar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Almacenar la salida del programa de compresión" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Flujos/Bloques/Relleno" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Resultado de la prueba:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Comprobando el archivo. Por favor, espere..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "¡El archivo \"%s\" ya existe!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "El archivo está bien." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "La estructura completa de directorios del archivo se recrea en el directorio " "de extracción" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "La estructura de directorios del archivo no se recrea; todos los archivos se " "colocan en el directorio de extracción" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "La estructura de directorios del archivo se recrea en el directorio de " "extracción, pero se eliminan las rutas hasta el directorio padre de los " "ficheros seleccionados" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" "¡El archivador no permite la compresión de directorios o de múltiples " "ficheros!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "¡El programa de compresión no soporta esta funcionalidad!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "¡El programa de compresión carece del soporte necesario para el descifrado " "protegido por contraseña!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "" "La columna del nombre se ordena después de cargar el archivo comprimido" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "La búsqueda incremental también se realiza en todo el nombre de los archivos " "en lugar de solo al comienzo de ellos." #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "¡El programa de compresión adecuado para \"%s\" no está instalado!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "¡Este archivo está cifrado!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Éste es el indicador de estado de Xarchiver. Cuando parpadea, Xarchiver está " "ocupado." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Esta opción incluye los subdirectorios cuando añade ficheros desde el " "portapapeles o con arrastrar y soltar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Esta opción realiza la misma función que la de refrescar, extrayendo los " "archivos que son más nuevos que aquellos que tienen el mismo nombre en " "disco, además de extraer aquellos que no existen aún en el disco" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Esta opción añade los ficheros nuevos y actualiza aquellos que estando ya en " "el archivo son más viejos en él" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Esta opción solo añade ficheros que ya están en el archivo pero que son más " "viejos en él; al contrario que la opción de actualizar, no añade ningún " "fichero nuevo" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Hora" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Progreso total:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Actualizar la fecha de los archivos" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Tamaño descomprimido:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Tamaño descomprimido: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "¡Tipo de compresión desconocido!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Des_ordenar" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "¡Formato binario no soportado!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Arriba" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Actualizar los archivos existentes" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Actualizar archivos existentes y agregar nuevos" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Usar un comando personalizado:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versión" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Ver" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Navegador web a usar:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Al usar esta opción, la fecha de modificación de los ficheros será igual a " "la fecha en que sean extraídos en vez de la que está guardada en el archivo" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "¡No se tratarán los archivos con caracteres comodín!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Ventana" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "Con la ruta completa" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "Sin preservar las rutas" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "Sin la ruta hasta el padre" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Sí" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Está a punto de borrar entradas del archivo." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" "Puede soltar archivos comprimidos para abrirlos o ficheros para añadirlos. " "No es posible hacer ambas cosas al mismo tiempo." #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "¡No puede añadir contenidos a este tipo de archivo!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "¡No especificó el visor de archivos a usar!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "¡No especificó qué programa usar para abrir este fichero!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "No tiene los permisos adecuados para extraer los ficheros en el directorio " "\"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "¡No ha añadido ninguno de ellos!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "¡No ha seleccionado ningún fichero para ser añadido!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "¡Ha olvidado el nombre del archivo!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "¡Se ha equivocado de contraseña!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "¡Ha olvidado indicar dónde extraer los ficheros!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[ARCHIVO]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Añadir" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Archivo" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Contenidos" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Extraer" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "Archivo _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Listar como" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Extracción _múltiple" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Contraseña:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Propiedades" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Seleccionar" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Comprobar" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "Archivo de _texto" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "y" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" "archivo;comprimido;archivar;comprimir;descomprimir;extraer;empaquetar;" "desempaquetar;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "máxima" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "elegir..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "destino" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "ejemplo: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "fichero1 ... ficheroN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "grande" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "mínima" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "mediano" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "seleccionado" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "pequeño" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "pequeño/mediano" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Abel Martín \n" "Elega " #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "muy grande" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Pruebe xarchiver --help para ver una lista completa de opciones de línea de " "comandos.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Tamaño\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Un gestor de archivos comprimidos basado solo en GTK+" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Esta opción requiere más memoria con archivos grandes" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sin compresión, 3 es el valor predeterminado, 5 = la mejor compresión " #~ "pero la más lenta" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sin compresión, 5 es el valor predeterminado, 9 = la mejor compresión " #~ "pero la más lenta" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sin compresión, 6 es el valor predeterminado, 9 = la mejor compresión " #~ "pero la más lenta" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = compresión predeterminada, 7 = máxima compresión" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Nombre del archivo" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "No se puede abrir el archivo %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Directorios de destino" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "No almacenar las rutas" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Extraer los nombres de ruta" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Refrescar y reemplazar" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Opciones " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Opciones:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Esta opción extrae los archivos en un directorio con el mismo nombre que " #~ "el del archivo comprimido" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Actualizar y añadir" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Fecha y hora" #~ msgid "larger" #~ msgstr "más grande" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "No se puede realizar otra extracción:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "¡Por favor, espere hasta que se haya completado la actual!" #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Por favor, instale el paquete xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "¡Este tipo de archivo no está soportado!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d archivo y %d directorio %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d archivos y %d directorios %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atributo" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Enlace duro" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Permiso" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Marca de tiempo" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Descomprimir archivo" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Multi-extraer archivos" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "¡No se pueden añadir contenidos a paquetes rpm!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "¡Necesita instalar el paquete arj!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "¡Necesita instalar el paquete rar!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[nombre de archivo]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "archivo" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "nombres de archivo" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "Comprimido\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Comprimido:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Directorio personal" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Añadir la extensión del archivo comprimido al nombre del archivo" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Donar" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Gracias a" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Output was shortened; too many errors!" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Sortie raccourcie; trop d'erreurs !" #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "" #~ "Vérifier \"%s\" car certains fichiers auraient pu être déjà extraits." #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "Tout inclure dans le répertoire récursivement \tà partir du répertoire " #~ "courant." #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "" #~ "Le chemin d'accès des fichiers n'inclut pas le répertoire personnel de " #~ "l'utilisateur." #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "" #~ "Une erreur s'est produite lors de l'extraction du fichier à visualiser :" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "" #~ "Une erreur s'est produite lors de la conversion du fichier à l'encodage " #~ "UTF8 :" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "" #~ "Extrait l'archive dans le dossier spécifié par _chemindedestination et " #~ "quitte." #~ msgid "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgstr "" #~ "Extraire des fichiers de l'archive ; utiliser la souris pour sélectionner " #~ "individuellement les fichiers" #~ msgid "" #~ "Select the files to be added to the current archive; use SHIFT to " #~ "multiple select" #~ msgstr "" #~ "Sélectionner les fichiers à ajouter dans l'archive ; utiliser MAJ pour de " #~ "multiples sélections" #~ msgid "" #~ "Select the folders to be added to the current archive; use SHIFT to " #~ "multiple select" #~ msgstr "" #~ "Sélectionner les dossiers à ajouter à l'archive ; utiliser MAJ pour de " #~ "multiples sélections" #~ msgid "An error occurred while recompressing the tar archive!" #~ msgstr "" #~ "Une erreur s'est produite lors de la recompression de l'archive tar!" #~ msgid "" #~ "This option extracts the files without the directory in which they are " #~ "contained. You have to specify the number of directories to strip." #~ msgstr "" #~ "Cette option permet de retirer des répertoires du chemin d'accès des " #~ "fichiers. Le nombre de répertoires à retirer doit être spécifié." #~ msgid "Ask for the archive to be created, add files to it and quits." #~ msgstr "" #~ "Demande quelle genre d'archive doit-être créée, ajoute les fichiers et " #~ "quitte." xarchiver-0.5.4.22/po/eu.po000066400000000000000000001125261454355310000153330ustar00rootroot00000000000000# Basque xarchiver translation # Copyright (C) 2006 The xarchiver's copyright holder # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Piarres Beobide , 2006, 2007, 2008, 2009. # Asier Iturralde Sarasola , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-07 09:54+0000\n" "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" "Language-Team: Euskara \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Mesedez instalatu xdg-utils paketea " "Xarchiver\n" "fitxategi-mota gehiago ezagutzeko gai izateko." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Izena: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" dagoeneko irekirik dago!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "Direktorio %d %s (%s)" msgstr[1] "%d direktorio %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Fitxategi %d" msgstr[1] "%d fitxategi" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "fitxategi %d %s (%s)" msgstr[1] "%d fitxategi %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu da gutxieneko konpresioa\n" "%hu da konpresio lehenetsia\n" "%hu da konpresio onena" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Sartu honen pasahitza:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "" "Pasahitza beharrezkoa honentzat:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Fitxategiak:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Tamaina:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "GTK+-rako bakarrik den artxibo-kudeatzaile arina" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "Ekintz_a" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Ge_hitu" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Ekintzak" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Gehitu" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Gehitu fitxategiak" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Gehitu fitxategi jakinak artxiboaren\n" " izena eskatuz eta irten" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Gehitu fitxategiak artxibora galdetuaz\n" " eta irten" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Fitxategiak artxibora gehitzen, itxaron mesedez..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Artxibora gehitzen:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Ikonoen tamaina (berrabiaraztea beharrezkoa)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Fitxategi guztiak" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Onartu azpidirektorioak arrastatu eta jaregitearekin" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Errore bat gertatu da artxiboa atzitzerakoan:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Errore bat gertatu da!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Artxiboa" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Artxiboaren propietateak" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Artxiboaren _iruzkina" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Artxiboaren edukia:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Artxibo formatu hau ez da ezagutzen!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Artxibo-kudeatzailea" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Artxibo-zuhaitza" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Artxibo-mota:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Konprimatzailearen exekutagarria:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Konprimatzailearen irteera" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Ziur zaude hau egin nahi duzula?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atributuak" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Atzera" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Arakatu" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Ezin dira fitxategiak artxibora gehitu:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Ezin da artxibo egiturarentzat memoria esleitu!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Ezin da artxibo egiturarentzat memoria esleitu:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Ezin da paketea auto-erauzgarri bihurtu:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Ezin da artxibo berri bat sortu:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Ezin da direktorioa sortu!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Ezin da aldi baterako direktorioa sortu:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Ezin dira fitxategiak artxibotik erauzi:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Ezin da fitxategian fseek egin:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Ezin da 104 posizioan fseek egin:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Ezin dira artxibo anitz erauzi:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Ezin da %s RPM fitxategia ireki:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Ezin da \"%s\" fitxategia ireki:" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Ezin da artxiboa ireki!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Ezin da erauzketa egin!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Ezin da ekintza hau egin:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Ezin dira fitxategiko datuak irakurri:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Ezin da konprimatzailearen exekutagarria exekutatu:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Ezin da sfx modulua artxiboan idatzi:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Ezeztatu uneko ekintza" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Egiaztatu mota" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Kontroleko batura" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Aukeratu erabiliko den aplikazioa" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Aukeratu sortu behar den artxiboaren mota" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Aukeratu erabiliko den direktorioa" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Itxi artxiboa" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Ko_mando-lerro irteera" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Komandoa" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Iruzkina" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Iruzkina:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Iruzkina:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Konprimaturik" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Konprimaturiko tamaina: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Konprimaturiko tamaina:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Konpresioa" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Konpresio erlazioa" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Konpresio erlazioa:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Berretsi fitxategiak ezabatzea" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Artxiboa probatzen, itxaron mesedez..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Sort_u" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Sortu artxibo berria" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Sortu artxibo sendoa" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Sortu artxibo sendoa" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Ebaki" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Datu-markoak/Saltatu daitezkeen markoak" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Data" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Komando pertsonalizatu lehenetsia:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Ezabatu fitxategiak gehitu ondoren" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Fitxategiak artxibotik erauzten, itxaron mesedez..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "_Desautatu dena" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination" msgid "Destination" msgstr "helburua" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Ziur zaude utzi nahi duzula?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Gainidatzi nahi duzu?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Hau eginez ziurrenik paketea hondatuko duzu!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Enkriptatua:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Enkriptatzea" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Segurtatu edukiontzi direktorioa" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Segurtatu erauzitako artxiboaren edukiek edukiontzi direktorio bat dutela " "beti" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Sartu _pasahitza" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Erauzi" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Erauzi artxiboa erauzteko direktorioa\n" " galdetuz eta irten" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Erauzi artxiboa edukiontzi direktorio\n" " batera eta irten" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Erauzi artxiboa helburuko direktoriora\n" " eta irten" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Erauzi fitxategiak" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Erauzi hainbat artxibo erauzteko\n" " direktorioa galdetuz eta irten" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Erauzi soilik dagoeneko diskoan dauden eta diskoko kopia baino berriagoak " "diren fitxategiak" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Erauzi \"Artxibo izena\" direktoriora" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Erauzi hona:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Erauzi fitxategiak bide-izen osoarekin" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "\"%s\" erauzten..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Fitxategiak artxibotik erauzten, itxaron mesedez..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Artxibotik erauzten:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Huts egin du aplikazioa abiaraztean!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Fitxategien bide-izenak" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Fitxategi-izena" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Fitxategiak" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Fitxategiak:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Fitxategiak:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Aurrera" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Freskatu lehendik dauden fitxategiak" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Fitxategitik" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Taldea" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Ikonoen tamaina (berrabiaraztea beharrezkoa)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Hautaturik badago artxiboaren iruzkina erakutsiko da artxiboa kargatu ondoren" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Artxibo sendo batean fitxategiak konpresio erlazio hobe bat lortzeko " "taldekatzen dira" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Azpidirektorioak barne" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Kokapena:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Mantenua: " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Egin SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metodoa" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Aldatze-data:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Erauzketa anitza" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Izena:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Berria" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Ez" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Konpresiorik ez" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Nullsoft instalatzailea" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Fitxategi kopurua:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Fitxategi kopurua: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "SE" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Jabetza" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Artxiboak bakarrik" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Ireki" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Ireki %s honekin:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Ireki honekin" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Ireki testu fitxategi bat" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Ireki artxibo bat" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Ireki artxibo-fitxategiak honekin:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Ireki irudi-fitxategiak honekin:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Ireki testu-fitxategiak honekin:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Ireki hautatutako fitxategiak honekin:" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Artxiboa irekitzen, itxaron mesedez..." #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Artxiboa irekitzen:" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Ekintza abortatua!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Aukerak" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Jatorrizko tamaina" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Gainidatzi dauden fitxategiak" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Jabea" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Jabea/Taldea" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Pasahitza:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Itsatsi" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Bide-izena" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Bide-izena:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Eredua:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Baimenak" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Mesedez hautatu 'Gorde konprimatzailearen irteera' aukera ikusteko." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Mesedez sartu ezazu!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Mesedez sartu erauzketa bide-izena." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Mesedez sartu pasahitza." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Mesedez bete \"Erauzi hona\" eremua!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Mesedez joan Hobespenak->Aurreratuak atalera eta ezarri ezazu." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Eman programa erroreen berri <%s>(r)i." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Mesedez hautatu 7zCon.sfx modulua" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Mesedez hautatu erauzi nahi dituzun artxiboak" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Mesedez hautatu helburuko direktorioa" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Mesedez sartu ezazu!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Hona seinalatzen du: " #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Hobetsi unzip zip fitxategientzat (berrabiaraztea eskatzen du)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Hobetsiriko artxibo formatua" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Hobetsiriko erauzketa direktorioa:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Hobetsiriko aldi baterako direktorioa:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Inprimatu artxiboaren edukia HTML bezala" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Inprimatu artxiboaren edukia testu bezala" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Erlazioa" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Be_rrizendatu" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Artxiboa berriz kargatzen, itxaron mesedez..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Berrizendatu" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Erroa" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Gorde artxiboa honela" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Gorde artxibo auto-erauzgarria horrela: " #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Gorde leiho geometria" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Gordetzen" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Hautatu \"Berria\" artxibo bat sortzeko edo \"Ireki\" irekitzeko" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Hautatu _denak" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Hautatu _ereduaren arabera" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Hautatu aplikazio bat" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Hautatu ereduaren arabera" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Hautatutako fitxategiak" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Hautapena" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Erakutsi artxiboaren iruzkina" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Erakutsi artxiboa kokapen-barran" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Erakutsi artxiboaren zuhaitza albo-barran" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Erakutsi komandoa" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Erakutsi erabiltzeko aurkitutako komando-\n" " lerroko programak eta irten" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Erakutsi tresna-barra" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Erakutsi bertsioa eta irten\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Tamaina" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Zenbait errore gertatu dira:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Barkatu ezin dut ekintza aurrera eraman!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Barkatu, artxibo formatu hau ez da onartzen:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Ordenatu edukiak izenez" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Gelditu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Gorde konprimatzailearen irteera" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Jarioak/Blokeak/Betegarria" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Probaren emaitza:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Artxiboa probatzen, itxaron mesedez..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "\"%s\" artxiboa badago dagoeneko!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "Artxiboa ondo dago." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Artxiboaren direktorio egitura erauzketa direktorioan birsortzen da" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "Artxiboaren direktorio egitura erauzketa direktorioan birsortzen da" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "Artxiboaren direktorio egitura erauzketa direktorioan birsortzen da" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" "Konprimatzaileak ez dauka direktorioak edo hainbat fitxategi konprimatzeko " "euskarririk!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Konprimatzaileak ez du ezaugarri hau onartzen!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "Konprimatzaileak ez dauka pasahitz bidez babestutako desenkriptatzerako " "euskarririk!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Fitxategi izen zutabea artxiboa kargatu ondoren ordenatzen da" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "The proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Konprimatzaile egokia ez dago instalaturik!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Artxiboa enkriptatua dago!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Hau Xarchiver-en LED egoera da. Keinuka ari denean Xarchiver lanpeturik dago." #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Aukera honek azpidirektorioak ere barne hartzen ditu fitxategiak arrastatu " "eta jareginez gehitzean" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Aukera honek freskatzearen funtzio bera du, diskoko izen bereko fitxategiak " "baino berriagoak direnak erauzten ditu eta horretaz gain diskoan ez dauden " "fitxategiak ere erauzten ditu" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Aukera honek fitxategi berriak gehitu eta artxiboan dauden fitxategiak " "eguneratzen ditu zaharragoak badira" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Aukera honek dagoeneko artxiboan dauden baina zaharragoak diren fitxategiak " "bakarrik gehituko ditu; eguneratze aukerak ez bezala ez ditu fitxategi " "berriak gehituko" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Ordua" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Aurrerapena guztira:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Ukitu fitxategiak" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Mota:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Konprimatu gabeko tamaina:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Konprimatu-gabeko tamaina: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Konpresio-mota ezezaguna!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "_Desordenatu" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Euskarririk gabeko formatu bitarra!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Gora" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Eguneratu dauden fitxategiak" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Eguneratu dauden fitxategiak" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Erabili komando pertsonalizatu bat:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Bertsioa" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Ikusi" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Erabiliko den web nabigatzailea:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Aukera hau erabiltzean fitxategien aldatze-denborak erauzketa-denborak " "izango dira artxiboan gordetako denboren ordez" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Leihoa" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Gorde bide-izen osoak" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Bai" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Artxibotik sarrerak ezabatzera zoaz." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Ezin duzu artxibo mota honetara edukia gehitu!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Ez duzu zein nabigatzaile erabili ezarri!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Ez duzu ezarri zein programa erabili fitxategi hau irekitzeko!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Ez duzu baimenik fitxategiak \"%s\" direktoriora erauzteko." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Ez duzu bat ere gehitu!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Ez duzu gehitzeko fitxategirik hautatu!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Artxibo izena falta da!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Pasahitza falta da!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Fitxategiak nora erauzi behar diren falta da!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[ARTXIBOA]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Gehitu" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Artxiboa" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Edukiak" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Erauzi" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML fitxategia" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Zerrendatu honela" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Erauzketa anitza" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Pasahitza:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "Hobes_penak" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "Pr_opietateak" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "Hau_tatu" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "P_roba" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Testu-fitxategia" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "eta" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "onena" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "aukeratu..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "helburua" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "adibidez: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "fitx1 ... fitxN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "handia" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "gutxienekoa" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "ertaina" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "hautatuta" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "txikia" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "txikia/ertaina" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Piarres Beobide \n" "Asier Iturralde Sarasola " #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "oso handia" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Erabili xarchiver --help komando lerroko aukera guztien zerrenda ikusteko.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Tamaina\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "GTK+-rako bakarrik artxibo-kudeatzailea" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Aukera honek memoria gehiago erabiltzen du artxibo handiekin" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = konpresiorik ez, 3 lehenetsia, 5 = konpresio onena baina mantsoena" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = konpresiorik ez, 5 lehenetsia, 9 = konpresio onena baina mantsoena" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = konpresiorik ez, 6 lehenetsia, 9 = konpresio onena baina mantsoena" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = konpresio lehenetsia, 7 = konpresio handiena" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Artxiboaren izena" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Ezin da %s fitxategia ireki:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Helburu direktorioak" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Ez gorde bide-izenak" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Erauzi bide-izenak" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Freskatu eta ordeztu" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Aukerak " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Aukerak:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Aukera honek artxiboen izenarekin izendaturiko direktorioetan erauzten " #~ "ditu artxiboak" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Eguneratu eta gehitu" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Data eta ordua" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "handia" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Ezin da beste ateratze bat aurrera eraman:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Mesedez itxoin martxan dagoen osatzen den bitartean!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "Fitxategi %d eta direktorio %d %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d fitxategi eta %d direktorio %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atrib" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Lotura gogorra" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Baimenak" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Mesedez instalatu xdg-utils paketea." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Fitxategi formatu hau ez da onartzen!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Datamarka" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Fitxategia deskonprimitu" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Artxibo ateratze-anitz" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Ezin duzu rpm paketeetara edukia gehitu!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Arj paketea instalatu behar duzu!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Rar paketea instalatu behar duzu!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[artxibo izena]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "artxiboa" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "Fitxategi-izenak" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "Konprimiturik\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Konprimiturik:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Artxibo luzapena gehitu fitxategi izenera" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Dohanintza egin" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/fi.po000066400000000000000000001140431454355310000153140ustar00rootroot00000000000000# Finnish translation of xarchiver. # Copyright (C) 2005-2008 Giuseppe Torelli. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Jari Rahkonen , 2007-2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-23 14:01+0300\n" "Last-Translator: Jari Rahkonen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Asenna paketti xdg-utils, jotta \n" "Xarchiver tunnistaisi enemmän tiedostotyyppejä." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nimi: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" on jo avoinna!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d kansio %s (%s)" msgstr[1] "%d kansiota %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Lisää tiedostoja" msgstr[1] "Lisää tiedostoja" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d tiedosto %s (%s)" msgstr[1] "%d tiedostoa %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "0 = ei pakkausta, 1 on oletus, 4 = nopein mutta pakkaa vähiten" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Syötä salasana:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Tarvitaan salasana:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Tiedostot:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Koko:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Kevyt GTK+ -pakkaussovellus" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "Toi_minto" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Lisää" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Toiminnot" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Lisää" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Lisää tiedostoja" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Kysy arkiston nimeä ja lisää määritetyt\n" " tiedostot" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Kysy tiedostonimet ja lisää ne arkistoon" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Lisätään tiedostoja arkistoon, odota..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Lisätään arkistoon" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "" "Kuvakkeiden koko\n" "(vaatii uudelleenkäynnistyksen)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Kaikki tiedostot" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Lisää alikansiot raahaamalla" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Virhe luettaessa arkistoa:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Virhe!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arkisto" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Arkiston ominaisuudet" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Arki_ston kommentti" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Arkiston sisältö:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Tuntematon arkistotyyppi." #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Pakkausohjelma" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Kansiopuu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Arkistotyyppi:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Pakkausohjelmaa ei voi suorittaa:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Pakkausohjelman tulostus" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Haluatko varmasti tehdä sen?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Attribuutit" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Edellinen" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Selaa" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Ei voi lisätä tiedostoja arkistoon:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Arkistorakenteelle ei voi varata muistia!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Arkistorakenteelle ei voi varata muistia:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Arkistoa ei voi muuntaa itsepurkautuvaksi:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Uutta arkistoa ei voi luoda:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Väliaikaiskansiota ei voi luoda:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Väliaikaiskansiota ei voi luoda:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Ei voi purkaa tiedostoja arkistosta:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "fseek ei onnistu tiedostossa:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "fseek kohtaan 104 ei onnistu:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Ei voi purkaa useita arkistoja:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "RPM-tiedostoa %s ei voi avata:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata:" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Ei voi lisätä tiedostoja arkistoon:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Ei voi purkaa!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Toimintoa ei voi suorittaa:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Ei voi lukea tiedostosta:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Pakkausohjelmaa ei voi suorittaa:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Arkistoon ei voi kirjoittaa sfx-moduulia:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Peru nykyinen toiminto" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Valitse käytettävä sovellus" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Valitse luotavan arkiston tyyppi" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Valitse käytettävä kansio" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Sulje arkisto" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Ko_mentorivitulostus" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Kommentti" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Kommentti" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Kommentti:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Kommentti:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Pakattu" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Pakattu koko: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Pakattu koko:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Pakkaustaso" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Pakkaussuhde" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Pakkaussuhde:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Varmista tiedostojen poisto" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Tarkistetaan arkistoa, odota..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopioi" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_Luo" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Luo uusi arkisto" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Luo kiinteä arkisto" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Luo kiinteä arkisto" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Pvm" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Mukautettu komento:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Poista" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Poista tiedostot lisäämisen jälkeen" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Puretaan tiedostoja arkistosta, odota..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Poista _valinnat" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "KOHDEARKISTO" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Haluatko todella perua toiminnon?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Haluatko korvata sen?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Se tekisi arkistosta luultavasti käyttökelvottoman!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Salattu:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Salaus" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Oletuspurkukansio:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Syötä _salasana" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Pura" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Pura arkisto kysyen kohdekansiota" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Pura arkisto kohdekansioon" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Pura arkisto kohdekansioon" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Pura tiedostoja" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Pura arkisto kysyen kohdekansiota" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Pura ainoastaan ne tiedostot, jotka ovat jo olemassa purkukohteessa ja jotka " "ovat kohdetiedostoja uudempia" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Pura kansioon \"Arkiston nimi\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Kohde:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Pura tiedostot polkuineen" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Puretaan tiedostoja arkistosta, odota..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Puretaan arkistosta:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Sovelluksen suoritus epäonnistui!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Tiedostopolut" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Tiedostonimi" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Tiedostot" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Tiedostot:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Tiedostot:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Seuraava" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Virkistä tiedostot" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Tiedostosta" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Ryhmä" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "" "Kuvakkeiden koko\n" "(vaatii uudelleenkäynnistyksen)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Jos tämä on valittu, näet arkiston kommentin kun arkisto on avattu" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Kiinteässä arkistossa tiedostot yhdistetään paremman pakkaussuhteen " "saavuttamiseksi" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Myös alikansiot" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Sijainti:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "T_ee itsepurkautuva" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metodi" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Muokattu:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Pura useita" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nimi:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Ei" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Pakkaustaso" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Tiedostoja:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Tiedostomäärä: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "Järjestelmä" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Vain arkistot" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Avaa sovelluksessa" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Avaa %s sovelluksessa:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Avaa sovelluksessa" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Avaa tekstitiedosto" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Avaa arkisto" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Avaa kuvatiedostot käyttäen:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Avaa kuvatiedostot käyttäen:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Näytä tekstitiedostot käyttäen:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Avaa valitut tiedostot sovelluksessa" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Avataan arkistoa, odota..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Avaa arkisto" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Tehtävä keskeytetty!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Vaihtoehdot" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Alkuperäinen" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Korvaa olemassaolevat" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Omistaja" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Omistaja/Ryhmä" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Salasana:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Liitä" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Polku" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Polku:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Polku:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Oikeudet" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Valitse \"Säilytä pakkausohjelman tulostus\" nähdäksesi sen." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Ole hyvä ja syötä se!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Ole hyvä ja syötä purkupolku." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Täytä \"Kohde\"-kenttä!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Aseta se kohdassa Asetukset->Lisäasetukset." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Ilmoita ohjelmavirheistä osoitteeseen <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Valitse 7zCon.sfx-moduuli" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Valitse purettavat arkistot" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Valitse kohdekansio" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Ole hyvä ja syötä se!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Kohteeseen" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "" "Kuvakkeiden koko\n" "(vaatii uudelleenkäynnistyksen)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Oletusarkistomuoto" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Oletuspurkukansio:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Väliaikaiskansio:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Tulosta arkiston sisältö HTML-muodossa" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Tulosta arkiston sisältö tekstimuodossa" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Suhde" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "_Nimeä uudelleen" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Avataan arkistoa, odota..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Juuri" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Tallenna arkisto nimellä" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Tallenna itsepurkautuva arkisto nimellä" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Tallenna ikkunan sijainti ja koko" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Valitse \"Uusi\" luodaksesi tai \"Avaa\" avataksesi arkiston" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Valitse _kaikki" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Valitse _hakukaavalla" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Valitse sovellus" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Valitse hakukaavalla" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Valitut tiedostot" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Valinta" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Näytä arkiston kommentti" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Näytä arkiston sijaintipalkki" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Näytä arkiston puurakenne sivupalkissa" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Näytä arkiston kommentti" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Kysy arkiston nimeä ja lisää määritetyt\n" " tiedostot" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Näytä versiotiedot" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Koko" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Tapahtui virheitä:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Toiminnon suoritus epäonnistui!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Arkistotyyppiä ei valitettavasti tueta:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Järjestä arkisto tiedostonimen mukaan" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Säilytä pakkausohjelman tulostus" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Tarkistetaan arkistoa, odota..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Arkisto \"%s\" on jo olemassa!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Arkisto on salattu!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Arkiston kansiopuurakenne luodaan uudelleen purkukohteeseen" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "Arkiston kansiopuurakenne luodaan uudelleen purkukohteeseen" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "Arkiston kansiopuurakenne luodaan uudelleen purkukohteeseen" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Pakkausohjelma ei tue tätä ominaisuutta!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Pakkausohjelma ei tue tätä ominaisuutta!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Tiedostonimisarake järjestetään, kun arkisto on avattu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "tarvittavaa pakkausohjelmaa ei ole asennettu!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Arkisto on salattu!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Tämä on Xarchiverin tilaa ilmaiseva merkkivalo. Se vilkkuu Xarchiverin " "toimiessa." #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "Jos valitset tämän, myös alikansiot lisätään raahatessa arkistoon" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Tämä valinta purkaa virkistystoiminnon tavoin tiedostot, jotka ovat " "kohteessa olevia uudempia, mutta lisäksi se purkaa myös sellaiset tiedostot, " "joita kohteesta ei löydy" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Tämä valinta lisää tai päivittää arkistoon sen luomisen tai edellisen " "muokkaamisen jälkeen luodut tai muokatut tiedostot" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Tämä vaihtoehto päivittää arkiston ainoastaan, jos jotain tiedostoa on " "muokattu sen pakkaamisen jälkeen. Toisin kuin päivitysvaihtoehdossa, " "arkistoon ei lisätä tiedostoja, joita se ei jo sisällä" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Aika" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Etenemisaste:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Kosketa tiedostoja" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Koko purettuna:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Koko purettuna: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Ylös" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Päivitä tiedostot" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Päivitä tiedostot" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Mukautettu komento:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versio" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Näytä" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Käytettävä www-selain" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Tämän ollessa valittuna tar jättää purettujen tiedostojen muokkausajoiksi " "niiden purkamisajankohdan sen sijaan, että säilyttäisi arkistoon tallennetut " "muokkausajat" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Ikkuna" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Tallenna täydet polut" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Kyllä" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Olet poistamassa tiedostoja arkistosta." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Et voi lisätä sisältöä deb-paketteihin!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Et valinnut käytettävää selainta!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Et valinnut tiedoston avaamiseen käytettävää sovellusta!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Oikeutesi eivät riitä tiedostojen purkamiseen kansioon \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Et valinnut yhtään arkistoa!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Et valinnut yhtään tiedostoa lisättäväksi!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Arkiston nimi puuttuu!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Salasana puuttuu!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Unohdit ilmoittaa, mihin tiedostot puretaan!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Lisää" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arkisto" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Sisältö" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "P_ura" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML-tiedostoon" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Ohje" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "Li_staa" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Pura _useita" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Salasana:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "As_etukset" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Ominaisuudet" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Valitse" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "Ta_rkista" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Tekstitiedostoon" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "valitse..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "KOHDEARKISTO" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "esim: *.txt, ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "[TIED1] ... [TIEDN]" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "suuri" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "valittu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "pieni" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Jari Rahkonen " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "suuri" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Kirjoittamalla xarchiver --help saat täyden listan komentorivivalitsimista.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Koko\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "GTK+ -pakkaussovellus" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Tämä käyttää enemmän muistia, jos arkisto on suuri" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = ei pakkausta, 3 = oletus, 5 = paras pakkaus mutta hitain" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = ei pakkausta, 5 = oletus, 9 = paras pakkaus mutta hitain" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = ei pakkausta, 6 = oletus, 9 = paras pakkaus mutta hitain" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = oletuspakkaus, 7 = tehokkain pakkaus" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Arkiston nimi" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Kohdekansiot" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Älä tallenna polkuja" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Pura tiedostopolut" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Virkistä ja korvaa" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Valinnat" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Valinnat:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Tämä valinta purkaa tiedostot arkistojen mukaan nimettäviin kansioihin" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Päivitä ja lisää" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Muokattu" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "suuri" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Ei voi purkaa uudelleen:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Odota, kunnes nykyinen toiminto valmistuu." #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d tiedosto ja %d kansio %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d tiedostoa ja %d kansiota %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attr" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Kova linkki" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Oikeus" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Asenna paketti xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Tiedostotyyppiä ei tueta!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Aikaleima" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Pura tiedosto" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Pura useita arkistoja" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Et voi lisätä sisältöä rpm-paketteihin!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Asenna paketti arj." #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Asenna paketti rar." #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[arkiston nimi]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "ARKISTO" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "TIEDOSTOT" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Pakattu:\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Pakattu:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Lisää arkiston pääte tiedostonimeen" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Lahjoita" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Kiitokset" xarchiver-0.5.4.22/po/fr.po000066400000000000000000001107731454355310000153330ustar00rootroot00000000000000# French translation for the xarchiver package. # Copyright (C) 2006-2009 Giuseppe Torelli # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Pierrick Le Brun , 2006. # Maximilian Schleiss , 2006-2009. # Gérald Barré , 2006. # Douart Patrick , 2009. # Jean Philippe Eimer , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: Jean Philippe Eimer \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Veuillez installer xdg-utils pour que\n" "Xarchiver reconnaisse plus de fichiers." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nom : " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" est déjà ouvert !" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d dossier %s (%s)" msgstr[1] "%d dossiers %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d fichier" msgstr[1] "%d fichiers" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d fichier %s (%s)" msgstr[1] "%d fichiers %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu est la compression la moindre\n" "%hu est la compression par défaut\n" "%hu est la compression la meilleure" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Mot de passe pour :" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Mot de passe requis pour :" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Fichiers :" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Taille :" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Un gestionnaire d'archives léger pour GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_ction" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Ajouter" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Actions" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Ajouter des fichiers" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Ajouter les fichiers en demandant le nom de\n" " l'archive et quitter" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Ajouter des fichiers à l'archive en demandant\n" " leurs noms et quitter" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Ajout de fichiers à l'archive, veuillez patienter..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Ajouter des fichiers à l'archive :" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Recherche incrémentale avancée (nécessite un redémarrage)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Autoriser les sous-dossiers avec le presse-papiers et glisser/déposer" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'accès à l'archive :" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Une erreur s'est produite !" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Archive" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Propriétés de l'archive" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Commentaire de l'archive" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Contenu de l'archive :\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Format de l'archive non reconnu !" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Gestionnaire d'archives" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Arborescence" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "L'arborescence de l'archive se déplie lorsqu'un élément est sélectionné par " "un clic de souris ou un raccourci clavier." #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Type d'archive :" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Exécutable de l'archiveur :" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Sortie de l'archiveur" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir faire ceci ?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Attributs" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "Déplier automatiquement l'arborescence de l'archive" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Précédent" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Parcourir" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Échec de l'ajout de fichiers à l'archive :" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Échec de l'allocation de mémoire pour la structure de l'archive !" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Échec de l'allocation de mémoire pour la structure de l'archive :" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Échec de la conversion de l'archive en auto-extractible :" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Échec de la création d'une nouvelle archive :" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Échec de la création du répertoire !" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Échec de la création d'un répertoire temporaire :" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Échec de l'extraction de fichiers de l'archive :" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Impossible d'exécuter fseek dans le fichier :" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Échec de l'exécution de fseek à la position 104 :" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Échec de l'extraction multiple d'archives :" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Échec de l'ouverture du fichier RPM %s :" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Échec de l'ouverture du fichier \"%s\" :" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Impossible d'ouvrir l'archive !" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Échec de l'extraction !" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Échec de l'exécution de cette action !" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Échec de la lecture du fichier :" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Échec de l'exécution de l'archiveur :" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Échec de l'écriture du module sfx dans l'archive :" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Annuler l'opération" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Vérifier le type" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Checksum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Choisir l'application" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Choisir le type d'archive à créer" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Choisir le dossier à utiliser" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Fermer l'archive" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Voir la c_onsole" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Commande" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "La sortie des lignes de commande est conservée et peut être visualisée, mais " "ceci utilise de la mémoire supplémentaire." #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Commentaire :" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Commentaire :\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Compressé" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Taille compressé :" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Taille compressé :" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Compression" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Taux de compression" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Taux de compression :" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Confirmer la suppression de fichiers" #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Conversion de l'archive, veuillez patienter..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Copier" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Cré_er" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Créer une archive" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Créer une archive solide" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Créer, extraire et modifier des archives" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Couper" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Trames de données/Trames ignorables" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Date" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Commande personnalisée par défaut :" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Effacer" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Supprimer les fichiers après l'ajout" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Effacement de fichiers de l'archive, veuillez patienter..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Tout dése_lectionner" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Destination" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Voulez-vous vraiment annuler ?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Voulez-vous l'écraser ?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Cette action risque de corrompre l'archive !" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Crypté :" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Cryptage" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Extraire dans un répertoire dédié" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "S'assurer que le contenu de l'archive extraite est toujours dans un " "répertoire dédié" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Saisi_r un mot de passe" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Même si d'autres programmes, peut-être plus puissants, gèrent les archives " "zip, les habituels \"zip\" et \"unzip\" seront toujours utilisés." #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Extraire" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Extraire l'archive en demandant le dossier\n" " de destination et quitter" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Extraire l'archive dans un dossier\n" " et quitter" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Extraire l'archive dans le dossier\n" " de destination et quitter" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Extraire les fichiers" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Extraire plusieurs archives en demandant\n" " le dossier de destination et quitter" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Extraire seulement les fichiers existants et plus récents que ceux du disque" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Extraire dans des dossiers du nom des archives" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Extraire vers :" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Extraire avec le chemin d'accès complet" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Extraction de \"%s\"..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Extraction des fichiers de l'archive, veuillez patienter..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Extraction de l'archive :" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Échec de l'exécution de l'application !" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Chemins d'accès" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Nom de fichier" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Fichiers" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "Les fichiers avec chemin absolu ne peuvent pas être effacés !" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Fichiers :" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Fichiers : %*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Suivant" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Rafraîchir seulement les fichiers existants" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Du fichier" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Groupe" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Tailles des icônes (requiert un redémarrage)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Affiche le commentaire de l'archive après son ouverture" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Dans une archive solide les fichiers sont groupés pour obtenir un meilleur " "taux de compression" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Inclure les sous-dossiers" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Chemin :" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Maintenu par " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Créer SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Méthode" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Modifié le :" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Extraction multiple" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nom :" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Nouvelle" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Non" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Pas de compression" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Installateur Nullsoft" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Nombre de fichiers :" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Nombre de fichiers : " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Occupation" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Seulement les archives" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Ouvrir" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Ouvrir %s avec :" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Ouvrir avec" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Ouvrir un fichier texte" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Ouvrir une archive" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Ouvrir les fichiers de l'archive avec :" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Ouvrir les fichiers image avec :" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Ouvrir les fichiers texte avec :" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Ouvrir les fichiers sélectionnés avec" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Ouverture de l'archive, veuillez patienter..." #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Ouverture de l'archive :" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Opération interrompue !" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Options" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Taille d'origine" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Écraser les fichiers existants" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Propriétaire/Groupe" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Coller" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Chemin" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Chemin :" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Filtre :" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Permissions" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Cochez l'option \"Enregistrer la sortie de l'archiveur\" pour la visualiser." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Veuillez le saisir !" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Compléter le chemin d'extraction des fichiers." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Entrez le mot de passe." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Veuillez compléter le champ \"Extraire vers\" !" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Veuillez le définir dans Préférences->Avancé." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Veuillez signaler tout bogue à <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Veuillez sélectionner le module 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Sélectionnez les archives à extraire" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Sélectionnez le dossier de destination" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Veuillez patienter..." #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Pointe vers" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Préférer unzip pour les fichiers zip (redémarrage nécessaire)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Format d'archive préféré" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Répertoire d'extraction préféré :" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Répertoire temp préféré :" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Imprimer le contenu de l'archive au format HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Imprimer le contenu de l'archive au format texte" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Taux" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Re_nommer" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Rechargement de l'archive, patientez..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Renommer" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "Remplacer" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Racine" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Enregistrer l'archive en tant que" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Enregistrer l'archive auto-extractible en tant que" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Enregistrer la position de la fenêtre" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Réduction" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" "Sélectionnez \"Nouvelle\" pour créer ou \"Ouvrir\" pour ouvrir une archive" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Tout sél_ectionner" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Sélectionner par _filtre" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Sélectionner une application" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Sélectionner par filtre" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Fichiers sélectionnés" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Sélection" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Afficher le commentaire de l'archive" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Afficher la barre de chemin" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Afficher l'arborescence de l'archive" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Montrer la commande" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Montre les programmes trouvés à\n" " utiliser et quitter" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Afficher la barre d'outils" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Afficher la version et quitter\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Taille" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Des erreurs se sont produites :" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Échec de l'opération !" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Ce format d'archive n'est pas supporté :" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Trier l'archive par noms de fichier" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Arrêt" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Enregistrer la sortie de l'archiveur" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Flux/Blocs/Remplissage" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Résultat du test:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Test de l'archive, veuillez patienter..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "L'archive \"%s\" existe déjà !" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "Cette archive est correcte." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "La structure complète des répertoires est rétablie dans le dossier " "d'extraction." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "La structure des répertoires de l'archive n'est pas rétablie ; tous les " "fichiers sont mis dans le dossier d'extraction." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "La structure des répertoires est rétablie dans le dossier d'extraction, mais " "sans les répertoires parents des fichiers sélectionnés." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" "L'archiveur ne supporte pas la compression de répertoires ou fichiers " "multiples !" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "L'archiveur n'a pas cette fonctionnalité !" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "L'archiveur n'a pas le support du décryptage avec mot de passe sécurisé !" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "La colonne nom de fichier est triée après le chargement de l'archive" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "La recherche incrémentale est aussi réalisée à l'intérieur des noms de " "fichiers, au lieu qu'à leur début seulement." #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "L'archiveur approprié pour \"%s\" n'est pas installé !" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Cette archive est cryptée !" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "Lorsque la \"LED\" clignote, Xarchiver est occupé." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Permet d'inclure les sous-dossiers lors de l'ajout de fichiers du presse-" "papiers ou par glisser/déposer" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Permet la même chose que la fonction \"Rafraîchir les fichiers\", extraire " "les fichiers existants et plus récents que ceux du disque, mais en rajoutant " "les fichiers qui n'existent pas encore sur le disque" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Permet la mise à jour des fichiers modifiés et l'ajout des fichiers " "nouvellement créés dans l'archive." #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Permet la mise à jour de l'archive seulement si les fichiers modifiés sont " "plus récents que ceux dans l'archive. Contrairement à l'option mettre à " "jour, les nouveaux fichiers ne seront pas ajoutés à l'archive." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Heure" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Progression totale :" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Changer la date (\"Touch\") des fichiers" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Type :" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Taille décompressé :" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Taille décompressé : " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Type de compression inconnu !" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Ne pas tr_ier" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Format binaire non supporté !" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Haut" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Mettre à jour les fichiers existants" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Mettre à jour les fichiers existants et en ajouter de nouveaux" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Utiliser une commande personnalisée :" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Visualiser" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Navigateur à utiliser :" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Permet de remplacer la date de création ou de modification des fichiers par " "la date de leur extraction." #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" "Les noms de fichier avec caractères de remplacement ne sont pas gérés !" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Fenêtre" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "Avec le chemin complet" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "Sans aucun répertoire" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "Sans les répertoires parents" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Oui" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Vous allez effacer des fichiers de l'archive." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" "Vous pouvez glisser/déposer soit des archives soit des fichiers à ajouter. " "Mais il ne faut pas faire les deux en même temps." #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Vous ne pouvez rien ajouter à ce type d'archive !" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Vous n'avez pas défini le navigateur à utiliser !" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Vous n'avez pas défini d'application pour ouvrir ce fichier !" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour extraire des fichiers dans " "le dossier \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Vous n'en avez ajouté aucun !" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Aucun fichier à ajouter n'a été sélectionné !" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Nom de l'archive manquant !" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Mot de passe manquant !" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Chemin d'extraction manquant !" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[ARCHIVE]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Ajouter" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Archive" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Sommaire" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Extraire" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_Fichier HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Aide" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Lister en tant que" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Extraction _Multiple" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "Mot de _passe :" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Propriétés" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Sélectionner" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Test" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Fichier texte" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "et" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" "archive;archiver;compresser;décompresser;extraire;empaqueter;dépaqueter;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "meilleure" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "choisir..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "destination" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "exemple : *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "fichier1 ... fichierN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "grand" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "moindre" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "moyen" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "sélectionné(s)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "petit" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "petit/moyen" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Maximilian Schleiss \n" "Gérald Barré \n" "Patrick Douart \n" "Jean Philippe Eimer " #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "très grand" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Essayer xarchiver --help pour avoir une liste complète d'options.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Taille\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Un gestionnaire d'archive pour GTK+" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Permet l'utilisation de plus de mémoire pour les grandes archives" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = pas de compression, 3 par défaut, 9 = meilleure compression mais lent" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = pas de compression, 5 par défaut, 9 = meilleure compression mais lent" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = pas de compression, 6 par défaut, 9 = meilleure compression mais lent" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = compression par défaut, 7 = compression max" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Nom de l'archive" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Échec de l'ouverture du fichier %s :" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Dossier de destination" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Ne pas ajouter les chemins d'accès" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Extraire les chemins d'accès" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Rafraîchir et remplacer" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Options " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Options :" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Permet d'extraire l'archive dans un dossier portant le nom de l'archive" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Mettre à jour et ajouter" xarchiver-0.5.4.22/po/gl.po000066400000000000000000001270401454355310000153210ustar00rootroot00000000000000# Galician translation of xarchiver # Copyright (C) 2006, 2008, 2009, 2010 Leandro Regueiro # This file is distributed under the same license as the xfce package. # # Leandro Regueiro , 2006, 2008, 2009, 2010. # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-02 18:09+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Instale o paquete xdg-utils para que\n" "Xarchiver poida recoñecer máis tipos de ficheiros." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nome: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" xa está aberto!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d directorio %s (%s)" msgstr[1] "%d directorios %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Engadir ficheiros" msgstr[1] "Engadir ficheiros" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d ficheiro %s (%s)" msgstr[1] "%d ficheiros %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = sen compresión, 1 predeterminado, 4 = máis rápido pero menos compresión" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Introduza o contrasinal de:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "" "Requírese un contrasinal para:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Ficheiros:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Un xestor de arquivos lixeiro só en GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_cción" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Enga_dir" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Accións" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Engadir" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Engadir ficheiros" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Engade os ficheiros proporcionados preguntando o nome do arquivo e sae." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Engade os ficheiros ao arquivo preguntando os seus nomes e sae." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Engadindo ficheiros ao arquivo, agarde..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Engadindo ao arquivo:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Tamaño das iconas (é necesario reiniciar)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Permitir os subdirectorios ao arrastrar e soltar" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Produciuse un erro ao acceder ao arquivo:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Produciuse un erro!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arquivo" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Propiedades do arquivo" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Comentario do arquivo" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Contido do arquivo:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Non se recoñeceu o formato do arquivo!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Xestor de arquivos" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Árbore do arquivo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Tipo de arquivo:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Non se puido executar o executable do arquivador:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Saída do arquivador" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Está seguro de que desexa facer isto?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atributos" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Atrás" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Examinar" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Non se poden engadir ficheiros ao arquivo:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Non se puido asignar memoria para a estrutura do arquivo!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Non se puido asignar a memoria para a estructura do arquivo:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Non se puido converter o arquivo en auto-extraíble:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Non se puido crear un novo arquivo:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create directory \"%s\"" msgid "Can't create directory!" msgstr "Non se puido crear o directorio \"%s\"" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Non se puido crear o directorio temporal:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Non se poden extraer ficheiros do arquivo:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Non se puido executar fseek no ficheiro:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Non se puido executar fseek para a posición 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Non se puido realizar a extracción múltiple de arquivos:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Non se puido abrir o ficheiro RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Non se puido abrir o ficheiro \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy msgid "Can't open the archive!" msgstr "Non se puido abrir o ficheiro" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Non se puido extraer!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Non se puido realizar esta acción:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Non se puideron ler datos do ficheiro:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Non se puido executar o executable do arquivador:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Non se puido escribir o módulo sfx no arquivo:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Cancelar a operación actual" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Escoller o aplicativo que se vai usar" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Escolla o tipo de arquivo a crear" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Escoller o directorio que se vai usar" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Pechar o arquivo" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "_Saída de liña de comandos" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Comentario" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Comentario" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Comentario:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Comentario:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Comprimido" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Tamaño comprimido: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Tamaño comprimido:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Compresión" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Proporción de compresión" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Proporción de compresión:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Confirmar a eliminación dos ficheiros" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Comprobando o arquivo, agarde..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Cr_ear" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Crear un novo arquivo" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Crear un arquivo sólido" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Crear un arquivo sólido" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Data" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Usar unha orde personalizada:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Eliminar os ficheiros despois de engadilos" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Extraendo os ficheiros do arquivo, agarde..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "_Deseleccionar todo" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "arquivo de destino" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Está seguro de que desexa cancelar?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Desexa sobrescribilo?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Facer iso probablemente corrompa o arquivo!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Cifrado:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Cifrado" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Directorio de extracción preferido" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Introducir _contrasinal" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Extraer" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Extraer o arquivo preguntando o directorio de extracción e saír." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Extraer o arquivo ao directorio de destino e saír." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Extraer o arquivo ao directorio de destino e saír." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Extraer os ficheiros" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Extraer o arquivo preguntando o directorio de extracción e saír." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Extraer só aqueles ficheiros que xa existen no disco e que son máis novos " "que as copias do disco" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Extraer ao directorio \"Nome do arquivo\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Extraer a:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Extraer os ficheiros ca ruta completa" #: ../src/interface.c #, fuzzy, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Extraer" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Extraendo os ficheiros do arquivo, agarde..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Extraendo do arquivo:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Produciuse un erro ao iniciar o aplicativo!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Rutas dos ficheiros" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Nome de ficheiro" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Ficheiros" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Ficheiros:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Ficheiros:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Adiante" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Actualizar os ficheiros existentes" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Do ficheiro" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grupo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Tamaño das iconas (é necesario reiniciar)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Se está marcada o comentario do arquivo hase mostrar despois de cargar o " "arquivo" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Nun arquivo sólido os ficheiros póñense xuntos para acadar unha mellor " "proporción de compresión" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Incluír os subdirectorios" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Localización:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Converter en SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Método" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Modificado o:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Extracción múltiple" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Novo" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Non" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Compresión" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Número de ficheiros:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Número de ficheiros: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "SO" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Só arquivos" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Abrir" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Abrir %s con:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Abrir con" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Abrir un ficheiro de texto" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Abrir un arquivo" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Abrir os ficheiros de imaxe con:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Abrir os ficheiros de imaxe con:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Abrir os ficheiros de texto con:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Abrir os ficheiros seleccionados con" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Abrindo o arquivo, agarde..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Abrir un arquivo" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operación abortada!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opcións" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Orixinal" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Sobrescribir os ficheiros existentes" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Dono" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Dono/grupo" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Pegar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Ruta" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Ruta:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Patrón:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Permisos" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Marque a opción 'Gardar a saída do arquivador' para vela." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Introdúzao!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Introduza a ruta de extracción." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Introduza o contrasinal." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Cubra o campo \"Extraer en\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Vaia a Preferencias->Avanzado e defínao." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Comuníquelle os erros a <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Seleccione o módulo 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Seleccione os arquivos que desexa extraer" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Seleccione o directorio de destino" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Introdúzao!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Apunta a" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Tamaño das iconas (é necesario reiniciar)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Formato de arquivo preferido" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Directorio de extracción preferido" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Directorio temporal preferido:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Mostrar o contido do arquivo como HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Mostrar o contido do arquivo como texto" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Proporción" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Re_nomear" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Abrindo o arquivo, agarde..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Renomear" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Raíz" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Gardar o arquivo como" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Gardar o arquivo auto-extraíble como" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Gardar a xeometría da xanela" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Seleccione \"Novo\" para crear ou \"Abrir\" para abrir un arquivo" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Seleccionar _todo" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Seleccionar mediante _patrón" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Seleccionar un aplicativo" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Seleccionar cun patrón" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Ficheiros seleccionados" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Selección" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Mostrar o comentario do arquivo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Mostrar a barra de localización do arquivo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Mostrar a barra lateral ca árbore do arquivo" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Show command" msgstr "Borrar Comentario" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Engade os ficheiros proporcionados preguntando o nome do arquivo e sae." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Mostrar a versión e saír" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Producíronse algúns erros:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Non se puido realizar a operación!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Este formato de arquivo non está soportado:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Ordenar o arquivo por nome de ficheiro" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Deter" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Gardar a saída do arquivador" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Comprobando o arquivo, agarde..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "O arquivo \"%s\" xa existe!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Este arquivo está cifrado!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "A estrutura de directorios do arquivo créase de novo no directorio de " "extracción" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "A estrutura de directorios do arquivo créase de novo no directorio de " "extracción" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "A estrutura de directorios do arquivo créase de novo no directorio de " "extracción" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "O arquivador non soporta esta funcionalidade!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "O arquivador non soporta esta funcionalidade!" #: ../src/gzip_et_al.c #, fuzzy #| msgid "This archive contains password protected files" msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "Este arquivo contén ficheiros protexidos por contrasinal" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "A columna do nome de ficheiro ordénase despois de cargar o arquivo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "The proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Non está instalado o arquivador axeitado!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Este arquivo está cifrado!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Este é o led de estado de Xarchiver. Cando pestanexa Xarchiver está ocupado" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Esta opción inclúe os subdirectorios cando se engaden ficheiros arrastrando " "e soltando" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Esta opción realiza a mesma función que a de actualización, extraendo os " "ficheiros que son novos que aqueles do mesmo nome que hai no disco, e " "ademais tamén extrae aqueles ficheiros que non existen no disco" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Esta opción ha engadir calquera novo ficheiro e ha actualizar calquera " "ficheiros que se modificara dende a última vez que se creou/modificou o " "arquivo" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Esta opción só lle afecta ao arquivo se hai modificacións posteriores á súa " "inclusión no arquivo; a diferencia da opción de actualización non engadirá " "ficheiros que non estean xa no arquivo" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Hora" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Progreso total:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Crear os ficheiros" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Tamaño descomprimido:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Tamaño descomprimido: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Arriba" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Actualizar os ficheiros existentes" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Actualizar os ficheiros existentes" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Usar unha orde personalizada:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versión" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Ver" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Navegador web a usar:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Cando se usa esta opción, tar usa o momento de extracción dos ficheiros como " "data de modificación dos mesmos, en vez de usar as datas gardadas no arquivo" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Xanela" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Gardar as rutas completas" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Si" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Está a piques de eliminar entradas do arquivo." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Non pode engadirlle contido a paquetes deb!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Non definiu o navegador a usar!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Non definiu o programa para abrir este ficheiro!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Non ten os permisos axeitados para extraer os ficheiros ao directorio \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Non engadiu ningún!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Non seleccionou ningún ficheiro para engadir!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Esqueceu o nome do arquivo!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Esqueceu o contrasinal!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Esqueceu indicar onde se van extraer os ficheiros!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Engadir" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arquivo" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Contido" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Extraer" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "Ficheiro _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "A_xuda" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Listar como" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Extracción múltiple" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Contrasinal:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Propiedades" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Seleccionar" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Comprobar" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "Ficheiro de _texto" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "escoller..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "arquivo de destino" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "exemplo: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "ficheiro1 ficheiro2 ficheiro3 ... ficheiroN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "grande" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "seleccionado" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "pequeno" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Leandro Regueiro , 2006, 2008, 2009, 2010.\n" "\n" "Proxecto Trasno http://trasno.net" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "grande" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Execute 'xarchiver --help' para ver unha lista completa das opcións de liña " "de ordes dispoñibles.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Tamaño\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Un xestor de arquivos só en GTK+" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Esta opción usa máis memoria con arquivos grandes" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sen compresión, 3 predeterminado, 9 = mellor compresión pero máis " #~ "lenta" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sen compresión, 5 predeterminado, 9 = mellor compresión pero máis " #~ "lenta" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sen compresión, 6 predeterminado, 9 = mellor compresión pero máis " #~ "lenta" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = compresión predeterminada, 7 = compresión máxima" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Nome do arquivo" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Non se puido abrir o ficheiro %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Directorios destino" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Non gardar as rutas" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Extraer as rutas" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Actualizar e substituír" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Opcións " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Opcións:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Esta opción extrae os arquivos en directorios co mesmo nome que o arquivo" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Actualizar e engadir" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Data de modificación" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "grande" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Non se puido realizar outra extracción:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Agarde ata que finalice a operación actual!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d ficheiro e %d directorio %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d ficheiros e %d directorios %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atri" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Ligazón dura" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Permiso" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Instale o paquete xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Este tipo de ficheiro non está soportado!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Marca de tempo" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Descomprimir ficheiro" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Extración múltiple de arquivos" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Non pode engadirlle contido a paquetes rpm!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Ten que instalar o paquete arj!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Ten que instalar o paquete rar!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[nome do arquivo]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arquivo" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "nomes de ficheiro" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Comprimido\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Comprimido:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Inicio" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Engadir a extensión de arquivo ao nome de ficheiro" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Doar" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Grazas a" #, fuzzy #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "Introducir comando de usuario" #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "O arquivo sfx gardouse coma:" #, fuzzy #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "Directorios" #, fuzzy #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "Crear un novo arquivo" #, fuzzy #~ msgid "Operation failed." #~ msgstr "Non se puido executa-la operación" #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Desexa ver a saída da liña de comandos?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "Operación completada." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "Operación cancelada." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Preparado." #, fuzzy #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "Engadindo ficheiros ó arquivo, agarde..." #, fuzzy #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "Usar a liña de comandos" #, fuzzy #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "Agardando a que se unan xogadores..." #, fuzzy #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "Actualizouse a categoría %category." #, fuzzy #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "Por favor, introduza o seu contrasinal:" #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "Extraendo os ficheiros a %s" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_Ver" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "Introduza o contrasinal do arquivo" #, fuzzy #~ msgid "Extract..." #~ msgstr "Extraer" #, fuzzy #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "@size @suffix" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "Número de directorios:" #, fuzzy #~ msgid "Size of the mimetype icons" #~ msgstr "Mostrar iconas de _aplicación" #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "Non se puido escribir en /tmp:" #~ msgid "_About" #~ msgstr "_Acerca de" #~ msgid " file to " #~ msgstr " ficheiro a " #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Seleccione os directorios que desexa engadir" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "Extraendo ficheiro gzip a %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "Extraendo ficheiro bzip2 a %s" #, fuzzy #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Engadindo ficheiros ó arquivo, agarde..." #, fuzzy #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Engadindo ficheiros ó arquivo, agarde..." #~ msgid "_File" #~ msgstr "_Ficheiro" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "Engadir ficheiros e directorios ó arquivo actual" #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "Extraer os ficheiros do arquivo actual" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "Engadir un ficheiro ó arquivo actual" #, fuzzy #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "Nome de ficheiro" #, fuzzy #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Tamaño" #, fuzzy #~ msgid "Preferred format for new archives:" #~ msgstr "Crear un novo arquivo" #, fuzzy #~ msgid "Can't add files to the archive_cmd:" #~ msgstr "Non se poden engadir ficheiros ó arquivo:" #, fuzzy #~ msgid "Can't allocate memory for the archive_cmd structure!" #~ msgstr "Engadir un ficheiro ó arquivo actual" #, fuzzy #~ msgid "CRC-32" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "Ficheiros e directorios a engadir " #, fuzzy #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Entrada de texto preditivo" #, fuzzy #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "O soporte de actualización xa existe" #, fuzzy #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "Fallo ó abrir o ficheiro" #~ msgid "All" #~ msgstr "Todos" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "Ficheiros a extraer " #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "Comportamento" #~ msgid "list" #~ msgstr "lista" #~ msgid "icon" #~ msgstr "iconas" #~ msgid "View HTML help with:" #~ msgstr "Ver a axuda HTML con:" #~ msgid "Firefox" #~ msgstr "Firefox" xarchiver-0.5.4.22/po/he.po000066400000000000000000001443421454355310000153170ustar00rootroot00000000000000# translation of he.po to Hebrew # Hebrew translation for xarchiver package. # Copyright (C) 2005-2006 Giuseppe Torelli. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # # Yuval Tanny , 2006, 2007. # Yaron Shahrabani , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-17 04:08+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "נא להתקין את החבילה xdg-utils על מנת\n" "ש־Xarchiver יוכל לזהות יותר סוגי קבצים." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "שם:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" כבר פתוח!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "תיקייה %d %s‏ (%s)" msgstr[1] "%d תיקיות %s‏ (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "הוספת קבצים" msgstr[1] "הוספת קבצים" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "קובץ %d %s‏ (%s)" msgstr[1] "%d קבצים %s‏ (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = ללא דחיסה, 1 הוא ברירת מחדל וגם הדחיסה הטובה ביותר, 4 = הדחיסה הכי פחות " "יעילה אך המהירה ביותר" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "יש להזין ססמה עבור:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "נדרשת ססמה עבור:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "קבצים:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "גודל:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "מנהל ארכיונים קליל הפועל ב־GTK+ בלבד" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "_פעולה" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "הוס_פה" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "פעולות" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "הוסף" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "הוספת קבצים" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Add the given files by asking the name of the archive and quits." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Add files to archive by asking their filenames and quits." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "מתבצעת הוספת קבצים לארכיון, נא להמתין..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "הוספת קבצים לארכיון:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "גודל הסמלים (נדרש אתחול)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "כל הקבצים" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "ניתן להשתמש בתת־תיקיות באמצעות גרירה" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "ארעה שגיאה בעת הגישה לארכיון:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "ארעה שגיאה." #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "ארכיון" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "מאפייני הארכיון" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "ה_ערות הארכיון" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "תוכני הארכיון:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "לא זוהה סוג הארכיון." #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "מנהל ארכיונים" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "עץ הארכיון" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "סוג הארכיון:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "לא ניתן להריץ את קובץ ההרצה של יוצר הארכיונים:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "פלט מנהל הארכיונים" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "האם ברצונך למחוק קבצים אלה מהארכיון?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "מאפיינים" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "חזרה" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "עיון" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "אין אפשרות להוסיף קבצים לארכיון:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Can't allocate memory for the archive structure!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "אין אפשרות להקצות זיכרון למבנה הארכיון:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "אין אפשרות להמיר את הארכיון לסוג בחילוץ־עצמי:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "אין אפשרות ליצור ארכיון חדש:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "אין אפשרות ליצור ספרייה:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "אין אפשרות ליצור תיקייה זמנית:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Can't extract files from the archive:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "אין אפשרות לבצע fseek בקובץ:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "אין אפשרות לבצע fseek למיקום 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "לא ניתן לבצע חילוץ־מרובה לארכיונים:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "אין אפשרות לפתוח את קובץ ה־RPM‏ %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "אין אפשרות לפתוח את הקובץ \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't open archive \"%s\":" msgid "Can't open the archive!" msgstr "אין אפשרות לפתוח את ארכיון \"%s\"" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "אין אפשרות לבצע חילוץ!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "אין אפשרות לבצע פעולה זו:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "אין אפשרות לקרוא מידע מהקובץ:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "לא ניתן להריץ את קובץ ההרצה של יוצר הארכיונים:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "לא ניתן לכתוב את מודול ה־sfx לארכיון." #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "ביטול הפעולה הנוכחית" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Checksum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "יש לבחור את היישום בו יעשה שימוש" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "יש לבחור את סוג הארכיון שיווצר." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "יש לבחור בסוג הארכיון שיווצר" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "סגירת הארכיון" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "פ_לט שורת הפקודה" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "הערה" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "הערה" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "הערה:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "הערה:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "מכווץ" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "גודל מכווץ: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "גודל דחוס:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "דחיסה" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "יחס כיווץ" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "יחס כיווץ:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "אישור מחיקת קבצים" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "תקינות הארכיון נבדקת, נא להמתין..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "העתקה" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "י_צירה" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "יצירת ארכיון חדש" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "יצירת ארכיון אחיד" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "יצירת ארכיון אחיד" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "גזירה" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "תאריך" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "שימוש בפקודה מותאמת אישית:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "מחיקה" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "הסרת קבצים לאחר ההוספה" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "הקבצים מחולצים מהארכיון, נא להמתין..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "בי_טול הבחירה" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "destination archive" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "האם ברצונך לבטל?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "האם ברצונך להחליפו?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "פעולה זאת עלולה להרוס את הארכיון." #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "מוצפן:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "הצפנה" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "תיקיית החילוץ המועדפת:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "ה_זנת ססמה" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "חילוץ" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Extract archive by asking the extraction directory and quits." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Extract archive to the destination directory and quits." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Extract archive to the destination directory and quits." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "חילוץ קבצים" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Extract archive by asking the extraction directory and quits." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "חילוץ אך ורק קבצים הקיימים בכונן החדשים מהעותקים שבכונן" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "חילוץ אל התיקייה \"שם הארכיון\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "חילוץ אל:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "חילוץ קבצים עם נתיב מלא" #: ../src/interface.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Extract..." msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "חלץ" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "הקבצים מחולצים מהארכיון, נא להמתין..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "מתבצע חילוץ מהארכיון:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "ארע כשל בטעינת היישום!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "נתיבי הקבצים" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "שם הקובץ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "קבצים" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "קבצים:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "קבצים:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "קדימה" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "רענון קבצים קיימים" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "מהקובץ" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "קבוצה" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "גודל הסמלים (נדרש אתחול)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "אם תיבה זו מסומנת ההערה על הארכיון תופיע לאחר טעינתו" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "בארכיון אחיד הקבצים מכווצים ביחד מה שמאפשר יחס דחיסה טוב יותר" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "תת־תיקיות יוכללו גם כן" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "מיקום:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "י_צירת SFX" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "שיטה" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "שונה בתאריך:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "חילוץ מרובה" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "שם:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "חדש" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "לא" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "דחיסה" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "מספר הקבצים:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "מספר הקבצים:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "מערכת הפעלה" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "ארכיונים בלבד" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "פתח" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "פתיחת %s באמצעות:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "פתיחה באמצעות" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "פתיחת קובץ טקסט" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "פתיחת ארכיון" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "פתיחת קובצי תמונה באמצעות:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "פתיחת קובצי תמונה באמצעות:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "פתיחת קובצי טקסט באמצעות:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "פתיחת הקבצים הנבחרים באמצעות" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "הארכיון נפתח, נא להמתין..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "פתיחת ארכיון" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "הפעולה בוטלה!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "אפשרויות" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "מקורי" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "החלפת קבצים קיימים" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "בעלים" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "בעלים/קבוצה" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "ססמה:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "הדבקה" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "נתיב" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "נתיב:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "תבנית:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "הרשאות" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "נא לסמן את האפשרות 'אחסון פלט מנהל הארכיונים' כדי לראות זאת." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "נא להזין אותה!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "נא להזין את נתיב החילוץ." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "נא להכניס ססמה." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "יש למלא את השדה \"חילוץ אל\"" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "יש לגשת אל העדפות -> מתקדם ולהגדיר זאת." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Please report bugs to <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "נא לבחור את מודול ה־7zCon.sfx." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "נא לבחור את הארכיונים לחילוץ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "נא לבחור את תיקיית היעד" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "נא להזין אותה!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "הפנייה אל" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "גודל הסמלים (נדרש אתחול)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "העדפות" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "מבנה הארכיונים המועדף" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "תיקיית החילוץ המועדפת:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "תיקיית הקבצים הזמניים המועדפת:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "הדפסת תוכן הארכיון כ־HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "הדפסת תוכן הארכיון כטקסט" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "יחס" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "שינוי _שם" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "הארכיון נפתח, נא להמתין..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "שינוי השם" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "שורש" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "שמירת הארכיון בשם" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "שמירת ארכיון החילוץ־העצמי בשם" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "שמירת ממדי החלון" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "בחירת ה_כול" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "בחירה לפי _תבנית" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "בחירת יישום" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "בחירה לפי תבנית" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "בחירת ה_כול" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "בחירה" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "הצגת הערת הארכיון" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "הצגת סרגל מיקומי הארכיון" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "הצגת חלונית עץ הארכיון בצד" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "_Show comment" msgid "Show command" msgstr "_הצג הערות" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Add the given files by asking the name of the archive and quits." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Show version and exit" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "גודל" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "ארעו מספר שגיאות:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "לא ניתן לבצע את הפעולה, עמך הסליחה!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "אנו מתנצלים אך מבנה קבצים זה אינו נתמך:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "מיון ארכיונים לפי שם הקובץ" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "עצור" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "אחסון פלט מנהל הארכיונים" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "תקינות הארכיון נבדקת, נא להמתין..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "כבר קיים ארכיון בשם \"%s\"." #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "ארכיון זה מוצפן." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "מבנה התיקיות של הארכיון נוצר מחדש בתיקיית היעד לחילוץ" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "מבנה התיקיות של הארכיון נוצר מחדש בתיקיית היעד לחילוץ" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "מבנה התיקיות של הארכיון נוצר מחדש בתיקיית היעד לחילוץ" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "מנהל הארכיונים אינו תומך בתכונה זו!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "מנהל הארכיונים אינו תומך בתכונה זו!" #: ../src/gzip_et_al.c #, fuzzy #| msgid "This archive contains password protected files" msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "ארכיון זה מכיל קבצים מוגנים בסיסמה" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "עמודת שמות הקבצים ממוינת לאחר טעינת הארכיון" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "תכנית הכיווץ הדרושה אינה מותקנת!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "ארכיון זה מוצפן." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "זוהי נורית החיווי של Xarchiver, כשהיא מהבהבת Xarchiver בפעילות" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "אפשרות זו כוללת את תת־התיקיות כשמוסיפים קבצים עם גרירה ושחרור" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "אפשרות זו מבצעת את אותה הפעולה כמו פעולת הרענון, חילוץ קבצים עדכניים יותר " "מאלו בעלי אותו השם שעל הכונן, ובנוסף לכך חילוץ קבצים שאינם קיימים בכונן כלל" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "אפשרות זו תוסיף כל קובץ חדש או תעדכן כל קובץ ששונה מאז שהארכיון נוצר או שונה " "לאחרונה" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "אפשרות זו משפיעה על הארכיון רק אם שונה לאחר הגרסה שכבר בארכיון; בניגוד " "לאפשרות העדכון אפשרות זו לא תוסיף קבצים שאינם נמצאים כבר בארכיון" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "זמן" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "התקדמות כללית:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "נגיעה בקבצים" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "סוג:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "מזהה משתמש/קבוצה" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "גודל פרוס:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "גודל פרוס:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "מעלה" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "עדכון קבצים קיימים" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "עדכון קבצים קיימים" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "שימוש בפקודה מותאמת אישית:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "גרסה" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "תצוגה" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "דפדפן האינטרנט לשימוש:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "כשאפשרות זאת בשימוש, tar קובע את תאריך שינוי הקבצים לתאריך שבו הם חולצו, " "במקום להגדיר לתאריכים השמורים בארכיון" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "חלון" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "אחסון הנתיב במלואו" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "כן" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "רשומות עומדות להימחק מהארכיון." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "אין אפשרות להוסיף תוכן לחבילת deb!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "לא הוגדר באיזה דפדפן יש להשתמש!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "לא הוגדרה איזו תוכנה תשמש לפתיחת קובץ זה!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "אין לך את ההרשאות המתאימות כדי לחלץ את הקבצים אל התיקייה \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "אף אחד מהם לא נוסף!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "לא בחרת אף קובץ להוספה!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "דילגת על הססמה!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "עליך להזין את נתיב תיקיית היעד לחילוץ הקבצים." #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "הוס_פה" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "שמירה ב_ארכיון" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_תוכן עניינים" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_חילוץ" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_קובץ HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "ע_זרה" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "ה_צגה בתור" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_חילוץ מרובה" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_ססמה:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_מאפיינים" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_מאפיינים" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_בחירה" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_בדיקה" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "קובץ _טקסט" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "בחירה..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "destination archive" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "דוגמה: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "file1 file2 file3 ... fileN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "גדול" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "נבחרו" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "קטן" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "יובל טנאי \n" "ירון שהרבני " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "גדול" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|גודל\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "מנהל ארכיונים ב־GTK+ בלבד" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "אפשרות זו דורשת זיכרון רב יותר עם ארכיונים גדולים" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ללא דחיסה, 3 הוא ברירת מחדל, 5 = הדחיסה הטובה ביותר אך גם האטית ביותר" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ללא דחיסה, 5 הוא בררת המחדל, 9 = הדחיסה הטובה ביותר אך גם האטית ביותר" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ללא דחיסה, 6 הוא ברירת מחדל, 9 = הדחיסה הטובה ביותר אך גם האטית ביותר" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 הוא ברירת מחדל, 7 = הדחיסה הטובה ביותר אך גם האטית ביותר" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "שם הארכיון" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ \"%s\":" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "תיקיות היעד" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "ללא אחסון נתיבים" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "חילוץ שמות הנתיבים" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "רענון והחלפה" #~ msgid "Options " #~ msgstr "אפשרויות" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "אפשרויות:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "אפשרות זו מחלצת את הארכיונים לתיקיות בעלות שמות הארכיונים" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "עדכון והוספה" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "תאריך השינוי" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "גדול" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "אין אפשרות לבצע חילוץ נוסף:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "נא להמתין עד להשלמת החילוץ הנוכחי!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "קובץ %d ותיקייה %d %s‏ (%s)" #~ msgstr[1] "%d קבצים ו־%d תיקיות %s‏ (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "מאפיין" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "GUA" #~ msgstr "GUA" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "קישור קשיח" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "הרשאה" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "נא להתקין את החבילה xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "מבנה קובץ זה אינו נתמך!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "חותמת זמן" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "ביטול כיווץ של קובץ" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Multi-extract archives" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "אין אפשרות להוסיף תוכן לחבילת rpm!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "יש להתקין את החבילה arj!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "יש להתקין את החבילה rar!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[archive name]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "archive" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "filenames" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|מכווץ\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "מכווץ:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "הוספת סיומת הארכיון לשם הקובץ" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "ת_רומה" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "מנהל הארכיונים Xarchiver" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "אין אפשרות להפעיל את הפקודה:" #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "מספר קבצים אולי כבר קיימים. אנא בדוק \"%s\"." #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "ארכיון ה sfx נשמר בשם:" #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "ספריות" #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "צור ארכיון חדש" #~ msgid "Can't create directory \"%s\"" #~ msgstr "אין אפשרות ליצור ספרייה \"%s\"" #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "האם ברצונך לראות את פלט שורת הפקודה?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "הפעולה הושלמה." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "אנא המתן בזמן שתוכן הארכיון מתעדכן..." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "הפעולה מבוטלת." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "בחר הוסף כדי ליצור את הארכיון." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "אנא המתן בזמן שתוכן הארכיון נטען..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "מוכן." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "ממיר את הארכיון לסוג חילוץ-עצמי, אנא המתן..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "פלט שורת פקודה" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "ממתין לעצירת התהליך..." #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "הסיסמה הוגדרה מחדש." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "אנא הכנס את הסיסמה קודם." #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "מחלץ קבצים אל %s" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_תצוגה" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "הכנס סיסמת ארכיון" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "גודל הארכיון:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "מספר הספריות:" #~ msgid "Show archive comment after loading it" #~ msgstr "הצג הערה בארכיון אחרי טעינתו" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "ארעה שגיאה פריסת ארכיון ה-cpio." #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "אין אפשרות לכתוב אל tmp/:" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "קבצים וספריות שיוספו " #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "כלול את כל מה שספריה מכילה באופן רקורסיבי \tהחל מספריה הנוכחית." #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "אל תוסיף נתיבי קבצים" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "נתיב הקבצים לא מכיל את ספריית הבית של המשתמש" #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "אחסן רק את שם הקובץ בלי שם הספרייה שלו." #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "רענן פריט קיים בארכיון" #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "עדכן פריט קיים בארכיון" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "אנא בחר את הספריות שברצונך להוסיף" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "מחלץ קובץ gzip אל %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "מחלץ קובץ bzip2 אל %s" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "פורס קובץ tar עם %s, אנא המתן..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "מכוון קובץ tar עם %s, אנא המתן..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "ארעה שגיאה בזמן הניסיון להרוג את התהליך:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "ארעה שגיאה בזמן חילוץ הקובץ לצפייה:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "ארעה שגיאה בזמן ההמרה של תוכן הקובץ לקידוד UTF8:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "כשל בפתיחת קישור." #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "בחר תיקייה שאליה יחולצו הקבצים" #~ msgid "All" #~ msgstr "הכל" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr " קבצים לחילוץ " #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "בחר תיקיית יעד שאליה יחולץ הארכיון הנוכחי" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_קובץ" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "הוסף קבצים וספריות לארכיון הנוכחי" #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "מחק קבצים מהארכיון הנוכחי" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "הצג את תוכן הקובץ בארכיון הנוכחי" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "התנהגות" #~ msgid "Save settings for add dialog" #~ msgstr "שמור הגדרות של תיבת דו-שיח הוספה." #~ msgid "Save settings for extract dialog" #~ msgstr "שמור הגדרות של תיבת דו-שיח חילוץ." #~ msgid "list" #~ msgstr "רשימה" #~ msgid "icon" #~ msgstr "סמלים" #~ msgid "BPMGS" #~ msgstr "BPMGS" #~ msgid "Symbolic Link" #~ msgstr "קישור סמלי" #~ msgid "Please wait while the content of the ISO image is being read..." #~ msgstr "אנא המתן בזמן שתוכן תמונת ה-ISO נטען..." #~ msgid " bytes" #~ msgstr "בתים" #~ msgid "Show ISO in_fo" #~ msgstr "הצג _מידע של ISO" #~ msgid "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgstr "חלץ קבצים מהארכיון הנוכחי. השתמש בעכבר כדי לבחור קבצים באופן יחידני" #~ msgid "SFX" #~ msgstr "SFX" #~ msgid "Make the current archive self-extracting" #~ msgstr "אפשר חילוץ-עצמי של הארכיון הנוכחי" #~ msgid "Can't write file \"%s\":" #~ msgstr "אין אפשרות לכתוב קובץ \"%s\":" #~ msgid "Offset" #~ msgstr "היסט" #~ msgid "Rock Ridge version %d" #~ msgstr "גרסת Rock Ridge %d" #~ msgid "Rock Ridge - unknown version" #~ msgstr "גרסה לא ידועה - Rock Ridge" #~ msgid "Apple version %d" #~ msgstr "Apple, גרסה %d" #~ msgid "Standard ISO without extension" #~ msgstr "ISO תקני ללא סיומת" #~ msgid "Joliet Level %d" #~ msgstr "דרגת Joliet %d" #~ msgid "ISO Information Window" #~ msgstr "חלון מידע של ISO" #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "שם קובץ:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "גודל:" #~ msgid "Extension:" #~ msgstr "הרחבה:" #~ msgid "System ID:" #~ msgstr "מספר מערכת:" #~ msgid "Volume ID:" #~ msgstr "מספר כרך:" #~ msgid "Publisher:" #~ msgstr "מוציא לאור:" #~ msgid "Preparer:" #~ msgstr "מכין:" #~ msgid "Creation date:" #~ msgstr "תאריך יצירה:" #~ msgid "Modified date:" #~ msgstr "תאריך שינוי:" #~ msgid "Expiration date:" #~ msgstr "תאריך תפוגה:" #~ msgid "Effective date:" #~ msgstr "תאריך אפקטיבי:" #~ msgid "Preferred format for new archives:" #~ msgstr "סוג מועדף לארכיונים חדשים:" #~ msgid "Show ISO info after loading the archive" #~ msgstr "הצג מידע ISO אחרי טעינת הארכיון" #~ msgid "xfce default" #~ msgstr "ברירת מחדל של Xfce" #~ msgid "konqueror" #~ msgstr "konqueror" #~ msgid "internal" #~ msgstr "פנימית" #~ msgid "Error while extracting the cpio archive from the rpm one." #~ msgstr "ארעה שגיאה בזמן חילוץ ארכיון ה-cpio מארכיון הRPM." xarchiver-0.5.4.22/po/hr.po000066400000000000000000001062321454355310000153300ustar00rootroot00000000000000# This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Ivica Kolić , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-19 22:12+0200\n" "Last-Translator: Ivica Kolić \n" "Language-Team: Croatian\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Moliom instalirajte xdg-utils paket tako " "da\n" "Xarchiver može prepoznati više tipova datoteka." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Ime: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" je već otvoren!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d direktorij %s (%s)" msgstr[1] "%d direktoriji %s (%s)" msgstr[2] "%d direktorija %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Dodaj datoteke" msgstr[1] "Dodaj datoteke" msgstr[2] "Dodaj datoteke" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d datoteka %s (%s" msgstr[1] "%d datoteke %s (%s)" msgstr[2] "%d datoteka %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "0 = bez zbijanja, 1 je zadano, 4 =najbolje zbijanje ali najsporije" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Unesite lozinku za:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "POtrebna lozinka za:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Datoteke:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Veličina:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "GTK+ lagani upravitelj arhivama" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "D_odaj" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Dodaj" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Dodaj datoteke" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Dodaj dane datoteke tražeći ime arhive i zatvori." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Dodaj datoteke u arhivu tražeči njihovo datotečno ime i zatvori." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Unosim datoteke u arhivu,molim pričekajte..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Dodajem u arhivu:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Veličina ikona (potreno je ponovno pokretanje)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Došlo je do greške kod pristupanja arhivi:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Došlo je do greške!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arhiva" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Svojstva arhive" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Sadržaji arhive :\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Format arhive nije prepoznat!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Upravitelj arhivama" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Stablo arhive" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Tip arhive:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Archive type:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Tip arhive:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Jeste li sigurni da to želite učiniti?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atributi" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Natrag" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Pregledaj" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Ne mogu dodati datoteke u arhivu" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Ne mogu dodjeliti memoriju za strukturu arhive:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Ne mogu napraviti novu arhivu:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Ne mogu napraviti privremeni direktorij" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Ne mogu napraviti privremeni direktorij" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Ne mogu raspakirati datoteke iz arhive:" #: ../src/rpm.c #, fuzzy #| msgid "Can't open file %s:" msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Ne mogu otvoriti RPM datoteku %s: " #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Ne mogu dodati datoteke u arhivu" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Ne mogu raspakirati!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Ne mogu čitati podatke sa datoteke" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Ne mogu upisati sfx modul u arhivu:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Otkaži trenutnu operaciju" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Izaberi program za uporabu" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Izaberi tip arhive za napraviti" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Izaberi direktorij za uporabu" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Zatvori arhivu" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Komentar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Komentar" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Komentar:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Zbijeno" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Zbijena veličina:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Zbijena veličina:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Zbijanje" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Razina kompresije" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Razina kompresije:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Potvrdi brisanje datoteka" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Testiram arhivu,molim pričekajte..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Na_pravi" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Napravi novu arhivu" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a new archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Napravi novu arhivu" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Izreži" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Datum" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Koristi prilagođenu naredbu" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Izbriši" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Izbriši datoteke nakon dodavanja" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Raspakiram datoteke iz arhiva,molim pričekajte" #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Poniš_ti sav odabir" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "odredišna arhiva" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Želite li doista odustati?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Kodiranoi:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Kodiranje" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Poželjni direktorij raspakiranja:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Unesi lozin_ku" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Raspakiraj" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Raspakiraj arhivu u odredišni direktorij i prestani." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Raspakiraj arhivu u odredišni direktorij i prestani." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Raspakiraj arhivu u odredišni direktorij i prestani." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Raspakiraj datoteke" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Raspakiraj samo one datoteke koje već postoje na disku i koje su novije od " "kopija na disku" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Raspakiraj u direktorij \"Ime arhive\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Raspakiraj u:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Raspakiraj datoteke sa punom putanjom" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Raspakiram datoteke iz arhiva,molim pričekajte" #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Raspakiram iz arhive:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Neuspjelo pokretanje programa!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Staze datoteke" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Ime datoteke" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Datoteke" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Datoteke:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Datoteke:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Naprijed" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Osvježi postojeće datoteke" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Iz datoteke" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grupa" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Veličina ikona (potreno je ponovno pokretanje)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Uključi poddirektorije" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metoda" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Izmjenjeno u:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Ime:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Ne" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Zbijanje" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Broj datoteka:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Broj datoteka:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Samo arhive" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Otvori pomoću" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Otvori %s pomoću:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Otvori pomoću" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Otvori tekst datoteku" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Otvori arhivu" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Otvori slikovne datoteke pomoću:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Otvori slikovne datoteke pomoću:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Otvori tekst datoteke pomoću:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Otvori odabrane datoteke pomoću" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Otvaram arhivu,molim pričekajte..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Otvori arhivu" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operacija prekinuta!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opcije" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Izvornik" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Vlasnik" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Vlasnik/grupa" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Zalijepi" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Putanja" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Putanja:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Uzorak:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Dozvole" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Unesite je!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Unesite putanju raspakiranja." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Molim unesite lozinku." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Molim ispunite \"Raspakiraj u\" polje! " #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Molim odite u Osobitosti>Napredno i postavite ga." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Prijavite probleme <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Molim odaberite 7zCon.sfx modul" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Molim odaberite arhive koje želite raspakirati" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Molim odredite odredišni direktorij" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Unesite je!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Usmjeren ka" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Veličina ikona (potreno je ponovno pokretanje)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Osobitosti" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Željeni format arhive" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Poželjni direktorij raspakiranja:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Željeni privremeni direktorij:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Ispis sadržaja arhive kao HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Ispis sadržaja arhive kao tekst" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Pre_imenuj" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Otvaram arhivu,molim pričekajte..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Korijen" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Spremi arhivu kao" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Spremi samoraspakirajuću arhivu kao:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Spremi geometriju prozora" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Odaberi \"Novi\" za stvaranje ili \"Otvori\"za otvaranje arhive" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Odaberi _sve" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Odaberi _po uzorku" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Odabri program" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Odaberi po uzorku" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Odabrane datoteke" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Odabir" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Pokaži lokacijsku traku arhive" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Dodaj dane datoteke tražeći ime arhive i zatvori." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Pokaži verziju i izađi" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Veličina" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Došlo je do grešaka:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Oprostite,ne mogu izvršiti operaciju!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Oprostite,ovaj format arhive nije podržan:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Složi arhive po imenu datoteke" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Testiram arhivu,molim pričekajte..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Arhiva \"%s\" već postoji! " #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Ova arhiva je kodirana!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Arhiver ne podržava ovu značajku!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Arhiver ne podržava ovu značajku!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "odgovarajući arhiver nije instaliran!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Ova arhiva je kodirana!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Ova će opcija dodati nove datoteke i dopuniti sve datoteke koje su " "promjenjene otkada je arhiva napravljena/promjenjena" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Vrijeme" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Ukupni napredak:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Touch datoteke" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tip:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Nezbijena veličina:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Nezbijena veličina:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Gore" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Dopuni postojeće datoteke" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Dopuni postojeće datoteke" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Koristi prilagođenu naredbu" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Verzija" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Pogled" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Preglednik za uporabu:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Prozor" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Pohrani cijele putanje" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Da " #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Izbrisati ćete unose iz arhive" #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Ne možete dodati sadržaj deb paketima!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Niste postavili koji preglednik koristiti!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Niste postavili koji program koristiti za otvaranje ove datoteke!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Nemate dozvole za raspakiranje datoteka u direktorij \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Niste dodali ni jedan od njih!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Niste izabrali datoteke za dodavanje!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Pogriješili ste ime arhive!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Pogriješili ste lozinku!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Pogriješili ste gdje raspakirati datoteke!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Dodaj" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arhiva" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Sadržaj" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Raspakiraj" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML daotteka" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Listaj kao" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Lozinka:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Osobitosti" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Svojstva" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Odaberi" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Test" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Tekst datoteka" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "izaberi..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "odredišna arhiva" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "primjer: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "datoteka1 datoteka2 datoteka3 ... datotekaN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "velike" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "odabrano" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "male" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Ivica Kolić " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "velike" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Probaj xarchiver --help da biste vidjeli sve dostupne opcije naredbenog " "retka.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Veličina\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Upravitelj arhivama samo za GTK+" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Ova opcija uzima više memorije sa velikim arhivama" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = bez zbijanja, 3 je zadano, 5 =najbolje zbijanje ali najsporije" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = bez zbijanja, 5 je zadano, 9 =najbolje zbijanje ali najsporije" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = bez zbijanja, 6 je zadano, 9 =najbolje zbijanje ali najsporije" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = zadano zbijanje, 7 = maksimalno zbijanje" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Ime arhive" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Odredišni direktoriji" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Ne pohranjuj putanje" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Imena putanja raspakiranja" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Osvježi i zamijeni" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Opcije" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Opcije:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "Ova opcija raspakira arhive u direktorije imenaovane imenima arhiva" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Dopuni i dodaj" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Datum izmjene" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "velike" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Ne mogu izvršiti još jedno raspakiranje" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Pričekajte do završetka trenutnog!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d datoteka i %d direktorij %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d datoteke i %d direktoriji %s (%s)" #~ msgstr[2] "%d datoteka i %d direktorija %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atr" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Dozvola" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Moloim,instalirajte xdg-utils paket." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Ovaj tip datoteke nije podržan." #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Dekomprimiraj datoteku" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Ne možete dodati sadržaj rpm paketima!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Trebate instalirati arj paket!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Trebate instalirati rar paket!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[ime arhive]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arhiva" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "imena datoteka" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Zbijeno\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Zbijeno:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Dodaj proširenje arhive datoteci" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Donirajte" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/hu.po000066400000000000000000001173141454355310000153360ustar00rootroot00000000000000# Hungarian translation of xarchiver # SZERVÁC Attila , 2006. # Gabor Kelemen , 2009, 2010. # Copyright 2009. Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-23 23:58+0100\n" "Last-Translator: Páder Rezső \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Telepítse az xdg-utils csomagot, hogy az " "Xarchiver\n" "további fájltípusokat is felismerhessen." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Név: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "„%s” már meg van nyitva" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d könyvtár %s (%s)" msgstr[1] "%d könyvtár %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Fájlok hozzáadása" msgstr[1] "Fájlok hozzáadása" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d fájl %s (%s)" msgstr[1] "%d fájl %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = nincs tömörítés, 1 az alapértelmezés, 4 = leggyorsabb, de leggyengébb " "tömörítés" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Adja meg a jelszót:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Jelszó szükséges ehhez:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Fájlok:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Méret:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Könnyűsúlyú GTK+ archívumkezelő" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "_Művelet" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Hozzá_adás" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Műveletek" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Hozzá_adás" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Fájlok hozzáadása" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "A megadott fájlok hozzáadása az archívum nevének bekérésével és kilépés" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Fájlok hozzáadása az archívumhoz a fájlnevek bekérésével és kilépés" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Fájlok archívumhoz adása, kis türelmet…" #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Hozzáadás archívumhoz:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Speciális" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Ikonok mérete (újraindítást igényel)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Minden fájl" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Alkönyvtárak engedélyezése fogd és vidd használatakor" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Hiba történt az archívum elérésekor:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Hiba történt!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Archiválás" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Archívum tulajdonságai" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Archívum _megjegyzése" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Archívum tartalma:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Az archívumformátum nem ismerhető fel!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Archívumkezelő" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Archívumfa" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Archívumtípus:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Az archiváló végrehajtható fájlja nem futtatható:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Archiváló kimenete" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Biztos, hogy ezt akarja tenni?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Attribútumok" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Vissza" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Tallózás" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "A fájlok nem adhatók az archívumhoz:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Nem foglalható memória az archívumstruktúra számára" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Nem foglalható memória az archívumstruktúra számára:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Az archívum nem alakítható önkibontóvá:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Nem hozható létre új archívum:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Nem hozható létre átmeneti könyvtár:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Nem hozható létre átmeneti könyvtár:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Nem bonthatók ki fájlok az archívumból:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Nem lehet pozicionálni a fájlban:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Nem lehet a 104-es pozícióra állni:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "A több archívumos kibontás meghiúsult:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Az RPM fájl (%s) nem nyitható meg:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Nem nyitható meg a fájl („%s”):" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "A fájlok nem adhatók az archívumhoz:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "A kibontás nem hajtható végre" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "A művelet nem hajtható végre:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Nem lehet adatokat olvasni a fájlból:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Az archiváló végrehajtható fájlja nem futtatható:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Az sfx modul nem írható az archívumba:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Aktuális művelet megszakítása" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Válassza ki a használandó alkalmazást" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Válassza ki a létrehozandó archívumtípust" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Válassza ki a használandó könyvtárat" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Archívum bezárása" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "_Parancssori kimenet" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Megjegyzés" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Megjegyzés:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Megjegyzés:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Tömörített" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Tömörített méret: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Tömörített méret:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Tömörítés" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Tömörítés szintje" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Tömörítés szintje:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Fájlok törlésének megerősítése" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Archívum tesztelése, kis türelmet…" #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Másolás" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_Létrehozás" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Új archívum létrehozása" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Tömör archívum létrehozása" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Tömör archívum létrehozása" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Kivágás" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Dátum" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Egyéni parancs használata:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Fájlok törlése hozzáadás után" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Fájlok kibontása az archívumból, kis türelmet…" #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Kijelölés tö_rlése" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "célarchívum" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Valóban meg akarja szakítani?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Felülírja?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Emiatt valószínűleg meg fog sérülni az archívum" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Titkosítva:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Titkosítás" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Előnyben részesített kibontási könyvtár:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "_Jelszó megadása" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Kibontás" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Az archívum kibontása a célkönyvtár bekérésével és kilépés." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Az archívum kibontása a célkönyvtárba és kilépés." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Az archívum kibontása a célkönyvtárba és kilépés." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Fájlok kibontása" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Az archívum kibontása a célkönyvtár bekérésével és kilépés." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Csak azon fájlok kibontása, amelyek már léteznek a lemezen és frissebbek a " "lemezen lévő másolatoktól" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Kibontás az „archívum neve” könyvtárba" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Kibontás ide:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Fájlok kibontása teljes útvonallal" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Fájlok kibontása az archívumból, kis türelmet…" #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Kibontás archívumból:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Az alkalmazás indítása meghiúsult" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Fájlútvonalak" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Fájlok" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Fájlok:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Fájlok: %*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Előre" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Meglévő fájlok felfrissítése" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Fájlból" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Csoport" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Ikonok mérete (újraindítást igényel)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Az archívum megjegyzésének betöltése az archívum betöltése után" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Tömör archívumban a fájlok a jobb tömörítési arány érdekében csoportosítva " "vannak" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Alkönyvtárak felvétele" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Hely:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Jelenleg karbantartja " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "SF_X készítése" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metódus" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Módosítva:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Több kibontása" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Név:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Új" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Nem" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Tömörítés" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Fájlok száma:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Fájlok száma: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Csak archívumok" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Megnyitás" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "%s megnyitása ezzel:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Megnyitás ezzel:" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Szövegfájl megnyitása" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Archívum megnyitása" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Képfájlok megnyitása ezzel:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Képfájlok megnyitása ezzel:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Szövegfájlok megnyitása ezzel:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "A kijelölt fájlok megnyitása ezzel" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Archívum megnyitása, kis türelmet…" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Archívum megnyitása" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Művelet megszakítva!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Beállítások" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Eredeti" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Meglévő fájlok felülírása" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Tulajdonos/csoport" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Útvonal" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Útvonal:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Minta:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Jogosultságok" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Ellenőrizze az „Archiváló kimenetének tárolása” beállítást a " "megjelenítéséhez." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Adja meg újra!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Adja meg a kibontási helyet" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Adja meg a jelszót" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Töltse ki a „Kibontás ide” mezőt" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "A Beállítások → Speciális alatt állítsa be." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "A hibákat ide jelentse: <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Válassza ki a 7zCon.sfx modult" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Válassza ki a kibontani kívánt archívumokat" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Válassza ki a célkönyvtárat" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Adja meg újra!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Erre mutat:" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Ikonok mérete (újraindítást igényel)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Előnyben részesített archívumformátum" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Előnyben részesített kibontási könyvtár:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Előnyben részesített átmeneti könyvtár:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Az archívum tartalmának kiírása HTML-ként" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Az archívum tartalmának kiírása szövegként" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Arány" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Át_nevezés" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Archívum megnyitása, kis türelmet…" #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Átnevezés" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Saját mappa" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Az archívum mentése másként" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Az önkibontó archívum mentése másként" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Ablakgeometria mentése" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Válassza az „Új” vagy a „Megnyitás” menüpontot archívum megnyitásához" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Összes ki_jelölése" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Kijelölés mi_nta alapján" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Válasszon alkalmazást" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Kijelölés minta alapján" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Kijelölt fájlok" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Kijelölés" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Archívum megjegyzésének megjelenítése" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Archívum hely sávjának megjelenítése" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Archívum fa oldalsávjának megjelenítése" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Archívum megjegyzésének megjelenítése" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "A megadott fájlok hozzáadása az archívum nevének bekérésével és kilépés" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Eszköztár megjelenítése" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Verziószám kiírása és kilépés" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Méret" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Hibák történtek:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "A művelet végrehajtása meghiúsult" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Ez az archívumformátum nem támogatott:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Archívum rendezése fájlnév szerint" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Archiváló kimenetének tárolása" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Archívum tesztelése, kis türelmet…" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Az archívum („%s”) már létezik" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Ez az archívum titkosított" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Az archívum könyvtárszerkezetének előállítása a kibontási könyvtárban" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "Az archívum könyvtárszerkezetének előállítása a kibontási könyvtárban" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "Az archívum könyvtárszerkezetének előállítása a kibontási könyvtárban" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Az archiváló nem támogatja ezt a szolgáltatást" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Az archiváló nem támogatja ezt a szolgáltatást" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "A fájlnév oszlop rendezése az archívum betöltése után" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "The proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Nincs telepítve a megfelelő archiváló" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Ez az archívum titkosított" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "Ez az Xarchiver állapotjelzője. Ha villog, az Xarchiver elfoglalt" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Felveszi az alkönyvtárakat fájlok hozzáadásakor fogd és vidd módszerrel" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Ez a felfrissítéshez hasonlóan felülírja a meglévő fájlokat azok újabb " "változatával, ezen kívül a lemezen még nem létező fájlokat is kibontja" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Új fájlok hozzáadása és az archívum létrehozása/utolsó módosítása óta " "módosított fájlok frissítése" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Ez csak akkor frissíti az archívumot, ha a fájlokat az archívumban lévő " "változatnál később frissítették, a frissítéssel szemben az archívumban meg " "nem található fájlokat nem adja hozzá." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Idő" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Teljes folyamat:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Fájlok időbélyegének frissítése" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Típus:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Tömörítetlen méret:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Tömörítetlen méret: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Fel" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Meglévő fájlok frissítése" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Meglévő fájlok frissítése" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Egyéni parancs használata:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Verzió" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Nézet" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Használandó webböngésző:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "A tar a kibontott fájlok adatmódosítási dátumát a fájlok kibontásának " "idejére állítja az archívumban rögzített idők megtartása helyett" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Ablak" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Teljes útvonalak tárolása" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Igen" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Bejegyzések törlésére készül az archívumból." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Nem adhat tartalmat deb csomagokhoz" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Nem adta meg a használandó böngészőt" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Nem adta meg a fájl megnyitására használandó programot" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Nincsenek megfelelő jogosultságai a fájlok kibontására a könyvtárba („%s”)." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Nem vett fel egyet sem" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Nem választott ki hozzáadandó fájlokat!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Elrontotta az archívumnevet" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Elrontotta a jelszót!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Nem adta meg a fájlok kibontásának helyét" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "Hozzá_adás" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Archívum" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Tartalom" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Kibontás" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML fájl" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Súgó" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Listázás, mint" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Több kibontása" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Jelszó:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Beállítások" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "T_ulajdonságok" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Kijelölés" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Teszt" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "S_zövegfájl" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "Válasszon…" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "célarchívum" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "például: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "1.fájl, 2.fájl, 3.fájl. … N.fájl" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "Nagy" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "kijelölve" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "Kicsi" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Kelemen Gábor \n" "Páder Rezső " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "Nagy" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Adja ki az xarchiver --help parancsot az elérhető parancssori kapcsolók " "listájáért.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Méret\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "GTK+ archívumkezelő" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Ez nagy archívumok esetén több memóriát foglal" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = nincs tömörítés, 3 az alapértelmezés, 5 = legjobb tömörítés, de a " #~ "leglassabb is" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = nincs tömörítés, 5 az alapértelmezés, 9 = legjobb tömörítés, de a " #~ "leglassabb is" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = nincs tömörítés, 6 az alapértelmezés, 9 = legjobb tömörítés, de a " #~ "leglassabb is" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 az alapértelmezés, 7 = legjobb tömörítés" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Archívum neve" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Nem nyitható meg a fájl (%s):" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Célkönyvtárak" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Ne tárolja az útvonalakat" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Útvonalnevek kibontása" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Felfrissítés és csere" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Beállítások " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Beállítások:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "Az archívumok kibontása az archívum nevét viselő könyvtárakba" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Frissítés és hozzáadás" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Módosítás dátuma" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "Nagy" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Nem hajtható végre másik kibontás:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Várjon, amíg az aktuális befejeződik" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d fájl és %d könyvtár %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d fájl és %d könyvtár %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attr" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Hard link" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Jogosultság" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Telepítse az xdg-utils csomagot" #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Ez a fájltípus nem támogatott" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "időbélyeg" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Fájl kibontása" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Több archívum kibontása" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Nem adhat tartalmat rpm csomagokhoz" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Telepítenie kell a arj csomagot" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Telepítenie kell a rar csomagot" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[archívumnév]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "archívum" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "fájlnevek" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr " Tömörítve\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Tömörítve:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Home" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Az archívum kiterjesztésének hozzáadása a fájlnévhez" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Támogatás" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/id.po000066400000000000000000001304421454355310000153130ustar00rootroot00000000000000# Indonesian translation of the xarchiver package. # Copyright (C) 2006 THE xarchiver'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Andhika Padmawan , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-25 21:38+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Silakan instal paket xdg-utils supaya\n" "Xarchiver dapat mengenali lebih banyak tipe berkas." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nama: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" telah terbuka!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d direktori %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Tambah berkas" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d berkas %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = tak ada kompresi, 1 standarnya, 4 = tercepat tapi kompresi terburuk" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Masukkan sandi untuk:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Sandi diperlukan untuk:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Berkas:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Ukuran:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Sebuah manajer arsip ringan khusus GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_ksi" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "T_ambah" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Aksi" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Tambah" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Tambah berkas" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Tambah berkas yang diberikan dengan menanyakan nama arsip lalu keluar." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Tambah berkas ke arsip dengan menanyakan nama berkas lalu keluar." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Menambah berkas ke arsip, silakan tunggu..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Menambah ke arsip:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Tingkat lanjut" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Ukuran ikon (memerlukan start ulang)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Semua berkas" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Izinkan subdirektori dengan tarik dan taruh" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Galat terjadi ketika mengakses arsip:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Galat terjadi!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arsip" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Properti Arsip" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Komentar _arsip" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Isi arsip:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Format arsip tidak dikenal!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Manajer arsip" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Pohon arsip" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Tipe arsip:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Tak dapat menjalankan pengarsip yang dapat dieksekusi:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Keluaran pengarsip" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Anda yakin ingin melakukan ini?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atribut" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Kembali" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Ramban" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Tak dapat tambah berkas ke arsip:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Tak dapat mengalokasi memori untuk struktur arsip!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Tak dapat mengalokasi memori untuk struktur arsip:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Tak dapat mengonversi arsip ke ekstrak-sendiri:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Tak dapat membuat arsip baru:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create directory \"%s\"" msgid "Can't create directory!" msgstr "Tak dapat membuat direktori \"%s\"" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Tak dapat membuat direktori temporer:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Tak dapat mengekstrak berkas dari arsip:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Tak dapat fseek di berkas:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Tak dapat fseek ke posisi 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Tak dapat multi-ekstrak arsip:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Tak dapat membuka berkas RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Tak dapat membuka berkas \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't open archive \"%s\":" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Tak dapat membuka arsip \"%s\":" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Tak dapat melakukan ekstrak!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Tak dapat melakukan aksi ini:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Tak dapat membaca data dari berkas:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Tak dapat menjalankan pengarsip yang dapat dieksekusi:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Tak dapat menulis modul unzipfx ke arsip:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Batalkan operasi saat ini" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Pilih aplikasi yang akan digunakan" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Pilih tipe arsip untuk dibuat" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Pilih direktori yang akan digunakan" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Tutup arsip" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Kel_uaran baris perintah" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Komentar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Komentar" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Komentar:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Terkompresi" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Terkompresi ukuran: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Ukuran terkompresi:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Kompresi" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Rasio kompresi" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Rasio kompresi:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Konfirmasi penghapusan berkas" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Mengetes arsip,silakan tunggu..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Salin" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "B_uat" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Buat arsip baru" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Buat arsip solid" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Buat arsip solid" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Potong" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Tanggal" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Gunakan perintah suai:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Hapus" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Hapus berkas setelah menambahkan" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Mengekstrak berkas dari arsip,silakan tunggu..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Tak pi_lih semua" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "arsip tujuan" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Anda yakin ingin membatalkan?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Anda ingin menimpanya?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Melakukan ini mungkin dapat mengorupsi arsip anda!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Terenkripsi:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Enkripsi" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Direktori ekstrak kesukaan:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Masukkan san_di lewat" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Ekstrak" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Ekstrak arsip dengan menanyakan direktori tempat ekstraksi lalu keluar." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Ekstrak arsip ke direktori tujuan lalu keluar." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Ekstrak arsip ke direktori tujuan lalu keluar." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Ekstrak berkas" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Ekstrak arsip dengan menanyakan direktori tempat ekstraksi lalu keluar." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Hanya ekstrak berkas yang telah ada di cakram dan yang lebih baru daripada " "salinan cakram" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Ekstrak berkas ke direktori \"Nama Arsip\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Ekstrak ke:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Ekstrak berkas dengan alamat penuh" #: ../src/interface.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Extract..." msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Ekstrak..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Mengekstrak berkas dari arsip,silakan tunggu..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Mengekstrak dari arsip:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Gagal menjalankan aplikasi" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Alamat Berkas" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Nama berkas" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Berkas" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Berkas:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Berkas:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Maju" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Segarkan berkas yang ada" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Dari Berkas" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Kelompok" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Ukuran ikon (memerlukan start ulang)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Jika diperiksa komentar arsip ditampilkan setelah arsip dimuat" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Dalam arsip solid, berkas dikelompokkan bersama sehingga menghasilkan rasio " "kompresi yang lebih baik" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Termasuk subdirektori" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Lokasi:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Buat SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metode" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Dimodifikasi pada:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Multi-Ekstrak" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nama:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Baru" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Tidak" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Kompresi" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Jumlah berkas:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Jumlah berkas: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Hanya arsip" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Buka" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Buka %s dengan:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Buka Dengan" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Buka berkas teks" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Buka arsip" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Buka berkas citra dengan:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Buka berkas citra dengan:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Buka berkas teks dengan:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Buka berkas terpilih dengan" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Membuka arsip,silakan tunggu..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Buka arsip" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operasi dibatalkan!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opsi" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Asli" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Timpa berkas yang ada" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Pemilik" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Pemilik/Kelompok" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Sandi:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Rekat" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Alamat" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Alamat:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Pola:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Hak Akses" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Silakan cek opsi 'Simpan keluaran pengarsip' untuk melihatnya." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Silakan masukkan!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Silakan masukkan alamat ekstrak." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Silakan masukkan sandi." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Silakan isi medan \"Ekstrak ke\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Silakan pergi ke Pengaturan->Mahir lalu atur itu." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Silakan laporkan kutu ke <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Silakan pilih modul 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Silakan pilih arsip yang ingin anda ekstrak" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Silakan pilih direktori tujuan" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Silakan masukkan!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Menunjuk ke" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Ukuran ikon (memerlukan start ulang)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Pengaturan" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Format arsip kesukaan" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Direktori ekstrak kesukaan:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Direktori sementara kesukaan:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Menampilkan isi arsip sebagai HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Tampilkan isi arsip sebagai teks" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Rasio" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Ganti _nama" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Membuka arsip,silakan tunggu..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Ganti nama" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Root" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Simpan arsip sebagai" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Simpan arsip ekstrak-sendiri sebagai" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Simpan geometri jendela" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Pilih \"Baru\" untuk membuat atau \"Open\" untuk membuka arsip" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Pilih _semua" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Pilih menu_rut pola" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Pilih sebuah aplikasi" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Pilih Sesuai Pola" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Berkas terpilih" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Pilihan" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Tampilkan komentar arsip" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Tampilkan batang lokasi arsip" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Tampilkan batang sisi pohon arsip" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "_Show comment" msgid "Show command" msgstr "Tampilkan komentar (_S)" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Tambah berkas yang diberikan dengan menanyakan nama arsip lalu keluar." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Tampilkan versi lalu keluar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Ukuran" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Beberapa galat terjadi:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Maaf, saya tidak dapat melakukan operasi!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Maaf,format arsip ini tidak didukung:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Urutkan arsip berdasarkan nama berkas" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Simpan keluaran pengarsip" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Mengetes arsip,silakan tunggu..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Arsip \"%s\" telah ada!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Arsip ini terenkripsi!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Struktur direktori arsip dibuat ulang ketika mengekstrak direktori" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "Struktur direktori arsip dibuat ulang ketika mengekstrak direktori" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "Struktur direktori arsip dibuat ulang ketika mengekstrak direktori" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Pengarsip tidak mendukung fitur ini!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Pengarsip tidak mendukung fitur ini!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Kolom nama berkas akan diurutkan setelah memuat arsip" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "The proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Pengarsip yang sesuai tidak terinstal!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Arsip ini terenkripsi!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Ini adalah status led Xarchiver. Jika berkedip maka Xarchiver sedang " "sibukIni adalah status led Xarchiver. Jika berkedip maka Xarchiver sedang " "sibuk" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Opsi ini menyertakan subdirektori jika anda menambah berkas dengan tarik dan " "taruh" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Opsi ini melakukan fungsi yang sama dengan penyegaran,mengekstrak berkas " "yang lebih baru daripada berkas dengan nama yang sama di cakram,dan sebagai " "tambahan juga mengekstrak berkas yang belum ada di cakram" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Opsi ini akan menambah berkas baru dan memutakhirkan berkas apapun yang " "telah dimodifikasi sejak arsip terakhir kali dibuat/dimodifikasi" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Opsi ini mempengaruhi arsip hanya jika arsip lebih baru telah dimodifikasi " "daripada versi yang ada di arsip; tidak seperti opsi mutakhirkan, opsi ini " "tidak menambah berkas yang tidak ada di arsip" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Waktu" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Total Proses:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Sentuh berkas" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tipe:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Ukuran tak terkompres:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Ukuran tak terkompresi: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Atas" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Mutakhirkan berkas yang ada" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Mutakhirkan berkas yang ada" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Gunakan perintah suai:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versi" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Tampilan" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Peramban web yang akan digunakan:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Ketika opsi ini digunakan,tar meninggalkan waktu modifikasi data dari berkas " "yang diekstrak sebagai waktu ketika berkas diekstrak,ketimbang mengaturnya " "ke waktu tersimpan di arsip" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Jendela" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Simpan alamat penuh" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Ya" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Anda akan menghapus lema dari arsip." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Anda tak dapat menambah isi ke paket deb!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Anda belum memilih peramban yang akan digunakan!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Anda belum memilih program yang digunakan untuk membuka berkas ini!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Anda tak memiliki hak akses yang cukup untuk mengekstrak berkas ke direktori " "\"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Anda belum memilih satu pun!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Anda belum memilih berkas untuk ditambah!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Anda melewatkan nama arsip!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Anda salah sandi!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Anda melewatkan tempat untuk mengekstrak berkas!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Tambah" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arsip" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Isi" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Ekstrak" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "Berkas _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "Ba_ntuan" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Senarai sebagai" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Multi-Ekstrak" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Sandi:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Pengaturan" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Properti" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Pilih" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Tes" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Berkas teks" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "pilih..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "arsip tujuan" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "misalnya: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "berkas1 berkas2 berkas3 ... berkasN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "besar" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "terpilih" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "kecil" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Ahmad Riza H Nst \n" "http://id.gnome.org/\n" "Andhika Padmawan , 2008." #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "besar" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Coba xarchiver --help untuk melihat senarai lengkap opsi baris perintah yang " "tersedia.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Ukuran\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Manajer arsip khusus GTK+" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Opsi ini menghabiskan lebih banyak memori pada arsip besar" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = tak ada kompresi, 3 standarnya, 5 = kompresi terbaik tapi paling " #~ "lambat" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = tak ada kompresi, 5 standarnya, 9 = kompresi terbaik tapi paling " #~ "lambat" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = tak ada kompresi, 6 standarnya, 9 = kompresi terbaik tapi paling " #~ "lambat" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = kompresi standar, 7 = kompresi maksimum" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Nama Arsip" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Tak dapat membuka berkas %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Direktori tujuan" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Jangan menyimpan alamat" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Ekstrak nama alamat" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Segarkan dan ganti" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Opsi " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Opsi:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Opsi ini mengekstrak arsip di direktori yang dinamai dengan nama arsip" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Mutakhirkan dan tambah" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Tanggal dimodifikasi" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "besar" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Tak dapat melakukan ekstraksi lain:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Silakan tunggu sampai penyelesaian tahap ini!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d berkas dan %d direktori %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atribut" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Taut Keras" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Hak Akses" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Silakan instal paket xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Tipe berkas ini tidak didukung!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Penanda waktu" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Dekompres berkas" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Multi-ekstrak arsip" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Anda tak dapat menambah isi ke paket rpm!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Anda harus menginstal paket arj!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Anda harus menginstal paket rar!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[nama arsip]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arsip" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "nama berkas" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Terkompresi\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Terkompresi:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Rumah" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Tambah ekstensi arsip ke nama berkas" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Donasi" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Terima kasih untuk" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "Tak dapat mengeksekusi perintah:" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Output was shortened; too many errors!" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Keluaran diperpendek; terlalu banyak galat!" #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "Silakan cek \"%s\" karena beberapa berkas mungkin telah terekstrak." #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "Berkas sfx telah disimpan sebagai:" #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "Pohon Direktori:" #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "Buat Direktori Baru" #~ msgid "Operation failed." #~ msgstr "Operasi gagal." #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Anda ingin melihat keluaran baris perintah?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "Operasi selesai." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "Silakan tunggu sementara isi berkas sedang dimutakhirkan..." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "Operasi dibatalkan." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Pilih Tambah untuk mulai membuat arsip." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "Silakan tunggu sementara isi arsip sedang dibaca..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Siap." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "Mengonversi arsip ke ekstrak-sendiri, silakan tunggu..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "Keluaran baris perintah" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "Menunggu proses untuk dibatalkan..." #~ msgid "You didn't set which editor to use!" #~ msgstr "Anda belum memilih penyunting yang akan digunakan!" #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "Sandi lewat telah diganti." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "Silakan masukkan sandi lewat dulu!" #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "Mengekstrak berkas ke %s" #~ msgid "_View" #~ msgstr "Tampilan (_V)" #~ msgid "View file with an external editor/viewer" #~ msgstr "Tampilkan berkas menggunakan penyunting/penilik eksternal" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "Masukkan Sandi Lewat Arsip" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "Ukuran arsip:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "Jumlah direktori:" #~ msgid "Size of the mimetype icons" #~ msgstr "Ukuran ikon tipe mime" #~ msgid "Show archive comment after loading it" #~ msgstr "Tampilkan komentar arsip setelah memuatnya" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "Galat terjadi ketika dekompresi arsip cpio." #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "Tak dapat menulis ke /tmp:" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "Berkas dan direktori yang akan ditambah " #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "Termasuk apapun di direktori secara rekursif \tmulai dari direktori saat " #~ "ini." #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "Jangan menambah alamat berkas" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "Alamat berkas tidak termasuk direktori rumah pengguna." #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "Hanya simpan nama berkas tanpa nama direktorinya." #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Segarkan entri yang telah ada" #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "Mutakhirkan entri yang telah ada" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Silakan pilih direktori yang ingin anda tambah" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "Mengekstrak berkas gzip ke %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "Mengestrak berkas bzip2 ke %s" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Dekompresi berkas tar dengan %s, silakan tunggu..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Rekompresi berkas tar dengan %s, silakan tunggu..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "Galat terjadi ketika coba mematikan proses:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "Galat terjadi ketika mengekstrak berkas untuk ditampilkan:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "Galat terjadi ketika mengonversi isi berkas ke penyandian UTF8:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "Gagal membuka taut." #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "Pilih folder tempat mengekstrak berkas" #~ msgid "All" #~ msgstr "Semua" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "Berkas untuk ekstrak " #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "Pilih folder tujuan tempat mengekstrak arsip saat ini" #~ msgid "_File" #~ msgstr "Berkas (_F)" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "Tambah berkas dan direktori ke arsip saat ini" #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "Ekstrak berkas dari arsip saat ini" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "Tampilkan isi berkas di arsip saat ini" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "" #~ "Ekstrak arsip ke direktori yang ditentukan oleh alamat tujuan lalu keluar " #~ "(_p)." #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "Perilaku" #~ msgid "Save settings for add dialog" #~ msgstr "Simpan pengaturan untuk dialog tambah" #~ msgid "Save settings for extract dialog" #~ msgstr "Simpan pengaturan untuk dialog ekstrak" #~ msgid "list" #~ msgstr "senarai" #~ msgid "icon" #~ msgstr "ikon" #~ msgid "View HTML help with:" #~ msgstr "Tampilkan bantuan HTML dengan:" #~ msgid "Firefox" #~ msgstr "Firefox" xarchiver-0.5.4.22/po/it.po000066400000000000000000001055571454355310000153440ustar00rootroot00000000000000# Italian translations for xarchiver package # Traduzioni italiane per il pacchetto xarchiver. # Copyright (C) 2021 THE xarchiver'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Giuseppe Torelli , 2006. # Cristian Marchi , 2009. # Gianluca Foddis , 2009. # Gianvito Cavasoli , 2021-2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: Gianvito Cavasoli \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Gtranslator 42.0\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Installare il pacchetto xdg-utils in modo " "che\n" "Xarchiver possa riconoscere un maggior numero di tipi di file." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nome: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" è già aperto." #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d cartella %s (%s)" msgstr[1] "%d cartelle %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d file" msgstr[1] "%d file" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d file %s (%s)" msgstr[1] "%d file %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu è la compressione minima\n" "%hu è la compressione predefinita\n" "%hu è la compressione migliore" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Inserire la password per:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Password necessaria per:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "File:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Dimensione:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Un gestore di archivi leggero in GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_zione" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "A_ggiungi" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Azioni" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Aggiungi i file" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Aggiunge i file specificati chiedendo il\n" " nome dell'archivio ed esce" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Aggiunge all'archivio chiedendo quali file\n" " ed esce" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Aggiunta dei file all'archivio, attendere..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Aggiunta all'archivio:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Ricerca incrementale avanzata (richiede il riavvio)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Tutti i file" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Permettere le sottocartelle con gli appunti e il trascina e rilascia" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Si è verificato un errore durante l'accesso all'archivio:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Si è verificato un errore." #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Archivio" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Proprietà dell'archivio" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Commento dell'archivio" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Contenuto dell'archivio:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Formato dell'archivio non riconosciuto." #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Gestore di archivi" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Albero dell'archivio" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "I nodi dell'albero dell'archivio si espandono già quando il nome del nodo " "viene selezionato tramite il clic del mouse o la scorciatoia da tastiera." #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Tipo di archivio:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Eseguibile dell'archiviatore:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Output dell'archiviatore" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Applicare la modifica?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Attributi" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" "Espandere automaticamente i nodi dell'albero dell'archivo alla selezione" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Indietro" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Sfoglia" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Impossibile aggiungere i file all'archivio:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Impossibile allocare la memoria per la struttura dell'archivio." #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Impossibile allocare la memoria per la struttura dell'archivio:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Impossibile convertire l'archivio in auto-estraibile:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Impossibile creare un nuovo archivio:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Impossibile creare la directory." #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Impossibile creare la directory temporanea:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Impossibile estrarre i file dall'archivio:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Impossibile scorrere nel file:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Impossibile scorrere alla posizione 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Impossibile l'estrazione multipla degli archivi:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Impossibile aprire il file RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Impossibile aprire il file \"%s\":" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Impossibile aprire l'archivio." #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Impossibile eseguire l'estrazione." #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Impossibile eseguire quest'azione:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Impossibile leggere i dati dal file:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Impossibile avviare l'eseguibile dell'archiviatore:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Impossibile scrivere il modulo sfx nell'archivio:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Cancella l'operazione attuale" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Verifica tipo" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Verifica della somma" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Scegliere l'applicazione da usare" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Scegliere il tipo di archivio da creare" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Scegliere la directory da usare" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Chiude l'archivio" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Outp_ut della linea di comando" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Comando" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "L'output della riga di comando viene catturato e può essere verificato, ma " "questo consuma ulteriore memoria" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Commento" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Commento:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Commento:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Compresso" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Dimensione compressa: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Dimensione compressa:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Compressione" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Rapporto di compressione" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Rapporto di compressione:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Confermare l'eliminazione dei file" #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Conversione dell'archivio, attendere..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Copia" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Cr_ea" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Crea un nuovo archivio" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Creare un archivio solido" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Crea, estrai e modifica gli archivi" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Taglia" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Strutture dati/Strutture da ignorare" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Data" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Comando personalizzato predefinito:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Eliminare i file dopo averli aggiunti" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Eliminazione dei file dall'archivio, attendere..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Dese_leziona tutto" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Destinazione" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Annullare?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Sovrascriverlo?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Così facendo probabilmente l'archivio verrà corrotto." #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Cifrato:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Cifratura" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Assicurare una directory contenitrice" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Assicurarsi che il contenuto dell'archivio estratto sia sempre in una " "directory contenitrice" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Inserisci passwo_rd" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Anche se sono installati altri programmi forse più potenti per gestire gli " "archivi zip, saranno comunque usati i tradizionali «unzip» e «zip»" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Estrai" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Estrae l'archivio chiedendo la directory\n" " di estrazione ed esce" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Estrae l'archivio in una directory contenitrice\n" " ed esce" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Estrae l'archivio nella directory\n" " di destinazione ed esce" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Estrai i file" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Estrae più archivi chiedendo la directory\n" " di estrazione ed esce" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Estrae solo i file che già esistono e che sono più recenti delle copie del " "disco" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Estrai nelle directory con i nomi degli archivi" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Estrai in:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Estrarre con il percorso completo" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Estrazione di «%s»..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Estrazione dei file dall'archivio, attendere..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Estrazione dall'archivio:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Impossibile avviare l'applicazione." #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Percorsi dei file" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Nome del file" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "File" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "I file con un nome del percorso assoluto non posso essere eliminati." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "File:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "File: %*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Avanti" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Rinnovare solo i file esistenti" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Da file" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Gruppo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Dimensione delle icone (richiede riavvio)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Se abilitata, il commento viene mostrato dopo il caricamento dell'archivio" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "In un archivio solido i file sono raggruppati insieme ottenendo un miglior " "rapporto di compressione" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Includere le sottocartelle" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Posizione:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Mantenuto da " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Crea auto-e_straibile" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metodo" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Modificato il:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Estrazione multipla" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Nuovo" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "No" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Nessuna compressione" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Installatore Nullsoft" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Numero di file:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Numero di file:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "Sistema operativo" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Occupazione" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Solo gli archivi" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Apri" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Apri %s con:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Apri con" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Apri un file di testo" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Apri un archivio" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Apri file dell'archivio con:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Apri file delle immagini con:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Apri file di testo con:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Apri i file selezionati con" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Apertura dell'archivio, attendere..." #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Apertura dell'archivio:" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operazione interrotta." #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opzioni" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Dimensione originale" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Sovrascrivere i file esistenti" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Proprietario" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Proprietario/Gruppo" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Incolla" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Percorso" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Percorso:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Schema:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Permessi" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Abilitare l'opzione \"Memorizzare output dell'archiviatore\" per " "visualizzarlo." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Immetterla." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Immettere il percorso dell'estrazione." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Immettere la password." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Compilare il campo \"Estrai in\"." #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Andare in Preferenze->Avanzate\" e impostarlo." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Segnalare i problemi su <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Selezionare il modulo 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Seleziona gli archivi da estrarre" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Seleziona la directory di destinazione" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Attendere..." #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Punta a" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Preferire unzip per i file zip (richiede riavvio)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Formato dell'archivio predefinito" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Directory di estrazione predefinita:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Directory temporanea predefinita:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Stampa il contenuto dell'archivio come HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Stampa il contenuto dell'archivio come testo" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Rapporto" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Ri_nomina" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Aggiornamento archivio, attendere..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Rinomina" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Radice" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Salva l'archivio come" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Salvo l'archivio auto-estraibile come" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Salvare la geometria della finestra" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Salvataggio" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Selezionare \"Nuovo\" per creare o \"Apri\" per aprire un archivio" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Seleziona _tutto" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Seleziona _per schema" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Seleziona un'applicazione" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Seleziona per schema" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "File selezionati" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Selezione" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Mostrare il commento dell'archivio" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Mostrare la barra della posizione dell'archivio" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Mostrare la barra laterale con l'albero dell'archivio" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Mostra comando" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Mostra i programmi da riga di comando\n" " trovati e che possono essere usati ed esce" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Mostrare la barra degli strumenti" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Mostra la versione ed esce\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Dimensione" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Si sono verificati alcuni errori:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Impossibile eseguire l'operazione." #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Questo formato di archivio non è supportato:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Ordinare l'archivio per nome del file" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Interrompi" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Memorizzare l'output dell'archiviatore" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Streams/Blocks/Padding" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Risultato della prova:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Prova dell'archivio, attendere..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "L'archivio \"%s\" esiste già!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "L'archivio non ha problemi." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "La struttura completa delle directory dell'archivio è ricreata nella " "directory di estrazione" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "La struttura delle directory dell'archivio non è ricreata; tutti i file sono " "piazzati nella directory di estrazione" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "La struttura delle directory dell'archivio è ricreata nella directory di " "estrazione, ma con le directory parenti dei file selezionati rimosse" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" "L'archiviatore non supporta la compressione di directory o di più file." #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "L'archiviatore non supporta questa funzionalità." #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "L'archiviatore non dispone del supporto necessario per la decrittazione " "protetta da password." #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "" "La colonna del nome del file è ordinata dopo il caricamento dell'archivio" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "La ricerca incrementale viene anche eseguita nei nomi dei file invece che " "solo al loro inizio" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "L'archiviatore appropriato per «%s» non è installato." #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Questo archivio è cifrato." #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Questo è il led di stato di Xarchiver. Quando lampeggia l'applicazione è " "occupata." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Questa opzione include le sotto-directory quando si aggiungono file tramite " "gli appunti o il trascina e rilascia" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Questa opzione svolge la stessa funzione del rinnovamento, estraendo i file " "più recenti di quelli con lo stesso nome sul disco, ed inoltre estrae quei " "file che non sono già sul disco" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Questa opzione aggiungerà i nuovi file e aggiornerà tutti i file già " "presenti nell'archivio ma che sono più vecchi" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Questa opzione aggiungerà solo i file che sono già nell'archivio ma che sono " "più vecchi; a differenza dell'opzione di aggiornamento non aggiungerà nuovi " "file" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Ora" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Avanzamento totale:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Modificare l'orario dei file" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Dimensione non compressa:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Dimensione non compressa: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Tipo di compressione non riconosciuta." #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Non _ordinare" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Formato binario non supportato." #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Su" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Aggiornare i file già esistenti" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Aggiornare i file esistenti e aggiungere i nuovi" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Usa un comando personalizzato:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versione" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Visualizza" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Browser web da usare:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Quando si usa questa opzione, l'orario di modifica dei file sarà quello di " "estrazione invece di quello registrato nell'archivio" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "I file con caratteri speciali non sono gestiti." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Finestra" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "Con percorso completo" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "Senza alcun percorso" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "Senza percorso parente" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Sì" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Si stanno per eliminare delle voci dall'archivio." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" "È possibile prendere e rilasciare gli archivi per aprirli o per aggiungere i " "file. Non è possibile fare contemporaneamente entrambe le cose." #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Non è possibile aggiungere contenuti a questo tipo di archivio." #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Non è stato impostato il browser da usare." #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Non è stato impostato il programma da usare per aprire questo file." #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Non si hanno i permessi necessari per estrarre i file nella directory \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Non è stato aggiunto niente." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Non è stato selezionato alcun file da aggiungere." #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Nome dell'archivio non inserito." #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Password non inserita." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Dove estrarre i file non inserito." #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[ARCHIVIO]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Aggiungi" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Archivio" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Contenuti" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Estrai" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "File _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "A_iuto" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "E_lenca come" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Estrazione _multipla" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "Pass_word:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "Preferen_ze" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Proprietà" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Seleziona" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Prova" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "File di _testo" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "e" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "archivio;archivia;comprimi;decomprimi;estrai;pacchetto;spacchetta;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "migliore" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "scegli..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "destinazione" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "esempio: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "file1 ... fileN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "grandi" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "minima" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "medie" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "selezionati" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "piccole" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "piccole/medie" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Giuseppe Torelli \n" "Cristian Marchi , 2009\n" "Gianluca Foddis , 2009\n" "Gianvito Cavasoli , 2021-2022" #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "più grandi" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Provare \"xarchiver --help\" per l'elenco completo delle opzioni disponibili " "da riga di comando.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Dimensione\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Un gestore di archivi in GTK+" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Questa opzione consuma più memoria con gli archivi grandi" xarchiver-0.5.4.22/po/ja.po000066400000000000000000001265121454355310000153140ustar00rootroot00000000000000# $Id$ # # Japanese translations for xarchiver package. # Copyright (C) 2005-2007 Giuseppe Torelli. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Daichi Kawahata , 2006-2007. # Yuko Iwamatsu , 2008. # Nobuhiro Iwamatsu , 2008. # # 110 solid archive ソリッドアーカイブ 一般的な名称か? # 228 Points to 留意点 文脈不明 # 300 structure 構造 # 504 Preferences 環境設定 UI。「設定」だとSettingsと紛らわしいのでこちらで統一 # 504 Advanced 詳細 UI # 658 Multi-Extract 複数展開 英語のまま? # 747 Rename 名称変更 「名前を変更」 # 885 Cut 切り取り 「カット」 # 893 Paste 貼り付け 「ペースト」 # 1039 New 新規 UI # 1039 Open 開く UI # 1060 Browse 参照 「ブラウズ」 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.4.9svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-09 23:18+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "xdg-utils パッケージをインストールして\n" "Xarchiver がより多くのファイル形式を認識できるようにしてください。" #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "名前: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" はすでに開かれています!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d フォルダ %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "ファイルを追加します。" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d ファイル %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "0 = 圧縮なし、1 = デフォルト、4 = 最も速いが圧縮率は最も低い" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "パスワードを入力してください:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "パスワードが必要です:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "ファイル:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "サイズ:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "GTK+だけで作成された軽量アーカイブマネージャ" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "アクション(_C)" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "追加(_D)" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "アクション" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "追加(_A)" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "ファイルを追加します。" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "アーカイブ名を確認して指定されたファイルを追加し終了する。" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "アーカイブのファイル名を確認してアーカイブにファイルを追加し終了する。" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "ファイルをアーカイブに追加しています、お待ちください..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "アーカイブに追加しています:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "詳細" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "アイコンサイズ (再起動が必要)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "全てのファイル" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "下位フォルダへのドラッグアンドドロップを許可する" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "アーカイブへアクセス中にエラーが発生しました:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "エラーが発生しました!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "アーカイブ" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "アーカイブプロパティ" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "アーカイブコメント(_C)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "アーカイブ内容:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "このアーカイブ形式はサポートされていません!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "アーカイブマネージャ" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "アーカイブツリー" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "アーカイブの種類:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "アーカイブツールを実行できません:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "アーカイブツールの出力" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "よろしいですか?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "属性" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "戻る" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "参照" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "ファイルをアーカイブに追加できません:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "アーカイブ構造にメモリを割り当てられません!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "アーカイブ構造にメモリを割り当てることができません:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "アーカイブを自己展開形式に変換できません:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "新規アーカイブを作成できません:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "作業ディレクトリを作成できません:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "作業ディレクトリを作成できません:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "アーカイブからファイルを展開できません:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "ファイル内を fseek できません:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "位置 104 への fseek ができません:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "アーカイブを複数展開できません:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "RPM ファイル %s を開けません:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "ファイル \"%s\" を開けません:" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "ファイルをアーカイブに追加できません:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "展開できません!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "このアクションを実行できません:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "ファイルからデータを読み取れません:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "アーカイブツールを実行できません:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "アーカイブに sfx モジュールを書き込めません:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "現在の操作を取り消します" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "使用するアプリケーションを選択してください" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "作成するアーカイブの種類を選択してください。" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "使用するフォルダを選択してください" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "アーカイブを閉じる" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "コマンド行出力(_U)" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "コメント" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "コメント" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "コメント:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "コメント:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "圧縮済" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "圧縮後のサイズ:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "圧縮後のサイズ:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "圧縮" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "圧縮率" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "圧縮率:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "ファイルの削除を確認する" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "アーカイブをテストしています、お待ちください..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "コピー" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "作成(_E)" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "新しいアーカイブを作成します" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "ソリッドアーカイブを作成する" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "ソリッドアーカイブを作成する" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "切り取り" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "日付" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "カスタムコマンドを使用する:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "削除" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "追加後にファイルを削除する" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "アーカイブからファイルを展開しています、お待ちください..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "全ての選択を解除(_L)" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "展開先のアーカイブ" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "本当に取り消してもよろしいですか?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "上書きしてもよろしいですか?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "これを行うとアーカイブを壊してしまうかもしれません!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "暗号化:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "暗号化" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "優先する展開フォルダ:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "パスワードを入力(_R)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "展開" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "展開先フォルダを確認してアーカイブを展開し終了する。" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "展開先フォルダにアーカイブを展開し終了する。" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "展開先フォルダにアーカイブを展開し終了する。" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "ファイルを展開します" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "展開先フォルダを確認してアーカイブを展開し終了する。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "ディスクにすでに存在していて、ディスクにあるものより新しいファイルのみ展開し" "ます。" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "フォルダ \"アーカイブ名\" に展開する" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "展開先:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "ファイルをフルパスで展開する" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "アーカイブからファイルを展開しています、お待ちください..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "アーカイブからファイルを展開しています:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "アプリケーションの起動に失敗しました!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "ファイルパス" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "ファイル名" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "ファイル" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "ファイル:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "ファイル:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "進む" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "既存のファイルを新しくする" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "ファイルから" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "所属グループ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "アイコンサイズ (再起動が必要)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "このオプションを有効にすると、アーカイブの読み込み後にアーカイブコメントが表" "示されます。" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "ソリッドアーカイブでは、より高い圧縮率でファイルがグループ化されます。" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "Include subdirectories" msgstr "下位のフォルダも対象にする" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "位置:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "SFX アーカイブを作成(_X)" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "方式" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "変更日時:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "複数展開" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "名前:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "いいえ" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "圧縮" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "ファイル数:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "ファイル数:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "アーカイブのみ" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "アプリケーションを選択して開く" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "アプリケーションを選択して %s を開く:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "アプリケーションを選択して開く" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "テキストファイルを開く" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "アーカイブを開きます" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "アプリケーションを選択してイメージファイルを開く:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "アプリケーションを選択してイメージファイルを開く:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "アプリケーションを選択してテキストファイルを開く:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "アプリケーションを選択して選択されたファイルを開く" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "アーカイブを開いています、お待ちください..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "アーカイブを開きます" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "操作が失敗しました!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "オプション" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "オリジナル" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "既存のファイルを上書きする" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "所有者" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "所有者/グループ" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "パスワード:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "貼り付け" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "パス" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "パス:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "パターン:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "アクセス権" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "確認する場合は 'アーカイブツールの出力を保存する' オプションにチェックマーク" "をつけてください。" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "入力してください!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "展開先のパスを入力してください!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "パスワードを入力してください。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "\"展開先\" フィールドに入力してください!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "環境設定 → 詳細で設定してください。" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "バグは <%s> まで報告してください。" #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "7zCon.sfx モジュールを選択してください" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "展開したいアーカイブを選択してください" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "展開先フォルダを選択してください" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "入力してください!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "留意点" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "アイコンサイズ (再起動が必要)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "設定" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "優先するアーカイブ形式" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "優先する展開フォルダ:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "優先する作業フォルダ:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "アーカイブの内容を HTML として出力する" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "アーカイブの内容をテキストとして出力する" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "圧縮率" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "名前の変更(_N)" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "アーカイブを開いています、お待ちください..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "名前の変更" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "ルート" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "アーカイブに名前を付けて保存する" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "自己展開アーカイブに名前をつけて保存する" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "ウィンドウの配置を保存する" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" "\"新規\" の選択でアーカイブを作成、\"開く\" の選択でアーカイブを開きます" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "全て選択(_A)" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "パターンで選択(_B)" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "アプリケーションを選択してください" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "パターンで選択" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "選択されたファイル" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "選択" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "アーカイブコメントを表示する" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "アーカイブロケーションバーを表示する" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "アーカイブツリーサイドバーを表示する" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "アーカイブコメントを表示する" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "アーカイブ名を確認して指定されたファイルを追加し終了する。" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "バージョン情報を表示して終了する" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "サイズ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "エラーが発生しました:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "申し訳ありません、操作を実行できませんでした!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "申し訳ありません、このアーカイブ形式はサポートされていません:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "アーカイブをファイル名で並べ替える" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "アーカイブツールの出力を保存する" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "アーカイブをテストしています、お待ちください..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "アーカイブ \"%s\" はすでに存在します!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "このアーカイブは暗号化されています!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "アーカイブのフォルダ構造は展開フォルダに再作成されます。" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "アーカイブのフォルダ構造は展開フォルダに再作成されます。" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "アーカイブのフォルダ構造は展開フォルダに再作成されます。" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "アーカイブツールはこの機能に対応していません!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "アーカイブツールはこの機能に対応していません!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "ファイル名列はアーカイブの読み込み後に並び替えられます。" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "適切なアーカイブツールがインストールされていません!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "このアーカイブは暗号化されています!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "これは Xarchiver LED ステータスです。点滅中は Xarchiver がビジーです。" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "このオプションを有効にすると、ドラッグアンドドロップでファイルを追加する時に" "下位のフォルダに対しても行えるようになります。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "このオプションは、新しくするオプションと同じ機能を実行します。ディスク上の同" "じ名前を持つファイルより新しいファイルを展開し、さらに、ディスクにまだ存在し" "ないファイルを展開します。" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "このオプションでは、新しいファイルを追加し、アーカイブが最後に作成/変更された" "後に変更のあったファイルを更新します。" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "このオプションが影響するのは、アーカイブ内にすでに存在するバージョンよりも後" "に変更のあったアーカイブのみです。更新オプションとは異なり、アーカイブ内にま" "だ存在しないファイルを追加することはありません。" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "時間" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "全体の進捗:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "ファイルのタイムスタンプを更新する" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "タイプ:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "復元後のサイズ:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "復元後のサイズ:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "上位フォルダへ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "存在するファイルを更新する" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "存在するファイルを更新する" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "カスタムコマンドを使用する:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "バージョン" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "表示" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "使用するウェブブラウザ:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "このオプションを使用すると、tar は展開したファイルのデータ変更日時をアーカイ" "ブ内に記録された日時に設定せず、ファイルが展開された日時にします。" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "ウィンドウ" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "フルパスを保存する" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "はい" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "アーカイブからエントリを削除しようとしています。" #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Deb パッケージには追加できません!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "使用するブラウザを設定していません!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "このファイルを開くのに使用するプログラムを設定していません!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "ファイルをフォルダ \"%s\" に展開するためのアクセス権がありません。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "何も追加していません!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "追加するファイルを選択していません!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "アーカイブ名を入力してください!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "パスワードを入力していません!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "ファイルの展開先を選択してください!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "追加(_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "アーカイブ(_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "目次(_C)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "展開(_E)" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "HTML ファイル(_H)" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "リスト出力(_L)" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "複数展開(_M)" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "パスワード(_P):" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "設定(_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "プロパティ(_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "選択(_S)" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "テスト(_T)" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "テキストファイル(_T)" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "選択してください..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "展開先のアーカイブ" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "例: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "ファイル1 ファイル2 ... ファイルN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "大" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "選択済" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "小" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Daichi Kawahata \n" "Yuko Iwamatsu \n" "Nobuhiro Iwamatsu \n" "Masato Hashimoto " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "大" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "xarchiver --help と入力すると利用可能な全てのコマンドラインオプションが表示さ" "れます。\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|サイズ\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Xfce 4 アーカイブマネージャ" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "" #~ "大きいアーカイブでこのオプションを利用する場合、メモリ消費量が大きくなりま" #~ "す。" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = 圧縮なし、3 = デフォルト、5 = 最高圧縮だが最も遅い" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = 圧縮なし、5 = デフォルト、9 = 最高圧縮だが最も遅い" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = 圧縮なし、6 = デフォルト、9 = 最高圧縮だが最も遅い" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = デフォルト圧縮、7 = 最大圧縮" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "アーカイブ名" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "ファイル %s を開けません:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "展開先フォルダ" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "パスを保存しない" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "パス名を展開する" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "新しくして置き換える" #~ msgid "Options " #~ msgstr "オプション" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "オプション:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "このオプションでは、アーカイブ名の付いたフォルダにアーカイブを展開します。" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "更新して追加する" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "変更日時" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "大" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "別の展開を実行できません:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "現在の処理が完了するまでお待ちください!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d ファイルおよび %d フォルダ %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "属性" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "ハードリンク" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "アクセス権" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "xdg-utils パッケージをインストールしてください。" #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "このファイル形式はサポートされていません!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "タイムスタンプ" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "ファイルを復元します" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "アーカイブを複数展開する" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "RPM パッケージには追加できません!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "ARJ パッケージをインストールする必要があります!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "RAR パッケージをインストールする必要があります!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[アーカイブ名]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "アーカイブ" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "ファイル名" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|圧縮済\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "圧縮済:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "ファイル名にアーカイブ拡張子を追加する" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "寄付(_D)" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "謝辞(_T)" xarchiver-0.5.4.22/po/kk.po000066400000000000000000001064171454355310000153310ustar00rootroot00000000000000# xarchiver to kazakh. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Baurzhan Muftakhidinov , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-03 16:34+0600\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Poedit-Language: Kazakh\n" "X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Аты: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" ашулы тұр!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Файлдарды қосу" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d файл %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Файлдар:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Өлшемі:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Тек GTK+ талап ететін жеңіл архивтерді басқарушысы" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "Әр_екет" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Қ_осу" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Әрекеттер" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Қ_осу" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Файлдарды қосу" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Көрсетілген файлдарды архив атын сұрап, архивке қосу мен шығу." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Архивке файлдарды олардың аттарын сұрап, қосу мен шығу." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Архивке файлдарды қосу, күте тұрыңыз..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Архивке қосу:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Кеңейтілген" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Барлық файлдар" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Ішкі бумаларды ұстап әкелгенде ескеру" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Қате орын алды!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Архив" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Архив қасиеттері" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Архивке қосылған _пікір" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Архив құрамасы:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Архив пішімі таңылмады!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Архивтерді басқарушысы" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Архив ағашы" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Архив түрі:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Архиватор орындалатын файлын жөнелту мүмкін емес:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Архиватор шығысы" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Осыны істеуді шынымен қалайсыз ба?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Атрибуттары" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Артқа" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Қарап шығу" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Файлдарды архивке қосу мүмкін емес:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Архив құрамасы үшін жадыны бөлу мүмкін емес!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Архив құрамасы үшін жадыны бөлу мүмкін емес:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Жаңа архивті жасау мүмкін емес:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create a new archive:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Жаңа архивті жасау мүмкін емес:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Архивтен файлдарды тарқату мүмкін емес:" #: ../src/rpm.c #, fuzzy #| msgid "Can't open file %s:" msgid "Can't fseek in file:" msgstr "%s файлын ашу мүмкін емес:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "%s RPM файлын ашу мүмкін емес:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "\"%s\" файлын ашу мүмкін емес:" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Файлдарды архивке қосу мүмкін емес:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "" #: ../src/rpm.c #, fuzzy #| msgid "Can't create a new archive:" msgid "Can't read data from file:" msgstr "Жаңа архивті жасау мүмкін емес:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Архиватор орындалатын файлын жөнелту мүмкін емес:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Ағымдағы әрекетті тоқтату" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Қолдану үшін қолданбаны таңдау" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Жасалатын архив түрін таңдаңыз" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Қолдану үшін буманы таңдау" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Архивті жабу" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Түсіндірме" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Түсіндірме" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Пікір:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Пікір:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Сығылған" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Сығылған өлшемі:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Сығылған өлшемі:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Сығу деңгейі" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Сығу деңгейі" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Сығу деңгейі:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Файлдарды өшіруді растау" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Архивті сынау, күте тұрыңыз..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Көшіру" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Ж_асау" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Жаңа архивті құру" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Бүтін архивті жасау" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Бүтін архивті жасау" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Қиып алу" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Күні" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Басқа команда:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Өшіру" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Қосқаннан кейін файлдарды өшіру" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Adding files to archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Архивке файлдарды қосу, күте тұрыңыз..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Ерекше_леуді барлығынан алып тастау" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "мақсат архиві" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Бас тартуды шынымен қалайсыз ба?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Оны үстінен жазуды қалайсыз ба?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Шифрленген:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Шифрлеу" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Таңдаулы тарқату бумасы:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "_Парольді енгізіңіз" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Тарқату" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Архивке файлдарды олардың аттарын сұрап, қосу мен шығу." #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Файлдарды тарқату" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Қайда тарқату:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Файлдарды толық жолмен тарқату" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Архивтен тарқату:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Қолданбаны жөнелту сәтсіз аяқталды!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Файл жолдары" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Файл аты" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Файлдар" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Файлдар:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Файлдар:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Алға" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Overwrite existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Бар файлдарды үстінен жазу" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Файлдан" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Тобы" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Ішкі бумаларын қоса" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Орналасуы:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "SFX _жасау" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Тәсілі" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Өзгертілген:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Топтап тарқату" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Аты:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Жоқ" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Сығу деңгейі" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Файлдар саны:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Файлдар саны:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "ОЖ" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Тек архивтер" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Көмегімен ашу" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "\"%s\" ненің көмегімен ашу" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Көмегімен ашу" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Мәтіндік файлын ашу" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Архивті ашу" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Сурет файлдарын немен ашу:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Сурет файлдарын немен ашу:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Мәтіндік файлдарын немен ашу:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Таңдалған файлдарды көмегімен ашу" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Архивті ашу, күте тұрыңыз..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Архивті ашу" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Әрекет үзілді!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Опциялар" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Бастапқы" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Бар файлдарды үстінен жазу" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Иесі" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Иесі/тобы" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Кірістіру" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Жолы:" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Жолы:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "_Шаблон:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Рұқсаттар" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Оны көру үшін \"Архиватор шығысын сақтау\" опциясын белгілеңіз." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Оны енгізіңіз!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Файлдарды тарқату орнын көрсетіңіз." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Парольді енгізіңіз." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Ақаулықтар жөнінде хабарласыңыз: <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Оны енгізіңіз!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Сілтеп тұрған орны:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Баптаулар" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Таңдамалы архив пішімі" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Таңдаулы тарқату бумасы:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Таңдаулы уақытша бумасы:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Архив құрамасын HTML ретінде шығару" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Архив құрамасын мәтін ретінде шығару" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Деңгейі" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Аты_н ауыстыру" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Архивті ашу, күте тұрыңыз..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Атын ауыстыру" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Root" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Терезе өлшемдерін сақтау" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Архивті жасау үшін \"Жаңа\", не ашу үшін \"Ашу\" таңдаңыз" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Б_арлығын ерекшелеу" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Ша_блон бойынша таңдау" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Қолданбаны таңдаңыз" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Шаблон бойынша таңдау" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Таңдалған файлдар" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Ерешелеу" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Көрсетілген файлдарды архив атын сұрап, архивке қосу мен шығу." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Нұсқасын көрсетін мен шығу" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Өлшемі" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Бірнеше қате орын алды:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Архивті файлдар аттары бойынша сұрыптау" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Архиватор шығысын сақтау" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Архивті сынау, күте тұрыңыз..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "\"%s\" бар болып тұр!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgid "The archive is okay." msgstr "\"%s\" бар болып тұр!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "Бұл Xarchiver-дің қалып күйі. Жыпылқтайтын болса, Xarchiver бос емес" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "Файлдарды ұстап тартып әкелгенде ішкі бумалар да есепке алынады" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Уақыты" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Жалпы үрдісі:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Түрі:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Сығылмаған өлшемі:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Сығылмаған өлшемі:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Жоғары" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Басқа команда:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Нұсқасы" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Түрі" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Қолдану үшін веб браузер:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Терезе" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Толық жолдарымен сақтау" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Иә" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Сіз архивтен нәрселерді өшіруге дайынсыз." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Файлдарды архивке қосу мүмкін емес:" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Бұл файлды ашу қай бағдарламамен іске асыруды көрсеткен жоқсыз!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Қосу үшін файлдарды көрсеткен жоқсыз!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Архив атын көрсеткен жоқсыз!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Парольді көрсеткен жоқсыз!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Файлдарды тарқату орнын көрсетпедіңіз!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "Қ_осу" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Архив" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "Құрама_сы" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Тарқату" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "HTML _файлы" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "Кө_мек" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "Тізі_мін сақтау" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Т_оптап тарқату" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Пароль:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Баптаулар" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "Қас_иеттері..." #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "Таң_дау" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "С_ынау" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Мәтін файлы" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "таңдау..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "мақсат архиві" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "мысалы: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "file1 file2 file3 ... fileN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "үлкен" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "таңдалған" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "кіші" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov 2010" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "үлкен" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Командалық жолда қолжетерлік барлық опцияларды қарап шығу үшін xarchiver --" "help енгізіңіз.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Өлшемі\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Тек GTK+ талап ететін архивтер басқарушысы" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "[архив аты]" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "%s файлын ашу мүмкін емес:" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Жолдарын сақтамау" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Опциялар:" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Опциялар:" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Жаңарту және қосу" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Түзетілген уақыты" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "үлкен" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Аттр" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Қатаң сілтеме" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Рұқсат" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "xdg-utils дестесін орнатыңыз." #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Уақыты" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Архивтерді топтап тарқату" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[архив аты]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "Архив:" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "файл_аттары" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Сығылған\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Сығылған:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Файл атына архив кеңейтуін қосу" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "Ақ_шалай көмектесу" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/ku.po000066400000000000000000000655011454355310000153410ustar00rootroot00000000000000# Kurdish translation for xarchiver # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 22:35+0000\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-07 23:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Pelî lê Zêde bike" msgstr[1] "Pelî lê Zêde bike" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Mezinahî:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "A_ction" msgstr "Çala_kî" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Çala_kî" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add files" msgstr "Pelî lê Zêde bike" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Adding to archive:" msgstr "Arşîvekê veke" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Hemû pel" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Archive" msgstr "_Arşîv" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Archive Properties" msgstr "Cureyê arşîvê:" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Archive _comment" msgstr "Cureyê arşîvê:" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Cureyê arşîvê:" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy msgid "Archive manager" msgstr "Cureyê arşîvê:" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Archive tree" msgstr "Cureyê arşîvê:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Cureyê arşîvê:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Archive type:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Cureyê arşîvê:" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Archiver output" msgstr "Cureyê arşîvê:" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "" "Arşîva %s nayê vekirin:\n" "%s" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c #, fuzzy msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Arşîveke nû biafirîne" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy msgid "Can't create directory!" msgstr "Arşîveke nû biafirîne" #: ../src/archive.c #, fuzzy msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Arşîveke nû biafirîne" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "" #: ../src/rpm.c #, fuzzy msgid "Can't fseek in file:" msgstr "" "Arşîva %s nayê vekirin:\n" "%s" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "" "Arşîva %s nayê vekirin:\n" "%s" #: ../src/rpm.c #, fuzzy, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "" "Arşîva %s nayê vekirin:\n" "%s" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "" "Arşîva %s nayê vekirin:\n" "%s" #: ../src/main.c #, fuzzy msgid "Can't open the archive!" msgstr "" "Arşîva %s nayê vekirin:\n" "%s" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "" #: ../src/rpm.c #, fuzzy msgid "Can't read data from file:" msgstr "Arşîveke nû biafirîne" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Close archive" msgstr "Tenê arşîv" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Arşîvekê veke" #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Arşîveke nû biafirîne" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "Create a solid archive" msgstr "Arşîveke nû biafirîne" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Arşîveke nû biafirîne" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Roj" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Jêbirin" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Arşîvekê veke" #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Destination" msgstr "Arşîvekê veke" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Derxistin" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Extract files" msgstr "HEMÛ pelan derxe" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Derxe li:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Extract with full path" msgstr "Derxe li:" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Extracting from archive:" msgstr "Arşîveke nû biafirîne" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Navê pelî" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Kom" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Çala_kî" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Multi-Extract" msgstr "Derxistin" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Nû" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Tenê arşîv" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Vekirin" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c #, fuzzy msgid "Open With" msgstr "Vekirin" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Arşîvekê veke" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Open archive files with:" msgstr "Arşîvekê veke" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Arşîvekê veke" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Orjînal" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Xwedî" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Xwedî/Kom" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Şîfre:" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "Roj" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Destûr" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Rêje" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Re_name" msgstr "Navê pelî" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Arşîvekê veke" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "Navê pelî" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Save the archive as" msgstr "Arşîveke nû biafirîne" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Selected files" msgstr "TENÊ pelên hilbijartî derxe" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Çala_kî" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Mezinahî" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "The archive is okay." msgstr "Arşîveke nû biafirîne" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Dem" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Touch files" msgstr "Hemû pel" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Destûr" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Dîtin" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "" "Arşîva %s nayê vekirin:\n" "%s" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arşîv" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Extract" msgstr "Derxistin" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Multi-Extract" msgstr "Derxistin" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Password:" msgstr "Şîfre:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Select" msgstr "Jêbirin" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Text file" msgstr "HEMÛ pelan derxe" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy msgid "destination" msgstr "Arşîvekê veke" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "selected" msgstr "Jêbirin" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Mezinahî\n" #, fuzzy #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Cureyê arşîvê:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "" #~ "Arşîva %s nayê vekirin:\n" #~ "%s" #, fuzzy #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC-32" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Destûr" #, fuzzy #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Dem" #, fuzzy #~ msgid "archive" #~ msgstr "_Arşîv" #, fuzzy #~ msgid "filenames" #~ msgstr "Navê pelî" #, fuzzy #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "Roj" #, fuzzy #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "_Arşîv" #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Amade." #~ msgid "Add Folder" #~ msgstr "Peldankekê Lê Zêde Bike" #~ msgid "_About" #~ msgstr "_Der barê de" #~ msgid "Retype it:" #~ msgstr "Carekî din:" #~ msgid "Links" #~ msgstr "Lînk" xarchiver-0.5.4.22/po/lt.po000066400000000000000000001110741454355310000153360ustar00rootroot00000000000000# Lithuanian xarchiver translation # Copyright (C) 2005-2008 Giuseppe Torelli # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Moo, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: welaq\n" "Language-Team: Lietuvių\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Prašome įdiegti paketą xdg-utils, kad tokiu " "būdu\n" "Xarchiver galėtų atpažinti daugiau failo tipų." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Pavadinimas: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "„%s“ jau yra atvertas!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d katalogas %s (%s)" msgstr[1] "%d katalogai %s (%s)" msgstr[2] "%d katalogų %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d failas" msgstr[1] "%d failai" msgstr[2] "%d failų" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d failas %s (%s)" msgstr[1] "%d failai %s (%s)" msgstr[2] "%d failų %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu yra mažiausias glaudinimas\n" "%hu yra numatytasis glaudinimas\n" "%hu yra geriausias glaudinimas" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Įveskite slaptažodį, skirtą:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "" "Reikalingas slaptažodis, skirtas:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Failai:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Dydis:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Tik GTK+ supaprastinta archyvų tvarkytuvė" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "_Veiksmas" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Pridėti" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Veiksmai" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Pridėti" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Pridėti failus" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Pridėti nurodytus failus, užklausiant\n" " archyvo pavadinimą, ir išeiti" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Pridėti į archyvą, užklausiant kuriuos\n" " failus, ir išeiti" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Failai pridedami į archyvą, prašome palaukti..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Pridedama į archyvą:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Išplėstiniai" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Išplėstinė prieauginė paieška (reikalauja paleidimo iš naujo)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Visi failai" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Leisti pakatalogius, kai naudojama iškarpinė ar vilkimas" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Gaunant prieigą prie failo, įvyko klaida:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Įvyko klaida!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Archyvas" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Archyvo savybės" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Archyvo _komentaras" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Archyvo turinys:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Neatpažintas archyvo formatas!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Archyvų tvarkytuvė" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Archyvo medis" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "Archyvo medžio mazgai jau išsiplečia, kai mazgo pavadinimas yra pažymimas " "spustelėjant pėle ar naudojant spartųjį klavišą" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Archyvo tipas:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Archyvavimo programos vykdomasis:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Archyvavimo programos išvestis" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Ar tikrai norite tai atlikti?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Požymiai" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "Pažymint, automatiškai išplėsti archyvo medžio mazgus" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Atgal" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Naršyti" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Nepavyksta pridėti failų į archyvą:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Nepavyksta paskirstyti atminties archyvo struktūrai!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Nepavyksta paskirstyti atminties archyvo struktūrai:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Nepavyksta konvertuoti archyvą į savarankiškai išsiskleidžiantį:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Nepavyksta sukurti naują archyvą:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Nepavyksta sukurti katalogo!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Nepavyksta sukurti laikinąjį katalogą:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Nepavyksta išskleisti failus iš archyvo:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Nepavyksta faile įvykdyti fseek:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Nepavyksta atlikti fseek į poziciją 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Nepavyko atlikti daugybinių išskleidimų iš archyvų:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Nepavyksta atveri RPM failą %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Nepavyksta atverti failo „%s“:" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Nepavyksta atverti archyvo!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Nepavyksta atlikti išskleidimą!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Nepavyksta atlikti šį veiksmą:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Nepavyksta perskaityti duomenų iš failo:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Nepavyksta paleisti archyvavimo programos vykdomojo:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Nepavyksta į archyvą įrašyti sfx modulį:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Atsisakyti esamos operacijos" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Tikrinimo tipas" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Kontrolinė suma" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Pasirinkite programą, kurią naudoti" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Pasirinkite kuriamo archyvo tipą" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Pasirinkite katalogą, kurį naudoti" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Užverti archyvą" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Komandų ei_lutės išvestis" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Komanda" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "Komandų eilutės išvestis yra registruojama ir gali būti peržiūrėta, bet tai " "naudoja papildomos atminties" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Komentaras" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Komentaras:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Komentaras:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Suglaudintas" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Suglaudinto dydis: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Suglaudinto dydis:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Glaudinimas" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Glaudinimo koeficientas" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Glaudinimo koeficientas:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Tvirtinti failų ištrynimą" #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Konvertuojamas archyvas, prašome palaukti..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_Sukurti" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Sukurti naują archyvą" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Sukurti vientisą archyvą" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Kurti, išskleisti ir modifikuoti archyvus" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Iškirpti" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Duomenų kadras/Praleidžiami kadrai" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Data" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Numatytoji pasirinktinė komanda:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Pridėjus, ištrinti failus" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Iš archyvo ištrinami failai, prašome palaukti..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Panaikint_i visų žymėjimą" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Paskirtis" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Ar tikrai norite atsisakyti?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Ar tikrai norite jį perrašyti?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Tai atlikus, jūsų archyvas, tikriausiai, bus sugadintas!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "Taisyti" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Šifruotas:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Šifravimas" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Užtikrinti vidinį katalogą" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Užtikrinti, kad išskleisto archyvo turinys visada būtų vidiniame kataloge" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Į_veskite slaptažodį" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Net jeigu yra įdiegtos kitos galimai galingesnės zip archyvų apdorojimo " "programos, bus vis tiek naudojami tradiciniai „unzip“ ir „zip“" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Išskleisti" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Išskleisti, užklausiant archyvo\n" " katalogą ir išeiti" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Išskleisti archyvą į vidinį katalogą\n" " ir išeiti" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Išskleisti archyvą į paskirties\n" " katalogą ir išeiti" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Išskleisti failus" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Išskleisti kelis archyvus, klausiant\n" " paskirties katalogą ir išeiti" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Išskleisti tik tuos failus, kurie jau yra diske ir kurie yra naujesni nei " "disko kopijos" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Išskleisti į katalogus su archyvų pavadinimais" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Išskleisti į:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Išskleisti su pilnu keliu" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Išskleidžiamas „%s“..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Failai išskleidžiami iš archyvo, prašome palaukti..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Išskleidžiama iš archyvo:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Nepavyko paleisti programos!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Failų keliai" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Failo pavadinimas" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Failai" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "Failai su absoliučiais kelio pavadinimais negali būti ištrinti!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Failai:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Failai:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Pirmyn" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Atnaujinti tik esamus failus" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Iš failo" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grupė" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Piktogramų dydis (reikalauja paleidimo iš naujo)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Jei pažymėta, įkėlus archyvą, bus rodomas archyvo komentaras" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Vientisame archyve failai yra sugrupuoti kartu ir tai užtikrina geresnį " "glaudinimo koeficientą" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Įtraukti pakatalogius" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Vieta:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Prižiūri " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Padaryti _SFX" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metodas" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Keistas:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Daugybinis išskleidimas" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Pavadinimas:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Naujas" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Ne" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Be glaudinimo" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Nullsoft diegimo programa" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Failų skaičius:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Failų skaičius: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Užėmimas" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Tik archyvai" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Atverti" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Atverti %s naudojant:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Atverti naudojant" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Atverti tekstinį failą" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Atverti archyvą" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Atverti archyvų failus naudojant:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Atverti paveikslų failus naudojant:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Atverti tekstinius failus naudojant:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Atverti pasirinktus failus naudojant" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Atveriamas archyvas, prašome palaukti..." #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Atveriamas archyvas:" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operacija nutraukta!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Parametrai" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Pradinis dydis" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Perrašyti esamus failus" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Savininkas" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Savininkas/Grupė" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Įdėti" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Kelias" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Kelias:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Šablonas:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Leidimai" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Norėdami tai pamatyti, pažymėkite parametrą „Saugoti archyvavimo programos " "išvestį“." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Įveskite jį!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Prašome įvesti išskleidimo kelią." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Prašome įvesti slaptažodį." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Prašome užpildyti lauką „Išskleisti į“!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Prašome pereiti į Nuostatos->Išplėstiniai ir jį nustatyti." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Prašome apie klaidas pranešti <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Prašome pasirinkti 7zCon.sfx modulį" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Pasirinkite archyvus, kuriuos norite išskleisti" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Pasirinkite paskirties katalogą" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Palaukite..." #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Nurodo į" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "" "Apdorojant zip failus teikti pirmenybę unzip (reikalauja paleidimo iš naujo)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Nuostatos" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Pageidaujamas archyvo formatas" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Pageidaujamas išskleidimo katalogas:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Pageidaujamas laikinasis katalogas:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Išvesti archyvo turinį kaip HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Išvesti archyvo turinį kaip tekstą" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Koeficientas" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Per_vadinti" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Archyvas įkeliamas iš naujo, palaukite..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "Pakeisti" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Šaknis" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Įrašyti archyvą kaip" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Įrašyti savarankiškai išsiskleidžiantį archyvą kaip" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Įrašyti lango geometriją" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Įrašoma" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" "Norėdami sukurti, pasirinkite „Naujas“ arba norėdami atverti archyvą, " "pasirinkite „Atverti“" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Žymėti _visus" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Žymėti _pagal šabloną" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Pasirinkti programą" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Žymėti pagal šabloną" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Pažymėti failai" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Žymėjimas" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Rodyti archyvo komentarą" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Rodyti archyvo vietos juostą" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Rodyti archyvo medžio šoninę juostą" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Rodyti komandą" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Rodyti rastas komandų eilutės prog-\n" " ramas, kurios bus naudojamos ir " "išeiti" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Rodyti įrankių juostą" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Rodyti versiją ir išeiti\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Dydis" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Atsirado kai kurios klaidos:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Atleiskite, nepavyko atlikti operacijos!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Atleiskite, šis archyvo formatas yra nepalaikomas:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Rikiuoti archyvą pagal failo pavadinimą" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Stabdyti" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Saugoti archyvavimo programos išvestį" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Srautai/Blokai/Užpildas" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Išbandymo rezultatas:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Išbandomas archyvas, prašome palaukti..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Archyvas „%s“ jau yra!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "Archyvas yra geras." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Visa archyvo katalogo struktūra bus atkurta išskleidimo kataloge" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Archyvo katalogo struktūra nebus atkurta; visi failai bus patalpinti " "išskleidimo kataloge" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Archyvo katalogo struktūra bus atkurta išskleidimo kataloge, bet su " "pašalintais viršesniais pažymėtų failų katalogais" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Archyvavimo programa nepalaiko kelių failų katalogų glaudinimo!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Archyvavimo programa nepalaiko šios ypatybės!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "Archyvavimo programai trūksta reikiamo palaikymo, skirto slaptažodžiu " "apsaugotam iššifravimui!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Failo pavadinimo stulpelis yra surikiuojamas po archyvo įkėlimo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "Prieauginė paieška atlieka raktinio žodžio paiešką failų pavadinimų viduje, " "o ne tik jų pradžioje" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Nėra įdiegta tinkama archyvavimo programa, skirta „%s“!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Archyvas yra užšifruotas!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Tai yra Xarchiver indikatorius. Kai jis mirksi, programa Xarchiver yra " "užimta." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Šis parametras, velkant failus ar pridedant juos iš iškarpinės, įtraukia ir " "pakatalogius" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Šis parametras atlieka tą pačią funkciją kaip ir atnaujinimas, išskleisdamas " "failus, kurie yra naujesni nei diske esantys failai tokiu pačiu pavadinimu, " "ir papildomai išskleidžia tuos failus, kurių diske nėra" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Šis parametras pridės bet kokius naujus failus ir atnaujins bet kokius " "failus, kurie jau yra archyve, tačiau yra senesni" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Šis parametras pridės tik failus, kurie jau yra archyve, tačiau yra jame " "senesni; kitaip nei atnaujinimo parametras, šiuo atveju nebus pridėti jokie " "nauji failai" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Laikas" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Bendra eiga:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Failų keitimo laikas" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tipas:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Nesuglaudinto dydis:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Nesuglaudinto dydis: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Nežinomas glaudinimo tipas!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Neri_kiuoti" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Nepalaikomas dvejetainės formatas!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Aukštyn" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Atnaujinti esamus failus" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Atnaujinti esamus failus ir pridėti naujų" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Naudoti pasirinktinę komandą:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versija" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Rodyti" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Naudojama saityno naršyklė:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Naudojant šį parametrą, kaip failų keitimo laikas bus naudojamas išskleidimo " "laikas, o ne archyve įrašytas laikas" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "Failai su pakaitos simboliais nebus apdoroti!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Langas" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "Su pilnu keliu" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "Be jokio kelio" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "Be viršesnio kelio" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Taip" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Jūs ketinate ištrinti įrašus iš archyvo." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" "Jūs galite arba vilkti archyvus, kad jie būtų atverti, arba vilkti failus, " "kad jie būtų pridėti. Neįmanoma vienu metu atlikti šių dviejų veiksmų." #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Jūs negalite pridėti turinį į šį archyvo tipą!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Jūs nesate nustatę, kurią naršyklę naudoti!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Jūs nesate nustatę, kurią programą naudoti, norint atverti šį failą!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Jūs neturite tinkamų leidimų, kad išskleistumėte failus į katalogą „%s“." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Jūs nepridėjote nei vieno iš jų!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Jūs nepasirinkote jokių pridedamų failų!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Jūs nenurodėte archyvo pavadinimo!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Jūs nenurodėte slaptažodžio!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Jūs nenurodėte kur išskleisti failus!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[ARCHYVAS]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Pridėti" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Archyvas" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Turinys" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Išskleisti" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML failas" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "Ži_nynas" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "Iš_vardyti kaip" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Daugybinis išskleidimas" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Slaptažodis:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Nuostatos" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "Sav_ybės" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Pasirinkti" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "Iš_bandyti" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Tekstinis failas" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "ir" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" "archyvas;archyvuoti;glaudinti;suspausti;suskleisti;išglaudinti;išskleisti;" "paketas;supakuoti;pakuoti;išpakuoti;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "geriausias" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "pasirinkite..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "paskirtis" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "pavyzdys: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "failas1 ... failasN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "didelis" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "mažiausias" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "vidutinis" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "pažymėtas" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "mažas" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "mažas/vidutinis" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Moo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "labai didelis" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Norėdami pamatyti visą prieinamų komandų eilutės parametrų sąrašą, " "pabandykite xarchiver --help.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Dydis\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Tik GTK+ archyvų tvarkytuvė" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "" #~ "Šis parametras naudoja daugiau atminties dirbant su dideliais archyvais" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = jokio glaudinimo, 3 yra numatytasis, 5 = geriausias, tačiau " #~ "lėčiausias glaudinimas" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = jokio glaudinimo, 5 yra numatytasis, 9 = geriausias, tačiau " #~ "lėčiausias glaudinimas" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = jokio glaudinimo, 6 yra numatytasis, 9 = geriausias, tačiau " #~ "lėčiausias glaudinimas" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = numatytasis glaudinimas, 7 = didžiausias glaudinimas" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Archyvo pavadinimas" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Nepavyksta atverti failą %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Paskirties katalogai" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Nesaugoti kelių" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Išskleisti kelių pavadinimus" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Atnaujinti ir pakeisti" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Parametrai " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Parametrai:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Šis parametras išskleidžia archyvus į katalogus su tokiais pačiais " #~ "pavadinimais kaip ir archyvai" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Atnaujinti ir pridėti" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Data ir laikas" #~ msgid "larger" #~ msgstr "didesnis" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Nepavyksta atlikti kitą išskleidimą:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Sulaukite, kol bus užbaigta esama operacija!" xarchiver-0.5.4.22/po/lv.po000066400000000000000000001307441454355310000153450ustar00rootroot00000000000000# Latvian translation for xarchiver package. # opyright (C) 2005-2007 Giuseppe Torelli. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # # Rihards Prieditis , 2007. # Rihards Prieditis , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-16 15:03+0100\n" "Last-Translator: Rihards Prieditis \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" "X-Poedit-Language: Latvian\n" "X-Poedit-Country: Latvia\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Lūdzu uzinstalējiet xdg-utils paciņu, lai\n" "Xarchiver var atpazīt vairāk failu tipus." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nosaukums: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" jau ir atvērts!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d direktorija %s (%s)" msgstr[1] "%d direktorijas %s (%s)" msgstr[2] "%d direktoriju %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Pievienot failus" msgstr[1] "Pievienot failus" msgstr[2] "Pievienot failus" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d fails %s (%s)" msgstr[1] "%d faili %s (%s)" msgstr[2] "%d failu %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = nesaspiest, 1 = noklusētā vērtība, 4 = ātrākā, bez vismazākā saspiešana" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Ievadiet paroli priekš:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Parole nepieciešama priekš:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Faili:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Izmērs:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "GTK+ vienīgais viegla smaguma arhīvu pārvaldnieks" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "_Darbība" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Pievienot" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Darbības" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Pievienot" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Pievienot failus" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Pievieno dotos failus, pajautā par arhīva nosaukumu un iziet." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Pievieno failus arhīvam, pajautājot par faila nosaukumiem un iziet." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Pievienoju failus arhīvam, lūdzu uzgaidiet..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Pievienošana arhīvam:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Paplašināti" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Ikonas izmērs (restarts nepieciešams)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Visi faili" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Atļaut apakšdirektorijas ar vilkt un mest" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Notika kļūda piekļūstot arhīvam:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Notika kļūda!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arhīvs" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Arhīva rekvizīti" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Arhīva _komentārs" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Arhīva saturs:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Arhīva formāts nav atpazīts!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Arhīvu pārvaldnieks" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Arhīva koks" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Arhīva tips:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Nevar palaist arhivātora izpildāmo failu:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Arhīva izvads" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Esat drošs, ka vēlaties to darīt?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atribūti" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Pārlūkot" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Nevar pievienot failus arhīvam:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Nevar iedalīt atmiņu arhīva struktūrai!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Nevar iedalīt atmiņu arhīva struktūrai:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Nevar konvertēt arhīvu uz pašizpletes arhīvu:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Nevar izveidot jaunu arhīvu:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create directory \"%s\"" msgid "Can't create directory!" msgstr "Nevar izveidot mapi \"%s\"" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Nevar izveidot pagaidu mapi:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Nevar atspiest failus no arhīva:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Nevar fseek failu:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Nevar fseek no 104 pozīcijas:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Nevar multi-atspiest arhīvus:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Nevar atvērt RMP failu %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Nevar atvērt failu \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't open archive \"%s\":" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Nevaru atvērt arhīvu \"%s\":" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Nevar izpildīt atspiešanu!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Nevar izpildīt šo darbību:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Nevar nolasīt datus no faila:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Nevar palaist arhivātora izpildāmo failu:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Nevar ierakstīts sfx moduli arhīvā:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Atcelt pašreizējo operāciju" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Izēlaties izmantojamo lietotni" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Norādiet veidojamā arhīva tipu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Izvēlaties izmantojamo mapi" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Aizvērt arhīvu" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "_Kmd-rindas izvads" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Komentārs" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Komentārs" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Komentārs:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Komentārs:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Saspiestais" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Saspiestais izmērs: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Saspiestais izmērs:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Saspiešana" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Saspiešanas attiecība" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Saspiešanas attiecība:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Apstiprināt faila dzēšanu" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Arhīva pārbaude, lūdzu pagaidiet..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopēt" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Iz_veidot" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Izveidot jaunu arhīvu" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Veidot viendabīgu arhīvu" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Veidot viendabīgu arhīvu" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Griezt" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Datums" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Izmantot pielāgotu komandu:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Dzēst" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Dzēst failus pēc pievienošanas" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Atspiežu failus no arhīva, lūdzu uzgaidiet..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "A_tcelt atlasi" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "mērķa arhīvs" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Vai tiešām vēlaties atcelt?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Vai vēlaties pārrakstīt?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Šī darbība var sabojāt arhīvu!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Šifrēts:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Šifrēšana" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Vēlamā atspiešanas direktorija:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Ievadiet pa_roli" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Atspiest" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Atspiež arhīvu, jautājot par atspiešanas direktoriju un izejot." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Atspiest arhīvu mērķa mapē un iziet." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Atspiest arhīvu mērķa mapē un iziet." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Atspiest failus" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Atspiež arhīvu, jautājot par atspiešanas direktoriju un izejot." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Atspiest tikai tos failus, kas jau eksistē uz diska un ir jaunāki, nekā " "diska kopijas." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Atspiest direktorijā \"Arhīva nosaukums\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Atspiest uz:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Atspiest failus ar pilnu ceļu" #: ../src/interface.c #, fuzzy, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Atspiest" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Atspiežu failus no arhīva, lūdzu uzgaidiet..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Atspiežšana no arhīva:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Neizdevās palaist lietotni!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Faila ceļi" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Faila nosaukums" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Faili" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Faili:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Faili:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Uz priekšu" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Atsvaidzināt eksistējošos failus" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "No faila" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grupa" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Ikonas izmērs (restarts nepieciešams)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Ja atzīmēts, arhīva komentārs tiks attēlots pēc arhīva ielādes" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Viendabīgos arhīvos faili tiek grupēti kopā, piedāvājot labāku saspiešanas " "attiecību" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Iekļaut apakšdirektorijas" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Vieta:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Veidot SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metode" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Modificēts:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Multi-atspiešana" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nosaukums:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Jauns" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Nē" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Saspiešana" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Failu skaits:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Failu skaits: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Tikai arhīvi" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Atvērt" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Atvērt %s ar:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Atvērt ar" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Atvērt teksta failu" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Atvērt arhīvu" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Atvērt attēla failus ar:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Atvērt attēla failus ar:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Atvert teksta failus ar:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Atvērt atlasītos failus ar:" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Arhīva atvēršana, lūdzu pagaidiet..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Atvērt arhīvu" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operācija atcelta!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Uzstādījumi" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Sākotnējais" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Pārrakstīt eksistējošiem failiem" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Īpašnieks" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Īpašnieks/Grupa" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Parole:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Ielīmēt" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Ceļš" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Ceļš:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Shēma:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Atļaujas" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Lūdzu atzīmējiet \"Glabāt arhīva izvadu\" opciju, lai redzētu." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Lūdzu, ievadiet!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Lūdzu norādiet atspiešanas ceļu." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Lūdzu, ievadiet paroli." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Lūdzu, aizpildiet \"Atspiest uz\" lauku!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Lūdzu dodieties uz Uzstādījumi->Paplašināti un uzstādiet." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Lūdzu ziņojiet par kļūdām uz <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Lūdzu norādiet 7zCon.sfx moduli" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Lūdzu norādiet arhīvus, kurus vēlaties atspiest" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Lūdzu norādiet mērķa direktoriju!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Lūdzu, ievadiet!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Norāda uz" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Ikonas izmērs (restarts nepieciešams)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Uzstādījumi" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Vēlamais arhīva formāts" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Vēlamā atspiešanas direktorija:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Vēlamā pagaidu direktorija:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Drukāt arhīva saturu, kā HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Drukāt arhīva saturu, kā tekstu" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Attiecība" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "_Pārdēvēt" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Arhīva atvēršana, lūdzu pagaidiet..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Pārdēvēt" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Sakne" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Saglabāt arhīvu kā" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Saglabāt pašizpletes arhīvu kā" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Saglabāt loga ģeometriju" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Atlasiet \"Jauns\", lai izveidotu vai \"Atvērt\". lai atvērtu arhīvu" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "At_lasīt visu" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Atlasīt _pēc shēmas" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Atlasiet lietotni" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Atlasit pēc shēmas:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "At_lasīt failus" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Atlase" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Rādīt arhīva komentāru" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Rādīt arhīva vietas joslu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Rādīt arhīva koku sānujoslā" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "_Show comment" msgid "Show command" msgstr "_Rādīt komentārus" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Pievieno dotos failus, pajautā par arhīva nosaukumu un iziet." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Parādīt versiju un iziet" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Izmērs" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Kaut kādas kļūdas notika:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Piedodiet, nevarēja veikt operāciju!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Piedodiet, šis arhīva formāts netiek atbalstīts:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Kārtot arhīvu pēc faila nosaukuma" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Apturēt" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Glabāt arhīva izvadu" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Arhīva pārbaude, lūdzu pagaidiet..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Arhīvs \"%s\" jau eksistē!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Arhīvs ir šifrēts!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Arhīva direktoriju struktūra, tiks atveidota atspiešanas mapē" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "Arhīva direktoriju struktūra, tiks atveidota atspiešanas mapē" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "Arhīva direktoriju struktūra, tiks atveidota atspiešanas mapē" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Arhivātors neatbalsta šo iespēju!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Arhivātors neatbalsta šo iespēju!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Faila nosaukuma kolonna tiek kārtots pēc arhīva ielādes" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "atbilstošais arhivātors nav instalēts!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Arhīvs ir šifrēts!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Šis ir Xarhivātora gaismas statuss. Kad tas mirgo, Xarhivātors ir aizņemts" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Šī opcija iekļauj apakšdirektorijas, kad jūs pievienojat failus ar vilkšanu " "un mešanu" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Šī opcija izpilda to pašu funkciju kā atsvaidzināšana, atspiežot failus, kas " "ir jaunāki, pa tiem, kuriem vienādi nosaukumi uz diska, papildus tas atspiež " "tos failus, kuri vēl neeksistē uz diska." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Šī opcija pievienos jaunos failus un atjaunos esošos, ja tie ir modificēti " "pēc ievietošanas/modificēšanas arhīvā" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Šī opcija ietekmē tikai arhīvu, ja fails ir modificēts pēc tam, kad tika " "ievietots arhīvā; atšķirībā no atjaunošanas opcijas, faili, kuri nav arhīvā " "netiks ievietoti" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Laiks" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Kopējais progress:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Pieskarties failiem" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tips:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Nesaspiestais izmērs:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Nesaspiestais izmērs: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Uz augšu" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Atjaunināt eksistējošos failus" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Atjaunināt eksistējošos failus" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Izmantot pielāgotu komandu:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versija" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Skatīt" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Izmantojamais Tīmekļa pārlūks:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Kad šī opcija tiek lietota, tar atstāj failu modifikācijas datumu, kad fails " "tika atspiests no arhīva, nevis laiks, kas ierakstīts arhīvā, kad failus " "saspieda." #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Logs" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Glabāt pilnus ceļus" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Jā" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Jūs gatavojaties dzēst ierakstus no arhīva." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Jūs, nevarat pievienot saturu deb pakotnēm!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Jūs nenorādījāt, kuru pārlūku izmantot!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Jūs nenorādījāt, kuru programmu izmantot, lai atvērtu failu!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Jums nav tiesību atspiest failus mapē \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Jūs, neesat nevienu no tiem pievienojis!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Jūs, neesat atlasījis pievienošanai nevienu failu!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Jūs palaidāt garām arhīva vārdu!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Jūs, palaidāt garām paroli!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Jūs palaidāt garām, kur atspiest failus!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Pievienot" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arhīvs" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Satura rādītājs" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Atspiest" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML fails" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Palīdzība" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Rindot kā" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Multi-atspiešana" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Parole:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Uzstādījumi" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Rekvizīti" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "At_lasīt" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Tests" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Teksta fails" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "izvēlēties..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "mērķa arhīvs" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "piemēram: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "fails1 fails2 fails3 ... failsN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "liels" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "atlasītais" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "mazs" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Rihards Priedītis" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "liels" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Mēģiniet xarchiver --help , lai redzētu pieejamās komandu rindu opcijas.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Izmērs\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "GTK+ vienīgais arhīvu pārvaldnieks" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Šī opcija aizņem vairāk atmiņu, ar lieliem arhīviem" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = nesaspiest, 3 = noklusētā vērtība, 9 = labākā saspiešana, bet lēnākā" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = nesaspiest, 5 = noklusētā vērtība, 9 = labākā saspiešana, bet lēnākā" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = nesaspiest, 6 = noklusētā vērtība, 9 = labākā saspiešana, bet lēnākā" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = noklusētā saspiešana, 7 = maksimālā saspiešana" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Arhīva nosaukums" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Nevar atvērt failu %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Mērķa direktorijas" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Neglabāt ceļus" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Atspiest ceļa nosaukumus" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Atsvaidzini un aizvieto" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Uzstādījumi " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Uzstādījumi:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "Opcija atspiež arhīvus direktorijās, ar arhīva nosaukumu" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Atjaunini un pievieno" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Modificēšanas datums" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "liels" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Nevar veikt vēl vienu atspiešanu:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Lūdzu pagaidiet, kamēr esošā būs pabeigta!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d fails un %d direktorija %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d faili un %d direktorijas %s (%s)" #~ msgstr[2] "%d failu un %d direktoriju %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atrb" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Cietā saite" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Atļaujas" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Lūdzu instalējiet xdg-utils paciņu." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Fail tips netiek atbalstīts!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Laikaspiedogs" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Atspiest failu" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Daudz-atspiešanas arhīvi" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Jūs, nevarat pievienot saturu rpm pakotnēm!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Jums ir jāinstalē arj paciņa" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Jums ir jāinstalē rar paciņa" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[arhīva nosaukums]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arhīvs" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "faila nosaukumi" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Saspiests\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Saspiestais:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Mājas" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Pievienot arhīva paplašinājums failam" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Ziedot" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarhivātors" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Paldies" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "Nevar izveidot komandu:" #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "Lūdzu pārbaudiet \"%s\", jo daži faili, jau var būt atspiesti." #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "SFX arhīvs tika saglabāts:" #, fuzzy #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "Direktorijas" #, fuzzy #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "Izveidot jaunu arhīvu" #~ msgid "Operation failed." #~ msgstr "Operācija neizdevās." #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Vai vēlaties aplūkot komandu rindas izvadu?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "Operācija pabeigta." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "Lūdzu pagaidiet, kamēr arhīva saturs tiek atjaunināts..." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "Operācija atcelta." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Izvēlaties Pievienot, lai uzsāktu arhīva veidošanu." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "Lūdzu pagaidiet, kamēr arhīvs tiek lasīts..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Gatavs." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "Konvertēju arhīvu uz pašizpletes arhīvu, lūdzu uzgaidiet..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "Komandu rindas izvads" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "Gaidu, kamēr notiek procesa atcelšana..." #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "Parole ir atiestatīta." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "Lūdzu sākumā ievadiet paroli!" #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "Atspiežu failus %s" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_Skats" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "Ievadiet Arhīva Paroli" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "Arhīva izmērs:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "Direktoriju skaits:" #~ msgid "Size of the mimetype icons" #~ msgstr "MIME tipa ikonu izmērs" #~ msgid "Show archive comment after loading it" #~ msgstr "Rādīt arhīva komentārus pēc ielādes" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "Notika kļīda atspiežot cpio arhīvu." #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "Nevar rakstit /tmp:" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "Pievienojamie faili un direktorijas " #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "Iekļaut rekursīvi visu \tsākot ar šo direktoriju." #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "Nepievienot faila ceļus" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "Faila ceļs nesatur mājas direktoriju." #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "Glabāt tikai faila nosaukumu, bez direktoriju nosaukumiem." #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Atsvaidzināt eksistējošu ierakstu" #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "Atjaunināt eksistējošu ierakstu" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Lūdzu norādiet direktorijas, kuras vēlaties pievienot" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "Atpakoju gzip failu uz %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "Atpakoju bzip2 failu uz %s" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Atpakoju tar failu ar %s, lūdzu uzgaidiet..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Sapakoju tar failu ar %s, lūdzu uzgaidiet..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "Notika kļūda mēģinot nokaut procesu:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "Notika kļuda mēģinot atspiest failu apskatei:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "Notika kļūda mēginot konvērtēt faila saturu uz UTF8 kodējumu:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "Neizdevās atvērt saiti." #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "Norādiet mapi, kurā atspiest failus" #~ msgid "All" #~ msgstr "Visus" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "Atspiežamie faili " #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "Norādiet esošā arhīva atspiešanas mapi" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_Fails" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "Pievienot failus un direktorijas esošajam arhīvam" #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "Atspiest failus no esošā arhīva" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "Skatit esošā arhīva faila saturu" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "Atspiež failus norādītāja destination_path un iziet." #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "Uzvedība" #~ msgid "Save settings for add dialog" #~ msgstr "Saglabāt uzstādījums pievienošanas dialogam" #~ msgid "Save settings for extract dialog" #~ msgstr "Saglabāt uzstādījumus atspiešanas dialogam" #~ msgid "list" #~ msgstr "saraksts" #~ msgid "icon" #~ msgstr "ikona" #~ msgid "View HTML help with:" #~ msgstr "HTML palīdzibu skatīt ar:" #~ msgid "Firefox" #~ msgstr "Firefox" xarchiver-0.5.4.22/po/ms.po000066400000000000000000001157341454355310000153450ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # abuyop , 2013 # Mohd Nadzrin Sapari , 2011 # Puretech , 2012 # Puretech , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DoudouLinux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-26 03:11+0300\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/jmphilippe/doudoulinux/" "language/ms/)\n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.0.9\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Sila pasang pakej xdg-utils supaya\n" "Xarchiver dapat mengenalpasti lebih banyak jenis fail." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nama: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" sudah terbuka!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d laluan %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Tambah fail" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d fail %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "0 = tiada mampatan, 1 adalah lalai, 4 = terpantas tetapi kurang mampat" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Masukkan Kata laluan untuk:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Kata laluan diperlukan" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Fail:" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Files:" msgid "Size:" msgstr "Fail:" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "A GTK+2 only archive manager" msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Pengurus arkib GTK+2 sahaja" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "Tin_dakan" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Ta_mbah" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Tindakan" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "_Add" msgid "Add" msgstr "_Tambah" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Tambah fail" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Tambah fail diberi dengan meminta nama arkib dan keluar." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Tambah fail ke arkib dengan meminta nama fail dan keluar." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Menambah fail ke arkib, sila tunggu..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Tambah ke arkib:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Saiz ikon (perlu mula semula)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Semua fail" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Benarkan subdir dengan seret dan lepas" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Ralat berlaku ketika mencapai arkib:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Ralat berlaku!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arkib" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Sifat Arkib" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Archive comment" msgid "Archive _comment" msgstr "Ulasan arkib" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Kandungan arkib:\n" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,this archive format is not supported:" msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Maaf, format arkib ini tidak disokong:" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Pengurus arkib" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Pepohon arkib" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Jenis arkib:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Tidak boleh jalankan arkib boleh laku:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Output pengarkib:" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Anda pasti ingin membuatnya?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atribut" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Undur" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Layar" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Tidak dapat tambah fail ke arkib:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Tidak dapat memperuntukkan ingatan untuk struktur arkib!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Tidak dapat peruntukkan ingatan untuk struktur arkib:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Tidak dapat tukar arkib ke mengekstrak-sendiri:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Tidak dapat cipta arkib baharu:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory in /tmp:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Tidak dapat buat direktori sementara dalam / tmp:" #: ../src/archive.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory in /tmp:" msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Tidak dapat buat direktori sementara dalam / tmp:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Tidak dapat ekstrak fail dari arkib:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Tidak dapat fseek dalam fail:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Tidak dapat fseek ke kedudukan 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Tidak boleh ekstrak arkib-berbilang:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Tidak dapat buka fail rpm %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Tidak dapat buka fail \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Tidak dapat tambah fail ke arkib:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Tidak dapat buat pengekstrakan!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Tidak dapat buat tindakan ini:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Tidak dapat baca data dari fail:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Tidak boleh jalankan arkib boleh laku:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Tidak dapat tulis modul sfx ke arkib:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Batal operasi semasa" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Pilih aplikasi untuk digunakan" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Pilih jenis arkib untuk dicipta" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Choose the temp directory to use" msgid "Choose the directory to use" msgstr "Pilih direktori sementara yang digunakan" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Tutup arkib" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Outp_ut baris-perintah" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Ulasan" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Ulasan" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Ulasan:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Ulasan:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Termampat" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Saiz mampatan: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Saiz mampatan:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Mampatan" #: ../src/gzip_et_al.c #, fuzzy #| msgid "Compression ratio:" msgid "Compression ratio" msgstr "Nisbah mampatan:" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Nisbah mampatan:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Sahkan pemadaman fail" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive,please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Menguji arkib, sila tunggu..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Salin" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "C_ipta" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Cipta arkib baharu" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Jana arkib padat" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Jana arkib padat" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Potong" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Tarikh" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Gunakan perintah suai:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Padam" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Padam fail setelah ditambah" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive,please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Mengekstrak fail dari arkib, sila tunggu ..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Nyahpi_lih semua" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "arkib destinasi" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Anda pasti ingin batalkan?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Anda mahu menulis-ganti ia?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Berbuat demikian boleh menyebabkan arkib anda rosak!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Disulitkan:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Penyulitan" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Masukkan kata _laluan" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Ekstrak" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Ekstrak arkib dengan meminta destinasi direktori dan keluar." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Ekstrak arkib ke direktori destinasi dan keluar." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Ekstrak arkib ke direktori destinasi dan keluar." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Ekstrak fail" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Ekstrak arkib dengan meminta destinasi direktori dan keluar." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Ekstrak hanya fail yang telah wujud pada cakera dan yang lebih baru daripada " "salinan cakera" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Ekstrak ke laluan \"Nama Arkib\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Ekstrak ke:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Ekstrak fail dengan laluan penuh" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive,please wait..." msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Mengekstrak fail dari arkib, sila tunggu ..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Mengekstrak dari arkib:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Gagal menjalankan aplikasi!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Laluan Fail" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Nama fail" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Fail" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Fail:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Fail:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Maju" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Segarkan fail sedia ada" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Dari Fail" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Kumpulan" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Saiz ikon (perlu mula semula)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Jika ditanda ulasan arkib ditunjuk selepas arkib dimuatkan" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Dalam sebuah arkib padat fail dikumpulkan bersama-sama menampilkan nisbah " "mampatan yang lebih baik." #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Termasuk sub direktori" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Lokasi:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Buat SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Kaedah" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Diubahsuai pada:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Ekstrak-Berbilang" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nama:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Tidak" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Mampatan" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Bilangan fail:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Bilangan fail: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Arkib sahaja" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open With" msgid "Open" msgstr "Buka Dengan" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Buka %s dengan:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Buka Dengan" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Buka fail teks" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Buka arkib" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Buka fail imej dengan:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Buka fail imej dengan:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Buka fail teks dengan:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Buka fail terpilih dengan" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive,please wait..." msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Membuka arkib, sila tunggu..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Buka arkib" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Pilihan" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Asli" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Tulis-ganti fail sedia ada" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Pemilik" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Pemilik/Kumpulan" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Kata laluan:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Tampal" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Laluan" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Laluan:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Corak:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Keizinan" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Sila semak pilihan 'Simpan output pengarkib' untuk melihatnya." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Sila masukkannya!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Sila masukkan laluan pengekstrakan." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Sila masukkan kata laluan" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Sila isi medan \"Ekstrak ke\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Sila pergi ke Keutamaan->Lanjutan dan tetapkannya." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Sila laporkan pepijat ke <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Sila pilih modul 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Sila pilih arkib yang anda mahu ekstrak" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Sila pilih direktori destinasi" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Sila masukkannya!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Tuding ke" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Saiz ikon (perlu mula semula)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Keutamaan" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Format arkib dikehendaki" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred temp directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Direktori sementara dikehendaki:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Direktori sementara dikehendaki:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Cetak kandungan arkib sebagai HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Cetak kandungan arkib sebagai teks" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Nisbah" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Rename" msgid "Re_name" msgstr "Nama semula" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive,please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Membuka arkib, sila tunggu..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Nama semula" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Root" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Simpan arkib sebagai" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Simpan arkib mengekstrak-sendiri sebagai" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Simpan geometri tetingkap" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Pilih \"Baharu\" untuk cipta atau \"Buka\" untuk buka arkib" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Pilih semu_a" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Pilih mengikut co_rak" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Pilih aplikasi" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Pilih mengikut Corak" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Fail dipilih" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Pemilihan" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Tunjuk ulasan arkib" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Tunjuk palang lokasi arkib" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Tunjuk palang sisi pepohon arkib" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Tunjuk ulasan arkib" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Tunjuk versi dan keluar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Saiz" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Beberapa ralat berlaku:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,I could not perform the operation!" msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Maaf, saya tidak dapat buat operasi ini!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,this archive format is not supported:" msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Maaf, format arkib ini tidak disokong:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Isih arkib mengikut nama fail" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Simpan output pengarkib" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive,please wait..." msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Menguji arkib, sila tunggu..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Arkib \"%s\" sudah wujud!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Arkib ini disulitkan!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Struktur direktori arkib dicipta semula dalam direktori pengekstrakan" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "Struktur direktori arkib dicipta semula dalam direktori pengekstrakan" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "Struktur direktori arkib dicipta semula dalam direktori pengekstrakan" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Pengarkib tidak menyokong fitur ini!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Pengarkib tidak menyokong fitur ini!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Lajur nama fail diisih selepas memuatkan arkib" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "arkib yang betul tidak dipasang!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Arkib ini disulitkan!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Ini adalah status led Xarchiver . Bila ia berkelip Xarchiver sedang sibuk" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Pilihan ini memasukkan subdirektori bila anda menambah fail secara seret dan " "lepas" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option performs the same function as the freshen one,extracting " #| "files that are newer than those with the same name on disk,and in " #| "addition it extracts those files that do not already exist on disk" msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Pilihan ini menjalankan fungsi yang sama seperti menyegarkan , mengekstrak " "fail yang lebih baru dengan nama yang sama pada cakera, dan di samping itu " "yang mengekstrak fail yang belum lagi wujud pada cakera" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Pilihan ini akan menambah mana-mana fail yang baharu dan mengemas kini mana-" "mana fail yang telah diubahsuai sejak kali terakhir arkib dicipta / diubah " "suai" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Pilihan ini memberi kesan kepada arkib hanya jika ia telah diubahsuai baru-" "baru ini daripada versi yang sedia ada dalam arkib; tidak seperti pilihan " "kemas kini, ia tidak akan menambah fail yang belum ada dalam arkib" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Masa" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Jumlah Kemajuan:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Sentuh fail" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Jenis:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Saiz tidak mampat:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Saiz tidak mampat: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Atas" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Kemas kini fail sedia ada" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Kemas kini fail sedia ada" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Gunakan perintah suai:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versi" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Lihat" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Pelayan sesawang yang digunakan:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Apabila pilihan ini digunakan, tar membiarkan masa pengubahsuaian data fail " "yang diekstrak sebagai masa apabila fail itu diekstrak, dan bukannya " "menetapkan masa yang direkodkan dalam arkib" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Tetingkap" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Simpan laluan penuh" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Ya" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Can't extract files from the archive:" msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Tidak dapat ekstrak fail dari arkib:" #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Anda tidak boleh menambah kandungan pakej deb!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Anda tidak tetapkan yang pelayar untuk digunakan!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Anda tidak tetapkan program yang diguna untuk membuka fail ini!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di " "folder \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Anda belum menambah satupun darinya!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Anda tidak memilih sebarang fail untuk ditambah!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Anda tertinggal nama arkib!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Anda terlepas kata laluan!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Anda terlepas lokasi mengekstrak fail!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Tambah" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arkib" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Ekstrak" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "HTML file" msgid "_HTML file" msgstr "Fail HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "List as" msgid "_List as" msgstr "Senarai sebagai" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Ekstrak-_Berbilang" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Kata laluan:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "Ke_utamaan" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "Si_fat" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Pilih" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Uji" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Text file" msgid "_Text file" msgstr "Fail teks" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "pilih..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "arkib destinasi" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "contoh: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "fail1 fail2 fail3 ... failN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "besar" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "dipilih" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "kecil" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Puretech \n" "Abuyop " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "besar" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Cuba xarchiver --help untuk melihat senarai penuh baris perintah yang " "tersedia.\n" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "|Size\n" msgstr "Saiz" #, fuzzy #~| msgid "A GTK+2 only archive manager" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Pengurus arkib GTK+2 sahaja" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Pilihan ini menggunakan lebih ingatan dengan arkib besar" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = tiada mampatan, 3 adalah lalai, 5 = mampatan terbaik tetapi paling " #~ "perlahan" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = tiada mampatan, 5 adalah lalai, 9 = mampatan terbaik tetapi paling " #~ "perlahan" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = tiada mampatan, 6 adalah lalai, 9 = mampatan terbaik tetapi paling " #~ "perlahan" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = mampatan lalai, 7 = mampatan maksimum" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Nama Arkib" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Tidak dapat buka fail %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Destinasi dir" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Jangan simpan laluan" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "EKstrak nama laluan" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Segar dan gantikan" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Pilihan " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Pilihan:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Pilihan ini mengekstrak arkib dalam direktori yang dinamakan dengan nama " #~ "arkib" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Kemaskini dan tambah" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Tarikh diubahsuai" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atr" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Termampat\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Termampat:" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d fail dan %d laluan %s (%s)" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Tidak dapat buat pengekstrakan lain:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Sila tunggu sehingga tugas sekarang selesai!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Anda perlu pasang pakej rar!" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Anda tidak boleh menambah kandungan pakej rpm!" #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Fail jenis ini tidak disokong!" #~ msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgstr "Sila pasang pakej XDG-utils." #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Menyahmampat fail" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Setem masa" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Terima kasih kepada" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arkib" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Arkib ekstrak-berbilang" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "nama fail" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[nama arkib]" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Tambah sambungan arkib ke nama fail" #~ msgid "CRC" #~ msgstr " CRC " #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Keizinan" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Pautan keras" xarchiver-0.5.4.22/po/nb.po000066400000000000000000001136331454355310000153210ustar00rootroot00000000000000# Norwegian Bokmal translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Terje Uriansrud , 2008,2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-22 20:11+0200\n" "Last-Translator: Terje Uriansrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Vennligst installer xdg-utils pakken slik\n" " at Xarchiver can gjenkjenne flere filtyper." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Navn: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" er allerede åpen" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d mappe %s (%s)" msgstr[1] "%d mapper %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Legg til filer" msgstr[1] "Legg til filer" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d fil %s (%s)" msgstr[1] "%d filer %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = ingen komprimering, 1 er forvalgt, 4 = raskest men mindre komrimering" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Skriv passord for:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Passord for:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Filer:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "En GTK+ basert arkivbehandler" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "_Aksjon" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Legg til" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Aksjoner" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Legg til" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Legg til filer" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Legg til filene ved å spøøre om navn på arkivet, deretter avslutt." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Legg filer til arkiv ved å spørre etter filnavn, deretter avslutt." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Legger til filer i arkivet, vennligst vent..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Legger til arkiv:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avansert" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Ikon størrelse (krever omstart)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Alle filer" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Tillat undermapper med dra og slipp" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "En feil oppsto under lesing av arkivet:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "En feil oppsto!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Arkivegenskaper" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Arkiv_kommentar" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Arkivinnhold:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Arkivformatet er ukjent!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Arkivbehandler" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Trevisning" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Arkivtype:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Kan ikke kjøre arkivbinæren:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Programlogg" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Er du sikker at du vil gjøre dette?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Egenskaper" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Tilbake" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Bla gjennom" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Kan ikke legge til filer i arkivet:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Kan ikke allokere minne for arkivstrukturen" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Kan ikke allokere minne for arkivstrukturen:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Kan ikke konvertere arkivet til selvutpakkende arkiv:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Kan ikke lage nytt arkiv:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Kan ikke opprette midlertidig mappe:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Kan ikke opprette midlertidig mappe:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Kan ikke pakke ut filer fra arkivet:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Kan ikke gjøre 'fseek' i filen:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Kan ikke gjøre 'fseek' til posisjon 104" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Kan ikke Multiutpakke arkivene:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Kan ikke åpne RPM fil %s" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Klarte ikke å åpne filen \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Kan ikke legge til filer i arkivet:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Kan ikke pakke ut" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Kan ikke utføre denne operasjonen:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Kan ikke lese data fra fil:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Kan ikke kjøre arkivbinæren:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Kan ikke skrive 'sfx' modul til arkivet:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Avbryt gjeldende operasjon" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Velg hvilket program som skal brukes" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Velg arkivtype som skal lages" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Velg mappe som skal benyttes" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Lukk arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "_Kommandolinjelogg" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Kommentar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Kommentar:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Pakket" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Komprimert størrelse: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Komprimert størrelse:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Komprimering" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Kompresjonsgrad" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Kompresjonsgrad:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Bekreft sletting av filer" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Tester arkiv, vennligst vent..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopier" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_Lage" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Lag et nytt arkiv" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Lag et kompakt arkiv" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Lag et kompakt arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Dato" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Bruk tilpasset kommando:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Slett" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Slett filer etter de er lagt til" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Pakker ut filer fra arkivet, vennligst vent..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Ve_lg ingen" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "målarkiv" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Ønsker du å avbryte?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Ønsker du å overskrive det?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Å gjøre dette vil antakeligvis gjøre arkivet ditt korrupt!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Kryptert:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Foretrukket målmappe:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Skriv pass_ord" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Pakk ut" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Spør etter målkatalog. Pakk ut arkivet og avslutt." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Pakk ut arkiv til målkatalogen og avslutter." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Pakk ut arkiv til målkatalogen og avslutter." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Pakk ut filer" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Spør etter målkatalog. Pakk ut arkivet og avslutt." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Pakk ut bare de filene som allerede finnes og er nyere enn de som ligger i " "filsystemet." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Pakk ut i mappen \"Arkivnavn\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Pakk ut til:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Pakk ut filer med full sti" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Pakker ut filer fra arkivet, vennligst vent..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Pakker ut fra arkiv:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Klarte ikke å starte programmet" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Filstier" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Filnavn" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Filer" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Filer:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Filer:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Forover" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Oppdater eksisterende filer" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Fra fil" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Ikon størrelse (krever omstart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Hvis valgt vil arkivkommentar vises etter arkivet er lastet inn" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "I et kompakt arkiv er filene gruppert sammen for å gi bedre komprimering" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Inkluder undermapper" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Plassering:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Lag SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metode" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Modifisert" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Multiutpakking" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Ny" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Nei" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Komprimering" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Antall filer:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Antall filer: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Bare arkiver" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Åpne" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Åpne %s med:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Åpne med" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Åpne en tekstfil" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Åpne et arkiv" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Åpne bildefiler med:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Åpne bildefiler med:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Åpne tekstfiler med:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Åpne valgte filer med" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Åpner arkiv, vennligst vent..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Åpne et arkiv" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operasjon avbrutt" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Innstillinger" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Original" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Overskriv eksisterende filer" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Eier" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Eier/gruppe" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Passord: " #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Lim inn" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Sti" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Sti:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Mønster:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Rettigheter" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Vennligst kryss av for 'Lagre programlogg' for å se den." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Legg det inn!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Vennligst angi stien hvor filer skal pakkes ut." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Skriv inn passord." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Fyll inn i \"Pakk ut til\" feltet" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Vennligst endre under Innstillinger->Avansert." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Rapporter feil til <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Vennligst velg '7zCon.sfx' modul" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Vennligst velg arkivene du ønsker å pakke ut" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Angi hvor filer skal pakkes ut" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Legg det inn!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Peker til" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Ikon størrelse (krever omstart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Foretrukket arkivformat" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Foretrukket målmappe:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Foretrukket midlertidig mappe:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Skriv ut arkivinnhold som Html" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Skriv ut arkivinnhold som tekst" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Forhold" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Gi _nytt navn" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Åpner arkiv, vennligst vent..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Gi nytt navn" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Rot" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Large arkivet som" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Lagre selvutpakkende arkiv som" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Lagre vindusgeometri" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Velg \"Ny\" for å lage nytt eller \"Åpne\" for å åpne et arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Velg _alle" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Velg etter _mønster" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Velg et program" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Velg etter mønster" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Valgte filer" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Utvalg" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Vis arkivkommentarer" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Vis stilinje" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Vis trevisning" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Vis arkivkommentarer" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Legg til filene ved å spøøre om navn på arkivet, deretter avslutt." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Vis versjonsnummer og avslutt" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Størrelse" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Feil oppsto:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Beklager, kan ikke utføre operasjonen!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Beklager, dette arkivformatet er ikke støttet:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Sorter arkiv etter filnavn" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Stopp" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Lagre arkivprogramlogg" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Tester arkiv, vennligst vent..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Arkivet \"%s\" finnes allerede" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Dette arkivet er kryptert" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Arkivet sin mappestruktur er gjenskapt i målkatalogen." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "Arkivet sin mappestruktur er gjenskapt i målkatalogen." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "Arkivet sin mappestruktur er gjenskapt i målkatalogen." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Pakkeprogrammet støtter ikke denne funksjonen!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Pakkeprogrammet støtter ikke denne funksjonen!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Filnavn kolonnen sorteres etter lasting av arkivet" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "riktig akrivprogram er ikke installert!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Dette arkivet er kryptert" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "Dette er Xarchiver lysstatus. Når den blinker er Xarchiver opptatt" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Dette valget inkluderer undermapper når du legger til filer med dra og slipp" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Dette valget pakker ut filer som allerede finnes i filsystemet og som har " "nyere date i arkivet. I tillegg tas også med alle filer som ikke finne i " "filsystemet." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Dette valget vil legge til nye filer samt oppdatere filer som er endret " "siden arkivet ble laget/oppdatert" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Dette valget påvirker arkivet bare hvis filer er modifisert etter at de er " "lagt til i arkivet. I motsetning til Oppdater-valget vil det ikke legge til " "filer som ikke allerede er i arkivet" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Tid" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Total fremgang:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Berør filer" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Type:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Ukomprimert størrelse:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Ukomprimert størrelse: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Opp" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Oppdater eksisterende filer" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Oppdater eksisterende filer" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Bruk tilpasset kommando:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versjon" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Vis" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Nettleser som skal bruker:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Når dette valget brukes vil tar-programmet la endringsdato for filene den " "pakker ut være lik utpakkingstidpunktet, fremfor å sette endringstidspunktet " "til dato som ligger i arkivet." #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Vindu" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Lagre hele stien" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Du er i ferd med å slette elementer fra arkivet." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Du kan ikke legge til innhold i Debian pakker!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Du har ikke satt hvilken nettleser som skal brukes!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Da har ikke angitt hvilket program som skal åpne denne filen." #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Du har ikke korrekte rettigheter til å pakke ut filer i mappen \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Du har ikke lagt til noen" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Du har ikke valgt noen filer som skal legges til" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Du mangler arkivnavn" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Du glemte passordet" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Du må angi hvor filene skal pakkes ut" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Legg til" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arkiv" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Innhold" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Pakk ut" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_Html-fil" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_List som" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Multiutpakking" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Passord:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Innstillinger" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Egenskaper" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Velg" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Test" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Tekstfil" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "Velg..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "målarkiv" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "Eksempel: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "fil1 fil2 fil3 ... filN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "stop" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "valgt" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "liten" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Oversettere" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "stop" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Prøv xarchiver --help for å se alle tilgjengelige kommandolinjevalg.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Størrelse\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "En GTK+ basert arkivbehandler" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Dette valget bruker mer minne for store arkiver" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ingen komprimering, 3 er forvalgt, 5 = best komprimering men tregere" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ingen komprimering, 5 er forvalgt, 9 = best komprimering men tregere" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ingen komprimering, 6 er forvalgt, 9 = best komprimering men tregere" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = forvalgt komprimering, 7 = maks komprimering" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Arkivnavn" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Kan ikke åpne filen %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Målmapper" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Ikke lagre stien" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Pakk ut stier" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Oppdater og erstatt" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Innstillinger" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Innstillinger:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Dette valget pakker ut arkiver i mapper navngitt etter arkivet sitt navn" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Oppdater og legg til" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Dato modifisert" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "stop" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Kan ikke pakke ut en til:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Vennligst vent til gjeldende fil er fullført!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d fil og %d mappe %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d filer og %d mapper %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attr" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Hard link" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Tilgang" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Vennligst installer en 'xdg-utils'-pakke." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Denne filtypen er ikke støttet!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Tidsstempel" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Dekomprimer fil" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Multiutpakkingarkiver" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Du kan ikke legge til innhold i rpm pakker!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Du må installere en 'arj' pakke!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Du må installere en 'rar' pakke!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[arkivnavn]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arkiv" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "filnavn" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Komprimert\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Komprimert:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Hjem" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Legg til arkiv filetternavn til filnavnet" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Donere" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Takk til" xarchiver-0.5.4.22/po/nl.po000066400000000000000000001335731454355310000153400ustar00rootroot00000000000000# Dutch translation of the xarchiver package. # Copyright (C) The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # # Stephan Arts , 2006. # Pjotr, 2011. # Heimen Stoffels , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.04.0\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Installeer het pakket xdg-utils om\n" "Xarchiver meer bestandstypen te laten herkennen." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Naam: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "“%s” is al geopend." #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d map %s (%s)" msgstr[1] "%d mappen %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d bestand" msgstr[1] "%d bestanden" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d bestand %s (%s)" msgstr[1] "%d bestanden %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu biedt de minste compressie\n" "%hu is de standaardcompressie\n" "%hu biedt de meeste compressie" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Voer het wachtwoord in van" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Wachtwoord vereist van" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Bestanden:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Grootte:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Een lichte GTK+-archiefbeheerder" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "H_ulpmiddelen" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Toe_voegen" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Acties" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Bestanden toevoegen" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Voeg de bestanden toe door naar de naam van\n" " het archief te vragen en sluit af" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Voeg bestanden toe door naar bestanden te vragen\n" " en sluit af" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Bezig met toevoegen van bestanden…" #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Bezig met toevoegen aan archief:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Uitgebreid stapsgewijs zoeken (herstart vereist)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Alle bestanden" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "" "Onderliggende mappen maken middels het klembord, slepen-en-neerzetten en de " "hulpballon" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uitlezen van het archief:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Er is een fout opgetreden." #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Archief" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Archiefinformatie" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Archief_opmerkingen" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Archiefinhoud:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Dit bestandsformaat wordt niet herkend." #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Archiefbeheerder" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Boomweergave" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "De boomstructuur wordt al automatisch uitgeklapt door een naam aan te " "klikken of een sneltoets te gebruiken." #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Soort archief:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Archiefprogramma:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Arc" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Weet u zeker dat u dit wilt doen?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Attributen" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "Boomstructuur automatisch uitklappen na selecteren" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Vorige" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Bladeren" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "De bestanden kunnen niet worden toegevoegd:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Er kan geen geheugen worden vrijgemaakt voor de archiefstructuur." #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Er kan geen geheugen worden vrijgemaakt voor de archiefstructuur:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Het archief kan niet zelf-uitpakkend worden gemaakt:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Er kan geen archief worden samengesteld:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "De map kan niet worden aangemaakt!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "De tijdelijke map kan niet worden aangemaakt!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "De bestanden kunnen niet worden uitgepakt:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "fseek kan niet worden uitgevoerd in" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "fseek kan niet naar positie 104 worden gestuurd:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Er kunnen geen meerdere archiefbestanden tegelijk worden uitgepakt:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Het RPM-bestand, ‘%s’, kan niet worden geopend:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "‘%s’ kan niet worden geopend:" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Het archief kan niet worden geopend!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Het uitpakken is mislukt." #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "De volgende actie kan niet worden uitgevoerd:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "De gegevens kunnen niet worden uitgelezen:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Het archiefprogramma kan niet worden uitgevoerd:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "De sfx-module kan niet worden toegevoegd aan het archief:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Huidige handeling annuleren" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Soort controle" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Controlesom" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Kies het te gebruiken programma" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Kies het soort samen te stellen archief" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Kies de te gebruiken map" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Archief sluiten" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Uitvoer van opdracht_regel" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Opdracht" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "De opdrachtregeluitvoer wordt vastgelegd en kan worden nagelopen, maar dit " "verhoogt het geheugengebruik." #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Opmerkingen" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Opmerkingen:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Opmerkingen:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Gecomprimeerd" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Grootte na inpakken: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Grootte na inpakken:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Compressie" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Compressieniveau" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Compressieniveau:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Om bevestiging vragen alvorens bestanden te verwijderen" #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Bezig met converteren van archief…" #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Mak_en" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Nieuw archief samenstellen" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Compact archief maken" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Maak, bewerk en extraheer archieven" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Knippen" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Gegevensframes/Overslaanbare frames" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Datum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Aangepaste opdracht:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Bestanden verwijderen na toevoegen" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Bezig met verwijderen van bestanden uit archief…" #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Niets se_lecteren" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Bestemming" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Weet u zeker dat u wilt afbreken?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Wilt u het overschrijven?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Hiermee beschadigt u mogelijk uw archief." #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Versleuteld:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Versleuteling" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Bijbehorende map aanmaken" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "Pak de inhoud van archieven altijd uit naar een bijbehorende map" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Wachtwoo_rd invoeren" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Zelfs als er andere, krachtigere programma's die met zipbestanden omgaan " "geïnstalleerd zijn, dan wordt nog steeds gebruikgemaakt van ‘unzip’ en ‘zip’." #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Uitpakken" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Pak het archief uit door te vragen naar de\n" " bestemming en sluit af" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Pak het archief uit naar een bijbehorende map\n" " en sluit af" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Pak het archief uit naar de bestemming\n" " en sluit af" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Bestanden uitpakken" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Pak meerdere archieven uit door te vragen naar de\n" " bestemming en sluit af" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Pak alleen bestanden uit die al op de schijf staan en die nieuwer zijn dan " "de exemplaren op de schijf" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Uitpakken naar mappen met archiefnamen" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Uitpakken naar:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Uitpakken met behoud van locatiestructuur" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Bezig met uitpakken van ‘%s’…" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Bezig met uitpakken van bestanden…" #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Bezig met uitpakken:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Het programma kan niet worden gestart." #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Bestandslocaties" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Bestanden" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "Bestandsnamen met volledige locaties kunnen niet worden verwijderd!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Bestanden:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Bestanden:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Volgende" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Alleen aanwezige bestanden herladen" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Uit bestand" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Groep" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Pictogramgrootte (herstart vereist)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Kruis aan om de archiefopmerkingen te tonen na het laden van het archief" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "In een compact archief worden bestanden gegroepeerd om betere compressie toe " "te kunnen passen" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Onderliggende mappen opnemen" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Locatie:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Onderhouden door " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "SF_X maken" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Methode" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Aangepast op:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Meerdere uitpakken" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Naam:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Nieuw" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Nee" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Geen compressie" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Nullsoft-installatiehulp" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Aantal bestanden:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Aantal bestanden: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "Besturingssysteem" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Bezettingsgraad" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Alleen archieven" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Openen" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "%s openen met:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Openen met" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Tekstbestand openen" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Archief openen" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Archieven openen met:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Afbeeldingen openen met:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Tekstbestanden openen met:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Selectie openen met" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Bezig met openen van archief…" #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Bezig met openen van archief:" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "De handeling is afgebroken." #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opties" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Origineel" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Bestaande bestanden overschrijven" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Eigenaar/Groep" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Plakken" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Locatie" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Locatie:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Patroon:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Rechten" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Kruis de optie ‘Uitvoer van archiveerder opslaan’ aan om dit te bekijken." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Voer het in." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Geef een uitpaklocatie op." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Voer het wachtwoord in." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Geef een locatie op in het veld ‘Uitpakken naar’." #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Ga naar Voorkeuren → Geavanceerd om dit in te stellen." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Meld bugs en fouten aan <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Kies de 7zCon.sfx-module" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Selecteer de uit te pakken archieven" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Kies de bestemming" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Even geduld…" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Verwijst naar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Bij voorkeur unzip gebruiken bij zip-bestanden (herstart vereist)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Voorkeursarchiefformaat" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Bij voorkeur uitpakken naar:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Voorkeursmap voor tijdelijke bestanden:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Archiefinhoud opsommen met html-opmaak" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Archiefinhoud opsommen als tekst" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Verhouding" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "_Naam wijzigen" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Bezig met herladen van archief…" #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Naam wijzigen" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "Vervangen" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Hoofdmap" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Archief opslaan als" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Zelf-uitpakkend archief opslaan als" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Vensterafmetingen onthouden" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Bezig met opslaan" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" "Klik op ‘Nieuw’ om een archief samen te stellen of ‘Openen’ om een archief " "te openen" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "_Alles selecteren" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Selecteren _op patroon" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Kies een programma" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Selecteren op patroon" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Geselecteerde bestanden" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Selectie" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Archiefopmerkingen tonen" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Locatiebalk tonen" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Boomstructuur op zijpaneel tonen" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Opdracht tonen" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Toon aangetroffen opdrachtregelprogramma's\n" " en sluit af" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Werkbalk tonen" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Toon het versienummer en sluit af\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Grootte" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Er zijn fouten opgetreden:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "De handeling kan niet worden uitgevoerd." #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Dit archiefformaat wordt niet ondersteund:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Sorteren op bestandsnaam" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Afbreken" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Uitvoer van archiveerder opslaan" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Stromingen/Blokken/Opvulling" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Testresultaat:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Bezig met testen van archief…" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "‘%s’ bestaat al." #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "Dit archief is in orde." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Hiermee wordt de volledige mappenstructuur uit het archief behouden." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Hiermee wordt de mappenstructuur niet behouden, waardoor alle bestanden los " "in de uitgepakte map worden geplaatst." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Hiermee wordt de mappenstructuur behouden, met uitzondering van de " "hoofdmappen van de geselecteerde bestanden." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" "De archiveerder heeft geen ondersteuning voor het inpakken van mappen of " "meerdere bestanden." #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "De archiveerder heeft geen ondersteuning voor deze functie." #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "De archiveerder heeft geen ondersteuning voor het ontsleutelen van met " "wachtwoorden beveiligde archieven." #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "De bestandsnaamkolom wordt gesorteerd na het laden van het archief" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "Stapsgewijs zoeken wordt uitgevoerd op gehele bestandsnamen in plaats van " "alleen het begin." #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "" "Er is geen programma geïnstalleerd om bestandstypen als dat van ‘%s’ mee uit " "te pakken!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Dit archief is versleuteld." #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Dit is Xarchiver's led-status. Als de led knippert, betekent het dat " "Xarchiver bezig is." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Deze optie omvat alle onderliggende mappen van bestanden die u toevoegt " "middels het klembord of slepen-en-neerzetten." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Deze optie doet hetzelfde als herladen: uitpakken van bestanden die nieuwer " "zijn dan die met dezelfde naam op de schijf. Daarnaast pakt hij ook de " "bestanden uit die nog niet op de schijf aanwezig zijn." #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Met deze optie worden alle nieuwe bestanden toegevoegd en alle reeds " "aanwezige bestanden, indien nodig, bijgewerkt" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Deze optie voegt alleen bestanden toe die gewijzigd zijn sinds het " "samenstellen van het archief. In tegenstelling tot de optie ‘Bijwerken’, " "worden alleen bestanden toegevoegd die al aanwezig waren." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Tijd" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Totale voortgang:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Tijdstempel aanpassen" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Soort:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Uitgepakte grootte:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Uitgepakte grootte: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Onbekend soort compressie." #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Niet _sorteren" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Niet-ondersteund binair formaat." #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Omhoog" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Reeds aanwezige bestanden bijwerken" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Aanwezige bestanden bijwerken en nieuwe toevoegen" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Aangepaste opdracht gebruiken:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versie" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Bekijken" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Webbrowser:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Met deze optie zal tar de tijdstippen van aanpassing van de uitgepakte " "bestanden instellen op het moment dat de bestanden zijn uitgepakt i.p.v. de " "tijdstippen die in het archief zijn opgenomen." #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "Bestandsnamen met jokertekens worden niet ondersteund!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Venster" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "Met behoud van locatiestructuur" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "Zonder locatiestructuur" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "Zonder hoofdmappen" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "U staat op het punt om archiefitems te verwijderen." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" "Sleep archieven hierheen om ze te openen of bestanden om ze toe te voegen. " "Tegelijk openen en toevoegen is niet mogelijk." #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Aan dit soort archieven kunt u geen bestanden/mappen toevoegen." #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "U heeft geen webbrowser ingesteld." #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "" "U heeft niet ingesteld met welk programma dit bestand moet worden geopend." #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "U beschikt niet over de juiste rechten om de bestanden uit te pakken naar de " "map ‘%s’." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "U heeft niks toegevoegd." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "U heeft geen toe te voegen bestanden geselecteerd." #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "U bent de archiefnaam vergeten." #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "U heeft het wachtwoord niet ingevoerd." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "U heeft niet opgegeven waar de bestanden moeten worden uitgepakt." #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[ARCHIEF]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Toevoegen" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Archief" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Inhoud" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "Uitpakk_en" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_Html-bestand" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Hulp" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "Inhoud opsommen a_ls" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Meerdere uitpakken" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Wachtwoord:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "Voor_keuren" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "Eigenscha_ppen" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Selecteren" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Testen" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Tekstbestand" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "en" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "archief;archiveren;compressie;inpakken;uitpakken;extraheren;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "meest" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "kiezen…" #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "bestemming" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "voorbeeld: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "bestand1 ... bestandX" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "Groot" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "minst" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "Gemiddeld" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "geselecteerd" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "Klein" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "Klein/Gemiddeld" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Stephan Arts \n" "Vincent Tunru \n" "Pjotr\n" "Heimen Stoffels " #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "Enorm" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Voer xarchiver --help uit om een lijst met beschikbare opties voor de " "opdrachtregel te tonen.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Grootte\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Een GTK+-archiefbeheerder" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Deze optie verbruikt bij grote archieven meer geheugen" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = geen compressie, 3 = standaard, 5 = beste compressie (langzaamste)" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = geen compressie, 5 = standaard, 9 = beste compressie (langzaamste)" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = geen compressie, 6 = standaard, 9 = beste compressie (langzaamste)" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = standaardcompressie, 7 = maximale compressie" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Archiefnaam" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Kan bestand '%s' niet openen:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Bestemmingen" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Paden niet opslaan" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Padnamen behouden na uitpakken" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Herladen en vervangen" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Opties " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Opties:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Deze optie pakt archieven uit naar mappen met dezelfde namen als de " #~ "archieven" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Bijwerken en toevoegen" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Datum bewerkt" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "groot" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Kan niet nog een keer uitpakken:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Wacht a.u.b. tot de huidige actie voltooid is." #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d bestand en %d map %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d bestanden en %d mappen %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attr" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "GUA" #~ msgstr "GUA" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Harde koppeling" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Recht" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Installeer het pakket xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Dit bestandtype wordt niet ondersteund." #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Tijdstempel" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Bestand decomprimeren" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Meerdere archieven uitpakken" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Aan rpm-pakketten kunt u geen inhoud toevoegen." #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Installeer eerst het arj-pakket." #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Installeer eerst het rar-pakket." #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[archiefnaam]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "archief" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "bestandnamen" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Gecomprimeerd\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Gecomprimeerd:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Thuis" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Voeg de archief-extensie toe aan de bestandnaam" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Doneer" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "Met _dank aan" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "Kan de opdracht niet voortbrengen:" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Output was shortened; too many errors!" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Uitvoer werd ingekort; te veel fouten!" #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "Kijk \"%s\" na; sommige bestanden kunnen al zijn uitgepakt." #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "Het sfx-archief werd opgeslagen als:" #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "Boomstructuur van mappen:" #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "Nieuwe map maken" #~ msgid "Can't create directory \"%s\"" #~ msgstr "Kan map \"%s\" niet maken" #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Wilt u de uitvoer van de opdrachtregel zien?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "Bewerking voltooid." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "" #~ "Gelieve te wachten terwijl de inhoud van het archief wordt bijgewerkt..." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "Bewerking geannuleerd." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Kies toevoegen om te beginnen met het maken van het archief." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "" #~ "Gelieve even te wachten terwijl de inhoud van het archief wordt gelezen..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Klaar." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "Archief zelf-uitpakkend maken, even wachten a.u.b..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "Uitvoer van opdrachtregel" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "Aan het wachten totdat het proces afbreekt..." #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "Het wachtwoord is teruggezet op de standaard." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "Voer a.u.b. eerst het wachtwoord in." #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "Bestanden aan het uitpakken naar %s" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_Weergeven" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "Voer archiefwachtwoord in" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "Archiefgrootte:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "Aantal mappen:" #~ msgid "Show archive comment after loading it" #~ msgstr "Archiefcommentaar tonen na inladen" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "" #~ "Er is een fout opgetreden bij het decomprimeren van het CPIO-archief." #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "Kan niet schrijven naar /tmp:" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "Bestanden en mappen om toe te voegen " #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "Voeg alles in de map recursief toe aan het archief, beginnend met de " #~ "huidige map." #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "Voeg geen bestandpaden toe" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "Het bestandenpad bevat de persoonlijke map van de gebruiker niet." #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "Alleen de naam van het bestand opslaan zonder zijn mapnamen." #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Ververs een bestaand element" #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "Werk een bestaand element bij" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Selecteer de mappen die u wil toevoegen" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "Gzip-bestand aan het uitpakken naar %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "Bzip2-bestand aan het uitpakken naar %s" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Tar-bestand aan het decomprimeren met %s, wachten aub..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Tar-bestand aan het recomprimeren met %s, wachten a.u.b..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het sluiten van het proces:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "" #~ "Er is een fout opgetreden bij het uitpakken van het bestand dat moet " #~ "worden weergegeven:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "" #~ "Er is een fout opgetreden bij het converteren van de bestandinhoud naar " #~ "de UTF8-codering:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "Kon koppeling niet openen." #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "Kies een map waarin u de bestanden wil uitpakken" #~ msgid "All" #~ msgstr "Alles" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "Bestanden om uit te pakken " #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "Kies de bestemmingmap waarin u het huidige archief wil uitpakken" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_Bestand" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "Bestanden en mappen toevoegen aan het huidige archief" #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "Pak bestanden uit, vanuit het huidige archief" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "Geef inhoud van bestand in het huidige archief weer" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "Archief uitpakken naar de opgegeven bestemmingmap en sluiten." #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "Gedrag" #~ msgid "Save settings for add dialog" #~ msgstr "Instellingen voor Toevoegen-dialoog opslaan" #~ msgid "Save settings for extract dialog" #~ msgstr "Instellingen voor Uitpakken-dialoog opslaan" #~ msgid "list" #~ msgstr "lijst" #~ msgid "icon" #~ msgstr "pictogram" #~ msgid "BPMGS" #~ msgstr "BPMGS" #~ msgid "Symbolic Link" #~ msgstr "Symbolische koppeling" #~ msgid "Please wait while the content of the ISO image is being read..." #~ msgstr "" #~ "Even wachten a.u.b., de inhoud van het ISO-beeldbestand wordt gelezen..." #~ msgid " bytes" #~ msgstr " bytes" #~ msgid "Show ISO in_fo" #~ msgstr "Toon ISO-in_formatie" #~ msgid "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgstr "" #~ "Bestanden uitpakken uit het huidige archief; gebruik de muis om " #~ "individuele bestanden te selecteren" #~ msgid "SFX" #~ msgstr "SFX" #~ msgid "Make the current archive self-extracting" #~ msgstr "Maak het huidige archief zelf-uitpakkend" #~ msgid "Can't write file \"%s\":" #~ msgstr "Kan bestand \"%s\" niet schrijven:" #~ msgid "Offset" #~ msgstr "Offset" #~ msgid "Rock Ridge version %d" #~ msgstr "Rock Ridge versie %d" #~ msgid "Rock Ridge - unknown version" #~ msgstr "Rock Ridge - onbekende versie" #~ msgid "Apple version %d" #~ msgstr "Apple-versie %d" #~ msgid "Standard ISO without extension" #~ msgstr "Standaard-ISO zonder extensie" #~ msgid "Joliet Level %d" #~ msgstr "Joliet Niveau %d" #~ msgid "ISO Information Window" #~ msgstr "ISO Informatie Venster" #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "Bestandnaam:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Grootte:" #~ msgid "Extension:" #~ msgstr "Extensie:" #~ msgid "System ID:" #~ msgstr "Systeem ID:" #~ msgid "Volume ID:" #~ msgstr "Medium ID:" #~ msgid "Publisher:" #~ msgstr "Uitgever:" #~ msgid "Preparer:" #~ msgstr "Voorbereider:" #~ msgid "Creation date:" #~ msgstr "Creatiedatum:" #~ msgid "Modified date:" #~ msgstr "Wijzigingsdatum:" #~ msgid "Expiration date:" #~ msgstr "Vervaldatum:" #~ msgid "Effective date:" #~ msgstr "Effectieve datum:" #~ msgid "Preferred format for new archives:" #~ msgstr "Voorkeurs-opmaak voor nieuwe archieven:" #~ msgid "Show ISO info after loading the archive" #~ msgstr "Toon ISO-informatie na inladen van archief" #~ msgid "xfce default" #~ msgstr "xfce-standaard" #~ msgid "konqueror" #~ msgstr "konqueror" #~ msgid "internal" #~ msgstr "intern" #~ msgid "Error while extracting the cpio archive from the rpm one." #~ msgstr "Fout bij het uitpakken van het CPIO-archief vanuit het RPM-archief." xarchiver-0.5.4.22/po/pa.po000066400000000000000000000702021454355310000153140ustar00rootroot00000000000000# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # A S Alam , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-04 10:58+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "ਨਾਂ: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "ਫਾਇਲਾਂ ਜੋੜ੍ਹੋ" msgstr[1] "ਫਾਇਲਾਂ ਜੋੜ੍ਹੋ" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "ਸਾਈਜ਼:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "ਐਕਸ਼ਨ(_c)" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "ਜੋੜ੍ਹੋ(_d)" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "ਐਕਸ਼ਨ" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "ਜੋੜ੍ਹੋ(_A)" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਜੋੜ੍ਹੋ" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "ਗਲਤੀ ਆਈ!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "ਅਕਾਇਵ ਪ੍ਰਾਪਟੀ" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archiver output" msgid "Archive content:\n" msgstr "ਅਕਾਇਵਰ ਆਉਟਪੁੱਟ" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Archiver output" msgid "Archiver executable:" msgstr "ਅਕਾਇਵਰ ਆਉਟਪੁੱਟ" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "ਅਕਾਇਵਰ ਆਉਟਪੁੱਟ" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "ਐਟਰੀਬਿਊਟ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "ਪਿੱਛੇ" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Save the archive as" msgid "Can't open the archive!" msgstr "ਅਕਾਇਵ ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ ਕੀਤਾ" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ ਹੋਇਆ ਸਾਈਜ਼: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "ਕੰਪਰੈਸ਼ਨ" #: ../src/gzip_et_al.c #, fuzzy #| msgid "Compression: " msgid "Compression ratio" msgstr "ਕੰਪਰੈਸ਼ਨ: " #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "ਅਕਾਇਵ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "ਕਾਪੀ" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "ਸਾਲਡ ਅਕਾਇਵ ਬਣਾਓ" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "ਸਾਲਡ ਅਕਾਇਵ ਬਣਾਓ" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "ਕੱਟੋ" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "ਜੋੜ੍ਹਨ ਬਾਅਦ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਓ" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "ਅਕਾਇਵ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "ਐਕਸਟਰੈਕਟ" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਐਕਸਟਰੈਕਟ" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "Extract with full path" msgstr "ਪੂਰਾ ਪਾਥ ਸਟੋਰ ਕਰੋ" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "ਫਾਇਲ ਪਾਥ" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "ਅੱਗੇ" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "ਸਬ-ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸਮੇਤ" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "ਨਾਂ:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "ਕੰਪਰੈਸ਼ਨ" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "ਕੇਵਲ ਅਕਾਇਵ" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "ਅਕਾਇਵ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Open archive files with:" msgstr "ਅਕਾਇਵ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "ਅਕਾਇਵ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "ਚੋਣਾਂ" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "ਅਸਲੀ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "ਓਨਰ/ਗਰੁੱਪ" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "ਚੇਪੋ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "ਪਾਥ" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "ਪਾਥ:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "ਪੈਟਰਨ:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "ਅਧਿਕਾਰ" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "ਇੱਥੇ ਦਿਓ ਜੀ!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜੀ।" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "ਇੱਥੇ ਦਿਓ ਜੀ!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "ਰੇਸ਼ੋ" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "ਅਕਾਇਵ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "ਰੂਟ" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "ਅਕਾਇਵ ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "ਚੋਣ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "ਸਾਈਜ਼" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Save the archive as" msgid "The archive is okay." msgstr "ਅਕਾਇਵ ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "ਟਾਈਪ:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "ਅਣ-ਕੰਪਰੈੱਸ ਸਾਈਜ਼: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "ਉੱਤੇ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "ਵੇਖੋ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "ਪੂਰਾ ਪਾਥ ਸਟੋਰ ਕਰੋ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਪਾਸਵਰਡ ਭੁੱਲ ਗਏ!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "ਜੋੜ੍ਹੋ(_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "ਅਕਾਇਵ(_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(_C)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML ਫਾਇਲ" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "ਮੱਦਦ(_H)" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "ਪ੍ਰਾਪਟੀ(_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "ਚੁਣੋ(_S)" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "ਟੈਸਟ(_T)" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਇਲ(_T)" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "" #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "ਜਿਵੇਂ: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ\n" "ਪੰਜਾਬੀ ਓਪਨਸੋਰਸ ਟੀਮ (POST)\n" "http://www.satuj.com" #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|ਸਾਈਜ਼\n" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "ਅਕਾਇਵ ਨਾਂ" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "ਪਾਥ ਸਟੋਰ ਨਾ ਕਰੋ" #~ msgid "Options " #~ msgstr "ਚੋਣਾਂ " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "ਚੋਣਾਂ:" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਅਤੇ ਜੋੜ੍ਹੋ" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attr" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "ਟਾਈਮ-ਸਟੈਂਪ" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "ਫਾਇਲ ਡੀਕੰਪਰੈੱਸ ਕਰੋ" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|ਕੰਪਰੈੱਸ ਕੀਤਾ\n" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "ਦਾਨ ਦਿਓ(_D)" xarchiver-0.5.4.22/po/pl.po000066400000000000000000001437731454355310000153450ustar00rootroot00000000000000# Polish translations for xarchiver. # Copyright (C) 2005-2006 Giuseppe Torelli. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Szymon Kałasz , 2006-2008. # Piotr Maliński, 2008. # Ireneusz Gierlach , 2011. # Piotr Sokół , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.4.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: Matthaiks\n" "Language-Team: Polish <>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n" "%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Proszę zainstalować pakiet xdg-utils w \n" "celu dodania obsługi większej ilości typów plików." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nazwa: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" jest już otwarty!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d katalog %s (%s)" msgstr[1] "%d katalogi %s (%s)" msgstr[2] "%d katalogów %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d plik" msgstr[1] "%d pliki" msgstr[2] "%d plików" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d plik %s (%s)" msgstr[1] "%d pliki %s (%s)" msgstr[2] "%d plików %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu to najmniejsza kompresja\n" "%hu to domyślna kompresja\n" "%hu to najlepsza kompresja" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Wprowadź hasło do:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Wymagane hasło do:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Pliki:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Rozmiar:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Lekki menedżer archiwów GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "_Czynność" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Dodaj" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Czynności" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Dodaj pliki" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Dodaj podane pliki, pytając o nazwę\n" " archiwum i wyjdź" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Dodaj do archiwum, pytając, które pliki i\n" " wyjdź" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Dodawanie plików do archiwum, proszę czekać..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Dodawanie do archiwum:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie przyrostowe (wymaga ponownego uruchomienia)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Wszystkie pliki" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "" "Zezwalaj na podkatalogi w schowku oraz podczas przeciągania i upuszczania" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Wystąpił błąd podczas próby dostępu do archiwum:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Wystąpił błąd!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Archiwum" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Właściwości archiwum" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Komentarz archiwum" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Zawartość archiwum:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Format tego archiwum nie jest rozpoznawany!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Menedżer archiwów" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Drzewo archiwum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "Węzły drzewa archiwum rozwiną się, gdy nazwa węzła zostanie zaznaczona " "kliknięciem myszy lub skrótem klawiaturowym." #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Typ archiwum:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Plik wykonywalny archiwizatora:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Wyjście programu kompresującego" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobić?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atrybuty" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "Automatycznie rozwijaj węzły drzewa archiwum przy zaznaczaniu" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Wstecz" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Przeglądaj" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Nie można dodać plików do archiwum:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Nie można zaalokować pamięci dla struktury archiwum!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Nie można zaalokować pamięci dla struktury archiwum:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Nie można skonwertować archiwum do archiwum samorozpakowującego:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Nie można utworzyć nowego archiwum:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Nie można utworzyć katalogu!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Nie można rozpakować plików z archiwum:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Nie można wykonać fseek w pliku:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Nie można wykonać fseek do pozycji 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Nie można rozpakować archiwów:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Nie można otworzyć pliku RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Nie można otworzyć pliku \"%s\":" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Nie można otworzyć archiwum!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Nie można wykonać rozpakowywania!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Nie można wykonać tej czynności:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Nie można odczytać danych z pliku:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Nie można uruchomić pliku wykonywalnego archiwizatora:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Nie można dopisać modułu sfx do archiwum:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Anuluj bieżącą operację" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Sprawdź typ" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Suma kontrolna" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Wybierz aplikację" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Wybierz typ tworzonego archiwum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Wybierz katalog do użycia" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Zamknij archiwum" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Wyjście w_iersza poleceń" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Polecenie" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "Dane wyjściowe wiersza poleceń są przechwytywane i można je przeglądać, ale " "zużywa to dodatkową pamięć" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Komentarz" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Komentarz:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Komentarz:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Skompresowany" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Rozmiar po skompresowaniu: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Rozmiar po skompresowaniu:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Kompresja" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Współczynnik kompresji" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Współczynnik kompresji:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Żądaj potwierdzenia usunięcia plików" #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Konwertowanie archiwum, proszę czekać..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Skopiuj" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_Utwórz" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Tworzy nowe archiwum" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Jednolite archiwum" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Twórz, wypakowuj i modyfikuj archiwa" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Wytnij" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Ramki danych/ramki możliwe do pominięcia" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Data" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Domyślne polecenie niestandardowe:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Usuń" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Usunięcie plików po dodaniu" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Usuwanie plików z archiwum, proszę czekać..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "_Odznacz wszystkie" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Miejsce docelowe" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Anulować?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Zastąpić je?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "" "Wykonanie tej czynności prawdopodobnie doprowadzi do uszkodzenia archiwum!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "Edycja" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Szyfrowanie:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Zapewnij katalog zawierający" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Upewnij się, że zawartość rozpakowanego archiwum jest zawsze w katalogu " "zawierającym" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Wprowadź _hasło" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Nawet jeśli do obsługi archiwów ZIP zostaną zainstalowane inne, być może " "bardziej zaawansowane programy, tradycyjne \"unzip\" i \"zip\" będą nadal " "używane" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Rozpakuj" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Rozpakuj archiwum, prosząc o katalog\n" " rozpakowywania i wyjdź" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Rozpakuj archiwum do katalogu zawierającego\n" " i wyjdź" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Rozpakuj archiwum do katalogu docelowego\n" " i wyjdź" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Rozpakuj pliki" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Rozpakuj wiele archiwów, pytając o\n" " katalog rozpakowywania i wyjdź" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Rozpakuj tylko te pliki, które mają już swoje odpowiedniki na dysku i są od " "nich bardziej aktualne" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Rozpakuj do katalogów z nazwami archiwów" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Rozpakuj do:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Rozpakuj z pełną ścieżką" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Rozpakowywanie \"%s\"..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Rozpakowywanie plików z archiwum, proszę czekać..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Rozpakowywanie z archiwum:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Nie udało się uruchomić programu!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Ścieżki plików" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Pliki" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "Pliki z bezwzględnymi nazwami ścieżek nie mogą być usunięte!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Pliki:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Pliki:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Dalej" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Odśwież tylko istniejące pliki" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Z pliku" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grupa" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Rozmiar ikon (wymaga ponownego uruchomienia)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Po załadowaniu archiwum wyświetla dołączony komentarz" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "W jednolitym archiwum pliki są pogrupowane razem, co daje lepszy " "współczynnik kompresji" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Uwzględnianie podkatalogów" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Położenie:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Utrzymywane przez " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Utwórz SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metoda" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Czas modyfikacji:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Rozpakuj więcej archiwów" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Nowy" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Nie" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Bez kompresji" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Instalator Nullsoft" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Liczba plików:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Liczba plików: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Zajęcie" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Pliki archiwów" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Otwórz" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Otwórz %s za pomocą:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Otwórz za pomocą" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Otwórz plik tekstowy" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Otwiera archiwum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Otwieraj pliki archiwum za pomocą:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Otwieraj pliki graficzne za pomocą:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Otwieraj pliki tekstowe za pomocą:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Otwórz zaznaczone pliki za pomocą" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Otwieranie archiwum, proszę czekać..." #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Otwieranie archiwum:" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operacja została przerwana!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opcje" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Oryginalny rozmiar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Zastąpienie istniejących plików" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Właścicel" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Właściciel/grupa" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Hasło:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Wklej" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Ścieżka" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Ścieżka:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Wzór:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Uprawnienia" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Zaznacz opcję \"Zapamiętaj wyjście archwizatora\", aby je zobaczyć." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Proszę je wprowadzić!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Proszę wprowadzić ścieżkę do katalogu rozpakowywania." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Proszę wprowadzić hasło." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Proszę wypełnić pole \"Rozpakuj do\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Proszę dokonać wyboru w oknie Ustawienia->Zaawansowane." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Proszę zgłaszać błędy na adres <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Proszę wybrać moduł 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Proszę wybrać pliki do rozpakowania" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Proszę wybrać katalog docelowy" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Proszę czekać..." #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Wskazuje na" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Preferuj unzip do plików zip (wymaga ponownego uruchomienia)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Preferowany typ archiwum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Preferowany katalog rozpakowywania:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Preferowany katalog tymczasowy:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Zawartość archiwum w formacie HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Zawartość archiwum w formacie tekstowym" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Współczynnik" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Zmień _nazwę" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Ponowne ładowanie archiwum, proszę czekać..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "Zamień" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Katalog główny" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Zapisz archiwum jako" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Zapisz samorozpakowywujące się archiwum jako %s" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Zapisz wymiary okna programu" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Zapisywanie" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Wybierz \"Nowy\", aby utworzyć lub \"Otwórz\", aby otworzyć archiwum" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "_Zaznacz wszystkie" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Zaznacz według _wzoru" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Wybierz aplikację" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Zaznacz według wzoru" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Zaznaczone" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Zaznaczanie" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Pokaż komentarz archiwum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Pokaż pasek położenia" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Pokaż drzewo archiwum" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Pokaż polecenie" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Pokaż znalezione programy wiersza poleceń, które mają być\n" " używane i wyjdź" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Pokaż pasek narzędzi" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Pokaż wersję i wyjdź\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Wystąpiły błędy:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Przykro mi, nie można wykonać tej operacji!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Przykro mi, ale ten typ archiwum nie jest obsługiwany:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Sortuj zawartość według nazw plików" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Zapamiętaj wyjście archiwizatora" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Strumienie/bloki/dopełnienie" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Wynik testu:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Testowanie spójności archiwum, proszę czekać..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Archiwum \"%s\" już istnieje!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "Archiwum jest w porządku." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "Pełna struktura katalogów archiwum jest odtwarzana w katalogu rozpakowywania" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Struktura katalogów archiwum nie jest odtwarzana; wszystkie pliki znajdują " "się w katalogu rozpakowywania" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Struktura katalogów archiwum jest odtwarzana w katalogu rozpakowywania, ale " "z usuniętymi katalogami nadrzędnymi wybranych plików" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Archiwizator nie obsługuje kompresji katalogów ani wielu plików!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Program archiwizujący nie obsługuje tej funkcji!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "W archiwizatorze brakuje niezbędnego wsparcia dla odszyfrowywania " "chronionego hasłem!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Kolumna nazw plików jest sortowana po załadowaniu archiwum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "Wyszukiwanie przyrostowe jest również wykonywane w obrębie nazw plików, a " "nie tylko na ich początku" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Właściwy archiwizator do \"%s\" nie jest zainstalowany!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "To archiwum jest szyfrowane!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "To jest stan diody programu Xarchiver. Gdy miga, Xarchiver jest zajęty." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Ta opcja obejmuje podkatalogi, gdy dodajesz pliki ze schowka lub metodą " "przeciągania i upuszczania" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Ta opcja pełni tę samą funkcję co opcja odświeżania, rozpakowując pliki " "nowsze niż ich odpowiedniki z taką samą nazwą na dysku. Oprócz tego " "rozpakowuje wszystkie pozostałe pliki" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Pliki, których jeszcze nie ma w archiwum, są dodawane, a pliki starsze w " "archiwum są aktualizowane" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Zaktualizowane zostaną tylko pliki, które już istnieją w archiwum i są tam " "starsze. Żadne nowe pliki nie zostaną dodane do archiwum" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Czas" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Postęp:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Dotknij pliki" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Typ:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Rozmiar nieskompresowany:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Rozmiar nieskompresowany: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Nieznany typ kompresji!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Usuń s_ortowanie" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Nieobsługiwany format binarny!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "W górę" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Uaktualnij istniejące pliki" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Zaktualizuj istniejące pliki i dodaj nowe" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Użyj innego polecenia:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Wersja" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Podgląd" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Przeglądarka internetowa:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Gdy ta opcja jest używana, czasy modyfikacji plików będą czasami " "rozpakowania zamiast czasów zapisanych w archiwum" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "Nie będzie obsługiwać plików ze znakami wieloznacznymi!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Okno" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "Z pełną ścieżką" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "Bez żadnej ścieżki" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "Bez ścieżki nadrzędnej" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Tak" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Masz zamiar usunąć wpisy z archiwum." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" "Możesz upuścić archiwa do otwarcia lub pliki do dodania. Nie można zrobić " "obu jednocześnie." #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Nie możesz dodawać treści do tego typu archiwum!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Nie wybrano przeglądarki!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Nie określono programu do otwierania tego pliku!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Nie masz odpowiednich uprawnień, aby rozpakować pliki do folderu \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Nie wybrano żadnych!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Nie wybrano żadnych plików do dodania!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Nie okeślono nazwy archiwum!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Nie podano hasła!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Nie podano miejsca rozpakowania plików!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[ARCHIWUM]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Dodaj" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Archiwum" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "Zawar_tość" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Rozpakuj" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_Plik HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "Pomo_c" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "Wye_ksportuj listę plików" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Rozpakuj wie_le archiwów" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Hasło:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "P_referencje" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Właściwości" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "Z_aznacz" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "Te_stuj" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Plik tekstowy" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "oraz" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" "archiwum;archiwizuj;kompresuj;dekompresuj;rozpakuj;spakuj;dekompresuj;" "wypakuj;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "najlepsza" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "wybierz..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "miejsce docelowe" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "przykład: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "plik1 ... plikN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "duży" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "najmniejszy" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "średni" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "zaznaczone" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "mały" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "mały/średni" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Szymon Kałasz , 2006-2008.\n" "Ireneusz Gierlach , 2011.\n" "Piotr Sokół , 2011." #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "bardzo duży" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Proszę wprowadzić xarchiver --help, aby wypisać komunikat pomocy.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Rozmiar\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Program zarządzający archiwami oparty wyłącznie o GTK+" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Ta opcja zużywa więcej pamięci przy dużych archiwach" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = brak kompresji, 3 - domyślne, 5 = najlepsza, lecz najwolniejsza " #~ "kompresja" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = brak kompresji, 5 - domyślne, 9 = najlepsza, lecz najwolniejsza " #~ "kompresja" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = brak kompresji, 6 - domyślne, 9 = najlepsza, lecz najwolniejsza " #~ "kompresja" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = domyślna kompresja, 7 = maksymalna kompresja" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Nazwa archiwum" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Nie można otworzyć pliku %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Foldery docelowe" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Pomijanie przechowywania ścieżek" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Rozpakuj pełne ścieżki" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Odświeżenie zawartości" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Opcje " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Opcje:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Rozpakowuje archiwa do katalogów o nazwie takiej, jak nazwy samych " #~ "archiwów" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Zaktualizowanie i dodanie zawartości" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Data modyfikacji" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "Duży" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Nie można wykonać jeszcze jednej ekstrakcji:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Proszę czekać, dopóki bieżąca operacja nie jest ukończona!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d plik i %d katalog %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d pliki i %d katalog %s (%s)" #~ msgstr[2] "%d plików i %d katalogów %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attr" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "GUA" #~ msgstr "GUA" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Twarde dowiązanie" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Uprawnienie" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Proszę zainstalować pakiet xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Ten typ pliku nie jest obsługiwany!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Znacznik czasu" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Zdekompresuj plik" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Rozpakuj więcej archiwów" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Nie możesz dodawać zawartości do pakietów rpm!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Należy zainstalować pakiet arj!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Należy zainstalować pakiet rar!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[nazwa archiwum]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "archiwum" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "nazwy plików" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Skompresowane\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Skompresowane:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Home" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Dodaj rozszerzenie archiwum do nazwy pliku" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Wspomóż" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Menedżer archiwów Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Podziękowania dla" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "Nie można uruchomić polecenia:" #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "" #~ "Proszę sprawdzić \"%s\", ponieważ niektóre pliki mogły już zostać " #~ "rozpakowane." #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "Archiwum SFX zostało zapisane jako:" #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "Drzewo Katalogów:" #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "Utwórz Nowy Katalog" #~ msgid "Can't create directory \"%s\"" #~ msgstr "Nie można utworzyć katalogu \"%s\"" #~ msgid "Operation failed." #~ msgstr "Operacja nie powiodła się." #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Czy chcesz obejrzeć wyjście linii poleceń?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "Operacja zakończona." #~ msgid "Operation failed!" #~ msgstr "Operacja nie powiodła się!" #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "Proszę czekać. Zawartość archiwum jest uaktualniana..." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "Operacja anulowana." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Wybierz \"Dodaj\", aby rozpocząć tworzenie archiwum." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "Proszę czekać. Zawartość archiwum jest odczytywana..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Gotowy." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "" #~ "Konwertowanie archiwum do postaci samorozpakowującej, proszę czekać..." #~ msgid "Can't open archive \"%s\":" #~ msgstr "Nie mogę otworzyć archiwum \"%s\":" #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "Wyjście linii poleceń" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "Oczekiwanie na przerwanie procesu..." #~ msgid "You didn't set which editor to use!" #~ msgstr "Nie wybrałeś edytora do użycia!" #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "Wprowadzone wcześniej hasło zostało usunięte." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "Najpierw proszę wprowadzić hasło!" #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "Rozpakowywanie plików do %s" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_Podgląd" #~ msgid "View file with an external editor/viewer" #~ msgstr "Otwórz plik zewnętrznym edytorem" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "Wprowadź hasło do archiwum" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "Rozmiar archiwum:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "Liczba katalogów:" #~ msgid "Size of the mimetype icons" #~ msgstr "Rozmiar ikon typów mime" #~ msgid "Show archive comment after loading it" #~ msgstr "Pokaż komentarz archiwum po załadowaniu" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas dekompresji archiwum cpio." #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "Nie można zapisywać do /tmp:" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "Pliki i katalogi do dodania " #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "Dołącz całą zawartość katalogu rekursywnie,\t począwszy od bieżącego " #~ "folderu." #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "Nie dodawaj ścieżek do plików" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "Ścieżki plików nie zawierają katalogu domowego użytkownika." #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "Zachowaj tylko nazwę pliku bez nazw jego nadrzędnych katalogów." #, fuzzy #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Odśwież elementy istniejące w archiwum" #, fuzzy #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "Aktualizuj elementy istniejące w archiwum" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Proszę zaznaczyć katalogi, które chcesz dodać" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "Rozpakowywanie pliku gzip do %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "Rozpakowywanie pliku bzip2 do %s" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Dekompresja pliku tar za pomocą %s, proszę czekać..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Ponowna kompresja pliku tar za pomocą %s, proszę czekać..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas próby zabicia procesu:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas rozpakowywania pliku do podglądu:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas konwersji zawartości pliku do kodowania UTF8:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "Nie udało się otworzyć łącza." #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "Wybierz folder, do którego chcesz rozpakować pliki" #~ msgid "All" #~ msgstr "Wszystkie" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "Pliki do rozpakowania " #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "Wybierz folder docelowy, do którego zostaną rozpakowane pliki" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_Plik" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "Dodaj pliki i katalogi do bieżącego archiwum" #, fuzzy #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "Usuń pliki z bieżącego archiwum" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "Wyświetl zawartość zaznaczonego pliku" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "" #~ "Rozpakowuje archiwum do katalogu podanego w ścieżka_docelowa i wychodzi." #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "Zachowanie" #~ msgid "Save settings for add dialog" #~ msgstr "Pamiętaj ustawienia okna dodawania" #~ msgid "Save settings for extract dialog" #~ msgstr "Pamiętaj ustawienia okna rozpakowywania" #~ msgid "list" #~ msgstr "lista" #~ msgid "icon" #~ msgstr "ikona" #~ msgid "BPMGS" #~ msgstr "BPMGS" #~ msgid "Symbolic Link" #~ msgstr "Łącze symboliczne" #~ msgid "Please wait while the content of the ISO image is being read..." #~ msgstr "Proszę czekać. Zawartość obrazu ISO jest odczytywana..." #~ msgid " bytes" #~ msgstr " bajtów" #~ msgid "Show ISO in_fo" #~ msgstr "Pokaż informacje o _ISO" #~ msgid "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgstr "" #~ "Rozpakuj pliki z bieżącego archiwum; użyj myszy, aby wybrać pojedyncze " #~ "pliki" #~ msgid "SFX" #~ msgstr "SFX" #~ msgid "Make the current archive self-extracting" #~ msgstr "Uczyń bieżące archiwóm samorozpakowującym" #~ msgid "Can't write file \"%s\":" #~ msgstr "Nie można zapisać pliku \"%s\":" #~ msgid "Offset" #~ msgstr "Offset" #~ msgid "Rock Ridge version %d" #~ msgstr "Rock Ridge, wersja %d" #~ msgid "Rock Ridge - unknown version" #~ msgstr "Rock Ridge - nieznana wersja" #~ msgid "Apple version %d" #~ msgstr "Apple, wersja %d" #~ msgid "Standard ISO without extension" #~ msgstr "Standardowe ISO bez rozszerzenia" #~ msgid "Joliet Level %d" #~ msgstr "Joliet, poziom %d" #~ msgid "ISO Information Window" #~ msgstr "Okno informacji obrazu ISO" #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "Nazwa pliku:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Rozmiar:" #~ msgid "Extension:" #~ msgstr "Rozszerzenie:" #~ msgid "System ID:" #~ msgstr "System:" #~ msgid "Volume ID:" #~ msgstr "Nazwa wolumenu:" #~ msgid "Publisher:" #~ msgstr "Wydawca:" #~ msgid "Preparer:" #~ msgstr "Osoba przygotowująca:" #~ msgid "Creation date:" #~ msgstr "Data utworzenia:" #~ msgid "Modified date:" #~ msgstr "Zmodyfikowany:" #~ msgid "Expiration date:" #~ msgstr "Wygaśnie:" #~ msgid "Effective date:" #~ msgstr "Rzeczywista data:" #~ msgid "Preferred format for new archives:" #~ msgstr "Preferowany format nowych archiwów:" #~ msgid "Show ISO info after loading the archive" #~ msgstr "Pokaż informacje o ISO po załadowaniu archiwum" #~ msgid "xfce default" #~ msgstr "domyślna xfce" #~ msgid "konqueror" #~ msgstr "konqueror" #~ msgid "Preferred view application:" #~ msgstr "Preferowana aplikacja podglądu:" #~ msgid "internal" #~ msgstr "wewnętrzna" #~ msgid "Error while extracting the cpio archive from the rpm one." #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas rozpakowywania archiwum cpio z pliku rpm." #, fuzzy #~ msgid "Can't add files to the archive_cmd:" #~ msgstr "Nie mogę dodać plików do archiwum:" #, fuzzy #~ msgid "Can't allocate memory for the archive_cmd structure!" #~ msgstr "Nie można rozpakować plików z archiwum:" #, fuzzy #~ msgid "archive_cmd" #~ msgstr "archiwum" #~ msgid "This option can't be used with password protected archives!\n" #~ msgstr "Ta opcja nie może być używama z archiwami chronionymi hasłem!\n" #~ msgid "Choose Add File to create the compressed file." #~ msgstr "Wybierz \"Dodaj plik\" aby utworzyć skompresowany plik." #~ msgid "View File Window" #~ msgstr "Okno podglądu pliku" #, fuzzy #~ msgid "Operation completed" #~ msgstr "Operacja zakończona." #~ msgid "" #~ "Select the files to be added to the current archive; use SHIFT to " #~ "multiple select" #~ msgstr "" #~ "Wybierz pliki do dodania do bieżącego archiwum; użyj SHIFT, aby zaznaczyć " #~ "wiele plików" #~ msgid "Select the folder to be added to the current archive" #~ msgstr "Wybierz folder do dodania do bieżącego archiwum" #~ msgid "" #~ "Select the folders to be added to the current archive; use SHIFT to " #~ "multiple select" #~ msgstr "" #~ "Wybierz foldery do dodania do bieżącego archiwum; użyj SHIFT, aby " #~ "zaznaczyć wiele plików" #~ msgid "Bzip2 or gzip cannot compress more than one file!" #~ msgstr "Bzip2 i gzip nie mogą kompresować więcej niż jednego pliku!" #~ msgid "Image type:" #~ msgstr "Typ obrazu:" #~ msgid "CRC-32" #~ msgstr "CRC-32" #~ msgid "Do you want to open the error messages window?" #~ msgstr "Czy chcesz otworzyć okno komunikatów błędów?" #~ msgid "View Error _Messages" #~ msgstr "Zobacz _komunikaty błędów" #~ msgid "[archive path]" #~ msgstr "[ścieżka do archiwum]" #~ msgid "You missed the files to add!\n" #~ msgstr "Nie wybrano plików do dodania!\n" #~ msgid "Can't perform the action:" #~ msgstr "Nie można wykonać tej operacji:" #~ msgid "bzip2/gzip can't compress more than one file!\n" #~ msgstr "bzip2 i gzip nie mogą kompresować więcej niż jednego pliku!\n" #~ msgid "You missed the extraction path!" #~ msgstr "Nie podałeś ścieżki ekstrakcji" #~ msgid "An error occurred while decompressing the archive!" #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas dekompresowania archiwum!" #~ msgid "An error occurred while adding to the tar archive!" #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania do archiwum tar!" #~ msgid "An error occurred while deleting from the tar archive!" #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania z archiwum tar!" #~ msgid "An error occurred while recompressing the tar archive!" #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas ponownej kompresji archiwum tar!" #~ msgid "Can't decompress the archive:" #~ msgstr "Nie mogę zdekompresować archiwum:" #~ msgid "Operation successfully completed." #~ msgstr "Operacja zakończona pomyślnie." #~ msgid "Add Dialog" #~ msgstr "Dodaj plik" #~ msgid "File to add " #~ msgstr "Pliki do dodania " #~ msgid "Compressing file with bzip2, please wait..." #~ msgstr "Kompresowanie z użyciem bzip2, proszę czekać..." #~ msgid "Compressing file with gzip, please wait..." #~ msgstr "Kompresowanie z użyciem gzip, proszę czekać..." #~ msgid "Extract Dialog" #~ msgstr "Okno rozpakowywania" #~ msgid "Strip directories:" #~ msgstr "Pomiń katalogi:" #~ msgid "" #~ "This option extracts the files without the directory in which they are " #~ "contained. You have to specify the number of directories to strip." #~ msgstr "" #~ "Ta opcja rozpakowuje pliki bez katalogów, w których są umieszczone. " #~ "Musisz określić liczbę katalogów do pominięcia." xarchiver-0.5.4.22/po/pt_BR.po000066400000000000000000001354331454355310000157320ustar00rootroot00000000000000# Brazilian portuguese translations for xarchiver package. # Copyright (C) 2005-2006 Giuseppe Torelli. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Automatically generated, 2006. # Adriano Winter Bess , 2006. # Og Maciel , 2008, 2009. # Fábio Nogueira , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-26 11:18-0300\n" "Last-Translator: Fúlvio G. Alves \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Por favor, instale o pacote xdg-utils, a " "fim do\n" "Xarchiver possa reconhecer mais tipos de arquivos." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nome: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" já está aberto!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d diretório %s (%s)" msgstr[1] "%d diretórios %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d arquivo" msgstr[1] "%d arquivos" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d arquivo %s (%s)" msgstr[1] "%d arquivos %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = sem compressão, 1 é o padrão, 4 = mais rápido, porém menor compressão" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Entre com a senha para:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Senha necessária para:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Arquivos:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Um gerenciador de pacotes leve baseado no GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "Açã_o" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "A_dicionar" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Ações" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Adicionar arquivos" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Adiciona os arquivos perguntando o nome do pacote e sai" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Adiciona arquivos ao pacote perguntando seus nomes e sai" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Adicionando arquivos ao pacote, aguarde por favor..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Adicionando ao arquivo:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Tamanho do ícone (requer reiniciar)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Todos os arquivos" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Permitir sub-diretórios com o arrastar e soltar" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Ocorreu um erro enquanto o pacote era acessado:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Ocorreu um erro!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Pacote" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Propriedades do pacote" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Comentário do pa_cote" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Conteúdo do pacote:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Formato do arquivo não reconhecido!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Gerenciador de pacotes" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Árvore do pacote" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Tipo do arquivo:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Executável do empacotador:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Saída do empacotador" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Você tem certeza que deseja fazer isso?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atributos" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Voltar" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Navegar" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Não foi possível adicionar os arquivos:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Não é possível alocar memória para a estrutura do pacote!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Não foi possível alocar memória para a estrutura do pacote:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Não foi possível converter o pacote para auto-descompactável:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Não é possível criar um novo pacote:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Erro ao criar diretório!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Não foi possível criar um diretório temporário:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Não é possível extrair arquivos do pacote:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Não é possível executar fseek no arquivo:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Não é possível executar fseek para posição 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Não é possível multi-extrair pacotes:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Não é possível abrir o arquivo RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Erro abrindo o arquivo \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't open archive \"%s\":" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Não foi possível abrir o pacote \"%s\":" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Não foi possível extrair!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Não é possível efetuar esta ação:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Não é possível ler dados do arquivo:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Não foi possível executar o xarchiver:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Não foi possível escrever o módulo sfx para o pacote:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Cancela operação atual" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Tipo de verificação" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Checksum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Escolha o aplicativo a ser usado" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Escolha o tipo de arquivo a ser criado" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Escolha o diretório a ser usado" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Fechar pacote" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Saída da linha de co_mando" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Comentário" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Comentário" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Comentário:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Comprimido" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Tamanho comprimido: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Tamanho comprimido:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Compressão" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Taxa de compressão" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Taxa de compressão:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Confirmar exclusão de arquivos" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Testando o pacote, aguarde por favor..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_Criar" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Cria um novo arquivo" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Criar um pacote sólido" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Criar um pacote sólido" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Recortar" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Quadros de dados/Quadros ignoráveis" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Data" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Comando personalizado padrão:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Remover" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Excluir arquivos depois de adicionados" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Extraindo arquivos do pacote, aguarde por favor..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Des_marcar tudo" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination" msgid "Destination" msgstr "destino" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Você realmente deseja cancelar?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Você deseja sobrescrevê-lo?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Essa ação provavelmente danificará o pacote!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Criptografado:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Criptografia" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Garantir um diretório de extração" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Garante que o conteúdo extraído do pacote estará sempre em um diretório" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Digite a se_nha" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Extrair" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Extrai o pacote perguntando o diretório de destino e sai" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Extrai o pacote no diretório de destino e sai" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Extrai o pacote no diretório de destino e sai" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Extrair arquivos" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Extrai vários pacotes perguntando o diretório de destino e sai" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Extrair apenas os arquivos que já existem no disco e que são mais novos que " "as cópias no disco" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Extrair para o diretório \"Nome do pacote\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Extrair para:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Extrair arquivos com caminhos completos" #: ../src/interface.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Extract..." msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Extrair..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Extraindo arquivos do pacote, aguarde por favor..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Extraindo do pacote:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Falha ao iniciar o aplicativo!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Caminhos de arquivos" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Arquivo" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Arquivos" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Arquivos:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Arquivos:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Avançar" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Recarregar arquivos existentes" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Do arquivo" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grupo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Tamanho do ícone (requer reiniciar)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Se marcada, o comentário do pacote é exibido depois que o pacote for " "carregado" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Em um pacote sólido, os arquivos são agrupados e compactados de uma vez " "melhorando o nível de compressão" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Incluir subdiretórios" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Localização:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Mantido por " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Fazer SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Método" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Modificado em:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Multi-extração" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Novo" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Não" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Compressão" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Número de arquivos:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Número de arquivos: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "SO" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Ocupação" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Somente pacotes" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Abrir" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Abrir %s com:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Abrir com" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Abrir um arquivo de texto" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Abrir um pacote" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Abrir arquivos de pacote com:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Abrir arquivos de imagem com:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Abrir arquivos textos com:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Abrir arquivos selecionados com" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Abrindo o pacote, aguarde por favor..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Abrir um pacote" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operação cancelada!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opções" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Tamanho original" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Sobrescrever arquivos existentes" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Dono" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Dono/Grupo" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Senha:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Colar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Caminho" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Caminho:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Padrão:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Permissões" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Por favor, marque a opção \"Salvar saída do empacotador\" para ver." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Por favor, digite-a!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Por favor, escolha um local para a extração." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Por favor digite a senha." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Por favor, complete o campo \"Extrair para\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Por favor vá em Preferências -> Avançado e o defina." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Por favor relatar erros para <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Por favor selecione o módulo 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Por favor, selecione os pacotes que deseja extrair" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Por favor, selecione o diretório de destino" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Por favor, digite-a!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Aponta para" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Preferir unzip para arquivos zip (requer reinicialização)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Formato de pacote preferido" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Diretório de extração preferido:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Diretório temporário preferido:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Imprime o conteúdo do pacote como HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Imprime o conteúdo do pacote como texto" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Proporção" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Re_nomear" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Abrindo o pacote, aguarde por favor..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Renomear" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Root" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Salvar o pacote como" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Salvar o pacote auto-descompactável como" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Salvar geometria da janela" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Salvando" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Selecione \"Novo\" para criar ou \"Abrir\" para abrir um pacote" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Sele_cionar tudo" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Selecionar _por padrão" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Selecione um aplicativo" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Selecionar por padrão" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Arquivos selecionados" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Seleção" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Mostrar comentário do pacote" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Exibir barra de localização do pacote" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Mostrar a árvore da barra lateral do pacote" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "_Show comment" msgid "Show command" msgstr "Mo_strar comentário" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Mostrar programas de linha de comando encontrados\n" " para serem usados e sair" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Mostrar barra de ferramentas" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Mostra a versão e sai\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Ocorreram alguns erros:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Desculpe, não foi possível realizar a operação!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Desculpe, não há suporte para este formato de pacote:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Ordenar pacote pelo nome de arquivo" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Parar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Salvar saída do empacotador" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Fluxos/Blocos/Preenchimento" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Resultado do teste:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Testando o pacote, aguarde por favor..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "O pacote \"%s\" já existe!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "Este arquivo está bom." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "A estrutura de diretórios do pacote é recriada no diretório de extração" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "A estrutura de diretórios do pacote é recriada no diretório de extração" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "A estrutura de diretórios do pacote é recriada no diretório de extração" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "O compactador não suporta este recurso!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "O compactador não suporta este recurso!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "O arquivador não possui o suporte necessário para descriptografia protegida " "por senha!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "A coluna com o nome do arquivo é ordenada após carregar o pacote" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "The proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "O programa para trabalhar com esse pacote não está instalado!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Este pacote está criptografado!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Este é o LED de status do Xarchiver. Quando piscar, o Xarchiver está ocupado." #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Esta opção inclui os sub-diretórios quando você adiciona arquivos com o " "arrastar e soltar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Esta opção faz a mesma função que recarregar, extraindo os arquivos que são " "mais novos que aqueles com o mesmo nome no disco, assim como também " "extraindo os arquivos que ainda não existem no disco" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Esta opção adiciona os novos arquivos e atualiza aqueles que, já estando no " "pacote,\n" "são mais antigos que ele" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Esta opção adiciona somente arquivos que já estão no pacote, mas que são " "mais antigos nele; diferente da opção de atualizar, ele não adicionará novos " "arquivos" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Hora" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Progresso total:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Atualizar data" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Tamanho descomprimido:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Tamanho não comprimido: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Tipo de compressão desconhecido!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Des_ordenar" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Formato binário não suportado!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Subir" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Atualizar arquivos existentes" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Atualizar arquivos existentes" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Utilizar um comando personalizado:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versão" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Ver" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Navegador de web para usar:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Quando esta opção é usada, a data de modificação dos arquivos será a data de " "extração, em vez da data registrada no pacote" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Janela" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Salvar caminhos completos" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Sim" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Você está prestes a excluir entradas do pacote." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Você não pode adicionar conteúdo a este tipo de pacote!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Você não definiu qual navegador de web para usar!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Você não definiu qual programa será utilizado para abrir este arquivo!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Você não tem as permissões apropriadas para extrair os arquivos para o " "diretório \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Você não adicionou nenhum deles!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Você não selecionou nenhum arquivo!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Você esqueceu o nome do pacote!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Você esqueceu a senha!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Você esqueceu de selecionar um diretório para a extração dos arquivos!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[PACOTE]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "A_dicionar" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "P_acote" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Conteúdo" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Extrair" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "Arquivo _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "Aj_uda" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Listar como" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Multi-extração" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Senha:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Propriedades" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Selecionar" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Testar" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "Arquivo _texto" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "e" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "escolha..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "destino" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "exa]emplo: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "arquivo1 ... arquivoN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "grande" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "médio" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "selecionado" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "pequeno" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "pequeno/médio" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Versão em português por :\n" "Adriano Winter Bess \n" "Bruno Gonçalves de Jesus <00cpxxx@gmail.com>\n" "Rodrigo Coacci \n" "Fábio Nogueira \n" "Og Maciel \n" "Fúlvio G. Alves " #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "muito grande" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Execute xarchiver --help para ver uma lista completa de possíveis comandos.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Tamanho\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Um gerenciador de pacotes baseado no GTK+" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "O consumo de memória é maior com pacotes grandes" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sem compressão, 3 é o padrão, 5 = melhor compressão, porém a mais " #~ "lenta" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sem compressão, 5 é o padrão, 9 = melhor compressão, porém a mais " #~ "lenta" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sem compressão, 6 é o padrão, 9 = melhor compressão, porém a mais " #~ "lenta" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = compressão padrao, 7 = compressão máxima" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Nome do pacote" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Diretórios de destino" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Não salvar caminhos" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Extrair o caminho" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Atualizar e substituir" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Opções " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Opções:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "Esta opção extrai pacotes nos diretórios com os nomes dos pacotes" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Atualizar e adicionar" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Data e hora" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "grande" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Não é possível efetuar outra extração:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Por favor, aguarde completar a ação atual!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d arquivo e %d diretório %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d arquivos e %d diretórios %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atrib." #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "GUA" #~ msgstr "GUA" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Hard Link" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Permissão" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Por favor, instale o pacote xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Este tipo de arquivo não é suportado!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Horário" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Descompactar arquivo" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Multi-extrair pacotes" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Você não pode adicionar conteúdo aos pacotes rpm!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Você deve instalar o pacote arj!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Você deve instalar o pacote rar!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[nome do pacote]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "pacote" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "nomes dos arquivos" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Comprimido\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Comprimido:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Início" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Adicionar a extensão do pacote ao nome do arquivo" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Doação" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Graças a" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "Não é possível executar o comando:" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Output was shortened; too many errors!" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** A saída foi abreviada; muitos erros!" #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "" #~ "Por favor, verifique \"%s\" já que alguns arquivos já podem terem sido " #~ "extraídos." #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "O pacote SFX foi salvo como:" #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "Árvore de diretórios:" #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "Criar um novo diretório" #~ msgid "Can't create directory \"%s\"" #~ msgstr "Não foi possível criar o diretório \"%s\"" #~ msgid "Operation failed." #~ msgstr "Operação falhou." #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Você deseja ver a saída da linha de comando?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "Operação completada." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "" #~ "Por favor, aguarde enquanto o conteúdo do pacote está sendo atualizado..." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "Operação cancelada." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Escolha Adicionar para começar a criar o pacote." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "Por favor, aguarde enquanto o conteúdo do pacote está sendo lido..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Pronto." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "Convertendo o pacote para auto-descompactável, aguarde por favor..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "Saída da linha de comando" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "Aguardando o cancelamento do processo..." #~ msgid "You didn't set which editor to use!" #~ msgstr "Você não definiu qual editor para usar!" #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "A senha foi restaurada." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "Por favor digite a senha primeiro!" #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "Extraindo arquivos para %s" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_Ver" #~ msgid "View file with an external editor/viewer" #~ msgstr "Visualizar o arquivo com um editor/visualizador externo" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "Digite a senha do pacote" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "Tamanho do pacote:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "Número de diretórios:" #~ msgid "Size of the mimetype icons" #~ msgstr "Tamanho dos ícones tipo mime" #~ msgid "Show archive comment after loading it" #~ msgstr "Mostrar comentário no pacote após carregá-lo" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "Ocorreu um erro enquanto o pacote cpio era descompactado." #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "Não é possível escrever em /tmp:" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "Arquivos e diretórios para adicionar " #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "Incluir tudo no diretório recursivamente \tiniciando a partir do " #~ "diretório atual." #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "Não adicionar os caminhos dos arquivos" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "O caminho dos arquivos não inclui o diretório pessoal do usuário." #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "Guarda somente o nome do arquivo ignorando os nomes dos diretórios." #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Apenas atualizar arquivos já existentes" #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "Atualizar uma entrada atual" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Por favor, selecione os diretórios que deseja adicionar" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "Extraindo arquivo gzip para %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "Extraindo arquivo bzip2 para %s" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Descompactando arquivo tar com %s, aguarde por favor..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Recompactando arquivo tar com %s, aguarde por favor..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "Ocorreu um erro enquanto o processo era terminado:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "Ocorreu um erro durante a extração do arquivo para visualização:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "" #~ "Ocorreu um erro durante a conversão do conteúdo do arquivo para a " #~ "codificação UTF8:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "Erro abrindo o link." #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "Selecione um diretório para extrair os arquivos" #~ msgid "All" #~ msgstr "Tudo" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "Arquivos a extrair " #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "Escolha um diretório para extrair o conteúdo do pacote atual" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_Arquivo" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "Adicionar arquivos e diretórios ao pacote atual" #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "Extrair arquivos do pacote atual" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "Ver o conteúdo do arquivo no pacote atual" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "" #~ "Extrai o pacote para o diretório especificado por caminho_de_destino e " #~ "sai." #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "Comportamento" #~ msgid "Save settings for add dialog" #~ msgstr "Salvar configurações para o diálogo de adicionar" #~ msgid "Save settings for extract dialog" #~ msgstr "Salvar configurações para o diálogo de extrair" #~ msgid "list" #~ msgstr "lista" #~ msgid "icon" #~ msgstr "ícone" #~ msgid "View HTML help with:" #~ msgstr "Ver ajuda no formato HTML com:" #~ msgid "Firefox" #~ msgstr "Firefox" #~ msgid "Couldn't remove temporary directory %s" #~ msgstr "Não foi possível remover diretório temporário %s" #~ msgid "BPMGS" #~ msgstr "BPMGS" #~ msgid "Symbolic Link" #~ msgstr "Link Simbólico" #~ msgid "Please wait while the content of the ISO image is being read..." #~ msgstr "" #~ "Por favor, aguarde enquanto o conteúdo do arquivo ISO está sendo lido." #~ msgid " bytes" #~ msgstr " bytes" #~ msgid "Show ISO in_fo" #~ msgstr "Exibir in_formações do ISO" #~ msgid "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgstr "" #~ "Extrai arquivos (use o mouse para selecionar os arquivos individualmente)" #~ msgid "SFX" #~ msgstr "SFX" #~ msgid "Make the current archive self-extracting" #~ msgstr "Fazer o arquivo atual descompactar automaticamente" #~ msgid "Can't write file \"%s\":" #~ msgstr "Impossível escrever para o arquivo \"%s\":" #~ msgid "Offset" #~ msgstr "Bloco" #~ msgid "Rock Ridge version %d" #~ msgstr "Rock Ridge versão %d" #~ msgid "Rock Ridge - unknown version" #~ msgstr "Versão desconhecida do Rock Ridge" #~ msgid "Apple version %d" #~ msgstr "Versão do Apple %d" #~ msgid "Standard ISO without extension" #~ msgstr "ISO padrão sem extensões" #~ msgid "Joliet Level %d" #~ msgstr "Joliet nível %d" #~ msgid "ISO Information Window" #~ msgstr "Informações do ISO" #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "Nome do arquivo:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Tamanho:" #~ msgid "Extension:" #~ msgstr "Extensão:" #~ msgid "System ID:" #~ msgstr "ID do Sistema:" #~ msgid "Volume ID:" #~ msgstr "ID do Volume:" #~ msgid "Publisher:" #~ msgstr "Editor:" #~ msgid "Preparer:" #~ msgstr "Preparador:" #~ msgid "Creation date:" #~ msgstr "Data de criação:" #~ msgid "Modified date:" #~ msgstr "Data de modificação:" #~ msgid "Expiration date:" #~ msgstr "Data de expiração" #~ msgid "Effective date:" #~ msgstr "Data efetiva:" #~ msgid "Preferred format for new archives:" #~ msgstr "Formato preferencial para novos arquivos:" #~ msgid "Show ISO info after loading the archive" #~ msgstr "Mostrar informações ISO após carregar o pacote" #~ msgid "xfce default" #~ msgstr "padrão do Xfce" #~ msgid "konqueror" #~ msgstr "Konqueror" #~ msgid "Preferred view application:" #~ msgstr "Aplicação de visualização preferida:" #~ msgid "internal" #~ msgstr "interna" #~ msgid "Error while extracting the cpio archive from the rpm one." #~ msgstr "Erro extraindo arquivo cpio do rpm." xarchiver-0.5.4.22/po/pt_PT.po000066400000000000000000001137031454355310000157460ustar00rootroot00000000000000# European Portuguese translations for xarchiver package. # Copyright (C) 2006 The xarchiver's copyright holder. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Automatically generated, 2006. # Nuno Miguel , 2007, 2008, 2009. # Hugo Carvalho , 2021, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Instale o pacote xdg-utils para\n" "que o Xarchiver possa reconhecer mais tipos de ficheiro." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nome: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" já está aberto!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d dir %s (%s)" msgstr[1] "%d dirs %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d ficheiro" msgstr[1] "%d ficheiros" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d ficheiro %s (%s)" msgstr[1] "%d ficheiros %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu é a menor compressão\n" "%hu é a compressão predefinida\n" "%hu é a melhor compressão" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "" "Introduza a palavra-passe para:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "" "Palavra-passe necessária para:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Ficheiros:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Um gestor de arquivos baseado em GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_ção" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "A_dicionar" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Acões" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Adicionar ficheiros" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Adiciona os respetivos ficheiros ao pedir o\n" " nome do arquivo e sai" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Adiciona ao arquivo perguntando quais\n" " os ficheiros e sai" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Adicionando ficheiros ao arquivo, aguarde..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Adicionando ao arquivo:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Pesquisa incremental avançada (requer reinício)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Permitir subdiretórios com área de transferência e arrastar e largar" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Ocorreu um erro ao aceder ao arquivo:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Ocorreu um erro!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arquivo" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Propriedades do arquivo" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Comentário do arquivo" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Conteúdo do arquivo:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "O formato do arquivo não é reconhecido!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Gestor de arquivos" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Árvore do arquivo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "Os nós da árvore de arquivo já se expandem quando o nome do nó é selecionado " "através de um clique do rato ou de uma tecla de atalho." #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Tipo do arquivo:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Arquivador executável:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Saída do arquivador" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Tem certeza que quer fazer isto?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atributos" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "Expandir automaticamente os nós da árvore de arquivo ao selecionar" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Recuar" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Explorar" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Incapaz de adicionar ficheiros ao arquivo:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Incapaz de alocar memória para a estrutura do arquivo!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Incapaz de alocar memória para a estrutura do arquivo:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Incapaz de converter o arquivo para extração automática:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Incapaz de criar um novo arquivo:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Incapaz de criar diretório!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Incapaz de criar diretório temporário:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Incapaz de extrair os ficheiros do arquivo:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Incapaz de executar fseek no ficheiro:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Incapaz de executar fseek para posição 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Incapaz de extrair arquivos múltiplos:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro \"%s\":" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Incapaz de abrir o arquivo!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Incapaz de realizar a extração!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Incapaz de executar esta ação:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Incapaz de ler dados do ficheiro:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Incapaz de lançar o executável do arquivador:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Incapaz de escrever o módulo sfx para o arquivo:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Cancelar operação atual" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Tipo de verificação" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Checksum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Escolha a aplicação a usar" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Escolha o tipo de arquivo a criar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Escolha o diretório a usar" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Fechar arquivo" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Saída da linha de co_mandos" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Comando" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "O resultado da linha de comandos é capturado e pode ser revisto, mas isto " "consome memória adicional" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Comentário" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Comentário:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Comprimido" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Tamanho comprimido: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Tamanho comprimido:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Compressão" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Taxa de compressão" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Taxa de compressão:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Confirmar remoção de ficheiros" #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "A converter arquivo, aguarde..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "C_riar" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Criar um novo arquivo" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Criar um arquivo sólido" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Criar, extrair e modificar arquivos" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Fotogramas de dados/Fotogramas ignoráveis" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Data" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Comando personalizado predefinido:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Eliminar ficheiros depois de adicionados" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "A eliminar ficheiros do arquivo, aguarde..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Desse_lecionar tudo" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Destino" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Deseja realmente cancelar?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Deseja substituí-lo?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Se o fizer é provável que corrompa o arquivo!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "Editar" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Encriptado:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Encriptação" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Certifique-se da existência de um diretório de destino" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Certifique-se de que o conteúdo do arquivo extraído está sempre num " "diretório de destino" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Introduzir palav_ra-passe" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Mesmo que outros programas, talvez mais poderosos, estejam instalados para " "lidar com arquivos zip, os tradicionais \"unzip\" e \"zip\" continuarão a " "ser utilizados" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Extrair" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Extrair arquivo ao pedir o diretório de\n" " extração e sair" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Extrair arquivo para um diretório de\n" " destino e sair" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Extrair arquivo para o diretório de\n" " destino e sair" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Extrair ficheiros" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Extrair arquivo ao pedir o diretório de\n" " extração e sair" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Extrair apenas aqueles ficheiros que já existem no disco e que são mais " "recentes que as cópias no disco" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Extrair para diretórios com nomes de arquivos" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Extrair para:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Extrair com o caminho completo" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "A extrair \"%s\"..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "A extrair ficheiros do arquivo, aguarde..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "A extrair do arquivo:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Falha ao lançar a aplicação!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Localizações de ficheiros" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Nome de ficheiro" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Ficheiros" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "Ficheiros com nomes de caminho absolutos não podem ser eliminados!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Ficheiros:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Ficheiros:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Avançar" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Atualizar apenas os ficheiros existentes" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Do ficheiro" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grupo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Tamanho de ícone (requer reinício)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Se selecionado, o comentário de arquivo é exibido após carregar o arquivo" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Num arquivo sólido, os ficheiros são agrupados resultando numa melhor taxa " "de compressão" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Incluir sub diretórios" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Localização:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Mantido por " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Criar SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Método" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Modificado em:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Extração múltipla" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Novo" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Não" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Sem compressão" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Instalador Nullsoft" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Número de ficheiros:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Número de ficheiros: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "SO" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Lotação" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Apenas arquivos" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Abrir" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Abrir%s com:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Abrir com" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Abrir um ficheiro de texto" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Abrir um arquivo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Abrir ficheiros do arquivo com:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Abrir imagens com:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Abrir ficheiros de texto com:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Abrir os ficheiros selecionados com" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Abrindo o arquivo, aguarde..." #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Abrindo um arquivo:" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operação abortada!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opções" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Tamanho original" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Substituir ficheiros existentes" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Dono" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Dono/Grupo" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Palavra-passe:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Colar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Localização" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Localização:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Padrão:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Permissões" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Selecione a opção \"Armazenar saída do arquivador\" para a ver." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Introduza!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Introduza a localização da extração." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Introduza a palavra-passe." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Preencha o campo \"Extrair para\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Vá a Preferências->Avançado e defina-o." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Reporte erros em <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Selecione o módulo 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Selecione os arquivos que deseja extrair" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Selecione o diretório de destino" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Aguarde..." #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Aponta para" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Preferir o unzip para ficheiros zip (requer reinício)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Formato de arquivo preferido" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Diretório de extração preferido:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Pasta temporária preferida:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Ver conteúdo do arquivo em HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Ver conteúdo do arquivo como texto" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Rácio" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Re_nomear" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "A recarregar o arquivo, aguarde..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Renomear" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "Substituir" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Root" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Gravar arquivo como" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Gravar o arquivo de extração automática como" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Gravar geometria da janela" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "A gravar" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Selecione \"Novo\" para criar ou \"Abrir\" para abrir um arquivo" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Selecionar _tudo" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Selecionar por _padrão" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Selecione uma aplicação" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Selecionar por padrão" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Ficheiros selecionados" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Selecção" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Mostrar comentário de arquivo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Mostrar barra de localização de arquivo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Mostrar painel lateral de árvore do arquivo" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Mostrar comando" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Mostrar programas de linha de comandos encontrados\n" " a ser usados e sair" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Mostrar a barra de ferramentas" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Mostrar a versão e sair\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Ocorreram alguns erros:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Desculpe, não foi possível realizar a operação!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Desculpe, mas este formato de arquivo não é suportado:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Ordenar arquivo por nome de ficheiro" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Parar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Armazenar saída do arquivador" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Transmissões/Blocos/Preenchimento" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Resultado do teste:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Testando o arquivo, aguarde..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "O arquivo \"%s\" já existe!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "O arquivo está bom." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "A estrutura completa do diretório do arquivo é recriada no diretório de " "extração" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "A estrutura do diretório do arquivo não é recriada; todos os ficheiros são " "colocados no diretório de extração" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "A estrutura do diretório do arquivo é recriada no diretório de extração, mas " "com os diretórios principais dos ficheiros selecionados removidos" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" "O arquivador não suporta a compressão de diretórios ou múltiplos ficheiros!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "O arquivador não suporta esta funcionalidade!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "O arquivador carece de suporte necessário para a desencriptação protegida " "por palavra-passe!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "A coluna do nome de ficheiro é ordenada após carregar o arquivo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "A pesquisa incremental também é efetuada dentro dos nomes dos ficheiros, em " "vez de apenas no início dos mesmos" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "O arquivador adequado para \"%s\" não está instalado!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Este arquivo está encriptado!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Este é o estado do LED do Xarchiver. Quando está a piscar, o Xarchiver está " "ocupado." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Esta opção inclui os subdiretórios quando se adicionam ficheiros da área de " "transferência ou com o arrastar e largar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Esta opção faz a mesma função que atualizar, extraindo os ficheiros que são " "mais novos que aqueles com o mesmo nome no disco e em adição extrai os " "ficheiros que ainda não existem no disco" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Esta opção irá adicionar quaisquer novos ficheiros e atualiza quaisquer " "ficheiros que já se encontrem no arquivo, mas que sejam mais antigos" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Esta opção apenas irá adicionar ficheiros que já se encontram no arquivo, " "mas mais antigos; ao contrário da opção de atualização, não irá adicionar " "quaisquer novos ficheiros" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Hora" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Evolução:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Criar ficheiros vazios" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Tamanho descomprimido:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Tamanho descomprimido: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Tipo de compressão desconhecida!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Des_ordenar" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Formato binário não suportado!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Acima" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Atualizar ficheiros existentes" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Atualizar ficheiros existentes e adicionar novos" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Utilizar um comando personalizado:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versão" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Ver" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Navegador web a usar:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Quando esta opção é usada, a hora de modificação dos ficheiros será a hora " "de extração em vez da hora registada no arquivo" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "Nomes de ficheiros com caracteres ambíguos não são suportados!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Janela" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "Com o caminho completo" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "Sem nenhum caminho" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "Sem o caminho principal" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Sim" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Está perto de eliminar entradas do arquivo." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" "Pode largar arquivos para abrir ou ficheiros para adicionar. Não é possível " "fazer ambos ao mesmo tempo." #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Não pode adicionar conteúdo a este tipo de arquivo!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Não indicou o navegador a utilizar!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Não definiu o programa para abrir este ficheiro!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Não tem permissões para extrair os ficheiros para o diretório \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Não adicionou nenhum deles!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Não selecionou nenhum ficheiro para adicionar!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Esqueceu-se do nome do arquivo!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Enganou-se na palavra-passe!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Esqueceu-se do local para a extração dos ficheiros!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[ARCHIVE]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Adicionar" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arquivo" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Conteúdo" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Extrair" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "Ficheiro _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Listar como" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Extração _múltipla" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Palavra-passe:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Propriedades" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Selecionar" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Testar" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "Ficheiro de _texto" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "e" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" "arquivo;arquivar;comprimir;descomprimir;extrair;compactar;descompactar;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "melhor" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "escolha..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "destino" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "exemplo: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "ficheiro1 ... ficheiroN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "grande" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "menor" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "médio" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "selecionado" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "pequeno" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "pequeno/médio" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Hugo Carvalho \n" "Nuno Miguel " #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "muito grande" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Escreva xarchiver --help para ver uma lista completa de possíveis comandos.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Tamanho\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Um gestor de arquivos baseado em GTK+" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Esta opção consome mais memória com grandes arquivos" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sem compressão, 3 é a predefinição, 5 = melhor compressão, mas mais " #~ "lenta" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sem compressão, 5 é a predefinição, 9 = melhor compressão, mas mais " #~ "lenta" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sem compressão, 6 é a predefinição, 9 = melhor compressão, mas mais " #~ "lenta" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = compressão pré-definida, 7 = compressão máxima" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Nome do arquivo" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Diretórios de destino" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Não armazenar localizações" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Extrair nomes de localização" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Atualizar e substituir" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Opções " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Opções:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Esta opção extrai os arquivos para diretórios com os nomes do arquivo" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Atualizar e adicionar" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Data de modificação" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "grande" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Incapaz de executar outra extracção:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Por favor, aguarde que a acção actual termine!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d ficheiro e %d dir %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d ficheiros e %d dirs %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atrib" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Ligação resistente" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Permissão" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Por favor, instale o pacote xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Este tipo de ficheiro não é suportado!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Data" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Descomprimir ficheiro" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Extracção múltipla de arquivos" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Não pode adicionar conteúdo aos pacotes rpm!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Tem de instalar o pacote arj!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Tem de instalar o pacote rar!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[nome do arquivo]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arquivo" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "nomes dos ficheiros" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "Comprimido\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Comprimido" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Home" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Adicionar a extensão do arquivo ao nome de ficheiro" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Doar" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "A_gradecimentos" xarchiver-0.5.4.22/po/ro.po000066400000000000000000001177761454355310000153560ustar00rootroot00000000000000# Romanian translation for Xarchiver # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Xarchiver package. # Ionuț Ovejanu , 2010. # Mișu Moldovan , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xarchiver 0.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 13:59+0200\n" "Last-Translator: Mișu Moldovan \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Instalați pachetul xdg-utils pentru ca\n" "Xarchiver să poată recunoaște mai multe tipuri de fișiere." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Nume: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "„%s” este deja deschis" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d director %s (%s)" msgstr[1] "%d directoare %s (%s)" msgstr[2] "%d de directoare %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Adăugare fișiere" msgstr[1] "Adăugare fișiere" msgstr[2] "Adăugare fișiere" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d fișier %s (%s)" msgstr[1] "%d fișiere %s (%s)" msgstr[2] "%d de fișiere %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = necomprimat, 1 = implicit, 4 = cea mai rapidă comprimare, dar slabă" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Introduceți parola pentru:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Se cere parola pentru:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Fișiere:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Mărime:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Un mic manager de arhive, scris în GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_cțiune" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "A_daugă" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Acțiuni" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Adaugă" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Adăugare fișiere" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Adaugă fișierele date cerând numele arhivei și apoi iese." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Adaugă fișierele în arhivă cerând numele lor și apoi iese." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Se adaugă fișiere în arhivă, așteptați..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Se adaugă în arhivă:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avansate" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Mărimea iconițelor (necesită repornire)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Toate fișierele" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Include subdirectoarele la drag&drop" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "A apărut o eroare la accesarea arhivei:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "A apărut o eroare!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arhivă" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Proprietățile arhivei" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Comentariu arhivă" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Conținutul arhivei:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Formatul arhivei nu este cunoscut!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Manager de arhive" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Arborele arhivei" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Tipul arhivei:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Nu se poate executa arhivatorul:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Output arhivator" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Sigur asta doriți?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atribute" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Înapoi" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Navigare" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Nu se pot adăuga fișiere în arhivă:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Nu se poate aloca memorie pentru structura arhivei!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Nu se poate aloca memorie pentru structura arhivei:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Nu se poate converti arhiva într-una executabilă:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Nu se poate crea o nouă arhivă:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Nu se poate crea directorul temporar:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Nu se poate crea directorul temporar:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Nu se pot extrage fișierele din arhivă:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Nu se poate căuta în fișier:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Nu se poate căuta în fișier la poziția 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Nu se poate aplica acțiunea de dezarhivare multiplă asupra arhivelor:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Nu se poate deschide fișierul RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Nu se poate deschide fișierul „%s”:" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Nu se pot adăuga fișiere în arhivă:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Nu se poate efectua dezarhivarea!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Nu se poate efectua această acțiune:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Nu se poate citi date din fișier:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Nu se poate executa arhivatorul:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Nu se poate scrie în arhivă modulul «sfx»:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Anulează operațiunea curentă" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Alegeți aplicația de utilizat" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Alegeți tipul arhivei de creat" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Alegeți directorul de utilizat" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Închide arhiva" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Output al _arhivatorului" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Comentariu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Comentariu" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Comentariu:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Comentariu:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Comprimat" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Mărime comprimat: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Mărime arhivă:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Comprimare" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Rată de comprimare" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Rată de comprimare:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Confirmare la ștergerea fișierelor" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Se testează arhiva, așteptați..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Copiază" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Cr_eează" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Creare arhivă nouă" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Creează o arhivă compactă" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Creează o arhivă compactă" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Taie" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Dată" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Utilizează o comandă personalizată:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Șterge" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Șterge fișierele după adăugare" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Se extrag fișierele din arhivă, așteptați..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "De_selectează tot" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "arhivă de destinație" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Sigur doriți să renunțați?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Doriți să o suprascrieți?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Această acțiune probabil că vă va corupe arhiva!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Criptare:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Criptare" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Directorul destinație preferat:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Introduceți pa_rola" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Dezarhivează" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Desface arhiva cerând directorul de destinație și apoi iese." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Desfă arhiva în directorul de destinație și ieși." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Desfă arhiva în directorul de destinație și ieși." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Dezarhivare fișiere" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Desface arhiva cerând directorul de destinație și apoi iese." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Dezarhivează doar fișierele care deja există pe disc și care sunt mai noi " "decât copiile de pe disc" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Dezarhivare într-un director cu numele arhivei" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Dezarhivare în:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Dezarhivează fișierele cu calea completă" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Se extrag fișierele din arhivă, așteptați..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Se extrage din arhivă:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Pornirea aplicației a eșuat!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Căile fișierelor" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Nume fișier" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Fișiere" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Fișiere:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Fișiere:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Înainte" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Împrospătează fișierele existente" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Din fișier" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grup" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Mărimea iconițelor (necesită repornire)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "La activare, comentariul arhivei este afișat după încărcarea sa" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Într-o arhivă compactă, fișierele sunt arhivate grupat, pentru o mai bună " "rată de comprimare" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Include subdirectoarele" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Cale:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Creează o arhivă e_xecutabilă" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metodă" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Modificat la:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Dezarhivare multiplă" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Nume:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Nu" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Comprimare" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Număr de fișiere:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Număr de fișiere: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "SO" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Doar arhive" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Deschide cu" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Deschide %s cu:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Deschide cu" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Deschide un fișier text" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Deschide o arhivă" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Deschide fișierele de tip imagine cu:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Deschide fișierele de tip imagine cu:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Deschide fișierele text cu:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Deschide fișierele selectate cu" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Se deschide arhiva, așteptați..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Deschide o arhivă" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operațiune abandonată!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Opțiuni" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Original" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Suprascrie fișierele existente" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Deținător" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Deținător/Grup" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Parolă:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Lipește" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Cale" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Cale:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Model:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Drepturi" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Încercați opțiunea „Păstrează outputul arhivatorului” pentru vizualizare." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Introduceți parola!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Introduceți calea destinației." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Introduceți parola." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Completați câmpul „Dezarhivare în”!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Precizați-vă opțiunea în secțiunea avansată a preferințelor." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Raportați erorile la <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Selectați modulul «7zCon.sfx»" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Selectați arhivele pe care doriți sa le desfaceți" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Selectați directorul de destinație" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Introduceți parola!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Indică spre" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Mărimea iconițelor (necesită repornire)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Format preferat de arhivă" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Directorul destinație preferat:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Directorul temporar preferat:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Enumeră conținutul arhivei în format HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Enumeră conținutul arhivei în format text" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Rată" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Rede_numește" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Se deschide arhiva, așteptați..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Redenumire" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Rădăcină" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Salvează arhiva ca" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Salvează arhiva executabilă ca" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Salvează geometria ferestrei" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" "Selectați „Nou” pentru a crea sau „Deschide” pentru a deschide o arhivă" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Selectează t_ot" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Selectează după _un model" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Selectați o aplicație" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Selectare după un model" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Fișierele selectate" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Selecție" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Arată comentariul arhivei" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Arată bara cu calea arhivei" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Arată arborele arhivei în bara laterală" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Arată comentariul arhivei" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Adaugă fișierele date cerând numele arhivei și apoi iese." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Arată versiunea și ieși" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Mărime" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Au apărut unele erori:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Scuze, dar nu se poate efectua această operațiune!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Din păcate acest tip de format nu este suportat:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Sortează conținutul arhivei după numele de fișiere" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Păstrează outputul arhivatorului" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Se testează arhiva, așteptați..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Arhiva „%s” există deja!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Această arhivă este criptată!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "Structura de directoare a arhivei este recreată în directorul de destinație" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Structura de directoare a arhivei este recreată în directorul de destinație" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Structura de directoare a arhivei este recreată în directorul de destinație" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Arhivatorul nu suportă această facilitate!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Arhivatorul nu suportă această facilitate!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Coloana cu numele de fișiere e sortată după încărcarea arhivei" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "arhivatorul potrivit nu este instalat!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Această arhivă este criptată!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Acesta este ledul de stare al aplicației Xarchiver. Când se aprinde " "intermitent, Xarchiver lucrează." #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Când adăugați fișiere cu drag&drop, această opțiune permite includerea " "subdirectoarelor" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Această opțiune îndeplinește aceeași funcție ca funcția de împrospătare, " "adică dezarhivarea fișierelor care sunt mai noi decât cele cu același nume " "de pe disc, dar în plus dezarhivează și acele fișiere care nu există deja pe " "disc." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Această opțiune va adăuga orice fișier nou la arhivă și va actualiza " "fișierele care s-au schimbat de când arhiva a fost creată ori modificată " "ultima dată." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Această opțiune actualizează arhiva doar dacă unul sau mai multe fișiere au " "fost modificate mai recent decât echivalentul lor existent deja în arhivă. " "Spre deosebire de opțiunea de actualizare, această opțiune nu va adăuga " "fișiere care nu au în arhivă o versiune mai veche." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Oră" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Progres total:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Schimbă datele fișierelor" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tip:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Mărime originală:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Mărime necomprimat: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Sus" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Actualizează fișierele existente" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Actualizează fișierele existente" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Utilizează o comandă personalizată:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Versiune" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Vizualizare" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Navigator de utilizat:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Când această opțiune este folosită, «tar» lasă data ultimei modificări " "pentru fișierele pe care le dezarhivează ca data la care fișierele au fost " "dezarhivate, în loc de a folosi data originală a fișierelor din arhivă" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Fereastră" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Include căi complete" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Da" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Sunteți pe cale să ștergeți unele intrări din arhivă." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Nu se poate adăuga conținut pachetelor «deb»!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Nu ați selectat ce navigator folosiți!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "" "Nu ați configurat ce program să se folosească pentru deschiderea acestui " "fișier!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Nu aveți drepturile necesare pentru a dezarhiva fișierele în directorul „%s”." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Nu ați adăugat niciuna!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Nu ați selectat niciun fișier pentru adăugare!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Ați uitat să precizați numele arhivei!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Parolă greșită!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Ați uitat să precizați unde să se dezarhiveze fișierele!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Adaugă" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Fișier" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Cuprins" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "De_zarhivează" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "Fișier _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Enumeră în" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Dezarhivare _multiplă" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Parolă:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Preferințe" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Proprietăți" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Selectare" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Testează" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "Fișier _text" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "alegeți..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "arhivă de destinație" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "exemple: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "fișierul1 fișierul2 fișierul3 ... fișierulN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "mare" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "selectat" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "mică" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Ionuț Ovejanu \n" "Mișu Moldovan " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "mare" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Încercați „xarchiver --help” pentru a vedea lista completă a opțiunilor " "disponibile în linia de comandă.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Mărime\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Manager GTK+ de arhive" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Aceasta opțiune consumă mai multă memorie cu arhive mari" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = necomprimat, 3 = implicit, 5 = cea mai bună comprimare, dar lentă" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = necomprimat, 5 = implicit, 9 = cea mai bună comprimare, dar lentă" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = necomprimat, 6 = implicit, 9 = cea mai bună comprimare, dar lentă" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = nivel implicit, 7 = cea mai bună comprimare" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Nume arhivă" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Nu se poate deschide fișierul %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Directoare de destinație" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Nu include căi complete" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Recreează căile complete" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Împrospătează și înlocuiește" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Opțiuni " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Opțiuni:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Această opțiune permite dezarhivarea în directoare denumite după numele " #~ "arhivelor" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Actualizează și adaugă" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Dată modificată" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "mare" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Nu se poate efectua o altă dezarhivare:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Așteptați să se termine dezarhivarea curentă!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d fișier și %d director %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d fișiere și %d directoare %s (%s)" #~ msgstr[2] "%d de fișiere și %d de directoare %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atribut" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Legatură hard" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Drepturi" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Trebuie instalat pachetul xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Acest tip de fișier nu este suportat!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Dată" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Desfă arhiva" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Dezarhivare multiplă" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Nu se poate adăuga conținut pachetelor «rpm»!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Trebuie instalat pachetul «arj»!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Trebuie instalat pachetul «rar»!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[numele arhivei]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arhivă" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "nume fișiere" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Comprimat\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Comprimat:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Adaugă extensia arhivei la numele fișierului" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Donații" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/ru.po000066400000000000000000001330411454355310000153430ustar00rootroot00000000000000# Russian xarchiver translation # Copyright (C) 2006 The xarchiver's copyright holder # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # # Eugene Ostapets , 2005. # Andrey Fedoseev , 2006. # Fedoseev Sergey , 2006. # Maxim Zenin , 2006. # Andrey Cherepanov , 2008. # Nikita Belobrov , 2008. # Erdal Ronahi, 2008. # Alexey Loginov , 2019. # Сергей Казорин , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-29 11:56+0000\n" "Last-Translator: Сергей Казорин \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Чтобы Xarchiver мог распознавать\n" "большее количество файлов, установите пакет xdg-utils." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Имя: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" уже открыт!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d каталог %s (%s)" msgstr[1] "%d каталога %s (%s)" msgstr[2] "%d каталогов %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d файл" msgstr[1] "%d файла" msgstr[2] "%d файлов" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d файл %s (%s)" msgstr[1] "%d файла %s (%s)" msgstr[2] "%d файлов %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu - это наименьшее сжатие\n" "%hu - это сжатие по-умолчанию\n" "%hu - это наилучшее сжатие" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Введите пароль для:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Необходимо ввести пароль для:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Файлы:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Размер:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Быстрый и легковесный менеджер архивов на GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "_Действия" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Добавить" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Действия" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Добавить" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Добавить файлы" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Запросить имя архива, добавить в него выбранные\n" " файлы и завершить работу" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Запросить имена файлов, добавить их в архив\n" " и завершить работу" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Добавление файлов в архив, подождите..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Добавление в архив:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Расширенный инкрементальный поиск (требуется перезапуск)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Все файлы" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "" "Разрешить перетаскивание подкаталогов, а также их добавление из буфера обмена" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "При обращении к архиву произошла ошибка:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Произошла ошибка!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Архив" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Свойства архива" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Комментарий к архиву" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Содержимое архива:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Не удаётся определить тип архива!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Менеджер архивов" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Дерево архива" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "Узлы дерева архива будут автоматически раскрыты, когда выделяется имя узла " "(щелчком мыши или клавиатурным сокращением)." #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Тип архива:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Программа-архиватор:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Сообщения архиватора" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Удалить эти элементы?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Атрибуты" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "Автоматически раскрывать узлы дерева архива при выделении" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Назад" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Просмотреть" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Не удалось добавить файлы в архив:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Не удалось выделить память для структуры архива!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Не удалось выделить память для структуры архива:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Не удалось преобразовать этот архив в самораспаковывающийся:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Не удалось создать новый архив:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Не удалось создать папку!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Не удалось создать временную папку:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Не удалось извлечь файлы из архива:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Не удалось выполнить команду fseek в файле:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Не удалось выполнить команду fseek для перехода к позиции 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Не удалось множественное извлечение из архивов:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Не удалось открыть файл RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Не удалось открыть файл «%s»:" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Не удалось открыть архив!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Не удалось выполнить извлечение!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Не удалось выполнить указанное действие:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Не удалось прочитать данные из файла:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Не удалось запустить программу-архиватор:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Не удалось записать модуль sfx в архив:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Отменить текущую операцию" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Тип проверки" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Контрольная сумма" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Укажите приложение" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Выберите тип создаваемого архива" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Выберите каталог" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Закрыть архив" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Вывод _командной строки" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Команда" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "Вывод командной строки сохраняется и может быть просмотрен (требует " "дополнительной памяти)" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Комментарий" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Комментарий:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Комментарий:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Сжатый" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Сжатый: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Сжатый:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Сжатие" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Коэффициент сжатия" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Коэффициент сжатия:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Подтверждать удаление файлов" #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Преобразование архива, подождите..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Копировать" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Со_здать" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Создать новый архив" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Создать непрерывный архив" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Создать непрерывный архив" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Вырезать" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Фреймы данных/Пропускаемые фреймы" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Дата" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Настраиваемая команда по умолчанию:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Удалить файлы после добавления" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Удаление файлов из архива, подождите..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "О_тменить выделение" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Извлечь в" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Отменить операцию?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Перезаписать?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "При совершении этой операции архив может быть повреждён!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Зашифровано:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Шифрование" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Извлечь архив во вложенный каталог" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "Содержимое архива извлекается во вложенный каталог" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "_Введите пароль" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Даже если другая, возможно, более эффективная программа установлена для " "обработки zip-архивов, стандартные \"unzip\" и \"zip\" будут использованы" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Извлечь" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Запросить имя целевого каталога, извлечь архив\n" " и завершить работу" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Извлечь архив во вложенный каталог\n" " и завершить работу" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Извлечь архив в целевой каталог и\n" " завершить работу" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Извлечение файлов" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Запросить имя целевого каталога, извлечь в него\n" " содержимое нескольких архивов и " "завершить работу" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "Извлечь только более свежие версии существующих на диске файлов" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Извлечь в каталоги с именеми, совпадающими с именами архивов" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Извлечь в:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Извлечь файлы, сохраняя полный путь" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Извлекается \"%s\"..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Извлечение файлов из архива, подождите..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Извлечь файлы из архива:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Не удалось запустить внешнее приложение!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Пути файлов" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Имя файла" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Файлы" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Файлы:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Файлы:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Вперёд" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Только обновить существующие файлы" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Из файла" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Группа" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Размер значков (требует перезапуска)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "При установке параметра комментарий будет выводиться после загрузки архива" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "В непрерывном архиве файлы группируются вместе, обеспечивая лучшее сжатие." #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Добавить подкаталоги" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Расположение:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Поддерживается " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Сделать _SFX" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Метод" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Изменён:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Множественное извлечение" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Имя:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Новый" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Нет" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Без сжатия" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Программа установки Nullsoft" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Количество файлов:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Количество файлов: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "ОС" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Заполняемость" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Только архивы" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Открыть" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Открыть %s с помощью:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Открыть с помощью" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Открыть текстовый файл" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Открыть архив" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Открывать файлы архивов с помощью:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Открывать изображения с помощью:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Открывать текстовые файлы с помощью:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Открыть выбранные файлы с помощью" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Открытие архива, подождите..." #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Открытие архива:" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Операция прервана!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Параметры" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Исходный размер" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Перезаписать существующие файлы" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Владелец" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Владелец/Группа" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Вставить" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Путь" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Путь:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Шаблон:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Права доступа" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Для просмотра необходимо установить параметр «Сохранять сообщения " "архиватора»." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Введите пароль!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Введите путь для извлечения." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Введите пароль." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Заполните поле «Извлечь в»!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "" "Перейдите в пункт меню Настройки->Дополнительно и установите этот параметр." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Используйте <%s> для отправки сообщений об ошибках." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Выберите модуль 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Выберите архивы, которые необходимо распаковать" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Укажите целевой каталог" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Подождите..." #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Указывает на" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Предпочитать unzip для файлов zip (требуется перезапуск)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Настройки" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Предпочитаемый формат архива" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Каталог для извлечения файлов по умолчанию:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Каталог временных файлов по умолчанию:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Вывести содержимое архива в виде HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Вывести содержимое архива в виде текста" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Коэффициент" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "П_ереименовать" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Перезагрузка архива, подождите..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Переименовать" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Корневая папка архива" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Сохранить архив как" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Сохранить самораспаковывающийся архив как" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Сохранять геометрию окна" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Сохранение" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" "Выберите «Новый», чтобы создать архив, или «Открыть», чтобы открыть " "существующий архив" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Выбрать _всё" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Выбрать по _шаблону" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Выберите приложение" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Выбор по шаблону" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Выбранные файлы" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Выбор файлов" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Показывать комментарий к архиву" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Показывать местоположение архива" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Показывать дерево архива" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Показывать команду" # Вопрос #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Показать найденные программы командной строки, которые\n" " будут использоваться, и выйти" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Показывать панель инструментов" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Показать номер версии и выйти\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Размер" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Произошли ошибки:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Не удалось выполнить операцию!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Этот тип архива не поддерживается:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Сортировать архив по именам файлов" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Остановить" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Сохранять сообщения архиватора" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Потоки/Блоки/Заполнение" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Результат теста:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Проверка архива, подождите..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Архив «%s» уже существует!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "Этот архив в порядке." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "При извлечении, в результирующем каталоге будет воссоздана полная структура " "каталогов" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "При извлечении, структура каталогов не воссоздается, все файлы будут " "размещены в результирующем каталоге" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "При извлечении, в результирующем каталоге будет воссоздана структура " "каталогов, но с удалением родительских каталогов выбранных файлов" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Архиватор не поддерживает сжатие каталогов или нескольких файлов!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Архиватор не поддерживает такую функцию!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "Архиватор не поддерживает расшифровку архивов, защищённых паролем!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Столбец имён файлов отсортирован после загрузки архива" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "Инкрементный поиск также выполняется внутри имен файлов, а не только в их " "начале" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Соответствующий архиватор \"%s\" не установлен!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Этот архив зашифрован!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Это индикатор состояния Xarchiver. Мигание индикатора означает, что " "Xarchiver занят." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Этот параметр позволяет включать в архив подкаталоги путём перетаскивания " "или из буфера обмена" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Этот параметр функционально соответствует опции «Обновить и заменить» и " "извлекаетболее свежие версии существующих на диске одноимённых файлов, но " "также извлекает и файлы, отсутствующие на диске" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Этот параметр позволяет добавлять новые файлы и обновлять старые " "версиисуществующих файлов, уже находящихся в архиве" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Этот параметр позволяет обновлять уже находящиеся в архиве, но более " "старыеверсии файлов. В отличие от параметра «Обновить и добавить», новые " "файлы добавлены не будут" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Время" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Всего:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Установить текущую отметку времени изменения для файлов" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Тип:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Распакованный:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Распакованный: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Неизвестный тип сжатия!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "_Отменить сортировку" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Неподдерживаемый двоичный формат!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Вверх" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Обновить существующие файлы" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Обновить существующие файлы, добавить новые" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Использовать настраиваемую команду:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Версия" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Просмотреть" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Используемый веб-браузер:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "При использовании этого параметра время изменения извлекаемых файлов будет " "соответствовать времени их извлечения из архива, а не тем значениям, которые " "установлены у этих файлов в архиве" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Окно" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "С полными путями файлов" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Да" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Сейчас будет выполнено удаление элементов архива." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Нельзя добавлять содержимое в этот тип архива!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Не указано, какой веб-браузер следует использовать!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Не указана программа, с помощью которой следует открывать этот файл!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Недостаточно прав для извлечения файлов в каталог «%s»." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Не добавлено ни одного из этих файлов!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Не выбран ни один файл для добавления в архив!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Не указано имя архива!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Не введён пароль!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Не указано, куда извлечь файлы!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[АРХИВ]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "До_бавить" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Архив" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Содержимое" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Извлечь" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_Файл HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Справка" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Вывести как" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Извлечь несколько архивов" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Пароль:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Настройки" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "С_войства" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "В_ыбрать" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Проверить" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Текстовый файл" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "и" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "архивировать;сжать;разжать;извлечь;упаковать;разуплотнить;распаквать;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "сильно" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "выберите..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "целевое местоположение" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "пример: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "файл1 ... файлN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "большой" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "слабо" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "средний" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "выбранные" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "маленький" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "маленький/средний" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Fedoseev Sergey \n" "Казорин Сергей " #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "очень большой" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Выполните команду xarchiver --help, чтобы получить список доступных " "параметров командной строки.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Размер\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Менеджер архивов только на GTK+" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Этот параметр требует больше памяти при работе с большими архивами" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0: без сжатия, 3: по умолчанию, 9: лучшее, но самое медленное сжатие" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0: без сжатия, 5: по умолчанию, 9: лучшее, но самое медленное сжатие" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0: без сжатия, 6: по умолчанию, 9: лучшее, но самое медленное сжатие" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5: по умолчанию, 7: максимальное сжатие" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Имя архива" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Не удалось открыть файл %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Целевые каталоги" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Не сохранять пути файлов" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Извлечь каталоги" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Обновить и заменить" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Параметры " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Параметры:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "Этот параметр позволяет извлекать архивы в одноимённые каталоги" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Обновить и добавить" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Дата и время" #~ msgid "larger" #~ msgstr "больше" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Не удалось выполнить другое извлечение:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Дождитесь окончания текущей операции!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d файл и %d каталог %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d файла и %d каталога %s (%s)" #~ msgstr[2] "%d файлов и %d каталогов %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Атрибуты" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Жёсткая ссылка" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Права" #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Установите xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Этот тип файлов не поддерживается!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Время" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Извлечь файл" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Распаковка нескольких архивов" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Вы не можете добавить файлы в пакет RPM!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Необходимо установить arj" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Необходимо установить rar" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[имя архива]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "архив" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "имена файлов" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Сжатый\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Сжатый:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Домой" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Добавить расширение архива к имени файла" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "Пожертвование" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "Благодарности" xarchiver-0.5.4.22/po/si.po000066400000000000000000001455121454355310000153360ustar00rootroot00000000000000# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Danishka Navin , 2010. # W.H. Kalpa Pathum , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 07:58+0530\n" "Last-Translator: W.H. Kalpa Pathum \n" "Language-Team: American English \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Xarchiverට තවත් ගොනු වර්ග හඳුනාගතහැකි වීමට කරුණාකර " "xdg-utils පැකේජය ස්ථාපනය කරන්න." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "නම: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" දැනටමත් විවෘතව පවතී!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d බහලුම %s (%s)" msgstr[1] "%d බහලුම් %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "ගොනු එක් කරන්න" msgstr[1] "ගොනු එක් කරන්න" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d ගොනුව %s (%s)" msgstr[1] "%d ගොනු %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "0 = සම්පීඩනයක් නැත, 1 පෙරනිමි වේ, 4 = වේගවත් නමුත් අවම සම්පීඩනය" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "සඳහා මුරපදය ඇතුල් කරන්න:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "සඳහා මුරපදය අවශ්‍ය වේ:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "ගොනු:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "ප්‍රමාණය:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "GTK+ පමණක් බර අඩු සංරක්ෂණ කළමනාකරුවෙක්" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "ක්‍රියාව (_c)" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "එක් කරන්න (_d)" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "ක්‍රියා" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "එක් කරන්න (_A)" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "ගොනු එක් කරන්න" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "සංරක්ෂණයේ නම අසමින් දී ඇති ගොනු එක් කර ඉවත් වෙයි." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "ගෙනු නාම අසමින් ගොනු සංරක්ෂණයට එක් කර ඉවත් වෙයි." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "සංරක්ෂණයට ගොනු එක් කරමින්, කරුණාකර රැදී සිටින්න..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "සංරක්ෂණයට එක් කරමින්:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "උසස්" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "අයිකනවල ප්‍රමාණය (ප්‍රතිපණගැන්වීම අවශ්‍යයි)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "සියළු ගොනු" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "උප බහලුම් ඇද පෙළීම සමඟ අවසර දෙන්න" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "සංරක්ෂණයට ප්‍රවේශ වීමේදී දෝෂයක් මතු විය:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "දෝෂයක් මතු විය!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "සංරක්ෂණය" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "සංරක්ෂණයේ ගුණාංග" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "සංරක්ෂණ අදහස් (_c)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "සංරක්ෂණ අන්තර්ගතය:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "සංරක්ෂණ හැඩතලය හඳුනාගත නොගනී!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "සංරක්ෂණ කළමනාකරු" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "සංරක්ෂණ වෘක්ෂය" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "සංරක්ෂණ වර්ගය:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "සංරක්ෂණ ධාවනය කල හැක්ක ධාවනය කල නොහැක:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "සංරක්ෂණ ප්‍රතිදානය" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "ඔබට මෙය කිරීමට අවශ්‍ය බව විශ්වාසද?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "උපලක්ෂණ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "ආපසු" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "ගවේශනය කරන්න" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "සංරක්ෂණයට ගොනු එක් කල නොහැක:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "සංරක්ෂණ සැකිල්ලට මතකය වෙන් කල නොහැක!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "සංරක්ෂණ සැකිල්ලට මතකය වෙන් කල නොහැක:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "සංරක්ෂණය ස්වයං විසුරුමට පරිවර්තනය කල නොහැක:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "නව සංරක්ෂණයක් තැනීමට නොහැක:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "තාවකාලික බහලුමක් තැනීමට නොහැක:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "තාවකාලික බහලුමක් තැනීමට නොහැක:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "සංරක්ෂණයෙන් ගොනු විසුරවිය නොහැක:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "ගොනුවේ fsee කිරීමට නොහැක:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "104 පිහිටීමට fseek කිරීමට නොහැක:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "සංරක්ෂණ බහු විසුරුම් කිරීමට නොහැක:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "%s RPM ගොනුව විවෘත කල නොහැක:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "\"%s\" ගොනුව විවෘත කිරීමට නොහැක:" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "සංරක්ෂණයට ගොනු එක් කල නොහැක:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "විසුරුම සිදු කල නොහැක!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "මෙම ක්‍රියාව සිදු කල නොහැක:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "ගොනුවෙන් දත්ත කියවිය නොහැක:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "සංරක්ෂණ ධාවනය කල හැක්ක ධාවනය කල නොහැක:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "sfx ඒකකය සංරක්ෂණයට ලිවිය නොහැක:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "වත්මන් මෙහෙයුම අවලංගු කරන්න" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "භාවිතා කිරීමට යෙදුම තෝරන්න" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "තැනීමට සංරක්ෂණ වර්ගය තෝරන්න" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "භාවිතා කිරීමට බහලුම තෝරන්න" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "සංරක්ෂණය වහන්න" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "විධාන රේඛා ප්‍රතිදානය" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "අදහස" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "අදහස" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "අදහස:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "අදහස:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "සම්පීඩිත" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "සම්පීඩිත ප්‍රමාණය: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "සම්පීඩිත ප්‍රමාණය:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "සම්පීඩනය" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "සම්පීඩන අනුපාතය" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "සම්පීඩන අනුපාතය:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "ගොනු මැකීම සිථිර කරන්න" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "සංරක්ෂණය පරීක්ෂා කරමින්, කරුණාකර රැදී සිටින්න..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "පිටපත් කරන්" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "තනන්න (_e)" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "නව සංරක්ෂණයක් තනන්න" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "ඝන සංරක්ෂණයක් තනන්න" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "ඝන සංරක්ෂණයක් තනන්න" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "කපන්න" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "දිනය" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "රිසි විධානයක් භාවිතා කරන්න:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "මකන්න" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "ගොනු එක් කිරීමෙන් පසු මකන්න" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "සංරක්ෂණයෙන් ගොනු විසිරුවමින්, කරුණාකර රැදී සිටින්න..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "සියල්ල තේරීම අවලංගු කරන්න" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "ගමනාන්ත සංරක්ෂණය" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "ඔබට ඇත්තටම අවලංගු කිරීමට අවශ්‍යද?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "ඔබට එය මතින් ලිවීමට අවශ්‍යද?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "එසේ කිරීමෙන් පෙනෙන හැටියට ඔබගේ සංරක්ෂණය දූෂිත විය හැක!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "සංකේතාංකනය කල:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "සංකේතාංකනය" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "වඩා කැමති විසුරුම් බහලුම:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "මුරපදය ඇතුල් කරන්න (_r)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "විසුරුවන්න" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "විසුරුම් බහලුම අසමින් සංරක්ෂණය විසුරුවා ඉවත් වෙන්න." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "ගමනාන්ත බහලුමට සංරක්ෂණය විසුරුවා ඉවත් වෙන්න." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "ගමනාන්ත බහලුමට සංරක්ෂණය විසුරුවා ඉවත් වෙන්න." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "ගොනු විසුරුවන්න" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "විසුරුම් බහලුම අසමින් සංරක්ෂණය විසුරුවා ඉවත් වෙන්න." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "දැනටමත් තැටියේ පවතින සහ තැටියේ පිටපත් වලට වඩා අලුත් ගොනු පමණක් විසුරුවන්න" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "\"සංරක්ෂණ නාමය\" බහලුමට විසුරුවන්න" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "වෙත විසුරුවන්න:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "ගොනු සම්පූර්ණ පෙත සමඟ විසුරුවන්න" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "සංරක්ෂණයෙන් ගොනු විසිරුවමින්, කරුණාකර රැදී සිටින්න..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "සංරක්ෂණයෙන් විසුරුවමින්:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "යෙදුම දියත් කිරීමට අපොහොසත් විය!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "ගොනු පෙත්" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "ගොනු නාමය" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "ගොනු" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "ගොනු:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "ගොනු:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "ඉදිරිය" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "දැනට පවතින ගොනු නැවුම් කරන්න" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "ගොනුවෙන්" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "සමූහය" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "අයිකනවල ප්‍රමාණය (ප්‍රතිපණගැන්වීම අවශ්‍යයි)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "සළකුණු කර ඇත්නම් සංරක්ෂණ අදහස පෙන්නන්නේ සංරක්ෂණය ප්‍රවේශනය වූ පසුයි" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "ඝන සංරක්ෂණයකදී වඩා හොඳ සම්පීඩන අනුපාතයක් ලබා දෙමින් ගොනු එකට සමූහනය කරයි" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "උප බහලුම් ඇතුළත් කරන්න" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "පිහිටීම:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "SF_X සාදන්න" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "ක්‍රමය" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "මත විකරණය කල:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "බහු විසුරුම්" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "නම:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "නැත" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "සම්පීඩනය" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "ගොනු ගණන:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "ගොනු ගණන: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "සංරක්ෂණ පමණයි" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "සමඟ විවෘත කරන්න" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "%s සමඟ විවෘත කරන්න:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "සමඟ විවෘත කරන්න" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "පෙළ ගොනුවක් විවෘත කරන්න" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "සංරක්ෂණයක් විවෘත කරන්න" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "පින්තූර ගොනු මේ සමඟ විවෘත කරන්න:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "පින්තූර ගොනු මේ සමඟ විවෘත කරන්න:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "පෙළ ගොනු මේ සමඟ විවෘත කරන්න:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "තේරූ ගොනු මේ සමඟ විවෘත කරන්න" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "සංරක්ෂණය විවෘත කරමින්, කරුණාකර රැදී සිටින්න..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "සංරක්ෂණයක් විවෘත කරන්න" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "මෙහෙයුම නවත්වන ලදි!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "මුල්" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "දැනට පවතින ගොනු උඩින් ලියන්න" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "අයිතිකරු" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "අයිතිකරු/සමූහය" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "මුරපදය:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "අලවන්න" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "පෙත" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "පෙත:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "විලාසය:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "අවසර" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "එය බැලීමට කරුණාකර \"සංරක්ෂණ ප්‍රතිදානය ගබඩා කරන්න\" අභිරුචිය සළකුණු කරන්න." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "කරුණාකර එය ඇතුල් කරන්න" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "කරුණාකර විසුරුම් පෙත ඇතුල් කරන්න." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "කරුණාකර මුරපදය ඇතුල් කරන්න." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "කරුණාකර \"වෙත විසුරුවන්න\" ක්ෂේත්‍රය පුරවන්න!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "කරුණාකර අභිප්‍රේත->උසස් වලට ගොස් එය පිහිටුවන්න." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "කරුණාකර දෝෂ <%s> වෙත වාර්තා කරන්න." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "කරුණාකර 7zCon.sfx ඒකකය තෝරන්න" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "කරුණාකර ඔබට විසුරුවීමට අවශ්‍ය සංරක්ෂණ තෝරන්න" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "කරුණාකර ගමනාන්ත බහලුම තෝරන්න" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "කරුණාකර එය ඇතුල් කරන්න" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "යොමු කරයි" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "අයිකනවල ප්‍රමාණය (ප්‍රතිපණගැන්වීම අවශ්‍යයි)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "අභිරුචි" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "වඩා කැමති සංරක්ෂණ හැඩතලය" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "වඩා කැමති විසුරුම් බහලුම:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "වඩා කැමති තාවකාලික බහලුම:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "සංරක්ෂණ අන්තර්ගතය HTML ලෙස මුද්‍රණය කරන්න" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "සංරක්ෂණ අන්තර්ගතය පෙළ ලෙස මුද්‍රණය කරන්න" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "අනුපාතය" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "නැවත නම් කරන්න (_n)" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "සංරක්ෂණය විවෘත කරමින්, කරුණාකර රැදී සිටින්න..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "නැවත නම් කරන්න" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "මූලය" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "සංරක්ෂණය ලෙස සුරකින්න" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "ස්වයං විසුරුම් සංරක්ෂණය මෙලෙස සුරකින්න" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "කවුළු ජ්‍යාමිතිය සුරකින්න" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "සංරක්ෂණයක් තැනීමට \"නව\" හෝ විවෘත කිරීමට \"විවෘත කරන්න\" හෝ තෝරන්න" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "සියල්ල තෝරන්න (_a)" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "විලාසය අනුව තෝරන්න (_b)" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "යෙදුමක් තෝරන්න" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "විලාසය අනුව තෝරන්න" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "තේරූ ගොනු" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "තේරීම" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "සංරක්ෂණ අදහස් පෙන්නන්න" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "සංරක්ෂණ පිහිටීම් තීරුව පෙන්නන්න" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "සංරක්ෂණ වෘක්ෂ පැති තීරුව පෙන්නන්න" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "සංරක්ෂණ අදහස් පෙන්නන්න" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "සංරක්ෂණයේ නම අසමින් දී ඇති ගොනු එක් කර ඉවත් වෙයි." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "අනුවාදය පෙන්නා ඉවත් වෙන්න" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "ප්‍රමාණය" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "දෝෂ කීපයක් මතු විය:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "සමාවෙන්න, මට මෙහෙයුම සිදු කිරීමට නොහැකි විය!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "සමාවෙන්න, මෙම සංරක්ෂණ හැඩතලය සහය නොදක්වයි:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "ගොනු නාමය අනුව සංරක්ෂණය සුබෙදන්න" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "සංරක්ෂණ ප්‍රතිදානය ගබඩා කරන්න" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "සංරක්ෂණය පරීක්ෂා කරමින්, කරුණාකර රැදී සිටින්න..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "\"%s\" සංරක්ෂණය දැනටමත් පවතී!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "සංරක්ෂණය සංකේතාංකනය කර ඇත!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "විසුරුම් බහලුමේ සංරක්ෂණයේ බහලුම් සැකිල්ල නැවත තනා ඇත" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "විසුරුම් බහලුමේ සංරක්ෂණයේ බහලුම් සැකිල්ල නැවත තනා ඇත" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "විසුරුම් බහලුමේ සංරක්ෂණයේ බහලුම් සැකිල්ල නැවත තනා ඇත" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "සංරක්ෂණය මෙම අංගයට සහය නොදක්වයි!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "සංරක්ෂණය මෙම අංගයට සහය නොදක්වයි!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "සංරක්ෂණය ප්‍රවේශ වීමෙන් පසු ගොනු නාම තීරුව ගබඩා කරනු ලබයි" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "උචිත සංරක්ෂකය ස්ථාපනය කර නැත!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "සංරක්ෂණය සංකේතාංකනය කර ඇත!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "මෙය Xarchiver led තත්වයයි. එය සැණෙලි වන විට Xarchiver කාර්යබහුලයි" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "මෙම අභිරුචියේ ඔබ ගොනු ඇද හෙළූ විට උප බහලුම් අඩංගු වේ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "මෙම අභිරුචිය නැවුම් කරන්න සේ එම ක්‍රියාවම සිදු කරයි, තැටියේ එම නමින්ම ඇති ගොනු වලට වඩා අලුත් " "ගොනු විසුරවමින් සහ ඊට අමතරව එය තැටියේ දැනට නැති ගොනු විසුරුවයි" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "මෙම අභිරුචිය සංරක්ෂණය අවසන් වරට තැනූ/විකරණය කල අවස්ථාවේ සිට ඕනෑම නව ගොනුවක් එක් කරයි හෝ " "ඕනෑම ගොනුවක් යාවත්කාල කරයි" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "දැනටමත් සංරක්ෂණයේ පවතින අනුවාදයට වඩා එය මෑතකදී විකරණය කර ඇත්නම් පමණක් මෙම අභිරුචිය " "සංරක්ෂණයට බලපායි; යාවත්කාල කරන්න අභිරුචිය මෙන් නොව එය දැනටමත් සංරක්ෂණයේ නොපවතින ගොනු එක් " "නොකරයි" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "වේලාව" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "සම්පූර්ණ ප්‍රගතිය:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "ගොනු අල්ලන්න" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "වර්ගය:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "අසම්පීඩ්‍ය ප්‍රමාණය:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "අසම්පීඩ්‍ය ප්‍රමාණය:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "ඉහළ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "දැනට පවතින ගොනු යාවත්කාල කරන්න" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "දැනට පවතින ගොනු යාවත්කාල කරන්න" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "රිසි විධානයක් භාවිතා කරන්න:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "අනුවාදය" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "දසුන" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "භාවිතා කිරීමට වෙබ් ගවේශකය:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "මෙම අභිරුචිය භාවිතා කර ඇති විට,tar සංරක්ෂණයේ පටිගත කර ඇති වේලාවන් වෙනුවට ගොනු විසුරවූ " "වේලාවන් ගොනු වල දත්ත විකරණ වේලාවන් ලෙස තිබෙන්නට හරී" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "කවුළුව" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "සම්පූර්ණ පෙත් ගබඩා කරන්න" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "ඔව්" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "ඔබ සංරක්ෂණයෙන් ප්‍රවේශ මැකීමට සූදානමින් සිටී." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "deb පැකේජ වලට අන්තර්ගතය එක් කල නොහැක!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "ඔබ කුමන ගවේශකය භාවිතා කරන්නදැයි පිහිටුවූයේ නැත!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "ඔබ මෙම ගොනුව විවෘත කිරීමට කුමන වැඩසටහනදැයි පිහිටුවේ නැත!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "ඔබට \"%s\" බහලුමට ගොනු විසුරුවීමට නිසි අවසර නැත." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "ඔබ ඒවායින් කිසිවක් එක් කර නැත!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "ඔබ එක් කිරීමට කිසිදු ගොනුවක් එක් කර නැත!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "ඔබට සංරක්ෂණ නම අමතක විය!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "ඔබට මුරපදය අමතක විය!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "ඔබට ගොනු කොහේ විසුරුවන්නදැයි අමතක විය!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "එක් කරන්න (_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "සංරක්ෂණය (_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "අන්තර්ගතය (_C)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "විසුරුවන්න (_E)" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "HTML ගොනුව (_H)" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "උදව් (_H)" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "ලෙස ලැයිස්තුගත කරන්න (_L)" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "බහු විසුරුම් (_M)" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "මුරපදය: (_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "අභිරුචි (_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "ගුණාංග (_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "තෝරන්න (_S)" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "පරීක්ෂා කරන්න (_T)" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "පෙළ ගොනුව (_T)" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "තෝරන්න..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "ගමනාන්ත සංරක්ෂණය" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "උදාහරණය: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "ගොනුව1 ගොනුව2 ගොනුව3 ... ගොනුවN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "විශාල" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "තේරූ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "කුඩා" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "පරිවර්තක-කීර්තිය" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "විශාල" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "ලබා ගත විධාන රේඛා අභිරුචි සම්පූර්ණ ලැයිස්තුවක් බැලීම සඳහා xarchiver --help උත්සහ කරන්න.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|ප්‍රමාණය\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "GTK+ පමණක් සංරක්ෂණ කළමනාකරුවෙක්" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "මෙම අභිරුචිය විශාල සංරක්ෂණ සමඟ වැඩි මතකයක් ලබා ගනී" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = සම්පීඩනයක් නැත, 3 පෙරනිමි වේ, 5 = හොඳම සම්පීඩනය නමුත් මන්දගාමීම" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = සම්පීඩනයක් නැත, 5 පෙරනිමි වේ, 9 = හොඳම සම්පීඩනය නමුත් මන්දගාමීම" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = සම්පීඩනයක් නැත, 6 පෙරනිමි වේ, 9 = හොඳම සම්පීඩනය නමුත් මන්දගාමීම" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = පෙරනිමි සම්පීඩනය, 7 = උපරිම සම්පීඩනය" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "සංරක්ෂණ නාමය" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "%s ගොනුව විවෘත කළ නොහැක:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "ගමනාන්ත බහලුම්" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "පෙත් ගබඩා කරන්න එපා" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "පෙත් නාම විසුරුවන්න" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "නැවුම් කර ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න" #~ msgid "Options " #~ msgstr "අභිරුචි" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "අභිරුචි:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "මෙම අභිරුචිය සංරක්ෂණ නාමයන්ගෙන් යුත් බහලුම් වල සංරක්ෂණ විසුරුවයි" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "යාවත්කාල කරන්න සහ එක් කරන්න" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "විකරණය කළ දිනය" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "විශාල" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "තවත් විසුරුමක් සිදු කල නොහැක:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "කරුණාකර වත්මන් එක සමාප්ත වෙනකම් රැදී සිටින්න!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d ගොනුව සහ %d බහලුම %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d ගොනු සහ %d බහලුම් %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attr" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "තද සබැඳිය" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "අවසරය" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "කරුණාකර xdg-utils පැකේජය ස්ථාපනය කරන්න." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "ගොනු වර්ගය සහය දක්වන්නේ නැත!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "කාලමුද්‍රාව" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "ගොනුව අසම්පීඩනය කරන්න" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "බහු විසුරුම් සංරක්ෂණ" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "rpm පැකේජ වලට අන්තර්ගතය එක් කල නොහැක!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "ඔබට arj පැකේජය ස්ථාපනය කිරීමට සිදුවේ!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "ඔබට rar පැකේජය ස්ථාපනය කිරීමට සිදුවේ!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[සංරක්ෂණ නාමය]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "සංරක්ෂණය" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "ගොනු නාම" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|සම්පීඩිත\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "සම්පීඩිත:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "ගොනු නාමයට සංරක්ෂණ දිගුව එක් කරන්න" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "පරිත්‍යාග කරන්න (_D)" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/sk.po000066400000000000000000001201411454355310000153270ustar00rootroot00000000000000# Slovak translations for xarchiver package. # Copyright (C) 2006 THE xarchiver'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Robert Hartl , 2009-2010. # Tomáš Vadina , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-26 12:33+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Vadina \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Prosím nainštalujte balíček xdg-utils, aby\n" " aplikácia Xarchiver rozpoznala viac typov súborov." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Názov: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" už je otvorený!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d priečinkov %s (%s)" msgstr[1] "%d priečinok %s (%s)" msgstr[2] "%d priečinky %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Pridať súbory" msgstr[1] "Pridať súbory" msgstr[2] "Pridať súbory" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d súborov %s (%s)" msgstr[1] "%d súbor %s (%s)" msgstr[2] "%d súbory %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = bez kompresie, 1 = štandardná úroveň kompresie, 4 = najrýchlejšia " "kompresia s nízkym pomerom kompresie" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Zadajte heslo pre:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Heslo potrebné pre:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Súbory:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Veľkosť:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Odľahčený správca archívov len pre GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "A_kcie" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Pridať" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Akcie" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Pridať" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Pridať súbory" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Opýta sa na názov archívu, pridá do neho súbory a ukončí sa." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Pridá súbory do určeného archívu otázkou na ich názvy a ukončí sa." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Pridávajú sa súbory do archívu, prosím čakajte..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Pridávanie do archívu:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Veľkosť ikon (vyžaduje reštart)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Všetky súbory" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Umožniť vytvorenie podpriečinkov funkciou potiahni a pusť" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Pri prístupe k archívu došlo k chybe:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Došlo k chybe!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Archív" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Vlastnosti archívu" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Komentár archívu" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Obsah archívu:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Formát archívu nebol rozpoznaný!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Správca archívov" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Strom archívu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Typ archívu:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Nemožno spustiť program archivátora:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Výstup archivátora" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Ste si istí, že to chcete urobiť?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Atribúty" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Späť" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Prehľadávať" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Nie je možné pridať súbory do archívu:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Nie je možné prideliť pamäť pre štruktúru archívu!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Nie je možné prideliť pamäť pre štruktúru archívu:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Nie je možné konvertovať archív na samorozbaliteľný:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Nie je možné vytvoriť nový archív:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Nie je možné vytvoriť dočasný adresár:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Nie je možné vytvoriť dočasný adresár:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Nie je možné rozbaliť súbory z archvu:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Nie je možné použiť funkciu fseek pre presun v súbore:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Nedá sa presunúť na pozíciu funkcie fseek 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Nie je možné rozbaliť viac archívov" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Nie je možné otvoriť súbor RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Nie je možné otvoriť súbor \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Nie je možné pridať súbory do archívu:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Nie je možné rozbaliť archív!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Akciu nie je možné vykonať!" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Nie je možné čítať dáta zo súboru:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Nemožno spustiť program archivátora:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Modulom sfx nie je možné zapisovať do archívu:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Zrušiť aktuálnu operáciu" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Vyberte aplikáciu pre použitie" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Vyberte typ archívu pre vytvorenie" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Vyberte priečinok pre použitie" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Zatvoriť archív" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Výstup _príkazového riadka" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Komentár" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Komentár" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Komentár:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Komentár:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Komprimovaný" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Veľkosť komprimovaného:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Veľkosť komprimovaného súboru:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Kompresia" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Kompresný pomer" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Kompresný pomer:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Potvrdzovať mazanie súborov" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Testovanie archívu, prosím čakajte..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopírovať" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_Vytvoriť" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Vytvoriť nový archív" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Vytvoriť archív typu solid" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Vytvoriť archív typu solid" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Vystrihnúť" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Dátum" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Použiť vlastný príkaz:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Zmazať" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Po pridaní zmazať súbory" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Rozbaľovanie súborov z archívu, prosím čakajte..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "_Zrušiť výber" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "cieľový archív" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Naozaj chcete zrušiť akciu?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Chcete ho prepísať?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Touto akciou môžete poškodiť archív!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Šifrovanie:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Šifrovanie" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Uprednostňovaný adresár pre rozbalenie" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "_Zadať heslo" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Rozbaliť" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Rozbalí archív otázkou na cieľový priečinok a ukončí sa." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Rozbalí archív do cieľového priečinka a ukončí sa." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Rozbalí archív do cieľového priečinka a ukončí sa." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Rozbaliť súbory" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Rozbalí archív otázkou na cieľový priečinok a ukončí sa." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "Rozbaliť len tie súbory, ktorých staršie kópie už na disku existujú" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Rozbaliť do priečinka \"Názov archívu\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Rozbaliť do:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Rozbaliť súbory s úplnou cestou" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Rozbaľovanie súborov z archívu, prosím čakajte..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Rozbaľovanie z archívu:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Nepodarilo sa spustiť aplikáciu!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Cesty k súborom" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Názov súboru" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Súbory" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Súbory:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Súbory:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Dopredu" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Aktualizovať existujúce súbory" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Zo súboru" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Skupina" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Veľkosť ikon (vyžaduje reštart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Ak je voľba zaškrtnutá, popis archívu sa zobrazí po jeho načítaní" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "V archíve typu solid sú všetky súbory spojené do jedného, čo zlepšuje " "kompresný pomer" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Vrátane podpriečinkov" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Umiestnenie:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Vytvoriť _samorozbaliteľný archív" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metóda" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Zmenené:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Viacnásobné rozbalenie" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Názov:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Nie" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Kompresia" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Počet súborov:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Počet súborov:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Iba archívy" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Otvoriť pomocou" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Otvoriť %s pomocou:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Otvoriť pomocou" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Otvoriť textový súbor" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Otvoriť archív" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Otvárať obrázky pomocou:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Otvárať obrázky pomocou:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Otvárať textové súbory pomocou:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Otvoriť vybrané súbory pomocou" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Otváranie archívu, prosím čakajte..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Otvoriť archív" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Operácia bola prerušená!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Možnosti" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Pôvodný" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Prepísať existujúce súbory" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Vlastník" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Vlastník/skupina" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Prilepiť" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Cesta" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Cesta:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Vzor:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Oprávnenia" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Pre zobrazenie skontrolujte možnosť 'Store archiver output'." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Prosím zadajte ho!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Zadajte cestu pre rozbalenie." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Zadajte heslo." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Vyplňte pole \"Rozbaliť do\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Pre nastavenie použite ponuku Predvoľby->Pokročilé." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Prosíme, nahláste chyby na adresu <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Prosím vyberte modul 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Prosím vyberte archívy, ktoré chcete rozbaliť" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Vyberte cieľový adresár" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Prosím zadajte ho!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Ukazuje na" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Veľkosť ikon (vyžaduje reštart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Predvoľby" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Uprednostňovaný formát archívu" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Uprednostňovaný adresár pre rozbalenie" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Uprednostňovaný dočasný priečinok" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Zobraziť obsah archívu ako HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Zobraziť obsah archívu ako text" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Pomer" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Pre_menovať" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Otváranie archívu, prosím čakajte..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Premenovať" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Koreňový adresár" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Uložiť archív ako" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Uložiť samorozbaliteľný archív ako" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Uložiť rozmery okna" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" "Vyberte \"Nový\" pre vytvorenie alebo \"Otvoriť\" pre otvorenie archívu" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Vybrať _všetko" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Vybrať podľa _vzoru" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Vybrať aplikáciu" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Vybrať podľa vzoru" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Vybrané súbory" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Výber" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Zobrazovať komentár archívov" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Zobrazovať panel umiestnenie v archíve" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Zobrazovať bočný panel so stromom archívu" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Zobrazovať komentár archívov" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Opýta sa na názov archívu, pridá do neho súbory a ukončí sa." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Zobrazí informácie o verzii a ukončí sa" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Veľkosť" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Došlo k niekoľkým chybám:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Prepáčte, ale operáciu nie je možné vykonať!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Prepáčte, tento formát archívu nie je podporovaný:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Usporiadať archív podľa názvu súborov" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Ukladať výstup archivátora" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Testovanie archívu, prosím čakajte..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Archív \"%s\" už existuje!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Tento archív je šifrovaný!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "Adresárová štruktúra archívu bude opätovne vytvorená do adresára určeného " "pre rozbalenie" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Adresárová štruktúra archívu bude opätovne vytvorená do adresára určeného " "pre rozbalenie" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Adresárová štruktúra archívu bude opätovne vytvorená do adresára určeného " "pre rozbalenie" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Archivátor túto funkciu nepodporuje!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Archivátor túto funkciu nepodporuje!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Stĺpec s názvami súborov sa po načítaní archívu zoradí" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "nie je nainštalovaný odpovedajúci archivátor!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Tento archív je šifrovaný!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Indikácia stavu aplikácie Xarchiver. Pokiaľ indikátor bliká, je aplikácia " "Xarchiver zaneprázdnená." #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Táto možnosť povolí zahrnutie podpriečinkov pri pridávaní súborov pomocou " "funkcie potiahni a pusť" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Táto možnosť realizuje rovnakú akciu ako aktualizácia, rozbalí a prepíše " "súbory, ktorých staršie kópie sa vyskytujú na disku a naviac rozbalí aj také " "súbory, ktoré na disku neexistujú." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Táto možnosť pridá nové súbory a aktualizuje všetky súbory, ktoré boli " "zmenené od posledného vytvorenia alebo zmeny archívu" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Táto možnosť ovplyvní archív len kým bola položka určená k aktualizácii " "zmenená neskôr než verzia obsiahnutá v archíve. Na rozdiel od možnosti " "Aktualizovať a pridať táto akcia nepridá do archívu súbor, ktorý v ňom " "doteraz nie je obsiahnutý." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Čas" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Celkový priebeh:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Dotknúť sa súborov" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Typ:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Veľkosť rozbaleného súboru:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Veľkosť po rozbalení:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Hore" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Aktualizovať existujúce súbory" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Aktualizovať existujúce súbory" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Použiť vlastný príkaz:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Verzia" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Zobraziť" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Internetový prehliadač:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Ak použijete túto možnosť, archivátor tar nastaví všetkým súborom po " "rozbalení aktuálne časy rozbalenia namiesto pôvodného času uloženého v " "archíve" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Okno" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Ukladať úplné cesty" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Áno" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Chystáte sa zmazať položky z archívu." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Do balíčkov deb nemôžete pridávať ďalší obsah!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Nenastavili ste žiadny prehliadač!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Nenastavili ste aplikáciu pre otváranie tohoto súboru!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Nemáte oprávnenia potrebné k rozbaleniu súboru do priečinku \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Nepridali ste žiadny z nich!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Nevybrali ste žiadne súbory pre pridanie!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Zabudli ste zadať názov archívu!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Neuviedli ste heslo!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Neuviedli ste kam majú byť súbory rozbalené!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Pridať" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Archív" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Obsah" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Rozbaliť" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "Súbor _HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Pomocník" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Vypísať ako" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Viacnásobné rozbalenie" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Heslo:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Predvoľby" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Vlastnosti" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Vybrať" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Otestovať" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Textový súbor" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "vybrať..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "cieľový archív" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "napríklad: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "súbor1 súbor2 súbor3 ... súborN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "veľké" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "vybrané" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "malé" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Robert Hartl \n" "Tomáš Vadina " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "veľké" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Úplný zoznam dostupných volieb príkazového riadku získate príkazom xarchiver " "--help.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Veľkosť\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Správca archívov len pre GTK+" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "" #~ "Táto možnosť spôsobuje vyššiu spotrebu pamäte pri práci s veľkými archívmi" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = bez kompresie, 3 = štandardná úroveň kompresie, 5 = najlepšia " #~ "kompresia, najpomalšia" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = bez kompresie, 5 = štandardná úroveň kompresie, 9 = najlepšia " #~ "kompresia, najpomalšia" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = bez kompresie, 6 = štandardná úroveň kompresie, 9 = najlepšia " #~ "kompresia, najpomalšia" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = štandardná úroveň kompresie, 7 = najlepšia úroveň kompresie" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Názov archívu" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Nie je možné otvoriť súbor %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Cieľové priečinky" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Neukladať úplné cesty" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Rozbaliť cesty súborov:" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Aktualizovať a nahradiť" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Možnosti" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Možnosti:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Táto možnosť rozbaľuje archívy do priečinkov pomenovaných podľa ich názvu" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Aktualizovať a pridať" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Dátum zmeny" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "veľké" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Nie je možné vykonať ďalšie rozbalenie:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Počkajte prosím, kým sa dokončí predošlá operácia!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d súborov a %d priečinkov %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d súbor a %d priečinok %s (%s)" #~ msgstr[2] "%d súbory a %d priečinky %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atrib" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Pevný odkaz" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Oprávnenia" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Nainštalujte balíček xdg-utils ." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Tento typ súboru nie je podporovaný!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Časová známka" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Rozbaliť súbor" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Viacnásobné rozbaľovanie archívov" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Do balíčkov rpm nemôžete pridávať ďalší obsah!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Je nutné nainštalovať balíček arj!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Je nutné nainštalovať balíček rar!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[názov archívu]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "archív" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "názvy súborov" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Komprimovaný\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Komprimovaný:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Pripojiť príponu za názov súboru" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Prispejte" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/sq.po000066400000000000000000001304761454355310000153510ustar00rootroot00000000000000# Albanian translation of xarchiver package. # Copyright (C) 2006 THE xarchiver'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Besnik Bleta , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-11 00:15+0200\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Albanian \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Ju lutem instaloni paketën xdg-utils që " "kështu\n" "Xarchiver-i të mund të njohë më tepër lloje kartelash." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Emër:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" është hapur tashmë!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d drejtori %s (%s)" msgstr[1] "%d drejtori %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Shto kartela" msgstr[1] "Shto kartela" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d kartelë %s (%s)" msgstr[1] "%d kartela %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = pa ngjeshje, 1 është parazgjedhje, 4 = ngjeshja më e mirë por më e " "ngadalta" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Jepni fjalëkalimin për:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Fjalëkalim i domosdoshëm për:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Kartela:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Madhësi:" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Përgjegjës arkivash vetëm për GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "_Veprim" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Shto" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Veprime" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Shto" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Shto kartela" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Shto kartelat e dhëna duke pyetur për emrin e arkivit dhe dil." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Shto kartela te arkivi duke pyetur për emra kartelash për to dhe dil." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Po shtohen kartela te arkiva, ju lutem prisni..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Po shtohet te arkiva:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Të mëtejshme" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Madhësi ikonash për tipe kartelash " #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Tërë kartelat " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Lejo nëndrejtori përmes merr-dhe-vër" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Ndodhi një gabim gjatë hyrjes në arkivë:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Ndodhi një gabim!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arkivë" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Veti Arkive " #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Archive _comment" msgstr "Koment arkivi" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Përmbajtje arkive:\n" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Na ndjeni, ky format arkivi nuk mbulohet:" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Përgjegjës arkivash" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Pemë arkivi" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Tip arkive:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "S'xhiron dot të ekzekutueshmin e arkivuesit:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Përfundim arkivuesi" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Jeni i sigurt se doni të bëhet kjo?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Veti" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Mbrapsht" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Shfletoni" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "S'shton dot kartela te arkiva:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "S'siguron dot kujtesë për strukturën e arkivës!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "S'siguron dot kujtesë për strukturën e arkivit:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "S'e shndërron dot arkivin në vetëpërftues:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "S'krijon dot arkivë të re:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy msgid "Can't create directory!" msgstr "S'krijon dot drejtori të përkohshme në /tmp:" #: ../src/archive.c #, fuzzy msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "S'krijon dot drejtori të përkohshme në /tmp:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "S'mund të përftohet kartela prej arkivit:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "S'përmbush dot fseek në kartelë:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "S'përmbush dot fseek te pozicioni:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "S'mund të përftohen kartela shumëpërftimesh:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "S'hap dot kartelë RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "S'hap dot kartelën \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "S'shton dot kartela te arkiva:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "S'kryen dot përftimin!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "S'e bën dot këtë veprim:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "S'lexon dot të dhëna prej kartele:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "S'xhiron dot të ekzekutueshmin e arkivuesit:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "S'shkruan dot modulin sfx te arkivi:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Anulo veprimin e çastit" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Zgjidhni zbatim për t'u përdorur" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Zgjidhni tip për arkivën që do të krijohet" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Choose the directory to use" msgstr "Zgjidhni drejtori të përkohshme për t'u përdorur" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Mbyll arkivën" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Për_fundim rreshti urdhri" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Koment" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Koment" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Koment:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Koment:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "E ngjeshur" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Madhësi e ngjeshur:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Madhësi e ngjeshur:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Ngjeshje" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Përpjestim ngjeshjeje" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Përpjestim ngjeshjeje:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Ripohoni fshirje kartelash" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Po provohet arkiva, ju lutem prisni..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopjoje" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Kr_ijo" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Krijo arkiv të ri" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Prodho një arkivë të qëndrueshme" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Prodho një arkivë të qëndrueshme" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Prije" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Datë" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Përdor urdhër vetjak:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Fshij" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Hiqi kartelat pas shtimit" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Po përfothen kartela prej arkivit, ju lutem prisni..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Ç_përzgjidhi të tëra" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "arkivë vendmbërritje" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Doni vërtet të anulohet?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Doni ta mbishkruani?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Të bërët kështu ka gjasa të dëmtojë arkivën tuaj!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Koduar:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Kodim" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Drejtori e përkohshme e parapëlqyer:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Jepni _fjalëkalimin" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Përfto" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Përfton arkivën duke pyetur për drejtori vendmbërritje dhe del." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Përfton arkivën te drejtori vendmbërritje dhe del." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Përfton arkivën te drejtori vendmbërritje dhe del." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Përfto kartela" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Përfton arkivën duke pyetur për drejtori vendmbërritje dhe del." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Përfto vetëm ato kartela që gjenden tashmë në disk dhe që janë më të reja se " "kopjet në disk." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Përftoje te drejtoria \"Emër Arkivi\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Përfto te:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Përftoji kartelat me shteg të plotë" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Po përfothen kartela prej arkivit, ju lutem prisni..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Po përftohet prej arkive:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Dështoi nisja e zbatimit!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Shtigje Kartelash" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Emër kartele" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Kartela" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Kartela:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Kartela:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Përpara" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Fresko kartela ekzistuese" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Nga Kartelë" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grup" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Madhësi ikonash për tipe kartelash " #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Shfaq shtyllë vendesh" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Në një arkiv të qëndrueshëm kartelat grupohen bashkë duke bërë të mundur një " "përpjestim më të mirë ngjeshjeje." #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Kalo edhe nëndrejtoritë" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Vend:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Krijo SF _X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metodë" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Ndryshuar më:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Shumë-Përftim" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Emër:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "e Re" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Jo" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Ngjeshje" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Numër kartelash:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Numër kartelash:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Vetëm arkiva" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Hap" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Hape %s me:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Hape Me" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Hap kartelë tekst" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Hap një arkivë" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Hap kartela pamjesh me:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Hap kartela pamjesh me:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Kartelat tekst hapi me:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Hapi kartelat e përzgjedhura me" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Po hapet arkiva, ju lutem prisni..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Hap një arkivë" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Operation aborted!" msgstr "Hap kartelë tekst" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Mundësi" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Origjinal" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Mbishkruaj kartela ekzistuese" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Pronar" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Pronar/Grup" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Fjalëkalim:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Ngjite" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Shteg" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Shteg:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Mostër:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Leje" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Ju lutem, për ta parë, i vini shenjë mundësisë 'Përgjigje nga arkivues " "depoje'." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Ju lutem jepeni!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Ju lutem jepni shteg përftimi." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Ju lutem jepni fjalëkalimin." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Ju lutem plotësoni fushën \"Përftoje te\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Ju lutem shkoni te Parapëlqimet->Të mëtejshme dhe caktojeni." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Ju lutem përzgjidhni modul 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Ju lutem përzgjidhni kartelat që doni të përfothen" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Ju lutem përzgjidhni drejtorinë vendmbërritje" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Ju lutem jepeni!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Shpie tek" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Madhësi ikonash për tipe kartelash " #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Parapëlqime" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Format i parapëlqyer arkivash:" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Drejtori e përkohshme e parapëlqyer:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Drejtori e përkohshme e parapëlqyer:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Shtype lëndën e arkivës si HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Shtype lëndën e arkivës si tekst" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Përpjestim" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Re_name" msgstr "Riemërtoje" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Po hapet arkiva, ju lutem prisni..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Riemërtoje" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Rrënjë" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Ruaje arkivin si" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Ruaj arkivin vetëpërftues si" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Ruaj gjeometrinë e dritares" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" "Përzgjidhni \"Të re\" për të krijuar ose \"HapOpen\" për të hapur një arkivë" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Përzgjidhi të _tëra" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Përzgjidhni _sipas mostrash" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Përzgjidhni zbatim" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Përzgjidhni sipas Mostrash" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Kartela të përzgjedhura" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Përzgjedhje" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Dritare komenti mbi arkivin" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Shfaq shtyllë vendi arkivash" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Shfaqe ndihmën HTML me:" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Dritare komenti mbi arkivin" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "Shto kartelat e dhëna duke pyetur për emrin e arkivit dhe dil." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Madhësi" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Ndodhën ca gabime:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Më ndjeni, nuk e kreva dot veprimin!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Na ndjeni, ky format arkivi nuk mbulohet:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Rendit përmbajtje sipas emrash kartelash" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Ndal" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Store archiver output" msgstr "Përgjigje nga arkivues depoje" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Po provohet arkiva, ju lutem prisni..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Ka tashmë një arkivë \"%s\"!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Kjo arkivë është e koduar!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Struktura e drejtorive të arkivit rikrijohet te drejtoria e përftimit." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "Struktura e drejtorive të arkivit rikrijohet te drejtoria e përftimit." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "Struktura e drejtorive të arkivit rikrijohet te drejtoria e përftimit." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Arkivuesi nuk e mbulon këtë karakteristikë!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Arkivuesi nuk e mbulon këtë karakteristikë!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Shtylla me emrat e kartelave renditet pasi të jetë ngarkuar arkivi" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "nuk është instaluar arkivuesi i duhur!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Kjo arkivë është e koduar!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Kjo është drita për gjendjen e Xarchiver-it. Kur xixëllon Xarchiver-i është " "i zën" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Kjo mundësi përfshin nëndrejtoritë kur shtoni kartela me \"merr dhe vër\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Kjo mundësi përmbush të njëjtin fuksion si ai për freskim, duke përftuar " "kartela që janë më të reja se sa ato me të njëjtin emër në disk, e si " "shtesë, përfton edhe ato kartela që nuk gjenden në disk." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Kjo mundësi do të shtojë çfarëdo kartele të re dhe përditësojë çfarëdo " "kartele që është ndryshuar qëkur u krijua/ndryshua arkivi së fundmi." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Kjo mundësi prek arkivin vetëm nëse është ndryshuar së fundmi më vonë se " "versioni tashmë në arkiv; ndryshe nga mundësia e përditësimit, ky nuk do të " "shtojë kartela që nuk janë që mëparë në arkiv." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Kohë" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Përparim Gjithsej:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Prek kartela" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tip:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Madhësi e pangjeshur:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Madhësi e pangjeshur:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Sipër" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Përditëso kartela ekzistuese" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Përditëso kartela ekzistuese" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Përdor urdhër vetjak:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Shihni" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Firefox" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Kur përdoret kjo mundësi, në vend që të ndryshojë kohët e regjistruara në " "arkiv, tar-i lë si kohë ndryshimi të kartelave që përfton kohën kur u " "përftuan kartelat." #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Dritare" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Depozito shtigje të plotë" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Po" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "S'mund të përftohet kartela prej arkivit:" #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "S'mund të shtoni t add content to deb packages!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "S'përcaktuat cili shfletues të përdoret!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "S'përcaktuat cili program të përdoret për hapjen e kësaj kartele!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Nuk keni lejet e nevojshme për të përftuar kartela brenda dosjes \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "S'keni shtuar ndonjë prej tyre!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "S'përzgjodhët ndonjë kartelë për shtim!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Nuk dhatë emrin e arkivit!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Dolët huq me fjalëkalimin!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Nuk treguat ku të përftohen kartelat!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Shto" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arkivë" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "Koment" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Përfto" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_HTML file" msgstr "Kartelë HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Ndihmë" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_List as" msgstr "Radhite si" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Shumë-Përftim" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Fjalëkalim:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Parapëlqime" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Veti" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Përzgjidhni" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "Provo" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Text file" msgstr "Kartelë tekst" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "zgjidhni..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "arkivë vendmbërritje" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "shembull: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "kartelë1 kartelë2 kartelë3 ... kartelëN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "të mëdha" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "përzgjedhur" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "të vogla" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "kredite përkthyesish" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "të mëdha" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Provoni xarchiver --help për të parë një listë të plotë për mundësi rreshti " "urdhrash që mund të kihen.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Madhësi\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Përgjegjës arkivash vetëm për GTK+" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Kjo mundësi zë më shumë shumë kujtesë me arkiva të mëdha" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = pa ngjeshje, 3 është parazgjedhje, 5 = ngjeshja më e mirë por më e " #~ "ngadalta" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = pa ngjeshje, 5 është parazgjedhje, 9 = ngjeshja më e mirë por më e " #~ "ngadalta" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = pa ngjeshje, 6 është parazgjedhje, 9 = ngjeshja më e mirë por më e " #~ "ngadalta" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = ngjeshje parazgjedhje, 7 = ngjeshja më e madhe" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Emër Arkive" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "S'hapet dot kartela %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Drejtori vendmbërritje" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Mos depozito shtigje" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Përfto emra shtigjesh" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Freskoje dhe zëvendësoje" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Mundësi" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Mundësi:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Kjo mundësi bën që arkivat të përftohen në drejtori të emërtuara sipas " #~ "emrave të arkivave" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Përditëso dhe shto" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Datë ndryshimi" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "të mëdha" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "S'kryen dot një përftim tjetër:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Ju lutem prisni deri në plotësimin e atij të çastit!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d kartelë dhe %d drejtori %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d kartela dhe %d drejtori %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Atr" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Lidhje Hard" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Leje" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Ju lutem instaloni paketën xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Ky lloj kartele nuk mbulohet!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Vulë kohore" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Çngjesh kartelë" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Arkiva shumë-përftim" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "S'mund të shtoni përmbajtje te paketa rpm!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Duhet të instaloni paketën arj!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Duhet të instaloni paketën rar!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[emër arkive]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arkivë" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "emra kartelash" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|E ngjeshur:\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Ngjeshur:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Shtëpi" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Shto te emri i kartelës zgjatim arkive" #, fuzzy #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "Datë" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Faleminderit" #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "Përfshi në mënyrë rekursive gjithçka në drejtori\tduke filluar nga " #~ "drejtoria e çastit." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "Veprimi u anulua." #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "" #~ "Ju lutem kontrollojeni \"%s\" ngaqë disa kartela mund të jenë përtuar " #~ "tashmë." #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "Veprimi u plotësua." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Zgjidhni Shto për të filluar krijimin e arkivës." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Gati." #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "Shihni përmbajtje kartelash më arkivin e çastit" #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "S'shkruaj dot te /tmp:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #~ "compression ratio." #~ msgstr "" #~ "Në një arkiv të qëndrueshëm kartelat grupohen bashkë duke bërë të mundur " #~ "një përpjestim më të mirë ngjeshjeje." #, fuzzy #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Fresko kartela ekzistuese" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This option affects the archive only if it has been modified more " #~ "recently than the version already in the archive; unlike the update " #~ "option it will not add files that are not already in the archive." #~ msgstr "" #~ "Kjo mundësi prek arkivin vetëm nëse është ndryshuar së fundmi më vonë se " #~ "versioni tashmë në arkiv; ndryshe nga mundësia e përditësimit, ky nuk do " #~ "të shtojë kartela që nuk janë që mëparë në arkiv." #, fuzzy #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "Përditëso kartela ekzistuese" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This option will add any new files and update any files which have been " #~ "modified since the archive was last created/modified." #~ msgstr "" #~ "Kjo mundësi do të shtojë çfarëdo kartele të re dhe përditësojë çfarëdo " #~ "kartele që është ndryshuar qëkur u krijua/ndryshua arkivi së fundmi." #, fuzzy #~ msgid "Compression level:" #~ msgstr "Ngjeshje:" #, fuzzy #~ msgid "Options " #~ msgstr "Mundësi" #, fuzzy #~ msgid "Please select the files you want to add" #~ msgstr "Ju lutem përzgjidhni kartelat që doni të përfothen" #, fuzzy #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Ju lutem përzgjidhni kartelat që doni të përfothen" #, fuzzy #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Po hapet arkiva, ju lutem prisni..." #, fuzzy #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Po hapet arkiva, ju lutem prisni..." #, fuzzy #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Doni ta mbishkruani?" #, fuzzy #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "Ka tashmë një arkivë \"%s\"!" #, fuzzy #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "Ju lutem prisni deri në plotësimin e atij të çastit!" #, fuzzy #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "S'e shndërron dot arkivin në vetëpërftues:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "Ndodhi një gabim gjatë hyrjes në arkivë:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "When this option is used, tar leaves the data modification times of the " #~ "files it extracts as the times when the files were extracted, instead of " #~ "setting it to the times recorded in the archive." #~ msgstr "" #~ "Kur përdoret kjo mundësi, në vend që të ndryshojë kohët e regjistruara në " #~ "arkiv, tar-i lë si kohë ndryshimi të kartelave që përfton kohën kur u " #~ "përftuan kartelat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Extract only those files that already exist on disk and that are newer " #~ "than the disk copies." #~ msgstr "" #~ "Përfto vetëm ato kartela që gjenden tashmë në disk dhe që janë më të reja " #~ "se kopjet në disk." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This option performs the same function as the freshen one, extracting " #~ "files that are newer than those with the same name on disk, and in " #~ "addition it extracts those files that do not already exist on disk." #~ msgstr "" #~ "Kjo mundësi përmbush të njëjtin fuksion si ai për freskim, duke përftuar " #~ "kartela që janë më të reja se sa ato me të njëjtin emër në disk, e si " #~ "shtesë, përfton edhe ato kartela që nuk gjenden në disk." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You don't have the right permissions to extract the files to the folder " #~ "\"%s\"." #~ msgstr "" #~ "Nuk keni lejet e nevojshme për të përftuar kartela brenda dosjes \"%s\"." #, fuzzy #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "S'mund të përftohet kartela prej arkivit:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "Përfton arkivën te drejtori vendmbërritje dhe del." #, fuzzy #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "Ndodhi një gabim gjatë hyrjes në arkivë:" #, fuzzy #~ msgid "An error occurred:" #~ msgstr "Ndodhi një gabim!" xarchiver-0.5.4.22/po/sr.po000066400000000000000000001356011454355310000153450ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Jay Alexander Fleming , 2011,2013,2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DoudouLinux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-26 03:12+0300\n" "Last-Translator: Jay Alexander Fleming \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/jmphilippe/doudoulinux/" "language/sr/)\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 2.0.9\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Ако инсталирајте „xdg-utils“ пакет АрХивер " "ће \n" "препознавати више датотека различитих врста." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Име: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "„%s“ је већ отворена!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d директоријум %s (%s)" msgstr[1] "%d директоријума %s (%s)" msgstr[2] "%d директоријума %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Додај датотеке" msgstr[1] "Додај датотеке" msgstr[2] "Додај датотеке" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d датотека %s (%s)" msgstr[1] "%d датотеке %s (%s)" msgstr[2] "%d датотека %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = без сажимања, 1 = подразумевано, 4 = најмање али и најбрже сажимање" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Унесите лозинку за:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Неопходна је лозинка за:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Датотеке:" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Files:" msgid "Size:" msgstr "Датотеке:" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "A GTK+2 only archive manager" msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Управник архива изграђен само на GTK+2 библиотекама" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "Ра_дња" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_Додај" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Радње" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "_Add" msgid "Add" msgstr "Дод_ај" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Додај датотеке" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Додај дате датотеке захтевајући име архиве и изађи." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Додај датотеке у архиву захтевајући њихова имена и изађи." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Додавање датотека у архиву. Сачекајте..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Додавање у архиву: " #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Напредно" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Величина икона (потребан рестарт)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Све датотеке" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Дозволи поддиректоријуме превуци и пусти техником" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Јавила се грешка код приступа архиви." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Јавила се некаква грешка!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Архива" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Прозор са особинама архиве" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Archive comment" msgid "Archive _comment" msgstr "Напомена за архиву" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Садржина архиве:\n" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,this archive format is not supported:" msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "На жалост, ова врста архива није подржана:" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Управник архива" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Структура архиве у облику стабла" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Врста архиве: " #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Не могу да покренем програм одговарајући архивер: " #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Прозор са порукама АрХивера" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Жлели те ли то заиста?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Особине" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Назад" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Разгледај" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Не могу да додам датотеке у архиву: " #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Не могу да резервишем неопходну меморију за структуру архиве!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Не могу да одвојим меморију за структуру архиве: " #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Не могу учинити да архива буде самораспакујућа: " #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Не могу да направим нову архиву: " #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory in /tmp:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Не могу да направим привремени директоријум у „/tmp“: " #: ../src/archive.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory in /tmp:" msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Не могу да направим привремени директоријум у „/tmp“: " #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Не могу да распакујем датотеке из архиве: " #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Немогуће је извести „fseek“ у датотеци: " #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Немогуће је извести „fseek“ на позицију 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Вишеструко-распакивање архива није успело: " #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Не могу да отворим „RPM“ датотеку „%s“: " #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Не могу да отворим „%s“ датотеку: " #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Не могу да додам датотеке у архиву: " #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Не могу да извршим распакивање!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Не могу да извршим ову радњу: " #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Не могу да читам податке из датотеке: " #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Не могу да покренем програм одговарајући архивер: " #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Не могу уписати у архиву “sfx“ модул: " #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Поништи тренутну радњу" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Изаберите програм за употребу" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Изаберите врсту архиве" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Choose the temp directory to use" msgid "Choose the directory to use" msgstr "Изаберите директоријум за употребу" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Затвори архиву" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Поруке из линије за _наредбе" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Напомена" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Напомена" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Садржи напомену: " #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Садржи напомену:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Компресовано" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Компресовано: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Величина са сажимањем: " #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Ниво сажимања" #: ../src/gzip_et_al.c #, fuzzy #| msgid "Compression ratio:" msgid "Compression ratio" msgstr "Ниво сажимања: " #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Ниво сажимања: " #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Тражи потврду при брисању датотека" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive,please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Проверавам исправност архиве. Сачекајте..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Умножи" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "На_прави" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Направи нову архиву" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Направи сложену архиву" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Направи сложену архиву" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Исеци" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Датум" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Произвољна наредба: " #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Обриши" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Обриши датотеке после додавања у архиву" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive,please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Распакивање датотеке из архиве. Сачекајте..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Пони_шти избор" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "одредишна архива" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Желите ли да прекинете ову радњу? Заиста?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Желите ли да препишете преко ње?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Чинећи ово, највероватније ћете уништити архиву!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Шифрована: " #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Шифровање" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Унеси_те лозинку" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Распакуј" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Распакуј архиву захтевајући директоријум за распакивање и изађи." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Распакуј архиву у одредишни директоријум и изађи." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Распакуј архиву у одредишни директоријум и изађи." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Распакивање датотека" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Распакуј архиву захтевајући директоријум за распакивање и изађи." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Распакује само оне датотеке новије од оних које већ постоје на диску са " "истим именом." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Распакуј у „Име архиве“ директоријум" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Распакуј у: " #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Распакуј користећи пуну путању" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive,please wait..." msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Распакивање датотеке из архиве. Сачекајте..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Распакивање из архиве: " #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Покретање овог програма није успело!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Путање датотека" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Датотека" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Датотеке" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Датотеке:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Датотеке:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Напред" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Обнови постојеће датотеке" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Из датотеке" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Група" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Величина икона (потребан рестарт)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Ако је ова опција означена, напомена за архиву се приказује након отварања " "архиве" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "Код сложене архиве датотеке се групишу ради бољег односа сажимања" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Укључи поддиректоријуме" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Путања: " #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Направи самораспакујућу зип датотеку" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Метод" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Измењено: " #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Вишеструко-распакивање" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Име архиве: " #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Не" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Ниво сажимања" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Укупно датотека: " #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Укупно датотека: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Само архиве" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open With" msgid "Open" msgstr "Отвори помоћу" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Отвори %s са:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Отвори помоћу" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Oтвaрaм текстуалну датотеку" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Отворите архиву" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Отвори слике са: " #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Отвори слике са: " #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Отвори текстуалне датотеке помоћу: " #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Отворите означене датотеке са " #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive,please wait..." msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Отварам архиву. Сачекајте..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Отворите архиву" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Опције" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Оригинал" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Препиши преко постојећих датотека" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Власник" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Власник/Група" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Лозинка: " #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Убаци" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Путања" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Место: " #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Шаблон:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Дозволе" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Проверите „Сачуван АрХиверов излаз са порукама“ да би видели узрок проблема" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Унесите је!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Унесите путању за распакивање." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Унесите лозинку." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Испуните најпре „Распакуј у“ поље!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "" "Да бисте га поставили, притисните у изборнику на Радња->Подешавања->Напредно." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Пријавите грешке на <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Одаберите 7zCon.sfx модул" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Изаберите архиве које желите да распакујете" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Изаберите одредишни директоријум" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Унесите је!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Веза до" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Величина икона (потребан рестарт)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Поставке" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Жељена врста архиве" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred temp directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Подразумевани привремени директоријум: " #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Подразумевани привремени директоријум: " #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Штампај садржај архиве као HTML документ" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Одштампај садржај архиве у текстални документ" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Однос" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Rename" msgid "Re_name" msgstr "Преименуј" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive,please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Отварам архиву. Сачекајте..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Преименуј" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Корен" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Сачувај архиву као " #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Сачувај самораспакујућу зип датотеку као " #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Сачувај димензије прозора" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Одаберите „Новo“ или „Отвори“ да би сте створили или отворили архиву" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Из_абери све" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Иза_бери по шаблону" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Изаберите програм: " #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Шаблон при избору" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Изабране датотеке" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Означена област" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Прикажи напомену за архиву" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Прикажи траку са путањама" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Прикажи структуру архиве као стабло на бочној површи" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Прикажи напомену за архиву" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Прикажи издање и изађи" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Величина" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Дошло је до грешке: " #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,I could not perform the operation!" msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "На жалост, не могу да извршим ову радњу!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,this archive format is not supported:" msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "На жалост, ова врста архива није подржана:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Поређај по имену" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Сачувај поруке са излаза архивера" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive,please wait..." msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Проверавам исправност архиве. Сачекајте..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Архива „%s“ већ постоји!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Архива је шифрована!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "Структура директоријума архиве је поново направљена у директоријуму за " "распакивање" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Структура директоријума архиве је поново направљена у директоријуму за " "распакивање" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Структура директоријума архиве је поново направљена у директоријуму за " "распакивање" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "АрХивер не подржава ову опцију!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "АрХивер не подржава ову опцију!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Колона са називима датотека је сортирана после учитавања архиве" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "није инсталиран одговарајући архивер-програм!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Архива је шифрована!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "Ово је АрХиверов показивач стања. Када трепери програм је упослен" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Ова опција укључује поддиректоријуме када додајете датотеке превуци и пусти " "техником" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option performs the same function as the freshen one,extracting " #| "files that are newer than those with the same name on disk,and in " #| "addition it extracts those files that do not already exist on disk" msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Ова опција је слична опцији „обнови“. Распакује датотеке које су новије од " "оних са истим именом на диску али и оне датотеке које не постоје на диску." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Ова опција омогућава додавање нових датотека и освежавање постојећих " "датотека у архиву (уколико су измењене у односу на датум прављења/измене)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Ова опција ће изменити архиву само ако је садржај скорије измењен у односу " "на онај који је већ у архиви .За разлику од опције „Освежи“, неће додати " "датотеке које већ нису у архиви." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Време" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Укупни напредак:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Измени време задње промене" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Врста архиве: " #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Стварна величина: " #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Стварна величина: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Горе" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Освежи постојеће датотеке" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Освежи постојеће датотеке" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Произвољна наредба: " #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Верзија" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Поглед" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Користи веб прегледник: " #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Коришћењем ове опције, подаци о времену последње измене датотеке ће бити " "постављани према времену распакивања датотека из архиве, а не према времену " "које су датотеке имале приликом додавања у архиву" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Прозор" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Чувај пуне путање" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Да" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Can't extract files from the archive:" msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Не могу да распакујем датотеке из архиве: " #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Не можете додавати садржај у деб пакете!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Нисте подесили подразумевани веб прегледник" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Нисте подесили програм за отварање ове врсте датотека!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Немате одговарајућих дозвола за распакивање у директоријум „%s“." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Нисте додали ни једну ставку!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Нисте изабрали ни једну датотеку за додавање у архиву!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Нисте навели име за архиву!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Изоставили сте лозинку!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Нисте навели где желите да распакујете датотеке!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "Дод_ај" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Архива" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Распакуј" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "HTML file" msgid "_HTML file" msgstr "HTML датотека" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Помоћ" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "List as" msgid "_List as" msgstr "Списак датотека као" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Вишеструко-_распакивање" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Лозинка:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Подешавања" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "Осо_бине" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Изабери" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Тест" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Text file" msgid "_Text file" msgstr "Текстуална датотека" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "изабери..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "одредишна архива" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "пример: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "датотека1 датотека2 датотека3 ... датотекаN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "велике" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "изабрано" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "мале" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Превод на српски — Jay A. Fleming " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "велике" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Покушајте „xarchiver --help“ да би сте видели доступне опције.\n" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "|Size\n" msgstr "Величина" #, fuzzy #~| msgid "A GTK+2 only archive manager" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Управник архива изграђен само на GTK+2 библиотекама" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Ова опција ће узети много меморије код рада са великим архивама" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = без сажимања, 3 = подразумевано, 5 = највеће али и најспорије сажимање" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = без сажимања, 5 = подразумевано, 9 = највеће али и најспорије сажимање" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = без сажимања, 6 = подразумевано, 9 = највеће али и најспорије сажимање" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = подразумевано, 7 = највеће сажимање" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Име архиве" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Не могу да отворим „%s“ датотеку: " #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Одредишни директоријуми" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Не чувај путање" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Распакуј имена путања" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Обнови и замени" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Опције" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Опције:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Распакујте архиве у директоријуме чија су имена као код самих архива" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Освежи и додај" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Последњи пут измењено" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Атр" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Компресовано\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Компресовано:" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d датотека и %d директоријум %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d датотеке и %d директоријума %s (%s)" #~ msgstr[2] "%d датотека и %d директоријума %s (%s)" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Не могу да извршим још једно распакивање:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Сачекајте да се заврши започето распакивање!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Инсталирајте „rar“ пакет!" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Не можете додавати садржај у рпм пакете!" #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Ова врста датотека није подржана!" #~ msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgstr "Инсталирајте „xdg-utils“ пакет." #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Распакујем датотеку" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Временска ознака" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Хвала..." #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "АрХивер" #~ msgid "archive" #~ msgstr "архива" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Вишеструко-распакивање архива" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "имена датотека" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[име архиве]" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Додајте наставак за архиве на име датотеке" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Дозволе" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Тврда веза" xarchiver-0.5.4.22/po/sv.po000066400000000000000000001330571454355310000153540ustar00rootroot00000000000000# Swedish translation of xarchiver. # Copyright (C) 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Daniel Nylander , 2006, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-16 18:30+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Installera paketet xdg-utils så att\n" "Xarchiver kan känna igen fler filtyper." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Namn: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" är redan öppen!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d katalog %s (%s)" msgstr[1] "%d kataloger %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Lägg till filer" msgstr[1] "Lägg till filer" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d fil %s (%s)" msgstr[1] "%d filer %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = ingen komprimering, 1 är standard, 4 = snabbast men minst komprimering" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Ange lösenord för:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Lösenord krävs för:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Filer:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Storlek:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "En resurssnål arkivhanterare som använder GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "Å_tgärd" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Läg_g till" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Åtgärder" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Lägg till filer" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Lägg till angivna filer genom att fråga efter namnet på arkivet och avsluta." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Lägg till filer till arkivet genom att fråga efter deras filnamn och avsluta." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Lägger till filer till arkiv, vänta..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Lägger till filer till arkivet:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Ikonstorlek (kräver omstart)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Alla filer" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Tillåt underkataloger med dra och släpp" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Ett fel inträffade vid åtkomst till arkivet:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Ett fel inträffade!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Arkivegenskaper" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Arkiv_kommentar" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Arkivinnehåll:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Arkivformatet känns inte igen!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Arkivhanterare" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Arkivträd" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Arkivtyp:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Kan inte köra arkiveraren:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Utdata från arkiverare" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Är du säker på att du vill göra detta?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Attribut" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Bakåt" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Bläddra" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Kan inte lägga till filer till arkivet:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Kan inte allokera minne för arkivstrukturen!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Kan inte allokera minne för arkivstrukturen:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Kan inte konvertera arkivet till självextraherande:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Kan inte skapa ett nytt arkiv:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create directory \"%s\"" msgid "Can't create directory!" msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\"" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Kan inte skapa temporärkatalog:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Kan inte extrahera filer från arkivet:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Kan inte söka i filen:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Kan inte söka till position 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Kan inte multiextrahera arkiv:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Kan inte öppna RPM-filen %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Kan inte öppna filen \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't open archive \"%s\":" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Kan inte öppna arkivet \"%s\":" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Kan inte genomföra extraheringen!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Kan inte genomföra denna åtgärd:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Kan inte läsa data från filen:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Kan inte köra arkiveraren:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Kan inte skriva sfx-modulen till arkivet:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Avbryt aktuell åtgärd" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Kontrollsumma" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Välj ett program att använda" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Välj vilken arkivtyp som ska skapas" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Välj en katalog att använda" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Stäng arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Kommandorads_utskrift" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Kommentar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Kommentar:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Komprimerad" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Komprimerad storlek: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Komprimerad storlek:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Komprimering" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Komprimeringsförhållande" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Komprimeringsförhållande:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Bekräfta borttagning av filer" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Testar arkiv, vänta..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Ska_pa" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Skapa ett nytt arkiv" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Skapa ett solit arkiv" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Skapa ett solit arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Datum" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Använd ett anpassat kommando:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Ta bort filer efter de lagts till" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Extraherar filer från arkivet, vänta..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Avmar_kera allt" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "målarkiv" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Vill du verkligen avbryta?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Vill du skriva över det?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Att göra det kan innebära att ditt arkiv skadas!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Krypterad:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Föredragen extraheringskatalog:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Ange löseno_rd" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Extrahera" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Extrahera arkiv genom att fråga efter målkatalogen och avsluta." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Extrahera arkivet till målkatalogen och avslutar." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Extrahera arkivet till målkatalogen och avslutar." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Extrahera filer" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Extrahera arkiv genom att fråga efter målkatalogen och avsluta." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Extrahera endast de filer som redan finns på disken och som är nyare än " "diskkopiorna" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Extrahera till katalogen \"Arkivnamn\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Extrahera till:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Extrahera filer med fullständig sökväg" #: ../src/interface.c #, fuzzy, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "Extrahera" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Extraherar filer från arkivet, vänta..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Extraherar från arkivet:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Misslyckades med att starta programmet!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Filsökvägar" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Filnamn" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Filer" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Filer:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Filer:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Framåt" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Uppdatera befintliga filer" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Från fil" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grupp" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Ikonstorlek (kräver omstart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Om kryssad kommer arkivkommentarer att visas efter att arkivet lästs in" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "I ett solit arkiv grupperas filerna tillsammans för att uppnå ett bättre " "komprimeringsförhållande" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Inkludera underkataloger" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Plats:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Skapa SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Metod" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Ändrad den:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Multiextrahera" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Namn:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Ny" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Nej" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Komprimering" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Antal filer:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Antal filer: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "Operativsystem" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Endast arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Öppna" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Öppna %s med:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Öppna med" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Öppna en textfil" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Öppna ett arkiv" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Öppna bildfiler med:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Öppna bildfiler med:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Öppna textfiler med:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Öppna de markerade filerna med" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Öppnar arkiv, vänta..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Öppna ett arkiv" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Åtgärden avbröts!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Alternativ" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Ursprunglig" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Skriv över befintliga filer" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Ägare" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Ägare/Grupp" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Klistra in" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Sökväg" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Sökväg:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Mönster:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Rättigheter" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Kryssa för alternativet \"Lagra arkiverarens utdata\" för att se det." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Mata in det!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Mata in extraheringssökvägen." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Mata in lösenordet." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Fyll i fältet \"Extrahera till\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Gå till Inställningar->Avancerat och ställ in den." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "" "Rapportera fel till <%s>.\n" "Skicka synpunkter på översättningen till ." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Välj modulen 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Välj de arkiven som du vill extrahera" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Välj målkatalogen" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Mata in det!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Pekar till" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Ikonstorlek (kräver omstart)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Föredraget arkivformat" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Föredragen extraheringskatalog:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Föredragen temporärkatalog:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Skriv ut arkivets innehåll som HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Skriv ut arkivets innehåll som text" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Förhållande" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "_Byt namn" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Öppnar arkiv, vänta..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Byt namn" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Rot" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Spara arkivet som" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Spara självextraherande arkiv som" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Spara fönstergeometri" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Välj \"Ny\" för att skapa eller \"Öppna\" för att öppna ett arkiv" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Markera _allt" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Markera _efter mönster" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Välj ett program" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Välj efter mönster" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Markerade filer" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Markering" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Visa arkivkommentar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Visa platsrad för arkiv" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Visa sidopanel för arkivträd" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "_Show comment" msgid "Show command" msgstr "_Visa kommentar" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Lägg till angivna filer genom att fråga efter namnet på arkivet och avsluta." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Visa version och avsluta" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Storlek" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Några fel inträffade:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Tyvärr, jag kunde inte genomföra åtgärden!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Tyvärr, detta arkivformat stöds inte:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Sortera arkiv efter filnamn" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Stopp" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Lagra arkiverarens utdata" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Testar arkiv, vänta..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Arkivet \"%s\" finns redan!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Detta arkiv är krypterat!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Arkivets katalogstruktur återskapas i extraheringskatalogen" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "Arkivets katalogstruktur återskapas i extraheringskatalogen" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "Arkivets katalogstruktur återskapas i extraheringskatalogen" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Arkiveraren saknar stöd för denna funktion!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Arkiveraren saknar stöd för denna funktion!" #: ../src/gzip_et_al.c #, fuzzy #| msgid "This archive contains password protected files" msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "Detta arkiv innehåller lösenordsskyddade filer" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Filnamnskolumnen sorteras efter inläsning av arkivet" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "den lämpliga arkivhanteraren är inte installerad!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Detta arkiv är krypterat!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Detta är Xarchivers LED-status. När den blinkar så är Xarchiver upptagen" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Detta alternativ inkluderar underkatalogerna när du lägger till filer med " "dra och släpp" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Detta alternativ genomför samma funktion som uppdateringsfunktionen, " "extraherar filer som är nyare än de med samma namn på disken men i tillägg " "även extraherar de filer som inte redan finns på disken" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Detta alternativ kommer att lägga till nya filer och uppdatera de filer som " "har ändrats sedan arkivet senast skapades/ändrades" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Detta alternativ påverkar endast arkivet om det har ändrats efter den " "version som redan finns i arkivet; i motsats till uppdateringsalternativet " "kommer detta inte att lägga till filer som inte redan finns i arkivet" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Tid" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Totalt förlopp:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Rör filerna" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Typ:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Okomprimerad storlek:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Okomprimerad storlek: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Uppåt" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Uppdatera befintliga filer" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Uppdatera befintliga filer" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Använd ett anpassat kommando:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Visa" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Webbläsare att använda:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "När detta alternativ används kommer \"tar\" att lämna ändringsdatumen för de " "filer som extraheras till de datum de extraherades, istället för att använda " "de datum som lagrats i arkivet" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Fönster" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Lagra fullständiga sökvägar" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Du är på väg att ta bort filer från arkivet." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Du kan inte lägga till något till deb-paket!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Du ställde inte in vilka webbläsare som ska användas!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "" "Du har inte angivit vilket program som ska användas för att öppna denna fil!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" "Du har inte tillräcklig behörighet att extrahera filerna till katalogen \"%s" "\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Du har inte lagt till några av dem!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Du har inte markerat några filer att lägga till!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Du glömde arkivnamnet!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Du glömde lösenordet!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Du glömde att ange var filerna ska extraheras!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Lägg till" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arkiv" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "_Innehåll" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Extrahera" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML-fil" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Hjälp" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Lista som" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Multiextrahera" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Lösenord:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Inställningar" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Egenskaper" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Välj" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "Te_sta" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Textfil" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "välj..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "målarkiv" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "exempel: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "fil1 fil2 fil3 ... filN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "stor" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "markerade" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "liten" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Daniel Nylander po@danielnylander.se\n" "\n" "Skicka synpunkter på översättningen till\n" "tp-sv@listor.tp-sv.se" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "stor" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Prova xarchiver --help för att se en fullständig lista på tillgängliga " "kommandoradsflaggor.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Storlek\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "En arkivhanterare som använder GTK+" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Detta alternativ använder mer minne med stora arkiv" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ingen komprimering, 3 är standard, 5 = bästa komprimering men långsam" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ingen komprimering, 5 är standard, 9 = bästa komprimering men långsam" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = ingen komprimering, 6 är standard, 9 = bästa komprimering men långsam" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = standardkomprimering, 7 = max komprimering" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Arkivnamn" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Kan inte öppna filen %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Målkataloger" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Lagra inte sökvägar" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Extrahera sökvägsnamn" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Uppdatera och ersätt" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Flaggor " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Alternativ:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Detta alternativ extraherar arkiv i kataloger med namn från arkivnamnen" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Uppdatera och lägg till" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Ändringsdatum" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "stor" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Kan inte genomföra ytterligare en extrahering:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Vänta tills nuvarande är färdig!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d fil och %d katalog %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d filer och %d kataloger %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attr" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "GUA" #~ msgstr "GUA" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Hård länk" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Rättighet" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Installera paketet xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Denna filtyp stöds inte!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Tidsstämpel" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Dekomprimera fil" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Multiextrahera arkiv" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Du kan inte lägga till något till rpm-paket!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Du måste installera paketet arj!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Du måste installera paketet rar!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[arkivnamn]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arkiv" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "filnamn" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "Komprimerad\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Komprimerad:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Hem" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Lägg till arkivändelsen till filnamnet" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "_Donera" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Tack till" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "Kan inte köra kommandot:" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Output was shortened; too many errors!" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Utdata kortades ner; för många fel!" #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "" #~ "Kontrollera \"%s\" eftersom några filer kanske redan har extraherats." #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "Sfx-arkivet sparades som:" #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "Katalogträd:" #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "Skapa ny katalog" #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Vill du se kommandoradsutskriften?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "Åtgärden klar." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "Var god vänta under tiden innehållet i arkivet uppdateras..." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "Åtgärden avbröts." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Välj Lägg till för att skapa tar-arkivet." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "Var god vänta under tiden innehållet i arkivet läses av..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Redo." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "" #~ "Konverterar arkivet till att vara självextraherande, var god vänta..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "Kommandoradsutskrift" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "Väntar på att processen ska avbrytas..." #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "Lösenordet har nollställts." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "Ange lösenordet först!" #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "Extraherar filer till %s" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_Visa" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "Ange arkivlösenord" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "Arkivstorlek:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "Antal kataloger:" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "Ett fel inträffade vid dekomprimering av cpio-arkivet." #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "Kan inte skriva till /tmp:" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "Filer och kataloger att lägga till " #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "Inkludera allting i katalogen rekursivt \tfrån och med den aktuella " #~ "katalogen." #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "Lägg inte till filsökvägar" #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "Lagra endast filnamnet utan dess katalognamn." #, fuzzy #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Uppdatera ett existerande objekt i arkivet" #, fuzzy #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "Uppdatera ett existerande objekt i arkivet" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Välj de kataloger du vill lägga till" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "Extraherar gzip-fil till %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "Extraherar bzip2-fil till %s" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Dekomprimerar tar-fil med %s, var god vänta..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "Återkomprimerar tar-fil med %s, var god vänta..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "Ett fel inträffade vid försök att döda processen:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "Ett fel inträffade vid extrahering av filen som skulle visas:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "" #~ "Ett fel inträffade vid konvertering av filinnehållet till teckenkodningen " #~ "UTF-8:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "Misslyckades med att öppna länken." #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "Välj en mapp dit filer ska extraheras till" #~ msgid "All" #~ msgstr "Alla" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "Filer att extrahera " #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "Välj målmappen dit aktuellt arkiv ska extraheras" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_Arkiv" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "Lägg till filer och kataloger till aktuellt arkiv" #, fuzzy #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "Ta bort filer från aktuellt arkiv" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "Visa filinnehåll i aktuellt arkiv" #~ msgid "BPMGS" #~ msgstr "BPMGS" #~ msgid "Symbolic Link" #~ msgstr "Symbolisk länk" #~ msgid "Please wait while the content of the ISO image is being read..." #~ msgstr "Var god vänta under tiden innehållet i ISO-avbilden läses av..." #~ msgid " bytes" #~ msgstr " byte" #, fuzzy #~ msgid "Show ISO in_fo" #~ msgstr "Visa i_so-info" #~ msgid "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgstr "" #~ "Extrahera filer från aktuellt arkiv; använd musen för att markera " #~ "individuella filer" #~ msgid "SFX" #~ msgstr "SFX" #~ msgid "Make the current archive self-extracting" #~ msgstr "Gör aktuellt arkiv till självextraherande" #~ msgid "Can't write file \"%s\":" #~ msgstr "Kan inte skriva filen \"%s\":" #~ msgid "Offset" #~ msgstr "Position" #~ msgid "Rock Ridge version %d" #~ msgstr "Rock Ridge version %d" #~ msgid "Rock Ridge - unknown version" #~ msgstr "Rock Ridge - okänd version" #~ msgid "Apple version %d" #~ msgstr "Apple version %d" #~ msgid "Standard ISO without extension" #~ msgstr "Standard-iso utan tillägg" #~ msgid "Joliet Level %d" #~ msgstr "Joliet-nivå %d" #~ msgid "ISO Information Window" #~ msgstr "Information om ISO-avbild" #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "Filnamn:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Storlek:" #~ msgid "Extension:" #~ msgstr "Filändelse:" #~ msgid "System ID:" #~ msgstr "System-id:" #~ msgid "Volume ID:" #~ msgstr "Volym-id:" #~ msgid "Publisher:" #~ msgstr "Utgivare:" #~ msgid "Preparer:" #~ msgstr "Upphovsman:" #~ msgid "Creation date:" #~ msgstr "Skapat den:" #~ msgid "Modified date:" #~ msgstr "Ändrad den:" #~ msgid "Expiration date:" #~ msgstr "Utgångsdatum:" #~ msgid "Effective date:" #~ msgstr "Effektivt datum:" #, fuzzy #~ msgid "Preferred format for new archives:" #~ msgstr "Skapa ett nytt arkiv" #~ msgid "Error while extracting the cpio archive from the rpm one." #~ msgstr "Ett fel inträffade vid extrahering av cpio-arkivet från rpm-filen." xarchiver-0.5.4.22/po/te.po000066400000000000000000000757241454355310000153420ustar00rootroot00000000000000# Telugu translation for xarchiver. # Copyright (C) 2011 Telugu Translators # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Praveen Illa , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver-master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-15 09:04+0530\n" "Last-Translator: Praveen Illa \n" "Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "పేరు:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "ఫైళ్ళను జతచేయి" msgstr[1] "ఫైళ్ళను జతచేయి" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d ఫైల్ %s (%s)" msgstr[1] "%d ఫైళ్ళు %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "ఫైళ్ళు:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "పరిమాణం:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "చర్య (_c)" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "జతచేయి (_d)" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "చర్యలు" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "జతచేయి (_A)" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "ఫైళ్ళను జతచేయి" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "ఉన్నతం" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "అన్ని ఫైళ్ళు" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "ఒక దోషం సంభవించింది!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "సంగ్రహం" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "సంగ్రహం గుణములు" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "సంగ్రహం వ్యాఖ్య" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "సంగ్రహ అంశాలు:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "సంగ్రహ నిర్వాహకం" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "సంగ్రహ రకం:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Archive type:" msgid "Archiver executable:" msgstr "సంగ్రహ రకం:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "ఆపాదనలు" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "వెనుకకు" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "విహరించు" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Create a new archive" msgid "Can't open the archive!" msgstr "ఒక కొత్త సంగ్రహాన్ని సృష్టించు" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "ప్రస్తుత కార్యాన్ని రద్దుచేయి" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "సంగ్రహం మూసివేయి" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "వ్యాఖ్య" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "వ్యాఖ్య" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "వ్యాఖ్య:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "వ్యాఖ్య:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "కుచించబడిన పరిమాణం: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "కుచింపు స్థాయి:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "కుచింపు" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "కుచింపు నిష్పత్తి" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "కుచింపు నిష్పత్తి:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "సంగ్రహం నుండి ఫైళ్ళను పొందుతున్నది, దయచేసి వేచివుండండి..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "నకలుచేయి" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "సృష్టించు (_e)" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "ఒక కొత్త సంగ్రహాన్ని సృష్టించు" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a new archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "ఒక కొత్త సంగ్రహాన్ని సృష్టించు" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "కత్తిరించు" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "తేదీ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "సంగ్రహం నుండి ఫైళ్ళను పొందుతున్నది, దయచేసి వేచివుండండి..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "ఎంపికను రద్దుచేయి (_l)" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "ఎన్క్రిప్షన్" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "సంకేతపదాన్ని ప్రవేశపెట్టండి (_r)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "పొందు" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "ఫైళ్ళను పొందు" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "ఇచటకు పొందు:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "సంగ్రహం నుండి ఫైళ్ళను పొందుతున్నది, దయచేసి వేచివుండండి..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "ఫైల్ పథాలు" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "ఫైల్‌పేరు" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "ఫైళ్ళు" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "ఫైళ్ళు:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "ఫైళ్లు:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "ముందుకు" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "గుంపు" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "స్థానం:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "పద్ధతి" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "సవరించబడినది:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "పేరు:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "కాదు" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "కుచింపు" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "ఫైళ్ళ సంఖ్య:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "ఫైళ్ళ సంఖ్య: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "సంగ్రహములు మాత్రమే" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "దీనితో తెరువు" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "దీనితో తెరువు" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "ఒక పాఠ్య ఫైలును తెరువు" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "ఒక సంగ్రహమును తెరువు" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "బొమ్మ ఫైళ్లను దీనితో తెరువు:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "బొమ్మ ఫైళ్లను దీనితో తెరువు:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "పాఠ్య ఫైళ్లను దీనితో తెరువు:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "ఎంచుకున్న ఫైళ్ళను దీనితో తెరువు" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "ఒక సంగ్రహమును తెరువు" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "కార్యము మధ్యలో రద్దుచేయబడింది!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "అసలు" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "యజమాని" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "యజమాని/గుంపు" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "సంకేతపదం:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "అతికించు" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "పథం" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "పథం:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "అనుమతులు" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "దయచేసి దానిని ప్రవేశపెట్టండి!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "దయచేసి పొందు పథాన్ని ప్రవేశపెట్టండి." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "దయచేసి సంకేతపదాన్ని ప్రవేశపెట్టండి." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "దయచేసి దానిని ప్రవేశపెట్టండి!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "ప్రాధాన్యతలు" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "నిష్పత్తి" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "ఫైరుమార్చు (_n)" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "సంగ్రహం నుండి ఫైళ్ళను పొందుతున్నది, దయచేసి వేచివుండండి..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "పేరుమార్చు" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "రూట్" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "అన్నిటిని ఎంచుకొను (_a)" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "ఒక అనువర్తనాన్ని ఎంచుకును" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "ఎంచుకున్న ఫైళ్ళు" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "ఎంపిక" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "సంగ్రహం వ్యాఖ్యని చూపించు" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "సంగ్రహం వ్యాఖ్యని చూపించు" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "రూపాంతరం చూపించి నిష్క్రమించు" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "పరిమాణం" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "కొన్ని దోషాలు సంభవించాయి:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "ఈ సంగ్రహం ఎన్క్రిప్ట్ చేయబడింది!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "ఈ సంగ్రహం ఎన్క్రిప్ట్ చేయబడింది!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "సమయం" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "మొత్తం పురోగతి:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "రకం:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "పైకి" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "రూపాంతరం" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "వీక్షించు" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "వాడవలసిన జాల విహారకం:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "విండో" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "అవును" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "మీరు సంకేతపదాన్ని మర్చిపోయారు!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "జతచేయి (_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "సంగ్రహం (_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "విషయసూచిక:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "పొందు (_E)" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "HTML ఫైల్ (_H)" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "సహాయం (_H)" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "సంకేతపదం (_P):" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "ప్రాధాన్యతలు (_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "గుణములు (_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "ఎంచుకొను (_S)" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "పరీక్షించు (_T)" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "పాఠ్య ఫైల్ (_T)" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "ఎన్నుకొను..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "ఉదాహరణ: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "ఎంచుకున్నవి" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Praveen Illa , 2011." #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|పరిమాణం\n" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "సంగ్రహం పేరు" #~ msgid "Options " #~ msgstr "ఐచ్ఛికాలు" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "ఐచ్ఛికాలు:" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "సవరించిన తేదీ" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "అనుమతి" #~ msgid "archive" #~ msgstr "సంగ్రహం" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "ఫైల్‌పేర్లు" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "విరాలమివ్వు (_D)" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/th.po000066400000000000000000001470761454355310000153450ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # aliza , 2015 # Amedeo Pignatelli , 2014-2015 # jekie , 2014 # Lakkana , 2014-2015 # Nudjaree , 2015 # Supasuta P. , 2014 # weerapan , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DoudouLinux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-26 03:13+0300\n" "Last-Translator: Nudjaree \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/jmphilippe/doudoulinux/" "language/th/)\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.0.9\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "กรุณาติดตั้ง xdg-utils เพื่อที่\n" "Xarchiver สามารถที่จะรู้จักชนิดของแฟ้มให้มากขึ้น" #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "ชื่อ:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" ถูกเปิดอยู่แล้ว!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d ไดเร็กทอรี %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "เพิ่มแฟ้ม" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d แฟ้ม %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "0 = ไม่มีการบีบอัด, 1 เป็นค่าเริ่มต้น, 4 = เร็วที่สุด แต่ไม่มีการบีบอัด" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "ใส่รหัสผ่านสำหรับ:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "ต้องการรหัสผ่านสำหรับ:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "แฟ้ม:" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Files:" msgid "Size:" msgstr "แฟ้ม:" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "A GTK+2 only archive manager" msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "การจัดการแฟ้มจัดเก็บแบบ GTK+2 เท่านั้น" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "การ_กระทำ" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "เ_พิ่ม" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "การกระทำ" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "_Add" msgid "Add" msgstr "เ_พิ่ม" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "เพิ่มแฟ้ม" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "เพิ่มแฟ้มที่ได้รับโดยขอให้ชื่อของที่เก็บและจบการทำงาน" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "เพิ่มแฟ้มไปยังแฟ้มจัดเก็บโดยขอให้ชื่อแฟ้มของพวกเขาและจบการทำงาน" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "การเพิ่มแฟ้มไปในแฟ้มจัดเก็บ โปรดรอสักครู่..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "เพิ่มไปยังแฟ้มจัดเก็บ:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "ขั้นสูง" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "ขนาดไอคอน (ต้องรีสตาร์ท)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "ทุกแฟ้ม" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "อนุญาตโฟล์เดอร์ย่อยด้วยการลากและวาง" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะที่เข้าในแฟ้มจัดเก็บ:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "เกิดข้อผิดพลาด" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "แฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "สถานที่เก็บแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Archive comment" msgid "Archive _comment" msgstr "แฟ้มจัดเก็บ ความคิดเห็น" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "เนื้อหาข้อมูลของแฟ้มจัดเก็บ: \n" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,this archive format is not supported:" msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "ขออภัยรูปแบบแฟ้มจัดเก็บนี้จะไม่ได้รับการสนับสนุน" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "การจัดการแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "โครงสร้างแผนผังต้นไม้" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "ประเภทของแฟ้มจัดเก็บ:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "ไม่สามารถเรียกใช้ปฏิบัติการแฟ้มจัดเก็บ:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "ส่งออกแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "คุณแน่ใจว่าคุณต้องการที่จะทำเช่นนี้?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "คุณลักษณะ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "ย้อนกลับ" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "ค้นหา" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "ไม่สามารถเพิ่มแฟ้มไปยังแฟ้มจัดเก็บ:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "ไม่สามารถกำหนดหน่วยความจำสำหรับโครงสร้างแฟ้มจัดเก็บ!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "ไม่สามารถกำหนดหน่วยความจำสำหรับแฟ้มจัดเก็บ:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนแฟ้มจัดเก็บเป็นแฟ้มแบบขยายตัวเอง" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "ไม่สามารถสร้างแฟ้มจัดเก็บใหม่" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory in /tmp:" msgid "Can't create directory!" msgstr "ไม่สามารถสร้างแฟ้มเอกสารชั่วคราวใน / tmp:" #: ../src/archive.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory in /tmp:" msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "ไม่สามารถสร้างแฟ้มเอกสารชั่วคราวใน / tmp:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "ไม่สามารถขยายแฟ้มจากแฟ้มจัดเก็บ: " #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "ไม่สามารถ fseek ในแฟ้ม:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "ไม่สามารถที่จะวางตำแหน่ง fseek 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "ไม่สามารถขยายแฟ้มจัดเก็บแบบหลายอัน:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "ไม่สามารถเพิ่มแฟ้มไปยังแฟ้มจัดเก็บ:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "ไม่สามารถดำเนินการได้!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "ไม่สามารถดำเนินการนี้:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูลจากแฟ้ม" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "ไม่สามารถเรียกใช้ปฏิบัติการแฟ้มจัดเก็บ:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "ไม่สามารถเขียน sfx ส่วนนี้ที่แฟ้มจัดเก็บ:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "ยกเลิกการใช้งานในปัจจุบัน" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "เลือกโปรแกรมที่จะใช้" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "เลือกรูปแบบของที่แฟ้มจัดเก็บเพื่อที่จะสร้าง" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Choose the temp directory to use" msgid "Choose the directory to use" msgstr "เลือกไดเรกทอรีชั่วคราวที่จะใช้" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "ปิดแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "เอาท์พุท บรรทัดคำสั่ง" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "ความคิดเห็น" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "ความคิดเห็น" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "คำอธิบาย:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "ความคิดเห็น:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "ถูกบีบอัด" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "ขนาดการบีบอัด:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "ขนาดที่บีบอัด:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "การบีบอัด" #: ../src/gzip_et_al.c #, fuzzy #| msgid "Compression ratio:" msgid "Compression ratio" msgstr "อัตราส่วนการอัด:" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "อัตราส่วนการอัด:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "ยืนยันการลบแฟ้ม" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive,please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "กำลังตรวจสอบแฟ้มจัดเก็บ โปรดรอสักครู่ ..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "คัดลอก" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_สร้าง" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "สร้างแฟ้มจัดเก็บใหม่" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "สร้างแฟ้มจัดเก็บที่มั่นคง" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "สร้างแฟ้มจัดเก็บที่มั่นคง" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "ตัด" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "วันที่" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "ใช้คำสั่งที่กำหนดเอง:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "ลบ" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "ลบแฟ้มหลังจากที่เพิ่ม" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive,please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "กำลังขยายแฟ้มจากแฟ้มจัดเก็บ โปรดรอสักครู่ ." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "_ยกเลิกการเลือกทั้งหมด" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "ปลายทางแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "คุณต้องการที่จะยกเลิกหรือไม่?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "คุณต้องการที่จะเขียนทับมันหรือไม่" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "การทำเช่นนี้แฟ้มจัดเก็บของคุณจะเสียหาย!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "การเข้ารหัสลับ:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "การเข้ารหัสลับ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "ใส่รหัส_ผ่าน" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "ดำเนินการ" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "ขยายแฟ้มจัดเก็บโดยขยายไปที่ปลายทางและการจบการทำงาน" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "ขยายแฟ้มจัดเก็บไปยังที่ปลายทางและจบการทำงาน" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "ขยายแฟ้มจัดเก็บไปยังที่ปลายทางและจบการทำงาน" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "แฟ้มดำเนินการ" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "ขยายแฟ้มจัดเก็บโดยขยายไปที่ปลายทางและการจบการทำงาน" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "แยกแฟ้มที่มีอยู่แล้วบนดิสก์เท่านั้นและใหม่กว่าสำเนาดิสก์" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "ขยายไปที่ \"ชื่อแฟ้มจัดเก็บ\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "ดำเนินการที่:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "ดำเนินการแฟ้มกับเส้นทาง" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive,please wait..." msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "กำลังขยายแฟ้มจากแฟ้มจัดเก็บ โปรดรอสักครู่ ." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "การขยายแฟ้มจากแฟ้มจัดเก็บ:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "การเปิดโปรแกรมล้มเหลว!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "พาธของแฟ้ม" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "ชื่อแฟ้ม" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "แฟ้ม" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "แฟ้ม:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "แฟ้ม:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "ถัดไป" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "ทำแฟ้มที่มีอยู่ให้ใหม่" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "จากแฟ้ม" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "กลุ่ม" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "ขนาดไอคอน (ต้องรีสตาร์ท)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "ถ้าเลือกแสดงแฟ้มความคิดเห็นจะแสดงหลังจากที่แฟ้มจัดเก็บถูกโหลด" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "ในที่เก็บแฟ้มที่มั่นคง จะถูกจัดกลุ่มเข้าด้วยกัน และให้การบีบอัดที่ดีกว่า" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "รวมถึงไดเรกทอรีย่อย" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "ตำแหน่ง:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "ทำ SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "วิธีการ:" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "ดัดแปลงที่มีต่อ:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "แยกหลายอัน" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "ชื่อ:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "การบีบอัด" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "จำนวนของแฟ้ม:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "จำนวนของแฟ้ม" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "แฟ้มจัดเก็บเท่านั้น" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open With" msgid "Open" msgstr "เปิดด้วย" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "เปิด %s ด้วย:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "เปิดด้วย" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "เปิดแฟ้มข้อความ" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "เปิดแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "เปิดแฟ้มรูปภาพ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "เปิดแฟ้มรูปภาพ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "เปิดแฟ้มข้อมูล" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "เปิดแฟ้มที่เลือกด้วย" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive,please wait..." msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "กำลังเปิดแฟ้มจัดเก็บ โปรดรอสักครู่..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "เปิดแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "ต้นฉบับ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "เขียนทับแฟ้มที่มีอยู่" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "เจ้าของ" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "เจ้าของ/กลุ่ม" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "รหัสผ่าน:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "วาง" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "พาธ" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "พาธ:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "รูปแบบ" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "การอนุญาต" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "กรุณาตรวจสอบตัวเลือก 'Store archiver output' ที่จะเห็นมัน" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "กรุณาใส่มัน" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "กรุณาใส่เส้นทางการสกัด" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "กรุณาใส่รหัสผ่าน" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "กรุณากรอกช่อง\"การแยกที่\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "ไปที่ Preferences-> Advancedและตั้งค่า." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "กรุณารายงานข้อบกพร่องไปยัง <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "กรุณาเลือกโมดูล7zCon.sfx:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "กรุณาเลือกแฟ้มจัดเก็บที่คุณต้องการขยาย" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "กรุณาเลือกไดเรกทอรีปลายทาง" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "กรุณาใส่มัน" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "ชี้ไปที่" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "ขนาดไอคอน (ต้องรีสตาร์ท)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "การปรับแต่ง" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "รูปแบบแฟ้มจัดเก็บที่ต้องการ" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred temp directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "ต้องการไดเรกทอรีชั่วคราว:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "ต้องการไดเรกทอรีชั่วคราว:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "พิมพ์เนื้อหาที่แฟ้มจัดเก็บเป็นแบบ HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "พิมพ์เนื้อหาที่แฟ้มจัดเก็บเป็นแบบข้อความ" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "อัตราส่วน" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Rename" msgid "Re_name" msgstr "ตั้งชื่อใหม่" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive,please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "กำลังเปิดแฟ้มจัดเก็บ โปรดรอสักครู่..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "ตั้งชื่อใหม่" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "ราก" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "บันทึกแฟ้มจัดเก็บเป็น" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "บันทึกเก็บแบบขยายตัวเองเป็น" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "บันทึกหน้าต่างรูปทรงเรขาคณิต" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "เลือก \"ใหม่\" สำหรับทำ หรือ\"เปิด\" สำหรับเปิดแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "เลือก_ทั้งหมด" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "เลือกตาม_รูปแบบ" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "เลือกแอพพลิเคชั่น" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "เลือกรูปแบบโดย" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "เลือกแฟ้ม" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "ส่วนที่เลือก" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "แสดงความคิดเห็นของแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "แสดงโครงสร้างแฟ้มจัดเก็บแบบตำแหน่งที่ตั้ง" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "แสดงโครงสร้างแผนผังต้นไม้แบบแถบด้านข้าง" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "แสดงความคิดเห็นของแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "แสดงรุ่นและออก" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,I could not perform the operation!" msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "ขออภัย,ฉันไม่สามารถดำเนินการได้!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,this archive format is not supported:" msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "ขออภัยรูปแบบแฟ้มจัดเก็บนี้จะไม่ได้รับการสนับสนุน" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "การจัดเรียงแฟ้มจัดเก็บตามชื่อแฟ้ม" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "เก็บเอาท์พุทของงาน" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive,please wait..." msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "กำลังตรวจสอบแฟ้มจัดเก็บ โปรดรอสักครู่ ..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "แฟ้มจัดเก็บ \"%s\" มีอยู่แล้ว!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "แฟ้มจัดเก็บนี้จะถูกเข้ารหัส!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "โครงสร้างของแฟ้มจัดเก็บถูกสร้างขึ้นในแฟ้มปลายทาง" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "โครงสร้างของแฟ้มจัดเก็บถูกสร้างขึ้นในแฟ้มปลายทาง" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "โครงสร้างของแฟ้มจัดเก็บถูกสร้างขึ้นในแฟ้มปลายทาง" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "การจัดเก็บไม่สนับสนุนคุณลักษณะนี้" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "การจัดเก็บไม่สนับสนุนคุณลักษณะนี้" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "คอลัมน์ชื่อแฟ้มจะถูกจัดเรียงหลังจากโหลดแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "แฟ้มจัดเก็บที่เหมาะสมไม่ได้ติดตั้ง!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "แฟ้มจัดเก็บนี้จะถูกเข้ารหัส!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "นี้เป็นไฟแสดงสถานะ Xarchiver เมื่อมีการกระพริบ Xarchiver คือไม่ว่าง" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "ตัวเลือกนี้ประกอบด้วยไดเรกทอรีย่อยเมื่อคุณเพิ่มแฟ้มที่มีการลากและวาง " #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option performs the same function as the freshen one,extracting " #| "files that are newer than those with the same name on disk,and in " #| "addition it extracts those files that do not already exist on disk" msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "ตัวเลือกนี้จะทำหน้าที่เช่นเดียวกับหนึ่งในFreshenแยกแฟ้มที่ใหม่กว่าผู้ที่มีชื่อเดียวกันบนดิสก์และนอกจากจะสารสกัดจากแฟ้มเหล่านั้นที่ไม่ได้มีอยู่แล้วบนดิสก์" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "ตัวเลือกนี้จะเพิ่มแฟ้มใหม่ ๆ และปรับปรุงแฟ้มใด ๆ ที่ได้รับการแก้ไข " "ตั้งแต่แฟ้มจัดเก็บถูกสร้างขึ้นล่าสุด / แก้ไข" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "ตัวเลือกนี้จะมีผลกระทบต่อการจัดเก็บ แต่ถ้ามันได้รับการแก้ไขเมื่อเร็ว ๆ นี้กว่ารุ่นที่มีอยู่แล้วในการเก็บ; " "ซึ่งแตกต่างจากตัวเลือกการปรับปรุงก็จะไม่เพิ่มแฟ้มที่ไม่ได้อยู่ในการเก็บ" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "เวลา" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "รวมความคืบหน้า:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "สัมผัสแฟ้ม" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "ชนิด:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "ไม่มีการบีบอัดขนาด:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "ขนาดไม่มีการบีบอัด:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "ขึ้น" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "อัปเดตแฟ้มที่มีอยู่" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "อัปเดตแฟ้มที่มีอยู่" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "ใช้คำสั่งที่กำหนดเอง:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "รุ่น" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "มุมมอง" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "เว็บเบราว์เซอร์ที่ใช้:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "เมื่อตัวเลือกนี้ tar จะเปลี่ยนข้อมูล เกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงของแฟ้ม" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "หน้าต่าง" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "จัดเก็บพาธเต็มรูปแบบ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "ใช่" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Can't extract files from the archive:" msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "ไม่สามารถขยายแฟ้มจากแฟ้มจัดเก็บ: " #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "คุณไม่สามารถเพิ่มเนื้อหาในโปรแกรม deb!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "คุณไม่ได้ตั้งค่าเบราว์เซอร์ที่จะใช้!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "คุณไม่ได้ตั้งค่าโปรแกรมที่จะใช้สำหรับการเปิดแฟ้มนี้" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "คุณไม่ได้มีสิทธิ์ที่ถูกต้องที่จะแยกแฟ้มไปยังไดเรกทอรี \"%s\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "คุณไม่ได้เพิ่มใด ๆ ของพวกเขา" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "คุณยังไม่ได้เลือกแฟ้มใด ๆ เพื่อเพิ่ม!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "คุณไม่ได้ใส่ชื่อของแฟ้มจัดเก็บ!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "คุณลืมรหัสผ่าน" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "คุณพลาดที่จะแยกแฟ้ม!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "เ_พิ่ม" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_แฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_ดำเนินการ" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "HTML file" msgid "_HTML file" msgstr "แฟ้ม HTML " #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_ช่วยเหลือ" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "List as" msgid "_List as" msgstr "รายการที่" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "แยกหลายอัน" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_รหัสผ่าน:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_ปรับแต่ง" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_คุณสมบัติ" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_เลือก" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "ทด_สอบ" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Text file" msgid "_Text file" msgstr "แฟ้มข้อความ" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "เลือก" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "ปลายทางแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "ตัวอย่าง: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "แฟ้ม1 แฟ้ม2 แฟ้ม3 ... แฟ้มN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "ใหญ่" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "เลือก" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "เล็ก" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "ผู้แปล-เครดิต" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "ใหญ่" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "ลองใช้ xarchiver --help เพื่อดูรายการตัวเลือกของคำสั่งที่มีอยู่ทั้งหมด\n" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "|Size\n" msgstr "ขนาด" #, fuzzy #~| msgid "A GTK+2 only archive manager" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "การจัดการแฟ้มจัดเก็บแบบ GTK+2 เท่านั้น" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "ตัวเลือกนี้จะใช้หน่วยความจำมากขึ้นเนื่องด้วยแฟ้มจัดเก็บมีขนาดใหญ่" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = ไม่มีการบีบอัด, 3 เป็นค่าเริ่มต้น, 5 = การบีบอัดที่ดีที่สุด แต่ช้าที่สุด" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = ไม่มีการบีบอัด, 5 เป็นค่าเริ่มต้น, 9 = การบีบอัดที่ดีที่สุด แต่ช้าที่สุด" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = ไม่มีการบีบอัด, 6 เป็นค่าเริ่มต้น, 9 = การบีบอัดที่ดีที่สุด แต่ช้าที่สุด" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = การบีบอัดเริ่มต้น 7 = การบีบอัดสูงสุด" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "ชื่อแฟ้มจัดเก็บ" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "ข้อมูลปลายทาง" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "ไม่จัดเก็บพาธ" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr " แยกชื่อพาธ" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "ทำให้ใหม่และแทนที่" #~ msgid "Options " #~ msgstr "ตัวเลือก" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "ตัวเลือก" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "ตัวเลือกนี้จะทำให้แฟ้มจัดเก็บนี้ขยายไปยังโฟลเดอร์ที่มีชื่อเดียวกัน" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "ปรับปรุงและเพิ่ม" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "ปรับเปลี่ยนวันที่" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attr" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "ถูกบีบอัด\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "การบีบอัด:" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d แฟ้มและ %d ไดเร็กทอรี %s (%s)" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "ไม่สามารถดำเนินการอีกครั้ง:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "โปรดรอสักครู่จนกว่าจะเสร็จสิ้นการในปัจจุบัน!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "คุณต้องติดตั้งโปรแกรม rar!" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "คุณไม่สามารถเพิ่มเนื้อหาในแพคเกจรอบต่อนาที!" #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "แฟ้มประเภทนี้ไม่ได้รับการสนับสนุน! " #~ msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgstr "โปรดติดตั้งแพคเกจ xdg-utils." #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "ขยายแฟ้ม" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "การประทับเวลา" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_ขอบคุณที่" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver เอ็กส์อาร์ไคว์เวอร์" #~ msgid "archive" #~ msgstr "แฟ้มจัดเก็บ" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "แยกแฟ้มจัดเก็บแบบหลายอัน " #~ msgid "filenames" #~ msgstr "ชื่อแฟ้ม" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[ชื่อแฟ้มจัดเก็บ]" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "เพิ่มนามสกุลในชื่อของแฟ้ม" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "การอนุญาต" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Hard Link" xarchiver-0.5.4.22/po/tr.po000066400000000000000000001245611454355310000153510ustar00rootroot00000000000000# Turkish translation of xarchiver. # Copyright (C) 2006 Giuseppe Torelli. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # # Nimet Senem Özkızıklı , 2008. # Gökmen Görgen , 2008. # Özgür Kuru, 2008. # Samed Beyribey, 2008. # Oğuz Ersen , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Language: Turkish\n" "X-Poedit-Country: TURKEY\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Xarchiver'in daha fazla dosya türünü\n" "görebilmesi için, xdg-utils paketini kurun." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Ad:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" zaten açık!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d dizin %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d dosya" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d dosya %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu en az sıkıştırmadır\n" "%hu öntanımlı sıkıştırmadır\n" "%hu en iyi sıkıştırmadır" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Parola gir:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Parola gerekli:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Dosyalar." #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Boyut." #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "GTK+ ile tasarlanmış hafif arşiv yöneticisi" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "İşl_em" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "E_kle" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "İşlemler" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "Ekle" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Dosyaları ekle" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Verilen dosyaları arşiv adını sorarak ekle\n" " ve kapat." #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Dosyaları, adlarını sorarak arşive ekle\n" " ve kapat." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Dosyalar arşive ekleniyor, lütfen bekleyin..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Dosyaları arşive ekle:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Gelişmiş artımlı arama (yeniden başlatmanız gerekir)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "" "Alt dizinlerin panodan eklenmesine ve sürüklenip bırakılmasına izin ver" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Arşive erişilirken bir hata oluştu:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Bir hata oluştu!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Arşiv" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Arşiv Tercihleri" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "Arşiv _yorumu" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Arşiv içeriği:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Arşiv biçimi tanınamadı!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Arşiv yöneticisi" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Arşiv ağacı" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" "Arşiv ağacı düğümleri, düğüm adı fareyle tıklandığında veya klavye " "kısayoluyla seçildiğinde genişler." #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Arşiv türü:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Arşivleyici programı:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Arşivleyici çıktısı" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Bunu yapmak istediğinize emin misiniz?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Öznitelikler" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "Seçildiğinde arşiv ağacı düğümlerini kendiliğinden genişlet" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Geri" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Tara" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Dosyalar arşive eklenemiyor:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Arşivleme için bellek ayrılamıyor!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Arşiv yapısı için bellek ayrılamıyor:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Arşiv kendi kendine açılacak biçimde ayarlanamıyor:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Yeni bir arşiv oluşturulamıyor:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Dizin oluşturulamıyor!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Geçici dizin oluşturulamıyor:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Dosyalar arşivden açılamıyor:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Dosyada aranamıyor:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "104 konumu aranamıyor:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Arşivler çoklu-açılamıyor:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "%s RPM dosyası açılamıyor:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "\"%s\" dosyası açılamıyor:" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Arşiv açılamıyor!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Açılma işlemi gerçekleştirilemiyor!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Bu işlem gerçekleştirilemiyor:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Dosyadan veri okunamıyor:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Arşivleyici programı çalıştırılamıyor:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "sfx birimi arşive yazılamıyor:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Geçerli işlemi sonlandır" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Sağlama Türü" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Sağlama Toplamı" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Kullanacağınız uygulamayı seçin" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Oluşturulacak arşiv türünü seçin" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Kullanacağınız dizini seçin" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Arşivi kapat" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Kom_ut satırı çıktısı" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Komut" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" "Komut satırı çıktısı yakalanır ve incelenebilir, ancak bu ek bellek tüketir" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Yorum" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Yorum:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Yorum:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Sıkıştırılmış" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Sıkıştırılmış boyut:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Sıkıştırılmış boyut:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Sıkıştırma" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Sıkıştırma oranı" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Sıkıştırma oranı:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Dosyaların silinmesini onayla " #: ../src/window.c msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Arşiv dönüştürülüyor, lütfen bekleyin..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Kopyala" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Oluştu_r" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Yeni bir arşiv oluştur" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Kesiksiz arşiv oluştur" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Arşiv oluştur, aç ve değiştir" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Kes" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Veri Çerçeveleri/Atlanabilir Çerçeveler" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Tarih" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Öntanımlı özel komut:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Sil" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Ekledikten sonra dosyaları sil" #: ../src/window.c msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Dosyalar arşivden siliniyor, lütfen bekleyin..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "Tüm seçimleri kal_dır" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Destination" msgstr "Hedef" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Gerçekten iptal etmek istiyor musunuz?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Üzerine yazmak istiyor musunuz?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Bu işlem arşivinizi bozabilir!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Şifrelenmiş:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Şifreleme" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "İçeren bir dizin olduğundan emin olun" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Açılan arşivin içeriğinin her zaman içeren bir dizinde olduğundan emin olun" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Parola gi_r" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" "Zip arşivlerini işlemek için belki de daha güçlü başka programlar kurulu " "olsa bile, geleneksel \"unzip\" ve \"zip\" kullanılmaya devam edecektir" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Aç" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Arşivi hedef dizini sorarak aç ve kapat." #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Arşivi içeren dizine aç ve kapat." #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Arşivi hedef dizine aç ve kapat." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Dosyaları aç" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Birden çok arşivi hedef dizini sorarak aç ve kapat." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Sadece diskte zaten mevcut olan ve disk kopyalarından daha yeni olan " "dosyaları aç" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Arşiv adlarına sahip dizinlere aç" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Şuraya aç:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract with full path" msgstr "Tam yolla aç" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "\"%s\" açılıyor..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Dosyalar arşivden açılıyor, lütfen bekleyin..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Dosyaları arşivden aç:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Uygulama başlatılamadı!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Dosya Yolları" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Dosya adı" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Dosyalar" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "Mutlak yol adlarına sahip dosyalar silinemez!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Dosyalar:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Dosyalar:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "İleri" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Freshen existing files only" msgstr "Yalnızca mevcut dosyaları yenile" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Dosyadan" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Grup" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Simge boyutları (yeniden başlatmanız gerekir)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "Seçildiğinde, arşiv çağrıldıktan sonra arşiv yorumu gösterilecek" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Kesiksiz arşivde dosyalar birlikte gruplanarak daha iyi bir sıkıştırma oranı " "elde edilir" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Alt dizinleri içine al" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Yer:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Geliştiren" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "SF_X Yap" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Yöntem" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Değiştirildi:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Çoklu-Aç" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Ad:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Yeni" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Hayır" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "Sıkıştırma yok" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Nullsoft Kurucusu" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Dosya sayısı:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Dosyaların sayısı:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Kullanılan" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Yalnızca arşivler" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Aç" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "%s dosyasını şununla aç:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Şununla Aç" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Bir metin dosyası aç" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Bir arşiv aç" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Arşiv dosyalarını şununla aç:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Resim dosyalarını şununla aç:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Metin dosyalarını şununla aç:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Seçili dosyaları şununla aç:" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Arşiv açılıyor, lütfen bekleyin..." #: ../src/interface.c msgid "Opening archive:" msgstr "Arşiv açılıyor:" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "İşlem durduruldu!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Seçenekler" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Özgün Boyut" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Mevcut dosyaların üzerine yaz" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Kullanıcı" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Kullanıcı/Grup" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Parola:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Yol" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Yol:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Desen:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "İzinler" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Lütfen çıktıyı görmek için, 'Arşivleyici çıktısını depola' seçeneğini gözden " "geçirin." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Lütfen giriş yapın!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Lütfen dosyaların açılacağı yolu girin." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Lütfen parola girin." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Lütfen \"Şuraya aç\" satırını doldurun!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Lütfen Tercihler->Gelişmiş sekmesinden onu belirtin." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Hataları lütfen <%s> adresine bildirin." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Lütfen 7zCon.sfx birimini seçin" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Lütfen açmak istediğiniz arşivleri seçin" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Lütfen hedef dizini seçin" #: ../src/window.c msgid "Please wait..." msgstr "Lütfen bekleyin..." #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Eklentiler" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "zip dosyaları için unzip tercih et (yeniden başlatmanız gerekir)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Tercih edilen arşiv biçimi" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Tercih edilen açılma dizini:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Tercih edilen geçici dizin:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Arşiv içeriğini HTML olarak yazdır" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Arşiv içeriğini metin dosyası olarak yazdır" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Oran" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Yeniden _adlandır" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Arşiv yeniden yükleniyor, lütfen bekleyin..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Yeniden adlandır" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "Değiştir" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Kök" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Arşivi farklı kaydet" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Kendi kendine açılan arşivi farklı kaydet" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Pencere boyutlandırmasını kaydet" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Kazanılan" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Bir arşiv oluşturmak için \"Yeni\"yi, açmak için \"Aç\"ı seçin" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Tümünü _seç" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "_Desen olarak seç" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Bir uygulama seçin" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Desen olarak Seç" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Seçili dosyalar" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Seçim" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Arşiv yorumunu göster" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Arşiv konum çubuğunu göster" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Arşiv ağacı kenar çubuğunu göster" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Komutu göster" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Kullanılacak bulunan komut satırı programlarını\n" " göster ve kapat." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Araç çubuğunu göster" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Sürümü göster ve kapat\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Boyut" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Birkaç hata oluştu:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Üzgünüm, işlemi gerçekleştiremedim!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Üzgünüm, bu arşiv biçimi desteklenmiyor:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Arşivi dosya adına göre sırala" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Dur" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Arşivleyici çıktısını depola" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Akışlar/Bloklar/Dolgu" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Test sonucu:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Arşiv test ediliyor, lütfen bekleyin..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "\"%s\" arşivi zaten var!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "Arşiv tamam." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Arşivin tam dizin yapısı, açılan dizinde yeniden oluşturulur" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Arşivin dizin yapısı yeniden oluşturulmaz; tüm dosyalar açılan dizine " "yerleştirilir" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Arşivin dizin yapısı, açılan dizinde yeniden oluşturulur, ancak seçilen " "dosyaların üst dizinleri kaldırılır." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "" "Arşivleyici, dizinlerin veya birden çok dosyanın sıkıştırılmasını " "desteklemiyor!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Arşivleyici bu özelliği desteklemiyor!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "Arşivleyici, parola korumalı şifre çözme için gerekli desteğe sahip değil!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Dosyalar arşiv yüklendikten sonra, dosya adına göre sıralanır" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" "Artımlı arama, dosya adlarının yalnızca başında değil içinde de " "gerçekleştirilir" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, c-format msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "\"%s\" için uygun arşivleyici kurulu değil!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Bu arşiv şifrelenmiş!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Bu, Xarchiver'ın durum göstergesidir. Eğer yanıp sönüyorsa, Xarchiver işlem " "yapıyor demektir." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "Bu seçenek, dosyaları panodan veya sürükle - bırak yöntemiyle eklediğinizde " "alt dizinleri içerir" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Bu seçenek, diskte eski kalmış dosya varsa elimizdeki yeni dosyayı o eski " "dosyanın yerine koymasını sağlar; eğer elimizdeki dosya diskte yoksa, diske " "kopyalar" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Bu seçenek, tüm yeni dosyaları ekleyecek ve zaten arşivde bulunan ancak " "orada daha eski olan dosyaları güncelleyecektir" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Bu seçenek yalnızca zaten arşivde bulunan ancak orada daha eski olan " "dosyaları ekleyecek; güncelleme seçeneğinin aksine yeni dosya eklemeyecektir" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Zaman" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Toplam İlerleme:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Dosyalara eriş" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Tür:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Sıkıştırılmamış boyut:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Sıkıştırılmamış boyut:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Bilinmeyen sıkıştırma türü!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Sıralamayı _kaldır" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Desteklenmeyen ikili biçimi!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Yukarı" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Mevcut dosyaları güncelle" #: ../src/add_dialog.c msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Mevcut dosyaları güncelle ve yenilerini ekle" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Özel bir komut kullan:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Sürüm" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Görüntüle" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Kullanılacak internet tarayıcı:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Bu seçenek kullanıldığında dosyaların değiştirilme zamanları arşivde kayıtlı " "olan zamanlar yerine açılma zamanları olacaktır." #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "Joker karakter içeren dosyalar işlenmeyecek!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Pencere" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "With full path" msgstr "Tam yol ile" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "Herhangi bir yol olmadan" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "Üst yol olmadan" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Evet" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Arşivden dosya silmek üzeresiniz." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" "Açılacak arşivleri veya eklenecek dosyaları bırakabilirsiniz. İkisini aynı " "anda yapmak mümkün değildir." #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Bu arşiv türüne içerik ekleyemezsiniz!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Kullanılacak tarayıcıyı belirtmediniz!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Bu dosyanın hangi uygulama ile açılacağını belirtmediniz!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Dosyaları \"%s\" dizinine açmak için gerekli izniniz yok." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Eklenecek herhangi bir dosya seçmediniz!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Eklenecek herhangi bir dosya seçmediniz!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Arşiv adını atladınız!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Parolayı atladınız!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Dosyaların açılacağı yeri atladınız!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[ARŞİV]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Ekle" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Arşiv" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "İçerik" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Aç" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML dosyası" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Yardım" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "Farklı _Listele" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Çoklu-Aç" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Parola:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Tercihler" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Tercihler" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Seç" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Test" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "_Metin dosyası" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "ve" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "arşiv;arşivle;sıkıştır;çöz;aç;paketle;ayıkla;" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "en iyi" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "seç..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "hedef" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "örnek: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "dosya1 ... dosyaN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "büyük" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "en az" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "orta" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "seçilmiş" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "küçük" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "küçük/orta" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Gökmen Görgen \n" "Nimet Senem Özkızıklı \n" "Osman Karagöz \n" "Oğuz Ersen " #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "çok büyük" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Uygun komut satırı seçeneklerinin tam listesini görmek için, xarchiver --" "help komutunu deneyin.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Boyut\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "GTK+ ile tasarlanmış arşiv yöneticisi" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "" #~ "Bu seçenek, büyük arşivlerle yapılan işlemlerde daha fazla bellek kullanır" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sıkıştırma yok, 3 öntanımlı, 5 = en iyi sıkıştırma; ama en yavaş" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sıkıştırma yok, 5 öntanımlı, 9 = en iyi sıkıştırma; ama en yavaş" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = sıkıştırma yok, 6 öntanımlı, 9 = en iyi sıkıştırma; ama en yavaş" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = öntanımlı sıkıştırma, 7 = en yüksek sıkıştırma" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Arşiv Adı" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "%s dosyası açılamıyor:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Hedef dizinler" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Yolları depolama" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Yol adlarını aç" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Yenisiyle değiştir" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Seçenekler" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Seçenekler:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "Bu seçenek, arşivlerin, kendi adlarıyla oluşturulmuş dizinlerde " #~ "açılmasını sağlar" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Güncelle ve ekle" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Değiştirme tarihi" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "büyük" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Başka bir açma işlemi gerçekleştirilemiyor:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Lütfen şimdiki işlem tamamlanana kadar bekleyin!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d dosya ve %d dizin %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Öznitelik" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Bağlantı" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "İzin" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Lütfen xdg-utils paketini yükleyin." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Üzgünüm, bu arşiv biçimi desteklenmiyor!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Tarih bilgisi" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Sıkıştırılmış dosyayı çöz" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Çoklu-açma arşivleri" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "rpm paketlerine içerik ekleyemezsiniz!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Arj paketi yüklemelisiniz!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Rar paketi yüklemelisiniz!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[arşiv ismi]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "arşiv" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "dosya isimleri" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Sıkıştırılmış\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Sıkıştırılmış:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Ev" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Arşiv uzantısını dosya ismine ekle" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "Bağış" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Teşekkürler" #~ msgid "Directories" #~ msgstr "Dizinler" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "Eklenecek dosya ve dizinler " #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "Geçerli dizinden başlayarak dizinin tüm içeriğini, özyinelemeli olarak " #~ "ekle" #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "Dosya yollarını ekleme" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "Dosyaların yolu kullanıcının ev dizinini içermiyor." #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "Dosyanın ismini, dizin isimleri olmadan sakla." #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "Yeni bir kayıt girin" #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "Varolan kaydı yükleyin" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "Lütfen eklemek istediğiniz dizinleri seçin" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "gzip dosyası açılıyor: %s " #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "bzip2 dosyası açılıyor: %s" #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "İşlem sonlandırıldı." #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "tar dosyası %s ile çözülüyor, lütfen bekleyin..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "tar dosyası %s ile yeniden sıkıştırılıyor, lütfen bekleyin..." #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "Lütfen \"%s\"'yi kontrol edin; çünkü bazı dosyalar zaten açıldı." #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "Komut satırı çıktısını görüntülemek istiyor musunuz?" #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "Sfx arşivi farklı kaydedildi:" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "İşlem tamamlandı." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "Lütfen arşiv içeriği güncelleştirilirken bekleyin..." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Arşiv oluşturmaya başlamak için Ekle'yi seçin." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "Lütfen arşiv içeriği okunurken bekleyin..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "Hazır." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "Arşivi kendi kendine açılan arşive dönüştürüyor, lütfen bekleyin..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "Komut satırı çıktısı" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "İşlemin bitmesi bekleniyor..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "İşlemi durdurmaya çalışırken bir hata oluştu:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "Dosyayı görüntüleme sırasında bir hata oluştu:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "Dosya içeriği UTF8 kodlamasına dönüştürülürken bir hata oluştu:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "Bağlantı açılamadı." #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "Bağlantı sıfırlandı." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "Lütfen önce parola girin!" #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "Dosyaların açılacağı klasörü seçin" #~ msgid "All" #~ msgstr "Tümü" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr " Açılacak dosyalar " #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "Geçerli arşivin açılacağı hedef dizini seçin" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_Dosya" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_Görüntüle" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "Dosyaları ve dizinleri geçerli arşive ekle" #~ msgid "Extract files from the current archive" #~ msgstr "Dosyaları geçerli arşivden aç" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "Geçerli arşivdeki içeriği görüntüle" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "Arşiv Parolasını Girin" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "Arşiv boyutu:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "Dizin sayısı:" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "Arşivi hedef _yol ile belirtilmiş dizine aç ve kapan." #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "Komut oluşturulamıyor:" #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "Davranış" #~ msgid "Save settings for add dialog" #~ msgstr "Eklenen pencere için ayarları kaydet" #~ msgid "Save settings for extract dialog" #~ msgstr "Açılan pencere için ayarları keydet" #~ msgid "list" #~ msgstr "liste" #~ msgid "icon" #~ msgstr "simge" #~ msgid "Size of the mimetype icons" #~ msgstr "Mimetype simge boyutu" #~ msgid "Show archive comment after loading it" #~ msgstr "Yüklemeden sonra arşiv komutunu göster" #~ msgid "View HTML help with:" #~ msgstr "HTML yardımını şununla görüntüle:" #~ msgid "Firefox" #~ msgstr "Firefox" #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "cpio arşivi çözülürken bir hata oluştu." #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "/tmp dizinine yazılamıyor:" xarchiver-0.5.4.22/po/ug.po000066400000000000000000001215551454355310000153370ustar00rootroot00000000000000# Uyghur translations for xarchiver package. # Copyright (C) 2005-2007 Giuseppe Torelli. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # Gheyret T.Kenji , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver 0.4.9svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-09 23:18+0900\n" "Last-Translator: Gheyret T.Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "Language: ug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "xdg-utils بولىقىنى ئورنىتىڭ، شۇنداقتا\n" "Xarchiver تېخىمۇ كوپ ھۆججەت تىپىنى بىر تەرەپ قىلالايدۇ." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "ئاتى: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" ئوچۇق ئىكەن!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d مۇندەرىجە %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "ھۆججەتلەرنى قوش" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d ھۆججەت %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "0 = پرېسلىمايدۇ، 1 كۆڭۈلدىكى قىممىتى، 4 = بەك ياخشى پرېسلايدۇ بىراق ئاستىراق" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "ئىم كىرگۈزۈڭ:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "بۇنىڭ ئۈچۈن ئىم كېرەك:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "ھۆججەتلەر:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "چوڭلۇقى:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "GTK+ دىلا ئىشلەيدىغان يېنىك ئارخىپ باشقۇرغۇ" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "ھەرىكەت(_C)" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "قوش(_D)" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "مەشغۇلاتلار" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "قوش(_A)" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "ھۆججەتلەرنى قوش" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "بېكىتىلگەن ئارخىپقا ھۆججەتنى قوشىدۇ ۋە ئاخىرلاشتۇرىدۇ." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "ھۆججەتنىڭ ئاتىنى سوراپ ئۇنى ئارخىپقا قوشىدۇ ۋە ئاخىرلاشتۇرىدۇ." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "ھۆججەتلەرنى ئارخىپقا قوشۇۋاتىدۇ، سەل ساقلاڭ..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "ئارخىپقا قوش:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "ئالىي" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "سىنبەلگە چوڭلۇقى(قايتا قوزغىتىش زۆرۈر)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "ئارخىپنى زىيارەت قىلىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "خاتالىق كۆرۈلدى!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "ئارخىپ" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "ئارخىپ خاسلىقى" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "ئارخىپ ئىزاھاتى(_C)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "ئارخىپ مەزمۇنى:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "ئارخىپ فورماتى چۈشىنىكسىز!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "ئارخىپ باشقۇرغۇ" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "ئارخىپ دەرىخى" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "ئارخىپ تىپى:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Archive type:" msgid "Archiver executable:" msgstr "ئارخىپ تىپى:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "archiver نىڭ چىقىرىشى" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "بۇنى راستتىنلا قىلامسىز؟" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "خاسلىق" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "قايت" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "كۆز يۈگۈرت" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "ھۆججەتلەرنى ئارخىپقا قوشقىلى بولمىدى:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "ئارخىپ قۇرۇلمىسى ئۈچۈن ئەسلەك ھازىرلىيالمىدى!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "ئارخىپنى ئۆزلۈكىدىن يېيىلىدىغان شەكىلگە ئايلاندۇرغىلى بولمىدى:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "يېڭى ئارخىپ قۇرغىلى بولمىدى:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "ۋاقىتلىق مۇندەرىجە تۇرغۇزغىلى بولمىدى:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "ۋاقىتلىق مۇندەرىجە تۇرغۇزغىلى بولمىدى:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "ئارخىپتىن ھۆججەتنى يېيىپ چىقارغىلى بولمىدى:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "ھۆججەت ئىچىدە fseek قىلالمىدى:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "104 دېگەن ئورۇنغا fseek قىلالمىدى:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "RPM ھۆججىتى %s نى ئاچقىلى بولمىدى:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "ھۆججەت \"%s\" نى ئاچقىلى بولمىدى:" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "ھۆججەتلەرنى ئارخىپقا قوشقىلى بولمىدى:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "يايغىلى بولمىدى!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "بۇ مەشغۇلاتنى ئېلىپ بارالمىدىم:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "ھۆججەتنى سانلىق ئاساسلارنى ئوقۇيالمىدى:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "sfx module نى ئارخىپقا يازغىلى بولمىدى:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "ھازىرقى مەشغۇلاتتىن ۋاز كەچ" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "ئىشلىتىدىغان پروگراممىنى تاللا" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "قۇرماقچى بولغان ئارخىپنىڭ تىپىنى تاللا" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "ئىشلىتىدىغان مۇندەرىجىنى تاللا" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "ئارخىپ ياپ" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "ئىزاھات" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "ئىزاھات" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "ئىزاھات:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "ئىزاھات:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "پرېسلانغان" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "پرېسلانغان چوڭلۇقى:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "پرېس چوڭلۇقى:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "پرېسلاش" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "پرېس نىسبىتى" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "پرېس نىسبىتى:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "ئۆچۈرۈشنى جەزملە" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "ئارخىپنى سىناۋاتىدۇ، سەل ساقلاڭ..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "كۆچۈر" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "قۇر(_E)" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "يېڭى ئارخىپ قۇر" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "قاتتىق ئارخىپ تۇرغۇز" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "قاتتىق ئارخىپ تۇرغۇز" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "كەس" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "چېسلا" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "custom قىلىنغان بۇيرۇق ئىشلەت:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "ئۆچۈر" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "قوشۇلۇپ بولغان ھۆججەتلەرنى ئۆچۈر" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "ئارخىپتىن ھۆججەتلەرنى يېيىپ چىقىرىۋاتىدۇ، سەل ساقلاڭ..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "ھەممىنى تاللىما(_L)" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "نىشان ئارخىپ" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "راستلا ۋاز كېچەمسىز؟" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "قاپلىۋېتەمسىز؟" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "بۇنداق قىلسا ئارخىپ بۇزۇلۇپ كېتىشى مۇمكىن" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "شىفىرلانغان:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "يايىدىغان مۇندەرىجە:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "ئىم كىرگۈز(_R)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "يەش" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "يايىدىغان مۇندەرىجىنى سورايدۇ ۋە ئاخىرلاشتۇرىدۇ." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "ئارخىپنى نىشان مۇندەرىجىگە يېيىپ ئاندىن ئاخىرلاشتۇرىدۇ." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "ئارخىپنى نىشان مۇندەرىجىگە يېيىپ ئاندىن ئاخىرلاشتۇرىدۇ." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "ھۆججەتلەرنى ياي" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "يايىدىغان مۇندەرىجىنى سورايدۇ ۋە ئاخىرلاشتۇرىدۇ." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "\"Archive Name\" غا ياي" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "يېشىش ئورنى:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "ھۆججەتلەرنى تولۇق يولىغا ياي" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "ئارخىپتىن ھۆججەتلەرنى يېيىپ چىقىرىۋاتىدۇ، سەل ساقلاڭ..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "ئارخىپتىن ياي:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "پروگراممىنى قوزغىتىش مەغلۇپ بولدى!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "ھۆججەت يولى" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Filename" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "ھۆججەتلەر" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "ھۆججەتلەر:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "ھۆججەتلەر:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "ئالدىغا" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "مەۋجۇت ھۆججەتنى يېڭىلا" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "ھۆججەتتىن" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "گۇرۇپپا" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "سىنبەلگە چوڭلۇقى(قايتا قوزغىتىش زۆرۈر)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "بۇ تاللانسا ئارخىپ ئوقۇلۇپ بولغاندىن كېيىن ئىزاھاتى كۆرسىتىلىدۇ" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy msgid "Include subdirectories" msgstr "بالا مۇندەرىجىنىمۇ ئوز ئىچىگە ئالسۇن" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "ئورنى:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "ئۇسۇل" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "تۈزىتىلگەن ۋاقىت:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "ئاتى:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "ياق" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "پرېسلاش" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "ھۆججەت سانى:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "ھۆججەت سانى:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "ئارخىپلارلا" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "پروگراممىدا ئاچ" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "%s نى بېكىتىلگەن پروگراممىدا ئاچ:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "پروگراممىدا ئاچ" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "تېكىست ھۆججىتىنى ئاچ" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "ئارخىپ ئاچ" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "سۈرەت ھۆججىتىنى ئاچىدىغان پروگرامما:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "سۈرەت ھۆججىتىنى ئاچىدىغان پروگرامما:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "تېكىست ھۆججىتىنى ئاچىدىغان پروگرامما:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "تاللانغان ھۆججەتلەرنى بېكىتىلگەن پروگراممىدا ئاچىدۇ" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "ئارخىپنى ئېچىۋاتىدۇ، سەل ساقلاڭ..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "ئارخىپ ئاچ" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "مەشغۇلات توختىتىۋېتىلدى!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "تاللانما" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "ئەسلى" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "بار ھۆججەتلەرنى قاپلىۋەت" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "ئىگىسى" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "ئىگىسى/گۇرۇپپا" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "ئىم:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "چاپلا" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "يولى" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "يول:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "ھوقۇقلىرى" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "كىرگۈزۈڭ!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "يايىدىغان يولنى كىرگۈزۈڭ." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "ئىمنى كىرگۈزۈڭ." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "\"Extract to\" دېگەن يەرنى تولدۇرۇڭ!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "خاسلىق->ئالىي غا ئېچىپ بېكىتىڭ." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "كەمتۈكنى <%s> غا دوكلات قىلىڭ." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "7zCon.sfx module نى تاللاڭ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "يايماقچى بولغان ئارخىپنى تاللاڭ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "نىشان مۇندەرىجىنى تاللاڭ" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "كىرگۈزۈڭ!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "سىنبەلگە چوڭلۇقى(قايتا قوزغىتىش زۆرۈر)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "تەڭشەكلەر" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "ئامراق ئارخىپ فورماتىڭىز" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "يايىدىغان مۇندەرىجە:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "ۋاقىتلىق مۇندەرىجە:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "ئارخىپ مەزمۇنىنى HTML شەكلىدە چىقىرىش" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "ئارخىپ مەزمۇنىنى تېكىست شەكلىدە چىقىرىش" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "نىسبىتى" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت(_N)" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "ئارخىپنى ئېچىۋاتىدۇ، سەل ساقلاڭ..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Root" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "ئارخىپنى باشقا نامدا ساقلا" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "ئۆزلۈكىدىن يېيىلىدىغان ئارخىپنى باشقا نامدا ساقلا" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "كۆزنەك ئۆلچەملىرىنى ساقلا" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "قۇرۇش ئۈچۈن \"New\" نى، ئارخىپنى ئېچىش ئۈچۈن \"Open\" نى تاللا" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "ھەممىنى تاللا(_A)" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "قېلىپقا ئاساسەن تاللا(_B)" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "پروگرامما تاللا" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "تاللانغان ھۆججەتلەر" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "تاللاش" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "ئارخىپ ئىزاھاتىنى كۆرسەت" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "ئارخىپ ئورۇن بالدىقىنى كۆرسەت" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "ئارخىپ دەرەخسىمان يان بالداقنى كۆرسەت" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "ئارخىپ ئىزاھاتىنى كۆرسەت" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "بېكىتىلگەن ئارخىپقا ھۆججەتنى قوشىدۇ ۋە ئاخىرلاشتۇرىدۇ." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "نەشرىنى كۆرسىتىپ چەھكىنىش" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "چوڭلۇقى" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "بەزى خاتالىقلار كۆرۈلدى:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "كەچۈرۈڭ، مەشغۇلاتنى ئېلىپ بارالمىدىم!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ خىلدىكى ئارخىپنى بىر تەرەپ قىلالمايدۇ:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "ھۆججەت ئاتىنى تەرتىپلە" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "ئارخىپنىڭ چىقىرىلمىسىنى ساقلا" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "ئارخىپنى سىناۋاتىدۇ، سەل ساقلاڭ..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "ئارخىپ \"%s\" بار ئىكەن." #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "ئارخىپ شىفىرلىنىپتۇ!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "archiver نىڭ بۇ خىل ئىقتىدارى يوق!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "archiver نىڭ بۇ خىل ئىقتىدارى يوق!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "ئارخىپنى ئوقۇپ بولغاندىن كېيىن ھۆججەت ئاتى ئىستونى تەرتىپلىنىدۇ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "مۇۋاپىق archiver ئورنىتىلمىغان" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "ئارخىپ شىفىرلىنىپتۇ!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "بۇ Xarchiver نىڭ كۆرسەتكۈچ چىرىغى. بۇ يانسا Xarchiver ئالدىراش بولغان بولىدۇ." #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "بۇ تاللانما تاللانسا، يېڭىدىن قوشۇلىدۇ ۋە شۇنداقلا ئارخىپقا بۇرۇن قوشۇلغان " "ھۆججەتلەر، يېڭىلىنىپ ئۆزگەرتىلگەن بولسا، ئۇلارنى قايتا يېڭىلايدۇ." #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "ۋاقىت" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "جەمئىي Progress:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "تىپ:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "يېيىلغان چوڭلۇقى:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "پرېسلانمىغان چوڭلۇقى:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "ئۈستى" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "بارلىرىنى يېڭىلاش" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "بارلىرىنى يېڭىلاش" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "custom قىلىنغان بۇيرۇق ئىشلەت:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "نەشرى" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "كۆرۈنۈش" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "ئىشلىتىدىغان توركۆرگۈ:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "كۆزنەك" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "تولۇق يولىنى ساقلا" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "ھەئە" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "سىز ئارخىپتىن بىر نەرسە ئۆچۈرمەكچى بولۇۋاتىسىز." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "deb بولىقىغا مەزمۇنلارنى قوشالمايسىز!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "قايسى كۆرگۈنى ئىشلىتىدىغاننى بېكىتمىدىڭىز!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "بۇ ھۆججەتنى قايسى پروگراممىدا ئاچىدىغاننى بېكىتمىدىڭىز!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "ھۆججەتنى \"%s\" مۇندەرىجىگە يېيىپ چىقىرىش ھوقۇقىڭىز يوق." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "ھېچ قايسىنى قوشماپسىز!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "قوشىدىغان ھېچقانداق ھۆججەت تاللىمىدىڭىز!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "ئارخىپ نامىنى ئۇنتۇدىڭىز!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "ئىم خاتا!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "قوش(_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "ئارخىپ(_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "مەزمۇن(_C)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "ياي(_E)" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML ھۆججىتى(_H)" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "ياردەم(_H)" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "كۆرسەت(_L)" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "ئىم(_P):" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "مايىللىق(_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "خاسلىق(_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "تاللا(_S)" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "سىناق(_T)" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "تەكىت ھۆججىتى(_T)" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "تاللا..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "نىشان ئارخىپ" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "مىسال: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "file1 file2 file3 ... fileN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "چوڭ" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "تاللانغان" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "كىچىك" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Gheyret T.Kenji 2010" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "چوڭ" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "xarchiver --help نى كىرگۈزسە بۇيرۇق قۇرىدا ئىشلەتكىلى بولىدىغان بارلىق " "تاللانمىلارنى كۆرگىلى بولىدۇ.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|چوڭلۇقى\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "GTK+ دىلا ئىشلەتكىلى بولىدىغان ئارخىپ باشقۇرغۇ" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "" #~ "بۇ تاللانما تاللانغاندا، ئارخىپ چوڭ بولسا نۇرغۇن ئەسلەك كېرەك بولىدۇ" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = پرېسلىمايدۇ، 3 كۆڭۈلدىكى قىممىتى، 5 = بەك ياخشى پرېسلايدۇ بىراق " #~ "ئاستىراق" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = پرېسلىمايدۇ، 5 كۆڭۈلدىكى قىممىتى، 9 = بەك ياخشى پرېسلايدۇ بىراق " #~ "ئاستىراق" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "" #~ "0 = پرېسلىمايدۇ، 6 كۆڭۈلدىكى قىممىتى، 9 = بەك ياخشى پرېسلايدۇ بىراق " #~ "ئاستىراق" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = كۆڭۈلدىكى پرېسلاش، 7 = ئەڭ يۇقىرى چەكتە پرېسلاش" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "ئارخىپ ئاتى" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "ھۆججەت %s نى ئاچقىلى بولمىدى:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "نىشان مۇندەرىجە" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "يولىنى ساقلىما" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "يايىدىغان يول نامى" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "يېڭىلا ۋە ئالماشتۇر" #~ msgid "Options " #~ msgstr "تاللانما " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "تاللانمىلار:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "بۇ تاللانما تاللانغان، ئارخىپنى ئارخىپ ئاتى بىلەن ئوخشاش بولغان " #~ "مۇندەرىجىگە يايىدۇ" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "يېڭىلا ۋە قوش" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "سانلىق مەلۇمات ئۆزگەردى" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "چوڭ" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "ھازىرقىسى تاماملانغۇچە ساقلاڭ!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d ھۆججەت ۋە %d مۇندەرىجە %s (%s)" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "قاتتىق ئۇلانما" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "ھوقۇقلار" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "xdg-utils بولىقىنى ئورنىتىڭ." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "بۇ تىپتىكى ھۆججەتنى بىر تەرەپ قىلالمايدۇ" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Timestamp" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "پرېسلانغان ھۆججەتنى يايىدۇ" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "rpm بولىقىغا مەزمۇنلارنى قوشالمايسىز!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "arj بولىقىنى ئورنىتىشىڭىز كېرەك!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "rar بولىقىنى ئورنىتىشىڭىز كېرەك!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[ئارخىپ ئاتى]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "ئارخىپ" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "filenames" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|پرېسلانغان\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "پرېسلانغان:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "ئارخىپ كېڭەيتمە نامىنى ھۆججەت نامىغا قوش" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "ئىئانە(_D)" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" xarchiver-0.5.4.22/po/uk.po000066400000000000000000001307311454355310000153370ustar00rootroot00000000000000# Ukrainian translation of xarchiver. # Copyright (C) 2008 Dmitry Nikitin # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # # Dmitry Nikitin , 2008 # Andriy Matkovsky , 2009 # Юрій Яновський , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-08 11:32+0100\n" "Last-Translator: Юрій Яновський \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Встановіть пакет xdg-utils, щоб\n" "Xarchiver міг працювати з більшою кількістю типів файлів." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Імʼя: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" вже відкрито!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d каталог %s (%s)" msgstr[1] "%d каталоги %s (%s)" msgstr[2] "%d каталогів %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Додати %d файл" msgstr[1] "Додати %d файли" msgstr[2] "Додати %d файлів" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d файл %s (%s)" msgstr[1] "%d файлів %s (%s)" msgstr[2] "%d файлів %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "0 = без стиснення, 1 типово, 4 = швидше, але з меншим стисненням" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Введіть пароль для:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Необхідний пароль для:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Файли:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "Розмір:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "Легка програма для управління архівами, що використовує GTK+" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "Д_ії" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Д_одати" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Дії" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "_Додати" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Додати файли" #: ../src/main.c msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "" "Додати поточні файли, запитуючи назву\n" " архіву та вийти" #: ../src/main.c msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "" "Додати файли до архіву, запитуючи їх назви і\n" " вийти" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Додавання файлів до архіву, будь ласка, зачекайте.." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Додати файли до архіву:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Додаткові" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Розмір значків (потребує перезапуску)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Всі файли" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Дозволити перетягувати підкаталоги мишкою" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Під час доступу до архіву сталася помилка:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Виникла помилка!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Архів" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Властивості архіву" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "_Коментар до архіву" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "Вміст архіву:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Формат архіву не розпізнано!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Менеджер архівів" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Дерево архіву" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Тип архіву:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "Виконуваний файл архіватора:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Вивід архіватора" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Ви впевнені, що хочете це зробити?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Атрибути" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Назад" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Огляд" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Неможливо додати файли до архіву:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Неможливо виділити пам'ять для структури архіву!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Неможливо виділити пам'ять для структури архіву:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Не вдалося створити архів, що само-розпакувальний:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Неможливо створити новий архів:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't create directory!" msgstr "Не вдалося створити каталог!" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Неможливо створити тимчасовий каталог:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Неможливо розпакувати файли з архіву:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Не вдалося виконати fseek в файлі:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Не вдається виконати fseek на позиції 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Неможливе виконати розпакування кількох архівів:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Неможливо відкрити файл RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Неможливо відкрити файл \"%s\":" #: ../src/main.c msgid "Can't open the archive!" msgstr "Не вдається відкрити архів!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Неможливо розпакувати!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Неможливо виконати дію:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Неможливо прочитати дані з файлу:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Неможливо запустити виконуваний файл архіватора:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Неможливо записати модуль sfx в архів:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Скасувати поточну операцію" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "Тип перевірки" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Контрольна сума" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Виберіть додаток, який будете використовувати" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Виберіть тип створюваного архіву" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "Вибрати каталог для використання" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Закрити архів" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Вивід к_омандного рядка" #: ../src/window.c msgid "Command" msgstr "Команда" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Коментар" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Коментар:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Коментар:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Стиснутий" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Стиснутий розмір : " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Стиснутий розмір:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Стиснення" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "Коефіцієнт стиснення" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Коефіцієнт стиснення:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Підтверджувати вилучення файлів" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Архів перевіряється, будь ласка, зачекайте..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Копіювати" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "Ст_ворити" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Створити новий архів" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Створити безперервний архів" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Створити безперервний архів" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Вирізати" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "Фрейми даних/Кадри, що пропускаються" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Дата" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "Типова користувацька команда:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Вилучити" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Вилучити файли після архівування" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Розпаковування файлів, будь ласка, зачекайте..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "З_няти виділення" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination" msgid "Destination" msgstr "ц" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Ви дійсно хочете скасувати?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Ви хочете його перезаписати?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Це, ймовірно, зіпсує ваш архів!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Зашифрований:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Шифрування" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "Забезпечте цільову директорію" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" "Переконайтесь, що вміст розпакованого архіву завжди знаходиться у цільовому " "каталозі" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Введіть па_роль" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Розпакувати" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "" "Розпакувати архів, запитуючи\n" " теки для розпакування і вийти" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "" "Розпакувати архів у каталог, де він знаходиться\n" " і вийти" #: ../src/main.c msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "" "Розпакувати архів до каталогу\n" " призначення і вийти" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Розпакувати файли" #: ../src/main.c msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "" "Розпакувати декілька архівів, запитуючи\n" " теки для розпакування і вийти" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Розпакувати тільки ті файли, які існують на диску і які новіші ніж їх копії " "на диску" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Розпакувати в каталог з назвою архіву" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Розпакувати в:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Розпакувати файли з повним шляхом" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Розпаковування файлів, будь ласка, зачекайте..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Розпакування архіву:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Не вдалося запустити застосунок!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Шляхи до файлу" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Ім'я файлу" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Файли" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Файли:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Файли:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Вперед" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Оновити наявні файли" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Із файлу" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Група" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Розмір значків (потребує перезапуску)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Якщо встановлено прапорець, коментар архіву буде відображатися після " "завантаження архіву" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "В безперервному архіві файли завжди групуються разом, що призводить до " "кращого стиснення" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Додати підкаталоги" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Розташування:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "Підтримується " #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Створити SF_Х" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Спосіб" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Змінено:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Розпакувати декілька архівів" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Імʼя:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "Новий" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Ні" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Стиснення" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Інсталятор Nullsoft" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Кількість файлів:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Кількість файлів: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "ОС" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "Зайнятість" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Тільки архіви" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "Відкрити" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Відкрити %s з:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Відкрити з" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Відкрити текстовий файл" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Відкрити архів" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open archive files with:" msgstr "Відкривати файли архіву за допомогою:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Відкривати файли зображень за допомогою:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Відкривати текстові файли за допомогою:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Відкривати вибрані файли за допомогою" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Відкривається архів, будь ласка, зачекайте..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Відкрити архів" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "Дію перервано!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Параметри" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "Початковий розмір" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Перезаписати наявні файли" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Власник" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Власник/Група" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Вставити" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Шлях" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Шлях:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Шаблон:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Дозволи" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "Будь ласка, ввімкніть параметр 'Зберігати вивід архіватора', щоб побачити " "його." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Будь ласка, введіть його!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Введіть шлях для розпакування." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Введіть пароль." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Будь ласка заповніть поле \"Розпакувати в\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Перейдіть у Параметри->Додаткові і ввімкніть це." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Будь ласка, повідомляйте про помилки сюди <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Виберіть модуль 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Будь ласка виберіть архіви для розпакування" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Виберіть каталог призначення" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Будь ласка, введіть його!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Вказує на" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "" "Віддавати перевагу unzip для розпакування zip-файлів (потребує перезапуску)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Налаштування" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Типовий формат архіву" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Типовий каталог для розпакування:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Типова тека для тимчасових файлів:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "Вивести інформацію про вміст архіву у форматі HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "Вивести інформацію про вміст архіву у текстовому форматі" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Коефіцієнт" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "Перей_менувати" #: ../src/window.c msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Перезавантаження архіву, будь ласка, зачекайте..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Root" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Зберегти архів як" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Зберегти само-розпаковуваний архів як" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Зберігати розміри вікна" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "Збереження" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "" "Виберіть \"Створити\" для створення або \"Відкрити\" щоб відкрити архів" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "В_ибрати все" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Вибрати _за шаблоном" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Вибрати застосунок" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Вибрати за шаблоном" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Вибрані файли" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Вибране" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Показувати коментар до архіву" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Показати рядок розташування архіву" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Показувати бічну панель з деревом архіву" #: ../src/window.c msgid "Show command" msgstr "Показати команду" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" "Показати знайдені програми для командного рядка, які будуть\n" " використовуватися та вийти" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "Показати панель інструментів" #: ../src/main.c msgid "Show version and exit\n" msgstr "Показати версію та вийти\n" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Розмір" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Виникли деякі помилки:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Вибачте, не вдалося виконати операцію!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "На жаль, цей формат архіву не підтримується:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Сортувати вміст архіву за назвою" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "Зупинити" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Зберігати вихід архіватора" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "Потоки/Блоки/Проміжки" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "Результати тесту:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Архів перевіряється, будь ласка, зачекайте..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Архів \"%s\" вже існує!" #: ../src/window.c msgid "The archive is okay." msgstr "Архів в порядку." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "Відтворити структуру тек архіву в каталозі, у який його буде розпаковано" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "Відтворити структуру тек архіву в каталозі, у який його буде розпаковано" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "Відтворити структуру тек архіву в каталозі, у який його буде розпаковано" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Архіватор не підтримує таку можливість!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Архіватор не підтримує таку можливість!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" "Архіватору бракує необхідної підтримки для захищеної паролем розшифровки!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Сортувати стовпець з назвами файлів після завантаження архіву" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "The proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Відповідний архіватор не встановлено!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Цей архів зашифрований!" #: ../src/interface.c msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "Цей значок стану миготить, коли Xarchiver зайнятий." #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "Ця опція включає підкаталоги, коли ви додаєте файли, перетягуючи їх" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "При цій операції будуть розпаковані лише ті файли, що існують на диску або " "більш нові, ніж існуючі, а також файли, відсутні на диску" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Цей параметр додасть та оновить будь-які файли, які вже є в архіві, але були " "змінені" #: ../src/add_dialog.c msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Цей параметр додасть лише файли, які вже є в архіві, але були змінені " "пізніше; на відміну від опції оновлення, це не додасть нових файлів" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Час" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Загальний прогрес:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Створити файли" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Тип:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Нестиснений розмір:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Нестиснений розмір: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "Невідомий тип стиснення!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "Скасувати сортування" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "Непідтримуваний двійковий формат!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Вгору" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Оновити наявні файли" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Оновити наявні файли" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Використовувати користувацьку команду:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Версія" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Переглянути" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Типовий Вебпереглядач:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "При використанні цієї опції часом модифікації файлів буде час розпакування " "замість часу, записаного в архіві" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Вікно" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Зберігати повні шляхи" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Так" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Ви збираєтеся вилучити записи з архіву." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Ви не можете додати вміст до цього типу архіву!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Ви не вибрали типовий вебпереглядач використовувати!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Ви не вибрали, яку програму використовувати для відкриття цього файлу!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Ви не маєте дозволу, щоб розпаковувати файли вибраний каталог \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Ви жодного з них не додали!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Ви не вибрали жодного файлу для додавання в архів!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Ви забули дати імʼя архіву!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Ви не вказали пароль!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Ви не вказали, куди розпакувати файли!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[АРХІВ]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_Додати" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_Архів" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "Зміст" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_Розпакувати" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML-файл" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_Довідка" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "_Вивести як" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "_Розпакувати декілька архівів" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Пароль:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "_Параметри" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Властивості" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Вибрати" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_Тест" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "Те_кстовий файл" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "і" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "вибрати..." #: ../src/main.c msgid "destination" msgstr "ц" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "наприклад: *.txt; ac*" #: ../src/main.c msgid "file1 ... fileN" msgstr "файл1 ... файлN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "великий" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "середній" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "вибраний" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "малий" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "малий / середній" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Дмитро Нікітін \n" "Юрій Яновський " #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "дуже великий" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Виконайте «xarchiver --help», щоб переглянути повний список доступних " "параметрів.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|Розмір\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "Програма для управління архівами, що використовує GTK+" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Ця опція споживає більше пам'яті з великими архівами" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = без стиснення, 3 типово, 5 = найкраще стиснення, але повільно" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = без стиснення, 5 типово, 9 = найкраще стиснення, але повільно" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = без стиснення, 6 типово, 9 = найкраще стиснення, але повільно" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = типове стиснення, 7 = максимальне стиснення" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Ім'я архіву" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Неможливо відкрити файл %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Теки призначення" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Не зберігати шляхи" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Розпакувати зі шляхами" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Оновити і замінити" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Параметри " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Параметри:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "Ця опція розпаковує архіви в теки з назвами архівів" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Оновити та додати" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Дата і час" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "великий" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Неможливо здійснити інше розпакування:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Зачекайте до завершення поточної дії!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d файл і %d тека %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d файлів і %d тек %s (%s)" #~ msgstr[2] "%d файлів і %d тек %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Атрибути" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Жорстке посилання" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Доступ" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "Будь ласка встановіть пакет xdg-utils." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Цей тип файлів не підтримується!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Штамп часу" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Розпакувати файл" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Мульти-розпакування архівів" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Ви не можете додати об'єкти до пакетів RPM!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "Вам потрібно встановити пакет arj архіватора!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Вам потрібно встановити пакет rar архіватора!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[архів назва]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "архів" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "назви файлів" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Стиснутий\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Стиснутий:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Додати розширення архіву до назви файлу" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "Пожертва" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "П_одяки для" xarchiver-0.5.4.22/po/ur.po000066400000000000000000001535731454355310000153570ustar00rootroot00000000000000# translation of xarchiver.po to urdu # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Muhammad Ali Makki , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-14 02:24+0500\n" "Last-Translator: Muhammad Ali Makki \n" "Language-Team: urdu \n" "Language: ur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Language: Urdu\n" "X-Poedit-Country: PAKISTAN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "براہ مہربانی xdg-utils نصب کریں اس سے\n" "ایکس آرکائیور فائلوں کی مزید انواع پہچان سکے گا." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "نام: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" پہلے ہی کھلی ہوئی ہے!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d ڈائریکٹری %s (%s)" msgstr[1] "%d ڈائریکٹریاں %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "فائلیں شامل کریں" msgstr[1] "فائلیں شامل کریں" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d فائل %s (%s)" msgstr[1] "%d فائلیں %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "0 = کوئی دباؤ نہیں، 1 طے شدہ ہے، 4 = تیز تر مگر کم دباؤ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "پاس ورڈ لکھیں برائے:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "پاس ورڈ درکار ہے برائے:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "فائلیں:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "حجم:" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "صرف GTK+ محفوظہ منیجر" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "_حرکت" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "_شامل کریں" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "حرکات" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_شامل کریں" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "فائلیں شامل کریں" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "دی گئی فائلیں محفوظہ کا نام پوچھ کر برخاست کریں." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "فائلوں کا نام پوچھ کر فائلیں محفوظہ میں شامل کرکے برخاست کریں." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "محفوظہ میں فائلیں شامل کی جارہی ہیں، انتظار فرمائیں..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "محفوظہ میں شامل کی جارہی ہیں:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "اعلی" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "آئکن کا حجم (دوبارہ چلانا پڑے گا)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "تمام فائلیں" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "ذیلی ڈائریکٹریاں بمع پکڑیں اور چھوڑیں کی اجازت دیں" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "محفوظہ تک رسائی میں غلطی ہوئی ہے." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "کوئی غلطی ہوئی ہے!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "محفوظہ" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "محفوظہ خصوصیات" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Archive _comment" msgstr "محفوظہ کا تبصرہ" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "محفوظہ کا مواد:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "محفوظہ کا فارمیٹ معترف بہ نہیں ہے!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "محفوظہ منیجر" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "محفوظہ شجرہ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "کی نوعیت:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "محفوظہ اطلاقی نہیں چلایا جاسکا:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "محفوظہ ماخارج:" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "کیا آپ واقعی ایسا کرنا چاہتے ہیں؟" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "صفتیں" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "پیچھے" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "انتخاب" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "محفوظہ میں فائیں شامل نہیں کی جاسکتیں:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "محفوظہ کے ڈھانچے کے لیے مخصوص یاداشت نہیں مل سکی!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "محفوظہ کے ڈھنچہ لیے مختص یاداشت نہیں مل رہی:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "محفوظہ کو self-extracting میں نہیں بدلا جاسکتا:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "نئی محفوظہ نہیں بنائی جاسکتی:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "ڈائریکٹری نہیں بنائی جاسکی" #: ../src/archive.c #, fuzzy msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "وقتی ڈائریکٹری /tmp میں نہیں بنائی جاسکتی:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "محفوظہ سے فائلیں نہیں نکالی جاسکتیں:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "فائل میں fseek نہیں کیا جاسکتا:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "مقام 104 تک fseek نہیں کیا جاسکتا:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "ملٹی-ایکسٹریکٹ محفوظہ نہیں:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "RPM فائل نہین کھولی جاسکتی %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "فائل \"%s\" نہیں کھولی جاسکتی:" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't open archive \"%s\":" msgid "Can't open the archive!" msgstr "محفوظہ \"%s\" نہیں کھولا جاسکتا:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "کھولنے کا عمل ادا نہیں کیا جاسکتا!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "یہ عمل ادا نہیں کیا جاسکتا:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "فائل سے مواد نہیں پڑھا جاسکتا:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "محفوظہ اطلاقی نہیں چلایا جاسکا:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "sfx ماڈیول محفوظہ پر نہیں لکھا جاسکتا:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "حالیہ عمل روکیں" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "Checksum" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "استعمال کے لیے اطلاقیہ منتخب کریں" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "بنانے کے لیے محفوظہ کی قسم منتخب کریں" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Choose the directory to use" msgstr "استعمال کے لیے وقتی ڈائیریکٹری منتخب کریں" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "محفوظہ بند کریں" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "سی ایم ڈی-لائن ماحاصل" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "تبصرہ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "تبصرہ" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "تبصرہ:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "تبصرہ:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "دبی ہوئی" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "دباؤ کا حجم: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "دباؤ کا حجم" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "دباؤ" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "دباؤ کا ریشو" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "دباؤ کا ریشو:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "فائلیں حذف کرنے کی تصدیق" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "محفوظہ ٹیسٹ کی جارہی ہے، انتظار فرمائیں..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "کاپی" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_بنائیں" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "نئی محفوظہ بنائیں" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "سخت محفوظہ بنائیں" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "سخت محفوظہ بنائیں" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "کٹ" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "تاریخ" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "صوابدیدی کمانڈ استعمال کریں:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "حذف" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "شامل کرنے کے بعد فائلیں حذف کریں" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "محفوظہ سے فائلیں نکالی جارہی ہیں، انتظار فرمائیں..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "ن_ا منتخب تمام" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "سمت محفوظہ" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "کیا آپ واقعی مسترد کرنا چاہتے ہیں؟" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "کیا آپ اس کے اوپر لکھنا چاہتے ہیں؟" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "ایسا کرنے سے ممکنہ طور پر محفوظہ خراب ہوسکتی ہے!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "رمز شدہ:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "رمزنگاری" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy msgid "Ensure a containing directory" msgstr "مجوزہ وقتی ڈائریکٹری:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "پاس _ورڈ لکھیں" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "نکالیں" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "نکالنے کی ڈائریکٹری کا پوچھ کر برخاست کریں" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "سمت ڈائریکٹری میں محفوظہ نکال کر برخاست کریں" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "سمت ڈائریکٹری میں محفوظہ نکال کر برخاست کریں" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "فائلیں نکالیں" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "نکالنے کی ڈائریکٹری کا پوچھ کر برخاست کریں" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "وہ فائلیں نکالین جو ڈسک پر پہلے ہی موجود ہیں اور جو ڈسک پر موجود فائلوں سے " "نئی ہیں." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "نکالیں تا ڈائریکٹری \"محفوظہ کا نام\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "نکالیں تا:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "مکمل پاتھ کے ساتھ فائلیں نکالیں" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "محفوظہ سے فائلیں نکالی جارہی ہیں، انتظار فرمائیں..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "محفوظہ سے نکالا جارہا ہے:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "اطلاقیہ چلانے میں ناکامی!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "فائل کے پاتھ" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "فائل کا نام" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "فائلیں" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "فائلیں:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "فائلیں:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "آگے" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "سابقہ فائلیں تازہ کریں" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "از فائل" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "گروپ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "آئکن کا حجم (دوبارہ چلانا پڑے گا)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "اگر منتخب کیا گیا تو محفوظہ کا تبصرہ محفوظہ لوڈ کرنے کے بعد دکھایا جائے گا" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "سخت محفوظہ میں فائلیں ایک ساتھ گروپ کردی جاتی ہیں جس سے بہترین دباؤ حاصل " "ہوتا ہے" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "ذیلی ڈائریکٹریاں شامل رکھیں" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "مقام:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "SFX بنائ_یں" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "میتھڈ" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "تاریخ تدوین:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "ملٹی-ایکسٹریکٹ" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "نام:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "نیا" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "نہیں" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "دباؤ" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "فائلوں کی تعداد:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "فائلوں کی تعداد:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "او ایس" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "صرف محفوظہ جات" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "کھولیں بذریعہ" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "کھولیں %s بذریعہ:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "کھولیں بذریعہ" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "متن فائل کھولیں" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "محفوظہ کھولیں" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "تصویر فائل کھولیں بذریعہ:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "تصویر فائل کھولیں بذریعہ:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "متن فائلیں کھولیں بذریعہ:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "منتخب فائل کھولیں بذریعہ" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "محفوظہ کھولی جارہی ہے، انتظار فرمائیں..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "محفوظہ کھولیں" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "Operation aborted!" msgstr "عمل مکمل ہوگیا." #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "اختیارات" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "اصل" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "سابقہ فائلوں پر لکھیں" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "مالک" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "مالک/گروپ" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "پاس ورڈ:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "پیسٹ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "پاتھ" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "پاتھ:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "نقش:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "اجازے" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "" "براہ مہربانی اسے دیکھنے کے لی 'محفوظہ کا ماخارج محفوظ رکھیں' پر چیک لگائیں." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "برائے مہربانی اسے لکھیں!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "کھولنے کا پاتھ لکھیں." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "برائے مہربانی پاس ورڈ لکھیں." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "براہ مہربانی پہلے \"نکالیں تا\" کا خانہ بھریں!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "براہ مہربانی ترجیحات->اعلی میں جاکر اسے مرتب کریں." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "براہ مہربانی غلطیوں سے <%s> پر مطلع کریں." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "برائے مہربانی 7zCon.sfx ماڈیول منتخب کریں" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "براہ مہربانی وہ محفوظہ منتخب کریں جسے آپ کھولنا چاہتے ہیں" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "براہ مہربانی سمت ڈائریکٹری منتخب کریں" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "برائے مہربانی اسے لکھیں!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "پوائنٹ تا:" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "آئکن کا حجم (دوبارہ چلانا پڑے گا)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "ترجیحات" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "مجوزہ محفوظہ فارمیٹ" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "مجوزہ وقتی ڈائریکٹری:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "مجوزہ وقتی ڈائریکٹری:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "محفوظہ کے مواد کی بطور ایچ ٹی ایم ایل طباعت کریں" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "محفوظہ کے مواد کی بطور متن طباعت کریں" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "ریشو" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Re_name" msgstr "نام بدلیں" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "محفوظہ کھولی جارہی ہے، انتظار فرمائیں..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "نام بدلیں" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "روٹ" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "محفوظہ محفوظ کریں بنام" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "محفوظ کریں self-extracting محفوظہ کو بطور" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "ونڈو کی جیومیٹری محفوظ کریں" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "محفوظہ بنانے کے لیے \"نیا\" اور کھولنے کے لیے \"کھولیں\" منتخب کریں" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "م_نتخب تمام" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "_نقش سے منتخب کریں" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "اطلاقیہ منتخب کریں" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "نقش سے منتخب کریں" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "منتخب کردہ فائلیں" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "انتخاب" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "محفوظہ کا تبصرہ دکھائیں" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "محفوظہ کی مقام پٹی دکھائیں" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "بغلی محفوظہ شجرہ پٹی ظاہر کریں" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "محفوظہ کا تبصرہ دکھائیں" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "دی گئی فائلیں محفوظہ کا نام پوچھ کر برخاست کریں." #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "ورژن دکھا کر برخاست کریں" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "حجم" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "کچھ غلطیاں ہوئی ہیں:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "معاف کیجیے، میں یہ عمل نہیں کرسکتا!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "معاف کیجیے، محفوظہ کے اس فارمیٹ کی معاونت نہیں ہے:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "فائلوں کے نام سے محفوظہ ترتیب دیں" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "روکیں" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "محفوظہ کا ماخارج محفوظ رکھیں" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "محفوظہ ٹیسٹ کی جارہی ہے، انتظار فرمائیں..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "محفوظہ \"%s\" پہلے ہی موجود ہے!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "یہ محفوظہ رمز شدہ ہے!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "" "محفوظہ کا ڈائریکٹری ڈھانچہ کھلی ہوئی ڈائریکٹری میں پھر سے بنادیا گیا ہے." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "" "محفوظہ کا ڈائریکٹری ڈھانچہ کھلی ہوئی ڈائریکٹری میں پھر سے بنادیا گیا ہے." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "" "محفوظہ کا ڈائریکٹری ڈھانچہ کھلی ہوئی ڈائریکٹری میں پھر سے بنادیا گیا ہے." #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "محفوظہ اس خاصیت کی معاونت نہیں رکھتا!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "محفوظہ اس خاصیت کی معاونت نہیں رکھتا!" #: ../src/gzip_et_al.c #, fuzzy #| msgid "This archive contains password protected files" msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "اس محفوظہ میں فائلیں پاس ورڈ سے محفوظ کی گئی ہیں" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "فائلوں کے نام کا کالم محفوظہ لوڈ کرنے کے بعد مرتب کردیا گیا ہے" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "درست محفوظہ نصب نہیں ہے!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "یہ محفوظہ رمز شدہ ہے!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "یہ ایکس ارکائیور کی ایل ای ڈی حالت ہے. جب یہ جل بجھ رہی ہو تو اس کا مطلب ہے " "کہ ایکس ارکائیور مصروف ہے" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "" "جب آپ گھسیٹ کر چھوڑنے سے فائلیں شامل کریں گے یہ اختیار ذیلی ڈائریکٹریاں بھی " "شامل کردے گا" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "یہ آپشن تازہ کاری کے آپشن کی طرح ہی کام کرتا ہے، وہ فائلیں کھولتا ہے جو ایک " "ہی نام کی ڈسک پر موجود فائلوں سے نئی ہوتی ہیں، اضافی طور پر وہ فائلیں بھی " "کھول دیتا ہے جو ڈسک پر موجود نہیں ہوتیں." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "آخری بار محفوظہ بننے/مدون ہونے سے لے کر یہ آپشن فائلیں شامل اور تازہ کردے گا." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "یہ آپشن صرف محفوظہ پر اثر انداز ہوتا ہے اگر یہ عنقریب مدون کی گئی ہو تازہ " "کاری کے آپشن کے برعکس یہ ایسی فائلیں محفوظہ میں شامل نہیں کرتا جو محفوظہ میں " "پہلے سے نہ ہوں." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "وقت" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "مجموعی پیش رفت:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "فائلیں چھوئیں" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "قسم:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "بغیر دباؤ کا حجم:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "بغیر دباؤ کا حجم:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "اوپر" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "سابقہ فائیں تازہ کریں" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "سابقہ فائیں تازہ کریں" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "صوابدیدی کمانڈ استعمال کریں:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "ورژن" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "منظر" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "استعمال کے لیے ویب براؤزر:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "جب یہ آپشن استعمال کیا جاتا ہے تو tar فائل کی ڈیٹا تبدیلی اوقات کو نظر انداز " "کردیتا ہے، یہ کھولتا ہے بطور وقت جب فائلیں کھولی گئیں تھیں بجائے اس وقت کی " "ترتیبات کے جو محفوظہ میں ریکارڈ کی گئی تھی.جب یہ اختیار استعمال کیا جاتا ہے " "تو ٹار فائلوں کی ڈیٹا تبدیلی کے وقت کو بطور فائلوں کے نکالنے کے وقت کے طور " "پر استعمال کرتا ہے برعکس ان اوقات کے جو محفوظہ میں ریکارڈ تھے" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "ونڈو" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "پورا پاتھ محفوظ رکھیں" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "ہاں" #: ../src/window.c #, fuzzy msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "آپ محفوظہ سے %d فائل/فائلیں حذف کرنے جارہے ہیں." #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "آپ deb پیکج میں مواد شامل نہیں کرسکتے!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "کون سا براؤزر استعمال کیا جائے گا یہ آپ نے مرتب ہی نہیں کیا!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "" "اس فائل کو کھولنے کے لیے کون سا پروگرام استعمال کیا جائے گا یہ آپ نے مرتب ہی " "نہیں کیا!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "آپ کے پاس فائلوں کو فولڈر \"%s\" میں نکالنے کا درست اجازہ نہیں ہے." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "آپ نے ان میں سے کچھ شامل نہیں کیا!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "آپ نے شامل کرنے کے لیے کوئی فائل منتخب نہیں کی!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "آپ محفوظہ کا نام بھول گئے!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "آپ پاس ورڈ بھول گئے!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "آپ یہ بتانا بھول گئے کہ فائلیں کہاں نکالنی ہیں!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "_شامل کریں" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "_محفوظہ" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "_مواد" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "_نکالیں" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_HTML file" msgstr "HTML فائل" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "_ہدایات" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_List as" msgstr "فہرست بطور" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "مل_ٹی-ایکسٹریکٹ" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_پاس ورڈ:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "ت_رجیحات" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_خصوصیات" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "م_نتخب کریں" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "_ٹیسٹ" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "_Text file" msgstr "متن فائل" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "منتخب کریں..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "سمت محفوظہ" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "مثال: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "فائل1 فائل2 فائل3 ... فائلN" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "بڑا" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "منتخب کردہ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "چھوٹا" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "محمد علی مکی\n" "makki.ma@gmail.com\n" "اردو کوڈر لینکس فورم\n" "http://www.urducoder.com\n" "مکی کا بلاگ\n" "http://makki.urducoder.com" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "بڑا" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "مکمل دستیاب کمانڈ لائن اختیارات دیکھنے کے لیے xarchiver --help ٹرائی کریں.\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|حجم\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "صرف GTK+ محفوظہ منیجر" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "یہ اختیار بڑے حجم کی محفوظہ کی صورت میں زیادہ یاداشت صرف کرتا ہے" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = کوئی دباؤ نہیں، 3 طے شدہ ہے، 5 = بہترین دباؤ مگر آہستہ" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = کوئی دباؤ نہیں، 5 طے شدہ ہے، 9 = بہترین دباؤ مگر آہستہ" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = کوئی دباؤ نہیں، 6 طے شدہ ہے، 9 = بہترین دباؤ مگر آہستہ" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = طے شدہ دباؤ، 7 = زیادہ سے زیادہ دباؤ" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "محفوظہ کا نام" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "فائل %s نہیں کھولی جاسکتی:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "سمت ڈائریکٹری" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "پاتھ محفوظ مت کریں" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "پاتھ کے نام نکالیں" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "تازہ کاری اور تبدیلی" #~ msgid "Options " #~ msgstr "اختیارات" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "اختیارات" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "یہ اختیار محفوظہ ان ڈائریکٹریوں میں نکالے گا جن کا نام محفوظہ کے نام سے " #~ "ملتا ہے" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "اپڈیٹ اور شامل کریں" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "تاریخ تبدیلی" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "بڑا" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "دوسرا کھولنے کا عمل ادا نہیں کیا جاسکتا:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "حالیہ کی تکمیل تک انتظار فرمائیں!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d فائل اور %d ڈائریکٹری %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d فائلیں اور %d ڈائریکٹریاں %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "صفت" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "GUA" #~ msgstr "GUA" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "سخت ربط" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "اجازہ" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "براہ مہربانی xdg-utils پیکج نصب کریں." #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "فائل کی اس نوعیت کی معاونت نہیں ہے!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "وقت مہر" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "فائل نکالیں" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "ملٹی-ایکسٹریکٹ محفوظہ" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "آپ rpm پیکج میں مواد شامل نہیں کرسکتے!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "آپ کو رار arj پیکج نصب کرنے کی ضرورت ہے!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "آپ کو رار rar پیکج نصب کرنے کی ضرورت ہے!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[محفوظہ کا نام]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "محفوظہ" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "فائلوں کے نام" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|دبی ہوئی\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "دبی ہوئی:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "فائل کے نام میں محفوظہ کا لاحقہ شامل کریں" #, fuzzy #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "عطیہ دیں" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "Directories" #~ msgstr "ڈائریکٹریاں" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "شامل کرنے کے لیے فائلیں یا ڈائریکٹریاں " #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "" #~ "حالیہ ڈائریکٹری سے شروع کرتے ہوئے ڈائریکٹری\tمیں موجود سب کچھ شامل کریں." #~ msgid "Do not add file paths" #~ msgstr "فائلوں کا پاتھ شامل مت کریں" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "صارف کی ہوم ڈائریکٹری فائلوں کے پاتھ میں شامل نہیں ہوگی." #~ msgid "Store just the name of a file without its directory names." #~ msgstr "صرف فائل کا نام سٹور کریں بغیر اس کی ڈائریکٹری کے ناموں کے." #~ msgid "Freshen an existing entry in the archive" #~ msgstr "محفوظہ میں سابقہ انٹری کو تازہ کریں" #~ msgid "Update an existing entry in the archive" #~ msgstr "محفوظہ میں سابقہ انٹری کو تازہ کریں" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "شامل کرنے کے لیے ڈائریکٹریاں منتخب کریں" #~ msgid "BPMGS" #~ msgstr "BPMGS" #~ msgid "Symbolic Link" #~ msgstr "رمزی ربط" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "کھولیں gzip فائل تا %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "کھولیں bzip2 فائل تا %s" #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "عمل ملتوی کردیا گیا." #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "tar فائل %s سے کھولی جارہی ہے، انتظار فرمائیں..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "tar فائل %s سے پھر دبائی جارہی ہے، انتظار فرمائیں..." #~ msgid "" #~ "Please check \"%s\" since some files could have been already extracted." #~ msgstr "" #~ "برائے مہربانی \"%s\" کو چیک کریں، ہوسکتا ہے کچھ فائلیں پہلے ہی نکالی " #~ "جاچکی ہوں." #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "کیا آپ کمانڈ لائن آؤٹ پٹ دیکھنا چاہتے ہیں؟" #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "sfx محفوظہ محفوظ کردیا گیا بطور:" #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "محفوظہ کے مواد کی تازہ کاری مکمل ہونے تک انتظار فرمائیں..." #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "محفوظہ بنانا شروع کرنے کے لیے شامل کریں منتخب کریں." #~ msgid "Please wait while the content of the ISO image is being read..." #~ msgstr "ISO امیج کا مواد پڑھے جانے تک انتظار فرمائیں..." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "محفوظہ کا مواد پڑھے جانے تک انتظار فرمائیں..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "تیار." #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "محفوظہ کو self-extracting میں بدلا جارہا ہے، انتظار فرمائیں..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "کمانڈ لائن ما حاصل" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "رکنے کے لیے عمل کا انتظار..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "عمل کو ختم کرنے کی کوشش میں غلطی ہوئی ہے:" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "دکھانے کے لیے فائل کھولنے میں ناکامی:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "فائل کے مواد کی انکوڈنگ UTF8 میں تبدیل کرتے وقت غلطی:" #~ msgid " bytes" #~ msgstr "بائٹس" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "ربط کھولنے میں ناکامی." #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "پاس ورڈ صاف کردیا گیا." #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "برائے مہربانی پہلے پاس ورڈ دیں!" #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "فولڈر منتخب کریں جس میں فائلیں نکالی جائیں گی" #~ msgid "All" #~ msgstr "تمام" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "نکالنے کے لیے فائلیں " #~ msgid "Can't create directory \"%s\"" #~ msgstr "ڈائریکٹری \"%s\" نہیں بنائی جاسکتی" #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "فولڈر منتخب کریں جہاں حالیہ محفوظہ کھولا جائے گا" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_فائل" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_منظر" #~ msgid "Show ISO in_fo" #~ msgstr "ISO م_علومات دیکھیں" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "حالیہ محفوظہ میں فائلیں اور ڈائریکٹریاں شامل کریں" #~ msgid "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgstr "" #~ "حالیہ محفوظہ سے فائلیں نکالیں، مخصوص فائلیں منتخب کرنے کے لیے ماؤس کا " #~ "استعمال کریں" #~ msgid "Delete files from the current archive" #~ msgstr "حالیہ محفوظہ سے فائلیں حذف کریں" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "حالیہ محفوظہ میں فائل کا مواد دیکھیں" #~ msgid "SFX" #~ msgstr "SFX" #~ msgid "Make the current archive self-extracting" #~ msgstr "حالیہ محفوظہ کو self-extracting بنائیں (خودکار کھلنے والی محفوظہ)" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "محفوظہ کا پاس ورڈ لکھیں" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "محفوظہ کا حجم:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "ڈائریکٹریوں کی تعداد:" #~ msgid "Can't write file \"%s\":" #~ msgstr "فائل \"%s\" نہیں لکھی جاسکی:" #~ msgid "Offset" #~ msgstr "تبدیلی" #~ msgid "Rock Ridge version %d" #~ msgstr "Rock Ridge ورژن %d" #~ msgid "Rock Ridge - unknown version" #~ msgstr "Rock Ridge نا معلوم ورژن" #~ msgid "Apple version %d" #~ msgstr "Apple ورژن %d" #~ msgid "Standard ISO without extension" #~ msgstr "معیاری ISO بغیر لاحقے کے" #~ msgid "Joliet Level %d" #~ msgstr "Joliet لیول %d" #~ msgid "ISO Information Window" #~ msgstr "ISO معلومات ونڈو" #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "فائل نام:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "حجم:" #~ msgid "Extension:" #~ msgstr "ورژن:" #~ msgid "System ID:" #~ msgstr "نظام آئی ڈی:" #~ msgid "Volume ID:" #~ msgstr "والیم آئی ڈی:" #~ msgid "Publisher:" #~ msgstr "پبلشر:" #~ msgid "Preparer:" #~ msgstr "تیار کار:" #~ msgid "Creation date:" #~ msgstr "تاریخ بناوٹ:" #~ msgid "Modified date:" #~ msgstr "تاریخ تدوین:" #~ msgid "Expiration date:" #~ msgstr "تاریخ انتہا:" #~ msgid "Effective date:" #~ msgstr "فعال تاریخ:" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "محفوظہ سمت _پاتھ سے متعین کردہ ڈائریکٹری میں کھول کر برخاست کریں." #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "کمانڈ spawn نہیں کی جاسکتی:" #~ msgid "Behaviour" #~ msgstr "سلوک" #~ msgid "Preferred format for new archives:" #~ msgstr "نئی محفوظہ کا مجوزہ فارمیٹ:" #~ msgid "Save settings for add dialog" #~ msgstr "شامل ڈائیلاگ کے لیے ترتیبات محفوظ کریں" #~ msgid "Save settings for extract dialog" #~ msgstr "کھولنے کے ڈائیلاگ کے لیے ترتیبات محفوظ کریں" #~ msgid "list" #~ msgstr "فہرست" #~ msgid "icon" #~ msgstr "آئکن" #~ msgid "Show comment in archive after loading it" #~ msgstr "محفوظہ لوڈ ہونے کے بعد تبصرہ دکھائیں" #~ msgid "Show ISO info after loading the archive" #~ msgstr "محفوظہ لوڈ کرنے کے بعد ISO معلومات دکھائیں" #~ msgid "xfce default" #~ msgstr "xfce طے شدہ" #~ msgid "konqueror" #~ msgstr "کنکرر" #~ msgid "internal" #~ msgstr "داخلی" #~ msgid "Error while extracting the cpio archive from the rpm one." #~ msgstr "rpm والی محفوظہ cpio محفوظہ کھولنے کے دوران غلطی." #~ msgid "An error occurred while decompressing the cpio archive." #~ msgstr "cpio محفوظہ کو کھولنے کے دوران غلطی" #~ msgid "Can't write to /tmp:" #~ msgstr "/tmp میں نہیں لکھا جاسکتا:" xarchiver-0.5.4.22/po/vi.po000066400000000000000000001217741454355310000153450ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Sao Mai Center , 2015 # tranthituyetvan , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DoudouLinux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-26 03:13+0300\n" "Last-Translator: Đặng Thị Mỹ Tiên \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/jmphilippe/doudoulinux/" "language/vi/)\n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.0.9\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "Vui lòng cài gói xdg-utils để\n" "Xarchiver có thể nhận dạng nhiều kiểu tập tin hơn." #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "Tên: " #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "\"%s\" đang mở!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d thư mục %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Thêm tập tin" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d tập tin %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "0 = không nén, 1 mặc định, 4 = nén ít nhất nhưng nhanh nhất" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "Nhập mật khẩu cho:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "Yêu cầu có mật khẩu cho:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "Tập tin:" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Files:" msgid "Size:" msgstr "Tập tin:" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "A GTK+2 only archive manager" msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "GTK+chỉ 2 trình quản lý kho lưu trữ" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "Thao tá_c" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "Th_êm" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "Thao tác" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "_Add" msgid "Add" msgstr "Thê_m" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "Thêm tập tin" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "Thêm tập tin bằng cách hỏi tên kho lưu trữ và thoát." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "Thêm tập tin vào kho lưu trữ bằng cách hỏi tên tập tin và thoát." #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "Đang thêm tập tin, vui lòng chờ..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "Đang thêm vào kho lưu trữ:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "Cấp cao" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "Kích cỡ biểu tượng (yêu cầu khởi động lại)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "Tất cả tập tin" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "Cho phép các thư mục con bằng cách kéo và thả" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "Có lỗi xảy ra khi truy cập kho lưu trữ:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "Có lỗi xảy ra!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "Kho lưu trữ" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "Thuộc tính kho lưu trữ" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Archive comment" msgid "Archive _comment" msgstr "Chú thích kho lưu trữ" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "Nội dung kho lưu trữ:\n" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,this archive format is not supported:" msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "Xin lỗi, định dạng kho lưu trữ này không được hỗ trợ:" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "Trình Quản Lý Kho Lưu Trữ" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "Cây kho lưu trữ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "Kiểu kho lưu trữ:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "Không thể chạy trình kho lưu trữ:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "Đầu ra kho lưu trữ" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thực hiện thao tác này?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "Thuộc tính" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "Lùi" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "Duyệt" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "Không thể thêm tập tin vào kho lưu trữ:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "Không thể cấp phát bộ nhớ cho cấu trúc kho lưu trữ!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "Không thể cấp phát bộ nhớ cho cấu trúc kho lưu trữ:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "Không thể chuyển đổi kho lưu trữ sang tự giải nén:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "Không thể tạo kho lưu trữ mới:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory in /tmp:" msgid "Can't create directory!" msgstr "Không thể tạo thư mục tạm tại /tmp:" #: ../src/archive.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory in /tmp:" msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "Không thể tạo thư mục tạm tại /tmp:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "Không thể giải nén tập tin từ kho:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "Không thể fseek trong tập tin:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "Không thể fseek đến vị trí 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "Không thể giải nén hàng loạt các kho lưu trữ:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "Không thể mở tập tin RPM %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "Không thể mở tập tin \"%s\":" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "Không thể thêm tập tin vào kho lưu trữ:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "Không thể giải nén!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "Không thể thực hiện tác vụ này:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "Không thể đọc dữ liệu từ tập tin:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "Không thể chạy trình kho lưu trữ:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "Không thể ghi tiện ích sfx vào kho lưu trữ:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "Hủy bỏ thao tác hiện tại" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "Chọn ứng dụng để dùng" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "Chọn kiểu kho lưu trữ để tạo" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Choose the temp directory to use" msgid "Choose the directory to use" msgstr "Chọn thư mục tạm để dùng" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "Đóng kho lưu trữ" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "Đầu _ra Cmd-line" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "Ghi chú" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "Ghi chú" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "Chú thích:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "Bình luận:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "Nén" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "Kích cỡ nén: " #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "Kích cỡ nén:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "Phần nén" #: ../src/gzip_et_al.c #, fuzzy #| msgid "Compression ratio:" msgid "Compression ratio" msgstr "Tỷ lệ nén:" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "Tỷ lệ nén:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "Xác nhận xóa tập tin" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive,please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ, vui lòng chờ..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "Sao chép" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "_Tạo" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "Tạo kho lưu trữ mới" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "Tạo kho lưu trữ rắn" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "Tạo kho lưu trữ rắn" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "Cắt" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "Ngày" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "Sử dụng lệnh tùy chọn:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "Xóa" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "Xóa tập tin sau khi thêm" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive,please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "Đang giải nén, vui lòng chờ..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "B_ỏ chọn tất cả" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "kho lưu trữ đích" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Bạn thật sự muốn hủy bỏ?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Bạn có muốn ghi chồng không?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "Làm thế có thể trục trặc kho lưu trữ của bạn!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "Mã hóa:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "Mã hóa" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "Nhập mật _khẩu" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "Giải nén" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "Giải nén kho lưu trữ bằng cách yêu cầu thư mục giải nén và thoát." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "Giải nén kho lưu trữ đến thư mục đích và thoát." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "Giải nén kho lưu trữ đến thư mục đích và thoát." #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "Giải nén tập tin" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "Giải nén kho lưu trữ bằng cách yêu cầu thư mục giải nén và thoát." #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "" "Chỉ giải nén những tập tin mới hơn so với những tập tin tồn tại trên ổ đĩa." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "Giải nén đến thư mục \"Tên Kho\"" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "Giải nén đến:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "Giải nén tập tin với đường dẫn đầy đủ" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive,please wait..." msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "Đang giải nén, vui lòng chờ..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "Đang giải nén từ kho lưu trữ:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "Chạy chương trình không thành công!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "Đường dẫn tập tin" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "Tên tập tin" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "Tập tin" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "Tập tin:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "Tập tin:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "Tới" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "Làm mới tập tin hiện tại" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "Từ tập tin" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "Nhóm" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "Kích cỡ biểu tượng (yêu cầu khởi động lại)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "" "Nếu chọn, phần bình luận của kho lưu trữ sẽ hiển thị sau khi kho lưu trữ " "được mở." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "" "Đối với kho lưu trữ rắn, các tập tin được nhóm chung giúp tạo tỷ lệ nén tốt " "hơn." #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "Bao gồm các thư mục con" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "Địa điểm:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "Tạo SF_X" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "Phương pháp" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "Chỉnh sửa vào:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "Giải nén hàng loạt" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "Tên:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "Không" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "Phần nén" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "Số tập tin:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "Số lượng tập tin: " #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "HĐH:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "Chỉ kho lưu trữ" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open With" msgid "Open" msgstr "Mở với" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "Mở %s với:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "Mở với" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "Mở tập tin văn bản" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "Mở kho lưu trữ" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "Mở tập tin ảnh với:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "Mở tập tin ảnh với:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "Mở tập tin văn bản với:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "Mở tập tin được chọn với" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive,please wait..." msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "Đang mở kho lưu trữ, vui lòng chờ..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "Mở kho lưu trữ" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "Gốc" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "Ghi chồng các tập tin hiện tại" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "Chủ" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "Chủ/Nhóm" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "Mật khẩu: " #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "Dán" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "Đường dẫn:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "Mẫu:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "Quyền hạn" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "Vui lòng kiểm tra tùy chọn 'đầu ra kho lưu trữ'." #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "Vui lòng nhập vào!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "Vui lòng nhập địa chỉ giải nén." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu." #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "Vui lòng điền vào ô \"Giải nén đến\"!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "Vui lòng vào Tùy Chọn ->Nâng Cao và thiết lập." #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Vui lòng báo lỗi cho <%s>." #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "Vui lòng chọn tiện ích 7zCon.sfx" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "Vui lòng chọn kho lưu trữ muốn giải nén" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "Vui lòng chọn thư mục đích" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "Vui lòng nhập vào!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "Điểm đến" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "Kích cỡ biểu tượng (yêu cầu khởi động lại)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "Tùy chọn" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "Định dạng kho lưu trữ mong muốn" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred temp directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "Thư mục tạm mong muốn:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "Thư mục tạm mong muốn:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "In nội dung kho lưu trữ theo HTML" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "In nội dung kho lưu trữ theo dạng văn bản" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "Tỷ lệ" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Rename" msgid "Re_name" msgstr "Đổi tên" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive,please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "Đang mở kho lưu trữ, vui lòng chờ..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "Đổi tên" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "Gốc" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "Lưu kho lưu trữ với" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "Lưu kho lưu trữ tự giải nén với" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "Lưu hình cửa sổ" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "Chọn \"Tạo mới\" hoặc \"Mở\" để mở một kho lưu trữ" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "Chọn t_ất cả" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "Chọn theo _mẫu" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "Chọn ứng dụng" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "Chọn theo mẫu" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "Tập tin được chọn" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "Vùng chọn" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "Hiển thị bình luận kho lưu trữ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "Hiển thị thanh vị trí kho lưu trữ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "Hiển thị thanh cây kho lưu trữ" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "Hiển thị bình luận kho lưu trữ" #: ../src/main.c msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "Hiển thị phiên bản và thoát" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "Xuất hiện lỗi:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,I could not perform the operation!" msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "Xin lỗi, tôi không thể thực hiện thao tác này!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Sorry,this archive format is not supported:" msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "Xin lỗi, định dạng kho lưu trữ này không được hỗ trợ:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "Sắp xếp kho theo tên tập tin" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "Lưu đầu ra trình kho lưu trữ" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive,please wait..." msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ, vui lòng chờ..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "Kho lưu trữ \"%s\" đã tồn tại!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "Kho lưu trữ này đã được mã hóa." #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "Cấu trúc thư mục của kho được tạo lại trong thư mục giải nén" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "Cấu trúc thư mục của kho được tạo lại trong thư mục giải nén" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "Cấu trúc thư mục của kho được tạo lại trong thư mục giải nén" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "Trình kho lưu trữ không hỗ trợ tính năng này!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "Trình kho lưu trữ không hỗ trợ tính năng này!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "Cột tên tập tin được sắp xếp sau khi mở kho" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "Trình kho lưu trữ tương ứng chưa được cài đặt!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "Kho lưu trữ này đã được mã hóa." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "" "Đây là trạng thái đèn led Xarchiver. Khi nó còn chớp sáng nghĩa là Xarchiver " "đang bận." #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "Tùy chọn bao gồm thư mục con khi bạn thêm tập tin bằng cách kéo thả" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option performs the same function as the freshen one,extracting " #| "files that are newer than those with the same name on disk,and in " #| "addition it extracts those files that do not already exist on disk" msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "Tùy chọn này thực thi tính năng giống như phần được làm mới. Giải nén tập " "tin mới hơn tập tin cùng tên trên ổ đĩa. Ngoài ra, sẽ giải nén các tập tin " "không có trên ổ đĩa." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "" "Tùy chọn này sẽ thêm vào các tập tin mới và cập nhật các tập tin được chỉnh " "sửa khi kho lưu trữ được khởi tạo hoặc chỉnh sửa lần gần nhất." #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "Tùy chọn này chỉ ảnh hưởng đến kho lưu trữ nếu nó được chỉnh sửa gần đây hơn " "phiên bản có trong kho. Không giống với tùy chọn cập nhật, nó sẽ không thêm " "vào những tập tin mà không có sẵn trong kho lưu trữ." #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "Thời gian" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "Tổng tiến độ:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "Tập tin liên lạc" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "Kiểu :" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "Kích cỡ chưa nén:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "Kích cỡ chưa nén: " #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "Lên" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "Cập nhật tập tin có sẵn" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "Cập nhật tập tin có sẵn" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "Sử dụng lệnh tùy chọn:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "Phiên bản" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "Xem" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "Sử dụng trình duyệt web:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "Khi chọn mục này, tar sẽ không lưu lại thời gian chỉnh sửa tập tin như lúc " "nó được giải nén thay vì ghi thời gian của kho lưu trữ." #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "Cửa sổ" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "Lưu đường dẫn đầy đủ" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "Có" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Can't extract files from the archive:" msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "Không thể giải nén tập tin từ kho:" #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "Bạn không thể thêm nội dung vào gói dev!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "Bạn chưa thiết lập trình duyệt nào để sử dụng!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "Bạn chưa thiết lập chương trình dùng để mở tập tin này!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "Bạn không được phép giải nén vào thư mục \"%s\"." #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "Bạn chưa có thêm vào!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "Bạn chưa chọn tập tin để thêm vào!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "Bạn quên tên kho lưu trữ!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "Bạn thiếu mật khẩu!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "Bạn quên địa chỉ để giải nén tập tin" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "Thê_m" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "Kho _lưu trữ" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "giải n_én" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "HTML file" msgid "_HTML file" msgstr "Tập tin HTML" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "Trợ _giúp" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "List as" msgid "_List as" msgstr "Liệt kê theo" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "Giải _nén hàng loạt" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "_Mật khẩu:" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "Tù_y chọn" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "_Thuộc tính" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "_Chọn" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "Kiểm _tra" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Text file" msgid "_Text file" msgstr "Tập tin văn bản" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "chọn..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "kho lưu trữ đích" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "Ví dụ: *.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "Tập tin 1, 2, 3..." #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "lớn" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "Được chọn" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "nhỏ" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "Người dịch" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "lớn" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "Dùng lệnh xarchiver --giúp xem danh sách đầy đủ các tùy chọn lệnh hiện có.\n" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "|Size\n" msgstr "Kích cỡ" #, fuzzy #~| msgid "A GTK+2 only archive manager" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "GTK+chỉ 2 trình quản lý kho lưu trữ" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "Tùy chọn này chiếm nhiều bộ nhớ với các kho lưu trữ lớn" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = không nén, 3 mặc định, 5 = nén tốt nhất nhưng chậm nhất" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = không nén, 5 mặc định, 9 = nén tốt nhất nhưng chậm nhất" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = không nén, 6 mặc định, 9 = nén tốt nhất nhưng chậm nhất" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = nén mặc định, 7 = nén tối đa" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "Tên Kho lưu trữ" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "Không thể mở tập tin %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "Thư mục đích" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "Không lưu đường dẫn" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "Tên đường dẫn giải nén" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "Làm mới và thay thế" #~ msgid "Options " #~ msgstr "Tùy chọn" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Tùy chọn:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "Tùy chọn này sẽ giải nén trong thư mục cùng tên với tên kho lưu trữ" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "Cập nhật và thêm vào" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "Ngày chỉnh sửa" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "Attr" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|Nén\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "Nén:" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d tập tin và %d thư mục %s (%s)" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "Không thể thực hiện giải nén khác:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "Vui lòng chờ hoàn tất tác vụ hiện tại!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "Bạn phải cài đặt gói rar!" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "Bạn không thể thêm nội dung vào gói rpm!" #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "Không hỗ trợ kiểu tập tin này!" #~ msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgstr "Vui lòng cài gói xdg-utils." #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "Giải nén tập tin" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Dấu thời gian" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "_Cảm ơn" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "archive" #~ msgstr "kho lưu trữ" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "Giải nén nhiều kho lưu trữ" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "tên tập tin" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[archive name]" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "Thêm phần mở rộng kho lưu trữ vào tên tập tin" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Quyền hạn" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "Liên kết cứng" xarchiver-0.5.4.22/po/zh_CN.po000066400000000000000000001141201454355310000157130ustar00rootroot00000000000000# The Simplified Chinese Translations for Xarchiver. # Copyright (C) 2005-2007 Giuseppe Torelli # This file is distributed under the same license as the Xarchiver package. # wuli , 2007. # Chris K. Zhang , 2009. # Aron Xu , 2009. # Hunt Xu , 2009. # Chipong Luo , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-22 04:23+0000\n" "Last-Translator: Chipong Luo \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "请安装 xdg-utils 软件包以便 \n" "Xarchiver 能识别更多文件类型。" #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "名称:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "“%s” 已经打开!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d 个目录 %s (%s)" msgstr[1] "%d 个目录 %s (%s)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d 个文件" msgstr[1] "%d 个文件" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d 个文件 %s (%s)" msgstr[1] "%d 个文件 %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, c-format msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "" "%hu 为最低压缩率\n" "%hu 为默认压缩率\n" "%hu 为最高压缩率" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "输入密码:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "需要密码:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "文件:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "大小:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "仅使用 GTK+ 的轻量级归档文件管理器" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "动作(_C)" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "添加(_D)" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "动作" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "添加" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "添加文件" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "询问归档文件名添加给定的文件后退出。" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "询问文件名在归档文件中添加文件后退出。" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "正在向归档文件中添加文件,请等待..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "正在归档文件中添加:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "高级" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "图标大小(需要重启)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "所有文件" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "拖放包括子目录" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "访问归档文件时出错:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "发生错误!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "归档文件" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "归档文件属性" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "归档文件注释(_C)" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Archive content:\n" msgstr "归档文件内容:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "无法识别归档文件格式!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "归档文件管理器" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "归档文件树:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "归档文件类型:" #: ../src/interface.c msgid "Archiver executable:" msgstr "归档管理器可执行文件:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "归档文件管理器输出" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "您确定要这样做吗?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "属性" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "后退" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "浏览" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "无法在归档文件中添加文件:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "未能为归档文件结构分配内存!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "未能为归档文件结构分配内存:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "未能将归档文件转换为自解压文件:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "未能创建新归档文件:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create temporary directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "未能创建临时目录:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "未能创建临时目录:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "未能从归档文件中解压文件:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "未能在文件中定位文件:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "未能在位置 104 定位文件:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "未能多重解压归档文件:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "未能打开 RPM 文件 %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "未能打开文件 “%s”:" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't add files to the archive:" msgid "Can't open the archive!" msgstr "无法在归档文件中添加文件:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "未能执行解压!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "未能执行此动作:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "未能从文件中读取数据:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "未能运行可执行的归档文件管理器:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "未能在归档文件中写入 sfx 模块:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "取消当前操作" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "校验类型" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "校验和" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "选择要使用的应用程序" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "选择要创建的归档文件类型" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "选择要使用的目录" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "关闭归档文件" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "命令行输出(_U)" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "注释" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "注释" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "注释:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "注释:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "压缩后" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "压缩后大小:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "压缩后大小:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "压缩率" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "压缩率" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "压缩率:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "文件删除确认" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "正在测试归档文件,请等待..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "复制" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "创建(_E)" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "创建新归档文件" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "创建一体化归档文件" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "创建一体化归档文件" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "剪切" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "数据帧/可跳过帧" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "日期" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Default custom command:" msgstr "默认自定义命令:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "删除" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "添加后删除文件" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "正在从归档文件中解压文件,请等待..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "取消全选(_L)" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "目标归档文件" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "您真的要取消吗?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "您要覆盖它吗?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "这样做可能会破坏您的归档文件!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "已加密:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "加密" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Ensure a containing directory" msgstr "确保包含在目录中" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "确保归档文件解压后的内容始终被包含在一个目录中" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "输入密码(_R)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "解压" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "询问目标目录解压后退出。" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "在此目标目录中解压归档文件后退出。" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "在此目标目录中解压归档文件后退出。" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "解压文件" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "询问目标目录解压后退出。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "只解压硬盘上已存在的且比其硬盘复更新的那些文件" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "在目录 “归档文件名” 中解压" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "解压到:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "以完整路径解压文件" #: ../src/interface.c #, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "正在解压 “%s”..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "正在从归档文件中解压文件,请等待..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "正在从归档文件中解压:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "无法启动此应用程序!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "文件路径" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "文件名" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "文件" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "文件:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "文件:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "前进" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "刷新已存在的文件" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "从文件" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "组别" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "图标大小(需要重启)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "选中此项后载入归档文件时会显示归档文件注释" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "在一体化归档文件中文件集结在一起得到更高的压缩率。" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "包括子目录" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "位置:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "制作自解压文件(_X)" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "模式" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "修改时间:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "多重解压" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "名称:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "新建" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "否" #: ../src/add_dialog.c msgid "No compression" msgstr "不压缩" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "Nullsoft 安装程序" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "文件数:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "文件数目:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "占用率" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "仅归档文件" #: ../src/interface.c #, fuzzy msgid "Open" msgstr "打开方式" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "打开 %s 用:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "打开方式" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "打开文本文件" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "打开归档文件文件" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "图片文件打开方式:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "图片文件打开方式:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "文本文件打开方式:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "选中的文件的打开方式" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "正在打开归档文件,请等待..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "打开归档文件文件" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "操作已中止!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "选项" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Original Size" msgstr "原始大小" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "覆盖已存在的文件" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "所有者" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "所有者/组" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "密码:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "粘贴" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "路径" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "路径:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "匹配规则:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "权限" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "请检查 ‘储存归档文件管理器输出’ 选项看看。" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "请输入!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "请输入解压路径。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "请输入密码。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "请填写 “解压至” 一栏!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "请到首选设置->高级进行设置。" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "请向 <%s> 报告缺陷。" #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "请选择 7zCon.sfx 模块" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "请选择您要解压的归档文件" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "请选择目标目录" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "请输入!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "指向" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "对 zip 文件优先使用 unzip(需要重启)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "首选项" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "首选的归档文件格式" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "首选解压目录:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "首选临时目录:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "以 HTML 方式查看归档文件内容" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "以文本方式查看归档文件内容" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "比率" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "重命名(_N)" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "正在打开归档文件,请等待..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "重命名" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "根目录" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "归档文件另存为" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "自解压归档文件另存为" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "保存窗口几何形状" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "节省" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "选择 “新建” 创建或 “打开” 打开归档文件" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "全选(_A)" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "按匹配规则选择(_B)" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "选择应用程序:" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "按匹配规则选择" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "选中的文件" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "选择" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "显示归档文件注释" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "显示归档文件位置栏" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "显示归档文件归档文件树侧边栏" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Show archive comment" msgid "Show command" msgstr "显示归档文件注释" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "询问归档文件名添加给定的文件后退出。" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "显示工具栏" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "显示版本并退出" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "大小" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "出了些错:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "对不起,我不能执行此操作!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "对不起,不支持此归档文件格式:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "按文件名排列归档文件" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "停止" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "储存归档文件输出" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "流/块/填充" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "测试结果:" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "正在测试归档文件,请等待..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "归档文件 “%s” 已存在!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "此归档文件已加密!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "在解压目录中重新创建归档文件的目录结构" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "在解压目录中重新创建归档文件的目录结构" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "在解压目录中重新创建归档文件的目录结构" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "归档管理器不支持此功能!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "归档管理器不支持此功能!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "归档管理器不支持使用密码解密!" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "载入归档文件后排列文件名栏" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "未安装合适的归档文件管理器!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "此归档文件已加密!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "此为 Xarchiver 状态灯,闪烁时 Xarchiver 忙" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "此项在用拖放来添加文件时包括子目录" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "" "此项和刷新选项执行相同的功能,解压那些比在硬盘上的相同名称文件新的文件,另外" "它还解压那些在硬盘上不存在的文件" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "此项将添加并更新自从归档上次创建/修改后的任何新文件" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "此项只影响修改后版本比归档文件中已存在版本新的归档文件;不像更新选项它不在归" "档文件中添加不存在的文件" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "时间" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "总进度:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "修改文件时间戳" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "类型:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "解压后大小:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "解压后大小:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "未知压缩类型!" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "取消排序(_O)" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "不支持的二进制格式!" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "上一级" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "更新已存在的文件" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "更新已存在的文件" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "使用自定义命令:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "版本" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "查看" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "要使用的网络浏览器:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "" "使用此项后,tar 会将所解压的文件的修改时间设为解压时的时间,而不是设为在归档" "中记录的时间。" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "窗口" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "储存完整路径" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "是" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "你即将从归档文件中删除条目。" #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "您不能在 deb 软件包中添加内容!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "您没有设置要使用哪个浏览器!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "您没有设置用哪个程序打开此文件!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "您没有合适的权限将文件解压至此目录 “%s”。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "您还没有添加它们中的任一个!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "您还没有选择要添加的文件!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "您忘了输入归档文件名!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "您忘了输入密码!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "您忘了在何处解压文件!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "[归档文件]" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "添加(_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "归档文件(_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "内容(_C)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "解压(_E)" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "HTML 文件(_H)" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "列表为(_L)" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "多重解压(_M)" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "密码(_P):" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "首选项(_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "属性(_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "选择(_S)" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "测试(_T)" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "文本文件(_T)" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "和" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "最高" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "选择..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "目标归档文件" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "例如:*.txt;ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "文件 1 文件 2 文件 3... 文件 N" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "大" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "最低" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "中" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "选中的" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "小" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "小/中" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "wuli , 2007.\n" "Chris K. Zhang , 2009.\n" "Aron Xu , 2009.\n" "Hunt Xu , 2009.\n" "Chipong Luo , 2011." #: ../src/pref_dialog.c msgid "very large" msgstr "非常大" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver:%s\n" "试试 xarchiver --help 查看可用命令行选项的完整列表。\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|大小\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "只使用 GTK+ 的归档文件管理器" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "此项对于大的归档文件占用更多内存" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 为不压缩;3 为默认压缩率;5 为最高压缩率但最慢" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 为不压缩;5 为默认压缩率;9 为最高压缩率但最慢" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 为不压缩;6 为默认压缩率;9 为最高压缩率但最慢" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 为默认压缩率,7 为最高压缩率" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "归档文件名" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "未能打开文件 %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "目标目录" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "不储存路径" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "解压路径名" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "刷新并替换" #~ msgid "Options " #~ msgstr "选项 " #~ msgid "Options:" #~ msgstr "选项:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "此项在以归档文件名命名的目录中解压文件" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "更新并添加" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "日期已修改" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "大" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "未能执行另一个解压:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "请等到当前操作完成!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d 个文件和 %d 个目录 %s (%s)" #~ msgstr[1] "%d 个文件和 %d 个目录 %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "属性" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "硬链接" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "权限" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "请安装 xdg-util 软件包。" #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "不支持此文件类型!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "时间戳" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "解压文件" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "多重解压归档文件" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "您不能在 rpm 软件包中添加内容!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "您必须安装 arj 软件包!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "您必须安装 rar 软件包!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[归档文件名]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "归档文件" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "文件名" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "已压缩\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "压缩后:" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "在文件名中添加归档文件扩展名" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "捐赠" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver 归档文件管理器" xarchiver-0.5.4.22/po/zh_TW.po000066400000000000000000001311761454355310000157570ustar00rootroot00000000000000# $Id: ja.po 28603 2008-11-04 10:06:17Z colossus $ # # Copyright (C) 2005-2007 Giuseppe Torelli. # This file is distributed under the same license as the xarchiver package. # # Traditional Chinese (zh_TW) translations for xarchiver # Cosmo Chene , 2006. # Hydonsingore Cia , 2006. # Robert Lee , 2009. # Wayne Su , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xarchiver 0.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ib/xarchiver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 12:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-05 12:32+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Country: TAIWAN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "\n" "Please install xdg-utils package so that\n" "Xarchiver can recognize more file types." msgstr "" "\n" "請安裝 xdg-utils 套件\n" "使 Xarchiver 支援更多檔案類型。" #: ../src/window.c #, c-format msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" "\n" "檔名:" #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "\"%s\" is already open!" msgstr "「%s」已開啟!" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d dir %s (%s)" msgid_plural "%d dirs %s (%s)" msgstr[0] "%d 個目錄 %s (%s)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Add files" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "加入檔案" #: ../src/window.c #, c-format msgid "%d file %s (%s)" msgid_plural "%d files %s (%s)" msgstr[0] "%d 個檔案 %s (%s)" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy, c-format #| msgid "0 = no compression, 1 is default, 4 = fastest but least compression" msgid "" "%hu is least compression\n" "%hu is default compression\n" "%hu is best compression" msgstr "0 = 不壓縮,1 = 預設壓縮率,4 = 最快速但高壓縮率最低" #: ../src/pref_dialog.c msgid "/tmp" msgstr "/tmp" #: ../src/interface.c msgid "Enter password for:" msgstr "輸入密碼:" #: ../src/interface.c msgid "Password required for:" msgstr "需要密碼:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:" msgstr "檔案:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Size:" msgstr "大小:" #: ../src/window.c msgid "A GTK+ only lightweight archive manager" msgstr "僅採用 GTK+ 的輕量封存檔管理程式" #: ../src/interface.c msgid "A_ction" msgstr "動作(_C)" #: ../src/interface.c msgid "A_dd" msgstr "加入(_D)" #: ../src/add_dialog.c msgid "Actions" msgstr "動作" #: ../src/interface.c msgid "Add" msgstr "加入" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Add files" msgstr "加入檔案" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Add the given files by asking the name of\n" " the archive and quit" msgstr "詢問封存檔檔名、加入檔案,然後離開。" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add files to archive by asking their filenames and quits." msgid "" "Add to archive by asking which files and\n" " quit" msgstr "詢問封存檔檔名、加入檔案,然後離開。" #: ../src/window.c msgid "Adding files to archive, please wait..." msgstr "將檔案加入封存檔中,請稍候..." #: ../src/interface.c msgid "Adding to archive:" msgstr "加入封存檔中:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Advanced" msgstr "進階" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Advanced incremental search (requires restart)" msgstr "圖示大小 (須重新啟動程式)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "All files" msgstr "所有檔案" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Allow subdirs with drag and drop" msgid "Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop" msgstr "允許用拖放功能加入子目錄" #: ../src/window.c msgid "An error occurred while accessing the archive:" msgstr "存取封存檔時發生錯誤:" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "An error occurred!" msgstr "發生錯誤!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/pref_dialog.c msgid "Archive" msgstr "封存檔" #: ../src/interface.c msgid "Archive Properties" msgstr "封存檔屬性" #: ../src/interface.c msgid "Archive _comment" msgstr "封存檔註解(_C)" #: ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Archive contents:\n" msgid "Archive content:\n" msgstr "封存檔內容:\n" #: ../src/window.c msgid "Archive format is not recognized!" msgstr "封存檔格式無法識別!" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "Archive manager" msgstr "封存管理程式" #: ../src/interface.c msgid "Archive tree" msgstr "封存檔樹狀圖" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse " "click or keyboard shortcut." msgstr "" #: ../src/new_dialog.c msgid "Archive type:" msgstr "封存檔類型:" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Can't run the archiver executable:" msgid "Archiver executable:" msgstr "無法執行封存程式:" #: ../src/window.c msgid "Archiver output" msgstr "封存程式的輸出訊息" #: ../src/window.c msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "您確定要這麼做?" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Attributes" msgstr "屬性" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Automatically expand archive tree nodes on selection" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Back" msgstr "上一頁" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Browse" msgstr "瀏覽" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "Can't add files to the archive:" msgstr "無法將檔案加入封存檔:" #: ../src/main.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure!" msgstr "記憶體不足,無法配置封存檔檔案結構!" #: ../src/window.c msgid "Can't allocate memory for the archive structure:" msgstr "記憶體不足,無法放置封存結構:" #: ../src/window.c msgid "Can't convert the archive to self-extracting:" msgstr "無法轉換成自解封存檔:" #: ../src/new_dialog.c msgid "Can't create a new archive:" msgstr "無法建立新封存檔:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't create directory:" msgid "Can't create directory!" msgstr "無法建立目錄:" #: ../src/archive.c msgid "Can't create temporary directory:" msgstr "無法建立暫存目錄:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't extract files from the archive:" msgstr "無法解開封存檔:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek in file:" msgstr "無法在檔案移動指標:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't fseek to position 104:" msgstr "無法移動檔案指標到位置 104:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Can't multi-extract archives:" msgstr "無法解開封存檔:" #: ../src/rpm.c #, c-format msgid "Can't open RPM file %s:" msgstr "無法開啟 RPM 檔 %s:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Can't open file \"%s\":" msgstr "無法開啟檔案 %s:" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Can't open archive \"%s\":" msgid "Can't open the archive!" msgstr "無法開啟封存檔「%s」:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c msgid "Can't perform extraction!" msgstr "無法執行抽出動作!" #: ../src/interface.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Can't perform this action:" msgstr "無法執行此操作:" #: ../src/rpm.c msgid "Can't read data from file:" msgstr "無法從檔案讀取資料:" #: ../src/archive.c msgid "Can't run the archiver executable:" msgstr "無法執行封存程式:" #: ../src/window.c msgid "Can't write the sfx module to the archive:" msgstr "無法將 sfx 模組寫入此封存檔:" #: ../src/interface.c msgid "Cancel current operation" msgstr "取消目前操作" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Check Type" msgstr "" #: ../src/arj.c ../src/rar.c msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the application to use" msgstr "選擇要使用的應用程式" #: ../src/new_dialog.c msgid "Choose the archive type to create" msgstr "選擇封存檔類型以建立" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Choose the directory to use" msgstr "選擇要使用的目錄" #: ../src/interface.c msgid "Close archive" msgstr "關閉封存檔" #: ../src/interface.c msgid "Cmd-line outp_ut" msgstr "命令列輸出訊息(_U)" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Command" msgstr "註解" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes " "additional memory" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Comment" msgstr "註解" #: ../src/interface.c msgid "Comment:" msgstr "註解:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Comment:\n" msgstr "註解:\n" #: ../src/7zip.c ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Compressed" msgstr "壓縮後大小" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Compressed size: " msgstr "壓縮縮後大小:" #: ../src/interface.c msgid "Compressed size:" msgstr "壓縮後大小:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Compression" msgstr "壓縮設定" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Compression ratio" msgstr "壓縮率" #: ../src/interface.c msgid "Compression ratio:" msgstr "壓縮率:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Confirm deletion of files" msgstr "確認刪除檔案" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Testing archive, please wait..." msgid "Converting archive, please wait..." msgstr "測試封存檔中,請稍候..." #: ../src/interface.c msgid "Copy" msgstr "複製" #: ../src/new_dialog.c msgid "Cr_eate" msgstr "建立(_E)" #: ../src/interface.c ../src/new_dialog.c msgid "Create a new archive" msgstr "建立新的封存檔" #: ../src/add_dialog.c msgid "Create a solid archive" msgstr "建立實體封存檔" #: ../xarchiver.desktop.in.h #, fuzzy #| msgid "Create a solid archive" msgid "Create, extract and modify archives" msgstr "建立實體封存檔" #: ../src/interface.c msgid "Cut" msgstr "剪下" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Data Frames/Skippable Frames" msgstr "" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Date" msgstr "日期" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Use a custom command:" msgid "Default custom command:" msgstr "使用自訂指令:" #: ../src/interface.c msgid "Delete" msgstr "刪除" #: ../src/add_dialog.c msgid "Delete files after adding" msgstr "加入後刪除檔案" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgid "Deleting files from archive, please wait..." msgstr "正從封存檔抽出檔案,請稍候..." #: ../src/interface.c msgid "Dese_lect all" msgstr "全不選(_L)" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "Destination" msgstr "目的封存檔" #: ../src/window.c msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "您確定要取消嗎?" #: ../src/new_dialog.c msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "要覆蓋它嗎?" #: ../src/window.c msgid "Doing so will probably corrupt your archive!" msgstr "這麼做可能損害您的封存檔!" #: ../src/interface.c msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Encrypted:" msgstr "加密:" #: ../src/add_dialog.c msgid "Encryption" msgstr "加密" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Ensure a containing directory" msgstr "偏好的抽出目錄:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing " "directory" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Enter passwo_rd" msgstr "輸入密碼(_R)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip " "archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Extract" msgstr "展開" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract archive by asking the extraction\n" " directory and quit" msgstr "詢問目標目錄、抽出封存檔, 然後離開。" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to a containing directory\n" " and quit" msgstr "將封存檔解開到目標目錄,然後離開。" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive to the destination directory and quits." msgid "" "Extract archive to the destination\n" " directory and quit" msgstr "將封存檔解開到目標目錄,然後離開。" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "Extract files" msgstr "解開檔案" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits." msgid "" "Extract multiple archives by asking the\n" " extraction directory and quit" msgstr "詢問目標目錄、抽出封存檔, 然後離開。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "Extract only those files that already exist on disk and that are newer than " "the disk copies" msgstr "只解開並取代已存在磁碟中且比較舊的檔案" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract to dir \"Archive Name\"" msgid "Extract to directories with archive names" msgstr "解開到與封存檔同名的目錄" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Extract to:" msgstr "抽出至:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Extract files with full path" msgid "Extract with full path" msgstr "解開檔案的完整路徑" #: ../src/interface.c #, fuzzy, c-format msgid "Extracting \"%s\"..." msgstr "解開..." #: ../src/window.c msgid "Extracting files from archive, please wait..." msgstr "正從封存檔抽出檔案,請稍候..." #: ../src/interface.c msgid "Extracting from archive:" msgstr "解開封存檔中:" #: ../src/window.c msgid "Failed to launch the application!" msgstr "無法開啟應用程式!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "File Paths" msgstr "檔案路徑" #: ../src/window.c msgid "Filename" msgstr "檔名" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files" msgstr "檔案" #: ../src/zpaq.c msgid "Files with absolute pathnames cannot be deleted!" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Files:" msgstr "檔案:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Files:%*s%s" msgstr "檔案:%*s%s" #: ../src/interface.c msgid "Forward" msgstr "下一頁" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Freshen existing files" msgid "Freshen existing files only" msgstr "只更新已存在的檔案" #: ../src/window.c msgid "From File" msgstr "從檔案" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Group" msgstr "群組" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Icons size (requires restart)" msgstr "圖示大小 (須重新啟動程式)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "If checked the archive comment is shown after the archive is loaded" msgstr "使用此功能,載入封存檔後會顯示註解" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "In a solid archive the files are grouped together featuring a better " #| "compression ratio" msgid "" "In a solid archive the files are grouped together resulting in a better " "compression ratio" msgstr "實體封存檔會把檔案結合處理以得到較佳壓縮率,但若損壞時損失會較嚴重" #: ../src/add_dialog.c msgid "Include subdirectories" msgstr "包含子目錄" #: ../src/interface.c msgid "Location:" msgstr "位置:" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Maintained by " msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Make SF_X" msgstr "轉成自解檔(_X)" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Method" msgstr "方法" #: ../src/interface.c msgid "Modified on:" msgstr "更動時間:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Multi-Extract" msgstr "解開多個封存檔" #: ../src/interface.c msgid "Name:" msgstr "檔名:" #: ../src/interface.c msgid "New" msgstr "新建" #: ../src/window.c msgid "No" msgstr "否" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Compression" msgid "No compression" msgstr "壓縮設定" #: ../src/main.c msgid "Nullsoft Installer" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Number of files:" msgstr "檔案數:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Number of files: " msgstr "檔案數:" #: ../src/zip.c msgid "OS" msgstr "OS" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/lha.c ../src/rar.c msgid "Occupancy" msgstr "" #: ../src/new_dialog.c ../src/window.c msgid "Only archives" msgstr "僅封存檔" #: ../src/interface.c msgid "Open" msgstr "開啟" #: ../src/open-with-dlg.c #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "以...開啟 %s:" #: ../src/interface.c ../src/open-with-dlg.c msgid "Open With" msgstr "以...開啟" #: ../src/window.c msgid "Open a text file" msgstr "開啟文字檔" #: ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Open an archive" msgstr "開啟封存檔" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Open image files with:" msgid "Open archive files with:" msgstr "以...開啟圖片檔:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open image files with:" msgstr "以...開啟圖片檔:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Open text files with:" msgstr "以...開啟文字檔:" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Open the selected files with" msgstr "以...開啟選取的檔案" #: ../src/window.c msgid "Opening archive, please wait..." msgstr "開啟封存檔中,請稍候..." #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "Open an archive" msgid "Opening archive:" msgstr "開啟封存檔" #: ../src/window.c msgid "Operation aborted!" msgstr "操作已中止!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Options" msgstr "選項" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c #, fuzzy #| msgid "Original" msgid "Original Size" msgstr "原始大小" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Overwrite existing files" msgstr "覆蓋已存在的檔案" #: ../src/cpio.c ../src/rpm.c msgid "Owner" msgstr "擁有者" #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c msgid "Owner/Group" msgstr "擁有者/群組" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Password:" msgstr "密碼:" #: ../src/interface.c msgid "Paste" msgstr "貼上" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Path" msgstr "路徑" #: ../src/interface.c msgid "Path:" msgstr "路徑:" #: ../src/interface.c msgid "Pattern:" msgstr "規則:" #: ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c #: ../src/squashfs.c ../src/tar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Permissions" msgstr "權限" #: ../src/window.c msgid "Please check the 'Store archiver output' option to see it." msgstr "請使用「儲存封存程式的輸出訊息」選項即可查看相關訊息。" #: ../src/add_dialog.c ../src/interface.c msgid "Please enter it!" msgstr "請輸入!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the extraction path." msgstr "請輸入抽出目標路徑。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please enter the password." msgstr "請輸入密碼。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please fill the \"Extract to\" field!" msgstr "尚未設定「抽出至」欄位!" #: ../src/window.c msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it." msgstr "請在 '偏好設定 -> 進階' 中設定。" #: ../src/main.c #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "請回報臭蟲至 <%s>。" #: ../src/window.c msgid "Please select the 7zCon.sfx module" msgstr "請選擇 7zCon.sfx 模組" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the archives you want to extract" msgstr "請選取要解開的封存檔" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Please select the destination directory" msgstr "請選取目標目錄" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Please enter it!" msgid "Please wait..." msgstr "請輸入!" #: ../src/cpio.c ../src/lha.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c msgid "Points to" msgstr "標記" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Icons size (requires restart)" msgid "Prefer unzip for zip files (requires restart)" msgstr "圖示大小 (須重新啟動程式)" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred archive format" msgstr "偏好的封存格式" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Preferred extract directory:" msgid "Preferred extraction directory:" msgstr "偏好的抽出目錄:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Preferred temp directory:" msgstr "偏好的暫存目錄:" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as HTML" msgstr "以 HTML 格式印出封存檔內容" #: ../src/window.c msgid "Print the archive content as text" msgstr "以文字格式印出封存檔內容" #: ../src/arj.c ../src/gzip_et_al.c msgid "Ratio" msgstr "壓縮率" #: ../src/interface.c msgid "Re_name" msgstr "重新命名(_N)" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "Opening archive, please wait..." msgid "Reloading archive, please wait..." msgstr "開啟封存檔中,請稍候..." #: ../src/interface.c msgid "Rename" msgstr "重新命名" #: ../src/interface.c msgid "Replace" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Root" msgstr "最上層" #: ../src/window.c msgid "Save the archive as" msgstr "儲存封存檔為" #: ../src/window.c msgid "Save the self-extracting archive as" msgstr "儲存此自解封存檔為" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Save window geometry" msgstr "儲存視窗狀態" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/unar.c ../src/zip.c msgid "Saving" msgstr "" #: ../src/main.c ../src/window.c msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive" msgstr "選「新建」建立新的封存檔、選「開啟」打開已有的封存檔" #: ../src/interface.c msgid "Select _all" msgstr "全選(_A)" #: ../src/interface.c msgid "Select _by pattern" msgstr "按規則選取(_B)" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Select an application" msgstr "選取應用程式" #: ../src/interface.c msgid "Select by Pattern" msgstr "按規則選取" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Selected files" msgstr "已選取檔案" #: ../src/add_dialog.c msgid "Selection" msgstr "選取" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive comment" msgstr "顯示封存檔註解" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive location bar" msgstr "顯示封存檔位置列" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show archive tree sidebar" msgstr "顯示封存檔樹狀圖側邊視窗" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "_Show comment" msgid "Show command" msgstr "顯示註釋(_S)" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Add the given files by asking the name of the archive and quits." msgid "" "Show found command-line programs to be\n" " used and exit" msgstr "詢問封存檔檔名、加入檔案,然後離開。" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Show toolbar" msgstr "" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "Show version and exit" msgid "Show version and exit\n" msgstr "顯示版本並離開" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Size" msgstr "大小" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Some errors occurred:" msgstr "有錯誤發生:" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c ../src/window.c msgid "Sorry, I could not perform the operation!" msgstr "抱歉,無法執行此操作!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c msgid "Sorry, this archive format is not supported:" msgstr "抱歉,不支援此封存格式:" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Sort archive by filename" msgstr "按檔名排序" #: ../src/interface.c msgid "Stop" msgstr "停止" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Store archiver output" msgstr "儲存封存程式的輸出訊息" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "Streams/Blocks/Padding" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Test result:" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Testing archive, please wait..." msgstr "測試封存檔中,請稍候..." #: ../src/new_dialog.c #, c-format msgid "The archive \"%s\" already exists!" msgstr "封存檔「%s」已存在!" #: ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "This archive is encrypted!" msgid "The archive is okay." msgstr "封存檔已被加密!" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's complete directory structure is recreated in the extraction " "directory" msgstr "已在目標目錄重新建立封存檔內的完整目錄結構" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in " "the extraction directory" msgstr "已在目標目錄重新建立封存檔內的完整目錄結構" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory" msgid "" "The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, " "but with the parent directories of the selected files removed" msgstr "已在目標目錄重新建立封存檔內的完整目錄結構" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgid "" "The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!" msgstr "封存程式不支援此功能!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "The archiver doesn't support this feature!" msgstr "封存程式不支援此功能!" #: ../src/gzip_et_al.c msgid "The archiver lacks necessary support for password protected decryption!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "The filename column is sorted after loading the archive" msgstr "載入封存檔後按檔名排序" #: ../src/pref_dialog.c msgid "" "The incremental search is also performed within filenames rather than just " "at the beginning of them" msgstr "" #: ../src/extract_dialog.c ../src/main.c ../src/window.c #, fuzzy, c-format #| msgid "the proper archiver is not installed!" msgid "The proper archiver for \"%s\" is not installed!" msgstr "尚未安裝適合的封存程式!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "This archive is encrypted!" msgstr "封存檔已被加密!" #: ../src/interface.c #, fuzzy #| msgid "This is Xarchiver led status. When it's flashing Xarchiver is busy" msgid "This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy." msgstr "這是 Xarchiver 狀態燈號,閃爍時表示程式忙碌中" #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option includes the subdirectories when you add files with drag and " #| "drop" msgid "" "This option includes the subdirectories when you add files from the " "clipboard or with drag-and-drop" msgstr "此選項使您可用滑鼠拖放功能 (drog and drop) 來加入子目錄" #: ../src/extract_dialog.c msgid "" "This option performs the same function as the freshen one, extracting files " "that are newer than those with the same name on disk, and in addition it " "extracts those files that do not already exist on disk" msgstr "使用此選項除了解開並取代磁碟中比較舊的檔案,還會解開磁碟中沒有的檔案" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option will add any new files and update any files which have been " #| "modified since the archive was last created/modified" msgid "" "This option will add any new files and update any files which are already in " "the archive but older there" msgstr "使用此選項將根據封存檔上次建立或修改過後的情況,加入新檔案並更新檔案" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "This option affects the archive only if it has been modified more " #| "recently than the version already in the archive; unlike the update " #| "option it will not add files that are not already in the archive" msgid "" "This option will only add files which are already in the archive but older " "there; unlike the update option it will not add any new files" msgstr "" "使用此選項只會更新封存檔中較舊的檔案,不像「「更新並加入」選項還會加入封存檔" "中沒有的檔案" #: ../src/7zip.c ../src/ar.c ../src/arj.c ../src/cpio.c ../src/gzip_et_al.c #: ../src/lha.c ../src/rar.c ../src/rpm.c ../src/squashfs.c ../src/tar.c #: ../src/unar.c ../src/zip.c ../src/zpaq.c msgid "Time" msgstr "時間" #: ../src/interface.c msgid "Total Progress:" msgstr "總進度:" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Touch files" msgstr "更改檔案日期" #: ../src/interface.c msgid "Type:" msgstr "類型:" #: ../src/ar.c ../src/lha.c msgid "UID/GID" msgstr "UID/GID" #: ../src/interface.c msgid "Uncompressed size:" msgstr "解壓縮後大小:" #: ../src/window.c #, c-format msgid "Uncompressed size: " msgstr "解壓縮後大小:" #: ../src/rpm.c msgid "Unknown compression type!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Uns_ort" msgstr "" #: ../src/7zip.c msgid "Unsupported binary format!" msgstr "" #: ../src/interface.c msgid "Up" msgstr "上層目錄" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Update existing files" msgstr "更新已存在的檔案" #: ../src/add_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Update existing files" msgid "Update existing files and add new ones" msgstr "更新已存在的檔案" #: ../src/open-with-dlg.c msgid "Use a custom command:" msgstr "使用自訂指令:" #: ../src/gzip_et_al.c ../src/rar.c ../src/zip.c msgid "Version" msgstr "版本" #: ../src/interface.c msgid "View" msgstr "檢視" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Web browser to use:" msgstr "使用的網路瀏覽器:" #: ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "" #| "When this option is used,tar leaves the data modification times of the " #| "files it extracts as the times when the files were extracted,instead of " #| "setting it to the times recorded in the archive" msgid "" "When this option is used, the modification times of the files will be the " "times of extraction instead of the times recorded in the archive" msgstr "使用此選項後,檔案的更動時間會以解壓時的時間取代原紀錄在封存檔內的時間" #: ../src/zpaq.c msgid "Will not handle files with wildcard characters!" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "Window" msgstr "視窗" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c #, fuzzy #| msgid "Store full paths" msgid "With full path" msgstr "儲存完整路徑" #: ../src/extract_dialog.c msgid "Without any path" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c msgid "Without parent path" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "Yes" msgstr "是" #: ../src/window.c msgid "You are about to delete entries from the archive." msgstr "你正要從封存檔中刪除條目 。" #: ../src/window.c msgid "" "You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to " "do both at the same time." msgstr "" #: ../src/interface.c ../src/window.c #, fuzzy #| msgid "You can't add content to deb packages!" msgid "You can't add content to this archive type!" msgstr "不可再加入內容到 deb 套件檔中!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which browser to use!" msgstr "尚未設定瀏覽器!" #: ../src/window.c msgid "You didn't set which program to use for opening this file!" msgstr "您尚未設定用來開啟此檔案的程式!" #: ../src/extract_dialog.c ../src/window.c #, c-format msgid "" "You don't have the right permissions to extract the files to the directory " "\"%s\"." msgstr "您沒有在目錄 %s 寫入檔案的權限。" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You haven't added any of them!" msgstr "請至少要加入一個!" #: ../src/add_dialog.c ../src/main.c msgid "You haven't selected any files to add!" msgstr "尚未選取要加入的檔案!" #: ../src/main.c msgid "You missed the archive name!" msgstr "封存檔檔名錯誤!" #: ../src/add_dialog.c ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "You missed the password!" msgstr "密碼輸入錯誤!" #: ../src/extract_dialog.c msgid "You missed where to extract the files!" msgstr "您未設定要抽出到哪裏!" #: ../src/main.c msgid "[ARCHIVE]" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "_Add" msgstr "加入(_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Archive" msgstr "封存檔(_A)" #: ../src/interface.c msgid "_Contents" msgstr "内容(_C)" #: ../src/extract_dialog.c ../src/interface.c msgid "_Extract" msgstr "抽出(_E)" #: ../src/interface.c msgid "_HTML file" msgstr "_HTML 檔" #: ../src/interface.c msgid "_Help" msgstr "幫助(_H)" #: ../src/interface.c msgid "_List as" msgstr "列出為(_L)" #: ../src/interface.c msgid "_Multi-Extract" msgstr "抽出多個檔案(_M)" #: ../src/interface.c msgid "_Password:" msgstr "密碼(_P):" #: ../src/interface.c msgid "_Preferences" msgstr "偏好設定(_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Properties" msgstr "屬性(_P)" #: ../src/interface.c msgid "_Select" msgstr "選取(_S)" #: ../src/interface.c msgid "_Test" msgstr "測試(_T)" #: ../src/interface.c msgid "_Text file" msgstr "文字檔(_T)" #: ../src/window.c msgid "and" msgstr "" #: ../xarchiver.desktop.in.h msgid "archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack;" msgstr "" #: ../src/add_dialog.c msgid "best" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "choose..." msgstr "選擇..." #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "destination archive" msgid "destination" msgstr "目的封存檔" #: ../src/interface.c msgid "example: *.txt; ac*" msgstr "例如:*.txt; ac*" #: ../src/main.c #, fuzzy #| msgid "file1 file2 file3 ... fileN" msgid "file1 ... fileN" msgstr "檔案1 檔案2 檔案3 ... 檔案N" #: ../src/pref_dialog.c msgid "large" msgstr "大" #: ../src/add_dialog.c msgid "least" msgstr "" #: ../src/pref_dialog.c msgid "medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "selected" msgstr "已選取" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small" msgstr "小" #: ../src/pref_dialog.c msgid "small/medium" msgstr "" #: ../src/window.c msgid "translator-credits" msgstr "" "Robert Lee \n" "Wayne Su " #: ../src/pref_dialog.c #, fuzzy #| msgid "large" msgid "very large" msgstr "大" #: ../src/main.c #, c-format msgid "" "xarchiver: %s\n" "Try xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n" msgstr "" "xarchiver: %s\n" "以指令 xarchiver --help 列出所有命令列選項與參數。\n" #: ../src/window.c msgid "|Size\n" msgstr "|大小\n" #~ msgid "A GTK+ only archive manager" #~ msgstr "GTK+ 介面的封存檔管理程式" #, fuzzy #~| msgid "This option takes more memory with large archives" #~ msgid "This option consumes more memory with large archives" #~ msgstr "此選項用於大型封存檔時會耗較多記憶體" #~ msgid "0 = no compression, 3 is default, 5 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = 不壓縮,3 = 預設壓縮率,5 = 最高壓縮率但最慢" #~ msgid "0 = no compression, 5 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = 不壓縮,5 = 預設壓縮率,9 = 最高壓縮率但最慢" #~ msgid "0 = no compression, 6 is default, 9 = best compression but slowest" #~ msgstr "0 = 不壓縮,6 = 預設壓縮率,9 = 最高壓縮率但最慢" #~ msgid "5 = default compression, 7 = max compression" #~ msgstr "5 = 預設壓縮率,7 = 最高壓縮率" #~ msgid "Archive Name" #~ msgstr "封存檔名" #, c-format #~ msgid "Can't open file %s:" #~ msgstr "無法開啟檔案 %s:" #~ msgid "Destination dirs" #~ msgstr "目標目錄" #~ msgid "Do not store paths" #~ msgstr "不儲存路徑" #~ msgid "Extract pathnames" #~ msgstr "抽出路徑名稱" #~ msgid "Freshen and replace" #~ msgstr "更新並置換" #~ msgid "Options " #~ msgstr "選項" #~ msgid "Options:" #~ msgstr "選項:" #~ msgid "" #~ "This option extracts archives in directories named with the archive names" #~ msgstr "" #~ "使用此選項會把封存檔解開到與封存檔同名的目錄中,目錄不存在時會先建立" #~ msgid "Update and add" #~ msgstr "更新並加入" #, fuzzy #~| msgid "Date modified" #~ msgid "Date and Time" #~ msgstr "更動日期" #, fuzzy #~| msgid "large" #~ msgid "larger" #~ msgstr "大" #~ msgid "Can't perform another extraction:" #~ msgstr "無法進行另一個抽出作業:" #~ msgid "Please wait until the completion of the current one!" #~ msgstr "請先等目前執行中的作業完成!" #~ msgid "%d file and %d dir %s (%s)" #~ msgid_plural "%d files and %d dirs %s (%s)" #~ msgstr[0] "%d 個檔案 %d 個目錄 %s (%s)" #~ msgid "Attr" #~ msgstr "屬性" #~ msgid "CRC" #~ msgstr "CRC" #~ msgid "Hard Link" #~ msgstr "硬性連結" #~ msgid "Permission" #~ msgstr "權限" #, fuzzy #~| msgid "Please install xdg-utils package." #~ msgid "Please install xdg-utils." #~ msgstr "請安裝 xdg-utils 套件。" #~ msgid "This file type is not supported!" #~ msgstr "不支援此檔案類型!" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "時間戳" #~ msgid "Decompress file" #~ msgstr "解壓縮封存檔" #~ msgid "Multi-extract archives" #~ msgstr "解開多個封存檔" #~ msgid "You can't add content to rpm packages!" #~ msgstr "不可再加入內容到 rpm 套件檔中!" #~ msgid "You have to install arj package!" #~ msgstr "請安裝 ARJ 套件!" #~ msgid "You have to install rar package!" #~ msgstr "請安裝 RAR 套件!" #~ msgid "[archive name]" #~ msgstr "[封存檔名]" #~ msgid "archive" #~ msgstr "封存檔" #~ msgid "filenames" #~ msgstr "檔名" #~ msgid "|Compressed\n" #~ msgstr "|壓縮後大小\n" #~ msgid "Compressed:" #~ msgstr "壓縮後大小:" #~ msgid "Home" #~ msgstr "個人目錄" #~ msgid "Add the archive extension to the filename" #~ msgstr "封存檔加入附檔名" #~ msgid "_Donate" #~ msgstr "捐贈(_D)" #~ msgid "Xarchiver" #~ msgstr "Xarchiver" #~ msgid "_Thanks to" #~ msgstr "感謝 (_T)" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** Output was shortened; too many errors!" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "** 輸出已縮短,太多錯誤了!" #~ msgid "The files path doesn't include the user home directory." #~ msgstr "檔案路徑不包含使用者個人目錄。" #~ msgid "" #~ "Select the files to be added to the current archive; use SHIFT to " #~ "multiple select" #~ msgstr "選取要加入封存檔的檔案,按住 Shift 可複選" #~ msgid "" #~ "Select the folders to be added to the current archive; use SHIFT to " #~ "multiple select" #~ msgstr "選取要加入封存檔的資料夾,按住 Shift 可複選" #~ msgid "" #~ "This option extracts the files without the directory in which they are " #~ "contained. You have to specify the number of directories to strip." #~ msgstr "使用此選項則不解開檔案所含的目錄,您必須設定要去除的目錄層數。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Include everything in the directory recursively \tstarting from the " #~ "current directory." #~ msgstr "納入現在目錄及所有子目錄的檔案。" #~ msgid "An error occurred while extracting the file to be viewed:" #~ msgstr "解開檔案檢視時發生錯誤:" #~ msgid "" #~ "An error occurred while converting the file content to the UTF8 encoding:" #~ msgstr "轉換成UTF-8編碼時發生錯誤:" #~ msgid "" #~ "Extract archive to the directory specified by destination_path and quits." #~ msgstr "解開封存檔到 destination_path 指定目錄, 完成後離開。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Extract files from the current archive; use the mouse to select files " #~ "individually" #~ msgstr "解壓縮" #, fuzzy #~ msgid "An error occurred while recompressing the tar archive!" #~ msgstr "去除cpio壓縮格式時出錯" #, fuzzy #~ msgid "Ask for the archive to be created, add files to it and quits." #~ msgstr "解開封存檔到目標目錄,然後離開。" #~ msgid "Can't spawn the command:" #~ msgstr "Can't spawn the comman:" #, fuzzy #~ msgid "The sfx archive was saved as:" #~ msgstr "SFX檔另存為:" #, fuzzy #~ msgid "Directories Tree:" #~ msgstr "目錄樹狀列表" #, fuzzy #~ msgid "Create New Dir" #~ msgstr "新建目錄" #~ msgid "Can't create directory \"%s\"" #~ msgstr "無法建立目錄「%s」" #, fuzzy #~ msgid "Do you want to view the command-line output?" #~ msgstr "檢視命令列輸出?" #~ msgid "Operation completed." #~ msgstr "操作完成。" #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." #~ msgstr "更新(Update)封存檔內容中, 請稍候..." #~ msgid "Operation canceled." #~ msgstr "操作取消。" #, fuzzy #~ msgid "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgstr "Choose Add to begin creating the archive." #~ msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." #~ msgstr "封存檔內容讀取中, 請稍候..." #~ msgid "Ready." #~ msgstr "待命。" #, fuzzy #~ msgid "Converting archive to self-extracting, please wait..." #~ msgstr "轉換封存檔為自解封存檔, 請稍候..." #~ msgid "Command-line output" #~ msgstr "命令列輸出" #~ msgid "Waiting for the process to abort..." #~ msgstr "等候完成..." #~ msgid "The password has been reset." #~ msgstr "密碼已重置。" #~ msgid "Please enter the password first!" #~ msgstr "請先輸入密碼!" #~ msgid "Extracting files to %s" #~ msgstr "解開檔案到 %s" #~ msgid "_View" #~ msgstr "檢視(_V)" #~ msgid "Enter Archive Password" #~ msgstr "輸入封存檔密碼" #~ msgid "Archive size:" #~ msgstr "封存檔大小:" #~ msgid "Number of dirs:" #~ msgstr "目錄數:" #, fuzzy #~ msgid "Show archive comment after loading it" #~ msgstr "載入後顯示封存檔註釋" #~ msgid "Files and directories to add " #~ msgstr "添加檔案及目錄" #, fuzzy #~ msgid "Freshen an existing entry" #~ msgstr "更新(Freshen)已存在項目" #, fuzzy #~ msgid "Update an existing entry" #~ msgstr "更新(Update)已存在項目" #~ msgid "Please select the directories you want to add" #~ msgstr "請選取要添加的目錄" #~ msgid "Extracting gzip file to %s" #~ msgstr "解開 gzip 檔到 %s" #~ msgid "Extracting bzip2 file to %s" #~ msgstr "解開 bzip2 檔到 %s" #~ msgid "Decompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "以 %s 解壓縮 Tar 檔中, 請稍候..." #~ msgid "Recompressing tar file with %s, please wait..." #~ msgstr "以 %s 壓縮 Tar 檔中, 請稍候..." #~ msgid "An error occurred while trying to kill the process:" #~ msgstr "終止程序時發生錯誤:" #~ msgid "Failed to open link." #~ msgstr "開啟連結失敗。" #~ msgid "Choose a folder where to extract files" #~ msgstr "選取解開檔案的目的地目錄" #~ msgid "All" #~ msgstr "所有的" #~ msgid "Files to extract " #~ msgstr "檔案解壓縮" #~ msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" #~ msgstr "選取解開目前封存檔的目的地目錄" #~ msgid "_File" #~ msgstr "檔案(_F)" #~ msgid "Add files and directories to the current archive" #~ msgstr "加入檔案及目錄到封存檔" #~ msgid "View file content in the current archive" #~ msgstr "檢視封存檔內容" #~ msgid "list" #~ msgstr "列表" #~ msgid "icon" #~ msgstr "圖示" #~ msgid "Couldn't remove temporary directory %s:" #~ msgstr "無法移除暫存目錄:" # INFO: `Symbolic' is omitted #~ msgid "Symbolic Link" #~ msgstr "連結" #~ msgid "Show ISO in_fo" #~ msgstr "顯示ISO訊息(_F)" #~ msgid "Can't write file \"%s\":" #~ msgstr "檔案「%s」無法寫入:" #~ msgid "Offset" #~ msgstr "位移" #~ msgid "Rock Ridge version %d" #~ msgstr "Rock Ridge 版本 %d" #~ msgid "Rock Ridge - unknown version" #~ msgstr "Rock Ridge - 版本不明" #~ msgid "ISO Information Window" #~ msgstr "ISO資訊視窗" #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "檔名:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "大小:" #~ msgid "Extension:" #~ msgstr "附加檔名:" #~ msgid "System ID:" #~ msgstr "System ID:" #~ msgid "Volume ID:" #~ msgstr "Volume ID:" #~ msgid "Application:" #~ msgstr "應用:" #~ msgid "Publisher:" #~ msgstr "出版社:" #~ msgid "Preparer:" #~ msgstr "發行人:" #~ msgid "Creation date:" #~ msgstr "產生時間:" #~ msgid "Modified date:" #~ msgstr "修改時間:" #~ msgid "Expiration date:" #~ msgstr "失效日期:" #~ msgid "Effective date:" #~ msgstr "有效日期:" #~ msgid "Extracting lzma file to %s" #~ msgstr "解開 lzma 檔到:" #, fuzzy #~ msgid "Preferred format for new archives:" #~ msgstr "偏好的壓縮格式" #, fuzzy #~ msgid "Show ISO info after loading the image" #~ msgstr "載入ISO影像檔後顯示其訊息" #~ msgid "xfce default" #~ msgstr "Xfce 預設" #~ msgid "konqueror" #~ msgstr "Konqueror" #, fuzzy #~ msgid "Error while extracting the cpio archive from the rpm one." #~ msgstr "錯誤:從rpm檔解開cpio格式時失敗" #~ msgid "Please wait while the content of the ISO image is being read..." #~ msgstr "請稍候...讀取ISO影像檔中" #~ msgid " bytes" #~ msgstr "bytes" xarchiver-0.5.4.22/src/000077500000000000000000000000001454355310000145245ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/src/7zip.c000066400000000000000000000330671454355310000155720ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include #include "7zip.h" #include "gzip_et_al.h" #include "interface.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" #define INDEX (archive->type == XARCHIVETYPE_RAR ? (TAGTYPE(archive->tag) == 4 ? 0 : 1) : 0) #define READ_ONLY (TAGTYPE(archive->tag) == 'x') // exe static gboolean data_line, encrypted, last_line; static void xa_7zip_seek_position (const gchar *filename, GIOChannel **file, gint64 offset, GSeekType type) { gchar byte; g_io_channel_seek_position(*file, offset, type, NULL); /* check whether it's a volume. i.e. whether offset is beyond the end of the file */ if (g_io_channel_read_chars(*file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL) == G_IO_STATUS_NORMAL) /* doesn't seem so - back to requested position */ g_io_channel_seek_position(*file, -(gint64) sizeof(byte), G_SEEK_CUR, NULL); else /* find the volume the offset is pointing to */ { guint64 position, volsizes = 0; gchar *fvname, fvext[4]; size_t ext; guint i; GStatBuf st; GIOChannel *fnew; if (!g_str_has_suffix(filename, ".001")) return; position = 12 + 8 + (guint64) offset; // absolute position fvname = g_strdup(filename); ext = strlen(fvname) - 3; /* check volumes ... */ for (i = 1; i < 1000; i++) { fvname[ext] = 0; sprintf(fvext, "%03u", i); strcat(fvname, fvext); if (!g_file_test(fvname, G_FILE_TEST_EXISTS) || (g_stat(fvname, &st) != 0)) break; volsizes += (guint64) st.st_size; /* ... up to the one we're looking for */ if (volsizes > position) { fnew = g_io_channel_new_file(fvname, "r", NULL); if (!fnew) break; /* switch to volume */ g_io_channel_shutdown(*file, FALSE, NULL); *file = fnew; g_io_channel_set_encoding(*file, NULL, NULL); g_io_channel_seek_position(*file, position - (volsizes - (guint64) st.st_size), G_SEEK_SET, NULL); break; } } g_free(fvname); } } static void xa_7zip_uint64_skip (GIOChannel *file) { gchar first, byte; guchar mask = 0x80; g_io_channel_read_chars(file, &first, sizeof(first), NULL, NULL); /* 7z uint64 is specially encoded */ while ((mask > 1) && (first & mask)) { g_io_channel_read_chars(file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL); mask >>= 1; } } static gboolean is_encrypted (XArchive *archive) { gchar *command, *output = NULL; gboolean result; command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[INDEX], " l -slt ", archive->path[1], NULL); g_spawn_command_line_sync(command, &output, NULL, NULL, NULL); result = (output && strstr(output, "\nEncrypted = +\n")); g_free(output); g_free(command); return result; } gboolean is7zip_mhe (const gchar *filename) { GIOChannel *file; guint i; gchar byte; guint64 offset = 0; gboolean result = FALSE; file = g_io_channel_new_file(filename, "r", NULL); if (file) { g_io_channel_set_encoding(file, NULL, NULL); g_io_channel_set_buffered(file, FALSE); /* skip signature, version and header CRC32 */ g_io_channel_seek_position(file, 12, G_SEEK_SET, NULL); /* next header offset (uint64_t) */ for (i = 0; i < 8; i++) { g_io_channel_read_chars(file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL); offset |= (guint64) (guchar) byte << (8 * i); } /* skip next header size and CRC32 */ xa_7zip_seek_position(filename, &file, 12 + offset, G_SEEK_CUR); /* header info */ g_io_channel_read_chars(file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL); /* encoded header */ if (byte == 0x17) { /* streams info */ g_io_channel_read_chars(file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL); /* pack info */ if (byte == 0x06) { /* skip pack position */ xa_7zip_uint64_skip(file); /* skip number of pack streams */ xa_7zip_uint64_skip(file); g_io_channel_read_chars(file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL); /* size info */ if (byte == 0x09) { /* skip unpack sizes */ xa_7zip_uint64_skip(file); g_io_channel_read_chars(file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL); /* pack info end */ if (byte == 0x00) { /* coders info */ g_io_channel_read_chars(file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL); /* unpack info */ if (byte == 0x07) { g_io_channel_read_chars(file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL); /* folder */ if (byte == 0x0b) { /* skip number of folders */ xa_7zip_uint64_skip(file); g_io_channel_read_chars(file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL); /* coders info end */ if (byte == 0x00) { g_io_channel_read_chars(file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL); /* header or archive properties */ if (byte == 0x01 || byte == 0x02) { /* codec id size */ g_io_channel_read_chars(file, &byte, sizeof(byte), NULL, NULL); if ((byte & 0x0f) == 4) { gchar id[4]; /* codec id */ g_io_channel_read_chars(file, id, sizeof(id), NULL, NULL); /* check for id of 7zAES */ result = (memcmp(id, "\x06\xf1\x07\x01", 4) == 0); } } } } } } } } } g_io_channel_shutdown(file, FALSE, NULL); } return result; } /* it can handle other archive types as well */ void xa_7zip_ask (XArchive *archive) { compressor_t sevenz_compressor = {TRUE, 1, 5, 9, 2}; compressor_t sevenz_gzip_et_al_compressor = {FALSE, 1, 5, 9, 2}; archive->can_test = TRUE; archive->can_extract = TRUE; archive->can_add = (archiver[archive->type].is_compressor && !READ_ONLY); archive->can_delete = (archiver[archive->type].is_compressor && !SINGLE_FILE_COMPRESSOR(archive) && !READ_ONLY); archive->can_sfx = (archive->type == XARCHIVETYPE_7ZIP); archive->can_password = (archive->type == XARCHIVETYPE_7ZIP); archive->can_full_path[0] = TRUE; archive->can_overwrite = TRUE; archive->can_update[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_freshen[1] = (archiver[archive->type].is_compressor && !SINGLE_FILE_COMPRESSOR(archive)); archive->can_recurse[0] = TRUE; archive->can_recurse[1] = (archiver[archive->type].is_compressor ? FORCED : FALSE); archive->can_move = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_solid = (archive->type == XARCHIVETYPE_7ZIP); archive->can_compress = archiver[archive->type].is_compressor; archive->compressor = (archive->type == XARCHIVETYPE_7ZIP || archive->type == XARCHIVETYPE_ZIP ? sevenz_compressor : sevenz_gzip_et_al_compressor); archive->compression = archive->compressor.preset; } static gchar *xa_7zip_password_str (XArchive *archive) { gchar *escaped, *password_str; if (archive->password) { escaped = xa_escape_bad_chars(archive->password, ESCAPES); password_str = g_strconcat(" -p", escaped, NULL); g_free(escaped); return password_str; } else return g_strdup(""); } static void xa_7zip_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; gpointer item[5]; gchar *filename; gboolean dir; USE_PARSER; if (last_line) return; if (!data_line) { if (strncmp(line, "Method = ", 9) == 0 && strstr(line, "7zAES")) { encrypted = TRUE; archive->has_password = TRUE; } if (strncmp(line, "------------------- ", 20) == 0) { data_line = TRUE; return; } return; } if (line[0] == '-') { last_line = TRUE; return; } if (line[0] != ' ') { /* date */ NEXT_ITEM(item[2]); /* time */ NEXT_ITEM(item[3]); } else /* invalid date/time */ { item[2] = NULL; item[3] = NULL; } /* attributes */ NEXT_ITEM(item[4]); dir = (*(char *) item[4] == 'D'); /* size */ LINE_PEEK(11); if (line[peek] == ' ') { line += peek + 1; if (*line) *line++ = 0; item[0] = "0"; } else NEXT_ITEM(item[0]); /* compressed */ LINE_PEEK(11); if (line[peek] == ' ') { line += peek + 1; if (*line) *line++ = 0; item[1] = "0"; } else NEXT_ITEM(item[1]); /* name (follows with two characters spacing instead of one) */ LAST_ITEM(filename); filename++; // skip the additional spacing character entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { if (dir) entry->is_dir = TRUE; entry->is_encrypted = encrypted; if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += g_ascii_strtoull(item[0], NULL, 0); } } void xa_7zip_list (XArchive *archive) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Original Size"), _("Compressed"), _("Date"), _("Time"), _("Attributes")}; gchar *password_str, *command; guint i; if (!archive->has_password) { if (archive->type == XARCHIVETYPE_7ZIP) archive->has_password = is7zip_mhe(archive->path[0]); else archive->has_password = is_encrypted(archive); } if ((archive->type == XARCHIVETYPE_7ZIP) && archive->has_password) if (!xa_check_password(archive)) return; /* a single file compressor archive is no longer new and empty now */ archive->can_add = (archiver[archive->type].is_compressor && !SINGLE_FILE_COMPRESSOR(archive) && !READ_ONLY); data_line = FALSE; last_line = FALSE; encrypted = archive->has_password; password_str = xa_7zip_password_str(archive); if (archive->type == XARCHIVETYPE_CPIO && archive->tag == 'E') command = g_strconcat("sh -c \"echo ", _("Unsupported binary format!"), " >&2; exit 1\"", NULL); else command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[INDEX], " l", password_str, " ", archive->path[1], NULL); g_free(password_str); archive->files_size = 0; archive->files = 0; archive->parse_output = xa_7zip_parse_output; xa_spawn_async_process (archive,command); g_free ( command ); archive->columns = 8; archive->size_column = 2; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } void xa_7zip_test (XArchive *archive) { gchar *password_str, *command; password_str = xa_7zip_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[INDEX], " t", password_str, " -bd -y ", archive->path[1], NULL); g_free(password_str); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } /* * Note: 7zip's wildcard handling (even with switch -spd) seems buggy. * Everything is okay as long as no file name in the working directory * matches. If there is a wildcard match, it asks "would you like to replace * the existing file" and fails, i.e. extraction of files named '?' or '*' * always fails (even in an empty directory) and extraction of a file named * 't*' fails if there is already a file name 'test', for example, in the * extraction path (while extraction would succeed otherwise). */ gboolean xa_7zip_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *password_str, *command; gboolean result; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); password_str = xa_7zip_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[INDEX], archive->do_full_path ? " x" : " e", archive->do_overwrite ? " -aoa" : " -aos", password_str, " -bd -spd -y", " -o", archive->extraction_dir, " ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); g_free(password_str); g_string_free(files,TRUE); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); return result; } void xa_7zip_add (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *compression, *password_str, *solid, *command; compression = g_strdup_printf("%hu", archive->compression); files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); password_str = xa_7zip_password_str(archive); solid = g_strconcat(" -ms=", archive->do_solid ? "on" : "off", NULL); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], archive->do_update ? " u" : (archive->do_freshen ? " u -ur0" : " a"), archive->do_move ? " -sdel" : "", archive->type == XARCHIVETYPE_7ZIP ? solid : "", " -mx=", compression, password_str, " -bd -spd -y ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); g_free(solid); g_free(password_str); g_string_free(files,TRUE); g_free(compression); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } void xa_7zip_delete (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *password_str, *command; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); password_str = xa_7zip_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " d", password_str, " -bd -spd -y ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); g_free(password_str); g_string_free(files,TRUE); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } xarchiver-0.5.4.22/src/7zip.h000066400000000000000000000022451454355310000155710ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2005 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef SEVENZIP_H #define SEVENZIP_H #include #include "archive.h" gboolean is7zip_mhe(const gchar *); void xa_7zip_add(XArchive *, GSList *); void xa_7zip_ask(XArchive *); void xa_7zip_delete(XArchive *, GSList *); gboolean xa_7zip_extract(XArchive *, GSList *); void xa_7zip_list(XArchive *); void xa_7zip_test(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/Makefile.am000066400000000000000000000022401454355310000165560ustar00rootroot00000000000000bin_PROGRAMS = xarchiver SUBDIRS = xdgmime xarchiver_SOURCES = \ 7zip.c \ 7zip.h \ add_dialog.c \ add_dialog.h \ ar.c \ ar.h \ archive.c \ archive.h \ arj.c \ arj.h \ cpio.c \ cpio.h \ date_utils.c \ date_utils.h \ exe.c \ exe.h \ extract_dialog.c \ extract_dialog.h \ gzip_et_al.c \ gzip_et_al.h \ interface.c \ interface.h \ iso.c \ iso.h \ lha.c \ lha.h \ main.c \ main.h \ mime.c \ mime.h \ new_dialog.c \ new_dialog.h \ open-with-dlg.c \ open-with-dlg.h \ pref_dialog.c \ pref_dialog.h \ rar.c \ rar.h \ rpm.c \ rpm.h \ socket.c \ socket.h \ squashfs.c \ squashfs.h \ string_utils.c \ string_utils.h \ support.h \ tar.c \ tar.h \ unar.c \ unar.h \ utf8-fnmatch.c \ utf8-fnmatch.h \ window.c \ window.h \ zip.c \ zip.h \ zpaq.c \ zpaq.h if GTK_V2_16 else xarchiver_SOURCES += sexy-icon-entry.c sexy-icon-entry.h endif xarchiver_CFLAGS = \ -Wall \ -Wextra \ -Wno-unused-parameter \ @GTK_CFLAGS@ \ -DHTMLDIR=\"$(htmldir)\" \ -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" \ -DPIXMAPSDIR=\"$(PIXMAPDIR)\" if GTK_V3_0 xarchiver_CFLAGS += -Wno-deprecated-declarations endif xarchiver_LDADD = \ xdgmime/libxdgmime.la \ @GTK_LIBS@ xarchiver-0.5.4.22/src/Makefile.in000066400000000000000000002547541454355310000166120ustar00rootroot00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ am__is_gnu_make = { \ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ false; \ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ true; \ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ true; \ else \ false; \ fi; \ } am__make_running_with_option = \ case $${target_option-} in \ ?) ;; \ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ bin_PROGRAMS = xarchiver$(EXEEXT) @GTK_V2_16_FALSE@am__append_1 = sexy-icon-entry.c sexy-icon-entry.h @GTK_V3_0_TRUE@am__append_2 = -Wno-deprecated-declarations subdir = src ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = am__installdirs = "$(DESTDIR)$(bindir)" PROGRAMS = $(bin_PROGRAMS) am__xarchiver_SOURCES_DIST = 7zip.c 7zip.h add_dialog.c add_dialog.h \ ar.c ar.h archive.c archive.h arj.c arj.h cpio.c cpio.h \ date_utils.c date_utils.h exe.c exe.h extract_dialog.c \ extract_dialog.h gzip_et_al.c gzip_et_al.h interface.c \ interface.h iso.c iso.h lha.c lha.h main.c main.h mime.c \ mime.h new_dialog.c new_dialog.h open-with-dlg.c \ open-with-dlg.h pref_dialog.c pref_dialog.h rar.c rar.h rpm.c \ rpm.h socket.c socket.h squashfs.c squashfs.h string_utils.c \ string_utils.h support.h tar.c tar.h unar.c unar.h \ utf8-fnmatch.c utf8-fnmatch.h window.c window.h zip.c zip.h \ zpaq.c zpaq.h sexy-icon-entry.c sexy-icon-entry.h @GTK_V2_16_FALSE@am__objects_1 = xarchiver-sexy-icon-entry.$(OBJEXT) am_xarchiver_OBJECTS = xarchiver-7zip.$(OBJEXT) \ xarchiver-add_dialog.$(OBJEXT) xarchiver-ar.$(OBJEXT) \ xarchiver-archive.$(OBJEXT) xarchiver-arj.$(OBJEXT) \ xarchiver-cpio.$(OBJEXT) xarchiver-date_utils.$(OBJEXT) \ xarchiver-exe.$(OBJEXT) xarchiver-extract_dialog.$(OBJEXT) \ xarchiver-gzip_et_al.$(OBJEXT) xarchiver-interface.$(OBJEXT) \ xarchiver-iso.$(OBJEXT) xarchiver-lha.$(OBJEXT) \ xarchiver-main.$(OBJEXT) xarchiver-mime.$(OBJEXT) \ xarchiver-new_dialog.$(OBJEXT) \ xarchiver-open-with-dlg.$(OBJEXT) \ xarchiver-pref_dialog.$(OBJEXT) xarchiver-rar.$(OBJEXT) \ xarchiver-rpm.$(OBJEXT) xarchiver-socket.$(OBJEXT) \ xarchiver-squashfs.$(OBJEXT) xarchiver-string_utils.$(OBJEXT) \ xarchiver-tar.$(OBJEXT) xarchiver-unar.$(OBJEXT) \ xarchiver-utf8-fnmatch.$(OBJEXT) xarchiver-window.$(OBJEXT) \ xarchiver-zip.$(OBJEXT) xarchiver-zpaq.$(OBJEXT) \ $(am__objects_1) xarchiver_OBJECTS = $(am_xarchiver_OBJECTS) xarchiver_DEPENDENCIES = xdgmime/libxdgmime.la AM_V_lt = $(am__v_lt_@AM_V@) am__v_lt_ = $(am__v_lt_@AM_DEFAULT_V@) am__v_lt_0 = --silent am__v_lt_1 = xarchiver_LINK = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) $(xarchiver_CFLAGS) \ $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = DEFAULT_INCLUDES = -I.@am__isrc@ -I$(top_builddir) depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp am__maybe_remake_depfiles = depfiles am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/xarchiver-7zip.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-add_dialog.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-ar.Po ./$(DEPDIR)/xarchiver-archive.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-arj.Po ./$(DEPDIR)/xarchiver-cpio.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-date_utils.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-exe.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-extract_dialog.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-gzip_et_al.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-interface.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-iso.Po ./$(DEPDIR)/xarchiver-lha.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-main.Po ./$(DEPDIR)/xarchiver-mime.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-new_dialog.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-open-with-dlg.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-pref_dialog.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-rar.Po ./$(DEPDIR)/xarchiver-rpm.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-sexy-icon-entry.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-socket.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-squashfs.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-string_utils.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-tar.Po ./$(DEPDIR)/xarchiver-unar.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-utf8-fnmatch.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-window.Po ./$(DEPDIR)/xarchiver-zip.Po \ ./$(DEPDIR)/xarchiver-zpaq.Po am__mv = mv -f COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \ $(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) LTCOMPILE = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ $(LIBTOOLFLAGS) --mode=compile $(CC) $(DEFS) \ $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) \ $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) AM_V_CC = $(am__v_CC_@AM_V@) am__v_CC_ = $(am__v_CC_@AM_DEFAULT_V@) am__v_CC_0 = @echo " CC " $@; am__v_CC_1 = CCLD = $(CC) LINK = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) \ $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ AM_V_CCLD = $(am__v_CCLD_@AM_V@) am__v_CCLD_ = $(am__v_CCLD_@AM_DEFAULT_V@) am__v_CCLD_0 = @echo " CCLD " $@; am__v_CCLD_1 = SOURCES = $(xarchiver_SOURCES) DIST_SOURCES = $(am__xarchiver_SOURCES_DIST) RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive cscopelist-recursive \ ctags-recursive dvi-recursive html-recursive info-recursive \ install-data-recursive install-dvi-recursive \ install-exec-recursive install-html-recursive \ install-info-recursive install-pdf-recursive \ install-ps-recursive install-recursive installcheck-recursive \ installdirs-recursive pdf-recursive ps-recursive \ tags-recursive uninstall-recursive am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ distclean-recursive maintainer-clean-recursive am__recursive_targets = \ $(RECURSIVE_TARGETS) \ $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) \ $(am__extra_recursive_targets) AM_RECURSIVE_TARGETS = $(am__recursive_targets:-recursive=) TAGS CTAGS \ distdir distdir-am am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) # Read a list of newline-separated strings from the standard input, # and print each of them once, without duplicates. Input order is # *not* preserved. am__uniquify_input = $(AWK) '\ BEGIN { nonempty = 0; } \ { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \ ' # Make sure the list of sources is unique. This is necessary because, # e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables # for different programs/libraries. am__define_uniq_tagged_files = \ list='$(am__tagged_files)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | $(am__uniquify_input)` DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(top_srcdir)/depcomp DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) am__relativize = \ dir0=`pwd`; \ sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ while test -n "$$dir1"; do \ first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ if test "$$first" != "."; then \ if test "$$first" = ".."; then \ dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ else \ first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ if test "$$first2" = "$$first"; then \ dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ else \ dir2="../$$dir2"; \ fi; \ dir0="$$dir0"/"$$first"; \ fi; \ fi; \ dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ done; \ reldir="$$dir2" ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AR = @AR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ CTAGS = @CTAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOC = @DOC@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTK_CFLAGS = @GTK_CFLAGS@ GTK_LIBS = @GTK_LIBS@ ICONS = @ICONS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ LN_S = @LN_S@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ NM = @NM@ NMEDIT = @NMEDIT@ OBJDUMP = @OBJDUMP@ OBJEXT = @OBJEXT@ OTOOL = @OTOOL@ OTOOL64 = @OTOOL64@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PIXMAPDIR = @PIXMAPDIR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ PLUGINDIR = @PLUGINDIR@ PLUGINSCRIPT = @PLUGINSCRIPT@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ XMLCATALOG = @XMLCATALOG@ XSLTPROC = @XSLTPROC@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build = @build@ build_alias = @build_alias@ build_cpu = @build_cpu@ build_os = @build_os@ build_vendor = @build_vendor@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host = @host@ host_alias = @host_alias@ host_cpu = @host_cpu@ host_os = @host_os@ host_vendor = @host_vendor@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ SUBDIRS = xdgmime xarchiver_SOURCES = 7zip.c 7zip.h add_dialog.c add_dialog.h ar.c ar.h \ archive.c archive.h arj.c arj.h cpio.c cpio.h date_utils.c \ date_utils.h exe.c exe.h extract_dialog.c extract_dialog.h \ gzip_et_al.c gzip_et_al.h interface.c interface.h iso.c iso.h \ lha.c lha.h main.c main.h mime.c mime.h new_dialog.c \ new_dialog.h open-with-dlg.c open-with-dlg.h pref_dialog.c \ pref_dialog.h rar.c rar.h rpm.c rpm.h socket.c socket.h \ squashfs.c squashfs.h string_utils.c string_utils.h support.h \ tar.c tar.h unar.c unar.h utf8-fnmatch.c utf8-fnmatch.h \ window.c window.h zip.c zip.h zpaq.c zpaq.h $(am__append_1) xarchiver_CFLAGS = -Wall -Wextra -Wno-unused-parameter @GTK_CFLAGS@ \ -DHTMLDIR=\"$(htmldir)\" -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" \ -DPIXMAPSDIR=\"$(PIXMAPDIR)\" $(am__append_2) xarchiver_LDADD = \ xdgmime/libxdgmime.la \ @GTK_LIBS@ all: all-recursive .SUFFIXES: .SUFFIXES: .c .lo .o .obj $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu src/Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu src/Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(am__aclocal_m4_deps): install-binPROGRAMS: $(bin_PROGRAMS) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(bin_PROGRAMS)'; test -n "$(bindir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(bindir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(bindir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ sed 's/$(EXEEXT)$$//' | \ while read p p1; do if test -f $$p \ || test -f $$p1 \ ; then echo "$$p"; echo "$$p"; else :; fi; \ done | \ sed -e 'p;s,.*/,,;n;h' \ -e 's|.*|.|' \ -e 'p;x;s,.*/,,;s/$(EXEEXT)$$//;$(transform);s/$$/$(EXEEXT)/' | \ sed 'N;N;N;s,\n, ,g' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = ""; dirs["."] = 1 } \ { d=$$3; if (dirs[d] != 1) { print "d", d; dirs[d] = 1 } \ if ($$2 == $$4) files[d] = files[d] " " $$1; \ else { print "f", $$3 "/" $$4, $$1; } } \ END { for (d in files) print "f", d, files[d] }' | \ while read type dir files; do \ if test "$$dir" = .; then dir=; else dir=/$$dir; fi; \ test -z "$$files" || { \ echo " $(INSTALL_PROGRAM_ENV) $(LIBTOOL) $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=install $(INSTALL_PROGRAM) $$files '$(DESTDIR)$(bindir)$$dir'"; \ $(INSTALL_PROGRAM_ENV) $(LIBTOOL) $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=install $(INSTALL_PROGRAM) $$files "$(DESTDIR)$(bindir)$$dir" || exit $$?; \ } \ ; done uninstall-binPROGRAMS: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(bin_PROGRAMS)'; test -n "$(bindir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo "$$p"; done | \ sed -e 'h;s,^.*/,,;s/$(EXEEXT)$$//;$(transform)' \ -e 's/$$/$(EXEEXT)/' \ `; \ test -n "$$list" || exit 0; \ echo " ( cd '$(DESTDIR)$(bindir)' && rm -f" $$files ")"; \ cd "$(DESTDIR)$(bindir)" && rm -f $$files clean-binPROGRAMS: @list='$(bin_PROGRAMS)'; test -n "$$list" || exit 0; \ echo " rm -f" $$list; \ rm -f $$list || exit $$?; \ test -n "$(EXEEXT)" || exit 0; \ list=`for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed 's/$(EXEEXT)$$//'`; \ echo " rm -f" $$list; \ rm -f $$list xarchiver$(EXEEXT): $(xarchiver_OBJECTS) $(xarchiver_DEPENDENCIES) $(EXTRA_xarchiver_DEPENDENCIES) @rm -f xarchiver$(EXEEXT) $(AM_V_CCLD)$(xarchiver_LINK) $(xarchiver_OBJECTS) $(xarchiver_LDADD) $(LIBS) mostlyclean-compile: -rm -f *.$(OBJEXT) distclean-compile: -rm -f *.tab.c @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-7zip.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-add_dialog.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-ar.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-archive.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-arj.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-cpio.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-date_utils.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-exe.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-extract_dialog.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-gzip_et_al.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-interface.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-iso.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-lha.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-main.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-mime.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-new_dialog.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-open-with-dlg.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-pref_dialog.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-rar.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-rpm.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-sexy-icon-entry.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-socket.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-squashfs.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-string_utils.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-tar.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-unar.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-utf8-fnmatch.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-window.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-zip.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xarchiver-zpaq.Po@am__quote@ # am--include-marker $(am__depfiles_remade): @$(MKDIR_P) $(@D) @echo '# dummy' >$@-t && $(am__mv) $@-t $@ am--depfiles: $(am__depfiles_remade) .c.o: @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $(DEPDIR)/$*.Tpo -c -o $@ $< @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/$*.Tpo $(DEPDIR)/$*.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ $< .c.obj: @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $(DEPDIR)/$*.Tpo -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/$*.Tpo $(DEPDIR)/$*.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` .c.lo: @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(LTCOMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $(DEPDIR)/$*.Tpo -c -o $@ $< @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/$*.Tpo $(DEPDIR)/$*.Plo @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=yes @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(LTCOMPILE) -c -o $@ $< xarchiver-7zip.o: 7zip.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-7zip.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-7zip.Tpo -c -o xarchiver-7zip.o `test -f '7zip.c' || echo '$(srcdir)/'`7zip.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-7zip.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-7zip.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='7zip.c' object='xarchiver-7zip.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-7zip.o `test -f '7zip.c' || echo '$(srcdir)/'`7zip.c xarchiver-7zip.obj: 7zip.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-7zip.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-7zip.Tpo -c -o xarchiver-7zip.obj `if test -f '7zip.c'; then $(CYGPATH_W) '7zip.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/7zip.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-7zip.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-7zip.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='7zip.c' object='xarchiver-7zip.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-7zip.obj `if test -f '7zip.c'; then $(CYGPATH_W) '7zip.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/7zip.c'; fi` xarchiver-add_dialog.o: add_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-add_dialog.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-add_dialog.Tpo -c -o xarchiver-add_dialog.o `test -f 'add_dialog.c' || echo '$(srcdir)/'`add_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-add_dialog.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-add_dialog.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='add_dialog.c' object='xarchiver-add_dialog.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-add_dialog.o `test -f 'add_dialog.c' || echo '$(srcdir)/'`add_dialog.c xarchiver-add_dialog.obj: add_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-add_dialog.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-add_dialog.Tpo -c -o xarchiver-add_dialog.obj `if test -f 'add_dialog.c'; then $(CYGPATH_W) 'add_dialog.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/add_dialog.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-add_dialog.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-add_dialog.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='add_dialog.c' object='xarchiver-add_dialog.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-add_dialog.obj `if test -f 'add_dialog.c'; then $(CYGPATH_W) 'add_dialog.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/add_dialog.c'; fi` xarchiver-ar.o: ar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-ar.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-ar.Tpo -c -o xarchiver-ar.o `test -f 'ar.c' || echo '$(srcdir)/'`ar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-ar.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-ar.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='ar.c' object='xarchiver-ar.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-ar.o `test -f 'ar.c' || echo '$(srcdir)/'`ar.c xarchiver-ar.obj: ar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-ar.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-ar.Tpo -c -o xarchiver-ar.obj `if test -f 'ar.c'; then $(CYGPATH_W) 'ar.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/ar.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-ar.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-ar.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='ar.c' object='xarchiver-ar.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-ar.obj `if test -f 'ar.c'; then $(CYGPATH_W) 'ar.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/ar.c'; fi` xarchiver-archive.o: archive.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-archive.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-archive.Tpo -c -o xarchiver-archive.o `test -f 'archive.c' || echo '$(srcdir)/'`archive.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-archive.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-archive.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='archive.c' object='xarchiver-archive.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-archive.o `test -f 'archive.c' || echo '$(srcdir)/'`archive.c xarchiver-archive.obj: archive.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-archive.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-archive.Tpo -c -o xarchiver-archive.obj `if test -f 'archive.c'; then $(CYGPATH_W) 'archive.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/archive.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-archive.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-archive.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='archive.c' object='xarchiver-archive.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-archive.obj `if test -f 'archive.c'; then $(CYGPATH_W) 'archive.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/archive.c'; fi` xarchiver-arj.o: arj.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-arj.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-arj.Tpo -c -o xarchiver-arj.o `test -f 'arj.c' || echo '$(srcdir)/'`arj.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-arj.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-arj.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='arj.c' object='xarchiver-arj.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-arj.o `test -f 'arj.c' || echo '$(srcdir)/'`arj.c xarchiver-arj.obj: arj.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-arj.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-arj.Tpo -c -o xarchiver-arj.obj `if test -f 'arj.c'; then $(CYGPATH_W) 'arj.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/arj.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-arj.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-arj.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='arj.c' object='xarchiver-arj.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-arj.obj `if test -f 'arj.c'; then $(CYGPATH_W) 'arj.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/arj.c'; fi` xarchiver-cpio.o: cpio.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-cpio.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-cpio.Tpo -c -o xarchiver-cpio.o `test -f 'cpio.c' || echo '$(srcdir)/'`cpio.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-cpio.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-cpio.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='cpio.c' object='xarchiver-cpio.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-cpio.o `test -f 'cpio.c' || echo '$(srcdir)/'`cpio.c xarchiver-cpio.obj: cpio.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-cpio.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-cpio.Tpo -c -o xarchiver-cpio.obj `if test -f 'cpio.c'; then $(CYGPATH_W) 'cpio.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/cpio.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-cpio.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-cpio.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='cpio.c' object='xarchiver-cpio.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-cpio.obj `if test -f 'cpio.c'; then $(CYGPATH_W) 'cpio.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/cpio.c'; fi` xarchiver-date_utils.o: date_utils.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-date_utils.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-date_utils.Tpo -c -o xarchiver-date_utils.o `test -f 'date_utils.c' || echo '$(srcdir)/'`date_utils.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-date_utils.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-date_utils.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='date_utils.c' object='xarchiver-date_utils.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-date_utils.o `test -f 'date_utils.c' || echo '$(srcdir)/'`date_utils.c xarchiver-date_utils.obj: date_utils.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-date_utils.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-date_utils.Tpo -c -o xarchiver-date_utils.obj `if test -f 'date_utils.c'; then $(CYGPATH_W) 'date_utils.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/date_utils.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-date_utils.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-date_utils.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='date_utils.c' object='xarchiver-date_utils.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-date_utils.obj `if test -f 'date_utils.c'; then $(CYGPATH_W) 'date_utils.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/date_utils.c'; fi` xarchiver-exe.o: exe.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-exe.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-exe.Tpo -c -o xarchiver-exe.o `test -f 'exe.c' || echo '$(srcdir)/'`exe.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-exe.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-exe.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='exe.c' object='xarchiver-exe.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-exe.o `test -f 'exe.c' || echo '$(srcdir)/'`exe.c xarchiver-exe.obj: exe.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-exe.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-exe.Tpo -c -o xarchiver-exe.obj `if test -f 'exe.c'; then $(CYGPATH_W) 'exe.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/exe.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-exe.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-exe.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='exe.c' object='xarchiver-exe.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-exe.obj `if test -f 'exe.c'; then $(CYGPATH_W) 'exe.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/exe.c'; fi` xarchiver-extract_dialog.o: extract_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-extract_dialog.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-extract_dialog.Tpo -c -o xarchiver-extract_dialog.o `test -f 'extract_dialog.c' || echo '$(srcdir)/'`extract_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-extract_dialog.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-extract_dialog.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='extract_dialog.c' object='xarchiver-extract_dialog.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-extract_dialog.o `test -f 'extract_dialog.c' || echo '$(srcdir)/'`extract_dialog.c xarchiver-extract_dialog.obj: extract_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-extract_dialog.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-extract_dialog.Tpo -c -o xarchiver-extract_dialog.obj `if test -f 'extract_dialog.c'; then $(CYGPATH_W) 'extract_dialog.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/extract_dialog.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-extract_dialog.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-extract_dialog.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='extract_dialog.c' object='xarchiver-extract_dialog.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-extract_dialog.obj `if test -f 'extract_dialog.c'; then $(CYGPATH_W) 'extract_dialog.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/extract_dialog.c'; fi` xarchiver-gzip_et_al.o: gzip_et_al.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-gzip_et_al.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-gzip_et_al.Tpo -c -o xarchiver-gzip_et_al.o `test -f 'gzip_et_al.c' || echo '$(srcdir)/'`gzip_et_al.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-gzip_et_al.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-gzip_et_al.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='gzip_et_al.c' object='xarchiver-gzip_et_al.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-gzip_et_al.o `test -f 'gzip_et_al.c' || echo '$(srcdir)/'`gzip_et_al.c xarchiver-gzip_et_al.obj: gzip_et_al.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-gzip_et_al.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-gzip_et_al.Tpo -c -o xarchiver-gzip_et_al.obj `if test -f 'gzip_et_al.c'; then $(CYGPATH_W) 'gzip_et_al.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/gzip_et_al.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-gzip_et_al.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-gzip_et_al.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='gzip_et_al.c' object='xarchiver-gzip_et_al.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-gzip_et_al.obj `if test -f 'gzip_et_al.c'; then $(CYGPATH_W) 'gzip_et_al.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/gzip_et_al.c'; fi` xarchiver-interface.o: interface.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-interface.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-interface.Tpo -c -o xarchiver-interface.o `test -f 'interface.c' || echo '$(srcdir)/'`interface.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-interface.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-interface.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='interface.c' object='xarchiver-interface.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-interface.o `test -f 'interface.c' || echo '$(srcdir)/'`interface.c xarchiver-interface.obj: interface.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-interface.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-interface.Tpo -c -o xarchiver-interface.obj `if test -f 'interface.c'; then $(CYGPATH_W) 'interface.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/interface.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-interface.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-interface.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='interface.c' object='xarchiver-interface.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-interface.obj `if test -f 'interface.c'; then $(CYGPATH_W) 'interface.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/interface.c'; fi` xarchiver-iso.o: iso.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-iso.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-iso.Tpo -c -o xarchiver-iso.o `test -f 'iso.c' || echo '$(srcdir)/'`iso.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-iso.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-iso.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='iso.c' object='xarchiver-iso.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-iso.o `test -f 'iso.c' || echo '$(srcdir)/'`iso.c xarchiver-iso.obj: iso.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-iso.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-iso.Tpo -c -o xarchiver-iso.obj `if test -f 'iso.c'; then $(CYGPATH_W) 'iso.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/iso.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-iso.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-iso.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='iso.c' object='xarchiver-iso.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-iso.obj `if test -f 'iso.c'; then $(CYGPATH_W) 'iso.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/iso.c'; fi` xarchiver-lha.o: lha.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-lha.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-lha.Tpo -c -o xarchiver-lha.o `test -f 'lha.c' || echo '$(srcdir)/'`lha.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-lha.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-lha.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='lha.c' object='xarchiver-lha.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-lha.o `test -f 'lha.c' || echo '$(srcdir)/'`lha.c xarchiver-lha.obj: lha.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-lha.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-lha.Tpo -c -o xarchiver-lha.obj `if test -f 'lha.c'; then $(CYGPATH_W) 'lha.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/lha.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-lha.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-lha.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='lha.c' object='xarchiver-lha.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-lha.obj `if test -f 'lha.c'; then $(CYGPATH_W) 'lha.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/lha.c'; fi` xarchiver-main.o: main.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-main.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-main.Tpo -c -o xarchiver-main.o `test -f 'main.c' || echo '$(srcdir)/'`main.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-main.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-main.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='main.c' object='xarchiver-main.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-main.o `test -f 'main.c' || echo '$(srcdir)/'`main.c xarchiver-main.obj: main.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-main.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-main.Tpo -c -o xarchiver-main.obj `if test -f 'main.c'; then $(CYGPATH_W) 'main.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/main.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-main.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-main.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='main.c' object='xarchiver-main.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-main.obj `if test -f 'main.c'; then $(CYGPATH_W) 'main.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/main.c'; fi` xarchiver-mime.o: mime.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-mime.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-mime.Tpo -c -o xarchiver-mime.o `test -f 'mime.c' || echo '$(srcdir)/'`mime.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-mime.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-mime.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='mime.c' object='xarchiver-mime.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-mime.o `test -f 'mime.c' || echo '$(srcdir)/'`mime.c xarchiver-mime.obj: mime.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-mime.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-mime.Tpo -c -o xarchiver-mime.obj `if test -f 'mime.c'; then $(CYGPATH_W) 'mime.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/mime.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-mime.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-mime.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='mime.c' object='xarchiver-mime.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-mime.obj `if test -f 'mime.c'; then $(CYGPATH_W) 'mime.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/mime.c'; fi` xarchiver-new_dialog.o: new_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-new_dialog.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-new_dialog.Tpo -c -o xarchiver-new_dialog.o `test -f 'new_dialog.c' || echo '$(srcdir)/'`new_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-new_dialog.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-new_dialog.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='new_dialog.c' object='xarchiver-new_dialog.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-new_dialog.o `test -f 'new_dialog.c' || echo '$(srcdir)/'`new_dialog.c xarchiver-new_dialog.obj: new_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-new_dialog.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-new_dialog.Tpo -c -o xarchiver-new_dialog.obj `if test -f 'new_dialog.c'; then $(CYGPATH_W) 'new_dialog.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/new_dialog.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-new_dialog.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-new_dialog.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='new_dialog.c' object='xarchiver-new_dialog.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-new_dialog.obj `if test -f 'new_dialog.c'; then $(CYGPATH_W) 'new_dialog.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/new_dialog.c'; fi` xarchiver-open-with-dlg.o: open-with-dlg.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-open-with-dlg.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-open-with-dlg.Tpo -c -o xarchiver-open-with-dlg.o `test -f 'open-with-dlg.c' || echo '$(srcdir)/'`open-with-dlg.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-open-with-dlg.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-open-with-dlg.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='open-with-dlg.c' object='xarchiver-open-with-dlg.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-open-with-dlg.o `test -f 'open-with-dlg.c' || echo '$(srcdir)/'`open-with-dlg.c xarchiver-open-with-dlg.obj: open-with-dlg.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-open-with-dlg.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-open-with-dlg.Tpo -c -o xarchiver-open-with-dlg.obj `if test -f 'open-with-dlg.c'; then $(CYGPATH_W) 'open-with-dlg.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/open-with-dlg.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-open-with-dlg.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-open-with-dlg.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='open-with-dlg.c' object='xarchiver-open-with-dlg.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-open-with-dlg.obj `if test -f 'open-with-dlg.c'; then $(CYGPATH_W) 'open-with-dlg.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/open-with-dlg.c'; fi` xarchiver-pref_dialog.o: pref_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-pref_dialog.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-pref_dialog.Tpo -c -o xarchiver-pref_dialog.o `test -f 'pref_dialog.c' || echo '$(srcdir)/'`pref_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-pref_dialog.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-pref_dialog.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='pref_dialog.c' object='xarchiver-pref_dialog.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-pref_dialog.o `test -f 'pref_dialog.c' || echo '$(srcdir)/'`pref_dialog.c xarchiver-pref_dialog.obj: pref_dialog.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-pref_dialog.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-pref_dialog.Tpo -c -o xarchiver-pref_dialog.obj `if test -f 'pref_dialog.c'; then $(CYGPATH_W) 'pref_dialog.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/pref_dialog.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-pref_dialog.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-pref_dialog.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='pref_dialog.c' object='xarchiver-pref_dialog.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-pref_dialog.obj `if test -f 'pref_dialog.c'; then $(CYGPATH_W) 'pref_dialog.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/pref_dialog.c'; fi` xarchiver-rar.o: rar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-rar.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-rar.Tpo -c -o xarchiver-rar.o `test -f 'rar.c' || echo '$(srcdir)/'`rar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-rar.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-rar.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='rar.c' object='xarchiver-rar.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-rar.o `test -f 'rar.c' || echo '$(srcdir)/'`rar.c xarchiver-rar.obj: rar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-rar.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-rar.Tpo -c -o xarchiver-rar.obj `if test -f 'rar.c'; then $(CYGPATH_W) 'rar.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/rar.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-rar.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-rar.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='rar.c' object='xarchiver-rar.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-rar.obj `if test -f 'rar.c'; then $(CYGPATH_W) 'rar.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/rar.c'; fi` xarchiver-rpm.o: rpm.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-rpm.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-rpm.Tpo -c -o xarchiver-rpm.o `test -f 'rpm.c' || echo '$(srcdir)/'`rpm.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-rpm.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-rpm.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='rpm.c' object='xarchiver-rpm.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-rpm.o `test -f 'rpm.c' || echo '$(srcdir)/'`rpm.c xarchiver-rpm.obj: rpm.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-rpm.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-rpm.Tpo -c -o xarchiver-rpm.obj `if test -f 'rpm.c'; then $(CYGPATH_W) 'rpm.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/rpm.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-rpm.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-rpm.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='rpm.c' object='xarchiver-rpm.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-rpm.obj `if test -f 'rpm.c'; then $(CYGPATH_W) 'rpm.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/rpm.c'; fi` xarchiver-socket.o: socket.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-socket.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-socket.Tpo -c -o xarchiver-socket.o `test -f 'socket.c' || echo '$(srcdir)/'`socket.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-socket.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-socket.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='socket.c' object='xarchiver-socket.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-socket.o `test -f 'socket.c' || echo '$(srcdir)/'`socket.c xarchiver-socket.obj: socket.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-socket.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-socket.Tpo -c -o xarchiver-socket.obj `if test -f 'socket.c'; then $(CYGPATH_W) 'socket.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/socket.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-socket.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-socket.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='socket.c' object='xarchiver-socket.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-socket.obj `if test -f 'socket.c'; then $(CYGPATH_W) 'socket.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/socket.c'; fi` xarchiver-squashfs.o: squashfs.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-squashfs.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-squashfs.Tpo -c -o xarchiver-squashfs.o `test -f 'squashfs.c' || echo '$(srcdir)/'`squashfs.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-squashfs.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-squashfs.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='squashfs.c' object='xarchiver-squashfs.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-squashfs.o `test -f 'squashfs.c' || echo '$(srcdir)/'`squashfs.c xarchiver-squashfs.obj: squashfs.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-squashfs.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-squashfs.Tpo -c -o xarchiver-squashfs.obj `if test -f 'squashfs.c'; then $(CYGPATH_W) 'squashfs.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/squashfs.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-squashfs.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-squashfs.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='squashfs.c' object='xarchiver-squashfs.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-squashfs.obj `if test -f 'squashfs.c'; then $(CYGPATH_W) 'squashfs.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/squashfs.c'; fi` xarchiver-string_utils.o: string_utils.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-string_utils.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-string_utils.Tpo -c -o xarchiver-string_utils.o `test -f 'string_utils.c' || echo '$(srcdir)/'`string_utils.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-string_utils.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-string_utils.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='string_utils.c' object='xarchiver-string_utils.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-string_utils.o `test -f 'string_utils.c' || echo '$(srcdir)/'`string_utils.c xarchiver-string_utils.obj: string_utils.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-string_utils.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-string_utils.Tpo -c -o xarchiver-string_utils.obj `if test -f 'string_utils.c'; then $(CYGPATH_W) 'string_utils.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/string_utils.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-string_utils.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-string_utils.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='string_utils.c' object='xarchiver-string_utils.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-string_utils.obj `if test -f 'string_utils.c'; then $(CYGPATH_W) 'string_utils.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/string_utils.c'; fi` xarchiver-tar.o: tar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-tar.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-tar.Tpo -c -o xarchiver-tar.o `test -f 'tar.c' || echo '$(srcdir)/'`tar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-tar.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-tar.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='tar.c' object='xarchiver-tar.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-tar.o `test -f 'tar.c' || echo '$(srcdir)/'`tar.c xarchiver-tar.obj: tar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-tar.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-tar.Tpo -c -o xarchiver-tar.obj `if test -f 'tar.c'; then $(CYGPATH_W) 'tar.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/tar.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-tar.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-tar.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='tar.c' object='xarchiver-tar.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-tar.obj `if test -f 'tar.c'; then $(CYGPATH_W) 'tar.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/tar.c'; fi` xarchiver-unar.o: unar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-unar.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-unar.Tpo -c -o xarchiver-unar.o `test -f 'unar.c' || echo '$(srcdir)/'`unar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-unar.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-unar.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='unar.c' object='xarchiver-unar.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-unar.o `test -f 'unar.c' || echo '$(srcdir)/'`unar.c xarchiver-unar.obj: unar.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-unar.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-unar.Tpo -c -o xarchiver-unar.obj `if test -f 'unar.c'; then $(CYGPATH_W) 'unar.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/unar.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-unar.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-unar.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='unar.c' object='xarchiver-unar.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-unar.obj `if test -f 'unar.c'; then $(CYGPATH_W) 'unar.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/unar.c'; fi` xarchiver-utf8-fnmatch.o: utf8-fnmatch.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-utf8-fnmatch.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-utf8-fnmatch.Tpo -c -o xarchiver-utf8-fnmatch.o `test -f 'utf8-fnmatch.c' || echo '$(srcdir)/'`utf8-fnmatch.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-utf8-fnmatch.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-utf8-fnmatch.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='utf8-fnmatch.c' object='xarchiver-utf8-fnmatch.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-utf8-fnmatch.o `test -f 'utf8-fnmatch.c' || echo '$(srcdir)/'`utf8-fnmatch.c xarchiver-utf8-fnmatch.obj: utf8-fnmatch.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-utf8-fnmatch.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-utf8-fnmatch.Tpo -c -o xarchiver-utf8-fnmatch.obj `if test -f 'utf8-fnmatch.c'; then $(CYGPATH_W) 'utf8-fnmatch.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/utf8-fnmatch.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-utf8-fnmatch.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-utf8-fnmatch.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='utf8-fnmatch.c' object='xarchiver-utf8-fnmatch.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-utf8-fnmatch.obj `if test -f 'utf8-fnmatch.c'; then $(CYGPATH_W) 'utf8-fnmatch.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/utf8-fnmatch.c'; fi` xarchiver-window.o: window.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-window.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-window.Tpo -c -o xarchiver-window.o `test -f 'window.c' || echo '$(srcdir)/'`window.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-window.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-window.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='window.c' object='xarchiver-window.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-window.o `test -f 'window.c' || echo '$(srcdir)/'`window.c xarchiver-window.obj: window.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-window.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-window.Tpo -c -o xarchiver-window.obj `if test -f 'window.c'; then $(CYGPATH_W) 'window.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/window.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-window.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-window.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='window.c' object='xarchiver-window.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-window.obj `if test -f 'window.c'; then $(CYGPATH_W) 'window.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/window.c'; fi` xarchiver-zip.o: zip.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-zip.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-zip.Tpo -c -o xarchiver-zip.o `test -f 'zip.c' || echo '$(srcdir)/'`zip.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-zip.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-zip.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='zip.c' object='xarchiver-zip.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-zip.o `test -f 'zip.c' || echo '$(srcdir)/'`zip.c xarchiver-zip.obj: zip.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-zip.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-zip.Tpo -c -o xarchiver-zip.obj `if test -f 'zip.c'; then $(CYGPATH_W) 'zip.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/zip.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-zip.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-zip.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='zip.c' object='xarchiver-zip.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-zip.obj `if test -f 'zip.c'; then $(CYGPATH_W) 'zip.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/zip.c'; fi` xarchiver-zpaq.o: zpaq.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-zpaq.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-zpaq.Tpo -c -o xarchiver-zpaq.o `test -f 'zpaq.c' || echo '$(srcdir)/'`zpaq.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-zpaq.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-zpaq.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='zpaq.c' object='xarchiver-zpaq.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-zpaq.o `test -f 'zpaq.c' || echo '$(srcdir)/'`zpaq.c xarchiver-zpaq.obj: zpaq.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-zpaq.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-zpaq.Tpo -c -o xarchiver-zpaq.obj `if test -f 'zpaq.c'; then $(CYGPATH_W) 'zpaq.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/zpaq.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-zpaq.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-zpaq.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='zpaq.c' object='xarchiver-zpaq.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-zpaq.obj `if test -f 'zpaq.c'; then $(CYGPATH_W) 'zpaq.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/zpaq.c'; fi` xarchiver-sexy-icon-entry.o: sexy-icon-entry.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-sexy-icon-entry.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-sexy-icon-entry.Tpo -c -o xarchiver-sexy-icon-entry.o `test -f 'sexy-icon-entry.c' || echo '$(srcdir)/'`sexy-icon-entry.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-sexy-icon-entry.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-sexy-icon-entry.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='sexy-icon-entry.c' object='xarchiver-sexy-icon-entry.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-sexy-icon-entry.o `test -f 'sexy-icon-entry.c' || echo '$(srcdir)/'`sexy-icon-entry.c xarchiver-sexy-icon-entry.obj: sexy-icon-entry.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xarchiver-sexy-icon-entry.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/xarchiver-sexy-icon-entry.Tpo -c -o xarchiver-sexy-icon-entry.obj `if test -f 'sexy-icon-entry.c'; then $(CYGPATH_W) 'sexy-icon-entry.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/sexy-icon-entry.c'; fi` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/xarchiver-sexy-icon-entry.Tpo $(DEPDIR)/xarchiver-sexy-icon-entry.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='sexy-icon-entry.c' object='xarchiver-sexy-icon-entry.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xarchiver_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xarchiver-sexy-icon-entry.obj `if test -f 'sexy-icon-entry.c'; then $(CYGPATH_W) 'sexy-icon-entry.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/sexy-icon-entry.c'; fi` mostlyclean-libtool: -rm -f *.lo clean-libtool: -rm -rf .libs _libs # This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd # into them and run 'make' without going through this Makefile. # To change the values of 'make' variables: instead of editing Makefiles, # (1) if the variable is set in 'config.status', edit 'config.status' # (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run 'make'); # (2) otherwise, pass the desired values on the 'make' command line. $(am__recursive_targets): @fail=; \ if $(am__make_keepgoing); then \ failcom='fail=yes'; \ else \ failcom='exit 1'; \ fi; \ dot_seen=no; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ case "$@" in \ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ esac; \ for subdir in $$list; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ dot_seen=yes; \ local_target="$$target-am"; \ else \ local_target="$$target"; \ fi; \ ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ || eval $$failcom; \ done; \ if test "$$dot_seen" = "no"; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ fi; test -z "$$fail" ID: $(am__tagged_files) $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique tags: tags-recursive TAGS: tags tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) set x; \ here=`pwd`; \ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ include_option=--etags-include; \ empty_fix=.; \ else \ include_option=--include; \ empty_fix=; \ fi; \ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ test ! -f $$subdir/TAGS || \ set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ fi; \ done; \ $(am__define_uniq_tagged_files); \ shift; \ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ if test $$# -gt 0; then \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ "$$@" $$unique; \ else \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ $$unique; \ fi; \ fi ctags: ctags-recursive CTAGS: ctags ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) $(am__define_uniq_tagged_files); \ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ $$unique GTAGS: here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ && $(am__cd) $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" cscopelist: cscopelist-recursive cscopelist-am: $(am__tagged_files) list='$(am__tagged_files)'; \ case "$(srcdir)" in \ [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ esac; \ for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then \ echo "$(subdir)/$$i"; \ else \ echo "$$sdir/$$i"; \ fi; \ done >> $(top_builddir)/cscope.files distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags distdir: $(BUILT_SOURCES) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am distdir-am: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ $(am__make_dryrun) \ || test -d "$(distdir)/$$subdir" \ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ || exit 1; \ dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ $(am__relativize); \ new_distdir=$$reldir; \ dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ $(am__relativize); \ new_top_distdir=$$reldir; \ echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ ($(am__cd) $$subdir && \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ top_distdir="$$new_top_distdir" \ distdir="$$new_distdir" \ am__remove_distdir=: \ am__skip_length_check=: \ am__skip_mode_fix=: \ distdir) \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-recursive all-am: Makefile $(PROGRAMS) installdirs: installdirs-recursive installdirs-am: for dir in "$(DESTDIR)$(bindir)"; do \ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ done install: install-recursive install-exec: install-exec-recursive install-data: install-data-recursive uninstall: uninstall-recursive install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-recursive install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-recursive clean-am: clean-binPROGRAMS clean-generic clean-libtool mostlyclean-am distclean: distclean-recursive -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-7zip.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-add_dialog.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-ar.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-archive.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-arj.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-cpio.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-date_utils.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-exe.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-extract_dialog.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-gzip_et_al.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-interface.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-iso.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-lha.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-main.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-mime.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-new_dialog.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-open-with-dlg.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-pref_dialog.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-rar.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-rpm.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-sexy-icon-entry.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-socket.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-squashfs.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-string_utils.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-tar.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-unar.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-utf8-fnmatch.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-window.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-zip.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-zpaq.Po -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \ distclean-tags dvi: dvi-recursive dvi-am: html: html-recursive html-am: info: info-recursive info-am: install-data-am: install-dvi: install-dvi-recursive install-dvi-am: install-exec-am: install-binPROGRAMS install-html: install-html-recursive install-html-am: install-info: install-info-recursive install-info-am: install-man: install-pdf: install-pdf-recursive install-pdf-am: install-ps: install-ps-recursive install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-7zip.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-add_dialog.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-ar.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-archive.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-arj.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-cpio.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-date_utils.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-exe.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-extract_dialog.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-gzip_et_al.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-interface.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-iso.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-lha.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-main.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-mime.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-new_dialog.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-open-with-dlg.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-pref_dialog.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-rar.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-rpm.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-sexy-icon-entry.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-socket.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-squashfs.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-string_utils.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-tar.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-unar.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-utf8-fnmatch.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-window.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-zip.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/xarchiver-zpaq.Po -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-recursive mostlyclean-am: mostlyclean-compile mostlyclean-generic \ mostlyclean-libtool pdf: pdf-recursive pdf-am: ps: ps-recursive ps-am: uninstall-am: uninstall-binPROGRAMS .MAKE: $(am__recursive_targets) install-am install-strip .PHONY: $(am__recursive_targets) CTAGS GTAGS TAGS all all-am \ am--depfiles check check-am clean clean-binPROGRAMS \ clean-generic clean-libtool cscopelist-am ctags ctags-am \ distclean distclean-compile distclean-generic \ distclean-libtool distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ html-am info info-am install install-am install-binPROGRAMS \ install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ install-info install-info-am install-man install-pdf \ install-pdf-am install-ps install-ps-am install-strip \ installcheck installcheck-am installdirs installdirs-am \ maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ mostlyclean-compile mostlyclean-generic mostlyclean-libtool \ pdf pdf-am ps ps-am tags tags-am uninstall uninstall-am \ uninstall-binPROGRAMS .PRECIOUS: Makefile # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/src/add_dialog.c000066400000000000000000000537361454355310000167550ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "add_dialog.h" #include "interface.h" #include "main.h" #include "pref_dialog.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" static GTK_COMPAT_ADJUSTMENT_TYPE compression_value; static gboolean no_focus (GtkWidget *widget, GtkDirectionType direction, gpointer user_data) { return TRUE; } static void toggle_update_freshen (GtkToggleButton *button, Add_dialog_data *data) { gboolean active = gtk_toggle_button_get_active(button); if (active) { if (button != GTK_TOGGLE_BUTTON(data->update)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->update), FALSE); if (button != GTK_TOGGLE_BUTTON(data->freshen)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->freshen), FALSE); } } static void password_toggled_cb (GtkToggleButton *button, Add_dialog_data *add_dialog) { if ( gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(add_dialog->add_password)) ) { gtk_widget_set_sensitive (add_dialog->add_password_entry, TRUE); gtk_widget_grab_focus (add_dialog->add_password_entry); } else gtk_widget_set_sensitive (add_dialog->add_password_entry, FALSE); } static void toggle_compression (GtkToggleButton *button, Add_dialog_data *add_dialog) { gboolean toggle_button_active = gtk_toggle_button_get_active(button); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->label_least, !toggle_button_active); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->label_best, !toggle_button_active); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->compression_scale, !toggle_button_active); } static void fix_adjustment_value (GtkAdjustment *adjustment, XArchive *archive) { gushort value = gtk_adjustment_get_value(adjustment); if ((value - archive->compressor.least) % archive->compressor.steps == 0) return; else gtk_adjustment_set_value(adjustment, value - 1); } Add_dialog_data *xa_create_add_dialog() { GTK_COMPAT_TOOLTIPS; GtkWidget *dialog_vbox1,*label1,*label2,*label4,*label5,*label7,*hbox1,*hbox2,*hbox3,*hbox4; GtkWidget *alignment1, *alignment2, *alignment3, *vbox3, *frame2, *frame3, *frame4, *alignment4; GtkWidget *vbox1, *vbox2, *table; Add_dialog_data *add_dialog; GSList *group; add_dialog = g_new0 (Add_dialog_data, 1); add_dialog->dialog1 = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (add_dialog->dialog1), _("Add files")); gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (add_dialog->dialog1),GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (add_dialog->dialog1), GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); xa_set_xarchiver_icon(GTK_WINDOW(add_dialog->dialog1)); dialog_vbox1 = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(add_dialog->dialog1)); add_dialog->notebook1 = gtk_notebook_new (); gtk_widget_set_can_focus(add_dialog->notebook1, FALSE); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(dialog_vbox1), add_dialog->notebook1); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (add_dialog->notebook1),4); /* Selection page */ vbox1 = gtk_vbox_new (FALSE,2); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (add_dialog->notebook1), vbox1); label1 = gtk_label_new (_("Selection")); gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (add_dialog->notebook1), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (add_dialog->notebook1), 0), label1); add_dialog->filechooserwidget1 = gtk_file_chooser_widget_new (GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), add_dialog->filechooserwidget1, TRUE, TRUE,2); add_dialog->frame1 = gtk_frame_new (NULL); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox1), add_dialog->frame1, FALSE, FALSE, 4); gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(add_dialog->frame1), 4); alignment1 = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 1, 1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (add_dialog->frame1), alignment1); gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(alignment1), 0, 6, 48, 48); add_dialog->label = gtk_label_new(_("File Paths")); gtk_frame_set_label_widget(GTK_FRAME(add_dialog->frame1), add_dialog->label); hbox1 = gtk_hbox_new (TRUE, 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment1), hbox1); add_dialog->store_path = gtk_radio_button_new_with_mnemonic(NULL, _("With full path")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), add_dialog->store_path, FALSE, FALSE, 0); group = gtk_radio_button_get_group(GTK_RADIO_BUTTON(add_dialog->store_path)); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (add_dialog->store_path), FALSE); g_signal_connect(G_OBJECT(add_dialog->store_path), "focus", G_CALLBACK(no_focus), NULL); add_dialog->no_store_path = gtk_radio_button_new_with_mnemonic(group, _("Without parent path")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), add_dialog->no_store_path, FALSE, FALSE, 0); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (add_dialog->no_store_path), FALSE); gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(add_dialog->no_store_path),TRUE); g_signal_connect(G_OBJECT(add_dialog->no_store_path), "focus", G_CALLBACK(no_focus), NULL); /* Options page */ add_dialog->option_notebook_vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (add_dialog->notebook1), add_dialog->option_notebook_vbox); label2 = gtk_label_new (_("Options")); gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (add_dialog->notebook1), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (add_dialog->notebook1), 1), label2); hbox2 = gtk_hbox_new(TRUE, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (add_dialog->option_notebook_vbox), hbox2, TRUE, TRUE, 0); gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox2), 6); frame4 = gtk_frame_new (NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2), frame4, TRUE, TRUE, 0); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frame4), GTK_SHADOW_OUT); alignment4 = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 1, 1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame4),alignment4); gtk_alignment_set_padding (GTK_ALIGNMENT(alignment4), 0, 0, 12, 0); vbox3 = gtk_vbox_new (TRUE, 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment4),vbox3); add_dialog->update = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Update existing files and add new ones")); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (add_dialog->update), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(add_dialog->update, _("This option will add any new files and update any files which are already in the archive but older there")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), add_dialog->update, FALSE, FALSE, 0); g_signal_connect(G_OBJECT(add_dialog->update), "toggled", G_CALLBACK(toggle_update_freshen), add_dialog); g_signal_connect(G_OBJECT(add_dialog->update), "focus", G_CALLBACK(no_focus), NULL); add_dialog->freshen = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Freshen existing files only")); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (add_dialog->freshen), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(add_dialog->freshen, _("This option will only add files which are already in the archive but older there; unlike the update option it will not add any new files")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), add_dialog->freshen, FALSE, FALSE, 0); g_signal_connect(G_OBJECT(add_dialog->freshen), "toggled", G_CALLBACK(toggle_update_freshen), add_dialog); add_dialog->recurse = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Include subdirectories")); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (add_dialog->recurse), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), add_dialog->recurse, FALSE, FALSE, 0); add_dialog->remove_files = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Delete files after adding")); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (add_dialog->remove_files), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3),add_dialog->remove_files, FALSE, FALSE, 0); add_dialog->solid_archive = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Create a solid archive")); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (add_dialog->solid_archive), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(add_dialog->solid_archive, _("In a solid archive the files are grouped together resulting in a better compression ratio")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), add_dialog->solid_archive, FALSE, FALSE, 0); label7 = gtk_label_new(_("Actions")); gtk_frame_set_label_widget (GTK_FRAME (frame4), label7); hbox3 = gtk_hbox_new(TRUE, 8); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (add_dialog->option_notebook_vbox), hbox3, TRUE, TRUE, 0); gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox3), 6); frame2 = gtk_frame_new (NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3), frame2, TRUE, TRUE, 0); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frame2), GTK_SHADOW_OUT); vbox2 = gtk_vbox_new(TRUE, 0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(frame2), vbox2); add_dialog->alignment2 = gtk_alignment_new(0.5, 1, 1, 0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(vbox2), add_dialog->alignment2); gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(add_dialog->alignment2), 0, 0, 12, 12); table = gtk_table_new(2, 2, FALSE); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(vbox2), table); add_dialog->label_least = gtk_label_new(_("least")); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(add_dialog->label_least), 0, 0); gtk_misc_set_padding(GTK_MISC(add_dialog->label_least), 10, 0); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table), add_dialog->label_least, 0, 1, 0, 1, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); add_dialog->label_best = gtk_label_new(_("best")); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(add_dialog->label_best), 1, 0); gtk_misc_set_padding(GTK_MISC(add_dialog->label_best), 10, 0); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table), add_dialog->label_best, 1, 2, 0, 1, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); add_dialog->uncompressed_button = gtk_check_button_new_with_label(_("No compression")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(add_dialog->uncompressed_button), FALSE); gtk_button_set_alignment(GTK_BUTTON(add_dialog->uncompressed_button), 0.5, 1); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table), add_dialog->uncompressed_button, 0, 2, 1, 2, GTK_SHRINK, GTK_SHRINK, 0, 24); g_signal_connect(G_OBJECT(add_dialog->uncompressed_button), "toggled", G_CALLBACK(toggle_compression), add_dialog); label4 = gtk_label_new(_("Compression")); gtk_frame_set_label_widget (GTK_FRAME (frame2), label4); frame3 = gtk_frame_new (NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3), frame3, TRUE, TRUE, 0); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frame3), GTK_SHADOW_OUT); alignment3 = gtk_alignment_new(0.5, 0.5, 1, 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame3), alignment3); gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(alignment3), 0, 0, 12, 12); hbox4 = gtk_hbox_new(FALSE, 4); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment3), hbox4); add_dialog->add_password = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Password:")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(add_dialog->add_password), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox4), add_dialog->add_password, FALSE, FALSE, 0); g_signal_connect (G_OBJECT (add_dialog->add_password), "toggled",G_CALLBACK (password_toggled_cb) , add_dialog); add_dialog->add_password_entry = gtk_entry_new (); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox4), add_dialog->add_password_entry, TRUE, TRUE, 0); gtk_entry_set_visibility (GTK_ENTRY (add_dialog->add_password_entry), FALSE); gtk_widget_set_sensitive (add_dialog->add_password_entry, FALSE); gtk_entry_set_activates_default(GTK_ENTRY(add_dialog->add_password_entry), TRUE); label5 = gtk_label_new(_("Encryption")); gtk_frame_set_label_widget (GTK_FRAME (frame3), label5); add_dialog->cancel_button = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (add_dialog->dialog1), add_dialog->cancel_button, GTK_RESPONSE_CANCEL); add_dialog->add_button = gtk_button_new(); add_dialog->add_image = xa_main_window_find_image("xarchiver-add.png", GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR); add_dialog->add_hbox = gtk_hbox_new(FALSE, 4); add_dialog->add_label = gtk_label_new_with_mnemonic(_("_Add")); alignment2 = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 0, 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment2), add_dialog->add_hbox); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(add_dialog->add_hbox), add_dialog->add_image, FALSE, FALSE, 0); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(add_dialog->add_hbox), add_dialog->add_label, FALSE, FALSE, 0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(add_dialog->add_button), alignment2); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (add_dialog->dialog1), add_dialog->add_button, GTK_RESPONSE_OK); gtk_widget_set_can_default(add_dialog->add_button, TRUE); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (add_dialog->dialog1), GTK_RESPONSE_OK); return add_dialog; } void xa_set_add_dialog_options(Add_dialog_data *add_dialog,XArchive *archive) { GTK_COMPAT_TOOLTIPS; gboolean epub, full_path, normal; gchar *compression_msg; if (progress) gtk_widget_hide(progress->window); if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->check_save_geometry)) && prefs_window->add_coords[0] != -1) gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(add_dialog->dialog1), prefs_window->add_coords[0], prefs_window->add_coords[1]); prefs_window->size_changed[1] = TRUE; epub = (archive->tag == 'e'); gtk_file_chooser_set_select_multiple(GTK_FILE_CHOOSER(add_dialog->filechooserwidget1), !SINGLE_FILE_COMPRESSOR(archive)); if ((archive->location_path && *archive->location_path) || !archive->can_full_path[1] || epub) { gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(add_dialog->no_store_path), TRUE); full_path = FALSE; } else full_path = TRUE; gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->label, full_path); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->store_path, full_path); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->update, archive->can_update[1]); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->freshen, archive->can_freshen[1]); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->recurse, archive->can_recurse[1] != FORCED); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->remove_files, archive->can_move); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->solid_archive, archive->can_solid); normal = (archive->compressor.least <= archive->compressor.best); if (normal) compression_value = gtk_adjustment_new(archive->compression, archive->compressor.least, archive->compressor.best, archive->compressor.steps, archive->compressor.steps, 0); else compression_value = gtk_adjustment_new(archive->compression, archive->compressor.best, archive->compressor.least, archive->compressor.steps, archive->compressor.steps, 0); add_dialog->compression_scale = gtk_hscale_new(GTK_ADJUSTMENT(compression_value)); if (!gtk_bin_get_child(GTK_BIN(add_dialog->alignment2))) gtk_container_add (GTK_CONTAINER (add_dialog->alignment2), add_dialog->compression_scale); gtk_scale_set_value_pos (GTK_SCALE (add_dialog->compression_scale), GTK_POS_TOP); gtk_scale_set_digits (GTK_SCALE (add_dialog->compression_scale), 0); gtk_range_set_inverted(GTK_RANGE(add_dialog->compression_scale), !normal); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->compression_scale, archive->can_compress); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->uncompressed_button, archive->can_compress && archive->compressor.can_uncompressed); if (gtk_widget_get_sensitive(add_dialog->uncompressed_button) && gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(add_dialog->uncompressed_button))) { gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->label_least, FALSE); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->label_best, FALSE); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->compression_scale, FALSE); } if (archive->compressor.steps > 1) g_signal_connect(G_OBJECT(compression_value), "value-changed", G_CALLBACK(fix_adjustment_value), archive); compression_msg = g_strdup_printf(_("%hu is least compression\n%hu is default compression\n%hu is best compression"), archive->compressor.least, archive->compressor.preset, archive->compressor.best); gtk_widget_set_tooltip_text(add_dialog->compression_scale, compression_msg); g_free(compression_msg); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->add_password, archive->can_password && !epub); gtk_widget_set_sensitive(add_dialog->add_password_entry, archive->can_password && !epub); gtk_widget_show_all(add_dialog->dialog1); } void xa_parse_add_dialog_options (XArchive *archive,Add_dialog_data *add_dialog) { gchar *temp_password = NULL; gboolean done = FALSE, recurse; GSList *list = NULL; while ( ! done ) { switch (gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(add_dialog->dialog1))) { case GTK_RESPONSE_CANCEL: case GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT: done = TRUE; break; case GTK_RESPONSE_OK: list = gtk_file_chooser_get_filenames(GTK_FILE_CHOOSER(add_dialog->filechooserwidget1)); if (g_slist_length(list) == 0) { xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("Can't add files to the archive:"), _("You haven't selected any files to add!") ); break; } if (SINGLE_FILE_COMPRESSOR(archive) && g_file_test(g_slist_nth_data(list, 0), G_FILE_TEST_IS_DIR)) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("An error occurred!"), _("The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!")); break; } if (gtk_widget_is_sensitive(add_dialog->add_password) && gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(add_dialog->add_password))) { temp_password = g_strdup (gtk_entry_get_text ( GTK_ENTRY (add_dialog->add_password_entry) )); if (strlen(temp_password) == 0) { xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK, _("You missed the password!"),_("Please enter it!") ); g_free (temp_password); break; } else archive->password = temp_password; } else if (archive->password != NULL) { if (xa_main_window) { g_free(archive->password); archive->password = NULL; } } done = TRUE; if (gtk_widget_is_sensitive(add_dialog->store_path) && gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(add_dialog->store_path))) archive->do_full_path = TRUE; else archive->do_full_path = FALSE; if (gtk_widget_is_sensitive(add_dialog->update)) archive->do_update = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON (add_dialog->update)); if (gtk_widget_is_sensitive(add_dialog->remove_files)) archive->do_move = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(add_dialog->remove_files)); if (gtk_widget_is_sensitive(add_dialog->freshen)) archive->do_freshen = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(add_dialog->freshen)); if (gtk_widget_is_sensitive(add_dialog->solid_archive)) archive->do_solid = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(add_dialog->solid_archive)); if (gtk_widget_is_sensitive(add_dialog->compression_scale)) archive->compression = gtk_adjustment_get_value(GTK_ADJUSTMENT(compression_value)); else archive->compression = 0; gtk_widget_hide(add_dialog->dialog1); if (!archive->do_full_path) archive->child_dir = g_path_get_dirname(list->data); recurse = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(add_dialog->recurse)); archive->do_recurse = FALSE; if (archive->can_recurse[1]) { archive->do_recurse = (recurse || (archive->can_recurse[1] == FORCED)); recurse = FALSE; } xa_execute_add_commands(archive, list, recurse, !archive->do_recurse); } } gtk_widget_destroy(add_dialog->compression_scale); gtk_widget_hide (add_dialog->dialog1); } void xa_execute_add_commands (XArchive *archive, GSList *list, gboolean recurse, gboolean all) { gchar *new_path = NULL; gchar *esc2, *dest, *org_path = NULL; gboolean success; gint result, n_list = 0; GString *items; gchar *command = NULL; GSList *slist = NULL; GSList *dirlist = NULL; GSList *files; if (xa_main_window) { /* This in case the user wants to add files in a directory in the archive tree */ if (archive->location_path != NULL) { success = xa_create_working_directory(archive); if (!success) return; items = g_string_new(""); new_path = g_strconcat(archive->working_dir, "/", archive->location_path, NULL); result = g_mkdir_with_parents(new_path,0700); if (result != 0) { g_free(new_path); return; } slist = list; while (slist) { esc2 = g_shell_quote(slist->data); g_string_append(items,esc2); g_string_append_c(items,' '); g_free(esc2); n_list++; slist = slist->next; } dest = xa_escape_bad_chars(new_path, ESCAPES); command = g_strconcat("cp -rfp -- ", items->str, dest, NULL); g_free(dest); g_string_free(items,TRUE); if ((n_list == 1) && g_file_test(list->data, G_FILE_TEST_IS_REGULAR)) org_path = g_path_get_dirname(list->data); xa_remove_slash_from_path(new_path); if (g_strcmp0(org_path, new_path) == 0) success = TRUE; else { archive->status = XARCHIVESTATUS_ADD; success = xa_run_command(archive, command); } g_free(org_path); g_free(new_path); g_free(command); if (!success) { new_path = xa_remove_level_from_path(archive->location_path); g_free(archive->location_path); if (strcmp(new_path, ".") == 0) archive->location_path = NULL; else archive->location_path = g_strconcat(new_path, "/", NULL); xa_set_location_entry(archive); g_free(new_path); return; } } xa_set_button_state(0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, NULL, 0); } while (list) { if (archive->can_descend) all = FALSE; xa_recurse_local_directory((gchar*) list->data, &dirlist, archive->do_full_path, recurse, all); list = list->next; } files = xa_collect_filenames(archive, dirlist); g_slist_free_full(dirlist, g_free); if (archive->location_path != NULL) { g_free(archive->child_dir); archive->child_dir = g_strdup(archive->working_dir); } archive->status = XARCHIVESTATUS_ADD; (*archive->archiver->add)(archive, files); g_free(archive->child_dir); archive->child_dir = NULL; if (xa_main_window && (archive->status == XARCHIVESTATUS_IDLE)) xa_reload_archive_content(archive); } xarchiver-0.5.4.22/src/add_dialog.h000066400000000000000000000035661454355310000167560ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_ADD_DIALOG_H #define XARCHIVER_ADD_DIALOG_H #include #include "archive.h" typedef struct Add_dialog_data { GtkWidget *dialog1; GtkWidget *alignment2; GtkWidget *notebook1; GtkWidget *filechooserwidget1; GtkWidget *frame1; GtkWidget *label; GtkWidget *label_least; GtkWidget *label_best; GtkWidget *store_path; GtkWidget *no_store_path; GtkWidget *option_notebook_vbox; GtkWidget *remove_files; GtkWidget *update; GtkWidget *freshen; GtkWidget *solid_archive; GtkWidget *compression_scale; GtkWidget *uncompressed_button; GtkWidget *add_password; GtkWidget *add_password_entry; GtkWidget *recurse; GtkWidget *add_image; GtkWidget *add_hbox; GtkWidget *add_label; GtkWidget *cancel_button; GtkWidget *add_button; GtkWidget *add_option_label; } Add_dialog_data; Add_dialog_data *xa_create_add_dialog(); void xa_execute_add_commands(XArchive *, GSList *, gboolean, gboolean); void xa_parse_add_dialog_options(XArchive *, Add_dialog_data *); void xa_set_add_dialog_options(Add_dialog_data *, XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/ar.c000066400000000000000000000063061454355310000152770ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2006 Lukasz 'Sil2100' Zemczak - * Copyright (C) 2019 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "ar.h" #include "date_utils.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" void xa_ar_ask (XArchive *archive) { archive->can_extract = TRUE; archive->can_touch = TRUE; } static void xa_ar_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; gpointer item[5]; gchar *filename, time[6]; USE_PARSER; /* permissions */ NEXT_ITEM(item[3]); /* uid/gid */ NEXT_ITEM(item[4]); /* size */ NEXT_ITEM(item[0]); /* date and time */ NEXT_ITEMS(4, item[1]); /* time */ memcpy(time, item[1] + 7, 5); time[5] = 0; item[2] = time; /* date */ memcpy(item[1] + 7, item[1] + 13, 5); item[1] = date_MMM_dD_HourYear(item[1]); /* name */ LAST_ITEM(filename); entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += g_ascii_strtoull(item[0], NULL, 0); } } void xa_ar_list (XArchive *archive) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Original Size"), _("Date"), _("Time"), _("Permissions"), _("UID/GID")}; gchar *command = NULL; guint i; command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " tv ", archive->path[1], NULL); archive->files_size = 0; archive->files = 0; archive->parse_output = xa_ar_parse_output; xa_spawn_async_process (archive,command); g_free (command); archive->columns = 8; archive->size_column = 2; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } gboolean xa_ar_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *command; gboolean result; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); archive->child_dir = g_strdup(archive->extraction_dir); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " x", archive->do_touch ? " " : "o ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); g_string_free(files, TRUE); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); g_free(archive->child_dir); archive->child_dir = NULL; return result; } xarchiver-0.5.4.22/src/ar.h000066400000000000000000000021071454355310000152770ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2006 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2006 Lukasz 'Sil2100' Zemczak - * Copyright (C) 2019 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef AR_H #define AR_H #include #include "archive.h" void xa_ar_ask(XArchive *); gboolean xa_ar_extract(XArchive *, GSList *); void xa_ar_list(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/archive.c000066400000000000000000000471671454355310000163300ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (c) 2008 Giuseppe Torelli * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include "config.h" #include #include #include #include #include #include #include "archive.h" #include "interface.h" #include "main.h" #include "pref_dialog.h" #include "support.h" #include "window.h" #ifndef NCARGS #define NCARGS _POSIX_ARG_MAX #endif #define MAX_CMD_LEN (NCARGS * 2 / 3) #define MAX_XARCHIVES 100 XArchive *archive[MAX_XARCHIVES]; static gboolean xa_process_stdout (GIOChannel *ioc, GIOCondition cond, XArchive *archive) { GIOStatus status; gchar *line; if (cond & G_IO_IN) { status = g_io_channel_read_line(ioc, &line, NULL, NULL, NULL); if (status == G_IO_STATUS_NORMAL) { if (xa_main_window) { if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->store_output))) archive->output = g_slist_prepend(archive->output, g_strdup(line)); } if (archive->parse_output) (*archive->parse_output)(line, archive); g_free(line); process_gtk_events(); return TRUE; } else if (status == G_IO_STATUS_AGAIN) return TRUE; else cond &= ~G_IO_IN; } g_io_channel_shutdown(ioc, FALSE, NULL); g_io_channel_unref(ioc); xa_child_processed(XA_CHILD_STDOUT, cond != G_IO_HUP, archive); return FALSE; } static gboolean xa_process_stderr (GIOChannel *ioc, GIOCondition cond, XArchive *archive) { GIOStatus status; gchar *line; if (cond & G_IO_IN) { status = g_io_channel_read_line(ioc, &line, NULL, NULL, NULL); if (status == G_IO_STATUS_NORMAL) { if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->store_output))) { if (!g_utf8_validate(line, -1, NULL)) { gchar *utf8 = g_locale_to_utf8(line, -1, NULL, NULL, NULL); if (utf8) { g_free(line); line = utf8; } } archive->output = g_slist_prepend(archive->output, g_strdup(line)); } g_free(line); return TRUE; } else if (status == G_IO_STATUS_AGAIN) return TRUE; else cond &= ~G_IO_IN; } g_io_channel_shutdown(ioc, FALSE, NULL); g_io_channel_unref(ioc); xa_child_processed(XA_CHILD_STDERR, cond != G_IO_HUP, archive); return FALSE; } static void xa_process_exit (GPid pid, gint status, XArchive *archive) { if (WIFEXITED(status)) { if ((archive->status == XARCHIVESTATUS_RELOAD) && !g_file_test(archive->path[0], G_FILE_TEST_EXISTS)) status = 0; else status = WEXITSTATUS(status); } else status = 1; g_spawn_close_pid(pid); xa_child_processed(XA_CHILD_EXIT, status, archive); } static void xa_delete_working_directory (XArchive *archive) { if (xa_main_window) { gchar *working_dir = g_shell_quote(archive->working_dir); xa_launch_external_program("rm -rf", working_dir); g_free(working_dir); } else { char *argv[4]; argv[0] = "rm"; argv[1] = "-rf"; argv[2] = archive->working_dir; argv[3] = NULL; g_spawn_sync (NULL, argv, NULL,G_SPAWN_SEARCH_PATH,NULL, NULL,NULL,NULL, NULL,NULL); } } static XEntry *xa_alloc_memory_for_each_row (guint columns, GType column_types[]) { XEntry *entry = NULL; guint i; gint size = 0; entry = g_new0(XEntry,1); if (entry == NULL) return NULL; for (i = 2; i < columns - 1; i++) { switch(column_types[i]) { case G_TYPE_STRING: size += sizeof(gchar *); break; case G_TYPE_UINT64: size += sizeof(guint64); break; } } entry->columns = g_malloc0 (size); return entry; } static XEntry *xa_find_directory_entry (XEntry *entry, const gchar *name) { gchar *filename; if (entry == NULL) return NULL; if (g_utf8_validate(entry->filename, -1, NULL)) filename = g_filename_display_name(name); else filename = g_strdup(name); if (entry->is_dir && strcmp(entry->filename, filename) == 0) { g_free(filename); return entry; } g_free(filename); return xa_find_directory_entry(entry->next, name); } static gpointer *xa_fill_archive_entry_columns_for_each_row (XArchive *archive, XEntry *entry, gpointer *items) { guint i; gpointer current_column; current_column = entry->columns; for (i = 2; i < archive->columns - 1; i++) { switch(archive->column_types[i]) { case G_TYPE_STRING: *(gchar **) current_column = g_strdup((gchar *) items[i - 2]); //g_message ("%d - %s",i,(*((gchar **)current_column))); current_column += sizeof(gchar *); break; case G_TYPE_UINT64: *(guint64 *) current_column = g_ascii_strtoull(items[i - 2], NULL, 0); //g_message ("*%d - %lu",i,(*((guint64 *)current_column))); current_column += sizeof(guint64); break; } } return entry->columns; } static void xa_build_dir_sidebar (XEntry *entry, GtkTreeStore *model, gchar *path, GtkTreeIter *containing_iter) { GtkTreeIter child_iter; if (!entry) return; if (strlen(entry->filename) == 0) return xa_build_dir_sidebar(entry->child, model, path, containing_iter); if (entry->is_dir) { gtk_tree_store_append(model,&child_iter,containing_iter); if (!g_utf8_validate(entry->filename, -1, NULL)) { gchar *entry_utf8 = g_filename_display_name(entry->filename); g_free(entry->filename); entry->filename = entry_utf8; } gtk_tree_store_set(model,&child_iter,0,"gtk-directory",1,entry->filename,2,entry,-1); } xa_build_dir_sidebar(entry->child, model, NULL, &child_iter); xa_build_dir_sidebar(entry->next, model, NULL, containing_iter); } static gboolean xa_dir_sidebar_find_row (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, gpointer entry) { XEntry *entry2; GtkTreeIter parent; gboolean value; gtk_tree_model_get (model,iter,2,&entry2,-1); if (entry == entry2) { gtk_tree_model_iter_parent(model,&parent,iter); if ( ! gtk_tree_view_row_expanded(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview),path)) gtk_tree_view_expand_to_path(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview),path); gtk_tree_selection_select_iter(gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (archive_dir_treeview)),iter); gtk_tree_view_scroll_to_cell (GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview),path,NULL,FALSE,0,0); value = TRUE; } else value = FALSE; return value; } gboolean xa_get_compressed_tar_type (XArchiveType *type) { switch (*type) { case XARCHIVETYPE_BZIP: *type = XARCHIVETYPE_TAR_BZIP; break; case XARCHIVETYPE_BZIP2: *type = XARCHIVETYPE_TAR_BZIP2; break; case XARCHIVETYPE_BZIP3: *type = XARCHIVETYPE_TAR_BZIP3; break; case XARCHIVETYPE_COMPRESS: *type = XARCHIVETYPE_TAR_COMPRESS; break; case XARCHIVETYPE_GZIP: *type = XARCHIVETYPE_TAR_GZIP; break; case XARCHIVETYPE_LRZIP: *type = XARCHIVETYPE_TAR_LRZIP; break; case XARCHIVETYPE_LZ4: *type = XARCHIVETYPE_TAR_LZ4; break; case XARCHIVETYPE_LZIP: *type = XARCHIVETYPE_TAR_LZIP; break; case XARCHIVETYPE_LZMA: *type = XARCHIVETYPE_TAR_LZMA; break; case XARCHIVETYPE_LZOP: *type = XARCHIVETYPE_TAR_LZOP; break; case XARCHIVETYPE_RZIP: *type = XARCHIVETYPE_TAR_RZIP; break; case XARCHIVETYPE_XZ: *type = XARCHIVETYPE_TAR_XZ; break; case XARCHIVETYPE_ZSTD: *type = XARCHIVETYPE_TAR_ZSTD; break; default: return FALSE; } return TRUE; } XArchive *xa_init_archive_structure (ArchiveType xa) { XArchive *archive; XEntry *entry; archive = g_new0(XArchive, 1); if (!archive) return NULL; archive->type = xa.type; archive->tag = xa.tag; entry = g_new0(XEntry, 1); if (!entry) { g_free(archive); return NULL; } entry->filename = ""; archive->root_entry = entry; archive->archiver = &archiver[xa.type]; if (archive_dir_treestore) gtk_tree_store_clear(archive_dir_treestore); (*archive->archiver->ask)(archive); return archive; } void xa_spawn_async_process (XArchive *archive, const gchar *command) { gint argc; gchar **argv; GError *error = NULL; GIOChannel *ioc; g_shell_parse_argv(command, &argc, &argv, NULL); if (!g_spawn_async_with_pipes(archive->child_dir, argv, NULL, G_SPAWN_LEAVE_DESCRIPTORS_OPEN | G_SPAWN_DO_NOT_REAP_CHILD | G_SPAWN_SEARCH_PATH, NULL, NULL, &archive->child_pid, NULL, &archive->child_fdout, &archive->child_fderr, &error)) { g_strfreev(argv); xa_show_message_dialog(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't run the archiver executable:"), error->message); g_error_free(error); if (xa_main_window) xa_set_button_state(1, 1, 1, 1, archive->can_test, 1, archive->can_add, archive->can_extract, archive->sorted, archive->can_sfx, archive->has_comment, archive->output, archive->has_password); archive->status = XARCHIVESTATUS_ERROR; return; } g_strfreev(argv); g_free(archive->command); archive->command = g_strdup(command); archive->child_ref = XA_CHILD_PROCS; if (xa_main_window) { gtk_widget_set_sensitive(Stop_button, TRUE); xa_show_archive_status(archive); if (!archive->timeout) archive->timeout = g_timeout_add(350, (GSourceFunc) xa_flash_led_indicator, archive); } else if (!progress || !progress->multi_extract) { xa_show_progress_bar(archive); if (!archive->timeout) archive->timeout = g_timeout_add(100, (GSourceFunc) xa_pulse_progress_bar, archive); } g_slist_free_full(archive->output, g_free); archive->output = NULL; ioc = g_io_channel_unix_new(archive->child_fdout); g_io_channel_set_encoding(ioc, NULL, NULL); g_io_channel_set_flags(ioc, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL); g_io_add_watch(ioc, G_IO_IN | G_IO_ERR | G_IO_HUP | G_IO_NVAL, (GIOFunc) xa_process_stdout, archive); ioc = g_io_channel_unix_new(archive->child_fderr); g_io_channel_set_encoding(ioc, NULL, NULL); g_io_channel_set_flags(ioc, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL); g_io_add_watch(ioc, G_IO_IN | G_IO_ERR | G_IO_HUP | G_IO_NVAL, (GIOFunc) xa_process_stderr, archive); if (archive->parse_output) g_child_watch_add_full(G_PRIORITY_LOW, archive->child_pid, (GChildWatchFunc) xa_process_exit, archive, NULL); } void xa_clean_archive_structure (XArchive *archive) { xa_free_entry(archive, archive->root_entry); if (archive->working_dir) { xa_delete_working_directory(archive); g_free(archive->working_dir); } if (archive->comment) g_string_free(archive->comment, TRUE); g_slist_free_full(archive->output, g_free); if (archive == XA_Clipboard.archive) xa_clipboard_clear(); g_free(archive->column_types); g_free(archive->path[0]); g_free(archive->path[1]); g_free(archive->path[2]); g_free(archive->path[3]); g_free(archive->destination_path); g_free(archive->extraction_dir); g_free(archive->password); g_free(archive->child_dir); g_free(archive->command); g_free(archive); } gboolean xa_create_working_directory (XArchive *archive) { gchar *tmp_dir; gchar *value, *value_local = NULL; const gchar *tmp; if (archive->working_dir) return TRUE; value = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_window->combo_prefered_temp_dir)); if (value && *value) { value_local = g_filename_from_utf8(value, -1, NULL, NULL, NULL); tmp = value_local; } else tmp = g_get_tmp_dir(); tmp_dir = g_strconcat(tmp, "/xa-XXXXXX", NULL); g_free(value_local); g_free(value); if (!g_mkdtemp(tmp_dir)) { g_free(tmp_dir); xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("Can't create temporary directory:"),g_strerror(errno)); return FALSE; } archive->working_dir = tmp_dir; return TRUE; } gchar *xa_create_working_subdirectory (XArchive *archive) { gchar *subdir; if (!xa_create_working_directory(archive)) return NULL; subdir = g_strconcat(archive->working_dir, "/xa-tmp.XXXXXX", NULL); if (g_mkdtemp(subdir)) return subdir; else { g_free(subdir); return NULL; } } gchar *xa_create_containing_directory (XArchive *archive, const gchar *path) { gchar *stem, *dir; char *dot; guint i; stem = g_path_get_basename(archive->path[0]); dot = strrchr(stem, '.'); if (dot) *dot = 0; if (g_str_has_suffix(stem, ".tar")) { dot = strrchr(stem, '.'); *dot = 0; } dir = g_strconcat(path, "/", stem, NULL); for (i = 0; i < 100; i++) { if (i > 0) { g_free(dir); dir = g_strdup_printf("%s/%s-(%d)", path, stem, i); } if (!g_file_test(dir, G_FILE_TEST_EXISTS)) { if (g_mkdir_with_parents(dir, 0700) == 0) { g_free(stem); return dir; } } } g_free(stem); return NULL; } gboolean xa_run_command (XArchive *archive, const gchar *command) { pid_t pid = 0; int status; xa_spawn_async_process(archive, command); if (archive->child_pid == 0) status = 1; else { while (pid != archive->child_pid && pid != -1) { pid = waitpid(archive->child_pid, &status, WNOHANG); process_gtk_events(); } if (WIFEXITED(status)) status = WEXITSTATUS(status); else status = 1; } xa_child_processed(XA_CHILD_EXIT, status, archive); return (status == 0 || (guint8) status == archive->exitstatus_ok); } gboolean xa_has_containing_directory (XArchive *archive) { XEntry *entry; guint n = 0; entry = archive->root_entry->child; while (entry) { if (++n > 1) break; entry = entry->next; } return (n == 1) && archive->root_entry->child->is_dir; } gint xa_find_archive_index (gint page_num) { GtkWidget *page; gint i; page = gtk_notebook_get_nth_page(notebook, page_num); for (i = 0; i < MAX_XARCHIVES; i++) { if (archive[i] != NULL && archive[i]->page == page) return i; } return -1; } gint xa_get_new_archive_index () { gint i; for (i = 0; i < MAX_XARCHIVES; i++) { if (archive[i] == NULL) return i; } return -1; } void xa_free_entry (XArchive *archive, XEntry *entry) { gpointer current_column; guint i; if (entry->child) xa_free_entry(archive, entry->child); if (entry->next) xa_free_entry(archive, entry->next); if (entry->columns) { current_column = entry->columns; if (*entry->filename) { for (i = 2; i < archive->columns - 1; i++) { switch (archive->column_types[i]) { case G_TYPE_STRING: g_free(*(gchar **) current_column); current_column += sizeof(gchar *); break; case G_TYPE_UINT64: current_column += sizeof(guint64); break; } } g_free(entry->columns); g_free(entry->filename); } } g_free(entry); } XEntry *xa_set_archive_entries_for_each_row (XArchive *archive, const gchar *filename, gpointer *items) { XEntry *entry = NULL, *last = archive->root_entry; gchar **components; guint n = 0; components = g_strsplit(filename, "/", -1); if (*filename == '/') { gchar *slashdir; n = 1; slashdir = g_strconcat("/", components[n], NULL); g_free(components[n]); components[n] = slashdir; } while (components[n] && *components[n]) { entry = xa_find_directory_entry(last->child, components[n]); if (entry == NULL) { entry = xa_alloc_memory_for_each_row(archive->columns, archive->column_types); if (entry == NULL) return NULL; entry->filename = g_strdup(components[n]); if (components[n + 1]) entry->is_dir = TRUE; entry->next = last->child; last->child = entry; entry->prev = last; } if (components[n + 1] == NULL || *components[n + 1] == 0) entry->columns = xa_fill_archive_entry_columns_for_each_row(archive, entry, items); last = entry; n++; } g_strfreev(components); return entry; } XEntry* xa_find_entry_from_dirpath (XArchive *archive, const gchar *dirpath) { XEntry *root = archive->root_entry, *entry = NULL; gchar **components; guint n = 0; components = g_strsplit(dirpath, "/", -1); while (components[n] && *components[n]) { entry = xa_find_directory_entry(root->child, components[n]); root = entry; n++; } g_strfreev(components); return entry; } gchar *xa_build_full_path_name_from_entry (XEntry *entry) { GString *path; gchar *path_local; path = g_string_new(""); while (entry) { if (entry->is_dir) path = g_string_prepend_c(path, '/'); path = g_string_prepend(path, entry->filename); entry = entry->prev; } if (g_utf8_validate(path->str, -1, NULL)) path_local = g_filename_from_utf8(path->str, -1, NULL, NULL, NULL); else path_local = g_strdup(path->str); g_string_free(path, TRUE); return path_local; } void xa_fill_list_with_recursed_entries(XEntry *entry,GSList **p_file_list) { if (entry == NULL) return; xa_fill_list_with_recursed_entries(entry->next ,p_file_list); xa_fill_list_with_recursed_entries(entry->child,p_file_list); *p_file_list = g_slist_prepend(*p_file_list, xa_build_full_path_name_from_entry(entry)); } void xa_detect_encrypted_archive (XArchive *archive) { archive->status = XARCHIVESTATUS_LIST; (*archive->archiver->list)(archive); do process_gtk_events(); while (archive->child_ref); } void xa_fill_dir_sidebar(XArchive *archive,gboolean force_reload) { GtkTreeIter iter; if (gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(archive_dir_treestore), &iter) && force_reload == FALSE) return; gtk_tree_store_clear(archive_dir_treestore); xa_build_dir_sidebar(archive->root_entry, archive_dir_treestore, NULL, NULL); } void xa_dir_sidebar_row_selected (GtkTreeSelection *selection, gpointer user_data) { XEntry *entry; GtkTreeIter iter; GtkTreeIter parent; GtkTreeModel *model; GString *string = g_string_new(""); gchar *dir; gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if ((idx != -1) && gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter)) { if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->auto_expand))) { GtkTreePath *path; path = gtk_tree_model_get_path(model, &iter); if (!gtk_tree_view_row_expanded(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview), path)) gtk_tree_view_expand_to_path(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview), path); gtk_tree_path_free(path); } /* Let get the last selected dir */ gtk_tree_model_get(model,&iter,1,&dir,-1); g_string_prepend_c(string,'/'); g_string_prepend(string,dir); /* Get the memory address of entry so to update the main listview */ gtk_tree_model_get(model,&iter,2,&entry,-1); while (gtk_tree_model_iter_parent(model,&parent,&iter)) { gtk_tree_model_get(model,&parent,1,&dir,-1); g_string_prepend_c(string,'/'); g_string_prepend(string,dir); iter = parent; } gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(location_entry),string->str); g_string_free(string,TRUE); xa_update_window_with_archive_entries(archive[idx],entry); xa_set_statusbar_message_for_displayed_rows(archive[idx]); } } void xa_dir_sidebar_select_row (XEntry *entry) { gtk_tree_model_foreach(GTK_TREE_MODEL(archive_dir_treestore), xa_dir_sidebar_find_row, entry); } gint xa_sort_dirs_before_files (GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *a, GtkTreeIter *b, XArchive *archive) { XEntry *entry1, *entry2; gtk_tree_model_get(model, a, archive->columns - 1, &entry1, -1); gtk_tree_model_get(model, b, archive->columns - 1, &entry2, -1); if (entry1->is_dir != entry2->is_dir) { if (entry1->is_dir) return -1; else return 1; } /* This for sorting the files */ return strcasecmp (entry1->filename,entry2->filename); } xarchiver-0.5.4.22/src/archive.h000066400000000000000000000177641454355310000163350ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (c) 2008 Giuseppe Torelli * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_ARCHIVE_H #define XARCHIVER_ARCHIVE_H #include typedef enum { XARCHIVETYPE_FIRST, XARCHIVETYPE_7ZIP = XARCHIVETYPE_FIRST, XARCHIVETYPE_AR, XARCHIVETYPE_ARJ, XARCHIVETYPE_BZIP, XARCHIVETYPE_BZIP2, XARCHIVETYPE_BZIP3, XARCHIVETYPE_CAB, XARCHIVETYPE_CHM, XARCHIVETYPE_COMPRESS, XARCHIVETYPE_CPIO, XARCHIVETYPE_GZIP, XARCHIVETYPE_ISO, XARCHIVETYPE_LHA, XARCHIVETYPE_LRZIP, XARCHIVETYPE_LZ4, XARCHIVETYPE_LZIP, XARCHIVETYPE_LZMA, XARCHIVETYPE_LZOP, XARCHIVETYPE_RAR, XARCHIVETYPE_RPM, XARCHIVETYPE_RZIP, XARCHIVETYPE_SQUASHFS, XARCHIVETYPE_TAR, XARCHIVETYPE_TAR_BZIP, XARCHIVETYPE_TAR_BZIP2, XARCHIVETYPE_TAR_BZIP3, XARCHIVETYPE_TAR_COMPRESS, XARCHIVETYPE_TAR_GZIP, XARCHIVETYPE_TAR_LRZIP, XARCHIVETYPE_TAR_LZ4, XARCHIVETYPE_TAR_LZIP, XARCHIVETYPE_TAR_LZMA, XARCHIVETYPE_TAR_LZOP, XARCHIVETYPE_TAR_RZIP, XARCHIVETYPE_TAR_XZ, XARCHIVETYPE_TAR_ZSTD, XARCHIVETYPE_XZ, XARCHIVETYPE_ZIP, XARCHIVETYPE_ZPAQ, XARCHIVETYPE_ZSTD, XARCHIVETYPE_TYPES, XARCHIVETYPE_UNKNOWN, XARCHIVETYPE_NOT_FOUND } XArchiveType; typedef enum { XARCHIVESTATUS_IDLE, XARCHIVESTATUS_LIST, XARCHIVESTATUS_TEST, XARCHIVESTATUS_EXTRACT, XARCHIVESTATUS_ADD, XARCHIVESTATUS_DELETE, XARCHIVESTATUS_SFX, XARCHIVESTATUS_RELOAD, XARCHIVESTATUS_OTHER, XARCHIVESTATUS_ERROR } XArchiveStatus; typedef enum { XA_CHILD_EXIT, XA_CHILD_STDOUT, XA_CHILD_STDERR, XA_CHILD_PROCS } XAChildProcess; typedef struct _XArchive XArchive; typedef void (*ask_func)(XArchive *); typedef void (*list_func)(XArchive *); typedef void (*parse_output_func)(gchar *, XArchive *); typedef void (*test_func)(XArchive *); typedef gboolean (*extract_func)(XArchive *, GSList *); typedef void (*add_func)(XArchive *, GSList *); typedef void (*delete_func)(XArchive *, GSList *); typedef struct { gchar *program[2]; gboolean is_compressor; GSList *type; GSList *glob; GSList *tags; ask_func ask; list_func list; test_func test; extract_func extract; add_func add; delete_func delete; } XArchiver; typedef struct { XArchiveType type; gushort tag; } ArchiveType; #define TAG(t1,t2) ((t2 << 8) + t1) #define TAGTYPE(t) (t & 0xff) typedef struct _XEntry XEntry; struct _XEntry { gchar *filename; gboolean is_dir; gboolean is_encrypted; gpointer columns; XEntry *child; XEntry *prev; XEntry *next; }; typedef struct { gboolean can_uncompressed; // has compression level 0? gushort least; // least compression level gushort preset; // default compression level gushort best; // best compression level gushort steps; // level steps (usually 1) } compressor_t; struct _XArchive { /* characteristics */ XArchiveType type; gushort tag; XArchiveStatus status; /* data */ XEntry *root_entry; XEntry *current_entry; /* user interface */ GtkWidget *page; GtkWidget *treeview; GtkTreeModel *model; GtkListStore *liststore; gboolean sorted; guint columns; guint size_column; GType *column_types; GtkCellRenderer *pixbuf_renderer; GtkCellRenderer *text_renderer; GSList *back; GSList *forward; /* environment */ gchar *path[4]; // 0: original, 1: escaped, 2: working copy, 3: escaped working copy gchar *working_dir; gchar *destination_path; gchar *extraction_dir; // (free before use) gchar *location_path; /* properties */ guint files; guint64 files_size; gboolean has_password; gchar *password; gboolean has_comment; GString *comment; compressor_t compressor; gushort compression; /* capabilities */ // 0: extract, 1: add gboolean can_test; // can test an archive for integrity gboolean can_extract; // can extract files from an archive gboolean can_add; // can add files to an archive gboolean can_delete; // can delete files from an archive // can_rename see macro below: can_extract AND can_delete AND can_add gboolean can_sfx; // can create a self-extracting archive gboolean can_password; // can password protect an archive gboolean can_full_path[2]; // can carry out activity with or without full path gboolean can_touch; // can modify timestamp of files on extraction gboolean can_overwrite; // can overwrite files on extraction gboolean can_update[2]; // can limit activity to only changed or new files gboolean can_freshen[2]; // can limit activity to only changed files gint can_recurse[2]; // can automatically recurse through subdirectories gboolean can_move; // can delete files after adding gboolean can_solid; // can create a solid archive gboolean can_descend; // can automatically descend to directories gboolean can_compress; // can compress at different levels /* instructions */ gboolean do_full_path; // extract_func, (xa_execute_add_commands) gboolean do_touch; // extract_func gboolean do_overwrite; // extract_func gboolean do_update; // extract_func, add_func gboolean do_freshen; // extract_func, add_func gboolean do_recurse; // extract_func, add_func gboolean do_move; // add_func gboolean do_solid; // add_func /* child process */ guint timeout; gchar *child_dir; // (free and set NULL after use) GPid child_pid; guint child_ref; gint child_fdout; gint child_fderr; gchar *command; // (free before use) GSList *output; /* (de)compressor interface */ XArchiver *archiver; parse_output_func parse_output; guint8 exitstatus_ok; }; extern XArchive *archive[]; #define can_rename(archive) ((archive)->can_extract && (archive)->can_delete && (archive)->can_add) /* how to specify the directory for can_recurse[0] */ enum { DIR_WITHOUT_SLASH, DIR_WITH_SLASH, DIR_WITH_ASTERISK }; #define FORCED (TRUE + TRUE) // third value for can_recurse[1], meaning that recursion is not optional typedef enum { XA_CLIPBOARD_EMPTY, XA_CLIPBOARD_COPY, XA_CLIPBOARD_CUT, XA_CLIPBOARD_EDIT } XAClipboardMode; typedef struct { XAClipboardMode mode; gchar *origin; XEntry *target; GSList *paths; GSList *files; struct timespec mtime; XArchive *archive; } XAClipboard; extern XAClipboard XA_Clipboard; gchar *xa_build_full_path_name_from_entry(XEntry *); void xa_clean_archive_structure(XArchive *); gchar *xa_create_containing_directory(XArchive *, const gchar *); gboolean xa_create_working_directory(XArchive *); gchar *xa_create_working_subdirectory(XArchive *); void xa_detect_encrypted_archive(XArchive *); void xa_fill_dir_sidebar(XArchive *, gboolean); void xa_fill_list_with_recursed_entries(XEntry *, GSList **); gint xa_find_archive_index(gint); XEntry *xa_find_entry_from_dirpath(XArchive *, const gchar *); void xa_free_entry(XArchive *, XEntry *); gboolean xa_get_compressed_tar_type(XArchiveType *); gint xa_get_new_archive_index(); gboolean xa_has_containing_directory(XArchive *); XArchive *xa_init_archive_structure(ArchiveType); gboolean xa_run_command(XArchive *, const gchar *); XEntry *xa_set_archive_entries_for_each_row(XArchive *, const gchar *, gpointer *); void xa_dir_sidebar_row_selected(GtkTreeSelection *, gpointer); void xa_dir_sidebar_select_row(XEntry *); gint xa_sort_dirs_before_files(GtkTreeModel *, GtkTreeIter *, GtkTreeIter *, XArchive *); void xa_spawn_async_process(XArchive *, const gchar *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/arj.c000066400000000000000000000247111454355310000154510ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "arj.h" #include "date_utils.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" static gboolean data_line, fname_line; void xa_arj_ask (XArchive *archive) { gboolean read_only; compressor_t arj_compressor = {TRUE, 4, 1, 1, 1}; read_only = (archive->tag == 'x'); // exe archive->can_test = TRUE; archive->can_extract = TRUE; archive->can_add = (archiver[archive->type].is_compressor && !read_only); archive->can_delete = (archiver[archive->type].is_compressor && !read_only); archive->can_sfx = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_password = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_full_path[0] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_full_path[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_overwrite = TRUE; archive->can_update[0] = TRUE; archive->can_update[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_freshen[0] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_freshen[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_recurse[0] = TRUE; archive->can_recurse[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_move = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_descend = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_compress = archiver[archive->type].is_compressor; archive->compressor = arj_compressor; archive->compression = archive->compressor.preset; } static gchar *xa_arj_password_str (XArchive *archive) { gchar *escaped, *password_str; if (archive->password && archiver[archive->type].is_compressor) { escaped = xa_escape_bad_chars(archive->password, ESCAPES); password_str = g_strconcat(" -g", escaped, NULL); g_free(escaped); return password_str; } else return g_strdup(""); } /* * Note: Windows archives with directory structure cannot be displayed * correctly with the open source version of the archiver because both * directory attributes and directory flags are missing in its output. */ static void xa_arj_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { static gchar *filename; XEntry *entry; gpointer item[7]; gboolean unarj, lfn, dir, encrypted; gint linesize; gchar *attr, *flags; size_t len; USE_PARSER; unarj = !archiver[archive->type].is_compressor; if (!data_line) { if (line[0] == '-') { data_line = TRUE; return; } return; } if (!fname_line) { linesize = strlen(line) - 1; if (!unarj && (line[0] == ' ')) return; if (line[0] == '-' && linesize == (unarj ? 58 : 40)) { data_line = FALSE; return; } /* name */ if (unarj) { /* simple column separator check */ lfn = (linesize < 68 || line[34] != ' ' || line[40] != ' ' || line[49] != ' ' || line[58] != ' ' || line[67] != ' '); if (lfn) { LAST_ITEM(filename); filename = g_strdup(filename); } else { filename = g_strchomp(g_strndup(line, 12)); if (!*filename) strcpy(filename, " "); // just a wild guess in order to have an entry } } else { lfn = TRUE; SKIP_ITEM; LAST_ITEM(filename); filename = g_strdup(filename); } fname_line = TRUE; if (lfn) return; } if (fname_line) { LINE_SKIP(12); /* size */ NEXT_ITEM(item[0]); /* compressed */ NEXT_ITEM(item[1]); /* ratio */ NEXT_ITEM(item[2]); /* date */ NEXT_ITEM(item[3]); item[3] = date_YY_MM_DD(item[3]); /* time */ NEXT_ITEM(item[4]); /* CRC */ if (unarj) NEXT_ITEM(item[6]); /* attributes (and perhaps GUA) */ attr = line; LINE_SKIP(unarj ? 4 : 15); /* BTPMGVX / BPMGS */ LAST_ITEM(flags); len = strlen(flags); /* attributes */ line = attr; if (*line != ' ') NEXT_ITEM(item[5]); else item[5] = NULL; /* BTPMGVX */ if (unarj) { dir = (len > 1 && flags[1] == 'D'); encrypted = (len > 4 && flags[4] != ' '); } /* BPMGS */ else { dir = (item[5] && (*(char *) item[5] == 'd')); encrypted = (len > 3 && flags[3] != ' '); } if (encrypted) archive->has_password = TRUE; if (unarj && dir) /* skip entry since unarj lacks directory structure information */ entry = NULL; else entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { if (dir) entry->is_dir = TRUE; entry->is_encrypted = encrypted; if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += g_ascii_strtoull(item[0], NULL, 0); } g_free(filename); fname_line = FALSE; } } void xa_arj_list (XArchive *archive) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, archiver[archive->type].is_compressor ? G_TYPE_POINTER : G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Original Size"), _("Compressed"), _("Ratio"), _("Date"), _("Time"), archiver[archive->type].is_compressor ? _("Permissions") : _("Attributes"), archiver[archive->type].is_compressor ? NULL : _("Checksum")}; guint i; data_line = FALSE; fname_line = FALSE; gchar *command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], archiver[archive->type].is_compressor ? " v " : " l ", archive->path[1], NULL); archive->files_size = 0; archive->files = 0; archive->parse_output = xa_arj_parse_output; xa_spawn_async_process (archive,command); g_free (command); archive->columns = (archiver[archive->type].is_compressor ? 9 : 10); archive->size_column = 2; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } void xa_arj_test (XArchive *archive) { gchar *password_str, *command; password_str = xa_arj_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " t", password_str, archiver[archive->type].is_compressor ? " -i -y " : " ", archive->path[1], NULL); g_free(password_str); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } gboolean xa_arj_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *command; gboolean result = FALSE; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_ASTERISK); if (archiver[archive->type].is_compressor) { gchar *password_str = xa_arj_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], archive->do_full_path ? " x" : " e", archive->do_overwrite ? "" : (archive->do_update ? " -u" : (archive->do_freshen ? " -f" : " -n")), archive->do_recurse ? " -p1" : "", password_str, " -i -y ", archive->path[1], " ", archive->extraction_dir, " --", files->str, NULL); g_free(password_str); } else { if (xa_create_working_directory(archive)) { GString *dir_contents; archive->child_dir = g_strdup(archive->working_dir); dir_contents = xa_quote_dir_contents(archive->child_dir); command = g_strconcat("rm -f --", dir_contents->str, NULL); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); command = NULL; g_string_free(dir_contents, TRUE); if (result) { command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " e ", archive->path[1], NULL); archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; // restore status result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); command = NULL; if (result) { if (strcmp(archive->extraction_dir, archive->working_dir) != 0) { dir_contents = xa_quote_dir_contents(archive->child_dir); command = g_strconcat("mv", archive->do_overwrite ? " -f" : (archive->do_update ? " -fu" : " -n"), " --", *files->str ? files->str : dir_contents->str, " ", archive->extraction_dir, NULL); archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; // restore status g_string_free(dir_contents, TRUE); } } } } else command = g_strdup("sh -c \"\""); } g_string_free(files,TRUE); if (command) result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); g_free(archive->child_dir); archive->child_dir = NULL; return result; } /* * Note: The open source version of the archiver stores timestamps for * Unix files by default in Unix format unless the DOS compatibility * mode is specified. Not storing them in DOS format as required by * the specifications will result in incorrect and sometimes senseless * dates and times with standard-compliant programs. */ void xa_arj_add (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *compression, *password_str, *command; compression = g_strdup_printf("%hu", archive->compression); files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); password_str = xa_arj_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], archive->do_update ? " u" : (archive->do_freshen ? " f" : " a"), archive->do_recurse ? " -r" : "", archive->do_move ? " -d1" : "", " -m", compression, password_str, " -2d -i -y ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); g_free(password_str); g_string_free(files,TRUE); g_free(compression); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } void xa_arj_delete (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *command; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_ASTERISK); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " d", archive->do_recurse ? " -p1" : "", " -i -y ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); g_string_free(files,TRUE); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } xarchiver-0.5.4.22/src/arj.h000066400000000000000000000021611454355310000154510ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef ARJ_H #define ARJ_H #include #include "archive.h" void xa_arj_add(XArchive *, GSList *); void xa_arj_ask(XArchive *); void xa_arj_delete(XArchive *, GSList *); gboolean xa_arj_extract(XArchive *, GSList *); void xa_arj_list(XArchive *); void xa_arj_test(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/cpio.c000066400000000000000000000144421454355310000156270ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2017 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include #include "cpio.h" #include "date_utils.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" static void relative_path (char *filename, gpointer user_data) { if (*filename == '/') strcpy(filename, filename + 1); } gboolean xa_cpio_check_version (gchar *path) { gchar *command, *output = NULL; int major, minor; gboolean result = FALSE; command = g_strconcat(path, " --version", NULL); g_spawn_command_line_sync(command, &output, NULL, NULL, NULL); g_free(command); if (output) { if (strncmp(output, "cpio (GNU cpio) ", 16) == 0) if (sscanf(output + 16, "%d.%d", &major, &minor) == 2) /* cpio as of version 2.13 is safe */ result = ((major == 2 && minor > 12) || major > 2); g_free(output); } return result; } void xa_cpio_ask (XArchive *archive) { archive->can_extract = TRUE; archive->can_add = TRUE; archive->can_full_path[0] = TRUE; archive->can_full_path[1] = TRUE; // n.b.: adds leading slash archive->can_touch = TRUE; archive->can_overwrite = TRUE; archive->can_recurse[0] = TRUE; } void xa_cpio_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; gpointer item[7]; gchar *filename, time[6]; gboolean dev, dir, link; USE_PARSER; /* permissions */ NEXT_ITEM(item[4]); dev = (*(char *) item[4] == 'b' || *(char *) item[4] == 'c'); dir = (*(char *) item[4] == 'd'); link = (*(char *) item[4] == 'l'); /* number of links */ SKIP_ITEM; /* owner */ NEXT_ITEM(item[5]); /* group */ NEXT_ITEM(item[6]); /* size */ if (dev) { SKIP_ITEM; SKIP_ITEM; item[1] = "0"; } else NEXT_ITEM(item[1]); LINE_PEEK(9); /* date and time */ NEXT_ITEMS(3, item[2]); /* time */ if (((char *) item[2])[peek] == ':') { memcpy(time, item[2] + 7, 5); time[5] = 0; } else strcpy(time, "-----"); item[2] = date_MMM_dD_HourYear(item[2]); item[3] = time; /* name */ LAST_ITEM(filename); item[0] = NULL; if (link) { gchar *lnk = g_strrstr(filename, " -> "); if (lnk) { item[0] = lnk + 4; *lnk = 0; } } entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { if (dir) entry->is_dir = TRUE; if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += g_ascii_strtoull(item[1], NULL, 0); } } void xa_cpio_list (XArchive *archive) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Points to"), _("Original Size"), _("Date"), _("Time"), _("Permissions"), _("Owner"), _("Group")}; gchar *command; guint i; archive->files = 0; archive->files_size = 0; command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " -tv -I ", archive->path[1], NULL); archive->parse_output = xa_cpio_parse_output; xa_spawn_async_process(archive, command); g_free(command); archive->columns = 10; archive->size_column = 3; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } /* * Note: cpio lists ' ' as '\ ', '"' as '\"' and '\' as '\\' while it * extracts ' ', '"' and '\' respectively, i.e. file names containing * one of these three characters can't be handled entirely. */ gboolean xa_cpio_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *extract_to, *command; gboolean result; if (archive->do_full_path) extract_to = xa_unescape_bad_chars(archive->extraction_dir, ESCAPES); else { extract_to = xa_create_working_subdirectory(archive); if (!extract_to) return FALSE; } g_slist_foreach(file_list, (GFunc) relative_path, NULL); files = xa_quote_filenames(file_list, "*?[]\"", DIR_WITH_ASTERISK); archive->child_dir = g_strdup(extract_to); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " -id", archive->do_touch ? "" : " -m", archive->do_overwrite ? " -u" : "", " --no-absolute-filenames -I ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); g_free(archive->child_dir); archive->child_dir = NULL; /* collect all files that have been extracted to move them without full path */ if (result && !archive->do_full_path) { GString *all_files = xa_collect_files_in_dir(extract_to); archive->child_dir = g_strdup(extract_to); command = g_strconcat("mv", archive->do_overwrite ? " -f" : " -n", " --", all_files->str, " ", archive->extraction_dir, NULL); g_string_free(all_files, TRUE); archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; // restore status result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); g_free(archive->child_dir); archive->child_dir = NULL; } g_free(extract_to); g_string_free(files, TRUE); return result; } void xa_cpio_add (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *archive_path, *command; files = xa_quote_filenames(file_list, "\"", DIR_WITH_SLASH); archive_path = xa_quote_shell_command(archive->path[0], TRUE); command = g_strconcat("sh -c \"", "exec ls -d --", files->str, " | ", archiver[archive->type].program[0], " -o", g_file_test(archive->path[0], G_FILE_TEST_EXISTS) ? " -A" : "", " -O ", archive_path, "\"", NULL); g_free(archive_path); g_string_free(files, TRUE); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } xarchiver-0.5.4.22/src/cpio.h000066400000000000000000000021071454355310000156270ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2017 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef CPIO_H #define CPIO_H #include #include "archive.h" void xa_cpio_add(XArchive *, GSList *); void xa_cpio_ask(XArchive *); gboolean xa_cpio_check_version(gchar *); gboolean xa_cpio_extract(XArchive *, GSList *); void xa_cpio_list(XArchive *); void xa_cpio_parse_output(gchar *, XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/date_utils.c000066400000000000000000000060551454355310000170330ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2020 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include #include #include "date_utils.h" static guint month (const gchar *date) { if (strncmp(date, "Jan", 3) == 0) return 1; if (strncmp(date, "Feb", 3) == 0) return 2; if (strncmp(date, "Mar", 3) == 0) return 3; if (strncmp(date, "Apr", 3) == 0) return 4; if (strncmp(date, "May", 3) == 0) return 5; if (strncmp(date, "Jun", 3) == 0) return 6; if (strncmp(date, "Jul", 3) == 0) return 7; if (strncmp(date, "Aug", 3) == 0) return 8; if (strncmp(date, "Sep", 3) == 0) return 9; if (strncmp(date, "Oct", 3) == 0) return 10; if (strncmp(date, "Nov", 3) == 0) return 11; if (strncmp(date, "Dec", 3) == 0) return 12; return 0; } gchar *date_MMM_dD_HourYear (const gchar *date) { static gchar iso8601[11]; gchar mm[3]; iso8601[4] = '-'; iso8601[7] = '-'; iso8601[10] = 0; sprintf(mm,"%02u", month(date)); memcpy(iso8601 + 5, mm, 2); memcpy(iso8601 + 8, date + 4, 2); if (iso8601[8] == ' ') iso8601[8] = '0'; if (date[9] == ':') { time_t now; struct tm *current; gchar mm_dd[6], yyyy[5]; time(&now); current = localtime(&now); sprintf(mm_dd, "%02u-%02u", current->tm_mon + 1, current->tm_mday); if (strcmp(iso8601 + 5, mm_dd) > 0) current->tm_year--; sprintf(yyyy,"%04u", current->tm_year + 1900); memcpy(iso8601, yyyy, 4); } else memcpy(iso8601, date + (date[7] == ' ' ? 8 : 7), 4); return iso8601; } gchar *date_YY_MM_DD (const gchar *date) { static gchar iso8601[11]; guint yy; memcpy(iso8601 + 2, date, 8); iso8601[10] = 0; yy = 10 * (date[0] - '0') + (date[1] - '0'); if (yy >= 70 && yy <= 99) memcpy(iso8601, "19", 2); else memcpy(iso8601, "20", 2); return iso8601; } gchar *date_DD_MM_YY (const gchar *date) { gchar yy_mm_dd[9]; yy_mm_dd[0] = date[6]; yy_mm_dd[1] = date[7]; yy_mm_dd[2] = '-'; yy_mm_dd[3] = date[3]; yy_mm_dd[4] = date[4]; yy_mm_dd[5] = '-'; yy_mm_dd[6] = date[0]; yy_mm_dd[7] = date[1]; yy_mm_dd[8] = 0; return date_YY_MM_DD(yy_mm_dd); } gchar *date_YY_MMM_DD (const gchar *date) { gchar yy_mm_dd[9], mm[3]; yy_mm_dd[0] = date[0]; yy_mm_dd[1] = date[1]; yy_mm_dd[2] = '-'; sprintf(mm,"%02u", month(date + 3)); yy_mm_dd[3] = mm[0]; yy_mm_dd[4] = mm[1]; yy_mm_dd[5] = '-'; yy_mm_dd[6] = date[7]; yy_mm_dd[7] = date[8]; yy_mm_dd[8] = 0; return date_YY_MM_DD(yy_mm_dd); } xarchiver-0.5.4.22/src/date_utils.h000066400000000000000000000017541454355310000170410ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2020 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef DATE_UTILS_H #define DATE_UTILS_H #include gchar *date_DD_MM_YY(const gchar *); gchar *date_MMM_dD_HourYear(const gchar *); gchar *date_YY_MM_DD(const gchar *); gchar *date_YY_MMM_DD(const gchar *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/exe.c000066400000000000000000000110511454355310000154470ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2019 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifdef __APPLE__ #include #define le32toh(x) OSSwapLittleToHostInt32(x) #elif defined(__FreeBSD__) #include #else #include #endif #include #include #include #include #include "exe.h" static gboolean search (FILE *file, const char *what, unsigned int max) { gboolean success = FALSE; long pos; size_t wlen; unsigned char *buffer, *start, *found; pos = ftell(file); wlen = strlen(what); buffer = calloc(max, sizeof(*what)); if (buffer) { if (fread(buffer, sizeof(*what), max, file) == max) { start = buffer; while ((found = memchr(start, *what, max))) { max -= found - start; if (max < wlen) { found = NULL; break; } if (memcmp(found, what, wlen) == 0) break; start = found + 1; max--; } if (found && fseek(file, pos + (found - buffer) + wlen, SEEK_SET) == 0) success = TRUE; } free(buffer); } return success; } ArchiveType exetype (FILE *file) { ArchiveType xa = {XARCHIVETYPE_UNKNOWN, 0}; uint16_t magic, offset_rlctbl; uint32_t pe_start; char pe[4], buffer[9]; if (fseek(file, 0, SEEK_SET) == 0 && fread(&magic, sizeof(magic), 1, file) == 1 && memcmp(&magic, "MZ", 2) == 0 && fseek(file, 0x18, SEEK_SET) == 0 && fread(&offset_rlctbl, sizeof(offset_rlctbl), 1, file) == 1 && le16toh(offset_rlctbl) > 0x3f && fseek(file, 0x3c, SEEK_SET) == 0 && fread(&pe_start, sizeof(pe_start), 1, file) == 1 && fseek(file, le32toh(pe_start), SEEK_SET) == 0 && fread(pe, sizeof(pe), 1, file) == 1 && memcmp(pe, "PE" "\x00\x00", 4) == 0) { /* a section starts at offset with a section directory */ uint32_t dirsize, offset; if (fseek(file, le32toh(pe_start) + 0xf8, SEEK_SET) == 0 && search(file, ".rsrc", 0x140)) { if (fseek(file, (8 - 5) + 0x08, SEEK_CUR) == 0 && fread(&dirsize, sizeof(dirsize), 1, file) == 1 && fread(&offset, sizeof(offset), 1, file) == 1) { /* self-extracting Nullsoft Installer */ if (fseek(file, le32toh(offset) + le32toh(dirsize), SEEK_SET) == 0 && search(file, "Nullsoft", 32)) { xa.type = XARCHIVETYPE_7ZIP; xa.tag = TAG('x','n'); goto done; } /* self-extracting 7-ZIP archive */ if (fseek(file, le32toh(offset) + le32toh(dirsize), SEEK_SET) == 0 && fread(buffer, 6, 1, file) == 1 && memcmp(buffer, "7z" "\xbc\xaf\x27\x1c", 6) == 0) { xa.type = XARCHIVETYPE_7ZIP; xa.tag = 'x'; goto done; } /* self-extracting RAR archive */ if (fseek(file, le32toh(offset) + le32toh(dirsize), SEEK_SET) == 0 && fread(buffer, 4, 1, file) == 1 && memcmp(buffer, "Rar!", 4) == 0) { xa.type = XARCHIVETYPE_RAR; xa.tag = 'x'; goto done; } } } if (fseek(file, le32toh(pe_start) + 0xf8, SEEK_SET) == 0 && search(file, "UPX2", 0x140)) { if (fseek(file, (8 - 4) + 0x08, SEEK_CUR) == 0 && fread(&dirsize, sizeof(dirsize), 1, file) == 1 && fread(&offset, sizeof(offset), 1, file) == 1) { /* self-extracting (Info-)ZIP archive */ if (fseek(file, le32toh(offset) + le32toh(dirsize), SEEK_SET) == 0 && fread(buffer, 4, 1, file) == 1 && memcmp(buffer, "PK" "\x03\x04", 4) == 0) { xa.type = XARCHIVETYPE_ZIP; xa.tag = 'x'; goto done; } } } /* self-extracting ARJ archive */ if (fseek(file, 0x20, SEEK_SET) == 0 && search(file, "aRJsfX", 0xe0)) { xa.type = XARCHIVETYPE_ARJ; xa.tag = 'x'; goto done; } /* self-extracting LHA archive */ if (fseek(file, 0x24, SEEK_SET) == 0 && fread(buffer, 9, 1, file) == 1 && g_ascii_strncasecmp("LHA's SFX", buffer, 9) == 0) { xa.type = XARCHIVETYPE_LHA; xa.tag = 'x'; goto done; } } done: fseek(file, 0, SEEK_SET); return xa; } xarchiver-0.5.4.22/src/exe.h000066400000000000000000000015651454355310000154650ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2019 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef EXE_H #define EXE_H #include #include "archive.h" ArchiveType exetype(FILE *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/extract_dialog.c000066400000000000000000001233321454355310000176650ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C)2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include #include #include #include #include #include "extract_dialog.h" #include "interface.h" #include "main.h" #include "pref_dialog.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" static GtkWidget *label_password; static const GtkTargetEntry drop_targets[] = { {"text/uri-list", 0, 0} }; static void xa_select_where_to_extract (GtkEntry *entry, gint icon_pos, GTK_COMPAT_ENTRY_ICON_TYPE button_release, gpointer user_data) { GtkWidget *file_selector; gchar *dest_dir, *dest_dir_utf8; const char *current_path; gint response; file_selector = gtk_file_chooser_dialog_new (_("Please select the destination directory"), GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); xa_set_xarchiver_icon(GTK_WINDOW(file_selector)); current_path = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(entry)); if (strlen(current_path) > 0) gtk_file_chooser_set_current_folder(GTK_FILE_CHOOSER (file_selector),current_path); response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(file_selector)); if (response == GTK_RESPONSE_ACCEPT) { dest_dir = gtk_file_chooser_get_filename(GTK_FILE_CHOOSER (file_selector)); dest_dir_utf8 = g_filename_display_name(dest_dir); gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry), dest_dir_utf8); g_free(dest_dir_utf8); g_free(dest_dir); } gtk_widget_destroy(file_selector); } static void xa_toggle_all_files_radio (GtkToggleButton *button, Extract_dialog_data *dialog) { gtk_widget_set_sensitive(dialog->ensure_directory, gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog->all_files_radio))); } static void xa_toggle_relative_paths_radio (GtkToggleButton *button, Extract_dialog_data *dialog) { if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog->relative_paths_radio))) { gtk_widget_set_sensitive(dialog->touch, FALSE); gtk_widget_set_sensitive(dialog->fresh, FALSE); } else { gtk_widget_set_sensitive(dialog->touch, dialog->archive->can_touch); gtk_widget_set_sensitive(dialog->fresh, dialog->archive->can_freshen[0]); } } static void xa_activate_entry (GtkToggleButton *button, Extract_dialog_data *dialog) { if (gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog->files_radio))) { gtk_widget_set_sensitive (dialog->entry2,TRUE); gtk_widget_grab_focus (dialog->entry2); } else gtk_widget_set_sensitive (dialog->entry2,FALSE); } static void xa_multi_extract_dialog_selection_changed (GtkTreeSelection *selection, Multi_extract_data *dialog_data) { GtkTreeIter iter; GtkTreeModel *model; XArchiveType type; guint tag; XArchive archive = {0}; if (gtk_tree_selection_get_selected (selection,&model,&iter)) { gtk_tree_model_get(model, &iter, 3, &type, 4, &tag, -1); archive.type = type; archive.tag = tag; (*archiver[type].ask)(&archive); gtk_widget_set_sensitive(dialog_data->full_path, archive.can_full_path[0]); } } static void xa_multi_extract_dialog_drag_data_received (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context, gint x, gint y, GtkSelectionData *data, guint info, guint time, gpointer dialog_data) { gchar **uris; gchar *filename; unsigned int n = 0; uris = gtk_selection_data_get_uris(data); if (!uris) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, "", _("Sorry, I could not perform the operation!")); gtk_drag_finish(context, FALSE, FALSE, time); return; } while (uris[n]) { filename = g_filename_from_uri(uris[n], NULL, NULL); if (filename) xa_multi_extract_dialog_add_file(filename, dialog_data); g_free(filename); n++; } g_strfreev(uris); gtk_drag_finish(context, TRUE, FALSE, time); } static void xa_multi_extract_dialog_select_files_to_add (GtkButton *button, Multi_extract_data *dialog) { GtkWidget *file_selector; GSList *dummy = NULL; gint response; file_selector = gtk_file_chooser_dialog_new (_("Please select the archives you want to extract"), GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); gtk_file_chooser_set_select_multiple (GTK_FILE_CHOOSER(file_selector),TRUE); response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(file_selector)); if (response == GTK_RESPONSE_ACCEPT) { dummy = gtk_file_chooser_get_filenames (GTK_FILE_CHOOSER (file_selector)); g_slist_foreach(dummy, (GFunc) xa_multi_extract_dialog_add_file, dialog); } if (dummy != NULL) g_slist_free (dummy); gtk_widget_destroy(file_selector); return; } static void xa_activate_remove_button (GtkTreeModel *tree_model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, GtkWidget *remove_button) { if (gtk_tree_model_get_iter_first(tree_model,iter)== TRUE) gtk_widget_set_sensitive (remove_button,TRUE ); } static void remove_foreach_func (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, GList **rowref_list) { GtkTreeRowReference *rowref; rowref = gtk_tree_row_reference_new(model,path); *rowref_list = g_list_append(*rowref_list,rowref); } static void xa_multi_extract_dialog_remove_files (GtkButton *button, Multi_extract_data *multi_extract_data) { GtkTreeModel *model; GtkTreeSelection *sel; GtkTreePath *path; GtkTreeIter iter; GList *rr_list = NULL; GList *node; model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(multi_extract_data->files_treeview)); sel = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(multi_extract_data->files_treeview)); gtk_tree_selection_selected_foreach(sel,(GtkTreeSelectionForeachFunc)remove_foreach_func,&rr_list); for (node = rr_list; node != NULL; node = node->next) { path = gtk_tree_row_reference_get_path((GtkTreeRowReference *)node->data); if (path) { if ( gtk_tree_model_get_iter(GTK_TREE_MODEL(model),&iter,path)) { gtk_list_store_remove(multi_extract_data->files_liststore,&iter); multi_extract_data->nr--; } gtk_tree_path_free(path); } } if (gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(model),&iter)== FALSE) gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(button), FALSE); g_list_free_full(rr_list, (GDestroyNotify) gtk_tree_row_reference_free); } static gchar *xa_multi_extract_one_archive (Multi_extract_data *dialog, gchar *filename, gboolean overwrite, gboolean full_path, gchar *dest_path) { XArchive *archive = NULL; gchar *dirname = NULL; gchar *new_path = NULL; gchar *_filename = NULL; gchar *error = NULL; ArchiveType xa; GtkWidget *main_window; if (dest_path == NULL) { _filename = g_strrstr(filename, "."); if (_filename) _filename = g_strndup(filename,(_filename-filename)); else _filename = filename; dest_path = xa_remove_level_from_path(_filename); dirname = g_path_get_basename(_filename); new_path = g_strconcat(dest_path,"/",dirname,NULL); g_free(dirname); g_free(dest_path); if (g_mkdir(new_path,0700)< 0) { g_free(new_path); return strerror(errno); } dest_path = new_path; } xa = xa_detect_archive_type(filename); archive = xa_init_archive_structure(xa); dialog->archive = archive; archive->do_overwrite = overwrite; archive->do_update = FALSE; archive->do_freshen = FALSE; archive->do_touch = FALSE; archive->do_full_path = full_path; archive->path[0] = g_strdup(filename); archive->path[1] = xa_escape_bad_chars(filename, ESCAPES); archive->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(dest_path, ESCAPES); /* temporarily enter batch mode */ main_window = xa_main_window; xa_main_window = NULL; xa_detect_encrypted_archive(archive); if (archive->has_password) { if (!xa_check_password(archive)) error = _("You missed the password!"); } if (!error) { archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; (*archive->archiver->extract)(archive,NULL); } /* return from batch mode */ xa_main_window = main_window; xa_clean_archive_structure(archive); return error; } static void toggle_overwrite_update_freshen (GtkToggleButton *button, Extract_dialog_data *data) { gboolean active = gtk_toggle_button_get_active(button); if (active) { if (button != GTK_TOGGLE_BUTTON(data->overwrite_check)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->overwrite_check), FALSE); if (button != GTK_TOGGLE_BUTTON(data->update)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->update), FALSE); if (button != GTK_TOGGLE_BUTTON(data->fresh)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->fresh), FALSE); } } Extract_dialog_data *xa_create_extract_dialog() { GTK_COMPAT_TOOLTIPS; GSList *radiobutton1_group, *radiobutton2_group; Extract_dialog_data *dialog_data; GtkWidget *hbox1, *hbox2, *hbox3, *vbox1, *vbox2, *vbox3, *vbox5, *alignment, *alignment1, *alignment2, *alignment3, *label1, *label2, *label3; GtkWidget *frame1, *frame2; GtkWidget *cancel_button, *extract_button, *extract_image, *extract_hbox, *extract_label; dialog_data = g_new0 (Extract_dialog_data,1); dialog_data->dialog1 = gtk_dialog_new(); gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog_data->dialog1),GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (dialog_data->dialog1),GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); gtk_window_set_destroy_with_parent(GTK_WINDOW (dialog_data->dialog1),TRUE); xa_set_xarchiver_icon(GTK_WINDOW(dialog_data->dialog1)); dialog_data->dialog_vbox1 = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(dialog_data->dialog1)); vbox1 = gtk_vbox_new (FALSE,2); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(dialog_data->dialog_vbox1), vbox1, TRUE, TRUE, 0); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox1),2); label1 = gtk_label_new (_("Extract to:")); alignment = gtk_alignment_new(0, 0.5, 0, 0); gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(alignment), 2, 2, 0, 0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(alignment), label1); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox1), alignment, FALSE, FALSE, 0); dialog_data->destination_path_entry = GTK_COMPAT_ENTRY_ICON_NEW(); GTK_COMPAT_ENTRY_ICON(dialog_data->destination_path_entry, xa_select_where_to_extract, dialog_data); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),dialog_data->destination_path_entry,FALSE,FALSE,0); gtk_entry_set_activates_default(GTK_ENTRY(dialog_data->destination_path_entry), TRUE); alignment = gtk_alignment_new(0.5, 0.5, 1, 1); gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(alignment), 0, 0, 14, 2); dialog_data->ensure_directory = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Ensure a containing directory")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->ensure_directory), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(dialog_data->ensure_directory, _("Ensure that the contents of the extracted archive is always in a containing directory")); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(alignment), dialog_data->ensure_directory); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox1), alignment, FALSE, FALSE, 0); hbox1 = gtk_hbox_new (TRUE,10); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),hbox1,TRUE,TRUE,0); vbox2 = gtk_vbox_new (FALSE,5); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1),vbox2,TRUE,TRUE,0); frame1 = gtk_frame_new (NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2),frame1,TRUE,TRUE,0); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frame1),GTK_SHADOW_OUT); alignment1 = gtk_alignment_new (0.5,0.5,1,1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame1),alignment1); gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(alignment1), 0, 2, 12, 2); vbox3 = gtk_vbox_new(TRUE, 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment1),vbox3); dialog_data->all_files_radio = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL,_("All files")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->all_files_radio), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3),dialog_data->all_files_radio,FALSE,FALSE,0); radiobutton1_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (dialog_data->all_files_radio)); g_signal_connect(dialog_data->all_files_radio, "toggled", G_CALLBACK(xa_toggle_all_files_radio), dialog_data); dialog_data->selected_radio = gtk_radio_button_new_with_mnemonic(radiobutton1_group, _("Selected files")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->selected_radio), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3),dialog_data->selected_radio,FALSE,FALSE,0); radiobutton1_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (dialog_data->selected_radio)); hbox2 = gtk_hbox_new(FALSE, 4); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3),hbox2,FALSE,FALSE,0); dialog_data->files_radio = gtk_radio_button_new_with_mnemonic(radiobutton1_group, _("Files:")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->files_radio), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2),dialog_data->files_radio,FALSE,FALSE,0); dialog_data->entry2 = gtk_entry_new (); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2),dialog_data->entry2,TRUE,TRUE,0); gtk_widget_set_sensitive(dialog_data->entry2,FALSE); g_signal_connect (G_OBJECT (dialog_data->files_radio),"toggled",G_CALLBACK(xa_activate_entry),dialog_data); label2 = gtk_label_new(_("Files")); gtk_frame_set_label_widget (GTK_FRAME (frame1),label2); frame1 = gtk_frame_new(_("File Paths")); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox2), frame1, TRUE, TRUE, 0); gtk_frame_set_shadow_type(GTK_FRAME(frame1), GTK_SHADOW_OUT); alignment1 = gtk_alignment_new(0.5, 0.5, 1, 1); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(frame1), alignment1); gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(alignment1), 0, 0, 12, 0); vbox3 = gtk_vbox_new(TRUE, 0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(alignment1), vbox3); dialog_data->full_paths_radio = gtk_radio_button_new_with_mnemonic(NULL, _("With full path")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->full_paths_radio), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(dialog_data->full_paths_radio, _("The archive's complete directory structure is recreated in the extraction directory")); radiobutton2_group = gtk_radio_button_get_group(GTK_RADIO_BUTTON(dialog_data->full_paths_radio)); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox3), dialog_data->full_paths_radio, FALSE, FALSE, 0); dialog_data->relative_paths_radio = gtk_radio_button_new_with_mnemonic(radiobutton2_group, _("Without parent path")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->relative_paths_radio), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(dialog_data->relative_paths_radio, _("The archive's directory structure is recreated in the extraction directory, but with the parent directories of the selected files removed")); radiobutton2_group = gtk_radio_button_get_group(GTK_RADIO_BUTTON(dialog_data->relative_paths_radio)); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox3), dialog_data->relative_paths_radio, FALSE, FALSE, 0); g_signal_connect(dialog_data->relative_paths_radio, "toggled", G_CALLBACK(xa_toggle_relative_paths_radio), dialog_data); dialog_data->no_paths_radio = gtk_radio_button_new_with_mnemonic(radiobutton2_group, _("Without any path")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->no_paths_radio), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(dialog_data->no_paths_radio, _("The archive's directory structure is not recreated; all files are placed in the extraction directory")); radiobutton2_group = gtk_radio_button_get_group(GTK_RADIO_BUTTON(dialog_data->no_paths_radio)); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox3), dialog_data->no_paths_radio, FALSE, FALSE, 0); frame2 = gtk_frame_new (NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2),frame2,TRUE,TRUE,0); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frame2),GTK_SHADOW_OUT); alignment2 = gtk_alignment_new (0.5,0.5,1,1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame2),alignment2); gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(alignment2), 0, 2, 12, 2); vbox5 = gtk_vbox_new(TRUE, 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment2),vbox5); dialog_data->touch = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Touch files")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->touch), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(dialog_data->touch, _("When this option is used, the modification times of the files will be the times of extraction instead of the times recorded in the archive")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox5),dialog_data->touch,FALSE,FALSE,0); dialog_data->overwrite_check = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Overwrite existing files")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->overwrite_check), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox5),dialog_data->overwrite_check,FALSE,FALSE,0); g_signal_connect(G_OBJECT(dialog_data->overwrite_check), "toggled", G_CALLBACK(toggle_overwrite_update_freshen), dialog_data); dialog_data->update = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Update existing files")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->update), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(dialog_data->update, _("This option performs the same function as the freshen one, extracting files that are newer than those with the same name on disk, and in addition it extracts those files that do not already exist on disk")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox5),dialog_data->update,FALSE,FALSE,0); g_signal_connect(G_OBJECT(dialog_data->update), "toggled", G_CALLBACK(toggle_overwrite_update_freshen), dialog_data); dialog_data->fresh = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Freshen existing files only")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->fresh), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(dialog_data->fresh, _("Extract only those files that already exist on disk and that are newer than the disk copies")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox5),dialog_data->fresh,FALSE,FALSE,0); g_signal_connect(G_OBJECT(dialog_data->fresh), "toggled", G_CALLBACK(toggle_overwrite_update_freshen), dialog_data); label3 = gtk_label_new(_("Options")); gtk_frame_set_label_widget (GTK_FRAME (frame2),label3); hbox3 = gtk_hbox_new(FALSE, 4); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox5), hbox3, FALSE, FALSE, 0); label_password = gtk_label_new (_("Password:")); gtk_misc_set_padding(GTK_MISC(label_password), 3, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3),label_password,FALSE,FALSE,0); dialog_data->password_entry = gtk_entry_new (); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3),dialog_data->password_entry,TRUE,TRUE,0); gtk_entry_set_visibility (GTK_ENTRY (dialog_data->password_entry),FALSE); gtk_entry_set_activates_default(GTK_ENTRY(dialog_data->password_entry), TRUE); cancel_button = gtk_button_new_from_stock(GTK_STOCK_CANCEL); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog_data->dialog1),cancel_button,GTK_RESPONSE_CANCEL); extract_button = gtk_button_new(); extract_image = xa_main_window_find_image("xarchiver-extract.png",GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR); extract_hbox = gtk_hbox_new(FALSE,4); extract_label = gtk_label_new_with_mnemonic(_("_Extract")); alignment3 = gtk_alignment_new (0.5,0.5,0,0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment3),extract_hbox); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(extract_hbox),extract_image,FALSE,FALSE,0); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(extract_hbox),extract_label,FALSE,FALSE,0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(extract_button),alignment3); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog_data->dialog1),extract_button,GTK_RESPONSE_OK); gtk_widget_set_can_default(extract_button, TRUE); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (dialog_data->dialog1),GTK_RESPONSE_OK); return dialog_data; } void xa_set_extract_dialog_options(Extract_dialog_data *dialog_data,gint selected,XArchive *archive) { if (progress) gtk_widget_hide(progress->window); if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->check_save_geometry))&& prefs_window->extract_dialog[0] != -1) gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(dialog_data->dialog1),prefs_window->extract_dialog[0],prefs_window->extract_dialog[1]); prefs_window->size_changed[0] = TRUE; gtk_window_set_title(GTK_WINDOW(dialog_data->dialog1), _("Extract files")); gtk_widget_set_sensitive(dialog_data->files_radio, archive->files > 1); if (selected) { gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (dialog_data->selected_radio),TRUE); gtk_widget_set_sensitive (dialog_data->selected_radio,TRUE); } else { gtk_widget_set_sensitive (dialog_data->selected_radio,FALSE); gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON (dialog_data->all_files_radio),TRUE); } gtk_widget_set_sensitive(dialog_data->full_paths_radio, archive->can_full_path[0]); gtk_widget_set_sensitive(dialog_data->relative_paths_radio, archive->can_full_path[0]); gtk_widget_set_sensitive(dialog_data->touch, archive->can_touch); gtk_widget_set_sensitive(dialog_data->overwrite_check, archive->can_overwrite); gtk_widget_set_sensitive(dialog_data->update, archive->can_update[0]); gtk_widget_set_sensitive(dialog_data->fresh, archive->can_freshen[0]); if (!archive->can_full_path[0]) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->no_paths_radio), TRUE); if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->relative_paths_radio))) xa_toggle_relative_paths_radio(NULL, dialog_data); if ((!gtk_widget_is_sensitive(dialog_data->update) && gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->update))) || (!gtk_widget_is_sensitive(dialog_data->fresh) && gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->fresh)))) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->overwrite_check), TRUE); if (!archive->destination_path) { gchar *archive_dir = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_window->combo_prefered_extract_dir)); if (!archive_dir || !*archive_dir) { gchar *archive_dir_utf8; g_free(archive_dir); archive_dir_utf8 = g_filename_display_name(archive->path[0]); archive_dir = xa_remove_level_from_path(archive_dir_utf8); g_free(archive_dir_utf8); } archive->destination_path = g_strdup(archive_dir); g_free(archive_dir); } gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(dialog_data->destination_path_entry), archive->destination_path); gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(dialog_data->password_entry), archive->password ? archive->password : ""); gtk_widget_set_sensitive(label_password, archive->has_password); gtk_widget_set_sensitive(dialog_data->password_entry, archive->has_password); dialog_data->archive = archive; gtk_widget_show_all(dialog_data->dialog1); } void xa_parse_extract_dialog_options (XArchive *archive,Extract_dialog_data *dialog_data,GtkTreeSelection *selection) { gchar *destination_path, *string; gboolean strip, done = FALSE; GSList *names = NULL; GtkTreeModel *model; while (! done) { switch (gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog_data->dialog1))) { case GTK_RESPONSE_CANCEL: case GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT: done = TRUE; break; case GTK_RESPONSE_OK: g_free(archive->destination_path); archive->destination_path = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(dialog_data->destination_path_entry))); destination_path = g_filename_from_utf8(archive->destination_path, -1, NULL, NULL, NULL); g_free(archive->extraction_dir); archive->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(destination_path, ESCAPES); if (strlen(archive->extraction_dir)== 0) { xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("You missed where to extract the files!"),_("Please enter the extraction path.")); break; } if (archive->extraction_dir[0] != '/') { gchar *cur_dir, *extraction_dir; cur_dir = g_get_current_dir(); extraction_dir = g_strconcat(cur_dir, "/", destination_path, NULL); g_free(archive->extraction_dir); archive->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(extraction_dir, ESCAPES); g_free(destination_path); destination_path = g_strdup(extraction_dir); g_free(extraction_dir); g_free (cur_dir); } if (archive->has_password) archive->password = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(dialog_data->password_entry))); if (archive->has_password && strlen(archive->password)== 0 ) { xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("This archive is encrypted!"),_("Please enter the password.")); break; } if (g_file_test (destination_path,G_FILE_TEST_IS_DIR)&& access (destination_path,R_OK | W_OK | X_OK )) { gchar *utf8_path; gchar *msg; utf8_path = g_filename_to_utf8 (destination_path,-1,NULL,NULL,NULL); msg = g_strdup_printf (_("You don't have the right permissions to extract the files to the directory \"%s\"."),utf8_path); xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("Can't perform extraction!"),msg ); g_free (utf8_path); g_free (msg); g_free (destination_path); break; } done = TRUE; if (gtk_widget_is_sensitive(dialog_data->ensure_directory) && gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->ensure_directory))) { if (!gtk_widget_is_sensitive(dialog_data->full_paths_radio) || !gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->full_paths_radio)) || !xa_has_containing_directory(archive)) { gchar *extraction_dir; extraction_dir = xa_create_containing_directory(archive, destination_path); if (!extraction_dir) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't create directory!"), ""); g_free(destination_path); break; } g_free(archive->extraction_dir); archive->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(extraction_dir, ESCAPES); g_free(extraction_dir); } } g_free (destination_path); if (gtk_widget_is_sensitive(dialog_data->overwrite_check)) archive->do_overwrite = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->overwrite_check)); if (gtk_widget_is_sensitive(dialog_data->touch)) archive->do_touch = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->touch)); if (gtk_widget_is_sensitive(dialog_data->full_paths_radio) && gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->full_paths_radio))) { archive->do_full_path = TRUE; strip = FALSE; } else if (gtk_widget_is_sensitive(dialog_data->relative_paths_radio) && gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->relative_paths_radio))) { archive->do_full_path = TRUE; strip = TRUE; } else { archive->do_full_path = FALSE; strip = FALSE; } if (gtk_widget_is_sensitive(dialog_data->fresh)) archive->do_freshen = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->fresh)); if (gtk_widget_is_sensitive(dialog_data->update)) archive->do_update = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog_data->update)); gtk_widget_hide (dialog_data->dialog1); /* Is the radiobutton Files selected? */ if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON (dialog_data->files_radio))) { model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview)); string = g_strdup (gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(dialog_data->entry2))); gtk_tree_model_foreach(model, select_matched_rows, string); selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview)); gtk_tree_selection_selected_foreach(selection,(GtkTreeSelectionForeachFunc)xa_concat_selected_filenames,&names); g_free(string); } else if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON (dialog_data->selected_radio))) gtk_tree_selection_selected_foreach(selection,(GtkTreeSelectionForeachFunc)xa_concat_selected_filenames,&names); if (xa_main_window) xa_set_button_state(0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, NULL, 0); xa_execute_extract_commands(archive, names, strip); } } gtk_widget_hide (dialog_data->dialog1); } Multi_extract_data *xa_create_multi_extract_dialog() { GTK_COMPAT_TOOLTIPS; Multi_extract_data *dialog_data; GtkWidget *dialog_vbox1,*vbox1,*scrolledwindow1,*hbox1,*frame1,*alignment1,*vbox2,*hbox3,*remove_button,*add_button,*cancelbutton1; GtkWidget *hbox2, *vbox3, *alignment2, *alignment3, *label1, *label2, *frame2; GtkWidget *extract_button, *extract_image, *extract_hbox, *extract_label; GtkCellRenderer *renderer; GtkTreeSelection *selection; GtkTreeViewColumn *column; GSList *radiobutton1_group; char *column_names[] = {_("Archive"), _("Size"), _("Path"), NULL}; int x; dialog_data = g_new0 (Multi_extract_data,1); dialog_data->multi_extract = gtk_dialog_new(); gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog_data->multi_extract),GTK_WIN_POS_CENTER); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (dialog_data->multi_extract),GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); gtk_window_set_destroy_with_parent (GTK_WINDOW (dialog_data->multi_extract),TRUE); gtk_widget_set_size_request(dialog_data->multi_extract, -1, 310); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog_data->multi_extract),_("Multi-Extract")); xa_set_xarchiver_icon(GTK_WINDOW(dialog_data->multi_extract)); dialog_vbox1 = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(dialog_data->multi_extract)); vbox1 = gtk_vbox_new(FALSE, 6); gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(vbox1), 2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox1),vbox1,TRUE,TRUE,0); scrolledwindow1 = gtk_scrolled_window_new (NULL,NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),scrolledwindow1,TRUE,TRUE,0); gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow1),GTK_POLICY_AUTOMATIC,GTK_POLICY_AUTOMATIC); gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow1),GTK_SHADOW_IN); dialog_data->files_liststore = gtk_list_store_new(5, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_INT, G_TYPE_UINT); dialog_data->files_treeview = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(dialog_data->files_liststore)); selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(dialog_data->files_treeview)); g_signal_connect (selection,"changed",G_CALLBACK (xa_multi_extract_dialog_selection_changed),dialog_data); for (x = 0; x < 3; x++) { renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes ( column_names[x],renderer,"text",x,NULL); gtk_tree_view_column_set_resizable (column,TRUE); gtk_tree_view_append_column(GTK_TREE_VIEW(dialog_data->files_treeview),column); } column = gtk_tree_view_column_new(); gtk_tree_view_column_set_visible(column,FALSE); gtk_tree_view_append_column(GTK_TREE_VIEW(dialog_data->files_treeview),column); gtk_tree_view_set_rules_hint(GTK_TREE_VIEW(dialog_data->files_treeview),TRUE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrolledwindow1),dialog_data->files_treeview); gtk_drag_dest_set(dialog_data->files_treeview, GTK_DEST_DEFAULT_ALL, drop_targets, G_N_ELEMENTS(drop_targets), GDK_ACTION_COPY); g_signal_connect (G_OBJECT (dialog_data->files_treeview),"drag-data-received",G_CALLBACK (xa_multi_extract_dialog_drag_data_received),dialog_data); hbox2 = gtk_hbox_new(TRUE, 0); alignment1 = gtk_alignment_new(0.5, 0.5, 1, 1); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(alignment1), hbox2); gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(alignment1), 4, 0, 0, 0); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox1), alignment1, FALSE, FALSE, 0); add_button = gtk_button_new_from_stock ("gtk-add"); gtk_box_pack_end (GTK_BOX (hbox2),add_button,FALSE,FALSE,0); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (add_button),FALSE); g_signal_connect(add_button, "clicked", G_CALLBACK(xa_multi_extract_dialog_select_files_to_add), dialog_data); remove_button = gtk_button_new_from_stock ("gtk-remove"); gtk_widget_set_sensitive (remove_button,FALSE); gtk_box_pack_end (GTK_BOX (hbox2),remove_button,FALSE,FALSE,0); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (remove_button),FALSE); g_signal_connect(G_OBJECT(remove_button), "clicked", G_CALLBACK(xa_multi_extract_dialog_remove_files), dialog_data); g_signal_connect (G_OBJECT (dialog_data->files_liststore),"row-inserted",G_CALLBACK (xa_activate_remove_button),remove_button); /* Destination dirs frame */ hbox1 = gtk_hbox_new (TRUE,8); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox1), hbox1, FALSE, FALSE, 0); frame1 = gtk_frame_new (NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1),frame1,TRUE,TRUE,0); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frame1),GTK_SHADOW_OUT); alignment1 = gtk_alignment_new (0.5,0.5,1,1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame1),alignment1); gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(alignment1), 0, 0, 12, 2); vbox2 = gtk_vbox_new (TRUE,0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment1),vbox2); hbox3 = gtk_hbox_new(FALSE, 4); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2),hbox3,FALSE,FALSE,0); dialog_data->extract_to = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL,_("Extract to:")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->extract_to), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3),dialog_data->extract_to,FALSE,FALSE,0); radiobutton1_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (dialog_data->extract_to)); dialog_data->entry1 = GTK_COMPAT_ENTRY_ICON_NEW(); GTK_COMPAT_ENTRY_ICON(dialog_data->entry1, xa_select_where_to_extract, dialog_data); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3),dialog_data->entry1,TRUE,TRUE,0); gtk_entry_set_activates_default(GTK_ENTRY(dialog_data->entry1), TRUE); dialog_data->extract_to_archive_name = gtk_radio_button_new_with_mnemonic(radiobutton1_group, _("Extract to directories with archive names")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->extract_to_archive_name), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2),dialog_data->extract_to_archive_name,FALSE,FALSE,0); label1 = gtk_label_new(_("Destination")); gtk_frame_set_label_widget (GTK_FRAME (frame1),label1); /* Option frame */ frame2 = gtk_frame_new (NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1),frame2,TRUE,TRUE,0); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frame2),GTK_SHADOW_OUT); alignment2 = gtk_alignment_new (0.5,0.5,1,1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame2),alignment2); gtk_alignment_set_padding (GTK_ALIGNMENT (alignment2),0,0,12,0); vbox3 = gtk_vbox_new (TRUE,0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment2),vbox3); dialog_data->overwrite = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Overwrite existing files")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->overwrite), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3),dialog_data->overwrite,FALSE,FALSE,0); dialog_data->full_path = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Extract with full path")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(dialog_data->full_path), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3),dialog_data->full_path,FALSE,FALSE,0); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (dialog_data->full_path), TRUE); label2 = gtk_label_new(_("Options")); gtk_frame_set_label_widget(GTK_FRAME(frame2),label2); cancelbutton1 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog_data->multi_extract),cancelbutton1,GTK_RESPONSE_CANCEL); extract_button = gtk_button_new(); extract_image = xa_main_window_find_image("xarchiver-extract.png",GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR); extract_hbox = gtk_hbox_new(FALSE,4); extract_label = gtk_label_new_with_mnemonic(_("_Extract")); alignment3 = gtk_alignment_new (0.5,0.5,0,0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment3),extract_hbox); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(extract_hbox),extract_image,FALSE,FALSE,0); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(extract_hbox),extract_label,FALSE,FALSE,0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(extract_button),alignment3); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog_data->multi_extract),extract_button,GTK_RESPONSE_OK); gtk_widget_set_can_default(extract_button, TRUE); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (dialog_data->multi_extract),GTK_RESPONSE_OK); return dialog_data; } void xa_multi_extract_dialog_add_file (gchar *file_path, Multi_extract_data *dialog) { GtkTreeIter iter; gchar *path, *path_utf8, *file, *file_utf8; ArchiveType xa; XArchive archive = {0}; struct stat my_stat; guint64 file_size; xa = xa_detect_archive_type(file_path); if (xa.type == XARCHIVETYPE_UNKNOWN || xa.type == XARCHIVETYPE_NOT_FOUND) return; if (!archiver[xa.type].list) { gchar *name, *msg; name = g_path_get_basename(file_path); msg = g_strdup_printf(_("The proper archiver for \"%s\" is not installed!"), name); xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Sorry, this archive format is not supported:"), msg); g_free(msg); g_free(name); return; } archive.type = xa.type; archive.tag = xa.tag; (*archiver[xa.type].ask)(&archive); if (!archive.can_extract) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't extract files from the archive:"), _("The archiver doesn't support this feature!")); return; } stat (file_path,&my_stat); file_size = my_stat.st_size; path = xa_remove_level_from_path(file_path); path_utf8 = g_filename_display_name(path); file = g_path_get_basename(file_path); file_utf8 = g_filename_display_name(file); gtk_list_store_append(dialog->files_liststore,&iter); gtk_list_store_set(dialog->files_liststore, &iter, 0, file_utf8, 1, file_size, 2, path_utf8, 3, xa.type, 4, xa.tag, -1); dialog->nr++; g_free(file_utf8); g_free(file); g_free(path_utf8); g_free(path); } void xa_multi_extract_dialog (Multi_extract_data *dialog) { GtkTreeIter iter; gchar *filename, *filename_local, *file, *path, *message, *name, *dest_path = NULL; GString *output = g_string_new(""); gboolean overwrite = FALSE, full_path; gint response; double percent = 0.0; if (!*gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(dialog->entry1))) { path = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_window->combo_prefered_extract_dir)); if (!path || !*path) { g_free(path); path = g_strdup("/tmp"); } gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(dialog->entry1), path); g_free(path); } gtk_widget_show_all(dialog->multi_extract); run: response = gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog->multi_extract)); if (response == GTK_RESPONSE_CANCEL || response == GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT) { gtk_list_store_clear(dialog->files_liststore); gtk_widget_hide(dialog->multi_extract); return; } if (gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(dialog->files_liststore),&iter)== FALSE) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("Can't multi-extract archives:"),_("You haven't added any of them!")); goto run; } if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog->extract_to))) { dest_path = g_filename_from_utf8(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(dialog->entry1)), -1, NULL, NULL, NULL); if (strlen(dest_path)== 0) { xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("You missed where to extract the files!"),_("Please fill the \"Extract to\" field!")); goto run; } } gtk_widget_hide(dialog->multi_extract); if (gtk_widget_is_sensitive(dialog->overwrite)) overwrite = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog->overwrite)); double fraction = 1.0 / dialog->nr; xa_show_progress_bar(NULL); do { gtk_tree_model_get(GTK_TREE_MODEL(dialog->files_liststore), &iter, 0, &file, 2, &path, -1); full_path = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dialog->full_path)); filename = g_strconcat (path,"/",file,NULL); xa_increase_progress_bar(progress, filename, percent); g_free(file); g_free(path); filename_local = g_filename_from_utf8(filename, -1, NULL, NULL, NULL); message = xa_multi_extract_one_archive(dialog, filename_local, overwrite, full_path, dest_path); g_free(filename_local); if (message != NULL) { name = g_strconcat(filename,": ",message,"\n",NULL); g_string_append(output,name); } g_free(filename); if (dialog->stop_pressed) break; percent += fraction; xa_increase_progress_bar(progress, NULL, percent); } while (gtk_tree_model_iter_next (GTK_TREE_MODEL(dialog->files_liststore),&iter)); /* let the user see the progress of 100% */ gtk_main_iteration(); g_usleep(G_USEC_PER_SEC / 4); if (strlen(output->str)> 0) xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("Some errors occurred:"),output->str ); g_string_free(output,TRUE); if (dest_path != NULL) g_free(dest_path); dialog->nr=0; gtk_list_store_clear(dialog->files_liststore); } void xa_execute_extract_commands (XArchive *archive, GSList *list, gboolean strip) { gchar *extract_to, *extraction_dir, *command; GString *dir_contents; if (xa_main_window) { /* normal extraction if current location isn't inside a directory */ if (archive->location_path == NULL) strip = FALSE; } else { /* normal extraction if there is no containing directory */ if (!xa_has_containing_directory(archive)) strip = FALSE; else archive->location_path = archive->root_entry->child->filename; } if (strip) { extract_to = xa_create_working_subdirectory(archive); if (!extract_to) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't create directory!"), ""); return; } extraction_dir = archive->extraction_dir; archive->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(extract_to, ESCAPES); } archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; (*archive->archiver->extract)(archive, list); if (strip) { archive->child_dir = g_strconcat(extract_to, "/", archive->location_path, NULL); dir_contents = xa_quote_dir_contents(archive->child_dir); command = g_strconcat("mv", archive->do_overwrite ? " -f" : (archive->do_update ? " -fu" : " -n"), " --", dir_contents->str, " ", extraction_dir, NULL); archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; // restore status xa_run_command(archive, command); g_free(command); g_free(archive->child_dir); archive->child_dir = NULL; g_free(extraction_dir); g_free(extract_to); g_string_free(dir_contents, TRUE); } } xarchiver-0.5.4.22/src/extract_dialog.h000066400000000000000000000041701454355310000176700ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_EXTRACT_DIALOG_H #define XARCHIVER_EXTRACT_DIALOG_H #include #include "archive.h" typedef struct Extract_dialog_data { GtkWidget *dialog1, *dialog_vbox1, *destination_path_entry, *ensure_directory, *overwrite_check, *touch, *fresh, *update, *all_files_radio, *files_radio, *selected_radio, *entry2, *full_paths_radio, *relative_paths_radio, *no_paths_radio, *password_entry; gchar *string; XArchive *archive; } Extract_dialog_data; typedef struct Multi_extract_data { GtkWidget *multi_extract, *files_treeview, *hbox2, *extract_to, *entry1, *extract_to_archive_name, *label1, *frame2, *alignment2, *vbox3, *overwrite, *full_path, *label2, *extract_button,*extract_image,*extract_hbox,*extract_label,*image1; GtkListStore *files_liststore; gint nr; gboolean stop_pressed; XArchive *archive; } Multi_extract_data; Extract_dialog_data *xa_create_extract_dialog(); Multi_extract_data *xa_create_multi_extract_dialog(); void xa_execute_extract_commands(XArchive *, GSList *, gboolean); void xa_multi_extract_dialog(Multi_extract_data *); void xa_multi_extract_dialog_add_file(gchar *, Multi_extract_data *); void xa_parse_extract_dialog_options(XArchive * , Extract_dialog_data *, GtkTreeSelection *); void xa_set_extract_dialog_options(Extract_dialog_data *, gint, XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/gzip_et_al.c000066400000000000000000000602161454355310000170120ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2017 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifdef __APPLE__ #include #define le32toh(x) OSSwapLittleToHostInt32(x) #define htole32(x) OSSwapHostToLittleInt32(x) #elif defined(__FreeBSD__) #include #else #include #endif #include #include #include #include #include #include #include #include "gzip_et_al.h" #include "interface.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "tar.h" #include "window.h" #define bzip (archive->type == XARCHIVETYPE_BZIP) #define bzip3 (archive->type == XARCHIVETYPE_BZIP3) #define compress (archive->type == XARCHIVETYPE_COMPRESS) #define lrzip (archive->type == XARCHIVETYPE_LRZIP) #define lz4 (archive->type == XARCHIVETYPE_LZ4) #define rzip (archive->type == XARCHIVETYPE_RZIP) #define xz (archive->type == XARCHIVETYPE_XZ) #define zstd (archive->type == XARCHIVETYPE_ZSTD) static gpointer item[7]; static gchar *filename; static gboolean first_line, data_line, last_line; static gboolean lrzip_can_password; static gboolean zstd_can_list, zstd_can_test; void xa_gzip_et_al_check_lrzip (const gchar *path) { gchar *command, *output = NULL; command = g_strconcat(path, " -h", NULL); g_spawn_command_line_sync(command, NULL, &output, NULL, NULL); g_free(command); lrzip_can_password = (output && strstr(output, "-e, --encrypt[=pass")); g_free(output); } static gboolean xa_gzip_et_al_zstd_option (const gchar *output, const gchar *option) { const gchar *nl, *delim; size_t op; if (!output) return FALSE; nl = output; op = strlen(option); while ((nl = strchr(nl, '\n'))) { nl++; /* skip multiple leading spaces added since v1.5.4 */ while (*nl && (*nl == ' ')) nl++; if (!*nl) break; if (strncmp(nl, option, op) == 0) { delim = nl + op; if (*delim && (*delim == ' ' || (*delim == ',' && *++delim == ' '))) return TRUE; } } return FALSE; } gchar *xa_gzip_et_al_check_zstd (const gchar *compressor, const gchar *decompressor, gboolean *is_compressor) { gchar *path, *command, *output = NULL; gboolean found_compressor = FALSE; path = g_find_program_in_path(compressor); if (path) found_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path(decompressor); if (!path) return NULL; command = g_strconcat(path, " -H", NULL); g_spawn_command_line_sync(command, &output, NULL, NULL, NULL); g_free(command); /* check whether decompression is available */ if (xa_gzip_et_al_zstd_option(output, "-d")) { if (found_compressor) *is_compressor = xa_gzip_et_al_zstd_option(output, "-#"); zstd_can_list = xa_gzip_et_al_zstd_option(output, "-l"); zstd_can_test = (xa_gzip_et_al_zstd_option(output, "--test") || /* check short test option just in case */ xa_gzip_et_al_zstd_option(output, "-t")); } else // useless { g_free(path); path = NULL; } g_free(output); return path; } static gchar *xa_gzip_et_al_password_str (const gchar *password, XArchiveType type) { gchar *escaped, *quoted, *password_str; if (password) { if (type == XARCHIVETYPE_LRZIP) { escaped = xa_escape_bad_chars(password, "\""); quoted = g_shell_quote(escaped); password_str = g_strconcat(" --encrypt=", quoted, NULL); g_free(quoted); g_free(escaped); return password_str; } } return g_strdup(""); } gchar *xa_gzip_et_al_get_command (const gchar *program, gchar *workfile, gchar *archive, const gchar *password, XArchiveType type) { gchar *password_str, *command; password_str = xa_gzip_et_al_password_str(password, type); workfile = xa_escape_bad_chars(workfile, "\""); archive = xa_quote_shell_command(archive, TRUE); command = g_strconcat("sh -c \"exec ", program, " ", workfile, password_str, type == XARCHIVETYPE_LRZIP ? " -fo " : (type == XARCHIVETYPE_RZIP ? " -kfo " : " -c > "), archive, "\"", NULL); g_free(archive); g_free(workfile); g_free(password_str); return command; } static compressor_t xa_gzip_et_al_compressor (XArchive *archive) { compressor_t bzip_compressor = {FALSE, 1, 9, 9, 1}; compressor_t bzip2_compressor = {FALSE, 1, 9, 9, 1}; compressor_t bzip3_compressor = {FALSE, 1, 16, 511, 1}; compressor_t compress_compressor = {FALSE, 9, 16, 16, 1}; compressor_t gzip_compressor = {FALSE, 1, 6, 9, 1}; compressor_t lrzip_compressor = {TRUE, 1, 7, 9, 1}; compressor_t lz4_compressor = {FALSE, 1, 1, 9, 1}; compressor_t lzma_compressor = {FALSE, 1, 7, 9, 1}; compressor_t lzop_compressor = {FALSE, 1, 3, 9, 1}; compressor_t rzip_compressor = {TRUE, 1, 6, 9, 1}; compressor_t xz_compressor = {FALSE, 0, 6, 9, 1}; compressor_t zstd_compressor = {FALSE, 1, 3, 19, 1}; compressor_t void_compressor = {FALSE, 0, 0, 0, 0}; switch (archive->type) { case XARCHIVETYPE_BZIP: return bzip_compressor; case XARCHIVETYPE_BZIP2: return bzip2_compressor; case XARCHIVETYPE_BZIP3: return bzip3_compressor; case XARCHIVETYPE_COMPRESS: return compress_compressor; case XARCHIVETYPE_GZIP: return gzip_compressor; case XARCHIVETYPE_LZIP: case XARCHIVETYPE_XZ: return xz_compressor; case XARCHIVETYPE_LRZIP: return lrzip_compressor; case XARCHIVETYPE_LZ4: return lz4_compressor; case XARCHIVETYPE_LZMA: return lzma_compressor; case XARCHIVETYPE_LZOP: return lzop_compressor; case XARCHIVETYPE_RZIP: return rzip_compressor; case XARCHIVETYPE_ZSTD: return zstd_compressor; default: return void_compressor; } } static void xa_gzip_et_al_can (XArchive *archive, gboolean can) { archive->can_test = (can && !bzip && !compress && !rzip && (!zstd || zstd_can_test)); archive->can_extract = can; archive->can_password = (can && lrzip && lrzip_can_password); archive->can_overwrite = can; archive->can_move = can; /* only if archive is new and empty */ archive->can_add = (can && archiver[archive->type].is_compressor); archive->can_compress = (can && archiver[archive->type].is_compressor); archive->compressor = xa_gzip_et_al_compressor(archive); archive->compression = archive->compressor.preset; } void xa_gzip_et_al_ask (XArchive *archive) { xa_gzip_et_al_can(archive, TRUE); } static void xa_gzip_et_al_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; guint idx0 = 0, idx1 = 1; const gchar *streams = NULL, *blocks = NULL; USE_PARSER; if (archive->type == XARCHIVETYPE_GZIP) { LINE_PEEK(9); /* heading? */ if (line[peek] == 'c' || line[0] == 'c') // genuine gzip or pigz return; } else if (archive->type == XARCHIVETYPE_LZIP) { /* heading? */ if (*g_strchug(line) == 'u') return; else { idx0 = 1; idx1 = 0; } } else if (archive->type == XARCHIVETYPE_LZOP) { LINE_PEEK(12); /* heading? */ if (line[peek] == 'c') return; else /* method */ NEXT_ITEM(item[5]); } else if (archive->type == XARCHIVETYPE_XZ) { /* heading? */ if (line[0] == 't') return; else if (line[0] == 'n') { /* "name" */ SKIP_ITEM; LAST_ITEM(filename); if (g_str_has_suffix(filename, ".xz")) *(line - 4) = 0; filename = g_path_get_basename(filename); return; } else { /* "file" */ SKIP_ITEM; /* number of streams */ NEXT_ITEM(streams); /* number of blocks */ NEXT_ITEM(blocks); } } else return; /* compressed (uncompressed for lzip) */ NEXT_ITEM(item[idx1]); /* uncompressed (compressed for lzip) */ NEXT_ITEM(item[idx0]); /* ratio */ NEXT_ITEM(item[2]); if (archive->type == XARCHIVETYPE_XZ) { const gchar *padding; /* check type */ NEXT_ITEM(item[5]); /* stream padding */ NEXT_ITEM(padding); item[6] = g_strconcat(streams, "/", blocks, "/", padding, NULL); } else { item[6] = NULL; /* uncompressed_name */ LAST_ITEM(filename); if ((archive->type == XARCHIVETYPE_LZIP) && g_str_has_suffix(filename, ".lz")) *(line - 4) = 0; filename = g_path_get_basename(filename); } entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { archive->files = 1; archive->files_size = g_ascii_strtoull(item[0], NULL, 0); } g_free(item[3]); g_free(item[4]); g_free(item[6]); g_free(filename); } static void xa_gzip_et_al_parse_lrzip (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; USE_PARSER; if (last_line) return; if (!data_line) { if (first_line) { first_line = FALSE; /* pre-v0.650 */ if (line[0] != '\n') { gchar *colon = g_strrstr(line, ":\n"); if (colon) *colon = '\n'; // remove colon goto filename; } } /* since v0.650 */ IF_ITEM_LINE("File: ") { filename: LAST_ITEM(filename); if (g_str_has_suffix(filename, ".lrz")) *(line - 5) = 0; filename = g_path_get_basename(filename); data_line = TRUE; } return; } line = g_strchug(line); IF_ITEM_LINE("lrzip version:") { NEXT_ITEM(item[6]); item[6] = g_strdup(item[6]); } /* pre-v0.650 */ else IF_ITEM_LINE("Compression:") DUPE_ITEM(item[5]); /* since v0.650 */ else IF_ITEM_LINE("Compression Method:") DUPE_ITEM(item[5]); else IF_ITEM_LINE("Decompressed file size:") DUPE_ITEM(item[0]); else IF_ITEM_LINE("Compressed file size:") DUPE_ITEM(item[1]); else IF_ITEM_LINE("Compression ratio:") { NEXT_ITEM(item[2]); /* since v0.650 */ if (g_str_has_suffix(item[2], "x")) *((char *) item[2] + strlen(item[2]) - 1) = 0; else if (*(char *) item[2] == 'U') // Unavailable item[2] = "1"; item[2] = g_strconcat(item[2], ":1", NULL); last_line = TRUE; } if (!last_line) return; entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { entry->is_encrypted = archive->has_password; archive->files = 1; archive->files_size = g_ascii_strtoull(item[0], NULL, 0); } g_free(item[0]); g_free(item[1]); g_free(item[2]); g_free(item[3]); g_free(item[4]); g_free(item[5]); g_free(item[6]); g_free(filename); } static void xa_gzip_et_al_parse_zstd (gchar *line, XArchive *archive) { static gchar *zstdframes; XEntry *entry; gchar *skipframes; char *pos; USE_PARSER; if (last_line) return; if (first_line) /* post-v1.3.2 (no header any more) */ data_line = (strncmp(line, "===========================================", 43) != 0); if (!data_line) { first_line = FALSE; /* pre-v1.3.2 (end of header) */ data_line = (strncmp(line, "Number of files listed:", 23) == 0); return; } if ((pos = strstr(line, first_line ? "\n" : "(1/1):\n"))) { *pos = 0; LAST_ITEM(filename); if (g_str_has_suffix(filename, ".zst ")) *(line - 5) = 0; filename = g_path_get_basename(filename); } else IF_ITEM_LINE("# Zstandard Frames:") { DUPE_ITEM(zstdframes); item[6] = g_strconcat(zstdframes, "/0", NULL); } else IF_ITEM_LINE("# Skippable Frames:") { NEXT_ITEM(skipframes); g_free(item[6]); item[6] = g_strconcat(zstdframes, "/", skipframes, NULL); } else IF_ITEM_LINE("Compressed Size:") { pos = strchr(line, '('); item[1] = (pos ? g_strdup(pos + 1) : pos); } else IF_ITEM_LINE("Decompressed Size:") { pos = strchr(line, '('); item[0] = (pos ? g_strdup(pos + 1) : pos); } else IF_ITEM_LINE("Ratio:") { NEXT_ITEM(item[2]); item[2] = g_strconcat(item[2], ":1", NULL); } else IF_ITEM_LINE("Check:") { DUPE_ITEM(item[5]); last_line = TRUE; } first_line = FALSE; if (!last_line) return; if (!item[0]) item[0] = g_strdup("0"); entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { archive->files = 1; archive->files_size = g_ascii_strtoull(item[0], NULL, 0); } g_free(item[0]); g_free(item[1]); g_free(item[2]); g_free(item[3]); g_free(item[4]); g_free(item[5]); g_free(item[6]); g_free(filename); g_free(zstdframes); } static void xa_gzip_et_al_prepared_items (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; gchar *filename; char *dot; filename = g_path_get_basename(archive->path[0]); dot = strrchr(filename, '.'); if (dot) *dot = 0; entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { entry->is_encrypted = archive->has_password; archive->files = 1; } g_free(item[0]); g_free(item[1]); g_free(item[2]); g_free(item[3]); g_free(item[4]); g_free(filename); } void xa_gzip_et_al_list (XArchive *archive) { GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER, G_TYPE_POINTER, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Original Size"), _("Compressed"), _("Saving"), _("Date"), _("Time"), NULL, NULL}; const gchar *decompfile = "xa-tmp.decompressed", *framefile = "xa-tmp.framed"; gchar *password_str, *archive_path, *command, *workfile, buffer[4096]; FILE *file, *wfile; struct stat st; guint i; if (!xa_create_working_directory(archive)) return; if (archive->type == XARCHIVETYPE_LRZIP) { file = fopen(archive->path[0], "r"); if (file) { char encrypted = 0; if (fseek(file, 22, SEEK_SET) == 0) if (fread(&encrypted, sizeof(encrypted), 1, file) == 1) if (encrypted == 1) archive->has_password = TRUE; fclose(file); } if (archive->has_password && !lrzip_can_password) { command = g_strconcat("sh -c \"echo ", _("The archiver lacks necessary support for password protected decryption!"), " >&2; exit 1\"", NULL); xa_run_command(archive, command); g_free(command); return; } } if (archive->type == XARCHIVETYPE_LZ4 && TAGTYPE(archive->tag) == 'm') { int skip, offset; uint32_t uncompressed, blocksize; guint8 flg, bd, hc, endmark[4] = "\x00\x00\x00\x00"; size_t bytes; file = fopen(archive->path[0], "r"); if (!file) return; workfile = g_strconcat(archive->working_dir, "/", framefile, NULL); wfile = fopen(workfile, "w"); if (!wfile) { fclose(file); g_free(workfile); return; } skip = (archive->tag == 'm' ? 8 : 16); // magic /* original (uncompressed) data size */ fseek(file, skip, SEEK_SET); if (fread(&uncompressed, sizeof(uncompressed), 1, file) != 1) { fclose(file); fclose(wfile); g_free(workfile); return; } /* create a lz4 frame header */ fwrite(LZ4_MAGIC, 4, 1, wfile); flg = (0 << 7) + (1 << 6) // version number + (1 << 5) // block independence flag + (0 << 4) // block checksum flag + (0 << 3) // content size flag + (0 << 2) // content checksum flag + (0 << 1) // reserved + (0 << 0); // dictionary id flag fwrite(&flg, 1, 1, wfile); if (le32toh(uncompressed) < 64 * 1024) // 64 KB { bd = 0x40; hc = 0x82; } else if (le32toh(uncompressed) < 256 * 1024) // 256 KB { bd = 0x50; hc = 0xfb; } else if (le32toh(uncompressed) < 1024 * 1024) // 1 MB { bd = 0x60; hc = 0x51; } else // 4 MB { bd = 0x70; hc = 0x73; } fwrite(&bd, 1, 1, wfile); // block maximum size fwrite(&hc, 1, 1, wfile); // header checksum offset = skip + 4; fseek(file, 0, SEEK_END); blocksize = htole32((uint32_t) (ftell(file) - offset)); fwrite(&blocksize, sizeof(blocksize), 1, wfile); fseek(file, offset, SEEK_SET); /* copy lz4 data */ while ((bytes = fread(buffer, 1, sizeof(buffer), file)) > 0) fwrite(buffer, 1, bytes, wfile); fwrite(endmark, sizeof(endmark), 1, wfile); fclose(wfile); fclose(file); archive->path[2] = g_strdup(workfile); archive->path[3] = xa_escape_bad_chars(workfile, ESCAPES); g_free(workfile); } else { archive->path[2] = g_strdup(archive->path[0]); archive->path[3] = g_strdup(archive->path[1]); } if (archive->has_password) if (!xa_check_password(archive)) return; password_str = xa_gzip_et_al_password_str(archive->password, archive->type); archive_path = xa_quote_shell_command(archive->path[2], TRUE); archive->child_dir = g_strdup(archive->working_dir); command = g_strconcat("sh -c \"exec ", archiver[archive->type].program[0], " -d", password_str, " ", archive_path, lrzip ? " -fo " : (rzip ? " -kfo " : " -c > "), decompfile, "\"", NULL); xa_run_command(archive, command); g_free(command); g_free(archive->child_dir); archive->child_dir = NULL; g_free(archive_path); g_free(password_str); workfile = g_strconcat(archive->working_dir, "/", decompfile, NULL); /* check if uncompressed file is tar archive */ file = fopen(workfile, "r"); if (file) { gboolean is_tar; is_tar = isTar(file); fclose(file); if (is_tar && (archiver[XARCHIVETYPE_TAR].ask == xa_tar_ask)) { if (!xa_get_compressed_tar_type(&archive->type)) return; archive->path[2] = g_shell_quote(workfile); g_free(workfile); xa_gzip_et_al_can(archive, FALSE); archive->archiver = &archiver[XARCHIVETYPE_TAR]; archive->status = XARCHIVESTATUS_LIST; (*archive->archiver->ask)(archive); (*archive->archiver->list)(archive); return; } } /* continue listing gzip et al. archive type */ archive->can_add = FALSE; stat(archive->path[0], &st); /* date */ strftime(buffer, sizeof(buffer), "%Y-%m-%d", localtime(&st.st_mtime)); item[3] = g_strdup(buffer); /* time */ strftime(buffer, sizeof(buffer), "%H:%M:%S", localtime(&st.st_mtime)); item[4] = g_strdup(buffer); archive->columns = 8; archive->parse_output = NULL; switch (archive->type) { case XARCHIVETYPE_GZIP: case XARCHIVETYPE_LRZIP: case XARCHIVETYPE_LZIP: case XARCHIVETYPE_LZOP: case XARCHIVETYPE_XZ: case XARCHIVETYPE_ZSTD: if (archive->type == XARCHIVETYPE_LRZIP) { if (archive->has_password) /* lrzip won't list content then, even if password has been given */ break; first_line = TRUE; data_line = FALSE; last_line = FALSE; types[7] = G_TYPE_STRING; types[8] = G_TYPE_STRING; titles[2] = _("Compression ratio"); titles[5] = _("Method"); titles[6] = _("Version"); archive->columns = 10; } else if (archive->type == XARCHIVETYPE_LZOP) { types[7] = G_TYPE_STRING; titles[2] = _("Occupancy"); titles[5] = _("Method"); archive->columns = 9; } else if (archive->type == XARCHIVETYPE_XZ) { types[7] = G_TYPE_STRING; types[8] = G_TYPE_STRING; titles[2] = _("Ratio"); titles[5] = _("Check Type"); titles[6] = _("Streams/Blocks/Padding"); archive->columns = 10; } else if (archive->type == XARCHIVETYPE_ZSTD) { if (!zstd_can_list) break; /* items potentially not listed */ item[0] = NULL; item[2] = NULL; first_line = TRUE; data_line = FALSE; last_line = FALSE; types[7] = G_TYPE_STRING; types[8] = G_TYPE_STRING; titles[2] = _("Compression ratio"); titles[5] = _("Check Type"); titles[6] = _("Data Frames/Skippable Frames"); archive->columns = 10; } command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], lrzip ? " -i" : " -l", xz ? " --robot " : (zstd ? "v " : " "), archive->path[3], NULL); if (archive->type == XARCHIVETYPE_LRZIP) archive->parse_output = xa_gzip_et_al_parse_lrzip; else if (archive->type == XARCHIVETYPE_ZSTD) archive->parse_output = xa_gzip_et_al_parse_zstd; else archive->parse_output = xa_gzip_et_al_parse_output; break; case XARCHIVETYPE_BZIP: case XARCHIVETYPE_BZIP2: case XARCHIVETYPE_BZIP3: case XARCHIVETYPE_COMPRESS: case XARCHIVETYPE_LZ4: case XARCHIVETYPE_LZMA: case XARCHIVETYPE_RZIP: break; default: return; } if (!archive->parse_output) { off_t compressed; /* compressed */ compressed = st.st_size; item[1] = g_strdup_printf("%" G_GUINT64_FORMAT, (guint64) compressed); /* uncompressed */ stat(workfile, &st); archive->files_size = (guint64) st.st_size; item[0] = g_strdup_printf("%" G_GUINT64_FORMAT, archive->files_size); /* saving */ if (st.st_size) item[2] = g_strdup_printf("%.1f%%", 100.0 - 100.0 * compressed / st.st_size); else item[2] = g_strdup("-"); /* trigger pseudo-parser once */ command = g_strdup("sh -c echo"); archive->parse_output = xa_gzip_et_al_prepared_items; } g_free(workfile); xa_spawn_async_process(archive, command); g_free(command); archive->size_column = 2; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } void xa_gzip_et_al_test (XArchive *archive) { gchar *password_str, *command; password_str = xa_gzip_et_al_password_str(archive->password, archive->type); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " -t", password_str, lrzip || lz4 ? " " : "v ", archive->path[3], NULL); g_free(password_str); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } gboolean xa_gzip_et_al_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *command, *filename, *files_str, *out_dir, *out_file, *archive_path, *extraction_dir, *password_str; gboolean result; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); if (*files->str) { filename = g_shell_unquote(files->str + 1, NULL); files_str = xa_quote_shell_command(files->str + 1, FALSE); } else { char *dot; filename = g_path_get_basename(archive->path[0]); dot = strrchr(filename, '.'); if (dot) *dot = 0; files_str = xa_quote_shell_command(filename, TRUE); } out_dir = g_shell_unquote(archive->extraction_dir, NULL); out_file = g_strconcat(out_dir, "/", filename, NULL); archive_path = xa_quote_shell_command(archive->path[2], TRUE); extraction_dir = xa_quote_shell_command(archive->extraction_dir, FALSE); if (archive->do_overwrite || !g_file_test(out_file, G_FILE_TEST_EXISTS)) { password_str = xa_gzip_et_al_password_str(archive->password, archive->type); command = g_strconcat("sh -c \"exec ", archiver[archive->type].program[0], " -d", password_str, " ", archive_path, lrzip ? " -fo " : (rzip ? " -kfo " : " -c > "), extraction_dir, "/", files_str, "\"", NULL); g_free(password_str); } else command = g_strdup("sh -c \"\""); g_free(extraction_dir); g_free(archive_path); g_free(out_file); g_free(out_dir); g_free(filename); g_free(files_str); g_string_free(files, TRUE); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); return result; } void xa_gzip_et_al_add (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *compression, *files_str, *archive_path, *move, *password_str, *out, *command; gboolean success; compression = g_strdup_printf("%hu", archive->compression); files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); files_str = xa_escape_bad_chars(files->str, "\""); archive_path = xa_quote_shell_command(archive->path[2] ? archive->path[2] : archive->path[0], TRUE); if (archive->do_move) move = g_strconcat(" rm --", files_str, NULL); else move = g_strdup(""); password_str = xa_gzip_et_al_password_str(archive->password, archive->type); if (lrzip || rzip) out = g_strconcat(lrzip ? " -fo " : " -kfo ", archive_path, " --", files_str, NULL); else out = g_strconcat(" -c", bzip ? "" : " --", files_str, " > ", archive_path, NULL); command = g_strconcat("sh -c \"exec ", archiver[archive->type].program[0], " -", compress || bzip3 ? "b " : (lrzip ? (*compression == '0' ? "n" : "L ") : ""), lrzip && (*compression == '0') ? "" : compression, password_str, out, "\"", NULL); success = xa_run_command(archive, command); g_free(command); command = NULL; if (success) { command = g_strconcat("sh -c \"exec", move, "\"", NULL); archive->status = XARCHIVESTATUS_ADD; // restore status } g_free(out); g_free(password_str); g_free(move); g_free(archive_path); g_free(files_str); g_string_free(files, TRUE); g_free(compression); if (command) xa_run_command(archive, command); g_free(command); } xarchiver-0.5.4.22/src/gzip_et_al.h000066400000000000000000000047001454355310000170130ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli * Copyright (C) 2017 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef GZIP_ET_AL_H #define GZIP_ET_AL_H #include #include "archive.h" #define SINGLE_FILE_COMPRESSOR(archive) (archive->type == XARCHIVETYPE_BZIP || \ archive->type == XARCHIVETYPE_BZIP2 || \ archive->type == XARCHIVETYPE_BZIP3 || \ archive->type == XARCHIVETYPE_COMPRESS || \ archive->type == XARCHIVETYPE_GZIP || \ archive->type == XARCHIVETYPE_LRZIP || \ archive->type == XARCHIVETYPE_LZ4 || \ archive->type == XARCHIVETYPE_LZIP || \ archive->type == XARCHIVETYPE_LZMA || \ archive->type == XARCHIVETYPE_LZOP || \ archive->type == XARCHIVETYPE_RZIP || \ archive->type == XARCHIVETYPE_XZ || \ archive->type == XARCHIVETYPE_ZSTD) #define LZ4_MAGIC "\x04\x22\x4d\x18" void xa_gzip_et_al_add(XArchive *, GSList *); void xa_gzip_et_al_ask(XArchive *); void xa_gzip_et_al_check_lrzip(const gchar *); gchar *xa_gzip_et_al_check_zstd(const gchar *, const gchar *, gboolean *); gboolean xa_gzip_et_al_extract(XArchive *, GSList *); gchar *xa_gzip_et_al_get_command(const gchar *, gchar *, gchar *, const gchar *, XArchiveType); void xa_gzip_et_al_list(XArchive *); void xa_gzip_et_al_test(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/interface.c000066400000000000000000002167651454355310000166510ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (c) 2008 Giuseppe Torelli * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include #include "interface.h" #include "add_dialog.h" #include "main.h" #include "pref_dialog.h" #include "rar.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" #include "zip.h" GtkWidget *archive_dir_treeview; GtkWidget *archiver_data; GtkWidget *back_button; GtkWidget *comment_data; GtkWidget *comment_menu; GtkWidget *compression_data; GtkWidget *content_data; GtkWidget *copy; GtkWidget *cut; GtkWidget *ddelete; GtkWidget *delete_menu; GtkWidget *deselect_all; GtkWidget *edit; GtkWidget *eextract; GtkWidget *encrypted_data; GtkWidget *home_button; GtkWidget *hpaned1; GtkWidget *listing; GtkWidget *location_entry; GtkWidget *modified_data; GtkWidget *name_data; GtkWidget *number_of_files_data; GtkWidget *open_popupmenu; GtkWidget *password_entry_menu; GtkWidget *paste; GtkWidget *path_data; GtkWidget *rename_menu; GtkWidget *replace; GtkWidget *rrename; GtkWidget *scrolledwindow2; GtkWidget *selected_frame; GtkWidget *selected_label; GtkWidget *select_all; GtkWidget *size_data; GtkWidget *Stop_button; GtkWidget *toolbar1; GtkWidget *toolbar2; GtkWidget *total_label; GtkWidget *type_data; GtkWidget *unsort_menu; GtkWidget *up_button; GtkWidget *view; GtkWidget *view_shell_output1; GtkWidget *xa_popup_menu; GtkAccelGroup *accel_group; GtkNotebook *notebook; GtkTreeStore *archive_dir_treestore; Progress *progress; static GtkWidget *addfile; static GtkWidget *AddFile_button; static GtkWidget *check_menu; static GtkWidget *close1; static GtkWidget *exe_menu; static GtkWidget *Extract_button; static GtkWidget *extract_menu; static GtkWidget *forward_button; static GtkWidget *green_led; static GtkWidget *new1; static GtkWidget *New_button; static GtkWidget *open1; static GtkWidget *Open_button; static GtkWidget *properties; static GtkWidget *red_led; static GtkWidget *save1; static GtkWidget *select_pattern; static gulong changed; static const GtkTargetEntry drag_targets[] = { {"XdndDirectSave0", 0, 0} }; static const GtkTargetEntry drop_targets[] = { {"text/uri-list", 0, 0} }; static void xa_create_popup_menu () { GtkWidget *image6; GtkWidget *image7; GtkWidget *image8; GtkWidget *image1; GtkWidget *separator; GtkWidget *image9; GtkWidget *image10; GtkWidget *image11; GtkWidget *image12; GtkWidget *image13; xa_popup_menu = gtk_menu_new(); open_popupmenu = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Open With")); gtk_widget_show (open_popupmenu); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (xa_popup_menu),open_popupmenu); image9 = gtk_image_new_from_stock ("gtk-open",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (image9); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (open_popupmenu),image9); eextract = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Extract")); gtk_widget_show(eextract); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(xa_popup_menu), eextract); image9 = xa_main_window_find_image ("xarchiver-extract.png",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (image9); gtk_image_menu_item_set_image(GTK_IMAGE_MENU_ITEM(eextract), image9); view = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("View")); gtk_widget_show (view); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (xa_popup_menu),view); image1 = gtk_image_new_from_stock ("gtk-find",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (image1); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (view),image1); separator = gtk_separator_menu_item_new (); gtk_widget_show (separator); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (xa_popup_menu),separator); gtk_widget_set_sensitive (separator,FALSE); cut = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Cut")); gtk_widget_show (cut); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (xa_popup_menu),cut); image6 = gtk_image_new_from_stock ("gtk-cut",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (image6); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (cut),image6); copy = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Copy")); gtk_widget_show (copy); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (xa_popup_menu),copy); image7 = gtk_image_new_from_stock ("gtk-copy",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (image7); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (copy),image7); paste = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Paste")); gtk_widget_set_sensitive(paste,FALSE); gtk_widget_show (paste); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (xa_popup_menu),paste); image8 = gtk_image_new_from_stock ("gtk-paste",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (image8); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (paste),image8); separator = gtk_separator_menu_item_new(); gtk_widget_show (separator); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (xa_popup_menu),separator); gtk_widget_set_sensitive (separator,FALSE); edit = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Edit")); gtk_widget_set_sensitive(edit, FALSE); gtk_widget_show(edit); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(xa_popup_menu), edit); image12 = gtk_image_new_from_stock("gtk-find-and-replace", GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show(image12); gtk_image_menu_item_set_image(GTK_IMAGE_MENU_ITEM(edit), image12); replace = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Replace")); gtk_widget_set_sensitive(replace, FALSE); gtk_widget_show(replace); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(xa_popup_menu), replace); image13 = gtk_image_new_from_stock("gtk-refresh", GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show(image13); gtk_image_menu_item_set_image(GTK_IMAGE_MENU_ITEM(replace), image13); separator = gtk_separator_menu_item_new(); gtk_widget_show(separator); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(xa_popup_menu), separator); gtk_widget_set_sensitive(separator, FALSE); ddelete = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Delete")); gtk_widget_set_sensitive (ddelete,FALSE); gtk_widget_show (ddelete); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (xa_popup_menu),ddelete); image10 = gtk_image_new_from_stock ("gtk-delete",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (image10); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (ddelete),image10); rrename = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Rename")); gtk_widget_show (rrename); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (xa_popup_menu),rrename); image11 = gtk_image_new_from_stock("gtk-edit", GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (image11); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (rrename),image11); g_signal_connect(open_popupmenu, "activate", G_CALLBACK(xa_open_with_from_popupmenu), NULL); g_signal_connect(view, "activate", G_CALLBACK(xa_view_from_popupmenu), NULL); g_signal_connect(cut, "activate", G_CALLBACK(xa_clipboard_cut), NULL); g_signal_connect(copy, "activate", G_CALLBACK(xa_clipboard_copy), NULL); g_signal_connect(paste, "activate", G_CALLBACK(xa_clipboard_paste), NULL); g_signal_connect(edit, "activate", G_CALLBACK(xa_clipboard_edit), NULL); g_signal_connect(replace, "activate", G_CALLBACK(xa_clipboard_paste), NULL); g_signal_connect(eextract, "activate", G_CALLBACK(xa_extract_archive), NULL); g_signal_connect(ddelete, "activate", G_CALLBACK(xa_delete_archive), NULL); g_signal_connect(rrename, "activate", G_CALLBACK(xa_rename_archive), NULL); } static void xa_dir_sidebar_row_expanded (GtkTreeView *tree_view, GtkTreeIter *iter, GtkTreePath *path, gpointer model) { if (gtk_tree_view_row_expanded(tree_view,path)) gtk_tree_store_set(GTK_TREE_STORE(model),iter,0,"gtk-open",-1); else gtk_tree_store_set(GTK_TREE_STORE(model),iter,0,"gtk-directory",-1); } static void xa_dir_sidebar_drag_data_received (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context, gint x, gint y, GtkSelectionData *data, guint info, guint time, gpointer user_data) { gint idx; gchar **uris = NULL; gchar *filename, *name; unsigned int n = 0; GSList *list = NULL; GtkTreePath *path; GtkTreeModel *model; GtkTreeIter iter, parent; GString *pathname; gboolean recurse; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); path = g_object_get_data(G_OBJECT(context), "tree_path"); if (idx == -1 || path == NULL) { failed: g_object_set_data(G_OBJECT(context), "tree_path", NULL); gtk_drag_finish(context, FALSE, FALSE, time); return; } if (!archive[idx]->can_add) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't perform this action:"), _("You can't add content to this archive type!")); goto failed; } uris = gtk_selection_data_get_uris(data); if (!uris || archive[idx]->child_pid) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Sorry, I could not perform the operation!"), ""); g_strfreev(uris); goto failed; } while (uris[n]) { filename = g_filename_from_uri(uris[n], NULL, NULL); if (filename) list = g_slist_append(list, filename); n++; } model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(widget)); gtk_tree_model_get_iter(model, &iter, path); gtk_tree_model_get(model, &iter, 1, &name, -1); g_object_set_data(G_OBJECT(context), "tree_path", NULL); pathname = g_string_new("/"); g_string_prepend(pathname, name); g_free(name); while (gtk_tree_model_iter_parent(model, &parent, &iter)) { gtk_tree_model_get(model, &parent, 1, &name, -1); g_string_prepend_c(pathname, '/'); g_string_prepend(pathname, name); g_free(name); iter = parent; } /* add dragged files inside the determined archive location path */ g_free(archive[idx]->location_path); archive[idx]->location_path = g_strdup(pathname->str); archive[idx]->child_dir = g_path_get_dirname(list->data); archive[idx]->do_full_path = FALSE; archive[idx]->do_update = FALSE; archive[idx]->do_freshen = FALSE; archive[idx]->do_recurse = FALSE; archive[idx]->do_move = FALSE; archive[idx]->do_solid = FALSE; recurse = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->allow_sub_dir)); if (archive[idx]->can_recurse[1]) { archive[idx]->do_recurse = (recurse || (archive[idx]->can_recurse[1] == FORCED)); recurse = FALSE; } xa_execute_add_commands(archive[idx], list, recurse, !archive[idx]->do_recurse); g_string_free(pathname, TRUE); g_slist_free_full(list, g_free); g_strfreev(uris); gtk_drag_finish(context, TRUE, FALSE, time); } static gboolean xa_dir_sidebar_drag_motion_expand (GdkDragContext *context) { GtkTreePath *path; gtk_tree_view_get_drag_dest_row(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview), &path, NULL); if (G_LIKELY(path != NULL)) { gtk_tree_view_expand_row(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview), path, FALSE); gtk_tree_path_free(path); } /* if context still valid */ if (G_IS_OBJECT(context)) g_object_steal_data(G_OBJECT(context), "expand_row"); return FALSE; } static gboolean xa_dir_sidebar_drag_motion (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context, gint x, gint y, guint time, gpointer user_data) { GtkTreePath *path; gtk_tree_view_get_dest_row_at_pos(GTK_TREE_VIEW(widget), x, y, &path, NULL); if (path) { if (!g_object_get_data(G_OBJECT(context), "expand_row")) { g_timeout_add_full(G_PRIORITY_LOW, 1000, (GSourceFunc) xa_dir_sidebar_drag_motion_expand, context, NULL); g_object_set_data(G_OBJECT(context), "expand_row", GINT_TO_POINTER(TRUE)); } g_object_set_data_full(G_OBJECT(context), "tree_path", path, (GDestroyNotify) gtk_tree_path_free); gdk_drag_status(context, GDK_ACTION_COPY, time); } else { g_object_set_data(G_OBJECT(context), "tree_path", NULL); gdk_drag_status(context, 0, time); } gtk_tree_view_set_drag_dest_row(GTK_TREE_VIEW(widget), path, GTK_TREE_VIEW_DROP_INTO_OR_BEFORE); return TRUE; } static gboolean xa_dir_sidebar_key_pressed (GtkWidget *widget, GdkEventKey *event) { guint key; GtkTreeSelection *selection; GtkTreeModel *model; GtkTreeIter iter; GtkTreePath *path; key = event->keyval; if (key == GDK_KEY_Left || key == GDK_KEY_Right) { selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview)); if (!gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter)) return FALSE; path = gtk_tree_model_get_path(model, &iter); switch (key) { case GDK_KEY_Left: if (gtk_tree_view_row_expanded(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview), path)) { gtk_tree_view_collapse_row(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview), path); gtk_tree_path_free(path); return TRUE; } break; case GDK_KEY_Right: if (!gtk_tree_view_row_expanded(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview), path)) { gtk_tree_view_expand_row(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview), path, FALSE); gtk_tree_path_free(path); return TRUE; } break; } gtk_tree_path_free(path); } return FALSE; } static void xa_restore_navigation (int idx) { gboolean back = FALSE,up = FALSE,forward = FALSE,home=FALSE; /*If the pointers exist,we should show the icon*/ if(archive[idx]->forward !=NULL) forward = TRUE; if(archive[idx]->back !=NULL) back = TRUE; if (archive[idx]->location_path) { /* If there's a slash on the path,we should allow UP and HOME operations */ if (strstr(archive[idx]->location_path, "/")) home = up = TRUE; } gtk_widget_set_sensitive(back_button,back); gtk_widget_set_sensitive(forward_button,forward); gtk_widget_set_sensitive(up_button,up); gtk_widget_set_sensitive(home_button,home); } static void xa_page_has_changed (GtkNotebook *notebook, GTK_COMPAT_SWITCH_PAGE_TYPE page, guint page_num, gpointer user_data) { gint idx; idx = xa_find_archive_index(page_num); if (idx == -1) return; xa_set_window_title(xa_main_window, archive[idx]->path[0]); xa_restore_navigation(idx); xa_set_statusbar_message_for_displayed_rows(archive[idx]); if (archive[idx]->treeview != NULL) { GtkTreeSelection *selection; gint selected; selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive[idx]->treeview)); selected = gtk_tree_selection_count_selected_rows (selection); if (selected == 0) { xa_disable_delete_buttons (FALSE); gtk_widget_hide(selected_frame); } else { gtk_widget_show(selected_frame); gtk_widget_set_sensitive(deselect_all,TRUE); gtk_widget_set_sensitive(delete_menu, archive[idx]->can_delete); gtk_widget_set_sensitive(rename_menu, can_rename(archive[idx])); } /* Let's set the location bar */ xa_set_location_entry(archive[idx]); xa_block_signal_dir_treeview_selection(TRUE); xa_fill_dir_sidebar(archive[idx], TRUE); gtk_widget_grab_focus(archive_dir_treeview); if (archive[idx]->location_path && *archive[idx]->location_path) xa_dir_sidebar_select_row(xa_find_entry_from_dirpath(archive[idx], archive[idx]->location_path)); else gtk_tree_selection_unselect_all(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview))); xa_block_signal_dir_treeview_selection(FALSE); } xa_set_button_state(1, 1, 1, 1, archive[idx]->can_test, 1, archive[idx]->can_add, archive[idx]->can_extract, archive[idx]->sorted, archive[idx]->can_sfx, archive[idx]->has_comment, archive[idx]->output, archive[idx]->has_password); } static void xa_select_by_pattern_dialog (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { GTK_COMPAT_TOOLTIPS; GtkWidget *ddialog1; GtkWidget *ddialog_vbox1; GtkWidget *dhbox1; GtkWidget *pattern_label; GtkWidget *pattern_entry; GtkWidget *cancelbutton1; GtkWidget *okbutton1; GtkWidget *tmp_image,*select_hbox,*select_label; GtkWidget *alignment2; gchar *string; gboolean done = FALSE; gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); ddialog1 = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (ddialog1),_("Select by Pattern")); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (ddialog1),GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); gtk_widget_set_size_request(ddialog1, 264, -1); gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (ddialog1),GTK_WINDOW (xa_main_window)); ddialog_vbox1 = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(ddialog1)); gtk_widget_show (ddialog_vbox1); dhbox1 = gtk_hbox_new (FALSE,10); gtk_widget_show (dhbox1); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(ddialog_vbox1), dhbox1); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (dhbox1),5); pattern_label = gtk_label_new (_("Pattern:")); gtk_widget_show (pattern_label); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dhbox1),pattern_label,FALSE,FALSE,0); pattern_entry = gtk_entry_new (); gtk_widget_set_tooltip_text(pattern_entry, _("example: *.txt; ac*")); gtk_widget_show (pattern_entry); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dhbox1),pattern_entry,TRUE,TRUE,0); gtk_entry_set_activates_default(GTK_ENTRY(pattern_entry),TRUE); cancelbutton1 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_widget_show (cancelbutton1); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (ddialog1),cancelbutton1,GTK_RESPONSE_CANCEL); okbutton1 = gtk_button_new(); tmp_image = xa_main_window_find_image("xarchiver-select.png", GTK_ICON_SIZE_BUTTON); select_hbox = gtk_hbox_new(FALSE,4); select_label = gtk_label_new_with_mnemonic(_("_Select")); alignment2 = gtk_alignment_new (0.5,0.5,0,0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment2),select_hbox); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(select_hbox),tmp_image,FALSE,TRUE,0); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(select_hbox),select_label,FALSE,TRUE,0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(okbutton1),alignment2); gtk_widget_show_all (okbutton1); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (ddialog1),okbutton1,GTK_RESPONSE_OK); gtk_widget_set_can_default(okbutton1, TRUE); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (ddialog1),GTK_RESPONSE_OK); while (! done) { switch (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(ddialog1))) { case GTK_RESPONSE_CANCEL: case GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT: done = TRUE; goto destroy_delete_dialog; break; case GTK_RESPONSE_OK: string = g_strdup (gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(pattern_entry))); if (strlen(string) == 0) { xa_deselect_all(NULL,NULL); goto destroy_delete_dialog; } gtk_widget_set_sensitive(deselect_all,TRUE); done = TRUE; break; } } gtk_tree_model_foreach(archive[idx]->model, select_matched_rows, string); g_free(string); destroy_delete_dialog: gtk_widget_destroy (ddialog1); } static void xa_handle_navigation_buttons (GtkToolButton *button, gpointer data) { unsigned short int bp = GPOINTER_TO_UINT(data); gint idx; XEntry *new_entry = NULL; GtkTreeIter iter; GtkTreeSelection *selection; GtkTreeModel *model; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); switch (bp) { /* Root */ case 0: if (archive[idx]->location_path != NULL) { g_free(archive[idx]->location_path); archive[idx]->location_path = NULL; } /* Let's unselect the row in the dir_sidebar */ selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (archive_dir_treeview)); if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter)) gtk_tree_selection_unselect_iter(selection,&iter); xa_block_signal_dir_treeview_selection(TRUE); xa_update_window_with_archive_entries(archive[idx],NULL); xa_block_signal_dir_treeview_selection(FALSE); xa_restore_navigation(idx); break; /* Back */ case 1: if (archive[idx]->back) { if (g_slist_find(archive[idx]->forward,archive[idx]->current_entry) == NULL) archive[idx]->forward = g_slist_prepend(archive[idx]->forward,archive[idx]->current_entry); xa_update_window_with_archive_entries(archive[idx],archive[idx]->back->data); xa_dir_sidebar_select_row(archive[idx]->back->data); } archive[idx]->back = archive[idx]->back->next; xa_restore_navigation(idx); break; /* Up */ case 2: if (archive[idx]->back) archive[idx]->forward = g_slist_prepend(archive[idx]->forward,archive[idx]->current_entry); /* Let's unselect the row in the dir_sidebar */ selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (archive_dir_treeview)); if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter)) gtk_tree_selection_unselect_iter(selection,&iter); new_entry = xa_find_entry_from_dirpath(archive[idx], archive[idx]->location_path); xa_update_window_with_archive_entries(archive[idx],new_entry->prev); xa_dir_sidebar_select_row(new_entry->prev); if (archive[idx]->back) archive[idx]->back = archive[idx]->back->next; xa_restore_navigation(idx); break; /* Forward */ case 3: if (archive[idx]->forward) { if (g_slist_find(archive[idx]->back,archive[idx]->current_entry) == NULL) archive[idx]->back = g_slist_prepend(archive[idx]->back,archive[idx]->current_entry); xa_update_window_with_archive_entries(archive[idx],archive[idx]->forward->data); xa_dir_sidebar_select_row(archive[idx]->forward->data); archive[idx]->forward = archive[idx]->forward->next; } xa_restore_navigation(idx); break; } } static void set_label (GtkWidget *label, gchar *text) { gchar *tmp_markup = g_strdup_printf ("%s",text); gtk_label_set_markup ( GTK_LABEL (label),tmp_markup); g_free (tmp_markup); } static gchar *xa_progress_bar_message (XArchive *archive) { gchar *message; switch (archive->status) { case XARCHIVESTATUS_LIST: message = _("Opening archive:"); break; case XARCHIVESTATUS_EXTRACT: message = _("Extracting from archive:"); break; case XARCHIVESTATUS_ADD: message = _("Adding to archive:"); break; default: message = ""; break; } message = g_markup_printf_escaped("%s", message); return message; } static void xa_cancel_progress_bar (GtkButton *button, GPid *pid) { if (pid != NULL && *pid != 0) kill(*pid, SIGINT); } static gboolean xa_close_progress_bar (GtkWidget *caller, GdkEvent *event, GPid *pid) { if (pid != NULL && *pid != 0) kill(*pid, SIGINT); return TRUE; } static gint xa_slist_strcmp (gconstpointer a, gconstpointer b) { return strcasecmp((const char *) a, (const char *) b); } /* TODO: static void xa_icon_theme_changed (GtkIconTheme *icon_theme, gpointer data) { * Here we should reload all the icons currently displayed according to the * new icon_theme. xa_get_pixbuf_icon_from_cache() is to be called as many * time as the filenames currently displayed. What of the other tabs then? }*/ void xa_create_main_window (GtkWidget *xa_main_window, gboolean show_location, gboolean show_sidebar, gboolean show_toolbar) { GTK_COMPAT_TOOLTIPS; GtkIconSize tmp_toolbar_icon_size; GtkTreeViewColumn *column; GtkCellRenderer *archive_dir_renderer; GtkWidget *vbox1, *hbox1, *hbox_sb, *menubar1, *menuitem1, *menuitem1_menu; GtkWidget *listing_submenu, *listing_text, *listing_html, *total_frame; GtkWidget *separatormenuitem1, *separatormenuitem2, *separatormenuitem3; GtkWidget *separatormenuitem4, *separatormenuitem5, *separatormenuitem6; GtkWidget *quit1, *menuitem2, *menuitem2_menu, *multi_extract_menu; GtkWidget *menuitem4, *menuitem4_menu, *about1, *help1, *prefs_menu; GtkWidget *separatortoolitem1, *separatortoolitem2, *separatortoolitem3; GtkWidget *image2, *tmp_image, *toolitem1, *location_label; xa_create_popup_menu(); accel_group = gtk_accel_group_new (); xa_set_window_title (xa_main_window,NULL); //g_signal_connect (G_OBJECT (icon_theme),"changed",G_CALLBACK (xa_icon_theme_changed),NULL); xa_set_xarchiver_icon(GTK_WINDOW(xa_main_window)); g_signal_connect (G_OBJECT (xa_main_window),"delete-event",G_CALLBACK (xa_quit_application),NULL); vbox1 = gtk_vbox_new (FALSE,2); gtk_widget_show (vbox1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (xa_main_window),vbox1); /* Create the menus */ menubar1 = gtk_menu_bar_new (); gtk_widget_show (menubar1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),menubar1,FALSE,FALSE,0); menuitem1 = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Archive")); gtk_widget_show (menuitem1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menubar1),menuitem1); menuitem1_menu = gtk_menu_new (); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menuitem1),menuitem1_menu); new1 = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-new",accel_group); gtk_widget_show (new1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem1_menu),new1); open1 = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-open",accel_group); gtk_widget_show (open1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem1_menu),open1); listing = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("_List as")); gtk_widget_show (listing); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem1_menu),listing); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-copy",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (listing),tmp_image); listing_submenu = gtk_menu_new(); gtk_widget_set_sensitive(listing,FALSE); gtk_widget_show (listing_submenu); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (listing),listing_submenu); listing_text = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Text file")); gtk_widget_show (listing_text); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (listing_submenu),listing_text); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-justify-fill",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (listing_text),tmp_image); listing_html = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_HTML file")); gtk_widget_show (listing_html); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (listing_submenu),listing_html); tmp_image = xa_main_window_find_image ("xarchiver-html.png",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (listing_html),tmp_image); save1 = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-save-as",accel_group); gtk_widget_set_sensitive(save1,FALSE); gtk_widget_show (save1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem1_menu),save1); separatormenuitem1 = gtk_separator_menu_item_new (); gtk_widget_show (separatormenuitem1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem1_menu),separatormenuitem1); gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem1,FALSE); check_menu = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Test")); gtk_widget_show (check_menu); gtk_widget_set_sensitive (check_menu,FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem1_menu),check_menu); gtk_widget_add_accelerator(check_menu, "activate", accel_group, GDK_KEY_t, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-index",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (check_menu),tmp_image); properties = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Properties")); gtk_widget_show (properties); gtk_widget_set_sensitive ( properties,FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem1_menu),properties); gtk_widget_add_accelerator(properties, "activate", accel_group, GDK_KEY_p, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-properties",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (properties),tmp_image); close1 = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-close",accel_group); gtk_widget_set_sensitive (close1,FALSE); gtk_widget_show (close1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem1_menu),close1); separatormenuitem2 = gtk_separator_menu_item_new (); gtk_widget_show (separatormenuitem2); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem1_menu),separatormenuitem2); gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem2,FALSE); quit1 = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-quit",accel_group); gtk_widget_show (quit1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem1_menu),quit1); menuitem2 = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("A_ction")); gtk_widget_show (menuitem2); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menubar1),menuitem2); menuitem2_menu = gtk_menu_new (); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menuitem2),menuitem2_menu); addfile = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("A_dd")); gtk_widget_set_sensitive (addfile,FALSE); gtk_widget_show (addfile); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),addfile); gtk_widget_add_accelerator(addfile, "activate", accel_group, GDK_KEY_d, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); image2 = xa_main_window_find_image ("xarchiver-add.png",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (image2); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (addfile),image2); extract_menu = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Extract")); gtk_widget_set_sensitive (extract_menu,FALSE); gtk_widget_show (extract_menu); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),extract_menu); gtk_widget_add_accelerator(extract_menu, "activate", accel_group, GDK_KEY_e, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); image2 = xa_main_window_find_image ("xarchiver-extract.png",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (image2); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (extract_menu),image2); delete_menu = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-delete",NULL); gtk_widget_set_sensitive (delete_menu,FALSE); gtk_widget_show (delete_menu); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),delete_menu); gtk_widget_add_accelerator(delete_menu, "activate", accel_group, GDK_KEY_Delete, (GdkModifierType) 0, GTK_ACCEL_VISIBLE); rename_menu = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Re_name")); gtk_widget_set_sensitive (rename_menu,FALSE); gtk_widget_show (rename_menu); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),rename_menu); tmp_image = gtk_image_new_from_stock("gtk-edit", GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (rename_menu),tmp_image); unsort_menu = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Uns_ort")); gtk_widget_set_sensitive(unsort_menu, FALSE); gtk_widget_show(unsort_menu); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(menuitem2_menu), unsort_menu); tmp_image = gtk_image_new_from_stock("gtk-undo", GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show(tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image(GTK_IMAGE_MENU_ITEM(unsort_menu), tmp_image); separatormenuitem3 = gtk_separator_menu_item_new (); gtk_widget_show (separatormenuitem3); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),separatormenuitem3); gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem3,FALSE); exe_menu = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Make SF_X")); gtk_widget_set_sensitive (exe_menu,FALSE); gtk_widget_show (exe_menu); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),exe_menu); gtk_widget_add_accelerator(exe_menu, "activate", accel_group, GDK_KEY_x, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); image2 = gtk_image_new_from_stock ("gtk-execute",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (image2); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (exe_menu),image2); multi_extract_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Multi-Extract")); gtk_widget_show (multi_extract_menu); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),multi_extract_menu); gtk_widget_add_accelerator(multi_extract_menu, "activate", accel_group, GDK_KEY_m, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); comment_menu = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Archive _comment")); gtk_widget_set_sensitive (comment_menu,FALSE); gtk_widget_show (comment_menu); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),comment_menu); gtk_widget_add_accelerator(comment_menu, "activate", accel_group, GDK_KEY_s, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-justify-left",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (comment_menu),tmp_image); separatormenuitem4 = gtk_separator_menu_item_new (); gtk_widget_show (separatormenuitem4); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),separatormenuitem4); gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem4,FALSE); select_all = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Select _all")); gtk_widget_show (select_all); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),select_all); gtk_widget_set_sensitive (select_all,FALSE); gtk_widget_add_accelerator(select_all, "activate", accel_group, GDK_KEY_a, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-select-all",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (select_all),tmp_image); deselect_all = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Dese_lect all")); gtk_widget_show (deselect_all); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),deselect_all); gtk_widget_set_sensitive (deselect_all,FALSE); gtk_widget_add_accelerator(deselect_all, "activate", accel_group, GDK_KEY_l, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); select_pattern = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Select _by pattern")); gtk_widget_show (select_pattern); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),select_pattern); gtk_widget_set_sensitive (select_pattern,FALSE); gtk_widget_add_accelerator(select_pattern, "activate", accel_group, GDK_KEY_b, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); separatormenuitem5 = gtk_separator_menu_item_new (); gtk_widget_show (separatormenuitem5); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),separatormenuitem5); gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem5,FALSE); view_shell_output1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Cmd-line outp_ut")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),view_shell_output1); gtk_widget_add_accelerator(view_shell_output1, "activate", accel_group, GDK_KEY_u, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); gtk_widget_set_sensitive(view_shell_output1, FALSE); gtk_widget_show (view_shell_output1); password_entry_menu = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Enter passwo_rd")); gtk_widget_show (password_entry_menu); gtk_widget_set_sensitive (password_entry_menu,FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),password_entry_menu); gtk_widget_add_accelerator(password_entry_menu, "activate", accel_group, GDK_KEY_r, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); tmp_image = gtk_image_new_from_stock("gtk-dialog-authentication", GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show(tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image(GTK_IMAGE_MENU_ITEM(password_entry_menu), tmp_image); separatormenuitem6 = gtk_separator_menu_item_new (); gtk_widget_show (separatormenuitem6); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),separatormenuitem6); gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem6,FALSE); prefs_menu = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Preferences")); gtk_widget_show (prefs_menu); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu),prefs_menu); gtk_widget_add_accelerator(prefs_menu, "activate", accel_group, GDK_KEY_f, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-preferences",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (prefs_menu),tmp_image); menuitem4 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Help")); gtk_widget_show (menuitem4); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menubar1),menuitem4); menuitem4_menu = gtk_menu_new (); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menuitem4),menuitem4_menu); help1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Contents")); gtk_widget_show (help1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem4_menu),help1); gtk_widget_add_accelerator(help1, "activate", accel_group, GDK_KEY_F1, (GdkModifierType) 0, GTK_ACCEL_VISIBLE); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-help",GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (tmp_image); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (help1),tmp_image); about1 = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-about",accel_group); gtk_widget_show (about1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem4_menu),about1); /* Create the toolbar */ toolbar1 = gtk_toolbar_new (); if (show_toolbar) gtk_widget_show(toolbar1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),toolbar1,FALSE,FALSE,0); gtk_toolbar_set_style (GTK_TOOLBAR (toolbar1),GTK_TOOLBAR_ICONS); tmp_toolbar_icon_size = gtk_toolbar_get_icon_size (GTK_TOOLBAR (toolbar1)); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-new",tmp_toolbar_icon_size); gtk_widget_show (tmp_image); New_button = (GtkWidget*) gtk_tool_button_new (tmp_image,_("New")); gtk_widget_show (New_button); gtk_tool_item_set_homogeneous (GTK_TOOL_ITEM (New_button),FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),New_button); gtk_tool_item_set_tooltip_text(GTK_TOOL_ITEM(New_button), _("Create a new archive")); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-open",tmp_toolbar_icon_size); gtk_widget_show (tmp_image); Open_button = (GtkWidget*) gtk_tool_button_new (tmp_image,_("Open")); gtk_widget_show (Open_button); gtk_tool_item_set_homogeneous (GTK_TOOL_ITEM (Open_button),FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),Open_button); gtk_tool_item_set_tooltip_text(GTK_TOOL_ITEM(Open_button), _("Open an archive")); separatortoolitem1 = (GtkWidget*) gtk_separator_tool_item_new (); gtk_widget_show (separatortoolitem1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),separatortoolitem1); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-go-back",tmp_toolbar_icon_size); gtk_widget_show (tmp_image); back_button = (GtkWidget*) gtk_tool_button_new (tmp_image,_("Back")); gtk_widget_set_sensitive(back_button,FALSE); gtk_widget_show (back_button); gtk_tool_item_set_homogeneous (GTK_TOOL_ITEM (back_button),FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),back_button); gtk_tool_item_set_tooltip_text(GTK_TOOL_ITEM(back_button), _("Back")); gtk_widget_add_accelerator(back_button, "clicked", accel_group, GDK_KEY_Left, GDK_MOD1_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-go-up",tmp_toolbar_icon_size); gtk_widget_show (tmp_image); up_button = (GtkWidget*) gtk_tool_button_new (tmp_image,_("Up")); gtk_widget_set_sensitive(up_button,FALSE); gtk_widget_show (up_button); gtk_tool_item_set_homogeneous (GTK_TOOL_ITEM (up_button),FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),up_button); gtk_tool_item_set_tooltip_text(GTK_TOOL_ITEM(up_button), _("Up")); gtk_widget_add_accelerator(up_button, "clicked", accel_group, GDK_KEY_Up, GDK_MOD1_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-go-forward",tmp_toolbar_icon_size); gtk_widget_show (tmp_image); forward_button = (GtkWidget*) gtk_tool_button_new (tmp_image,_("Forward")); gtk_widget_set_sensitive(forward_button,FALSE); gtk_widget_show (forward_button); gtk_tool_item_set_homogeneous (GTK_TOOL_ITEM (forward_button),FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),forward_button); gtk_tool_item_set_tooltip_text(GTK_TOOL_ITEM(forward_button), _("Forward")); gtk_widget_add_accelerator(forward_button, "clicked", accel_group, GDK_KEY_Right, GDK_MOD1_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-goto-top",tmp_toolbar_icon_size); gtk_widget_show (tmp_image); home_button = (GtkWidget*) gtk_tool_button_new (tmp_image,_("Root")); gtk_widget_set_sensitive(home_button,FALSE); gtk_widget_show (home_button); gtk_tool_item_set_homogeneous (GTK_TOOL_ITEM (home_button),FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),home_button); gtk_tool_item_set_tooltip_text(GTK_TOOL_ITEM(home_button), _("Root")); gtk_widget_add_accelerator(home_button, "clicked", accel_group, GDK_KEY_Home, GDK_MOD1_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); separatortoolitem3 = (GtkWidget*) gtk_separator_tool_item_new (); gtk_widget_show (separatortoolitem3); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),separatortoolitem3); tmp_image = xa_main_window_find_image("xarchiver-add.png",GTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR); gtk_widget_show (tmp_image); AddFile_button = (GtkWidget*) gtk_tool_button_new (tmp_image,_("Add")); gtk_widget_set_sensitive (AddFile_button,FALSE); gtk_widget_show (AddFile_button); gtk_tool_item_set_homogeneous (GTK_TOOL_ITEM (AddFile_button),FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),AddFile_button); gtk_tool_item_set_tooltip_text(GTK_TOOL_ITEM(AddFile_button), _("Add files")); tmp_image = xa_main_window_find_image("xarchiver-extract.png",GTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR); gtk_widget_show (tmp_image); Extract_button = (GtkWidget*) gtk_tool_button_new (tmp_image,_("Extract")); gtk_widget_set_sensitive (Extract_button,FALSE); gtk_widget_show (Extract_button); gtk_tool_item_set_homogeneous (GTK_TOOL_ITEM (Extract_button),FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),Extract_button); gtk_tool_item_set_tooltip_text(GTK_TOOL_ITEM(Extract_button), _("Extract files")); separatortoolitem2 = (GtkWidget*) gtk_separator_tool_item_new (); gtk_widget_show (separatortoolitem2); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),separatortoolitem2); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-stop",tmp_toolbar_icon_size); gtk_widget_show (tmp_image); Stop_button = (GtkWidget*) gtk_tool_button_new (tmp_image,_("Stop")); gtk_widget_set_sensitive (Stop_button,FALSE); gtk_widget_show (Stop_button); gtk_tool_item_set_homogeneous (GTK_TOOL_ITEM ( Stop_button),FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1),Stop_button); gtk_tool_item_set_tooltip_text(GTK_TOOL_ITEM(Stop_button), _("Cancel current operation")); /* Location entry */ toolbar2 = gtk_toolbar_new (); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),toolbar2,FALSE,FALSE,0); toolitem1 = (GtkWidget*)gtk_tool_item_new(); gtk_tool_item_set_expand(GTK_TOOL_ITEM(toolitem1),TRUE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar2),toolitem1); hbox1 = gtk_hbox_new(FALSE,2); gtk_container_add(GTK_CONTAINER (toolitem1),hbox1); location_label = gtk_label_new(_("Location:")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1),location_label,FALSE,FALSE,1); location_entry = gtk_entry_new(); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1),location_entry,TRUE,TRUE,0); g_signal_connect (G_OBJECT (location_entry),"activate", G_CALLBACK (xa_location_entry_activated),NULL); if (show_location) gtk_widget_show_all(toolbar2); /* Create the dir_sidebar */ hpaned1 = gtk_hpaned_new (); gtk_widget_show (hpaned1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),hpaned1,TRUE,TRUE,0); scrolledwindow2 = gtk_scrolled_window_new (NULL,NULL); if (show_sidebar) gtk_widget_show (scrolledwindow2); else gtk_widget_hide (scrolledwindow2); gtk_paned_pack1 (GTK_PANED (hpaned1),scrolledwindow2,FALSE,TRUE); g_object_set (G_OBJECT (scrolledwindow2),"hscrollbar-policy",GTK_POLICY_AUTOMATIC,"shadow-type",GTK_SHADOW_IN,"vscrollbar-policy",GTK_POLICY_AUTOMATIC,NULL); archive_dir_treestore = gtk_tree_store_new(3, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER); archive_dir_treeview = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(archive_dir_treestore)); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrolledwindow2),archive_dir_treeview); gtk_widget_show(archive_dir_treeview); gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(archive_dir_treestore), 1, GTK_SORT_ASCENDING); gtk_tree_view_enable_model_drag_dest(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview), drop_targets, G_N_ELEMENTS(drop_targets), GDK_ACTION_COPY); g_signal_connect(G_OBJECT(archive_dir_treeview), "row-collapsed", G_CALLBACK(xa_dir_sidebar_row_expanded), archive_dir_treestore); g_signal_connect(G_OBJECT(archive_dir_treeview), "row-expanded", G_CALLBACK(xa_dir_sidebar_row_expanded), archive_dir_treestore); g_signal_connect(G_OBJECT(archive_dir_treeview), "drag-data-received", G_CALLBACK(xa_dir_sidebar_drag_data_received), NULL); g_signal_connect(G_OBJECT(archive_dir_treeview), "drag-motion", G_CALLBACK(xa_dir_sidebar_drag_motion), NULL); g_signal_connect(G_OBJECT(archive_dir_treeview), "key-press-event", G_CALLBACK(xa_dir_sidebar_key_pressed), NULL); GtkTreeSelection *sel = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW (archive_dir_treeview)); changed = g_signal_connect(G_OBJECT(sel), "changed", G_CALLBACK(xa_dir_sidebar_row_selected), NULL); column = gtk_tree_view_column_new(); archive_dir_renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new(); gtk_tree_view_column_pack_start(column,archive_dir_renderer,FALSE); gtk_tree_view_column_set_attributes(column,archive_dir_renderer,"stock-id",0,NULL); gtk_tree_view_column_set_title(column,_("Archive tree")); archive_dir_renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); gtk_tree_view_column_pack_start(column,archive_dir_renderer,TRUE); gtk_tree_view_column_set_attributes(column,archive_dir_renderer,"text",1,NULL); gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW (archive_dir_treeview),column); /* Create the notebook widget */ notebook = GTK_NOTEBOOK(gtk_notebook_new()); gtk_paned_pack2(GTK_PANED (hpaned1),GTK_WIDGET(notebook),TRUE,TRUE); gtk_notebook_set_tab_pos (notebook,GTK_POS_TOP); gtk_notebook_set_scrollable (notebook,TRUE); gtk_notebook_popup_enable (notebook); gtk_widget_show (GTK_WIDGET(notebook)); g_signal_connect(notebook, "switch-page", G_CALLBACK(xa_page_has_changed), NULL); gtk_drag_dest_set(GTK_WIDGET(notebook), GTK_DEST_DEFAULT_ALL, drop_targets, G_N_ELEMENTS(drop_targets), GDK_ACTION_COPY); g_signal_connect(G_OBJECT(notebook), "drag-data-received", G_CALLBACK(xa_page_drag_data_received), NULL); hbox_sb = gtk_hbox_new (FALSE,2); gtk_widget_show (hbox_sb); gtk_box_pack_end (GTK_BOX (vbox1),hbox_sb,FALSE,TRUE,0); total_frame = gtk_frame_new (NULL); gtk_widget_show (total_frame); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox_sb),total_frame,TRUE,TRUE,0); gtk_frame_set_label_align (GTK_FRAME (total_frame),0,0); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (total_frame),GTK_SHADOW_IN); total_label = gtk_label_new (NULL); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC(total_label),0.0,0.5); gtk_widget_show (total_label); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (total_frame),total_label); selected_frame = gtk_frame_new (NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox_sb),selected_frame,TRUE,TRUE,0); gtk_frame_set_label_align (GTK_FRAME (selected_frame),0,0); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (selected_frame),GTK_SHADOW_IN); selected_label = gtk_label_new (NULL); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC(selected_label),0.0,0.5); gtk_widget_show (selected_label); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (selected_frame),selected_label); green_led = xa_main_window_find_image("xarchiver-green.png", GTK_ICON_SIZE_BUTTON); gtk_widget_show (green_led); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox_sb),green_led,FALSE,FALSE,0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (green_led),1,1); gtk_widget_set_tooltip_text(green_led, _("This is Xarchiver's LED status. When it's flashing Xarchiver is busy.")); red_led = xa_main_window_find_image("xarchiver-red.png", GTK_ICON_SIZE_BUTTON); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox_sb),red_led,FALSE,FALSE,0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (red_led),1,1); g_signal_connect(new1, "activate", G_CALLBACK(xa_new_archive), NULL); g_signal_connect(open1, "activate", G_CALLBACK(xa_open_archive), NULL); g_signal_connect(listing_text, "activate", G_CALLBACK(xa_list_archive), GUINT_TO_POINTER(0)); g_signal_connect(listing_html, "activate", G_CALLBACK(xa_list_archive), GUINT_TO_POINTER(1)); g_signal_connect(save1, "activate", G_CALLBACK(xa_save_archive), NULL); g_signal_connect(check_menu, "activate", G_CALLBACK(xa_test_archive), NULL); g_signal_connect(properties, "activate", G_CALLBACK(xa_archive_properties), NULL); g_signal_connect(extract_menu, "activate", G_CALLBACK(xa_extract_archive), NULL); g_signal_connect(exe_menu, "activate", G_CALLBACK(xa_convert_sfx), NULL); g_signal_connect(addfile, "activate", G_CALLBACK(xa_add_files_archive), NULL); g_signal_connect(view_shell_output1, "activate", G_CALLBACK(xa_show_archive_output), NULL); g_signal_connect(select_all, "activate", G_CALLBACK(xa_select_all), NULL); g_signal_connect(deselect_all, "activate", G_CALLBACK(xa_deselect_all), NULL); g_signal_connect(select_pattern, "activate", G_CALLBACK(xa_select_by_pattern_dialog), NULL); g_signal_connect(password_entry_menu, "activate", G_CALLBACK(xa_enter_password), NULL); g_signal_connect(prefs_menu, "activate", G_CALLBACK(xa_show_prefs_dialog), NULL); g_signal_connect(close1, "activate", G_CALLBACK(xa_close_archive), NULL); g_signal_connect(quit1, "activate", G_CALLBACK(xa_quit_application), NULL); g_signal_connect(delete_menu, "activate", G_CALLBACK(xa_delete_archive), NULL); g_signal_connect(rename_menu, "activate", G_CALLBACK(xa_rename_archive), NULL); g_signal_connect(comment_menu, "activate", G_CALLBACK(xa_show_archive_comment), NULL); g_signal_connect(multi_extract_menu, "activate", G_CALLBACK(xa_show_multi_extract_dialog), NULL); g_signal_connect(help1, "activate", G_CALLBACK(xa_show_help), NULL); g_signal_connect(about1, "activate", G_CALLBACK(xa_about), NULL); g_signal_connect(unsort_menu, "activate", G_CALLBACK(xa_unsort), NULL); g_signal_connect(New_button, "clicked", G_CALLBACK(xa_new_archive), NULL); g_signal_connect(Open_button, "clicked", G_CALLBACK(xa_open_archive), NULL); g_signal_connect(back_button, "clicked", G_CALLBACK(xa_handle_navigation_buttons), GUINT_TO_POINTER(1)); g_signal_connect(up_button, "clicked", G_CALLBACK(xa_handle_navigation_buttons), GUINT_TO_POINTER(2)); g_signal_connect(forward_button, "clicked", G_CALLBACK(xa_handle_navigation_buttons), GUINT_TO_POINTER(3)); g_signal_connect(home_button, "clicked", G_CALLBACK(xa_handle_navigation_buttons), GUINT_TO_POINTER(0)); g_signal_connect(AddFile_button, "clicked", G_CALLBACK(xa_add_files_archive), NULL); g_signal_connect(Extract_button, "clicked", G_CALLBACK(xa_extract_archive), NULL); g_signal_connect(Stop_button, "clicked", G_CALLBACK(xa_cancel_archive), NULL); gtk_window_add_accel_group (GTK_WINDOW (xa_main_window),accel_group); } void xa_set_location_entry (XArchive *archive) { gchar *entry_utf8; if (archive->location_path) { entry_utf8 = g_filename_display_name(archive->location_path); gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(location_entry), entry_utf8); g_free(entry_utf8); } else gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(location_entry), ""); } gboolean xa_flash_led_indicator (XArchive *archive) { if (archive->child_ref == 0) { gtk_widget_show(green_led); gtk_widget_hide(red_led); archive->timeout = 0; return FALSE; } if (gtk_widget_get_visible(green_led)) { gtk_widget_hide(green_led); gtk_widget_show(red_led); } else { gtk_widget_show(green_led); gtk_widget_hide(red_led); } return TRUE; } void xa_add_page (XArchive *archive) { GTK_COMPAT_TOOLTIPS; gboolean page_one; GtkWidget *page_hbox,*label,*tab_label,*close_button,*image,*align; gchar *filename_only, *label_utf8; GtkRcStyle *rcstyle; page_one = (gtk_notebook_get_current_page(notebook) == -1); gtk_notebook_set_show_tabs(notebook, !page_one); archive->page = gtk_scrolled_window_new(NULL, NULL); g_object_set(G_OBJECT(archive->page), "hscrollbar-policy", GTK_POLICY_AUTOMATIC, "vscrollbar-policy", GTK_POLICY_AUTOMATIC, NULL); gtk_widget_show(archive->page); page_hbox = gtk_hbox_new(FALSE, 4); label = gtk_label_new(NULL); filename_only = g_strrstr(archive->path[0], "/"); if (filename_only != NULL) { filename_only++; label_utf8 = g_filename_display_name(filename_only); } else label_utf8 = g_filename_display_name(archive->path[0]); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(label), xa_set_max_width_chars_ellipsize(label_utf8, 50, PANGO_ELLIPSIZE_START)); tab_label = gtk_label_new(label_utf8); g_free(label_utf8); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(page_hbox),label,FALSE,FALSE,0); close_button = gtk_button_new(); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(close_button),FALSE); gtk_button_set_relief (GTK_BUTTON(close_button),GTK_RELIEF_NONE); gtk_widget_set_tooltip_text(close_button, _("Close archive")); g_signal_connect(G_OBJECT(close_button), "clicked", G_CALLBACK(xa_close_archive), archive->page); rcstyle = gtk_rc_style_new(); rcstyle->xthickness = rcstyle->ythickness = 0; gtk_widget_modify_style(close_button,rcstyle); g_object_unref(rcstyle); image = xa_main_window_find_image("xarchiver-close.png", 8); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(close_button),image); align = gtk_alignment_new(1.0, 0.5, 0.0, 0.0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(align),close_button); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(page_hbox),align,TRUE,TRUE,0); gtk_widget_show_all(page_hbox); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(tab_label),0.0,0); gtk_notebook_append_page_menu(notebook, archive->page, page_hbox, tab_label); gtk_notebook_set_current_page(notebook,-1); gtk_notebook_set_tab_reorderable(notebook, archive->page, TRUE); archive->treeview = gtk_tree_view_new (); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(archive->page), archive->treeview); gtk_widget_show (archive->treeview); gtk_tree_view_set_rules_hint ( GTK_TREE_VIEW (archive->treeview),TRUE); if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->advanced_isearch))) gtk_tree_view_set_search_equal_func(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview), treeview_select_search, NULL, NULL); GtkTreeSelection *sel = gtk_tree_view_get_selection( GTK_TREE_VIEW (archive->treeview)); gtk_tree_selection_set_mode(sel,GTK_SELECTION_MULTIPLE); gtk_tree_view_set_rubber_banding(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview),TRUE); gtk_drag_source_set(archive->treeview, GDK_BUTTON1_MASK, drag_targets, G_N_ELEMENTS(drag_targets), GDK_ACTION_COPY); g_signal_connect(sel, "changed", G_CALLBACK(xa_row_selected), archive); g_signal_connect(G_OBJECT(archive->treeview), "drag-begin", G_CALLBACK(xa_treeview_drag_begin), archive); g_signal_connect(G_OBJECT(archive->treeview), "drag-data-get", G_CALLBACK(xa_treeview_drag_data_get), archive); g_signal_connect (G_OBJECT (archive->treeview),"row-activated", G_CALLBACK (xa_treeview_row_activated),archive); g_signal_connect(G_OBJECT(archive->treeview), "button-press-event", G_CALLBACK(xa_treeview_mouse_button_press), archive); gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(location_entry), ""); } gboolean xa_check_password (XArchive *archive) { GtkWidget *password_dialog,*dialog_vbox1,*vbox1,*hbox2,*image2,*vbox2,*label_pwd_required,*label_filename,*hbox1,*label34,*pw_password_entry; gchar *name, *name_utf8; gboolean done = FALSE; if (archive->password) return TRUE; password_dialog = gtk_dialog_new_with_buttons(PACKAGE_NAME, GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_STOCK_CANCEL,GTK_RESPONSE_CANCEL,GTK_STOCK_OK,GTK_RESPONSE_OK,NULL); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (password_dialog),6); gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (password_dialog),GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT); gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (password_dialog),FALSE); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (password_dialog),GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); xa_set_xarchiver_icon(GTK_WINDOW(password_dialog)); dialog_vbox1 = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(password_dialog)); gtk_widget_show (dialog_vbox1); vbox1 = gtk_vbox_new (FALSE,12); gtk_widget_show (vbox1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox1),vbox1,TRUE,TRUE,0); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox1),6); hbox2 = gtk_hbox_new (FALSE,12); gtk_widget_show (hbox2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),hbox2,TRUE,TRUE,0); image2 = gtk_image_new_from_stock ("gtk-dialog-authentication",GTK_ICON_SIZE_DIALOG); gtk_widget_show (image2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2),image2,FALSE,TRUE,0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (image2),0,0); vbox2 = gtk_vbox_new (FALSE,0); gtk_widget_show (vbox2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2),vbox2,TRUE,TRUE,0); if (xa_main_window) label_pwd_required = gtk_label_new(_("Enter password for:")); else { if (progress) gtk_widget_hide(progress->window); label_pwd_required = gtk_label_new(_("Password required for:")); } gtk_widget_show (label_pwd_required); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2),label_pwd_required,FALSE,FALSE,0); gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (label_pwd_required),TRUE); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label_pwd_required),0,0.5); name = g_path_get_basename(archive->path[0]); name_utf8 = g_filename_display_name(name); label_filename = gtk_label_new(name_utf8); g_free(name_utf8); g_free(name); gtk_widget_show (label_filename); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2),label_filename,FALSE,FALSE,12); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label_filename),0,0.5); hbox1 = gtk_hbox_new (FALSE,5); gtk_widget_show (hbox1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2),hbox1,TRUE,TRUE,0); label34 = gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Password:")); gtk_widget_show (label34); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1),label34,FALSE,FALSE,0); pw_password_entry = gtk_entry_new (); gtk_widget_show (pw_password_entry); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1),pw_password_entry,TRUE,TRUE,0); gtk_entry_set_visibility (GTK_ENTRY (pw_password_entry),FALSE); gtk_entry_set_invisible_char (GTK_ENTRY (pw_password_entry),9679); gtk_entry_set_activates_default (GTK_ENTRY (pw_password_entry),TRUE); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (password_dialog),GTK_RESPONSE_OK); while (! done) { switch (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(password_dialog))) { case GTK_RESPONSE_CANCEL: case GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT: done = TRUE; break; case GTK_RESPONSE_OK: archive->password = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(pw_password_entry))); if (*archive->password == 0) { xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("You missed the password!"),_("Please enter it!")); g_free(archive->password); archive->password = NULL; break; } done = TRUE; break; } } gtk_widget_destroy (password_dialog); return (archive->password != NULL); } gboolean select_matched_rows (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, gpointer string) { char **patterns; XEntry *entry = NULL; gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); patterns = g_strsplit(string,";",-1); gtk_tree_model_get(model, iter, archive[idx]->columns - 1, &entry, -1); if (match_patterns(patterns, entry->filename, 0)) gtk_tree_selection_select_iter(gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (archive[idx]->treeview)),iter); else gtk_tree_selection_unselect_iter(gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (archive[idx]->treeview)),iter); if (patterns != NULL) g_strfreev (patterns); return FALSE; } GtkWidget *xa_create_archive_properties_window() { GtkWidget *archive_properties_window, *table1, *path_label, *modified_label; GtkWidget *size_label, *content_label, *comment_label, *compression_label; GtkWidget *number_of_files_label, *name_label, *type_label, *encrypted_label; GtkWidget *archiver_label; archive_properties_window = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Archive Properties"), GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_STOCK_CLOSE,GTK_RESPONSE_CANCEL,NULL); g_signal_connect(archive_properties_window,"response",G_CALLBACK(gtk_widget_destroy),NULL); g_signal_connect(archive_properties_window,"delete-event",G_CALLBACK(gtk_widget_destroy),NULL); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (archive_properties_window),6); gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (archive_properties_window),GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (archive_properties_window),GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (archive_properties_window),FALSE); gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (archive_properties_window),TRUE); table1 = gtk_table_new(11, 2, FALSE); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(archive_properties_window))), table1, TRUE, TRUE, 0); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table1),6); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE (table1),6); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE (table1),12); name_label = gtk_label_new (""); set_label ( name_label,_("Name:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),name_label,0,1,0,1, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (name_label),1,0.5); path_label = gtk_label_new (""); set_label ( path_label,_("Path:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),path_label,0,1,1,2, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (path_label),1,0.5); type_label = gtk_label_new (""); set_label ( type_label,_("Type:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),type_label,0,1,2,3, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (type_label),1,0.5); encrypted_label = gtk_label_new (""); set_label ( encrypted_label,_("Encrypted:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),encrypted_label,0,1,3,4, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (encrypted_label),0.99,0.5); modified_label = gtk_label_new (""); set_label ( modified_label,_("Modified on:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),modified_label,0,1,4,5, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (modified_label),1,0.5); size_label = gtk_label_new (""); set_label ( size_label,_("Compressed size:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),size_label,0,1,5,6, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (size_label),0.99,0.5); content_label = gtk_label_new (""); set_label ( content_label,_("Uncompressed size:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),content_label,0,1,6,7, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (content_label),0.99,0.5); comment_label = gtk_label_new (""); set_label ( comment_label,_("Comment:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),comment_label,0,1,7,8, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (comment_label),0.99,0.5); number_of_files_label = gtk_label_new (""); set_label ( number_of_files_label,_("Number of files:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),number_of_files_label,0,1,8,9, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (number_of_files_label),0.99,0.5); compression_label = gtk_label_new (""); set_label ( compression_label,_("Compression ratio:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),compression_label,0,1,9,10, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (compression_label),0.99,0.5); archiver_label = gtk_label_new(""); set_label(archiver_label, _("Archiver executable:")); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table1), archiver_label, 0, 1, 10, 11, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(archiver_label), 0.99, 0.5); /* */ archiver_data = gtk_label_new(""); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(archiver_data), 0, 0.5); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table1), archiver_data, 1, 2, 10, 11, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); compression_data = gtk_label_new(""); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (compression_data),0,0.5); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),compression_data,1,2,9,10, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); number_of_files_data = gtk_label_new(""); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (number_of_files_data),0,0.5); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),number_of_files_data,1,2,8,9, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); comment_data = gtk_label_new(""); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (comment_data),0,0.5); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),comment_data,1,2,7,8, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); content_data = gtk_label_new(""); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (content_data),0,0.5); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),content_data,1,2,6,7, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); size_data = gtk_label_new(""); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (size_data),0,0.5); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),size_data,1,2,5,6, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); modified_data = gtk_label_new(""); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (modified_data),0,0.5); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),modified_data,1,2,4,5, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); encrypted_data = gtk_label_new(""); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (encrypted_data),0,0.5); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),encrypted_data,1,2,3,4, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); type_data = gtk_label_new(""); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (type_data),0,0.5); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),type_data,1,2,2,3, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); path_data = gtk_label_new(""); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (path_data),0,0.5); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),path_data,1,2,1,2, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); name_data = gtk_label_new(""); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (name_data),0,0.5); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1),name_data,1,2,0,1, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); return archive_properties_window; } void xa_set_button_state (gboolean new, gboolean open, gboolean list, gboolean save, gboolean test, gboolean close, gboolean add, gboolean extract, gboolean sorted, gboolean sfx, gboolean comment, GSList *output, gboolean password) { gtk_widget_set_sensitive(new1, new); gtk_widget_set_sensitive(New_button, new); gtk_widget_set_sensitive(open1, open); gtk_widget_set_sensitive(Open_button, open); gtk_widget_set_sensitive(listing, list); gtk_widget_set_sensitive(save1, save); gtk_widget_set_sensitive(check_menu, test); gtk_widget_set_sensitive(properties, close); gtk_widget_set_sensitive(close1, close); gtk_widget_set_sensitive(addfile, add); gtk_widget_set_sensitive(AddFile_button, add); gtk_widget_set_sensitive(extract_menu, extract); gtk_widget_set_sensitive(Extract_button, extract); gtk_widget_set_sensitive(unsort_menu, sorted && close); gtk_widget_set_sensitive(exe_menu, sfx); gtk_widget_set_sensitive(comment_menu, comment); gtk_widget_set_sensitive(select_all, close); gtk_widget_set_sensitive(select_pattern, close); gtk_widget_set_sensitive(view_shell_output1, output != NULL); gtk_widget_set_sensitive(password_entry_menu, password); } void xa_disable_delete_buttons (gboolean value) { gtk_widget_set_sensitive (delete_menu,value); gtk_widget_set_sensitive (rename_menu,value); } void xa_show_progress_bar (XArchive *archive) { GtkWidget *vbox1, *vbox2, *hbox1, *icon_pixbuf, *total_label, *action_area, *cancel_button; GdkPixbuf *pixbuf; gchar *text = NULL,*markup; if (progress) { if (archive) { markup = xa_progress_bar_message(archive); gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(progress->message), markup); g_free(markup); } gtk_widget_show(progress->window); return; } progress = g_new0(Progress, 1); progress->window = gtk_window_new(GTK_WINDOW_TOPLEVEL); gtk_window_set_title(GTK_WINDOW(progress->window), PACKAGE_NAME); gtk_window_set_position(GTK_WINDOW(progress->window), GTK_WIN_POS_CENTER_ALWAYS); gtk_widget_set_size_request(progress->window, 400, -1); gtk_window_set_resizable(GTK_WINDOW(progress->window), FALSE); gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(progress->window), 6); gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(progress->window), GTK_WINDOW(xa_main_window)); xa_set_xarchiver_icon(GTK_WINDOW(progress->window)); vbox1 = gtk_vbox_new (FALSE,12); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(progress->window), vbox1); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox1),6); hbox1 = gtk_hbox_new (FALSE,12); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),hbox1,TRUE,TRUE,0); pixbuf = gtk_icon_theme_load_icon(icon_theme, "gnome-mime-application-zip", 40, (GtkIconLookupFlags) 0, NULL); if (!pixbuf) pixbuf = gtk_icon_theme_load_icon(icon_theme,"package-x-generic",40,GTK_ICON_LOOKUP_FORCE_SIZE,NULL); icon_pixbuf = gtk_image_new_from_pixbuf(pixbuf); g_object_unref(pixbuf); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1),icon_pixbuf,FALSE,FALSE,0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (icon_pixbuf),0.0,0.0); vbox2 = gtk_vbox_new (FALSE,0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1),vbox2,TRUE,TRUE,0); if (archive) { progress->message = gtk_label_new(NULL); markup = xa_progress_bar_message(archive); gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(progress->message), markup); g_free (markup); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox2), progress->message, FALSE, FALSE, 0); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(progress->message), 0, 0.5); } progress->label = gtk_label_new(NULL); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(progress->label), 0, 0.5); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox2), progress->label, FALSE, FALSE, 12); if (archive) { text = g_filename_display_name(archive->path[0]); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(progress->label), xa_set_max_width_chars_ellipsize(text, 50, PANGO_ELLIPSIZE_END)); g_free(text); } else { progress->multi_extract = TRUE; markup = g_markup_printf_escaped("%s", _("Total Progress:")); total_label = gtk_label_new(NULL); gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(total_label), markup); g_free(markup); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox2), total_label, FALSE, FALSE, 6); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (total_label),0,0); } progress->bar = gtk_progress_bar_new(); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox2), progress->bar, FALSE, FALSE, 0); if (archive) { gtk_progress_bar_set_pulse_step(GTK_PROGRESS_BAR(progress->bar), 0.033); action_area = gtk_hbutton_box_new (); gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (action_area),GTK_BUTTONBOX_END); gtk_box_pack_end(GTK_BOX(vbox2), action_area, FALSE, TRUE, 14); cancel_button = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_box_pack_end(GTK_BOX(action_area), cancel_button, TRUE, TRUE, 0); g_signal_connect(G_OBJECT(cancel_button), "clicked", G_CALLBACK(xa_cancel_progress_bar), &archive->child_pid); g_signal_connect(G_OBJECT(progress->window), "delete-event", G_CALLBACK(xa_close_progress_bar), &archive->child_pid); } gtk_widget_show_all(progress->window); } void xa_increase_progress_bar (Progress *progress, gchar *filename, double percent) { gchar *message = NULL, *basename; gtk_progress_bar_set_fraction(GTK_PROGRESS_BAR(progress->bar), percent); message = g_strdup_printf("%.0f%%",(percent*100)); gtk_progress_bar_set_text(GTK_PROGRESS_BAR(progress->bar), message); g_free(message); if (filename) { basename = g_path_get_basename(filename); message = g_markup_printf_escaped(_("Extracting \"%s\"..."), xa_set_max_width_chars_ellipsize(basename, 35, PANGO_ELLIPSIZE_END)); g_free(basename); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(progress->label), message); g_free(message); } } gboolean xa_pulse_progress_bar (XArchive *archive) { if (gtk_widget_get_visible(progress->window)) { gtk_progress_bar_pulse(GTK_PROGRESS_BAR(progress->bar)); return TRUE; } else { archive->timeout = 0; return FALSE; } } void xa_combo_box_text_append_compressor_types (GtkComboBoxText *combo_box_text) { int i; GSList *sorted = NULL; for (i = XARCHIVETYPE_FIRST; i < XARCHIVETYPE_TYPES; i++) { if (archiver[i].is_compressor) { GSList *list = archiver[i].type; while (list) { if (list->data) { /* only zip can create epub compliant with the standards */ if (strcmp(list->data, "epub") == 0 && archiver[i].ask != xa_zip_ask) goto next; /* rar program version 7 cannot create rar v4 type archives */ if (archiver[i].ask == xa_rar_ask && rar_version >= 7) { gint pos; gushort tag = 4; pos = g_slist_index(archiver[i].tags, list->data); if (pos > 0) tag = (gushort) GPOINTER_TO_UINT(g_slist_nth_data(archiver[i].tags, pos - 1)); if (TAGTYPE(tag) == 4) goto next; } sorted = g_slist_prepend(sorted, list->data); } next: list = list->next; } } } sorted = g_slist_sort(sorted, xa_slist_strcmp); while (sorted) { gtk_combo_box_text_append_text(combo_box_text, sorted->data); sorted = sorted->next; } g_slist_free(sorted); } GSList *xa_file_filter_add_archiver_pattern_sort (GtkFileFilter *filter) { int i; GSList *sorted = NULL; for (i = XARCHIVETYPE_FIRST; i < XARCHIVETYPE_TYPES; i++) { GSList *list = archiver[i].glob; while (list) { if (*(char *) list->data == '*') { sorted = g_slist_insert_sorted(sorted, list->data, xa_slist_strcmp); gtk_file_filter_add_pattern(filter, list->data); } list = list->next; } } return sorted; } void xa_block_signal_dir_treeview_selection (gboolean block) { GtkTreeSelection *selection; selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview)); if (block) g_signal_handler_block(selection, changed); else g_signal_handler_unblock(selection, changed); } void process_gtk_events () { while (gtk_events_pending()) gtk_main_iteration(); } xarchiver-0.5.4.22/src/interface.h000066400000000000000000000066511454355310000166450ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (c) 2008 Giuseppe Torelli * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_INTERFACE_H #define XARCHIVER_INTERFACE_H #include #include "archive.h" typedef struct { GtkWidget *window; GtkWidget *message; GtkWidget *label; GtkWidget *bar; gboolean multi_extract; } Progress; extern GtkWidget *archive_dir_treeview; extern GtkWidget *archiver_data; extern GtkWidget *back_button; extern GtkWidget *comment_data; extern GtkWidget *comment_menu; extern GtkWidget *compression_data; extern GtkWidget *content_data; extern GtkWidget *copy; extern GtkWidget *cut; extern GtkWidget *ddelete; extern GtkWidget *delete_menu; extern GtkWidget *deselect_all; extern GtkWidget *edit; extern GtkWidget *eextract; extern GtkWidget *encrypted_data; extern GtkWidget *home_button; extern GtkWidget *hpaned1; extern GtkWidget *listing; extern GtkWidget *location_entry; extern GtkWidget *modified_data; extern GtkWidget *name_data; extern GtkWidget *number_of_files_data; extern GtkWidget *open_popupmenu; extern GtkWidget *password_entry_menu; extern GtkWidget *paste; extern GtkWidget *path_data; extern GtkWidget *rename_menu; extern GtkWidget *replace; extern GtkWidget *rrename; extern GtkWidget *scrolledwindow2; extern GtkWidget *selected_frame; extern GtkWidget *selected_label; extern GtkWidget *select_all; extern GtkWidget *size_data; extern GtkWidget *Stop_button; extern GtkWidget *toolbar1; extern GtkWidget *toolbar2; extern GtkWidget *total_label; extern GtkWidget *type_data; extern GtkWidget *unsort_menu; extern GtkWidget *up_button; extern GtkWidget *view; extern GtkWidget *view_shell_output1; extern GtkWidget *xa_popup_menu; extern GtkAccelGroup *accel_group; extern GtkNotebook *notebook; extern GtkTreeStore *archive_dir_treestore; extern Progress *progress; void process_gtk_events(); gboolean select_matched_rows(GtkTreeModel *, GtkTreePath *, GtkTreeIter *, gpointer); void xa_add_page(XArchive *); void xa_block_signal_dir_treeview_selection(gboolean); void xa_combo_box_text_append_compressor_types(GtkComboBoxText *); gboolean xa_check_password(XArchive *); GtkWidget *xa_create_archive_properties_window(); void xa_create_main_window(GtkWidget *, gboolean, gboolean, gboolean); void xa_disable_delete_buttons(gboolean); GSList *xa_file_filter_add_archiver_pattern_sort(GtkFileFilter *); gboolean xa_flash_led_indicator(XArchive *); void xa_increase_progress_bar(Progress *, gchar *, double); gboolean xa_pulse_progress_bar(XArchive *); void xa_set_button_state(gboolean, gboolean, gboolean, gboolean, gboolean, gboolean, gboolean, gboolean, gboolean, gboolean, gboolean, GSList *, gboolean); void xa_set_location_entry(XArchive *); void xa_show_progress_bar(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/iso.c000066400000000000000000000026541454355310000154710ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2022 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "iso.h" static gboolean iso_magic (FILE *file, long offset) { unsigned char magic[5]; gboolean result; result = (fseek(file, offset, SEEK_CUR) == 0 && fread(magic, sizeof(magic), 1, file) == 1 && memcmp(magic, "CD001", sizeof(magic)) == 0); fseek(file, -sizeof(magic), SEEK_CUR); return result; } gboolean isISO (FILE *file) { gboolean result = FALSE; fseek(file, 0, SEEK_SET); if (!result) result = iso_magic(file, 0x8001); if (!result) result = iso_magic(file, 0x0800); // at 0x8801? if (!result) result = iso_magic(file, 0x0800); // at 0x9001? fseek(file, 0, SEEK_SET); return result; } xarchiver-0.5.4.22/src/iso.h000066400000000000000000000015551454355310000154750ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2022 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef ISO_H #define ISO_H #include #include gboolean isISO(FILE *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/lha.c000066400000000000000000000142311454355310000154350ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2006 Lukasz 'Sil2100' Zemczak - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "lha.h" #include "date_utils.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" static gboolean data_line, last_line; gboolean xa_lha_check_program (gchar *path) { gchar *output = NULL; gboolean full_lha; g_spawn_command_line_sync(path, &output, NULL, NULL, NULL); full_lha = (output && (g_ascii_strncasecmp("Lhasa ", output, 6) != 0)); g_free(output); return full_lha; } void xa_lha_ask (XArchive *archive) { gboolean read_only; compressor_t lha_compressor = {FALSE, 5, 5, 7, 1}; read_only = (archive->tag == 'x'); // exe archive->can_test = TRUE; archive->can_extract = TRUE; archive->can_add = (archiver[archive->type].is_compressor && !read_only); archive->can_delete = (archiver[archive->type].is_compressor && !read_only); archive->can_full_path[0] = TRUE; archive->can_full_path[1] = archiver[archive->type].is_compressor; // n.b.: adds leading slash archive->can_overwrite = TRUE; archive->can_update[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_recurse[0] = TRUE; archive->can_recurse[1] = (archiver[archive->type].is_compressor ? FORCED : FALSE); archive->can_move = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_compress = archiver[archive->type].is_compressor; archive->compressor = lha_compressor; archive->compression = archive->compressor.preset; } static void xa_lha_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; gpointer item[7]; gchar *filename, time[6]; gboolean dir, link; USE_PARSER; if (last_line) return; if (!data_line) { if (line[0] == '-') { data_line = TRUE; return; } return; } if (strncmp(line, "---------- -", 12) == 0) { last_line = TRUE; return; } /* permissions */ NEXT_ITEM(item[5]); dir = (*(char *) item[5] == 'd'); link = (*(char *) item[5] == 'l'); /* uid/gid */ NEXT_ITEM(item[6]); /* size */ NEXT_ITEM(item[1]); /* ratio */ NEXT_ITEM(item[2]); LINE_PEEK(9); /* date and time */ NEXT_ITEMS(3, item[3]); /* time */ if (((char *) item[3])[peek] == ':') { memcpy(time, item[3] + 7, 5); time[5] = 0; } else strcpy(time, "-----"); item[3] = date_MMM_dD_HourYear(item[3]); item[4] = time; /* name */ LAST_ITEM(filename); item[0] = NULL; if (link) { gchar *lnk = g_strrstr(filename, " -> "); if (lnk) { item[0] = lnk + 4; *lnk = 0; } } entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { if (dir) entry->is_dir = TRUE; if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += g_ascii_strtoull(item[1], NULL, 0); } } void xa_lha_list (XArchive *archive) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Points to"), _("Original Size"), _("Occupancy"), _("Date"), _("Time"), _("Permissions"), _("UID/GID")}; gchar *command; guint i; data_line = FALSE; last_line = FALSE; command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " l ", archive->path[1], NULL); archive->files_size = 0; archive->files = 0; archive->parse_output = xa_lha_parse_output; xa_spawn_async_process (archive,command); g_free (command); archive->columns = 10; archive->size_column = 3; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } void xa_lha_test (XArchive *archive) { gchar *command; command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " t ", archive->path[1], NULL); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } /* * Note: lha does not seem to be able to handle wildcards in file names. */ gboolean xa_lha_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *command; gboolean result; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_ASTERISK); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], archive->do_full_path ? " x" : " xi", archive->do_overwrite ? "f" : "", "w=", archive->extraction_dir, " ", archive->path[1], files->str, NULL); g_string_free(files,TRUE); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); return result; } void xa_lha_add (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *compression, *command; compression = g_strdup_printf("%hu", archive->compression); files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], archive->do_update ? " u" : " a", archive->do_move ? "d" : "", "o", compression, " ", archive->path[1], files->str, NULL); g_string_free(files,TRUE); g_free(compression); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } void xa_lha_delete (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *command; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_ASTERISK); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " d ", archive->path[1], files->str, NULL); g_string_free(files,TRUE); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } xarchiver-0.5.4.22/src/lha.h000066400000000000000000000023431454355310000154430ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2006 Lukasz 'Sil2100' Zemczak - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef LHA_H #define LHA_H #include #include "archive.h" void xa_lha_add(XArchive *, GSList *); void xa_lha_ask(XArchive *); gboolean xa_lha_check_program(gchar *); void xa_lha_delete(XArchive *, GSList *); gboolean xa_lha_extract(XArchive *, GSList *); void xa_lha_list(XArchive *); void xa_lha_test(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/main.c000066400000000000000000001426121454355310000156220ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include "config.h" #include #include #include "main.h" #include "7zip.h" #include "add_dialog.h" #include "ar.h" #include "arj.h" #include "cpio.h" #include "extract_dialog.h" #include "interface.h" #include "lha.h" #include "new_dialog.h" #include "pref_dialog.h" #include "rar.h" #include "rpm.h" #include "squashfs.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "tar.h" #include "unar.h" #include "window.h" #include "zip.h" #include "zpaq.h" #ifdef HAVE_SOCKET #include "socket.h" #endif #define FUNC(cond1, func1, cond2, func2, cond3, func3) (cond1 ? func1 : (cond2 ? func2 : (cond3 ? func3 : NULL))) GtkWidget *xa_main_window; XArchiver archiver[XARCHIVETYPE_TYPES]; gchar *xdg_open; Add_dialog_data *add_window; Extract_dialog_data *extract_window; Multi_extract_data *multi_extract_window; Prefs_dialog_data *prefs_window; static gchar *opt_extract_path, *opt_compress; static gboolean opt_extract, opt_ensure_dir, opt_multi_extract, opt_add, opt_info, opt_version; static GOptionEntry entries[] = { { "extract-to", 'x', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_FILENAME, &opt_extract_path, N_("Extract archive to the destination\n directory and quit"), N_("destination") }, { "extract", 'e', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_extract, N_("Extract archive by asking the extraction\n directory and quit"), NULL }, { "ensure-directory", 'd', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_ensure_dir, N_("Extract archive to a containing directory\n and quit"), NULL }, { "multi-extract", 'm', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_multi_extract, N_("Extract multiple archives by asking the\n extraction directory and quit"), NULL }, { "compress", 'c', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_STRING, &opt_compress, N_("Add the given files by asking the name of\n the archive and quit"), N_("file1 ... fileN") }, { "add", 'a', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_add, N_("Add to archive by asking which files and\n quit"), NULL }, { "info", 'i', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_info, N_("Show found command-line programs to be\n used and exit"), NULL }, { "version", 'v', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_version, N_("Show version and exit\n"), NULL }, { NULL } }; static void xa_check_available_archivers () { XArchiveType type; gchar *path, *cpio, *lbzip2, *lsar, *pbzip2, *pigz, *plzip, *sevenz, *unar, *xz, *zstd; gboolean is7z = TRUE, is7za = TRUE, is7zr = TRUE, standard; /* (de)compressors that can handle various types */ sevenz = g_find_program_in_path("7zz"); if (!sevenz) sevenz = g_find_program_in_path("7z"); if (!sevenz) { is7z = FALSE; sevenz = g_find_program_in_path("7za"); if (!sevenz) { is7za = FALSE; sevenz = g_find_program_in_path("7zr"); if (!sevenz) is7zr = FALSE; } } cpio = g_find_program_in_path("cpio"); lbzip2 = g_find_program_in_path("lbzip2"); lsar = g_find_program_in_path("lsar"); pbzip2 = g_find_program_in_path("pbzip2"); pigz = g_find_program_in_path("pigz"); plzip = g_find_program_in_path("plzip"); unar = g_find_program_in_path("unar"); xz = g_find_program_in_path("xz"); zstd = xa_gzip_et_al_check_zstd("zstd", "unzstd", &archiver[XARCHIVETYPE_ZSTD].is_compressor); /* 7-zip */ type = XARCHIVETYPE_7ZIP; path = sevenz; standard = (path != NULL); if (!standard) { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].is_compressor = standard; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "7zip"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.7z"); /* comic book */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "cb7"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.cb7"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('c')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); /* self-extracting Nullsoft Installer */ archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER(TAG('x','n'))); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, _("Nullsoft Installer")); archiver[type].ask = (standard ? xa_7zip_ask : xa_unar_ask); archiver[type].list = (standard ? xa_7zip_list : xa_unar_list); archiver[type].test = (standard ? xa_7zip_test : xa_unar_test); archiver[type].extract = (standard ? xa_7zip_extract : (unar ? xa_unar_extract : NULL)); archiver[type].add = (standard ? xa_7zip_add : NULL); archiver[type].delete = (standard ? xa_7zip_delete : NULL); } /* archiver */ type = XARCHIVETYPE_AR; path = g_find_program_in_path("ar"); standard = (path != NULL); if (!standard) { if (lsar && unar) { /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } else if (is7z) /* alternative decompressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -tar", NULL); } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "ar"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.a"); /* debian package */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "deb"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.deb"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('d')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_ar_ask, lsar && unar, xa_unar_ask, is7z, xa_7zip_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_ar_list, lsar && unar, xa_unar_list, is7z, xa_7zip_list); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_ar_extract, lsar && unar, xa_unar_extract, is7z, xa_7zip_extract); } /* ARJ */ type = XARCHIVETYPE_ARJ; path = g_find_program_in_path("arj"); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("unarj"); standard = (path != NULL); if (!standard) { if (is7z) /* alternative decompressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -tarj", NULL); else { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "arj"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.arj"); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_arj_ask, is7z, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_arj_list, is7z, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, xa_arj_test, is7z, xa_7zip_test, lsar, xa_unar_test); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_arj_extract, is7z, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); archiver[type].add = FUNC(standard, xa_arj_add, is7z, NULL, lsar, NULL); archiver[type].delete = FUNC(standard, xa_arj_delete, is7z, NULL, lsar, NULL); } /* bzip */ type = XARCHIVETYPE_BZIP; path = g_find_program_in_path("bzip"); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("bunzip"); if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "bzip"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.bz"); archiver[type].ask = xa_gzip_et_al_ask; archiver[type].list = xa_gzip_et_al_list; archiver[type].extract = xa_gzip_et_al_extract; archiver[type].add = xa_gzip_et_al_add; } /* bzip2 */ type = XARCHIVETYPE_BZIP2; path = g_find_program_in_path("bzip2"); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("bunzip2"); standard = (path && archiver[type].is_compressor); if (!standard) { if (lbzip2) { g_free(path); /* alternative compressor */ path = g_strdup(lbzip2); archiver[type].is_compressor = TRUE; standard = TRUE; } else if (pbzip2) { g_free(path); /* alternative compressor */ path = g_strdup(pbzip2); archiver[type].is_compressor = TRUE; standard = TRUE; } else if (is7za) { g_free(path); /* alternative compressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -tbzip2", NULL); archiver[type].is_compressor = TRUE; } else if (!path) { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } else standard = TRUE; } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "bzip2"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.bz2"); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_ask, is7za, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_list, is7za, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_test, is7za, xa_7zip_test, lsar, xa_unar_test); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_extract, is7za, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); archiver[type].add = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_add, is7za, xa_7zip_add, lsar, NULL); } /* bzip3 */ type = XARCHIVETYPE_BZIP3; path = g_find_program_in_path("bzip3"); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("bunzip3"); if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "bzip3"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.bz3"); archiver[type].ask = xa_gzip_et_al_ask; archiver[type].list = xa_gzip_et_al_list; archiver[type].test = xa_gzip_et_al_test; archiver[type].extract = xa_gzip_et_al_extract; archiver[type].add = xa_gzip_et_al_add; } /* cab */ type = XARCHIVETYPE_CAB; path = (is7z || is7za ? g_strconcat(sevenz, " -tcab", NULL) : NULL); if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "cab"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.cab"); archiver[type].ask = xa_7zip_ask; archiver[type].list = xa_7zip_list; archiver[type].test = xa_7zip_test; archiver[type].extract = xa_7zip_extract; } /* chm */ type = XARCHIVETYPE_CHM; path = (is7z ? g_strconcat(sevenz, " -tchm", NULL) : NULL); if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "chm"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.chm"); archiver[type].ask = xa_7zip_ask; archiver[type].list = xa_7zip_list; archiver[type].test = xa_7zip_test; archiver[type].extract = xa_7zip_extract; } /* compress */ type = XARCHIVETYPE_COMPRESS; path = g_find_program_in_path("compress"); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("uncompress"); standard = (path != NULL); if (!standard) { if (is7za) /* alternative decompressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -tZ", NULL); else { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "compress"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.Z"); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_ask, is7za, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_list, is7za, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_test, is7za, xa_7zip_test, lsar, NULL); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_extract, is7za, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); archiver[type].add = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_add, is7za, NULL, lsar, NULL); } /* cpio */ type = XARCHIVETYPE_CPIO; path = cpio; standard = (path && xa_cpio_check_version(path)); if (!standard) { if (is7z) /* alternative decompressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -tcpio", NULL); else { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].is_compressor = standard; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "cpio"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.cpio"); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_cpio_ask, is7z, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_cpio_list, is7z, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, NULL, is7z, xa_7zip_test, lsar, NULL); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_cpio_extract, is7z, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); archiver[type].add = FUNC(standard, xa_cpio_add, is7z, NULL, lsar, NULL); } /* GNU zip */ type = XARCHIVETYPE_GZIP; path = g_find_program_in_path("gzip"); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("gunzip"); standard = (path && archiver[type].is_compressor); if (!standard) { if (pigz) { g_free(path); /* alternative compressor */ path = g_strdup(pigz); archiver[type].is_compressor = TRUE; standard = TRUE; } else if (is7za) { g_free(path); /* alternative compressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -tgzip", NULL); archiver[type].is_compressor = TRUE; } else if (!path) { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } else standard = TRUE; } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "gzip"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.gz"); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_ask, is7za, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_list, is7za, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_test, is7za, xa_7zip_test, lsar, xa_unar_test); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_extract, is7za, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); archiver[type].add = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_add, is7za, xa_7zip_add, lsar, NULL); } /* ISO */ type = XARCHIVETYPE_ISO; path = (is7z ? g_strconcat(sevenz, " -tiso", NULL) : NULL); if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "iso"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.iso"); archiver[type].ask = xa_7zip_ask; archiver[type].list = xa_7zip_list; archiver[type].test = xa_7zip_test; archiver[type].extract = xa_7zip_extract; } /* LHA */ type = XARCHIVETYPE_LHA; path = g_find_program_in_path("lha"); standard = (path != NULL); if (!standard) { if (is7z) /* alternative decompressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -tlzh", NULL); else { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].is_compressor = (standard && xa_lha_check_program(path)); archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "lha"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.lzh"); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_lha_ask, is7z, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_lha_list, is7z, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, xa_lha_test, is7z, xa_7zip_test, lsar, xa_unar_test); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_lha_extract, is7z, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); archiver[type].add = FUNC(standard, xa_lha_add, is7z, NULL, lsar, NULL); archiver[type].delete = FUNC(standard, xa_lha_delete, is7z, NULL, lsar, NULL); } /* lrzip */ type = XARCHIVETYPE_LRZIP; path = g_find_program_in_path("lrzip"); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("lrunzip"); if (path) { xa_gzip_et_al_check_lrzip(path); archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "lrzip"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.lrz"); archiver[type].ask = xa_gzip_et_al_ask; archiver[type].list = xa_gzip_et_al_list; archiver[type].test = xa_gzip_et_al_test; archiver[type].extract = xa_gzip_et_al_extract; archiver[type].add = xa_gzip_et_al_add; } /* lz4 */ type = XARCHIVETYPE_LZ4; path = g_find_program_in_path("lz4"); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("unlz4"); if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "lz4"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.lz4"); /* Mozilla's proprietary LZ4 Frame Formats */ archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('m')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, "mozlz4"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER(TAG('m','j'))); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, "mozJSSClz4"); archiver[type].ask = xa_gzip_et_al_ask; archiver[type].list = xa_gzip_et_al_list; archiver[type].test = xa_gzip_et_al_test; archiver[type].extract = xa_gzip_et_al_extract; archiver[type].add = xa_gzip_et_al_add; } /* lzip */ type = XARCHIVETYPE_LZIP; path = g_find_program_in_path("lzip"); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else if (plzip) { /* alternative compressor */ path = g_strdup(plzip); archiver[type].is_compressor = TRUE; } else path = g_find_program_in_path("lunzip"); if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "lzip"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.lz"); archiver[type].ask = xa_gzip_et_al_ask; archiver[type].list = xa_gzip_et_al_list; archiver[type].test = xa_gzip_et_al_test; archiver[type].extract = xa_gzip_et_al_extract; archiver[type].add = xa_gzip_et_al_add; } /* lzma */ type = XARCHIVETYPE_LZMA; path = g_find_program_in_path("lzma"); if (!path && xz) /* alternative compressor */ path = g_strconcat(xz, " --format=lzma", NULL); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("unlzma"); standard = (path != NULL); if (!standard) { if (is7zr) /* alternative decompressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -tlzma", NULL); else { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "lzma"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.lzma"); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_ask, is7zr, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_list, is7zr, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_test, is7zr, xa_7zip_test, lsar, NULL); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_extract, is7zr, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); archiver[type].add = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_add, is7zr, NULL, lsar, NULL); } /* lzop */ type = XARCHIVETYPE_LZOP; path = g_find_program_in_path("lzop"); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("unlzop"); if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "lzop"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.lzo"); archiver[type].ask = xa_gzip_et_al_ask; archiver[type].list = xa_gzip_et_al_list; archiver[type].test = xa_gzip_et_al_test; archiver[type].extract = xa_gzip_et_al_extract; archiver[type].add = xa_gzip_et_al_add; } /* RAR */ type = XARCHIVETYPE_RAR; path = g_find_program_in_path("rar"); if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("unrar"); if (path) { xa_rar_check_version(path); if (!rar_version) { /* reject incompatible program */ g_free(path); path = NULL; } } standard = (path != NULL); if (!standard) { if (is7z) { /* alternative decompressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -trar", NULL); archiver[type].program[1] = g_strconcat(sevenz, " -trar5", NULL); } else { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "rar4"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, " .rar"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER(4)); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); /* comic book */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "cbr4"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, " .cbr"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER(TAG(4,'c'))); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); if (!standard || (rar_version >= 5)) { archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "rar"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.rar"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER(5)); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); /* comic book */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "cbr"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.cbr"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER(TAG(5,'c'))); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); } archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_rar_ask, is7z, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_rar_list, is7z, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, xa_rar_test, is7z, xa_7zip_test, lsar, xa_unar_test); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_rar_extract, is7z, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); archiver[type].add = FUNC(standard, xa_rar_add, is7z, NULL, lsar, NULL); archiver[type].delete = FUNC(standard, xa_rar_delete, is7z, NULL, lsar, NULL); } /* RPM package */ type = XARCHIVETYPE_RPM; path = g_strdup(cpio); standard = (path != NULL); if (!standard) { if (is7z) /* alternative decompressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -trpm", NULL); else { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "rpm"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.rpm"); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_rpm_ask, is7z, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_rpm_list, is7z, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, NULL, is7z, xa_7zip_test, lsar, xa_unar_test); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_rpm_extract, is7z, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); } /* rzip */ type = XARCHIVETYPE_RZIP; path = g_find_program_in_path("rzip"); if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].is_compressor = TRUE; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "rzip"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.rz"); archiver[type].ask = xa_gzip_et_al_ask; archiver[type].list = xa_gzip_et_al_list; archiver[type].extract = xa_gzip_et_al_extract; archiver[type].add = xa_gzip_et_al_add; } /* SquashFS */ type = XARCHIVETYPE_SQUASHFS; path = g_find_program_in_path("unsquashfs"); standard = (path != NULL); if (!standard) { if (is7z) /* alternative decompressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -tsquashfs", NULL); } else { gchar *mksquashfs = g_find_program_in_path("mksquashfs"); if (mksquashfs) { archiver[type].program[1] = mksquashfs; archiver[type].is_compressor = TRUE; } } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "squashfs"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.squashfs"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.sfs"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.sqfs"); /* snap package */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "snap"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.snap"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('s')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); archiver[type].ask = (standard ? xa_squashfs_ask : xa_7zip_ask); archiver[type].list = (standard ? xa_squashfs_list : xa_7zip_list); archiver[type].extract = (standard ? xa_squashfs_extract : xa_7zip_extract); archiver[type].add = (standard ? xa_squashfs_add : NULL); } /* tape archive */ type = XARCHIVETYPE_TAR; path = g_find_program_in_path("gtar"); if (!path) path = g_find_program_in_path("tar"); standard = (path != NULL); if (!standard) { if (is7za) /* alternative compressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -ttar", NULL); else { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].is_compressor = (standard || is7za); archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "tar"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.tar"); /* comic book */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "cbt"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.cbt"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('c')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_tar_ask, is7za, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_tar_list, is7za, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, NULL, is7za, xa_7zip_test, lsar, NULL); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_tar_extract, is7za, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); archiver[type].add = FUNC(standard, xa_tar_add, is7za, xa_7zip_add, lsar, NULL); archiver[type].delete = FUNC(standard, xa_tar_delete, is7za, xa_7zip_delete, lsar, NULL); } /* xz */ type = XARCHIVETYPE_XZ; path = xz; if (path) archiver[type].is_compressor = TRUE; else path = g_find_program_in_path("unxz"); standard = (path && archiver[type].is_compressor); if (!standard) { if (is7zr) { g_free(path); /* alternative compressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -txz", NULL); archiver[type].is_compressor = TRUE; } else if (!path) { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } else standard = TRUE; } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "xz"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.xz"); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_ask, is7zr, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_list, is7zr, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_test, is7zr, xa_7zip_test, lsar, xa_unar_test); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_extract, is7zr, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); archiver[type].add = FUNC(standard, xa_gzip_et_al_add, is7zr, xa_7zip_add, lsar, NULL); } /* zip */ type = XARCHIVETYPE_ZIP; if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->prefer_unzip)) || (!is7za && !lsar)) { path = g_find_program_in_path("unzip"); if (path) { gchar *zip = g_find_program_in_path("zip"); if (zip) { archiver[type].program[1] = zip; archiver[type].is_compressor = TRUE; } } } else path = NULL; standard = (path && archiver[type].is_compressor); if (!standard) { if (is7za) { g_free(path); /* alternative compressor */ path = g_strconcat(sevenz, " -tzip", NULL); archiver[type].is_compressor = TRUE; } else if (!path) { if (lsar) /* alternative ... */ path = g_strdup(lsar); if (unar) /* ... decompressor */ archiver[type].program[1] = g_strdup(unar); } else standard = TRUE; } if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "zip"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.zip"); /* Android application package */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "apk"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.apk"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('a')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); /* comic book */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "cbz"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.cbz"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('c')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); /* Office Open XML document */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "docx"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.docx"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER(TAG('w','d'))); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); /* electronic publication */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "epub"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.epub"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('e')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); /* FictionBook */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "fbz"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.fbz"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('f')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); /* java archive */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "jar"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.jar"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('j')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); /* OpenDocument Format text */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "odt"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.odt"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER(TAG('o','t'))); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); /* OpenOffice.org extension */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "oxt"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.oxt"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('t')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); /* XPInstall */ archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "xpi"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.xpi"); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, GUINT_TO_POINTER('p')); archiver[type].tags = g_slist_append(archiver[type].tags, g_slist_last(archiver[type].type)->data); archiver[type].ask = FUNC(standard, xa_zip_ask, is7za, xa_7zip_ask, lsar, xa_unar_ask); archiver[type].list = FUNC(standard, xa_zip_list, is7za, xa_7zip_list, lsar, xa_unar_list); archiver[type].test = FUNC(standard, xa_zip_test, is7za, xa_7zip_test, lsar, xa_unar_test); archiver[type].extract = FUNC(standard, xa_zip_extract, is7za, xa_7zip_extract, unar, xa_unar_extract); archiver[type].add = FUNC(standard, xa_zip_add, is7za, xa_7zip_add, lsar, NULL); archiver[type].delete = FUNC(standard, xa_zip_delete, is7za, xa_7zip_delete, lsar, NULL); } /* zpaq */ type = XARCHIVETYPE_ZPAQ; path = g_find_program_in_path("zpaq"); if (path) { archiver[type].is_compressor = TRUE; archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "zpaq"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.zpaq"); archiver[type].ask = xa_zpaq_ask; archiver[type].list = xa_zpaq_list; archiver[type].test = xa_zpaq_test; archiver[type].extract = xa_zpaq_extract; archiver[type].add = xa_zpaq_add; archiver[type].delete = xa_zpaq_delete; } /* Zstandard */ type = XARCHIVETYPE_ZSTD; path = zstd; // either zstd or unzstd if (path) { archiver[type].program[0] = path; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, "zstd"); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, "*.zst"); archiver[type].ask = xa_gzip_et_al_ask; archiver[type].list = xa_gzip_et_al_list; archiver[type].test = xa_gzip_et_al_test; archiver[type].extract = xa_gzip_et_al_extract; archiver[type].add = xa_gzip_et_al_add; } /* compressed tar */ if (archiver[XARCHIVETYPE_TAR].ask == xa_tar_ask || archiver[XARCHIVETYPE_TAR].ask == xa_unar_ask) { struct { XArchiveType compressor; gchar *type[2]; gchar *glob[2]; } compressed_tar_infos[] = { {XARCHIVETYPE_BZIP, {"tar.bzip", NULL}, {"*.tar.bz", "*.tbz"}}, {XARCHIVETYPE_BZIP2, {"tar.bzip2", NULL}, {"*.tar.bz2", "*.tbz2"}}, {XARCHIVETYPE_BZIP3, {"tar.bzip3", NULL}, {"*.tar.bz3", "*.tbz3"}}, {XARCHIVETYPE_COMPRESS, {"tar.compress", NULL}, {"*.tar.Z", ""}}, {XARCHIVETYPE_GZIP, {"tar.gzip", NULL}, {"*.tar.gz", "*.tgz"}}, {XARCHIVETYPE_LRZIP, {"tar.lrzip", NULL}, {"*.tar.lrz", "*.tlrz"}}, {XARCHIVETYPE_LZ4, {"tar.lz4", NULL}, {"*.tar.lz4", ""}}, {XARCHIVETYPE_LZIP, {"tar.lzip", NULL}, {"*.tar.lz", ""}}, {XARCHIVETYPE_LZMA, {"tar.lzma", NULL}, {"*.tar.lzma", "*.tlz"}}, {XARCHIVETYPE_LZOP, {"tar.lzop", NULL}, {"*.tar.lzo", "*.tzo"}}, {XARCHIVETYPE_RZIP, {"tar.rzip", NULL}, {"*.tar.rz", ""}}, {XARCHIVETYPE_XZ, {"tar.xz", NULL}, {"*.tar.xz", "*.txz"}}, {XARCHIVETYPE_ZSTD, {"tar.zstd", NULL}, {"*.tar.zst", "*.tzst"}}, {XARCHIVETYPE_UNKNOWN, {NULL, NULL}, {NULL, NULL}} }, *i; for (i = compressed_tar_infos; i->compressor != XARCHIVETYPE_UNKNOWN; i++) { if (archiver[i->compressor].type) { type = i->compressor; if (!xa_get_compressed_tar_type(&type)) continue; if ((archiver[XARCHIVETYPE_TAR].ask == xa_tar_ask && archiver[i->compressor].ask == xa_gzip_et_al_ask) || (archiver[XARCHIVETYPE_TAR].ask == xa_unar_ask && archiver[i->compressor].ask == xa_unar_ask)) { archiver[type].is_compressor = archiver[i->compressor].is_compressor; archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, i->type[0]); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, i->glob[0]); archiver[type].type = g_slist_append(archiver[type].type, i->type[1]); archiver[type].glob = g_slist_append(archiver[type].glob, i->glob[1]); archiver[type].ask = archiver[XARCHIVETYPE_TAR].ask; archiver[type].list = archiver[XARCHIVETYPE_TAR].list; archiver[type].extract = archiver[XARCHIVETYPE_TAR].extract; archiver[type].add = archiver[XARCHIVETYPE_TAR].add; archiver[type].delete = archiver[XARCHIVETYPE_TAR].delete; } } } } g_free(lbzip2); g_free(lsar); g_free(pbzip2); g_free(pigz); g_free(plzip); g_free(unar); } static XArchive *xa_init_structure_from_cmd_line (char *filename) { XArchive *archive; ArchiveType xa; gchar *path; xa = xa_detect_archive_type(filename); if (xa.type == XARCHIVETYPE_UNKNOWN || xa.type == XARCHIVETYPE_NOT_FOUND) return NULL; if (!archiver[xa.type].list) { gchar *name, *msg; name = g_path_get_basename(filename); msg = g_strdup_printf(_("The proper archiver for \"%s\" is not installed!"), name); xa_show_message_dialog(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Sorry, this archive format is not supported:"), msg); g_free(msg); g_free(name); return NULL; } archive = xa_init_archive_structure(xa); if (archive == NULL) { xa_show_message_dialog (NULL,GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("Can't allocate memory for the archive structure!"),"" ); return NULL; } path = xa_make_full_path(filename); archive->path[0] = g_strdup(path); archive->path[1] = xa_escape_bad_chars(path, ESCAPES); g_free(path); return archive; } static void xa_cmd_line_error (const char *argv1, const gchar *header) { if (argv1) xa_show_message_dialog(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, header, _("Can't open the archive!")); else xa_show_message_dialog(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, header, _("You missed the archive name!")); } int main (int argc, char **argv) { GError *cli_error = NULL; XArchive *archive; gchar *current_dir; int i, result = -1; #ifdef ENABLE_NLS GTK_COMPAT_PARAMETER_STRING; bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR); bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8"); textdomain (GETTEXT_PACKAGE); #endif #ifdef HAVE_SOCKET socket_info.lock_socket = -1; socket_info.lock_socket_tag = 0; socket_info.lock_socket = socket_init(argc, argv); if (socket_info.lock_socket < 0) { /* Socket exists; filenames were sent to first instance, so quit */ if (argc > 1) return 0; } #endif gtk_init_with_args(&argc, &argv, _("[ARCHIVE]"), entries, GETTEXT_PACKAGE, &cli_error); if ( cli_error != NULL ) { g_print (_("xarchiver: %s\nTry xarchiver --help to see a full list of available command-line options.\n"),cli_error->message); g_error_free (cli_error); return 0; } /* print version information */ if (opt_version) { g_print("%s %s\n\n", PACKAGE_NAME, PACKAGE_VERSION); g_print ("%s\n", "Copyright (c) " COPYRIGHT_YEAR); g_print ("\t%s\n", COPYRIGHT_HOLDER " - Colossus "); g_print ("%s\n", "Copyright \xC2\xA9 " MAINTAINER_YEAR); g_print ("\t%s\n\n", MAINTAINER); g_print (_("Maintained by ")); g_print (MAINTAINER ".\n\n"); g_print (_("Please report bugs to <%s>."), PACKAGE_BUGREPORT); g_print ("\n"); return EXIT_SUCCESS; } xdg_open = g_find_program_in_path("xdg-open"); prefs_window = xa_create_prefs_dialog(); extract_window = xa_create_extract_dialog(); add_window = xa_create_add_dialog(); multi_extract_window = xa_create_multi_extract_dialog(); xa_prefs_load_options(prefs_window); xa_check_available_archivers(); xa_prefs_adapt_options(prefs_window); if (opt_extract || opt_extract_path || opt_ensure_dir || opt_multi_extract || opt_add || opt_compress || opt_info) { archive = xa_init_structure_from_cmd_line (argv[1]); g_print(PACKAGE_NAME " 0.5.4 \xC2\xA9 " COPYRIGHT_YEAR " " COPYRIGHT_HOLDER "\n"); g_print(PACKAGE_NAME " %-8s " MAINTAINER "\n", VERSION); /* Switches -d and -x */ if (opt_ensure_dir || opt_extract_path) { gchar *extraction_dir = NULL; if (!archive) { xa_cmd_line_error(argv[1], _("Can't extract files from the archive:")); goto leave; } if (!archive->can_extract) { xa_show_message_dialog(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't extract files from the archive:"), argv[1]); goto leave; } xa_detect_encrypted_archive(archive); if (archive->status == XARCHIVESTATUS_ERROR) goto leave; if (archive->has_password) { if (!xa_check_password(archive)) goto leave; } if (opt_ensure_dir) { current_dir = g_get_current_dir(); if (xa_has_containing_directory(archive)) extraction_dir = g_strdup(current_dir); else { extraction_dir = xa_create_containing_directory(archive, current_dir); if (!extraction_dir) { xa_show_message_dialog(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't create directory!"), ""); g_free(current_dir); goto leave; } } opt_extract_path = extraction_dir; g_free(current_dir); } archive->do_full_path = TRUE; archive->do_overwrite = TRUE; archive->do_touch = FALSE; archive->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(opt_extract_path, ESCAPES); g_free(extraction_dir); archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; (*archive->archiver->extract)(archive, NULL); } /* Switch -e */ else if (opt_extract) { if (!archive) { xa_cmd_line_error(argv[1], _("Can't extract files from the archive:")); goto leave; } if (!archive->can_extract) { xa_show_message_dialog(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't extract files from the archive:"), argv[1]); goto leave; } xa_detect_encrypted_archive(archive); if (archive->status == XARCHIVESTATUS_ERROR) goto leave; if (archive->has_password) { if (!xa_check_password(archive)) goto leave; } xa_set_extract_dialog_options(extract_window,0,archive); xa_parse_extract_dialog_options (archive,extract_window,NULL); gtk_widget_destroy (extract_window->dialog1); g_free (extract_window); } /* Switch -m */ else if (opt_multi_extract) { Multi_extract_data *multi_extract; gchar *arg; multi_extract = xa_create_multi_extract_dialog(); for (i = 1; i < argc; i++) { arg = xa_make_full_path(argv[i]); if (!g_file_test(arg, G_FILE_TEST_IS_DIR)) xa_multi_extract_dialog_add_file(arg, multi_extract); g_free(arg); } xa_multi_extract_dialog(multi_extract); gtk_widget_destroy (multi_extract->multi_extract); g_free(multi_extract); } /* Switch -c */ else if (opt_compress) { if (*opt_compress == 0) { xa_show_message_dialog(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't perform this action:"), _("You haven't selected any files to add!")); g_free(opt_compress); goto leave; } archive = xa_new_archive_dialog(argc == 1 ? opt_compress : NULL, NULL); if (archive == NULL) { g_free(opt_compress); goto leave; } if (archive->path[0] != NULL) { gchar *fname; gboolean is_dir, recurse; GSList *files = NULL; fname = xa_make_full_path(opt_compress); is_dir = g_file_test(fname, G_FILE_TEST_IS_DIR); g_free(fname); if (SINGLE_FILE_COMPRESSOR(archive) && (is_dir || (argc > 1))) { xa_show_message_dialog(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("An error occurred!"), _("The archiver doesn't support compression of directories or multiple files!")); g_free(opt_compress); goto leave; } xa_create_working_directory(archive); archive->child_dir = g_path_get_dirname(opt_compress); fname = g_path_get_basename(opt_compress); files = g_slist_append(files, fname); g_free(opt_compress); for (i = 1; i < argc; i++) { fname = g_path_get_basename(argv[i]); files = g_slist_append(files, fname); } archive->do_full_path = FALSE; archive->do_update = FALSE; archive->do_freshen = FALSE; archive->do_recurse = FALSE; archive->do_move = FALSE; archive->do_solid = FALSE; recurse = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->allow_sub_dir)); if (archive->can_recurse[1]) { archive->do_recurse = (recurse || (archive->can_recurse[1] == FORCED)); recurse = FALSE; } xa_execute_add_commands(archive, files, recurse, !archive->do_recurse); } } /* Switch -a */ else if (opt_add) { if (!archive) { xa_cmd_line_error(argv[1], _("Can't add files to the archive:")); goto leave; } if (!archive->can_add || SINGLE_FILE_COMPRESSOR(archive)) { xa_show_message_dialog(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't add files to the archive:"), argv[1]); goto leave; } xa_detect_encrypted_archive(archive); if (archive->status == XARCHIVESTATUS_ERROR) goto leave; if (archive->has_password) { if (!xa_check_password(archive)) goto leave; } xa_set_add_dialog_options(add_window, archive); xa_parse_add_dialog_options(archive, add_window); gtk_widget_destroy(add_window->dialog1); g_free(add_window); } /* Switch -i */ else if (opt_info) { GSList *list; for (i = XARCHIVETYPE_FIRST; i < XARCHIVETYPE_TYPES; i++) { list = archiver[i].type; while (list) { if (list->data) { if (strncmp(list->data, "tar.", 4) == 0) break; g_print("%s", (char *) list->data); } list = list->next; if (list && list->data) g_print(", "); else { g_print(":\n %s\n", archiver[i].program[0]); if (archiver[i].program[1]) g_print(" %s\n", archiver[i].program[1]); } } } } result = EXIT_SUCCESS; leave: if (progress) { gtk_widget_destroy(progress->window); g_free(progress); progress = NULL; } if (archive != NULL) xa_clean_archive_structure (archive); #ifdef HAVE_SOCKET socket_finalize(); #endif } else { xa_main_window = gtk_window_new (GTK_WINDOW_TOPLEVEL); xa_create_main_window (xa_main_window, gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_window->show_location_bar)), gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_window->show_sidebar)), gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_window->show_toolbar))); gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (extract_window->dialog1),GTK_WINDOW (xa_main_window)); gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (add_window->dialog1),GTK_WINDOW (xa_main_window)); gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (prefs_window->dialog1),GTK_WINDOW (xa_main_window)); gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (multi_extract_window->multi_extract),GTK_WINDOW (xa_main_window)); if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->check_save_geometry)) && prefs_window->geometry[0] != -1) { gtk_window_move (GTK_WINDOW(xa_main_window), prefs_window->geometry[0], prefs_window->geometry[1]); gtk_window_set_default_size(GTK_WINDOW(xa_main_window), prefs_window->geometry[2], prefs_window->geometry[3]); gtk_paned_set_position(GTK_PANED(hpaned1), prefs_window->geometry[4]); } else { gtk_window_set_position (GTK_WINDOW(xa_main_window),GTK_WIN_POS_CENTER); gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(xa_main_window), 600, 400); gtk_paned_set_position (GTK_PANED (hpaned1),200); } gtk_label_set_text(GTK_LABEL(total_label),_("Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive")); gtk_widget_show (xa_main_window); /* This to open the archive from the command line */ if ( argc == 2 ) { gchar *dummy; if (g_str_has_prefix(argv[1], "file://") == TRUE) dummy = g_strdup(argv[1]+6); else dummy = g_strdup(argv[1]); current_open_directory = g_path_get_dirname (dummy); if (strcmp(current_open_directory,"..") == 0) { g_free (current_open_directory); current_open_directory = g_get_current_dir(); } xa_open_archive (NULL,dummy); } #ifdef HAVE_SOCKET if (! socket_info.ignore_socket && socket_info.lock_socket > 0) { socket_info.read_ioc = g_io_channel_unix_new(socket_info.lock_socket); socket_info.lock_socket_tag = g_io_add_watch(socket_info.read_ioc, G_IO_IN | G_IO_ERR, socket_lock_input_cb, xa_main_window); } #endif gtk_main (); result = EXIT_SUCCESS; } for (i = XARCHIVETYPE_FIRST; i < XARCHIVETYPE_TYPES; i++) { g_free(archiver[i].program[0]); g_free(archiver[i].program[1]); g_slist_free(archiver[i].type); g_slist_free(archiver[i].glob); g_slist_free(archiver[i].tags); } g_free(xdg_open); return result; } xarchiver-0.5.4.22/src/main.h000066400000000000000000000025651454355310000156310ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_MAIN_H #define XARCHIVER_MAIN_H #include #include "archive.h" #include "gzip_et_al.h" #define COPYRIGHT_YEAR "2005-2014" #define COPYRIGHT_HOLDER "Giuseppe Torelli" #define MAINTAINER "Ingo Brückl" #define MAINTAINER_YEAR "2015" extern GtkWidget *xa_main_window; extern XArchiver archiver[]; extern gchar *xdg_open; extern struct Add_dialog_data *add_window; extern struct Extract_dialog_data *extract_window; extern struct Multi_extract_data *multi_extract_window; extern struct Prefs_dialog_data *prefs_window; #endif xarchiver-0.5.4.22/src/mime.c000066400000000000000000000154731454355310000156310ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (c) 2008 Giuseppe Torelli * Copyright (C) 2015 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "mime.h" #include "pref_dialog.h" #include "xdgmime/xdgmime.h" typedef struct { gchar *icon_name; GdkPixbuf *pixbuf; } pixbuf_cache; static GSList *icon_cache; static gint xa_icon_name_compare_func (const pixbuf_cache *a, const pixbuf_cache *b) { return strcmp(a->icon_name, b->icon_name); } const char *xa_get_stock_mime_icon(const char *filename) { const char *mime; static char icon_name[80]; char *p; mime = xdg_mime_get_mime_type_from_file_name(filename); strncpy(icon_name,mime,sizeof(icon_name)); icon_name[sizeof(icon_name)-1] = 0; p = strchr(icon_name,'/'); if (p) *p = '-'; if (strcmp(mime,"text/html") == 0) return icon_name; else if (strncmp(mime,"text/",5) == 0) return "text-x-generic"; else if (strncmp(mime,"audio/",6) == 0) return "audio-x-generic"; else if (strncmp(mime,"image/",6) == 0) return "image-x-generic"; else if (strncmp(mime,"video/",6) == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.adobe.flash.movie") == 0) return "video-x-generic"; else if (strcmp(mime,"application/msword") == 0 || strcmp(mime,"application/pdf") == 0 || strcmp(mime,"application/rtf") == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.oasis.opendocument.text") == 0) return "x-office-document"; else if (strcmp(mime,"application/vnd.ms-excel") == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet") == 0) return "x-office-spreadsheet"; else if (strcmp(mime,"application/vnd.ms-powerpoint") == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.oasis.opendocument.presentation") == 0) return "x-office-presentation"; else if (strcmp(mime,"application/gzip") == 0 || strcmp(mime,"application/java-archive") == 0 || /* legacy */ strcmp(mime,"application/x-java-archive") == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.android.package-archive") == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.debian.binary-package") == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.ms-cab-compressed") == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.ms-htmlhelp") == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.openofficeorg.extension") == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.rar") == 0 || /* legacy */ strcmp(mime,"application/x-rar") == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.snap") == 0 || strcmp(mime,"application/vnd.squashfs") == 0 || strcmp(mime,"application/x-7z-compressed") == 0 || strcmp(mime,"application/x-archive") == 0 || strcmp(mime,"application/x-arj") == 0 || strcmp(mime,"application/x-bzip1") == 0 || strcmp(mime,"application/x-bzip1-compressed-tar") == 0 || strcmp(mime,"application/x-bzip2") == 0 || /* legacy */ strcmp(mime,"application/x-bzip") == 0 || strcmp(mime,"application/x-bzip2-compressed-tar") == 0 || /* legacy */ strcmp(mime,"application/x-bzip-compressed-tar") == 0 || strcmp(mime,"application/x-bzip3") == 0 || strcmp(mime,"application/x-bzip3-compressed-tar") == 0 || strcmp(mime,"application/x-cd-image") == 0 || strcmp(mime,"application/x-compress") == 0 || strcmp(mime,"application/x-compressed-tar") == 0 || strcmp(mime,"application/x-cpio") == 0 || strcmp(mime,"application/x-cpio-compressed") == 0 || strcmp(mime,"application/x-lha") == 0 || strcmp(mime,"application/x-lrzip") == 0 || strcmp(mime,"application/x-lrzip-compressed-tar") == 0 || strcmp(mime,"application/x-lz4") == 0 || strcmp(mime,"application/x-lz4-compressed-tar") == 0 || strcmp(mime,"application/x-lzip") == 0 || strcmp(mime,"application/x-lzip-compressed-tar") == 0 || strcmp(mime,"application/x-lzma") == 0 || strcmp(mime,"application/x-lzma-compressed-tar") == 0 || strcmp(mime,"application/x-lzop") == 0 || strcmp(mime,"application/x-rpm") == 0 || strcmp(mime,"application/x-source-rpm") == 0 || strcmp(mime,"application/x-tar") == 0 || strcmp(mime,"application/x-tarz") == 0 || strcmp(mime,"application/x-tzo") == 0 || strcmp(mime,"application/x-xpinstall") == 0 || strcmp(mime,"application/x-xz") == 0 || strcmp(mime,"application/x-xz-compressed-tar") == 0 || strcmp(mime,"application/x-zpaq") == 0 || strcmp(mime,"application/x-zstd-compressed-tar") == 0 || strcmp(mime,"application/zip") == 0 || strcmp(mime,"application/zstd") == 0) return "package-x-generic"; else if (strcmp(mime,"application/x-cd-image") == 0) return "media-optical"; else if (strcmp(mime,"application/x-csh") == 0 || strcmp(mime,"application/x-perl") == 0 || strcmp(mime,"application/x-php") == 0 || strcmp(mime,"application/x-shellscript") == 0) return "text-x-script"; else if (strncmp(mime,"font/",5) == 0 || strncmp(mime,"application/x-font",18) == 0) return "font-x-generic"; return icon_name; } GdkPixbuf *xa_get_pixbuf_icon_from_cache(gchar *filename,gint size) { pixbuf_cache *tie = NULL; const gchar *icon_name; GSList *found = NULL; GdkPixbuf *pixbuf = NULL; if (strcmp(filename,"folder") == 0) icon_name = filename; else if (strcmp(filename,"lock") == 0) icon_name = "dialog-password"; else icon_name = xa_get_stock_mime_icon(filename); tie = g_new0(pixbuf_cache,1); if (tie) { tie->icon_name = g_strdup(icon_name); found = g_slist_find_custom(icon_cache,tie,(GCompareFunc)xa_icon_name_compare_func); if (found) { g_free (tie->icon_name); g_free (tie); return ((pixbuf_cache *)found->data)->pixbuf; } else { pixbuf = gtk_icon_theme_load_icon(icon_theme, icon_name, size, (GtkIconLookupFlags) 0, NULL); if (pixbuf) { tie->pixbuf = pixbuf; icon_cache = g_slist_prepend(icon_cache,tie); } } } return pixbuf; } void xa_free_icon_cache() { GSList *x = icon_cache; while (x) { pixbuf_cache *tie = x->data; g_free (tie->icon_name); g_object_unref (tie->pixbuf); g_free(tie); x = x->next; } g_slist_free(icon_cache); } xarchiver-0.5.4.22/src/mime.h000066400000000000000000000020621454355310000156240ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (c) 2008 Giuseppe Torelli * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_MIME_H #define XARCHIVER_MIME_H #include #include void xa_free_icon_cache(); GdkPixbuf *xa_get_pixbuf_icon_from_cache(gchar *, gint); const char *xa_get_stock_mime_icon(const char *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/new_dialog.c000066400000000000000000000221611454355310000170020ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include #include "new_dialog.h" #include "interface.h" #include "main.h" #include "pref_dialog.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" static GtkWidget *create; static gint new_combo_box = -1; static gchar *ComboArchiveType; static gchar *current_new_directory; static gpointer xa_get_suffix (const gchar *type) { int i; if (!type) return ""; for (i = XARCHIVETYPE_FIRST; i < XARCHIVETYPE_TYPES; i++) { GSList *list = archiver[i].type; GSList *glob = archiver[i].glob; while (list && glob) { if (list->data && (strcmp(type, list->data) == 0)) return glob->data + 1; list = list->next; glob = glob->next; } } return ""; } static void xa_change_archive_extension (GtkComboBox *combo_box, GtkWidget *xa_file_chooser) { gpointer suffix; gchar *fname, *file = NULL, *file_suffix = NULL, *stem, *newfile, *newfile_utf8; size_t longest = 0; int i; g_free(ComboArchiveType); ComboArchiveType = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(GTK_WIDGET(combo_box))); suffix = xa_get_suffix(ComboArchiveType); gtk_widget_set_sensitive(create, *(char *) suffix != 0); fname = gtk_file_chooser_get_filename(GTK_FILE_CHOOSER(xa_file_chooser)); if (fname) { file = g_path_get_basename(fname); g_free(fname); } if (!file) file = g_strdup(""); for (i = XARCHIVETYPE_FIRST; i < XARCHIVETYPE_TYPES; i++) { GSList *list = archiver[i].glob; while (list) { if (*(char *) list->data == '*') { if (g_str_has_suffix(file, list->data + 1)) { size_t l = strlen(list->data + 1); if (l > longest) { longest = l; g_free(file_suffix); file_suffix = g_strdup(list->data + 1); } } } list = list->next; } } if (file_suffix) stem = g_strndup(file, strlen(file) - longest); else stem = g_strdup(file); newfile = g_strconcat(stem, suffix, NULL); newfile_utf8 = g_filename_display_name(newfile); gtk_file_chooser_set_current_name(GTK_FILE_CHOOSER(xa_file_chooser), newfile_utf8); g_free(newfile_utf8); g_free(newfile); g_free(stem); g_free(file_suffix); g_free(file); } XArchive *xa_new_archive_dialog (gchar *path, XArchive *archive_open[]) { GTK_COMPAT_TOOLTIPS; const int XA_RESPONSE_CREATE = 1; XArchive *archive = NULL; GtkWidget *xa_file_chooser; GtkWidget *hbox = NULL; GtkWidget *combo_box = NULL; GtkFileFilter *xa_new_archive_dialog_filter; GSList *sorted; gchar *my_path = NULL; gchar *basepath, *filename; gchar *current_dir = NULL; gint idx, response; ArchiveType xa = {XARCHIVETYPE_UNKNOWN, 0}; gpointer suffix; int i; xa_file_chooser = gtk_file_chooser_dialog_new ( _("Create a new archive"), GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, NULL); xa_set_xarchiver_icon(GTK_WINDOW(xa_file_chooser)); create = gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(xa_file_chooser), _("Cr_eate"), XA_RESPONSE_CREATE); gtk_dialog_set_default_response(GTK_DIALOG(xa_file_chooser), XA_RESPONSE_CREATE); xa_new_archive_dialog_filter = gtk_file_filter_new (); gtk_file_filter_set_name ( xa_new_archive_dialog_filter , _("All files") ); gtk_file_filter_add_pattern ( xa_new_archive_dialog_filter, "*" ); gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER (xa_file_chooser), xa_new_archive_dialog_filter); xa_new_archive_dialog_filter = gtk_file_filter_new (); gtk_file_filter_set_name ( xa_new_archive_dialog_filter , _("Only archives") ); gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER (xa_file_chooser), xa_new_archive_dialog_filter); sorted = xa_file_filter_add_archiver_pattern_sort(xa_new_archive_dialog_filter); while (sorted) { xa_new_archive_dialog_filter = gtk_file_filter_new(); gtk_file_filter_set_name(xa_new_archive_dialog_filter, sorted->data); gtk_file_filter_add_pattern(xa_new_archive_dialog_filter, sorted->data); gtk_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(xa_file_chooser), xa_new_archive_dialog_filter); sorted = sorted->next; } g_slist_free(sorted); hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 6); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox),gtk_label_new (_("Archive type:")),FALSE,FALSE,0); combo_box = gtk_combo_box_text_new(); gtk_combo_box_set_focus_on_click(GTK_COMBO_BOX(combo_box), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(combo_box, _("Choose the archive type to create")); xa_combo_box_text_append_compressor_types(GTK_COMBO_BOX_TEXT(combo_box)); if (new_combo_box == -1) gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(combo_box),gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(prefs_window->combo_prefered_format))); else gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX (combo_box),new_combo_box); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), combo_box, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show_all (hbox); gtk_file_chooser_set_extra_widget (GTK_FILE_CHOOSER (xa_file_chooser), hbox); ComboArchiveType = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(combo_box)); suffix = xa_get_suffix(ComboArchiveType); gtk_widget_set_sensitive(create, *(char *) suffix != 0); g_signal_connect(G_OBJECT(combo_box), "changed", G_CALLBACK(xa_change_archive_extension), xa_file_chooser); if (path != NULL) { basepath = g_path_get_basename (path); filename = g_strconcat(basepath, suffix, NULL); current_dir = g_get_current_dir (); gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER (xa_file_chooser),current_dir); g_free (basepath); g_free (current_dir); } else { filename = g_strdup(suffix); gtk_file_chooser_set_current_folder(GTK_FILE_CHOOSER(xa_file_chooser), "."); } gtk_file_chooser_set_current_name(GTK_FILE_CHOOSER(xa_file_chooser), filename); g_free(filename); if (current_new_directory != NULL) { gtk_file_chooser_set_current_folder ( GTK_FILE_CHOOSER (xa_file_chooser),current_new_directory); g_free(current_new_directory); } response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (xa_file_chooser)); current_new_directory = gtk_file_chooser_get_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER (xa_file_chooser)); if (!ComboArchiveType || (response == GTK_RESPONSE_CANCEL || response == GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT)) gtk_widget_destroy(xa_file_chooser); else if (response == XA_RESPONSE_CREATE) { my_path = gtk_file_chooser_get_filename ( GTK_FILE_CHOOSER (xa_file_chooser) ); if (xa_main_window) { gint n; for (n = 0; n < gtk_notebook_get_n_pages(notebook); n++) { idx = xa_find_archive_index(n); if (idx == -1) break; if (strcmp(my_path, archive_open[idx]->path[0]) == 0) { gchar *msg = g_strdup_printf(_("\"%s\" is already open!"),my_path); xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't create a new archive:"), msg); g_free (my_path); g_free (msg); gtk_widget_destroy (xa_file_chooser); return NULL; } } } if ( g_file_test ( my_path , G_FILE_TEST_EXISTS ) ) { gchar *utf8_path; gchar *msg; utf8_path = g_filename_to_utf8 (my_path, -1, NULL, NULL, NULL); msg = g_strdup_printf (_("The archive \"%s\" already exists!"), utf8_path); response = xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_QUESTION, GTK_BUTTONS_OK_CANCEL, msg, _("Do you want to overwrite it?") ); g_free (utf8_path); g_free (msg); if (response != GTK_RESPONSE_OK) { g_free (my_path); gtk_widget_destroy (xa_file_chooser); return NULL; } /* The following to avoid to update the archive instead of adding to it since the filename exists */ unlink (my_path); } new_combo_box = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX (combo_box)); for (i = XARCHIVETYPE_FIRST; i < XARCHIVETYPE_TYPES; i++) { if (archiver[i].is_compressor) { GSList *list = archiver[i].type; while (list) { if (list->data && (strcmp(ComboArchiveType, list->data) == 0)) { gint pos; xa.type = i; pos = g_slist_index(archiver[xa.type].tags, list->data); if (pos > 0) xa.tag = (gushort) GPOINTER_TO_UINT(g_slist_nth_data(archiver[xa.type].tags, pos - 1)); i = XARCHIVETYPE_TYPES; break; } list = list->next; } } } gtk_widget_destroy(xa_file_chooser); archive = xa_init_archive_structure(xa); archive->path[0] = g_strdup(my_path); archive->path[1] = xa_escape_bad_chars(archive->path[0], ESCAPES); g_free(my_path); return archive; } return NULL; } xarchiver-0.5.4.22/src/new_dialog.h000066400000000000000000000017621454355310000170130ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2006 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2017 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_NEW_DIALOG_H #define XARCHIVER_NEW_DIALOG_H #include #include "archive.h" XArchive *xa_new_archive_dialog(gchar *, XArchive *[]); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/open-with-dlg.c000066400000000000000000000346421454355310000173570ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include #include #include "open-with-dlg.h" #include "main.h" #include "mime.h" #include "pref_dialog.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" typedef struct { gchar *name; gchar *exec; gboolean multiple; GdkPixbuf *icon; } App; typedef struct { GtkWidget *dialog1; GtkWidget *custom_command_entry; gchar *files; GSList *apps; } Open_with_data; static gint xa_app_compare (const App *a, const App *b) { if (strcmp(a->exec, b->exec) == 0) { if (a->name == b->name) return 0; if (a->name && b->name) return strcmp(a->name, b->name); } return 1; } static void xa_app_free (App *app) { g_free(app->name); g_free(app->exec); g_object_unref(app->icon); g_free(app); } static void xa_open_with_dialog_expander_expanded (GObject *object, GParamSpec *param_spec, Open_with_data *data) { gchar *cmd; if (gtk_expander_get_expanded(GTK_EXPANDER(object))) { cmd = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_window->combo_prefered_custom_cmd)); if (cmd && *cmd) gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->custom_command_entry), cmd); } } static void xa_open_with_dialog_selection_changed (GtkTreeSelection *selection, Open_with_data *data) { gchar *exec; GtkTreeIter iter; GtkTreeModel *model; if (gtk_tree_selection_get_selected(selection,&model,&iter)) { gtk_tree_model_get(model,&iter,2,&exec,-1); gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->custom_command_entry),exec); g_free(exec); } } static void xa_open_with_dialog_execute_command (GtkButton *button, Open_with_data *data) { const char *application; application = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->custom_command_entry)); xa_launch_external_program(application, data->files); gtk_widget_destroy(data->dialog1); } static void xa_open_with_dialog_row_selected (GtkTreeView *tree_view, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *column, Open_with_data *data) { xa_open_with_dialog_execute_command(NULL, data); } static void xa_open_with_dialog_custom_entry_activated (GtkEntry *entry, Open_with_data *data) { xa_open_with_dialog_execute_command(NULL, data); } static gboolean xa_open_with_dialog_mouse_button_event (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, Open_with_data *data) { if (event->type == GDK_BUTTON_RELEASE && event->button == 2) { xa_open_with_dialog_execute_command(NULL, data); return TRUE; } return FALSE; } static void xa_destroy_open_with_dialog (GTK_COMPAT_DESTROY_TYPE object, Open_with_data *data) { g_free(data->files); g_slist_free_full(data->apps, (GDestroyNotify) xa_app_free); g_free(data); } static void xa_open_with_dialog_browse_custom_command (GtkButton *button, Open_with_data *data) { GtkWidget *file_selector; gchar *dest_dir, *dest_dir_utf8; gint response; file_selector = gtk_file_chooser_dialog_new (_("Select an application"), GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); gtk_file_chooser_set_current_folder(GTK_FILE_CHOOSER (file_selector),"/usr/bin"); response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(file_selector)); if (response == GTK_RESPONSE_ACCEPT) { dest_dir = gtk_file_chooser_get_filename(GTK_FILE_CHOOSER (file_selector)); dest_dir_utf8 = g_filename_display_name(dest_dir); gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->custom_command_entry), dest_dir_utf8); g_free(dest_dir_utf8); g_free(dest_dir); } gtk_widget_destroy(file_selector); } static void xa_parse_desktop_file (const gchar *path, const gchar *name, Open_with_data *data) { gchar *filename, *line, *key; GIOChannel *file; const gchar * const *langs, * const *l; gboolean group_line = FALSE, app_multiple = FALSE, has_mimetype = FALSE; gchar *app_name = NULL, *app_exec = NULL, *app_icon = NULL; gint size; filename = g_strconcat(path, "/", name, NULL); file = g_io_channel_new_file(filename, "r", NULL); g_free(filename); if (!file) return; g_io_channel_set_encoding(file, NULL, NULL); langs = g_get_language_names(); while (g_io_channel_read_line(file, &line, NULL, NULL, NULL) == G_IO_STATUS_NORMAL) { if (strcmp(g_strchomp(line), "[Desktop Entry]") == 0) { group_line = TRUE; continue; } if (group_line && *line == '[') break; if (!group_line) continue; if (g_str_has_prefix(line, "Name[")) { l = langs; while (*l) { key = g_strconcat("Name[", *l, "]=", NULL); if (g_str_has_prefix(line, key)) { g_free(app_name); app_name = g_strndup(line + strlen(key), strlen(line) - strlen(key)); g_free(key); break; } g_free(key); l++; } } if (!app_name && g_str_has_prefix(line, "Name=")) { app_name = g_strndup(line + 5, strlen(line) - 5); continue; } if (g_str_has_prefix(line, "Exec=")) { app_exec = strstr(line, " %"); if (app_exec) { app_multiple = (app_exec[2] == 'F' || app_exec[2] == 'U'); app_exec = g_strndup(line + 5, app_exec - (line + 5)); } else app_exec = g_strndup(line + 5, strlen(line) - 5); continue; } if (g_str_has_prefix(line, "Icon=")) { app_icon = strrchr(line, '.'); if (app_icon) app_icon = g_strndup(line + 5, app_icon - (line+5)); else app_icon = g_strndup(line + 5, strlen(line) - 5); continue; } if (g_str_has_prefix(line, "MimeType=")) has_mimetype = TRUE; g_free(line); } g_io_channel_shutdown(file, FALSE, NULL); if (app_exec && has_mimetype) { App app; GSList *duplicate; app.name = app_name; app.exec = app_exec; app.icon = NULL; duplicate = g_slist_find_custom(data->apps, &app, (GCompareFunc) xa_app_compare); if (!duplicate) { App *app; GdkPixbuf *pixbuf = NULL; app = g_new0(App, 1); app->name = app_name; app->exec = app_exec; app->multiple = app_multiple; switch (gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(prefs_window->combo_icon_size))) { case 0: size = 24; break; case 1: case 2: size = 32; break; case 3: size = 40; break; default: size = 48; break; } if (app_icon) { pixbuf = gtk_icon_theme_load_icon(icon_theme, app_icon, size, GTK_ICON_LOOKUP_FORCE_SIZE, NULL); g_free(app_icon); } if (!pixbuf) { pixbuf = gdk_pixbuf_new(GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, size, size); gdk_pixbuf_fill(pixbuf, 0x00000000); } app->icon = pixbuf; data->apps = g_slist_prepend(data->apps, app); return; } } g_free(app_name); g_free(app_exec); g_free(app_icon); } static void xa_read_desktop_directory (const gchar *dirname, GtkListStore *liststore, Open_with_data *data) { DIR *dir; gchar *filename = NULL; struct dirent *dirlist; filename = g_build_filename(dirname,"applications",NULL); dir = opendir(filename); if (dir == NULL) { g_free(filename); return; } while ((dirlist = readdir(dir))) { if (g_str_has_suffix(dirlist->d_name,".desktop")) xa_parse_desktop_file(filename, dirlist->d_name, data); } closedir(dir); g_free(filename); } void xa_create_open_with_dialog (const gchar *filename, gchar *filenames, gint nr) { Open_with_data *data = NULL; GtkListStore *apps_liststore; GtkWidget *dialog_vbox1, *vbox1, *hbox1, *mime_icon, *open_text, *scrolledwindow1, *apps_treeview, *custom_command_expander,*hbox_expander,*browse,*cancelbutton1,*okbutton1; GtkCellRenderer *renderer; GtkTreeViewColumn *column; GtkTreeIter iter; GdkPixbuf *pixbuf; GSList *apps; gchar *text = NULL; gchar *title; const gchar *icon_name = NULL; const gchar *desktop_dir; const gchar* const *desktop_dirs; gint x = 0; data = g_new0(Open_with_data,1); data->files = filenames; data->dialog1 = gtk_dialog_new (); if (nr == 1) title = _("Open With"); else title = _("Open the selected files with"); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (data->dialog1),title); gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (data->dialog1), GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT); gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (data->dialog1), TRUE); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (data->dialog1), GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(data->dialog1),GTK_WINDOW(xa_main_window)); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (data->dialog1),5); gtk_widget_set_size_request(data->dialog1, 380, 485); dialog_vbox1 = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(data->dialog1)); vbox1 = gtk_vbox_new (FALSE, 5); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox1),vbox1,TRUE,TRUE,0); hbox1 = gtk_hbox_new (FALSE, 1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),hbox1,FALSE,FALSE,0); if (nr == 1) { icon_name = xa_get_stock_mime_icon(filename); pixbuf = gtk_icon_theme_load_icon(icon_theme, icon_name, 40, (GtkIconLookupFlags) 0, NULL); mime_icon = gtk_image_new_from_pixbuf(pixbuf); if (pixbuf) g_object_unref(pixbuf); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1),mime_icon,FALSE,TRUE,0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (mime_icon),0,0); open_text = gtk_label_new(""); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1),open_text,FALSE,FALSE,10); text = g_strdup_printf(_("Open %s with:"), xa_set_max_width_chars_ellipsize(filename, 40, PANGO_ELLIPSIZE_END)); gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (open_text),TRUE); gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (open_text),text); g_free(text); } scrolledwindow1 = gtk_scrolled_window_new (NULL,NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),scrolledwindow1,TRUE,TRUE,0); g_object_set (G_OBJECT (scrolledwindow1),"hscrollbar-policy",GTK_POLICY_AUTOMATIC,"shadow-type",GTK_SHADOW_IN,"vscrollbar-policy",GTK_POLICY_AUTOMATIC,NULL); apps_liststore = gtk_list_store_new(3, GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); apps_treeview = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(apps_liststore)); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrolledwindow1),apps_treeview); gtk_tree_view_set_headers_visible(GTK_TREE_VIEW(apps_treeview),FALSE); GtkTreeSelection *sel = gtk_tree_view_get_selection( GTK_TREE_VIEW (apps_treeview)); g_signal_connect(sel, "changed", G_CALLBACK(xa_open_with_dialog_selection_changed), data); /* First column: icon + text */ column = gtk_tree_view_column_new(); renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new(); gtk_tree_view_column_pack_start(column,renderer, FALSE); gtk_tree_view_column_set_attributes(column,renderer,"pixbuf",0,NULL); renderer = gtk_cell_renderer_text_new (); gtk_tree_view_column_pack_start(column,renderer, TRUE); gtk_tree_view_column_set_attributes( column,renderer,"text",1,NULL); gtk_tree_view_column_set_resizable (column, TRUE); gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(apps_liststore), 1, GTK_SORT_ASCENDING); gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW (apps_treeview), column); gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE); /* Hidden column with the application executable name */ column = gtk_tree_view_column_new(); gtk_tree_view_column_set_visible(column,FALSE); gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW (apps_treeview), column); custom_command_expander = gtk_expander_new_with_mnemonic(_("Use a custom command:")); g_signal_connect(G_OBJECT(custom_command_expander), "notify::expanded", G_CALLBACK(xa_open_with_dialog_expander_expanded), data); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),custom_command_expander,FALSE,FALSE,0); hbox_expander = gtk_hbox_new(FALSE,5); data->custom_command_entry = gtk_entry_new(); g_signal_connect (G_OBJECT (data->custom_command_entry),"activate",G_CALLBACK (xa_open_with_dialog_custom_entry_activated),data); browse = gtk_button_new_with_label(_("Browse")); g_signal_connect (G_OBJECT (browse),"clicked",G_CALLBACK (xa_open_with_dialog_browse_custom_command),data); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox_expander),data->custom_command_entry,TRUE,TRUE,0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox_expander),browse,FALSE,TRUE,0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(custom_command_expander),hbox_expander); cancelbutton1 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_widget_show (cancelbutton1); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (data->dialog1),cancelbutton1,GTK_RESPONSE_CANCEL); g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (cancelbutton1),"clicked",G_CALLBACK (gtk_widget_destroy),G_OBJECT(data->dialog1)); okbutton1 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-open"); gtk_widget_show (okbutton1); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (data->dialog1),okbutton1,GTK_RESPONSE_OK); g_signal_connect (G_OBJECT (okbutton1),"clicked",G_CALLBACK (xa_open_with_dialog_execute_command),data); gtk_widget_set_can_default(okbutton1, TRUE); gtk_widget_grab_default(okbutton1); gtk_widget_show_all(data->dialog1); /* let's parse the desktop files in the user data dir */ desktop_dir = g_get_user_data_dir(); if (desktop_dir) xa_read_desktop_directory(desktop_dir, apps_liststore, data); /* let's parse the desktop files in all the system data dirs */ desktop_dirs = g_get_system_data_dirs(); while (desktop_dirs[x]) { xa_read_desktop_directory(desktop_dirs[x], apps_liststore, data); x++; } apps = data->apps; while (apps) { App *app = apps->data; if (app->multiple || (nr == 1)) { gtk_list_store_append(apps_liststore, &iter); gtk_list_store_set(apps_liststore, &iter, 0, app->icon, 1, app->name, 2, app->exec, -1); } apps = apps->next; } if (data->apps) { gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(apps_liststore), &iter); gtk_tree_selection_select_iter(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(apps_treeview)), &iter); } else gtk_widget_set_sensitive(okbutton1, FALSE); g_signal_connect (G_OBJECT (apps_treeview), "row-activated",G_CALLBACK(xa_open_with_dialog_row_selected),data); g_signal_connect(G_OBJECT(apps_treeview), "button-release-event", G_CALLBACK(xa_open_with_dialog_mouse_button_event), data); g_signal_connect (G_OBJECT (data->dialog1), "destroy", G_CALLBACK(xa_destroy_open_with_dialog),data); } xarchiver-0.5.4.22/src/open-with-dlg.h000066400000000000000000000017521454355310000173600ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2017 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_OPEN_WITH_DLG_H #define XARCHIVER_OPEN_WITH_DLG_H #include void xa_create_open_with_dialog(const gchar *, gchar *, gint); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/parser.h000066400000000000000000000052631454355310000161770ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_PARSER_H #define XARCHIVER_PARSER_H #define USE_PARSER \ unsigned int _len; \ unsigned int peek; \ \ (void) _len; \ (void) peek #define GRAB_ITEMS(parts, item, cond) \ do \ { \ unsigned int part = 1; \ \ do \ { \ while (*line && (*line == ' ' || *line == '\t')) line++; \ if (part == 1) item = line; \ while (*line && (cond)) line++; \ } \ while (++part <= parts); \ \ if (*line) *line++ = 0; \ } \ while (0) #define NEXT_ITEMS(parts, item) GRAB_ITEMS(parts, item, *line != ' ' && *line != '\t' && *line != '\n') #define NEXT_ITEM(item) NEXT_ITEMS(1, item) #define SKIP_ITEM NEXT_ITEM(line) #define LAST_ITEM(item) \ do \ { \ item = line; \ while (*line && (*line != '\n')) line++; \ if (*line) *line++ = 0; \ } \ while (0) #define IF_ITEM_LINE(string) if ((_len = strlen(string)) && (strncmp(line, string, _len) == 0) && (line += _len)) #define DUPE_ITEM(item) item = g_strdup(g_strstrip(line)) #define LINE_PEEK(n) for (peek = 0; (peek < (n)) && line[peek]; peek++) #define LINE_SKIP(n) for (_len = 0; (_len < (n)) && *line; _len++, line++) #endif xarchiver-0.5.4.22/src/pref_dialog.c000066400000000000000000001200201454355310000171360ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include #include #include "pref_dialog.h" #include "add_dialog.h" #include "archive.h" #include "extract_dialog.h" #include "interface.h" #include "main.h" #include "support.h" gchar *config_file; GtkIconTheme *icon_theme; static gint preferred_format; static gchar *xa_prefs_choose_program (gboolean flag) { gchar *filename = NULL; GtkWidget *dialog; dialog = gtk_file_chooser_dialog_new (flag ? _("Choose the directory to use") : _("Choose the application to use"), GTK_WINDOW(xa_main_window), flag ? GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER : GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); if (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)) == GTK_RESPONSE_ACCEPT) filename = gtk_file_chooser_get_filename (GTK_FILE_CHOOSER (dialog)); gtk_widget_destroy (dialog); return filename; } static void xa_prefs_combo_changed (GtkComboBox *widget, gpointer data) { gchar *filename, *filename_utf8; unsigned short int flag = GPOINTER_TO_UINT(data); if (gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX (widget)) == 1) { filename = xa_prefs_choose_program(flag); if (filename != NULL) { filename_utf8 = g_filename_display_name(filename); gtk_combo_box_text_remove(GTK_COMBO_BOX_TEXT(GTK_WIDGET(widget)), 0); gtk_combo_box_text_insert_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(GTK_WIDGET(widget)), 0, filename_utf8); g_free(filename_utf8); g_free(filename); } gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX (widget),0); } } static void xa_prefs_dialog_set_default_options (Prefs_dialog_data *prefs_data) { gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_format),0); gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->prefer_unzip), TRUE); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->confirm_deletion),TRUE); gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->advanced_isearch), TRUE); gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->auto_expand), TRUE); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->store_output),FALSE); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_icon_size),0); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->show_toolbar),TRUE); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->show_location_bar),TRUE); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->show_sidebar),TRUE); if (!xdg_open) { gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_web_browser),0); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_editor),0); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_viewer),0); gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_archiver), 0); } gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_custom_cmd), 0); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_temp_dir),0); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_extract_dir),0); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->check_save_geometry),FALSE); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->allow_sub_dir),FALSE); /* Set the default options in the extract dialog */ gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->ensure_directory), TRUE); gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->full_paths_radio), TRUE); /* Set the default options in the add dialog */ gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(add_window->update), TRUE); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (add_window->recurse),TRUE); } void xa_prefs_iconview_changed (GtkIconView *iconview, Prefs_dialog_data *prefs) { GList *list; GtkTreePath *path; GtkTreeIter iter; guint column = 0; list = gtk_icon_view_get_selected_items (iconview); if (list == NULL) return; list = g_list_first (list); path = (GtkTreePath*)list->data; gtk_tree_model_get_iter (GTK_TREE_MODEL(prefs->prefs_liststore),&iter,path); gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL(prefs->prefs_liststore),&iter,2,&column,-1); gtk_tree_path_free(path); g_list_free (list); gtk_notebook_set_current_page(GTK_NOTEBOOK(prefs->prefs_notebook), column); } Prefs_dialog_data *xa_create_prefs_dialog() { GTK_COMPAT_TOOLTIPS; GtkWidget *vbox1, *vbox3, *vbox4, *hbox1, *scrolledwindow1; GtkWidget *label1, *label2, *label3, *label4, *label5,*label6, *label7, *label8, *label9, *label10, *table1, *table2; GtkTreeIter iter; GdkPixbuf *icon_pixbuf; GtkTreePath *top; Prefs_dialog_data *prefs_data; GList *children; prefs_data = g_new0 (Prefs_dialog_data,1); prefs_data->dialog1 = gtk_dialog_new_with_buttons(_("Preferences"), NULL, GTK_DIALOG_MODAL | GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK, NULL); icon_theme = gtk_icon_theme_get_default(); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (prefs_data->dialog1), GTK_RESPONSE_OK); gtk_window_set_position (GTK_WINDOW(prefs_data->dialog1),GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT); vbox1 = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(prefs_data->dialog1)); hbox1 = gtk_hbox_new (FALSE, 6); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1),hbox1,TRUE,TRUE,10); scrolledwindow1 = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), scrolledwindow1, TRUE, TRUE, 6); g_object_set (G_OBJECT (scrolledwindow1),"hscrollbar-policy", GTK_POLICY_NEVER,"shadow-type", GTK_SHADOW_IN,"vscrollbar-policy", GTK_POLICY_NEVER, NULL); prefs_data->prefs_liststore = gtk_list_store_new (3,GDK_TYPE_PIXBUF,G_TYPE_STRING,G_TYPE_UINT); gtk_list_store_append (prefs_data->prefs_liststore,&iter); icon_pixbuf = gtk_icon_theme_load_icon(icon_theme, "package-x-generic", 32, GTK_ICON_LOOKUP_FORCE_SIZE, NULL); gtk_list_store_set (prefs_data->prefs_liststore, &iter, 0, icon_pixbuf, 1, _("Archive"),2,0,-1); if (icon_pixbuf) g_object_unref(icon_pixbuf); gtk_list_store_append (prefs_data->prefs_liststore, &iter); icon_pixbuf = gtk_icon_theme_load_icon(icon_theme, "view-fullscreen", 32, GTK_ICON_LOOKUP_FORCE_SIZE, NULL); gtk_list_store_set (prefs_data->prefs_liststore, &iter, 0, icon_pixbuf, 1, _("Window"),2,1,-1); if (icon_pixbuf) g_object_unref(icon_pixbuf); gtk_list_store_append (prefs_data->prefs_liststore, &iter); icon_pixbuf = gtk_icon_theme_load_icon(icon_theme, "system-run", 32, GTK_ICON_LOOKUP_FORCE_SIZE, NULL); gtk_list_store_set (prefs_data->prefs_liststore, &iter, 0, icon_pixbuf, 1, _("Advanced"),2,2,-1); if (icon_pixbuf) g_object_unref(icon_pixbuf); prefs_data->iconview = gtk_icon_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(prefs_data->prefs_liststore)); g_object_unref (prefs_data->prefs_liststore); gtk_icon_view_set_item_orientation(GTK_ICON_VIEW(prefs_data->iconview), GTK_ORIENTATION_VERTICAL); gtk_icon_view_set_columns(GTK_ICON_VIEW(prefs_data->iconview), 1); gtk_icon_view_set_pixbuf_column(GTK_ICON_VIEW(prefs_data->iconview), 0); gtk_icon_view_set_text_column(GTK_ICON_VIEW(prefs_data->iconview), 1); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(scrolledwindow1), prefs_data->iconview); top = gtk_tree_path_new_from_string("0"); gtk_icon_view_select_path(GTK_ICON_VIEW(prefs_data->iconview), top); gtk_tree_path_free(top); prefs_data->prefs_notebook = gtk_notebook_new (); g_object_set (G_OBJECT (prefs_data->prefs_notebook),"show-border", FALSE,"show-tabs", FALSE,"enable-popup",FALSE,NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), prefs_data->prefs_notebook,TRUE,TRUE,0); g_signal_connect(G_OBJECT(prefs_data->iconview), "selection-changed", G_CALLBACK(xa_prefs_iconview_changed), prefs_data); /* Archive page*/ vbox4 = gtk_vbox_new (FALSE, 2); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (prefs_data->prefs_notebook),vbox4); hbox1 = gtk_hbox_new (FALSE, 5); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox4), hbox1, FALSE, TRUE,0); label4 = gtk_label_new (_("Preferred archive format")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), label4, FALSE, FALSE,0); prefs_data->combo_prefered_format = gtk_combo_box_text_new(); gtk_combo_box_set_focus_on_click(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_format), FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), prefs_data->combo_prefered_format,FALSE,TRUE,0); prefs_data->prefer_unzip = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Prefer unzip for zip files (requires restart)")); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox4), prefs_data->prefer_unzip, FALSE, FALSE, 0); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(prefs_data->prefer_unzip), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(prefs_data->prefer_unzip, _("Even if other, perhaps more powerful programs are installed to handle zip archives, the traditional \"unzip\" and \"zip\" will still be used")); prefs_data->confirm_deletion = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Confirm deletion of files")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox4), prefs_data->confirm_deletion, FALSE, FALSE, 0); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (prefs_data->confirm_deletion), FALSE); prefs_data->check_sort_filename_column = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Sort archive by filename")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox4), prefs_data->check_sort_filename_column, FALSE, FALSE, 0); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (prefs_data->check_sort_filename_column), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(prefs_data->check_sort_filename_column, _("The filename column is sorted after loading the archive")); prefs_data->advanced_isearch = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Advanced incremental search (requires restart)")); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox4), prefs_data->advanced_isearch, FALSE, FALSE, 0); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(prefs_data->advanced_isearch), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(prefs_data->advanced_isearch, _("The incremental search is also performed within filenames rather than just at the beginning of them")); prefs_data->auto_expand = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Automatically expand archive tree nodes on selection")); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox4), prefs_data->auto_expand, FALSE, FALSE, 0); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(prefs_data->auto_expand), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(prefs_data->auto_expand, _("Archive tree nodes already expand when the node name is selected by mouse click or keyboard shortcut.")); prefs_data->store_output = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Store archiver output")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox4), prefs_data->store_output, FALSE, FALSE, 0); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (prefs_data->store_output), FALSE); gtk_widget_set_tooltip_text(prefs_data->store_output, _("Command-line output is captured and can be reviewed, but this consumes additional memory")); label1 = gtk_label_new (""); gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (prefs_data->prefs_notebook), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (prefs_data->prefs_notebook), 0), label1); /* Window page*/ table1 = gtk_table_new (5, 2,FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (prefs_data->prefs_notebook), table1); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE (table1), 2); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE (table1), 4); label9 = gtk_label_new (_("Icons size (requires restart)")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1), label9, 0, 1, 0, 1, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label9), 0, 0.5); prefs_data->combo_icon_size = gtk_combo_box_text_new(); gtk_combo_box_set_focus_on_click(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_icon_size), FALSE); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_icon_size), _("small")); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_icon_size), _("small/medium")); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_icon_size), _("medium")); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_icon_size), _("large")); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_icon_size), _("very large")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1), prefs_data->combo_icon_size, 1, 2, 0, 1, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); prefs_data->check_show_comment = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show archive comment")); gtk_widget_set_tooltip_text(prefs_data->check_show_comment, _("If checked the archive comment is shown after the archive is loaded")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1), prefs_data->check_show_comment, 0, 2, 1, 2, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (prefs_data->check_show_comment), FALSE); prefs_data->show_sidebar = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show archive tree sidebar")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1), prefs_data->show_sidebar, 0, 2, 2, 3, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (prefs_data->show_sidebar), FALSE); prefs_data->show_location_bar = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show archive location bar")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1), prefs_data->show_location_bar, 0, 2, 3, 4, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (prefs_data->show_location_bar), FALSE); prefs_data->show_toolbar = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show toolbar")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1), prefs_data->show_toolbar, 0, 2, 4, 5, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (prefs_data->show_toolbar), FALSE); label2 = gtk_label_new (""); gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (prefs_data->prefs_notebook), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (prefs_data->prefs_notebook), 1), label2); /* Advanced page*/ vbox3 = gtk_vbox_new (FALSE, 0); gtk_widget_show (vbox3); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (prefs_data->prefs_notebook), vbox3); table2 = gtk_table_new(9, 2, FALSE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), table2, TRUE, TRUE, 0); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE (table2), 1); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE (table2), 4); if (!xdg_open) { label6 = gtk_label_new (_("Web browser to use:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), label6, 0, 1, 0, 1, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label6), 0, 0.5); prefs_data->combo_prefered_web_browser = gtk_combo_box_text_new(); gtk_combo_box_set_focus_on_click(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_web_browser), FALSE); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_web_browser), ""); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_web_browser), _("choose...")); g_signal_connect (prefs_data->combo_prefered_web_browser,"changed",G_CALLBACK (xa_prefs_combo_changed),NULL); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), prefs_data->combo_prefered_web_browser, 1, 2, 0, 1, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); label7 = gtk_label_new (_("Open text files with:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), label7, 0, 1, 1, 2, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label7), 0, 0.5); prefs_data->combo_prefered_editor = gtk_combo_box_text_new(); gtk_combo_box_set_focus_on_click(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_editor), FALSE); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_editor), ""); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_editor), _("choose...")); g_signal_connect (prefs_data->combo_prefered_editor,"changed",G_CALLBACK (xa_prefs_combo_changed),NULL); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), prefs_data->combo_prefered_editor, 1, 2, 1, 2, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); label8 = gtk_label_new (_("Open image files with:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), label8, 0, 1, 2, 3, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label8), 0, 0.5); prefs_data->combo_prefered_viewer = gtk_combo_box_text_new(); gtk_combo_box_set_focus_on_click(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_viewer), FALSE); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_viewer), ""); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_viewer), _("choose...")); g_signal_connect (prefs_data->combo_prefered_viewer,"changed",G_CALLBACK (xa_prefs_combo_changed),NULL); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), prefs_data->combo_prefered_viewer, 1, 2, 2, 3, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); label8 = gtk_label_new(_("Open archive files with:")); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table2), label8, 0, 1, 3, 4, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(label8), 0, 0.5); prefs_data->combo_prefered_archiver = gtk_combo_box_text_new(); gtk_combo_box_set_focus_on_click(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_archiver), FALSE); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_archiver), ""); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_archiver), _("choose...")); g_signal_connect(prefs_data->combo_prefered_archiver, "changed", G_CALLBACK(xa_prefs_combo_changed), NULL); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table2), prefs_data->combo_prefered_archiver, 1, 2, 3, 4, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); } label8 = gtk_label_new(_("Default custom command:")); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table2), label8, 0, 1, 4, 5, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(label8), 0, 0.5); prefs_data->combo_prefered_custom_cmd = gtk_combo_box_text_new(); gtk_combo_box_set_focus_on_click(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_custom_cmd), FALSE); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_custom_cmd), ""); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_custom_cmd), _("choose...")); g_signal_connect(prefs_data->combo_prefered_custom_cmd, "changed", G_CALLBACK(xa_prefs_combo_changed), NULL); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table2), prefs_data->combo_prefered_custom_cmd, 1, 2, 4, 5, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); label9 = gtk_label_new (_("Preferred temp directory:")); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table2), label9, 0, 1, 5, 6, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label9), 0, 0.5); prefs_data->combo_prefered_temp_dir = gtk_combo_box_text_new(); gtk_combo_box_set_focus_on_click(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_temp_dir), FALSE); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_temp_dir), _("/tmp")); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_temp_dir), _("choose...")); g_signal_connect (prefs_data->combo_prefered_temp_dir,"changed",G_CALLBACK (xa_prefs_combo_changed),GUINT_TO_POINTER(1)); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table2), prefs_data->combo_prefered_temp_dir, 1, 2, 5, 6, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); label10 = gtk_label_new (_("Preferred extraction directory:")); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table2), label10, 0, 1, 6, 7, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label10), 0, 0.5); prefs_data->combo_prefered_extract_dir = gtk_combo_box_text_new(); gtk_combo_box_set_focus_on_click(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_extract_dir), FALSE); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_extract_dir), _("/tmp")); gtk_combo_box_text_append_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_extract_dir), _("choose...")); g_signal_connect (prefs_data->combo_prefered_extract_dir,"changed",G_CALLBACK (xa_prefs_combo_changed),GUINT_TO_POINTER(1)); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table2), prefs_data->combo_prefered_extract_dir, 1, 2, 6, 7, GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 0); prefs_data->check_save_geometry = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Save window geometry")); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table2), prefs_data->check_save_geometry, 0, 2, 7, 8, GTK_FILL, GTK_FILL,0, 0); prefs_data->allow_sub_dir = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Allow subdirs with clipboard and drag-and-drop")); gtk_button_set_focus_on_click(GTK_BUTTON(prefs_data->allow_sub_dir), FALSE); children = gtk_container_get_children(GTK_CONTAINER(prefs_data->allow_sub_dir)); gtk_label_set_line_wrap(GTK_LABEL(children->data), TRUE); g_list_free(children); gtk_table_attach(GTK_TABLE(table2), prefs_data->allow_sub_dir, 0, 2, 8, 9, GTK_FILL, (GtkAttachOptions) 0, 0, 0); gtk_widget_set_tooltip_text(prefs_data->allow_sub_dir, _("This option includes the subdirectories when you add files from the clipboard or with drag-and-drop")); gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON (prefs_data->check_save_geometry), FALSE); if (!xdg_open) { label5 = gtk_label_new(_("\nPlease install xdg-utils package so that\nXarchiver can recognize more file types.")); gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (label5), TRUE); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(label5), 0, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), label5, FALSE, FALSE, 0); } label3 = gtk_label_new (""); gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (prefs_data->prefs_notebook), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (prefs_data->prefs_notebook), 2), label3); return prefs_data; } void xa_prefs_save_options(Prefs_dialog_data *prefs_data, const char *filename) { gchar *conf; gchar *value= NULL; gsize len; gint val; if (access(filename, F_OK) == 0 && access(filename, W_OK) == -1) return; GKeyFile *xa_key_file = g_key_file_new(); g_key_file_set_integer (xa_key_file,PACKAGE,"preferred_format",gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_format))); g_key_file_set_boolean(xa_key_file, PACKAGE, "prefer_unzip", gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->prefer_unzip))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"confirm_deletion",gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->confirm_deletion))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"sort_filename_content",gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->check_sort_filename_column))); g_key_file_set_boolean(xa_key_file, PACKAGE, "advanced_isearch", gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->advanced_isearch))); g_key_file_set_boolean(xa_key_file, PACKAGE, "auto_expand", gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->auto_expand))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"store_output",gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->store_output))); g_key_file_set_integer(xa_key_file, PACKAGE, "icon_size", gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_icon_size)) + 2); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"show_archive_comment",gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->check_show_comment))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"show_sidebar",gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->show_sidebar))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"show_location_bar",gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->show_location_bar))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"show_toolbar",gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->show_toolbar))); if (!xdg_open) { value = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_web_browser)); if (value != NULL) { g_key_file_set_string (xa_key_file,PACKAGE,"preferred_web_browser",value); g_free (value); } value = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_editor)); if (value != NULL) { g_key_file_set_string (xa_key_file,PACKAGE,"preferred_editor",value); g_free(value); } value = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_viewer)); if (value != NULL) { g_key_file_set_string (xa_key_file,PACKAGE,"preferred_viewer",value); g_free(value); } value = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_archiver)); if (value != NULL) { g_key_file_set_string(xa_key_file, PACKAGE, "preferred_archiver", value); g_free(value); } } value = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_custom_cmd)); if (value != NULL) { g_key_file_set_string(xa_key_file, PACKAGE, "preferred_custom_cmd", value); g_free(value); } value = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_temp_dir)); if (value != NULL) { g_key_file_set_string (xa_key_file,PACKAGE,"preferred_temp_dir",value); g_free(value); } value = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_extract_dir)); if (value != NULL) { g_key_file_set_string (xa_key_file,PACKAGE,"preferred_extract_dir",value); g_free(value); } g_key_file_set_integer (xa_key_file,PACKAGE,"allow_sub_dir",gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->allow_sub_dir))); if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->check_save_geometry)) ) { /* Main window coords */ gtk_window_get_position (GTK_WINDOW(xa_main_window),&prefs_data->geometry[0],&prefs_data->geometry[1]); gtk_window_get_size (GTK_WINDOW(xa_main_window),&prefs_data->geometry[2],&prefs_data->geometry[3]); prefs_data->geometry[4] = gtk_paned_get_position(GTK_PANED(hpaned1)); g_key_file_set_integer_list(xa_key_file, PACKAGE, "mainwindow", prefs_data->geometry,5); /* Extract dialog coords */ if (prefs_data->size_changed[0]) gtk_window_get_size (GTK_WINDOW(extract_window->dialog1),&prefs_data->extract_dialog[0],&prefs_data->extract_dialog[1]); g_key_file_set_integer_list(xa_key_file, PACKAGE, "extract", prefs_data->extract_dialog,2); /* Add dialog coords */ if (prefs_data->size_changed[1]) gtk_window_get_size (GTK_WINDOW(add_window->dialog1),&prefs_data->add_coords[0],&prefs_data->add_coords[1]); g_key_file_set_integer_list(xa_key_file, PACKAGE, "add", prefs_data->add_coords,2); } /* Save the options in the extract dialog */ g_key_file_set_boolean(xa_key_file, PACKAGE, "ensure_directory", gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->ensure_directory))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"overwrite",gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (extract_window->overwrite_check))); if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->full_paths_radio))) val = 2; else if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->relative_paths_radio))) val = 1; else val = 0; g_key_file_set_integer(xa_key_file, PACKAGE, "full_path", val); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"touch", gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (extract_window->touch))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"fresh", gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (extract_window->fresh))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"update", gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (extract_window->update))); /* Save the options in the add dialog */ g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"store_path", gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (add_window->store_path))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"updadd", gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (add_window->update))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"freshen", gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (add_window->freshen))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"recurse", gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (add_window->recurse))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"solid_archive",gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (add_window->solid_archive))); g_key_file_set_boolean (xa_key_file,PACKAGE,"remove_files", gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (add_window->remove_files))); conf = g_key_file_to_data(xa_key_file, &len, NULL); g_file_set_contents(filename, conf, len, NULL); g_free (conf); g_key_file_free(xa_key_file); } void xa_prefs_load_options(Prefs_dialog_data *prefs_data) { gint *coords = NULL; gint *extract_coords = NULL; gint *add_coords = NULL; gchar *value; gsize coords_len = 0; const gchar *config_dir; gchar *xarchiver_config_dir, *old_dir, *old_config; GKeyFile *xa_key_file = g_key_file_new(); GError *error = NULL; gboolean unzip, aisearch, aexpand, toolbar; gint idx, val; config_dir = g_get_user_config_dir(); if (g_file_test(config_dir, G_FILE_TEST_EXISTS) == FALSE) g_mkdir_with_parents(config_dir,0700); xarchiver_config_dir = g_strconcat(config_dir, "/", PACKAGE, NULL); if (g_file_test(xarchiver_config_dir, G_FILE_TEST_EXISTS) == FALSE) g_mkdir_with_parents(xarchiver_config_dir,0700); config_file = g_strconcat(xarchiver_config_dir, "/", PACKAGE, "rc", NULL); g_free (xarchiver_config_dir); if (!g_file_test(config_file, G_FILE_TEST_EXISTS)) { /* check legacy location of config file */ old_dir = g_strconcat(g_get_home_dir(), "/.config/", PACKAGE, NULL); old_config = g_strconcat(old_dir, "/", PACKAGE, "rc", NULL); /* move it if it exists */ if (g_file_test(old_config, G_FILE_TEST_EXISTS)) if (g_rename(old_config, config_file) == 0) g_rmdir(old_dir); g_free(old_dir); g_free(old_config); } if ( ! g_key_file_load_from_file(xa_key_file,config_file,G_KEY_FILE_KEEP_COMMENTS,NULL) ) { /* Write the config file with the default options */ xa_prefs_dialog_set_default_options(prefs_data); xa_prefs_save_options(prefs_data,config_file); } else { preferred_format = g_key_file_get_integer(xa_key_file, PACKAGE, "preferred_format", NULL); unzip = g_key_file_get_boolean(xa_key_file, PACKAGE, "prefer_unzip", &error); if (error) { if (error->code == G_KEY_FILE_ERROR_KEY_NOT_FOUND) /* preserve default setting with existing, old config file */ unzip = TRUE; g_error_free(error); error = NULL; } gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->prefer_unzip), unzip); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->confirm_deletion),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"confirm_deletion",NULL)); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->store_output),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"store_output",NULL)); idx = g_key_file_get_integer(xa_key_file, PACKAGE, "icon_size", NULL) - 2; /* preserve setting with existing, old config file */ if (idx == -2) idx = 3; if (idx < 0) idx = 0; gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_icon_size), idx); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->check_show_comment),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"show_archive_comment",NULL)); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->check_sort_filename_column),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"sort_filename_content",NULL)); aisearch = g_key_file_get_boolean(xa_key_file, PACKAGE, "advanced_isearch", &error); if (error) { if (error->code == G_KEY_FILE_ERROR_KEY_NOT_FOUND) /* preserve default setting with existing, old config file */ aisearch = TRUE; g_error_free(error); error = NULL; } aexpand = g_key_file_get_boolean(xa_key_file, PACKAGE, "auto_expand", &error); if (error) { if (error->code == G_KEY_FILE_ERROR_KEY_NOT_FOUND) /* preserve default setting with existing, old config file */ aexpand = TRUE; g_error_free(error); error = NULL; } gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->advanced_isearch), aisearch); gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->auto_expand), aexpand); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->show_sidebar),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"show_sidebar",NULL)); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->show_location_bar),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"show_location_bar",NULL)); toolbar = g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"show_toolbar",&error); if (error) { if (error->code == G_KEY_FILE_ERROR_KEY_NOT_FOUND) /* preserve default setting with existing, old config file */ toolbar = TRUE; g_error_free(error); error = NULL; } gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->show_toolbar),toolbar); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->allow_sub_dir),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"allow_sub_dir",NULL)); if (!xdg_open) { value = g_key_file_get_string(xa_key_file,PACKAGE,"preferred_web_browser",NULL); if (value != NULL) { gtk_combo_box_text_remove(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_web_browser), 0); gtk_combo_box_text_prepend_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_web_browser), value); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_web_browser),0); g_free(value); } value = g_key_file_get_string(xa_key_file,PACKAGE,"preferred_editor",NULL); if (value != NULL) { gtk_combo_box_text_remove(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_editor), 0); gtk_combo_box_text_insert_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_editor), 0, value); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_editor),0); g_free(value); } value = g_key_file_get_string(xa_key_file,PACKAGE,"preferred_viewer",NULL); if (value != NULL) { gtk_combo_box_text_remove(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_viewer), 0); gtk_combo_box_text_insert_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_viewer), 0, value); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_viewer),0); g_free(value); } value = g_key_file_get_string(xa_key_file, PACKAGE, "preferred_archiver", NULL); if (!value) value = g_find_program_in_path("xarchiver"); if (value != NULL) { gtk_combo_box_text_remove(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_archiver), 0); gtk_combo_box_text_insert_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_archiver), 0, value); gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_archiver), 0); g_free(value); } } value = g_key_file_get_string(xa_key_file, PACKAGE, "preferred_custom_cmd", NULL); if (value != NULL) { gtk_combo_box_text_remove(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_custom_cmd), 0); gtk_combo_box_text_insert_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_custom_cmd), 0, value); gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_custom_cmd), 0); g_free(value); } value = g_key_file_get_string(xa_key_file,PACKAGE,"preferred_temp_dir",NULL); if (value != NULL) { gtk_combo_box_text_remove(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_temp_dir), 0); gtk_combo_box_text_insert_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_temp_dir), 0, value); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_temp_dir),0); g_free(value); } value = g_key_file_get_string(xa_key_file,PACKAGE,"preferred_extract_dir",NULL); if (value != NULL) { gtk_combo_box_text_remove(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_extract_dir), 0); gtk_combo_box_text_insert_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_extract_dir), 0, value); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_extract_dir),0); g_free(value); } coords = g_key_file_get_integer_list(xa_key_file, PACKAGE, "mainwindow", &coords_len, &error); if (error) { prefs_data->geometry[0] = -1; g_error_free(error); error = NULL; } else { gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->check_save_geometry),TRUE); prefs_data->geometry[0] = coords[0]; prefs_data->geometry[1] = coords[1]; prefs_data->geometry[2] = coords[2]; prefs_data->geometry[3] = coords[3]; prefs_data->geometry[4] = coords[4]; } extract_coords = g_key_file_get_integer_list(xa_key_file, PACKAGE, "extract", &coords_len, &error); if (error) { prefs_data->extract_dialog[0] = -1; g_error_free(error); error = NULL; } else { gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->check_save_geometry),TRUE); prefs_data->extract_dialog[0] = extract_coords[0]; prefs_data->extract_dialog[1] = extract_coords[1]; } add_coords = g_key_file_get_integer_list(xa_key_file, PACKAGE, "add", &coords_len, &error); if (error) { prefs_data->add_coords[0] = -1; g_error_free(error); error = NULL; } else { gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefs_data->check_save_geometry),TRUE); prefs_data->add_coords[0] = add_coords[0]; prefs_data->add_coords[1] = add_coords[1]; } /* Load the options in the extract dialog */ gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->ensure_directory), g_key_file_get_boolean(xa_key_file, PACKAGE, "ensure_directory", NULL)); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->overwrite_check),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"overwrite",NULL)); val = g_key_file_get_integer(xa_key_file, PACKAGE, "full_path", &error); if (error) { /* set default setting with existing, old config file */ val = 2; g_error_free(error); error = NULL; } if (val == 2) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->full_paths_radio), TRUE); else if (val == 1) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->relative_paths_radio), TRUE); else gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->no_paths_radio), TRUE); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->touch),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"touch",NULL)); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->fresh),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"fresh",NULL)); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(extract_window->update),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"update",NULL)); /* Load the options in the add dialog */ gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(add_window->store_path),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"store_path",NULL)); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(add_window->update),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"updadd",NULL)); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(add_window->freshen),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"freshen",NULL)); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(add_window->recurse),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"recurse",NULL)); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(add_window->solid_archive),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"solid_archive",NULL)); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(add_window->remove_files),g_key_file_get_boolean(xa_key_file,PACKAGE,"remove_files",NULL)); } g_key_file_free (xa_key_file); /* config_file is freed in window.c xa_quit_application */ } void xa_prefs_adapt_options (Prefs_dialog_data *prefs_data) { xa_combo_box_text_append_compressor_types(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_data->combo_prefered_format)); gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(prefs_data->combo_prefered_format), preferred_format); } void xa_prefs_apply_options (Prefs_dialog_data *prefs_data) { if (gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->show_toolbar))) gtk_widget_show (toolbar1); else gtk_widget_hide (toolbar1); if (gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->show_location_bar))) gtk_widget_show_all (toolbar2); else gtk_widget_hide (toolbar2); if (gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_data->show_sidebar))) gtk_widget_show(scrolledwindow2); else gtk_widget_hide(scrolledwindow2); } xarchiver-0.5.4.22/src/pref_dialog.h000066400000000000000000000040341454355310000171510ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_PREF_DIALOG_H #define XARCHIVER_PREF_DIALOG_H #include typedef struct Prefs_dialog_data { GtkWidget *dialog1,*dialog_vbox1,*combo_prefered_format, *prefer_unzip; GtkWidget *confirm_deletion, *store_output,*combo_archive_view,*combo_icon_size; GtkWidget *check_show_comment, *check_sort_filename_column, *advanced_isearch, *auto_expand, *show_location_bar, *show_sidebar, *show_toolbar, *combo_prefered_viewer, *combo_prefered_archiver, *combo_prefered_custom_cmd; GtkWidget *combo_prefered_web_browser, *combo_prefered_editor, *combo_prefered_temp_dir, *combo_prefered_extract_dir, *allow_sub_dir,*check_save_geometry,*prefs_notebook; GtkListStore *prefs_liststore; GtkWidget *iconview; gint geometry[5]; gint extract_dialog[2]; gint add_coords[2]; gboolean size_changed[2]; } Prefs_dialog_data; extern gchar *config_file; extern GtkIconTheme *icon_theme; Prefs_dialog_data *xa_create_prefs_dialog(); void xa_prefs_adapt_options(Prefs_dialog_data *); void xa_prefs_apply_options(Prefs_dialog_data *); void xa_prefs_iconview_changed(GtkIconView *, Prefs_dialog_data *); void xa_prefs_load_options(Prefs_dialog_data *); void xa_prefs_save_options(Prefs_dialog_data *, const char *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/rar.c000066400000000000000000000322751454355310000154650ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2015 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "rar.h" #include "date_utils.h" #include "interface.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" int rar_version; static gboolean header_line, data_line, fname_line, last_line; void xa_rar_check_version (gchar *path) { gchar *output = NULL, *id = NULL; gchar version; g_spawn_command_line_sync(path, &output, NULL, NULL, NULL); if (output) { id = strstr(output, "\nRAR "); if (!id) id = strstr(output, "\nUNRAR "); } if (id) { version = *(strchr(id, ' ') + 1); if (version > '1' && version <= '9') rar_version = version - '0'; } g_free(output); } void xa_rar_ask (XArchive *archive) { gboolean read_only; compressor_t rar_compressor = {TRUE, 1, 3, 5, 1}; read_only = (archive->tag == 'x'); // exe archive->can_test = TRUE; archive->can_extract = TRUE; archive->can_add = (archiver[archive->type].is_compressor && !read_only); archive->can_delete = (archiver[archive->type].is_compressor && !read_only); archive->can_sfx = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_password = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_full_path[0] = TRUE; archive->can_full_path[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_touch = TRUE; archive->can_overwrite = TRUE; archive->can_update[0] = TRUE; archive->can_update[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_freshen[0] = TRUE; archive->can_freshen[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_recurse[0] = TRUE; archive->can_recurse[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_move = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_solid = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_compress = archiver[archive->type].is_compressor; archive->compressor = rar_compressor; archive->compression = archive->compressor.preset; } static gchar *xa_rar_password_str (XArchive *archive) { gchar *escaped, *password_str; if (archive->password) { escaped = xa_escape_bad_chars(archive->password, ESCAPES); password_str = g_strconcat(" -p", escaped, NULL); g_free(escaped); return password_str; } else return g_strdup(""); } static void xa_rar_v4_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { static gchar *filename; static gboolean encrypted; XEntry *entry; gpointer item[9]; size_t len; gboolean dir; USE_PARSER; if (last_line) return; if (!data_line) { if (!header_line) { if ((strncmp(line, "Solid ", 6) == 0 || strncmp(line, "SFX ", 4) == 0 || strncmp(line, "Volume ", 7) == 0 || strncmp(line, "Archive ", 8) == 0) && strstr(line, archive->path[0])) { header_line = TRUE; if (archive->comment) { if (archive->comment->len > 2) { archive->has_comment = TRUE; archive->comment = g_string_truncate(archive->comment, archive->comment->len - 2); archive->comment = g_string_erase(archive->comment, 0, 1); } else { g_string_free(archive->comment, TRUE); archive->comment = NULL; } } } else { if (!archive->comment) archive->comment = g_string_new(""); archive->comment = g_string_append(archive->comment, line); } return; } if (line[0] == '-') { data_line = TRUE; return; } return; } if (!fname_line) { if (line[0] == '-') { last_line = TRUE; return; } fname_line = TRUE; encrypted = (line[0] == '*'); if (encrypted) archive->has_password = TRUE; if (line[0]) line++; LAST_ITEM(filename); filename = g_strdup(filename); } else { /* size */ NEXT_ITEM(item[0]); /* packed */ NEXT_ITEM(item[1]); /* ratio */ NEXT_ITEM(item[2]); /* date */ NEXT_ITEM(item[3]); item[3] = date_DD_MM_YY(item[3]); /* time */ NEXT_ITEM(item[4]); /* attributes */ NEXT_ITEM(item[5]); len = strlen(item[5]); /* archive may originate from Unix or Windows type OS */ dir = (*(char *) item[5] == 'd' || (len > 1 && ((char *) item[5])[1] == 'D')); /* CRC */ NEXT_ITEM(item[6]); /* method */ NEXT_ITEM(item[7]); /* version */ NEXT_ITEM(item[8]); entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { if (dir) entry->is_dir = TRUE; entry->is_encrypted = encrypted; if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += g_ascii_strtoull(item[0], NULL, 0); } g_free(filename); fname_line = FALSE; } } static void xa_rar_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; gpointer item[7]; gchar *filename; size_t len; gboolean encrypted, dir, legacy; USE_PARSER; if (last_line) return; if (!data_line) { if (!header_line) { if ((strncmp(line, "Archive: ", 9) == 0) && strstr(line, archive->path[0])) { header_line = TRUE; if (archive->comment) { if (archive->comment->len > 2) { archive->has_comment = TRUE; archive->comment = g_string_truncate(archive->comment, archive->comment->len - 2); archive->comment = g_string_erase(archive->comment, 0, 1); } else { g_string_free(archive->comment, TRUE); archive->comment = NULL; } } } else { if (!archive->comment) archive->comment = g_string_new(""); archive->comment = g_string_append(archive->comment, line); } return; } if (line[0] == '-') { data_line = TRUE; return; } return; } if (line[0] == '-') { last_line = TRUE; return; } encrypted = (line[0] == '*'); if (encrypted) { line++; archive->has_password = TRUE; } /* attributes */ NEXT_ITEM(item[5]); len = strlen(item[5]); /* archive may originate from Unix or Windows type OS */ dir = (*(char *) item[5] == 'd' || (len > 3 && ((char *) item[5])[3] == 'D')); /* size */ NEXT_ITEM(item[0]); /* packed */ NEXT_ITEM(item[1]); /* ratio */ NEXT_ITEM(item[2]); /* date */ NEXT_ITEM(item[3]); legacy = (strlen(item[3]) != 10); // date is YYYY-MM-DD since v5.30 if (legacy) // and was DD-MM-YY before item[3] = date_DD_MM_YY(item[3]); /* time */ NEXT_ITEM(item[4]); /* checksum */ NEXT_ITEM(item[6]); /* name (follows with two characters spacing instead of one) */ LAST_ITEM(filename); filename++; // skip the additional spacing character /* fix filename by stripping trailing whitespace */ if (legacy && ((len = strlen(filename)) == 12)) { while (len--) { if (filename[len] == ' ') filename[len] = 0; else break; } } entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { if (dir) entry->is_dir = TRUE; entry->is_encrypted = encrypted; if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += g_ascii_strtoull(item[0], NULL, 0); } } void xa_rar_list (XArchive *archive) { GIOChannel *file; gchar *password_str, *command; guint i; file = g_io_channel_new_file(archive->path[0], "r", NULL); if (file) { gchar byte[2]; g_io_channel_set_encoding(file, NULL, NULL); /* skip RAR 4 and 5 common signature part */ g_io_channel_seek_position(file, 6, G_SEEK_SET, NULL); g_io_channel_read_chars(file, byte, sizeof(*byte), NULL, NULL); /* RAR 4 archive */ if (*byte == 0) { /* skip header CRC16 */ g_io_channel_seek_position(file, 2, G_SEEK_CUR, NULL); /* block type */ g_io_channel_read_chars(file, &byte[0], sizeof(*byte), NULL, NULL); /* block flag */ g_io_channel_read_chars(file, &byte[1], sizeof(*byte), NULL, NULL); archive->has_password = (byte[0] == 0x73 && byte[1] & 0x80); } /* RAR 5 archive */ else { /* skip last signature byte and header CRC32 */ g_io_channel_seek_position(file, 5, G_SEEK_CUR, NULL); /* skip vint header size */ do g_io_channel_read_chars(file, byte, sizeof(*byte), NULL, NULL); while (*byte & 0x80); /* header type */ g_io_channel_read_chars(file, byte, sizeof(*byte), NULL, NULL); archive->has_password = (*byte == 4); } g_io_channel_shutdown(file, FALSE, NULL); if (archive->has_password) if (!xa_check_password(archive)) return; } header_line = FALSE; data_line = FALSE; fname_line = FALSE; last_line = FALSE; password_str = xa_rar_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " v", password_str, " -idc ", archive->path[1], NULL); g_free(password_str); archive->files_size = 0; archive->files = 0; if (rar_version >= 5) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Original Size"), _("Compressed"), _("Occupancy"), _("Date"), _("Time"), _("Attributes"), _("Checksum")}; archive->parse_output = xa_rar_parse_output; xa_spawn_async_process (archive,command); g_free ( command ); archive->columns = 10; archive->size_column = 2; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } else { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Original Size"), _("Compressed"), _("Occupancy"), _("Date"), _("Time"), _("Attributes"), _("Checksum"), _("Method"), _("Version")}; archive->parse_output = xa_rar_v4_parse_output; xa_spawn_async_process (archive,command); g_free ( command ); archive->columns = 12; archive->size_column = 2; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } } void xa_rar_test (XArchive *archive) { gchar *password_str, *command; password_str = xa_rar_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " t", password_str, " -idp -y ", archive->path[1], NULL); g_free(password_str); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } /* * Note: rar does not seem to be able to handle wildcards in file names. */ gboolean xa_rar_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *password_str, *command; gboolean result; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITHOUT_SLASH); password_str = xa_rar_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], archive->do_full_path ? " x" : " e", archive->do_touch ? " -tsm-" : "", archive->do_overwrite ? " -o+" : (archive->do_update ? " -u" : (archive->do_freshen ? " -f" : " -o-")), password_str, " -idp -y ", archive->path[1], " --", files->str, " ", archive->extraction_dir, NULL); g_free(password_str); g_string_free(files,TRUE); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); return result; } void xa_rar_add (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *compression, *password_str, *command, *version_switch; if (rar_version == 5 || rar_version == 6) { if (TAGTYPE(archive->tag) == 4) version_switch = " -ma4"; else version_switch = " -ma5"; } else version_switch = ""; compression = g_strdup_printf("%hu", archive->compression); files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITHOUT_SLASH); password_str = xa_rar_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], version_switch, archive->do_update ? " u" : (archive->do_freshen ? " u -f" : " a"), archive->do_recurse ? "" : " -r-", archive->do_move ? " -df" : "", archive->do_solid ? " -s" : "", " -m", compression, password_str, " -idp -y ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); g_free(password_str); g_string_free(files,TRUE); g_free(compression); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } void xa_rar_delete (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *command; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITHOUT_SLASH); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " d -idp -y ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); g_string_free(files,TRUE); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } xarchiver-0.5.4.22/src/rar.h000066400000000000000000000022561454355310000154660ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef RAR_H #define RAR_H #include #include "archive.h" extern int rar_version; void xa_rar_add(XArchive *, GSList *); void xa_rar_ask(XArchive *); void xa_rar_check_version(gchar *); void xa_rar_delete(XArchive *, GSList *); gboolean xa_rar_extract(XArchive *, GSList *); void xa_rar_list(XArchive *); void xa_rar_test(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/rpm.c000066400000000000000000000135121454355310000154700ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "rpm.h" #include "cpio.h" #include "main.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" #define LEAD_LEN 96 #define HDRSIG_MAGIC_LEN 3 #define HDRSIG_VERSION_LEN 1 #define HDRSIG_RESERVED_LEN 4 #define HDRSIG_LEAD_IN_LEN (HDRSIG_MAGIC_LEN + HDRSIG_VERSION_LEN + HDRSIG_RESERVED_LEN) #define SIGNATURE_START (LEAD_LEN + HDRSIG_LEAD_IN_LEN) #define HDRSIG_ENTRY_INFO_LEN 8 #define HDRSIG_ENTRY_INDEX_LEN 16 void xa_rpm_ask (XArchive *archive) { archive->can_extract = TRUE; archive->can_full_path[0] = TRUE; archive->can_touch = TRUE; archive->can_overwrite = TRUE; } static gchar *xa_rpm2cpio (XArchive *archive) { unsigned char bytes[HDRSIG_ENTRY_INFO_LEN]; int datalen, entries; long offset; gchar *cpio_z, *ibs, *command, *executable; FILE *stream; gboolean success; ArchiveType xa; signal(SIGPIPE, SIG_IGN); stream = fopen(archive->path[0], "r"); if (stream == NULL) { gchar *msg, *err; msg = g_strdup_printf(_("Can't open RPM file %s:"), archive->path[0]); err = g_strconcat(msg, " ", g_strerror(errno), NULL); g_free(msg); return err; } /* Signature section */ if (fseek(stream, SIGNATURE_START, SEEK_CUR) == -1) { fclose (stream); return g_strconcat(_("Can't fseek to position 104:"), " ", g_strerror(errno), NULL); } if (fread(bytes, sizeof(*bytes), HDRSIG_ENTRY_INFO_LEN, stream) != HDRSIG_ENTRY_INFO_LEN) { fclose ( stream ); return g_strconcat(_("Can't read data from file:"), " ", g_strerror(errno), NULL); } entries = 256 * (256 * (256 * bytes[0] + bytes[1]) + bytes[2]) + bytes[3]; datalen = 256 * (256 * (256 * bytes[4] + bytes[5]) + bytes[6]) + bytes[7]; datalen += (16 - (datalen % 16)) % 16; // header section is aligned offset = HDRSIG_ENTRY_INDEX_LEN * entries + datalen; /* Header section */ if (fseek(stream, offset, SEEK_CUR)) { fclose (stream); return g_strconcat(_("Can't fseek in file:"), " ", g_strerror(errno), NULL); } if (fread(bytes, sizeof(*bytes), HDRSIG_ENTRY_INFO_LEN, stream) != HDRSIG_ENTRY_INFO_LEN) { fclose ( stream ); return g_strconcat(_("Can't read data from file:"), " ", g_strerror(errno), NULL); } entries = 256 * (256 * (256 * bytes[0] + bytes[1]) + bytes[2]) + bytes[3]; datalen = 256 * (256 * (256 * bytes[4] + bytes[5]) + bytes[6]) + bytes[7]; offset = HDRSIG_ENTRY_INDEX_LEN * entries + datalen; offset += ftell(stream); // offset from top fclose(stream); /* create a unique temp dir in /tmp */ if (!xa_create_working_directory(archive)) return g_strdup(""); cpio_z = g_strconcat(archive->working_dir, "/xa-tmp.cpio_z", NULL); ibs = g_strdup_printf("%lu", offset); /* run dd to have the payload (compressed cpio archive) in /tmp */ command = g_strconcat("dd if=", archive->path[1], " ibs=", ibs, " skip=1 of=", cpio_z, NULL); g_free(ibs); success = xa_run_command(archive, command); g_free(command); if (!success) { g_free(cpio_z); return g_strdup(""); } xa = xa_detect_archive_type(cpio_z); switch (xa.type) { case XARCHIVETYPE_GZIP: executable = "gzip -dc "; break; case XARCHIVETYPE_BZIP2: executable = "bzip2 -dc "; break; case XARCHIVETYPE_LZMA: case XARCHIVETYPE_XZ: executable = "xz -dc "; break; case XARCHIVETYPE_ZSTD: executable = "zstd -dc "; break; default: g_free(cpio_z); return g_strdup(_("Unknown compression type!")); } command = g_strconcat("sh -c \"exec ", executable, cpio_z, " > ", archive->working_dir, "/xa-tmp.cpio\"", NULL); g_free(cpio_z); archive->status = XARCHIVESTATUS_LIST; // restore status success = xa_run_command(archive, command); g_free(command); return (success ? NULL : g_strdup("")); } void xa_rpm_list (XArchive *archive) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Points to"), _("Original Size"), _("Date"), _("Time"), _("Permissions"), _("Owner"), _("Group")}; gchar *result, *command; guint i; result = xa_rpm2cpio(archive); archive->files_size = 0; archive->files = 0; archive->columns = 10; archive->size_column = 3; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); if (result != NULL) { if (*result) command = g_strconcat("sh -c \"echo ", result, " >&2; exit 1\"", NULL); else command = g_strdup("sh -c \"\""); g_free(result); } else command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " -tv -I ", archive->working_dir, "/xa-tmp.cpio", NULL); archive->parse_output = xa_cpio_parse_output; xa_spawn_async_process (archive,command); g_free(command); } gboolean xa_rpm_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { gchar *path; gboolean result; path = archive->path[1]; archive->path[1] = g_strconcat(archive->working_dir, "/xa-tmp.cpio", NULL); result = xa_cpio_extract(archive, file_list); g_free(archive->path[1]); archive->path[1] = path; return result; } xarchiver-0.5.4.22/src/rpm.h000066400000000000000000000020021454355310000154650ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef RPM_H #define RPM_H #include #include "archive.h" void xa_rpm_ask(XArchive *); gboolean xa_rpm_extract(XArchive *, GSList *); void xa_rpm_list(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/sexy-icon-entry.c000066400000000000000000000572241454355310000177570ustar00rootroot00000000000000/* * @file libsexy/sexy-icon-entry.c Entry widget * * @Copyright (C) 2004-2006 Christian Hammond. * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. */ #include "sexy-icon-entry.h" #include #include #define ICON_MARGIN 2 #define MAX_ICONS 2 #define IS_VALID_ICON_ENTRY_POSITION(pos) \ ((pos) == SEXY_ICON_ENTRY_PRIMARY || \ (pos) == SEXY_ICON_ENTRY_SECONDARY) typedef struct { GtkImage *icon; gboolean highlight; gboolean hovered; GdkWindow *window; } SexyIconInfo; struct _SexyIconEntryPriv { SexyIconInfo icons[MAX_ICONS]; gulong icon_released_id; }; enum { ICON_PRESSED, ICON_RELEASED, LAST_SIGNAL }; static void sexy_icon_entry_class_init(SexyIconEntryClass *klass); static void sexy_icon_entry_editable_init(GtkEditableClass *iface); static void sexy_icon_entry_init(SexyIconEntry *entry); static void sexy_icon_entry_finalize(GObject *obj); static void sexy_icon_entry_destroy(GtkObject *obj); static void sexy_icon_entry_map(GtkWidget *widget); static void sexy_icon_entry_unmap(GtkWidget *widget); static void sexy_icon_entry_realize(GtkWidget *widget); static void sexy_icon_entry_unrealize(GtkWidget *widget); static void sexy_icon_entry_size_request(GtkWidget *widget, GtkRequisition *requisition); static void sexy_icon_entry_size_allocate(GtkWidget *widget, GtkAllocation *allocation); static gint sexy_icon_entry_expose(GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event); static gint sexy_icon_entry_enter_notify(GtkWidget *widget, GdkEventCrossing *event); static gint sexy_icon_entry_leave_notify(GtkWidget *widget, GdkEventCrossing *event); static gint sexy_icon_entry_button_press(GtkWidget *widget, GdkEventButton *event); static gint sexy_icon_entry_button_release(GtkWidget *widget, GdkEventButton *event); static GtkEntryClass *parent_class = NULL; static guint signals[LAST_SIGNAL] = {0}; G_DEFINE_TYPE_EXTENDED(SexyIconEntry, sexy_icon_entry, GTK_TYPE_ENTRY, 0, G_IMPLEMENT_INTERFACE(GTK_TYPE_EDITABLE, sexy_icon_entry_editable_init)); static void sexy_icon_entry_class_init(SexyIconEntryClass *klass) { GObjectClass *gobject_class; GtkObjectClass *object_class; GtkWidgetClass *widget_class; // GtkEntryClass *entry_class; parent_class = g_type_class_peek_parent(klass); gobject_class = G_OBJECT_CLASS(klass); object_class = GTK_OBJECT_CLASS(klass); widget_class = GTK_WIDGET_CLASS(klass); // entry_class = GTK_ENTRY_CLASS(klass); gobject_class->finalize = sexy_icon_entry_finalize; object_class->destroy = sexy_icon_entry_destroy; widget_class->map = sexy_icon_entry_map; widget_class->unmap = sexy_icon_entry_unmap; widget_class->realize = sexy_icon_entry_realize; widget_class->unrealize = sexy_icon_entry_unrealize; widget_class->size_request = sexy_icon_entry_size_request; widget_class->size_allocate = sexy_icon_entry_size_allocate; widget_class->expose_event = sexy_icon_entry_expose; widget_class->enter_notify_event = sexy_icon_entry_enter_notify; widget_class->leave_notify_event = sexy_icon_entry_leave_notify; widget_class->button_press_event = sexy_icon_entry_button_press; widget_class->button_release_event = sexy_icon_entry_button_release; /** * SexyIconEntry::icon-pressed: * @entry: The entry on which the signal is emitted. * @icon_pos: The position of the clicked icon. * @button: The mouse button clicked. * * The ::icon-pressed signal is emitted when an icon is clicked. */ signals[ICON_PRESSED] = g_signal_new("icon_pressed", G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class), G_SIGNAL_RUN_LAST | G_SIGNAL_ACTION, G_STRUCT_OFFSET(SexyIconEntryClass, icon_pressed), NULL, NULL, gtk_marshal_VOID__INT_INT, G_TYPE_NONE, 2, G_TYPE_INT, G_TYPE_INT); /** * SexyIconEntry::icon-released: * @entry: The entry on which the signal is emitted. * @icon_pos: The position of the clicked icon. * @button: The mouse button clicked. * * The ::icon-released signal is emitted on the button release from a * mouse click. */ signals[ICON_RELEASED] = g_signal_new("icon_released", G_TYPE_FROM_CLASS(gobject_class), G_SIGNAL_RUN_LAST | G_SIGNAL_ACTION, G_STRUCT_OFFSET(SexyIconEntryClass, icon_released), NULL, NULL, gtk_marshal_VOID__INT_INT, G_TYPE_NONE, 2, G_TYPE_INT, G_TYPE_INT); } static void sexy_icon_entry_editable_init(GtkEditableClass *iface) { }; static void sexy_icon_entry_init(SexyIconEntry *entry) { entry->priv = g_new0(SexyIconEntryPriv, 1); } static void sexy_icon_entry_finalize(GObject *obj) { SexyIconEntry *entry; g_return_if_fail(obj != NULL); g_return_if_fail(SEXY_IS_ICON_ENTRY(obj)); entry = SEXY_ICON_ENTRY(obj); g_free(entry->priv); if (G_OBJECT_CLASS(parent_class)->finalize) G_OBJECT_CLASS(parent_class)->finalize(obj); } static void sexy_icon_entry_destroy(GtkObject *obj) { SexyIconEntry *entry; entry = SEXY_ICON_ENTRY(obj); sexy_icon_entry_set_icon(entry, SEXY_ICON_ENTRY_PRIMARY, NULL); sexy_icon_entry_set_icon(entry, SEXY_ICON_ENTRY_SECONDARY, NULL); if (GTK_OBJECT_CLASS(parent_class)->destroy) GTK_OBJECT_CLASS(parent_class)->destroy(obj); } static void sexy_icon_entry_map(GtkWidget *widget) { if (GTK_WIDGET_REALIZED(widget) && !GTK_WIDGET_MAPPED(widget)) { SexyIconEntry *entry = SEXY_ICON_ENTRY(widget); int i; GTK_WIDGET_CLASS(parent_class)->map(widget); for (i = 0; i < MAX_ICONS; i++) { if (entry->priv->icons[i].icon != NULL) gdk_window_show(entry->priv->icons[i].window); } } } static void sexy_icon_entry_unmap(GtkWidget *widget) { if (GTK_WIDGET_MAPPED(widget)) { SexyIconEntry *entry = SEXY_ICON_ENTRY(widget); int i; for (i = 0; i < MAX_ICONS; i++) { if (entry->priv->icons[i].icon != NULL) gdk_window_hide(entry->priv->icons[i].window); } GTK_WIDGET_CLASS(parent_class)->unmap(widget); } } static gint get_icon_width(SexyIconEntry *entry, SexyIconEntryPosition icon_pos) { GtkRequisition requisition; gint menu_icon_width; gint width; SexyIconInfo *icon_info = &entry->priv->icons[icon_pos]; if (icon_info->icon == NULL) return 0; gtk_widget_size_request(GTK_WIDGET(icon_info->icon), &requisition); gtk_icon_size_lookup(GTK_ICON_SIZE_MENU, &menu_icon_width, NULL); width = MAX(requisition.width, menu_icon_width); return width; } static void get_borders(SexyIconEntry *entry, gint *xborder, gint *yborder) { GtkWidget *widget = GTK_WIDGET(entry); gint focus_width; gboolean interior_focus; gtk_widget_style_get(widget, "interior-focus", &interior_focus, "focus-line-width", &focus_width, NULL); if (gtk_entry_get_has_frame(GTK_ENTRY(entry))) { *xborder = widget->style->xthickness; *yborder = widget->style->ythickness; } else { *xborder = 0; *yborder = 0; } if (!interior_focus) { *xborder += focus_width; *yborder += focus_width; } } static void get_text_area_size(SexyIconEntry *entry, GtkAllocation *alloc) { GtkWidget *widget = GTK_WIDGET(entry); GtkRequisition requisition; gint xborder, yborder; gtk_widget_get_child_requisition(widget, &requisition); get_borders(entry, &xborder, &yborder); alloc->x = xborder; alloc->y = yborder; alloc->width = widget->allocation.width - xborder * 2; alloc->height = requisition.height - yborder * 2; } static void get_icon_allocation(SexyIconEntry *icon_entry, gboolean left, GtkAllocation *widget_alloc, GtkAllocation *text_area_alloc, GtkAllocation *allocation, SexyIconEntryPosition *icon_pos) { gboolean rtl; rtl = (gtk_widget_get_direction(GTK_WIDGET(icon_entry)) == GTK_TEXT_DIR_RTL); if (left) *icon_pos = (rtl ? SEXY_ICON_ENTRY_SECONDARY : SEXY_ICON_ENTRY_PRIMARY); else *icon_pos = (rtl ? SEXY_ICON_ENTRY_PRIMARY : SEXY_ICON_ENTRY_SECONDARY); allocation->y = text_area_alloc->y; allocation->width = get_icon_width(icon_entry, *icon_pos); allocation->height = text_area_alloc->height; if (left) allocation->x = text_area_alloc->x + ICON_MARGIN; else { allocation->x = text_area_alloc->x + text_area_alloc->width - allocation->width - ICON_MARGIN; } } static void sexy_icon_entry_realize(GtkWidget *widget) { SexyIconEntry *entry = SEXY_ICON_ENTRY(widget); GdkWindowAttr attributes; gint attributes_mask; int i; GTK_WIDGET_CLASS(parent_class)->realize(widget); attributes.x = 0; attributes.y = 0; attributes.width = 1; attributes.height = 1; attributes.window_type = GDK_WINDOW_CHILD; attributes.wclass = GDK_INPUT_OUTPUT; attributes.visual = gtk_widget_get_visual(widget); attributes.colormap = gtk_widget_get_colormap(widget); attributes.event_mask = gtk_widget_get_events(widget); attributes.event_mask |= (GDK_EXPOSURE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_ENTER_NOTIFY_MASK | GDK_LEAVE_NOTIFY_MASK); attributes_mask = GDK_WA_X | GDK_WA_Y | GDK_WA_VISUAL | GDK_WA_COLORMAP; for (i = 0; i < MAX_ICONS; i++) { SexyIconInfo *icon_info; icon_info = &entry->priv->icons[i]; icon_info->window = gdk_window_new(widget->window, &attributes, attributes_mask); gdk_window_set_user_data(icon_info->window, widget); gdk_window_set_background(icon_info->window, &widget->style->base[GTK_WIDGET_STATE(widget)]); } gtk_widget_queue_resize(widget); } static void sexy_icon_entry_unrealize(GtkWidget *widget) { SexyIconEntry *entry = SEXY_ICON_ENTRY(widget); int i; GTK_WIDGET_CLASS(parent_class)->unrealize(widget); for (i = 0; i < MAX_ICONS; i++) { SexyIconInfo *icon_info = &entry->priv->icons[i]; gdk_window_destroy(icon_info->window); icon_info->window = NULL; } } static void sexy_icon_entry_size_request(GtkWidget *widget, GtkRequisition *requisition) { // GtkEntry *gtkentry; SexyIconEntry *entry; gint icon_widths = 0; int i; // gtkentry = GTK_ENTRY(widget); entry = SEXY_ICON_ENTRY(widget); for (i = 0; i < MAX_ICONS; i++) { int icon_width = get_icon_width(entry, i); if (icon_width > 0) icon_widths += icon_width + ICON_MARGIN; } GTK_WIDGET_CLASS(parent_class)->size_request(widget, requisition); if (icon_widths > requisition->width) requisition->width += icon_widths; } static void place_windows(SexyIconEntry *icon_entry, GtkAllocation *widget_alloc) { SexyIconEntryPosition left_icon_pos; SexyIconEntryPosition right_icon_pos; GtkAllocation left_icon_alloc; GtkAllocation right_icon_alloc; GtkAllocation text_area_alloc; get_text_area_size(icon_entry, &text_area_alloc); get_icon_allocation(icon_entry, TRUE, widget_alloc, &text_area_alloc, &left_icon_alloc, &left_icon_pos); get_icon_allocation(icon_entry, FALSE, widget_alloc, &text_area_alloc, &right_icon_alloc, &right_icon_pos); if (left_icon_alloc.width > 0) { text_area_alloc.x = left_icon_alloc.x + left_icon_alloc.width + ICON_MARGIN; } if (right_icon_alloc.width > 0) text_area_alloc.width -= right_icon_alloc.width + ICON_MARGIN; text_area_alloc.width -= text_area_alloc.x; gdk_window_move_resize(icon_entry->priv->icons[left_icon_pos].window, left_icon_alloc.x, left_icon_alloc.y, left_icon_alloc.width, left_icon_alloc.height); gdk_window_move_resize(icon_entry->priv->icons[right_icon_pos].window, right_icon_alloc.x, right_icon_alloc.y, right_icon_alloc.width, right_icon_alloc.height); gdk_window_move_resize(GTK_ENTRY(icon_entry)->text_area, text_area_alloc.x, text_area_alloc.y, text_area_alloc.width, text_area_alloc.height); } static void sexy_icon_entry_size_allocate(GtkWidget *widget, GtkAllocation *allocation) { g_return_if_fail(SEXY_IS_ICON_ENTRY(widget)); g_return_if_fail(allocation != NULL); widget->allocation = *allocation; GTK_WIDGET_CLASS(parent_class)->size_allocate(widget, allocation); if (GTK_WIDGET_REALIZED(widget)) place_windows(SEXY_ICON_ENTRY(widget), allocation); } static GdkPixbuf * get_pixbuf_from_icon(SexyIconEntry *entry, SexyIconEntryPosition icon_pos) { GdkPixbuf *pixbuf = NULL; gchar *stock_id; SexyIconInfo *icon_info = &entry->priv->icons[icon_pos]; GtkIconSize size; switch (gtk_image_get_storage_type(GTK_IMAGE(icon_info->icon))) { case GTK_IMAGE_PIXBUF: pixbuf = gtk_image_get_pixbuf(GTK_IMAGE(icon_info->icon)); g_object_ref(pixbuf); break; case GTK_IMAGE_STOCK: gtk_image_get_stock(GTK_IMAGE(icon_info->icon), &stock_id, &size); pixbuf = gtk_widget_render_icon(GTK_WIDGET(entry), stock_id, size, NULL); break; default: return NULL; } return pixbuf; } /* Kudos to the gnome-panel guys. */ static void colorshift_pixbuf(GdkPixbuf *dest, GdkPixbuf *src, int shift) { gint i, j; gint width, height, has_alpha, src_rowstride, dest_rowstride; guchar *target_pixels; guchar *original_pixels; guchar *pix_src; guchar *pix_dest; int val; guchar r, g, b; has_alpha = gdk_pixbuf_get_has_alpha(src); width = gdk_pixbuf_get_width(src); height = gdk_pixbuf_get_height(src); src_rowstride = gdk_pixbuf_get_rowstride(src); dest_rowstride = gdk_pixbuf_get_rowstride(dest); original_pixels = gdk_pixbuf_get_pixels(src); target_pixels = gdk_pixbuf_get_pixels(dest); for (i = 0; i < height; i++) { pix_dest = target_pixels + i * dest_rowstride; pix_src = original_pixels + i * src_rowstride; for (j = 0; j < width; j++) { r = *(pix_src++); g = *(pix_src++); b = *(pix_src++); val = r + shift; *(pix_dest++) = CLAMP(val, 0, 255); val = g + shift; *(pix_dest++) = CLAMP(val, 0, 255); val = b + shift; *(pix_dest++) = CLAMP(val, 0, 255); if (has_alpha) *(pix_dest++) = *(pix_src++); } } } static void draw_icon(GtkWidget *widget, SexyIconEntryPosition icon_pos) { SexyIconEntry *entry = SEXY_ICON_ENTRY(widget); SexyIconInfo *icon_info = &entry->priv->icons[icon_pos]; GdkPixbuf *pixbuf; gint x, y, width, height; if (icon_info->icon == NULL || !GTK_WIDGET_REALIZED(widget)) return; if ((pixbuf = get_pixbuf_from_icon(entry, icon_pos)) == NULL) return; gdk_drawable_get_size(icon_info->window, &width, &height); if (width == 1 || height == 1) { /* * size_allocate hasn't been called yet. These are the default values. */ return; } if (gdk_pixbuf_get_height(pixbuf) > height) { GdkPixbuf *temp_pixbuf; int scale; scale = height - (2 * ICON_MARGIN); temp_pixbuf = gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf, scale, scale, GDK_INTERP_BILINEAR); g_object_unref(pixbuf); pixbuf = temp_pixbuf; } x = (width - gdk_pixbuf_get_width(pixbuf)) / 2; y = (height - gdk_pixbuf_get_height(pixbuf)) / 2; if (icon_info->hovered) { GdkPixbuf *temp_pixbuf; temp_pixbuf = gdk_pixbuf_copy(pixbuf); colorshift_pixbuf(temp_pixbuf, pixbuf, 30); g_object_unref(pixbuf); pixbuf = temp_pixbuf; } gdk_draw_pixbuf(icon_info->window, widget->style->black_gc, pixbuf, 0, 0, x, y, -1, -1, GDK_RGB_DITHER_NORMAL, 0, 0); g_object_unref(pixbuf); } static gint sexy_icon_entry_expose(GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event) { SexyIconEntry *entry; g_return_val_if_fail(SEXY_IS_ICON_ENTRY(widget), FALSE); g_return_val_if_fail(event != NULL, FALSE); entry = SEXY_ICON_ENTRY(widget); if (GTK_WIDGET_DRAWABLE(widget)) { gboolean found = FALSE; int i; for (i = 0; i < MAX_ICONS && !found; i++) { SexyIconInfo *icon_info = &entry->priv->icons[i]; if (event->window == icon_info->window) { gint width; GtkAllocation text_area_alloc; get_text_area_size(entry, &text_area_alloc); gdk_drawable_get_size(icon_info->window, &width, NULL); gtk_paint_flat_box(widget->style, icon_info->window, GTK_WIDGET_STATE(widget), GTK_SHADOW_NONE, NULL, widget, "entry_bg", 0, 0, width, text_area_alloc.height); draw_icon(widget, i); found = TRUE; } } if (!found) GTK_WIDGET_CLASS(parent_class)->expose_event(widget, event); } return FALSE; } static void update_icon(GObject *obj, GParamSpec *param, SexyIconEntry *entry) { if (param != NULL) { const char *name = g_param_spec_get_name(param); if (strcmp(name, "pixbuf") && strcmp(name, "stock") && strcmp(name, "image") && strcmp(name, "pixmap") && strcmp(name, "icon_set") && strcmp(name, "pixbuf_animation")) { return; } } gtk_widget_queue_resize(GTK_WIDGET(entry)); } static gint sexy_icon_entry_enter_notify(GtkWidget *widget, GdkEventCrossing *event) { SexyIconEntry *entry = SEXY_ICON_ENTRY(widget); int i; for (i = 0; i < MAX_ICONS; i++) { if (event->window == entry->priv->icons[i].window) { if (sexy_icon_entry_get_icon_highlight(entry, i)) { entry->priv->icons[i].hovered = TRUE; update_icon(NULL, NULL, entry); break; } } } return FALSE; } static gint sexy_icon_entry_leave_notify(GtkWidget *widget, GdkEventCrossing *event) { SexyIconEntry *entry = SEXY_ICON_ENTRY(widget); int i; for (i = 0; i < MAX_ICONS; i++) { if (event->window == entry->priv->icons[i].window) { if (sexy_icon_entry_get_icon_highlight(entry, i)) { entry->priv->icons[i].hovered = FALSE; update_icon(NULL, NULL, entry); break; } } } return FALSE; } static gint sexy_icon_entry_button_press(GtkWidget *widget, GdkEventButton *event) { SexyIconEntry *entry = SEXY_ICON_ENTRY(widget); int i; for (i = 0; i < MAX_ICONS; i++) { if (event->window == entry->priv->icons[i].window) { if (event->button == 1 && sexy_icon_entry_get_icon_highlight(entry, i)) { entry->priv->icons[i].hovered = FALSE; update_icon(NULL, NULL, entry); } g_signal_emit(entry, signals[ICON_PRESSED], 0, i, event->button); return TRUE; } } if (GTK_WIDGET_CLASS(parent_class)->button_press_event) return GTK_WIDGET_CLASS(parent_class)->button_press_event(widget, event); return FALSE; } static gint sexy_icon_entry_button_release(GtkWidget *widget, GdkEventButton *event) { SexyIconEntry *entry = SEXY_ICON_ENTRY(widget); int i; for (i = 0; i < MAX_ICONS; i++) { GdkWindow *icon_window = entry->priv->icons[i].window; if (event->window == icon_window) { int width, height; gdk_drawable_get_size(icon_window, &width, &height); if (event->button == 1 && sexy_icon_entry_get_icon_highlight(entry, i) && event->x >= 0 && event->y >= 0 && event->x <= width && event->y <= height) { entry->priv->icons[i].hovered = TRUE; update_icon(NULL, NULL, entry); } g_signal_emit(entry, signals[ICON_RELEASED], 0, i, event->button); return TRUE; } } if (GTK_WIDGET_CLASS(parent_class)->button_release_event) return GTK_WIDGET_CLASS(parent_class)->button_release_event(widget, event); return FALSE; } /** * sexy_icon_entry_new * * Creates a new SexyIconEntry widget. * * Returns a new #SexyIconEntry. */ GtkWidget * sexy_icon_entry_new(void) { return GTK_WIDGET(g_object_new(SEXY_TYPE_ICON_ENTRY, NULL)); } /** * sexy_icon_entry_set_icon * @entry: A #SexyIconEntry. * @position: Icon position. * @icon: A #GtkImage to set as the icon. * * Sets the icon shown in the entry */ void sexy_icon_entry_set_icon(SexyIconEntry *entry, SexyIconEntryPosition icon_pos, GtkImage *icon) { SexyIconInfo *icon_info; g_return_if_fail(entry != NULL); g_return_if_fail(SEXY_IS_ICON_ENTRY(entry)); g_return_if_fail(IS_VALID_ICON_ENTRY_POSITION(icon_pos)); g_return_if_fail(icon == NULL || GTK_IS_IMAGE(icon)); icon_info = &entry->priv->icons[icon_pos]; if (icon == icon_info->icon) return; if (icon_pos == SEXY_ICON_ENTRY_SECONDARY && entry->priv->icon_released_id != 0) { g_signal_handler_disconnect(entry, entry->priv->icon_released_id); entry->priv->icon_released_id = 0; } if (icon == NULL) { if (icon_info->icon != NULL) { gtk_widget_destroy(GTK_WIDGET(icon_info->icon)); icon_info->icon = NULL; /* * Explicitly check, as the pointer may become invalidated * during destruction. */ if (icon_info->window != NULL && GDK_IS_WINDOW(icon_info->window)) gdk_window_hide(icon_info->window); } } else { if (icon_info->window != NULL && icon_info->icon == NULL) gdk_window_show(icon_info->window); g_signal_connect(G_OBJECT(icon), "notify", G_CALLBACK(update_icon), entry); icon_info->icon = icon; g_object_ref(icon); } update_icon(NULL, NULL, entry); } /** * sexy_icon_entry_set_icon_highlight * @entry: A #SexyIconEntry; * @position: Icon position. * @highlight: TRUE if the icon should highlight on mouse-over * * Determines whether the icon will highlight on mouse-over. */ void sexy_icon_entry_set_icon_highlight(SexyIconEntry *entry, SexyIconEntryPosition icon_pos, gboolean highlight) { SexyIconInfo *icon_info; g_return_if_fail(entry != NULL); g_return_if_fail(SEXY_IS_ICON_ENTRY(entry)); g_return_if_fail(IS_VALID_ICON_ENTRY_POSITION(icon_pos)); icon_info = &entry->priv->icons[icon_pos]; if (icon_info->highlight == highlight) return; icon_info->highlight = highlight; } ///** // * sexy_icon_entry_get_icon // * @entry: A #SexyIconEntry. // * @position: Icon position. // * // * Retrieves the image used for the icon // * // * Returns: A #GtkImage. // */ //GtkImage * //sexy_icon_entry_get_icon(const SexyIconEntry *entry, // SexyIconEntryPosition icon_pos) //{ // g_return_val_if_fail(entry != NULL, NULL); // g_return_val_if_fail(SEXY_IS_ICON_ENTRY(entry), NULL); // g_return_val_if_fail(IS_VALID_ICON_ENTRY_POSITION(icon_pos), NULL); // // return entry->priv->icons[icon_pos].icon; //} /** * sexy_icon_entry_get_icon_highlight * @entry: A #SexyIconEntry. * @position: Icon position. * * Retrieves whether entry will highlight the icon on mouseover. * * Returns: TRUE if icon highlights. */ gboolean sexy_icon_entry_get_icon_highlight(const SexyIconEntry *entry, SexyIconEntryPosition icon_pos) { g_return_val_if_fail(entry != NULL, FALSE); g_return_val_if_fail(SEXY_IS_ICON_ENTRY(entry), FALSE); g_return_val_if_fail(IS_VALID_ICON_ENTRY_POSITION(icon_pos), FALSE); return entry->priv->icons[icon_pos].highlight; } //static void //clear_button_clicked_cb(SexyIconEntry *icon_entry, // SexyIconEntryPosition icon_pos, // int button) //{ // if (icon_pos != SEXY_ICON_ENTRY_SECONDARY || button != 1) // return; // // gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(icon_entry), ""); //} /** * sexy_icon_entry_add_clear_button * @icon_entry: A #SexyIconEntry. * * A convenience function to add a clear button to the end of the entry. * This is useful for search boxes. */ void sexy_icon_entry_add_clear_button(SexyIconEntry *icon_entry, gpointer data, gpointer function) { GtkWidget *icon; g_return_if_fail(icon_entry != NULL); g_return_if_fail(SEXY_IS_ICON_ENTRY(icon_entry)); icon = gtk_image_new_from_stock(GTK_STOCK_OPEN, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show(icon); sexy_icon_entry_set_icon(SEXY_ICON_ENTRY(icon_entry), SEXY_ICON_ENTRY_SECONDARY, GTK_IMAGE(icon)); sexy_icon_entry_set_icon_highlight(SEXY_ICON_ENTRY(icon_entry), SEXY_ICON_ENTRY_SECONDARY, TRUE); if (icon_entry->priv->icon_released_id != 0) { g_signal_handler_disconnect(icon_entry, icon_entry->priv->icon_released_id); } icon_entry->priv->icon_released_id = g_signal_connect(G_OBJECT(icon_entry), "icon_released", G_CALLBACK(function), data); } xarchiver-0.5.4.22/src/sexy-icon-entry.h000066400000000000000000000061211454355310000177520ustar00rootroot00000000000000/* * @file libsexy/sexy-icon-entry.h Entry widget * * @Copyright (C) 2004-2006 Christian Hammond. * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. */ #ifndef _SEXY_ICON_ENTRY_H_ #define _SEXY_ICON_ENTRY_H_ typedef struct _SexyIconEntry SexyIconEntry; typedef struct _SexyIconEntryClass SexyIconEntryClass; typedef struct _SexyIconEntryPriv SexyIconEntryPriv; #include #include #define SEXY_TYPE_ICON_ENTRY (sexy_icon_entry_get_type()) #define SEXY_ICON_ENTRY(obj) \ (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST((obj), SEXY_TYPE_ICON_ENTRY, SexyIconEntry)) #define SEXY_ICON_ENTRY_CLASS(klass) \ (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST((klass), SEXY_TYPE_ICON_ENTRY, SexyIconEntryClass)) #define SEXY_IS_ICON_ENTRY(obj) \ (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE((obj), SEXY_TYPE_ICON_ENTRY)) #define SEXY_IS_ICON_ENTRY_CLASS(klass) \ (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE((klass), SEXY_TYPE_ICON_ENTRY)) #define SEXY_ICON_ENTRY_GET_CLASS(obj) \ (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), SEXY_TYPE_ICON_ENTRY, SexyIconEntryClass)) typedef enum { SEXY_ICON_ENTRY_PRIMARY, SEXY_ICON_ENTRY_SECONDARY } SexyIconEntryPosition; struct _SexyIconEntry { GtkEntry parent_object; SexyIconEntryPriv *priv; void (*gtk_reserved1)(void); void (*gtk_reserved2)(void); void (*gtk_reserved3)(void); void (*gtk_reserved4)(void); }; struct _SexyIconEntryClass { GtkEntryClass parent_class; /* Signals */ void (*icon_pressed)(SexyIconEntry *entry, SexyIconEntryPosition icon_pos, int button); void (*icon_released)(SexyIconEntry *entry, SexyIconEntryPosition icon_pos, int button); void (*gtk_reserved1)(void); void (*gtk_reserved2)(void); void (*gtk_reserved3)(void); void (*gtk_reserved4)(void); }; G_BEGIN_DECLS GType sexy_icon_entry_get_type(void); GtkWidget *sexy_icon_entry_new(void); void sexy_icon_entry_set_icon(SexyIconEntry *entry, SexyIconEntryPosition position, GtkImage *icon); void sexy_icon_entry_set_icon_highlight(SexyIconEntry *entry, SexyIconEntryPosition position, gboolean highlight); //GtkImage *sexy_icon_entry_get_icon(const SexyIconEntry *entry, // SexyIconEntryPosition position); gboolean sexy_icon_entry_get_icon_highlight(const SexyIconEntry *entry, SexyIconEntryPosition position); void sexy_icon_entry_add_clear_button(SexyIconEntry *icon_entry, gpointer data, gpointer function); G_END_DECLS #endif /* _SEXY_ICON_ENTRY_H_ */ xarchiver-0.5.4.22/src/socket.c000066400000000000000000000141531454355310000161640ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2006 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include "config.h" #ifdef HAVE_SOCKET #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include "socket.h" #include "window.h" socket_info_t socket_info; /* (Unix domain) socket support; taken from Geany */ static gint socket_fd_close (gint fd) { return close(fd); } static gint socket_fd_connect_unix (const gchar *path) { gint sock; struct sockaddr_un addr; sock = socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0); if (sock < 0) { perror("fd_connect_unix(): socket"); return -1; } memset(&addr, 0, sizeof(addr)); addr.sun_family = AF_UNIX; strncpy(addr.sun_path, path, sizeof(addr.sun_path) - 1); if (connect(sock, (struct sockaddr *)&addr, sizeof(addr)) < 0) { socket_fd_close(sock); return -1; } return sock; } static gint socket_fd_open_unix (const gchar *path) { gint sock; struct sockaddr_un addr; gint val; sock = socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0); if (sock < 0) { perror("sock_open_unix(): socket"); return -1; } val = 1; if (setsockopt(sock, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &val, sizeof(val)) < 0) { perror("setsockopt"); socket_fd_close(sock); return -1; } memset(&addr, 0, sizeof(addr)); addr.sun_family = AF_UNIX; strncpy(addr.sun_path, path, sizeof(addr.sun_path) - 1); if (bind(sock, (struct sockaddr *)&addr, sizeof(addr)) < 0) { perror("bind"); socket_fd_close(sock); return -1; } if (listen(sock, 1) < 0) { perror("listen"); socket_fd_close(sock); return -1; } return sock; } static gint socket_fd_check_io (gint fd, GIOCondition cond) { struct timeval timeout; fd_set fds; gint flags; timeout.tv_sec = 60; timeout.tv_usec = 0; // checking for non-blocking mode flags = fcntl(fd, F_GETFL, 0); if (flags < 0) { perror("fcntl"); return 0; } if ((flags & O_NONBLOCK) != 0) return 0; FD_ZERO(&fds); FD_SET(fd, &fds); if (cond == G_IO_IN) { select(fd + 1, &fds, NULL, NULL, &timeout); } else { select(fd + 1, NULL, &fds, NULL, &timeout); } if (FD_ISSET(fd, &fds)) { return 0; } else return -1; } static gint socket_fd_write (gint fd, const gchar *buf, gint len) { if (socket_fd_check_io(fd, G_IO_OUT) < 0) return -1; return write(fd, buf, len); } static gint socket_fd_write_all (gint fd, const gchar *buf, gint len) { gint n, wrlen = 0; while (len) { n = socket_fd_write(fd, buf, len); if (n <= 0) return -1; len -= n; wrlen += n; buf += n; } return wrlen; } static gint socket_fd_recv (gint fd, gchar *buf, gint len, gint flags) { if (socket_fd_check_io(fd, G_IO_IN) < 0) return -1; return recv(fd, buf, len, flags); } static gint socket_fd_read (gint fd, gchar *buf, gint len) { if (socket_fd_check_io(fd, G_IO_IN) < 0) return -1; return read(fd, buf, len); } static gint socket_fd_gets (gint fd, gchar *buf, gint len) { gchar *newline, *bp = buf; gint n; if (--len < 1) return -1; do { if ((n = socket_fd_recv(fd, bp, len, MSG_PEEK)) <= 0) return -1; if ((newline = memchr(bp, '\n', n)) != NULL) n = newline - bp + 1; if ((n = socket_fd_read(fd, bp, n)) < 0) return -1; bp += n; len -= n; } while (! newline && len); *bp = '\0'; return bp - buf; } gint socket_init(gint argc, gchar **argv) { GdkDisplay *display; gint sock; display = gdk_display_get_default(); if (socket_info.file_name == NULL) socket_info.file_name = g_strconcat("/tmp/." PACKAGE "-socket", display ? gdk_display_get_name(display) : ":0", "-", g_get_user_name(), NULL); sock = socket_fd_connect_unix(socket_info.file_name); if (sock < 0) { unlink(socket_info.file_name); return socket_fd_open_unix(socket_info.file_name); } // remote command mode, here we have another running instance and want to use it if (argc > 1) { gint i; gchar *filename; socket_fd_write_all(sock, "open\n", 5); for(i = 1; i < argc && argv[i] != NULL; i++) { filename = argv[i]; if (filename != NULL) { socket_fd_write_all(sock, filename, strlen(filename)); socket_fd_write_all(sock, "\n", 1); } } socket_fd_write_all(sock, ".\n", 2); } socket_fd_close(sock); return -1; } gint socket_finalize(void) { if (socket_info.lock_socket < 0) return -1; if (socket_info.lock_socket_tag > 0) g_source_remove(socket_info.lock_socket_tag); if (socket_info.read_ioc) { g_io_channel_shutdown(socket_info.read_ioc, FALSE, NULL); g_io_channel_unref(socket_info.read_ioc); socket_info.read_ioc = NULL; } unlink(socket_info.file_name); g_free(socket_info.file_name); return 0; } gboolean socket_lock_input_cb (GIOChannel *source, GIOCondition condition, gpointer window) { gint fd, sock; gchar buf[4096]; gchar *buf_to_free; struct sockaddr_in caddr; guint caddr_len; caddr_len = sizeof(caddr); fd = g_io_channel_unix_get_fd(source); sock = accept(fd, (struct sockaddr *)&caddr, &caddr_len); // first get the command if (socket_fd_gets(sock, buf, sizeof(buf)) != -1 && strncmp(buf, "open", 4) == 0) { while (socket_fd_gets(sock, buf, sizeof(buf)) != -1 && *buf != '.') { g_strstrip(buf); // remove \n char buf_to_free = g_strdup (buf); if (g_file_test(buf, G_FILE_TEST_IS_REGULAR | G_FILE_TEST_IS_SYMLINK)) xa_open_archive (NULL,buf_to_free); } gtk_window_deiconify (GTK_WINDOW(window)); } socket_fd_close(sock); return TRUE; } #endif xarchiver-0.5.4.22/src/socket.h000066400000000000000000000023301454355310000161630ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2006 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_SOCKET_H #define XARCHIVER_SOCKET_H #include typedef struct { gboolean ignore_socket; gchar *file_name; GIOChannel *read_ioc; gint lock_socket; gint lock_socket_tag; } socket_info_t; extern socket_info_t socket_info; gint socket_finalize(); gint socket_init(gint, gchar **); gboolean socket_lock_input_cb(GIOChannel *, GIOCondition, gpointer); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/squashfs.c000066400000000000000000000114671454355310000165360ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2022 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "squashfs.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" void xa_squashfs_ask (XArchive *archive) { archive->can_extract = TRUE; archive->can_add = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_full_path[0] = TRUE; archive->can_full_path[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_overwrite = TRUE; archive->can_recurse[0] = TRUE; archive->can_recurse[1] = (archiver[archive->type].is_compressor ? FORCED : FALSE); } static void xa_squashfs_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; gpointer item[6]; gchar *filename; gboolean dir, link; USE_PARSER; /* permissions */ NEXT_ITEM(item[4]); dir = (*(char *) item[4] == 'd'); link = (*(char *) item[4] == 'l'); /* owner/group */ NEXT_ITEM(item[5]); /* size */ NEXT_ITEM(item[1]); /* date */ NEXT_ITEM(item[2]); /* time */ NEXT_ITEM(item[3]); /* name */ LAST_ITEM(filename); item[0] = NULL; if (link) { gchar *lnk = g_strrstr(filename, " -> "); if (lnk) { item[0] = lnk + 4; *lnk = 0; } } /* drop default destination */ if (strncmp(filename, "squashfs-root/", 14) == 0) filename += 14; entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { if (dir) entry->is_dir = TRUE; if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += g_ascii_strtoull(item[1], NULL, 0); } } void xa_squashfs_list (XArchive *archive) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Points to"), _("Original Size"), _("Date"), _("Time"), _("Permissions"), _("Owner/Group")}; gchar *command; guint i; archive->files = 0; archive->files_size = 0; command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " -llc ", archive->path[1], NULL); archive->parse_output = xa_squashfs_parse_output; xa_spawn_async_process(archive, command); g_free(command); archive->columns = 9; archive->size_column = 3; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } gboolean xa_squashfs_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *extract_to, *command; gboolean result; /* extract to a new temporary directory because extraction might fail to change permissions for extraction_dir */ extract_to = xa_create_working_subdirectory(archive); if (!extract_to) return FALSE; files = xa_quote_filenames(file_list, "*?[]", DIR_WITH_SLASH); archive->child_dir = extract_to; command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], /* do_overwrite can be ignored in new temporary directory */ " -d . -no-progress ", archive->path[1], files->str, NULL); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); /* get all files that have been extracted to move them to the destination */ if (result) { GString *all_files; if (archive->do_full_path) all_files = xa_quote_dir_contents(extract_to); else all_files = xa_collect_files_in_dir(extract_to); command = g_strconcat("mv", archive->do_overwrite ? " -f" : " -n", " --", all_files->str, " ", archive->extraction_dir, NULL); g_string_free(all_files, TRUE); archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; // restore status result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); } archive->child_dir = NULL; g_free(extract_to); g_string_free(files, TRUE); return result; } void xa_squashfs_add (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *command; files = xa_quote_filenames(file_list, "-", DIR_WITH_SLASH); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[1], files->str, " ", archive->path[1], " -no-strip -no-progress", NULL); g_string_free(files, TRUE); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } xarchiver-0.5.4.22/src/squashfs.h000066400000000000000000000020061454355310000165300ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2022 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef SQUASHFS_H #define SQUASHFS_H #include #include "archive.h" void xa_squashfs_add(XArchive *, GSList *); void xa_squashfs_ask(XArchive *); gboolean xa_squashfs_extract(XArchive *, GSList *); void xa_squashfs_list(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/string_utils.c000066400000000000000000000262261454355310000174260ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include "config.h" #include #include #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "utf8-fnmatch.h" #ifndef HAVE_MKDTEMP #include #include #endif #ifndef HAVE_STRCASESTR #include #endif #ifndef HAVE_MKDTEMP gchar *mkdtemp (gchar *tmpl) { static const gchar LETTERS[] = "abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"; static guint64 value = 0; guint64 v; gint len; gint i, j; len = strlen (tmpl); if (len < 6 || strcmp (&tmpl[len - 6], "XXXXXX") != 0) { errno = EINVAL; return NULL; } value += ((guint64) time (NULL)) ^ getpid (); for (i = 0; i < TMP_MAX; ++i, value += 7777) { /* fill in the random bits */ for (j = 0, v = value; j < 6; ++j) tmpl[(len - 6) + j] = LETTERS[v % 62]; v /= 62; /* try to create the directory */ if (g_mkdir (tmpl, 0700) == 0) return tmpl; else if (errno != EEXIST) return NULL; } errno = EEXIST; return NULL; } #endif #ifndef HAVE_STRCASESTR /* * case-insensitive version of strstr() */ const char *strcasestr(const char *haystack, const char *needle) { const char *h; const char *n; h = haystack; n = needle; while (*haystack) { if (tolower((unsigned char) *h) == tolower((unsigned char) *n)) { h++; n++; if (!*n) return haystack; } else { h = ++haystack; n = needle; } } return NULL; } #endif /* This function is from File-Roller code */ static int count_chars_to_escape (const char *str, const char *meta_chars) { int meta_chars_n = strlen (meta_chars); const char *s; int n = 0; for (s = str; *s != 0; s++) { int i; for (i = 0; i < meta_chars_n; i++) if (*s == meta_chars[i]) { n++; break; } } return n; } /* End code from File-Roller */ static char *xa_escape_common_chars (const char *str, const char *meta_chars, const char prefix) { char *dest, *escaped; int extra_chars = 0; if (!str) return NULL; if (prefix && meta_chars) extra_chars = count_chars_to_escape(str, meta_chars); dest = g_malloc0(strlen(str) + extra_chars + 1); escaped = dest; while (*str) { if (prefix && meta_chars && strchr(meta_chars, *str)) *dest++ = prefix; *dest++ = *str++; } return escaped; } static char *xa_unescape_common_chars (const char *str, const char *meta_chars, const char prefix) { char *dest, *unescaped; if (!str) return NULL; dest = g_malloc0(strlen(str) + 1); unescaped = dest; while (*str) { if (*str == prefix) { str++; if (!meta_chars || !strchr(meta_chars, *str)) *dest++ = prefix; *dest = *str; if (*str) { str++; dest++; } } else *dest++ = *str++; } return unescaped; } static gchar *xa_strip_current_working_dir_from_path (gchar *working_dir, gchar *filename) { gchar *slash; int len = 0; if (working_dir == NULL) return filename; len = strlen(working_dir)+1; slash = g_strrstr(filename,"/"); if (slash == NULL || ! g_path_is_absolute(filename)) return filename; return filename+len; } void xa_remove_slash_from_path (gchar *path) { size_t len = strlen(path); if (len > 0 && path[len - 1] == '/') path[len - 1] = 0; } gchar *xa_escape_bad_chars (const gchar *string, const gchar *pattern) { return xa_escape_common_chars(string, pattern, '\\'); } gchar *xa_unescape_bad_chars (const gchar *string, const gchar *pattern) { return xa_unescape_common_chars(string, pattern, '\\'); } gchar *xa_remove_level_from_path (const gchar *path) { gchar *local_path; gchar *_local_path; if (path[strlen(path)-1] == '/') { _local_path = g_strndup(path,strlen(path)-1); local_path = g_path_get_dirname (_local_path); g_free(_local_path); } else local_path = g_path_get_dirname (path); return local_path; } void xa_set_window_title (GtkWidget *window,gchar *title) { gchar *x = NULL; gchar *slash= NULL; if (title) { slash = g_strrstr (title , "/"); if (slash) slash++; } if (!slash) slash = title; if (title == NULL) x = g_strconcat(PACKAGE_NAME, " ", PACKAGE_VERSION, NULL); else x = g_strconcat(slash, " - ", PACKAGE_NAME, " ", PACKAGE_VERSION, NULL); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window),x); g_free (x); } gboolean match_patterns (char **patterns,const char *string,int flags) { int i; int result; if (patterns[0] == NULL) return TRUE; if (string == NULL) return FALSE; result = FNM_NOMATCH; i = 0; while ((result != 0) && (patterns[i] != NULL)) { result = g_utf8_fnmatch (patterns[i],string,flags); i++; } return (result == 0); } GSList *xa_collect_filenames (XArchive *archive, GSList *in) { GSList *list = in, *out = NULL; gchar *basename, *name; while (list) { if (archive->location_path) { if (archive->do_full_path) { name = g_strconcat(archive->location_path, list->data, NULL); out = g_slist_append(out, name); } else { basename = xa_strip_current_working_dir_from_path(archive->child_dir ? archive->child_dir : archive->working_dir, list->data); name = g_strconcat(archive->location_path, basename, NULL); out = g_slist_append(out, name); } } else { if (archive->do_full_path) out = g_slist_append(out, g_strdup(list->data)); else { basename = xa_strip_current_working_dir_from_path(archive->child_dir ? archive->child_dir : archive->working_dir, list->data); out = g_slist_append(out, g_strdup(basename)); } } list = list->next; } return out; } GSList *xa_slist_copy(GSList *list) { GSList *x,*y = NULL; x = list; while (x) { y = g_slist_prepend(y,g_strdup(x->data)); x = x->next; } return g_slist_reverse(y); } void xa_recurse_local_directory (gchar *path, GSList **list, gboolean full_path, gboolean recurse, gboolean files) { DIR *dir; struct dirent *dirlist; gchar *fullname; if (g_file_test(path, G_FILE_TEST_IS_DIR)) { *list = g_slist_prepend(*list, g_strconcat(path, "/", NULL)); dir = opendir(path); if (dir) { while ((dirlist = readdir(dir))) { if (strcmp(dirlist->d_name, ".") == 0 || strcmp(dirlist->d_name, "..") == 0) continue; fullname = g_strconcat(path, "/", dirlist->d_name, NULL); if (g_file_test(fullname, G_FILE_TEST_IS_DIR)) { if (recurse) xa_recurse_local_directory(fullname, list, full_path, recurse, files); g_free(fullname); } else if (files) *list = g_slist_prepend(*list, fullname); } closedir(dir); } } else { if (full_path) *list = g_slist_prepend(*list, g_strdup(path)); else *list = g_slist_prepend(*list, g_path_get_basename(path)); } } GString *xa_quote_filenames (GSList *file_list, const gchar *escape, gint dir_pattern) { GString *files; GSList *list; gboolean hyphen; files = g_string_new(""); list= file_list; hyphen = (g_strcmp0(escape, "-") == 0); while (list) { gchar *shellname, *escaped = NULL, *fname; size_t len; if (dir_pattern == DIR_WITHOUT_SLASH) xa_remove_slash_from_path(list->data); if (escape) { if (hyphen) { if (*(char *) list->data == '-') escaped = g_strdup_printf("./%s", (char *) list->data); } else escaped = xa_escape_bad_chars(list->data, "\\"); } shellname = g_shell_quote(escaped ? escaped : list->data); g_free(escaped); escaped = NULL; if (escape && !hyphen) escaped = xa_escape_bad_chars(shellname, escape); fname = (escaped ? escaped : shellname); len = strlen(fname); if (dir_pattern == DIR_WITH_ASTERISK && len > 1 && strcmp(fname + len - 2, "/'") == 0) { fname = g_strndup(fname, len + 1); strcpy(fname + len - 1, "*'"); g_string_prepend(files, fname); g_free(fname); } else g_string_prepend(files, fname); g_string_prepend_c(files, ' '); g_free(escaped); g_free(shellname); list = list->next; } g_slist_free_full(file_list, g_free); return files; } gchar *xa_quote_shell_command (const gchar *string, gboolean unescaped) { gchar *unquoted = NULL, *quoted, *escaped; if (!unescaped) unquoted = g_shell_unquote(string, NULL); quoted = g_shell_quote(unquoted ? unquoted : string); escaped = xa_escape_bad_chars(quoted, "\""); g_free(quoted); g_free(unquoted); return escaped; } GString *xa_quote_dir_contents (const gchar *directory) { GDir *dir; const gchar *name; GString *files = g_string_new(""); dir = g_dir_open(directory, 0, NULL); if (dir) { while ((name = g_dir_read_name(dir))) { gchar *quoted = g_shell_quote(name); files = g_string_append_c(files, ' '); files = g_string_append(files, quoted); g_free(quoted); } g_dir_close(dir); } return files; } GString *xa_collect_files_in_dir (const gchar *directory) { size_t offset; GSList *stack; GString *files = g_string_new(""); offset = strlen(directory) + 1; stack = g_slist_append(NULL, g_strdup(directory)); while (stack) { gchar *file; file = stack->data; stack = g_slist_delete_link(stack, stack); if (g_file_test(file, G_FILE_TEST_IS_DIR) && !g_file_test(file, G_FILE_TEST_IS_SYMLINK)) { GDir *dir; const gchar *name; dir = g_dir_open(file, 0, NULL); if (dir) { while ((name = g_dir_read_name(dir))) stack = g_slist_prepend(stack, g_strconcat(file, "/", name, NULL)); g_dir_close(dir); } } else { gchar *quoted = g_shell_quote(file + offset); files = g_string_append_c(files, ' '); files = g_string_append(files, quoted); g_free(quoted); } g_free(file); } g_slist_free(stack); return files; } gchar *xa_set_max_width_chars_ellipsize (const gchar *string, gint n, PangoEllipsizeMode mode) { static gchar *ellipsized; glong len; len = g_utf8_strlen(string, -1); if (len <= n) return (gchar *) string; g_free(ellipsized); ellipsized = g_malloc0(strlen(string) + 2); switch (mode) { case PANGO_ELLIPSIZE_NONE: g_utf8_strncpy(ellipsized, string, n); break; case PANGO_ELLIPSIZE_START: strcpy(ellipsized, "…"); while (len > n - 1) { string = g_utf8_next_char(string); len--; } g_utf8_strncpy(ellipsized + 3, string, n - 1); break; case PANGO_ELLIPSIZE_END: g_utf8_strncpy(ellipsized, string, n - 1); strcat(ellipsized, "…"); break; default: break; } return ellipsized; } gchar *xa_make_full_path (const char *filename) { gchar *cur_dir, *path; if (*filename != '/') { cur_dir = g_get_current_dir(); path = g_strconcat(cur_dir, "/", filename, NULL); g_free(cur_dir); } else path = g_strdup(filename); return path; } xarchiver-0.5.4.22/src/string_utils.h000066400000000000000000000037471454355310000174360ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_STRING_UTILS_H #define XARCHIVER_STRING_UTILS_H #include "config.h" #include #include "archive.h" #define ESCAPES " \"#'\\" #ifndef HAVE_MKDTEMP gchar *mkdtemp(gchar *); #else #include #endif #ifndef HAVE_STRCASESTR const char *strcasestr(const char *haystack, const char *needle); #else #include #endif gboolean match_patterns(char **, const char *, int); gchar *xa_escape_bad_chars(const gchar *, const gchar *); GSList *xa_collect_filenames(XArchive *, GSList *); GString *xa_collect_files_in_dir(const gchar *); gchar *xa_make_full_path(const char *); GString *xa_quote_dir_contents(const gchar *); GString *xa_quote_filenames(GSList *, const gchar *, gint); gchar *xa_quote_shell_command(const gchar *, gboolean); void xa_recurse_local_directory(gchar *, GSList **, gboolean, gboolean, gboolean); gchar *xa_remove_level_from_path(const gchar *); void xa_remove_slash_from_path(gchar *); gchar *xa_set_max_width_chars_ellipsize(const gchar *, gint, PangoEllipsizeMode); void xa_set_window_title(GtkWidget *, gchar *); GSList *xa_slist_copy(GSList *); gchar *xa_unescape_bad_chars(const gchar *, const gchar *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/support.h000066400000000000000000000156441454355310000164230ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2005 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_SUPPORT_H #define XARCHIVER_SUPPORT_H #include "config.h" #include #include /* Internationalization */ #ifdef ENABLE_NLS #include #define gettext_noop(String) String #define _(String) dgettext(GETTEXT_PACKAGE, String) #define N_(String) gettext_noop(String) #define Q_(String) g_strip_context((String), gettext(String)) #else #define ngettext(Singular, Plural, Quantity) (Plural) #define _(String) (String) #define N_(String) (String) #define Q_(String) g_strip_context((String), (String)) #endif /* GLib compatibility */ #if !GLIB_CHECK_VERSION(2,16,0) static inline int g_strcmp0 (const char *str1, const char *str2) { if (!str1) return -(str1 != str2); if (!str2) return (str1 != str2); return strcmp(str1, str2); } #endif #if !GLIB_CHECK_VERSION(2,28,0) #define g_list_free_full(list, free_func) do { g_list_foreach(list, (GFunc) free_func, NULL); g_list_free(list); } while (0) #define g_slist_free_full(list, free_func) do { g_slist_foreach(list, (GFunc) free_func, NULL); g_slist_free(list); } while (0) #endif #if !GLIB_CHECK_VERSION(2,30,0) #include "string_utils.h" #define g_mkdtemp(tmpl) mkdtemp(tmpl) #endif /* GTK+ compatibility */ #if !GTK_CHECK_VERSION(2,12,0) #define GTK_COMPAT_TOOLTIPS GtkTooltips *tooltips = gtk_tooltips_new() #define gtk_tool_item_set_tooltip_text(tool_item, text) gtk_tool_item_set_tooltip(tool_item, tooltips, text, NULL) #define gtk_widget_set_tooltip_text(widget, text) gtk_tooltips_set_tip(tooltips, widget, text, NULL) #else #define GTK_COMPAT_TOOLTIPS (void) 0 #endif #if !GTK_CHECK_VERSION(2,14,0) #define GTK_ICON_LOOKUP_FORCE_SIZE 0 static inline GtkWidget *gtk_dialog_get_action_area (GtkDialog *dialog) { return dialog->action_area; } static inline GtkWidget *gtk_dialog_get_content_area (GtkDialog *dialog) { return dialog->vbox; } #define gtk_selection_data_get_data(selection_data) selection_data->data #define gtk_selection_data_get_target(selection_data) selection_data->target #endif #if !GTK_CHECK_VERSION(2,16,0) #include "sexy-icon-entry.h" #define GTK_COMPAT_ENTRY_ICON_TYPE gint #define GTK_COMPAT_ENTRY_ICON_NEW sexy_icon_entry_new static inline void GTK_COMPAT_ENTRY_ICON (GtkWidget *entry, gpointer callback, gpointer user_data) { sexy_icon_entry_add_clear_button(SEXY_ICON_ENTRY(entry), user_data, callback); } #else #define GTK_COMPAT_ENTRY_ICON_TYPE GdkEvent * #define GTK_COMPAT_ENTRY_ICON_NEW gtk_entry_new static inline void GTK_COMPAT_ENTRY_ICON (GtkWidget *entry, gpointer callback, gpointer user_data) { gtk_entry_set_icon_from_stock(GTK_ENTRY(entry), GTK_ENTRY_ICON_SECONDARY, GTK_STOCK_OPEN); g_signal_connect(entry, "icon-release", G_CALLBACK(callback), user_data); } #endif #if !GTK_CHECK_VERSION(2,18,0) #define gtk_widget_get_sensitive(widget) GTK_WIDGET_SENSITIVE(widget) #define gtk_widget_get_visible(widget) GTK_WIDGET_VISIBLE(widget) #define gtk_widget_is_sensitive(widget) GTK_WIDGET_IS_SENSITIVE(widget) static inline void gtk_widget_set_can_default (GtkWidget *widget, gboolean can_default) { if (can_default) GTK_WIDGET_SET_FLAGS(widget, GTK_CAN_DEFAULT); else GTK_WIDGET_UNSET_FLAGS(widget, GTK_CAN_DEFAULT); } static inline void gtk_widget_set_can_focus (GtkWidget *widget, gboolean can_focus) { if (can_focus) GTK_WIDGET_SET_FLAGS(widget, GTK_CAN_FOCUS); else GTK_WIDGET_UNSET_FLAGS(widget, GTK_CAN_FOCUS); } #endif #if !GTK_CHECK_VERSION(2,22,0) #define GDK_KEY_a GDK_a #define GDK_KEY_b GDK_b #define GDK_KEY_d GDK_d #define GDK_KEY_e GDK_e #define GDK_KEY_f GDK_f #define GDK_KEY_l GDK_l #define GDK_KEY_m GDK_m #define GDK_KEY_p GDK_p #define GDK_KEY_r GDK_r #define GDK_KEY_s GDK_s #define GDK_KEY_t GDK_t #define GDK_KEY_u GDK_u #define GDK_KEY_x GDK_x #define GDK_KEY_Delete GDK_Delete #define GDK_KEY_F1 GDK_F1 #define GDK_KEY_Home GDK_Home #define GDK_KEY_Left GDK_Left #define GDK_KEY_Right GDK_Right #define GDK_KEY_Up GDK_Up #define GTK_COMPAT_SWITCH_PAGE_TYPE GtkNotebookPage * #define gdk_drag_context_get_source_window(context) context->source_window #define gdk_drag_context_get_suggested_action(context) context->suggested_action static inline void gtk_icon_view_set_item_orientation (GtkIconView *icon_view, GtkOrientation orientation) { gtk_icon_view_set_orientation(icon_view, orientation); } #else #define GTK_COMPAT_SWITCH_PAGE_TYPE gpointer #endif #if !GTK_CHECK_VERSION(2,24,0) #define GDK_COMPAT_SPAWN(p1, p2, p3, p4, p5, p6, p7, p8) gdk_spawn_on_screen(screen, p1, p2, p3, p4, NULL, NULL, p7, p8) #define GTK_COMPAT_ABOUT_DIALOG_URI(about, func) \ gtk_about_dialog_set_email_hook(func, NULL, NULL); \ gtk_about_dialog_set_url_hook(func, NULL, NULL) #define GTK_COMBO_BOX_TEXT #define gtk_combo_box_text_new gtk_combo_box_new_text static inline void gtk_combo_box_text_append_text (GtkWidget *combo_box, const gchar *text) { gtk_combo_box_append_text(GTK_COMBO_BOX(combo_box), text); } static inline gchar *gtk_combo_box_text_get_active_text (GtkWidget *combo_box) { return gtk_combo_box_get_active_text(GTK_COMBO_BOX(combo_box)); } static inline void gtk_combo_box_text_insert_text (GtkWidget *combo_box, gint position, const gchar *text) { gtk_combo_box_insert_text(GTK_COMBO_BOX(combo_box), position, text); } static inline void gtk_combo_box_text_prepend_text (GtkWidget *combo_box, const gchar *text) { gtk_combo_box_prepend_text(GTK_COMBO_BOX(combo_box), text); } static inline void gtk_combo_box_text_remove (GtkWidget *combo_box, gint position) { gtk_combo_box_remove_text(GTK_COMBO_BOX(combo_box), position); } #else #define GDK_COMPAT_SPAWN(p1, p2, p3, p4, p5, p6, p7, p8) g_spawn_async(p1, p2, p3, p4, p5, p6, p7, p8) #define GTK_COMPAT_ABOUT_DIALOG_URI(about, func) g_signal_connect(about, "activate-link", G_CALLBACK(func), NULL) #endif #if !GTK_CHECK_VERSION(2,24,32) #include #define GTK_COMPAT_PARAMETER_STRING setlocale(LC_ALL, "") #else #define GTK_COMPAT_PARAMETER_STRING (void) 0 #endif #if GTK_CHECK_VERSION(3,0,0) #define GTK_COMPAT_ADJUSTMENT_TYPE GtkAdjustment * #define GTK_COMPAT_DESTROY_TYPE GtkWidget * #undef GTK_COMPAT_SWITCH_PAGE_TYPE #define GTK_COMPAT_SWITCH_PAGE_TYPE GtkWidget * #else #define GTK_COMPAT_ADJUSTMENT_TYPE GtkObject * #define GTK_COMPAT_DESTROY_TYPE GtkObject * #endif #endif xarchiver-0.5.4.22/src/tar.c000066400000000000000000000227601454355310000154650ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "tar.h" #include "gzip_et_al.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" gboolean isTar (FILE *file) { unsigned char magic[8]; gboolean result; fseek(file, 0, SEEK_SET); if (fseek(file, 257, SEEK_CUR) != 0 || fread(magic, sizeof(magic), 1, file) != 1) { fseek(file, 0, SEEK_SET); return FALSE; } result = (memcmp(magic, "ustar" "\x00" "00", sizeof(magic)) == 0 || memcmp(magic, "ustar" " " "\x00", sizeof(magic)) == 0); if (!result && memcmp(magic, "\x00\x00\x00\x00\x00\x00\x00\x00", sizeof(magic)) == 0) { /* next block */ if (fseek(file, 512, SEEK_SET) == 0 && fread(magic, sizeof(*magic), 1, file) == 1) result = (*magic != 0); } fseek(file, 0, SEEK_SET); return result; } static XArchiveType xa_tar_get_compressor_type (XArchive *archive) { switch (archive->type) { case XARCHIVETYPE_TAR_BZIP: return XARCHIVETYPE_BZIP; case XARCHIVETYPE_TAR_BZIP2: return XARCHIVETYPE_BZIP2; case XARCHIVETYPE_TAR_BZIP3: return XARCHIVETYPE_BZIP3; case XARCHIVETYPE_TAR_COMPRESS: return XARCHIVETYPE_COMPRESS; case XARCHIVETYPE_TAR_GZIP: return XARCHIVETYPE_GZIP; case XARCHIVETYPE_TAR_LRZIP: return XARCHIVETYPE_LRZIP; case XARCHIVETYPE_TAR_LZ4: return XARCHIVETYPE_LZ4; case XARCHIVETYPE_TAR_LZIP: return XARCHIVETYPE_LZIP; case XARCHIVETYPE_TAR_LZMA: return XARCHIVETYPE_LZMA; case XARCHIVETYPE_TAR_LZOP: return XARCHIVETYPE_LZOP; case XARCHIVETYPE_TAR_RZIP: return XARCHIVETYPE_RZIP; case XARCHIVETYPE_TAR_XZ: return XARCHIVETYPE_XZ; case XARCHIVETYPE_TAR_ZSTD: return XARCHIVETYPE_ZSTD; default: return XARCHIVETYPE_TAR; } } void xa_tar_ask (XArchive *archive) { archive->can_extract = TRUE; archive->can_add = archiver[xa_tar_get_compressor_type(archive)].is_compressor; archive->can_delete = archiver[xa_tar_get_compressor_type(archive)].is_compressor; archive->can_full_path[0] = TRUE; archive->can_full_path[1] = archiver[xa_tar_get_compressor_type(archive)].is_compressor; archive->can_touch = TRUE; archive->can_overwrite = TRUE; archive->can_update[0] = TRUE; archive->can_update[1] = archiver[xa_tar_get_compressor_type(archive)].is_compressor; archive->can_recurse[0] = TRUE; archive->can_recurse[1] = TRUE; archive->can_move = archiver[xa_tar_get_compressor_type(archive)].is_compressor; /* this is solely for display with the archive properties */ if (!archiver[archive->type].program[0]) { archiver[archive->type].program[0] = g_strdup(archiver[xa_tar_get_compressor_type(archive)].program[0]); archiver[archive->type].program[1] = g_strdup(archiver[XARCHIVETYPE_TAR].program[0]); } } static void xa_tar_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; gpointer item[6]; gchar *filename; gboolean dir, link; USE_PARSER; /* permissions */ NEXT_ITEM(item[4]); dir = (*(char *) item[4] == 'd'); link = (*(char *) item[4] == 'l'); /* owner/group */ NEXT_ITEM(item[5]); /* size */ NEXT_ITEM(item[1]); /* date */ NEXT_ITEM(item[2]); /* time */ NEXT_ITEM(item[3]); /* name */ LAST_ITEM(filename); item[0] = NULL; if (link) { gchar *lnk = g_strrstr(filename, " -> "); if (lnk) { item[0] = lnk + 4; *lnk = 0; } } entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { entry->is_encrypted = archive->has_password; if (dir) entry->is_dir = TRUE; if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += g_ascii_strtoull(item[1], NULL, 0); } } void xa_tar_list (XArchive *archive) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Points to"), _("Original Size"), _("Date"), _("Time"), _("Permissions"), _("Owner/Group")}; gchar *command; guint i; if (!archive->path[2]) archive->path[2] = g_shell_quote(archive->path[0]); archive->files = 0; archive->files_size = 0; command = g_strconcat(archiver[XARCHIVETYPE_TAR].program[0], " -tvf ", archive->path[2], NULL); archive->parse_output = xa_tar_parse_output; xa_spawn_async_process(archive, command); g_free(command); archive->columns = 9; archive->size_column = 3; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } /* * Note: tar lists '\' as '\\' while it extracts '\', i.e. * file names containing this character can't be handled entirely. */ gboolean xa_tar_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *extract_to, *command; gboolean result; if (archive->do_full_path) extract_to = g_strdup(archive->extraction_dir); else { extract_to = xa_create_working_subdirectory(archive); if (!extract_to) return FALSE; } files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); command = g_strconcat(archiver[XARCHIVETYPE_TAR].program[0], " -x --no-wildcards", " -f ", archive->path[2], archive->do_touch ? " -m" : "", archive->do_overwrite ? "" : (archive->do_update ? " --keep-newer-files" : " -k"), " -C ", extract_to, " --", files->str, NULL); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); /* collect all files that have been extracted to move them without full path */ if (result && !archive->do_full_path) { GString *all_files = xa_collect_files_in_dir(extract_to); archive->child_dir = g_strdup(extract_to); command = g_strconcat("mv", archive->do_overwrite ? " -f" : (archive->do_update ? " -fu" : " -n"), " --", all_files->str, " ", archive->extraction_dir, NULL); g_string_free(all_files, TRUE); archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; // restore status result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); g_free(archive->child_dir); archive->child_dir = NULL; } g_free(extract_to); g_string_free(files, TRUE); return result; } void xa_tar_add (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *command; gboolean success; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); if (!g_file_test(archive->path[0], G_FILE_TEST_EXISTS)) { if (archive->type == XARCHIVETYPE_TAR) archive->path[2] = g_shell_quote(archive->path[0]); else { gchar *workfile; if (!xa_create_working_directory(archive)) { g_string_free(files, TRUE); return; } workfile = g_strconcat(archive->working_dir, "/xa-tmp.tar", NULL); archive->path[2] = g_shell_quote(workfile); g_free(workfile); } command = g_strconcat(archiver[XARCHIVETYPE_TAR].program[0], " -c --no-wildcards", archive->do_recurse ? "" : " --no-recursion", archive->do_move ? " --remove-files" : "", " -f ", archive->path[2], " --", files->str, NULL); } else command = g_strconcat(archiver[XARCHIVETYPE_TAR].program[0], archive->do_update ? " -u" : " -r", " --no-wildcards", archive->do_recurse ? "" : " --no-recursion", archive->do_move ? " --remove-files" : "", " -f ", archive->path[2], " --", files->str, NULL); if (archive->type != XARCHIVETYPE_TAR) { success = xa_run_command(archive, command); g_free(command); command = NULL; if (success) { command = xa_gzip_et_al_get_command(archiver[xa_tar_get_compressor_type(archive)].program[0], archive->path[2], archive->path[0], archive->password, xa_tar_get_compressor_type(archive)); archive->status = XARCHIVESTATUS_ADD; // restore status } } g_string_free(files, TRUE); if (command) xa_run_command(archive, command); g_free(command); } void xa_tar_delete (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *command; gboolean success; files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); command = g_strconcat(archiver[XARCHIVETYPE_TAR].program[0], " --delete --no-wildcards -f ", archive->path[2], " --", files->str, NULL); if (archive->type != XARCHIVETYPE_TAR) { success = xa_run_command(archive, command); g_free(command); command = NULL; if (success) { command = xa_gzip_et_al_get_command(archiver[xa_tar_get_compressor_type(archive)].program[0], archive->path[2], archive->path[0], archive->password, xa_tar_get_compressor_type(archive)); archive->status = XARCHIVESTATUS_DELETE; // restore status } } g_string_free(files, TRUE); if (command) xa_run_command(archive, command); g_free(command); } xarchiver-0.5.4.22/src/tar.h000066400000000000000000000021761454355310000154710ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2005 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef TAR_H #define TAR_H #include #include #include "archive.h" gboolean isTar(FILE *); void xa_tar_add(XArchive *, GSList *); void xa_tar_ask(XArchive *); void xa_tar_delete(XArchive *, GSList *); gboolean xa_tar_extract(XArchive *, GSList *); void xa_tar_list(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/unar.c000066400000000000000000000147511454355310000156450ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2017 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "unar.h" #include "7zip.h" #include "interface.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" static gboolean data_line, last_line; void xa_unar_ask (XArchive *archive) { archive->can_test = !(archive->type == XARCHIVETYPE_AR || archive->type == XARCHIVETYPE_COMPRESS || archive->type == XARCHIVETYPE_CPIO || archive->type == XARCHIVETYPE_LZMA || archive->type == XARCHIVETYPE_TAR); archive->can_extract = (archiver[archive->type].program[1] != NULL); archive->can_full_path[0] = (archiver[archive->type].program[1] != NULL); archive->can_overwrite = (archiver[archive->type].program[1] != NULL); archive->can_recurse[0] = TRUE; } static gchar *xa_unar_password_str (XArchive *archive) { gchar *escaped, *password_str; if (archive->password) { escaped = xa_escape_bad_chars(archive->password, ESCAPES); password_str = g_strconcat(" -p ", escaped, NULL); g_free(escaped); return password_str; } else return g_strdup(""); } static void xa_unar_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; gpointer item[6]; gchar *filename, *flags; size_t len; gboolean dir, link, encrypted; USE_PARSER; if (last_line) return; if (strncmp(line, " ", 5) == 0) { data_line = TRUE; return; } if (!data_line) { if (strstr(line, ": Tar in ")) { XArchiveType type = archive->type; xa_get_compressed_tar_type(&type); archiver[type].program[0] = g_strdup(archiver[archive->type].program[0]); archiver[type].program[1] = g_strdup(archiver[archive->type].program[1]); archive->type = type; archive->can_test = FALSE; } return; } if (line[0] == '(') { last_line = TRUE; return; } /* index */ SKIP_ITEM; /* flags */ NEXT_ITEM(flags); len = strlen(flags); dir = (flags[0] == 'D'); link = (len > 2 && flags[2] == 'L'); encrypted = (len > 3 && flags[3] == 'E'); if (encrypted) archive->has_password = TRUE; /* file size */ NEXT_ITEM(item[1]); /* ratio */ NEXT_ITEM(item[2]); /* mode */ NEXT_ITEM(item[5]); /* date */ NEXT_ITEM(item[3]); /* time */ if (strcmp(item[3], "----------------") == 0) { char *item3 = (char *) item[3]; item3[10] = 0; item[4] = item3 + 11; } else NEXT_ITEM(item[4]); /* name (follows with two characters spacing instead of one) */ LAST_ITEM(filename); filename++; // skip the additional spacing character item[0] = NULL; if (link) { gchar *lnk = g_strrstr(filename, " -> "); if (lnk) { item[0] = lnk + 4; *lnk = 0; } } entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { if (dir) entry->is_dir = TRUE; entry->is_encrypted = encrypted; if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += g_ascii_strtoull(item[1], NULL, 0); } } void xa_unar_list (XArchive *archive) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Points to"), _("Original Size"), _("Saving"), _("Date"), _("Time"), _("Method")}; gchar *password_str, *command; guint i; if (archive->type == XARCHIVETYPE_7ZIP) { if (!archive->has_password) archive->has_password = is7zip_mhe(archive->path[0]); if (archive->has_password) if (!xa_check_password(archive)) return; } data_line = FALSE; last_line = FALSE; archive->files = 0; archive->files_size = 0; password_str = xa_unar_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " -l", password_str, " ", archive->path[1], NULL); archive->parse_output = xa_unar_parse_output; xa_spawn_async_process(archive, command); g_free(command); g_free(password_str); archive->columns = 9; archive->size_column = 3; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } void xa_unar_test (XArchive *archive) { gchar *password_str, *command; password_str = xa_unar_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " -t", password_str, " ", archive->path[1], NULL); g_free(password_str); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } gboolean xa_unar_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *extract_to, *password_str, *command; gboolean result; if (archive->do_full_path) extract_to = g_strdup(archive->extraction_dir); else { extract_to = xa_create_working_subdirectory(archive); if (!extract_to) return FALSE; } files = xa_quote_filenames(file_list, "*?[]\"", DIR_WITH_ASTERISK); password_str = xa_unar_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[1], password_str, " -D -q", archive->do_overwrite ? " -f" : "", " -o ", extract_to, " ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); /* collect all files that have been extracted to move them without full path */ if (result && !archive->do_full_path) { GString *all_files = xa_collect_files_in_dir(extract_to); archive->child_dir = g_strdup(extract_to); command = g_strconcat("mv", archive->do_overwrite ? " -f" : " -n", " --", all_files->str, " ", archive->extraction_dir, NULL); g_string_free(all_files, TRUE); archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; // restore status result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); g_free(archive->child_dir); archive->child_dir = NULL; } g_free(extract_to); g_free(password_str); g_string_free(files, TRUE); return result; } xarchiver-0.5.4.22/src/unar.h000066400000000000000000000017451454355310000156510ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2017 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef UNAR_H #define UNAR_H #include #include "archive.h" void xa_unar_ask(XArchive *); gboolean xa_unar_extract(XArchive *, GSList *); void xa_unar_list(XArchive *); void xa_unar_test(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/utf8-fnmatch.c000066400000000000000000000252601454355310000172010ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ /* * Copyright (c) 1989, 1993, 1994 * The Regents of the University of California. All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to Berkeley by * Guido van Rossum. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * 3. All advertising materials mentioning features or use of this software * must display the following acknowledgement: * This product includes software developed by the University of * California, Berkeley and its contributors. * 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors * may be used to endorse or promote products derived from this software * without specific prior written permission. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF * SUCH DAMAGE. */ #if defined(LIBC_SCCS) && !defined(lint) static char rcsid[] = "$OpenBSD: fnmatch.c,v 1.6 1998/03/19 00:29:59 millert Exp $"; #endif /* LIBC_SCCS and not lint */ /* * Function fnmatch() as specified in POSIX 1003.2-1992, section B.6. * Compares a filename or pathname to a pattern. */ #include #include #include #include #include #include "utf8-fnmatch.h" #undef EOS #define EOS '\0' #define RANGE_MATCH 1 #define RANGE_NOMATCH 0 #define RANGE_ERROR (-1) static int g_utf8_rangematch (const char *pattern, gunichar test, int flags, char **new_pattern) { gboolean negate, ok; gunichar c; /* * A bracket expression starting with an unquoted circumflex * character produces unspecified results (IEEE 1003.2-1992, * 3.13.2). This implementation treats it like '!', for * consistency with the regular expression syntax. * J.T. Conklin (conklin@ngai.kaleida.com) */ if ((negate = (g_utf8_get_char (pattern) == '!' || g_utf8_get_char (pattern) == '^'))) pattern = g_utf8_next_char (pattern); if (flags & FNM_CASEFOLD) test = g_unichar_tolower (test); /* * A right bracket shall lose its special meaning and represent * itself in a bracket expression if it occurs first in the list. * -- POSIX.2 2.8.3.2 */ ok = FALSE; c = g_utf8_get_char (pattern); pattern = g_utf8_next_char (pattern); do { gunichar c2; if (c == '\\' && !(flags & FNM_NOESCAPE)) { c = g_utf8_get_char (pattern); pattern = g_utf8_next_char (pattern); } if (c == EOS) return (RANGE_ERROR); if (c == '/' && (flags & FNM_PATHNAME)) return (RANGE_NOMATCH); if ((flags & FNM_CASEFOLD)) { c = g_unichar_tolower (c); } c2 = g_utf8_get_char (g_utf8_next_char (pattern)); if ((g_utf8_get_char (pattern) == '-') && (c2 != EOS) && (c2 != ']')) { pattern = g_utf8_next_char (pattern); pattern = g_utf8_next_char (pattern); if (c2 == '\\' && !(flags & FNM_NOESCAPE)) { c2 = g_utf8_get_char (pattern); pattern = g_utf8_next_char (pattern); } if (c2 == EOS) return (RANGE_ERROR); if (flags & FNM_CASEFOLD) c2 = g_unichar_tolower (c2); if (c <= test && test <= c2) ok = TRUE; } else if (c == test) ok = TRUE; c = g_utf8_get_char (pattern); pattern = g_utf8_next_char (pattern); } while (c != ']'); *new_pattern = (char *) pattern; return (ok == negate ? RANGE_NOMATCH : RANGE_MATCH); } int g_utf8_fnmatch (const char *pattern, const char *string, int flags) { const char *stringstart; char *new_pattern; gunichar c, test; for (stringstart = string;;) { const char *string_1; gunichar c2; c = g_utf8_get_char (pattern); pattern = g_utf8_next_char (pattern); switch (c) { case EOS: if ((flags & FNM_LEADING_DIR) && g_utf8_get_char (string) == '/') return 0; return (g_utf8_get_char (string) == EOS ? 0 : FNM_NOMATCH); case '?': if (g_utf8_get_char (string) == EOS) return FNM_NOMATCH; if (g_utf8_get_char (string) == '/' && (flags & FNM_PATHNAME)) return FNM_NOMATCH; string_1 = g_utf8_prev_char (string); if ((g_utf8_get_char (string) == '.') && (flags & FNM_PERIOD) && (string == stringstart || ((flags & FNM_PATHNAME) && g_utf8_get_char (string_1) == '/'))) return FNM_NOMATCH; string = g_utf8_next_char (string); break; case '*': c = g_utf8_get_char (pattern); /* Collapse multiple stars. */ while (c == '*') { pattern = g_utf8_next_char (pattern); c = g_utf8_get_char (pattern); } string_1 = g_utf8_prev_char (string); if ((g_utf8_get_char (string) == '.') && (flags & FNM_PERIOD) && (string == stringstart || ((flags & FNM_PATHNAME) && g_utf8_get_char (string_1) == '/'))) return FNM_NOMATCH; /* Optimize for pattern with * at end or before /. */ if (c == EOS) { if (flags & FNM_PATHNAME) return ((flags & FNM_LEADING_DIR) || (g_utf8_strchr (string, -1, '/') == NULL) ? 0 : FNM_NOMATCH); else return 0; } else if (c == '/' && (flags & FNM_PATHNAME)) { if ((string = g_utf8_strchr (string, -1, '/')) == NULL) return FNM_NOMATCH; break; } /* General case, use recursion. */ while ((test = g_utf8_get_char (string)) != EOS) { if (! g_utf8_fnmatch (pattern, string, flags & ~FNM_PERIOD)) return 0; if (test == '/' && (flags & FNM_PATHNAME)) break; string = g_utf8_next_char (string); } return FNM_NOMATCH; case '[': if (g_utf8_get_char (string) == EOS) return FNM_NOMATCH; if (g_utf8_get_char (string) == '/' && (flags & FNM_PATHNAME)) return FNM_NOMATCH; string_1 = g_utf8_prev_char (string); if ((g_utf8_get_char (string) == '.') && (flags & FNM_PERIOD) && (string == stringstart || ((flags & FNM_PATHNAME) && g_utf8_get_char (string_1) == '/'))) return FNM_NOMATCH; switch (g_utf8_rangematch (pattern, g_utf8_get_char (string), flags, &new_pattern)) { case RANGE_ERROR: /* not a good range, treat as normal text */ goto normal; case RANGE_MATCH: pattern = new_pattern; break; case RANGE_NOMATCH: return FNM_NOMATCH; } string = g_utf8_next_char (string); break; case '\\': if (!(flags & FNM_NOESCAPE)) { pattern = g_utf8_next_char (pattern); c = g_utf8_get_char (pattern); if (c == EOS) { c = '\\'; pattern = g_utf8_prev_char (pattern); } } /* FALLTHROUGH */ default: normal: c2 = g_utf8_get_char (string); if (flags & FNM_CASEFOLD) { c = g_unichar_tolower (c); c2 = g_unichar_tolower (c2); } if (c != c2) return FNM_NOMATCH; string = g_utf8_next_char (string); break; } } /* NOTREACHED */ } #ifdef UTF8_FN_MATCH_TEST static gboolean noisy = FALSE; static void verbose (const gchar *format, ...) { gchar *msg; va_list args; va_start (args, format); msg = g_strdup_vprintf (format, args); va_end (args); if (noisy) g_print (msg); g_free (msg); } static gboolean test_match (gchar *pattern, gchar *string, gboolean match) { verbose ("matching \"%s\" against \"%s\" \t", string, pattern); if ((g_utf8_fnmatch (pattern, string, FNM_CASEFOLD) == 0) != match) { g_print ("failed \t(unexpected %s)\n", (match ? "mismatch" : "match")); return FALSE; } verbose ("passed (%s)\n", match ? "match" : "nomatch"); return TRUE; } #define TEST_MATCH(pattern, string, match) { \ total++; \ if (test_match (pattern, string, match)) \ passed++; \ else \ failed++; \ } int main (int argc, gchar **argv) { gint total = 0; gint passed = 0; gint failed = 0; gint i; for (i = 1; i < argc; i++) if (strcmp ("--noisy", argv[i]) == 0) noisy = TRUE; TEST_MATCH("*x", "x", TRUE); TEST_MATCH("*x", "xx", TRUE); TEST_MATCH("*x", "yyyx", TRUE); TEST_MATCH("*x", "yyxy", FALSE); TEST_MATCH("?x", "x", FALSE); TEST_MATCH("?x", "xx", TRUE); TEST_MATCH("?x", "yyyx", FALSE); TEST_MATCH("?x", "yyxy", FALSE); TEST_MATCH("*?x", "xx", TRUE); TEST_MATCH("?*x", "xx", TRUE); TEST_MATCH("*?x", "x", FALSE); TEST_MATCH("?*x", "x", FALSE); TEST_MATCH("*?*x", "yx", TRUE); TEST_MATCH("*?*x", "xxxx", TRUE); TEST_MATCH("x*??", "xyzw", TRUE); TEST_MATCH("*x", "\xc3\x84x", TRUE); TEST_MATCH("?x", "\xc3\x84x", TRUE); TEST_MATCH("??x", "\xc3\x84x", FALSE); TEST_MATCH("ab\xc3\xa4\xc3\xb6", "ab\xc3\xa4\xc3\xb6", TRUE); TEST_MATCH("ab\xc3\xa4\xc3\xb6", "abao", FALSE); TEST_MATCH("ab?\xc3\xb6", "ab\xc3\xa4\xc3\xb6", TRUE); TEST_MATCH("ab?\xc3\xb6", "abao", FALSE); TEST_MATCH("ab\xc3\xa4?", "ab\xc3\xa4\xc3\xb6", TRUE); TEST_MATCH("ab\xc3\xa4?", "abao", FALSE); TEST_MATCH("ab??", "ab\xc3\xa4\xc3\xb6", TRUE); TEST_MATCH("ab*", "ab\xc3\xa4\xc3\xb6", TRUE); TEST_MATCH("ab*\xc3\xb6", "ab\xc3\xa4\xc3\xb6", TRUE); TEST_MATCH("ab*\xc3\xb6", "aba\xc3\xb6x\xc3\xb6", TRUE); TEST_MATCH("*.o", "gtkcellrendererthreestates.o", TRUE); TEST_MATCH("A*.o", "AA.o", TRUE); TEST_MATCH("A*.o", "aaaa.o", TRUE); TEST_MATCH("A*.o", "B.o", FALSE); verbose ("\n%u tests passed, %u failed\n", passed, failed); return failed; } #endif xarchiver-0.5.4.22/src/utf8-fnmatch.h000066400000000000000000000063601454355310000172060ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ /*- * Copyright (c) 1992, 1993 * The Regents of the University of California. All rights reserved. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * 3. All advertising materials mentioning features or use of this software * must display the following acknowledgement: * This product includes software developed by the University of * California, Berkeley and its contributors. * 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors * may be used to endorse or promote products derived from this software * without specific prior written permission. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF * SUCH DAMAGE. * * @(#)fnmatch.h 8.1 (Berkeley) 6/2/93 * $OpenBSD: fnmatch.h,v 1.4 1997/09/22 05:25:32 millert Exp $ */ #ifndef _FNMATCH_H_ #define _FNMATCH_H_ #define FNM_NOMATCH 1 /* Match failed. */ #define FNM_NOESCAPE 0x01 /* Disable backslash escaping. */ #define FNM_PATHNAME 0x02 /* Slash must be matched by slash. */ #define FNM_PERIOD 0x04 /* Period must be matched by period. */ #define FNM_LEADING_DIR 0x08 /* Ignore / after Imatch. */ #define FNM_CASEFOLD 0x10 /* Case insensitive search. */ #define FNM_IGNORECASE FNM_CASEFOLD #define FNM_FILE_NAME FNM_PATHNAME int g_utf8_fnmatch (const char *pattern, const char *string, int flags); #endif /* !_FNMATCH_H_ */ xarchiver-0.5.4.22/src/window.c000066400000000000000000003006321454355310000162030ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2015 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include "config.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include "window.h" #include "add_dialog.h" #include "exe.h" #include "extract_dialog.h" #include "gzip_et_al.h" #include "interface.h" #include "iso.h" #include "main.h" #include "mime.h" #include "new_dialog.h" #include "open-with-dlg.h" #include "pref_dialog.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "tar.h" #ifdef __APPLE__ #include #define le32toh(x) OSSwapLittleToHostInt32(x) #elif defined(__FreeBSD__) #include #else #include #endif #ifdef HAVE_SOCKET #include "socket.h" #endif XAClipboard XA_Clipboard; static const gchar * const XDS_FILENAME = "xds.txt"; static const gchar * const XDS_STR_XDND_DIRECT_SAVE0 = "XdndDirectSave0"; static const gchar * const XDS_STR_TEXT_PLAIN = "text/plain"; #define bswap(word) (((word << 8) & 0xff00) | ((word >> 8) & 0x00ff)) gchar *current_open_directory; static GtkWidget *comment_dialog; static void xa_remove_columns (XArchive *archive) { GList *columns = gtk_tree_view_get_columns ( GTK_TREE_VIEW (archive->treeview)); while (columns != NULL) { gtk_tree_view_remove_column (GTK_TREE_VIEW (archive->treeview),columns->data); columns = columns->next; } g_list_free (columns); } static gchar *xa_open_file_dialog () { static GtkWidget *File_Selector = NULL; static GtkFileFilter *open_file_filter; GtkFileFilter *filter; GSList *sorted; gchar *path = NULL; int response; if (File_Selector == NULL) { File_Selector = gtk_file_chooser_dialog_new ( _("Open an archive"), GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, "gtk-open", GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (File_Selector),GTK_RESPONSE_ACCEPT); gtk_window_set_destroy_with_parent (GTK_WINDOW (File_Selector) ,TRUE); filter = gtk_file_filter_new (); gtk_file_filter_set_name ( filter ,_("All files")); gtk_file_filter_add_pattern ( filter,"*"); gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER (File_Selector),filter); filter = gtk_file_filter_new (); gtk_file_filter_set_name ( filter ,_("Only archives")); gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER (File_Selector),filter); sorted = xa_file_filter_add_archiver_pattern_sort(filter); while (sorted) { filter = gtk_file_filter_new(); gtk_file_filter_set_name(filter, sorted->data); gtk_file_filter_add_pattern(filter, sorted->data); gtk_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(File_Selector), filter); sorted = sorted->next; } g_slist_free(sorted); } if (open_file_filter != NULL) gtk_file_chooser_set_filter (GTK_FILE_CHOOSER (File_Selector) ,open_file_filter); if (current_open_directory != NULL) gtk_file_chooser_set_current_folder ( GTK_FILE_CHOOSER (File_Selector) ,current_open_directory); response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (File_Selector)); if (current_open_directory != NULL) g_free (current_open_directory); current_open_directory = gtk_file_chooser_get_current_folder ( GTK_FILE_CHOOSER (File_Selector)); open_file_filter = gtk_file_chooser_get_filter ( GTK_FILE_CHOOSER (File_Selector)); if (response == GTK_RESPONSE_ACCEPT) path = gtk_file_chooser_get_filename ( GTK_FILE_CHOOSER (File_Selector)); else if ( (response == GTK_RESPONSE_CANCEL) || (response == GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT)) path = NULL; /* Hiding the window instead of destroying it will preserve the pointers to the file chooser stuff */ gtk_widget_hide (File_Selector); return path; } static gboolean xa_detect_archive_comment (int type, gchar *filename, XArchive *archive) { FILE *stream; char sig = '1'; guint cmt_len = 0; int byte; unsigned char eocds[] = { 0x50,0x4b,0x05,0x06 }; guint64 eocds_position = 0; unsigned short int len = 0; int eof; size_t seqptr = 0; stream = fopen (filename,"r"); if (stream == NULL) return FALSE; if (type == XARCHIVETYPE_ZIP) { /* Let's position the file indicator to 64KB before the end of the archive */ if (fseek(stream, -65535 - 22, SEEK_END) == -1) fseek(stream, 0L, SEEK_SET); /* Let's reach the end of central directory signature now */ while( ! feof(stream)) { byte = (eof = fgetc(stream)); if (eof == EOF) break; if (byte == eocds[seqptr]) { if (++seqptr == sizeof(eocds)) { eocds_position = ftell(stream) + 16 ; seqptr = 0; } continue; } else { if (seqptr) seqptr = 0; } } fseek (stream,eocds_position,SEEK_SET); if (fread(&len, sizeof(len), 1, stream) != 1 || len == 0) { fclose(stream); return FALSE; } else { archive->comment = g_string_new(""); while (cmt_len != len) { if (fread(&sig, sizeof(sig), 1, stream) != 1) { fclose(stream); g_string_free(archive->comment, TRUE); archive->comment = NULL; return FALSE; } g_string_append_c (archive->comment,sig); cmt_len++; } fclose(stream); return TRUE; } } else if (type == XARCHIVETYPE_ARJ) { /* Let's avoid the archive name */ fseek ( stream,39 ,SEEK_SET); while (sig != 0) { if (fread(&sig, sizeof(sig), 1, stream) != 1) { fclose(stream); return FALSE; } cmt_len++; } fseek ( stream,39 + cmt_len ,SEEK_SET); sig = 1; /* Let's read the archive comment byte after byte now */ archive->comment = g_string_new(""); while (sig != 0) { if (fread(&sig, sizeof(sig), 1, stream) != 1 || (sig == 0 && archive->comment->len == 0)) { g_string_free (archive->comment,FALSE); archive->comment = NULL; fclose(stream); return FALSE; } else g_string_append_c (archive->comment,sig); } fclose(stream); return TRUE; } fclose(stream); return FALSE; } static gchar *xa_set_size_string (guint64 file_size) { gchar *message = NULL; gchar *measure; double content_size; if (file_size > 1024*1024*1024) { content_size = (double)file_size / (1024*1024*1024); measure = "GB"; } else if (file_size > 1024*1024) { content_size = (double)file_size / (1024*1024); measure = "MB"; } else if (file_size > 1024) { content_size = (double)file_size / 1024; measure = "KB"; } else { measure = "Bytes"; content_size = file_size; } message = g_strdup_printf ("%.1f %s",content_size,measure); return message; } static void xa_print_entry_in_file (XEntry *entry, gint idx, FILE *stream, int bp) { gchar *path, *path_utf8; static int x = 1; guint i; gpointer current_column; guint64 file_size = 0; if (!entry) return; if (entry->filename && !entry->is_dir) { current_column = entry->columns; /* Let's retrieve the sizes of the entry from its column */ if (!g_utf8_validate(entry->filename, -1, NULL)) { gchar *entry_utf8 = g_filename_display_name(entry->filename); g_free(entry->filename); entry->filename = entry_utf8; } path = xa_build_full_path_name_from_entry(entry); path_utf8 = g_filename_display_name(path); g_free(path); if (strlen(path_utf8) == 0) goto here; for (i = 2; i < archive[idx]->columns - 1; i++) { switch(archive[idx]->column_types[i]) { case G_TYPE_STRING: current_column += sizeof(gchar *); break; case G_TYPE_UINT64: file_size = (*((guint64 *)current_column)); current_column += sizeof(guint64); break; } } if (bp) { g_fprintf(stream,"",x); g_fprintf(stream, "%s%" G_GUINT64_FORMAT "", path_utf8, file_size); if (x == 2) x = 1; else x = 2; } else g_fprintf(stream, "%-90s %" G_GUINT64_FORMAT "\n", path_utf8, file_size); g_free(path_utf8); } here: xa_print_entry_in_file(entry->child,idx,stream,bp); xa_print_entry_in_file(entry->next,idx,stream,bp); } static gchar *xa_open_sfx_file_selector () { gchar *sfx_name = NULL; GtkWidget *sfx_file_selector = NULL; int response; sfx_file_selector = gtk_file_chooser_dialog_new ( _("Save the self-extracting archive as"), GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, "gtk-save", GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (sfx_file_selector),GTK_RESPONSE_ACCEPT); gtk_file_chooser_set_do_overwrite_confirmation(GTK_FILE_CHOOSER (sfx_file_selector),TRUE); response = gtk_dialog_run ( GTK_DIALOG(sfx_file_selector)); if (response == GTK_RESPONSE_ACCEPT) sfx_name = gtk_file_chooser_get_filename ( GTK_FILE_CHOOSER (sfx_file_selector)); gtk_widget_destroy (sfx_file_selector); return sfx_name; } static void xa_activate_link (GtkAboutDialog *about, const gchar *link, gpointer user_data) { if (!xdg_open) { gchar *browser_path = NULL; browser_path = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_window->combo_prefered_web_browser)); if (!browser_path || !*browser_path) { xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_INFO,GTK_BUTTONS_OK,_("You didn't set which browser to use!"),_("Please go to Preferences->Advanced and set it.")); g_free (browser_path); return; } xa_launch_external_program(browser_path, link); g_free(browser_path); } else xa_launch_external_program(xdg_open, link); } static void xa_rename_cell_edited_canceled (GtkCellRenderer *renderer, gpointer user_data) { g_object_set(renderer,"editable",FALSE,NULL); gtk_widget_add_accelerator(delete_menu, "activate", accel_group, GDK_KEY_Delete, (GdkModifierType) 0, GTK_ACCEL_VISIBLE); } static void xa_rename_cell_edited (GtkCellRendererText *cell, const gchar *path_string, const gchar *new_name, XArchive *archive) { GtkTreeIter iter; GtkTreeModel *model; XEntry *entry; gchar *old_name, *q_old_name, *q_new_name, *command; GSList *names = NULL, *file_list; gboolean result = FALSE; model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview)); if (gtk_tree_model_get_iter_from_string(model,&iter,path_string)) { gtk_tree_model_get(model, &iter, archive->columns - 1, &entry, -1); if (entry->is_encrypted) { if (!xa_check_password(archive)) goto done; } g_free(archive->extraction_dir); xa_create_working_directory(archive); archive->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(archive->working_dir, ESCAPES); old_name = xa_build_full_path_name_from_entry(entry); q_old_name = g_shell_quote(old_name); names = g_slist_append(names,old_name); archive->do_overwrite = archive->do_full_path = TRUE; archive->do_touch = FALSE; archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; result = (*archive->archiver->extract) (archive,names); if (result == FALSE) { g_free(q_old_name); goto done; } /* Rename the file in the tmp dir as the new file entered by the user */ q_new_name = g_shell_quote(new_name); if (strcmp(q_new_name, q_old_name) == 0) { g_free(q_old_name); g_free(q_new_name); goto done; } command = g_strconcat("mv -f ", archive->extraction_dir, "/", q_old_name, " ", archive->extraction_dir, "/", q_new_name, NULL); archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; xa_run_command(archive, command); g_free(command); g_free(q_old_name); g_free(q_new_name); /* Delete the selected file from the archive */ old_name = xa_build_full_path_name_from_entry(entry); file_list = g_slist_append(NULL, old_name); archive->status = XARCHIVESTATUS_DELETE; (*archive->archiver->delete)(archive, file_list); /* Add the renamed file to the archive */ file_list = g_slist_append(NULL, g_strdup(new_name)); archive->child_dir = g_strdup(archive->working_dir); archive->do_full_path = TRUE; archive->do_update = FALSE; archive->do_freshen = FALSE; archive->do_recurse = FALSE; archive->do_move = FALSE; archive->do_solid = FALSE; xa_execute_add_commands(archive, file_list, FALSE, TRUE); } done: xa_rename_cell_edited_canceled(GTK_CELL_RENDERER(cell), NULL); } static const gchar *xa_get_archive_format (XArchive *archive) { gint pos; pos = g_slist_index(archiver[archive->type].tags, GUINT_TO_POINTER(archive->tag)); if (pos >= 0) return g_slist_nth_data(archiver[archive->type].tags, pos + 1); else return archiver[archive->type].type->data; } static gchar *xa_get_statusbar_message (guint64 total_size, gint n_elem, gint dirs, gboolean selection) { gchar *measure = NULL,*info = NULL; gchar *text = ""; measure = xa_set_size_string(total_size); if (selection) text = _("selected"); if (dirs) { if (n_elem) { gchar *format = g_strconcat(ngettext("%d file", "%d files", n_elem), " ", _("and"), " ", ngettext("%d dir %s (%s)", "%d dirs %s (%s)", dirs), NULL); info = g_strdup_printf(format, n_elem, dirs, text, measure); g_free(format); } else info = g_strdup_printf(ngettext ("%d dir %s (%s)","%d dirs %s (%s)",dirs),dirs,text,measure); } else info = g_strdup_printf(ngettext ("%d file %s (%s)","%d files %s (%s)",n_elem),n_elem,text,measure); g_free(measure); return info; } static void xa_set_environment (gpointer display) { if (!g_getenv("WAYLAND_DISPLAY")) g_setenv("DISPLAY", display, TRUE); } static void xa_determine_program_to_run (gchar *file) { gchar *program; if (xdg_open) program = g_strdup(xdg_open); else { gchar *basename; const char *type; basename = g_path_get_basename(file); type = xa_get_stock_mime_icon(basename); if (strcmp(type, "text-html") == 0) { program = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_window->combo_prefered_web_browser)); } else if (strcmp(type, "text-x-generic") == 0) { program = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_window->combo_prefered_editor)); } else if (strcmp(type, "image-x-generic") == 0) program = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_window->combo_prefered_viewer)); else if (strcmp(type, "package-x-generic") == 0) program = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_window->combo_prefered_archiver)); else { gchar *basename_utf8 = g_filename_display_name(basename); xa_create_open_with_dialog(basename_utf8, g_shell_quote(file), 1); g_free(basename_utf8); g_free(basename); return; } g_free(basename); } if (program && *program) { gchar *q_file = g_shell_quote(file); xa_launch_external_program(program, q_file); g_free(q_file); } else xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_INFO, GTK_BUTTONS_OK, _("You didn't set which program to use for opening this file!"), _("Please go to Preferences->Advanced and set it.")); g_free(program); } static void xa_clear_comment_window (GtkButton *button, gpointer buf) { GtkTextIter start,end; gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buf,&start,0); gtk_text_buffer_get_end_iter(buf,&end); gtk_text_buffer_delete(buf,&start,&end); } static void xa_load_comment_window_from_file (GtkButton *button, gpointer buf) { GtkTextMark *textmark; GtkTextIter iter; GtkWidget *file; gchar *path = NULL; gchar *utf8_data = NULL; gchar *content = NULL; GError *error = NULL; gboolean response; gsize bytes; file = gtk_file_chooser_dialog_new (_("Open a text file"), GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, "gtk-open", GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(file)); if (response == GTK_RESPONSE_ACCEPT) path = gtk_file_chooser_get_filename (GTK_FILE_CHOOSER(file)); gtk_widget_destroy (file); if (path != NULL) { response = g_file_get_contents(path, &content, &bytes, &error); if (response == FALSE) { gchar *msg = g_strdup_printf (_("Can't open file \"%s\":"),path); g_free(path); response = xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK, msg,error->message); g_free (msg); g_error_free(error); return; } g_free(path); if (g_utf8_validate(content, -1, NULL)) utf8_data = content; else { utf8_data = g_locale_to_utf8(content, -1, NULL, &bytes, NULL); g_free(content); } textmark = gtk_text_buffer_get_insert(buf); gtk_text_buffer_get_iter_at_mark(buf,&iter,textmark); gtk_text_buffer_insert_with_tags_by_name (buf,&iter,utf8_data,bytes,"font",NULL); g_free (utf8_data); } } static void xa_comment_window_insert_in_archive (GtkButton *button, gpointer buf) { GtkTextIter start,end; FILE *stream; gint idx; gchar *command, *content, *tmp = NULL; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buf,&start,0); gtk_text_buffer_get_end_iter(buf,&end); content = gtk_text_buffer_get_text(buf,&start,&end,FALSE); xa_create_working_directory(archive[idx]); tmp = g_strconcat(archive[idx]->working_dir, "/xa-tmp.comment", NULL); gtk_widget_destroy(comment_dialog); if (archive[idx]->comment == NULL) { archive[idx]->comment = g_string_new(""); archive[idx]->has_comment = TRUE; } /* Return if the user hasn't modified the comment */ if (strcmp(archive[idx]->comment->str,content) == 0) return; stream = fopen (tmp,"w"); if (stream == NULL) { g_free(tmp); return; } fwrite(content, strlen(content), 1, stream); fclose (stream); switch (archive[idx]->type) { case XARCHIVETYPE_ARJ: command = g_strconcat ("arj c ",archive[idx]->path[1]," -z",tmp,NULL); break; case XARCHIVETYPE_RAR: command = g_strconcat ("rar c ",archive[idx]->path[1]," -z",tmp,NULL); break; case XARCHIVETYPE_ZIP: command = g_strconcat ("sh -c \"exec zip ",archive[idx]->path[1]," -z <",tmp,"\"",NULL); break; default: command = NULL; break; } if (strlen(archive[idx]->comment->str) > 0) g_string_erase(archive[idx]->comment,0,strlen(archive[idx]->comment->str)); if (strlen(content) > 0) g_string_append(archive[idx]->comment,content); if (command != NULL) { archive[idx]->status = XARCHIVESTATUS_OTHER; xa_run_command(archive[idx], command); g_free(command); } g_free(tmp); } static void xa_clipboard_prepare (XArchive *archive, XAClipboardMode mode) { GtkTreeSelection *selection; GSList *files = NULL, *paths = NULL; GList *rows; GtkTreeIter iter; XEntry *entry; gchar *name; if (archive->child_pid || !xa_create_working_directory(archive)) return; if (archive->has_password) { if (!xa_check_password(archive)) return; } selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview)); gtk_tree_selection_selected_foreach(selection, (GtkTreeSelectionForeachFunc) xa_concat_selected_filenames, &files); rows = gtk_tree_selection_get_selected_rows(selection, &archive->model); while (rows) { gtk_tree_model_get_iter(archive->model, &iter, rows->data); gtk_tree_model_get(archive->model, &iter, archive->columns - 1, &entry, -1); gtk_tree_path_free(rows->data); name = xa_build_full_path_name_from_entry(entry); xa_remove_slash_from_path(name); paths = g_slist_append(paths, g_strconcat(archive->working_dir, "/", name, NULL)); g_free(name); rows = rows->next; } g_list_free(rows); xa_clipboard_clear(); XA_Clipboard.mode = mode; XA_Clipboard.origin = g_strdup(archive->location_path); XA_Clipboard.paths = paths; XA_Clipboard.files = files; XA_Clipboard.archive = archive; archive->do_full_path = TRUE; archive->do_overwrite = TRUE; archive->do_touch = FALSE; g_free(archive->extraction_dir); archive->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(archive->working_dir, ESCAPES); archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; (*archive->archiver->extract)(archive, xa_slist_copy(files)); } static void xa_set_notebook_page (GtkNotebook *notebook, XArchive *archive) { gint n; for (n = 0; n < gtk_notebook_get_n_pages(notebook); n++) { if (archive->page == gtk_notebook_get_nth_page(notebook, n)) { gtk_notebook_set_current_page(notebook, n); break; } } } static void xa_expand_containing_directory (XArchive *archive) { if (xa_has_containing_directory(archive)) { GtkTreePath *path; GtkTreeSelection *selection; path = gtk_tree_path_new_first(); gtk_tree_view_expand_to_path(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview), path); selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview)); gtk_tree_selection_select_path(selection, path); gtk_tree_selection_unselect_path(selection, path); gtk_tree_path_free(path); } } void xa_child_processed (XAChildProcess process, guint8 exitstatus, XArchive *archive) { static guint8 status[XA_CHILD_PROCS]; status[process] = exitstatus; if (process == XA_CHILD_EXIT) { archive->child_pid = 0; if (xa_main_window) { gtk_widget_set_sensitive(Stop_button, FALSE); xa_set_button_state(1, 1, 1, 1, archive->can_test, 1, archive->can_add, archive->can_extract, archive->sorted, archive->can_sfx, archive->has_comment, archive->output, archive->has_password); } } if (--archive->child_ref == 0) { if (status[XA_CHILD_EXIT] == archive->exitstatus_ok) status[XA_CHILD_EXIT] = 0; if (archive->output) archive->output = g_slist_reverse(archive->output); if (status[XA_CHILD_EXIT] == 0 && status[XA_CHILD_STDOUT] == 0 && status[XA_CHILD_STDERR] == 0) { if (xa_main_window) { if (archive->parse_output) { xa_block_signal_dir_treeview_selection(TRUE); gtk_widget_grab_focus(archive_dir_treeview); xa_update_window_with_archive_entries(archive, NULL); xa_block_signal_dir_treeview_selection(FALSE); xa_set_notebook_page(notebook, archive); xa_expand_containing_directory(archive); gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview), archive->model); g_object_unref(archive->model); } xa_set_statusbar_message_for_displayed_rows(archive); if (archive->status == XARCHIVESTATUS_LIST && archive->has_comment && gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->check_show_comment))) xa_show_archive_comment(NULL, NULL); if (archive->status == XARCHIVESTATUS_TEST) { if (archive->output) xa_show_archive_output(GUINT_TO_POINTER(TRUE), archive); else xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_INFO, GTK_BUTTONS_OK, _("Test result:"), _("The archive is okay.")); } } archive->parse_output = NULL; archive->status = XARCHIVESTATUS_IDLE; } else { if (xa_main_window && archive->parse_output) { xa_update_window_with_archive_entries(archive, NULL); archive->parse_output = NULL; } if (xa_main_window && !gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->store_output))) xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("An error occurred!"), _("Please check the 'Store archiver output' option to see it.")); else xa_show_archive_output(NULL, archive); if (xa_main_window) gtk_label_set_text(GTK_LABEL(total_label), _("An error occurred!")); /* in case the user has supplied a wrong password, reset it so they can try again */ if (archive->password && (archive->status == XARCHIVESTATUS_TEST || archive->status == XARCHIVESTATUS_SFX)) { g_free(archive->password); archive->password = NULL; } archive->status = XARCHIVESTATUS_ERROR; } } } void xa_reload_archive_content (XArchive *this_archive) { XEntry *entry; g_slist_free(this_archive->forward); this_archive->forward = NULL; g_slist_free(this_archive->back); this_archive->back = NULL; xa_free_entry(this_archive, this_archive->root_entry); g_free(this_archive->column_types); xa_remove_columns(this_archive); entry = g_new0(XEntry,1); entry->filename = ""; this_archive->root_entry = entry; /* this reload will be called internally during adding and deleting */ this_archive->status = XARCHIVESTATUS_RELOAD; (*this_archive->archiver->list)(this_archive); } void xa_show_archive_output (GtkMenuItem *menuitem, XArchive *this_archive) { GSList *output = NULL; gchar *title = NULL, *cmd; GtkWidget *dialog, *show_cmd, *label, *image, *hbox, *vbox, *textview, *scrolledwindow; GtkTextBuffer *textbuffer; GtkTextIter iter; gint response; if (this_archive == NULL) { gint idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (idx == -1) return; this_archive = archive[idx]; } if (xa_main_window) title = _("Archiver output"); else title = PACKAGE_NAME; if (progress) gtk_widget_hide(progress->window); dialog = gtk_dialog_new_with_buttons(title, GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, NULL, NULL); xa_set_xarchiver_icon(GTK_WINDOW(dialog)); show_cmd = gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("Show command"), GTK_RESPONSE_APPLY); gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (dialog),GTK_RESPONSE_OK); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (dialog),6); gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(dialog))), 6); gtk_box_set_spacing(GTK_BOX(gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(dialog))), 8); gtk_widget_set_size_request(dialog, 672, 420); scrolledwindow = gtk_scrolled_window_new (NULL,NULL); g_object_set (G_OBJECT (scrolledwindow),"hscrollbar-policy",GTK_POLICY_AUTOMATIC,"shadow-type",GTK_SHADOW_IN,"vscrollbar-policy",GTK_POLICY_AUTOMATIC,NULL); gtk_widget_set_size_request (scrolledwindow,-1,200); textbuffer = gtk_text_buffer_new (NULL); gtk_text_buffer_create_tag (textbuffer,"font","family","monospace",NULL); gtk_text_buffer_get_iter_at_offset (textbuffer,&iter,0); textview = gtk_text_view_new_with_buffer (textbuffer); g_object_unref (textbuffer); gtk_text_view_set_editable (GTK_TEXT_VIEW (textview),FALSE); gtk_text_view_set_cursor_visible (GTK_TEXT_VIEW (textview),FALSE); vbox = gtk_vbox_new (FALSE,6); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox),5); if (!menuitem) { image = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_DIALOG_ERROR,GTK_ICON_SIZE_DIALOG); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (image),0.5,0.0); label = gtk_label_new (_("An error occurred while accessing the archive:")); hbox = gtk_hbox_new (FALSE,6); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox),image,FALSE,FALSE,0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox),label,TRUE,TRUE,0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox),hbox,FALSE,FALSE,0); } gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrolledwindow),textview); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox),scrolledwindow,TRUE,TRUE,0); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(dialog))), vbox, TRUE, TRUE, 0); output = this_archive->output; while (output) { gtk_text_buffer_insert_with_tags_by_name(textbuffer, &iter, output->data, -1, "font", NULL); output = output->next; } gtk_widget_show_all (vbox); run_dialog: response = gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog)); if (response == GTK_RESPONSE_APPLY) { gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(textbuffer, &iter, 0); cmd = g_strdup_printf("%s: %s\n\n", _("Command"), this_archive->command); gtk_text_buffer_insert_with_tags_by_name(textbuffer, &iter, cmd, -1, "font", NULL); g_free(cmd); gtk_widget_hide(show_cmd); goto run_dialog; } gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (dialog)); } void xa_new_archive (GtkMenuItem *menuitem,gpointer user_data) { gint idx; idx = xa_get_new_archive_index(); if (idx == -1) return; archive[idx] = xa_new_archive_dialog(NULL, archive); if (archive[idx] == NULL) return; xa_add_page(archive[idx]); xa_set_button_state(1, 1, 1, 1, archive[idx]->can_test, 1, archive[idx]->can_add, archive[idx]->can_extract, archive[idx]->sorted, archive[idx]->can_sfx, archive[idx]->has_comment, archive[idx]->output, archive[idx]->has_password); xa_disable_delete_buttons(FALSE); xa_set_window_title(xa_main_window, archive[idx]->path[0]); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(total_label),""); } int xa_show_message_dialog (GtkWindow *window,int mode,int type,int button,const gchar *message1,const gchar *message2) { GtkWidget *dialog; int response; dialog = gtk_message_dialog_new (window,mode,type,button,"%s",message1); xa_set_xarchiver_icon(GTK_WINDOW(dialog)); if (!window) gtk_window_set_title(GTK_WINDOW(dialog), PACKAGE_NAME); gtk_message_dialog_format_secondary_text (GTK_MESSAGE_DIALOG (dialog),"%s",message2); response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)); gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (dialog)); return response; } void xa_save_archive (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { gint idx; GtkWidget *save = NULL; gchar *path = NULL, *command, *filename, *filename_utf8; int response; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); save = gtk_file_chooser_dialog_new (_("Save the archive as"), GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, "gtk-save", GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); filename = g_path_get_basename(archive[idx]->path[1]); filename_utf8 = g_filename_display_name(filename); gtk_file_chooser_set_current_name(GTK_FILE_CHOOSER(save), filename_utf8); gtk_file_chooser_set_do_overwrite_confirmation(GTK_FILE_CHOOSER (save),TRUE); g_free(filename_utf8); g_free(filename); response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(save)); if (response == GTK_RESPONSE_ACCEPT) path = gtk_file_chooser_get_filename (GTK_FILE_CHOOSER(save)); gtk_widget_destroy (save); if (path != NULL) { command = g_strconcat ("cp ",archive[idx]->path[1]," ",path,NULL); g_free(path); archive[idx]->status = XARCHIVESTATUS_OTHER; xa_run_command(archive[idx], command); g_free(command); } } void xa_open_archive (GtkWidget *widget, gchar *path) { gchar *utf8_path,*msg; gint idx; gint n; ArchiveType xa; if (path == NULL) { path = xa_open_file_dialog (); if (path == NULL) return; } /* Let's check if the archive is already opened */ for (n = 0; n < gtk_notebook_get_n_pages(notebook); n++) { idx = xa_find_archive_index(n); if (idx == -1) break; if (strcmp(path, archive[idx]->path[0]) == 0) { g_free (path); gtk_notebook_set_current_page(notebook, n); return; } } xa = xa_detect_archive_type(path); if (xa.type == XARCHIVETYPE_UNKNOWN || xa.type == XARCHIVETYPE_NOT_FOUND) { utf8_path = g_filename_to_utf8 (path,-1,NULL,NULL,NULL); msg = g_strdup_printf (_("Can't open file \"%s\":"),utf8_path); if (xa.type == XARCHIVETYPE_UNKNOWN) xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,msg,_("Archive format is not recognized!")); else xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,msg,g_strerror(errno)); g_free (utf8_path); g_free (msg); g_free (path); return; } if (!archiver[xa.type].list) { gchar *name, *msg; name = g_path_get_basename(path); msg = g_strdup_printf(_("The proper archiver for \"%s\" is not installed!"), name); xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Sorry, this archive format is not supported:"), msg); g_free(msg); g_free(name); g_free(path); return; } idx = xa_get_new_archive_index(); if (idx == -1) { g_free (path); return; } archive[idx] = xa_init_archive_structure(xa); if (archive[idx] == NULL) { xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("Can't allocate memory for the archive structure:"),_("Operation aborted!")); g_free (path); return; } /* Detect archive comment,rar one is detected in rar.c */ if (xa.type == XARCHIVETYPE_ZIP) archive[idx]->has_comment = xa_detect_archive_comment(XARCHIVETYPE_ZIP, path, archive[idx]); else if (xa.type == XARCHIVETYPE_ARJ) archive[idx]->has_comment = xa_detect_archive_comment(XARCHIVETYPE_ARJ, path, archive[idx]); if (g_path_is_absolute(path) == FALSE) archive[idx]->path[0] = g_strconcat(g_get_current_dir(), "/", path, NULL); else archive[idx]->path[0] = g_strdup(path); archive[idx]->path[1] = xa_escape_bad_chars(archive[idx]->path[0], ESCAPES); xa_add_page(archive[idx]); xa_disable_delete_buttons (FALSE); g_free (path); xa_set_button_state(0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, NULL, 0); archive[idx]->status = XARCHIVESTATUS_LIST; (*archive[idx]->archiver->list)(archive[idx]); } void xa_test_archive (GtkMenuItem *menuitem,gpointer user_data) { gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (archive[idx]->has_password) { if (!xa_check_password(archive[idx])) return; } archive[idx]->status = XARCHIVESTATUS_TEST; (*archive[idx]->archiver->test)(archive[idx]); } void xa_list_archive (GtkMenuItem *menuitem,gpointer data) { unsigned short int bp = GPOINTER_TO_UINT(data); gint idx; FILE *stream; GtkWidget *save = NULL; gchar *t, *_filename, *filename, *filename_plus, *filename_plus_utf8, *pref_path, *pref_path_local = NULL; int response; struct stat my_stat; guint64 file_size; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (bp) _filename = _("Print the archive content as HTML"); else _filename = _("Print the archive content as text"); save = gtk_file_chooser_dialog_new (_filename, GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, "gtk-save", GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); filename = g_path_get_basename(archive[idx]->path[1]); _filename = strstr(filename,"."); if (_filename) _filename = g_strndup(filename,(_filename-filename)); else _filename = filename; filename_plus = g_strconcat (_filename,bp ? ".html" : ".txt",NULL); filename_plus_utf8 = g_filename_display_name(filename_plus); gtk_file_chooser_set_current_name(GTK_FILE_CHOOSER(save), filename_plus_utf8); gtk_file_chooser_set_do_overwrite_confirmation(GTK_FILE_CHOOSER (save),TRUE); g_free(filename); g_free(filename_plus); g_free(filename_plus_utf8); filename = NULL; pref_path = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(prefs_window->combo_prefered_extract_dir)); if (pref_path && *pref_path) pref_path_local = g_filename_from_utf8(pref_path, -1, NULL, NULL, NULL); g_free(pref_path); if (current_open_directory || pref_path_local) gtk_file_chooser_set_current_folder(GTK_FILE_CHOOSER(save), pref_path_local ? pref_path_local : current_open_directory); g_free(pref_path_local); response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(save)); if (current_open_directory != NULL) g_free (current_open_directory); current_open_directory = gtk_file_chooser_get_current_folder(GTK_FILE_CHOOSER(save)); if (response == GTK_RESPONSE_ACCEPT) filename = gtk_file_chooser_get_filename (GTK_FILE_CHOOSER(save)); gtk_widget_destroy (save); if (filename != NULL) { stream = fopen (filename,"w"); g_free(filename); if (stream == NULL) return; filename = g_filename_display_name(archive[idx]->path[1]); if (bp) { g_fprintf(stream, "%s\n", filename); g_fprintf (stream,"\n"); g_fprintf(stream,""); g_fprintf (stream,"\n"); g_fprintf (stream,""); } g_fprintf (stream,_("Archive content:\n")); if (bp) g_fprintf(stream, "

"); g_fprintf (stream,_("\nName: ")); if (bp) g_fprintf(stream, "", filename); g_fprintf(stream, "%s\n", filename); if (bp) g_fprintf(stream,"

"); stat(archive[idx]->path[0], &my_stat); file_size = my_stat.st_size; t = xa_set_size_string(file_size); g_fprintf (stream,_("Compressed size: ")); if (bp) g_fprintf (stream,""); g_fprintf (stream,"%s\n",t); g_free(t); if (bp) g_fprintf(stream,"

"); g_fprintf (stream,_("Uncompressed size: ")); t = xa_set_size_string(archive[idx]->files_size); if (bp) g_fprintf (stream,""); g_fprintf (stream,"%s\n",t); g_free(t); if (bp) g_fprintf(stream,"

"); g_fprintf (stream,_("Number of files: ")); if (bp) g_fprintf(stream,""); g_fprintf(stream, "%u\n", archive[idx]->files); if (bp) g_fprintf(stream,"

"); if (archive[idx]->has_comment) { g_fprintf (stream,_("Comment:\n")); if (bp) g_fprintf(stream,"
");
			g_fprintf (stream,"%s",archive[idx]->comment->str);
			if (bp)
				g_fprintf(stream,"
"); g_fprintf (stream,"\n"); if (bp) g_fprintf(stream,"
"); } if ( ! bp) { g_fprintf (stream,"-------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n"); g_fprintf(stream, _("Files:%*s%s"), 80, " ", _("|Size\n")); g_fprintf (stream,"-------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n"); } else { g_fprintf(stream,"
"); g_fprintf(stream,_("")); g_fprintf(stream, _("")); g_fprintf(stream, ""); } xa_print_entry_in_file(archive[idx]->root_entry,idx,stream,bp); if (bp) g_fprintf (stream,"
Files:Size:
"); g_free(filename); fclose (stream); } } void xa_close_archive (GtkWidget *widget, gpointer page) { gint page_num; gint idx; page_num = gtk_notebook_page_num(notebook, page); idx = xa_find_archive_index(page_num); gtk_notebook_remove_page(notebook, page_num); page_num = gtk_notebook_get_n_pages(notebook); if (page_num == 0) { gtk_widget_set_sensitive (up_button,FALSE); gtk_widget_set_sensitive (home_button,FALSE); gtk_widget_set_sensitive (deselect_all,FALSE); xa_disable_delete_buttons (FALSE); xa_set_button_state(1, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, NULL, 0); xa_set_window_title (xa_main_window,NULL); gtk_tree_store_clear(archive_dir_treestore); gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(location_entry),""); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(total_label),_("Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive")); gtk_widget_hide(selected_frame); } else if (page_num == 1) gtk_notebook_set_show_tabs (notebook,FALSE); else gtk_notebook_set_show_tabs (notebook,TRUE); xa_clean_archive_structure (archive[idx]); archive[idx] = NULL; } void xa_quit_application (GtkWidget *widget, GdkEvent *event, gpointer user_data) { gint n; gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (idx != -1 && archive[idx]->child_pid) return; for (n = 0; n < gtk_notebook_get_n_pages(notebook); n++) { idx = xa_find_archive_index(n); if (archive[idx] != NULL) { xa_clean_archive_structure (archive[idx]); archive[idx] = NULL; } } if (current_open_directory != NULL) g_free (current_open_directory); xa_prefs_save_options (prefs_window,config_file); gtk_widget_destroy(prefs_window->dialog1); g_free(prefs_window); gtk_widget_destroy (extract_window->dialog1); g_free(extract_window); gtk_widget_destroy (add_window->dialog1); g_free(add_window); gtk_widget_destroy (multi_extract_window->multi_extract); g_free(multi_extract_window); gtk_widget_destroy(xa_popup_menu); g_free (config_file); xa_free_icon_cache(); #ifdef HAVE_SOCKET socket_finalize(); #endif gtk_main_quit(); return; } void xa_delete_archive (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { GtkTreeSelection *selection; GSList *list = NULL; gint idx, response; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive[idx]->treeview)); gtk_tree_selection_selected_foreach(selection, (GtkTreeSelectionForeachFunc) xa_concat_selected_filenames, &list); if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->confirm_deletion))) { response = xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_QUESTION, GTK_BUTTONS_OK_CANCEL, _("You are about to delete entries from the archive."), _( "Are you sure you want to do this?")); if (response == GTK_RESPONSE_CANCEL || response == GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT) { g_slist_free_full(list, g_free); return; } } archive[idx]->status = XARCHIVESTATUS_DELETE; (*archive[idx]->archiver->delete)(archive[idx], list); xa_reload_archive_content(archive[idx]); } void xa_add_files_archive (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); xa_set_add_dialog_options(add_window,archive[idx]); xa_parse_add_dialog_options (archive[idx],add_window); } void xa_extract_archive (GtkMenuItem *menuitem,gpointer user_data) { gint idx, selected; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); GtkTreeSelection *selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW(archive[idx]->treeview)); selected = gtk_tree_selection_count_selected_rows (selection); xa_set_extract_dialog_options(extract_window,selected,archive[idx]); xa_parse_extract_dialog_options(archive[idx],extract_window,selection); } void xa_show_prefs_dialog (GtkMenuItem *menuitem,gpointer user_data) { int response; if (prefs_window == NULL) prefs_window = xa_create_prefs_dialog(); gtk_widget_show_all (prefs_window->dialog1); xa_prefs_iconview_changed(GTK_ICON_VIEW(prefs_window->iconview), prefs_window); response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(prefs_window->dialog1)); gtk_widget_hide (prefs_window->dialog1); if (response == GTK_RESPONSE_OK) xa_prefs_apply_options(prefs_window); } void xa_convert_sfx (GtkMenuItem *menuitem ,gpointer user_data) { gchar *command; gboolean result; gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); archive[idx]->status = XARCHIVESTATUS_SFX; switch ( archive[idx]->type) { case XARCHIVETYPE_RAR: command = g_strconcat ("rar s -o+ ",archive[idx]->path[1],NULL); xa_run_command(archive[idx], command); g_free(command); /* !!! positive feedback in case of success is missing !!! */ break; case XARCHIVETYPE_ZIP: { gchar *archive_name = NULL; gchar *archive_name_quoted; FILE *sfx_archive; FILE *archive_not_sfx; gchar *content; gsize length; GError *error = NULL; gchar *unzipsfx_path = NULL; gchar buffer[1024]; command = NULL; archive_name = xa_open_sfx_file_selector(); if (archive_name == NULL) return; archive_name_quoted = g_shell_quote(archive_name); unzipsfx_path = g_find_program_in_path ("unzipsfx"); if (unzipsfx_path != NULL) { xa_show_archive_status(archive[idx]); process_gtk_events(); /* Load the unzipsfx executable in memory,about 50 KB */ result = g_file_get_contents (unzipsfx_path,&content,&length,&error); if ( ! result) { xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("Can't convert the archive to self-extracting:"),error->message); g_error_free (error); goto end_zip; } /* Write unzipsfx to a new file */ sfx_archive = fopen ( archive_name ,"w"); if (sfx_archive == NULL) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't write the sfx module to the archive:"), g_strerror(errno)); goto end_zip; } fwrite(content, length, 1, sfx_archive); g_free (content); archive_not_sfx = fopen(archive[idx]->path[0], "r"); if (archive_not_sfx == NULL) { fclose(sfx_archive); goto end_zip; } /* Read archive data and write it after the sfx module in the new file */ while ((length = fread(&buffer, 1, sizeof(buffer), archive_not_sfx)) > 0) fwrite(&buffer, length, 1, sfx_archive); fclose (archive_not_sfx); fclose (sfx_archive); g_chmod(archive_name, 0755); command = g_strconcat ("zip -A ",archive_name_quoted,NULL); xa_run_command(archive[idx], command); /* !!! positive feedback in case of success is missing !!! */ } end_zip: if (!command) xa_run_command(archive[idx], "sh -c \"\""); g_free(command); g_free(unzipsfx_path); g_free (archive_name); g_free (archive_name_quoted); } break; case XARCHIVETYPE_7ZIP: { gchar *archive_name = NULL; FILE *sfx_archive; FILE *archive_not_sfx; gchar *content; gsize length; GError *error = NULL; gchar *sfx_path = NULL; gchar buffer[1024]; int response; GtkWidget *locate_7zcon = NULL; GtkFileFilter *sfx_filter; archive_name = xa_open_sfx_file_selector (); if (archive_name == NULL) return; if (g_file_test ( "/usr/lib/p7zip/7zCon.sfx",G_FILE_TEST_EXISTS)) sfx_path = g_strdup("/usr/lib/p7zip/7zCon.sfx"); else if (g_file_test ( "/usr/local/lib/p7zip/7zCon.sfx",G_FILE_TEST_EXISTS)) sfx_path = g_strdup ("/usr/local/lib/p7zip/7zCon.sfx"); else if (g_file_test ( "/usr/libexec/p7zip/7zCon.sfx",G_FILE_TEST_EXISTS)) sfx_path = g_strdup ("/usr/libexec/p7zip/7zCon.sfx"); else { sfx_filter = gtk_file_filter_new (); gtk_file_filter_set_name (sfx_filter,""); gtk_file_filter_add_pattern (sfx_filter,"*.sfx"); locate_7zcon = gtk_file_chooser_dialog_new ( _("Please select the 7zCon.sfx module"), GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, "gtk-open", GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER (locate_7zcon),sfx_filter); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (locate_7zcon),GTK_RESPONSE_ACCEPT); response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(locate_7zcon)); if (response == GTK_RESPONSE_ACCEPT) { sfx_path = gtk_file_chooser_get_filename(GTK_FILE_CHOOSER(locate_7zcon)); gtk_widget_destroy (locate_7zcon); } else { gtk_widget_destroy (locate_7zcon); return; } } if ( sfx_path != NULL) { xa_show_archive_status(archive[idx]); process_gtk_events(); /* Load the 7zCon.sfx executable in memory ~ 500 KB; is it too much for 128 MB equipped PCs ? */ result = g_file_get_contents (sfx_path,&content,&length,&error); if ( ! result) { response = xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW (xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_ERROR,GTK_BUTTONS_OK,_("Can't convert the archive to self-extracting:"),error->message); g_error_free (error); goto end_7zip; } /* Write 7zCon.sfx to a new file */ sfx_archive = fopen ( archive_name ,"w"); if (sfx_archive == NULL) { response = xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't write the sfx module to the archive:"), g_strerror(errno)); goto end_7zip; } fwrite(content, length, 1, sfx_archive); g_free (content); archive_not_sfx = fopen(archive[idx]->path[0], "r"); if (archive_not_sfx == NULL) { fclose(sfx_archive); goto end_7zip; } /* Read archive data and write it after the sfx module in the new file */ while ((length = fread(&buffer, 1, sizeof(buffer), archive_not_sfx)) > 0) fwrite(&buffer, length, 1, sfx_archive); fclose (archive_not_sfx); fclose (sfx_archive); g_chmod(archive_name, 0755); /* !!! positive feedback in case of success is missing !!! */ } end_7zip: xa_run_command(archive[idx], "sh -c \"\""); g_free(sfx_path); g_free (archive_name); } break; case XARCHIVETYPE_ARJ: command = g_strconcat ("arj y -je1 " ,archive[idx]->path[1],NULL); xa_run_command(archive[idx], command); g_free(command); /* !!! positive feedback in case of success is missing !!! */ break; default: command = NULL; } } void xa_about (GtkMenuItem *menuitem,gpointer user_data) { static GtkWidget *about = NULL; const char *authors[] = { "", "This version:", MAINTAINER, "", "Original developer:", "Giuseppe Torelli ", "", "Archive navigation code:", "John Berthels", "", "Code fixing:", "Enrico Tröger", "", "LHA and DEB support:", "Łukasz Zemczak ", "", "LZMA support:", "Thomas Dy ", "", "LZOP support:", "Kevin Day", "", "RARv5, XZ, TAR.XZ support:", "Frederick GUERIN ", "", "GTK+ 3 port:", "Balló György ", "", NULL }; const char *documenters[] = { "", "Special thanks to Bjoern Martensen for", "bugs hunting and " PACKAGE_NAME "'s Tango logo.", "", "Thanks to:", "Benedikt Meurer", "Stephan Arts", "Bruno Jesus <00cpxxx@gmail.com>", "Uracile for the stunning logo", "", NULL }; if (about == NULL) { about = gtk_about_dialog_new (); GTK_COMPAT_ABOUT_DIALOG_URI(about, xa_activate_link); gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (about),GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT); gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (about),GTK_WINDOW (xa_main_window)); gtk_window_set_destroy_with_parent (GTK_WINDOW (about),TRUE); g_object_set (about, "program-name", PACKAGE_NAME, "version",PACKAGE_VERSION, "copyright","Copyright \xC2\xA9 " COPYRIGHT_YEAR " " COPYRIGHT_HOLDER "\n" "Copyright \xC2\xA9 " MAINTAINER_YEAR " " MAINTAINER, "comments",_("A GTK+ only lightweight archive manager"), "authors",authors, "documenters",documenters, "translator_credits",_("translator-credits"), "logo_icon_name","xarchiver", "website","https://github.com/ib/xarchiver/wiki", "license","Copyright \xC2\xA9 " COPYRIGHT_YEAR " " COPYRIGHT_HOLDER " - Colossus \n" "Copyright \xC2\xA9 " MAINTAINER_YEAR " " MAINTAINER "\n\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n" "under the terms of the GNU General Public License as published by the\n" "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT\n" "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public\n" "License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.", NULL); } gtk_dialog_run ( GTK_DIALOG(about)); gtk_widget_hide (about); } ArchiveType xa_detect_archive_type (const gchar *filename) { FILE *file; unsigned char magic[16]; long bytes; uint32_t *uint32_magic = (uint32_t *) magic; unsigned short *short_magic = (unsigned short *) magic; ArchiveType xa = {XARCHIVETYPE_UNKNOWN, 0}; file = fopen(filename, "r"); if (!file) { xa.type = XARCHIVETYPE_NOT_FOUND; return xa; } memset(magic, 0, sizeof(magic)); bytes = fread(magic, 1, sizeof(magic), file); /* lz4 and zstd skippable frame */ while (memcmp(magic + 1, "\x2a\x4d\x18", 3) == 0 && (magic[0] & 0xf0) == 0x50 && bytes >= 8) { uint32_t frame_size = le32toh(uint32_magic[1]); fseek(file, -bytes + 8, SEEK_CUR); if (frame_size > 0x7fffffff) { fseek(file, 0x7fffffff, SEEK_CUR); frame_size -= 0x7fffffff; } fseek(file, frame_size, SEEK_CUR); memset(magic, 0, sizeof(magic)); bytes = fread(magic, 1, sizeof(magic), file); } if (memcmp(magic, "7z" "\xbc\xaf\x27\x1c", 6) == 0) { xa.type = XARCHIVETYPE_7ZIP; if (g_str_has_suffix(filename, ".cb7")) xa.tag = 'c'; } else if (memcmp(magic, "!\n", 8) == 0) { xa.type = XARCHIVETYPE_AR; if (memcmp(magic + 8, "debian", 6) == 0) xa.tag = 'd'; } else if (memcmp(magic, "\x60\xea", 2) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_ARJ; else if (memcmp(magic, "BZ0", 3) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_BZIP; else if (memcmp(magic, "BZh", 3) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_BZIP2; else if (memcmp(magic, "BZ3v1", 5) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_BZIP3; else if (memcmp(magic, "MSCF\x00\x00\x00\x00", 8) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_CAB; else if (memcmp(magic, "ITSF", 4) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_CHM; else if (memcmp(magic, "\x1f\x9d", 2) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_COMPRESS; else if (memcmp(magic, "070701", 6) == 0 || memcmp(magic, "070702", 6) == 0 || memcmp(magic, "070707", 6) == 0 || *short_magic == 070707 || *short_magic == bswap(070707)) { xa.type = XARCHIVETYPE_CPIO; if (*short_magic == bswap(070707)) /* different endianness */ xa.tag = 'E'; } else if (memcmp(magic, "\x1f\x8b", 2) == 0 || memcmp(magic, "\x1f\x9e", 2) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_GZIP; else if ((memcmp(magic + 2, "-lh", 3) == 0 && ((magic[5] >= '0' && magic[5] <= '7') || magic[5] == 'd') && magic[6] == '-') || (memcmp(magic + 2, "-lz", 3) == 0 && (magic[5] == '4' || magic[5] == '5' || magic[5] == 's') && magic[6] == '-')) xa.type = XARCHIVETYPE_LHA; else if (memcmp(magic, "LRZI", 4) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_LRZIP; else if (memcmp(magic, LZ4_MAGIC, 4) == 0 || memcmp(magic, "\x02\x21\x4c\x18", 4) == 0 || memcmp(magic, "mozLz40\x00", 8) == 0 || memcmp(magic, "mozJSSCLz40v001\x00", 16) == 0) { xa.type = XARCHIVETYPE_LZ4; if (magic[3] == 'L') xa.tag = 'm'; else if (magic[3] == 'J') xa.tag = TAG('m','j'); } else if (memcmp(magic, "LZIP", 4) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_LZIP; else if (memcmp(magic, "\x5d\x00\x00\x80", 4) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_LZMA; else if (memcmp(magic, "\211LZO", 4) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_LZOP; else if (memcmp(magic, "RZIP", 4) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_RZIP; else if (memcmp(magic, "Rar!" "\x1a\x07\x00", 7) == 0 || memcmp(magic, "Rar!" "\x1a\x07\x01", 7) == 0) { xa.type = XARCHIVETYPE_RAR; xa.tag = (magic[6] == 1 ? 5 : 4); /* a rar v5 type archive without a rar v5 compatible executable can't be opened */ if ((xa.tag == 5) && !g_slist_find(archiver[xa.type].tags, GUINT_TO_POINTER(xa.tag))) archiver[xa.type].list = NULL; if (g_str_has_suffix(filename, ".cbr")) xa.tag += TAG(0,'c'); } else if (memcmp(magic, "\xed\xab\xee\xdb", 4) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_RPM; else if (memcmp(magic, "sqsh", 4) == 0 || memcmp(magic, "hsqs", 4) == 0) { xa.type = XARCHIVETYPE_SQUASHFS; if (g_str_has_suffix(filename, ".snap")) xa.tag = 's'; } else if (memcmp(magic, "\xfd" "7zXZ" "\x00", 6) == 0) xa.type = XARCHIVETYPE_XZ; else if (memcmp(magic, "PK" "\x03\x04", 4) == 0 || memcmp(magic, "PK" "\x05\x06", 4) == 0 || memcmp(magic + 4, "PK" "\x01\x02", 4) == 0) { xa.type = XARCHIVETYPE_ZIP; if (g_str_has_suffix(filename, ".apk")) xa.tag = 'a'; else if (g_str_has_suffix(filename, ".cbz")) xa.tag = 'c'; else if (g_str_has_suffix(filename, ".docx")) xa.tag = TAG('w','d'); else if (g_str_has_suffix(filename, ".epub")) xa.tag = 'e'; else if (g_str_has_suffix(filename, ".fbz")) xa.tag = 'f'; else if (g_str_has_suffix(filename, ".jar")) xa.tag = 'j'; else if (g_str_has_suffix(filename, ".odt")) xa.tag = TAG('o','t'); else if (g_str_has_suffix(filename, ".oxt")) xa.tag = 't'; else if (g_str_has_suffix(filename, ".xpi")) xa.tag = 'p'; } else if (g_str_has_suffix(filename, ".exe") && (memcmp(magic, "MZ", 2) == 0)) xa = exetype(file); else if (memcmp(magic, "7kSt", 4) == 0 || (memcmp(magic, "zPQ", 3) == 0 && magic[3] >= 1)) xa.type = XARCHIVETYPE_ZPAQ; else if (memcmp(magic + 1, "\xb5\x2f\xfd", 3) == 0 && (*magic == '\x1e' || (*magic >= '\x22' && *magic <= '\x28'))) xa.type = XARCHIVETYPE_ZSTD; /* file positioning methods come next to last */ else if (isISO(file)) xa.type = XARCHIVETYPE_ISO; /* partly heuristic methods must come last */ else if (isTar(file)) { xa.type = XARCHIVETYPE_TAR; if (g_str_has_suffix(filename, ".cbt")) xa.tag = 'c'; } fclose(file); return xa; } void xa_create_liststore (XArchive *archive, const gchar *titles[]) { guint i; GtkCellRenderer *renderer; GtkTreeViewColumn *column; /* check for batch mode */ if (!xa_main_window) return; archive->liststore = gtk_list_store_newv(archive->columns, archive->column_types); gtk_tree_view_set_model ( GTK_TREE_VIEW (archive->treeview),GTK_TREE_MODEL (archive->liststore)); archive->model = GTK_TREE_MODEL(archive->liststore); if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->check_sort_filename_column))) { gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(archive->model), 1, GTK_SORT_ASCENDING); archive->sorted = TRUE; } gtk_tree_sortable_set_sort_func(GTK_TREE_SORTABLE(archive->liststore), 1, (GtkTreeIterCompareFunc) xa_sort_dirs_before_files, archive, NULL); g_object_ref(archive->model); gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview),NULL); /* icon and filename */ column = gtk_tree_view_column_new(); archive->pixbuf_renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new(); gtk_tree_view_column_pack_start(column, archive->pixbuf_renderer, FALSE); gtk_tree_view_column_set_attributes(column, archive->pixbuf_renderer, "pixbuf", 0, NULL); archive->text_renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); gtk_tree_view_column_pack_start(column, archive->text_renderer, TRUE); gtk_tree_view_column_set_attributes(column, archive->text_renderer, "text", 1, NULL); gtk_tree_view_column_set_title(column,_("Filename")); gtk_tree_view_column_set_resizable (column,TRUE); gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column,1); gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW (archive->treeview),column); g_signal_connect(archive->text_renderer, "editing-canceled", G_CALLBACK(xa_rename_cell_edited_canceled), archive); g_signal_connect(archive->text_renderer, "edited", G_CALLBACK(xa_rename_cell_edited), archive); /* archive's individual items */ for (i = 0; i < archive->columns - 3; i++) { renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes(titles[i], renderer, "text", i + 2, NULL); gtk_tree_view_column_set_resizable(column, TRUE); gtk_tree_view_column_set_sort_column_id(column, i + 2); gtk_tree_view_append_column(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview), column); } /* internally used pointer to XEntry (invisible) */ column = gtk_tree_view_column_new(); gtk_tree_view_column_set_visible(column, FALSE); gtk_tree_view_append_column(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview), column); } gboolean treeview_select_search (GtkTreeModel *model, gint column, const gchar *key, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data) { char *filename; gboolean result; gtk_tree_model_get(model,iter,1,&filename,-1); if (strcasestr (filename,key)) result = FALSE; else result = TRUE; g_free (filename); return result; } void xa_cancel_archive (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { gint idx, response; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (gtk_widget_get_visible(multi_extract_window->multi_extract)) { multi_extract_window->stop_pressed = TRUE; kill (multi_extract_window->archive->child_pid,SIGINT); } else { if (archive[idx]->status == XARCHIVESTATUS_ADD || archive[idx]->status == XARCHIVESTATUS_SFX) { response = xa_show_message_dialog (GTK_WINDOW(xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,GTK_MESSAGE_QUESTION,GTK_BUTTONS_OK_CANCEL,_("Doing so will probably corrupt your archive!"),_("Do you really want to cancel?")); if (response == GTK_RESPONSE_CANCEL) return; } if (archive[idx]->child_pid) kill (archive[idx]->child_pid,SIGINT); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(total_label),""); /* !!! setting total_label isn't enough cleanup to be done !!! */ } } void xa_archive_properties (GtkMenuItem *menuitem,gpointer user_data) { GtkWidget *archive_properties_window; struct stat my_stat; gchar *utf8_string ,*dummy_string,*t; char date[64]; gint idx; guint64 file_size; double content_size; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (stat(archive[idx]->path[0], &my_stat) == 0) file_size = my_stat.st_size; else file_size = 0; archive_properties_window = xa_create_archive_properties_window(); dummy_string = g_path_get_basename(archive[idx]->path[1]); utf8_string = g_filename_display_name(dummy_string); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(name_data),utf8_string); g_free (utf8_string); g_free(dummy_string); /* Path */ dummy_string = xa_remove_level_from_path(archive[idx]->path[0]); if (strlen(dummy_string) == 0 || strcmp(dummy_string,"..") == 0 || strcmp(dummy_string,".") == 0) utf8_string = g_filename_display_name (g_get_current_dir()); else utf8_string = g_filename_display_name (dummy_string); g_free ( dummy_string); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(path_data),utf8_string); g_free ( utf8_string); /* Type */ gtk_label_set_text(GTK_LABEL(type_data), xa_get_archive_format(archive[idx])); /* archiver */ t = g_strconcat(archiver[archive[idx]->type].program[0], archiver[archive[idx]->type].program[1] ? "\n" : "", archiver[archive[idx]->type].program[1], NULL); utf8_string = g_filename_display_name(t); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(archiver_data), utf8_string); g_free(utf8_string); g_free(t); /* Modified Date */ strftime (date,64,"%c",localtime (&my_stat.st_mtime)); t = g_locale_to_utf8(date, -1, NULL, NULL, NULL); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(modified_data),t); g_free (t); /* Archive Size */ t = xa_set_size_string(file_size); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(size_data),t); g_free (t); /* content_size */ t = xa_set_size_string(archive[idx]->files_size); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(content_data),t); g_free (t); /* Has Comment */ if (archive[idx]->has_comment) gtk_label_set_text(GTK_LABEL(comment_data),_("Yes")); else gtk_label_set_text(GTK_LABEL(comment_data),_("No")); /* Compression_ratio */ if (file_size) { content_size = (double) archive[idx]->files_size / file_size; t = g_strdup_printf("%.2f:1", content_size); } else t = g_strdup("-"); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(compression_data),t); g_free (t); /* Number of files */ t = g_strdup_printf("%u", archive[idx]->files); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(number_of_files_data),t); g_free (t); if (archive[idx]->has_password) gtk_label_set_text(GTK_LABEL(encrypted_data),_("Yes")); else gtk_label_set_text(GTK_LABEL(encrypted_data),_("No")); gtk_widget_show_all (archive_properties_window); } void xa_set_statusbar_message_for_displayed_rows(XArchive *archive) { gchar *info = NULL; GtkTreePath *path = NULL; GtkTreeIter iter; gint n_elem = 0, dirs = 0; guint64 total_size = 0; guint64 size = 0; XEntry *entry = NULL; path = gtk_tree_path_new_first(); if (! GTK_IS_TREE_MODEL(archive->model) || gtk_tree_model_get_iter (archive->model,&iter,path) == FALSE) { gtk_tree_path_free(path); return; } gtk_tree_path_free(path); do { gtk_tree_model_get(archive->model, &iter, archive->size_column, &size, -1); gtk_tree_model_get(archive->model, &iter, archive->columns - 1, &entry, -1); if (entry->is_dir) dirs++; else n_elem++; total_size += size; } while (gtk_tree_model_iter_next (archive->model,&iter)); info = xa_get_statusbar_message(total_size,n_elem,dirs,FALSE); gtk_label_set_text (GTK_LABEL(total_label),info); g_free(info); } void xa_row_selected (GtkTreeSelection *selection,XArchive *archive) { GList *list = NULL; gchar *msg = NULL; GtkTreeIter iter; gint selected, dirs = 0; guint64 total_size = 0; guint64 size = 0; XEntry *entry; selected = gtk_tree_selection_count_selected_rows (selection); if (selected == 0) { xa_disable_delete_buttons (FALSE); gtk_widget_hide(selected_frame); return; } gtk_widget_show(selected_frame); gtk_widget_set_sensitive(deselect_all, TRUE); gtk_widget_set_sensitive(delete_menu, archive->can_delete); gtk_widget_set_sensitive(rename_menu, selected == 1 ? can_rename(archive) : FALSE); selected = 0; list = gtk_tree_selection_get_selected_rows(selection,NULL); while (list) { gtk_tree_model_get_iter(archive->model, &iter, list->data); gtk_tree_model_get(archive->model, &iter, archive->size_column, &size, -1); gtk_tree_model_get(archive->model, &iter, archive->columns - 1, &entry, -1); if (entry->is_dir) dirs++; else selected++; gtk_tree_path_free (list->data); total_size += size; list = list->next; } g_list_free(list); msg = xa_get_statusbar_message(total_size,selected,dirs,TRUE); gtk_label_set_text (GTK_LABEL(selected_label),msg); g_free(msg); } void xa_treeview_drag_begin (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context, XArchive *archive) { gtk_drag_source_set_icon_name(widget, archive->child_pid ? "process-stop" : "xarchiver"); gdk_property_change(gdk_drag_context_get_source_window(context), gdk_atom_intern_static_string(XDS_STR_XDND_DIRECT_SAVE0), gdk_atom_intern_static_string(XDS_STR_TEXT_PLAIN), 8, GDK_PROP_MODE_REPLACE, (guchar *) XDS_FILENAME, strlen(XDS_FILENAME)); } void xa_treeview_drag_data_get (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context, GtkSelectionData *data, guint info, guint time, XArchive *archive) { gchar *send, *destination, *extraction_dir; guchar *uri = NULL; gint length; GtkTreeSelection *selection; GSList *names = NULL; send = "E"; if (archive->child_pid) goto done; if (!archive->can_extract) { gchar *path_utf8 = g_filename_display_name(archive->path[0]); xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't extract files from the archive:"), path_utf8); g_free(path_utf8); goto done; } gdk_property_get(gdk_drag_context_get_source_window(context), gdk_atom_intern_static_string(XDS_STR_XDND_DIRECT_SAVE0), gdk_atom_intern_static_string(XDS_STR_TEXT_PLAIN), 0, 4096, FALSE, NULL, NULL, &length, &uri); if (!uri) goto done; uri = g_realloc(uri, length + 1); uri[length] = 0; destination = g_filename_from_uri((gchar *) uri, NULL, NULL); g_free(uri); if (!destination) goto done; extraction_dir = g_path_get_dirname(destination); g_free(destination); if (access(extraction_dir, R_OK | W_OK | X_OK) == -1) { gchar *dir_utf8, *msg; dir_utf8 = g_filename_to_utf8(extraction_dir, -1, NULL, NULL, NULL); msg = g_strdup_printf(_("You don't have the right permissions to extract the files to the directory \"%s\"."), dir_utf8); xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't perform extraction!"), msg); g_free(dir_utf8); g_free(msg); } else { if (archive->has_password) { if (!xa_check_password(archive)) { g_free(extraction_dir); goto done; } } selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview)); gtk_tree_selection_selected_foreach(selection, (GtkTreeSelectionForeachFunc) xa_concat_selected_filenames, &names); archive->do_full_path = TRUE; archive->do_overwrite = FALSE; archive->do_update = FALSE; archive->do_freshen = FALSE; archive->do_touch = FALSE; g_free(archive->extraction_dir); archive->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(extraction_dir, ESCAPES); xa_execute_extract_commands(archive, names, TRUE); if (archive->status == XARCHIVESTATUS_IDLE) // no error occurred send = "S"; } g_free(extraction_dir); done: gtk_selection_data_set(data, gtk_selection_data_get_target(data), 8, (guchar *) send, 1); } void xa_page_drag_data_received (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context, gint x, gint y, GtkSelectionData *data, guint info, guint time, gpointer user_data) { gchar **uris; gchar *filename; unsigned int n = 0; GSList *list = NULL, *flist; ArchiveType xa; gint idx; gboolean archives = FALSE, files = FALSE, recurse; uris = gtk_selection_data_get_uris(data); if (!uris) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Sorry, I could not perform the operation!"), ""); failed: g_slist_free_full(list, g_free); g_strfreev(uris); gtk_drag_finish(context, FALSE, FALSE, time); return; } while (uris[n]) { filename = g_filename_from_uri(uris[n], NULL, NULL); if (filename) { list = g_slist_append(list, filename); xa = xa_detect_archive_type(filename); if (xa.type != XARCHIVETYPE_UNKNOWN && xa.type != XARCHIVETYPE_NOT_FOUND) archives = TRUE; else files = TRUE; } n++; } idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (idx != -1 && archive[idx]->child_pid) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Sorry, I could not perform the operation!"), ""); goto failed; } /* nothing but archives */ if (archives && !files) { flist = list; while (flist) { xa_open_archive(NULL, g_strdup(flist->data)); process_gtk_events(); flist = flist->next; } } /* nothing but files */ else if (files && !archives) { /* no archive open */ if (idx == -1) { idx = xa_get_new_archive_index(); if (idx == -1) goto failed; archive[idx] = xa_new_archive_dialog(NULL, archive); if (!archive[idx]) goto failed; if (archive[idx]->can_add) xa_add_page(archive[idx]); else { xa_clean_archive_structure(archive[idx]); archive[idx] = NULL; } } /* an open archive */ if (!archive[idx]->can_add) { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't perform this action:"), _("You can't add content to this archive type!")); goto failed; } archive[idx]->child_dir = g_path_get_dirname(list->data); archive[idx]->do_full_path = FALSE; archive[idx]->do_update = FALSE; archive[idx]->do_freshen = FALSE; archive[idx]->do_recurse = FALSE; archive[idx]->do_move = FALSE; archive[idx]->do_solid = FALSE; recurse = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->allow_sub_dir)); if (archive[idx]->can_recurse[1]) { archive[idx]->do_recurse = (recurse || (archive[idx]->can_recurse[1] == FORCED)); recurse = FALSE; } xa_execute_add_commands(archive[idx], list, recurse, !archive[idx]->do_recurse); } else { xa_show_message_dialog(GTK_WINDOW(xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Can't perform this action:"), _("You can drop either archives to open or files to add. It is not possible to do both at the same time.")); goto failed; } g_slist_free_full(list, g_free); g_strfreev(uris); gtk_drag_finish(context, TRUE, FALSE, time); } void xa_concat_selected_filenames (GtkTreeModel *model,GtkTreePath *treepath,GtkTreeIter *iter,GSList **data) { XEntry *entry = NULL; gchar *filename = NULL; gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); gtk_tree_model_get(model, iter, archive[idx]->columns - 1, &entry, -1); if (entry->is_dir) { if (archive[idx]->can_recurse[0]) archive[idx]->do_recurse = TRUE; else xa_fill_list_with_recursed_entries(entry->child, data); } filename = xa_build_full_path_name_from_entry(entry); *data = g_slist_prepend (*data,filename); } void xa_select_all(GtkMenuItem *menuitem,gpointer user_data) { gint idx; gint page_num; page_num = gtk_notebook_get_current_page(notebook); idx = xa_find_archive_index(page_num); gtk_tree_selection_select_all ( gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (archive[idx]->treeview))); gtk_widget_set_sensitive (select_all,FALSE); gtk_widget_set_sensitive (deselect_all,TRUE); } void xa_deselect_all (GtkMenuItem *menuitem,gpointer user_data) { gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); gtk_tree_selection_unselect_all (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive[idx]->treeview))); gtk_widget_set_sensitive (select_all,TRUE); gtk_widget_set_sensitive (deselect_all,FALSE); } gboolean xa_launch_external_program (const gchar *program, const gchar *arg) { GtkWidget *message; GError *error = NULL; gchar *program_local, *arg_local, *command_line; gchar **argv; GdkDisplay *display; gboolean success = TRUE; if (g_utf8_validate(program, -1, NULL)) program_local = g_filename_from_utf8(program, -1, NULL, NULL, NULL); else program_local = g_strdup(program); if (g_utf8_validate(arg, -1, NULL)) arg_local = g_filename_from_utf8(arg, -1, NULL, NULL, NULL); else arg_local = g_strdup(arg); command_line = g_strconcat(program_local, " ", arg_local, NULL); g_shell_parse_argv(command_line,NULL,&argv,NULL); g_free(command_line); g_free(program_local); g_free(arg_local); display = gdk_display_get_default(); if (!GDK_COMPAT_SPAWN(NULL, argv, NULL, G_SPAWN_SEARCH_PATH, xa_set_environment, (gpointer) gdk_display_get_name(display), NULL, &error)) { message = gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (xa_main_window), GTK_DIALOG_MODAL | GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_CLOSE, _("Failed to launch the application!")); gtk_message_dialog_format_secondary_text (GTK_MESSAGE_DIALOG (message),"%s.",error->message); gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (message)); gtk_widget_destroy (message); g_error_free (error); success = FALSE; } g_strfreev(argv); return success; } void xa_show_help (GtkMenuItem *menuitem,gpointer user_data) { xa_activate_link (NULL,"file://" HTMLDIR "/index.html",NULL); } void xa_enter_password (GtkMenuItem *menuitem ,gpointer user_data) { gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (archive[idx] == NULL) return; else { g_free(archive[idx]->password); archive[idx]->password = NULL; } xa_check_password(archive[idx]); } void xa_show_archive_comment (GtkMenuItem *menuitem,gpointer user_data) { gchar *utf8_line; gsize len; gint idx; GtkWidget *textview; GtkWidget *dialog_vbox1; GtkWidget *scrolledwindow1; GtkWidget *tmp_image,*file,*clear,*close,*cancel,*file_hbox,*file_label; GtkWidget *alignment2; GtkTextBuffer *textbuffer; GtkTextIter iter; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); comment_dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Comment"),GTK_WINDOW(xa_main_window),GTK_DIALOG_MODAL,NULL,NULL); gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (comment_dialog),GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (comment_dialog),GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); dialog_vbox1 = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(comment_dialog)); gtk_widget_set_size_request(comment_dialog, 672, 420); scrolledwindow1 = gtk_scrolled_window_new (NULL,NULL); gtk_widget_show (scrolledwindow1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox1),scrolledwindow1,TRUE,TRUE,0); g_object_set (G_OBJECT (scrolledwindow1),"hscrollbar-policy",GTK_POLICY_AUTOMATIC,"shadow-type",GTK_SHADOW_IN,"vscrollbar-policy",GTK_POLICY_AUTOMATIC,NULL); textbuffer = gtk_text_buffer_new (NULL); gtk_text_buffer_create_tag (textbuffer,"font","family","monospace",NULL); gtk_text_buffer_get_iter_at_offset (textbuffer,&iter,0); textview = gtk_text_view_new_with_buffer (textbuffer); g_object_unref (textbuffer); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrolledwindow1),textview); clear = gtk_button_new_from_stock ("gtk-clear"); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (comment_dialog),clear,0); g_signal_connect (G_OBJECT (clear),"clicked",G_CALLBACK (xa_clear_comment_window),textbuffer); file = gtk_button_new(); tmp_image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-harddisk",GTK_ICON_SIZE_BUTTON); file_hbox = gtk_hbox_new(FALSE,4); file_label = gtk_label_new_with_mnemonic(_("From File")); alignment2 = gtk_alignment_new (0.5,0.5,0,0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment2),file_hbox); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(file_hbox),tmp_image,FALSE,TRUE,0); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(file_hbox),file_label,FALSE,TRUE,0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(file),alignment2); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (comment_dialog),file,0); g_signal_connect (G_OBJECT (file),"clicked",G_CALLBACK (xa_load_comment_window_from_file),textbuffer); cancel = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (comment_dialog),cancel,GTK_RESPONSE_CANCEL); g_signal_connect_swapped(G_OBJECT(cancel), "clicked", G_CALLBACK(gtk_widget_destroy), comment_dialog); close = gtk_button_new_from_stock ("gtk-ok"); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (comment_dialog),close,GTK_RESPONSE_OK); g_signal_connect (G_OBJECT (close),"clicked",G_CALLBACK (xa_comment_window_insert_in_archive),textbuffer); if (archive[idx]->comment) { if (g_utf8_validate(archive[idx]->comment->str, -1, NULL)) { utf8_line = g_strdup(archive[idx]->comment->str); len = -1; } else utf8_line = g_locale_to_utf8(archive[idx]->comment->str, -1, NULL, &len, NULL); gtk_text_buffer_insert_with_tags_by_name (textbuffer,&iter,utf8_line,len,"font",NULL); g_free(utf8_line); } gtk_widget_show_all(comment_dialog); } void xa_location_entry_activated (GtkEntry *entry,gpointer user_data) { XEntry *prev_entry = NULL; XEntry *new_entry = NULL; gint idx; gchar* pathname_local; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (idx == -1) return; if (strlen(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(location_entry))) == 0) { xa_update_window_with_archive_entries(archive[idx],new_entry); return; } pathname_local = g_filename_from_utf8(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(location_entry)), -1, NULL, NULL, NULL); new_entry = xa_find_entry_from_dirpath(archive[idx], pathname_local); g_free(pathname_local); if (new_entry == NULL) { xa_set_location_entry(archive[idx]); return; } if (archive[idx]->location_path) prev_entry = xa_find_entry_from_dirpath(archive[idx], archive[idx]->location_path); if (prev_entry != NULL) archive[idx]->back = g_slist_prepend(archive[idx]->back,prev_entry); else archive[idx]->back = g_slist_prepend(archive[idx]->back,NULL); xa_dir_sidebar_select_row(new_entry); xa_update_window_with_archive_entries(archive[idx],new_entry); } gboolean xa_treeview_mouse_button_press (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, XArchive *archive) { static guint32 last_button1; XEntry *entry; GtkTreePath *path; GtkTreeIter iter; GtkTreeSelection *selection; gint selected; gboolean pasteable, replaceable; struct stat st; gchar *file; selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview)); selected = gtk_tree_selection_count_selected_rows(selection); gtk_tree_view_get_path_at_pos(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview), event->x, event->y, &path, NULL, NULL, NULL); if (path == NULL) return FALSE; if (event->type == GDK_BUTTON_PRESS && (event->button == 1 || event->button == 2 || event->button == 3)) { gtk_tree_model_get_iter(GTK_TREE_MODEL(archive->liststore), &iter, path); gtk_tree_model_get(archive->model, &iter, archive->columns - 1, &entry, -1); if (event->button == 1) { if (event->time - last_button1 > 250) { last_button1 = event->time; if (gtk_tree_selection_iter_is_selected(selection, &iter) && ((event->state & (GDK_SHIFT_MASK | GDK_CONTROL_MASK)) == 0)) return TRUE; else return FALSE; } else event->button = 2; } if (!gtk_tree_selection_iter_is_selected(selection, &iter)) { gtk_tree_selection_unselect_all(selection); gtk_tree_selection_select_iter(selection, &iter); selected = 1; } if (event->button == 2 && selected <= 1) xa_treeview_row_activated(GTK_TREE_VIEW(archive->treeview), path, NULL, archive); else if (event->button == 3) { gtk_widget_set_sensitive(open_popupmenu, !entry->is_dir && archive->can_extract); gtk_widget_set_sensitive(view, (selected == 1) && !entry->is_dir && archive->can_extract); gtk_widget_set_sensitive(rrename, (selected == 1) && !entry->is_dir && can_rename(archive)); if (XA_Clipboard.mode == XA_CLIPBOARD_COPY || XA_Clipboard.mode == XA_CLIPBOARD_CUT) pasteable = ((archive != XA_Clipboard.archive) || (g_strcmp0(archive->location_path, XA_Clipboard.origin) != 0) || entry->is_dir); else pasteable = FALSE; if (XA_Clipboard.mode == XA_CLIPBOARD_EDIT) { replaceable = (stat(XA_Clipboard.paths->data, &st) == 0 && (st.st_mtim.tv_sec > XA_Clipboard.mtime.tv_sec || (st.st_mtim.tv_sec == XA_Clipboard.mtime.tv_sec && st.st_mtim.tv_nsec > XA_Clipboard.mtime.tv_nsec))); if (replaceable) { file = xa_build_full_path_name_from_entry(entry); replaceable = (strcmp(file, XA_Clipboard.files->data) == 0 && archive == XA_Clipboard.archive); g_free(file); } } else replaceable = FALSE; if (pasteable && entry->is_dir) XA_Clipboard.target = entry; else XA_Clipboard.target = NULL; gtk_widget_set_sensitive(eextract, archive->can_extract); gtk_widget_set_sensitive(cut, archive->can_extract && archive->can_delete); gtk_widget_set_sensitive(copy, archive->can_extract); gtk_widget_set_sensitive(paste, (selected == 1) && pasteable && archive->can_add); gtk_widget_set_sensitive(ddelete, archive->can_delete); gtk_widget_set_sensitive(edit, (selected == 1) && !entry->is_dir && archive->can_extract && archive->can_add); gtk_widget_set_sensitive(replace, (selected == 1) && replaceable && archive->can_add); gtk_menu_popup(GTK_MENU(xa_popup_menu), NULL, NULL, NULL, xa_main_window, event->button, event->time); } return TRUE; } gtk_tree_path_free(path); return FALSE; } void xa_clipboard_cut (GtkMenuItem *item, gpointer user_data) { gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (idx == -1) return; xa_clipboard_prepare(archive[idx], XA_CLIPBOARD_CUT); } void xa_clipboard_copy (GtkMenuItem *item, gpointer user_data) { gint idx; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (idx == -1) return; xa_clipboard_prepare(archive[idx], XA_CLIPBOARD_COPY); } void xa_clipboard_edit (GtkMenuItem *item, gpointer user_data) { gint idx; struct stat st; gchar *basename, *basename_utf8; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (idx == -1) return; xa_clipboard_prepare(archive[idx], XA_CLIPBOARD_EDIT); if (archive[idx]->status == XARCHIVESTATUS_IDLE) { stat(XA_Clipboard.paths->data, &st); XA_Clipboard.mtime = st.st_mtim; basename = g_path_get_basename(XA_Clipboard.paths->data); basename_utf8 = g_filename_display_name(basename); xa_create_open_with_dialog(basename_utf8, g_shell_quote(XA_Clipboard.paths->data), 1); g_free(basename_utf8); g_free(basename); } } void xa_clipboard_paste (GtkMenuItem *item, gpointer user_data) { gint idx; gboolean recurse; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (idx == -1) return; /* add the already extracted files from the source archive's working dir to the current archive */ if (XA_Clipboard.target) { g_free(archive[idx]->location_path); archive[idx]->location_path = xa_build_full_path_name_from_entry(XA_Clipboard.target); } archive[idx]->child_dir = g_path_get_dirname(XA_Clipboard.paths->data); archive[idx]->do_full_path = FALSE; archive[idx]->do_update = (XA_Clipboard.mode == XA_CLIPBOARD_EDIT); archive[idx]->do_freshen = FALSE; archive[idx]->do_recurse = FALSE; archive[idx]->do_move = FALSE; archive[idx]->do_solid = FALSE; recurse = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefs_window->allow_sub_dir)); if (archive[idx]->can_recurse[1]) { archive[idx]->do_recurse = (recurse || (archive[idx]->can_recurse[1] == FORCED)); recurse = FALSE; } xa_execute_add_commands(archive[idx], XA_Clipboard.paths, recurse, !archive[idx]->do_recurse); if (archive[idx]->status == XARCHIVESTATUS_ERROR) return; switch (XA_Clipboard.mode) { case XA_CLIPBOARD_CUT: XA_Clipboard.archive->status = XARCHIVESTATUS_DELETE; (*XA_Clipboard.archive->archiver->delete)(XA_Clipboard.archive, xa_slist_copy(XA_Clipboard.files)); xa_reload_archive_content(XA_Clipboard.archive); break; case XA_CLIPBOARD_EDIT: xa_clipboard_clear(); break; default: break; } } void xa_clipboard_clear () { g_free(XA_Clipboard.origin); g_slist_free_full(XA_Clipboard.paths, g_free); g_slist_free_full(XA_Clipboard.files, g_free); XA_Clipboard.mode = XA_CLIPBOARD_EMPTY; XA_Clipboard.origin = NULL; XA_Clipboard.target = NULL; XA_Clipboard.paths = NULL; XA_Clipboard.files = NULL; XA_Clipboard.mtime = (struct timespec) {0}; XA_Clipboard.archive = NULL; } void xa_rename_archive (GtkMenuItem *item, gpointer user_data) { gint idx; GtkTreeSelection *selection; GtkTreeViewColumn *column; GtkTreeModel *model; GList *row_list = NULL; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (archive[idx]->treeview)); model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW (archive[idx]->treeview)); row_list = gtk_tree_selection_get_selected_rows(selection,&model); g_object_set(archive[idx]->text_renderer, "editable", TRUE, NULL); gtk_widget_remove_accelerator(delete_menu, accel_group, GDK_KEY_Delete, (GdkModifierType) 0); column = gtk_tree_view_get_column(GTK_TREE_VIEW (archive[idx]->treeview),0); gtk_tree_view_set_cursor(GTK_TREE_VIEW(archive[idx]->treeview),row_list->data,column,TRUE); gtk_tree_path_free (row_list->data); g_list_free(row_list); } void xa_open_with_from_popupmenu (GtkMenuItem *item, gpointer user_data) { gboolean result = FALSE; gint idx, nr; GtkTreeSelection *selection; GtkTreeIter iter; GList *row_list = NULL; GSList *list = NULL; GSList *list_of_files = NULL; GString *names = g_string_new(""); gchar *b_filename, *e_filename, *f_filename; XEntry *entry; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (archive[idx]->treeview)); row_list = gtk_tree_selection_get_selected_rows(selection,&archive[idx]->model); if (row_list == NULL) return; nr = gtk_tree_selection_count_selected_rows(selection); while (row_list) { gtk_tree_model_get_iter(archive[idx]->model,&iter,row_list->data); gtk_tree_model_get(archive[idx]->model, &iter, archive[idx]->columns - 1, &entry, -1); gtk_tree_path_free(row_list->data); if (entry->is_encrypted) { if (!xa_check_password(archive[idx])) return; } list = g_slist_append(list, xa_build_full_path_name_from_entry(entry)); row_list = row_list->next; } g_list_free (row_list); g_free(archive[idx]->extraction_dir); xa_create_working_directory(archive[idx]); archive[idx]->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(archive[idx]->working_dir, ESCAPES); archive[idx]->do_full_path = FALSE; archive[idx]->do_overwrite = TRUE; archive[idx]->do_touch = FALSE; list_of_files = xa_slist_copy(list); archive[idx]->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; result = (*archive[idx]->archiver->extract) (archive[idx],list); if (result == FALSE) return; do { b_filename = g_path_get_basename(list_of_files->data); f_filename = g_strconcat(archive[idx]->working_dir, "/", b_filename, NULL); e_filename = g_shell_quote(f_filename); g_free(f_filename); g_free(b_filename); g_string_append (names,e_filename); g_string_append_c (names,' '); list_of_files = list_of_files->next; } while (list_of_files); xa_create_open_with_dialog(entry->filename,names->str,nr); g_string_free(names, FALSE); g_slist_free_full(list_of_files, g_free); } void xa_view_from_popupmenu (GtkMenuItem *item, gpointer user_data) { GtkTreeSelection *selection; GtkTreeIter iter; GSList *list = NULL; GList *row_list = NULL; gboolean result = FALSE; gint idx; gchar *entry_local, *filename; XEntry *entry; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); xa_create_working_directory(archive[idx]); selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (archive[idx]->treeview)); row_list = gtk_tree_selection_get_selected_rows(selection,&archive[idx]->model); gtk_tree_model_get_iter(archive[idx]->model,&iter,row_list->data); gtk_tree_model_get(archive[idx]->model, &iter, archive[idx]->columns - 1, &entry, -1); gtk_tree_path_free(row_list->data); list = g_slist_append(list, xa_build_full_path_name_from_entry(entry)); g_list_free(row_list); if (entry->is_encrypted) { if (!xa_check_password(archive[idx])) return; } entry_local = g_filename_from_utf8(entry->filename, -1, NULL, NULL, NULL); filename = g_strconcat(archive[idx]->working_dir, "/", entry_local, NULL); g_free(entry_local); if (g_file_test(filename,G_FILE_TEST_EXISTS)) goto here; g_free(archive[idx]->extraction_dir); archive[idx]->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(archive[idx]->working_dir, ESCAPES); archive[idx]->do_full_path = FALSE; archive[idx]->do_overwrite = TRUE; archive[idx]->do_touch = FALSE; archive[idx]->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; result = (*archive[idx]->archiver->extract) (archive[idx],list); if (result == FALSE) return; here: xa_determine_program_to_run(filename); g_free(filename); } void xa_treeview_row_activated(GtkTreeView *tree_view,GtkTreePath *path,GtkTreeViewColumn *column,XArchive *archive) { XEntry *entry; GtkTreeIter iter; gchar *item, *entry_local, *file; GSList *names = NULL; gboolean result = FALSE; if (! gtk_tree_model_get_iter (GTK_TREE_MODEL (archive->liststore),&iter,path)) return; gtk_tree_model_get(GTK_TREE_MODEL(archive->liststore), &iter, archive->columns - 1, &entry, -1); if (entry->is_dir) { if (archive->location_path) archive->back = g_slist_prepend(archive->back, xa_find_entry_from_dirpath(archive, archive->location_path)); /* Put NULL so to display the root entry */ else archive->back = g_slist_prepend(archive->back,NULL); xa_dir_sidebar_select_row(entry); } /* The selected entry it's not a dir so extract it to the tmp dir and send it to xa_determine_program_to_run() */ else { if (entry->is_encrypted) { if (!xa_check_password(archive)) return; } g_free(archive->extraction_dir); xa_create_working_directory(archive); archive->extraction_dir = xa_escape_bad_chars(archive->working_dir, ESCAPES); item = xa_build_full_path_name_from_entry(entry); names = g_slist_append(names,item); archive->do_full_path = FALSE; archive->do_overwrite = TRUE; archive->do_touch = FALSE; archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; result = (*archive->archiver->extract) (archive,names); if (result == FALSE) return; entry_local = g_filename_from_utf8(entry->filename, -1, NULL, NULL, NULL); file = g_strconcat(archive->working_dir, "/", entry_local, NULL); g_free(entry_local); xa_determine_program_to_run(file); g_free(file); } } void xa_update_window_with_archive_entries (XArchive *archive,XEntry *entry) { gboolean reload; GdkPixbuf *pixbuf = NULL; GtkTreeIter iter; guint i; gpointer current_column; gchar *location_path = NULL, *filename; gint size; gchar *entry_utf8; if (archive->status == XARCHIVESTATUS_RELOAD && archive->location_path != NULL) { entry = xa_find_entry_from_dirpath(archive, archive->location_path); if (entry) location_path = g_strdup(archive->location_path); } else archive->current_entry = entry; g_free(archive->location_path); archive->location_path = NULL; if (entry == NULL) { reload = TRUE; entry = archive->root_entry->child; gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(location_entry),"\0"); gtk_tree_selection_unselect_all(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(archive_dir_treeview))); gtk_widget_set_sensitive(back_button,FALSE); gtk_widget_set_sensitive(up_button,FALSE); gtk_widget_set_sensitive(home_button,FALSE); } else { reload = (archive->status == XARCHIVESTATUS_RELOAD); gtk_widget_set_sensitive(back_button, archive->back != NULL); gtk_widget_set_sensitive(up_button,TRUE); gtk_widget_set_sensitive(home_button,TRUE); if (*entry->filename) archive->location_path = xa_build_full_path_name_from_entry(entry); xa_set_location_entry(archive); entry = entry->child; } gtk_list_store_clear(archive->liststore); while (entry) { current_column = entry->columns; gtk_list_store_prepend(archive->liststore, &iter); if(!g_utf8_validate(entry->filename,-1,NULL)) { entry_utf8 = g_filename_display_name(entry->filename); g_free(entry->filename); entry->filename = entry_utf8; } if (entry->is_dir) filename = "folder"; else if (entry->is_encrypted) filename = "lock"; else filename = entry->filename; switch (gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(prefs_window->combo_icon_size))) { case 0: size = 20; break; case 1: size = 22; break; case 2: size = 24; break; case 3: size = 30; break; default: size = 32; break; } pixbuf = xa_get_pixbuf_icon_from_cache(filename,size); gtk_list_store_set(archive->liststore, &iter, archive->columns - 1, entry, -1); gtk_list_store_set (archive->liststore,&iter,0,pixbuf,1,entry->filename,-1); for (i = 2; i < archive->columns - 1; i++) { switch(archive->column_types[i]) { case G_TYPE_STRING: //g_message ("%d - %s",i,(*((gchar **)current_column))); gtk_list_store_set(archive->liststore, &iter, i, *(gchar **) current_column, -1); current_column += sizeof(gchar *); break; case G_TYPE_UINT64: //g_message ("*%d - %lu",i,(*((guint64 *)current_column))); gtk_list_store_set(archive->liststore, &iter, i, *(guint64 *) current_column, -1); current_column += sizeof(guint64); break; } } entry = entry->next; } xa_fill_dir_sidebar(archive, reload); if (location_path) { entry = xa_find_entry_from_dirpath(archive, location_path); xa_block_signal_dir_treeview_selection(TRUE); xa_dir_sidebar_select_row(entry); xa_block_signal_dir_treeview_selection(FALSE); g_free(location_path); } xa_set_statusbar_message_for_displayed_rows(archive); } void xa_show_multi_extract_dialog (GtkMenuItem *menu_item, gpointer user_data) { xa_multi_extract_dialog(multi_extract_window); if (progress) gtk_widget_hide(progress->window); //xa_close_archive (NULL,data); } void xa_unsort (GtkMenuItem *menu_item, gpointer user_data) { gint idx; XArchiveStatus status; idx = xa_find_archive_index(gtk_notebook_get_current_page(notebook)); if (idx == -1) return; gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(archive[idx]->model), GTK_TREE_SORTABLE_UNSORTED_SORT_COLUMN_ID, (GtkSortType) 0); gtk_widget_set_sensitive(unsort_menu, FALSE); archive[idx]->sorted = FALSE; status = archive[idx]->status; archive[idx]->status = XARCHIVESTATUS_RELOAD; xa_update_window_with_archive_entries(archive[idx], NULL); archive[idx]->status = status; } GtkWidget *xa_main_window_find_image (gchar *filename, GtkIconSize size) { gchar *name, *ext, *path; GdkPixbuf *file_pixbuf = NULL; GtkWidget *file_image; name = g_strdup(filename); ext = g_strrstr(name, ".png"); if (ext) { *ext = 0; file_pixbuf = gtk_icon_theme_load_icon(icon_theme, name, size, (GtkIconLookupFlags) 0, NULL); } g_free(name); if (file_pixbuf == NULL) { path = g_strconcat(PIXMAPSDIR, "/", filename, NULL); file_pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file(path, NULL); g_free(path); } if (file_pixbuf == NULL) file_image = gtk_image_new_from_stock(GTK_STOCK_MISSING_IMAGE, size); else { file_image = gtk_image_new_from_pixbuf(file_pixbuf); g_object_unref(file_pixbuf); } return file_image; } void xa_set_xarchiver_icon (GtkWindow *window) { GdkPixbuf *pixbuf; pixbuf = gtk_icon_theme_load_icon(icon_theme, "xarchiver", 24, (GtkIconLookupFlags) 0, NULL); gtk_window_set_icon(window, pixbuf); g_object_unref(pixbuf); } void xa_show_archive_status (XArchive *archive) { gchar *message; switch (archive->status) { case XARCHIVESTATUS_LIST: message = _("Opening archive, please wait..."); break; case XARCHIVESTATUS_TEST: message = _("Testing archive, please wait..."); break; case XARCHIVESTATUS_EXTRACT: message = _("Extracting files from archive, please wait..."); break; case XARCHIVESTATUS_ADD: message = _("Adding files to archive, please wait..."); break; case XARCHIVESTATUS_DELETE: message = _("Deleting files from archive, please wait..."); break; case XARCHIVESTATUS_SFX: message = _("Converting archive, please wait..."); break; case XARCHIVESTATUS_RELOAD: message = _("Reloading archive, please wait..."); break; case XARCHIVESTATUS_OTHER: message = _("Please wait..."); break; default: message = NULL; break; } if (message) gtk_label_set_text(GTK_LABEL(total_label), message); } xarchiver-0.5.4.22/src/window.h000066400000000000000000000075061454355310000162140ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef XARCHIVER_WINDOW_H #define XARCHIVER_WINDOW_H #include #include "archive.h" extern gchar *current_open_directory; void xa_treeview_drag_begin(GtkWidget *, GdkDragContext *, XArchive *); void xa_treeview_drag_data_get(GtkWidget *, GdkDragContext *, GtkSelectionData *, guint, guint, XArchive *); void xa_page_drag_data_received(GtkWidget *, GdkDragContext *, gint, gint, GtkSelectionData *, guint, guint, gpointer); gboolean treeview_select_search(GtkTreeModel *, gint, const gchar *, GtkTreeIter *, gpointer); void xa_about(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_add_files_archive(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_archive_properties(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_cancel_archive(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_child_processed(XAChildProcess, guint8, XArchive *); void xa_clipboard_clear(); void xa_clipboard_copy(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_clipboard_cut(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_clipboard_edit(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_clipboard_paste(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_close_archive(GtkWidget *, gpointer); void xa_concat_selected_filenames(GtkTreeModel *, GtkTreePath *, GtkTreeIter *, GSList **); void xa_convert_sfx(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_create_liststore(XArchive *, const gchar *[]); void xa_delete_archive(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_deselect_all(GtkMenuItem *, gpointer); ArchiveType xa_detect_archive_type(const gchar *); void xa_enter_password(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_extract_archive(GtkMenuItem *, gpointer); gboolean xa_launch_external_program(const gchar *, const gchar *); void xa_list_archive(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_location_entry_activated(GtkEntry *, gpointer); GtkWidget *xa_main_window_find_image(gchar *, GtkIconSize); gboolean xa_treeview_mouse_button_press(GtkWidget *, GdkEventButton *, XArchive *); void xa_new_archive(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_open_archive(GtkWidget *, gchar *); void xa_open_with_from_popupmenu(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_quit_application(GtkWidget *, GdkEvent *, gpointer); void xa_reload_archive_content(XArchive *); void xa_rename_archive(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_row_selected(GtkTreeSelection *, XArchive *); void xa_save_archive(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_select_all(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_set_statusbar_message_for_displayed_rows(XArchive *); void xa_set_xarchiver_icon(GtkWindow *); void xa_show_archive_comment(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_show_archive_output(GtkMenuItem *, XArchive *); void xa_show_archive_status(XArchive *); void xa_show_help(GtkMenuItem *, gpointer); int xa_show_message_dialog(GtkWindow *, int, int, int, const gchar *, const gchar *); void xa_show_multi_extract_dialog(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_show_prefs_dialog(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_test_archive(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_treeview_row_activated(GtkTreeView *, GtkTreePath *, GtkTreeViewColumn *, XArchive *); void xa_unsort(GtkMenuItem *, gpointer); void xa_update_window_with_archive_entries(XArchive *, XEntry *); void xa_view_from_popupmenu(GtkMenuItem *, gpointer); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/000077500000000000000000000000001454355310000161565ustar00rootroot00000000000000xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/Makefile.am000066400000000000000000000005141454355310000202120ustar00rootroot00000000000000noinst_LTLIBRARIES = libxdgmime.la libxdgmime_la_SOURCES = \ xdgmime.c \ xdgmime.h \ xdgmimealias.c \ xdgmimealias.h \ xdgmimecache.c \ xdgmimecache.h \ xdgmimeglob.c \ xdgmimeglob.h \ xdgmimeicon.c \ xdgmimeicon.h \ xdgmimeint.c \ xdgmimeint.h \ xdgmimemagic.c \ xdgmimemagic.h \ xdgmimeparent.c \ xdgmimeparent.h xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/Makefile.in000066400000000000000000000507301454355310000202300ustar00rootroot00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ am__is_gnu_make = { \ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ false; \ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ true; \ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ true; \ else \ false; \ fi; \ } am__make_running_with_option = \ case $${target_option-} in \ ?) ;; \ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = src/xdgmime ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = LTLIBRARIES = $(noinst_LTLIBRARIES) libxdgmime_la_LIBADD = am_libxdgmime_la_OBJECTS = xdgmime.lo xdgmimealias.lo xdgmimecache.lo \ xdgmimeglob.lo xdgmimeicon.lo xdgmimeint.lo xdgmimemagic.lo \ xdgmimeparent.lo libxdgmime_la_OBJECTS = $(am_libxdgmime_la_OBJECTS) AM_V_lt = $(am__v_lt_@AM_V@) am__v_lt_ = $(am__v_lt_@AM_DEFAULT_V@) am__v_lt_0 = --silent am__v_lt_1 = AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = DEFAULT_INCLUDES = -I.@am__isrc@ -I$(top_builddir) depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp am__maybe_remake_depfiles = depfiles am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/xdgmime.Plo \ ./$(DEPDIR)/xdgmimealias.Plo ./$(DEPDIR)/xdgmimecache.Plo \ ./$(DEPDIR)/xdgmimeglob.Plo ./$(DEPDIR)/xdgmimeicon.Plo \ ./$(DEPDIR)/xdgmimeint.Plo ./$(DEPDIR)/xdgmimemagic.Plo \ ./$(DEPDIR)/xdgmimeparent.Plo am__mv = mv -f COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \ $(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) LTCOMPILE = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ $(LIBTOOLFLAGS) --mode=compile $(CC) $(DEFS) \ $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) \ $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) AM_V_CC = $(am__v_CC_@AM_V@) am__v_CC_ = $(am__v_CC_@AM_DEFAULT_V@) am__v_CC_0 = @echo " CC " $@; am__v_CC_1 = CCLD = $(CC) LINK = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) \ $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ AM_V_CCLD = $(am__v_CCLD_@AM_V@) am__v_CCLD_ = $(am__v_CCLD_@AM_DEFAULT_V@) am__v_CCLD_0 = @echo " CCLD " $@; am__v_CCLD_1 = SOURCES = $(libxdgmime_la_SOURCES) DIST_SOURCES = $(libxdgmime_la_SOURCES) am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) # Read a list of newline-separated strings from the standard input, # and print each of them once, without duplicates. Input order is # *not* preserved. am__uniquify_input = $(AWK) '\ BEGIN { nonempty = 0; } \ { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \ ' # Make sure the list of sources is unique. This is necessary because, # e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables # for different programs/libraries. am__define_uniq_tagged_files = \ list='$(am__tagged_files)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | $(am__uniquify_input)` am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(top_srcdir)/depcomp DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AR = @AR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ CTAGS = @CTAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOC = @DOC@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTK_CFLAGS = @GTK_CFLAGS@ GTK_LIBS = @GTK_LIBS@ ICONS = @ICONS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ LN_S = @LN_S@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ NM = @NM@ NMEDIT = @NMEDIT@ OBJDUMP = @OBJDUMP@ OBJEXT = @OBJEXT@ OTOOL = @OTOOL@ OTOOL64 = @OTOOL64@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PIXMAPDIR = @PIXMAPDIR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ PLUGINDIR = @PLUGINDIR@ PLUGINSCRIPT = @PLUGINSCRIPT@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ XMLCATALOG = @XMLCATALOG@ XSLTPROC = @XSLTPROC@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build = @build@ build_alias = @build_alias@ build_cpu = @build_cpu@ build_os = @build_os@ build_vendor = @build_vendor@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host = @host@ host_alias = @host_alias@ host_cpu = @host_cpu@ host_os = @host_os@ host_vendor = @host_vendor@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ noinst_LTLIBRARIES = libxdgmime.la libxdgmime_la_SOURCES = \ xdgmime.c \ xdgmime.h \ xdgmimealias.c \ xdgmimealias.h \ xdgmimecache.c \ xdgmimecache.h \ xdgmimeglob.c \ xdgmimeglob.h \ xdgmimeicon.c \ xdgmimeicon.h \ xdgmimeint.c \ xdgmimeint.h \ xdgmimemagic.c \ xdgmimemagic.h \ xdgmimeparent.c \ xdgmimeparent.h all: all-am .SUFFIXES: .SUFFIXES: .c .lo .o .obj $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu src/xdgmime/Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu src/xdgmime/Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(am__aclocal_m4_deps): clean-noinstLTLIBRARIES: -test -z "$(noinst_LTLIBRARIES)" || rm -f $(noinst_LTLIBRARIES) @list='$(noinst_LTLIBRARIES)'; \ locs=`for p in $$list; do echo $$p; done | \ sed 's|^[^/]*$$|.|; s|/[^/]*$$||; s|$$|/so_locations|' | \ sort -u`; \ test -z "$$locs" || { \ echo rm -f $${locs}; \ rm -f $${locs}; \ } libxdgmime.la: $(libxdgmime_la_OBJECTS) $(libxdgmime_la_DEPENDENCIES) $(EXTRA_libxdgmime_la_DEPENDENCIES) $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(libxdgmime_la_OBJECTS) $(libxdgmime_la_LIBADD) $(LIBS) mostlyclean-compile: -rm -f *.$(OBJEXT) distclean-compile: -rm -f *.tab.c @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xdgmime.Plo@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xdgmimealias.Plo@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xdgmimecache.Plo@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xdgmimeglob.Plo@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xdgmimeicon.Plo@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xdgmimeint.Plo@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xdgmimemagic.Plo@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xdgmimeparent.Plo@am__quote@ # am--include-marker $(am__depfiles_remade): @$(MKDIR_P) $(@D) @echo '# dummy' >$@-t && $(am__mv) $@-t $@ am--depfiles: $(am__depfiles_remade) .c.o: @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $(DEPDIR)/$*.Tpo -c -o $@ $< @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/$*.Tpo $(DEPDIR)/$*.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ $< .c.obj: @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $(DEPDIR)/$*.Tpo -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/$*.Tpo $(DEPDIR)/$*.Po @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` .c.lo: @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(LTCOMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $(DEPDIR)/$*.Tpo -c -o $@ $< @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/$*.Tpo $(DEPDIR)/$*.Plo @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=yes @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(LTCOMPILE) -c -o $@ $< mostlyclean-libtool: -rm -f *.lo clean-libtool: -rm -rf .libs _libs ID: $(am__tagged_files) $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique tags: tags-am TAGS: tags tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) set x; \ here=`pwd`; \ $(am__define_uniq_tagged_files); \ shift; \ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ if test $$# -gt 0; then \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ "$$@" $$unique; \ else \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ $$unique; \ fi; \ fi ctags: ctags-am CTAGS: ctags ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) $(am__define_uniq_tagged_files); \ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ $$unique GTAGS: here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ && $(am__cd) $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" cscopelist: cscopelist-am cscopelist-am: $(am__tagged_files) list='$(am__tagged_files)'; \ case "$(srcdir)" in \ [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ esac; \ for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then \ echo "$(subdir)/$$i"; \ else \ echo "$$sdir/$$i"; \ fi; \ done >> $(top_builddir)/cscope.files distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags distdir: $(BUILT_SOURCES) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am distdir-am: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(LTLIBRARIES) installdirs: install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic clean-libtool clean-noinstLTLIBRARIES \ mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmime.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimealias.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimecache.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimeglob.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimeicon.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimeint.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimemagic.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimeparent.Plo -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \ distclean-tags dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am html-am: info: info-am info-am: install-data-am: install-dvi: install-dvi-am install-dvi-am: install-exec-am: install-html: install-html-am install-html-am: install-info: install-info-am install-info-am: install-man: install-pdf: install-pdf-am install-pdf-am: install-ps: install-ps-am install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmime.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimealias.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimecache.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimeglob.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimeicon.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimeint.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimemagic.Plo -rm -f ./$(DEPDIR)/xdgmimeparent.Plo -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-compile mostlyclean-generic \ mostlyclean-libtool pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: .MAKE: install-am install-strip .PHONY: CTAGS GTAGS TAGS all all-am am--depfiles check check-am clean \ clean-generic clean-libtool clean-noinstLTLIBRARIES \ cscopelist-am ctags ctags-am distclean distclean-compile \ distclean-generic distclean-libtool distclean-tags distdir dvi \ dvi-am html html-am info info-am install install-am \ install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ install-info install-info-am install-man install-pdf \ install-pdf-am install-ps install-ps-am install-strip \ installcheck installcheck-am installdirs maintainer-clean \ maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-compile \ mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ tags tags-am uninstall uninstall-am .PRECIOUS: Makefile # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmime.c000066400000000000000000000526731454355310000177710ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmime.c: XDG Mime Spec mime resolver. Based on version 0.11 of the spec. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2003,2004 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 2003,2004 Jonathan Blandford * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H #include #endif #include "xdgmime.h" #include "xdgmimeint.h" #include "xdgmimeglob.h" #include "xdgmimemagic.h" #include "xdgmimealias.h" #include "xdgmimeicon.h" #include "xdgmimeparent.h" #include "xdgmimecache.h" #include #include #include #include #include #include #include typedef struct XdgDirTimeList XdgDirTimeList; typedef struct XdgCallbackList XdgCallbackList; static int need_reread = TRUE; static time_t last_stat_time = 0; static XdgGlobHash *global_hash = NULL; static XdgMimeMagic *global_magic = NULL; static XdgAliasList *alias_list = NULL; static XdgParentList *parent_list = NULL; static XdgDirTimeList *dir_time_list = NULL; static XdgCallbackList *callback_list = NULL; static XdgIconList *icon_list = NULL; static XdgIconList *generic_icon_list = NULL; XdgMimeCache **_caches = NULL; static int n_caches = 0; const char xdg_mime_type_unknown[] = "application/octet-stream"; //const char xdg_mime_type_empty[] = "application/x-zerosize"; //const char xdg_mime_type_textplain[] = "text/plain"; enum { XDG_CHECKED_UNCHECKED, XDG_CHECKED_VALID, XDG_CHECKED_INVALID }; struct XdgDirTimeList { time_t mtime; char *directory_name; int checked; XdgDirTimeList *next; }; struct XdgCallbackList { XdgCallbackList *next; XdgCallbackList *prev; int callback_id; XdgMimeCallback callback; void *data; XdgMimeDestroy destroy; }; /* Function called by xdg_run_command_on_dirs. If it returns TRUE, further * directories aren't looked at */ typedef int (*XdgDirectoryFunc) (const char *directory, void *user_data); static void xdg_dir_time_list_add (char *file_name, time_t mtime) { XdgDirTimeList *list; for (list = dir_time_list; list; list = list->next) { if (strcmp (list->directory_name, file_name) == 0) { free (file_name); return; } } list = calloc (1, sizeof (XdgDirTimeList)); list->checked = XDG_CHECKED_UNCHECKED; list->directory_name = file_name; list->mtime = mtime; list->next = dir_time_list; dir_time_list = list; } static void xdg_dir_time_list_free (XdgDirTimeList *list) { XdgDirTimeList *next; while (list) { next = list->next; free (list->directory_name); free (list); list = next; } } static int xdg_mime_init_from_directory (const char *directory) { char *file_name; struct stat st; assert (directory != NULL); file_name = malloc (strlen (directory) + strlen ("/mime/mime.cache") + 1); strcpy (file_name, directory); strcat (file_name, "/mime/mime.cache"); if (stat (file_name, &st) == 0) { XdgMimeCache *cache = _xdg_mime_cache_new_from_file (file_name); if (cache != NULL) { xdg_dir_time_list_add (file_name, st.st_mtime); _caches = realloc (_caches, sizeof (XdgMimeCache *) * (n_caches + 2)); _caches[n_caches] = cache; _caches[n_caches + 1] = NULL; n_caches++; return FALSE; } } free (file_name); file_name = malloc (strlen (directory) + strlen ("/mime/globs2") + 1); strcpy (file_name, directory); strcat (file_name, "/mime/globs2"); if (stat (file_name, &st) == 0) { _xdg_mime_glob_read_from_file (global_hash, file_name, TRUE); xdg_dir_time_list_add (file_name, st.st_mtime); } else { free (file_name); file_name = malloc (strlen (directory) + strlen ("/mime/globs") + 1); strcpy (file_name, directory); strcat (file_name, "/mime/globs"); if (stat (file_name, &st) == 0) { _xdg_mime_glob_read_from_file (global_hash, file_name, FALSE); xdg_dir_time_list_add (file_name, st.st_mtime); } else { free (file_name); } } file_name = malloc (strlen (directory) + strlen ("/mime/magic") + 1); strcpy (file_name, directory); strcat (file_name, "/mime/magic"); if (stat (file_name, &st) == 0) { _xdg_mime_magic_read_from_file (global_magic, file_name); xdg_dir_time_list_add (file_name, st.st_mtime); } else { free (file_name); } file_name = malloc (strlen (directory) + strlen ("/mime/aliases") + 1); strcpy (file_name, directory); strcat (file_name, "/mime/aliases"); _xdg_mime_alias_read_from_file (alias_list, file_name); free (file_name); file_name = malloc (strlen (directory) + strlen ("/mime/subclasses") + 1); strcpy (file_name, directory); strcat (file_name, "/mime/subclasses"); _xdg_mime_parent_read_from_file (parent_list, file_name); free (file_name); file_name = malloc (strlen (directory) + strlen ("/mime/icons") + 1); strcpy (file_name, directory); strcat (file_name, "/mime/icons"); _xdg_mime_icon_read_from_file (icon_list, file_name); free (file_name); file_name = malloc (strlen (directory) + strlen ("/mime/generic-icons") + 1); strcpy (file_name, directory); strcat (file_name, "/mime/generic-icons"); _xdg_mime_icon_read_from_file (generic_icon_list, file_name); free (file_name); return FALSE; /* Keep processing */ } /* Runs a command on all the directories in the search path */ static void xdg_run_command_on_dirs (XdgDirectoryFunc func, void *user_data) { const char *xdg_data_home; const char *xdg_data_dirs; const char *ptr; xdg_data_home = getenv ("XDG_DATA_HOME"); if (xdg_data_home) { if ((func) (xdg_data_home, user_data)) return; } else { const char *home; home = getenv ("HOME"); if (home != NULL) { char *guessed_xdg_home; int stop_processing; guessed_xdg_home = malloc (strlen (home) + strlen ("/.local/share/") + 1); strcpy (guessed_xdg_home, home); strcat (guessed_xdg_home, "/.local/share/"); stop_processing = (func) (guessed_xdg_home, user_data); free (guessed_xdg_home); if (stop_processing) return; } } xdg_data_dirs = getenv ("XDG_DATA_DIRS"); if (xdg_data_dirs == NULL) xdg_data_dirs = "/usr/local/share/:/usr/share/"; ptr = xdg_data_dirs; while (*ptr != '\000') { const char *end_ptr; char *dir; int len; int stop_processing; end_ptr = ptr; while (*end_ptr != ':' && *end_ptr != '\000') end_ptr ++; if (end_ptr == ptr) { ptr++; continue; } if (*end_ptr == ':') len = end_ptr - ptr; else len = end_ptr - ptr + 1; dir = malloc (len + 1); strncpy (dir, ptr, len); dir[len] = '\0'; stop_processing = (func) (dir, user_data); free (dir); if (stop_processing) return; ptr = end_ptr; } } /* Checks file_path to make sure it has the same mtime as last time it was * checked. If it has a different mtime, or if the file doesn't exist, it * returns FALSE. * * FIXME: This doesn't protect against permission changes. */ static int xdg_check_file (const char *file_path, int *exists) { struct stat st; /* If the file exists */ if (stat (file_path, &st) == 0) { XdgDirTimeList *list; if (exists) *exists = TRUE; for (list = dir_time_list; list; list = list->next) { if (! strcmp (list->directory_name, file_path)) { if (st.st_mtime == list->mtime) list->checked = XDG_CHECKED_VALID; else list->checked = XDG_CHECKED_INVALID; return (list->checked != XDG_CHECKED_VALID); } } return TRUE; } if (exists) *exists = FALSE; return FALSE; } static int xdg_check_dir (const char *directory, int *invalid_dir_list) { int invalid, exists; char *file_name; assert (directory != NULL); /* Check the mime.cache file */ file_name = malloc (strlen (directory) + strlen ("/mime/mime.cache") + 1); strcpy (file_name, directory); strcat (file_name, "/mime/mime.cache"); invalid = xdg_check_file (file_name, &exists); free (file_name); if (invalid) { *invalid_dir_list = TRUE; return TRUE; } else if (exists) { return FALSE; } /* Check the globs file */ file_name = malloc (strlen (directory) + strlen ("/mime/globs") + 1); strcpy (file_name, directory); strcat (file_name, "/mime/globs"); invalid = xdg_check_file (file_name, NULL); free (file_name); if (invalid) { *invalid_dir_list = TRUE; return TRUE; } /* Check the magic file */ file_name = malloc (strlen (directory) + strlen ("/mime/magic") + 1); strcpy (file_name, directory); strcat (file_name, "/mime/magic"); invalid = xdg_check_file (file_name, NULL); free (file_name); if (invalid) { *invalid_dir_list = TRUE; return TRUE; } return FALSE; /* Keep processing */ } /* Walks through all the mime files stat()ing them to see if they've changed. * Returns TRUE if they have. */ static int xdg_check_dirs (void) { XdgDirTimeList *list; int invalid_dir_list = FALSE; for (list = dir_time_list; list; list = list->next) list->checked = XDG_CHECKED_UNCHECKED; xdg_run_command_on_dirs ((XdgDirectoryFunc) xdg_check_dir, &invalid_dir_list); if (invalid_dir_list) return TRUE; for (list = dir_time_list; list; list = list->next) { if (list->checked != XDG_CHECKED_VALID) return TRUE; } return FALSE; } /* We want to avoid stat()ing on every single mime call, so we only look for * newer files every 5 seconds. This will return TRUE if we need to reread the * mime data from disk. */ static int xdg_check_time_and_dirs (void) { struct timeval tv; time_t current_time; int retval = FALSE; gettimeofday (&tv, NULL); current_time = tv.tv_sec; if (current_time >= last_stat_time + 5) { retval = xdg_check_dirs (); last_stat_time = current_time; } return retval; } /* Called in every public function. It reloads the hash function if need be. */ static void xdg_mime_init (void) { if (xdg_check_time_and_dirs ()) { xdg_mime_shutdown (); } if (need_reread) { global_hash = _xdg_glob_hash_new (); global_magic = _xdg_mime_magic_new (); alias_list = _xdg_mime_alias_list_new (); parent_list = _xdg_mime_parent_list_new (); icon_list = _xdg_mime_icon_list_new (); generic_icon_list = _xdg_mime_icon_list_new (); xdg_run_command_on_dirs ((XdgDirectoryFunc) xdg_mime_init_from_directory, NULL); need_reread = FALSE; } } //const char * //xdg_mime_get_mime_type_for_data (const void *data, // size_t len, // int *result_prio) //{ // const char *mime_type; // // if (len == 0) // { // *result_prio = 100; // return XDG_MIME_TYPE_EMPTY; // } // // xdg_mime_init (); // // if (_caches) // mime_type = _xdg_mime_cache_get_mime_type_for_data (data, len, result_prio); // else // mime_type = _xdg_mime_magic_lookup_data (global_magic, data, len, result_prio, NULL, 0); // // if (mime_type) // return mime_type; // // return _xdg_binary_or_text_fallback(data, len); //} //const char * //xdg_mime_get_mime_type_for_file (const char *file_name, // struct stat *statbuf) //{ // const char *mime_type; // /* currently, only a few globs occur twice, and none // * more often, so 5 seems plenty. // */ // const char *mime_types[5]; // FILE *file; // unsigned char *data; // int max_extent; // int bytes_read; // struct stat buf; // const char *base_name; // int n; // // if (file_name == NULL) // return NULL; // if (! _xdg_utf8_validate (file_name)) // return NULL; // // xdg_mime_init (); // // if (_caches) // return _xdg_mime_cache_get_mime_type_for_file (file_name, statbuf); // // base_name = _xdg_get_base_name (file_name); // n = _xdg_glob_hash_lookup_file_name (global_hash, base_name, mime_types, 5); // // if (n == 1) // return mime_types[0]; // // if (!statbuf) // { // if (stat (file_name, &buf) != 0) // return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; // // statbuf = &buf; // } // // if (!S_ISREG (statbuf->st_mode)) // return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; // // /* FIXME: Need to make sure that max_extent isn't totally broken. This could // * be large and need getting from a stream instead of just reading it all // * in. */ // max_extent = _xdg_mime_magic_get_buffer_extents (global_magic); // data = malloc (max_extent); // if (data == NULL) // return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; // // file = fopen (file_name, "r"); // if (file == NULL) // { // free (data); // return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; // } // // bytes_read = fread (data, 1, max_extent, file); // if (ferror (file)) // { // free (data); // fclose (file); // return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; // } // // mime_type = _xdg_mime_magic_lookup_data (global_magic, data, bytes_read, NULL, // mime_types, n); // // free (data); // fclose (file); // // if (mime_type) // return mime_type; // // return _xdg_binary_or_text_fallback(data, bytes_read); //} const char * xdg_mime_get_mime_type_from_file_name (const char *file_name) { const char *mime_type; xdg_mime_init (); if (_caches) return _xdg_mime_cache_get_mime_type_from_file_name (file_name); if (_xdg_glob_hash_lookup_file_name (global_hash, file_name, &mime_type, 1)) return mime_type; else return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; } //int //xdg_mime_get_mime_types_from_file_name (const char *file_name, // const char *mime_types[], // int n_mime_types) //{ // xdg_mime_init (); // // if (_caches) // return _xdg_mime_cache_get_mime_types_from_file_name (file_name, mime_types, n_mime_types); // // return _xdg_glob_hash_lookup_file_name (global_hash, file_name, mime_types, n_mime_types); //} //int //xdg_mime_is_valid_mime_type (const char *mime_type) //{ // /* FIXME: We should make this a better test // */ // return _xdg_utf8_validate (mime_type); //} void xdg_mime_shutdown (void) { XdgCallbackList *list; /* FIXME: Need to make this (and the whole library) thread safe */ if (dir_time_list) { xdg_dir_time_list_free (dir_time_list); dir_time_list = NULL; } if (global_hash) { _xdg_glob_hash_free (global_hash); global_hash = NULL; } if (global_magic) { _xdg_mime_magic_free (global_magic); global_magic = NULL; } if (alias_list) { _xdg_mime_alias_list_free (alias_list); alias_list = NULL; } if (parent_list) { _xdg_mime_parent_list_free (parent_list); parent_list = NULL; } if (icon_list) { _xdg_mime_icon_list_free (icon_list); icon_list = NULL; } if (generic_icon_list) { _xdg_mime_icon_list_free (generic_icon_list); generic_icon_list = NULL; } if (_caches) { int i; for (i = 0; i < n_caches; i++) _xdg_mime_cache_unref (_caches[i]); free (_caches); _caches = NULL; n_caches = 0; } for (list = callback_list; list; list = list->next) (list->callback) (list->data); need_reread = TRUE; } //int //xdg_mime_get_max_buffer_extents (void) //{ // xdg_mime_init (); // // if (_caches) // return _xdg_mime_cache_get_max_buffer_extents (); // // return _xdg_mime_magic_get_buffer_extents (global_magic); //} //const char * //_xdg_mime_unalias_mime_type (const char *mime_type) //{ // const char *lookup; // // if (_caches) // return _xdg_mime_cache_unalias_mime_type (mime_type); // // if ((lookup = _xdg_mime_alias_list_lookup (alias_list, mime_type)) != NULL) // return lookup; // // return mime_type; //} //const char * //xdg_mime_unalias_mime_type (const char *mime_type) //{ // xdg_mime_init (); // // return _xdg_mime_unalias_mime_type (mime_type); //} //int //_xdg_mime_mime_type_equal (const char *mime_a, // const char *mime_b) //{ // const char *unalias_a, *unalias_b; // // unalias_a = _xdg_mime_unalias_mime_type (mime_a); // unalias_b = _xdg_mime_unalias_mime_type (mime_b); // // if (strcmp (unalias_a, unalias_b) == 0) // return 1; // // return 0; //} //int //xdg_mime_mime_type_equal (const char *mime_a, // const char *mime_b) //{ // xdg_mime_init (); // // return _xdg_mime_mime_type_equal (mime_a, mime_b); //} //int //xdg_mime_media_type_equal (const char *mime_a, // const char *mime_b) //{ // char *sep; // // sep = strchr (mime_a, '/'); // // if (sep && strncmp (mime_a, mime_b, sep - mime_a + 1) == 0) // return 1; // // return 0; //} //#if 1 //static int //xdg_mime_is_super_type (const char *mime) //{ // int length; // const char *type; // // length = strlen (mime); // type = &(mime[length - 2]); // // if (strcmp (type, "/*") == 0) // return 1; // // return 0; //} //#endif //int //_xdg_mime_mime_type_subclass (const char *mime, // const char *base) //{ // const char *umime, *ubase; // const char **parents; // // if (_caches) // return _xdg_mime_cache_mime_type_subclass (mime, base); // // umime = _xdg_mime_unalias_mime_type (mime); // ubase = _xdg_mime_unalias_mime_type (base); // // if (strcmp (umime, ubase) == 0) // return 1; // //#if 1 // /* Handle supertypes */ // if (xdg_mime_is_super_type (ubase) && // xdg_mime_media_type_equal (umime, ubase)) // return 1; //#endif // // /* Handle special cases text/plain and application/octet-stream */ // if (strcmp (ubase, "text/plain") == 0 && // strncmp (umime, "text/", 5) == 0) // return 1; // // if (strcmp (ubase, "application/octet-stream") == 0) // return 1; // // parents = _xdg_mime_parent_list_lookup (parent_list, umime); // for (; parents && *parents; parents++) // { // if (_xdg_mime_mime_type_subclass (*parents, ubase)) // return 1; // } // // return 0; //} //int //xdg_mime_mime_type_subclass (const char *mime, // const char *base) //{ // xdg_mime_init (); // // return _xdg_mime_mime_type_subclass (mime, base); //} //char ** //xdg_mime_list_mime_parents (const char *mime) //{ // const char **parents; // char **result; // int i, n; // // if (_caches) // return _xdg_mime_cache_list_mime_parents (mime); // // parents = xdg_mime_get_mime_parents (mime); // // if (!parents) // return NULL; // // for (i = 0; parents[i]; i++) ; // // n = (i + 1) * sizeof (char *); // result = (char **) malloc (n); // memcpy (result, parents, n); // // return result; //} //const char ** //xdg_mime_get_mime_parents (const char *mime) //{ // const char *umime; // // xdg_mime_init (); // // umime = _xdg_mime_unalias_mime_type (mime); // // return _xdg_mime_parent_list_lookup (parent_list, umime); //} //void //xdg_mime_dump (void) //{ // xdg_mime_init(); // // printf ("*** ALIASES ***\n\n"); // _xdg_mime_alias_list_dump (alias_list); // printf ("\n*** PARENTS ***\n\n"); // _xdg_mime_parent_list_dump (parent_list); // printf ("\n*** CACHE ***\n\n"); // _xdg_glob_hash_dump (global_hash); // printf ("\n*** GLOBS ***\n\n"); // _xdg_glob_hash_dump (global_hash); // printf ("\n*** GLOBS REVERSE TREE ***\n\n"); // _xdg_mime_cache_glob_dump (); //} ///* Registers a function to be called every time the mime database reloads its files // */ //int //xdg_mime_register_reload_callback (XdgMimeCallback callback, // void *data, // XdgMimeDestroy destroy) //{ // XdgCallbackList *list_el; // static int callback_id = 1; // // /* Make a new list element */ // list_el = calloc (1, sizeof (XdgCallbackList)); // list_el->callback_id = callback_id; // list_el->callback = callback; // list_el->data = data; // list_el->destroy = destroy; // list_el->next = callback_list; // if (list_el->next) // list_el->next->prev = list_el; // // callback_list = list_el; // callback_id ++; // // return callback_id - 1; //} //void //xdg_mime_remove_callback (int callback_id) //{ // XdgCallbackList *list; // // for (list = callback_list; list; list = list->next) // { // if (list->callback_id == callback_id) // { // if (list->next) // list->next = list->prev; // // if (list->prev) // list->prev->next = list->next; // else // callback_list = list->next; // // /* invoke the destroy handler */ // (list->destroy) (list->data); // free (list); // return; // } // } //} //const char * //xdg_mime_get_icon (const char *mime) //{ // xdg_mime_init (); // // if (_caches) // return _xdg_mime_cache_get_icon (mime); // // return _xdg_mime_icon_list_lookup (icon_list, mime); //} //const char * //xdg_mime_get_generic_icon (const char *mime) //{ // xdg_mime_init (); // // if (_caches) // return _xdg_mime_cache_get_generic_icon (mime); // // return _xdg_mime_icon_list_lookup (generic_icon_list, mime); //} xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmime.h000066400000000000000000000141761454355310000177720ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmime.h: XDG Mime Spec mime resolver. Based on version 0.11 of the spec. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2003 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 2003 Jonathan Blandford * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifndef __XDG_MIME_H__ #define __XDG_MIME_H__ #include #include #ifdef __cplusplus extern "C" { #endif /* __cplusplus */ #ifdef XDG_PREFIX #define XDG_ENTRY(func) _XDG_ENTRY2(XDG_PREFIX,func) #define _XDG_ENTRY2(prefix,func) _XDG_ENTRY3(prefix,func) #define _XDG_ENTRY3(prefix,func) prefix##_##func #define XDG_RESERVED_ENTRY(func) _XDG_RESERVED_ENTRY2(XDG_PREFIX,func) #define _XDG_RESERVED_ENTRY2(prefix,func) _XDG_RESERVED_ENTRY3(prefix,func) #define _XDG_RESERVED_ENTRY3(prefix,func) _##prefix##_##func #endif typedef void (*XdgMimeCallback) (void *user_data); typedef void (*XdgMimeDestroy) (void *user_data); #ifdef XDG_PREFIX #define xdg_mime_get_mime_type_for_data XDG_ENTRY(get_mime_type_for_data) #define xdg_mime_get_mime_type_for_file XDG_ENTRY(get_mime_type_for_file) #define xdg_mime_get_mime_type_from_file_name XDG_ENTRY(get_mime_type_from_file_name) #define xdg_mime_get_mime_types_from_file_name XDG_ENTRY(get_mime_types_from_file_name) #define xdg_mime_is_valid_mime_type XDG_ENTRY(is_valid_mime_type) #define xdg_mime_mime_type_equal XDG_ENTRY(mime_type_equal) #define xdg_mime_media_type_equal XDG_ENTRY(media_type_equal) #define xdg_mime_mime_type_subclass XDG_ENTRY(mime_type_subclass) #define xdg_mime_get_mime_parents XDG_ENTRY(get_mime_parents) #define xdg_mime_list_mime_parents XDG_ENTRY(list_mime_parents) #define xdg_mime_unalias_mime_type XDG_ENTRY(unalias_mime_type) #define xdg_mime_get_max_buffer_extents XDG_ENTRY(get_max_buffer_extents) #define xdg_mime_shutdown XDG_ENTRY(shutdown) #define xdg_mime_dump XDG_ENTRY(dump) #define xdg_mime_register_reload_callback XDG_ENTRY(register_reload_callback) #define xdg_mime_remove_callback XDG_ENTRY(remove_callback) #define xdg_mime_type_unknown XDG_ENTRY(type_unknown) #define xdg_mime_type_empty XDG_ENTRY(type_empty) #define xdg_mime_type_textplain XDG_ENTRY(type_textplain) #define xdg_mime_get_icon XDG_ENTRY(get_icon) #define xdg_mime_get_generic_icon XDG_ENTRY(get_generic_icon) #define _xdg_mime_mime_type_equal XDG_RESERVED_ENTRY(mime_type_equal) #define _xdg_mime_mime_type_subclass XDG_RESERVED_ENTRY(mime_type_subclass) #define _xdg_mime_unalias_mime_type XDG_RESERVED_ENTRY(unalias_mime_type) #endif extern const char xdg_mime_type_unknown[]; //extern const char xdg_mime_type_empty[]; //extern const char xdg_mime_type_textplain[]; #define XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN xdg_mime_type_unknown //#define XDG_MIME_TYPE_EMPTY xdg_mime_type_empty //#define XDG_MIME_TYPE_TEXTPLAIN xdg_mime_type_textplain //const char *xdg_mime_get_mime_type_for_data (const void *data, // size_t len, // int *result_prio); //const char *xdg_mime_get_mime_type_for_file (const char *file_name, // struct stat *statbuf); const char *xdg_mime_get_mime_type_from_file_name (const char *file_name); //int xdg_mime_get_mime_types_from_file_name(const char *file_name, // const char *mime_types[], // int n_mime_types); //int xdg_mime_is_valid_mime_type (const char *mime_type); //int xdg_mime_mime_type_equal (const char *mime_a, // const char *mime_b); //int xdg_mime_media_type_equal (const char *mime_a, // const char *mime_b); //int xdg_mime_mime_type_subclass (const char *mime_a, // const char *mime_b); /* xdg_mime_get_mime_parents() is deprecated since it does * not work correctly with caches. Use xdg_mime_list_parents() * instead, but notice that that function expects you to free * the array it returns. */ //const char **xdg_mime_get_mime_parents (const char *mime); //char ** xdg_mime_list_mime_parents (const char *mime); //const char *xdg_mime_unalias_mime_type (const char *mime); //const char *xdg_mime_get_icon (const char *mime); //const char *xdg_mime_get_generic_icon (const char *mime); //int xdg_mime_get_max_buffer_extents (void); void xdg_mime_shutdown (void); //void xdg_mime_dump (void); //int xdg_mime_register_reload_callback (XdgMimeCallback callback, // void *data, // XdgMimeDestroy destroy); //void xdg_mime_remove_callback (int callback_id); /* Private versions of functions that don't call xdg_mime_init () */ //int _xdg_mime_mime_type_equal (const char *mime_a, // const char *mime_b); //int _xdg_mime_mime_type_subclass (const char *mime, // const char *base); //const char *_xdg_mime_unalias_mime_type (const char *mime); #ifdef __cplusplus } #endif /* __cplusplus */ #endif /* __XDG_MIME_H__ */ xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimealias.c000066400000000000000000000076631454355310000210020ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimealias.c: Private file. Datastructure for storing the aliases. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2004 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 2004 Matthias Clasen * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H #include #endif #include "xdgmimealias.h" #include "xdgmimeint.h" #include #include #include #include #include #ifndef FALSE #define FALSE (0) #endif #ifndef TRUE #define TRUE (!FALSE) #endif typedef struct XdgAlias XdgAlias; struct XdgAlias { char *alias; char *mime_type; }; struct XdgAliasList { struct XdgAlias *aliases; int n_aliases; }; XdgAliasList * _xdg_mime_alias_list_new (void) { XdgAliasList *list; list = malloc (sizeof (XdgAliasList)); list->aliases = NULL; list->n_aliases = 0; return list; } void _xdg_mime_alias_list_free (XdgAliasList *list) { int i; if (list->aliases) { for (i = 0; i < list->n_aliases; i++) { free (list->aliases[i].alias); free (list->aliases[i].mime_type); } free (list->aliases); } free (list); } static int alias_entry_cmp (const void *v1, const void *v2) { return strcmp (((XdgAlias *)v1)->alias, ((XdgAlias *)v2)->alias); } //const char * //_xdg_mime_alias_list_lookup (XdgAliasList *list, // const char *alias) //{ // XdgAlias *entry; // XdgAlias key; // // if (list->n_aliases > 0) // { // key.alias = (char *)alias; // key.mime_type = NULL; // // entry = bsearch (&key, list->aliases, list->n_aliases, // sizeof (XdgAlias), alias_entry_cmp); // if (entry) // return entry->mime_type; // } // // return NULL; //} void _xdg_mime_alias_read_from_file (XdgAliasList *list, const char *file_name) { FILE *file; char line[255]; int alloc; file = fopen (file_name, "r"); if (file == NULL) return; /* FIXME: Not UTF-8 safe. Doesn't work if lines are greater than 255 chars. * Blah */ alloc = list->n_aliases + 16; list->aliases = realloc (list->aliases, alloc * sizeof (XdgAlias)); while (fgets (line, 255, file) != NULL) { char *sep; if (line[0] == '#') continue; sep = strchr (line, ' '); if (sep == NULL) continue; *(sep++) = '\000'; sep[strlen (sep) -1] = '\000'; if (list->n_aliases == alloc) { alloc <<= 1; list->aliases = realloc (list->aliases, alloc * sizeof (XdgAlias)); } list->aliases[list->n_aliases].alias = strdup (line); list->aliases[list->n_aliases].mime_type = strdup (sep); list->n_aliases++; } list->aliases = realloc (list->aliases, list->n_aliases * sizeof (XdgAlias)); fclose (file); if (list->n_aliases > 1) qsort (list->aliases, list->n_aliases, sizeof (XdgAlias), alias_entry_cmp); } //void //_xdg_mime_alias_list_dump (XdgAliasList *list) //{ // int i; // // if (list->aliases) // { // for (i = 0; i < list->n_aliases; i++) // { // printf ("%s %s\n", // list->aliases[i].alias, // list->aliases[i].mime_type); // } // } //} xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimealias.h000066400000000000000000000041061454355310000207740ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimealias.h: Private file. Datastructure for storing the aliases. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2004 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 200 Matthias Clasen * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifndef __XDG_MIME_ALIAS_H__ #define __XDG_MIME_ALIAS_H__ #include "xdgmime.h" typedef struct XdgAliasList XdgAliasList; #ifdef XDG_PREFIX #define _xdg_mime_alias_read_from_file XDG_RESERVED_ENTRY(alias_read_from_file) #define _xdg_mime_alias_list_new XDG_RESERVED_ENTRY(alias_list_new) #define _xdg_mime_alias_list_free XDG_RESERVED_ENTRY(alias_list_free) #define _xdg_mime_alias_list_lookup XDG_RESERVED_ENTRY(alias_list_lookup) #define _xdg_mime_alias_list_dump XDG_RESERVED_ENTRY(alias_list_dump) #endif void _xdg_mime_alias_read_from_file (XdgAliasList *list, const char *file_name); XdgAliasList *_xdg_mime_alias_list_new (void); void _xdg_mime_alias_list_free (XdgAliasList *list); //const char *_xdg_mime_alias_list_lookup (XdgAliasList *list, // const char *alias); //void _xdg_mime_alias_list_dump (XdgAliasList *list); #endif /* __XDG_MIME_ALIAS_H__ */ xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimecache.c000066400000000000000000000624451454355310000207530ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimealias.c: Private file. mmappable caches for mime data * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2005 Matthias Clasen * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H #include #endif #include #include #include #include #include #include #include #include /* for ntohl/ntohs */ #ifdef HAVE_MMAP #include #else #warning Building xdgmime without MMAP support. Binary "mime.cache" files will not be used. #endif #include #include #include "xdgmimecache.h" #include "xdgmimeint.h" #ifndef MAX #define MAX(a,b) ((a) > (b) ? (a) : (b)) #endif #ifndef FALSE #define FALSE (0) #endif #ifndef TRUE #define TRUE (!FALSE) #endif #ifndef _O_BINARY #define _O_BINARY 0 #endif #ifndef MAP_FAILED #define MAP_FAILED ((void *) -1) #endif #define MAJOR_VERSION 1 #define MINOR_VERSION_MIN 1 #define MINOR_VERSION_MAX 2 struct _XdgMimeCache { int ref_count; int minor; size_t size; char *buffer; }; #define GET_UINT16(cache,offset) (ntohs(*(xdg_uint16_t*)((cache) + (offset)))) #define GET_UINT32(cache,offset) (ntohl(*(xdg_uint32_t*)((cache) + (offset)))) //XdgMimeCache * //_xdg_mime_cache_ref (XdgMimeCache *cache) //{ // cache->ref_count++; // return cache; //} void _xdg_mime_cache_unref (XdgMimeCache *cache) { cache->ref_count--; if (cache->ref_count == 0) { #ifdef HAVE_MMAP munmap (cache->buffer, cache->size); #endif free (cache); } } XdgMimeCache * _xdg_mime_cache_new_from_file (const char *file_name) { XdgMimeCache *cache = NULL; #ifdef HAVE_MMAP int fd = -1; struct stat st; char *buffer = NULL; int minor; /* Open the file and map it into memory */ fd = open (file_name, O_RDONLY|_O_BINARY, 0); if (fd < 0) return NULL; if (fstat (fd, &st) < 0 || st.st_size < 4) goto done; buffer = (char *) mmap (NULL, st.st_size, PROT_READ, MAP_SHARED, fd, 0); if (buffer == MAP_FAILED) goto done; minor = GET_UINT16 (buffer, 2); /* Verify version */ if (GET_UINT16 (buffer, 0) != MAJOR_VERSION || (minor < MINOR_VERSION_MIN || minor > MINOR_VERSION_MAX)) { munmap (buffer, st.st_size); goto done; } cache = (XdgMimeCache *) malloc (sizeof (XdgMimeCache)); cache->minor = minor; cache->ref_count = 1; cache->buffer = buffer; cache->size = st.st_size; done: if (fd != -1) close (fd); #endif /* HAVE_MMAP */ return cache; } //static int //cache_magic_matchlet_compare_to_data (XdgMimeCache *cache, // xdg_uint32_t offset, // const void *data, // size_t len) //{ // xdg_uint32_t range_start = GET_UINT32 (cache->buffer, offset); // xdg_uint32_t range_length = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 4); // xdg_uint32_t data_length = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 12); // xdg_uint32_t data_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 16); // xdg_uint32_t mask_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 20); // // int i, j; // // for (i = range_start; i < range_start + range_length; i++) // { // int valid_matchlet = TRUE; // // if (i + data_length > len) // return FALSE; // // if (mask_offset) // { // for (j = 0; j < data_length; j++) // { // if ((((unsigned char *)cache->buffer)[data_offset + j] & ((unsigned char *)cache->buffer)[mask_offset + j]) != // ((((unsigned char *) data)[j + i]) & ((unsigned char *)cache->buffer)[mask_offset + j])) // { // valid_matchlet = FALSE; // break; // } // } // } // else // { // valid_matchlet = memcmp(cache->buffer + data_offset, data + i, data_length) == 0; // } // // if (valid_matchlet) // return TRUE; // } // // return FALSE; //} //static int //cache_magic_matchlet_compare (XdgMimeCache *cache, // xdg_uint32_t offset, // const void *data, // size_t len) //{ // xdg_uint32_t n_children = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 24); // xdg_uint32_t child_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 28); // // int i; // // if (cache_magic_matchlet_compare_to_data (cache, offset, data, len)) // { // if (n_children == 0) // return TRUE; // // for (i = 0; i < n_children; i++) // { // if (cache_magic_matchlet_compare (cache, child_offset + 32 * i, // data, len)) // return TRUE; // } // } // // return FALSE; //} //static const char * //cache_magic_compare_to_data (XdgMimeCache *cache, // xdg_uint32_t offset, // const void *data, // size_t len, // int *prio) //{ // xdg_uint32_t priority = GET_UINT32 (cache->buffer, offset); // xdg_uint32_t mimetype_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 4); // xdg_uint32_t n_matchlets = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 8); // xdg_uint32_t matchlet_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 12); // // int i; // // for (i = 0; i < n_matchlets; i++) // { // if (cache_magic_matchlet_compare (cache, matchlet_offset + i * 32, // data, len)) // { // *prio = priority; // // return cache->buffer + mimetype_offset; // } // } // // return NULL; //} //static const char * //cache_magic_lookup_data (XdgMimeCache *cache, // const void *data, // size_t len, // int *prio, // const char *mime_types[], // int n_mime_types) //{ // xdg_uint32_t list_offset; // xdg_uint32_t n_entries; // xdg_uint32_t offset; // // int j, n; // // *prio = 0; // // list_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, 24); // n_entries = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset); // offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 8); // // for (j = 0; j < n_entries; j++) // { // const char *match; // // match = cache_magic_compare_to_data (cache, offset + 16 * j, // data, len, prio); // if (match) // return match; // else // { // xdg_uint32_t mimetype_offset; // const char *non_match; // // mimetype_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 16 * j + 4); // non_match = cache->buffer + mimetype_offset; // // for (n = 0; n < n_mime_types; n++) // { // if (mime_types[n] && // _xdg_mime_mime_type_equal (mime_types[n], non_match)) // mime_types[n] = NULL; // } // } // } // // return NULL; //} //static const char * //cache_alias_lookup (const char *alias) //{ // const char *ptr; // int i, min, max, mid, cmp; // // for (i = 0; _caches[i]; i++) // { // XdgMimeCache *cache = _caches[i]; // xdg_uint32_t list_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, 4); // xdg_uint32_t n_entries = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset); // xdg_uint32_t offset; // // min = 0; // max = n_entries - 1; // while (max >= min) // { // mid = (min + max) / 2; // // offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 8 * mid); // ptr = cache->buffer + offset; // cmp = strcmp (ptr, alias); // // if (cmp < 0) // min = mid + 1; // else if (cmp > 0) // max = mid - 1; // else // { // offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 8 * mid + 4); // return cache->buffer + offset; // } // } // } // // return NULL; //} typedef struct { const char *mime; int weight; } MimeWeight; static int cache_glob_lookup_literal (const char *file_name, const char *mime_types[], int n_mime_types, int case_sensitive_check) { const char *ptr; int i, min, max, mid, cmp; for (i = 0; _caches[i]; i++) { XdgMimeCache *cache = _caches[i]; xdg_uint32_t list_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, 12); xdg_uint32_t n_entries = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset); xdg_uint32_t offset; min = 0; max = n_entries - 1; while (max >= min) { mid = (min + max) / 2; offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 12 * mid); ptr = cache->buffer + offset; cmp = strcmp (ptr, file_name); if (cmp < 0) min = mid + 1; else if (cmp > 0) max = mid - 1; else { int weight = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 12 * mid + 8); int case_sensitive = weight & 0x100; weight = weight & 0xff; if (case_sensitive_check || !case_sensitive) { offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 12 * mid + 4); mime_types[0] = (const char *)(cache->buffer + offset); return 1; } return 0; } } } return 0; } static int cache_glob_lookup_fnmatch (const char *file_name, MimeWeight mime_types[], int n_mime_types, int case_sensitive_check) { const char *mime_type; const char *ptr; int i, j, n; n = 0; for (i = 0; _caches[i]; i++) { XdgMimeCache *cache = _caches[i]; xdg_uint32_t list_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, 20); xdg_uint32_t n_entries = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset); for (j = 0; j < n_entries && n < n_mime_types; j++) { xdg_uint32_t offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 12 * j); xdg_uint32_t mimetype_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 12 * j + 4); int weight = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 12 * j + 8); int case_sensitive = weight & 0x100; weight = weight & 0xff; ptr = cache->buffer + offset; mime_type = cache->buffer + mimetype_offset; if (case_sensitive_check || !case_sensitive) { /* FIXME: Not UTF-8 safe */ if (fnmatch (ptr, file_name, 0) == 0) { mime_types[n].mime = mime_type; mime_types[n].weight = weight; n++; } } } if (n > 0) return n; } return 0; } static int cache_glob_node_lookup_suffix (XdgMimeCache *cache, xdg_uint32_t n_entries, xdg_uint32_t offset, const char *file_name, int len, int case_sensitive_check, MimeWeight mime_types[], int n_mime_types) { xdg_unichar_t character; xdg_unichar_t match_char; xdg_uint32_t mimetype_offset; xdg_uint32_t n_children; xdg_uint32_t child_offset; int weight; int case_sensitive; int min, max, mid, n, i; character = file_name[len - 1]; assert (character != 0); min = 0; max = n_entries - 1; while (max >= min) { mid = (min + max) / 2; match_char = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 12 * mid); if (match_char < character) min = mid + 1; else if (match_char > character) max = mid - 1; else { len--; n = 0; n_children = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 12 * mid + 4); child_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 12 * mid + 8); if (len > 0) { n = cache_glob_node_lookup_suffix (cache, n_children, child_offset, file_name, len, case_sensitive_check, mime_types, n_mime_types); } if (n == 0) { i = 0; while (n < n_mime_types && i < n_children) { match_char = GET_UINT32 (cache->buffer, child_offset + 12 * i); if (match_char != 0) break; mimetype_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, child_offset + 12 * i + 4); weight = GET_UINT32 (cache->buffer, child_offset + 12 * i + 8); case_sensitive = weight & 0x100; weight = weight & 0xff; if (case_sensitive_check || !case_sensitive) { mime_types[n].mime = cache->buffer + mimetype_offset; mime_types[n].weight = weight; n++; } i++; } } return n; } } return 0; } static int cache_glob_lookup_suffix (const char *file_name, int len, int ignore_case, MimeWeight mime_types[], int n_mime_types) { int i, n; for (i = 0; _caches[i]; i++) { XdgMimeCache *cache = _caches[i]; xdg_uint32_t list_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, 16); xdg_uint32_t n_entries = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset); xdg_uint32_t offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4); n = cache_glob_node_lookup_suffix (cache, n_entries, offset, file_name, len, ignore_case, mime_types, n_mime_types); if (n > 0) return n; } return 0; } static int compare_mime_weight (const void *a, const void *b) { const MimeWeight *aa = (const MimeWeight *)a; const MimeWeight *bb = (const MimeWeight *)b; return bb->weight - aa->weight; } #define ISUPPER(c) ((c) >= 'A' && (c) <= 'Z') static char * ascii_tolower (const char *str) { char *p, *lower; lower = strdup (str); p = lower; while (*p != 0) { char c = *p; *p++ = ISUPPER (c) ? c - 'A' + 'a' : c; } return lower; } static int cache_glob_lookup_file_name (const char *file_name, const char *mime_types[], int n_mime_types) { int n; MimeWeight mimes[10]; int n_mimes = 10; int i; int len; char *lower_case; assert (file_name != NULL && n_mime_types > 0); /* First, check the literals */ lower_case = ascii_tolower (file_name); n = cache_glob_lookup_literal (lower_case, mime_types, n_mime_types, FALSE); if (n > 0) { free (lower_case); return n; } n = cache_glob_lookup_literal (file_name, mime_types, n_mime_types, TRUE); if (n > 0) { free (lower_case); return n; } len = strlen (file_name); n = cache_glob_lookup_suffix (lower_case, len, FALSE, mimes, n_mimes); if (n == 0) n = cache_glob_lookup_suffix (file_name, len, TRUE, mimes, n_mimes); /* Last, try fnmatch */ if (n == 0) n = cache_glob_lookup_fnmatch (lower_case, mimes, n_mimes, FALSE); if (n == 0) n = cache_glob_lookup_fnmatch (file_name, mimes, n_mimes, TRUE); free (lower_case); qsort (mimes, n, sizeof (MimeWeight), compare_mime_weight); if (n_mime_types < n) n = n_mime_types; for (i = 0; i < n; i++) mime_types[i] = mimes[i].mime; return n; } //int //_xdg_mime_cache_get_max_buffer_extents (void) //{ // xdg_uint32_t offset; // xdg_uint32_t max_extent; // int i; // // max_extent = 0; // for (i = 0; _caches[i]; i++) // { // XdgMimeCache *cache = _caches[i]; // // offset = GET_UINT32 (cache->buffer, 24); // max_extent = MAX (max_extent, GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 4)); // } // // return max_extent; //} //static const char * //cache_get_mime_type_for_data (const void *data, // size_t len, // int *result_prio, // const char *mime_types[], // int n_mime_types) //{ // const char *mime_type; // int i, n, priority; // // priority = 0; // mime_type = NULL; // for (i = 0; _caches[i]; i++) // { // XdgMimeCache *cache = _caches[i]; // // int prio; // const char *match; // // match = cache_magic_lookup_data (cache, data, len, &prio, // mime_types, n_mime_types); // if (prio > priority) // { // priority = prio; // mime_type = match; // } // } // // if (result_prio) // *result_prio = priority; // // if (priority > 0) // { // /* Pick glob-result R where mime_type inherits from R */ // for (n = 0; n < n_mime_types; n++) // { // if (mime_types[n] && _xdg_mime_cache_mime_type_subclass(mime_types[n], mime_type)) // return mime_types[n]; // } // // /* Return magic match */ // return mime_type; // } // // /* Pick first glob result, as fallback */ // for (n = 0; n < n_mime_types; n++) // { // if (mime_types[n]) // return mime_types[n]; // } // // return NULL; //} //const char * //_xdg_mime_cache_get_mime_type_for_data (const void *data, // size_t len, // int *result_prio) //{ // return cache_get_mime_type_for_data (data, len, result_prio, NULL, 0); //} //const char * //_xdg_mime_cache_get_mime_type_for_file (const char *file_name, // struct stat *statbuf) //{ // const char *mime_type; // const char *mime_types[10]; // FILE *file; // unsigned char *data; // int max_extent; // int bytes_read; // struct stat buf; // const char *base_name; // int n; // // if (file_name == NULL) // return NULL; // // if (! _xdg_utf8_validate (file_name)) // return NULL; // // base_name = _xdg_get_base_name (file_name); // n = cache_glob_lookup_file_name (base_name, mime_types, 10); // // if (n == 1) // return mime_types[0]; // // if (!statbuf) // { // if (stat (file_name, &buf) != 0) // return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; // // statbuf = &buf; // } // // if (statbuf->st_size == 0) // return XDG_MIME_TYPE_EMPTY; // // if (!S_ISREG (statbuf->st_mode)) // return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; // // /* FIXME: Need to make sure that max_extent isn't totally broken. This could // * be large and need getting from a stream instead of just reading it all // * in. */ // max_extent = _xdg_mime_cache_get_max_buffer_extents (); // data = malloc (max_extent); // if (data == NULL) // return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; // // file = fopen (file_name, "r"); // if (file == NULL) // { // free (data); // return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; // } // // bytes_read = fread (data, 1, max_extent, file); // if (ferror (file)) // { // free (data); // fclose (file); // return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; // } // // mime_type = cache_get_mime_type_for_data (data, bytes_read, NULL, // mime_types, n); // // if (!mime_type) // mime_type = _xdg_binary_or_text_fallback(data, bytes_read); // // free (data); // fclose (file); // // return mime_type; //} const char * _xdg_mime_cache_get_mime_type_from_file_name (const char *file_name) { const char *mime_type; if (cache_glob_lookup_file_name (file_name, &mime_type, 1)) return mime_type; else return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; } //int //_xdg_mime_cache_get_mime_types_from_file_name (const char *file_name, // const char *mime_types[], // int n_mime_types) //{ // return cache_glob_lookup_file_name (file_name, mime_types, n_mime_types); //} //#if 1 //static int //is_super_type (const char *mime) //{ // int length; // const char *type; // // length = strlen (mime); // type = &(mime[length - 2]); // // if (strcmp (type, "/*") == 0) // return 1; // // return 0; //} //#endif //int //_xdg_mime_cache_mime_type_subclass (const char *mime, // const char *base) //{ // const char *umime, *ubase; // // int i, j, min, max, med, cmp; // // umime = _xdg_mime_cache_unalias_mime_type (mime); // ubase = _xdg_mime_cache_unalias_mime_type (base); // // if (strcmp (umime, ubase) == 0) // return 1; // // /* We really want to handle text/ * in GtkFileFilter, so we just // * turn on the supertype matching // */ //#if 1 // /* Handle supertypes */ // if (is_super_type (ubase) && // xdg_mime_media_type_equal (umime, ubase)) // return 1; //#endif // // /* Handle special cases text/plain and application/octet-stream */ // if (strcmp (ubase, "text/plain") == 0 && // strncmp (umime, "text/", 5) == 0) // return 1; // // if (strcmp (ubase, "application/octet-stream") == 0) // return 1; // // for (i = 0; _caches[i]; i++) // { // XdgMimeCache *cache = _caches[i]; // // xdg_uint32_t list_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, 8); // xdg_uint32_t n_entries = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset); // xdg_uint32_t offset, n_parents, parent_offset; // // min = 0; // max = n_entries - 1; // while (max >= min) // { // med = (min + max)/2; // // offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 8 * med); // cmp = strcmp (cache->buffer + offset, umime); // if (cmp < 0) // min = med + 1; // else if (cmp > 0) // max = med - 1; // else // { // offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 8 * med + 4); // n_parents = GET_UINT32 (cache->buffer, offset); // // for (j = 0; j < n_parents; j++) // { // parent_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 4 + 4 * j); // if (_xdg_mime_cache_mime_type_subclass (cache->buffer + parent_offset, ubase)) // return 1; // } // // break; // } // } // } // // return 0; //} //const char * //_xdg_mime_cache_unalias_mime_type (const char *mime) //{ // const char *lookup; // // lookup = cache_alias_lookup (mime); // // if (lookup) // return lookup; // // return mime; //} //char ** //_xdg_mime_cache_list_mime_parents (const char *mime) //{ // int i, j, k, l, p; // char *all_parents[128]; /* we'll stop at 128 */ // char **result; // // mime = xdg_mime_unalias_mime_type (mime); // // p = 0; // for (i = 0; _caches[i]; i++) // { // XdgMimeCache *cache = _caches[i]; // // xdg_uint32_t list_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, 8); // xdg_uint32_t n_entries = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset); // // for (j = 0; j < n_entries; j++) // { // xdg_uint32_t mimetype_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 8 * j); // xdg_uint32_t parents_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 8 * j + 4); // // if (strcmp (cache->buffer + mimetype_offset, mime) == 0) // { // xdg_uint32_t parent_mime_offset; // xdg_uint32_t n_parents = GET_UINT32 (cache->buffer, parents_offset); // // for (k = 0; k < n_parents && p < 127; k++) // { // parent_mime_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, parents_offset + 4 + 4 * k); // // /* Don't add same parent multiple times. // * This can happen for instance if the same type is listed in multiple directories // */ // for (l = 0; l < p; l++) // { // if (strcmp (all_parents[l], cache->buffer + parent_mime_offset) == 0) // break; // } // // if (l == p) // all_parents[p++] = cache->buffer + parent_mime_offset; // } // // break; // } // } // } // all_parents[p++] = NULL; // // result = (char **) malloc (p * sizeof (char *)); // memcpy (result, all_parents, p * sizeof (char *)); // // return result; //} //static const char * //cache_lookup_icon (const char *mime, int header) //{ // const char *ptr; // int i, min, max, mid, cmp; // // for (i = 0; _caches[i]; i++) // { // XdgMimeCache *cache = _caches[i]; // xdg_uint32_t list_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, header); // xdg_uint32_t n_entries = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset); // xdg_uint32_t offset; // // min = 0; // max = n_entries - 1; // while (max >= min) // { // mid = (min + max) / 2; // // offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 8 * mid); // ptr = cache->buffer + offset; // cmp = strcmp (ptr, mime); // // if (cmp < 0) // min = mid + 1; // else if (cmp > 0) // max = mid - 1; // else // { // offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4 + 8 * mid + 4); // return cache->buffer + offset; // } // } // } // // return NULL; //} //const char * //_xdg_mime_cache_get_generic_icon (const char *mime) //{ // return cache_lookup_icon (mime, 36); //} //const char * //_xdg_mime_cache_get_icon (const char *mime) //{ // return cache_lookup_icon (mime, 32); //} //static void //dump_glob_node (XdgMimeCache *cache, // xdg_uint32_t offset, // int depth) //{ // xdg_unichar_t character; // xdg_uint32_t mime_offset; // xdg_uint32_t n_children; // xdg_uint32_t child_offset; // int i; // // character = GET_UINT32 (cache->buffer, offset); // mime_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 4); // n_children = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 8); // child_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, offset + 12); // for (i = 0; i < depth; i++) // printf (" "); // printf ("%c", character); // if (mime_offset) // printf (" - %s", cache->buffer + mime_offset); // printf ("\n"); // if (child_offset) // { // for (i = 0; i < n_children; i++) // dump_glob_node (cache, child_offset + 20 * i, depth + 1); // } //} //void //_xdg_mime_cache_glob_dump (void) //{ // int i, j; // for (i = 0; _caches[i]; i++) // { // XdgMimeCache *cache = _caches[i]; // xdg_uint32_t list_offset; // xdg_uint32_t n_entries; // xdg_uint32_t offset; // list_offset = GET_UINT32 (cache->buffer, 16); // n_entries = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset); // offset = GET_UINT32 (cache->buffer, list_offset + 4); // for (j = 0; j < n_entries; j++) // dump_glob_node (cache, offset + 20 * j, 0); // } //} xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimecache.h000066400000000000000000000102651454355310000207510ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimecache.h: Private file. Datastructure for mmapped caches. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2005 Matthias Clasen * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifndef __XDG_MIME_CACHE_H__ #define __XDG_MIME_CACHE_H__ #include "xdgmime.h" typedef struct _XdgMimeCache XdgMimeCache; #ifdef XDG_PREFIX #define _xdg_mime_cache_new_from_file XDG_RESERVED_ENTRY(cache_new_from_file) #define _xdg_mime_cache_ref XDG_RESERVED_ENTRY(cache_ref) #define _xdg_mime_cache_unref XDG_RESERVED_ENTRY(cache_unref) #define _xdg_mime_cache_get_max_buffer_extents XDG_RESERVED_ENTRY(cache_get_max_buffer_extents) #define _xdg_mime_cache_get_mime_type_for_data XDG_RESERVED_ENTRY(cache_get_mime_type_for_data) #define _xdg_mime_cache_get_mime_type_for_file XDG_RESERVED_ENTRY(cache_get_mime_type_for_file) #define _xdg_mime_cache_get_mime_type_from_file_name XDG_RESERVED_ENTRY(cache_get_mime_type_from_file_name) #define _xdg_mime_cache_get_mime_types_from_file_name XDG_RESERVED_ENTRY(cache_get_mime_types_from_file_name) #define _xdg_mime_cache_list_mime_parents XDG_RESERVED_ENTRY(cache_list_mime_parents) #define _xdg_mime_cache_mime_type_subclass XDG_RESERVED_ENTRY(cache_mime_type_subclass) #define _xdg_mime_cache_unalias_mime_type XDG_RESERVED_ENTRY(cache_unalias_mime_type) #define _xdg_mime_cache_get_icon XDG_RESERVED_ENTRY(cache_get_icon) #define _xdg_mime_cache_get_generic_icon XDG_RESERVED_ENTRY(cache_get_generic_icon) #define _xdg_mime_cache_glob_dump XDG_RESERVED_ENTRY(cache_glob_dump) #endif extern XdgMimeCache **_caches; XdgMimeCache *_xdg_mime_cache_new_from_file (const char *file_name); //XdgMimeCache *_xdg_mime_cache_ref (XdgMimeCache *cache); void _xdg_mime_cache_unref (XdgMimeCache *cache); //const char *_xdg_mime_cache_get_mime_type_for_data (const void *data, // size_t len, // int *result_prio); //const char *_xdg_mime_cache_get_mime_type_for_file (const char *file_name, // struct stat *statbuf); //int _xdg_mime_cache_get_mime_types_from_file_name (const char *file_name, // const char *mime_types[], // int n_mime_types); const char *_xdg_mime_cache_get_mime_type_from_file_name (const char *file_name); //int _xdg_mime_cache_is_valid_mime_type (const char *mime_type); //int _xdg_mime_cache_mime_type_equal (const char *mime_a, // const char *mime_b); //int _xdg_mime_cache_media_type_equal (const char *mime_a, // const char *mime_b); //int _xdg_mime_cache_mime_type_subclass (const char *mime_a, // const char *mime_b); //char **_xdg_mime_cache_list_mime_parents (const char *mime); //const char *_xdg_mime_cache_unalias_mime_type (const char *mime); //int _xdg_mime_cache_get_max_buffer_extents (void); //const char *_xdg_mime_cache_get_icon (const char *mime); //const char *_xdg_mime_cache_get_generic_icon (const char *mime); //void _xdg_mime_cache_glob_dump (void); #endif /* __XDG_MIME_CACHE_H__ */ xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimeglob.c000066400000000000000000000357561454355310000206400ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimeglob.c: Private file. Datastructure for storing the globs. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2003 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 2003 Jonathan Blandford * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H #include #endif #include "xdgmimeglob.h" #include "xdgmimeint.h" #include #include #include #include #include #ifndef FALSE #define FALSE (0) #endif #ifndef TRUE #define TRUE (!FALSE) #endif typedef struct XdgGlobHashNode XdgGlobHashNode; typedef struct XdgGlobList XdgGlobList; struct XdgGlobHashNode { xdg_unichar_t character; const char *mime_type; int weight; int case_sensitive; XdgGlobHashNode *next; XdgGlobHashNode *child; }; struct XdgGlobList { const char *data; const char *mime_type; int weight; int case_sensitive; XdgGlobList *next; }; struct XdgGlobHash { XdgGlobList *literal_list; XdgGlobHashNode *simple_node; XdgGlobList *full_list; }; /* XdgGlobList */ static XdgGlobList * _xdg_glob_list_new (void) { XdgGlobList *new_element; new_element = calloc (1, sizeof (XdgGlobList)); return new_element; } /* Frees glob_list and all of it's children */ static void _xdg_glob_list_free (XdgGlobList *glob_list) { XdgGlobList *ptr, *next; ptr = glob_list; while (ptr != NULL) { next = ptr->next; if (ptr->data) free ((void *) ptr->data); if (ptr->mime_type) free ((void *) ptr->mime_type); free (ptr); ptr = next; } } static XdgGlobList * _xdg_glob_list_append (XdgGlobList *glob_list, void *data, const char *mime_type, int weight, int case_sensitive) { XdgGlobList *new_element; XdgGlobList *tmp_element; tmp_element = glob_list; while (tmp_element != NULL) { if (strcmp (tmp_element->data, data) == 0 && strcmp (tmp_element->mime_type, mime_type) == 0) return glob_list; tmp_element = tmp_element->next; } new_element = _xdg_glob_list_new (); new_element->data = data; new_element->mime_type = mime_type; new_element->weight = weight; new_element->case_sensitive = case_sensitive; if (glob_list == NULL) return new_element; tmp_element = glob_list; while (tmp_element->next != NULL) tmp_element = tmp_element->next; tmp_element->next = new_element; return glob_list; } /* XdgGlobHashNode */ static XdgGlobHashNode * _xdg_glob_hash_node_new (void) { XdgGlobHashNode *glob_hash_node; glob_hash_node = calloc (1, sizeof (XdgGlobHashNode)); return glob_hash_node; } //static void //_xdg_glob_hash_node_dump (XdgGlobHashNode *glob_hash_node, // int depth) //{ // int i; // for (i = 0; i < depth; i++) // printf (" "); // // printf ("%c", (char)glob_hash_node->character); // if (glob_hash_node->mime_type) // printf (" - %s %d\n", glob_hash_node->mime_type, glob_hash_node->weight); // else // printf ("\n"); // if (glob_hash_node->child) // _xdg_glob_hash_node_dump (glob_hash_node->child, depth + 1); // if (glob_hash_node->next) // _xdg_glob_hash_node_dump (glob_hash_node->next, depth); //} static XdgGlobHashNode * _xdg_glob_hash_insert_ucs4 (XdgGlobHashNode *glob_hash_node, xdg_unichar_t *text, const char *mime_type, int weight, int case_sensitive) { XdgGlobHashNode *node; xdg_unichar_t character; character = text[0]; if ((glob_hash_node == NULL) || (character < glob_hash_node->character)) { node = _xdg_glob_hash_node_new (); node->character = character; node->next = glob_hash_node; glob_hash_node = node; } else if (character == glob_hash_node->character) { node = glob_hash_node; } else { XdgGlobHashNode *prev_node; int found_node = FALSE; /* Look for the first character of text in glob_hash_node, and insert it if we * have to.*/ prev_node = glob_hash_node; node = prev_node->next; while (node != NULL) { if (character < node->character) { node = _xdg_glob_hash_node_new (); node->character = character; node->next = prev_node->next; prev_node->next = node; found_node = TRUE; break; } else if (character == node->character) { found_node = TRUE; break; } prev_node = node; node = node->next; } if (! found_node) { node = _xdg_glob_hash_node_new (); node->character = character; node->next = prev_node->next; prev_node->next = node; } } text++; if (*text == 0) { if (node->mime_type) { if (strcmp (node->mime_type, mime_type) != 0) { XdgGlobHashNode *child; int found_node = FALSE; child = node->child; while (child && child->character == 0) { if (strcmp (child->mime_type, mime_type) == 0) { found_node = TRUE; break; } child = child->next; } if (!found_node) { child = _xdg_glob_hash_node_new (); child->character = 0; child->mime_type = strdup (mime_type); child->weight = weight; child->case_sensitive = case_sensitive; child->child = NULL; child->next = node->child; node->child = child; } } } else { node->mime_type = strdup (mime_type); node->weight = weight; node->case_sensitive = case_sensitive; } } else { node->child = _xdg_glob_hash_insert_ucs4 (node->child, text, mime_type, weight, case_sensitive); } return glob_hash_node; } /* glob must be valid UTF-8 */ static XdgGlobHashNode * _xdg_glob_hash_insert_text (XdgGlobHashNode *glob_hash_node, const char *text, const char *mime_type, int weight, int case_sensitive) { XdgGlobHashNode *node; xdg_unichar_t *unitext; int len; unitext = _xdg_convert_to_ucs4 (text, &len); _xdg_reverse_ucs4 (unitext, len); node = _xdg_glob_hash_insert_ucs4 (glob_hash_node, unitext, mime_type, weight, case_sensitive); free (unitext); return node; } typedef struct { const char *mime; int weight; } MimeWeight; static int _xdg_glob_hash_node_lookup_file_name (XdgGlobHashNode *glob_hash_node, const char *file_name, int len, int case_sensitive_check, MimeWeight mime_types[], int n_mime_types) { int n; XdgGlobHashNode *node; xdg_unichar_t character; if (glob_hash_node == NULL) return 0; character = file_name[len - 1]; for (node = glob_hash_node; node && character >= node->character; node = node->next) { if (character == node->character) { len--; n = 0; if (len > 0) { n = _xdg_glob_hash_node_lookup_file_name (node->child, file_name, len, case_sensitive_check, mime_types, n_mime_types); } if (n == 0) { if (node->mime_type && (case_sensitive_check || !node->case_sensitive)) { mime_types[n].mime = node->mime_type; mime_types[n].weight = node->weight; n++; } node = node->child; while (n < n_mime_types && node && node->character == 0) { if (node->mime_type && (case_sensitive_check || !node->case_sensitive)) { mime_types[n].mime = node->mime_type; mime_types[n].weight = node->weight; n++; } node = node->next; } } return n; } } return 0; } static int compare_mime_weight (const void *a, const void *b) { const MimeWeight *aa = (const MimeWeight *)a; const MimeWeight *bb = (const MimeWeight *)b; return bb->weight - aa->weight; } #define ISUPPER(c) ((c) >= 'A' && (c) <= 'Z') static char * ascii_tolower (const char *str) { char *p, *lower; lower = strdup (str); p = lower; while (*p != 0) { char c = *p; *p++ = ISUPPER (c) ? c - 'A' + 'a' : c; } return lower; } int _xdg_glob_hash_lookup_file_name (XdgGlobHash *glob_hash, const char *file_name, const char *mime_types[], int n_mime_types) { XdgGlobList *list; int i, n; MimeWeight mimes[10]; int n_mimes = 10; int len; char *lower_case; /* First, check the literals */ assert (file_name != NULL && n_mime_types > 0); n = 0; lower_case = ascii_tolower (file_name); for (list = glob_hash->literal_list; list; list = list->next) { if (strcmp ((const char *)list->data, file_name) == 0) { mime_types[0] = list->mime_type; free (lower_case); return 1; } } for (list = glob_hash->literal_list; list; list = list->next) { if (!list->case_sensitive && strcmp ((const char *)list->data, lower_case) == 0) { mime_types[0] = list->mime_type; free (lower_case); return 1; } } len = strlen (file_name); n = _xdg_glob_hash_node_lookup_file_name (glob_hash->simple_node, lower_case, len, FALSE, mimes, n_mimes); if (n == 0) n = _xdg_glob_hash_node_lookup_file_name (glob_hash->simple_node, file_name, len, TRUE, mimes, n_mimes); if (n == 0) { for (list = glob_hash->full_list; list && n < n_mime_types; list = list->next) { if (fnmatch ((const char *)list->data, file_name, 0) == 0) { mimes[n].mime = list->mime_type; mimes[n].weight = list->weight; n++; } } } free (lower_case); qsort (mimes, n, sizeof (MimeWeight), compare_mime_weight); if (n_mime_types < n) n = n_mime_types; for (i = 0; i < n; i++) mime_types[i] = mimes[i].mime; return n; } /* XdgGlobHash */ XdgGlobHash * _xdg_glob_hash_new (void) { XdgGlobHash *glob_hash; glob_hash = calloc (1, sizeof (XdgGlobHash)); return glob_hash; } static void _xdg_glob_hash_free_nodes (XdgGlobHashNode *node) { if (node) { if (node->child) _xdg_glob_hash_free_nodes (node->child); if (node->next) _xdg_glob_hash_free_nodes (node->next); if (node->mime_type) free ((void *) node->mime_type); free (node); } } void _xdg_glob_hash_free (XdgGlobHash *glob_hash) { _xdg_glob_list_free (glob_hash->literal_list); _xdg_glob_list_free (glob_hash->full_list); _xdg_glob_hash_free_nodes (glob_hash->simple_node); free (glob_hash); } XdgGlobType _xdg_glob_determine_type (const char *glob) { const char *ptr; int maybe_in_simple_glob = FALSE; int first_char = TRUE; ptr = glob; while (*ptr != '\0') { if (*ptr == '*' && first_char) maybe_in_simple_glob = TRUE; else if (*ptr == '\\' || *ptr == '[' || *ptr == '?' || *ptr == '*') return XDG_GLOB_FULL; first_char = FALSE; ptr = _xdg_utf8_next_char (ptr); } if (maybe_in_simple_glob) return XDG_GLOB_SIMPLE; else return XDG_GLOB_LITERAL; } /* glob must be valid UTF-8 */ void _xdg_glob_hash_append_glob (XdgGlobHash *glob_hash, const char *glob, const char *mime_type, int weight, int case_sensitive) { XdgGlobType type; assert (glob_hash != NULL); assert (glob != NULL); type = _xdg_glob_determine_type (glob); switch (type) { case XDG_GLOB_LITERAL: glob_hash->literal_list = _xdg_glob_list_append (glob_hash->literal_list, strdup (glob), strdup (mime_type), weight, case_sensitive); break; case XDG_GLOB_SIMPLE: glob_hash->simple_node = _xdg_glob_hash_insert_text (glob_hash->simple_node, glob + 1, mime_type, weight, case_sensitive); break; case XDG_GLOB_FULL: glob_hash->full_list = _xdg_glob_list_append (glob_hash->full_list, strdup (glob), strdup (mime_type), weight, case_sensitive); break; } } //void //_xdg_glob_hash_dump (XdgGlobHash *glob_hash) //{ // XdgGlobList *list; // printf ("LITERAL STRINGS\n"); // if (!glob_hash || glob_hash->literal_list == NULL) // { // printf (" None\n"); // } // else // { // for (list = glob_hash->literal_list; list; list = list->next) // printf (" %s - %s %d\n", (char *)list->data, list->mime_type, list->weight); // } // printf ("\nSIMPLE GLOBS\n"); // if (!glob_hash || glob_hash->simple_node == NULL) // { // printf (" None\n"); // } // else // { // _xdg_glob_hash_node_dump (glob_hash->simple_node, 4); // } // // printf ("\nFULL GLOBS\n"); // if (!glob_hash || glob_hash->full_list == NULL) // { // printf (" None\n"); // } // else // { // for (list = glob_hash->full_list; list; list = list->next) // printf (" %s - %s %d\n", (char *)list->data, list->mime_type, list->weight); // } //} void _xdg_mime_glob_read_from_file (XdgGlobHash *glob_hash, const char *file_name, int version_two) { FILE *glob_file; char line[255]; char *p; glob_file = fopen (file_name, "r"); if (glob_file == NULL) return; /* FIXME: Not UTF-8 safe. Doesn't work if lines are greater than 255 chars. * Blah */ while (fgets (line, 255, glob_file) != NULL) { char *colon; char *mimetype, *glob, *end; int weight; int case_sensitive; if (line[0] == '#' || line[0] == 0) continue; end = line + strlen(line) - 1; if (*end == '\n') *end = 0; p = line; if (version_two) { colon = strchr (p, ':'); if (colon == NULL) continue; *colon = 0; weight = atoi (p); p = colon + 1; } else weight = 50; colon = strchr (p, ':'); if (colon == NULL) continue; *colon = 0; mimetype = p; p = colon + 1; glob = p; case_sensitive = FALSE; colon = strchr (p, ':'); if (version_two && colon != NULL) { char *flag; /* We got flags */ *colon = 0; p = colon + 1; /* Flags end at next colon */ colon = strchr (p, ':'); if (colon != NULL) *colon = 0; flag = strstr (p, "cs"); if (flag != NULL && /* Start or after comma */ (flag == p || flag[-1] == ',') && /* ends with comma or end of string */ (flag[2] == 0 || flag[2] == ',')) case_sensitive = TRUE; } _xdg_glob_hash_append_glob (glob_hash, glob, mimetype, weight, case_sensitive); } fclose (glob_file); } xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimeglob.h000066400000000000000000000053511454355310000206310ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimeglob.h: Private file. Datastructure for storing the globs. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2003 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 2003 Jonathan Blandford * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifndef __XDG_MIME_GLOB_H__ #define __XDG_MIME_GLOB_H__ #include "xdgmime.h" typedef struct XdgGlobHash XdgGlobHash; typedef enum { XDG_GLOB_LITERAL, /* Makefile */ XDG_GLOB_SIMPLE, /* *.gif */ XDG_GLOB_FULL /* x*.[ch] */ } XdgGlobType; #ifdef XDG_PREFIX #define _xdg_mime_glob_read_from_file XDG_RESERVED_ENTRY(glob_read_from_file) #define _xdg_glob_hash_new XDG_RESERVED_ENTRY(hash_new) #define _xdg_glob_hash_free XDG_RESERVED_ENTRY(hash_free) #define _xdg_glob_hash_lookup_file_name XDG_RESERVED_ENTRY(hash_lookup_file_name) #define _xdg_glob_hash_append_glob XDG_RESERVED_ENTRY(hash_append_glob) #define _xdg_glob_determine_type XDG_RESERVED_ENTRY(determine_type) #define _xdg_glob_hash_dump XDG_RESERVED_ENTRY(hash_dump) #endif void _xdg_mime_glob_read_from_file (XdgGlobHash *glob_hash, const char *file_name, int version_two); XdgGlobHash *_xdg_glob_hash_new (void); void _xdg_glob_hash_free (XdgGlobHash *glob_hash); int _xdg_glob_hash_lookup_file_name (XdgGlobHash *glob_hash, const char *text, const char *mime_types[], int n_mime_types); void _xdg_glob_hash_append_glob (XdgGlobHash *glob_hash, const char *glob, const char *mime_type, int weight, int case_sensitive); XdgGlobType _xdg_glob_determine_type (const char *glob); //void _xdg_glob_hash_dump (XdgGlobHash *glob_hash); #endif /* __XDG_MIME_GLOB_H__ */ xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimeicon.c000066400000000000000000000074761454355310000206430ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimeicon.c: Private file. Datastructure for storing the aliases. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2008 Red Hat, Inc. * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H #include #endif #include "xdgmimeicon.h" #include "xdgmimeint.h" #include #include #include #include #include #ifndef FALSE #define FALSE (0) #endif #ifndef TRUE #define TRUE (!FALSE) #endif typedef struct XdgIcon XdgIcon; struct XdgIcon { char *mime_type; char *icon_name; }; struct XdgIconList { struct XdgIcon *icons; int n_icons; }; XdgIconList * _xdg_mime_icon_list_new (void) { XdgIconList *list; list = malloc (sizeof (XdgIconList)); list->icons = NULL; list->n_icons = 0; return list; } void _xdg_mime_icon_list_free (XdgIconList *list) { int i; if (list->icons) { for (i = 0; i < list->n_icons; i++) { free (list->icons[i].mime_type); free (list->icons[i].icon_name); } free (list->icons); } free (list); } static int icon_entry_cmp (const void *v1, const void *v2) { return strcmp (((XdgIcon *)v1)->mime_type, ((XdgIcon *)v2)->mime_type); } //const char * //_xdg_mime_icon_list_lookup (XdgIconList *list, // const char *mime_type) //{ // XdgIcon *entry; // XdgIcon key; // // if (list->n_icons > 0) // { // key.mime_type = (char *)mime_type; // key.icon_name = NULL; // // entry = bsearch (&key, list->icons, list->n_icons, // sizeof (XdgIcon), icon_entry_cmp); // if (entry) // return entry->icon_name; // } // // return NULL; //} void _xdg_mime_icon_read_from_file (XdgIconList *list, const char *file_name) { FILE *file; char line[255]; int alloc; file = fopen (file_name, "r"); if (file == NULL) return; /* FIXME: Not UTF-8 safe. Doesn't work if lines are greater than 255 chars. * Blah */ alloc = list->n_icons + 16; list->icons = realloc (list->icons, alloc * sizeof (XdgIcon)); while (fgets (line, 255, file) != NULL) { char *sep; if (line[0] == '#') continue; sep = strchr (line, ':'); if (sep == NULL) continue; *(sep++) = '\000'; sep[strlen (sep) -1] = '\000'; if (list->n_icons == alloc) { alloc <<= 1; list->icons = realloc (list->icons, alloc * sizeof (XdgIcon)); } list->icons[list->n_icons].mime_type = strdup (line); list->icons[list->n_icons].icon_name = strdup (sep); list->n_icons++; } list->icons = realloc (list->icons, list->n_icons * sizeof (XdgIcon)); fclose (file); if (list->n_icons > 1) qsort (list->icons, list->n_icons, sizeof (XdgIcon), icon_entry_cmp); } //void //_xdg_mime_icon_list_dump (XdgIconList *list) //{ // int i; // // if (list->icons) // { // for (i = 0; i < list->n_icons; i++) // { // printf ("%s %s\n", // list->icons[i].mime_type, // list->icons[i].icon_name); // } // } //} xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimeicon.h000066400000000000000000000037011454355310000206330ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimeicon.h: Private file. Datastructure for storing the aliases. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2008 Red Hat, Inc. * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifndef __XDG_MIME_ICON_H__ #define __XDG_MIME_ICON_H__ #include "xdgmime.h" typedef struct XdgIconList XdgIconList; #ifdef XDG_PREFIX #define _xdg_mime_icon_read_from_file XDG_ENTRY(icon_read_from_file) #define _xdg_mime_icon_list_new XDG_ENTRY(icon_list_new) #define _xdg_mime_icon_list_free XDG_ENTRY(icon_list_free) #define _xdg_mime_icon_list_lookup XDG_ENTRY(icon_list_lookup) #define _xdg_mime_icon_list_dump XDG_ENTRY(icon_list_dump) #endif void _xdg_mime_icon_read_from_file (XdgIconList *list, const char *file_name); XdgIconList *_xdg_mime_icon_list_new (void); void _xdg_mime_icon_list_free (XdgIconList *list); //const char *_xdg_mime_icon_list_lookup (XdgIconList *list, // const char *mime); //void _xdg_mime_icon_list_dump (XdgIconList *list); #endif /* __XDG_MIME_ICON_H__ */ xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimeint.c000066400000000000000000000112421454355310000204670ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimeint.c: Internal defines and functions. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2003 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 2003 Jonathan Blandford * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H #include #endif #include "xdgmimeint.h" #include #include #ifndef FALSE #define FALSE (0) #endif #ifndef TRUE #define TRUE (!FALSE) #endif static const char _xdg_utf8_skip_data[256] = { 1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1, 1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1, 1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1, 1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1, 1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1, 1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1, 2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2, 3,3,3,3,3,3,3,3,3,3,3,3,3,3,3,3,4,4,4,4,4,4,4,4,5,5,5,5,6,6,1,1 }; const char * const _xdg_utf8_skip = _xdg_utf8_skip_data; /* Returns the number of unprocessed characters. */ xdg_unichar_t _xdg_utf8_to_ucs4(const char *source) { xdg_unichar_t ucs32; if( ! ( *source & 0x80 ) ) { ucs32 = *source; } else { int bytelength = 0; xdg_unichar_t result; if ( ! (*source & 0x40) ) { ucs32 = *source; } else { if ( ! (*source & 0x20) ) { result = *source++ & 0x1F; bytelength = 2; } else if ( ! (*source & 0x10) ) { result = *source++ & 0x0F; bytelength = 3; } else if ( ! (*source & 0x08) ) { result = *source++ & 0x07; bytelength = 4; } else if ( ! (*source & 0x04) ) { result = *source++ & 0x03; bytelength = 5; } else if ( ! (*source & 0x02) ) { result = *source++ & 0x01; bytelength = 6; } else { result = *source++; bytelength = 1; } for ( bytelength --; bytelength > 0; bytelength -- ) { result <<= 6; result |= *source++ & 0x3F; } ucs32 = result; } } return ucs32; } ///* hullo. this is great code. don't rewrite it */ // //xdg_unichar_t //_xdg_ucs4_to_lower (xdg_unichar_t source) //{ // /* FIXME: Do a real to_upper sometime */ // /* CaseFolding-3.2.0.txt has a table of rules. */ // if ((source & 0xFF) == source) // return (xdg_unichar_t) tolower ((unsigned char) source); // return source; //} //int //_xdg_utf8_validate (const char *source) //{ // /* FIXME: actually write */ // return TRUE; //} //const char * //_xdg_get_base_name (const char *file_name) //{ // const char *base_name; // // if (file_name == NULL) // return NULL; // // base_name = strrchr (file_name, '/'); // // if (base_name == NULL) // return file_name; // else // return base_name + 1; //} xdg_unichar_t * _xdg_convert_to_ucs4 (const char *source, int *len) { xdg_unichar_t *out; int i; const char *p; out = malloc (sizeof (xdg_unichar_t) * (strlen (source) + 1)); p = source; i = 0; while (*p) { out[i++] = _xdg_utf8_to_ucs4 (p); p = _xdg_utf8_next_char (p); } out[i] = 0; *len = i; return out; } void _xdg_reverse_ucs4 (xdg_unichar_t *source, int len) { xdg_unichar_t c; int i; for (i = 0; i < len - i - 1; i++) { c = source[i]; source[i] = source[len - i - 1]; source[len - i - 1] = c; } } //const char * //_xdg_binary_or_text_fallback(const void *data, size_t len) //{ // unsigned char *chardata; // int i; // // chardata = (unsigned char *) data; // for (i = 0; i < 32 && i < len; ++i) // { // if (chardata[i] < 32 && chardata[i] != 9 && chardata[i] != 10 && chardata[i] != 13) // return XDG_MIME_TYPE_UNKNOWN; /* binary data */ // } // // return XDG_MIME_TYPE_TEXTPLAIN; //} xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimeint.h000066400000000000000000000056711454355310000205050ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimeint.h: Internal defines and functions. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2003 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 2003 Jonathan Blandford * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifndef __XDG_MIME_INT_H__ #define __XDG_MIME_INT_H__ #include "xdgmime.h" #ifndef FALSE #define FALSE (0) #endif #ifndef TRUE #define TRUE (!FALSE) #endif /* FIXME: Needs to be configure check */ typedef unsigned int xdg_unichar_t; //typedef unsigned char xdg_uchar8_t; typedef unsigned short xdg_uint16_t; typedef unsigned int xdg_uint32_t; #ifdef XDG_PREFIX #define _xdg_utf8_skip XDG_RESERVED_ENTRY(utf8_skip) #define _xdg_utf8_to_ucs4 XDG_RESERVED_ENTRY(utf8_to_ucs4) #define _xdg_ucs4_to_lower XDG_RESERVED_ENTRY(ucs4_to_lower) #define _xdg_utf8_validate XDG_RESERVED_ENTRY(utf8_validate) #define _xdg_get_base_name XDG_RESERVED_ENTRY(get_base_name) #define _xdg_convert_to_ucs4 XDG_RESERVED_ENTRY(convert_to_ucs4) #define _xdg_reverse_ucs4 XDG_RESERVED_ENTRY(reverse_ucs4) #endif #define SWAP_BE16_TO_LE16(val) (xdg_uint16_t)(((xdg_uint16_t)(val) << 8)|((xdg_uint16_t)(val) >> 8)) #define SWAP_BE32_TO_LE32(val) (xdg_uint32_t)((((xdg_uint32_t)(val) & 0xFF000000U) >> 24) | \ (((xdg_uint32_t)(val) & 0x00FF0000U) >> 8) | \ (((xdg_uint32_t)(val) & 0x0000FF00U) << 8) | \ (((xdg_uint32_t)(val) & 0x000000FFU) << 24)) /* UTF-8 utils */ extern const char *const _xdg_utf8_skip; #define _xdg_utf8_next_char(p) (char *)((p) + _xdg_utf8_skip[*(unsigned char *)(p)]) //#define _xdg_utf8_char_size(p) (int) (_xdg_utf8_skip[*(unsigned char *)(p)]) xdg_unichar_t _xdg_utf8_to_ucs4 (const char *source); //xdg_unichar_t _xdg_ucs4_to_lower (xdg_unichar_t source); //int _xdg_utf8_validate (const char *source); xdg_unichar_t *_xdg_convert_to_ucs4 (const char *source, int *len); void _xdg_reverse_ucs4 (xdg_unichar_t *source, int len); //const char *_xdg_get_base_name (const char *file_name); //const char *_xdg_binary_or_text_fallback(const void *data, size_t len); #endif /* __XDG_MIME_INT_H__ */ xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimemagic.c000066400000000000000000000446651454355310000207740ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimemagic.: Private file. Datastructure for storing magic files. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2003 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 2003 Jonathan Blandford * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H #include #endif #include #include "xdgmimemagic.h" #include "xdgmimeint.h" #include #include #include #include #include #include #ifndef FALSE #define FALSE (0) #endif #ifndef TRUE #define TRUE (!FALSE) #endif #if !defined getc_unlocked && !defined HAVE_GETC_UNLOCKED # define getc_unlocked(fp) getc (fp) #endif typedef struct XdgMimeMagicMatch XdgMimeMagicMatch; typedef struct XdgMimeMagicMatchlet XdgMimeMagicMatchlet; typedef enum { XDG_MIME_MAGIC_SECTION, XDG_MIME_MAGIC_MAGIC, XDG_MIME_MAGIC_ERROR, XDG_MIME_MAGIC_EOF } XdgMimeMagicState; struct XdgMimeMagicMatch { const char *mime_type; int priority; XdgMimeMagicMatchlet *matchlet; XdgMimeMagicMatch *next; }; struct XdgMimeMagicMatchlet { int indent; int offset; unsigned int value_length; unsigned char *value; unsigned char *mask; unsigned int range_length; unsigned int word_size; XdgMimeMagicMatchlet *next; }; struct XdgMimeMagic { XdgMimeMagicMatch *match_list; int max_extent; }; static XdgMimeMagicMatch * _xdg_mime_magic_match_new (void) { return calloc (1, sizeof (XdgMimeMagicMatch)); } static XdgMimeMagicMatchlet * _xdg_mime_magic_matchlet_new (void) { XdgMimeMagicMatchlet *matchlet; matchlet = malloc (sizeof (XdgMimeMagicMatchlet)); matchlet->indent = 0; matchlet->offset = 0; matchlet->value_length = 0; matchlet->value = NULL; matchlet->mask = NULL; matchlet->range_length = 1; matchlet->word_size = 1; matchlet->next = NULL; return matchlet; } static void _xdg_mime_magic_matchlet_free (XdgMimeMagicMatchlet *mime_magic_matchlet) { if (mime_magic_matchlet) { if (mime_magic_matchlet->next) _xdg_mime_magic_matchlet_free (mime_magic_matchlet->next); if (mime_magic_matchlet->value) free (mime_magic_matchlet->value); if (mime_magic_matchlet->mask) free (mime_magic_matchlet->mask); free (mime_magic_matchlet); } } /* Frees mime_magic_match and the remainder of its list */ static void _xdg_mime_magic_match_free (XdgMimeMagicMatch *mime_magic_match) { XdgMimeMagicMatch *ptr, *next; ptr = mime_magic_match; while (ptr) { next = ptr->next; if (ptr->mime_type) free ((void *) ptr->mime_type); if (ptr->matchlet) _xdg_mime_magic_matchlet_free (ptr->matchlet); free (ptr); ptr = next; } } /* Reads in a hunk of data until a newline character or a '\000' is hit. The * returned string is null terminated, and doesn't include the newline. */ static unsigned char * _xdg_mime_magic_read_to_newline (FILE *magic_file, int *end_of_file) { unsigned char *retval; int c; int len, pos; len = 128; pos = 0; retval = malloc (len); *end_of_file = FALSE; while (TRUE) { c = getc_unlocked (magic_file); if (c == EOF) { *end_of_file = TRUE; break; } if (c == '\n' || c == '\000') break; retval[pos++] = (unsigned char) c; if (pos % 128 == 127) { len = len + 128; retval = realloc (retval, len); } } retval[pos] = '\000'; return retval; } /* Returns the number read from the file, or -1 if no number could be read. */ static int _xdg_mime_magic_read_a_number (FILE *magic_file, int *end_of_file) { /* LONG_MAX is about 20 characters on my system */ #define MAX_NUMBER_SIZE 30 char number_string[MAX_NUMBER_SIZE + 1]; int pos = 0; int c; long retval = -1; while (TRUE) { c = getc_unlocked (magic_file); if (c == EOF) { *end_of_file = TRUE; break; } if (! isdigit (c)) { ungetc (c, magic_file); break; } number_string[pos] = (char) c; pos++; if (pos == MAX_NUMBER_SIZE) break; } if (pos > 0) { number_string[pos] = '\000'; errno = 0; retval = strtol (number_string, NULL, 10); if ((retval < INT_MIN) || (retval > INT_MAX) || (errno != 0)) return -1; } return retval; } /* Headers are of the format: * [:] */ static XdgMimeMagicState _xdg_mime_magic_parse_header (FILE *magic_file, XdgMimeMagicMatch *match) { int c; char *buffer; char *end_ptr; int end_of_file = 0; assert (magic_file != NULL); assert (match != NULL); c = getc_unlocked (magic_file); if (c == EOF) return XDG_MIME_MAGIC_EOF; if (c != '[') return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; match->priority = _xdg_mime_magic_read_a_number (magic_file, &end_of_file); if (end_of_file) return XDG_MIME_MAGIC_EOF; if (match->priority == -1) return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; c = getc_unlocked (magic_file); if (c == EOF) return XDG_MIME_MAGIC_EOF; if (c != ':') return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; buffer = (char *)_xdg_mime_magic_read_to_newline (magic_file, &end_of_file); if (end_of_file) return XDG_MIME_MAGIC_EOF; end_ptr = buffer; while (*end_ptr != ']' && *end_ptr != '\000' && *end_ptr != '\n') end_ptr++; if (*end_ptr != ']') { free (buffer); return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; } *end_ptr = '\000'; match->mime_type = strdup (buffer); free (buffer); return XDG_MIME_MAGIC_MAGIC; } static XdgMimeMagicState _xdg_mime_magic_parse_error (FILE *magic_file) { int c; while (1) { c = getc_unlocked (magic_file); if (c == EOF) return XDG_MIME_MAGIC_EOF; if (c == '\n') return XDG_MIME_MAGIC_SECTION; } } /* Headers are of the format: * [ indent ] ">" start-offset "=" value * [ "&" mask ] [ "~" word-size ] [ "+" range-length ] "\n" */ static XdgMimeMagicState _xdg_mime_magic_parse_magic_line (FILE *magic_file, XdgMimeMagicMatch *match) { XdgMimeMagicMatchlet *matchlet; int c; int end_of_file; int indent = 0; int bytes_read; assert (magic_file != NULL); /* Sniff the buffer to make sure it's a valid line */ c = getc_unlocked (magic_file); if (c == EOF) return XDG_MIME_MAGIC_EOF; else if (c == '[') { ungetc (c, magic_file); return XDG_MIME_MAGIC_SECTION; } else if (c == '\n') return XDG_MIME_MAGIC_MAGIC; /* At this point, it must be a digit or a '>' */ end_of_file = FALSE; if (isdigit (c)) { ungetc (c, magic_file); indent = _xdg_mime_magic_read_a_number (magic_file, &end_of_file); if (end_of_file) return XDG_MIME_MAGIC_EOF; if (indent == -1) return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; c = getc_unlocked (magic_file); if (c == EOF) return XDG_MIME_MAGIC_EOF; } if (c != '>') return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; matchlet = _xdg_mime_magic_matchlet_new (); matchlet->indent = indent; matchlet->offset = _xdg_mime_magic_read_a_number (magic_file, &end_of_file); if (end_of_file) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_EOF; } if (matchlet->offset == -1) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; } c = getc_unlocked (magic_file); if (c == EOF) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_EOF; } else if (c != '=') { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; } /* Next two bytes determine how long the value is */ matchlet->value_length = 0; c = getc_unlocked (magic_file); if (c == EOF) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_EOF; } matchlet->value_length = c & 0xFF; matchlet->value_length = matchlet->value_length << 8; c = getc_unlocked (magic_file); if (c == EOF) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_EOF; } matchlet->value_length = matchlet->value_length + (c & 0xFF); matchlet->value = malloc (matchlet->value_length); /* OOM */ if (matchlet->value == NULL) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; } bytes_read = fread (matchlet->value, 1, matchlet->value_length, magic_file); if (bytes_read != matchlet->value_length) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); if (feof (magic_file)) return XDG_MIME_MAGIC_EOF; else return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; } c = getc_unlocked (magic_file); if (c == '&') { matchlet->mask = malloc (matchlet->value_length); /* OOM */ if (matchlet->mask == NULL) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; } bytes_read = fread (matchlet->mask, 1, matchlet->value_length, magic_file); if (bytes_read != matchlet->value_length) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); if (feof (magic_file)) return XDG_MIME_MAGIC_EOF; else return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; } c = getc_unlocked (magic_file); } if (c == '~') { matchlet->word_size = _xdg_mime_magic_read_a_number (magic_file, &end_of_file); if (end_of_file) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_EOF; } if (matchlet->word_size != 0 && matchlet->word_size != 1 && matchlet->word_size != 2 && matchlet->word_size != 4) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; } c = getc_unlocked (magic_file); } if (c == '+') { matchlet->range_length = _xdg_mime_magic_read_a_number (magic_file, &end_of_file); if (end_of_file) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_EOF; } if (matchlet->range_length == -1) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; } c = getc_unlocked (magic_file); } if (c == '\n') { /* We clean up the matchlet, byte swapping if needed */ if (matchlet->word_size > 1) { int i; if (matchlet->value_length % matchlet->word_size != 0) { _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; } /* FIXME: need to get this defined in a style file */ #if LITTLE_ENDIAN for (i = 0; i < matchlet->value_length; i = i + matchlet->word_size) { if (matchlet->word_size == 2) *((xdg_uint16_t *) matchlet->value + i) = SWAP_BE16_TO_LE16 (*((xdg_uint16_t *) (matchlet->value + i))); else if (matchlet->word_size == 4) *((xdg_uint32_t *) matchlet->value + i) = SWAP_BE32_TO_LE32 (*((xdg_uint32_t *) (matchlet->value + i))); if (matchlet->mask) { if (matchlet->word_size == 2) *((xdg_uint16_t *) matchlet->mask + i) = SWAP_BE16_TO_LE16 (*((xdg_uint16_t *) (matchlet->mask + i))); else if (matchlet->word_size == 4) *((xdg_uint32_t *) matchlet->mask + i) = SWAP_BE32_TO_LE32 (*((xdg_uint32_t *) (matchlet->mask + i))); } } #endif } matchlet->next = match->matchlet; match->matchlet = matchlet; return XDG_MIME_MAGIC_MAGIC; } _xdg_mime_magic_matchlet_free (matchlet); if (c == EOF) return XDG_MIME_MAGIC_EOF; return XDG_MIME_MAGIC_ERROR; } //static int //_xdg_mime_magic_matchlet_compare_to_data (XdgMimeMagicMatchlet *matchlet, // const void *data, // size_t len) //{ // int i, j; // for (i = matchlet->offset; i < matchlet->offset + matchlet->range_length; i++) // { // int valid_matchlet = TRUE; // // if (i + matchlet->value_length > len) // return FALSE; // // if (matchlet->mask) // { // for (j = 0; j < matchlet->value_length; j++) // { // if ((matchlet->value[j] & matchlet->mask[j]) != // ((((unsigned char *) data)[j + i]) & matchlet->mask[j])) // { // valid_matchlet = FALSE; // break; // } // } // } // else // { // for (j = 0; j < matchlet->value_length; j++) // { // if (matchlet->value[j] != ((unsigned char *) data)[j + i]) // { // valid_matchlet = FALSE; // break; // } // } // } // if (valid_matchlet) // return TRUE; // } // return FALSE; //} //static int //_xdg_mime_magic_matchlet_compare_level (XdgMimeMagicMatchlet *matchlet, // const void *data, // size_t len, // int indent) //{ // while ((matchlet != NULL) && (matchlet->indent == indent)) // { // if (_xdg_mime_magic_matchlet_compare_to_data (matchlet, data, len)) // { // if ((matchlet->next == NULL) || // (matchlet->next->indent <= indent)) // return TRUE; // // if (_xdg_mime_magic_matchlet_compare_level (matchlet->next, // data, // len, // indent + 1)) // return TRUE; // } // // do // { // matchlet = matchlet->next; // } // while (matchlet && matchlet->indent > indent); // } // // return FALSE; //} //static int //_xdg_mime_magic_match_compare_to_data (XdgMimeMagicMatch *match, // const void *data, // size_t len) //{ // return _xdg_mime_magic_matchlet_compare_level (match->matchlet, data, len, 0); //} static void _xdg_mime_magic_insert_match (XdgMimeMagic *mime_magic, XdgMimeMagicMatch *match) { XdgMimeMagicMatch *list; if (mime_magic->match_list == NULL) { mime_magic->match_list = match; return; } if (match->priority > mime_magic->match_list->priority) { match->next = mime_magic->match_list; mime_magic->match_list = match; return; } list = mime_magic->match_list; while (list->next != NULL) { if (list->next->priority < match->priority) { match->next = list->next; list->next = match; return; } list = list->next; } list->next = match; match->next = NULL; } XdgMimeMagic * _xdg_mime_magic_new (void) { return calloc (1, sizeof (XdgMimeMagic)); } void _xdg_mime_magic_free (XdgMimeMagic *mime_magic) { if (mime_magic) { _xdg_mime_magic_match_free (mime_magic->match_list); free (mime_magic); } } //int //_xdg_mime_magic_get_buffer_extents (XdgMimeMagic *mime_magic) //{ // return mime_magic->max_extent; //} //const char * //_xdg_mime_magic_lookup_data (XdgMimeMagic *mime_magic, // const void *data, // size_t len, // int *result_prio, // const char *mime_types[], // int n_mime_types) //{ // XdgMimeMagicMatch *match; // const char *mime_type; // int n; // int prio; // // prio = 0; // mime_type = NULL; // for (match = mime_magic->match_list; match; match = match->next) // { // if (_xdg_mime_magic_match_compare_to_data (match, data, len)) // { // prio = match->priority; // mime_type = match->mime_type; // break; // } // else // { // for (n = 0; n < n_mime_types; n++) // { // if (mime_types[n] && // _xdg_mime_mime_type_equal (mime_types[n], match->mime_type)) // mime_types[n] = NULL; // } // } // } // // if (mime_type == NULL) // { // for (n = 0; n < n_mime_types; n++) // { // if (mime_types[n]) // mime_type = mime_types[n]; // } // } // // if (result_prio) // *result_prio = prio; // // return mime_type; //} static void _xdg_mime_update_mime_magic_extents (XdgMimeMagic *mime_magic) { XdgMimeMagicMatch *match; int max_extent = 0; for (match = mime_magic->match_list; match; match = match->next) { XdgMimeMagicMatchlet *matchlet; for (matchlet = match->matchlet; matchlet; matchlet = matchlet->next) { int extent; extent = matchlet->value_length + matchlet->offset + matchlet->range_length; if (max_extent < extent) max_extent = extent; } } mime_magic->max_extent = max_extent; } static XdgMimeMagicMatchlet * _xdg_mime_magic_matchlet_mirror (XdgMimeMagicMatchlet *matchlets) { XdgMimeMagicMatchlet *new_list; XdgMimeMagicMatchlet *tmp; if ((matchlets == NULL) || (matchlets->next == NULL)) return matchlets; new_list = NULL; tmp = matchlets; while (tmp != NULL) { XdgMimeMagicMatchlet *matchlet; matchlet = tmp; tmp = tmp->next; matchlet->next = new_list; new_list = matchlet; } return new_list; } static void _xdg_mime_magic_read_magic_file (XdgMimeMagic *mime_magic, FILE *magic_file) { XdgMimeMagicState state; XdgMimeMagicMatch *match = NULL; /* Quiet compiler */ state = XDG_MIME_MAGIC_SECTION; while (state != XDG_MIME_MAGIC_EOF) { switch (state) { case XDG_MIME_MAGIC_SECTION: match = _xdg_mime_magic_match_new (); state = _xdg_mime_magic_parse_header (magic_file, match); if (state == XDG_MIME_MAGIC_EOF || state == XDG_MIME_MAGIC_ERROR) _xdg_mime_magic_match_free (match); break; case XDG_MIME_MAGIC_MAGIC: state = _xdg_mime_magic_parse_magic_line (magic_file, match); if (state == XDG_MIME_MAGIC_SECTION || (state == XDG_MIME_MAGIC_EOF && match->mime_type)) { match->matchlet = _xdg_mime_magic_matchlet_mirror (match->matchlet); _xdg_mime_magic_insert_match (mime_magic, match); } else if (state == XDG_MIME_MAGIC_EOF || state == XDG_MIME_MAGIC_ERROR) _xdg_mime_magic_match_free (match); break; case XDG_MIME_MAGIC_ERROR: state = _xdg_mime_magic_parse_error (magic_file); break; case XDG_MIME_MAGIC_EOF: default: /* Make the compiler happy */ assert (0); } } _xdg_mime_update_mime_magic_extents (mime_magic); } void _xdg_mime_magic_read_from_file (XdgMimeMagic *mime_magic, const char *file_name) { FILE *magic_file; char header[12]; magic_file = fopen (file_name, "r"); if (magic_file == NULL) return; if (fread (header, 1, 12, magic_file) == 12) { if (memcmp ("MIME-Magic\0\n", header, 12) == 0) _xdg_mime_magic_read_magic_file (mime_magic, magic_file); } fclose (magic_file); } xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimemagic.h000066400000000000000000000046011454355310000207630ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimemagic.h: Private file. Datastructure for storing the magic files. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2003 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 2003 Jonathan Blandford * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifndef __XDG_MIME_MAGIC_H__ #define __XDG_MIME_MAGIC_H__ #include #include "xdgmime.h" typedef struct XdgMimeMagic XdgMimeMagic; #ifdef XDG_PREFIX #define _xdg_mime_glob_read_from_file XDG_RESERVED_ENTRY(glob_read_from_file) #define _xdg_mime_magic_new XDG_RESERVED_ENTRY(magic_new) #define _xdg_mime_magic_read_from_file XDG_RESERVED_ENTRY(magic_read_from_file) #define _xdg_mime_magic_free XDG_RESERVED_ENTRY(magic_free) #define _xdg_mime_magic_get_buffer_extents XDG_RESERVED_ENTRY(magic_get_buffer_extents) #define _xdg_mime_magic_lookup_data XDG_RESERVED_ENTRY(magic_lookup_data) #endif XdgMimeMagic *_xdg_mime_magic_new (void); void _xdg_mime_magic_read_from_file (XdgMimeMagic *mime_magic, const char *file_name); void _xdg_mime_magic_free (XdgMimeMagic *mime_magic); //int _xdg_mime_magic_get_buffer_extents (XdgMimeMagic *mime_magic); //const char *_xdg_mime_magic_lookup_data (XdgMimeMagic *mime_magic, // const void *data, // size_t len, // int *result_prio, // const char *mime_types[], // int n_mime_types); #endif /* __XDG_MIME_MAGIC_H__ */ xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimeparent.c000066400000000000000000000114221454355310000211660ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimealias.c: Private file. Datastructure for storing the hierarchy. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2004 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 2004 Matthias Clasen * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H #include #endif #include "xdgmimeparent.h" #include "xdgmimeint.h" #include #include #include #include #include #ifndef FALSE #define FALSE (0) #endif #ifndef TRUE #define TRUE (!FALSE) #endif typedef struct XdgMimeParents XdgMimeParents; struct XdgMimeParents { char *mime; char **parents; int n_parents; }; struct XdgParentList { struct XdgMimeParents *parents; int n_mimes; }; XdgParentList * _xdg_mime_parent_list_new (void) { XdgParentList *list; list = malloc (sizeof (XdgParentList)); list->parents = NULL; list->n_mimes = 0; return list; } void _xdg_mime_parent_list_free (XdgParentList *list) { int i; char **p; if (list->parents) { for (i = 0; i < list->n_mimes; i++) { for (p = list->parents[i].parents; *p; p++) free (*p); free (list->parents[i].parents); free (list->parents[i].mime); } free (list->parents); } free (list); } static int parent_entry_cmp (const void *v1, const void *v2) { return strcmp (((XdgMimeParents *)v1)->mime, ((XdgMimeParents *)v2)->mime); } //const char ** //_xdg_mime_parent_list_lookup (XdgParentList *list, // const char *mime) //{ // XdgMimeParents *entry; // XdgMimeParents key; // // if (list->n_mimes > 0) // { // key.mime = (char *)mime; // key.parents = NULL; // // entry = bsearch (&key, list->parents, list->n_mimes, // sizeof (XdgMimeParents), &parent_entry_cmp); // if (entry) // return (const char **)entry->parents; // } // // return NULL; //} void _xdg_mime_parent_read_from_file (XdgParentList *list, const char *file_name) { FILE *file; char line[255]; int i, alloc; XdgMimeParents *entry; file = fopen (file_name, "r"); if (file == NULL) return; /* FIXME: Not UTF-8 safe. Doesn't work if lines are greater than 255 chars. * Blah */ alloc = list->n_mimes + 16; list->parents = realloc (list->parents, alloc * sizeof (XdgMimeParents)); while (fgets (line, 255, file) != NULL) { char *sep; if (line[0] == '#') continue; sep = strchr (line, ' '); if (sep == NULL) continue; *(sep++) = '\000'; sep[strlen (sep) -1] = '\000'; entry = NULL; for (i = 0; i < list->n_mimes; i++) { if (strcmp (list->parents[i].mime, line) == 0) { entry = &(list->parents[i]); break; } } if (!entry) { if (list->n_mimes == alloc) { alloc <<= 1; list->parents = realloc (list->parents, alloc * sizeof (XdgMimeParents)); } list->parents[list->n_mimes].mime = strdup (line); list->parents[list->n_mimes].parents = NULL; entry = &(list->parents[list->n_mimes]); list->n_mimes++; } if (!entry->parents) { entry->n_parents = 1; entry->parents = malloc ((entry->n_parents + 1) * sizeof (char *)); } else { entry->n_parents += 1; entry->parents = realloc (entry->parents, (entry->n_parents + 2) * sizeof (char *)); } entry->parents[entry->n_parents - 1] = strdup (sep); entry->parents[entry->n_parents] = NULL; } list->parents = realloc (list->parents, list->n_mimes * sizeof (XdgMimeParents)); fclose (file); if (list->n_mimes > 1) qsort (list->parents, list->n_mimes, sizeof (XdgMimeParents), &parent_entry_cmp); } //void //_xdg_mime_parent_list_dump (XdgParentList *list) //{ // int i; // char **p; // // if (list->parents) // { // for (i = 0; i < list->n_mimes; i++) // { // for (p = list->parents[i].parents; *p; p++) // printf ("%s %s\n", list->parents[i].mime, *p); // } // } //} xarchiver-0.5.4.22/src/xdgmime/xdgmimeparent.h000066400000000000000000000041431454355310000211750ustar00rootroot00000000000000/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu" -*- */ /* xdgmimeparent.h: Private file. Datastructure for storing the hierarchy. * * More info can be found at http://www.freedesktop.org/standards/ * * Copyright (C) 2004 Red Hat, Inc. * Copyright (C) 200 Matthias Clasen * * Licensed under the Academic Free License version 2.0 * Or under the following terms: * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, * Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifndef __XDG_MIME_PARENT_H__ #define __XDG_MIME_PARENT_H__ #include "xdgmime.h" typedef struct XdgParentList XdgParentList; #ifdef XDG_PREFIX #define _xdg_mime_parent_read_from_file XDG_RESERVED_ENTRY(parent_read_from_file) #define _xdg_mime_parent_list_new XDG_RESERVED_ENTRY(parent_list_new) #define _xdg_mime_parent_list_free XDG_RESERVED_ENTRY(parent_list_free) #define _xdg_mime_parent_list_lookup XDG_RESERVED_ENTRY(parent_list_lookup) #define _xdg_mime_parent_list_dump XDG_RESERVED_ENTRY(parent_list_dump) #endif void _xdg_mime_parent_read_from_file (XdgParentList *list, const char *file_name); XdgParentList *_xdg_mime_parent_list_new (void); void _xdg_mime_parent_list_free (XdgParentList *list); //const char **_xdg_mime_parent_list_lookup (XdgParentList *list, // const char *mime); //void _xdg_mime_parent_list_dump (XdgParentList *list); #endif /* __XDG_MIME_PARENT_H__ */ xarchiver-0.5.4.22/src/zip.c000066400000000000000000000201621454355310000154730ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "zip.h" #include "date_utils.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" void xa_zip_ask (XArchive *archive) { gboolean read_only; gchar *sfx; compressor_t zip_compressor = {TRUE, 1, 6, 9, 1}; read_only = (archive->tag == 'a' || archive->tag == 'x'); // apk, exe sfx = g_find_program_in_path("unzipsfx"); archive->can_test = TRUE; archive->can_extract = TRUE; archive->can_add = (archiver[archive->type].is_compressor && !read_only); archive->can_delete = (archiver[archive->type].is_compressor && !read_only); archive->can_sfx = (sfx && archiver[archive->type].is_compressor); archive->can_password = TRUE; archive->can_full_path[0] = TRUE; archive->can_full_path[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_touch = TRUE; archive->can_overwrite = TRUE; archive->can_update[0] = TRUE; archive->can_update[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_freshen[0] = TRUE; archive->can_freshen[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_recurse[0] = TRUE; archive->can_recurse[1] = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_move = archiver[archive->type].is_compressor; archive->can_compress = archiver[archive->type].is_compressor; archive->compressor = zip_compressor; archive->compression = archive->compressor.preset; g_free(sfx); } static gchar *xa_zip_password_str (XArchive *archive) { gchar *escaped, *password_str; if (archive->password) { escaped = xa_escape_bad_chars(archive->password, ESCAPES); password_str = g_strconcat(" -P", escaped, NULL); g_free(escaped); return password_str; } else return g_strdup(""); } static void xa_zip_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; gpointer item[9]; gchar *filename, *attr; gboolean dir, encrypted; guint64 size; USE_PARSER; if (line[0] != '-' && line[0] != 'd' && line[0] != 'l' && line[0] != '?') { /* * Unzip can compensate a central directory length reported as too long, * but then exits with status (aka error level) 2, which is why we accept * this exit status as okay in this case. */ if (strcmp(line, " zipfile?). Compensating...\n") == 0) archive->exitstatus_ok = 2; return; } /* permissions */ NEXT_ITEM(item[5]); dir = (*(char *) item[5] == 'd'); /* version */ NEXT_ITEM(item[8]); /* OS */ NEXT_ITEM(item[7]); /* size */ NEXT_ITEM(item[0]); size = g_ascii_strtoull(item[0], NULL, 0); /* internal file attributes */ NEXT_ITEM(attr); encrypted = (*attr == 'B' || *attr == 'T'); if (encrypted) archive->has_password = TRUE; /* compressed size */ NEXT_ITEM(item[1]); /* method */ NEXT_ITEM(item[6]); /* date */ NEXT_ITEM(item[3]); item[3] = date_YY_MMM_DD(item[3]); /* time */ NEXT_ITEM(item[4]); /* name */ LAST_ITEM(filename); /* saving */ if (size) item[2] = g_strdup_printf("%.1f%%", 100.0 - 100.0 * g_ascii_strtoull(item[1], NULL, 0) / size); else item[2] = g_strdup("-"); entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { if (dir) entry->is_dir = TRUE; entry->is_encrypted = encrypted; if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += size; } g_free(item[2]); } void xa_zip_list (XArchive *archive) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Original Size"), _("Compressed"), _("Saving"), _("Date"), _("Time"), _("Permissions"), _("Method"), _("OS"), _("Version")}; guint i; gchar *command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " -Z -l ", archive->path[1], NULL); archive->files_size = 0; archive->files = 0; archive->parse_output = xa_zip_parse_output; xa_spawn_async_process (archive,command); g_free ( command ); archive->columns = 12; archive->size_column = 2; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } void xa_zip_test (XArchive *archive) { gchar *password_str, *command; password_str = xa_zip_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " -t", password_str, " ", archive->path[1], NULL); g_free(password_str); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } gboolean xa_zip_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *password_str, *command; gboolean result; files = xa_quote_filenames(file_list, "*?[]", DIR_WITH_ASTERISK); password_str = xa_zip_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], archive->do_full_path ? "" : " -j", archive->do_touch ? " -DD" : "", archive->do_overwrite ? " -o" : (archive->do_update ? " -ou" : (archive->do_freshen ? " -of" : " -n")), password_str, " ", archive->path[1], files->str, " -d ", archive->extraction_dir, NULL); g_free(password_str); g_string_free(files,TRUE); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); return result; } void xa_zip_add (XArchive *archive, GSList *file_list) { gboolean epub; GString *files; gchar *compression, *password_str, *command; compression = g_strdup_printf("%hu", archive->compression); epub = (archive->tag == 'e'); /* epub requires mimetype to be uncompressed, unencrypted, and the first file in the archive */ if (epub) { GSList *flist, *fname = NULL; flist = file_list; while (flist) { if (strcmp(flist->data, "mimetype") == 0) { fname = flist; break; } flist = flist->next; } if (fname) { command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[1], " -q", archive->do_update ? " -ou" : (archive->do_freshen ? " -of" : ""), archive->do_move ? " -m" : "", " -0X ", archive->path[1], " mimetype", NULL); xa_run_command(archive, command); g_free(command); archive->status = XARCHIVESTATUS_ADD; // preserve status file_list = g_slist_remove(file_list, fname); } } files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); // no escaping for adding! password_str = xa_zip_password_str(archive); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[1], " -q", archive->do_update ? " -ou" : (archive->do_freshen ? " -of" : ""), archive->do_recurse ? " -r" : "", archive->do_move ? " -m" : "", " -", compression, epub ? "XD" : "", password_str, " ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); g_free(password_str); g_string_free(files,TRUE); g_free(compression); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } void xa_zip_delete (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *command; files = xa_quote_filenames(file_list, "*?[]", DIR_WITH_ASTERISK); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[1], " -d ", archive->path[1], " --", files->str, NULL); g_string_free(files,TRUE); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } xarchiver-0.5.4.22/src/zip.h000066400000000000000000000021611454355310000154770ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2008 Giuseppe Torelli - * Copyright (C) 2016 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef ZIP_H #define ZIP_H #include #include "archive.h" void xa_zip_add(XArchive *, GSList *); void xa_zip_ask(XArchive *); void xa_zip_delete(XArchive *, GSList *); gboolean xa_zip_extract(XArchive *, GSList *); void xa_zip_list(XArchive *); void xa_zip_test(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/src/zpaq.c000066400000000000000000000166461454355310000156600ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2022 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #include #include "zpaq.h" #include "main.h" #include "parser.h" #include "string_utils.h" #include "support.h" #include "window.h" static gboolean data_line, last_line; void xa_zpaq_ask (XArchive *archive) { compressor_t zpaq_compressor = {TRUE, 1, 1, 5, 1}; archive->can_test = TRUE; archive->can_extract = TRUE; archive->can_add = TRUE; archive->can_delete = TRUE; archive->can_full_path[0] = TRUE; archive->can_full_path[1] = TRUE; // n.b.: adds leading slash archive->can_overwrite = TRUE; archive->can_recurse[0] = TRUE; archive->can_recurse[1] = FORCED; archive->can_compress = TRUE; archive->compressor = zpaq_compressor; archive->compression = archive->compressor.preset; } static void xa_zpaq_parse_output (gchar *line, XArchive *archive) { XEntry *entry; gpointer item[4]; gchar *filename; USE_PARSER; if (last_line) return; if (!data_line) { if (line[0] == '\n') { data_line = TRUE; return; } return; } if (line[0] == '\n') { last_line = TRUE; return; } /* comparison result */ SKIP_ITEM; // always: - /* date */ NEXT_ITEM(item[1]); /* time */ NEXT_ITEM(item[2]); /* size */ NEXT_ITEM(item[0]); /* permissions */ NEXT_ITEM(item[3]); if (*(char *) item[3] == 'd') item[3]++; /* name */ LAST_ITEM(filename); entry = xa_set_archive_entries_for_each_row(archive, filename, item); if (entry) { if (!entry->is_dir) archive->files++; archive->files_size += g_ascii_strtoull(item[0], NULL, 0); } } void xa_zpaq_list (XArchive *archive) { const GType types[] = {GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT64, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER}; const gchar *titles[] = {_("Original Size"), _("Date"), _("Time"), _("Permissions")}; gchar *command; guint i; data_line = FALSE; last_line = FALSE; archive->files = 0; archive->files_size = 0; command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " l ", archive->path[1], NULL); archive->parse_output = xa_zpaq_parse_output; xa_spawn_async_process(archive, command); g_free(command); archive->columns = 7; archive->size_column = 2; archive->column_types = g_malloc0(sizeof(types)); for (i = 0; i < archive->columns; i++) archive->column_types[i] = types[i]; xa_create_liststore(archive, titles); } void xa_zpaq_test (XArchive *archive) { gchar *command; command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " x ", archive->path[1], " -test", NULL); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } /* * Note: zpaq's wildcard handling is weird. A file with wildcard character(s) * is actually extracted, added or deleted, but all other files matching the * pattern will be extracted, deleted (when adding) or deleted (when deleting) * at the same time, regardless of whether the wildcard is escaped or quoted! */ static gboolean xa_zpaq_wildcards (XArchive *archive, GSList *file_list) { GSList *list; gchar *command; list = file_list; while (list) { if (strpbrk(list->data, "*?")) { command = g_strconcat("sh -c \"echo ", _("Will not handle files with wildcard characters!"), " >&2; exit 1\"", NULL); xa_run_command(archive, command); g_free(command); return TRUE; } list = list->next; } return FALSE; } gboolean xa_zpaq_extract (XArchive *archive, GSList *file_list) { GSList *list; GString *to, *files; gchar *extract_to, *quoted, *new, *command; gboolean result; /* don't confuse the user with the weird wildcard handling */ if (xa_zpaq_wildcards(archive, file_list)) return FALSE; /* extract to a new temporary directory because archive might contain absolute paths */ extract_to = xa_create_working_subdirectory(archive); if (!extract_to) return FALSE; /* create the renaming list */ list = file_list; if (list) to = g_string_new(""); else to = g_string_new(" ."); while (list) { quoted = g_shell_quote(list->data); if (*(char *) list->data == '/') new = g_strdup_printf(" .%s", quoted); else new = g_strdup_printf(" ./%s", quoted); g_string_prepend(to, new); g_free(new); g_free(quoted); list = list->next; } files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); archive->child_dir = extract_to; command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " x ", /* do_overwrite can be ignored in new temporary directory */ archive->path[1], files->str, " -to", to->str, NULL); result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); /* get all files that have been extracted to move them to the destination */ if (result) { GString *all_files; if (archive->do_full_path) all_files = xa_quote_dir_contents(extract_to); else all_files = xa_collect_files_in_dir(extract_to); command = g_strconcat("mv", archive->do_overwrite ? " -f" : " -n", " --", all_files->str, " ", archive->extraction_dir, NULL); g_string_free(all_files, TRUE); archive->status = XARCHIVESTATUS_EXTRACT; // restore status result = xa_run_command(archive, command); g_free(command); } archive->child_dir = NULL; g_free(extract_to); g_string_free(files, TRUE); return result; } void xa_zpaq_add (XArchive *archive, GSList *file_list) { GString *files; gchar *compression, *command; /* don't confuse the user with the weird wildcard handling */ if (xa_zpaq_wildcards(archive, file_list)) return; compression = g_strdup_printf("%hu", archive->compression); files = xa_quote_filenames(file_list, "-", DIR_WITH_SLASH); command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " a ", archive->path[1], files->str, " -m", compression, NULL); g_string_free(files, TRUE); g_free(compression); xa_run_command(archive, command); g_free(command); } void xa_zpaq_delete (XArchive *archive, GSList *file_list) { gchar *workdir, *command = NULL; GSList *list; GString *files; /* don't confuse the user with the weird wildcard handling */ if (xa_zpaq_wildcards(archive, file_list)) return; workdir = xa_create_working_subdirectory(archive); if (!workdir) return; /* do not accidentally delete existing files */ list = file_list; while (list) { if (*(char *) list->data == '/') { command = g_strconcat("sh -c \"echo ", _("Files with absolute pathnames cannot be deleted!"), " >&2; exit 1\"", NULL); break; } list = list->next; } if (!command) { files = xa_quote_filenames(file_list, NULL, DIR_WITH_SLASH); archive->child_dir = workdir; command = g_strconcat(archiver[archive->type].program[0], " a ", archive->path[1], files->str, NULL); g_string_free(files, TRUE); } xa_run_command(archive, command); g_free(command); archive->child_dir = NULL; g_free(workdir); } xarchiver-0.5.4.22/src/zpaq.h000066400000000000000000000020701454355310000156470ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2022 Ingo Brückl * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, * MA 02110-1301 USA. */ #ifndef ZPAQ_H #define ZPAQ_H #include #include "archive.h" void xa_zpaq_add(XArchive *, GSList *); void xa_zpaq_ask(XArchive *); void xa_zpaq_delete(XArchive *, GSList *); gboolean xa_zpaq_extract(XArchive *, GSList *); void xa_zpaq_list(XArchive *); void xa_zpaq_test(XArchive *); #endif xarchiver-0.5.4.22/xarchiver.desktop.in000066400000000000000000000042731454355310000177360ustar00rootroot00000000000000[Desktop Entry] Type=Application Name=Xarchiver _GenericName=Archive manager _Comment=Create, extract and modify archives Icon=xarchiver Exec=xarchiver %f StartupNotify=true Terminal=false Categories=GTK;Utility;Archiving;Compression; _Keywords=archive;compress;decompress;extract;pack;uncompress;unpack; Keywords_=7-zip;7z;7za;7zip;7zr;7zz;apk;ar;arj;bz;bz2;bz3;bzip;bzip1;bzip2;bzip3;cab;cb7;cbr;cbt;cbz;chm;compress;cpio;deb;docx;epub;exe;fbz;gtar;gunzip;gz;gzip;iso;jar;jsonlz4;lbzip2;lha;lrz;lrzip;lsar;lunzip;lz;lz4;lzh;lzip;lzma;lzo;lzop;mksquashfs;mozlz4;odt;oxt;pbzip2;pigz;plzip;rar;rar4;rar5;rpm;rzip;sfs;snap;sqfs;sqsh;squashfs;tar;unar;unarj;unrar;unsquashfs;unzip;xpi;xz;zip;zpaq;zst;Zstandard;zstd; MimeType=application/epub+zip;application/gzip;application/java-archive;application/vnd.android.package-archive;application/vnd.comicbook-rar;application/vnd.comicbook+zip;application/vnd.debian.binary-package;application/vnd.ms-cab-compressed;application/vnd.ms-htmlhelp;application/vnd.oasis.opendocument.text;application/vnd.openofficeorg.extension;application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document;application/vnd.rar;application/vnd.snap;application/vnd.squashfs;application/x-7z-compressed;application/x-archive;application/x-arj;application/x-bzip;application/x-bzip-compressed-tar;application/x-bzip1;application/x-bzip1-compressed-tar;application/x-bzip2;application/x-bzip2-compressed-tar;application/x-bzip3;application/x-bzip3-compressed-tar;application/x-cb7;application/x-cbt;application/x-cd-image;application/x-compress;application/x-compressed-tar;application/x-cpio;application/x-cpio-compressed;application/x-java-archive;application/x-lha;application/x-lrzip;application/x-lrzip-compressed-tar;application/x-lz4;application/x-lz4-compressed-tar;application/x-lzip;application/x-lzip-compressed-tar;application/x-lzma;application/x-lzma-compressed-tar;application/x-lzop;application/x-rar;application/x-rpm;application/x-source-rpm;application/x-tar;application/x-tarz;application/x-tzo;application/x-xpinstall;application/x-xz;application/x-xz-compressed-tar;application/x-zip-compressed-fb2;application/x-zpaq;application/x-zstd-compressed-tar;application/zip;application/zstd; xarchiver-0.5.4.22/xarchiver.tap000066400000000000000000000026741454355310000164470ustar00rootroot00000000000000#!/bin/sh # # xarchiver.tap - Wrapper script to create and extract archive files # in Thunar, via the thunar-archive-plugin, using the # Xarchiver archive manager. # # $Id$ # # Copyright (c) 2006 Benedikt Meurer , 2020-2023 Ingo Brückl. # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the Free # Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) # any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT # ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or # FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for # more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License along # with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., # 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. # # determine the action and the folder, "$@" then contains only the files action=$1; shift; folder=$1; shift; # check the action case $action in create) exec xarchiver --compress="$@" ;; extract-here) cd "$folder" for archive in "$@"; do xarchiver --ensure-directory "$archive" done ;; extract-to) if test $# -eq 1; then exec xarchiver --extract "$@" else exec xarchiver --multi-extract "$@" fi ;; *) echo "Unsupported action '$action'" >&2 exit 1 esac