debian/0000700000000000000000000000000012237173010007150 5ustar debian/changelog0000600000000000000000000000056612237124335011041 0ustar ballerburg (1.0.1-2) unstable; urgency=low * Add cmake to build-depends. (Closes: #728129) * Set Maintainer to the Debian Games Team. -- Gürkan Sengün Mon, 04 Nov 2013 11:00:04 +0100 ballerburg (1.0.1-1) unstable; urgency=low * Initial release (Closes: #725330) -- Gürkan Sengün Wed, 18 Sep 2013 13:20:48 +0200 debian/menu0000600000000000000000000000015512220004130010026 0ustar ?package(ballerburg):needs="X11" section="Games/Board"\ title="ballerburg" command="/usr/games/ballerburg" debian/source/0000700000000000000000000000000012216306223010451 5ustar debian/source/format0000600000000000000000000000001412216306223011661 0ustar 3.0 (quilt) debian/rules0000711000000000000000000000137612223512501010236 0ustar #!/usr/bin/make -f # Uncomment this to turn on verbose mode. #export DH_VERBOSE=1 %: dh $@ --with autotools-dev override_dh_auto_configure: ./configure --prefix=/usr override_dh_auto_install: dh_auto_install # cmake seems not to have an option for moving binaries, doing it manually mv debian/ballerburg/usr/bin debian/ballerburg/usr/games mkdir -p debian/ballerburg/usr/share/man/man6/ # game manual pages go to section 6 mv debian/ballerburg/usr/share/man/man1/ballerburg.1.gz debian/ballerburg/usr/share/man/man6/ballerburg.6.gz rmdir debian/ballerburg/usr/share/man/man1/ # put the game data files to the game data directory mkdir -p debian/ballerburg/usr/share/games/ mv debian/ballerburg/usr/share/ballerburg debian/ballerburg/usr/share/games/ debian/docs0000600000000000000000000000003012216307461010024 0ustar LIESMICH.txt README.txt debian/watch0000600000000000000000000000011012216307407010201 0ustar version=3 http://download.tuxfamily.org/baller ballerburg-(.*)\.tar\.gz debian/compat0000600000000000000000000000000212220000046010336 0ustar 9 debian/patches/0000700000000000000000000000000012224465000010576 5ustar debian/patches/dutch-translation0000600000000000000000000002107012224464561014201 0ustar Description: add Dutch transation This adds Dutch translations for Ballerburg. --- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ ballerburg-1.0.1/po/nl.po 2013-10-05 23:47:16.868595643 +0200 @@ -0,0 +1,454 @@ +# Dutch translations for ballerburg. +# Copyright (C) 2013 Guus Sliepen +# This file is distributed under the same license as the ballerburg package. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ballerburg 1.0.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-05 22:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-05 22:35+-2--\n" +"Last-Translator: Guus Sliepen \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/baller1.c:68 +msgid "Oaf" +msgstr "Pummel" + +#: src/baller1.c:68 +msgid "Yokel" +msgstr "Kinkel" + +#: src/baller1.c:68 +msgid "Boor" +msgstr "Lummel" + +#: src/baller1.c:68 +msgid "Doofus" +msgstr "Vlegel" + +#: src/baller1.c:69 +msgid "Fumbler" +msgstr "Lomperd" + +#: src/baller1.c:69 +msgid "Geezer" +msgstr "Gozer" + +#: src/baller1.c:69 +msgid "Ruffian" +msgstr "Schurk" + +#: src/baller1.c:105 +msgid "Not enough memory for loading the castles." +msgstr "Niet genoeg geheugen voor het laden van de kastelen." + +#: src/baller1.c:117 +msgid "William" +msgstr "Willem" + +#: src/baller1.c:118 +msgid "Frederick" +msgstr "Frederik" + +#: src/baller1.c:178 +msgid "Games" +msgstr "Spellen" + +#: src/baller1.c:179 +msgid "Total won" +msgstr "Totaal gewonnen" + +#: src/baller1.c:180 +msgid "Total lost" +msgstr "Totaal verloren" + +#: src/baller1.c:181 +msgid "Won in %" +msgstr "Won in %" + +#: src/baller1.c:293 +msgid "You don't have enough gunpowder." +msgstr "Je hebt niet genoeg buskruit." + +#: src/baller1.c:293 +#: src/baller1.c:297 +msgid "Cancel" +msgstr "Afbreken" + +#: src/baller1.c:297 +msgid "You don't have any cannonballs left." +msgstr "Je hebt geen kanonskogels meer." + +#: src/baller1.c:383 +#, c-format +msgid "!! %s has won !!" +msgstr "!! %s heeft gewonnen !!" + +#: src/baller1.c:396 +#, c-format +msgid "( %s' king was hit," +msgstr "( %s' koning was geraakt," + +#: src/baller1.c:398 +#, c-format +msgid "( %s's king was hit," +msgstr "( %s's koning was geraakt," + +#: src/baller1.c:399 +msgid "and upon hearing this, the people capitulated. )" +msgstr "en na dit vernomen te hebben, gaf het volk zich over. )" + +#: src/baller1.c:403 +#, c-format +msgid "( %s' king has capitulated" +msgstr "( %s' koning heeft zich overgegeven" + +#: src/baller1.c:406 +#, c-format +msgid "( %s's king has capitulated" +msgstr "( %s's koning heeft zich overgegeven" + +#: src/baller1.c:408 +msgid " because of the hopeless situation. )" +msgstr " vanwege de hopeloze situatie. )" + +#: src/baller1.c:411 +#, c-format +msgid "( %s has no folk left. )" +msgstr "( %s heeft geen volk over. )" + +#: src/baller1.c:415 +msgid "( The limit of maximum rounds has been reached." +msgstr "( Het maximum aantal rondes is bereikt." + +#: src/baller1.c:416 +#, c-format +msgid "%s is worse off. )" +msgstr "%s staat er slechter voor. )" + +#: src/baller2.c:486 +msgid " Round " +msgstr " Ronde " + +#: src/baller2.c:660 +msgid "The king says:" +msgstr "De koning zegt:" + +#: src/baller2.c:661 +msgid "Humbly acknowledged" +msgstr "Met welnemen ontvangen" + +#: src/baller2.c:662 +msgid "" +"Well...\n" +" alright...\n" +" Carry on..." +msgstr "" +"Wel...\n" +" vooruit...\n" +" Ga zo door..." + +#: src/baller2.c:663 +msgid "" +"We are satisfied\n" +" with your performance!" +msgstr "" +"Wij zijn tevreden\n" +" met je prestaties!" + +#: src/baller2.c:664 +msgid "" +"Excellent,\n" +" keep at it!" +msgstr "" +"Voortreffelijk,\n" +" ga zo door!" + +#: src/baller2.c:665 +msgid "" +"Maybe you ought to\n" +" lower Our taxes..." +msgstr "" +"Misschien zou je Onze\n" +" belasting moeten verlagen..." + +#: src/baller2.c:666 +msgid "" +"If you keep this up,\n" +" We shall discharge you!" +msgstr "" +"Als je zo door gaat,\n" +" zullen Wij je ontslaan!" + +#: src/baller2.c:667 +msgid "" +"Why don't you buy\n" +" a shaft tower..." +msgstr "" +"Waarom koop je\n" +" geen boortoren..." + +#: src/baller2.c:668 +msgid "" +"You ought to\n" +" kindly make more of\n" +" an effort!" +msgstr "" +"Gelieve toch\n" +" een beetje beter\n" +" je best te doen!" + +#: src/baller2.c:669 +msgid "" +"You don't need to visit Us\n" +" in each round." +msgstr "" +"Je hoeft Ons echt niet\n" +" elke ronde te bezoeken." + +#: src/baller2.c:670 +#, c-format +msgid "" +"Are you aware\n" +" that you have already visited Us\n" +" %d times thus far?" +msgstr "" +"Wist je dat\n" +" je ons tot nu toe al reeds\n" +" %d keer hebt bezocht?" + +#: src/baller2.c:671 +msgid "" +"So, are you certain\n" +" that you will manage\n" +" without a weather vane?" +msgstr "" +"Zeg, ben je zeker\n" +" dat je het wel redt\n" +" zonder een windvaan?" + +#: src/baller2.c:672 +msgid "Nice to see you..." +msgstr "Leuk je te zien..." + +#: src/baller2.c:673 +msgid "" +"What are We supposed\n" +" to say in such an\n" +" early phase?" +msgstr "" +"Wat zouden Wij\n" +" moeten zeggen in zo'n\n" +" vroeg stadium?" + +#: src/baller2.c:674 +msgid "" +"You ought to earn more money,\n" +" build more shaft towers,\n" +" and vanquish the opponent." +msgstr "" +"Je zou meer geld moeten verdienen,\n" +" meer boortorens bouwen," +" en de vijand verslaan." + +#: src/baller2.c:675 +msgid "" +"We do not have anything new\n" +" to say to you." +msgstr "" +"We hebben niets nieuws\n" +" tegen je te zeggen." + +#: src/baller2.c:676 +msgid "" +"We are pleased for you\n" +" to come around and visit Us." +msgstr "" +"Wij zijn blij dat je\n" +" bij ons op visite komt." + +#: src/baller2.c:691 +msgid "" +"The king is not in the mood\n" +"to talk to you." +msgstr "" +"De koning is niet in de stemming\n" +"om met je te praten." + +#: src/baller2.c:691 +msgid "Too bad." +msgstr "Helaas." + +#: src/ballergui.c:52 +#: src/settings.c:223 +msgid "Quit Ballerburg?" +msgstr "Ballerburg verlaten?" + +#: src/ballergui.c:52 +#: src/settings.c:223 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/ballergui.c:52 +#: src/settings.c:223 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: src/cannoneer.c:59 +msgid "Cannon" +msgstr "Kanon" + +#: src/cannoneer.c:61 +msgid "Angle:" +msgstr "Hoek:" + +#: src/cannoneer.c:68 +#: src/market.c:83 +msgid "Gunpowder:" +msgstr "Buskruit:" + +#: src/market.c:77 +msgid "You have:" +msgstr "Je hebt:" + +#: src/market.c:79 +msgid "Funds:" +msgstr "Geld:" + +#: src/market.c:80 +msgid "Shaft towers:" +msgstr "Boortorens:" + +#: src/market.c:81 +msgid "Cannons:" +msgstr "Kanonnen:" + +#: src/market.c:82 +#: src/market.c:104 +msgid "Weather vane:" +msgstr "Windvaan:" + +#: src/market.c:84 +msgid "Cannonballs:" +msgstr "Kanonskogels:" + +#: src/market.c:85 +msgid "Population:" +msgstr "Bevolking:" + +#: src/market.c:86 +msgid "Taxes in %" +msgstr "Belasting in %" + +#: src/market.c:99 +msgid "Market:" +msgstr "Markt:" + +#: src/market.c:101 +msgid "Lay bricks:" +msgstr "Stenen leggen:" + +#: src/market.c:102 +msgid "Shaft tower:" +msgstr "Boortoren:" + +#: src/market.c:103 +msgid "Cannon:" +msgstr "Kanon:" + +#: src/market.c:105 +msgid "Powder x30:" +msgstr "Kruit x30:" + +#: src/market.c:106 +msgid "2 cannonballs:" +msgstr "2 kanonskogels:" + +#: src/market.c:114 +#: src/screen.c:40 +msgid "Done" +msgstr "Klaar" + +#: src/market.c:135 +msgid " Lay bricks: " +msgstr " Leg stenen: " + +#: src/market.c:136 +#: src/market.c:159 +#, c-format +msgid " Bricks left: %02d " +msgstr " Stenen over: %02d " + +#: src/settings.c:65 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: src/settings.c:68 +#: src/settings.c:247 +msgid "Player 1" +msgstr "Speler 1" + +#: src/settings.c:69 +#: src/settings.c:86 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: src/settings.c:71 +#: src/settings.c:88 +msgid "Human" +msgstr "Mens" + +#: src/settings.c:72 +#: src/settings.c:89 +msgid "Computer" +msgstr "Computer" + +#: src/settings.c:73 +#: src/settings.c:90 +msgid "AI strategy:" +msgstr "AI strategie:" + +#: src/settings.c:78 +#: src/settings.c:95 +msgid "AI strength:" +msgstr "AI sterkte:" + +#: src/settings.c:85 +#: src/settings.c:251 +msgid "Player 2" +msgstr "Speler 2" + +#: src/settings.c:101 +msgid "Maximum rounds:" +msgstr "Maximum aantal rondes:" + +#: src/settings.c:105 +msgid "unlimited" +msgstr "ongelimiteerd" + +#: src/settings.c:107 +msgid "King may capitulate" +msgstr "Koning mag zich overgeven" + +#: src/settings.c:108 +msgid "Players may build" +msgstr "Spelers mogen bouwen" + +#: src/settings.c:110 +#: src/settings.c:245 +msgid "New game" +msgstr "Nieuw spel" + +#: src/settings.c:111 +msgid "Continue game" +msgstr "Doorgaan" + +#: src/settings.c:112 +msgid "Exit program" +msgstr "Afsluiten" debian/patches/fix-data-dir0000600000000000000000000000055412224465000013000 0ustar Description: fix location of data files Make sure the game finds the data files it is looking for. --- ballerburg-1.0.1.orig/src/paths.c +++ ballerburg-1.0.1/src/paths.c @@ -294,6 +294,8 @@ static void Paths_InitPackageDir(char *p strncpy(psPkgDir, pTempName, FILENAME_MAX); } + strcpy(psPkgDir, "/usr/share/games/ballerburg/"); + free(pTempName); } debian/patches/fix-translation-directory0000600000000000000000000000105712224464555015670 0ustar Description: fix location of translation directory Upstream expects the .mo files to be in the same directory as the data files for Ballerburg, however Debian expects them to be installed in /usr/share/locale/. --- ballerburg-1.0.1.orig/src/baller1.c 2013-05-17 22:55:53.000000000 +0200 +++ ballerburg-1.0.1/src/baller1.c 2013-10-05 23:35:55.028587580 +0200 @@ -82,7 +82,7 @@ { #if HAVE_LIBINTL_H setlocale(LC_ALL, ""); - bindtextdomain("ballerburg", Paths_GetLocaleDir()); + bindtextdomain("ballerburg", NULL); textdomain("ballerburg"); #endif } debian/patches/series0000600000000000000000000000011512224464561012025 0ustar fix-data-dir fix-manpage-section dutch-translation fix-translation-directory debian/patches/fix-manpage-section0000600000000000000000000000102412224464775014400 0ustar Description: fix man page section Change the manual page section to 6 for games. --- ballerburg-1.0.1.orig/doc/ballerburg.1 +++ ballerburg-1.0.1/doc/ballerburg.1 @@ -2,7 +2,7 @@ .\" First parameter, NAME, should be all caps .\" Second parameter, SECTION, should be 1-8, maybe w/ subsection .\" other parameters are allowed: see man(7), man(1) -.TH "BALLERBURG" "1" "2011-06-25" "Ballerburg SDL" "" +.TH "BALLERBURG" "6" "2011-06-25" "Ballerburg SDL" "" .\" Please adjust this date whenever revising the manpage. .SH "NAME" debian/control0000600000000000000000000000155712237124361010572 0ustar Source: ballerburg Section: games Priority: extra Maintainer: Debian Games Team Uploaders: Gürkan Sengün Build-Depends: debhelper (>= 9), autotools-dev, libsdl-gfx1.2-dev, cmake Standards-Version: 3.9.4 Homepage: http://baller.tuxfamily.org/ Package: ballerburg Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} Description: Classical castle combat game Two castles, separated by a mountain, try to defeat each other with their cannonballs, either by killing the opponent's king or by weakening the opponent enough so that the king capitulates. . Ballerburg was originally written 1987 by Eckhard Kruse, for the Atari ST machines (which were brand new computers at that point in time). Over 25 years later, here's finally the adaption of the original source code to modern operating systems. debian/copyright0000600000000000000000000000334112220000370011074 0ustar Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ Upstream-Name: ballerburg Source: http://download.tuxfamily.org/baller Files: * Copyright: 1987, 1989 Eckhard Kruse 2010, 2011 Thomas Huth License: GPL-3+ This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. . This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. . You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . Files: debian/* Copyright: 2013 Gürkan Sengün License: GPL-2+ This package is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. . This package is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. . You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License version 2 can be found in "/usr/share/common-licenses/GPL-2".