pax_global_header00006660000000000000000000000064144023503230014506gustar00rootroot0000000000000052 comment=9b047e01a76f5246740ac5336bdbf940a68e29a1 safeeyes-2.1.5/000077500000000000000000000000001440235032300133175ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/.github/000077500000000000000000000000001440235032300146575ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/.github/FUNDING.yml000066400000000000000000000011511440235032300164720ustar00rootroot00000000000000# These are supported funding model platforms github: slgobinath patreon: # Replace with a single Patreon username open_collective: # Replace with a single Open Collective username ko_fi: # Replace with a single Ko-fi username tidelift: # Replace with a single Tidelift platform-name/package-name e.g., npm/babel community_bridge: # Replace with a single Community Bridge project-name e.g., cloud-foundry liberapay: # Replace with a single Liberapay username issuehunt: # Replace with a single IssueHunt username otechie: # Replace with a single Otechie username custom: 'https://www.paypal.com/paypalme/slgobinath' safeeyes-2.1.5/.github/ISSUE_TEMPLATE/000077500000000000000000000000001440235032300170425ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md000066400000000000000000000013141440235032300215330ustar00rootroot00000000000000--- name: Bug report about: Create a report to help us improve title: '' labels: bug assignees: '' --- **Describe the bug** A clear and concise description of what the bug is. **To Reproduce** Steps to reproduce the behavior: 1. Go to '...' 2. Click on '....' 3. Scroll down to '....' 4. See error **Expected behavior** A clear and concise description of what you expected to happen. **Desktop (please complete the following information):** - OS: [e.g. Ubuntu 20.04, Manjaro] - Desktop Env [e.g. Gnome, KDE] - Version [e.g. 2.0.3] **Debug Log** Run the Safe Eyes using `safeeyes --debug` command attach the ~/safeeyes.log` file. **Screenshots** If applicable, add screenshots to help explain your problem. safeeyes-2.1.5/.github/ISSUE_TEMPLATE/feature_request.md000066400000000000000000000011301440235032300225620ustar00rootroot00000000000000--- name: Feature request about: Suggest an idea for this project title: '' labels: feature assignees: '' --- **Is your feature request related to a problem? Please describe.** A clear and concise description of what the problem is. Ex. I'm always frustrated when [...] **Describe the solution you'd like** A clear and concise description of what you want to happen. **Describe alternatives you've considered** A clear and concise description of any alternative solutions or features you've considered. **Additional context** Add any other context or screenshots about the feature request here. safeeyes-2.1.5/.github/ISSUE_TEMPLATE/plugin-request.md000066400000000000000000000011171440235032300223500ustar00rootroot00000000000000--- name: Plugin request about: Suggest an idea for a plugin title: '' labels: plugin assignees: '' --- **Is your plugin request related to a problem? Please describe.** A clear and concise description of what the problem is. Ex. I'm always frustrated when [...] **Describe the plugin you'd like** A clear and concise description of what you want to happen. **Describe alternatives you've considered** A clear and concise description of any alternative solutions or features you've considered. **Additional context** Add any other context or screenshots about the feature request here. safeeyes-2.1.5/.github/workflows/000077500000000000000000000000001440235032300167145ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/.github/workflows/release.yml000066400000000000000000000035761440235032300210720ustar00rootroot00000000000000name: Release on: push: branches: [ release ] jobs: release: name: Release runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v3 with: fetch-depth: 0 token: ${{ secrets.GH_API_SECRET }} - name: Set up Python 3.10 uses: actions/setup-python@v3 with: python-version: "3.10" - name: Install dependencies run: | python -m pip install --upgrade pip pip install build - name: Get Current Version run: | project_version=$(python3 setup.py --version) echo "project_version=$project_version" >> $GITHUB_OUTPUT id: get_current_version - name: Create Tag uses: mathieudutour/github-tag-action@v6.1 with: custom_tag: "v${{steps.get_current_version.outputs.project_version}}" github_token: ${{ secrets.GH_API_SECRET }} - name: Build Changelog id: build_changelog uses: mikepenz/release-changelog-builder-action@v3.4.0 env: GITHUB_TOKEN: ${{ secrets.GH_API_SECRET }} - name: Create Release uses: softprops/action-gh-release@v1 with: tag_name: 'v${{steps.get_current_version.outputs.project_version}}' body: ${{steps.build_changelog.outputs.changelog}} token: ${{ secrets.GH_API_SECRET }} - name: Build Python Package run: rm -Rf build *.egg-info/ && python3 setup.py sdist bdist_wheel - name: Publish to PyPi uses: pypa/gh-action-pypi-publish@v1.6.4 with: password: ${{ secrets.PYPI_API_TOKEN }} - name: Sync Release with Master run: | git fetch origin git checkout release git pull origin release git checkout master git pull origin master git merge release --ff-only git push origin master safeeyes-2.1.5/.gitignore000066400000000000000000000026121440235032300153100ustar00rootroot00000000000000# Byte-compiled / optimized / DLL files __pycache__/ *.py[cod] *$py.class # C extensions *.so # Glade temporary files *.glade~ # Distribution / packaging .Python env/ build/ develop-eggs/ dist/ downloads/ eggs/ .eggs/ lib/ lib64/ parts/ sdist/ var/ wheels/ *.egg-info/ .installed.cfg *.egg # PyInstaller # Usually these files are written by a python script from a template # before PyInstaller builds the exe, so as to inject date/other infos into it. *.manifest *.spec # Installer logs pip-log.txt pip-delete-this-directory.txt # Unit test / coverage reports htmlcov/ .tox/ .coverage .coverage.* .cache nosetests.xml coverage.xml *,cover .hypothesis/ # Translations *.mo # *.pot # Django stuff: *.log local_settings.py # Flask stuff: instance/ .webassets-cache # Scrapy stuff: .scrapy # Sphinx documentation docs/_build/ # PyBuilder target/ # Jupyter Notebook .ipynb_checkpoints # pyenv .python-version # celery beat schedule file celerybeat-schedule # SageMath parsed files *.sage.py # dotenv .env # virtualenv .venv venv/ ENV/ # Spyder project settings .spyderproject # Rope project settings .ropeproject # Visual Studio Code settings .vscode/ safeeyes/config/locale/*/LC_MESSAGES/safeeyes.po~ node_modules/ # PyCharm .idea # Debian Build .pybuild/ debian/safeeyes debian/.debhelper debian/files debian/safeeyes.substvars debian/safeeyes.prerm.debhelper debian/safeeyes.postinst.debhelpersafeeyes-2.1.5/LICENSE000066400000000000000000001045111440235032300143260ustar00rootroot00000000000000 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions. "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and "recipients" may be individuals or organizations. To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the earlier work or a work "based on" the earlier work. A "covered work" means either the unmodified Program or a work based on the Program. To "propagate" a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. To "convey" a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. 1. Source Code. The "source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. "Object code" means any non-source form of a work. A "Standard Interface" means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. The "System Libraries" of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A "Major Component", in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. The "Corresponding Source" for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. 2. Basic Permissions. All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. 4. Conveying Verbatim Copies. You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. 5. Conveying Modified Source Versions. You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to "keep intact all notices". c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms. You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, "normally used" refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. "Installation Information" for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. 7. Additional Terms. "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. All other non-permissive additional terms are considered "further restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. 8. Termination. You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. 9. Acceptance Not Required for Having Copies. You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. An "entity transaction" is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. 11. Patents. A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's "contributor version". A contributor's "essential patent claims" are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, "control" includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. In the following three paragraphs, a "patent license" is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. A patent license is "discriminatory" if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. 13. Use with the GNU Affero General Public License. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. 14. Revised Versions of this License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. 15. Disclaimer of Warranty. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. Limitation of Liability. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 17. Interpretation of Sections 15 and 16. If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. {one line to give the program's name and a brief idea of what it does.} Copyright (C) {year} {name of author} This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: {project} Copyright (C) {year} {fullname} This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see . The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read . safeeyes-2.1.5/MANIFEST.in000066400000000000000000000000421440235032300150510ustar00rootroot00000000000000include LICENSE include README.md safeeyes-2.1.5/README.md000066400000000000000000000125151440235032300146020ustar00rootroot00000000000000# Safe Eyes [![Release](https://img.shields.io/github/v/release/slgobinath/SafeEyes)](https://github.com/slgobinath/SafeEyes/releases) [![PyPI version](https://badge.fury.io/py/safeeyes.svg)](https://badge.fury.io/py/safeeyes) [![Debian](https://badges.debian.net/badges/debian/unstable/safeeyes/version.svg)](https://packages.debian.org/unstable/safeeyes) [![AUR](https://img.shields.io/aur/version/safeeyes)](https://aur.archlinux.org/packages/safeeyes) [![Translation status](https://hosted.weblate.org/widgets/safe-eyes/-/translations/svg-badge.svg)](https://hosted.weblate.org/engage/safe-eyes/?utm_source=widget) [![Awesome Humane Tech](https://raw.githubusercontent.com/humanetech-community/awesome-humane-tech/main/humane-tech-badge.svg?sanitize=true)](https://github.com/humanetech-community/awesome-humane-tech) [![Donate](https://img.shields.io/badge/Donate-PayPal-green.svg)](https://paypal.me/slgobinath) Protect your eyes from eye strain using this simple and beautiful, yet extensible break reminder. Visit the official site: https://slgobinath.github.io/SafeEyes/ for more details. ## Safe Eyes command-line arguments ```text usage: safeeyes [-h] [-a | -d | -e | -q | -s | -t] [--debug] [--version] Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer. optional arguments: -h, --help show this help message and exit -a, --about show the about dialog -d, --disable disable the currently running safeeyes instance -e, --enable enable the currently running safeeyes instance -q, --quit quit the running safeeyes instance and exit -s, --settings show the settings dialog -t, --take-break take a break now --debug start safeeyes in debug mode --status print the status of running safeeyes instance and exit --version show program's version number and exit ``` ## Installation guide Safe Eyes is available in Ubuntu PPA, Arch AUR, Gentoo and Python PyPI. You can choose any installation source and install on any Linux system with Python 3. ### Ubuntu, Linux Mint and other Ubuntu Derivatives ```bash sudo add-apt-repository ppa:slgobinath/safeeyes sudo apt update sudo apt install safeeyes ``` ### Arch ```bash yay -S safeeyes ``` ### Gentoo ```bash sudo emerge -av x11-misc/safeeyes ``` ### Debian ```bash sudo apt-get install safeeyes ``` ### Fedora ```bash sudo dnf install libappindicator-gtk3 python3-psutil cairo-devel python3-devel gobject-introspection-devel cairo-gobject-devel sudo pip3 install safeeyes sudo gtk-update-icon-cache /usr/share/icons/hicolor ``` ### OpenSUSE Tumbleweed ```bash sudo zypper refresh sudo zypper install safeeyes ``` ### Alpine Linux ```bash sudo apk add safeeyes ``` ### Other Linux & Run from source Ensure to meet the following dependencies: - gir1.2-appindicator3-0.1 or gir1.2-ayatanaappindicator3-0.1 - gir1.2-notify-0.7 - libappindicator-gtk3 - python3-psutil - xprintidle (optional) - wlrctl (wayland optional) **To install Safe Eyes:** ```bash sudo pip3 install safeeyes ``` After installation, restart your system to update the icons, **To run from source:** ```bash git clone https://github.com/slgobinath/SafeEyes.git cd SafeEyes python3 -m safeeyes ``` Safe Eyes installers install the required icons to `/usr/share/icons/hicolor`. When you run Safe Eyes from source without, some icons may not appear. ### Install in Virtual Environment Some Linux systems like Cent OS do not have matching dependencies available in their repository. In such systems, you can install and use Safe Eyes in a Python Virtual Environment. The following instruction was tested on Cent OS 7. 1. Install the necessary dependencies ```bash sudo yum install python3-devel dbus dbus-devel cairo cairo-devel cairomm-devel libjpeg-turbo-devel pango pango-devel pangomm pangomm-devel gobject-introspection-devel cairo-gobject-devel ``` 2. Create a virtual environment in your home folder ```bash mkdir ~/safeeyes cd ~/safeeyes/ pip3 install virtualenv --user virtualenv --no-site-packages venv source venv/bin/activate pip3 install dbus-python safeeyes ``` 3. Start Safe Eyes from terminal ```bash cd ~/safeeyes & source venv/bin/activate python3 -m safeeyes ``` For more details, please check the issue: [#329](https://github.com/slgobinath/SafeEyes/issues/329) ## Features - Remind you to take breaks with exercises to reduce RSI - Disable keyboard during breaks - Notification before and after breaks - Smart pause if system is idle - Multi-screen support - Customizable user interface - RPC API to control externally - Command-line arguments to control the running instance - Customizable using plug-ins ## Third-party Plugins Thirdparty plugins are available at another GitHub repository: [safeeyes-plugins](https://github.com/slgobinath/safeeyes-plugins). More details about how to write your own plugin and how to install third-party plugin are available there. ## License GNU General Public License v3 ## IDE Support

Thanks to JetBrains for offering IDE support to develop this Open Source project.

safeeyes-2.1.5/build.sh000077500000000000000000000003331440235032300147540ustar00rootroot00000000000000#!/bin/bash rm -rf build/ dist/ safeeyes.egg-info/ .eggs/ python3 setup.py sdist bdist_wheel twine upload --repository pypitest dist/safeeyes*.tar.gz clear >$(tty) twine upload --repository pypitest dist/safeeyes*.whlsafeeyes-2.1.5/debian/000077500000000000000000000000001440235032300145415ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/debian/changelog000066400000000000000000000041461440235032300164200ustar00rootroot00000000000000safeeyes (2.1.5-0) lunar; urgency=high * Minor bug fixes * Fix the ecd ..rror if there is no long break * Add wayland support for do not disturb me plugin * Fix missing icons and add random order of breaks * Create desktop entries from the code * Add Python 3.8 and 3.9 support * Redesigned settings dialog * Add tray action buttons to the break screen * Allow long short breaks for promodo mode * Audible alert break before and DND while on battery * Fix no long breaks * Fix issues with locales * Add new command line option: --status * Fix multi-display issue * Fix hard coded time in notification * Completely redesigned architecture and user interface * Show next break time in tray icon in supported environments * Enable keyboard shortcuts * Fix screen flickering in KDE * Show the break type in the notification * Make pyaudio optional * Support postponing the break * Handle configuration update efficiently * Move to Python 3 * Add plugin support * Add custom breaks * Add optional break image feature * Add lock screen support * Prevent disabling Safe Eyes after notification * Fix random crash * Use system language if available * Fix disable menu issue in Elementary OS * Fix long breaks in hours * Fix locale time format issue * Advanced configurations and disable for given time * Optional audible alert and pause Safe Eyes if system is idle * Bug fix for no breaks after 1st one * Add about dialog and language selection to Settings dialog * Fixing bug in multiscreen support * Add next break information to tray menu * Support translation * Adding multiscreen support & handling system suspend * Fixing bug in Ubuntu MATE environment * Removing apscheduler dependency * Fixing seconds instead of minutes bug * Bug fixes for Ubuntu 14.04 and keyboard lock during break * Reducing minimal Python requirement * Fixing appindicator version mismatch * Fixing apscheduler version mismatch * Initial release -- Gobinath Loganathan Sat, 15 Oct 2016 06:28:40 +0530 safeeyes-2.1.5/debian/compat000066400000000000000000000000031440235032300157400ustar00rootroot0000000000000010 safeeyes-2.1.5/debian/control000066400000000000000000000024101440235032300161410ustar00rootroot00000000000000Source: safeeyes Section: utils Priority: optional Maintainer: Gobinath Loganathan Build-Depends: debhelper (>= 10), dh-python, python3, python3-setuptools Standards-Version: 3.9.6 X-Python3-Version: >= 3.5 Homepage: https://github.com/slgobinath/SafeEyes/ Package: safeeyes Architecture: all Depends: ${misc:Depends}, ${python3:Depends}, gir1.2-ayatanaappindicator3-0.1, python3 (>= 3.5.0), python3-xlib, python3-dbus, gir1.2-notify-0.7, python3-babel, x11-utils, xprintidle, alsa-utils, python3-psutil, python3-croniter Description: Safe Eyes Safe Eyes is a simple tool to remind you to take periodic breaks for your eyes. This is essential for anyone spending more time on the computer to avoid eye strain and other physical problems. . Features: - Short breaks with eye exercises - Long breaks to change physical position and to warm up - Strict break for those who are addicted to computer - Do not disturb when working with full-screen applications( Eg: Watching movies) - Notifications before every break - Optional audible alert at the end of break - Option to lock screen after long breaks - Smart pause and resume based on system idle time - Multi-monitor support - Plugins to utilize Safe Eyes - Elegant and customizable design safeeyes-2.1.5/debian/copyright000066400000000000000000000020031440235032300164670ustar00rootroot00000000000000Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ Upstream-Name: uget-chrome-wrapper Source: https://github.com/slgobinath/SafeEyes/ Files: * Copyright: 2016 Gobinath Loganathan License: GPL-3.0+ License: GPL-3.0+ This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. . This package is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. . You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . . On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License version 3 can be found in "/usr/share/common-licenses/GPL-3".safeeyes-2.1.5/debian/rules000077500000000000000000000001021440235032300156120ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/make -f %: dh $@ --with python3 --buildsystem=pybuild safeeyes-2.1.5/debian/safeeyes.install000066400000000000000000000031451440235032300177400ustar00rootroot00000000000000safeeyes/platform/safeeyes.desktop usr/share/applications safeeyes/platform/icons/hicolor/128x128/apps/safeeyes.png usr/share/icons/hicolor/128x128/apps safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/apps/safeeyes.png usr/share/icons/hicolor/16x16/apps safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/status/safeeyes_disabled.png usr/share/icons/hicolor/16x16/status safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/status/safeeyes_enabled.png usr/share/icons/hicolor/16x16/status safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/status/safeeyes_timer.png usr/share/icons/hicolor/16x16/status safeeyes/platform/icons/hicolor/24x24/apps/safeeyes.png usr/share/icons/hicolor/24x24/apps safeeyes/platform/icons/hicolor/24x24/status/safeeyes_disabled.png usr/share/icons/hicolor/24x24/status safeeyes/platform/icons/hicolor/24x24/status/safeeyes_enabled.png usr/share/icons/hicolor/24x24/status safeeyes/platform/icons/hicolor/24x24/status/safeeyes_timer.png usr/share/icons/hicolor/24x24/status safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/apps/safeeyes.png usr/share/icons/hicolor/32x32/apps safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/status/safeeyes_disabled.png usr/share/icons/hicolor/32x32/status safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/status/safeeyes_enabled.png usr/share/icons/hicolor/32x32/status safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/apps/safeeyes.png usr/share/icons/hicolor/48x48/apps safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/status/safeeyes_disabled.png usr/share/icons/hicolor/48x48/status safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/status/safeeyes_enabled.png usr/share/icons/hicolor/48x48/status safeeyes/platform/icons/hicolor/64x64/apps/safeeyes.png usr/share/icons/hicolor/64x64/appssafeeyes-2.1.5/safeeyes/000077500000000000000000000000001440235032300151235ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/__init__.py000066400000000000000000000000001440235032300172220ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/__main__.py000077500000000000000000000135571440235032300172330ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python3 # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2016 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently to protect your eyes from eye strain. """ import argparse import gettext import locale import logging import signal import sys from threading import Timer import gi import psutil from safeeyes import utility from safeeyes.model import Config from safeeyes.safeeyes import SafeEyes from safeeyes.safeeyes import SAFE_EYES_VERSION from safeeyes.rpc import RPCClient gi.require_version('Gtk', '3.0') from gi.repository import Gtk gettext.install('safeeyes', utility.LOCALE_PATH) def __running(): """ Check if SafeEyes is already running. """ process_count = 0 for proc in psutil.process_iter(): if not proc.cmdline: continue try: # Check if safeeyes is in process arguments if callable(proc.cmdline): # Latest psutil has cmdline function cmd_line = proc.cmdline() else: # In older versions cmdline was a list object cmd_line = proc.cmdline if ('python3' in cmd_line[0] or 'python' in cmd_line[0]) and ('safeeyes' in cmd_line[1] or 'safeeyes' in cmd_line): process_count += 1 if process_count > 1: return True # Ignore if process does not exist or does not have command line args except (IndexError, psutil.NoSuchProcess): pass return False def __evaluate_arguments(args, safe_eyes): """ Evaluate the arguments and execute the operations. """ if args.about: utility.execute_main_thread(safe_eyes.show_about) elif args.disable: utility.execute_main_thread(safe_eyes.disable_safeeyes) elif args.enable: utility.execute_main_thread(safe_eyes.enable_safeeyes) elif args.settings: utility.execute_main_thread(safe_eyes.show_settings) elif args.take_break: utility.execute_main_thread(safe_eyes.take_break) def main(): """ Start the Safe Eyes. """ system_locale = gettext.translation('safeeyes', localedir=utility.LOCALE_PATH, languages=[utility.system_locale(), 'en_US'], fallback=True) system_locale.install() try: # locale.bindtextdomain is required for Glade files locale.bindtextdomain('safeeyes', utility.LOCALE_PATH) except AttributeError: logging.warning('installed python\'s gettext module does not support locale.bindtextdomain. locale.bindtextdomain is required for Glade files') parser = argparse.ArgumentParser(prog='safeeyes', description=_('description')) group = parser.add_mutually_exclusive_group() group.add_argument('-a', '--about', help=_('show the about dialog'), action='store_true') group.add_argument('-d', '--disable', help=_('disable the currently running safeeyes instance'), action='store_true') group.add_argument('-e', '--enable', help=_('enable the currently running safeeyes instance'), action='store_true') group.add_argument('-q', '--quit', help=_('quit the running safeeyes instance and exit'), action='store_true') group.add_argument('-s', '--settings', help=_('show the settings dialog'), action='store_true') group.add_argument('-t', '--take-break', help=_('Take a break now').lower(), action='store_true') parser.add_argument('--debug', help=_('start safeeyes in debug mode'), action='store_true') parser.add_argument('--status', help=_('print the status of running safeeyes instance and exit'), action='store_true') parser.add_argument('--version', action='version', version='%(prog)s ' + SAFE_EYES_VERSION) args = parser.parse_args() # Initialize the logging utility.intialize_logging(args.debug) utility.initialize_platform() config = Config() if __running(): logging.info("Safe Eyes is already running") if not config.get("use_rpc_server", True): # RPC sever is disabled print(_('Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line arguments.')) sys.exit(0) return rpc_client = RPCClient(config.get('rpc_port')) if args.about: rpc_client.show_about() elif args.disable: rpc_client.disable_safeeyes() elif args.enable: rpc_client.enable_safeeyes() elif args.settings: rpc_client.show_settings() elif args.take_break: rpc_client.take_break() elif args.status: print(rpc_client.status()) elif args.quit: rpc_client.quit() else: # Default behavior is opening settings rpc_client.show_settings() sys.exit(0) else: if args.status: print(_('Safe Eyes is not running')) sys.exit(0) elif not args.quit: logging.info("Starting Safe Eyes") safe_eyes = SafeEyes(system_locale, config) safe_eyes.start() Timer(1.0, lambda: __evaluate_arguments(args, safe_eyes)).start() Gtk.main() if __name__ == '__main__': signal.signal(signal.SIGINT, signal.SIG_DFL) # Handle Ctrl + C main() safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/000077500000000000000000000000001440235032300163705ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/000077500000000000000000000000001440235032300176275ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ar/000077500000000000000000000000001440235032300202315ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ar/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220165ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ar/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000336551440235032300241760ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2022-05-24 17:15+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Omran \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "أغلق عينيك بشدّة" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "حرّك عينيك إلى اليمين Ùˆ اليسار عدّة مرّات" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "أدر عينيك باتّجاه عقارب السّاعة" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "أدر عينيك بعكس اتّجاه عقارب السّاعة" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "اغمز بعينيك" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "ركّز على نقطة ÙÙŠ المدى البعيد" # Short break msgid "Have some water" msgstr "اشرب قليلا من الماء" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "امش قليلا" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "تمدد إلى الخل٠على كرسيك واسترح" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "أظهر Ù†Ø§ÙØ°Ø© \"عن البرنامج\"" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "عطّل برنامج safeeyes المشتغل حاليّا" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "ÙØ¹Ù‘Ù„ برنامج safeeyes المشتغل حاليّا" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "غادر برنامج safeeyes المشتغل حاليّا" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "إظهار لوحة اﻹعدادات" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "ابدأ عيون سليمة ÙÙŠ وضع التنقيح" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "أظهر حالة برنامج safeeyes المشتغل حاليا Ùˆ أخرج" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "SafeEyes لا يعمل" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "يعمل Safe Eyes الآن دون خادوم RPC. شغّÙله لكي تستعمل معطيات سطر الأوامر." # About dialog msgid "Close" msgstr "أغلق" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "الوصÙ" # About dialog msgid "License" msgstr "الرخصة" # Break screen msgid "Skip" msgstr "تجاوز" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "أخّر" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "مدة الاستراحة (ثوان)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "المدة بين استراحتين (دقائق)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "مدة التجهيز لاستراحة (ثوان)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "مدة تعطيل اختصارات لوحة Ø§Ù„Ù…ÙØ§ØªÙŠØ­ (ثوان)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "مدة التأخير (دقائق)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Ø§Ø¸Ù‡Ù‘ÙØ± الاستراحات بترتيب عشوائي" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "استراحة إجبارية (لا يمكن تجاوزها)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "مكّن تأخير الاستراحات" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "ثبّت الحالة الداخلية" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "استعمل خادوم RPC لاستقبال الأوامر ÙÙŠ وقت التشغيل" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "قد لا تعمل أوامر سطر الأوامر من غير خادوم RPC" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "الاستراحات الطويلة يجب أن تكون من Ù…Ø¶Ø§Ø¹ÙØ§Øª مدة الاستراحات القصيرة" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "صÙÙ‘ÙØ±" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة تعيين ÙƒØ§ÙØ© الإعدادات إلى الإعدادات Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ©ØŸ" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "خيارات" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "استراحات قصيرة" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "استراحات طويلة" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "احذÙ" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذ٠هذه الاستراحة؟" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "استراحة" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "استراحات" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "نوع" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "قصير" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "طويل" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "صورة" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "حدد" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "يرجى تحديد صورة" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "المدة" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "وقت الانتظار" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "تجاوز" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "الزمن (ثوان)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "الوقت (بالدقائق)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "إعدادات الاستراحة" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "إعدادات Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ©" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "لا تدعم Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© بيئة سطح المكتب %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "من ÙØ¶Ù„Ùƒ ثبّت وحدة بايثون باسم '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "من ÙØ¶Ù„Ùƒ ثبّت أداة سطر الأوامر '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "تعبير Ø§Ù„ÙˆØ¸ÙŠÙØ© المجدولة غير صحيح '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "من ÙØ¶Ù„Ùƒ أض٠المورد %(resource)s إلى الدليل %(config_resource)" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "استراحة جديدة" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "إزالة" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "تجاهل" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Ø§Ø­ÙØ¸" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "إنذار مسموع" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "تشغيل تنبيه مسموع قبل وبعد الراحة" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "شغّÙÙ„ تنبيها مسموعا قبل الراحة" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "شغّÙÙ„ تنبيها مسموعا بعد الراحة" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "عدم الإزعاج" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "تجاهل الراحة إذا كانت Ø§Ù„Ù†Ø§ÙØ°Ø© النشطة ÙÙŠ وضع ملء الشاشة" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "لا تقاطع هذه Ø§Ù„Ù†ÙˆØ§ÙØ° ÙÙŠ أي وقت" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "قاطع هذه Ø§Ù„Ù†ÙˆØ§ÙØ° بغض النظر عن حالتها" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "بدّÙÙ„ Ø§Ù„Ù†ÙˆØ§ÙØ° المقاطعة إلى الوضع العادي" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "عدم الإزعاج أثناء شحن البطارية" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "الإحصاءات الصحية" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "أظهر الإحصاءات بناءً على كيÙية استخدامك Ù„ \"Safe Eyes\"" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "ÙØ§ØµÙ„ إعادة ضبط الإحصائيات (تعبير ÙˆØ¸ÙŠÙØ© مجدولة)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "الإشعارات" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "أظهر إشعار نظام قبل الراحة" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "استعد لاستراحة قصيرة ÙÙŠ %s من الثواني" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "استعد لراحة طويلة بعد %s من الثواني" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "شاشة التوقÙ" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "اغلق الشاشة بعد ÙØªØ±Ø© استراحة طويلة عن طريق بدأ شاشة التوقÙ" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "أمر شاشة التوق٠مخصص" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "أقل عدد ثواني للتخطي بدون شاشة التوقÙ" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "اغلق الشاشة" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "التوق٠الذكي" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "اوق٠Safe Eyes إذا كان النظام خاملاً" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "أقل مدة خمول لإيقا٠Safe Eyes (بالثوان)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "ØªÙØ³ÙŠØ± وقت الخمول Ø§Ù„Ù…ÙƒØ§ÙØ¦ Ù„ÙØªØ±Ø© الاستراحة القادمة على أنه استراحة" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "اجًّل ÙØªØ±Ø© الاستراحة القادمة حتى يصبح النظام خاملاً" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "الأيقونة" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Ø£Ø¸Ù‡Ù‘ÙØ± الأيقونة ÙÙŠ منطقة الإشعارات" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Ø£Ø¸Ù‡Ù‘ÙØ± وقت الاستراحة القادمة ÙÙŠ درج الأيقونة" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "اسمح بتعطيل Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "عن البرنامج" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "عطّل Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "معطّل إلى %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "معطّل إلى حين إعادة التشغيل" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "ÙØ¹Ù‘ÙÙ„ Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "لمدة %d ساعة" msgstr[1] "لمدة ساعة" msgstr[2] "لمدة ساعتين" msgstr[3] "لمدة %d ساعات" msgstr[4] "لمدة %d ساعة" msgstr[5] "لمدة %d ساعة" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "لمدة %d دقيقة" msgstr[1] "لمدة دقيقة" msgstr[2] "لمدة دقيقتين" msgstr[3] "لمدة %d دقائق" msgstr[4] "لمدة %d دقيقة" msgstr[5] "لمدة %d دقيقة" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "لمدة %d ثانية" msgstr[1] "لمدة ثانية" msgstr[2] "لمدة ثانيتين" msgstr[3] "لمدة %d ثوان" msgstr[4] "لمدة %d ثانية" msgstr[5] "لمدة %d ثانية" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "ÙØªØ±Ø© الاستراحة القادمة بعد %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "لا يوجد ÙØªØ±Ø§Øª استراحة متاحة" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "الإعدادات" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Ø®ÙØ° استراحة الآن" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "حتى إعادة التشغيل" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "اخرج" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "تحكم الوسائط" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "أوقÙ٠مشغلات الوسائط ÙÙŠ شاشة ÙØªØ±Ø© الاستراحة" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "أوقÙ٠الوسائط" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "مهلة تصÙير الإعدادات (ساعات)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/bg/000077500000000000000000000000001440235032300202175ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/bg/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220045ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/bg/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000204101440235032300241450ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "" # Short break msgid "Have some water" msgstr "" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" # About dialog msgid "Close" msgstr "" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" # About dialog msgid "License" msgstr "" # Break screen msgid "Skip" msgstr "" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ca/000077500000000000000000000000001440235032300202125ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ca/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300217775ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ca/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000240731440235032300241510ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2022-08-08 21:25+0000\n" "Last-Translator: calbasi \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Tanqueu fortament els ulls" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Moveu els ulls a banda i banda" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Gireu els ulls en sentit horari" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Gireu els ulls en sentit antihorari" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Parpallegeu" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Fixeu la mirada en un punt llunyà" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Bebeu una mica d'aigua" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Camineu una estona" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Reclineu-vos sobre la cadira i relaxeu-vos" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "Mostra la informació Naltros" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "Inhabilita la instància de safeeyes en funcionament" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "Habilita la instància de safeeyes en funcionament" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "Tanca de la instància de safeeyes en funcionament i surt" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "Mostra la finestra de preferències" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "Inicia safeeyes en mode de depuració" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "Mostra l'estat de la instància de safeeyes en funcionament i surt" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes no s'està executant" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" # About dialog msgid "Close" msgstr "Tanca" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes protegeix els vostres ulls de la fatiga visual (astenopia) " "recordant-vos que feu petits descansos mentre esteu treballant amb " "l'ordinador" # About dialog msgid "License" msgstr "Llicència" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Omet" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Posposa" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Durada de la pausa (en segons)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Interval entre dues pauses (en minuts)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Temps per preparar-se per a una pausa (en segons)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Durada d'una posposició (en minuts)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Mostra les pauses en ordre aleatori" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Pauses estrictes (sense possibilitat de saltar-se-les)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Permet posposar les pauses" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Restablir" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "De veritat que voleu restablir les preferències als valors per defecte?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Opcions" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Pauses curtes" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Pauses llargues" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "De veritat que voleu suprimir aquesta pausa?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Aquesta acció no podrà revertir-se." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Pausa" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Pauses" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Complements" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Tipus" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Curta" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Llarga" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Imatge" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Trieu" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Si us plau, trieu una imatge" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Durada" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Temps d'espera" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Sobreescriu" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Temps (en segons)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Temps (en minuts)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Preferències de la pausa" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Preferències del complement" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Nova Pausa" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Suprimeix" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Descarta-ho" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Desa" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Alerta audible" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "No molesteu" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Estadístiques de salut" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Quant a" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Desactiva Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Inhabilitat fins %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Inhabilita fins que es reinicïi" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Activa Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Durant %d hora" msgstr[1] "Durant %d hores" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Propera pausa a les %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Configuració" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Fins que es reinicïi" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Tanca" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/cs/000077500000000000000000000000001440235032300202345ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/cs/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220215ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/cs/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000307631440235032300241760ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2022-03-06 20:59+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "ZavÅ™ete oÄi" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Zakroužete oÄima (nÄ›kolikrát na každou stranu)" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Zakroužete oÄima ve smÄ›ru hodinových ruÄiÄek" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Zakroužete oÄima proti smÄ›ru hodinových ruÄiÄek" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Zamrkejte" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "ZaostÅ™ete pohled na nÄ›jaký vzdálený objekt" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Napijte se vody" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Na chvíli se projdÄ›te" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "OpÅ™ete se zády do židle a uvolnÄ›te se" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "zobrazit dialog O aplikaci" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "zablokovat spuÅ¡tÄ›nou instanci safeeyes" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "odblokovat spuÅ¡tÄ›nou instanci safeeyes" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "ukonÄit spuÅ¡tÄ›nou instanci safeeyes" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "zobrazit nastavovací dialog" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "spustit safeeyes v režimu pro ladÄ›ní" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "Popis argumentu příkazového řádku" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Stavová zpráva" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes je spuÅ¡tÄ›né s tím, že RPC server je vypnutý. Aby bylo možné " "používat argumenty příkazového řádku, je tÅ™eba RPC server zapnout." # About dialog msgid "Close" msgstr "Zavřít" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes chrání vaÅ¡e oÄi pÅ™ed následky pÅ™etěžování (asthenopie), když " "dlouho hledíte do obrazovky poÄítaÄe – pÅ™ipomínáním potÅ™ebných pÅ™estávek" # About dialog msgid "License" msgstr "Licence" # Break screen msgid "Skip" msgstr "PÅ™eskoÄit" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Odložit" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Délka pÅ™estávky (v sekundách)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Interval mezi dvÄ›ma pÅ™estávkami (v minutách)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "ÄŒas pro přípravu na pÅ™estávku (v sekundách)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Vypnout klávesové zkratky po dobu (v sekundách)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Odložit trvání (v minutách)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Zobrazovat pÅ™estávky v náhodném poÅ™adí" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Přísné pÅ™estávky (nelze je pÅ™eskoÄit)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Umožnit pÅ™eskakování pÅ™estávek" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Zachovat vnitÅ™ní stav" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Použít RPC server pro obdržení příkazů za chodu" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Bez RPC serveru, argumenty na příkazovém řádku nemusí fungovat" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Je tÅ™eba, aby dlouhé pÅ™estávky byly násobkem krátkých pÅ™estávek" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Vrátit na výchozí" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Opravdu chcete vrátit veÅ¡kerá nastavení do výchozího stavu?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Možnosti" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Krátké pÅ™estávky" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Dlouhé pÅ™estávky" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Smazat" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Opravdu chcete tuto pÅ™estávku smazat?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Tuto akci nepůjde vrátit zpÄ›t." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "PÅ™estávka" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "PÅ™estávky" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Rozšíření" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Typ" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Krátká" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Dlouhá" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Obrázek" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Vybrat" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Vyberte obrázek" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Trvání" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Doba po kterou Äekat" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "PÅ™epsat" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "ÄŒas (v sekundách)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "ÄŒas (v minutách)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Nastavení pÅ™estávek" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Nastavení rozšíření" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Rozšíření nepodporuje pracovní (desktop) prostÅ™edí %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Nainstalujte si modul pro Python „%s“" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Nainstalujte si nástroj pro příkazový řádek „%s“" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Neplatný výraz pro plánovaÄ (cron) „%s“" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "PÅ™idejte prostÅ™edek %(resource)s do složky %(config_resource)s" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Nová pÅ™estávka" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Odstranit" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Zahodit" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Uložit" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Zvukové upozornÄ›ní" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "PÅ™ehrát zvukové upozornÄ›ní pÅ™ed a po pÅ™estávkách" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "PÅ™ehrát zvukové upozornÄ›ní pÅ™ed pÅ™estávkami" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Po skonÄení pÅ™estávek pÅ™ehrávat zvukové upozornÄ›ní" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "NeruÅ¡it" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" "PÅ™eskoÄit pÅ™estávku, pokud je nÄ›jaká aplikace spuÅ¡tÄ›ná pÅ™es celou obrazovku" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Tato okna nikdy nepÅ™eruÅ¡ovat" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "PÅ™eruÅ¡ovat tato okna nehledÄ› na jejich stav" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "PÅ™epnout nepÅ™eruÅ¡itelná okna do normálního režimu" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "NevyruÅ¡ovat pÅ™i provozu z akumulátoru" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Zdravotní statistiky" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Zobrazit zdravotní statistiky založené na používání Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Interval vynulování statistik (výraz pro plánovaÄ cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Oznámení" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Zobrazovat oznámení pÅ™ed pÅ™estávkami" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "PÅ™ipravte se na pÅ™estávku za %s sekund" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "PÅ™ipravte se na dlouhou pÅ™estávku za %s sekund" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "SpoÅ™iÄ obrazovky" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Zamknout obrazovku spoÅ™iÄem obrazovky po dlouhých pÅ™estávkách" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Vlastní spoÅ™iÄ obrazovky (příkaz)" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Minimum sekund do zapnutí spoÅ™iÄe" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "zásuvný modul / Å¡etÅ™iÄ obrazovky" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Chytré pozastavení" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Pozastavit odpoÄet v Safe Eyes pÅ™i neÄinnosti uživatele" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Po jak dlouhé neÄinnosti pozastavit Safe Eyes (v sekundách)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Považovat Äas neÄinnosti trvající stejnÄ›, jako nadcházející pÅ™estávka, za " "pÅ™estávku" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Odložit příští pÅ™estávku na neÄinnost systému" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Oznamovací oblast" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Zobrazovat ikonu v systémové oblasti" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Zobrazit Äas příští pÅ™estávky v systémové oblasti" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Umožnit vypnutí Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "O aplikaci" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Zablokovat Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Zablokovat do %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Zablokovat do restartu" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Odblokovat Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Na %d hodinu" msgstr[1] "Na %d hodiny" msgstr[2] "Na %d hodin" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Na %d minutu" msgstr[1] "Na %d minuty" msgstr[2] "Na %d minut" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Na %d sekundu" msgstr[1] "Na %d sekundy" msgstr[2] "Na %d sekund" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Příští pÅ™estávka v %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Žádné pÅ™estávky" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Nastavení" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "UdÄ›lat si pÅ™estávku" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Do restartu" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "UkonÄit" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "zásuvný modul / ovládání médií" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Pozastavit pÅ™ehrávaÄe médií z obrazovky pÅ™estávky" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Pozastavit média" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Interval pro resetování statistik (v hodinách)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/da/000077500000000000000000000000001440235032300202135ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/da/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220005ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/da/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000270361440235032300241540ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-03-16 20:02+0000\n" "Last-Translator: jan madsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Luk øjnene tæt" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Rul med øjnene et par gange til hver side" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Rotere øjnene med uret" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Rotere øjnene mod uret" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Blink med øjnene" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Fokusér pÃ¥ et punkt i det fjerne" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Drik noget vand" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "GÃ¥ for en stund" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Læn tilbage i sædet og slap af" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "Om programmet" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "deaktivere den aktuelt kørende Safe Eyes instans" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "aktivere den aktuelt kørende Safe Eyes instans" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "afslut den kørende Safe Eyes instans og afslut" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "Indstillinger" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "Start Safe Eyes i debug-tilstand" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "print status for at køre Safe Eyes instans og afslut" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes kører ikke" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes kører med RPC-server deaktiveret. Aktivér RPC-serveren for at " "bruge kommandolinjeargumenter." # About dialog msgid "Close" msgstr "Luk" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "beskrivelse" # About dialog msgid "License" msgstr "Licens" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Spring over" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Udsæt" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Pauselængde (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Interval mellem to pauser (i minutter)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Tid til at forberede en pause (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Tastaturgenveje deaktiveret tidsrum (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Udskyd varighed (i minutter)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Vis pauser i tilfældig rækkefølge" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Fast pause (ingen mÃ¥de at springe over)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Tillad at udskyde pauser" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Fortsætter i interntilstand" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Brug RPC-server til at modtage runtime-kommandoer" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Uden RPC-serveren fungerer kommandolinjekommandoer muligvis ikke" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "Tiden for en lang pause skal være et multiplum af tiden for en kort pause" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Nulstil" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Bekræft nulstilling af alle indstillinger til standard?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Indstillinger" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Korte pauser" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Lange pauser" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Slet" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Bekræft sletning af pausen?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Handling kan ikke fortrydes." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Pause" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Pauser" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Udvidelser" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Type" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Kort" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Lang" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Billede" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Vælg" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Vælg et billede" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Varighed" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Ventetid" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Tilsidesæt" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Tid (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Tid (i minutter)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Pauseindstillinger" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Udvidelsesindstillinger" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Udvidelse understøtter ikke %s skrivebordsmiljø" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Installer Python-modul '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Installer kommandolinjeværktøjet '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Ugyldigt cron-udtryk '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Tilføj ressource %(ressource)s til %(config_resource)s bibliotek" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Ny pause" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Fjern" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Kassér" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Gem" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Akustisk alarm" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Afspil lydvarsling før og efter pauser" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Afspil lydvarsling før pauser" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Afspil lydvarsling efter pauser" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Forstyr ikke" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Spring pausen over, hvis det aktive vindue er i fuldskærmstilstand" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Afbryd ikke disse vinduer nogensinde" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Afbryde disse vinduer uanset deres tilstand" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Skift de afbrydelige vinduer til normal funktionstilstand" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Forstyr ikke ved batteridrift" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Sundhedsstatistikker" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Vis statistikker baseret pÃ¥ brug af Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Nulstillingsinterval for statistik (cron-udtryk)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Meddelelse" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Vis en systemmeddelelse før pauser" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Klar til en kort pause om %s sekunder" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Klar til en lang pause om %s sekunder" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Pauseskærm" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "LÃ¥s skærmen efter lange pauser ved at starte pauseskærmen" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Brugerdefineret pauseskærmkommando" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Mindste antal sekunder for at springe over uden pauseskærm" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "LÃ¥s skærm" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Smart Pause" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Pause Safe Eyes, hvis systemet er inaktivt" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Mindste tomgangstid for at pause Safe Eyes (i sekunder)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "Fortolk inaktiv tid svarende til kommende pause varighed som en pause" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Udskyd den næste pause, indtil systemet bliver ledig" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Bakkeikon" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Vise en ikon i meddelelsesomrÃ¥det" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Vis næste pausetid i bakkeikon" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Tillad at deaktivere Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Om" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Deaktiver Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Deaktiveret indtil %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Deaktiveret indtil genstart" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Aktivér Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "i %d time" msgstr[1] "i %d timer" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "i %d minut" msgstr[1] "i %d minutter" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "i %d sekund" msgstr[1] "i %d sekunder" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Næste pause %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Ingen pauser til rÃ¥dighed" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Hold pause nu" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Indtil genstart" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Afslut" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Mediekontrol" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Pause multimedieafspillere fra pause skærm" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Pause medier" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Interval for nulstilling af statistik (i timer)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/de/000077500000000000000000000000001440235032300202175ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/de/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220045ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/de/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000301421440235032300241500ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-03-07 09:50+0000\n" "Last-Translator: J. Lavoie \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5.1\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Augen fest schließen" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Rollen Sie die Augen ein paar Mal auf jede Seite" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Lassen Sie Ihre Augen im Uhrzeigersinn kreisen" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Lassen Sie Ihre Augen entgegen dem Uhrzeigersinn kreisen" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Blinzeln Sie mit den Augen" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Fokussieren Sie einen Punkt in der Ferne" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Trinken Sie einen Schluck Wasser" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Gehen Sie ein paar Schritte" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Lehnen Sie sich zurück und entspannen Sie sich" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "Info-Dialog anzeigen" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "Aktuelle Instanz von Safe Eyes deaktivieren" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "Aktuelle Instanz von Safe Eyes aktivieren" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "Aktuelle Instanz von Safe Eyes beenden und Anwendung schließen" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "Einstellungen anzeigen" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "Im Debug-Modus starten" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "Status der laufenden Safe Eyes-Instanz ausgeben und beenden" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes wird nicht ausgeführt" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes läuft ohne RPC-Server. Aktivieren Sie ihn, um Kommandozeilen-" "Befehle während der Laufzeit nutzen zu können." # About dialog msgid "Close" msgstr "Schließen" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "Beschreibung" # About dialog msgid "License" msgstr "Lizenz" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Überspringen" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Aufschieben" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Dauer der Pause (in Sekunden)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Intervall zwischen zwei Pausen (in Minuten)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Zeit zur Vorbereitung auf eine Pause (in Sekunden)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Dauer mit deaktivierten Tastatur-Kürzeln (in Sekunden)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Aufschubdauer (in Minuten)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Pausen in zufälliger Reihenfolge anzeigen" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Strenge Unterbrechung (ohne Möglichkeit sie zu überspringen)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Aufschieben von Pausen zulassen" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Internen Zustand beibehalten" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" "RPC-Server benutzen, um Befehle während der Laufzeit empfangen zu können" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Ohne RPC-Server werden Kommandozeilen-Befehle nicht funktionieren" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "Das längere Pausenintervall muss ein Vielfaches des kurzen Pausenintervalls " "betragen" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf ihre Standardwerte zurücksetzen?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Einstellungen" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Kurze Pausen" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Lange Pausen" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Löschen" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Pause löschen möchten?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Pause" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Pausen" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Plugins" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Typ" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Kurz" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Lang" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Grafik" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Auswählen" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Bitte Grafik auswählen" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Dauer" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Wartezeit" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Überschreiben" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Zeit (in Sekunden)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Zeit (in Minuten)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Pauseneinstellungen" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Plugin-Einstellungen" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Das Plugin unterstützt die Desktop-Umgebung %s nicht" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Bitte Python-Modul '%s' installieren" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Bitte Programm '%s' für die Kommandozeile installieren" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Ungültiger Cron-Ausdruck „%s“" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" "Bitte in Verzeichnis %(config_resource)s die Ressource %(resource)s " "hinzufügen" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Neue Pause" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Entfernen" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Speichern" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Akustischer Alarm" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Akustisches Signal vor und nach Pausen wiedergeben" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Akustisches Signal vor Pausen wiedergeben" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Akustisches Signal nach Pausen wiedergeben" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Nicht stören" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" "Pause überspringen wenn sich aktives Fenster im Vollbild-Modus befindet" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Diese Fenster nie unterbrechen" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Diese Fenster in jedem Fall unterbrechen" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Unterbrechbare Fenster in normalen Modus umschalten" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Nicht stören, solange das Gerät im Akkubetrieb ist" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Gesundheitsstatistik" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Gesundheitsstatistik anzeigen" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Statistik-Rücksetzintervall (Cron-Ausdruck)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Benachrichtigung" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Vor Pausen Benachrichtigung anzeigen" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Bereit für eine Pause in %s Sekunden" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Bereit für eine lange Pause in %s Sekunden" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Bildschirmschoner" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Nach langer Pause Bildschirm mit Bildschirmschoner sperren" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Benutzerdefinierter Bildschirmschoner-Befehl" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Mindestdauer Überspringen ohne Bildschirmschoner (in Sekunden)" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Sperrbildschirm" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Intelligente Pause" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Safe Eyes bei Leerlauf pausieren" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Maximaldauer Leerlauf zum Pausieren (in Sekunden)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "Mit Pausendauer gleiche Leerlaufdauer als Pause interpretieren" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Nächste Pause verschieben, bis sich das System im Leerlauf befindet" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Symbol im Tray" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Symbol im Tray anzeigen" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Nächsten Pausen-Termin im Tray-Symbol anzeigen" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Erlaube Safe Eyes zu deaktivieren" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Über" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes deaktivieren" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Deaktiviert bis %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Deaktiviert bis zum Neustart" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes aktivieren" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Für %d Stunde" msgstr[1] "Für %d Stunden" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "%d Minute lang" msgstr[1] "%d Minuten lang" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "%d Sekunde lang" msgstr[1] "%d Sekunden lang" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Nächste Pause um %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Keine Pausen verfügbar" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Jetzt Pause machen" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Bis zum Neustart" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Schließen" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Medienverwaltung" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Medienwiedergabe im Pausenbildschirm anhalten" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Medien anhalten" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Zeit bis die Statistik zurückgesetzt wird (in Stunden)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/en_US/000077500000000000000000000000001440235032300206405ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/en_US/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300224255ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/en_US/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000273051440235032300246000ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-17 07:59-0400\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-04 07:32+0000\n" "Last-Translator: J. Lavoie \n" "Language-Team: English (United States) \n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Tightly close your eyes" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Roll your eyes a few times to each side" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Rotate your eyes in clockwise direction" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Rotate your eyes in counterclockwise direction" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Blink your eyes" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Focus on a point in the far distance" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Have some water" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Walk for a while" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Lean back at your seat and relax" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "show the about dialog" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "disable the currently running safeeyes instance" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "enable the currently running safeeyes instance" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "quit the running safeeyes instance and exit" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "show the settings dialog" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "start safeeyes in debug mode" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "print the status of running safeeyes instance and exit" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes is not running" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." # About dialog msgid "Close" msgstr "Close" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" # About dialog msgid "License" msgstr "License" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Skip" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Postpone" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Break duration (in seconds)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Interval between two breaks (in minutes)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Time to prepare for a break (in seconds)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Postponement duration (in minutes)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Show breaks in random order" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Strict break (No way to skip breaks)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Allow postponing breaks" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Persist the internal state" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Use RPC server to receive runtime commands" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Without the RPC server, command-line commands may not work" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Long break interval must be a multiple of short break interval" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Reset" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Are you sure you want to reset all settings to default?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Options" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Short Breaks" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Long Breaks" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Delete" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Are you sure you want to delete this break?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "You can't undo this action." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Break" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Breaks" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Plugins" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Type" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Short" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Long" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Image" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Select" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Please select an image" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Duration" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Time to wait" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Override" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Time (in seconds)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Time (in minutes)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Break Settings" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Plugin Settings" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Plugin does not support %s desktop environment" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Please install the Python module '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Please install the command-line tool '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Invalid cron expression “%sâ€" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "New Break" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Remove" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Discard" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Save" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Audible Alert" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Play audible alert before and after breaks" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Play audible alert before breaks" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Play audible alert after breaks" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Do Not Disturb" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Skip break if the active window is in fullscreen mode" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Do not interrupt these windows anytime" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Interrupt these windows regardless of their state" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Switch the interruptible windows to normal mode" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Do not disturb while on battery" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Health Statistics" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Show statistics based on how you use Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Statistics reset interval (cron expression)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Notification" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Show a system notification before breaks" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Ready for a short break in %s seconds" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Ready for a long break in %s seconds" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Screensaver" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Custom screensaver command" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Minimum seconds to skip without screensaver" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Lock screen" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Smart Pause" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Pause Safe Eyes if the system is idle" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Postpone the next break until the system becomes idle" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Tray Icon" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Show a tray icon in the notification area" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Show next break time in tray icon" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Allow disabling Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "About" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Disable Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Disabled until %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Disabled until restart" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Enable Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "For %d Hour" msgstr[1] "For %d Hours" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "For %d Minute" msgstr[1] "For %d Minutes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "For %d Second" msgstr[1] "For %d Seconds" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Next break at %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "No Breaks Available" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Settings" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Take a break now" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Until restart" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Quit" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Media Control" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Pause media players from the break screen" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Pause media" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Interval to reset statistics (in hours)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/eo/000077500000000000000000000000001440235032300202325ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/eo/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220175ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/eo/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000276501440235032300241750ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ESPERANTO TRANSLATION. # Copyright (C) 2019 Jorge Maldonado Ventura # Jorge Maldonado Ventura jorgesumle@freakspot.net, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-17 07:59-0400\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-21 15:32+0000\n" "Last-Translator: Jorge Maldonado Ventura \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Streĉe malfermu viajn okulojn" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Movu viajn okulojn kelkfoje al ĉiu flanko" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Turnu viajn okulojn horloÄdirekte" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Turnu viajn okulojn kontraÅ­horloÄdirekte" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Palpebrumu" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Fokusu malfermegan punkton" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Trinku kelke da akvo" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Promenu dum mallonga tempo" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Klinu vin malantaÅ­en en via seÄo kaj malstreĉu" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "montri la pri-dialogon" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "malebligi la nunan rulantan aperon de safeeyes" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "ebligi la nunan rulantan aperon de safeeyes" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "ĉesi la rulantan aperon de safeeyes kaj eliri" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "montri la dialogon de agordoj" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "komenci safeeyes-on en sencimiga reÄimo" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "montri la staton de la rulanta apero de safeeyes kaj eliri" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes nun ne rulas" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes estas rulanta sen RPC-servilo. Åœaltu Äin por uzi komandliniajn " "argumentojn." # About dialog msgid "Close" msgstr "Malfemi" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "Priskribo" # About dialog msgid "License" msgstr "Licenco" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Preterpasi" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Prokrasti" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "DaÅ­ro de paÅ­zo (en sekundoj)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Intertempo inter du paÅ­zoj (en minutoj)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Tempo por prepari por paÅ­zon (en sekundoj)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "DaÅ­ro de malebligo de fulmoklavoj (en sekundoj)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "DaÅ­ro de prokrasto (en minutoj)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Montri paÅ­zojn en hazarda ordo" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Severa paÅ­zo (Ne eblas preterpasi paÅ­zojn)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Lasi prokrasti paÅ­zojn" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "DaÅ­ri la internan staton" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Uzi RPC-servilon por ricevi rultempajn komandojn" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Sen la RPC-servilo, komandliniaj komandoj eble ne funkcias" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Longa paÅ­za intertempo devas esti oblo de mallonga paÅ­za intertempo" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Restartigi" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Ĉu vi certe volas restarigi ĉiujn agordojn al defaÅ­lta?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Agordoj" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Mallongaj PaÅ­zoj" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Longaj PaÅ­zoj" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Forigi" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉi tiun paÅ­zon?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Vi ne povas malfari ĉi tiun agon." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "PaÅ­zo" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "PaÅ­zoj" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Kromaĵoj" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Tipo" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Mallonga" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Longa" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Bildo" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Elekti" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Bonvolu elekti bildon" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "DaÅ­ro" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Tempo por atendi" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Transpasi" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Tempo (sekunde)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Tempo (minute)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "PaÅ­zaj Agordoj" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Kromaĵaj Agordoj" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Kromaĵo ne subtenas %s-fenestrilon" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Bonvolu instali la modulo de Python '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Bonvolu instali la ilo de komanda linio '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Nevalida esprimo de cron '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" "Bonvolu aldoni la rimedon %(resource)s al %(config_resource)s-dosierujo" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Nova PaÅ­zo" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Forigi" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Forĵeti" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Konservi" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "AÅ­debla Alarmo" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Ludi aÅ­deblan alarmon antaÅ­ kaj post paÅ­zoj" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Ludi aÅ­deblan alarmon antaÅ­ paÅ­zoj" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Ludi aÅ­deblan alarmon post paÅ­zoj" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Ne Interrompi" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Preterpasi paÅ­zon, se la aktiva fenestro estas en plenekrana reÄimo" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Ne interrompi ĉi tiujn fenestrojn iutempe" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Interrompi ĉi tiujn fenestrojn senrespekte al ilia stato" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Komuti la interrompeblan fenestron al normala reÄimo" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Ne Äeni dum bateria reÄimo" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Sanaj Statistikoj" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Montri statistikojn bazita sur kiel vi uzas Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "DaÅ­ro por restarigi statistikojn (esprimo de cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Sciigo" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Montri sisteman sciigon antaÅ­ paÅ­zoj" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Preta por mallonga paÅ­zo en %s sekundoj" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Preta por longa paÅ­zo en %s sekundoj" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Ekrankurteno" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Bloki la ekranon post longaj paÅ­zoj ekigante ekrankurtenon" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Propra ekrankurtena komando" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Minimumaj sekundoj por preterpasi sen ekrankurteno" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Åœlosi ekranon" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Inteligenta PaÅ­zo" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "PaÅ­zi je Safe Eyes, se la sistemo estas senokupa" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Minimuma senokupa tempo por paÅ­zi je Safe Eyes (en sekundoj)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Interpreti senokupan tempon ekvivalentan al venonta daÅ­ro de paÅ­zo kiel paÅ­zo" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Prokrasti la sekvan paÅ­zon Äis la sistemo iÄas senokupa" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Trava Bildsimbolo" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Montri travan bildsimbolon en la sciiga zono" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Montri sekvan tempon de paÅ­zo en pleta bildeto" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Permesi malebligi je Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Pri" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Malebligi je Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Malebligita Äis %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Malebligita Äis restartigo" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Malebligi je Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Dum %d Horo" msgstr[1] "Dum %d Horoj" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Dum %d Minuto" msgstr[1] "Dum %d Minutoj" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Dum %d Sekundo" msgstr[1] "Dum %d Sekundoj" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Sekva paÅ­zo je %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Neniu PaÅ­zo Disponebla" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Agordoj" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "PaÅ­zi nun" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Äœis restarto" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Forlasi" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "AÅ­dovidaĵa Stiro" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "PaÅ­zi plurmediajn ludilojn ene de la paÅ­za ekrano" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "PaÅ­zi aÅ­dovidaĵon" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Intertempo por restarigi statistikojn (en horoj)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/es/000077500000000000000000000000001440235032300202365ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/es/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220235ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/es/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000306411440235032300241730ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-03-25 08:29+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Cierre fuertemente los ojos" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Mueva los ojos de lado a lado varias veces" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Gire los ojos en sentido horario" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Gire los ojos en sentido antihorario" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Parpadee" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Enfóquese en un punto distante" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Beba un poco de agua" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Camine un rato" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Reclínese sobre su silla y relájese" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "mostrar el cuadro de diálogo Acerca de" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "desactivar el ejemplar de safeeyes en ejecución" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "activar el ejemplar de safeeyes en ejecución" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "abandonar el ejemplar de safeeyes en ejecución y salir" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "mostrar el cuadro de diálogo Configuración" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "iniciar safeeyes en modo de depuración" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "mostrar el estado del ejemplar de safeeyes en ejecución y salir" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes no se está ejecutando" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes está funcionando sin un servidor RPC. Actívelo para usar " "argumentos de línea de órdenes." # About dialog msgid "Close" msgstr "Cerrar" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes protege sus ojos de la fatiga visual (astenopía), recordándole " "tomar descansos cuando ha trabajando muchas horas en el ordenador" # About dialog msgid "License" msgstr "Licencia" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Saltar" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Posponer" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Duración del descanso (en segundos)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Tiempo entre dos pausas (en minutos)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Tiempo para prepararse a un descanso (en segundos)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Período de desactivación de los atajos de teclado (en segundos)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Duración de cada posposición (en minutos)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Mostrar descansos al azar" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Descanso estricto (no hay forma de saltarlo)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Permitir posponer los descansos" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Estado interno persistente" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Utilizar el servidor RPC para recibir órdenes en tiempo de ejecución" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" "Sin el servidor RPC, las órdenes ejecutadas en el terminal pueden no " "funcionar" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "El intervalo de descanso largo debe ser un múltiplo del intervalo de " "descanso corto" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Restablecer" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" "¿Confirma que quiere restablecer todos los ajustes a sus valores " "predeterminados?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Opciones" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Descansos cortos" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Descansos largos" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Eliminar" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "¿Confirma que quiere eliminar este descanso?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Esta acción no se puede deshacer." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Descanso" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Descansos" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Complementos" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Tipo" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Corto" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Largo" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Imagen" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Seleccionar" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Seleccione una imagen" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Duración" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Tiempo de espera" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Anular" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Tiempo (en segundos)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Tiempo (en minutos)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Configuración de descansos" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Configuración de complementos" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "El complemento no admite el entorno de escritorio %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Instale el módulo de Python «%s»" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Instale la herramienta de línea de órdenes «%s»" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "La expresión de cron «%s» no es válida" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Añada el recurso %(resource)s al directorio %(config_resource)s" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Descanso nuevo" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Quitar" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Descartar" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Guardar" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Alerta audible" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Reproducir una alerta audible antes y después de los descansos" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Reproducir una alerta audible antes de los descansos" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Reproducir una alerta audible después de los descansos" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "No molestar" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Saltar descanso si la ventana activa está en modo pantalla completa" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Nunca interrumpir estas ventanas" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Interrumpir estas ventanas sin importar su estado" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Cambiar las ventanas interrumplibles al modo normal" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "No molestar mientras se usa la batería" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Estadísticas de salud" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Mostrar estadísticas basadas en cómo usa Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Tiempo para restablecer estadísticas (expresión cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Notificacion" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Mostrar una notificacion del sistema antes de los descansos" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Listo para un breve descanso en %s segundos" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Listo para un largo descanso en %s segundos" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Salvapantallas" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" "Bloquear la pantalla después de descansos largos iniciando el salvapantallas" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Orden personalizada del salvapantallas" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Mínimo de segundos para saltar sin salvapantallas" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Bloquear pantalla" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Pausa inteligente" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Pausa Safe Eyes si el sistema está inactivo" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Tiempo minimo inactivo para pausar Safe Eyes (en segundos)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Interpretar como un descanso el tiempo de inactividad equivalente a la " "duración del próximo descanso" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Posponer el siguiente descanso hasta que el sistema quede inactivo" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Icono de bandeja" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Mostrar un icono de bandeja en el área de notificacion" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Mostrar el tiempo del siguiente descanso en la barra de tareas" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Permitir desactivar Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Acerca de" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Desactivar Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Desactivado hasta %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Desactivado hasta reiniciar" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Activar Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Por %d hora" msgstr[1] "Por %d horas" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Por %d minuto" msgstr[1] "Por %d minutos" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Por %d segundo" msgstr[1] "Por %d segundos" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "El siguiente descanso será en %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "No hay pausas disponibles" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Configuración" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Tomar un descanso ahora" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Hasta el reinicio" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Salir" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Control multimedia" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Pausar los reproductores de medios desde la pantalla de descanso" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Pausar multimedia" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Intervalo para restablecer estadísticas (en horas)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/et/000077500000000000000000000000001440235032300202375ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/et/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220245ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/et/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000270701440235032300241760ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-02-18 00:50+0000\n" "Last-Translator: Kristjan Räts \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Sulge silmad" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Vaata vasakule ja paremale" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Liiguta silmi kellaosuti suunas" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Liiguta silmi kellaosutile vastupidiselt" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Pilguta silmi" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Vaata kaugusesse" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Joo vett" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Jaluta ringi" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Toetu seljatoele ja lõõgastu" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "kuva infoaken" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "peatab programmi töö" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "lubab programmi töö" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "peatab programmi töö ja väljub" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "kuva seadete aken" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "käivita veatuvastuse režiimis" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "väljasta hetkel töötava safeeyes instantsi staatus ja välju" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes ei tööta hetkel" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes töötab RPC serverita. Käsurea parameetrite kasutamiseks lülita ta " "sisse." # About dialog msgid "Close" msgstr "Sulge" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes aitab vähendada arvutiga töötamisel silmade väsimust, tuletades " "meelde puhkepause" # About dialog msgid "License" msgstr "Litsents" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Jäta vahele" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Lükka edasi" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Pausi kestvus (sekundites)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Kahe pausi vaheline aeg (minutites)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Pausist etteteatamise aeg (sekundites)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Klaviatuurikäskude eiramise aeg (sekundit)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Edasilükkamise aeg (minutites)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Kuva pausid juhuslikus järjekorras" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Range paus (ei ole võimalik vahele jätta)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Pauside edasilükkamine lubatud" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Sisemise seisundi säilitamine" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Kasuta RPC serverit käitusaja käskude vastuvõtuks" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Käsurea parameetrid ei pruugi töötada RPC serverita" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Pika pausi intervall peab olema lühikese pausi pikkuse kordne" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Lähtesta" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Kas sa oled kõigi seadete lähtestamises kindel?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Valikud" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Lühikesed pausid" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Pikad pausid" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Kustuta" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Oled sa kindel, et soovid selle pausi kustutada?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Sa ei saa seda tegevust tagasi võtta." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Paus" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Pausid" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Pluginad" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Tüüp" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Lühike" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Pikk" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Pilt" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Vali" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Palun vali pilt" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Kestvus" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Ooteaeg" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Muuda vaikimisi seadeid" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Kestvus (sekundites)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Kestvus (minutites)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Pausi seaded" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Plugina seaded" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Plugin ei toeta aknahaldurit %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Palun paigalda järgnev Pythoni moodul: '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Palun paigalda järgnev käsurea tööriist: '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Vigane croni väljend '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Palun lisa ressurss %(resource)s kataloogi %(config_resource)s" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Uus paus" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Eemalda" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Tühista" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Salvesta" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Helisignaal" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Mängi helisignaali enne ja pärast pausi" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Mängi helisignaali enne pausi" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Mängi pauside järel kuuldavad märguanded" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Mitte segada" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Täisekraani vaates jäetakse paus vahele" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Ära mitte kunagi sega neid aknaid" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Nende akende puhul seisundit ei kontrollita" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Lülita katkestatavad aknad tavarežiimi" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Akutoitel olles mitte segada" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Statistika" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Programmikasutuse statistika kuvamine" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Statistika lähtestamise intervall (croni väljend)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Teavitus" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Süsteemiteavituste kuvamine enne pausi" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Lühike paus %s sekundi pärast" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Pikk paus %s sekundi pärast" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Ekraanisäästja" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Pika pausi järgselt käivitatakse ekraani lukustamiseks ekraanisäästja" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Kohandatud ekraanisäästja käsk" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Kui mitme sekundi jooksul saab ekraanisäästja käivitamist vahele jätta" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Lukusta kuva" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Tark paus" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Süsteemi jõudeoleku ajal programmi peatamine" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Minimaalne süsteemi jõudeoleku aeg programmi peatamiseks (sekundites)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "Arvesta järgmise pausi aja sisse sellele eelnenud puhkeaeg" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Lükka paus edasi süsteemi järgmise jõudeolekuni" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Paneeliikoon" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Paneeliikooni näitamine teavitusalas" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Näita järgmise pausi aega paneeliikooni kõrval" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Luba Safe Eyes keelamine" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Programmist" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Peata Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Peatatud kuni %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Peatatud taaskäivituseni" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Käivita Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "%d-ks tunniks" msgstr[1] "%d-ks tunniks" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "%d-ks minutiks" msgstr[1] "%d-ks minutiks" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "%d-ks sekundiks" msgstr[1] "%d-ks sekundiks" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Järgmine paus %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Pausid puuduvad" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Seaded" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Tee nüüd paus" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Taaskäivitumiseni" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Välju" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Meediajuhtimine" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Peata meediapleiereid pausikuvalt" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Peata meedia" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Statistika lähtestamise intervall (tundides)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/eu/000077500000000000000000000000001440235032300202405ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/eu/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220255ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/eu/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000301131440235032300241670ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 22:17+0000\n" "Last-Translator: Gontzal Manuel Pujana Onaindia \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Itxi begiak indarrez" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Mugitu begiak alde bakoitzera pare bat aldiz" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Biratu begiak erlojuaren noranzkoan" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Biratu begiak erlojuaren aurkako noranzkoan" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Kliskatu begiak" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Fokuratu urruneko puntu bat" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Edan ur pixka bat" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Ibili pixka batean" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Jarri bizkarra aulkiaren kontra eta erlaxatu" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "erakutsi \"honi buruz\" elkarrizketa-koadroa" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "desgaitu uneko safeeyes instantzia" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "gaitu uneko safeeyes instantzia" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "itxi uneko safeeyes instantzia eta irten" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "erakutsi ezarpenen elkarrizketa-koadroa" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "abiarazi safeeyes arazketa moduan" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "inprimatu uneko safeeyes instantziaren egoera eta irten" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes ez dago martxan" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes RPC zerbitzaririk gabe exekutatzen ari da. Piztu ezazu komando-" "lerroko argumentuak erabiltzeko." # About dialog msgid "Close" msgstr "Itxi" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes-ek zure begiak begi-neketik (astenopia) babesten ditu " "ordenagailuan ordu luzez zabiltzanean atsedenaldiak hartzeaz gogoraraziz" # About dialog msgid "License" msgstr "Lizentzia" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Saltatu" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Atzeratu" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Atsedenaldiaren iraupena (segundotan)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Bi atsedenaldien arteko tartea (minututan)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Atsedenaldirako prestatzeko denbora (segundotan)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Laster-teklak desgaitutako unea (segundotan)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Atzerapenaren iraupena (minututan)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Erakutsi atsedenaldiak ausazko ordenean" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Atsedenaldi zorrotza (saltatzeko modurik ez)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Baimendu atsedenaldiak atzeratzea" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Eutsi barruko egoerari" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Erabili RPC zerbitzaria exekuzio-denboraren komanduak jasotzeko" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "RPC zerbitzaririk gabe, komandu-lineako komanduek ez dute funtzionatuko" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Atsedenaldik luzeak, motzen multzoa izan behar du" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Berrezarri" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Ziur ezarpen guztiak lehenetsitakoetara berrezarri nahi dituzula?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Aukerak" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Atsedenaldi motzak" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Atsedenaldi luzeak" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Ziur atsedenaldi hau ezabatu nahi duzula?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Ekintza hau ezin da desegin." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Atsedenaldia" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Atsedenaldiak" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Gehigarriak" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Mota" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Motza" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Luzea" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Irudia" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Aukeratu" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Aukeratu irudi bat" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Iraupena" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Itxaroteko denbora" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Ezikusi" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Denbora (segundotan)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Denbora (minututan)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Atsedenaldien ezarpenak" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Gehigarriaren ezarpenak" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Gehigarriak ez du %s ingurune-grafikoa onartzen" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Instalatu '%s' Python modulua" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Instalatu '%s' komandu-lerroko tresna" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Baliogabeko '%s' cron adierazpena" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Gehitu %(resource)s baliabidea %(config_resource)s direktorioan" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Atsedenaldi berria" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Kendu" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Baztertu" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Gorde" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Abisu entzungarria" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Erreproduzitu abisu entzungarria atsedenaldien aurretik eta ondoren" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Erreproduzitu abisu entzungarria atsedenaldien aurretik" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Erreproduzitu abisu entzungarria atsedenaldien ondoren" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Ez molestatu" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Saltatu atsedenaldia uneko leihoa pantaila osoan badago" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Ez eten honako leihoetan edonola ere" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Eten honako leihoetan haien egoerari erreparatu gabe" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Aldatu leiho etenezinak modu normalera" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Ez molestatu bateriarekin nagoenean" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Osasun estatistikak" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Erakutsi estatistikak Safe Eyes nola erabiltzen duzun ikusita" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Estatistikak berrezartzeko tartea (cron adierazpena)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Jakinarazpena" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Erakutsi sistemako jakinarazpena atsedenaldien aurretik" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Prestatu %s segundo barru atsedenaldi motza egiteko" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Prestatu %s segundo barru atsedenaldi luzea egiteko" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Pantaila babeslea" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" "Blokeatu pantaila atsedenaldi luzeen ondoren pantaila-babeslea erakutsiz" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Pantaila-babeslearentzako komando pertsonalizatua" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Pantaila-babeslerik gabe saltatzeko gutxieneko segundoak" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Blokeatu pantaila" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Geldialdi adimenduna" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Pausatu Safe Eyes sistema inaktibo badago" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Safe Eyes pausatzeko gutxieneko denbora inaktiboa (segundotan)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Interpretatu hurrengo atsedenaldiaren iraupenaren baliokidea den denbora " "inaktiboa atsedenaldi gisa" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Atzeratu hurrengo atsedenaldia sistema inaktibo egon arte" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Erretiluko ikonoa" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Erakutsi erretiluko ikonoa jakinarazpenen eremuan" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Erakutsi hurrengo atsedenaldia erretiluko ikonoan" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Baimendu Safe Eyes desgaitzea" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Honi buruz" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Desgaitu Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "%s arte desgaituta" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Berrabiarazi arte desgaituta" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Gaitu Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Ordu %derako" msgstr[1] "%d ordurako" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Minutu %derako" msgstr[1] "%d minuturako" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Segundo %derako" msgstr[1] "%d segundorako" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Hurrengo atsedenaldia: %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Atsedenaldirik ez erabilgarri" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Hartu atsedenaldia orain" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Berrabiarazi arte" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Utzi" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Multimediaren kontrola" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Pausatu multimedia erreproduzitzaileak atsedenaldiaren pantailatik" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Pausatu multimedia" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/fa/000077500000000000000000000000001440235032300202155ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/fa/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220025ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/fa/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000340301440235032300241460ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2022-07-07 10:18+0000\n" "Last-Translator: Danial Behzadi \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "محکم چشمانتان را ببندید" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "چندبار چشمانتان را به اطرا٠بچرخانید" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "چشمانتان را ساعتگرد بچرخانید" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "چشمانتان را پادساعتگرد بچرخانید" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "پلک بزنید" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "روی یک نقطه در دور دست تمرکز کنید" # Short break msgid "Have some water" msgstr "مقداری آب بنوشید" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "مدتی قدم بزنید" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "به صندلی تکیه داده Ùˆ راحت باشید" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "نشان دادن پنجره درباره" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "از کار انداختن نمونهٔ Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم در حال اجرا" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "به کار انداختن نمونهٔ Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم در حال اجرا" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "بستن Ùˆ خروج از نمونهٔ Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم در حال اجرا" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "نمایش Ú¯ÙØªâ€ŒÙˆÚ¯ÙˆÛŒ تنظیمات" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "اجرای Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم در حالت Ø±ÙØ¹ اشکال" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "چاپ وضعیت نمونهٔ Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم در جال اجرا Ùˆ خروج" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم اجرا نمی‌شود" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم دارد بدون کارساز RPC اجرا می‌شود. برای Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از آرگومان‌های خط " "ÙØ±Ù…ان، روشنش کنید." # About dialog msgid "Close" msgstr "بستن" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم با یادآوردی استراحت هنگام کار طولانی با رایانه، از چشمانتان در " "برابر خشتگی جشم (استنوپیا) Ù…Ø­Ø§ÙØ¸Øª می‌کند" # About dialog msgid "License" msgstr "پروانه" # Break screen msgid "Skip" msgstr "پرش" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "تعویق" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "زمان استراحت (به ثانیه)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "بازهٔ بین دو استراحت (به دقیقه)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "زمان آمادگی برای استراحت (به ثانیه)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "دورهٔ از کار Ø§ÙØªØ§Ø¯Ù† میان‌برهای ØµÙØ­Ù‡ کلید (به ثانیه)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "زمان تعویق (به دقیقه)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "نمایش استراحت‌ها به ترتیب کاتوره‌ای" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "استراحت قاطع ( بدون راهی برای پرش از استراحت)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "اجازه به تعویق استراحت‌ها" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "ادامه وضعیت داخلی" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از کارساز RPC برای Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª دستورات زمان اجرا" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "بدون کارساز RPC ممکن است دستورات خط ÙØ±Ù…ان نکنند" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "دورهٔ استراحت طولانی باید مضربی از دوره‌های استراحت کوتاه باشد" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "بازنشانی" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "مطمئنید Ú©Ù‡ می‌خواهید تمامی تنظیمات را به پیش‌گزیده بازنشانی کنید؟" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "گزینه‌ها" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "استراحت‌های کوتاه" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "استراحت‌های طولانی" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "حذÙ" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "مطمئنید Ú©Ù‡ می‌خواهید این استراحت را حذ٠کنید؟" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "نمی توانید این عملکرد را واگرد کنید." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "استراحت" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "استراحت‌ها" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Ø§ÙØ²Ø§ÛŒÙ‡â€ŒÙ‡Ø§" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "گونه" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "کوتاه" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "طولانی" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "تصویر" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "گزینش" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ تصویری برگزینید" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "طول" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "زمان انتظار" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "پایمالی" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "زمان (به ثانیه)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "زمان (به دقیقه)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "تنظیمات استراحت" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "تنظیمات Ø§ÙØ²Ø§ÛŒÙ‡" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Ø§ÙØ²Ø§ÛŒÙ‡ از محیط میزکار %s پشتیبانی نمی‌کند" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ پیمانهٔ %s پایتون را نصب کنید" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ ابزار خط ÙØ±Ù…ان %s را نصب کنید" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "عبارت کرون نامعتبر «%s»" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Ù„Ø·ÙØ§ منبع %(resource)s را به شاخهٔ %(config_resource)s Ø¨ÛŒÙØ²Ø§ÛŒÛŒØ¯" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "استراحت جدید" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "برداشتن" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "دور انداختن" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "ذخیره" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "هشدار شنیدنی" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "پخش هشدار صوتی پیش Ùˆ پس از استراحت‌ها" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "پخش هشدار صوتی پیش از استراحت‌ها" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "پخش هشدار صوتی پس از استراحت‌ها" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "مزاحم نشوید" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "اگر پنجره ÙØ¹Ø§Ù„ در حالت تمام ØµÙØ­Ù‡ است ØŒ از پرش صر٠نظر کنید" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "این پنجره‌ها هرگز دچار وقÙÙ‡ نشوند" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "وقÙÙ‡ دادن این پنجره‌ها ÙØ§Ø±Øº از وضعیتشان" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "تغییر پنچره‌های وقÙه‌پذیر به حالت عادی" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "در هنگام شارژ باتری مزاحم نشوید" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "آمار سلامتی" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "نمایش آماری بر پایهٔ چگونگی Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡â€ŒØªØ§Ù† از Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "بازهٔ بازنشانی آمار (عبارت کرون)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "آگاهی" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "نمایش یک آگاهی سامانه پیش از استراحت‌ها" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "آماده برای استراحتی کوتاه در %s ثانیه" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "آماده برای استراحتی طولانی در %s ثانیه" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ ØµÙØ­Ù‡" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Ù‚ÙÙ„ ØµÙØ­Ù‡ پس از استراحت‌های طولانی با آغاز Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ ØµÙØ­Ù‡" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "دستور Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ ØµÙØ­Ù‡ نمایش Ø³ÙØ§Ø±Ø´ÛŒ" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "کمینهٔ ثانیه‌ها برای پرش بدون Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ ØµÙØ­Ù‡" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "ØµÙØ­Ù‡ Ù‚ÙÙ„" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Ù…Ú©Ø« هوشمند" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Ù…Ú©Ø« Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم در صورت بی‌کاری سامانه" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "کمینهٔ زمان بیکاری برای Ù…Ú©Ø« Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم (به ثانیه)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "وقÙÙ‡Ù” زمان بیکاری معادل زمان استراحت پیش رو به عنوان یک استراحت" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "تعویق استراحت بعدی تا زمان بیکار شدن سامانه" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "نقشک سینی" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "نمایش نقشک سینی در ناحیهٔ آگاهی" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "نمایش زمان استراحت بعدی در نقشک سینی" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "اجازه به از کار انداختن Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "درباره" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "از کار انداختن Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "از کار Ø§ÙØªØ§Ø¯Ù‡ تا %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "از کار Ø§ÙØªØ§Ø¯Ù‡ تا آغاز دوباره" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "به کار انداختن Ù…Ø­Ø§ÙØ¸ چشم" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "برای Û± ساعت" msgstr[1] "برای %Id ساعت" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "برای Û± دقیقه" msgstr[1] "برای %Id دقیقه" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "برای Û± ثانیه" msgstr[1] "برای %dI ثانیه" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "استراحت بعدی در %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "هیچ استراحتی موجود نیست" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "اکنون استراحت کنید" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "تا آغاز دوباره" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "خروج" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "واپایش رسانه" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Ù…Ú©Ø« پخش‌کننده‌های رسانه در ØµÙØ­Ù‡Ù” استراحت" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Ù…Ú©Ø« رسانه" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "ÙØ§ØµÙ„Ù‡ برای تنظیم مجدد آمار (در چند ساعت)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/fr/000077500000000000000000000000001440235032300202365ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/fr/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220235ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/fr/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000313241440235032300241720ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2022-01-11 15:55+0000\n" "Last-Translator: AO Localisation Lab \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Fermez bien vos yeux" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Regardez de droite à gauche en alternance" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Roulez vos yeux dans le sens horaire" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Roulez vos yeux dans le sens antihoraire" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Clignez des yeux" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Regardez un point au loin" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Buvez de l’eau" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Marchez un peu" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Adossez-vous à votre siège et détendez-vous" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "afficher la boîte de dialogue À propos" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "désactiver l’instance de safeeyes en cours" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "activer l’instance de safeyes en cours" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "fermer l’instance de safeyes en cours et fermer" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "afficher la boîte de dialogue des paramètres" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "démarrer safeeyes en mode de débogage" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "imprimer l’état de l’instance safeeyes en cours et fermer" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes n’est pas en fonction" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes est en fonction alors que le serveur RPC est désactivé. Activez le " "serveur RPC afin d’utiliser des arguments en ligne de commande." # About dialog msgid "Close" msgstr "Fermer" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes protège vos yeux contre la fatigue de l’œil (asthénopie) en vous " "rappelant de prendre des pauses lors de vos longues heures de travail sur un " "ordinateur" # About dialog msgid "License" msgstr "Licence" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Ignorer" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Reporter" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Durée de la pause (en secondes)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Intervalle entre deux pauses (en minutes)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Durée de préparation à une pause (en secondes)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Période de désactivation des raccourcis (en secondes)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Durée du report (en minutes)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Afficher les pauses en ordre aléatoire" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Pause stricte (impossible d’ignorer les pauses)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Permettre le report des pauses" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Conserver l’état interne" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Utiliser le serveur RPC pour recevoir des commandes d’exécution" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" "Sans le serveur RPC, les commandes en ligne de commande pourraient ne pas " "fonctionner" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "L’intervalle entre les pauses longues doit être un multiple de l’intervalle " "entre les pauses courtes" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" "Voulez-vous vraiment réinitialiser tous les paramètres à leur valeur par " "défaut ?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Options" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Pauses courtes" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Pauses longues" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Supprimer" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette pause ?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Vous ne pouvez pas annuler cette action." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Pause" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Pauses" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Greffons" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Type" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Courte" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Longue" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Image" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Sélectionner" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Veuillez sélectionner une image" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Durée" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Délai d’attente" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Remplacer" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Durée (en secondes)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Durée (en minutes)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Paramètres de la pause" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Paramètres du greffon" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Le greffon ne prend pas en charge l’environnement de bureau %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Veuillez installer le module Python « %s »" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Veuillez installer l’outil de ligne de commande « %s »" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "L’expression cron « %s » est invalide" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" "Veuillez ajouter la ressource %(resource)s au répertoire %(config_resource)s" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Nouvelle pause" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Supprimer" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Annuler" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Enregistrer" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Alerte sonore" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Jouer une alerte sonore avant et après les pauses" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Jouer une alerte sonore avant les pauses" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Jouer une alerte sonore après les pauses" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Ne pas déranger" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Ignorer la pause si la fenêtre active est en mode plein écran" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Ne jamais interrompre ces fenêtres" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Interrompre ces fenêtres, quel que soit leur état" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Passer les fenêtres interruptibles en mode normal" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Ne pas déranger sur batterie" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Statistiques de santé" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Afficher des statistiques d’après votre utilisation de Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Intervalle de réinitialisation des statistiques (expression cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Notification" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Afficher une notification système avant les pauses" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Préparez-vous à une pause courte dans %s secondes" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Préparez-vous à une pause longue dans %s secondes" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Économiseur d’écran" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" "Verrouiller l’écran après les pauses longues en activant l’économiseur " "d’écran" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Commande personnalisée d’économiseur d’écran" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Durée minimale en secondes pour ignorer sans économiseur d’écran" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Verrouiller l’écran" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Pause intelligente" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Mettre Safe Eyes en pause si le système est inactif" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" "Durée d’inactivité minimale pour mettre Safe Eyes en pause (en secondes)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Interpréter le temps d’inactivité équivalent à la pause à venir comme une " "pause" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Repousser la pause suivante jusqu’à ce que le système soit au repos" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Icône de notification" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Afficher une icône dans la zone de notification" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Afficher l’heure de la prochaine pause dans l’icône de notification" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Permettre de désactiver Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "À propos" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Désactiver Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Désactivée jusqu'à %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Désactivée jusqu’au redémarrage" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Activer Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Pendant %d heure" msgstr[1] "Pendant %d heures" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Pendant %d minute" msgstr[1] "Pendant %d minutes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Pendant %d seconde" msgstr[1] "Pendant %d secondes" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Prochaine pause à %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Aucune pause n'est proposée" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Paramètres" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Prendre une pause maintenant" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Jusqu’au redémarrage" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Fermer" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Contrôle des événements multimédias" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Mettre les lecteurs multimédias en pause à partir de l’écran de pause" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Mettre le contenu multimédia en pause" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Fréquence de réinitialisation (en heures)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/he/000077500000000000000000000000001440235032300202235ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/he/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220105ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/he/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000317761440235032300241720ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-05-23 09:32+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "×œ×¢×¦×•× ×¢×™× ×™×™× ×”×™×˜×‘" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "לגלגל ×ת ×”×¢×™× ×™×™× ×ž×¡×¤×¨ ×¤×¢×ž×™× ×œ×›×œ צד" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "לסובב ×ת ×”×¢×™× ×™×™× ×¢× ×›×™×•×•×Ÿ השעון" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "לסובב ×ת ×”×¢×™× ×™×™× × ×’×“ כיוון השעון" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "למצמץ ×ת ×”×¢×™× ×™×™×" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "להתמקד על נקודה רחוקה ב×ופק" # Short break msgid "Have some water" msgstr "לשתות קצת מי×" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "ללכת הליכה קצרה" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "להישען ×חורה ×‘×›×™×¡× ×•×œ×”×™×¨×’×¢" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "show the about dialog" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "disable the currently running safeeyes instance" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "enable the currently running safeeyes instance" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "quit the running safeeyes instance and exit" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "show the settings dialog" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "start safeeyes in debug mode" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "print the status of running safeeyes instance and exit" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "×”×’× ×” על ×”×¢×™× ×™×™× ××™× ×” פעילה" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "×”×’× ×” על ×”×¢×™× ×™×™× ×ž×•×¤×¢×œ×ª ×œ×œ× ×©×¨×ª RPC. יש להפעיל ×ותו כדי להשתמש ×‘×ž×©×ª× ×™× ×ž×©×•×¨×ª " "הפקודה." # About dialog msgid "Close" msgstr "סגירה" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "תי×ור" # About dialog msgid "License" msgstr "רישיון" # Break screen msgid "Skip" msgstr "מסך הפסקה" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "עיכוב" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "משך הפסקה (בשניות)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "מרווח בין הפסקות (בדקות)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "זמן ×”×”×›× ×” להפסקה (בשניות)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "משך השבתת קיצורי המקלדת (בשניות)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "משך עיכוב (בשניות)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "להציג הפסקות בסדר ×קר××™" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "הפסקה קשיחה (×ין דרך לדלג על הפסקות)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "ל×פשר לעכב הפסקות" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "לשמור על המצב הפנימי" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "להשתמש בשרת RPC כדי לקבל פקודות זמן ריצה" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "×œ×œ× ×©×¨×ª RPC, פקודות שורת פקודה עשויות ×œ× ×œ×¢×‘×•×“" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "הפרש ×רוך בין הפסקות חייב להיות מכפלות של הפרש קצר בין הפסקות" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "×יפוס" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "ל×פס ×ת כל ההגדרות לבררת מחדל?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "×פשרויות" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "הפסקות קצרות" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "הפסקות ×רוכות" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "מחיקה" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "למחוק ×ת ההפסקה ×”×–×ת?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "זו פעולה בלתי הפיכה." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "הפסקה" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "הפסקות" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "תוספי×" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "סוג" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "קצרה" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "×רוכה" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "תמונה" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "בחירה" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "× × ×œ×‘×—×•×¨ תמונה" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "משך" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "זמן להמתנה" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "דריסה" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "זמן (בשניות)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "זמן (בדקות)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "הגדרות הפסקה" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "הגדרות תוסף" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "התוסף ×ינו תומך בסביבת שולחן העבודה %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "× × ×œ×”×ª×§×™×Ÿ ×ת מודול ×”Ö¾Python†‚%s’" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "× × ×œ×”×ª×§×™×Ÿ ×ת כלי שורת הפקודה ‚%s’" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "ביטוי cron שגוי ‚%s’" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "× × ×œ×”×•×¡×™×£ ×ת המש×ב %(resource)s לתיקייה %(config_resource)s" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "הפסקה חדשה" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "הסרה" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "התעלמות" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "שמירה" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "צליל התר××”" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "להשמיע צלצול לפני ו×חרי הפסקות" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "להשמיע צלצול התר××” לפני הפסקות" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "להשמיע צלצול התר××” ×חרי הפסקות" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "×œ× ×œ×”×¤×¨×™×¢" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "לדלג על הפסקה ×× ×”×—×œ×•×Ÿ הפעיל ×”×•× ×¢×œ כל המסך" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "×œ× ×œ×”×¤×¨×™×¢ לחלונות ×”×לו ××£ פע×" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "להפריע לחלונות ×”×לו ×œ×œ× ×ª×œ×•×ª במצב×" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "להחליף ×ת החלונות הבלתי ×”×›×¨×—×™×™× ×œ×ž×¦×‘ רגיל" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "×œ× ×œ×”×¤×¨×™×¢ בעת שימוש בסוללה" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "סטטיסטיקת ברי×ות" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "להציג סטטיסטיקה על ×ופן השימוש שלך בהגנה על ×”×¢×™× ×™×™×" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "×”×¤×¨×©×™× ×‘×™×Ÿ ×יפוסי סטטיסטיקה (ביטוי cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "התר××”" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "להציג התר×ות מערכת לפני הפסקות" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "להתכונן להפסקה קצרה בעוד %s שניות" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "להתכונן להפסקה ×רוכה בעוד %s שניות" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "שומר מסך" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "לנעול ×ת המסך ×חרי הפסקות ×רוכות על ידי הפעלת שומר המסך" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "פקודת שומר מסך מות×מת ×ישית" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "כמות שניות מזערית לדילוג בלי שומר מסך" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "נעילת מסך" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "השהיה חכמה" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "להשהות ×ת ×”×”×’× ×” על ×”×¢×™× ×™×™× ×× ×”×ž×¢×¨×›×ª בהמתנה" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "זמן חוסר פעילות מזערי להשהיית ×”×”×’× ×” על ×”×¢×™× ×™×™× (בשניות)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "לפרש ×ת זמן ההמתנה שווה הערך למשך ההפסקה הב××” כהפסקה" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "לעכב ×ת ההפסקה הב××” עד שהמערכת הופכת לבלתי פעילה" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "סמל מערכת" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "להציג סמל מערכת ב×זור ההתר×ות" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "להציג ×ת מועד ההתר××” הב××” בסמל המערכת" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "ל×פשר ×ת השבתת ×”×”×’× ×” על ×”×¢×™× ×™×™×" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "על ×ודות" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "השבתת ×”×”×’× ×” על ×”×¢×™× ×™×™×" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "להשבית עד %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "להשבית עד להפעלה מחדש" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "להפעיל ×ת ×”×”×’× ×” על ×”×¢×™× ×™×™×" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "למשך שעה" msgstr[1] "למשך %s שעות" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "למשך דקה" msgstr[1] "למשך %s דקות" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "למשך שנייה" msgstr[1] "למשך %s שניות" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "ההפסקה הב××” ב־%s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "×ין הפסקות זמינות" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "לקחת הפסקה עכשיו" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "עד להפעלה מחדש" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "יצי××”" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "בקרת מדיה" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "להשהות × ×’× ×™ מדיה ממסך ההפסקה" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "השהיית מדיה" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "הפרש בין ×יפוסי סטטיסטיקה (בשעות)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/hi/000077500000000000000000000000001440235032300202275ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/hi/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220145ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/hi/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000264331440235032300241700ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2019-03-20 10:04+0000\n" "Last-Translator: Dev Verma \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "कसकर अपनी आà¤à¤–ें बंद करें" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• तरफ अपनी आà¤à¤–ें कà¥à¤› बार घà¥à¤®à¤¾à¤à¤‚" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "अपनी आà¤à¤–ें दकà¥à¤·à¤¿à¤£à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¤ दिशा में घà¥à¤®à¤¾à¤à¤‚" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "अपनी आंखों को वामावरà¥à¤¤ दिशा में घà¥à¤®à¤¾à¤à¤‚" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "अपनी आà¤à¤–ें à¤à¤ªà¤•ाà¤à¤‚" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "दूर की दूरी पर à¤à¤• बिंदॠपर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ केनà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें" # Short break msgid "Have some water" msgstr "थोड़ा जल गà¥à¤°à¤¹à¤£ करें" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "थोड़ी देर चहलकदमी करें" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "अपनी सीट पर वापस à¤à¥à¤• जाओ और आराम करो" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "बारे में दिखाà¤à¤‚" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में चलने वाले सेफ आईज दृषà¥à¤Ÿà¤¾à¤‚त को अकà¥à¤·à¤® करें" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में चलने वाली सेफ आईज दृषà¥à¤Ÿà¤¾à¤‚त को सकà¥à¤·à¤® करें" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "चलने वाले सेफ आईज दृषà¥à¤Ÿà¤¾à¤‚त को बंद करें और बाहर निकलें" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "सेटिंगà¥à¤¸ दिखाà¤à¤‚" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "डीबग मोड में सेफ आईज शà¥à¤°à¥‚ करें" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "सेफ आईज दृषà¥à¤Ÿà¤¾à¤‚त सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें और बाहर निकलें" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "सेफ आईज नहीं चल रहा है" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" # About dialog msgid "Close" msgstr "बंद करें" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "विवरण" # About dialog msgid "License" msgstr "लाइसेंस" # Break screen msgid "Skip" msgstr "छोड़ें" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "टाल दें" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "बà¥à¤°à¥‡à¤• अवधि (सेकंड में)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "दो बà¥à¤°à¥‡à¤• के बीच अंतराल (मिनटों में)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "बà¥à¤°à¥‡à¤• के लिठतैयार करने का समय (सेकंड में)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शॉरà¥à¤Ÿà¤•ट अकà¥à¤·à¤® अवधि (सेकंड में)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "पोसà¥à¤Ÿà¤ªà¥‹à¤¨ अवधि (मिनटों में)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "सखà¥à¤¤ बà¥à¤°à¥‡à¤• (बà¥à¤°à¥‡à¤• को छोड़ने का कोई तरीका नहीं)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "बà¥à¤°à¥‡à¤• सà¥à¤¥à¤—ित करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "आंतरिक अवसà¥à¤¥à¤¾ को जारी रखें" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "लमà¥à¤¬à¥€ बà¥à¤°à¥‡à¤• अंतराल लघॠबà¥à¤°à¥‡à¤• अंतराल के à¤à¤• बहà¥à¤®à¤¾à¤¨ होना चाहिà¤" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "रीसेट" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "कà¥à¤¯à¤¾ आप वाकई सभी सेटिंगà¥à¤¸ को डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ रूप से रीसेट करना चाहते हैं?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "विकलà¥à¤ª" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "छोटे अंतराल" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "लंबे अंतराल" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "हटाना" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "कà¥à¤¯à¤¾ आप वाकई इस अंतराल को हटाना चाहते हैं?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "आप इस कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ को पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ नहीं कर सकते।" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "अंतराल" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/hu/000077500000000000000000000000001440235032300202435ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/hu/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220305ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/hu/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000257341440235032300242070ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2017-10-16 11:08+0000\n" "Last-Translator: András Soltész \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.17\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Szorosan csukd be a szemed" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Mindkét irányba forgasd meg a szemed néhányszor" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Forgasd a szemed óramutató szerint" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Forgasd a szemed az óramutató ellenében" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Pislogj" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Fókuszálj egy pontra a távolban" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Igyál egy kis vizet" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Sétálj egy keveset" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "DÅ‘lj hátra a székedben és relaxálj egy keveset" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "a Névjegy ablak megjelenítése" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "a jelenleg futó SafeEyes példány letiltása" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "a jelenleg futó SafeEyes példány engedélyezése" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "kilépés a futó SafeEyes példányból" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "mutasd a beállítások dialógust" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "Indítsd a SafeEyes-t debug módban" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" # About dialog msgid "Close" msgstr "Bezárás" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "leírás" # About dialog msgid "License" msgstr "Licensz" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Kihagyás" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Elhalaszt" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "PihenÅ‘ hossza (másodpercben)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "IdÅ‘szak hossza két pihenÅ‘ között (percben)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Felkészülési idÅ‘ a pihenÅ‘ elÅ‘tt (másodpercben)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Gyorsbillentyűk letiltásának hossza (másodpercben)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Elhalasztás idÅ‘tartama (percben)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Szigorú pihenÅ‘ (nincs mód kihagyásra)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Engedi a pihenÅ‘k elhalasztását" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "BelsÅ‘ állapot elmentése" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Hosszú pihenÅ‘ fel kell legyen bontva több kicsire" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Opciók" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Rövid PihenÅ‘k" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Hosszú PihenÅ‘k" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "PihenÅ‘" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "PihenÅ‘k" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "BÅ‘vítmények" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Típus" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Rövid" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Hosszú" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Kép" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Válassz" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Válasszon ki egy képet" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "IdÅ‘tartam" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Felülbírál" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "IdÅ‘ (másodpercben)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "IdÅ‘ (percben)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "PihenÅ‘ Beállítások" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "BÅ‘vítmény Beállítások" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "A BÅ‘vítmény nem támogatja a(z) %s asztali környezetet" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Kérem telepítse a '%s' Python modul-t" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Kérem telepítse a '%s' parancssori eszközt" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" "Kérem adja hozzá a(z) %(resource) erÅ‘forrást a %(config_resource) könyvtárhoz" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Új PihenÅ‘" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Eldobás" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Mentés" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Hang Figyelmeztetés" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Ne Zavarj" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "PihenÅ‘ kihagyása ha az aktív ablak teljes-képernyÅ‘s módban van" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Soha ne szakítsd meg ezeket az ablakokat" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Szakítsd meg ezeket az ablakokat az állapotuktól függetlenül" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "A megszakítható ablakokat váltsd át normál módba" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Egészség Statisztikák" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Mutass statisztikákat arról, ahogy a Safe Eyes-t használod" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Értesítés" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Mutass Rendszer Értesítést a pihenÅ‘k elÅ‘tt" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "PihenÅ‘ következik %s másodperc múlva" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Hosszú pihenÅ‘ következik %s másodperc múlva" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "KépernyÅ‘védÅ‘" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Zárold a képernyÅ‘t hosszú pihenÅ‘k után a képernyÅ‘védÅ‘ indításával" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Egyedi képernyÅ‘védÅ‘ indító parancs" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Minimum idÅ‘tartam (mp) a képernyÅ‘védÅ‘ elÅ‘tt" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Okos Felfüggesztés" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Safe Eyes felfüggesztése ha a rendszer üresjáratban van" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Minimális üresjárati idÅ‘ a Safe Eyes felfüggesztéséhez (mp)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Tálca Ikon" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Mutasd a tálca ikont az értesítési területen" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Mutasd a következÅ‘ pihenÅ‘t a tálca ikonon" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Névjegy" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes Letiltása" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Letiltás eddig: %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Letiltás újraindításig" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes Engedélyezése" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "%d Órára" msgstr[1] "%d Órára" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "%d Percre" msgstr[1] "%d Percre" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "%d Másodpercre" msgstr[1] "%d Másodpercre" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "KövetkezÅ‘ pihenÅ‘ %s-kor" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Nincs PihenÅ‘ Rögzítve" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Beállítások" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Kezdd meg a pihenÅ‘t most" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Újraindításig" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Kilépés" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/id/000077500000000000000000000000001440235032300202235ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/id/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220105ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/id/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000300051440235032300241520ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-02-18 00:50+0000\n" "Last-Translator: Reza Almanda \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.5\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Tutup rapat matamu" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Mata anda perlu melihat sekitar untuk sejenak" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Putar mata Anda searah jarum jam" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Putar mata Anda ke arah berlawanan arah jarum jam" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Kedipkan mata anda" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Fokus pada titik yang berada di kejauhan" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Minumlah sedikit air minenal" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Berjalanlah sejenak, hindari duduk terlalu lama" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Bersandarlah di tempat duduk anda dan istirahatlah sejenak" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "Tampilkan dialog about" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "nonaktifkan instance safeeyes yang sedang berjalan" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "aktifkan instance safeeyes yang sedang berjalan" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "keluar dari instance safeeyes yang sedang berjalan dan keluar" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "tampilkan dialog pengaturan" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "mulai amankan dalam mode debug" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "cetak status menjalankan instance safeeyes dan keluar" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes tidak berjalan" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes berjalan tanpa server RPC. Aktifkan untuk menggunakan command-line " "arguments." # About dialog msgid "Close" msgstr "Tutup" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "Deskripsi" # About dialog msgid "License" msgstr "Lisensi" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Lewati" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Menunda" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Istirahat durasi (dalam detik)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Interval antara dua istirahat (dalam menit)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Saatnya bersiap untuk istirahat (dalam detik)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Pintasan keyboard dinonaktifkan periode (dalam detik)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Menunda durasi (dalam beberapa menit)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Tampilkan jeda dalam urutan acak" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Istirahat ketat (Tidak ada cara untuk melewati istirahat)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Izinkan penundaan istirahat" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Pertahankan kondisi internal" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Gunakan server RPC untuk menerima perintah runtime" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Tanpa server RPC, perintah command-line mungkin tidak akan berfungsi" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "Interval istirahat panjang harus dua kali lebih panjang dari istirahat pendek" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Atur ulang" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" "Apakah Anda yakin ingin mengatur ulang semua pengaturan ke pengaturan awal?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Pilihan" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Istirahat Pendek" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Istirahat Panjang" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Hapus" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus istirahat ini?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Anda tidak bisa mengembalikan ulang aksi ini." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Istirahat" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Istirahat" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Plugin" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Tipe" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Pendek" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Panjang" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Gambar" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Pilih" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Silakan pilih sebuah gambar" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Durasi" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Waktu tunggu" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Kesampingkan" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Waktu (dalam detik)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Waktu (dalam menit)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Pengaturan Istirahat" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Pengaturan Plugin" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Plugin tidak mendukung %s lingkungan desktop" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Silakan lakukan pemasangan Python module '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Silakan lakukan pemasangan alat command-line '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Ekspresi cron tidak valid '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Silakan tambahkan sumber %(resource)s ke direktori %(config_resource)s" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Istirahat Baru" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Hapus" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Buang" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Simpan" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Peringatan Bersuara" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Mainkan peringatan bersuara sebelum dan setelah istirahat" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Mainkan peringatan bersuara sebelum istirahat" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Mainkan peringatan bersuara setelah istirahat" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Jangan Ganggu" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Lewati istirahat jika jendela aktif dalam kondisi layar penuh" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Jangan interupsi jendela-jendela ini kapanpun" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Interupsi jendela-jendela terlepas dari kondisinya" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Pindahkan jendela-jendela yang bisa diinterupsi ke kondisi normal" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Jangan ganggu selagi menggunakan baterai" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Statistik Kesehatan" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "" "Tampilkan statistik kesehatan berdasarkan bagaimana Anda menggunakan Safe " "Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Interval reset statistik (ekspresi cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Notifikasi" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Tampilkan sebuah sistem notifikasi sebelum istirahat" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Bersiap untuk istirahat singkat dalam %s detik" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Bersiap untuk istirahat panjang dalam %s detik" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Screensaver" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Kunci layar setlah istirahat panjang dengan memulai screensaver" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Atur perintah screensaver" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Minimal detik untuk melewati tanpa screensaver" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Kunci layar" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Jeda Pintar" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Jeda Safe Eyes jika sistem menganggur" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Minimal waktu menganggur untuk jeda Safe Eyes (dalam detik)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Tafsirkan waktu menganggur sepadan untuk waktu istirahat selanjutnya sebagai " "sebuah istirahat" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Tunda istirahat selanjutnya sampai sistem menjadi menganggur" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Penampan Ikon" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Tampilkan sebuah penampan ikon dalam bagian notifikasi" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Tampilkan waktu istirahat selanjutnya dalam penampan ikon" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Izinkan mematikan Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Tentang" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Matikan Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Mati dalam %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Mati setelah restart" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Hidupkan Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Selama %d jam" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Selama %d menit" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Selama %d detik" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Istirahat selanjutnya pada %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Tidak istirahat yang tersedia" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Ambil istirahat sekarang" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Sampai restart" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Keluar" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Kontrol Media" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Jeda pemutar media dari pengistirahatan layar" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Jeda media" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Interval untuk mengatur ulang statistik (dalam jam)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/it/000077500000000000000000000000001440235032300202435ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/it/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220305ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/it/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000277141440235032300242070ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2022-01-16 12:55+0000\n" "Last-Translator: albanobattistella \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Strizza gli occhi" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Muovi alcune volte gli occhi in ogni direzione" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Ruota gli occhi in senso orario" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Ruota gli occhi in senso antiorario" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Apri e chiudi velocemente le palpebre" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Focalizza un punto in lontananza" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Bevi dell'acqua" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Cammina per un po'" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Appoggiati alla sedia e rilassati" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "mostra la finestra Informazioni" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "disabilita l'istanza corrente di Safe Eyes" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "abilita l'istanza corrente di Safe Eyes" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "chiudi l'istanza corrente di Safe Eyes ed esci" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "mostra la finestra delle preferenze" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "avvia Safe Eyes in modalità debug" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "stampa lo stato di esecuzione di Safe Eyes ed esci" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes non è avviato" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes è in esecuzione senza un server RPC. Apri Safe Eyes per utilizzare " "la linea di comando." # About dialog msgid "Close" msgstr "Chiudi" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes protegge gli occhi dall'asthenopia ricordandoti di fare una pausa " "mentre lavori per ore al computer" # About dialog msgid "License" msgstr "Licenza" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Salta" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Posponi" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Durata pausa (in secondi)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Intervallo fra due pause (in minuti)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Tempo di preparazione per una pausa (in secondi)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "" "Durata della disattivazione per le scorciatoie da tastiera (in secondi)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Durata del rinvio (in minuti)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Mostra interruzioni in ordine casuale" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Pausa ferrea (non c'è modo di saltarla)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Consenti di posporre le pause" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Persistenza dello stato interno" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Utilizza il server RPC per ricevere i comandi" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Senza il server RPC, i comandi a riga di comando non possono funzionare" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "L'intervallo per la pausa lunga deve essere un multiplo dell'intervallo per " "la pausa breve" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Reimposta" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Le impostazioni saranno resettate ai valori di default vuoi procedere?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Preferenze" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Pause brevi" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Pause lunghe" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Cancella" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo break?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Questa azione non è reversibile." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Pausa" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Pause" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Estensioni" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Modello" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Breve" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Lunga" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Immagine" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Seleziona" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Seleziona una immagine" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Durata" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Tempo di attesa" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Sovrascrive" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Tempo (in secondi)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Tempo (in minuti)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Preferenze per la pausa" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Preferenze delle estensioni" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "L'estensione non supporta %s l'ambiente desktop" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Devi installare il modulo Python '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Devi installare lo strumento a riga di comando '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Espressione cron non valida '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" "Aggiungi la/le risorse %(resource) nella/e cartella/e %(config_resource)" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Nuova pausa" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Togli" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Abbandona" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Salva" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Avviso sonoro" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Emetti un avviso sonoro prima e dopo le pause" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Emetti un avviso sonoro dopo le pause" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Emetti un avviso sonoro dopo l'interruzione" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Non disturbare" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Salta la pausa se la finestra attiva è a schermo intero" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Non interrompe le finestre in oggetto (sempre)" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Interrompe le finestre in oggetto in base al loro stato" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Passa le finestre interrompibili a modalità normale" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Non disturbare quando si passa alla modalità batteria" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Statistiche" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Mostra le statistiche basate sull'uso di Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Intervallo di ripristino delle statistiche (espressione cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Notifiche" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Mostra una notifica di sistema prima delle pause" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Pausa breve tra %s secondi" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Pausa lunga tra %s secondi" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Salvaschermo" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Blocca lo schermo dopo le pause lunghe avviando il salvaschermo" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Comando personalizzato per il salvaschermo" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Tempo minimo per il salto senza salvaschermo (in secondi)" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Blocca schermo" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Pausa intelligente" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Sospendi Safe Eyes quando il sistema è inattivo" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Tempo minimo di inattività per mettere in pausa Safe Eyes (in secondi)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Considera il tempo di inattività del computer equivalente alla durata della " "prossima pausa" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Pospone la pausa successiva finché il sistema non diventa inattivo" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Icona" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Mostra l'icona nell'area di notifica" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Mostra la prossima pausa accanto all'icona" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Consenti la disattivazione di Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Informazioni" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Disabilita Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Disabilita fino a %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Disabilita fino al riavvio" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Abilita Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Per %d ora" msgstr[1] "Per %d ore" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Per %d minuto" msgstr[1] "Per %d minuti" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Per %d secondo" msgstr[1] "Per %d secondi" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Prossima pausa alle ore %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Non sono previste pause" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Preferenze" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Fai una pausa adesso" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Fino al riavvio" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Esci" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Media Control" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Metti in pausa i media dallo schermo di break" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Metti in pausa i media" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/kn/000077500000000000000000000000001440235032300202375ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/kn/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220245ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/kn/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000235431440235032300241770ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES KANNADA TRANSLATION. # Copyright (C) 2020 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-07-30 17:35+0000\n" "Last-Translator: Yogesh \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "ಕಣà³à²£à²¨à³à²¨à³ ಗಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¾à²—ಿ ಮà³à²šà³à²šà²¿à²°à²¿" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "ಕಣà³à²£à²¨à³à²¨à³ ಮಿಟà³à²•ಿಸಿ" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "" # Short break msgid "Have some water" msgstr "ಸà³à²µà²²à³à²ª ನೀರನà³à²¨à³ ಕà³à²¡à²¿à²¯à²¿à²°à²¿" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "ಕೆಲ ಸಮಯ ನಡೆದಾಡಿ" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "ನಿಮà³à²® ಆಸನದ ಹಿಂಬದಿಗೆ ಹೊರಗಿ ವಿಶà³à²°à²®à²¿à²¸à²¿" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "ಇದರ ಬಗà³à²—ೆ ತೋರಿಸà³" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "ನೆಡà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ ಸೇಫà³â€Œà²à²¸à³à²…ನà³à²¨à³ ನಿಶà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಗೊಳಿಸà³" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "ನೆಡà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ ಸೇಫà³â€Œà²à²¸à³à²…ನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಗೊಳಿಸà³" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "ನೆಡà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ ಸೇಫà³â€Œà²à²¸à³à²…ನà³à²¨à³ ತà³à²¯à²œà²¿à²¸à³" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "ಸಿದà³à²§à²¤à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "ಡೀಬಗೠಮೋಡà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಸೇಫà³à²à²¸à³à²…ನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಿ" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸೇಫà³à²à²¸à³ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à²¿ ಮತà³à²¤à³ ನಿರà³à²—ಮಿಸಿ" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "ಸೇಫà³â€Œà²à²¸à³ ನೆಡà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "RPC ಸರà³à²µà²°à³ ಇಲà³à²²à²¦à³† ಸೇಫà³à²à²¸à³ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²¦à³†. ಕಮಾಂಡೠಲೈನೠಆರà³à²—à³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಅದನà³à²¨à³ ಆನೠ" "ಮಾಡಿ." # About dialog msgid "Close" msgstr "ಮà³à²šà³à²šà²¿à²°à²¿" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "ವಿವರಣೆ" # About dialog msgid "License" msgstr "ಪರವಾನಿಗೆ" # Break screen msgid "Skip" msgstr "" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "ಮà³à²‚ದೂಡಿ" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "ವಿರಾಮದ ಅವಧಿ (ಸೆಕೆಂಡà³à²—ಳಲà³à²²à²¿)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ko/000077500000000000000000000000001440235032300202405ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ko/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220255ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ko/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000274741440235032300242070ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-02-24 07:50+0000\n" "Last-Translator: Lee Yunseok \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.5\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "ëˆˆì„ ê¼­ ê°ìœ¼ì„¸ìš”" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "눈ë™ìžë¥¼ ì–‘ë으로 번갈아 움ì§ì—¬ë³´ì„¸ìš”" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "시계 방향으로 눈ë™ìžë¥¼ 굴려보세요" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "시계 반대 방향으로 눈ë™ìžë¥¼ 굴려보세요" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "ëˆˆì„ ê¹œë¹¡ì´ì„¸ìš”" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "잠시 먼 ê³³ì„ ë°”ë¼ë³´ì„¸ìš”" # Short break msgid "Have some water" msgstr "ë¬¼ì„ ì¢€ 마실까요" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "잠시 걸어보세요" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "ìžë¦¬ì— 기대 ìž ê¹ ì‰¬ì„¸ìš”" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "ì •ë³´ 대화 ìƒìž 표시" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "실행 ì¤‘ì¸ ì„¸ì´í”„ì•„ì´ì¦ˆ ê°ì²´ 비활성화" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "실행 ì¤‘ì¸ ì„¸ì´ë¸Œì•„ì´ì¦ˆ ê°ì²´ 활성화" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "실행 ì¤‘ì¸ ì„¸ì´í”„ì•„ì´ì¦ˆ ê°ì²´ë¥¼ ëë‚´ê³  종료" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "설정 대화 ìƒìž 표시" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "디버그 모드ì—서 세ì´ë¸Œì•„ì´ì¦ˆ 시작" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "실행 ì¤‘ì¸ ì„¸ì´í”„ì•„ì´ì¦ˆ ê°ì²´ë¥¼ 종료하고 ìƒíƒœ 출력" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "세ì´í”„ ì•„ì´ì¦ˆê°€ 실행 ì¤‘ì´ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "세ì´í”„ ì•„ì´ì¦ˆê°€ RPC ì„œë²„ì—†ì´ ì‹¤í–‰ 중입니다. 명령줄 ì¸ìˆ˜ë¥¼ 사용하려면 켜주세" "ìš”." # About dialog msgid "Close" msgstr "닫기" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "설명" # About dialog msgid "License" msgstr "ë¼ì´ì„ ìФ" # Break screen msgid "Skip" msgstr "넘기기" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "미루기" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "íœ´ì‹ ì‹œê°„ (ì´ˆ)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "ë‘ ë²ˆì˜ íœ´ì‹ ì‚¬ì´ì˜ 간격 (ë¶„)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "íœ´ì‹ ì¤€ë¹„ 시간 (ì´ˆ)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "ìžíŒ 단축키 비활성 기간 (ì´ˆ)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "미루는 시간 (ë¶„)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "무작위 íœ´ì‹ í‘œì‹œ" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "ê°•ì œ íœ´ì‹ (넘길 수 ì—†ìŒ)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "íœ´ì‹ ë¯¸ë£¨ê¸° 허용" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "ë‚´ë¶€ ìƒíƒœ 유지" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "RPC 서버를 사용해 런타임 명령 수신" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "RPC 서버가 없으면 명령줄 ëª…ë ¹ì´ ìž‘ë™í•˜ì§€ ì•Šì„ ìˆ˜ 있습니다" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "긴 íœ´ì‹ ê¸°ê°„ì€ ì§§ì€ íœ´ì‹ ê¸°ê°„ì˜ ë°°ìˆ˜ì—¬ì•¼ 합니다" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "초기화" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "모든 ì„¤ì •ì„ ì´ˆê¸°í™”í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "ì„ íƒì‚¬í•­" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "ì§§ì€ íœ´ì‹" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "긴 휴ì‹" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "제거" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "ì´ íœ´ì‹ì„ 제거하시겠습니까?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "ì´ í–‰ë™ì€ ëŒì´í‚¬ 수 없습니다." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "휴ì‹" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "휴ì‹ì„¤ì •" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "부가기능" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "유형" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "짧게" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "길게" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "그림" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "고르기" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "ê·¸ë¦¼ì„ ê³¨ë¼ì£¼ì„¸ìš”" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "기간" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "대기 시간" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "재정ì˜" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "시간 (ì´ˆ)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "시간 (ë¶„)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "íœ´ì‹ ì„¤ì •" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "부가기능 설정" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "ë¶€ê°€ê¸°ëŠ¥ì´ %s ë°ìФí¬í†± í™˜ê²½ì„ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "'%s' 파ì´ì¬ ëª¨ë“ˆì„ ì„¤ì¹˜í•´ì£¼ì„¸ìš”" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "'%s' 명령줄 ë„구를 설치해주세요" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "ìž˜ëª»ëœ í¬ë¡  í‘œí˜„ì‹ '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "%(resource)s를 %(config_resource)s ë””ë ‰í† ë¦¬ì— ì¶”ê°€í•´ì£¼ì„¸ìš”" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "새 íœ´ì‹ ë§Œë“¤ê¸°" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "제거" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "취소" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "저장" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "알림ìŒ" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "íœ´ì‹ ì „í›„ë¡œ ì•Œë¦¼ìŒ ìž¬ìƒ" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "íœ´ì‹ ì „ ì•Œë¦¼ìŒ ìž¬ìƒ" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "íœ´ì‹ í›„ ì•Œë¦¼ìŒ ìž¬ìƒ" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "ë°©í•´ 금지" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "활성 ì°½ì´ ì „ì²´ 화면ì´ë©´ íœ´ì‹ ë„˜ê¸°ê¸°" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "ì´ ì°½ì€ ì¤‘ë‹¨í•˜ì§€ 않기" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "ìƒíƒœì— ê´€ê³„ì—†ì´ ì´ëŸ¬í•œ ì°½ì€ ì¤‘ë‹¨" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "중단 가능한 ì°½ì„ ì¼ë°˜ìœ¼ë¡œ 전환" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "배터리를 사용하는 ë™ì•ˆì€ ë°©í•´ 금지" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "ê±´ê°• 통계" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "세ì´í”„ ì•„ì´ì¦ˆ ì‚¬ìš©ì— ê¸°ë°˜í•œ 통계 표시" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "통계 재설정 간격 (í¬ë¡  표현ì‹)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "알림" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "íœ´ì‹ ì „ 시스템 알림 표시" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "%sì´ˆ ì•ˆì— ì§§ì€ íœ´ì‹ ì¤€ë¹„" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "%sì´ˆ ì•ˆì— ê¸´ íœ´ì‹ ì¤€ë¹„" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "화면 보호기" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "화면 보호기 시작으로 긴 íœ´ì‹ í›„ 화면 잠금" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "화면 보호기 명령 ì •ì˜" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "화면 보호기 ì—†ì´ ë„˜ê¸¸ 최소 초단위 시간" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "화면 잠금" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "스마트 ì¼ì‹œ 중지" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "ì‹œìŠ¤í…œì´ ìœ íœ´ ìƒíƒœì¼ 때 세ì´í”„ ì•„ì´ì¦ˆ ì¼ì‹œ 중지" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "세ì´í”„ ì•„ì´ì¦ˆë¥¼ ì¼ì‹œ 중지하는 최소 유휴 시간 (ì´ˆ)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "ë‹¤ìŒ íœ´ì‹ ê¸°ê°„ì— í•´ë‹¹í•˜ëŠ” 유휴 ì‹œê°„ì„ íœ´ì‹ìœ¼ë¡œ í•´ì„" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "ì‹œìŠ¤í…œì´ ìœ íœ´ ìƒíƒœê°€ ë  ë•Œê¹Œì§€ ë‹¤ìŒ íœ´ì‹ ë¯¸ë£¨ê¸°" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "íŠ¸ë ˆì´ ì•„ì´ì½˜" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "알림 ì˜ì—­ì— íŠ¸ë ˆì´ ì•„ì´ì½˜ 표시" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "íŠ¸ë ˆì´ ì•„ì´ì½˜ì— ë‹¤ìŒ íœ´ì‹ ì‹œê°„ 표시" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "세ì´í”„ ì•„ì´ì¦ˆ 비활성화 허용" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "ì •ë³´" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "세ì´í”„ ì•„ì´ì¦ˆ 비활성화" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "%s까지 비활성화ë¨" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "다시 시작할 때까지 비활성화ë¨" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "세ì´í”„ ì•„ì´ì¦ˆ 활성화" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "%d시간" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "%dë¶„" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "%dì´ˆ" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "%sì— ë‹¤ìŒ íœ´ì‹" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "사용 가능한 íœ´ì‹ ì—†ìŒ" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "설정" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "지금 휴ì‹" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "다시 시작할 때까지" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "종료" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "미디어 제어" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "íœ´ì‹ ìƒíƒœì¼ 때 미디어 플레ì´ì–´ ì¼ì‹œ ì •ì§€" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "미디어 ì¼ì‹œ ì •ì§€" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "통계 초기화 간격 (시)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/lt/000077500000000000000000000000001440235032300202465ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/lt/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220335ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/lt/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000304451440235032300242050ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-02-10 15:50+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Stipriai užsimerkite" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Kelis kartus pasukite akis į kiekvienÄ… Å¡onÄ…" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Pasukite akis pagal laikrodžio rodyklÄ™" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Pasukite akis prieÅ¡ laikrodžio rodyklÄ™" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "PamirksÄ—kite" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "ŽiÅ«rÄ—kite į tolumoje esantį taÅ¡kÄ…" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Atsigerkite vandens" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "PavaikÅ¡Äiokite" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "AtsiloÅ¡kite į kÄ—dÄ™ ir atsipalaiduokite" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "rodyti informacijÄ… apie programÄ…" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "iÅ¡jungti Å¡iuo metu paleistÄ… safeeyes" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "įjungti Å¡iuo metu paleistÄ… safeeyes" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "baigti paleisto safeeyes darbÄ… ir iÅ¡eiti" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "rodyti nuostatų langÄ…" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "paleisti safeeyes derinimo veiksenoje" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "iÅ¡vesti paleisto safeeyes egzemplioriaus bÅ«senÄ… ir iÅ¡eiti" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes nÄ—ra paleista" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes veikia be RPC serverio. Ä®junkite jį norÄ—dami naudoti komandų " "eilutÄ—s argumentus." # About dialog msgid "Close" msgstr "Užverti" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Programa Safe Eyes, primindama jums apie pertraukas, apsaugo jÅ«sų akis nuo " "akių nuovargio (astenopijos)" # About dialog msgid "License" msgstr "Licencija" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Praleisti" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "AtidÄ—ti" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Pertraukos trukmÄ— (sekundÄ—mis)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Laikotarpis tarp dviejų pertraukų (minutÄ—mis)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Laikas, skirtas pasiruoÅ¡ti pertraukai (sekundÄ—mis)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "IÅ¡jungtų klaviatÅ«ros trumpinių laikotarpis (sekundÄ—mis)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "AtidÄ—jimo trukmÄ— (minutÄ—mis)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Rodyti pertraukas atsitiktine tvarka" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Griežta pertrauka (neįmanoma praleisti pertraukų)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Leisti atidÄ—ti pertraukas" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "IÅ¡laikyti vidinÄ™ bÅ«senÄ…" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Naudoti RPC serverį, siekiant gauti vykdymo aplinkos komandas" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Be RPC serverio, komandų eilutÄ—s komandos gali neveikti" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "Ilgos pertraukos laikotarpis turi bÅ«ti sudarytas iÅ¡ kelių trumpų pertraukų" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Atstatyti" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Ar tikrai norite atstatyti visus nustatymus į numatytuosius?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Parinktys" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Trumpos pertraukos" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Ilgos pertraukos" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "IÅ¡trinti" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Ar tikrai norite iÅ¡trinti Å¡iÄ… pertraukÄ…?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Å io veiksmo nebegalÄ—site atÅ¡aukti." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Pertrauka" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Pertraukos" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Papildiniai" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Tipas" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Trumpa" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Ilga" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Paveikslas" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Pasirinkite paveikslÄ…" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "TrukmÄ—" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Kiek laiko laukti" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Nustelbti" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Laikas (sekundÄ—mis)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Laikas (minutÄ—mis)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Pertraukos nuostatos" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Papildinio nuostatos" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Papildinys nepalaiko %s darbalaukio aplinkos" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Ä®diekite Python modulį „%s“" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Ä®diekite komandų eilutÄ—s įrankį „%s“" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Neteisingas cron reiÅ¡kinys „%s“" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "PridÄ—kite iÅ¡teklių %(resource)s į %(config_resource)s katalogÄ…" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Nauja pertrauka" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Å alinti" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Atmesti" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Ä®raÅ¡yti" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Garsinis signalas" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Groti garsinį signalÄ… prieÅ¡ pertraukas ir po jų" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Groti garsinį signalÄ… prieÅ¡ pertraukas" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Groti garsinį signalÄ… po pertraukų" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Netrukdyti" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Praleisti pertraukÄ…, jei aktyvus langas yra viso ekrano veiksenoje" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Jokiu metu nepertraukti Å¡ių langų" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Pertraukti Å¡iuos langus nepriklausomai nuo jų bÅ«senos" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Perjungti nepertraukiamus langus į normaliÄ… veiksenÄ…" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Netrukdyti naudojant baterijÄ…" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Sveikatos statistika" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Rodyti statistikÄ… pagal tai, kaip naudojate Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Statistikos atstatymo intervalas (cron reiÅ¡kinys)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "PraneÅ¡imas" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "PrieÅ¡ pertraukas rodyti sistemos praneÅ¡imÄ…" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "PasiruoÅ¡kite trumpai pertraukai po %s sekundžių" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "PasiruoÅ¡kite ilgai pertraukai po %s sekundžių" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Ekrano užsklanda" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Užrakinti ekranÄ… po ilgų pertraukų, paleidžiant ekrano užsklandÄ…" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "PasirinktinÄ— ekrano užsklandos komanda" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Mažiausiai sekundžių, kad bÅ«tų praleista be ekrano užsklandos" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Užrakinti ekranÄ…" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "IÅ¡manusis pristabdymas" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Pristabdyti Safe Eyes, jei sistema yra neveikli" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" "Mažiausias neveiklumo laikas, kad Safe Eyes bÅ«tų pristabdyta (sekundÄ—mis)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Laikyti neveiklumo laikÄ…, kuris lygus bÅ«simos pertraukos trukmei, kaip " "pertraukÄ…" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "AtidÄ—ti kitÄ… pertraukÄ…, kol sistema taps neveikli" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "DÄ—klo piktograma" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Rodyti dÄ—klo piktogramÄ… praneÅ¡imų srityje" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Sistemos dÄ—klo ženkliuke rodyti kitos pertraukos laikÄ…" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Leisti iÅ¡jungti Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Apie" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "IÅ¡jungti Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "IÅ¡jungta iki %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "IÅ¡jungta iki paleidimo iÅ¡ naujo" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Ä®jungti Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "%d valandai" msgstr[1] "%d valandoms" msgstr[2] "%d valandų" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "%d minutei" msgstr[1] "%d minutÄ—ms" msgstr[2] "%d minuÄių" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "%d sekundei" msgstr[1] "%d sekundÄ—ms" msgstr[2] "%d sekundžių" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Kita pertrauka %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "NÄ—ra prieinamų pertraukų" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Padaryti pertraukÄ…" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Iki paleidimo iÅ¡ naujo" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "IÅ¡eiti" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Medijos valdymas" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Pristabdyti medijos leistuves iÅ¡ pertraukos ekrano" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Pristabdyti medijÄ…" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Statistikos atstatymo intervalas (valandomis)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/lv/000077500000000000000000000000001440235032300202505ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/lv/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220355ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/lv/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000243271440235032300242110ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES LATVIAN TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Latvian (Safe Eyes)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-11 11:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-12 09:14+0200\n" "Last-Translator: Reinis Danne \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" msgid "Tightly close your eyes" msgstr "CieÅ¡i aizver acis" msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Apļo acis dažas reizes uz katru pusi" msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Apļo acis pulksteņrÄdÄ«tÄja virzienÄ" msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Apļo acis pretÄ“ji pulksteņrÄdÄ«tÄja virzienam" msgid "Blink your eyes" msgstr "Mirkšķini acis" msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "FokusÄ“jies uz punktu lielÄ attÄlumÄ" msgid "Have some water" msgstr "Padzeries Å«deni" msgid "Walk for a while" msgstr "PastaigÄjies kÄdu brÄ«di" msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Atlaidies krÄ“slÄ un atslÄbinies" msgid "show the about dialog" msgstr "rÄdÄ«t apraksta dialogu" msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "atspÄ“jot paÅ¡laik darbojoÅ¡os safeeyes instanci" msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "iespÄ“jot paÅ¡laik darbojoÅ¡os safeeyes instanci" msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "izslÄ“gt darbojoÅ¡os safeeyes instanci un iziet" msgid "show the settings dialog" msgstr "rÄdÄ«t iestatÄ«jumu dialogu" msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "palaist safeeyes atkļūdoÅ¡anas režīmÄ" msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "drukÄt darbojoÅ¡Äs safeeyes instances statusu un iziet" msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes nav palaists" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" msgid "Close" msgstr "AizvÄ“rt" msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes aizsargÄ JÅ«su acis no redzes pÄrslodzes (asthenopia), atgÄdinot " "ņemt pÄrtraukumus, kamÄ“r strÄdÄjat garas stundas pie datora." msgid "License" msgstr "Licence" msgid "Skip" msgstr "Izlaist" msgid "Postpone" msgstr "Atlikt" msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "PÄrtraukuma ilgums (sekundÄ“s)" msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "IntervÄls starp diviem pÄrtraukumiem (minÅ«tÄ“s)" msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Laiks, lai sagatavotos pÄrtraukumam (sekundÄ“s)" msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "ĪsinÄjumtaustiņu atspÄ“joÅ¡anas laiks (sekundÄ“s)" msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "AtlikÅ¡anas laiks (minÅ«tÄ“s)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Striktie pÄrtraukumi (nav iespÄ“jas izlaist pÄrtraukumus)" msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Ä»aut atlikt pÄrtraukumus" msgid "Persist the internal state" msgstr "SaglabÄt iekšējo stÄvokli" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "GarÄ pÄrtraukuma laikam jÄdalÄs ar Ä«sÄ pÄrtraukuma laiku" msgid "Reset" msgstr "Atgriezt" msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" "Vai esat pÄrliecinÄts, ka vÄ“laties atgriezt visus iestatÄ«jumus uz to " "noklusÄ“tajÄm vÄ“rtÄ«bÄm?" msgid "Options" msgstr "IestatÄ«jumi" msgid "Short Breaks" msgstr "Īsie pÄrtraukumi" msgid "Long Breaks" msgstr "Garie pÄrtraukumi" msgid "Delete" msgstr "DzÄ“st" msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Vai esat pÄrliecinÄts, ka vÄ“laties dzÄ“st Å¡o pÄrtraukumu?" msgid "You can't undo this action." msgstr "Å o darbÄ«bu nevar atdarÄ«t." msgid "Break" msgstr "PÄrtraukums" msgid "Breaks" msgstr "PÄrtraukumi" msgid "Plugins" msgstr "Spraudņi" msgid "Type" msgstr "Tips" msgid "Short" msgstr "Īsais" msgid "Long" msgstr "Garais" msgid "Image" msgstr "AttÄ“ls" msgid "Select" msgstr "IzvÄ“lÄ“ties" msgid "Please select an image" msgstr "LÅ«dzu izvÄ“lieties attÄ“lu" msgid "Duration" msgstr "Ilgums" msgid "Time to wait" msgstr "Gaidīšanas laiks" msgid "Override" msgstr "MainÄ«t" msgid "Time (in seconds)" msgstr "Laiks (sekundÄ“s)" msgid "Time (in minutes)" msgstr "Laiks (minÅ«tÄ“s)" msgid "Break Settings" msgstr "PÄrtraukuma iestatÄ«jumi" msgid "Plugin Settings" msgstr "Spraudņu iestatÄ«jumi" msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Spraudnis neatbalsta %s darbvirsmas vidi" msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "LÅ«dzu instalÄ“jiet Python moduli '%s'" msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "LÅ«dzu instalÄ“jiet komandrindas rÄ«ku '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "LÅ«dzu ievietojiet artefaktu %(resource)s mapÄ“ %(config_resource)s" msgid "New Break" msgstr "Jauns pÄrtraukums" msgid "Remove" msgstr "Noņemt" msgid "Discard" msgstr "Atmest" msgid "Save" msgstr "SaglabÄt" msgid "Audible Alert" msgstr "Skaņas signÄls" msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "SpÄ“lÄ“t skaņas signÄlu pirms un pÄ“c pÄrtraukuma" msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "SpÄ“lÄ“t skaņas signÄlu pirms pÄrtraukumiem" msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "SpÄ“lÄ“t skaņas signÄlu pÄ“c pÄrtraukumiem" msgid "Do Not Disturb" msgstr "NetraucÄ“t" msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Izlaist pÄrtraukumu, ja aktÄ«vais logs ir pilnekrÄna režīmÄ" msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Nekad nepÄrtraukt Å¡os logus" msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "PÄrtraukt Å¡os logus neatkarÄ«gi no to režīma" msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "PÄrslÄ“gt pÄrtraucamos logus uz normÄlo režīmu" msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "NetraucÄ“t, ja darbojas uz baterijas" msgid "Health Statistics" msgstr "VeselÄ«bas statistika" msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "RÄdÄ«t statistiku pamatojoties uz Safe Eyes lietoÅ¡anas vÄ“sturi" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" msgid "Notification" msgstr "Paziņojumi" msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "RÄdÄ«t sistÄ“mas paziņojumus pirms pÄrtraukumiem" msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Gatavojies Ä«sam pÄrtraukumam pÄ“c %s sekundÄ“m" msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Gatavojies garam pÄrtraukumam pÄ“c %s sekundÄ“m" msgid "Screensaver" msgstr "EkrÄna saudzÄ“tÄjs" msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "SlÄ“gt ekrÄnu (ar ekrÄna saudzÄ“tÄju) pÄ“c garajiem pÄrtraukumiem" msgid "Custom screensaver command" msgstr "PielÄgota ekrÄna saudzÄ“tÄja komanda" msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "MazÄkais laiks (s), ko izlaist bez ekrÄna saudzÄ“tÄja" msgid "Lock screen" msgstr "AizslÄ“gt ekrÄnu" msgid "Smart Pause" msgstr "ViedÄ pauze" msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "ApturÄ“t Safe Eyes, ja sistÄ“ma ir dÄ«kstÄvÄ“" msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "MinimÄlais dÄ«kstÄves laiks, lai apturÄ“tu Safe Eyes (sekundÄ“s)" msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "DÄ«kstÄves laiku, kas ekvivalents nÄkamajam pÄrtraukumam, interpretÄ“t kÄ " "pÄrtraukumu" msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Atlikt nÄkamo pÄrtraukumu lÄ«dz sistÄ“ma ir dÄ«kstÄvÄ“" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Ikona" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "RÄdÄ«t ikonu paziņojumu joslÄ" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "RÄdÄ«t nÄkamÄ pÄrtraukuma laiku ikonu joslÄ" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Atļaut Safe Eyes atspÄ“joÅ¡anu" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Par" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "AtspÄ“jot Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "AtspÄ“jots lÄ«dz %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "AtspÄ“jots lÄ«dz pÄrstartēšanai" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "IespÄ“jot Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Uz %d stundÄm" msgstr[1] "Uz %d stundu" msgstr[2] "Uz %d stundÄm" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Uz %d minÅ«tÄ“m" msgstr[1] "Uz %d minÅ«ti" msgstr[2] "Uz %d minÅ«tÄ“m" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Uz %d sekundÄ“m" msgstr[1] "Uz %d sekundi" msgstr[2] "Uz %d sekundÄ“m" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "NÄkamais pÄrtraukums – %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Nav pÄrtraukumu" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "IestatÄ«jumi" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Paņemt pÄrtraukumu tagad" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "LÄ«dz restartam" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Iziet" msgid "Media Control" msgstr "Multivides kontroles" msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "PauzÄ“t multivides atskaņotÄjus no pÄrtraukuma ekrÄna" msgid "Pause media" msgstr "ApturÄ“t atskaņoÅ¡anu" #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Statistikas atstatīšanas intervÄls (stundÄs)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/mk/000077500000000000000000000000001440235032300202365ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/mk/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220235ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/mk/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000211721440235032300241720ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2017-10-13 17:55+0000\n" "Last-Translator: Gobinath L \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.17\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "" # Short break msgid "Have some water" msgstr "" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" # About dialog msgid "Close" msgstr "" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes ве штити од замор на очите (asthenophobia) така што ве потÑетува " "да правите паузи додека работите долги чаÑови на компјутер" # About dialog msgid "License" msgstr "" # Break screen msgid "Skip" msgstr "" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/mr/000077500000000000000000000000001440235032300202455ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/mr/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220325ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/mr/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000242361440235032300242050ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 10:36+0000\n" "Last-Translator: Radhika Bhagwan Jadhav \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "डोळे घटà¥à¤Ÿ बंद करा" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• बाजूला काही वेळा डोळे फिरवा" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "आपले डोळे घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दिशेने फिरवा" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "आपले डोळे घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ काटà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ विरà¥à¤¦à¥à¤§ फिरवा" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "डोळे मिचका" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "दूरवर असलेलà¥à¤¯à¤¾ बिंदूवर लकà¥à¤· केंदà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा" # Short break msgid "Have some water" msgstr "थोडे पाणी पà¥à¤¯à¤¾" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "थोडावेळ चाला" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "आपलà¥à¤¯à¤¾ सीटवर मागे à¤à¥à¤•ून आराम करा" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "बदà¥à¤¦à¤² संवाद दरà¥à¤¶à¤µà¤¾" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾ चालू असलेलà¥à¤¯à¤¾ डोळà¥à¤¯à¤¾à¤‚चा देखावा अकà¥à¤·à¤® करा" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾ चालू असलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ डोळà¥à¤¯à¤¾à¤‚चा दृषà¥à¤Ÿà¤¾à¤‚त सकà¥à¤·à¤® करा" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "चालू असणारà¥â€à¤¯à¤¾ डोळà¥à¤¯à¤¾à¤‚ची उदाहरणे सोडून बाहेर पडा" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "सेटिंगà¥à¤œ संवाद दरà¥à¤¶à¤µà¤¾" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "डीबग मोडमधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ डोळे पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करा" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ डोळà¥à¤¯à¤¾à¤‚ची उदाहरणे चालविणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट करा आणि बाहेर पडा" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "सेफ डोळे चालत नाहीत" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "सेफ डोळे आरपीसी सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤¿à¤¨à¤¾ चालू आहेत. कमांड-लाइन वितरà¥à¤• वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ ते चालू करा." # About dialog msgid "Close" msgstr "बंद" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" # About dialog msgid "License" msgstr "" # Break screen msgid "Skip" msgstr "" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/nb/000077500000000000000000000000001440235032300202265ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/nb/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220135ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/nb/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000272041440235032300241640ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-07-30 17:35+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Lukk øyene dine godt" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Rull øyene et par ganger til hver side" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Roter øyene med klokka" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Roter øyene mot klokka" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Blunk" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Fokuser pÃ¥ et punkt langt borte" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Drikk litt vann" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Spaser en stund" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Len deg tilbake og slapp av" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "vis \"Om\"-dialogvinduet" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "avslutt det kjørende Øyetrygg-programmet" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "Skru pÃ¥ det kjørende Øyetrygg-programmet" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "avslutt det kjørende Øyetrygg-programmet" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "vis innstillingsdialogvinduet" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "start Øyetrygg i feilrettingsmodus" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "skriv ut status for kjørende Øyetrygg-instans og avslutt" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Øyetrygg kjører ikke" # RPC not enabled message #, fuzzy msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Øyetrygg kjører uten RPC-tjener. SlÃ¥ den pÃ¥ for Ã¥ bruke kommandolinje-" "argumenter." # About dialog msgid "Close" msgstr "Lukk" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "Øyetrygg beskytter øyene dine fra belastning" # About dialog msgid "License" msgstr "Lisens" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Hopp over" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Utsett" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Pauselengde (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Tid mellom to pauser (i minutter)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Tid til forberedelse av pause (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Tastatursnarveier avskrudd i periode (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Utsettelsesvarighet (i minutter)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Vis pauser i tilfeldig rekkefølge" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Fastsatte pauser (ingen mÃ¥te Ã¥ hoppe over)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Tillat utsettelse av pauser" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Fortsett i inngangstilstand" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Bruk RPC-tjener for Ã¥ motta kjøremiljøkommandoer" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Uten RPC-tjeneren, vil ikke kommandolinje-argumenter virke" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Tiden mellom lange pauser mÃ¥ være en inndeling av de smÃ¥ pausene" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Tilbakestill" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" "Er du sikker pÃ¥ at du vil tilbakestille alle innstillinger til sine forvalg?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Innstillinger" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Korte pauser" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Lange pauser" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Slett" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du ønsker Ã¥ slette denne pausen?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Dette kan ikke angres." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Pause" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Pauser" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Programtillegg" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Type" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Kort" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Lang" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Bilde" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Velg" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Velg et bilde" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Varighet" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Tid Ã¥ vente" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Overstyr" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Tid (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Tid (i minutter)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Pauseinnstillinger" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Programtilleggsinnstillinger" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Programtillegget støtter ikke %s-skrivebordsmiljøet" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Installer Python-modulen \"%s\"" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Installer kommandolinjeverktøyet \"%s\"" # Settings dialog #, fuzzy msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Ugyldig Cron-uttrykk «%s»" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Legg til ressursen %(resource)s i %(config_resource)s-mappen" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Ny pause" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Fjern" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Forkast" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Lagre" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Hørbar alarm" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Spill lydvarsel før og etter pauser" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Lydvarsel før pauser" # plugin/audiblealert #, fuzzy msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Spill lydvarsel etter pauser" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Ikke forstyrr" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Hopp over pause hvis det aktive vinduet er i fullskjermsmodus" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Ikke forstyrr disse vinduene noensinne" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Forstyrr disse vinduene uavhengig av tilstand" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Bytt avbruddsfritt vindu til normalt modus" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Ikke forstyrr ved batteridrift" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Helsestatistikk" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Vis statistikk basert pÃ¥ din bruk av Øyetrygg" # plugin/healthstats #, fuzzy msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Tid for tilbakestilling av statistikk (Cron-uttrykk)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Merknad" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Vis en systemmerknad før pauser" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Klar for en kort pause om %s sekunder" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Klar for en lang pause om %s sekunder" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Skjermsparer" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "LÃ¥s skjermen etter lange pauser ved Ã¥ starte skjermspareren" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Egendefinert skjermsparer-kommando" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Minimalt antall sekunder Ã¥ hoppe over uten skjermsparer" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "LÃ¥s skjerm" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Smart pause" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Sett Øyetrygg pÃ¥ pause hvis systemet ikke er i bruk" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Minimal lediggang Ã¥ pause Øyetrygg etter (i sekunder)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "Tolk lediggang som leder opp mot en pause som pause" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Utsett neste pause til systemet blir inaktivt" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Systemkurvisikon" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Vis systemkurvisikon i merknadsomrÃ¥de" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Vis neste pausetid i systemkurvisikon" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Tillat Ã¥ skru av Øyetrygg" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Om" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Skru av Øyetrygg" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Avskrudd til %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Avskrudd til omstart" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Skru pÃ¥ Øyetrygg" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "I %d time" msgstr[1] "I %d timer" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "I %d minutt" msgstr[1] "I %d minutter" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "I %d sekund" msgstr[1] "I %d sekunder" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Neste pause klokka %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Ingen pauser tilgjengelig" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Ta en pause nÃ¥" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Til omstart" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Avslutt" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Mediekontroll" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Sett mediaspillere pÃ¥ pause fra pauseskjermen" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Pause media" # plugin/healthstats #, fuzzy #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Intervall for tilbakestilling av statistikk (i timer)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/nl/000077500000000000000000000000001440235032300202405ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/nl/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220255ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/nl/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000301031440235032300241660ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-02-10 15:50+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Sluit je ogen goed" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Rol je oogballen een paar keer heen en weer" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Draai je ogen met de klok mee" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Draai je ogen tegen de klok in" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Knipper met je ogen" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Focus op een punt, ergens in de verte" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Drink wat water" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Maak een wandelingetje" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Leun achterover in je stoel en rust uit" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "het over-dialoogvenster tonen" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "het momenteel draaiende safeeyes-proces uitschakelen" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "het momenteel draaiende safeeyes-proces inschakelen" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "het draaiende safeeyes-proces beëindigen en afsluiten" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "het instellingen-dialoogvenster tonen" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "safeeyes opstarten in foutopsporingsmodus" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "de status van de draaiende safeeyes-instantie printen en afsluiten" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes draait niet" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes draait zonder RPC-server. Schakel dit in om opdrachtregelopties te " "gebruiken." # About dialog msgid "Close" msgstr "Sluiten" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes beschermt uw ogen tegen vermoeidheid (asthenopie) door u eraan te " "herinneren tijdig een pauze in te lassen wanneer u langere tijd aan de " "computer werkt" # About dialog msgid "License" msgstr "Licentie" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Overslaan" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Uitstellen" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Pauzeduur (in seconden)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Tijd tussen twee pauzes (in minuten)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Voorbereidingstijd voor een pauze (in seconden)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Tijd dat sneltoetsen uitgeschakeld zijn (in seconden)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Uitstelduur (in minuten)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Pauzes in willekeurige volgorde tonen" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Verplichte pauze (geen mogelijkheid tot overslaan)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Overslaan van pauzes toestaan" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Interne status aanhouden" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "RPC-server gebruiken om opdrachten te ontvangen" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Zonder RPC-server werken opdrachtregelopties mogelijk niet" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "De tussenpoos van een lange pauze moet een vermenigvuldiging zijn van de " "korte" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Standaardwaarden" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" "Weet je zeker dat je alle instellingen wilt herstellen naar hun " "standaardwaarden?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Opties" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Korte pauzes" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Lange pauzes" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Weet je zeker dat je deze pauze wilt verwijderen?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Je kunt dit niet ongedaan maken." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Pauze" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Pauzes" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Soort" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Kort" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Lang" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Afbeelding" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Kiezen" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Kies een afbeelding" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Duur" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Wachttijd" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Overschrijven" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Tijd (in seconden)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Tijd (in minuten)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Pauze-instellingen" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Plug-in-instellingen" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "De plug-in biedt geen ondersteuning voor de %s-bureaubladomgeving" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Installeer de Python-module '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Installeer het terminalprogramma '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Ongeldige cron-uitdrukking '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Voeg de bron %(resource)s toe aan de %(config_resource)s-map" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Nieuwe pauze" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Verwerpen" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Opslaan" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Hoorbare waarschuwing" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Audiomelding afspelen vóór en ná pauzes" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Audiomelding afspelen vóór pauzes" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Hoorbare meldingen afspelen na pauzes" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Niet storen" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" "Pauze overslaan als het actieve venster draait in volledig scherm-modus" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Deze vensters nooit onderbreken" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Deze vensters onderbreken, ongeacht hun status" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Onderbreekbare vensters overschakelen naar normale modus" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Niet storen tijdens werken op accu" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Gezondheidsstatistieken" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Toon statistieken, gebaseerd op hoe je Safe Eyes gebruikt" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Tijd waarna statistieken worden hersteld (cron-uitdrukking)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Melding" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Systeemmelding tonen voorafgaand aan pauzes" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Bereid je voor op een korte pauze over %s seconden" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Bereid je voor op een lange pauze over %s seconden" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Schermbeveiliging" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Scherm vergrendelen d.m.v. schermbeveiliging na lange pauzes" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Aangepaste schermbeveiligingsopdracht" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Minimaal aantal seconden om over te slaan zonder schermbeveiliging" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Vergrendelscherm" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Slimme pauze" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Safe Eyes pauzeren als het systeem inactief is" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Minimale tijd dat systeem inactief moet zijn (in seconden)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "Inactief opvatten als aankomende pauzeduur" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Volgende pauze uitstellen totdat het systeem inactief is" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Systeemvakpictogram" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Pictogram tonen in systeemvak" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Volgende pauzetijd tonen op systeemvakpictogram" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Uitschakelen van Safe Eyes toestaan" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Over" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes uitschakelen" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Uitgeschakeld tot %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Uitgeschakeld tot volgende herstart" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes inschakelen" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Voor %d uur" msgstr[1] "Voor %d uur" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Voor %d minuut" msgstr[1] "Voor %d minuten" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Voor %d seconde" msgstr[1] "Voor %d seconden" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Volgende pauze over %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Geen beschikbare pauzes" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Neem nu een pauze" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Tot herstart" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Mediabediening" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Mediaspelers pauzeren via het pauzescherm" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Media pauzeren" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Tussenpoos om statistieken te herstellen (in uren)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/pl/000077500000000000000000000000001440235032300202425ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/pl/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220275ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/pl/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000301361440235032300241760ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-04-03 10:36+0000\n" "Last-Translator: Michal Biesiada \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "DokÅ‚adnie zamknij oczy" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Przewróć oczami kilka razy w każdÄ… stronÄ™" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Przewróć oczy zgodnie z ruchem wskazówek zegara" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Przewróć oczy w kierunku przeciwnym do kierunku wskazówek zegara" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Zamrugaj oczami" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Skup siÄ™ na punkcie znajdujÄ…cym siÄ™ w oddali" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Napij siÄ™ trochę wody" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Przejdź siÄ™" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Oprzyj siÄ™ i zrelaksuj" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "pokaż okno \"O programie\"" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "Wyłącz instancję safeeyes" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "Włącz instancję safeeyes" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "Wyłącz instancję i wyjdź" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "pokaż okno dialogowe ustawieÅ„" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "uruchom safeeyes w trybie debugowania" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "wydrukuj status uruchomionej instancji safeeyes i zakoÅ„cz" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes nie jest uruchomiony" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes dziaÅ‚a bez serwera RPC. Włącz, aby używać argumentów wiersza " "polecenia." # About dialog msgid "Close" msgstr "Zamknij" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes chroni Twoje oczy przed przemÄ™czeniem i astenopiÄ…, przypominajÄ…c " "Ci o robieniu przerw podczas dÅ‚ugotrwaÅ‚ej pracy przy komputerze" # About dialog msgid "License" msgstr "Licencja" # Break screen msgid "Skip" msgstr "PomiÅ„" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Przełóż" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "DÅ‚ugość przerwy (w sekundach)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "OdstÄ™p miÄ™dzy dwoma przerwami (w minutach)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Czas na przygotowanie się do przerwy (w sekundach)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Okres wyłączenia skrótów klawiszowych (w sekundach)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Czas przeÅ‚ożenia (w minutach)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Przerwy Å›cisÅ‚e (Bez sposobu na ich ominiÄ™cie)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Pozwól na przeÅ‚ożenie przerw" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Utrzymaj stan wewnÄ™trzny" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Użyj serwera RPC, aby odbierać polecenia Å›rodowiska wykonawczego" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Bez serwera RPC polecenia wiersza polecenia mogÄ… nie dziaÅ‚ać" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "DÅ‚uga przerwa musi być poprzedzona kilkoma krótkimi" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Zresetuj ustawienia" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Czy jesteÅ› pewien, że chcesz przywrócić ustawienia domyÅ›lne?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Opcje" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Krótkie Przerwy" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "DÅ‚ugie Przerwy" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "UsuÅ„" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Czy jesteÅ› pewien, że chcesz usunąć tÄ™ przerwÄ™?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Nie możesz cofnąć tej akcji." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Przerwa" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Przerwy" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Rodzaj" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Krótkie" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "DÅ‚ugie" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Obraz" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Wybierz" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "ProszÄ™ wybrać obraz" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Czas oczekiwania" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Nadpisz" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Czas (w sekundach)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Czas (w minutach)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Ustawienia Przerwy" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Ustawienia Wtyczek" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Wtyczki nie wspierajÄ… Å›rodowiska %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "ProszÄ™ zainstalować moduÅ‚ Pythona '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "ProszÄ™ zainstalować wiersz poleceÅ„ '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "ProszÄ™ dodać źródÅ‚o %(resource)s do katalogu %(config_resource)s" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Nowa Przerwa" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "UsuÅ„" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Odrzuć" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Zapisz" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Powiadomienie DźwiÄ™kowe" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Graj dźwiÄ™kowy alert przed i po przerwach" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Odtwórz dźwiÄ™k przed przerwami" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Odtwarzaj alarm dźwiÄ™kowy po przerwach" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Nie Przeszkadzać" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "PomiÅ„ przerwÄ™, jeÅ›li aktywne okno jest w trybie peÅ‚noekranowym" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Nigdy wiÄ™cej nie przerywaj okien" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Przerywaj okna niezależnie od ich stanu" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Przełącz przerwane okna do trybu normalnego" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Nie przeszkadzaj na baterii" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Statystyki Zdrowotne" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Pokaż statystyki oparte o Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Powiadomienia" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Pokaż powiadomienia systemowe przed przerwami" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Przygotuj siÄ™ na krótkÄ… przerwÄ™ w ciÄ…gu %s sekund" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Przygotuj siÄ™ na dÅ‚ugÄ… przerwę w ciÄ…gu %s sekund" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Wygaszacz ekranu" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Zablokuj ekran po dÅ‚ugich przerwach za pomocÄ… wygaszacza ekranu" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Niestandardowa komenda wygaszacza ekranu" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Minimalna ilość sekund do pominiÄ™cia wygaszacza ekranu" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Ekran blokady" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Inteligentna Pauza" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Zatrzymaj Safe Eyes podczas bezczynnoÅ›ci" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Minimalny czas bezczynnoÅ›ci (w sekundach)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Interpretuj czas bezczynnoÅ›ci odpowiadajÄ…cy zbliżonemu czasowi trwania " "przerwy jako przerwÄ™" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Odłóż nastÄ™pnÄ… przerwÄ™ do czasu, gdy system bÄ™dzie bezczynny" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Ikona w zasobniku" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Pokaż ikonÄ™ w obszarze powiadomieÅ„" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Pokaż nastÄ™pny czas przerwy w obszarze powiadomieÅ„" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Pozwól na zablokowanie Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "O programie" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Wyłącz Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Wyłączony do %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Wyłączony do ponownego uruchomienia" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Włącz Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Na %d godzinÄ™" msgstr[1] "Na %d godziny" msgstr[2] "Na %d godzin" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Na %d minutÄ™" msgstr[1] "Na %d minuty" msgstr[2] "Na %d minut" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Na %d sekundÄ™" msgstr[1] "Na %d sekundy" msgstr[2] "Na %d sekund" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Kolejna przerwa o %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Brak DostÄ™pnych Przerw" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Przerwa" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Do ponownego uruchomienia" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "WyjÅ›cie" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Kontrola multimediów" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Możliwość zatrzymania odtwarzaczy multimedialnych z ekranu blokady" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Wstrzymaj odtwarzanie" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Czas do wyzerowania statystyk (w godzinach)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/pt/000077500000000000000000000000001440235032300202525ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/pt/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220375ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/pt/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000304271440235032300242110ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-04-18 10:26+0000\n" "Last-Translator: José Vieira \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Fechar os olhos com força" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Mover os olhos algumas vezes para cada lado" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Rodar os olhos no sentido horário" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Rodar os olhos no sentido anti-horário" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Piscar os olhos" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Olhar para um ponto a longa distância" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Tomar um pouco de água" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Andar um pouco" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Encostar-se na cadeira e relaxar" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "mostrar a janela 'Sobre'" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "inativar a instância do safeeyes em execução" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "reativar a instância do safeeyes em execução" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "fechar a instância do safeeyes em execução e sair" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "mostrar a janela de configuração" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "iniciar o safeeyes em modo de depuração" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "mostrar o estado de execução do Safe Eyes e sair" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "O Safe Eyes não está em execução" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "O Safe Eyes está em execução sem um servidor RPC (interno). Acionar um " "servidor RPC para usar argumentos de linha de comando." # About dialog msgid "Close" msgstr "Fechar" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "O Safe Eyes ajuda a proteger os olhos da fadiga ocular (astenopia) ao " "interromper periodicamente a utilização do computador quando é usado por " "longos períodos, para que sejam feitas pausas para descanso" # About dialog msgid "License" msgstr "Licença" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Ignorar" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Adiar" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Duração da pausa (em segundos)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Intervalo entre duas pausas (em minutos)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Tempo de aviso de pausa (em segundos)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Período de desativação dos atalhos de teclado (em segundos)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Duração do adiamento (em minutos)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Mostrar as pausas aleatoriamente" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Forçar pausas (não podem ser ignoradas)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Permitir adiamento de pausas" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Manter o estado interno" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Utilizar um servidor RPC (interno) para receber comandos de runtime" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" "Sem o servidor RPC, os comandos da linha de comandos podem não funcionar" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "A duração de uma pausa longa tem que ser um múltiplo da duração de uma pausa " "curta" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Restabelecer" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Restabelecer realmente todas as definições para a predefinição?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Opções" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Pausas curtas" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Pausas longas" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Eliminar" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Remover efectivamente esta pausa?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Esta ação não pode ser anulada." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Pausa" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Pausas" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Acrescentos" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Tipo" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Curta" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Longa" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Imagem" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Selecionar" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Selecionar uma imagem" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Duração" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Tempo de espera" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Sobrepor" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Tempo (em segundos)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Tempo (em minutos)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Configurações da Pausa" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Definições do Acrescento" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "O acrescento não funciona no ambiente de trabalho %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Instalar o módulo Python '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Instalar a ferramenta de linha de comando '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "A expressão cron '%s' é inválida" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Adicionar o recurso %(resource)s à pasta %(config_resources)s" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Nova Pausa" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Remover" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Descartar" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Guardar" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Alerta sonoro" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Reproduzir alerta sonoro antes e depois das pausas" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Reproduzir alerta sonoro antes das pausas" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Reproduzir alerta sonoro depois das pausas" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Não perturbar" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Ignorar a pausa se a janela ativa estiver em modo ecrã completo" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Nunca interromper estas janelas" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Interromper estas janelas, independentemente do seu estado" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Mudar as janelas interrompíveis para o modo normal" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Quando a usar a bateria, não perturbar" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Estatísticas de saúde" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Mostrar estatísticas com base na utilização do Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Intervalo para reiniciação da estatística (expressão cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Notificação" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Mostrar notificações do sistema antes das pausas" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Pausa curta em %s segundos" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Pausa longa em %s segundos" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Proteção de ecrã" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Bloquear o ecrã após pausas longas, acionando a proteção de ecrã" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Comando personalizado para proteção de ecrã" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Tempo mínimo em segundos para ignorar sem acionar a proteção de ecrã" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Bloquear ecrã" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Pausa com critério" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Suspender o Safe Eyes se o sistema estiver inativo" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Tempo mínimo inativo para suspender o Safe Eyes (em segundos)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "Interpretar o tempo inativo equivalente à próxima pausa como uma pausa" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Adiar a próxima pausa até que o sistema fique inativo" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Ãcone de bandeja" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Mostrar um ícone de bandeja na área de notificação" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Mostrar o horário da próxima pausa no ícone de bandeja" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Permitir a desativação do Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Sobre" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Desativar o Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Desativado até %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Desativado até reiniciar" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Ativar o Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Por %d Hora" msgstr[1] "Por %d Horas" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Por %d Minuto" msgstr[1] "Por %d Minutos" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Por %d Segundo" msgstr[1] "Por %d Segundos" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Próxima pausa às %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Sem Pausas disponíveis" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Definições" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Fazer uma pausa agora" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Até reiniciar" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Sair" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Controlo multimédia" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Suspender reprodutores multimédia a partir do ecrã de pausa" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Suspender a reprodução" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Intervalo para reiniciar estatísticas (em horas)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/pt_BR/000077500000000000000000000000001440235032300206355ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300224225ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000302661440235032300245750ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-04-18 10:26+0000\n" "Last-Translator: José Vieira \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Feche firmemente seus olhos" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Gire seus olhos algumas vezes para cada lado" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Gire seus olhos no sentido horário" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Gire seus olhos no sentido anti-horário" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Pisque seus olhos" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Concentre-se em um ponto em uma longa distância" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Tome um pouco de água" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Caminhe por um tempo" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Se encoste na sua cadeira e relaxe" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "mostrar a janela 'Sobre'" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "desabilitar a instância do safeeyes que está rodando" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "habilitar a instância do safeeyes que está em execução" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "fechar a instância atual do safeeyes e sair" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "mostrar a janela de configuração" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "iniciar o safeeyes em modo de debug" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "mostrar o estado de execução do safeeyes e sair" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "O Safe Eyes não está em execução" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "O Safe Eyes está em execução sem um servidor RPC ligado. Ligar para usar " "argumentos de linha de comando." # About dialog msgid "Close" msgstr "Fechar" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes protege seus olhos da fadiga ocular (astenopia) ao lembrá-lo de " "dar uma pausa enquando você trabalha por horas no computador" # About dialog msgid "License" msgstr "Licença" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Pular" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Adiar" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Duração da parada (em segundos)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Intervalo entre duas paradas (em minutos)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Tempo de preparo para uma parada (em segundos)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Período para desabilitar atalhos de teclado (em segundos)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Duração do adiamento (em minutos)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Mostrar pausas em ordem aleatória" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Pausa estrita (Não há como ignorar as pausas)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Permitir adiamento de pausas" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Persistir o estado interno" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Utilize o servidor RPC para receber comandos de tempo de execução" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" "Sem o servidor RPC, os comandos da linha de comandos podem não funcionar" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "O intervalo de uma pausa longa deve ser um múltiplo do intervalo de uma " "pausa curta" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" "Tem certeza que deseja reiniciar todas as definições para a predefinição?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Opções" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Pausas Curtas" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Pausas Longas" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Eliminar" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Tem certeza que deseja remover esta pausa?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Não pode anular esta ação." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Pausa" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Pausas" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Tipo" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Curto" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Longo" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Imagem" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Selecionar" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Por favor, selecione uma imagem" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Duração" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Tempo de espera" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Sobrepor" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Tempo (em segundos)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Tempo (em minutos)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Definições de Pausa" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Definições de Plug-in" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "O plug-in não suporta o ambiente da área de trabalho %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Por favor, instale o módulo '%s' do Pynthon" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Por favor, instale a ferramenta '%s' da linha de comandos" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "A expressão de cron '%s' é inválida" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" "Por favor, adicione o recurso %(resource)s para a diretoria " "%(config_resources)s" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Nova Pausa" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Remover" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Descartar" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Guardar/Salvar" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Alerta Sonoro" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Alerta sonoro antes e depois das pausas" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Alerta sonoro antes das pausas" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Alerta sonoro depois das pausas" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Não Perturbe" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Pular a parada se a janela ativa estiver em modo tela cheia" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Não interromper estas janelas nunca" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Interrompa essas janelas, independentemente do seu estado" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Mude as janelas interruptíveis para o modo normal" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Não perturbar enquanto a bateria estiver em uso" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Estatísticas de saúde" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Mostrar estatísticas baseadas em como você usa o Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Intervalo de reinicialização da estatística (expressão cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Notificação" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Mostrar uma notificação do sistema antes da parada" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Prepare-se para uma parada curta em %s segundos" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Prepare-se para uma parada longa em %s segundos" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Proteção de tela" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Bloquear a tela após paradas longas iniciando a proteção de tela" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Comando para proteção de tela personalizada" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Segundos mínimos para pular sem a proteção de tela" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Bloquear a tela" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Pausa Inteligente" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Pausar o Safe Eyes se o sistema estiver ocioso" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Tempo ocioso mínimo para pausar o Safe Eyes (em segundos)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Interprete o tempo ocioso equivalente à duração da próxima parada como uma " "parada" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Adiar a próxima parada até que o sistema se torne ocioso" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Ãcone de bandeja" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Mostrar um ícone de bandeja na área de notificação" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Mostrar a próxima hora de parada no ícone de bandeja" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Permitir a desabilitação do Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Sobre" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Desabilitar o Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Desabilitado até %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Desabilitado até reiniciar" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Habilitar o Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Para %d Hora" msgstr[1] "Para %d Horas" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Para %d Minuto" msgstr[1] "Para %d Minutos" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Para %d Segundo" msgstr[1] "Para %d Segundos" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Próxima parada as %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Sem Paradas Disponíveis" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Faça uma parada agora" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Até reiniciar" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Sair" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Controle de Mídia" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Pausar reprodutores de mídia na tela de pausa" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Pausar mídia" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ru/000077500000000000000000000000001440235032300202555ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ru/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220425ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ru/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000363041440235032300242140ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2022-12-21 05:47+0000\n" "Last-Translator: Dmitriy Q \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Плотно закройте глаза" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Закатите глаза неÑколько раз в каждую Ñторону" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Повращайте глазами по чаÑовой Ñтрелке" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Повращайте глазами против чаÑовой Ñтрелки" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Поморгайте глазами" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "СфокуÑируйте взглÑд на далёком объекте" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Выпейте воды" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "ПройдитеÑÑŒ немного" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "ОткиньтеÑÑŒ на Ñпинку Ñтула и раÑÑлабьтеÑÑŒ" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "О программе" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "Отключить Safe Eyes" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "Ðктивировать Safe Eyes" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "Закрыть Safe Eyes и выйти" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "ÐаÑтройки" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "ЗапуÑтить Safe Eyes в режиме отладки" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "вывеÑти ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑкземплÑра safeeyes и выйти" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes не запущен" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Программа Safe Eyes запущена без RPC Ñервера. Ð”Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ñ€Ð³ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð² " "командной Ñтроки запуÑтите RPC Ñервер." # About dialog msgid "Close" msgstr "Закрыть" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes защищает ваши глаза от перенапрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (аÑтенопии), Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾ " "необходимоÑти Ñделать перерыв во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¸Ñ… чаÑов за ПК" # About dialog msgid "License" msgstr "ЛицензиÑ" # Break screen msgid "Skip" msgstr "ПропуÑтить" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Отложить" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "ПродолжительноÑть перерыва (в Ñекундах)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Интервал между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð¼Ð¸ (в минутах)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ¸ к перерыву (в Ñекундах)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Период блокировки горÑчих клавиш (в Ñекундах)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "ДлительноÑть Ð¾Ñ‚ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (в минутах)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Показывать перерывы в Ñлучайном порÑдке" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "ОбÑзательный перерыв (без возможноÑти пропуÑка)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Разрешить откладывание перерывов" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "СохранÑть внутреннее ÑоÑтоÑние" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "ИÑпользовать RPC-Ñервер Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… команд" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Без RPC Ñервера команды из командной Ñтроки могут не работать" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ перерыва должно быть кратно времени короткого перерыва" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "СброÑить" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите ÑброÑить вÑе наÑтройки на Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ умолчанию?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Параметры" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Короткие перерывы" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Длинные перерывы" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Удалить" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите удалить Ñто перерыв?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Ð’Ñ‹ не можете отменить Ñто дейÑтвие." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Перерыв" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Перерывы" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "ДополнениÑ" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Тип" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Короткий" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Длинный" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Изображение" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Выбрать" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "ПожалуйÑта, выберите изображение" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "ДлительноÑть" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "ПерепиÑать" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ (в Ñекундах)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ (в минутах)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "ÐаÑтройки перерыва" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "ÐаÑтройки дополнений" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Дополнение не поддерживает окружение рабочего Ñтола: %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "ПожалуйÑта, уÑтановите модуль Python: %s" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "ПожалуйÑта, уÑтановите инÑтрумент командной Ñтроки '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "ÐедопуÑтимое выражение cron '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "ПожалуйÑта, добавьте иÑточник %(resource)s в папку %(config_resource)" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Ðовый перерыв" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Удалить" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Отменить" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Сохранить" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Звуковой Ñигнал" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Подавать звуковой Ñигнал до и поÑле перерывов" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Подавать звуковой Ñигнал перед перерывом" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Проигрывать звуковой Ñигнал поÑле перерывов" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Ðе беÑпокоить" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "ПропуÑтить перерыв, еÑли активное окно в полноÑкранном режиме" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Ðикогда не прерывать Ñти окна" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Прерывать Ñти окна незавиÑимо от их ÑоÑтоÑниÑ" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Переключать прерываемые окна в нормальный режим" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Ðе беÑпокоить при работе от батареи" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "СтатиÑтика здоровьÑ" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Показывать ÑтатиÑтику, оÑнованную на иÑпользовании Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Интервал ÑброÑа ÑтатиÑтики (выражение cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "УведомлениÑ" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Показывать ÑиÑтемные ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ перерывами" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "ПриготовьтеÑÑŒ к короткому перерыву через %s Ñекунд" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "ПриготовьтеÑÑŒ к длинному перерыву через %s Ñекунд" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Хранитель Ñкрана" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Блокировать Ñкран поÑле длинного перерыва запуÑком Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñкрана" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "ÐаÑтроить команду запуÑка Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñкрана" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Минимальное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ (в Ñекундах) Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑка активации Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñкрана" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Заблокировать Ñкран" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Ð£Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑƒÐ·Ð°" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "ПриоÑтановить Safe Eyes, еÑли ÑиÑтема проÑтаивает" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Минимальное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ñтановки Safe Eyes (в Ñекундах)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Интерпретировать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтоÑ, равное продолжительноÑти предÑтоÑщего " "перерыва, как перерыв" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Отложить Ñледующий перерыв до проÑÑ‚Ð°Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑиÑтемы" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Иконка в трее" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Показывать иконку в трее в облаÑти уведомлениÑ" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Показывать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ Ñледующего перерыва на иконке в трее" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Разрешить выключение Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "О программе" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Отключить Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Отключено до %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Отключено до перезагрузки" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Ðктивировать Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Ðа %d чаÑ" msgstr[1] "Ðа %d чаÑа" msgstr[2] "Ðа %d чаÑов" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Ðа %d минуту" msgstr[1] "Ðа %d минуты" msgstr[2] "Ðа %d минут" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Ðа %d Ñекунду" msgstr[1] "Ðа %d Ñекунды" msgstr[2] "Ðа %d Ñекунд" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Следующий перерыв в %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Ðет доÑтупных перерывов" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "ÐаÑтройки" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Отдохнуть ÑейчаÑ" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "До перезапуÑка" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Выход" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Управление мультимедиа" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "ПриоÑтановить воÑпроизведение медиаплееров Ñ Ñкрана паузы" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "ПриоÑтановить воÑпроизведение" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Интервал Ð´Ð»Ñ ÑброÑа ÑтатиÑтики (в чаÑах)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/safeeyes.pot000066400000000000000000000177041440235032300221700ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "" # Short break msgid "Have some water" msgstr "" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "" # RPC not enabled message msgid "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line arguments." msgstr "" # About dialog msgid "Close" msgstr "" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" # About dialog msgid "License" msgstr "" # Break screen msgid "Skip" msgstr "" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/sk/000077500000000000000000000000001440235032300202445ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/sk/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220315ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/sk/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000300441440235032300241760ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2022-04-17 16:06+0000\n" "Last-Translator: menom \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Pevne zatvor oÄi" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Niekoľkokrát zagúľaj oÄami na obe strany" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Gúľaj oÄami v smere hodinových ruÄiÄiek" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Gúľaj oÄi v protismere hodinových ruÄiÄiek" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Žmurkaj oÄami" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Zameraj sa na bod v diaľke" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Daj si trochu vody" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Pobehaj si chvíľku" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Opri sa o kreslo a relaxuj" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "zobraziÅ¥ dialógové okno o programe" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "zakázaÅ¥ bežiacu inÅ¡tanciu safeeyes" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "povoliÅ¥ bežiacu inÅ¡tanciu safeeyes" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "ukonÄiÅ¥ safeeyes" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "zobraziÅ¥ dialógové okno s nastaveniami" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "spustiÅ¥ safeeyes v režime pre ladenie" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "vypíše, Äi safeeyes beží a skonÄí" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "SafeEyes nebeží" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes je spustený bez RPC serveru. Zapnite ho pre použitie argumentov v " "príkazovom riadku." # About dialog msgid "Close" msgstr "ZavrieÅ¥" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes vám pripomenie, aby ste si urobili prestávku poÄas dlhých hodín " "stravených za poÄítaÄom. Chráni tak vaÅ¡e oÄi pred príliÅ¡ným namáhaním " "(asthenopiou)." # About dialog msgid "License" msgstr "Licencia" # Break screen msgid "Skip" msgstr "PreskoÄiÅ¥" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "OdložiÅ¥" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Trvanie prestávky (v sekundách)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Interval medzi dvoma prestávkami" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "ÄŒas pre prípravu na prestávku" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "ÄŒas, poÄas ktorého budú zakázané klávesové skratky (v sekundách)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "OdložiÅ¥ o (v minútach)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "UkazovaÅ¥ prestávky v náhodnom poradí" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Povinná prestávka (nie je možné ju preskoÄiÅ¥)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "PovoliÅ¥ odkladanie prestávok" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "ZachovaÅ¥ vnútorný stav" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "PoužiÅ¥ RPC server na prijatie spúšťacích príkazov" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Bez RPC serveru príkazy v príkazovom riadku nemusia fungovaÅ¥" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Dlhá prestávka musí byÅ¥ násobkom krátkej prestávky" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Východzie" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Naozaj chcete resetovaÅ¥ vÅ¡etky nastavenia na východzie?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Možnosti" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Krátke prestávky" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Dlhé prestávky" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "VymazaÅ¥" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Naozaj chcete vymazaÅ¥ túto prestávku?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Táto operácia sa nedá vrátiÅ¥." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Prestávka" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Prestávky" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Rozšírenie" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Typ" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Krátka" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Dlhá" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Obrázok" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "VybraÅ¥" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "VybraÅ¥ obrázok" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Trvanie" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "ÄŒas na Äakanie" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "PrepísaÅ¥" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "ÄŒas (v sekundách)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "ÄŒas (v minútach)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Nastavenie prestávok" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Nastavenie rozšírení" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Rozšírenie nepodporuje desktopové prostredie %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Prosím naiÅ¡talujte si Python modul '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Prosím nainÅ¡talujte si nástroj '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Neplatný výraz pre cron '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Prosím pridajte zdroj %(resource)s do adresára %(config_resource)s" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Nová prestávka" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "OdstrániÅ¥" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "ZahodiÅ¥" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "UložiÅ¥" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Zvukové upozornenie" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "PrehraÅ¥ zvukové upozornenie pred a po prestávkach" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "PrehraÅ¥ zvukové upozornenie pred prestávkami" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "PrehraÅ¥ zvukové upozornenie po prestávkach" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "NevyruÅ¡uj ma" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "PreskoÄiÅ¥ prestávku, ak je aktívne okno v režime celej obrazovky" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Nikdy nepreruÅ¡uj prácu v týchto oknách" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Vždy vyruÅ¡ v týchto oknách, bez ohľadu na ich stav" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Prepnúť preruÅ¡iteľné okná do normálneho režimu" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "NevyruÅ¡uj ma ak idem na batériu" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Zdravotné Å¡tatistiky" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "ZobraziÅ¥ Å¡tatistiky o tom, ako používate Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Interval vynulovania Å¡tatistík (výraz pre plánovaÄ cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Oznámenia" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "ZobraziÅ¥ oznámenia pred prestávkami" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Priprav sa na krátku prestávku za %s sekúnd" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Priprav sa na dlhú prestávku za %s sekúnd" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Å etriÄ obrazovky" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "ZablokovaÅ¥ obrazovku po každej dlhej prestávke" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Vlastný Å¡etriÄ obrazovky" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "ÄŒas v sekundách na preskoÄenie Å¡etriÄa" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Zamknúť obrazovku" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Inteligentná pauza" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "PozastaviÅ¥ Safe Eyes pri neÄinnosti" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "PozastaviÅ¥ Safe Eyes pri neÄinnosti dlhÅ¡ej ako (v sekundách)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "ZapoÄítaj Äas, kedy poÄítaÄ nie je používaný, do prestávky" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "OdložiÅ¥ ÄalÅ¡iu prestávku až dokiaľ bude systém neÄinný" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Systémová ikona" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "ZobraziÅ¥ ikonu na paneli v oznamovacej oblasti" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "ZobraziÅ¥ Äas nasledujúcej prestávku v ikone" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "PovoliÅ¥ vypnutie Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "O programe" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "ZakázaÅ¥" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "ZakázaÅ¥ do %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "ZakázaÅ¥ do reÅ¡tartu" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "PovoliÅ¥ Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "PoÄas %d hodiny" msgstr[1] "PoÄas %d hodín" msgstr[2] "PoÄas %d hodín" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "PoÄas %d minúty" msgstr[1] "PoÄas %d minút" msgstr[2] "PoÄas %d minút" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "PoÄas %d sekundy" msgstr[1] "PoÄas %d sekúnd" msgstr[2] "PoÄas %d sekúnd" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "ÄŽalÅ¡ia prestávka o %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Žiadne prestávky" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Nastavenia" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "DaÅ¥ si prestávku" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Do reÅ¡tartu" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Koniec" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Ovládanie médií" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "PozastaviÅ¥ prehrávaÄe médií z obrazovky prestávky" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "PozastaviÅ¥ média" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/sr/000077500000000000000000000000001440235032300202535ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/sr/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220405ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/sr/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000205671440235032300242160ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "" # Short break msgid "Have some water" msgstr "" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" # About dialog msgid "Close" msgstr "" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" # About dialog msgid "License" msgstr "" # Break screen msgid "Skip" msgstr "" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/sv/000077500000000000000000000000001440235032300202575ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/sv/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220445ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/sv/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000274111440235032300242150ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-08-18 00:37+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Stäng ögonen tätt" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Rulla ögonen nÃ¥gra gÃ¥nger Ã¥t varje sida" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Vrid ögonen i medurs riktning" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Vrid ögonen i moturs riktning" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Blinka med ögonen" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Fokusera pÃ¥ en punkt pÃ¥ lÃ¥ngt avstÃ¥nd" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Drick lite vatten" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Promenera en stund" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Luta dig tillbaka pÃ¥ din plats och slappna av" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "visa dialogrutan om" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "inaktivera den för närvarande körande safeeyes-instansen" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "aktivera den för närvarande körande safeeyes-instansen" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "avbryt den körande safeeyes-instansen och avsluta" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "visa dialogrutan inställningar" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "starta safeeyes i felsökningsläge" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "skriv ut status för körning av safeeyes-instansen och avsluta" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes körs inte" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes kör utan \"RPC\"-server. SlÃ¥ pÃ¥ den för att kunna använda " "kommandoradsargument." # About dialog msgid "Close" msgstr "Stäng" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "beskrivning" # About dialog msgid "License" msgstr "Licens" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Skjut upp" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Avbrottslängd (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Intervall mellan tvÃ¥ raster (i minuter)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Dags att förbereda sig för en paus (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Kortkommandon inaktiverad period (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Uppskjutningsvaraktighet (i minuter)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Strikt paus (inget sätt att hoppa över pauser)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "TillÃ¥t att skjuta upp pauser" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Bevara det interna tillstÃ¥ndet" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Använd RPC-server för att ta emot runtime-kommandon" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Utan RPC-servern kanske kommandoradskommandon inte fungerar" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "LÃ¥ng paus intervall mÃ¥ste vara en multipel av kort paus intervall" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Ã…terställ" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" "Är du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terställa alla inställningar till standard?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Alternativ" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Korta pauser" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "LÃ¥nga pauser" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Radera" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Är du säker pÃ¥ att du vill ta bort denna paus?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Du kan inte Ã¥ngra den här Ã¥tgärden." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Rast" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Raster" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Insticksmoduler" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Typ" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Kort" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "LÃ¥ng" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Bild" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Välj" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Välj en bild" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Varaktighet" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Tid att vänta" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Ã…sidosätt" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Tid (i sekunder)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Tid (i minuter)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Rast inställningar" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Tilläggsinställningar" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Insticksmodul stöder inte %s skrivbordsmiljö" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Installera Python-modulen '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Installera kommandoradsverktyget '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Ogiltigt cron uttryck '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Lägg till resursen %(resource)s till %(config_resource)s katalog" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Ny Paus" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Ta bort" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Förkasta" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Spara" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Hörbar varning" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Spela hörbar varning före och efter pauser" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Spela hörbar varning före pauser" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Spela hörbar varning efter pauser" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Stör ej" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Hoppa över paus om det aktiva fönstret är i fullskärmsläge" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Avbryt helst inte dessa fönster" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Avbryta dessa fönster oavsett tillstÃ¥nd" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Växla de avbrytbara fönstren till normalt läge" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Stör ej vid batteridrift" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Hälsostatistik" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Visa statistik baserat pÃ¥ hur du använder Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Ã…terställningsintervall för statistik (cron-uttryck)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Avisering" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Visa ett systemmeddelande före pauser" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Redo för en kort paus pÃ¥ %s sekunder" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Redo för en lÃ¥ng paus pÃ¥ %s sekunder" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Skärmsläckare" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "LÃ¥s skärmen efter lÃ¥nga pauser genom att starta skärmsläckaren" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Anpassat skärmsläckarkommando" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Minsta sekunder för att hoppa över utan skärmsläckare" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "LÃ¥sskärm" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Smart paus" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Pausa Safe Eyes om systemet är inaktivt" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Minsta inaktivitetstid för att pausa Safe Eyes (i sekunder)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Tolka inaktiv tid som motsvarar kommande avbrottsvaraktighet som en paus" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Skjut upp nästa paus tills systemet blir inaktivt" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Aktivitetsfältsikon" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Visa en aktivitetsfältsikon i meddelandefältet" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Visa nästa paustid i aktivitetsikonen" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "TillÃ¥t inaktivering av Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Om" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Inaktivera Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Inaktiverad tills %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Inaktiverad tills omstart" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Aktivera Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "För %d timme" msgstr[1] "För %d timmar" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "För %d minut" msgstr[1] "För %d minuter" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "För %d sekund" msgstr[1] "För %d sekunder" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Nästa paus vid %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Inga pauser tillgängliga" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Ta en paus nu" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Tills omstart" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Avsluta" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Mediekontroll" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Pausa mediespelare frÃ¥n avbrottsskärmen" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Pausa media" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Intervall för att Ã¥terställa statistik (i timmar)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ta/000077500000000000000000000000001440235032300202335ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ta/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220205ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ta/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000455471440235032300242030ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES TAMIL TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-17 07:59-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-04 09:58+0000\n" "Last-Translator: Gobinath L \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "உஙà¯à®•ள௠கணà¯à®•ளை இறà¯à®•à¯à®•மாக மூடà¯à®™à¯à®•ளà¯" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "உஙà¯à®•ள௠கணà¯à®•ளை இடம௠வலமாக உரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®™à¯à®•ளà¯" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "உஙà¯à®•ள௠கணà¯à®•ளை வலஞà¯à®šà¯à®´à®¿à®¯à®¾à®• சà¯à®´à®±à¯à®±à¯à®™à¯à®•ளà¯" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "உஙà¯à®•ள௠கணà¯à®•ளை இடஞà¯à®šà¯à®´à®¿à®¯à®¾à®• சà¯à®´à®±à¯à®±à¯à®™à¯à®•ளà¯" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "உஙà¯à®•ள௠கணà¯à®•ளை சிமிடà¯à®Ÿà¯à®™à¯à®•ளà¯" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "தூரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ ஒர௠பொரà¯à®³à¯ˆ பாரà¯à®™à¯à®•ளà¯" # Short break msgid "Have some water" msgstr "கொஞà¯à®šà®®à¯ தணà¯à®£à¯€à®°à¯ கà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "சிறித௠தூரம௠நடவà¯à®™à¯à®•ளà¯" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "கதிைரயில௠பினà¯à®ªà®•à¯à®•மாக சாயà¯à®¨à¯à®¤à¯ ஓயà¯à®µà¯†à®Ÿà¯à®™à¯à®•ளà¯" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "தகவல௠சாளரதà¯à®¤à¯ˆ காணà¯à®ªà®¿" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "செயறà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ Safe Eyes à® à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®• படà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ Safe Eyes ஠செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "செயறà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ Safe Eyes ஠நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "அமைபà¯à®ªà¯à®•ள௠சாளரதà¯à®¤à¯ˆ காணà¯à®ªà®¿" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "வழ௠நீகà¯à®•à¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ Safe Eyes ஠ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à¯à®•" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ Safe Eyes நிலையை காணà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à¯ வெளியேறà¯à®•" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ இயஙà¯à®•விலà¯à®²à¯ˆ" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes RPC சேவையகம௠இனà¯à®±à®¿ இயஙà¯à®•à¯à®•ிறதà¯.\n" "à®®à¯à®©à¯ˆà®¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•ளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ RPC சேவையகதà¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•வà¯à®®à¯." # About dialog msgid "Close" msgstr "மூடà¯" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "அடிகà¯à®•டி ஓயà¯à®µà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®• அறிவà¯à®±à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®©à¯ மூலம௠Safe Eyes கணனியில௠நீணà¯à®Ÿ நேரம௠பணியாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¾à®²à¯ " "à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ கண௠சோரà¯à®µà¯ˆ தடà¯à®•à¯à®•ிறதà¯" # About dialog msgid "License" msgstr "மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ உரிமமà¯" # Break screen msgid "Skip" msgstr "தவிரà¯" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "ஒதà¯à®¤à®¿ வை" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "இடைவேளையின௠கால அளவ௠(விநாடிகளிலà¯)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "இரணà¯à®Ÿà¯ இடைவேளைகளà¯à®•à¯à®•ிடையிலான இடைவெளி (நிமிடஙà¯à®•ளிலà¯)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "இடைவேளைகà¯à®•௠தயாராக தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ நேரம௠(விநாடிகளிலà¯)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•ை கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®•ள௠மà¯à®Ÿà®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ காலம௠(விநாடிகளிலà¯)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "இடைவேளையை ஒதà¯à®¤à®¿ வைகà¯à®•à¯à®®à¯ காலம௠(நிமிடஙà¯à®•ளிலà¯)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "எழà¯à®®à®¾à®±à®¾à®© வரிசையில௠இடைவேளைகளை காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•வà¯à®®à¯" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "கடà¯à®Ÿà®¾à®¯ இடைவேளை (இடைவேளையை தவிரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "இடைவேளையை ஒதà¯à®¤à®¿à®µà¯ˆà®•à¯à®• அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•வà¯à®®à¯" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "உளà¯à®³à®• நிலையை தகà¯à®•வைதà¯à®¤à¯ கொளà¯à®³à®µà¯à®®à¯" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "இயகà¯à®• நேர கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•ளைப௠பெற RPC சேவையகதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ செயறà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "RPC சேவையகம௠இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯, à®®à¯à®©à¯ˆà®¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•ள௠இயஙà¯à®•ாதà¯" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "நீணà¯à®Ÿ இடைவேளைகளà¯à®•à¯à®•ிடையிலான நேரம௠கà¯à®±à¯à®•ிய இடைவேளைகளà¯à®•à¯à®•ிடையிலான நேரதà¯à®¤à®¿à®©à¯ மடஙà¯à®•ாக " "இரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "மீளமை" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "எலà¯à®²à®¾ அமைபà¯à®ªà¯à®•ளையà¯à®®à¯ இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®•à¯à®•௠நிசà¯à®šà®¯à®®à®¾à®• மாறà¯à®± வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "தேரà¯à®µà¯à®•ளà¯" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "கà¯à®±à¯à®•ிய இடைவேளைகளà¯" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "நீணà¯à®Ÿ இடைவேளைகளà¯" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "நீகà¯à®•à¯" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "இநà¯à®¤ இடைவேளையை நிசà¯à®šà®¯à®®à®¾à®• நீகà¯à®• விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•ிறீரà¯à®•ளா?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "நீஙà¯à®•ள௠பினà¯à®©à®°à¯ இதை மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "இடைவேளை" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "இடைவேளைகளà¯" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "நீடà¯à®šà®¿à®•ளà¯" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "வகை" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "கà¯à®±à¯à®•ியதà¯" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "நீணà¯à®Ÿà®¤à¯" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "படமà¯" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "ஒர௠படதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•வà¯à®®à¯" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "கால அளவà¯" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯ நேரமà¯" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ அமைபà¯à®ªà¯à®•ளை மீறவà¯à®®à¯" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "நேரம௠(விநாடிகளிலà¯)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "நேரம௠(நிமிடஙà¯à®•ளிலà¯)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "இடைவேளை அமைபà¯à®ªà¯à®•ளà¯" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "நீடà¯à®šà®¿ அமைபà¯à®ªà¯à®•ளà¯" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "இநà¯à®¤ நீடà¯à®šà®¿ %s à®®à¯à®•தà¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ சூழலை ஆதரிகà¯à®•விலà¯à®²à¯ˆ" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ '%s' Python தொகà¯à®ªà¯à®ªà¯ˆ நிறà¯à®µà®µà¯à®®à¯" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ '%s' à®®à¯à®©à¯ˆà®¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à¯ˆ நிறà¯à®µà¯à®•" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ %(resource)s வளதà¯à®¤à¯ˆ %(config_resource)s கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ சேரà¯à®•à¯à®•வà¯à®®à¯" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ இடைவேளை" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "அகறà¯à®±à¯" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "நிராகரி" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "சேமி" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "ஒலிச௠சமிகà¯à®žà®¯à¯" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "இடைவேளைகளின௠ஆரமà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà®¿à®²à¯à®®à¯ ஒலிச௠சமிகà¯à®žà®¯à¯" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "இடைவேளைகளின௠தொடகà¯à®•தà¯à®¤à®¿à®²à¯ ஒலிச௠சமிகà¯à®žà®¯à¯" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "இடைவேளைகளின௠மà¯à®Ÿà®¿à®µà®¿à®²à¯ ஒலிச௠சமிகà¯à®žà®¯à¯" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "தொநà¯à®¤à®°à®µà¯ செயà¯à®¯ வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "பாவனையிலà¯à®³à¯à®³ சாளரம௠மà¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ இடைவேளையை தவிரà¯" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "இநà¯à®¤ சாளரஙà¯à®•ள௠எநà¯à®¤ நிலையிலிரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•ிட வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "இநà¯à®¤ சாளரஙà¯à®•ளின௠நிலையை பொரà¯à®Ÿà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®¤à¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•ிடà¯à®•" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "கà¯à®±à¯à®•à¯à®•ீட௠செயà¯à®¯à¯à®®à¯ போத௠சாளரஙà¯à®•ளை சாதாரண நிலைகà¯à®•௠மாறà¯à®±à¯à®•" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "மினà¯à®•லதà¯à®¤à®¿à®²à¯ இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠கà¯à®±à¯à®•à¯à®•ீட௠செயà¯à®¯ வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "ஆரோகà¯à®•ிய பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®™à¯à®•ளà¯" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®²à®¾à®© ஆரோகà¯à®•ிய பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®™à¯à®•ளà¯" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à®±à®¿à®µà®¿à®ªà¯à®ªà¯" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "இடைவேளைகளின௠மà¯à®©à¯ தயாரà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•ான அறிவிபà¯à®ªà¯" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "%s விநாடிகளில௠கà¯à®±à¯à®•ிய இடைவேளைகà¯à®•௠தயாராகà¯à®™à¯à®•ளà¯" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "%s விநாடிகளில௠நீணà¯à®Ÿ இடைவேளைகà¯à®•௠தயாராகà¯à®™à¯à®•ளà¯" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "திரைக௠காபà¯à®ªà¯" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "நீணà¯à®Ÿ இடைவேளைகளின௠பின௠திரைகà¯à®•ாபà¯à®ªà¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ இயகà¯à®•à®®à¯" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "மாறà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ திரைகà¯à®•ாபà¯à®ªà¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "திரைகà¯à®•ாபà¯à®ªà¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆ செயறà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®®à®²à¯ தவிரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•ான வினாடிகளà¯" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "திரையைப௠பூடà¯à®Ÿà¯" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "நà¯à®£à¯à®£à®±à®¿à®µà¯ இடைநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "கணினி செயலறà¯à®±à¯ இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ Safe Eyes஠இடைநிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Safe Eyes஠இடைநிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•ான கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®ªà®Ÿà¯à®š செயலறà¯à®± நேரம௠(விநாடிகளிலà¯)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "அடà¯à®¤à¯à®¤ இடைவேளையின௠காலதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•௠சமனான செயலறà¯à®± நேரதà¯à®¤à¯ˆ இடைவேளையாக கரà¯à®¤à¯à®•" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "கணினி செயலறà¯à®± நிலைகà¯à®•௠வரà¯à®®à¯ வரை அடà¯à®¤à¯à®¤ இடைவேளையை தாமதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Safe Eyes சினà¯à®©à®®à¯" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "அறிவிபà¯à®ªà¯ பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯ Safe Eyes சினà¯à®©à®®à¯" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "அடà¯à®¤à¯à®¤ இடைவேளை நேரதà¯à®¤à¯ˆ Safe Eyes சினà¯à®©à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•௠அரà¯à®•ில௠காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•வà¯à®®à¯" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes ஠செயலà¯à®¨à¯€à®•à¯à®• அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•வà¯à®®à¯" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Safe Eyes கà¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤ தகவலà¯à®•ளà¯" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes ஠நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "%s வரை நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¿ வைகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "மறà¯à®¤à¯à®µà®•à¯à®•ம௠வரை நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¿ வைகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes ஠செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "%d மணிதà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" msgstr[1] "%d மணிதà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®²à®™à¯à®•ளà¯à®•à¯à®•à¯" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "%d நிமிடதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" msgstr[1] "%d நிமிடஙà¯à®•ளà¯à®•à¯à®•à¯" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "%d வினாடிகà¯à®•à¯" msgstr[1] "%d வினாடிகளà¯à®•à¯à®•à¯" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "அடà¯à®¤à¯à®¤ இடைவேளை %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "இடைவேளைகள௠வரையறà¯à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "அமைபà¯à®ªà¯" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "சà¯à®¯à®µà®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¾à®© இடைவேளை" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "மீள ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ வரை" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "பலà¯à®²à¯‚டக கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "இடைவேளை திரையில௠இரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பலà¯à®²à¯‚டக செயலிகளை இடைநிறà¯à®¤à¯à®¤à¯" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "பலà¯à®²à¯‚டகதà¯à®¤à¯ˆ இடைநிறà¯à®¤à¯à®¤à¯" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "திரை நேரதà¯à®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•ான இடைவேளை (மணிதà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®²à®™à¯à®•ளிலà¯)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/tr/000077500000000000000000000000001440235032300202545ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/tr/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220415ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/tr/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000301671440235032300242140ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-02-10 15:50+0000\n" "Last-Translator: OÄŸuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Gözlerinizi sıkıca kapatın" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Gözlerinizi her iki yönde de birkaç defa döndürün" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Gözlerinizi saat yönünde döndürün" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Gözlerinizi saat yönünün tersine döndürün" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Gözlerinizi kırpın" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Gözünüzü uzakta bir noktaya odaklayın" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Biraz su için" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Biraz yürüyün" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Arkanıza yaslanın ve gevÅŸeyin" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "hakkında penceresini göster" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "çalışmakta olan safeeyes kopyasını etkisizleÅŸtir" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "çalışmakta olan safeeyes kopyasını etkinleÅŸtir" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "çalışmakta olan safeeyese kopyasını sonlandır ve çık" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "ayarlar penceresini göster" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "safeeyes'ı hata ayıklama kipinde baÅŸlat" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "çalışan Safe Eyes örneÄŸinin durumunu yaz ve çık" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes çalışmıyor" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes bir RPC sunucusu olmadan çalışıyor. Komut satırı argümanlarını " "kullanmak için açın." # About dialog msgid "Close" msgstr "Kapat" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes uzun bir süre boyunca bilgisayar başında çalışmanız gerektiÄŸi " "zamanlarda size mola vermeyi hatırlatmak suretiyle gözlerinizi göz " "yorgunluÄŸuna (asthenopia) karşı korur" # About dialog msgid "License" msgstr "Lisans" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Geç" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Ertele" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Mola süresi (saniye)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "İki mola arası süre (dakika)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Molaya hazırlık için süre (saniye)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Klavye kısayollarının etkisiz kalma süresi (saniye)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Erteleme süresi (dakika)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Molaları rastgele sırayla göster" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Kesin mola (Molayı geçmek için hiçbir yol yoktur)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Molaları ertelemeye izin ver" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "İç durum kalıcı olsun" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Çalışma zamanı komutlarını almak için RPC sunucusu kullan" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "RPC sunucusu olmadan, komut satırı komutları çalışmayabilir" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Uzun mola aralığı, kısa mola aralığının katı olmalıdır" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Tüm ayarları öntanımlılara sıfırlamak istediÄŸinize emin misiniz?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Seçenekler" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Kısa Molalar" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Uzun Molalar" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Sil" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Bu arayı silmek istediÄŸinize emin misiniz?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Bu iÅŸlemi geri alamazsınız." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Mola" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Molalar" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Tip" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Kısa" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Uzun" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Resim" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Seç" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Lütfen bir resim seçiniz" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Süre" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Bekleme zamanı" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "GeçersizleÅŸtir" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Zaman (saniye)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Zaman (dakika)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Mola Ayarları" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Eklenti Ayarları" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Bu eklenti %s masaüstü ortamını desteklemiyor" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Lütfen '%s' Python modülünü kurun" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Lütfen '%s' komut satırı aracını kurunuz" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Geçersiz cron ifadesi '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Lütfen %(resource)s kaynağını %(config_resource)s klasörüne ekleyiniz" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Yeni Mola" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Kaldır" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Vazgeç" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Kaydet" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Duyulabilir İkaz" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Aralardan önce ve sonra sesli uyarıyı çal" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Ara vermeden önce sesli uyarı çal" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Aradan sonra sesli ikazı çal" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Rahatsız etme" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Geçerli pencere tam ekran kipinde ise molayı geç" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Bu pencereleri hiçbir zaman engelleme" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Bu pencerelerin durumuna bakmaksızın engelle" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Engellenebilir pencereleri normal kipe geçir" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Pilde iken rahatsız etmeyin" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "SaÄŸlık İstatistikleri" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes kullanımınıza ait istatistikler" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "İstatistikleri sıfırlama zamanı (cron ifadesi)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Bildirim" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Molalardan önce bir sistem bildirimi göster" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "%s Saniye sonra verilecek bir kısa mola için hazır olun" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "%s Saniye sonra verilecek bir uzun mola için hazır olun" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Ekran Koruyucu" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Uzun molalardan sonra ekran koruyucuyu baÅŸlatarak ekranı kilitle" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Özel ekran koruyucu komutu" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Ekran koruyucusuz geçecek minimum saniye" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Ekranı kilitle" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Akıllı Duraklama" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "EÄŸer sistem boÅŸta ise Safe Eyes'ı duraklat" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" "Safe Eyes'ı duraklatmak için boÅŸta geçmesi gereken minimum süre (saniye)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Sıradaki mola süresine eÅŸit miktarda boÅŸta zaman geçtiyse bunu mola olarak " "deÄŸerlendir" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Sistem boÅŸta kalıncaya kadar bir sonraki arayı ertele" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Tepsi simgesi" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Bildirim alanında bir simge göster" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Sonraki mola zamanını tepsi simgesinde göster" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes'i devre dışı bırakmaya izin ver" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Hakkında" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes'ı pasifleÅŸtir" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "%s'e kadar pasif" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Tekrar çalıştırılana kadar pasif" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Safe Eyes'ı etkinleÅŸtir" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "%d Saat Boyunca" msgstr[1] "%d Saat" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "%d Dakika Boyunca" msgstr[1] "%d Dakika" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "%d Saniye Boyunca" msgstr[1] "%d Saniye" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Sonraki mola %s'de" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Hiç Mola Yok" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Åžimdi mola ver" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Tekrar baÅŸlatılana kadar" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Çıkış" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Ortam Denetimi" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Ortam oynatıcıları ara ekrandan duraklat" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Ortamı duraklat" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "İstatistikleri sıfırlama aralığı (saat olarak)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ug/000077500000000000000000000000001440235032300202425ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ug/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220275ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/ug/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000203321440235032300241730ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "" # Short break msgid "Have some water" msgstr "" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" # About dialog msgid "Close" msgstr "" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" # About dialog msgid "License" msgstr "" # Break screen msgid "Skip" msgstr "" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/uk/000077500000000000000000000000001440235032300202465ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/uk/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220335ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/uk/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000363471440235032300242140ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-08-18 00:37+0000\n" "Last-Translator: Tymofii Lytvynenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Щільно заплющіть очі" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Закотіть очі кілька разів у різні боки" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Покрутіть очима за годинниковою Ñтрілкою" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Покрутіть очима проти годинникової Ñтрілки" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Поблимайте очима" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "СфокуÑуйте поглÑд на віддаленій точці" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Випийте води" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Трохи походіть" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "ВідкинтеÑÑŒ на Ñпинку ÑÑ‚Ñ–Ð»ÑŒÑ†Ñ Ñ‚Ð° відпочиньте" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "показ діалогового вікна про програму" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ виконуваного екземплÑру програми safeeyes" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ виконуваного екземплÑру програми safeeyes" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "вихід з поточного виконуваного екземплÑру програми safeeyes" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "показ діалогового вікна налаштувань" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "запуÑк safeeyes в режимі зневадженнÑ" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñтану виконуваного екземплÑру програми safeeyes та вихід" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes не працює" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes працює з відключеним Ñервером RPC. Увімкніть Ñервер RPC Ð´Ð»Ñ " "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ñ€Ð³ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñ–Ð² вказівкового Ñ€Ñдка." # About dialog msgid "Close" msgstr "Закрити" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "ОпиÑ" # About dialog msgid "License" msgstr "ЛіцензіÑ" # Break screen msgid "Skip" msgstr "ПропуÑтити" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "ВідклаÑти" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "ТриваліÑть перерви (в Ñекундах)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Інтервал між двома перервами (в хвилинах)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ¸ до перерви (в Ñекундах)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Період Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ð¹ клавіш (в Ñекундах)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "ТриваліÑть Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð½Ñ (в хвилинах)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Показувати перерви у випадковому порÑдку" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Сувора перерва (немає можливоÑті пропуÑкати перерви)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Дозволити перенеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð²" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Утримувати внутрішній Ñтан" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "ВикориÑтовувати RPC-Ñервер Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ñ–Ð²Ð¾Ðº виконаннÑ" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Без Ñервера RPC вказівки вказівкового Ñ€Ñдка можуть не працювати" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" "Довгий інтервал перерви повинен бути кратним короткому інтервалу перерви" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Скинути" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Справді хочете відновити типові налаштуваннÑ?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Параметри" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Короткі перерви" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Довгі перерви" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Видалити" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Ви упевнені, що хочете видалити цю перерву?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Цю дію неможливо ÑкаÑувати." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Перерва" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Перерви" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Плагіни" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Тип" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Коротка" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Довга" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "ЗображеннÑ" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Вибір" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Виберіть зображеннÑ" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "ТриваліÑть" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "ПерезапиÑати" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Ð§Ð°Ñ (в Ñекундах)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Ð§Ð°Ñ (в хвилинах)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð²Ð¸" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñ–Ð½Ñ–Ð²" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Плагін не підтримує Ñтільничне Ñередовище %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Будь лаÑка, вÑтановіть модуль Python «%s»" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Будь лаÑка, вÑтановіть заÑіб вказівкового Ñ€Ñдка «%s»" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "ÐеприпуÑтимий вираз cron '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" "Будь лаÑка, додайте реÑÑƒÑ€Ñ %(resource)s до каталогу %(config_resource)s" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Ðова перерва" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Видалити" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "СкаÑувати" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Зберегти" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Звукове ÑповіщеннÑ" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Відтворювати звукове ÑÐ¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Ñ– піÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð²" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Відтворювати звукове ÑÐ¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ перервами" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Відтворювати звукове ÑÐ¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–ÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð²" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Ðе турбувати" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" "ПропуÑкати перерву, Ñкщо активне вікно знаходитьÑÑ Ð² повноекранному режимі" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Ðе перекривати ці вікна в жодному разі" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Перекривати ці вікна незалежно від їхнього Ñтану" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Перемикати недоÑтупні Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð° в нормальний режим" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Ðе турбувати під Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ акумулÑтора" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "СтатиÑтика здоров'Ñ" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Показувати ÑтатиÑтику на оÑнові викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ програми Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Інтервал ÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÑтатиÑтики (вираз cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "СповіщеннÑ" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Показувати ÑиÑтемне ÑÐ¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ перервами" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "ПриготуйтеÑÑŒ до короткої перерви через %s Ñекунд" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "ПриготуйтеÑÑŒ до довгої переви через %s Ñекунд" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "ЗаÑтавка" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Блокувати екран піÑÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¸Ñ… перерв шлÑхом запуÑку заÑтавки" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Вказівка влаÑної заÑтавки" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Мінімальний Ñ‡Ð°Ñ (в Ñекундах) Ð´Ð»Ñ ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку заÑтавки" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Екран блокуваннÑ" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Розумна пауза" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Призупинити роботу Safe Eyes під Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÐµÐ·Ð´Ñ–ÑльноÑті ÑиÑтеми" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" "Мінімальний Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÐµÐ·Ð´Ñ–ÑльноÑті до Ð¿Ñ€Ð¸Ð·ÑƒÐ¿Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ Safe Eyes (в Ñекундах)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Вважати перервою Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÐµÐ·Ð´Ñ–ÑльноÑті, що дорівнює тривалоÑті найближчої перерви" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "ВідклаÑти наÑтупну перерву до переходу ÑиÑтеми в режим очікуваннÑ" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Піктограма в облаÑті Ñповіщень" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Показувати піктограму в облаÑті Ñповіщень" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Показувати Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтупної перерви на піктограмі в облаÑті Ñповіщень" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Дозволити Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Про програму" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Вимкнути Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Вимкнено до %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Вимкнено до перезавантаженнÑ" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Увімкнути Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Ðа %d годину" msgstr[1] "Ðа %d годин" msgstr[2] "Ðа %d годин" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Ðа %d хвилину" msgstr[1] "Ðа %d хвилин" msgstr[2] "Ðа %d хвилин" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Ðа %d Ñекунду" msgstr[1] "Ðа %d Ñекунд" msgstr[2] "Ðа %d Ñекунд" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "ÐаÑтупна перерва о %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Перерви недоÑтупні" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "ÐалаштуваннÑ" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Зробити перерву зараз" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "До перезавантаженнÑ" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Вихід" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ´Ñ–Ð°" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "ПризупинÑти медіапрогравачі з екрану блокуваннÑ" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Призупинити медіа" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Інтервал ÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÑтатиÑтики (в годинах)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/uz_Latn/000077500000000000000000000000001440235032300212435ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/uz_Latn/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300230305ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/uz_Latn/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000203361440235032300252000ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: uz@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "" # Short break msgid "Have some water" msgstr "" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" # About dialog msgid "Close" msgstr "" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" # About dialog msgid "License" msgstr "" # Break screen msgid "Skip" msgstr "" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/vi/000077500000000000000000000000001440235032300202455ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/vi/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300220325ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/vi/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000315051440235032300242020ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2022-11-26 23:54+0000\n" "Last-Translator: Minh P \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Nhắm chặt mắt lại" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Äảo Ä‘i đảo lại đôi mắt cá»§a bạn cho má»—i bên" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Xoay mắt theo chiá»u kim đồng hồ" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Xoay mắt theo chiá»u ngược chiá»u kim đồng hồ" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Chá»›p chá»›p mắt" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Nhìn ra xa" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Uống má»™t ít nước" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Äứng dậy và Ä‘i lại má»™t lúc" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Tá»±a lưng vào ghế và thư giãn" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "Hiện há»™p thoại giá»›i thiệu" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "vô hiệu hóa thể hiện safeeyes đăng chạy" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "kích hoạt thể hiện safeeyes Ä‘ang chạy" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "bá» thể hiện safeeyes Ä‘ang chạy và thoát" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "Hiện há»™p thoại cài đặt" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "Chạy Safe Eyes trong chế độ gỡ rối" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "in trạng thái chạy phiên bản Safe Eyes và thoát" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes không hoạt động" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes Ä‘ang chạy mà không có máy chá»§ RPC. Bạn hãy bật nó lên để sá»­ dụng " "tham số dòng lệnh nhé." # About dialog msgid "Close" msgstr "Äóng" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes bảo vệ đôi mắt cá»§a bạn khá»i sá»± mệt má»i (asthenopia) bằng cách nhắc " "nhở bạn nghỉ ngÆ¡i khi bạn Ä‘ang làm việc trong má»™t thá»i gian dài bên máy tính" # About dialog msgid "License" msgstr "Giấy phép" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Bá» qua" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Tạm hoãn" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Thá»i gian nghỉ (bằng giây)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Khoảng thá»i gian giữa hai lần nghỉ ngÆ¡i (bằng phút)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Thá»i gian để chuẩn bị nghỉ ngÆ¡i (bằng giây)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "" "Th.gian khóa phím tắt để tránh tắt nhầm Nhắc nhở khi nó hiện lên (bằng giây)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Thá»i gian tạm hoãn (bằng phút)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Hiển thị theo thứ tá»± ngẫu nhiên" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Nghỉ ngÆ¡i nghiêm túc (Không cho phép bá» qua)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Cho phép tạm hoãn nghỉ ngÆ¡i" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Duy trì ná»™i trạng thái" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Sá»­ dụng máy chá»§ RPC để nhận lệnh thá»i gian chạy" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Nếu không có máy chá»§ RPC, các lệnh dòng lệnh có thể không hoạt động" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Thá»i gian nghỉ dài phải là bá»™i số cá»§a thá»i gian nghỉ ngắn" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Äặt lại" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn đặt lại tất cả cài đặt vá» mặc định không?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Tùy chá»n" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Nghỉ ngÆ¡i ngắn" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Nghỉ ngÆ¡i dài" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Xóa" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa thá»i gian nghỉ này không?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "Bạn không thể hoàn tác hành động này." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Nghỉ ngÆ¡i" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Nghỉ ngÆ¡i" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Plugins" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Kiểu" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Ngắn" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Dài" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Hình ảnh" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Chá»n" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Vui lòng chá»n má»™t hình ảnh" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Thá»i gian" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Thá»i gian chá»" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Ghi đè" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Thá»i gian (bằng giây)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Thá»i gian (bằng phút)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Cài đặt nghỉ ngÆ¡i" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Cài đặt plugin" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Plugin không há»— trợ Môi trưá»ng destop %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Vui lòng cài đặt Python module '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Vui lòng cài đặt công cụ dòng lệnh (command-line tool) '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Biểu thức cron '%s' không hợp lệ" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Vui lòng thêm tài nguyên %(resource) vào thư mục %(config_resource)" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "Giá» nghỉ má»›i" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Xóa bá»" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Há»§y bá»" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Lưu" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Thông báo âm thanh" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Phát âm thanh cảnh báo trước và sau khi nghỉ giải lao" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Phát âm thanh cảnh báo trước khi nghỉ giải lao" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Phát âm thanh cảnh báo sau khi nghỉ giải lao" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Không Làm Phiá»n" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "" "Bá» qua lần nghỉ nếu như cá»­a sổ hiện tại Ä‘ang trong chế độ toàn màn hình" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Không lầm gián Ä‘oạn những cá»­a sổ này bất cứ lúc nào" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Tạm ngắt những cá»­a sổ này bất kể trạng thái cá»§a nó" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Chuyển các cá»­a sổ có thể ngắt được sang chế độ bình thưá»ng" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Không làm phiá»n khi Ä‘ang sá»­ dụng pin" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Thống kê sức khoẻ" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Hiện thống kê dá»±a trên việc bạn sá»­ dụng Safe Eyes như thế nào" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Khoảng thá»i gian đặt lại thống kê (biểu thức cron)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Thông báo" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Hiện má»™t thông báo hệ thống trước khi nghỉ" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Chuẩn bị cho giá» nghỉ ngắn trong %s giây nữa" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Chuẩn bị cho giá» nghỉ dài trong %s giây nữa" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Màn hình chá»" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Khóa màn hình sau khi giá» nghỉ dài bằng màn hình chá»" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Lệnh màn hình chá» tùy chỉnh" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Số giây thối thiểu để bá» qua mà không có màn hình chá»" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Khóa màn hình" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Tạm dừng thông minh" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Tạm dừng Safe Eyes nếu hệ thống Ä‘ang rá»—i" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Thá»i gian rá»—i nhá» nhất để tạm dừng Safe Eyes (bằng giây)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "" "Diá»…n tả thá»i gian rá»—i tương đương vá»›i thá»i gian nghỉ sắp tá»›i như là má»™t giá» " "nghỉ" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Hoãn lần nghỉ tiếp theo cho đến khi hệ thống không hoạt động" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Biểu tượng khay" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Hiện biểu tượng ở khu vá»±c thông báo" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Hiện thá»i gian nghỉ tiếp theo ở biểu tượng khay" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Cho phép tắt Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "Giá»›i thiệu" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Tắt Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Tắt cho đến %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Tắt cho đến khi khởi động lại" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Bật Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "Khoảng %d giá»" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "Khoảng %d phút" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "Khoảng %d giây" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Lần nghỉ tiếp theo là %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "Không Có Giá» Nghỉ" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Cài đặt" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Nghỉ ngay bây giá»" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Cho đến khi khởi động lại" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Thoát" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Kiểm soát phương tiện" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Tạm dừng trình phát Ä‘a phương tiện từ màn hình nghỉ" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Tạm dừng media" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/zh_CN/000077500000000000000000000000001440235032300206305ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300224155ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000263241440235032300245700ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 05:05+0000\n" "Last-Translator: Frank.wu \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "闭上您的眼ç›ä¼‘æ¯ä¸€ä¼š" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "å‘两边å„翻几下眼ç›" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "æŒ‰é¡ºæ—¶é’ˆæ–¹å‘æ—‹è½¬ä½ çš„眼çƒ" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "æŒ‰é€†æ—¶é’ˆæ–¹å‘æ—‹è½¬ä½ çš„眼çƒ" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "眨眨眼" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "望远:将视线èšç„¦åˆ°è¿œå¤„物体上" # Short break msgid "Have some water" msgstr "å–一点水" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "站起æ¥èµ°èµ°" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "é åœ¨æ¤…背上休æ¯ä¸€ä¼š" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "显示“关于â€å¯¹è¯æ¡†" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "ç¦ç”¨å½“剿­£åœ¨è¿è¡Œçš„Safe Eyes" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "å¯ç”¨å½“剿­£åœ¨è¿è¡Œçš„Safe Eyes" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "退出正在è¿è¡Œçš„Safe Eeyes" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "显示“设置â€å¯¹è¯æ¡†" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "以调试模å¼è¿è¡ŒSafe Eyes" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "打å°Safe Eyesè¿è¡Œçжæ€åŽé€€å‡º" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes 尚未è¿è¡Œ" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "Safe Eyes 正在没有RPCæœåŠ¡å™¨çš„æƒ…å†µä¸‹è¿è¡Œã€‚æ‰“å¼€å®ƒä»¥ä½¿ç”¨å‘½ä»¤è¡Œå‚æ•°ã€‚" # About dialog msgid "Close" msgstr "关闭" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "长时间使用电脑办公时,Safe Eyes 会适时æé†’您休æ¯ä¸€ä¸‹ï¼Œä»¥ä¾¿å¸®åŠ©æ‚¨ä¿æŠ¤å¥½çœ¼ç›ã€" "远离视疲劳" # About dialog msgid "License" msgstr "许å¯è¯" # Break screen msgid "Skip" msgstr "跳过" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "推迟休æ¯" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "ä¼‘æ¯æ—¶é•¿ï¼ˆç§’)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "å‰åŽä¼‘æ¯çš„间隔时间(分钟)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "休æ¯ä¹‹å‰çš„准备时间(秒)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "ç¦ç”¨é”®ç›˜å¿«æ·é”®çš„æ—¶é•¿ï¼ˆç§’)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "æŽ¨è¿Ÿä¼‘æ¯æ—¶é•¿ï¼ˆåˆ†é’Ÿï¼‰" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "ä»¥éšæœºé¡ºåºæ˜¾ç¤ºä¼‘æ¯" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "åšæŒä¼‘æ¯ï¼ˆæ— æ³•跳过)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "å…许推迟休æ¯" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "ç»´æŒå†…部状æ€" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "使用RPCæœåŠ¡å™¨æŽ¥æ”¶è¿è¡Œæ—¶å‘½ä»¤" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "没有RPCæœåŠ¡å™¨ï¼Œå‘½ä»¤è¡Œå‘½ä»¤å¯èƒ½æ— æ³•正常工作" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "长休æ¯çš„间隔时间必须是短休æ¯é—´é𔿗¶é—´çš„倿•°" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "é‡ç½®" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "确定è¦åˆ é™¤å½“å‰è®¾ç½®ï¼Œé‡ç½®ä¸ºé»˜è®¤è®¾ç½®å—?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "选项" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "短休æ¯" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "长休æ¯" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "删除" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "确定è¦åˆ é™¤æ­¤ä¼‘æ¯å—?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "无法撤销此动作。" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "休æ¯" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "休æ¯" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "æ’ä»¶" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "类型" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "短" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "é•¿" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "图片" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "选择" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "请选择一张图片" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "æ—¶é•¿" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "等候时间" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "覆盖" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "时间(秒)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "时间(分钟)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "休æ¯è®¾ç½®" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "æ’件设置" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "æ’件䏿”¯æŒ %s 桌é¢çŽ¯å¢ƒ" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "请安装Python模å—“%s\"" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "请安装命令行工具â€%s“" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "无效的 cron æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼ '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "è¯·å°†èµ„æº %(resource) 添加到 %(config_resource) 目录" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "新建休æ¯" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "移除" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "放弃" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "ä¿å­˜" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "声音æç¤º" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "休æ¯å‰åŽæ’­æ”¾å£°éŸ³æç¤º" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "休æ¯å‰æ’­æ”¾å£°éŸ³æç¤º" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "休æ¯åŽæ’­æ”¾å£°éŸ³æç¤º" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "å…æ‰“扰" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "如活跃窗å£å¤„äºŽå…¨å±æ¨¡å¼ï¼Œåˆ™è·³è¿‡ä¼‘æ¯" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "任何时候都ä¸è¦ä¸­æ–­è¿™äº›çª—å£" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "中断这些窗å£è€Œæ— è§†å…¶çжæ€" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "å°†å¯ä¸­æ–­çª—å£åˆ‡æ¢åˆ°æ­£å¸¸æ¨¡å¼" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "ä½¿ç”¨ç”µæ± æ—¶å…æ‰“扰" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "å¥åº·ç»Ÿè®¡" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "统计数æ®å–决于您如何使用Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "é‡ç½®ç»Ÿè®¡æ•°æ®çš„æ—¶é—´ (cron expr)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "通知" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "在休æ¯ä¹‹å‰æ˜¾ç¤ºç³»ç»Ÿé€šçŸ¥" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "%s ç§’åŽå°†è¿›å…¥ä¸€ä¸ªçŸ­ä¼‘æ¯" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "%s ç§’åŽå°†è¿›å…¥ä¸€ä¸ªé•¿ä¼‘æ¯" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "å±ä¿ç¨‹åº" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "在长休æ¯ä¹‹åŽå¼€å¯å±ä¿ç¨‹åºæ¥é”定å±å¹•" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "自定义å±ä¿ç¨‹åºå‘½ä»¤" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "æ— å±ä¿æ—¶å…许跳过的最短时间(秒)" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "é”å±" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "智能暂åœ" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "å½“ç³»ç»Ÿç©ºé—²æ—¶æš‚åœ Safe Eyes" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "æš‚åœ Safe Eyes 的最短时间(秒)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "将系统空闲时间视作此åŽä¼‘æ¯æ—¶é•¿" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "推迟下次休æ¯ç›´åˆ°ç³»ç»Ÿç©ºé—²" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "托盘图标" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "在通知区域显示托盘图标" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "åœ¨æ‰˜ç›˜å›¾æ ‡ä¸Šæ˜¾ç¤ºä¸‹æ¬¡ä¼‘æ¯æ—¶é—´" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "å…许ç¦ç”¨Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "关于" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "ç¦ç”¨ Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "ç¦ç”¨è½¯ä»¶ç›´åˆ° %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "ç¦ç”¨è½¯ä»¶ç›´åˆ°é‡å¯" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "å¯ç”¨ Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "%d å°æ—¶" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "%d 分钟" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "%d ç§’" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "下次休æ¯åœ¨ %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "æ— å¯ç”¨çš„休æ¯" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "设置" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "ç«‹å³ä¼‘æ¯" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "直到é‡å¯" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "退出" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "媒体控制" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "ä¼‘æ¯æ—¶æš‚åœåª’体播放" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "æš‚åœåª’体" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "é‡ç½®ç»Ÿè®¡é—´éš”ï¼ˆå°æ—¶ï¼‰" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/zh_TW/000077500000000000000000000000001440235032300206625ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/000077500000000000000000000000001440235032300224475ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/safeeyes.po000066400000000000000000000261011440235032300246130ustar00rootroot00000000000000# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-01-06 13:14+0000\n" "Last-Translator: 麋悟BigELK176 \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "閉上您的眼ç›ä¼‘æ¯ä¸€æœƒ" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "左峿»¾å‹•您的眼ç " # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "é †æ™‚é‡æ–¹å‘旋轉您的眼ç›" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "ä»¥é€†æ™‚é‡æ–¹å‘旋轉您的眼ç›" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "眨您的眼ç›" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "èšç„¦æ–¼é è™•的一個點" # Short break msgid "Have some water" msgstr "å–點水" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "起來走一會" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "å‘後é åœ¨æ¤…背放鬆一下" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "顯示關於å°è©±æ–¹å¡Š" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "åœç”¨ç›®å‰æ­£åœ¨åŸ·è¡Œçš„ safeeyes 事例" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "å•Ÿç”¨ç›®å‰æ­£åœ¨åŸ·è¡Œçš„ safeeyes 事例" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "é›¢é–‹ç›®å‰æ­£åœ¨åŸ·è¡Œçš„ safeeyes 事例" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "顯示設定視窗" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "以除錯模å¼é–‹å•“ safeeyes" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "é¡¯ç¤ºç›®å‰æ­£åœ¨åŸ·è¡Œçš„ safeeyes 狀態並離開" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes 未啟動" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "Safe Eyes é‹è¡Œä¸­ä¸ä½¿ç”¨ RPC 伺æœå™¨ã€‚ä½¿ç”¨çµ‚ç«¯æŒ‡ä»¤åƒæ•¸é€²è¡Œé–‹å•Ÿã€‚" # About dialog msgid "Close" msgstr "關閉" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "æè¿°" # About dialog msgid "License" msgstr "授權" # Break screen msgid "Skip" msgstr "è·³éŽ" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "å»¶é²" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "ä¼‘æ¯æ™‚長(秒)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "休æ¯é–“隔(分é˜ï¼‰" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "休æ¯å‰æº–備時間(秒)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "éµç›¤å¿«é€Ÿéµåœç”¨æœŸé–“(ç§’)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "推é²ä¼‘æ¯æ™‚長(分é˜ï¼‰" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "強制休æ¯ï¼ˆç„¡æ³•è·³éŽï¼‰" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "å…許推é²ä¼‘æ¯" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "ç¶­æŒå…§éƒ¨è¨ˆç®—狀態" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "使用 RPC 伺æœå™¨ä¾†æŽ¥æ”¶é‹è¡Œæ™‚指令" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "ä¸ä½¿ç”¨ RPC 伺æœå™¨ï¼Œçµ‚端指令å¯èƒ½æ³•作用" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "長休æ¯é–“隔須為短休æ¯é–“éš”çš„å€æ•¸" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "é‡è¨­" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "確定é‡è¨­ç‚ºé è¨­è¨­å®šï¼Ÿ" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "é¸é …" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "短休æ¯" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "長休æ¯" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "刪除" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "確定刪除此休æ¯ï¼Ÿ" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "ç„¡æ³•å–æ¶ˆå‹•作。" # Settings dialog msgid "Break" msgstr "休æ¯" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "休æ¯" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "外掛" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "類型" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "短" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "é•·" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "圖片" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "鏿“‡" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "è«‹é¸æ“‡ä¸€å¼µç…§ç‰‡" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "期間" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "等侯時間" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "覆蓋" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "時間(秒)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "時間(分)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "休æ¯è¨­å®š" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "外掛設定" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "å¤–æŽ›æœªæ”¯æŒ %s 桌機環境" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "è«‹å®‰è£ Python 模組 '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "請安è£çµ‚端指令工具 '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "無效的 cron è¡¨è¿°å¼ '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "è«‹å°‡è³‡æº %(resource)s 加入至 %(config_resource) 的路徑" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "新建休æ¯" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "移除" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "拋棄" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "儲存" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "音響æç¤º" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "在休æ¯å‰å¾Œæ’­æ”¾éŸ³éŸ¿æç¤º" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "在休æ¯ä¹‹å‰æ’­æ”¾éŸ³éŸ¿æç¤º" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "在休æ¯ä¹‹å¾Œæ’­æ”¾éŸ³éŸ¿æç¤º" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "勿擾模å¼" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "全螢幕模å¼ä½œç”¨æ™‚è·³éŽä¼‘æ¯" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "任何時間下ä¸è¦ä¸­æ–·é€™äº›è¦–窗" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "無論任何狀態下中斷這些視窗" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "å°‡å¯ä»¥ä¸­æ–·çš„視窗切æ›åˆ°æ­£å¸¸æ¨¡å¼" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "使用電池時ä¸è¦æ‰“擾" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "å¥åº·çµ±è¨ˆ" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "便‚¨ä½¿ç”¨ Safe Eyes æ–¹å¼ä¾†é¡¯ç¤ºçµ±è¨ˆ" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "é‡è¨­çµ±è¨ˆçš„æ™‚é–“ (cron expr)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "通知" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "在休æ¯ä¹‹å‰é¡¯ç¤ºç³»çµ±é€šçŸ¥" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "在 %s 秒後準備進入一個短休æ¯" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "在 %s 秒後準備進入一個長休æ¯" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "螢幕ä¿è­·" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "在長休æ¯ä¹‹å¾Œå•Ÿå‹•螢幕ä¿è­·ä¹‹å‰é€²è¡ŒéŽ–å®šèž¢å¹•" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "自訂螢幕ä¿è­·æŒ‡ä»¤" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "ä¸ä½¿ç”¨èž¢å¹•ä¿è­·æ™‚進行跳éŽçš„æœ€çŸ­æ™‚é–“(ç§’)" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "鎖定螢幕" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "智慧暫åœ" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "å¦‚æžœç³»çµ±é–’ç½®æ™‚å‰‡æš«åœ Safe Eyes" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "æš«åœ Safe Eyes 的最短閒置時間(ç§’)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "將系統閒置時間視為下一個休æ¯çš„æœŸé–“" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "延後下次休æ¯ç›´åˆ°ç³»çµ±é€²å…¥é–’ç½®" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "颿¿åœ–示" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "在通知å€åŸŸé¡¯ç¤ºé¢æ¿åœ–示" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "åœ¨é¢æ¿åœ–ç¤ºä¸­é¡¯ç¤ºä¸‹æ¬¡ä¼‘æ¯æ™‚é–“" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "å…許關閉 Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "關於" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "關閉 Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "關閉直到 %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "é—œé–‰ç›´åˆ°é‡æ–°å•Ÿå‹•" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "開啟 Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "%d å°æ™‚" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "%d 分é˜" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "%d ç§’" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "下次休æ¯åœ¨ %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "無休æ¯ç­‰å¾…使用" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "設定" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "ç«‹å³ä¼‘æ¯" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "ç›´åˆ°é‡æ–°å•Ÿå‹•" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "退出" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "多媒體控制" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "休æ¯ç•«é¢èµ·æš«åœå¤šåª’體播放" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "æš«åœå¤šåª’é«”" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "é‡ç½®æ•¸æ“šé–“隔(時)" safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/safeeyes.json000066400000000000000000000065571440235032300211040ustar00rootroot00000000000000{ "meta": { "config_version": "6.0.3" }, "random_order": true, "allow_postpone": false, "short_break_interval": 15, "long_break_interval": 75, "long_break_duration": 60, "pre_break_warning_time": 10, "short_break_duration": 15, "persist_state": false, "postpone_duration": 5, "use_rpc_server": true, "rpc_port": 7200, "shortcut_disable_time": 2, "shortcut_skip": 9, "shortcut_postpone": 65, "strict_break": false, "short_breaks": [{ "name": "Tightly close your eyes" }, { "name": "Roll your eyes a few times to each side" }, { "name": "Rotate your eyes in clockwise direction" }, { "name": "Rotate your eyes in counterclockwise direction" }, { "name": "Blink your eyes" }, { "name": "Focus on a point in the far distance" }, { "name": "Have some water" } ], "long_breaks": [{ "name": "Walk for a while" }, { "name": "Lean back at your seat and relax" } ], "plugins": [{ "id": "donotdisturb", "enabled": true, "version": "0.0.2", "settings": { "skip_break_windows": "", "take_break_windows": "", "unfullscreen": true, "while_on_battery": false } }, { "id": "notification", "enabled": true, "version": "0.0.1" }, { "id": "audiblealert", "enabled": true, "version": "0.0.3", "settings": { "pre_break_alert": true, "post_break_alert": true } }, { "id": "trayicon", "enabled": true, "version": "0.0.3", "settings": { "show_time_in_tray": false, "allow_disabling": true, "disable_options": [{ "time": 30, "unit": "minute" }, { "time": 1, "unit": "hour" }, { "time": 2, "unit": "hour" }, { "time": 3, "unit": "hour" } ] } }, { "id": "smartpause", "enabled": true, "version": "0.0.3", "settings": { "idle_time": 5, "interpret_idle_as_break": false, "postpone_if_active": false } }, { "id": "screensaver", "enabled": true, "version": "0.0.2", "settings": { "command": "", "min_seconds": 3 } }, { "id": "healthstats", "enabled": false, "version": "0.0.2", "settings": { "statistics_reset_interval": 24 } }, { "id": "mediacontrol", "enabled": true, "version": "0.0.1" } ] } safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/style/000077500000000000000000000000001440235032300175305ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/config/style/safeeyes_style.css000066400000000000000000000045271440235032300232760ustar00rootroot00000000000000/* * Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently * to protect your eyes from eye strain. * Copyright (C) 2016 Gobinath * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ .window_main { background: black; opacity: 0.9; border-color: transparent; } .btn_skip { color: white; font-size: 10pt; border-radius: 25px; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px; padding-left: 25px; padding-right: 25px; border-color: white; background: transparent; border-width: 2px; border-image: none; } .btn_skip:hover { background: white; color: black; } .btn_postpone { color: white; font-size: 10pt; border-radius: 25px; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px; padding-left: 25px; padding-right: 25px; border-color: white; background: transparent; border-width: 2px; border-image: none; } .btn_postpone:hover { background: white; color: black; } .lbl_message { font-size: 22pt; color: white; font-weight: bold; } .lbl_count { font-size: 12pt; color: white; } .lbl_widget { font-size: 9pt; color: white; } .btn_circle { border-radius: 25px; } .lbl_plugin_name { font-weight: bold; } .lbl_plugin_description { color: #9B9B9B; } .info_bar_long_break { opacity: 0.9; border-radius: 5px; } .warn_bar_rpc_server { opacity: 0.9; border-radius: 5px; } .toolbar { background: black; opacity: 0.9; border-color: transparent; } .btn_menu { border-width: 0px; border-radius: 0px; border-image: None; background: white; border-color: transparent; } .btn_menu:hover { border-width: 0px; border-radius: 0px; border-image: None; background: whitesmoke; border-color: transparent; }safeeyes-2.1.5/safeeyes/core.py000066400000000000000000000256761440235032300164450ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2016 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ SafeEyesCore provides the core functionalities of Safe Eyes. """ import datetime import logging import threading import time from safeeyes import utility from safeeyes.model import Break from safeeyes.model import BreakType from safeeyes.model import BreakQueue from safeeyes.model import EventHook from safeeyes.model import State class SafeEyesCore: """ Core of Safe Eyes runs the scheduler and notifies the breaks. """ def __init__(self, context): """ Create an instance of SafeEyesCore and initialize the variables. """ self.break_queue = None self.postpone_duration = 0 self.default_postpone_duration = 0 self.pre_break_warning_time = 0 self.running = False self.scheduled_next_break_timestamp = -1 self.scheduled_next_break_time = None self.paused_time = -1 # This event is fired before for a break self.on_pre_break = EventHook() # This event is fired just before the start of a break self.on_start_break = EventHook() # This event is fired at the start of a break self.start_break = EventHook() # This event is fired during every count down self.on_count_down = EventHook() # This event is fired at the end of a break self.on_stop_break = EventHook() # This event is fired when deciding the next break time self.on_update_next_break = EventHook() self.waiting_condition = threading.Condition() self.lock = threading.Lock() self.context = context self.context['skipped'] = False self.context['postponed'] = False self.context['state'] = State.WAITING def initialize(self, config): """ Initialize the internal properties from configuration """ logging.info("Initialize the core") self.pre_break_warning_time = config.get('pre_break_warning_time') self.break_queue = BreakQueue(config, self.context) self.default_postpone_duration = config.get('postpone_duration') * 60 # Convert to seconds self.postpone_duration = self.default_postpone_duration def start(self, next_break_time=-1, reset_breaks=False): """ Start Safe Eyes is it is not running already. """ if self.break_queue.is_empty(): return with self.lock: if not self.running: logging.info("Start Safe Eyes core") if reset_breaks: logging.info("Reset breaks to start from the beginning") self.break_queue.reset() self.running = True self.scheduled_next_break_timestamp = int(next_break_time) utility.start_thread(self.__scheduler_job) def stop(self): """ Stop Safe Eyes if it is running. """ with self.lock: if not self.running: return logging.info("Stop Safe Eyes core") self.paused_time = datetime.datetime.now().timestamp() # Stop the break thread self.waiting_condition.acquire() self.running = False if self.context['state'] != State.QUIT: self.context['state'] = State.STOPPED self.waiting_condition.notify_all() self.waiting_condition.release() def skip(self): """ User skipped the break using Skip button """ self.context['skipped'] = True def postpone(self, duration=-1): """ User postponed the break using Postpone button """ if duration > 0: self.postpone_duration = duration else: self.postpone_duration = self.default_postpone_duration logging.debug("Postpone the break for %d seconds", self.postpone_duration) self.context['postponed'] = True def take_break(self): """ Calling this method stops the scheduler and show the next break screen """ if self.break_queue.is_empty(): return if not self.context['state'] == State.WAITING: return utility.start_thread(self.__take_break) def has_breaks(self): """ Check whether Safe Eyes has breaks or not. """ return not self.break_queue.is_empty() def __take_break(self): """ Show the next break screen """ logging.info('Take a break due to external request') with self.lock: if not self.running: return logging.info("Stop the scheduler") # Stop the break thread self.waiting_condition.acquire() self.running = False self.waiting_condition.notify_all() self.waiting_condition.release() time.sleep(1) # Wait for 1 sec to ensure the sceduler is dead self.running = True utility.execute_main_thread(self.__fire_start_break) def __scheduler_job(self): """ Scheduler task to execute during every interval """ if not self.running: return self.context['state'] = State.WAITING # Convert to seconds time_to_wait = self.break_queue.get_break().time * 60 current_time = datetime.datetime.now() current_timestamp = current_time.timestamp() if self.context['postponed']: # Previous break was postponed logging.info('Prepare for postponed break') time_to_wait = self.postpone_duration self.context['postponed'] = False elif self.paused_time > -1 and self.break_queue.is_long_break(): # Safe Eyes was paused earlier and next break is long paused_duration = int(current_timestamp - self.paused_time) self.paused_time = -1 if paused_duration > self.break_queue.get_break().duration: logging.info('Skip next long break due to the pause longer than break duration') # Skip the next long break self.break_queue.next() if current_timestamp < self.scheduled_next_break_timestamp: time_to_wait = round(self.scheduled_next_break_timestamp - current_timestamp) self.scheduled_next_break_timestamp = -1 self.scheduled_next_break_time = current_time + datetime.timedelta(seconds=time_to_wait) utility.execute_main_thread(self.__fire_on_update_next_break, self.scheduled_next_break_time) # Wait for the pre break warning period logging.info("Waiting for %d minutes until next break", (time_to_wait / 60)) self.__wait_for(time_to_wait) logging.info("Pre-break waiting is over") if not self.running: return utility.execute_main_thread(self.__fire_pre_break) def __fire_on_update_next_break(self, next_break_time): """ Pass the next break information to the registered listeners. """ self.on_update_next_break.fire(self.break_queue.get_break(), next_break_time) def __fire_pre_break(self): """ Show the notification and start the break after the notification. """ self.context['state'] = State.PRE_BREAK if not self.on_pre_break.fire(self.break_queue.get_break()): # Plugins wanted to ignore this break self.__start_next_break() return utility.start_thread(self.__wait_until_prepare) def __wait_until_prepare(self): logging.info("Wait for %d seconds before the break", self.pre_break_warning_time) # Wait for the pre break warning period self.__wait_for(self.pre_break_warning_time) if not self.running: return utility.execute_main_thread(self.__fire_start_break) def __postpone_break(self): self.__wait_for(self.postpone_duration) utility.execute_main_thread(self.__fire_start_break) def __fire_start_break(self): # Show the break screen if not self.on_start_break.fire(self.break_queue.get_break()): # Plugins want to ignore this break self.__start_next_break() return if self.context['postponed']: # Plugins want to postpone this break self.context['postponed'] = False # Update the next break time self.scheduled_next_break_time = self.scheduled_next_break_time + datetime.timedelta(seconds=self.postpone_duration) self.__fire_on_update_next_break(self.scheduled_next_break_time) # Wait in user thread utility.start_thread(self.__postpone_break) else: self.start_break.fire(self.break_queue.get_break()) utility.start_thread(self.__start_break) def __start_break(self): """ Start the break screen. """ self.context['state'] = State.BREAK break_obj = self.break_queue.get_break() countdown = break_obj.duration total_break_time = countdown while countdown and self.running and not self.context['skipped'] and not self.context['postponed']: seconds = total_break_time - countdown self.on_count_down.fire(countdown, seconds) time.sleep(1) # Sleep for 1 second countdown -= 1 utility.execute_main_thread(self.__fire_stop_break) def __fire_stop_break(self): # Loop terminated because of timeout (not skipped) -> Close the break alert if not self.context['skipped'] and not self.context['postponed']: logging.info("Break is terminated automatically") self.on_stop_break.fire() # Reset the skipped flag self.context['skipped'] = False self.__start_next_break() def __wait_for(self, duration): """ Wait until someone wake up or the timeout happens. """ self.waiting_condition.acquire() self.waiting_condition.wait(duration) self.waiting_condition.release() def __start_next_break(self): if not self.context['postponed']: self.break_queue.next() if self.running: # Schedule the break again utility.start_thread(self.__scheduler_job) safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/000077500000000000000000000000001440235032300161775ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/about_dialog.glade000066400000000000000000000224231440235032300216310ustar00rootroot00000000000000 This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. False Safe Eyes False center-always safeeyes dialog center True False 5 5 5 5 True True vertical top True False start True vertical True False center center 10 10 Safe Eyes 2.1.5 center True True 0 True False 4 Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer fill True 60 60 False True 1 True False start center 10 License: False True 2 True True True True False word text_buffer_license False True True 3 https://slgobinath.github.io/SafeEyes True True False True center none https://slgobinath.github.io/SafeEyes False True 4 False True 0 True False 5 5 False True 1 True False start 5 end Close True True True True True 1 False True 2 safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/break_screen.glade000066400000000000000000000241141440235032300216220ustar00rootroot00000000000000 False center True safeeyes True True False False False center True False True True True False vertical 10 True False center center 10 True False 0 0 True False center center True 15 True False Hello World center 0 0 3 True False center 0.20000000298023224 True False 00 1 1 True False center 50 True 1 3 0 1 3 False True 0 True False Widget 0.25 True True end 1 0 1 2 True False vertical True False end start icons 2 False True 0 True False True True 1 0 0 safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/item_bool.glade000066400000000000000000000044271440235032300211550ustar00rootroot00000000000000 True False 5 5 5 5 10 True False center label 0 True True 0 True True end center False False end 1 safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/item_break.glade000066400000000000000000000070621440235032300213040ustar00rootroot00000000000000 True False gtk-properties True False gtk-delete True False 5 5 5 5 3 True False center label 0 True True 0 True True True center center img_properties True False True 1 True True False center center img_delete True False True 2 safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/item_int.glade000066400000000000000000000047661440235032300210220ustar00rootroot00000000000000 100 1 10 True False 5 5 5 5 10 True False center label 0 True True 0 True True end center adjustment_value False True 1 safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/item_plugin.glade000066400000000000000000000132031440235032300215100ustar00rootroot00000000000000 True False gtk-properties True False 5 5 5 5 True False center center gtk-about False True 0 True False 5 vertical True False start end Plugin Name 0.05000000074505806 1 True True 0 True False start start Plugin Description 0.05000000074505806 0 True True 1 True True 1 True False 5 True True end center False True 0 True True True center center img_properties True False False 1 False True 2 safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/item_text.glade000066400000000000000000000043401440235032300212000ustar00rootroot00000000000000 True False 5 5 5 5 10 True False center label 0 True True 0 True True end center False True 1 safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/new_break.glade000066400000000000000000000230351440235032300211350ustar00rootroot00000000000000 100 1 10 Short Long False Properties False True center-on-parent 500 50 True safeeyes dialog True center True False 10 10 10 10 vertical 5 True False 0 True False 12 True False 10 5 10 vertical 3 True True center 64 False True 0 True False 10 True False start center Type False True 0 True False lst_break_types 0 0 0 False True end 1 False True 1 True False Break False False 0 True False 10 True top end Discard True True True True True 0 Save True True True True True True 1 False False 3 safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/settings_break.glade000066400000000000000000000705101440235032300222040ustar00rootroot00000000000000 1 3600 1 10 1 120 1 10 True False gtk-missing-image Short Long False Properties False True center-on-parent 500 50 True safeeyes dialog True center True False 10 10 10 10 vertical 5 True False 0 True False 12 True False 10 5 10 vertical 3 True True center False True 0 True False 10 True False start center Type False True 0 True False lst_break_types 0 0 0 False True end 1 False True 1 True False 10 True False start center Image False True 0 Select True True True img_break True False True end 1 False True 2 True False Break False False 0 True False 0 True False 12 True False 10 5 10 vertical 3 True False 10 True False start center Override False True 0 True True end center False True end 1 False True 0 True False 100 True False start center Time (in minutes) False True 0 True True end center 0 adjustment_interval True False True end 1 False True 1 True False Time to wait False False 1 True False 0 True False 12 True False 10 5 10 vertical 3 True False 10 True False start center Override False True 0 True True end center False True end 1 False True 0 True False 100 True False start center Time (in seconds) False True 0 True True end center adjustment_duration True False True end 1 False True 1 True False Duration False False 2 True False 0 True False 12 True False 5 10 vertical 3 True False 10 5 10 10 True False start center Override False True 0 True True end center False True end 1 False True 0 True False 10 10 True True False True 1 True False Plugins False False 3 safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/settings_dialog.glade000066400000000000000000002107321440235032300223610ustar00rootroot00000000000000 15 1 5 1 3600 5 10 120 1 5 1 15 1 5 1 1800 1 5 1 60 1 5 1 60 1 5 True False gtk-add False 128 True False vertical 5 True Reset True True True True True 0 False Safe Eyes center 450 650 safeeyes center True False True True True never in True False none True False 5 5 vertical 15 True False 0 in True False 12 True False 10 10 10 vertical 15 True True False 5 True False Interval between two breaks (in minutes) False True 0 True True end center 1 number adjust_short_break_interval 1 True if-valid 1 False False end 1 False True 0 True False 5 True False Break duration (in seconds) False True 0 True True end center 1 number adjust_short_break_duration 1 True if-valid 1 False False end 1 False True 1 True False Short Breaks False True 0 True False 0 in True False 12 True False 10 10 10 vertical 15 True True False True True False 6 start False False 0 False 16 True False gtk-info False True 0 True False Long break interval must be a multiple of short break interval 0 False True 1 False False 0 True True 0 True False 5 True False Interval between two breaks (in minutes) False True 0 True True end center 1 number adjust_long_break_interval 1 True True True if-valid 1 False False end 1 False True 1 True False 5 True False Break duration (in seconds) False True 0 True True end center 1 number adjust_long_break_duration 1 True if-valid 1 False False end 1 False True 2 True False Long Breaks False True 1 True False 0 in True False 12 True False 10 10 10 vertical 15 True True False 5 True False Time to prepare for a break (in seconds) False True 0 True True end center 1 number adjust_time_to_prepare 1 True if-valid 1 False False end 1 False True 0 True False 5 True False Show breaks in random order False True 0 True True end center False False end 1 False True 1 True False 5 True False Strict break (No way to skip breaks) False True 0 True True end center False False end 1 False True 2 True False 5 True False Allow postponing breaks False True 0 True True end center False False end 1 False True 3 True False 5 True False Postpone duration (in minutes) False True 0 True True end center 1 number adjust_postpone_duration 1 True if-valid 1 False False end 1 False True 4 True False 5 True False Keyboard shortcuts disabled period (in seconds) False True 0 True True end center 1 number adjust_disable_keyboard_shortcut_duration 1 True if-valid 1 False False end 1 False True 5 True False 5 True False Persist the internal state False True 0 True True end center False False end 1 False True 6 True False True warning True False False False 0 False False False 0 True True 7 True False 5 True False Use RPC server to receive runtime commands False True 0 True True end center False False end 1 False True 8 True False Options False True 2 Settings Settings True False 5 5 vertical True True never True False none True False 10 10 vertical True False vertical True True True True False vertical 5 True False Short Breaks False True 0 True False 10 False True 1 True True True False vertical 5 True False Long Breaks False True 2 True True 0 True True 0 True False 10 10 end True True True end img_add True True 1 False True end 1 True False 10 False True 2 page1 Breaks 1 True True never in True False True False 10 10 vertical 5 page2 Plugins 2 True False Safe Eyes 91 True menu:close True False vertical True False 5 Safe Eyes False True 0 True False stack False True 1 True True True center center popover True False safeeyes 1 safeeyes-2.1.5/safeeyes/glade/settings_plugin.glade000066400000000000000000000044151440235032300224170ustar00rootroot00000000000000 False Properties False True center-on-parent 400 10 True safeeyes dialog True center True False 10 10 vertical 15 True safeeyes-2.1.5/safeeyes/model.py000066400000000000000000000320761440235032300166050ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ This module contains the entity classes used by Safe Eyes and its plugins. """ import logging import random from distutils.version import LooseVersion from enum import Enum from safeeyes import utility class Break: """ An entity class which represents a break. """ def __init__(self, break_type, name, time, duration, image, plugins): self.type = break_type self.name = name self.duration = duration self.image = image self.plugins = plugins self.time = time self.next = None def __str__(self): return 'Break: {{name: "{}", type: {}, duration: {}}}\n'.format(self.name, self.type, self.duration) def __repr__(self): return str(self) def is_long_break(self): """ Check whether this break is a long break. """ return self.type == BreakType.LONG_BREAK def is_short_break(self): """ Check whether this break is a short break. """ return self.type == BreakType.SHORT_BREAK def plugin_enabled(self, plugin_id, is_plugin_enabled): """ Check whether this break supports the given plugin. """ if self.plugins: return plugin_id in self.plugins else: return is_plugin_enabled class BreakType(Enum): """ Type of Safe Eyes breaks. """ SHORT_BREAK = 1 LONG_BREAK = 2 class BreakQueue: def __init__(self, config, context): self.context = context self.__current_break = None self.__current_long = 0 self.__current_short = 0 self.__shorts_taken = 0 self.__short_break_time = config.get('short_break_interval') self.__long_break_time = config.get('long_break_interval') self.__is_random_order = config.get('random_order') self.__config = config self.__build_longs() self.__build_shorts() # Interface guarantees that short_interval >= 1 # And that long_interval is a multiple of short_interval short_interval = config.get('short_break_interval') long_interval = config.get('long_break_interval') self.__cycle_len = int(long_interval / short_interval) # To count every long break as a cycle in .next() if there are no short breaks if self.__short_queue is None: self.__cycle_len = 1 # Restore the last break from session if not self.is_empty(): last_break = context['session'].get('break') if last_break is not None: current_break = self.get_break() if last_break != current_break.name: brk = self.next() while brk != current_break and brk.name != last_break: brk = self.next() def get_break(self): if self.__current_break is None: self.__current_break = self.next() return self.__current_break def is_long_break(self): return self.__current_break is not None and self.__current_break.type == BreakType.LONG_BREAK def next(self): break_obj = None shorts = self.__short_queue longs = self.__long_queue if self.is_empty(): return None if shorts is None: break_obj = self.__next_long() elif longs is None: break_obj = self.__next_short() elif longs[self.__current_long].time <= shorts[self.__current_short].time: break_obj = self.__next_long() else: break_obj = self.__next_short() # Shorts and longs exist -> set cycle on every long if break_obj.type == BreakType.LONG_BREAK: self.context['new_cycle'] = True self.__shorts_taken = 0 # Only shorts exist -> set cycle when enough short breaks pass elif self.__shorts_taken == self.__cycle_len: self.context['new_cycle'] = True self.__shorts_taken = 0 else: self.context['new_cycle'] = False if self.__current_break is not None: # Reset the time of long breaks if self.__current_break.type == BreakType.LONG_BREAK: self.__current_break.time = self.__long_break_time self.__current_break = break_obj self.context['session']['break'] = self.__current_break.name return break_obj def reset(self): for break_object in self.__short_queue: break_object.time = self.__short_break_time for break_object in self.__long_queue: break_object.time = self.__long_break_time def is_empty(self): return self.__short_queue is None and self.__long_queue is None def __next_short(self): longs = self.__long_queue shorts = self.__short_queue break_obj = shorts[self.__current_short] self.context['break_type'] = 'short' # Reduce the break time from the next long break (default) if longs: longs[self.__current_long].time -= shorts[self.__current_short].time # Update the index to next self.__current_short = (self.__current_short + 1) % len(shorts) # Shuffle queue if self.__current_short == 0 and self.__is_random_order: self.__build_shorts() self.__shorts_taken += 1 return break_obj def __next_long(self): longs = self.__long_queue break_obj = longs[self.__current_long] self.context['break_type'] = 'long' # Update the index to next self.__current_long = (self.__current_long + 1) % len(longs) # Shuffle queue if self.__current_long == 0 and self.__is_random_order: self.__build_longs() return break_obj def __build_queue(self, break_type, break_configs, break_time, break_duration): """ Build a queue of breaks. """ size = len(break_configs) if 0 == size: # No breaks return None if self.__is_random_order: breaks_order = random.sample(break_configs, size) else: breaks_order = break_configs queue = [None] * size for i, break_config in enumerate(breaks_order): name = _(break_config['name']) duration = break_config.get('duration', break_duration) image = break_config.get('image') plugins = break_config.get('plugins', None) interval = break_config.get('interval', break_time) # Validate time value if not isinstance(duration, int) or duration <= 0: logging.error('Invalid break duration in: ' + str(break_config)) continue break_obj = Break(break_type, name, interval, duration, image, plugins) queue[i] = break_obj return queue def __build_shorts(self): self.__short_queue = self.__build_queue(BreakType.SHORT_BREAK, self.__config.get('short_breaks'), self.__short_break_time, self.__config.get('short_break_duration')) def __build_longs(self): self.__long_queue = self.__build_queue(BreakType.LONG_BREAK, self.__config.get('long_breaks'), self.__long_break_time, self.__config.get('long_break_duration')) class State(Enum): """ Possible states of Safe Eyes. """ START = 0, WAITING = 1, PRE_BREAK = 2, BREAK = 3, STOPPED = 4, QUIT = 5 class EventHook: """ Hook to attach and detach listeners to system events. """ def __init__(self): self.__handlers = [] def __iadd__(self, handler): self.__handlers.append(handler) return self def __isub__(self, handler): self.__handlers.remove(handler) return self def fire(self, *args, **keywargs): """ Fire all listeners attached with. """ for handler in self.__handlers: if not handler(*args, **keywargs): return False return True class Config: """ The configuration of Safe Eyes. """ def __init__(self, init=True): # Read the config files self.__user_config = utility.load_json(utility.CONFIG_FILE_PATH) self.__system_config = utility.load_json( utility.SYSTEM_CONFIG_FILE_PATH) # If there any breaking changes in long_breaks, short_breaks or any other keys, use the __force_upgrade list self.__force_upgrade = [] # self.__force_upgrade = ['long_breaks', 'short_breaks'] if init: if self.__user_config is None: utility.initialize_safeeyes() self.__user_config = self.__system_config self.save() else: system_config_version = self.__system_config['meta']['config_version'] meta_obj = self.__user_config.get('meta', None) if meta_obj is None: # Corrupted user config self.__user_config = self.__system_config else: user_config_version = str( meta_obj.get('config_version', '0.0.0')) if LooseVersion(user_config_version) != LooseVersion(system_config_version): # Update the user config self.__merge_dictionary( self.__user_config, self.__system_config) self.__user_config = self.__system_config # Update the style sheet utility.replace_style_sheet() utility.merge_plugins(self.__user_config) self.save() def __merge_dictionary(self, old_dict, new_dict): """ Merge the dictionaries. """ for key in new_dict: if key == "meta" or key in self.__force_upgrade: continue if key in old_dict: new_value = new_dict[key] old_value = old_dict[key] if type(new_value) is type(old_value): # Both properties have same type if isinstance(new_value, dict): self.__merge_dictionary(old_value, new_value) else: new_dict[key] = old_value def clone(self): config = Config(init=False) return config def save(self): """ Save the configuration to file. """ utility.write_json(utility.CONFIG_FILE_PATH, self.__user_config) def get(self, key, default_value=None): """ Get the value. """ value = self.__user_config.get(key, default_value) if value is None: value = self.__system_config.get(key, None) return value def set(self, key, value): """ Set the value. """ self.__user_config[key] = value def __eq__(self, config): return self.__user_config == config.__user_config def __ne__(self, config): return self.__user_config != config.__user_config class TrayAction: """ Data object wrapping name, icon and action. """ def __init__(self, name, icon, action, system_icon): self.name = name self.__icon = icon self.action = action self.system_icon = system_icon self.__toolbar_buttons = [] def get_icon(self): if self.system_icon: return self.__icon else: image = utility.load_and_scale_image(self.__icon, 16, 16) image.show() return image def add_toolbar_button(self, button): self.__toolbar_buttons.append(button) def reset(self): for button in self.__toolbar_buttons: button.hide() self.__toolbar_buttons.clear() @classmethod def build(cls, name, icon_path, icon_id, action): image = utility.load_and_scale_image(icon_path, 12, 12) if image is None: return TrayAction(name, icon_id, action, True) else: return TrayAction(name, icon_path, action, False) safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/000077500000000000000000000000001440235032300167475ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/000077500000000000000000000000001440235032300200625ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/000077500000000000000000000000001440235032300215215ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/128x128/000077500000000000000000000000001440235032300224565ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/128x128/apps/000077500000000000000000000000001440235032300234215ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/128x128/apps/safeeyes.png000066400000000000000000000240141440235032300257340ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDR€€Ã>aËgAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<bKGDùC» pHYs  šœtIMEà ,{—&ÖIDATxÚíyœ\U™÷¿·ö®Þ×tw:[w M’ Â%Äå#2 Ê«ïg&î3£Ì8¼#ŒÛñU·aD_gĨT"2( I’¥³ô¾U×¾ÞåýãÔ=¹U]ݵtUwù}>õ©îª{ëÞ{žßyžç<ç9ÏWñG e¾o 6ÿ´. ð¦_õ€pŽôq©ô+ ÓïQ $ ½½}¾­ì8ï ¶‚n;° èºÅ@Ђ|Uúå@ÃŽ®–~¥B~`ú@/pCã¼'ÅyGKï®–MÀj A†r?›D€à0ðpx ä<%ÄyAK/¯.®þ$ýw+Bg>˜"Íf³¡(JÆ»ù½y €aòÝü[×u ÃïÖïÒˆÀ!`°8‰Ð"ç,,=ÝôuÁ¯³ï]Qìv;v»›Í&_Ù‚.¦àu]G×u4M“ïBèsñ{`oúu Ð2,‚oÞÜlYï×*p«àsõêÙ"×Ð4 UU%)ÒÐÂø1ð †…§ ,j¾¸x¶{äͦ…îp8p:S•úLÇÍ@†ð?ÀýÀcçrÁaÞ `éñÀŸï.âÜ »ÝŽÓé\pBŸº®£ªª$CQà)àÛÀÏÌ?æÁ×oþÑã z»ÙÓNgÅ„^èo•r=Ã0PU•T*e%B á0þ+ð8˜OÌ ÒÂw"<ù¿ÞˆpöP§Ó‰ËåÂápL9w¡õöB#•J‘J¥²Mï †’Æ|aN `éõ]ÀG€Ûãö> =t]'™L¢ªªõ½À—€ï!¢sjæŒiá;ù;KÛt‚¥=×﫪J2™´jƒ$Â/ø4ð<Ì *NK¯o>|1ŽÇn·ãñxp8ÒÆÏ¥àçRèÙÿ[Í‚½Àgѹ AE `þ:àóÀÀn³Ùp¹\¸\.l6Û+ª·O3˜& ,ÇDïŸA–*ª *F€´ðíÀ[¬^ àt:q»ÝØíö²\ç|z64MË6 :"fðwTØ$T„iá»ÿ |hU·ÛËå*Kh¶œÇ•ë>fs½$8‚%ý’ ÊN€´ð뀿ExúÕV[?,t»>Ûg1G Y$þø> –›e%@ZøMûõ>Àép8¨ªª’³påh¨RŽ™ ÊÙÓ ‰"&‰ìãüÀÝÀ¿Ér’ lH ¿ áìÝØ].§h•¿TülíúlÎ3ÍAÖy!„/õeÊ=, ÒÂoF4nUÅær¹p»ÝE ÿ•ÔÛg{žBÎBø¢Så Á¬ ~=ðཊ¢ØÝn7n·»l õJútç&“I낉ðÀ½”Á'˜Ò¯þø+EQ—Ë5ë†:_„>›sógF.§„OðQà»ÌrtPšgFÆ8ÿýÀó š”ªi«²¿Ôëú<³9ÏœÍàsÀ› #àV4JÒ– ¾¸WQ”¦éÔþBìí¥^s¾ü¬éd+#gJM‹ð·"Ʀ=n·G&î,¡g§‡™9}Ó]ÛLµYg£‘ÊE2]׳ÃÅVü x08—èBØŸ7˜C½J6J±0Ó³‰‘H„xN HEÀâýða3È“o¨7WBO¥R„Ã! ©T ›Í&æ\.\n7‡C&æ:ßšÁ“H$ˆÇã"‰CÓp{<444PSSƒÓéÌx®¹Ðy´@ø0ðïPœ)(˜Õ ðu›ÍVSUU5í¤Î\iEAÓ4Âá0>Ÿd2‰ÇãÁëõRUU•1Í\Ì=eŸ“L&‰D"„Ãaâñ8^¯—ææfjjjP¥¨gM»Ì @L%ß„X°R0 Š%À`·¢(k=ì åx¸B`¼ªª|>Š¢PWWGuuµôš­÷2 ¬¿—}Üt¿‘L& LNNb·Ûimm¥¡¡aÆiírµ‹9W0~‚Hª –•iá{€{€÷eÛý¹ Ɇß?ÉØØ8‡ƒ¦¦&i†²–­ÒÍW*•BSUÔto²) ¶tæ±éÐz<iû³“UEA×uB¡£££tttP__?ã½—£-²ò ³‘þ$*H ä%€Eõ¿¸Ïf³Õx½ÞYOéò°ÙˆF£ c--ÍTUy3Ž5“H$‡Ã„B!Âá0±XŒT*…ªª_®¥_€ô¼^/ 455Q__?…hæß@€ááa<]]]¸ÝîŠuŠ‚Á ñx\ Ü|±þ?²Gv»ššÚÚÚèì줹¹§Ó9ÅÅ盤½½–––Š´‹é æÁ·©wygg$€¥÷ÿðY‡Ãa«ªª*Ûƒe?\ögŠ¢L&@QÚÚÚp8ç¤R)|>ccc„B!é)ç²ü[×Ò§?3 ]ï–ãÍu€.—‹E‹ÑÓÓCgg'.—+ã~£Ñ(}}}¸Ýn–-[6å~gÛ.¦YËó›~àfà0³)(„)вj&¯6—ëaE!300@}}=ß©ªÊÄÄÃÃÃA) B{¹¡ë¤pvÔ¡`ÓSØ´65¢%@W-D`Švp:tvvrá…kéì\ŒÝn—KÓ4úû G"¬\¹’ªªª’§¸sgj¶²hš–ϱé!2Œ§Õùp1ð3EQ–•Úû‹}8EQðù|ŒÓÑÑŽÛí‘=KUU†‡‡éëï'¤ê§#ƒ†#mÛ«ëFIß’¼3;(Š]KâŽû¨ ž¡Öwwh%DÈúͶ¶6.½ôRº»»3´ßïçìÙ³¬X±"ƒ ¥ÎFÊûÏO€G±É¢`Y©ûàï‹íý¥>œ)ü±±1/^,í«¢(Äc1NŸ9Ãðð°ìõ©úiÔ¿Šc×0^ß# aCΓ (ØSQ¼Á3Ô  j¢’1 Èð¼^/›7oæ’K.‘#EQƒôööÒÓÓC}}}ÑÄ\í©ªj!§ÆÙYBn-0“;¿x‡¹r§RB· ßï÷3>>>Eø¡PˆãÇ3111ÅCŸ  š’M¢9½„Ú^C¤¹›ª‰Ôž~ ×x/h)ô´xüñÇñù|lÛ¶ÚÚZ à®®Žî+è=y’U«WO1i…´g‰¨B†~Iº>A6¦Å-žÿ[•fñ…énÒ:~.uŽ ‰02 nô‹v n~)§5M‚d2ɾ}ûøõ¯-¯çt:Yºt)gÏž-Ô›ÏhÏ`®A8…S¾¦¤z-33ff£âóadd„úººŒDÒþþ~zOÊ©Öãñ8‡âìÙ³òxEQX½z5===²gìêå €Ùƒ °Ù`ퟠ_ò6Tì¨ég‡Ã<øàƒ:tH¶icc#UUU ”PS²¾1²Ë@¶p ˜âÊUŒ©›,Ôƒ ‡Ã$ 3ÆËGŽ!‹å쵚¦ …xöÙg‘÷çt:éîîÆf³ÉFŸ©ç‹—†aä §»eÉZ4‡'ã>FFFøÆ7¾!ó Ã`É’%Œ‹Å¦ä,ÌÔž%¢¸2Í@6:€×­å+Õ4èºÎèè(MMMò:ªªòòË/KŸ`&u>11Áoû[ü““òüp8,˯d¿r;‰©ò;`Š‚ ‘xþRÁ‰ md·Ûyꩧؽ{·<ÜãñÐÜÜLÿl[ðÝ!ê.f¤n; ƒKazÌ6ÿÍìýæ°ÎìýÃÃÜ:uªà(_??ñk×®•w,+0¤£ã()ãÉÒÍ« ‡|ÄžøÉCbhjÎ{¹ï¾ûxÃÞ@OOº®ÓÑÑÁ‹/¾H4õ\KX( -©ìAþ jº:º¥ =û³‰‰ ¥*L&“;vŒH$PऎAoo/gΜɘ#ÏŸ+å‚) €æ$ºï>’Gƒ¡iabsæÎårqôèQ|ðA>ö±Éì㦦F†††èîîžñžŠ !çÀbDÙÝÞááaÚÛÛ3L€Q§O_Aí9Kr¬EÔq25Àˆ*vñh4 (r ¡aœ={–`0X±Þ>íw "€£`I(  iÄ^ØGhï7Q'‡0P ºëŽÇsàÀ®¹æ4M£¡¡ž¾¾>‰ÄŒ««Ë !‚}}ÃÃÃX#Ÿqš™ªR`õþC¡PFfm"‘àôéÓS¸¹"€½„É #•$òìO í»5ä›VíçúÌšÓ‡yâ‰Ç¹êª«ÒUREª}  ­­mÚö.ªóOÁ9 àAÄ‹Ë*ôìÏâñx:æ/199ÉØØXñù|Y}¡ç;FGWÀf…@#%øä„ž|-Æ0(˜t¦ÃjųÏþŸÏ'3ˆƒ¡ñ ÀŽebÈ$€¹áRÉÂÏw¼i…z31ö…B;qdGÁfåìÍt|1Ã@ôˆÿãÿAèé£'ãS†y3]×\Ñ“M€S§NqêÔ)ÚÚÚÐuÚÚZÆÆÆ¤³˜«}Ëä.!müLÔ“.Ú\ÌE =NQùðæ“®ë JµèõziooGUUü~?‘HD.è0½è²štà o–£ª„É_þ¡ƒ «©¼Ä47Œ0Çù555ÔÖÔpá…Fyþùç …B2ÙeëÖ­†Çã!•J‘L&3ü¤bÛ»t Fq“ˆÚ~e¼¦sc2;3::J*•¢ººšk¯¹†U«W§G 1¹ÈcllŒ¡¡!Ž?.#ˆåІüq’£§™øÙWþ CÇ0ò'Ÿttt°eË–-[ÆÒ%Khïè ±±‘ššTUå[ßú»ví"•JqôèQTU•Õ@ñx<çê¢2 ¡õ3 § ÍF+çþ;‚Õç¼Ûh4Šßï—‰=+WÊT0ÇCSSË—/—Þó“O>ÉC=4%T\tÞ^yDŽA€"^ñ³‡ýé?;ùü”…"ÓÙùææfî¸ã^÷º×aͧ0ÛÏf³ñ¦7½‰oûÛ súôi¹âÄü@<¯ô:ÃÆ4|&ê°l½Vf{ˆ^c®*RE.·Ö4@ @ÀïÇÛÙ9Åþƒ¡®^½—Ë•Jns§c3/ëŽ{–ÑŸ|‘Xß‘œÃ¼\×SU•ŽŽÖ­[‡Íf¦KQŸ,±•'N‹Í‘‘"‘æz˪ª*™'Ù0ªPXØE–˜z*ÇE­¿‘^N$²žµ‰~¿ŸþþþœCÂr u]CÁ03‚ГqÆŸüOFù:jx²`µŸ+6ñÜsÏñÜsÏɱÿL«xÌڦʷÙlËÝ* |±gE0çšM3y#›%éKp ÑAKÅQl †BŒüê[Œ>~?j,<ã¤N1×+d§™7hí(³•A°™²wX>È€ù …N Íô?ˆ!—õs›M‘Á¡r ½¸ãSLüî!tÅŽÿ…ǘxæ§h©DY ¨0ád³Ù¦ì•TÁžo"=Î9G€)…gòùÅŽQ³.»Ý!gÉÊ¥Ú‹=ÞwðWLüáq!øÙ +gr6óÀ,KcmÇRKë Pg$0…³ LHÕ›†™Æm:•2ù?K`è†ç[my©÷RL»x<žŒúªªV¬‹U´@ÊJ€hÎ£Ò Qê®Ùö_Ó4ù·Ãá  ÉàÏœÎØ{‹=¿ÔÖÖfdG¥R)YÞ®‚f Ä­˜@¨… }Ÿ=~/FèÙ°Ùl$ ù°õõõLNNR[[‹ÓéœÅÌ^ùIQLOŸ­Z[[©©97 Åbr}d'½I¥I€ Â&L1øš¦åµI…ܬÃáB†!JÚívèêꪨ(·OQNá,Y²$CàÑhtJ¸ˆ+üé§”û6~ºòª…Âívˬ_Ãkæ—-[Æ¡C‡¨®®¦¦¦¦h•\­Q¨Í¯T\½zµÔ€æŽ¢ÅÔ*´¼åðÏÇ4€ŒáL) bb‚Çšçv»Y¿nªªrúôi"‘È ‹8JËû›)ËxæE#굨­­å¢‹.’~‘©!óm¸QŒ“¥tM'Àé´@¡p:Øl6R©”ÜKhý† ÔÕÕ 9{ö,‹‹j[Ù=Ð$ Ãá>‹éùÅh óyKY®Àú=tuu±råJy½p8,kWX ‘Î 6 Fg:à ”º˜È{s‡ñx<èºÎš5kX±b‡Âï÷c†¬h LÓ4jkk¹âŠ+xýë_O?<ð###Úh¶¾Ál|ãÆÜvÛm†ÁîÝ»yöÙgóÕõeãÆ2HQlø|>jkk+(w‰A„Ó/ Nçd1D¹´¦¦–` @KK †aÐÚÒÂe—]Æ¡C‡¨ª*D§ÓÉ–-›¹é¦?ãÒK/ÅëõÊ2,÷Þ{oY†€å@CCwÞy';vì@×u®»î:vïÞÍý÷ßϱcÇr^Çårqå•Wâv»ÓeßD¥Ó9Ø0Ú@”“ÎÀŽå;ÓÔ¥¬4 ƒššÆÇÇåX×át²}ûv¾ÿýï ¤/°yófn¾ùfvìØ!‹Ghš†Ãá ££Ã0fŒ"N'ô|÷Y ¼Þ*:;;¥Æjkkã/þâ/xãßÈw¿û]|ðAYTÚDOOLS…P0ˆÍfÃëõVZýG±À*É—™&"h…éY[¨ u:8N€¬¼qãF6mÚ”qÜŽ;øÒ—¾Ä;ßùNšššäõl6§Nâ?ÿ9±XlZG.û³°b¥¼ùÑÑ1~ô£2b&kÖ¬áî»ïæÞ{ïeÕªUçl߾ŋËN5<2LCCCY§à§ÁpDÙ8›Eå%`ÂÚ«Ša444H{o¢P 7Ü =ßêêjÞýîwsÁÈß·Ûí~øÃÿæƒü >öXÞ%䕺ªªòµ¯}|àìß/ÖšA‡ƒíÛ·óæ7¿YßÞÞÎõ×_/Ëï%“I&'ý´¶¶Vü^㤷¥‡L 0@fÀd!3]ÖãÍWMM ©TŠh4*Ã;vì`ㆠèº&3bìv;Éd’Ç{Œ|àý|ìc—ÎU®…£s1t›±XŒ={öð¾÷½OÞuGŽ œ&‚5éãÚk¯åâ‹/–¡ñ‘‘ÜnwAõË€¤‡€™o,äW¬CÃbV™¾Ìº†aÐÞÞÎ-·ÞÊÁC‡ˆÅâÜsÏ=Ô×׳gÏ~ò“Ÿ011!£\»zUccc|ó›ßdß¾}Ü|óÍlݺ•^x‡z€ÎÎNn¹ùfÜn·%l€eË–ÏÅí©H(0eÀïbIÍÓ)ÌÞUc&hšÆñcÇXÑÝ-³a'''Ù¹s'{÷îÄ:»Ý.SÁÏG8jjjˆF£2Ñó£ý(ŸøÄ'dư¹4~ýúõsqKƒˆ@/š¦ß5d`±… ;ÈRhÃ457344$£©©‰;wÊeQÑh”P(tÞ ‹\ÌxÀ¦M›¸í¶Û¤íWU•3gΰtéÒŠïÀ’Æa²†ûÙã¹33PŠW†¨ñ—H$2F¯ýëyÏ{Þ3óásކ†>üá³|ùréù÷÷õár¹hLÊšà1Ȭ.»Z{{»é üa—rSä .fëñOú¢««K†‚?ñ‰OÐ××ÇK/½TÒ“Ö××óéOšë®»MÓX³f5Ÿüä]yC³&ÚÚÚøüç?϶mÛH&“,]º”]»vDî\¸îºëعsç¹íe ƒcÇŽÑÞÑ1Wž?À À”ÍÒ;ü~6WÊ5ù2ÝCv.^Ìää$tÙT]×Y·nwÝu]]]E^Y൯}-W\q ‚O›6½¶¨{gg'k×®Ĭåõ×__ò½\zé¥ÜyçrŒ¯( gΞEÓ4Iú9Â>Ä´r ü”tÎØlPˆoàt:éêêâÌÙ³ÄãqI‚«®ºŠ»îº«hõm³Ù¸êª«ä-†aðòË/ËPs!¢¿¯O¦±-_¾œ­[·ýüë֭㳟ý,«Ó‹^Í’8ýýý¬Zµj.’?MŒ?‡©›FdÜåËG¡á²`&"èºXßÔÔDïÉ“S©7ÜpŸúÔ§Šš éì씽ßÜÅkïÞ½…lµv®µFFxbÿ~©ò«ªª¸úê«3²wóaýúõ|ñ‹_dÓ¦MRø‘H„#‡³råʹˆù[±a¦`: ö“Þr¬œ˜n Ö0 -Z„ÇãáäÉ“òs›ÍÆ7ÞȾ𺻻 ºÆ–-[仢(?~œßÿ¾x‹¶oß¾Œ²®[·n¥§§'ïyŠ¢pùå—óå/™-[¶Há' þð‡?°¸«KNnÍÀÓïS0 Ä>3#•¸£ì¤Jóµ8h’ÀâŸþéŸrÏ=÷°uëÖ=f—ËÅöíÛeï2 ƒ'žx"çNùðâ‹/Êâκ®ÓÙÙÉå—_>ã9.—‹o¼‘¯~õ«lذ!Cø¤¹¹y®í>ˆaý>ȽgÐd…žË;U…åË—“J¥8yòdÆôíe—]Æ×¾ö5n½õV=̆×륧§GŽ@ûöí+©ÁÍsÍx½Ëå’¿ mmmÜqÇìÚµ‹+VHáÇãqBCCƒ~8æù矧±±Q…œc¼ˆpèKÞ7Ѓ؇ö–ù¸ûþþ~‚Á «V­’ãeSèÇç;ßù?Þ½›á‘s–ª®®ŽmÛ¶áõzÙ¿¿ 7—EQ¸à‚ ؼy3§OŸæé§Ÿ–±›ÍÆÊ•+y×»ÞÅM7Ý$S»ÌóÆÆÆ8zô(K—.¥3]øbŽ¡¾¥àrÄÆÑ­sýŠ¢0>>Îàà ]]]CB›ÍF2™äàÁƒ<ðÀ<òÈ#rgñJÂn·³råJÞö¶·ñö·¿]š“œš¦qêÔ)FFFXµjÕ\†y³ñ{àmÀÀl÷v_Þ?OaåΜ9#7d¶.¤°ÛlÄ Ž9ÂÃ?Ìc=–Qy¼\÷ÐÐÐÀúõë¹öÚk¹úê«Y¶l™Ì`6 ;v ‡ÃÁªU«*º|$»‡f±y4H\ˆ°%ùÇA€Ù³†‡‡™˜˜ ½½öööŒô+Ó[åàÁƒ<õÔS<ÿü󜟽ބ‘×ñ+ o­ i¨4 Z€ï#ö ›7˜=+ ÊÅÚÚÚhmmR\Ñ”yŽYúµŒµ>ŸËåÂårÉ—쀕ùY4epp±±1jjªéêZ"+ /ü ðw€ZHµ€Øtè¿§ç¦0B¡£££D"ª««imm¥.½Y®M/f $å:΂Æãq|>###ÄãqéHÏæeŸ;øp#p¶ÐðyÁÑiØ€ÿ|’y4”Y\jrr’x”@Ë…Tàÿ"üóªÕ^!ˆŸ!ÏdO>”œ“”¾`1"øÙ|·ÆRÀWoÚl–”—#)møkà‰ùn•?hÀ}¯?>Ûz³NH·8…¯þôæÓ¯¢"0K÷þ˜(G1‰YkËMv¿¿öyECC„âï L‡ò˜+ ïåUsPn¨ÀFËYF¦l‰éYšà}ǰ »3ÿÑ#Žpø>N{¾‰²/J³øíÀ§ÛȱÁ«(“À?ÿ Ä*Q@ªb«ÓD¨C¨­¿*u­W(zþ›"ãûÅ ¢ËRÓ$p7 ‚ vî`Á@,ãþ[ài(=ÈS*¾.Ùb^ Ü \KÖe¯B" ÜȼêƒÊ æ€A‚&àƒˆ„ÅŠî|â(ð9„ÊOÌAÁH`Ž`"M;"ÕüNà ¼ª "ˆ,«/"H0ÕB%攡 ZsØï'ÇÖõйûÿ‚2WÄËχ9'€‰4`-Â$¼AŠW: „‡"¸3sÛë­˜7˜°Œ¶ \Çy”dR IJûÿBÌ™ôù¼‰y'd˜p)"xôf^Ž¢œ~<€¨Ó3«)ÜrbAÀ„….`#"ÅùMÀjŠ(^¹@E¬Íÿ)"S÷  ÇgcAÀ Kúb`;b¡ã%ˆ5 "%=’ÀYà7ˆ”¹ß ªsϛχK­àE¬MüD¹Ó ˆù†ùÖ 1DÐæÄš¼§Óÿ§ªÐ­Xð°ÂB†*`ÂLlÖ#ÌD+•x2³sƒˆYÏÀ³ÀÞ| noÏ…óŠÙ° %«¦â‚ôk°áD65ÓÁÌæÃàܶªQDÎã"í­á¹M¿Þ}ó|x6Îkdâ!l-Q˜…lJ¿×ÍsââœùH"ªh…!VÙN"vT‹¤¿7Îga¿ŠW1ÿ¬¸-ÙYétEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2016-10-15T06:14:19+06:00„É’ª%tEXtdate:modify2016-10-13T16:43:21+05:00TóÕIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/000077500000000000000000000000001440235032300223065ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/apps/000077500000000000000000000000001440235032300232515ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/apps/safeeyes.png000066400000000000000000000026121440235032300255640ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDR(-SgAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<ÇPLTEãããåååêêêèèèëëëèèèèèè×××êêêîîîðððññññññðððîîîêêêÚÚÚèèèîîîòòòõõõöööõõõóóóðððëëëæææèèèðððôôôïïïéééçççÏÏÏïïïôôôëëëèèèæææìììòòòèèèèèèíííòòòèèèèèèíííèèèëëëèèèéééèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèöööõõõööööööõõõõõõôôôôôôóóóòòòõõõõõõñññæææÜÜÜÙÙÚâáàîííñññðððôôôôôôìììÔÔÔ³²²™¤¬|°Ó‹®ÄºÀÄçææïïïìììóóóïïïÈÈȬ¬¬˜—–uˆ•YµóW¼øb©©©ªéééëëëñññòòòààà›››yyylkj]p}W³ïNœÊ@T_ZZZÒÒÒëëëèèèðððñññÎÎÎhhhGFFBS_C|£)8B988TTTºººêêêèèèíííïïïÃÃÃMMM===)))"$ ¸¸¸éééêêêíííÓÓÓdddGGG ;;;\\\ÑÑÑéééèèèêêêèèè   ###""""""£££æææèèèèèèéééààà˜˜˜fff///111gffšššàààèèèèèèèèèèèèæææÓÓÓ»»»»»»ÔÔÔæææèèèèèèèèèééééééééééééèèèèèèèèè.t_tRNS&p±Ðϯn% bÍ÷ÿÿ÷Ê_ €ñð{ dñï_)ÎÊ%uøön·¯ÖÏ×и±wø÷p+ÑÍ'hóñc …óò€ hÑùÿøÏd +x¹××·v)6LÎbKGDˆH pHYs  šœtIMEá  ô¼`IDATÓïþ _`abcdefgh !"#$ijklmnopqr%&'()stuvwxyz{|}~*+,-€‚ƒ„…†‡ˆ‰Š./0‹ŒŽ‘’“”•–—˜12™š›œžŸ ¡¢£¤¥¦34§¨©ª«¬­®¯°±²³˜56´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁ789ÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍ:;<=ÎÏÐÑÒÓÔÕÖרÙ>?@ABÚÛÜÝÞßàáâãCDEFGHÙäåæçèéÙIJKLMNOêë˜PQRSTUVWXYZ[\]^Ö”oX‘èWˆtEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2017-02-12T19:04:00-05:00™äÑ•%tEXtdate:modify2016-12-18T07:51:03-05:00¯:ÞIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/status/000077500000000000000000000000001440235032300236315ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/status/safeeyes_disabled.png000066400000000000000000000012111440235032300277650ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRµú7êgAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<bKGDª#2 pHYs  šœtIMEà 0ù î WIDAT(Ï=ÑÍjSQÄñß¹7&ØF"(šFÛ…ø ЏŒàÂ.u¡>X_A‚ ´‚…‚àÞ¢ijHb[[s1ÍÍ9.b:Ë™?³˜á¿žØÊwë?êßòžgs[€/®9¼tæaÞˤéÚäÝÂÞÀõÓuÁðîÑæ¨,R‘Š4JÇåÁÆàNÒGØqÑø^u5[!Š’€dò½|á#a_jÖ^ç·’‰‘‰š†ªh²‘žÚ˪òGáf464ÔÓ±m[!qÛ²^®²èP×O¿%…¯vE)×–Uê‹q%ŠŽŒí‰*~Yt X±P bˆ¢}]…±¥CõÓ²¬ˆ»%*Žýñ-Wgu™ÒzŒSKΪ;缆†L}CŸ–7n06ÐÃ’Ëj°é‰AèÃ}«®$„yýKëdMxï•Ïbɦ>Íâæ îÃ’Çږѱæ­>Íù›§PÅ å,„nQ’ÞÛìtEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2016-10-15T06:17:54+06:00ŠcF“%tEXtdate:modify2016-10-14T16:10:25+06:00†7—IEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/status/safeeyes_enabled.png000066400000000000000000000024521440235032300276200ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDR(-SgAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<sPLTE\\\éééççç[[[×××ùùùóóóÜÜÜåååÿÿÿèèèáááõõõèèèèèèìììòòòèèèØØØãããäääÛÛÛéééîîîñññòòòòòòñññîîîéééíííòòòõõõóóóïïïéééîîîôôôìììèèèëëëòòòéééèèèîîîóóóéééèèèÙÙÙîîîèèèèèèåååìììèèèèèèæææêêêèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèöööööööööõõõööööööôôôòñññðïóòòòòòñññõõõôôôìììÒÒÒº¿Â«¾ËÂÈÌæååðððîîîóóóéé駦¥€›\´îb°Ý“£¬áàßíííòòòñññÅÅÅ………zyxctX¶òOËBOW  Ÿìììèèèðððííí¨¨¨xxxLKKET_D}¤*5CáÞ>ÇÂdýü_¦¡Ä¿ ÅÀ ¨¢fýüaÊÅFäáBFËýüÈBf¨ÅŧdåÎ#„bKGDˆH pHYs  šœtIMEà 0ù î  IDATÓc`F&aQ1f`e—”’–‘•cçñ9å•’’SR•UT¹¸xxÕÔÓÒ32³²sr54ùø´´óò ‹ŠKJËÊutùõô+*«ªkjëê ùŒŒ›š[ZÛÚ;:»º{zMLÌÌûú'Lœ4yÊÔiÓgÌ´°d°²ž5{ÎÜyó,\´xÉR[;ûeËW¬\µzÍÚuë7ltpdrrÞ´yËÖmÛwìܵÛÅ•ŸßÍ}ÏÞ}û IDAT8Ë}’?hSQ‡¿ó^0Xi@j¥ˆ¨.®‚¨‹‚ñ¸h'—ÖÝ÷CÈûÉPÐÉÁÁEÐq…‚ƒ ˆ*viiS°Å’佟KZ’4õlçÜs¾{ùî1úD¹\Î6›ÍG’®/ã8c‹pú]×MßítÿÄÀ÷ý‘r¹ì4A`økf|ßÚ `žçIš1³‹’Æq3û(iØ1³Çù|þF¡PP¿|%MÙL&Eщ›qŸt]÷¤sss_ŠÅâÎM3û¼1³{q_VÖÖÖεüj‹|ž$É«R©´½ é pÐqœ@µZýÓ®ï¨T*-€l6?Z­Öõ^À53{Ár£\g’$ÉŠ™ÅÀé^G·Í“““®¤.ûÕj5•´`f¹^@ÎÌZSSS¶~P¯×›YÎ÷ý=]Ògê•8/ipbb¢ó‹Þ·Ã0œï¤iº ,õ¾`VÒå0 3ëQ5£(úÜ9\*•v›Ù1IK½çWWWGÚÖwëÌê@xÒpç«™½–t×ó¼½£££ÔjµU÷Ç£É ^+®pbp€¦¦¦øìÛê$?ÛRÊãÀ+ñû­Õjø¾Ïää$™L€B>Ϻ렺A;i*/1[Ygù§o±Œâä©Ó$‰øàO/ÛBˆ3@{| •J…ééifggŸÎa}m ÙÅh @¸ø7åûßñä_Ðky^ìÍÒÚÚ'èNÙÆ˜~cŒ'X]]¥Z­ÒÚÚÊÌÌ ««kTƒMÍ$•"øg‚­¯ÐóSë;Jø¾OKKK\YI Ï6Æ´cD\Û¥R ß÷±,‹R©D±X¤l‚Èüë6¹»7(ÍŒ³Çu‰¢ˆB¡@>Ÿß¹„h·Љoìææ&ãã㬭­Õj• s%jSãlä¨V«,ÖjÌÝæÆ&wuuÑÛÛK*•¢££ƒÆ÷õ¨%ðÈÕM €ææfΟ?ÏØØwîÜÁ¶m²Ù,©T ×uéëë#NsïÞ=>|È… Ø·oß6ë|à7 Lñ –R288È•+Wèéé¡§§‡³gÏâ8©TŠsçÎÑÝÝM6›åòåËô÷÷ï¼{€ß)X~†Lã Òé4###tvv2::ÊÌÌ ét!óó󌌌0<<ÌÀÀ®ëXÇ\KKKð9ð>±D££r¹L.—cee€ýû÷ÓÑÞΞ¦&,ËÚ ®o€¼¨“œ®¯>'‡˜ü—]Ç”s¸ LxžG|ìãÀ5à×zÏÄ,RJ¤”X–µ[ÕÊGë“ñm#Ö…Noþ_”€/êàzÛ/sIc&ï²e¹'ز_;–o€ÈÕÕr³Nƒ­=z®ƒ]ˆ,à p8ôê)9à!0üÉ–æU¸ÿQ$Œ=’ð÷)tEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2017-02-12T19:03:31-05:00SÀÆ»%tEXtdate:modify2016-12-18T07:51:03-05:00¯:ÞIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/24x24/status/000077500000000000000000000000001440235032300236275ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/24x24/status/safeeyes_disabled.png000066400000000000000000000016061440235032300277730ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRJ~õsgAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<bKGDª#2 pHYs  šœtIMEà /(ïê)BTIDAT8ËÔAkuÇñÏÌn²ÙV£MÚe±P­‚=%‚¢àÉ£‡F}Õ7 ¾A+b[_€'ñdmQìÁƒ”šM³ÙšÌîÌNvfþf–´âEŸÃÀ¾ßç?ÏÃo†ÿXÑ£Çmy«Ûk­G+Q£r;Û[,×ÿ]¸èkÅRçÕöfëRܺ„¬ºWÞ,®}×Ê?÷Á£·œ}–$iÈBÒ†I˜„q88ØûdçÜÀàáþtJþbçã…H@ y”f·‹+Ñ/ôkaË)Õs/6æP¥jºEsåVx×ôÅBÜH§Ó£€R©D2™Äó¼—lÛþÔ²¬ýBˆÓq )%Ýn÷z'„¿„!by2™D)õ¼mÛç,ËÚ¿ÙH)…Rj1 cäšÖúm`˜I`rr×ucñxüÃH$²?l­V‹õõuÍ&Ý@³-žšžfrj Ó4‡@!Ä!­õûÀ{€ Ç!¢”zÝ¶í †aĵÖh­ñ}ŸjµÊÝ»w©­>¦&'XÚvË_g{k‰ƒÏ>Íž={°,k˜…”r8| `Ôjµˆay ®”F~ÿþ}1MÇqx´¾Amb–rêEnms×~çæÏ7èv»ámÞx‰Dbxy¹RŠz½ÎÂÂ…Bb±HµZ¥¶Z¥t[, œ9óŽã0x·¯W€Ыb'< ”âáÇ´ÛmKKK¸6þV {ïW}ý1±F™VÄâÎ;ÌÎΆ³ÀàDúf”RáΨT*ÃlÇÁí´Ñþvá{Êß|Â¥"Ùæ‰Çã®ÛÁ+Wqo]¥µVÅõ|®\¹‚Öšl6;nCˆa €šRÊ“RÓL$t:2™ õzJÅ¡²²LõÁ=ê ,Ë"—˱cÇvïÞ½ÐÖ€e *¥f’Íf™ŸŸÇqÊå2Íf×uQJa¾ïcYÇŽcïÞ½áã¨+a@ø©¿[PJ‘J¥8rä·oßFJI>ŸgjjŠééiòù|˜Ó§O“ËåPJÑn·i6›†ÁÑ£G9uêNs_ à" †»Èq€-Àçý!J)ÅÚÚÅb‘R©„°k×3d2’Éäfs€/€€›N§Ÿd€¯€‘¶oÓþì0F7€·€Eè-;cð£¯ß€w€ÂHß ñÄgŒnï†ÍÃ5C®yàB¿ÝþImàKàM`a“×è_f踶¹>ì ½Ýb÷ïy€\ïéwƒ`Âæcc@½Ý²˜î_[¥7;z8bü¿éO?@>DÙctEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2016-10-15T06:17:28+06:00G%þ%tEXtdate:modify2016-10-14T16:10:44+06:00æ/•/IEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/24x24/status/safeeyes_timer.png000066400000000000000000000015761440235032300273520ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRàw=øbKGDùC» pHYs  šœtIMEà  *tS}d IDATHǵUMh\Uþ¾ûLiŒÕ‚Bº("i¡ T ÖþH+»’‚ Apá"uáÔÐwß¼ ™™{¦Î¢¥›â¦âBMi7ÅR`6)ZªPŒ ¸n„nDA“"óîçfFÂÌ›ç¤àY½wÏý¾sϹç~‡Ò¬µ·%í’Ÿ{ïƒ3ÞÆ»’t_Œàÿ0kí­$IV·‚áæŸ4MÍóüš÷~ow­Z­î !d’ŽˆºU"y=Š¢¸ÑhÜ*€µö)Iß%y ÀÇ’Îx‚dÀ?v03’Žð‹1æ]çÜåÒI’l!|`'É_%MøÙsÚ9wœs%IòǦCïbšä¼÷¾1ð’s¿gY6ತi’dY¶›äFwÏúúúöz½>ú/ؘß&''Ÿ$Ù’T·ÖºÒ;°Ö’ô%É Þû·z7ÇqüÂÈÈÈÝz½þSA´$½cŒ9áœ[êË`~~~LÒ~("€(Š"ÛŠ|Þû €ïC笵Q_€v»½€!ùfš¦3E$’"’ã½ë‹‹‹LÓôy’§ !,Õjµñ’keZ.o¸B(Ô°Z­¶CR>HgîXk¯ "¯T*R¯.Äq¬¢ V$½<Øjµ4¤¾½Frµ¨‹.x=I’§IŽ5›Í¯·¢šÕjõ%IyaÂcû2 ¹àoIç·JÍfs9„ð€»!„EZô§1昤}ÖÚs÷1+Þ°—äé,ËÚ…]äœ[&yQÒIkíÙNêÏ•”ew‡üŒ¤ ÉóÞû‹¥#Ó{ÿÉ%½Çñ I÷ÖÖÖØñMö¼‹‰8ŽoJ:àïýÉR5ÝlI’!|`´sG×|Ûq?#éhOòïýÕÿ™½–¦éDžçû¼ àEI»HÀ+–¢(úªÑhl âøI.X'cÍa•IEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/000077500000000000000000000000001440235032300223025ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/apps/000077500000000000000000000000001440235032300232455ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/apps/safeeyes.png000066400000000000000000000040331440235032300255570ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDR szzôgAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<bKGDùC» pHYs  šœtIMEà .-JÑÕåIDATXí—]l×Ç÷ÎÌîb;Øëðbc@NÒVAU®(ˆV¡¼„ª—~ ¡>!¥RPUc"Uy‰ÚJ¨J+P ïUÒH­D¨•JyiiªòP„#°IC`cã]Ökï®wí{o¼³,Ë.)Gifî™óÿßÿ9÷Ü;‚ç°d2‰ÖZ8޳FJùŠb³bƒ"`ÞsÏsS)ukiiiζm³iÓ¦gÆÍŽ;Æ¡C‡ÐZG,˲,ë{–e}Ó²¬MRÊ„RˆGŸk­•ÖzQ)õ±RêïZë³A\“RúëÖ­ûl¦§§)‹´··o±,kÔqœ}ŽãÄ¥”Ô‚cž¸×Zãûþ\g•R'{{{o§R)‰Ä³ >N2™äîÝ»¬^½š|>_!P$ - Ë"ø2)½Š?¼÷.ÓÓÓ¸®ÛlíÖØRÊ-À@}Áh­ ‚€ÉÉIfff‚€±±1´Ö”J%<·Œ+:`–)\|—ÒõññÃ4gΜáÈ‘#Az-AàKØ"„h­UVºX©TâÎ;‹Er¹ d2™šÁ  sdÏçáÅ?²0—ayy™‹/2??OTX l¶MÆQ :g³Yâñ8;vìàÚµk\ºt Ïóð}·¼ŒXU¤] ¼Ì§¤Ï½C~âC”RìfhhˆÓ§O“L&éééi” ØhZë†M'ŸÏsõêUÒé4¹\Ž|>çy+W¹ŒÝ¶ˆõÉ fþrœüÔ¾àܼy“ññqöîÝKýäj¬Ó®—¾öÙó<îÝ»ÇÔÔ¾ïÁ#ž‡š¼Âƒ;oPzø)¾ïãù>žçqáÂŒ18ŽSmHMXÐZ£”z¬PŒ1X–E&“©’ ø Ïsñ\¥Í>±äZ[[éîînº ¸®ùzǾ¾>|ßààÁƒ 2??_-ÂBa‘b©TmÑÆvíÚÅÈÈÝÝÝ Ò××÷Ä¢b¸o7€%cLK¨€”’®®.vïÞM´´´055E¡PhÖ\˜™™áÀ “H$hkköíF®‹ÀM‘J¥6€/ÂÊ®’p]—™™FFF¸|ù2J©•Êé\Yÿ tuu¡”"—Ë`Û6;wîäĉtuu‹Å¾%$ðïÚ W…mÛ$ FGG©îßBpôèQöìÙS´ÿ~>\}^¿~=£££Äãñê†ÔÀþ ¤d%g*’>þ”¡šâç'ЀŒUß l6Õßsà+Kë:ðPÍ@kíÿ¸ åÌktEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2016-10-15T06:15:54+06:00Ž––®%tEXtdate:modify2016-10-13T16:43:21+05:00TóÕIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/status/000077500000000000000000000000001440235032300236255ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/status/safeeyes_disabled.png000066400000000000000000000022221440235032300277640ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDR Ùs²gAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<bKGDª#2 pHYs  šœtIMEà /­X±.`IDATHÇ­ÕMˆUeðß9ç~̘c‰Ý‘IÁ²Ñ$hQ;7‘î‚‚ÃlQ› ˆ h¹jS Õ¢@ˆ Èˆ }‹ÈL7Z9c2yÕ™ææÌ{î½ç£Å=÷Ã!¢žÃY¼ï{þÿ÷ùú?‡ÿhÁúGŸhy È|›ouôß\”c[¢Ùp6Øl äæsÙéôÌÊb%Ÿù'‚K’`ìþè¹ÒSÑÎh< —ÉÖÒ_Ò/’Oãóå|z=‚³6K'ËGʯ”·EÅ^^¼ê^HÞË>´¨ÝJpÁFéŽÊ±Ê¡Réfh•KºÝù ( ‚9d3ÕãÕaîtuO::¤{K7UUòÁ“êêhëHeƒÝHxÐ;&úô!\vBååò¡ám‰XlͪUM-mÝ‚€ˆg¦> á {«_•§ûwuÅZº:ZeîTVÈeùo:WëyP÷¢èùh:—ËäºÚšV¬ZÓt]Ã’‹æÅ:2YÏóžíùÂñéð‰¾û‰Ž%-ºZ:rdR‹ÎkK†é}Ú–"à¡à¾A&)î¼¢¥¥=¨Dìws’"ØåAëÁ>•aæ­YsÕŠ–¶©†¿4Ó–õ=Ø`–º9f Ê+«¡%.<èZÔ0fÖ„•!3Pb{)ß” Z²mÉF±–L¢¤dIK¢âšE­A¡q—@^ê3²I\sY&•Jä:©¦KJBY¿÷ +!±Ü/O.Д‹Ä©DZ”®"V5>Š]–÷˜Ï¥z ܨdʤïÅE “÷˜MwŒÊwœÖͤ2²]~°ª#-â Ä~’Ú-Ôº–Ÿ©ýhžL&Ú†E‰{ì{Ü-wUÙÔίΠÕxÉ7Š$†"Ø#r¯²L®jZd¯ýÂ"bp²§¦ PÕþ4Õ?ëH-¨[p“¶šR©á=él­¯Æ:·½5ÌP¯±X jL¤4z{êMïöFJ©³ÙGŽV)t]4;|æˆFmÐ=[ôšI¿ºÖ·ï¼®Ñ_mUƒó;Ùü:–úÜó· Õ" 6{ÕK#SûF[ð¾,»ÝXDöyÁã¶+tÌùÚÇÎÈnd¿Í¯­NhÚ~ûì0‰esN9å›Á댈Ê׋é°¿õÁzø¶4tEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2016-10-15T06:16:50+06:00‘î ¾%tEXtdate:modify2016-10-14T16:10:25+06:00†7—IEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/status/safeeyes_enabled.png000066400000000000000000000035621440235032300276170ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDR szzôgAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<bKGDùC» pHYs  šœtIMEà /­X±. „?cÆ7MÓüªa£†al×4 MkNWJáû>¾ï¯K)I)ßBü¶^¯ÏY–¥FFF^ `ff†þþ~¤”q˲޴,ë»–eí1 cÃ8¥Ô†ÏÀ¤”xž÷Dñ¶ïû¿ªš¦144ôb€'OžF‘Rî³mû-Û¶ß0MÓ|‘hç;¥BÏó¼ËJ©Y`Ä€T*E$Á÷ý„ã8“Žã¼¦ëú±­„·ãyžçMçºAèá…¶oߎ”²×qœ·Çy­•`›)%®ëâº.F×u‘Râûþ¦±†a ëúëÀOX'|`ii‰Ë—/cÛöw,Ëz£Û΄Ôj5*• ËËË,,,°N±”ýˆr©D½^Çó¼ ­Ü9 œÈår›CÏç;Žó'˲Úi,äº.ëëëär9òù<Õj•ª§‘³‡1½*qQ"1ØÇþýûé‰F±m›Àƒ¾ï#„@)õxøg= :{ö,†a|Ë0Œ‘@4p©ëº¬®®’N§Éd2d³YV ÏÈ­+fãIîãÖ'¾Äç+¼;õÏž=£ÑhG3ìñQàa/´C0999¢ëú—;]/„`mm{÷îQ(H$Ôj5Š++T*P ¥ÔwS<ôu>ðùÝ;ïP*•ð<¯[â~ ~˜@PP>¯iÚ§:“çy |¸`ær¹às€Þ½”’çÏŸ3==M¡P@A6›mž€F—xs¬¢¸Dyêmª÷ßguu•+W®pìØ1Ú³eàp#—Ë5CJ¥a÷O¡P ‹‘L&1 ƒb±H©Tjz¡Z ‹YüÍYúëUz{{9sæ »wï&“É´ó¨ÃÚMÂØ»w¯©”êõ}¿“–R©ÄǦ\.S,ñŸG)…ã8”ËejµÚ¿«`£'Bt]'R©TˆÅb l¥[T ”Ù ë)¥Ø³g‘H„#GŽ0::Ê… ÚaBlÞ¹s'ܺu‹|>Ï®]»6…4Ð ¾è¡Æð!àù¾ß®ëš¦Ç9qâétš‹/²¸¸Èúú:žçµÅ‘R©Äää$Fƒññqzzzèlá@ ¸ͦÎŽ¿dA(”RèºÎñãÇÑ4¹¹9¤”>|˜“'O¶ÅO:ÅPJñàÁ¢Ñ(ccc„ºxØæé¶B/žÇ?HÊh4ÊÄÄããã˜¦ÉØØ‘H¤=.sôèQ,ËâôéÓœ?žH$²ÀÐîFlèN_®Ÿìœåykkk\¿~»wïróæMÐ4D"A2™$™L¶áÇé&ž¾Ì¡ogH B~LÐå¶$¥DJIµZ%ŸÏS,èëëcppžžLÓÜjçøp!ˆ?"-ˆ~àW4ÛfW“RnºšéºÞ-áÂö{àM ¾uC-ßâÀÑn+½@¨›Ý~”;_l¨‘!²9š·—)Àçã›þÐÚyºCØâZJÊ~à{À·!^ͲÀÏ_Ь|/w-ïbÐlÕ§ãÀ^ÀÚbŠ ¤€÷€_Ó<ï~7á—èÑà - }4ó„ÖSÀ½Ö³ø"áWèÌ ²Qêeÿïì_Õ Ö#tEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2016-10-15T06:16:50+06:00‘î ¾%tEXtdate:modify2016-10-14T16:10:44+06:00æ/•/IEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/000077500000000000000000000000001440235032300223205ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/apps/000077500000000000000000000000001440235032300232635ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/apps/safeeyes.png000066400000000000000000000064241440235032300256030ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDR00Wù‡gAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<bKGDùC» pHYs  šœtIMEà -%£m7} ÞIDAThÞµš{ŒT×}Ç?çÜÇÌìKƒYØ5¬Á eb»Ù ¯×yX)ªe$’ÖŽ›º!²AŽ·…Du«¨i+*§EUäØTªÿHÕ¦­I„äT5i•Znå€m°xav–e_3;÷Î}œ{úÇ;¾³;3»ò“V«{çÌ9ßïïu~çwFpƒR(ÐZ#„0µÖÝÀ­@/°h4P®­õ˜ÖzR¡Ç¡¿¿ÿ†Ö7ºMký1à!Äâפ”=Bˆ!„%„0ª_QZk_k]Š¢¨ µ>¥µþ…Öú´Ög„žRо¾¾_-B¡@EH)Wh­B|QJ¹Ù4Í[ Æa ¥Œ'õSk­ˆ¢ˆ(ŠPJi¥Ô„Rê(Š^~L !èíí½¹RïÔZAJ9lÆ'lÛ¶LÓ\¶ðFÏZk¢("/ ÃcZëç`ID%P(’Å6 !¾ešæïd2;>`3 ­DkM†Aà*¥~ ìÓZŸ^Š5Z¨jÞBü”òÛ™Lf­eYM5ÞJۭƧÿû¾O†g€?~¨V$šhB|Ã4ͽÙl¶Ã0Œãnt£Ï«$¦¿^3 TÁ· !¾mÛöîl6k§µ~½ Þh>ß÷QJ¹À_ øHÈù/ªnc !¾™Édö¤Ák­ë€¤Ÿ[o¾Ñ÷ÓÏ–e!¥Ìü “xljB¡@WWÅbq‡mÛßÍf³í‹ikþgJ)Â0$Š¢º±R ÃÄ0ŒÁßÌ*J)‚ ˜v‡ >;Õ¤²ÍmÛ?Ìf³·¥5ßJ¢(¢âºx¾O*†”)kZ­æ~lÛ&“É`FK"Zk‚ Š"€_¿œJ“0çÉ›¦ù-Û¶ok•"Ó ¸®K¥RÁ0 LÓÄó<Êå2Žãà{Qa˜¹\´µµ¡”bff†l6K.—k:¿)eBàcÀ3UK¸u( ÉÀ¯f2™ïÙ¶m¶  ”bnnÃ0˜žžf||œÙÙY<Ï#‚0¢¢%QàCXÁ”‚|~ëÖ¯gõêÕ5WëêêªíàóשntÉkø ðÃÄ 5 J©Õ¦i>eY–Ù t|©T²,Çatt”©©)‚ ¨Å€ &­•¼¿ü“’ñ§hŸ½@öâûœ9s†¾¾>î"ŸÏ3==M>Ÿ¯s©´õSÞ†ÿ¨Æ¢P($†³Ùì÷,Ë’@§ý½X,bÛ6\¸pÇqp‡0 cðJ¡Ÿ‰öuœ]³-% tD¦2AÇ¥£Øç’o³ùÜooaýúõ”Ëeòù|ÍéuÃ0L?ûÀ—ƒPM£J©.)壆aÈtzkT‰æ¯^½ÊÉ“'éîîfðãGJYóýr¹L¹\ÆóÂÅYŸƒ/ý+###är9ŠÅbÃuçíü6ðE S# „”R~"Ù,_W*„”J%Nœ8ÁÌÌ |ðÜ}÷Ý„aX#á8žçÒZ„A°ö7ð~ë+Œ•ÿüƒ0>>Ž×u(­A2ùMàŽ4OK)»N»N¥RAJÉ;ï¼Ãµk×p]—‘‘Þx㤫i¿\.S©x´Jda¨p+ξ–_|i8ŽSÛCZdÁàþ„@J¥Y™ày¦irùòeFGGkZv‡ãÇsøða&&&p]7v#ÇÁó*—àŸ}“ÙCß¡|eß8räo½õ™L†J¥ÒT‘)¹0LàV!ÄÀbµŽïû˜¦É{ï½Çìì,QÕ‚6¼µçÀGyÞàážø9ź€ŠâÍjrr’—_~™¡¡!Ç!›Í6Ä’’;å&°èn68ÙEJ¥.\ R©Äy¾ºK6$à{Pñ°ÒàU@é?aúgOPš"UR´†!Gerr’\.—œüZèn5>­u®zâjÈZ)…”’ññq,ËâᇦT*qñâEŽ?Žã8õà«0< ´ï2õÚ?1õóï8s„J‘Ífy衇¸ãŽ;ÐZóÜsÏqîÜ9 Ã˲ZèzM``¶ š(Š0 ƒk×®Q*•0 ƒ 6°jÕ*NžßhQ˲PJñÈ#°fÍmô÷÷sèÐ!vîÜÉÙ³g©T*¸®[Û˜ ÂÓ§O³}ûv^ýuéïïgÛ¶Ïã8¹\n)Aüp- â7Ï%Ÿ$ÒZ°m›b±È¦M›xàO±cÇŽÚÉ+-BÐz~ Ú09¼ûî»ìÙ³‡L&Ãðð0ýýýÌLOÓÙÙ¹x€c@˜ ü¯*‘ºÒ–BÍfñ<]»v±qãÆ॔<ñÄüþ—¾´àýŽ;xì±Ç ð}Ÿ{ï½—'Ÿ|’b±H{GÇRÀO¯Ã‡}¡ÿÞ™?*!‘±m­5Ë–-ãÙgŸåÎ;7Öïëëc÷îÝ .ÐþÐлví¢»»»î³Í›7³oß>LÓDJI&“Y 7‰]¨F`šjÏ¥‘¤­ÑÖÖ†ëº ð ¸ÿþûkYdhhˆåË—säÈ‘ºï+¥xõÕW¹ýöÛkä Ã`Ë–-<ÿüóôôôP©Tèêêb êcÿþýìÝ»` ØB\µÛ¶)ÏͱbåJ¶lÙB6›åüùó(¥ã•W^Á¯öˆ¹zõ*¾ïóöÛo“ÍfÙ³gÏ<ó íííxžÇ²eËZ¶éSòð@¹··÷öJU¾N܇\4‡i­)—Ëh­iooçܹs>|˜×^{ÑÑQJ¥aqëêꢿ¿Ÿ|­[·Ò××G±XÄ4Í¥-Ä›×SÀ?@ÜV™ß™[üøÔ’gô}ÇÁ²,r¹®ëråÊÆÆÆ˜EA>ŸgÕªUôöö’Éd(—Ë„aHGGÇRvÜ´þ(%¹­EàAà_€•K5!âyQ¤Ò }4§’sE.—öíë™à"qkñíDûuR$ð5â¶ö’RB"BˆZ4]÷H)‘R’Ü¡]‡Æ™vßOƒ_@ E"< ìb ñЊ,½4n"AU™û€`þÁpÕ.ðgUÆê£®¼”ûƒ%€ø›Fàa^wzžÌ{‰w觸Nwº RþøÕ”ÙH½äÚ€¯Ìöˆ›$ü#M®––D EBŸ&v«OŸGÿI¼Qô ]³Î#±¾L|ɰðy¢ˆo^þx‰Ø}oÎEw"X ü.q^þub7û(RŽ×6?&>›ÜüŸ4!° Ø|Ø ô·§a35D\„¹Ä¿Zy8J\ÆŸŠ× ü†4!Ó¬"¶ÎjâveqC}¸J|þ¾TÕ´ûQA§åÿŠŒð‰¼¥’tEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2016-10-15T06:15:30+06:00¼¶»:%tEXtdate:modify2016-10-13T16:43:21+05:00TóÕIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/status/000077500000000000000000000000001440235032300236435ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/status/safeeyes_disabled.png000066400000000000000000000032601440235032300300050ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDR00ý 1 gAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<bKGDª#2 pHYs  šœtIMEà 0ip~IDATXÃí×]ˆ\gðß93;37›5†8‰MƒeÕ †Zð£j¥/jí­`s¼hA+T(Xz!jí… ÞTŠ‚_ BA(´Z¿°ˆâ…‘`°‰I5dg›d“ìÎî|œ×‹9óqf“lìuŸ™Ã™çüÿÏóŸçyßö…E[9\°¬9k¯öE»ÍaÕr8ΆÖ\÷²;^?ÁuïŽ>}<¾3Þ7â(BBè䳓ùKáÅðOÉÞ×C°DÝ=ñ±Ê'ª»ªâ’c@ËBºœ½?ãÏ’=ÿÁ’†îbü•ʵùê&èá÷ÀRÉJú3O‡3‘æ­, 3ñç+OÔÍLü½zœK"ùGxܯdÍ­ –„mñ—kÖ·Ç%èiðPú'•¬„'}_¯ys‚%a[å뵇ëµè†q‡ÒáU"éø†oMSÄeø|¦òhýáF-&>“àã;嫪ʬÇ·n”AKMÿ õïÕç6Gˤ‚q$6XüIùr‰°â!Ï™Xîh O8\ûeã`´ ¼/+àBñH‹ÕÄ¥P'<àô˜`B¢¬Qýjí )Iú6䂎k.»hYËkV‘Ž~É;†ÃQË ã„ÏÖR›+/eOŽ ©\®o±Hż]ˆ4FÞA*°â~ÊT¦³µcÕ¹14ôä2kº2¹\®g£ˆ5ÖvÅíj:êåZÛé!/K§$ŠT> òQm$r©KêvHõõõ‡OÉ¥RWÒ“ëOÕšOY,ÉÖR&Ë.—.Ù°æMæ¦êÆV”Käåšî”Í(ƒt>úذNn}±+Ú+ÎëI©¾}-§Tõ¦;æ^²DûŠJñg+ì²åëd°aUOêTQg¥_´§DŠvNvi*vͺžž¾D2E´]ÓÓӳ⼊¤Ôv; TE·‡ê¸<ɰjmí¢†2yáž[Õ–aÞvóZÉÌLÌÚ7"hÁ[7‡Ž¦Nè¢å2W´e2sîÖpÆiùDõ°»œÁöÁŒfɵT¬º é»l½ »ê7:Ö,LÃÃ|™ r•ÑB$:Ö è!A_[o$X®] ¿h3AT&h+šBúúÂ(ú|6Ÿ$Ì–§þÀÖFM-–ÉåÓ;F[±þüº®/ÇN×Ù_+÷Ádƒ¸Ç·›®©;âE6ƒrM‹¥¶9êÃæUÝ&µuœ/¼â AVôBEb¿‹v:m£€Ï&tŽtu‡÷ÙmD¥LpÉÙò¼êŒ]ä£d# ‹þªgm´wMV™¿;gÆT§%:åB9ƒ«þ8¬ÿ5=wÚaµ€‹÷šuï7_^µÛÛu‹=a¿Õ™ hÂóÃuÅrÏH}ľB–wY,6ȪÞ}ІÆtü½8ÜpÆõõ{¹ª â>ï™±Ç9]DÖý×ÛÄ*Þã^‰J‘Ù„½äÄx­PŒ‹ýÐlÙ³+×pÆI3.iä äÛo]uúV=è…a“§Š9?rÿ´w¢«–%Wu1ëÍöÚ-Óµmsô<ëøøøU:¶¸Û/Ü6ít%fTÅ££/UÛ¬=üË真ŒJ/÷ôp/*“¤’¢¾"q‰®dkŽûñäÁk¢›Z<ë G¦»†ÈŒšq7”ϧ#ë{ÊÏ•Žñ¥)Õ¤ëI?˜˜¥,Béw“%¾ë)iùð»IÄ;<îK×ê¦Ööß¶¾Åñ½ hø¢¯m^î›Ø¿=á§’[x)("wyÌÑ[ÊcÝs¾é„[}…*(˜óiÇ|ÈÜMÀ¯ù½güZçúð7}-Hîò÷8h¡T[©+^ñ;ÏûÛÁ· ˜k‡Þávƒñ5ËÎ9íUkBs+€7l+ûÜ}oQ–rtEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2016-10-15T06:18:17+06:00ÎÊ y%tEXtdate:modify2016-10-14T16:10:25+06:00†7—IEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/status/safeeyes_enabled.png000066400000000000000000000054251440235032300276350ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDR00Wù‡gAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<bKGDùC» pHYs  šœtIMEà 0ip ßIDAThÞí™mŒTWÇçÞ™{gg¶,tÙÝ,t·ìBmŒÍBZIEmK¥1A«…j0bkBcL-Ä´ÚúI$i„`ZBi"±i 5­uŪÔm«¦a#ì",ìÌì°ì²³wçÎ=÷Åwîe^w–û‰2™™sï=óÿŸçyÎóœgànàš ®u‚‘‘Òé4­­­ @;Ð ,B´‰Âm“@Úó¼sžçö!ħE¹MQ”Š¢ÄE…{ð<ÏGÎuÝŒã8ï»®û†çyG<Ï;ÈöööF@2™ ˆß­(Ê#ªª~&‰,ˆD"(Š«€çyá»ëº8ŽãÙ¶vç°ëº»¿²­­íÿ# ™L‹Å0MóvEQžTUõAMÓæF"‘º¤Ë?öm¤”mÛ~ØáyÞ ‚ÖÖÖë' ™Lây^TQ”/ªªúŒ¦i=Ñh´*ñÙ®f)%RÊ{ž÷ppf#¢®€ù¸¢(ßÖ4m«®ësE©IºñbÒåã5<Ïûð+ _OÄŒòªª~_Ó´-º®kÅ«>ÛÕ®EºÚXÁ9à'ÀÏꉨ) ™Lâºn4‰lÓu}›®ëÚ•®·Ú3 ±, ÇqrÀ6`'àÖQU@*•BÓ4,Ëúª®ëÏ麞¨öCåp]Û¶q×uà >«ªJqÐ׿º.RJ<Ï»|x¨ØR©T0ÙG4Mû],["„¨K<ŸÏã86 J„(ŠB°Íº®‹¢(èºNKÕæ–RÏÿ x85kŽãÄ4MۋžR°å+fY–eËåcbb‚ééi,+-mÀC‹F™×<Ÿ¶övšššpMÓÐ4­êÜŽã ¥ ¾>| °ËE”H¥RVûsº®¿¤iZ¢|âb¿ÎçMlÛÁ²,Î;Çèè(¹\Û¶±¥dR™ÃÙćPl}:IìÒ0 î4]]|ôŽ;B+Äãñйƒ]©0vø<ÐWîJ‘r‚¶m7hšöH$IT#À4M\×err’¡¡!ÆÇÇÉçó>yÛÆ–ã Íœ›sžª¢ͼH"ùçßù+'OžäÞû¥Ã0hhh¨X¤"4ãÇÂ[€]|¡Â?Eù¸ªªŸ üÞuÝpEv ÆÇÇy÷Ýw™?>ÝÝݘ¦ÉÔÔ”ÿÊfÉår„žPÈ7.`lé½d>öeÆ%û_z‰t:ÆP­x(` p{ßb÷QUEQîWå¦rÒÁwÇñ]Æ4MÞ{ï=2™ ÃÃô··³xñâË Ó4ËüÏ÷Z¹°‡üª¯qzÂäÅ^$;9YØœ™¬Ð Üp­jÛ¶ç !V—U‘«/„àĉœ?Ã0 ¯¯L&Saë×%?rŠéñ ýýýìùeTU —ÿf> ÄŠÊc`1ÐS¾mÇ€ã8\ºt‰ Ã}¾¿¿?Ü:¥”ØV+a–Ò€kcüãS¯ïAfÇÉ™&à`áÂ…¸®;“nÚ€ÓU!z„Í3UŽB†††H§Ó!yÇq.¯_Ï`[yœ\Å»LÞ“&Ùcû¹ôæ^¤‘Å’’ééiΜ9ñcÇX¿~=RJ¢Ñh- ´à˜ª nñ<¯d¬x"Çqp‡³gÏÒÙÙ ø‡›óçÏcYV…ašÄñ@7—åâ~ÍÄ[¿Å2stvvÒÑÑÁàà ýýý<ôÐCõ4‹*\¨((Ö0](&ŸÏsáÂV¬XÁ’%KÈd2ìÞ½›l6Z"Éåˆ })CúàÆDJ Ë’´··³uëVæÍ›Çk¯½Æ¡C‡ÈçM"‘èL1 V¨s‚‡Ëk}ÌOñ©Tн{÷’Hø©"Ncšf©åMôiƒ\jˆ‘W·3þÏ×ýñÂõÁÁAžxâ ÆÆÆ¡«« Ë’(ŠZ¯Hœ;“ìýªªV$0×õ¯†Á… H¥R%1 ¥,r#‹ìÀßÉœþÆÈ)l»ô)%£££áܪªU@=b&S¯W«ûƒB,›Í255V|ž˜ð‹2Û WÞ¶í09£¹¹9¬‹êÙ ­­­A¤¢Ååp(]âñ8ªª’L&ÃôF™šš*³@©0ÇqBRBæÎ‹aaòZºt)Ñh´$™ÕÀhñ—òRâ,àV(‡¢(¨ªJoo/ÃÃÃ455±e˶>ù¤o¾ ‰MMaÓÓÓal¯hKK »víâé§Ÿ¦££ƒH$ªU«pg¦ œ›É…NãÀ‚ i—ÓªªbY«W¯¦»»›7²lÙ2žþy2™LXTs‘bLLLpøða6oÞŒªª¼òÊ+¬X±)eX™ÖÀŠr@5g€A`AàJɋݨ­­õë׳cÇ&''I&“õü¶ù|ž={öpäÈâñ8?þ8ñx<Üýf˜g™É…&€?ñLZ8j²aúºº‚FWx}Ù²e<úè£%+ÙÔÔÄæÍ›Y´¨$1<<Ìòåw°víZLÓ¤¡¡¡Þ"üß*~OY¤[kØÁIêÙgŸå®»î*ù…‡~˜ 6‰\6n,cÓ¦M¬[·®äÞ5kÖ°mÛw‘RÒØØX³AV@8RÆ•jçÅãÀ_ªÍ æ7ß|3;wîdݺuD£QéííåèÑ£LNN†ÏŽŽÒ××ÇwÞI4%‹±qãF¶oߎ®ëá«ÞÀ?— âHYÀ—€ðkš0M3Ü­<Ⱦ}ûH$9qb ¤fX¼x1H)Ù´i÷Üs–•G×c%§±˜,p:\nZ]‰ð"þ9tFH)1MMÓ0 ƒ·ß~›ãLJÇL!ÍÍÍôôô°råJ–/_ަiäóy‰š¦Í&øà?À€÷ËW¿ª€2;(;Í„ A„M­h4Й喛-pØW|ME"bÀñ{2êlE̦Ý> XÀ€S¥TW@‘ˆ&ü&ë#W"â!_ߦ¯ª¹[EÄSÀ7¹wºJL¿~×Ô^/6áwŒëöUbxØÈëòG™ôßîçúYÃÀï@ÿ”B²º®1•‰?O|?.>Áå¿S¯—€?»£êœÙ’¿b5„ôk»%ÀMÔv¿\? ¼‰_wõ_ ñkPEŒÀôN ¸¿{X&‹Úû/p ¿lÏÞÕ¾¸ŽøøJ£±µëÉtEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2016-10-15T06:18:17+06:00ÎÊ y%tEXtdate:modify2016-10-14T16:10:44+06:00æ/•/IEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/64x64/000077500000000000000000000000001440235032300223145ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/64x64/apps/000077500000000000000000000000001440235032300232575ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/icons/hicolor/64x64/apps/safeeyes.png000066400000000000000000000107331440235032300255750ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDR@@ªiqÞgAMA± üa cHRMz&€„ú€èu0ê`:˜pœºQ<bKGDùC» pHYs  šœtIMEà -v v™¥IDATxÚÍ›l\UvÇ?÷½7o<¿<Ä΃ãÄ›@óÃaÙ@ÃF4‹l–BDU [Ô–F´Y•nQ[iÛl HZ‘ª]X6Ye‹¡´,lñ )KºJØn'ޱƒ3¶ñxìùù~÷7oò<žÏäÝ#=y<ï¾;÷û½çžsî¹ç ¾I$bÅ+ ¨Å&ÒÅ+8mmmW|lâ P€Àrà+@°˜4 !šŠmL ï8Î$0 8ŽsèBœÆûJrÙ(@;ð[À×uBˆ!DH–e$IB’$„¥ËÇqJ—eYØ¶íØ¶uçSÇqû€ƒE2.›v\2Eà2° xØ,„¸N–eEQE)®WÇÀ¶m,˲,LÓÔlÛ>ü'ð:pšË M€oÆ—[ß“$éš@ @ @–åhÐl€k}ç8¦ib†cYÖðcàÛ¶$Iâb‰h˜ßŸl¶É²ü%UU H’tÙ@W{Î4Mt]wlÛ>ü#Ð d†‰hˆ€D"ÇqÖOI’t‡ªªŠªªH’T7€FAWjoÛ6º®c𦼠< |Ü( uPœùp?ðt è ƒÈ²Ü0èFûÛ–?g†aà8Nð×À;4`ê" > |Gñ—Á`0¦ªjMÃv%A—·+ÚǾ¼ õ0+Eð1àï$IÚ …TEQ*¶½TÐþö³.—¢]×ü®mÐf#¡&EðàiY–¿ …”J*¹Öu£ Ëï†išàF’O;˜E¤YÀ€'dYÞ‡§÷.åß5|6ðµú,ƒsà†Üß¾Ÿçš!5 ‘H`Û6’$m‘eyW(ŠÊ²|I*^ô¥àƶí÷½Hq6Bjêy‡¢Œÿ•½Ã <¶Çùª,ËÝ¡P¨£\íUqÃ0( hš†eY3Àº¤˜Ø¶ƒ,˨ªJ(³5. Ã0°,Ëû÷pp¢ J•NçI’ôT0,¿˜u](Èf³Ø¶M   áïϱm˜*›¦‰¦iŒ#IÑh”¦¦¦†&@–e?«€¿¥,ùeš$ ÇAñÝ@ ðTSS“DR|]×™ššÂ¶mÂá0Š¢`š&™L†L&C6›E+0LÛ¶BˆD"\uÕUÄãqº®“Éd$©ô]½Á–aþe¦ ¼R®%|ª£,Ëo…B¡…žŠÖóƒÞßl6K.—# ¡ª*¹\ޱ±1ÆÇÇÉår^ôVR{˲°- Ë#C–‰Fc\sÍ5tvvÇÉård2¢Ñ(Ñh´®±˜¦é×€>ààlUÇ !¾ QUµ®òÿššÂ4M¢Ñ(†ap~x˜ó‰ù|ÞÚ*ž’ã G®ÛDÕ§æÇPscPHcÛ6ÑX3+V¬`åÊ•’É$ªª2gΜšc×®]¢_þw9”´@”ÍþWEy+ Í­åUuYŽC*•Â"‘““)NŸ>C*•*ö,é³i0[Î'm·»2:MùqbÉOˆŒEL€‹±aÃ,XP² ---•ÇÂ÷X€³À7€O<$ßC’âE™[-QQÍ'ONM•ÀŒŒpäÈQ²Ù,–eQ(ª^†a"Jj(°ä ™Ø5$:¿Æà—¿ÉxÇ-d-è;vŒ×_Ó§OÓÚÚŠmÛLLLààT^Rø%\Pštÿ"¿VñiVzàÙlÃ0ˆD"$ Ž9‚mÛ¬Y³†•+WbÛv Œý pF´•‰w‘\ýû"sùt`€×^{Ó§NÑÚÚŠ¦id3ÙŠÀg‘ßÁMÕ¹xL!îey±Û¶«vê'Ä0 r¹±XŒd2É‘#G˜œœ"›Íbš&,_¾Ó4ë&àÂBÂh¿žÜú-ès—ðÙ¹st¿öÃÃÃÌ;—ÉÉÉÚ}T–.`½§ž4_—$©êÞ !étšP(„®ë=z”d2‰®»>üСCär9–-[F[[Û4àš¦QÐ ˜fƒwœy‹0ówÑe•S'O²{÷n …±XŒT*UqrjˆŠ›¯p!ên,w{µ:ò¢:UUéëëchhhšÁëïïG’Ë—¯`rr’B¡0Ãz“Ï¢?ˆ6•Â2 öïßÏ’%KxàH§ÓhšF¹×š…ˆõ¸Ë áðe!Ä/^¯¥žx¾>NsâÄ òùü´8ß²,Ž9ʱc}hš6à Z¦Ž1ÓJ—;;Aî¿H¡·Ë4°m7Âܳg7n¤¹¹™t:Íܹs§y©Y´`1ð@›ò5BˆjañŒ=ªªÒßßÏØØš¦•.¿º§ÓiòùüŒïgµX &ßþ'҇ߦÏQ(¸}X–Eoo/û÷ï'–‚«Œa÷¬+kÍv¹hš†¢(èºÎ©S§*Î~¥kÚ=CÇ1ŒÊÛQ ŒóýLþôò§?Ķl,_ÿžy÷Ýw¹÷Þ{QU•B¡@$©+·P”UW³÷¯ë:Á`äø8ÃÃÃ¥õí…ŸÞáFMBLÉ0˜o ÐŽ’|k…ÁãXž¼´—mÛd³®ûûè£J!—ˉD¦ií,Ò „ÜôvËl ýbš&‘H„ó‰…BuëÖ …%‘H0888ÃèU" à'@Â!÷ñ/ûÉ´D ¼eYD"n¸á-ZÄ‚ 8~ü8ÝÝÝœ:uŠöövR©TióSç2˜Ä”"øH½ëÇÛ½ !AÁêÕ_aÞ¼ùض¦itwwóÁLK€Ì¸ ü6À±™úe#oïDÆv.ØÃ0¸ÿþûÙ¶mªª"Ë2‡â7Þ ¿¿Ÿ7–€ÏfÈ}÷ˆãÚRµÄqœÒ@*•"‘H°wïéèè`þüù„B!>ûì34M›¶Ê—„iè(E/àØɃÿNâÆHcÙÓŸ3M“'N°ÿ~†††8yò$‡&™L266Vs1‹UxpÓfQ7’½Ùª•ç÷´ÄcÙÛú=z”ÞÞÞR;]×kÀ"ªVÀ.dÙÿC=?À̧g€÷žÛ·o===d2™iÛÜl6[—§uЧ¹¾JTÚöú÷Üù| &ØŠß›&ɾŸ“;Çä‰ÿÁÐrضSÓƒx±„_ÊµŠ‚›-±<ê9ð˜öb|ï»YA—_çû±†NºÀ+´ó»ÖràžÄãñÒ¬7 þ1 0è ¡eYÔ ‰…¥6B’É$‘H¤1àuÆ ³f!ííí%‚9‚Ç=;È(ÀÃu‡¥¬m5kê?òîèèàܹs´··—ˆñûëš^  zU9‹±téR ØQpQ‡¤´$‹W»l6k*Ë2š¦ÑÕÕ…ªª 0¾ëC¡7Þx#£££ôõõÕ5óµ@K’ÄÍ7ߌ¢(|øá‡hšVº×ÙÙÉÒ¥KÉf³ƒÁF\ ¸¥8S>óß©4 ÿž@UUòù<¬]»–d2I"‘`åÊ•lß¾;v°uëÖRj|Ú6Ø÷ÙËß×tKK Ï>û,¯¾ú*Ï?ÿ<«V­*Íôúõëimm%›ÍÒÔÔÔ¨rîZø¸¬ –w¬ª*†aؼy3Š¢pÓM7±sçN6nÜÈÀÀo¾ù&SSS36@þ¬p=žœœ¤»»›T*Å–-[سg]]]477s÷Ýwcš&¦i n–ØñÜ௛é9B,˪è%I"Éd¸í¶Û¸eÝ:r¹gΜaïÞ½ìÙ³‡ÁÁÁRûFÖu¹†Á‹/¾ÈÏà[>ÊÒ¥KÑu;5kÖ011A8®»@£(y .^¼‡Oï«\LÓ$51Á‚¶6zzzxì±Ç°m›\.W){YDUU‚Á ±XŒÝ»w³zõjikk««PÃ''Ûs²3ÀÿVjYmE! ªLNNrûí·óàƒ’N§«‚BÐÕÕŲeË*Þ—$‰ë¯¿žk¯½¶ê¨u]§P(°uëVÖ®]ËØØ‘H„jõ 5äp.¨|øYµÖ~üW,+åüqî¼óΪ¿¸xñb^~ùevîÜI<Ÿqÿꫯ楗^d×®hmm­Jâ}÷ÝÇÃ?L&“AÓ4âñx£ËËz(’Çc¥š”ûi!ÍÍÍ|þùç´´´ðÌ3Ïpë­·V|vÆ ¬Xq!?X.îñW–5kÖ²víÚŠà7oÞÌöíÛQU•ÑÑQZ[[õý§€àžù÷Ǹv`VñkD  322Bgg'»víâž{î™¶&›ššØ´iŽã°oß¾i¾Ü“‰‰ Þ{ï=Âá0›6mšfwTU塇â¹çžcΜ9œ;wŽ–––‹±ü?†¼üÀpCãºÄ[ áp˜`0ÈùóçY¸p!/¼ðO<ñóæÍ+ 9vì¨Ú_OOgΜ™vŒÞÑÑÁ“O>É3Ï-ýÕ€ ¯BÙÙ ”ŽŠš€=!Ùl–L&Ckk+MMM>|˜W^y…÷ߟX,†¢(œ={¶fÔwÝuוYû®»xø‘GXµjétš±±1ZZZ.<À.àÏñ•ÑÍ8Ç-tþ`îÅ ë:©TŠ`0HKK ¦iÒÛÛË;ï¼ÃÁƒùôÓOgœèxõsæÌaÉ’%lذM›6ÑÕÕ…ã8ŒŽŽbš&­­­¨ªz±àÏâ÷U<÷‘ Ïq1¿îÒÈd2är9Âá0ñxEQ˜ššbhhˆÁÁAFGGÉd2!ˆÅb´µµ±hÑ".\H4EÓ4’É$ù|žX,FssóÅ\‹ÿWÀN¨R QFB®Üt±¿èí³Ù,ù|I’hjj*N”.^iL>Ÿ'—Ëá8‘H„h4Jµ­ä]à›ÀDyPÕ")ÜsôqK¡œÇqÐu½tpRž½õÚȲL0$ âU¢^"p€ÜòÞÃ0³Hªj™®‡ønÕeír‘Èð€ûó‹Þ½zËë4° w"+–ÉUÜôÚÀ¿?(~¾dñï,½=F9ðË^ž§ÌíÕE€ïnññ¿—md_€˜À¿àÖ ×,•­g‘ä‚Gx¤ýšˆQÿ= {IÅÒ0Í(¶à¾”ðÇ\&›p$ƒëꞯ|]”þ÷Å„ÖzŸý‚äî¬ïôËúÂD 2p'ð°¦Ñ>®€X¸»»¿~Aƒ¯Ô]ÊKSÀŸÄÿŸ6 ß^­ ¿²/MU Bn¾ lÂ}³ä‹$ð\c×Ë%¼?xIêëÓ†náÑq .÷Ò°q×ù»¸Í/i`­_*À}‘r®¸×{4”±ô‰‰«Ú¿ÂÍXý 7iýÚ¼:[ƒŒ°·iM‘˜vÜ#¸0®+õˆ±pi³¸ê}8Ž;ËGpãù4¾Æ¿pª"p“-WájÄ.f8Ep“¸ç”Éâç+¸\þr›#s+%¸œtEXtCommentCreated with GIMPW%tEXtdate:create2016-10-15T06:14:59+06:00ƒœP%tEXtdate:modify2016-10-13T16:43:21+05:00TóÕIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/platform/safeeyes.desktop000077500000000000000000000030671440235032300221570ustar00rootroot00000000000000[Desktop Entry] Name=Safe Eyes Comment=Protect your eyes from eye strain Comment[ca]=Protegiu-vos els ulls de la fatiga visual Comment[cs]=Chraňte své oÄi pÅ™ed únavou Comment[de]=Schützt die Augen vor Überanstrengung Comment[es]=Protege tus ojos de la fatiga ocular Comment[et]=Kaitse oma silmi väsimuse eest Comment[fa]=Ù…Ø­Ø§ÙØ¸Øª چشم هااز ضعی٠شدن Comment[fr]=Protégez vos yeux de la fatigue Comment[ge]=დáƒáƒ˜áƒªáƒáƒ•ით თქვენი თვáƒáƒšáƒ”ბი დáƒáƒ¦áƒšáƒ˜áƒšáƒáƒ‘ისáƒáƒ’áƒáƒœ Comment[hi]=तनाव से आंखों की रकà¥à¤·à¤¾ Comment[hu]=Protect your eyes from eye strain Comment[id]=Melindungi mata Anda dari kelelahan Comment[it]=Proteggi i tuoi occhi dalla stanchezza Comment[lt]=Apsaugokite savo akis nuo įtampos Comment[lv]=AizsargÄjiet savas acis no pÄrslodzes Comment[mk]=Заштитете Ñе од замор на очите Comment[pl]=ChroÅ„ oczy przed zmÄ™czeniem Comment[pt]=Proteja seus olhos da tensão ocular Comment[ru]=Защитите Ñвои глаза от зрительного перенапрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Comment[sk]=Chráňte svoje oÄi pred únavou Comment[ta]=உஙà¯à®•ள௠கணà¯à®•ளை சோரà¯à®µà®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®¤à¯ பாதà¯à®•ாதà¯à®¤à®¿à®Ÿà¯à®™à¯à®•ள௠Comment[tr]=Gözünüzü yorgunluÄŸa karşı koruyun Comment[uk]=ЗахиÑтіть Ñвої очі від втоми Comment[vi]=Bảo vệ đôi mắt cá»§a bạn khá»i sá»± mệt má»i Exec=env GDK_BACKEND=x11 safeeyes Icon=safeeyes Terminal=false Type=Application Categories=Utility; safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugin_manager.py000066400000000000000000000341541440235032300204740ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ PluginManager loads all enabled plugins and call their lifecycle methods. A plugin must have the following directory structure: |- config.json |- plugin.py |- icon.png (Optional) The plugin.py can have following methods but all are optional: - description() If a custom description has to be displayed, use this function - on_init(context, safeeyes_config, plugin_config) Initialize the plugin. Will be called after loading and after every changes in configuration - on_start() Executes when Safe Eyes is enabled - on_stop() Executes when Safe Eyes is disabled - enable() Executes once the plugin.py is loaded as a module - disable() Executes if the plugin is disabled at the runtime by the user - on_exit() Executes before Safe Eyes exits """ import importlib import logging import os import sys from safeeyes import utility sys.path.append(os.path.abspath(utility.SYSTEM_PLUGINS_DIR)) sys.path.append(os.path.abspath(utility.USER_PLUGINS_DIR)) HORIZONTAL_LINE_LENGTH = 64 class PluginManager: """ Imports the Safe Eyes plugins and calls the methods defined in those plugins. """ def __init__(self): logging.info('Load all the plugins') self.__plugins = {} self.__plugins_on_init = [] self.__plugins_on_start = [] self.__plugins_on_stop = [] self.__plugins_on_exit = [] self.__plugins_on_pre_break = [] self.__plugins_on_start_break = [] self.__plugins_on_stop_break = [] self.__plugins_on_countdown = [] self.__plugins_update_next_break = [] self.__widget_plugins = [] self.__tray_actions_plugins = [] self.last_break = None self.horizontal_line = '─' * HORIZONTAL_LINE_LENGTH def init(self, context, config): """ Initialize all the plugins with init(context, safe_eyes_config, plugin_config) function. """ # Load the plugins for plugin in config.get('plugins'): try: self.__load_plugin(plugin) except BaseException: logging.error('Error in loading the plugin: %s', plugin['id']) continue # Initialize the plugins for plugin in self.__plugins_on_init: plugin['module'].init(context, config, plugin['config']) return True def start(self): """ Execute the on_start() function of plugins. """ for plugin in self.__plugins_on_start: plugin['module'].on_start() return True def stop(self): """ Execute the on_stop() function of plugins. """ for plugin in self.__plugins_on_stop: plugin['module'].on_stop() return True def exit(self): """ Execute the on_exit() function of plugins. """ for plugin in self.__plugins_on_exit: plugin['module'].on_exit() return True def pre_break(self, break_obj): """ Execute the on_pre_break(break_obj) function of plugins. """ for plugin in self.__plugins_on_pre_break: if break_obj.plugin_enabled(plugin['id'], plugin['enabled']): if plugin['module'].on_pre_break(break_obj): return False return True def start_break(self, break_obj): """ Execute the start_break(break_obj) function of plugins. """ self.last_break = break_obj for plugin in self.__plugins_on_start_break: if break_obj.plugin_enabled(plugin['id'], plugin['enabled']): if plugin['module'].on_start_break(break_obj): return False return True def stop_break(self): """ Execute the stop_break() function of plugins. """ for plugin in self.__plugins_on_stop_break: if self.last_break.plugin_enabled(plugin['id'], plugin['enabled']): plugin['module'].on_stop_break() def countdown(self, countdown, seconds): """ Execute the on_countdown(countdown, seconds) function of plugins. """ for plugin in self.__plugins_on_countdown: if self.last_break.plugin_enabled(plugin['id'], plugin['enabled']): plugin['module'].on_countdown(countdown, seconds) def update_next_break(self, break_obj, break_time): """ Execute the update_next_break(break_time) function of plugins. """ for plugin in self.__plugins_update_next_break: plugin['module'].update_next_break(break_obj, break_time) return True def get_break_screen_widgets(self, break_obj): """ Return the HTML widget generated by the plugins. The widget is generated by calling the get_widget_title and get_widget_content functions of plugins. """ widget = '' for plugin in self.__widget_plugins: if break_obj.plugin_enabled(plugin['id'], plugin['enabled']): try: title = plugin['module'].get_widget_title(break_obj).upper().strip() if title == '': continue content = plugin['module'].get_widget_content(break_obj) if content == '': continue widget += '{}\n{}\n{}\n\n\n'.format(title, self.horizontal_line, content) except BaseException: continue return widget.strip() def get_break_screen_tray_actions(self, break_obj): """ Return Tray Actions. """ actions = [] for plugin in self.__tray_actions_plugins: if break_obj.plugin_enabled(plugin['id'], plugin['enabled']): action = plugin['module'].get_tray_action(break_obj) if action: actions.append(action) return actions def __load_plugin(self, plugin): """ Load the given plugin. """ plugin_enabled = plugin['enabled'] if plugin['id'] in self.__plugins and not plugin_enabled: # A disabled plugin but that was loaded earlier plugin_obj = self.__plugins[plugin['id']] if plugin_obj['enabled']: # Previously enabled but now disabled plugin_obj['enabled'] = False utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_start, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_stop, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_exit, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_update_next_break, plugin_obj) # Call the plugin.disable method if available if utility.has_method(plugin_obj['module'], 'disable'): plugin_obj['module'].disable() logging.info("Successfully unloaded the plugin '%s'", plugin['id']) if not plugin_obj['break_override_allowed']: # Remaining methods also should be removed utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_init, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_pre_break, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_start_break, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_stop_break, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_countdown, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__widget_plugins, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__tray_actions_plugins, plugin_obj) del self.__plugins[plugin['id']] return # Look for plugin.py if os.path.isfile(os.path.join(utility.SYSTEM_PLUGINS_DIR, plugin['id'], 'plugin.py')): plugin_dir = utility.SYSTEM_PLUGINS_DIR elif os.path.isfile(os.path.join(utility.USER_PLUGINS_DIR, plugin['id'], 'plugin.py')): plugin_dir = utility.USER_PLUGINS_DIR else: logging.error('plugin.py not found for the plugin: %s', plugin['id']) return # Look for config.json plugin_path = os.path.join(plugin_dir, plugin['id']) plugin_config_path = os.path.join(plugin_path, 'config.json') if not os.path.isfile(plugin_config_path): logging.error('config.json not found for the plugin: %s', plugin['id']) return plugin_config = utility.load_json(plugin_config_path) if plugin_config is None: return if plugin_enabled or plugin_config.get('break_override_allowed', False): if plugin['id'] in self.__plugins: # The plugin is already enabled or partially loaded due to break_override_allowed # Validate the dependencies again if utility.check_plugin_dependencies(plugin['id'], plugin_config, plugin.get('settings', {}), plugin_path): plugin_obj['enabled'] = False utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_start, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_stop, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_exit, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_update_next_break, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_init, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_pre_break, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_start_break, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_stop_break, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__plugins_on_countdown, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__widget_plugins, plugin_obj) utility.remove_if_exists(self.__tray_actions_plugins, plugin_obj) del self.__plugins[plugin['id']] # Use the existing plugin object plugin_obj = self.__plugins[plugin['id']] # Update the config plugin_obj['config'] = dict(plugin.get('settings', {})) plugin_obj['config']['path'] = os.path.join(plugin_dir, plugin['id']) if plugin_obj['enabled']: # Already loaded completely return # Plugin was partially loaded due to break_override_allowed if plugin_enabled: # Load the rest of the methods plugin_obj['enabled'] = True module = plugin_obj['module'] self.__init_plugin(module, plugin_obj) else: # This is the first time to load the plugin # Check for dependencies if utility.check_plugin_dependencies(plugin['id'], plugin_config, plugin.get('settings', {}), plugin_path): return # Load the plugin module module = importlib.import_module((plugin['id'] + '.plugin')) logging.info("Successfully loaded %s", str(module)) plugin_obj = {'id': plugin['id'], 'module': module, 'config': dict(plugin.get( 'settings', {})), 'enabled': plugin_enabled, 'break_override_allowed': plugin_config.get('break_override_allowed', False)} # Inject the plugin directory into the config plugin_obj['config']['path'] = os.path.join(plugin_dir, plugin['id']) self.__plugins[plugin['id']] = plugin_obj if utility.has_method(module, 'enable'): module.enable() if plugin_enabled: self.__init_plugin(module, plugin_obj) if utility.has_method(module, 'init', 3): self.__plugins_on_init.append(plugin_obj) if utility.has_method(module, 'on_pre_break', 1): self.__plugins_on_pre_break.append(plugin_obj) if utility.has_method(module, 'on_start_break', 1): self.__plugins_on_start_break.append(plugin_obj) if utility.has_method(module, 'on_stop_break', 0): self.__plugins_on_stop_break.append(plugin_obj) if utility.has_method(module, 'on_countdown', 2): self.__plugins_on_countdown.append(plugin_obj) if utility.has_method(module, 'get_widget_title', 1) and utility.has_method(module, 'get_widget_content', 1): self.__widget_plugins.append(plugin_obj) if utility.has_method(module, 'get_tray_action', 1): self.__tray_actions_plugins.append(plugin_obj) def __init_plugin(self, module, plugin_obj): """ Collect mandatory methods from the plugin and add them to the life cycle methods list. """ if utility.has_method(module, 'on_start'): self.__plugins_on_start.append(plugin_obj) if utility.has_method(module, 'on_stop'): self.__plugins_on_stop.append(plugin_obj) if utility.has_method(module, 'on_exit'): self.__plugins_on_exit.append(plugin_obj) if utility.has_method(module, 'update_next_break', 2): self.__plugins_update_next_break.append(plugin_obj) safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/000077500000000000000000000000001440235032300166045ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/audiblealert/000077500000000000000000000000001440235032300212415ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/audiblealert/config.json000066400000000000000000000013241440235032300234010ustar00rootroot00000000000000{ "meta": { "name": "Audible Alert", "description": "Play audible alert before and after breaks", "version": "0.0.3" }, "dependencies": { "python_modules": [], "shell_commands": ["aplay"], "operating_systems": [], "desktop_environments": [], "resources": ["on_pre_break.wav", "on_stop_break.wav"] }, "settings": [{ "id": "pre_break_alert", "label": "Play audible alert before breaks", "type": "BOOL", "default": true }, { "id": "post_break_alert", "label": "Play audible alert after breaks", "type": "BOOL", "default": true }], "break_override_allowed": true }safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/audiblealert/icon.png000066400000000000000000000006741440235032300227060ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRשÍÊŸPLTE·“>D4tRNS  !"#9>M^chikpqstu|ƒ…›ž ¯°´µÇÊÚÜÞàäæèéëûýx®˜IDAT…Á‰B@ÐG‹öE)¥EÚ‰Þÿ[fçt/„i ¬ïEdäõP°fj…ÃÜ’%m JlJö.”œ!Ü)¹B ì\Š2*ºÈL©˜ ¥Tø~F,âK°à¦#±eÉ1‡OVð4M+á_Œ¹VÂl gœ–Œ(ñfã€;”évÚ:þú–_:d§:`ÿIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/audiblealert/plugin.py000066400000000000000000000044671440235032300231240ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ Audible Alert plugin plays a sound after each breaks to notify the user that the break has end. """ import logging from safeeyes import utility context = None pre_break_alert = False post_break_alert = False def play_sound(resource_name): """Play the audio resource. Arguments: resource_name {string} -- name of the wav file resource """ logging.info('Playing audible alert %s', resource_name) try: # Open the sound file path = utility.get_resource_path(resource_name) if path is None: return utility.execute_command('aplay', ['-q', path]) except BaseException: logging.error('Failed to play audible alert %s', resource_name) def init(ctx, safeeyes_config, plugin_config): """ Initialize the plugin. """ global context global pre_break_alert global post_break_alert logging.debug('Initialize Audible Alert plugin') context = ctx pre_break_alert = plugin_config['pre_break_alert'] post_break_alert = plugin_config['post_break_alert'] def on_pre_break(break_obj): """Play the pre_break sound if the option is enabled. Arguments: break_obj {safeeyes.model.Break} -- the break object """ if pre_break_alert: play_sound('on_pre_break.wav') def on_stop_break(): """ After the break, play the alert sound """ # Do not play if the break is skipped or postponed if context['skipped'] or context['postponed'] or not post_break_alert: return play_sound('on_stop_break.wav') safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/donotdisturb/000077500000000000000000000000001440235032300213245ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/donotdisturb/config.json000066400000000000000000000021401440235032300234610ustar00rootroot00000000000000{ "meta": { "name": "Do Not Disturb", "description": "Skip break if the active window is in fullscreen mode", "version": "0.0.2" }, "dependencies": { "python_modules": [], "shell_commands": [], "operating_systems": [], "desktop_environments": [], "resources": [] }, "settings": [{ "id": "skip_break_windows", "label": "Do not interrupt these windows anytime", "type": "TEXT", "default": "" }, { "id": "take_break_windows", "label": "Interrupt these windows regardless of their state", "type": "TEXT", "default": "" }, { "id": "unfullscreen", "label": "Switch the interruptible windows to normal mode", "type": "BOOL", "default": true }, { "id": "while_on_battery", "label": "Do not disturb while on battery", "type": "BOOL", "default": false } ], "break_override_allowed": true } safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/donotdisturb/dependency_checker.py000066400000000000000000000021151440235032300254770ustar00rootroot00000000000000# Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . from safeeyes import utility def validate(plugin_config, plugin_settings): command = None if utility.IS_WAYLAND: command = "wlrctl" else: command = "xprop" if not utility.command_exist(command): return _("Please install the command-line tool '%s'") % command else: return None safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/donotdisturb/icon.png000066400000000000000000000003251440235032300227620ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRשÍÊ3PLTE£FÉtRNS .1t µ·¹¼¾ûoòO•AIDAT(Ïc`ÀÙyù0/;#§VÀÁÀ]‚ŸA ² ºXFŠ+`ÃVܨŹ˜y°‰s31 XÙ3ŠBAÃIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/donotdisturb/plugin.py000066400000000000000000000140721440235032300232000ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ Skip Fullscreen plugin skips the break if the active window is fullscreen. NOTE: Do not remove the unused import 'GdkX11' because it is required in Ubuntu 14.04 """ import os import logging import re import subprocess import gi gi.require_version('Gdk', '3.0') from gi.repository import Gdk from gi.repository import GdkX11 # noqa F401 from safeeyes import utility context = None skip_break_window_classes = [] take_break_window_classes = [] unfullscreen_allowed = True dnd_while_on_battery = False def is_active_window_skipped_wayland(pre_break): cmdlist = ['wlrctl', 'toplevel', 'find', 'state:fullscreen'] try: process = subprocess.Popen(cmdlist, stdout=subprocess.PIPE) process.communicate()[0] if process.returncode == 0: return True elif process.returncode == 1: return False elif process.returncode == 127: logging.warning('Could not find wlrctl needed to detect fullscreen under wayland') return False except subprocess.CalledProcessError: logging.warning('Error in finding full-screen application') return False def is_active_window_skipped_xorg(pre_break): """ Check for full-screen applications. This method must be executed by the main thread. If not, it will cause random failure. """ logging.info('Searching for full-screen application') screen = Gdk.Screen.get_default() active_window = screen.get_active_window() if active_window: active_xid = str(active_window.get_xid()) cmdlist = ['xprop', '-root', '-notype', '-id', active_xid, 'WM_CLASS', '_NET_WM_STATE'] try: stdout = subprocess.check_output(cmdlist).decode('utf-8') except subprocess.CalledProcessError: logging.warning('Error in finding full-screen application') else: if stdout: is_fullscreen = 'FULLSCREEN' in stdout # Extract the process name process_names = re.findall('"(.+?)"', stdout) if process_names: process_name = process_names[1].lower() if _window_class_matches(process_name, skip_break_window_classes): return True elif _window_class_matches(process_name, take_break_window_classes): if is_fullscreen and unfullscreen_allowed and not pre_break: try: active_window.unfullscreen() except BaseException as e: logging.error('Error in unfullscreen the window ' + process_name, exc_info=e) return False return is_fullscreen return False def _window_class_matches(window_class: str, classes: list) -> bool: return any(map(lambda w: w in classes, window_class.split())) def is_on_battery(): """ Check if the computer is running on battery. """ on_battery = False available_power_sources = os.listdir('/sys/class/power_supply') logging.info('Looking for battery status in available power sources: %s' % str( available_power_sources)) for power_source in available_power_sources: if 'BAT' in power_source: # Found battery battery_status = os.path.join( '/sys/class/power_supply', power_source, 'status') if os.path.isfile(battery_status): # Additional check to confirm that the status file exists try: with open(battery_status, 'r') as status_file: status = status_file.read() if status: on_battery = 'discharging' in status.lower() except BaseException: logging.error('Failed to read %s' % battery_status) break return on_battery def init(ctx, safeeyes_config, plugin_config): global context global skip_break_window_classes global take_break_window_classes global unfullscreen_allowed global dnd_while_on_battery logging.debug('Initialize Skip Fullscreen plugin') context = ctx skip_break_window_classes = _normalize_window_classes(plugin_config['skip_break_windows']) take_break_window_classes = _normalize_window_classes(plugin_config['take_break_windows']) unfullscreen_allowed = plugin_config['unfullscreen'] dnd_while_on_battery = plugin_config['while_on_battery'] def _normalize_window_classes(classes_as_str: str): return [w.lower() for w in classes_as_str.split()] def on_pre_break(break_obj): """ Lifecycle method executes before the pre-break period. """ if utility.IS_WAYLAND: skip_break = is_active_window_skipped_wayland(True) else: skip_break = is_active_window_skipped_xorg(True) if dnd_while_on_battery and not skip_break: skip_break = is_on_battery() return skip_break def on_start_break(break_obj): """ Lifecycle method executes just before the break. """ if utility.IS_WAYLAND: skip_break = is_active_window_skipped_wayland(True) else: skip_break = is_active_window_skipped_xorg(True) if dnd_while_on_battery and not skip_break: skip_break = is_on_battery() return skip_break safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/healthstats/000077500000000000000000000000001440235032300211305ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/healthstats/config.json000066400000000000000000000010751440235032300232730ustar00rootroot00000000000000{ "meta": { "name": "Health Statistics", "description": "Show statistics based on how you use Safe Eyes", "version": "0.0.3" }, "dependencies": { "python_modules": ["croniter"], "shell_commands": [], "operating_systems": [], "desktop_environments": [], "resources": [] }, "settings": [{ "id": "statistics_reset_cron", "label": "Statistics reset interval (cron expression)", "type": "TEXT", "default": "0 0 * * *" }], "break_override_allowed": true }safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/healthstats/dependency_checker.py000066400000000000000000000030521440235032300253040ustar00rootroot00000000000000# Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . import datetime from safeeyes import utility def _get_next_reset_time(current_time, statistics_reset_cron): import croniter try: cron = croniter.croniter(statistics_reset_cron, current_time) return cron.get_next(datetime.datetime) except: # Error in getting the next reset time return None def validate(plugin_config, plugin_settings): if not utility.module_exist("croniter"): return _("Please install the Python module '%s'") % "croniter" # Validate the cron expression statistics_reset_cron = plugin_settings.get('statistics_reset_cron', '0 0 * * *') if _get_next_reset_time(datetime.datetime.now(), statistics_reset_cron) is None: return _("Invalid cron expression '%s'") % statistics_reset_cron else: return None safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/healthstats/icon.png000066400000000000000000000011371440235032300225700ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRשÍÊäPLTEÂò#KtRNS  "*-4567;<=>ABFGLOQRY[]^dghoqx{…†‹Ž˜ ¢«µ·ºÅÇÈÌÑÞâäèëíñóõùG¯~ÇßIDAT¥Áë:Q†Ñw+EÑA¨ å|ŠœJÌ`*ßýß={”A?Öâ¦ÜõƽºÁ2õÞØë– Vª/Ç/@Á—ÓOh¢ÙÔÄÀPUäy3PL…[Eª´sË"‹äã3’óf,ÉSdȃœp-q%瞆œ *”¥%ä4H eðMJp)+H@:"£ežÎ)’ÈZi¦öÔb…»_Nå<’K$:ãÓ±œy(É:aê@¡U¸tHLKV3”Ú|³#i4W”vùaKÒë»¶ù¥&«Æ ëÒ3åóüÇáI´2†yIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/healthstats/plugin.py000066400000000000000000000172111440235032300230020ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ Show health statistics on the break screen. """ import croniter import datetime import logging context = None no_of_skipped_breaks = 0 no_of_breaks = 0 no_of_cycles = -1 session = None safe_eyes_start_time = datetime.datetime.now() total_idle_time = 0 last_screen_time = -1 statistics_reset_cron = '0 0 * * *' # Every midnight time_to_reset_break = datetime.datetime.now() next_reset_time = None enabled = True def init(ctx, safeeyes_config, plugin_config): """ Initialize the plugin. """ global enabled global context global session global no_of_skipped_breaks global no_of_breaks global no_of_cycles global statistics_reset_cron global safe_eyes_start_time global total_idle_time global last_screen_time global next_reset_time logging.debug('Initialize Health Stats plugin') context = ctx statistics_reset_cron = plugin_config.get('statistics_reset_cron', '0 0 * * *') # Compute the next reset time next_reset_time = _get_next_reset_time(datetime.datetime.now(), statistics_reset_cron) enabled = next_reset_time is not None if not enabled: # There is an error in the cron expression logging.error("Error in parsing the cron expression `" + statistics_reset_cron + "`. Health Stats plugin is disabled.") return if session is None: # Read the session session = context['session']['plugin'].get('healthstats', None) if session is None: session = {'no_of_skipped_breaks': 0, 'no_of_breaks': 0, 'no_of_cycles': -1, 'safe_eyes_start_time': safe_eyes_start_time.strftime("%Y-%m-%d %H:%M:%S"), 'total_idle_time': 0, 'last_screen_time': -1, 'next_reset_time': next_reset_time.strftime("%Y-%m-%d %H:%M:%S")} context['session']['plugin']['healthstats'] = session no_of_skipped_breaks = session.get('no_of_skipped_breaks', 0) no_of_breaks = session.get('no_of_breaks', 0) no_of_cycles = session.get('no_of_cycles', -1) total_idle_time = session.get('total_idle_time', 0) last_screen_time = session.get('last_screen_time', -1) str_time = session.get('safe_eyes_start_time', None) str_next_reset_time = session.get('next_reset_time', None) if str_time: safe_eyes_start_time = datetime.datetime.strptime(str_time, "%Y-%m-%d %H:%M:%S") if str_next_reset_time: next_reset_time = datetime.datetime.strptime(str_time, "%Y-%m-%d %H:%M:%S") _reset_stats() def on_stop_break(): """ After the break, check if it is skipped. """ # Check if the plugin is enabled if not enabled: return global no_of_skipped_breaks if context['skipped']: no_of_skipped_breaks += 1 session['no_of_skipped_breaks'] = no_of_skipped_breaks def get_widget_title(break_obj): """ Return the widget title. """ # Check if the plugin is enabled if not enabled: return "" global no_of_breaks global no_of_cycles no_of_breaks += 1 if context['new_cycle']: no_of_cycles += 1 session['no_of_breaks'] = no_of_breaks session['no_of_cycles'] = no_of_cycles session['safe_eyes_start_time'] = safe_eyes_start_time.strftime("%Y-%m-%d %H:%M:%S") session['total_idle_time'] = total_idle_time session['last_screen_time'] = last_screen_time return _('Health Statistics') def _reset_stats(): global no_of_breaks global no_of_cycles global safe_eyes_start_time global total_idle_time global no_of_skipped_breaks global last_screen_time global next_reset_time # Check if the reset time has passed current_time = datetime.datetime.now() total_duration_sec = (current_time - safe_eyes_start_time).total_seconds() if current_time >= next_reset_time: logging.debug("Resetting the health statistics") # Reset statistics if safe_eyes_start_time < next_reset_time: # Safe Eyes is running even before the reset time # Consider the reset time as the new start time safe_eyes_start_time = next_reset_time total_duration_sec = (current_time - safe_eyes_start_time).total_seconds() # Update the next_reset_time next_reset_time = _get_next_reset_time(current_time, statistics_reset_cron) last_screen_time = round((total_duration_sec - total_idle_time) / 60) total_idle_time = 0 no_of_breaks = 0 no_of_cycles = 0 no_of_skipped_breaks = 0 session['no_of_breaks'] = 0 session['no_of_cycles'] = 0 session['no_of_skipped_breaks'] = 0 session['safe_eyes_start_time'] = safe_eyes_start_time.strftime("%Y-%m-%d %H:%M:%S") session['total_idle_time'] = total_idle_time session['last_screen_time'] = last_screen_time session['next_reset_time'] = next_reset_time.strftime("%Y-%m-%d %H:%M:%S") return total_duration_sec def get_widget_content(break_obj): """ Return the statistics. """ # Check if the plugin is enabled if not enabled: return "" total_duration_sec = _reset_stats() screen_time = round((total_duration_sec - total_idle_time) / 60) hours, minutes = divmod(screen_time, 60) time_format = '{:02d}:{:02d}'.format(hours, minutes) if hours > 6 or round((no_of_skipped_breaks / no_of_breaks), 1) >= 0.2: # Unhealthy behavior -> Red broken heart heart = '💔ï¸' else: # Healthy behavior -> Green heart heart = '💚' if last_screen_time < 0: screen_time_diff = '' else: hrs_diff, mins_diff = divmod(abs(screen_time - last_screen_time), 60) symbol = '' if screen_time > last_screen_time: symbol = '+' elif screen_time < last_screen_time: symbol = '-' screen_time_diff = ' ( {}{:02d}:{:02d} )'.format(symbol, hrs_diff, mins_diff) return "{}\tBREAKS: {}\tSKIPPED: {}\tCYCLES: {}\tSCREEN TIME: {}{}".format(heart, no_of_breaks, no_of_skipped_breaks, no_of_cycles, time_format, screen_time_diff) def on_start(): """ Add the idle period to the total idle time. """ # Check if the plugin is enabled if not enabled: return "" _reset_stats() global total_idle_time # idle_period is provided by Smart Pause plugin total_idle_time += context.get('idle_period', 0) session['total_idle_time'] = total_idle_time def _get_next_reset_time(current_time, statistics_reset_cron): try: cron = croniter.croniter(statistics_reset_cron, current_time) next_time = cron.get_next(datetime.datetime) logging.debug("Health stats will be reset at " + next_time.strftime("%Y-%m-%d %H:%M:%S")) return next_time except: # Error in getting the next reset time return Nonesafeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/mediacontrol/000077500000000000000000000000001440235032300212645ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/mediacontrol/config.json000066400000000000000000000006131440235032300234240ustar00rootroot00000000000000{ "meta": { "name": "Media Control", "description": "Pause media players from the break screen", "version": "0.0.1" }, "dependencies": { "python_modules": ["dbus"], "shell_commands": [], "operating_systems": [], "desktop_environments": [], "resources": [] }, "settings": [], "break_override_allowed": true }safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/mediacontrol/icon.png000066400000000000000000000005001440235032300227150ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRשÍÊfPLTEpl”Ö!tRNS #&,:@J[l~‚‹‘£µÅÇäíïõûyÕ|hIDAT(SÍÏ7€0 DÑ%g >ÿKRã±Æî(ØNÿUÔ’gØèY÷ ÌB‘`àíŸöë>@¾O3¨È îaŒ,PÚ P 5ðä yû¢w¸ÓÝ׈œz#:[wcG»/ùí!/ÌIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/mediacontrol/plugin.py000066400000000000000000000046771440235032300231520ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2019 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ Media Control plugin lets users to pause currently playing media player from the break screen. """ import logging import os import dbus import re import gi from safeeyes.model import TrayAction gi.require_version('Gtk', '3.0') from gi.repository import Gtk tray_icon_path = None def __active_players(): """ List of all media players which are playing now. """ players = [] bus = dbus.SessionBus() for service in bus.list_names(): if re.match('org.mpris.MediaPlayer2.', service): player = bus.get_object(service, "/org/mpris/MediaPlayer2") interface = dbus.Interface(player, 'org.freedesktop.DBus.Properties') status = str(interface.Get('org.mpris.MediaPlayer2.Player', 'PlaybackStatus')).lower() if status == "playing": players.append(player) return players def __pause_players(players): """ Pause all playing media players using dbus. """ for player in players: interface = dbus.Interface(player, dbus_interface='org.mpris.MediaPlayer2.Player') interface.Pause() def init(ctx, safeeyes_config, plugin_config): """ Initialize the screensaver plugin. """ global tray_icon_path tray_icon_path = os.path.join(plugin_config['path'], "resource/pause.png") def get_tray_action(break_obj): """ Return TrayAction only if there is a media player currently playing. """ players = __active_players() if players: return TrayAction.build("Pause media", tray_icon_path, Gtk.STOCK_MEDIA_PAUSE, lambda: __pause_players(players)) safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/mediacontrol/resource/000077500000000000000000000000001440235032300231135ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/mediacontrol/resource/pause.png000066400000000000000000000002761440235032300247430ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRY Ë*PLTE¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ª: tRNS/0ACi›ÀÃûº’Þ6IDATWc`RRR``R {ïÞ½{• HÞ]À"¯3°ƒ¨ £ g.<ÌÀrH5®ÅaìÉZÛIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/notification/000077500000000000000000000000001440235032300212725ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/notification/config.json000066400000000000000000000005371440235032300234370ustar00rootroot00000000000000{ "meta": { "name": "Notification", "description": "Show a system notification before breaks", "version": "0.0.1" }, "dependencies": { "python_modules": [], "shell_commands": [], "operating_systems": [], "desktop_environments": [], "resources": [] }, "settings": [] }safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/notification/icon.png000066400000000000000000000003361440235032300227320ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRY Ë'PLTEÝùµ tRNS 0@]aioëôáàbZIDAT•c`éZ+lÎÀÁ†çÃç:çð`rNAL^æKƒLeÁ@†l£±»í$2ç(çt“ÀsŽ1 q$¦!±Ø».¿GuPIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/notification/plugin.py000066400000000000000000000046701440235032300231510ustar00rootroot00000000000000# Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . import logging import gi from safeeyes.model import BreakType gi.require_version('Notify', '0.7') from gi.repository import Notify """ Safe Eyes Notification plugin """ APPINDICATOR_ID = 'safeeyes' notification = None context = None warning_time = 10 Notify.init(APPINDICATOR_ID) def init(ctx, safeeyes_config, plugin_config): """ Initialize the plugin. """ global context global warning_time logging.debug('Initialize Notification plugin') context = ctx warning_time = safeeyes_config.get('pre_break_warning_time') def on_pre_break(break_obj): """ Show the notification """ # Construct the message based on the type of the next break global notification logging.info('Show the notification') message = '\n' if break_obj.type == BreakType.SHORT_BREAK: message += (_('Ready for a short break in %s seconds') % warning_time) else: message += (_('Ready for a long break in %s seconds') % warning_time) notification = Notify.Notification.new('Safe Eyes', message, icon='safeeyes_enabled') try: notification.show() except BaseException: logging.error('Failed to show the notification') def on_start_break(break_obj): """ Close the notification. """ global notification logging.info('Close pre-break notification') if notification: try: notification.close() notification = None except BaseException: # Some operating systems automatically close the notification. pass def on_exit(): """ Uninitialize the registered notificaion. """ logging.debug('Stop Notification plugin') Notify.uninit() safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/screensaver/000077500000000000000000000000001440235032300211245ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/screensaver/config.json000066400000000000000000000014151440235032300232650ustar00rootroot00000000000000{ "meta": { "name": "Screensaver", "description": "Lock the screen after long breaks by starting screensaver", "version": "0.0.2" }, "dependencies": { "python_modules": [], "shell_commands": [], "operating_systems": [], "desktop_environments": [], "resources": [] }, "settings": [ { "id": "command", "label": "Custom screensaver command", "type": "TEXT", "default": "" }, { "id": "min_seconds", "label": "Minimum seconds to skip without screensaver", "type": "INT", "default": 3, "max": 60, "min": 0 } ], "break_override_allowed": true }safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/screensaver/icon.png000066400000000000000000000006161440235032300225650ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRשÍÊŠPLTE/-tRNS  !#,-./9GRTkmt€¨­º¾ÁÊÑÓÜÞäæéïõ÷ûýk{M†IDAT(‘ÝÌI‚@DÑZçy@PQÿý¯çl„Þ¹ô¯*òE”dó;Fn­E \7AcåãÚÞ½a«É^«@þô¯o#`(IjŸa]Á¢òœAVÁ&åiÏBüù$y€ùûNqQ$Ë2œBI’»Óÿ+¸»Ð“$Í›òŒ$½ÒE7Ò7mIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/screensaver/plugin.py000066400000000000000000000122751440235032300230030ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ Screensaver plugin locks the desktop using native screensaver application, after long breaks. """ import gi import logging import os from safeeyes import utility from safeeyes.model import TrayAction gi.require_version('Gtk', '3.0') from gi.repository import Gtk context = None lock_screen = False user_locked_screen = False lock_screen_command = None min_seconds = 0 seconds_passed = 0 tray_icon_path = None def __lock_screen_command(): """ Function tries to detect the screensaver command based on the current envinroment Possible results: Gnome, Unity, Budgie: ['gnome-screensaver-command', '--lock'] Cinnamon: ['cinnamon-screensaver-command', '--lock'] Pantheon, LXDE: ['light-locker-command', '--lock'] Mate: ['mate-screensaver-command', '--lock'] KDE: ['qdbus', 'org.freedesktop.ScreenSaver', '/ScreenSaver', 'Lock'] XFCE: ['xflock4'] Otherwise: None """ desktop_session = os.environ.get('DESKTOP_SESSION') current_desktop = os.environ.get('XDG_CURRENT_DESKTOP') if desktop_session is not None: desktop_session = desktop_session.lower() if ('xfce' in desktop_session or desktop_session.startswith('xubuntu') or (current_desktop is not None and 'xfce' in current_desktop)) and utility.command_exist('xflock4'): return ['xflock4'] elif desktop_session == 'cinnamon' and utility.command_exist('cinnamon-screensaver-command'): return ['cinnamon-screensaver-command', '--lock'] elif (desktop_session == 'pantheon' or desktop_session.startswith('lubuntu')) and utility.command_exist('light-locker-command'): return ['light-locker-command', '--lock'] elif desktop_session == 'mate' and utility.command_exist('mate-screensaver-command'): return ['mate-screensaver-command', '--lock'] elif desktop_session == 'kde' or 'plasma' in desktop_session or desktop_session.startswith('kubuntu') or os.environ.get('KDE_FULL_SESSION') == 'true': return ['qdbus', 'org.freedesktop.ScreenSaver', '/ScreenSaver', 'Lock'] elif desktop_session in ['gnome', 'unity', 'budgie-desktop'] or desktop_session.startswith('ubuntu'): if utility.command_exist('gnome-screensaver-command'): return ['gnome-screensaver-command', '--lock'] # From Gnome 3.8 no gnome-screensaver-command return ['dbus-send', '--type=method_call', '--dest=org.gnome.ScreenSaver', '/org/gnome/ScreenSaver', 'org.gnome.ScreenSaver.Lock'] elif os.environ.get('GNOME_DESKTOP_SESSION_ID'): if 'deprecated' not in os.environ.get('GNOME_DESKTOP_SESSION_ID') and utility.command_exist('gnome-screensaver-command'): # Gnome 2 return ['gnome-screensaver-command', '--lock'] return None def __lock_screen(): global user_locked_screen user_locked_screen = True def init(ctx, safeeyes_config, plugin_config): """ Initialize the screensaver plugin. """ global context global lock_screen_command global min_seconds global tray_icon_path logging.debug('Initialize Screensaver plugin') context = ctx min_seconds = plugin_config['min_seconds'] tray_icon_path = os.path.join(plugin_config['path'], "resource/lock.png") if plugin_config['command']: lock_screen_command = plugin_config['command'].split() else: lock_screen_command = __lock_screen_command() def on_start_break(break_obj): """ Determine the break type and only if it is a long break, enable the lock_screen flag. """ global lock_screen global seconds_passed global user_locked_screen user_locked_screen = False seconds_passed = 0 if lock_screen_command: lock_screen = break_obj.is_long_break() def on_countdown(countdown, seconds): """ Keep track of seconds passed from the beginning of long break. """ global seconds_passed seconds_passed = seconds def on_stop_break(): """ Lock the screen after a long break if the user has not skipped within min_seconds. """ if user_locked_screen or (lock_screen and seconds_passed >= min_seconds): utility.execute_command(lock_screen_command) def get_tray_action(break_obj): return TrayAction.build("Lock screen", tray_icon_path, Gtk.STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION, __lock_screen) safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/screensaver/resource/000077500000000000000000000000001440235032300227535ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/screensaver/resource/lock.png000066400000000000000000000006161440235032300244140ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRשÍÊŠPLTE¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬|Ž5¢-tRNS  !#,-./9GRTkmt€¨­º¾ÁÊÑÓÜÞäæéïõ÷ûýk{M†IDAT(‘ÝÌI‚@DÑZçy@PQÿý¯çl„Þ¹ô¯*òE”dó;Fn­E \7AcåãÚÞ½a«É^«@þô¯o#`(IjŸa]Á¢òœAVÁ&åiÏBüù$y€ùûNqQ$Ë2œBI’»Óÿ+¸»Ð“$Í›òŒ$½ÒE7Ò7mIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/smartpause/000077500000000000000000000000001440235032300207705ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/smartpause/config.json000066400000000000000000000017341440235032300231350ustar00rootroot00000000000000{ "meta": { "name": "Smart Pause", "description": "Pause Safe Eyes if the system is idle", "version": "0.0.3" }, "dependencies": { "python_modules": [], "shell_commands": [], "operating_systems": [], "desktop_environments": [], "resources": [] }, "settings": [ { "id": "idle_time", "label": "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)", "type": "INT", "default": 5, "max": 3600, "min": 5 }, { "id": "interpret_idle_as_break", "label": "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break", "type": "BOOL", "default": false }, { "id": "postpone_if_active", "label": "Postpone the next break until the system becomes idle", "type": "BOOL", "default": false } ] }safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/smartpause/dependency_checker.py000066400000000000000000000023151440235032300251450ustar00rootroot00000000000000# Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . from safeeyes import utility def validate(plugin_config, plugin_settings): command = None if utility.DESKTOP_ENVIRONMENT == "gnome" and utility.IS_WAYLAND: command = "dbus-send" elif utility.DESKTOP_ENVIRONMENT == "sway": command = "swayidle" else: command = "xprintidle" if not utility.command_exist(command): return _("Please install the command-line tool '%s'") % command else: return None safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/smartpause/icon.png000066400000000000000000000010531440235032300224250ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRשÍÊØPLTEWðºZGtRNS $'*,2578;=?@AET^dipy{~‰Œ‘’—˜› ¢£¥¨ªÀÈÌÎÙàäëíñóùýàeI$»IDATmÁ‰RÂ0@Ñ b•"Ü·**îû úþÿÌ›N`Òp3¯ sµÄR’œ–X”Å3?·8«£œ«SÙäïò·ÍLÖ³f÷úíb¥ï6ZOÔcÅ0})Ü:oå4]ÄŽÇ/¼‹wŸÈ3Î^žoÐïœZ’X¼ñ:öÅk0)ÜS²-…:%f"ê“È“¨S"g¢ˆ¬ì¨*‘£•9|UM"õMe‰tEm1UÅÔ?yÏ(®.0¸bIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/smartpause/plugin.py000066400000000000000000000221131440235032300226370ustar00rootroot00000000000000# Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . import datetime import logging import subprocess import threading import re import os from safeeyes import utility from safeeyes.model import State """ Safe Eyes smart pause plugin """ context = None idle_condition = threading.Condition() lock = threading.Lock() active = False idle_time = 0 enable_safe_eyes = None disable_safe_eyes = None smart_pause_activated = False idle_start_time = None next_break_time = None next_break_duration = 0 short_break_interval = 0 waiting_time = 2 interpret_idle_as_break = False is_wayland_and_gnome = False use_swayidle = False swayidle_process = None swayidle_lock = threading.Lock() swayidle_idle = 0 swayidle_active = 0 def __swayidle_running(): return (swayidle_process is not None and swayidle_process.poll() is None) def __start_swayidle_monitor(): global swayidle_process global swayidle_start global swayidle_idle global swayidle_active logging.debug('Starting swayidle subprocess') swayidle_process = subprocess.Popen([ "swayidle", "timeout", "1", "date +S%s", "resume", "date +R%s" ], stdout=subprocess.PIPE, bufsize=1, universal_newlines=True, encoding='utf-8') for line in swayidle_process.stdout: with swayidle_lock: typ = line[0] timestamp = int(line[1:]) if typ == 'S': swayidle_idle = timestamp elif typ == 'R': swayidle_active = timestamp def __stop_swayidle_monitor(): if __swayidle_running(): logging.debug('Stopping swayidle subprocess') swayidle_process.terminate() def __swayidle_idle_time(): with swayidle_lock: if not __swayidle_running(): utility.start_thread(__start_swayidle_monitor) # Idle more recently than active, meaning idle time isn't stale. if swayidle_idle > swayidle_active: idle_time = int(datetime.datetime.now().timestamp()) - swayidle_idle return idle_time return 0 def __gnome_wayland_idle_time(): """ Determine system idle time in seconds, specifically for gnome with wayland. If there's a failure, return 0. https://unix.stackexchange.com/a/492328/222290 """ try: output = subprocess.check_output([ 'dbus-send', '--print-reply', '--dest=org.gnome.Mutter.IdleMonitor', '/org/gnome/Mutter/IdleMonitor/Core', 'org.gnome.Mutter.IdleMonitor.GetIdletime' ]) return int(re.search(rb'\d+$', output).group(0)) / 1000 except BaseException as e: logging.warning("Failed to get system idle time for gnome/wayland.") logging.warning(str(e)) return 0 def __system_idle_time(): """ Get system idle time in minutes. Return the idle time if xprintidle is available, otherwise return 0. """ try: if is_wayland_and_gnome: return __gnome_wayland_idle_time() elif use_swayidle: return __swayidle_idle_time() # Convert to seconds return int(subprocess.check_output(['xprintidle']).decode('utf-8')) / 1000 except BaseException: return 0 def __is_active(): """ Thread safe function to see if this plugin is active or not. """ is_active = False with lock: is_active = active return is_active def __set_active(is_active): """ Thread safe function to change the state of the plugin. """ global active with lock: active = is_active def init(ctx, safeeyes_config, plugin_config): """ Initialize the plugin. """ global context global enable_safe_eyes global disable_safe_eyes global postpone global idle_time global short_break_interval global long_break_duration global waiting_time global interpret_idle_as_break global postpone_if_active global is_wayland_and_gnome global use_swayidle logging.debug('Initialize Smart Pause plugin') context = ctx enable_safe_eyes = context['api']['enable_safeeyes'] disable_safe_eyes = context['api']['disable_safeeyes'] postpone = context['api']['postpone'] idle_time = plugin_config['idle_time'] interpret_idle_as_break = plugin_config['interpret_idle_as_break'] postpone_if_active = plugin_config['postpone_if_active'] short_break_interval = safeeyes_config.get( 'short_break_interval') * 60 # Convert to seconds long_break_duration = safeeyes_config.get('long_break_duration') waiting_time = min(2, idle_time) # If idle time is 1 sec, wait only 1 sec is_wayland_and_gnome = context['desktop'] == 'gnome' and context['is_wayland'] use_swayidle = context['desktop'] == 'sway' def __start_idle_monitor(): """ Continuously check the system idle time and pause/resume Safe Eyes based on it. """ global smart_pause_activated global idle_start_time while __is_active(): # Wait for waiting_time seconds idle_condition.acquire() idle_condition.wait(waiting_time) idle_condition.release() if __is_active(): # Get the system idle time system_idle_time = __system_idle_time() if system_idle_time >= idle_time and context['state'] == State.WAITING: smart_pause_activated = True idle_start_time = datetime.datetime.now() - datetime.timedelta(seconds=system_idle_time) logging.info('Pause Safe Eyes due to system idle') disable_safe_eyes(None) elif system_idle_time < idle_time and context['state'] == State.STOPPED and idle_start_time is not None: logging.info('Resume Safe Eyes due to user activity') smart_pause_activated = False idle_period = (datetime.datetime.now() - idle_start_time) idle_seconds = idle_period.total_seconds() context['idle_period'] = idle_seconds if interpret_idle_as_break and idle_seconds >= next_break_duration: # User is idle for break duration and wants to consider it as a break logging.debug("Idle for %d seconds, long break %d", idle_seconds, long_break_duration) enable_safe_eyes(-1, idle_seconds >= long_break_duration) elif idle_seconds < short_break_interval: # Credit back the idle time if next_break_time is not None: # This method runs in a thread since the start. # It may run before next_break is initialized in the update_next_break method next_break = next_break_time + idle_period enable_safe_eyes(next_break.timestamp()) else: enable_safe_eyes() else: # User is idle for more than the time between two breaks enable_safe_eyes() def on_start(): """ Start a thread to continuously call xprintidle. """ global active if not __is_active(): # If SmartPause is already started, do not start it again logging.debug('Start Smart Pause plugin') __set_active(True) utility.start_thread(__start_idle_monitor) def on_stop(): """ Stop the thread from continuously calling xprintidle. """ global active global smart_pause_activated if smart_pause_activated: # Safe Eyes is stopped due to system idle smart_pause_activated = False return logging.debug('Stop Smart Pause plugin') if use_swayidle: __stop_swayidle_monitor() __set_active(False) idle_condition.acquire() idle_condition.notify_all() idle_condition.release() def update_next_break(break_obj, dateTime): """ Update the next break time. """ global next_break_time global next_break_duration next_break_time = dateTime next_break_duration = break_obj.duration def on_start_break(break_obj): """ Lifecycle method executes just before the break. """ if postpone_if_active: # Postpone this break if the user is active system_idle_time = __system_idle_time() if system_idle_time < 2: postpone(2) # Postpone for 2 seconds def disable(): """ SmartPause plugin was active earlier but now user has disabled it. """ # Remove the idle_period context.pop('idle_period', None) safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/trayicon/000077500000000000000000000000001440235032300204345ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/trayicon/config.json000066400000000000000000000023711440235032300225770ustar00rootroot00000000000000{ "meta": { "name": "Tray Icon", "description": "Show a tray icon in the notification area", "version": "0.0.3" }, "dependencies": { "python_modules": [], "shell_commands": [], "operating_systems": [], "desktop_environments": [], "resources": [] }, "settings": [ { "id": "show_time_in_tray", "label": "Show next break time in tray icon", "type": "BOOL", "default": false }, { "id": "allow_disabling", "label": "Allow disabling Safe Eyes", "type": "BOOL", "default": true }, { "id": "disable_options", "label": "Disable options", "type": "HIDDEN", "default": [ { "time": 30, "unit": "minute" }, { "time": 1, "unit": "hour" }, { "time": 2, "unit": "hour" }, { "time": 3, "unit": "hour" } ] } ] }safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/trayicon/icon.png000066400000000000000000000006551440235032300221000ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRשÍÊ™PLTE#j•2tRNS  !"#&47JLPRdl|~Ž—˜š¦«°´µºÃÇÈÊÎÑÓéëíïñók\^‘IDAT­ÁÛ`ÐM(rÈ!B•Pé/ûýNå›qc-übØnœe±këød%¬$Þ:k| %#eÃMGASü’¶øx€I‘ ‡"1Eîåˆ( ±¡h!E}À£à ›òK®¡0f“2ð4bCÐCiÁšó/[’ád¾¿*uÙÍ TNäªÁò0À?<ô”F­TgÁ(IEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/plugins/trayicon/plugin.py000066400000000000000000000370751440235032300223200ustar00rootroot00000000000000# Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . import datetime import gi gi.require_version('Gtk', '3.0') try: gi.require_version('AppIndicator3', '0.1') from gi.repository import AppIndicator3 as appindicator except: #fall back to Ayatana gi.require_version('AyatanaAppIndicator3', '0.1') from gi.repository import AyatanaAppIndicator3 as appindicator from gi.repository import Gtk import logging from safeeyes import utility import threading import time """ Safe Eyes tray icon plugin """ APPINDICATOR_ID = 'safeeyes_2' context = None tray_icon = None safeeyes_config = None class TrayIcon: """ Create and show the tray icon along with the tray menu. """ def __init__(self, context, plugin_config): self.context = context self.on_show_settings = context['api']['show_settings'] self.on_show_about = context['api']['show_about'] self.quit = context['api']['quit'] self.on_enable = context['api']['enable_safeeyes'] self.on_disable = context['api']['disable_safeeyes'] self.take_break = context['api']['take_break'] self.has_breaks = context['api']['has_breaks'] self.plugin_config = plugin_config self.date_time = None self.active = True self.wakeup_time = None self.idle_condition = threading.Condition() self.lock = threading.Lock() self.allow_disabling = plugin_config['allow_disabling'] self.animate = False # Construct the tray icon self.indicator = appindicator.Indicator.new( APPINDICATOR_ID, "safeeyes_enabled", appindicator.IndicatorCategory.APPLICATION_STATUS) self.indicator.set_status(appindicator.IndicatorStatus.ACTIVE) # Construct the context menu self.menu = Gtk.Menu() # Next break info menu item self.item_info = Gtk.ImageMenuItem() img_timer = Gtk.Image() img_timer.set_from_icon_name("safeeyes_timer", 16) self.item_info.set_image(img_timer) self.item_separator = Gtk.SeparatorMenuItem() self.item_enable = Gtk.MenuItem() self.item_enable.connect('activate', self.on_enable_clicked) self.item_disable = Gtk.MenuItem() self.item_disable.connect('activate', self.on_disable_clicked) self.sub_menu_disable = Gtk.Menu() self.sub_menu_items = [] # Read disable options and build the sub menu for disable_option in plugin_config['disable_options']: time_in_minutes = disable_option['time'] label = [] # Validate time value if not isinstance(time_in_minutes, int) or time_in_minutes <= 0: logging.error('Invalid time in disable option: ' + str(time_in_minutes)) continue time_unit = disable_option['unit'].lower() if time_unit == 'seconds' or time_unit == 'second': time_in_minutes = int(time_in_minutes / 60) label = ['For %d Second', 'For %d Seconds'] elif time_unit == 'minutes' or time_unit == 'minute': time_in_minutes = int(time_in_minutes * 1) label = ['For %d Minute', 'For %d Minutes'] elif time_unit == 'hours' or time_unit == 'hour': time_in_minutes = int(time_in_minutes * 60) label = ['For %d Hour', 'For %d Hours'] else: # Invalid unit logging.error('Invalid unit in disable option: ' + str(disable_option)) continue # Create submenu sub_menu_item = Gtk.MenuItem() sub_menu_item.connect('activate', self.on_disable_clicked, time_in_minutes) self.sub_menu_items.append([sub_menu_item, label, disable_option['time']]) self.sub_menu_disable.append(sub_menu_item) # Disable until restart submenu self.sub_menu_item_until_restart = Gtk.MenuItem() self.sub_menu_item_until_restart.connect('activate', self.on_disable_clicked, -1) self.sub_menu_disable.append(self.sub_menu_item_until_restart) # Add the sub menu to the enable/disable menu self.item_disable.set_submenu(self.sub_menu_disable) # Settings menu item self.item_manual_break = Gtk.MenuItem() self.item_manual_break.connect('activate', self.on_manual_break_clicked) # Settings menu item self.item_settings = Gtk.MenuItem() self.item_settings.connect('activate', self.show_settings) # About menu item self.item_about = Gtk.MenuItem() self.item_about.connect('activate', self.show_about) # Quit menu item self.item_quit = Gtk.MenuItem() self.item_quit.connect('activate', self.quit_safe_eyes) self.set_labels() # At startup, no need for activate menu self.item_enable.set_sensitive(False) # Append all menu items and show the menu self.menu.append(self.item_info) self.menu.append(self.item_separator) self.menu.append(self.item_enable) self.menu.append(self.item_disable) self.menu.append(self.item_manual_break) self.menu.append(self.item_settings) self.menu.append(self.item_about) self.menu.append(self.item_quit) self.menu.show_all() self.item_enable.set_visible(self.allow_disabling) self.item_disable.set_visible(self.allow_disabling) self.item_quit.set_visible(self.allow_disabling) self.item_quit.set_visible(self.allow_disabling) self.indicator.set_menu(self.menu) def initialize(self, plugin_config): """ Initialize the tray icon by setting the config. """ self.plugin_config = plugin_config self.set_labels() self.allow_disabling = plugin_config['allow_disabling'] self.item_enable.set_visible(self.allow_disabling) self.item_disable.set_visible(self.allow_disabling) self.item_quit.set_visible(self.allow_disabling) self.item_quit.set_visible(self.allow_disabling) def set_labels(self): """ Update the text of menu items based on the selected language. """ for entry in self.sub_menu_items: # print(self.context['locale'].ngettext('For %d Hour', 'For %d Hours', 1) % 1) entry[0].set_label(self.context['locale'].ngettext(entry[1][0], entry[1][1], entry[2]) % entry[2]) self.sub_menu_item_until_restart.set_label(_('Until restart')) self.item_enable.set_label(_('Enable Safe Eyes')) self.item_disable.set_label(_('Disable Safe Eyes')) breaks_found = self.has_breaks() if breaks_found: if self.active: if self.date_time: self.__set_next_break_info() self.indicator.set_icon("safeeyes_enabled") else: if self.wakeup_time: self.item_info.set_label(_('Disabled until %s') % utility.format_time(self.wakeup_time)) else: self.item_info.set_label(_('Disabled until restart')) self.indicator.set_label('', '') self.indicator.set_icon("safeeyes_disabled") else: self.item_info.set_label(_('No Breaks Available')) self.indicator.set_label('', '') self.indicator.set_icon("safeeyes_disabled") self.item_info.set_sensitive(breaks_found and self.active) self.item_enable.set_sensitive(breaks_found and not self.active) self.item_disable.set_sensitive(breaks_found and self.active) self.item_manual_break.set_sensitive(breaks_found and self.active) self.item_manual_break.set_label(_('Take a break now')) self.item_settings.set_label(_('Settings')) self.item_about.set_label(_('About')) self.item_quit.set_label(_('Quit')) def show_icon(self): """ Show the tray icon. """ self.indicator.set_status(appindicator.IndicatorStatus.ACTIVE) def hide_icon(self): """ Hide the tray icon. """ self.indicator.set_status(appindicator.IndicatorStatus.PASSIVE) def quit_safe_eyes(self, *args): """ Handle Quit menu action. This action terminates the application. """ with self.lock: self.active = True # Notify all schedulers self.idle_condition.acquire() self.idle_condition.notify_all() self.idle_condition.release() self.quit() def show_settings(self, *args): """ Handle Settings menu action. This action shows the Settings dialog. """ self.on_show_settings() def show_about(self, *args): """ Handle About menu action. This action shows the About dialog. """ self.on_show_about() def next_break_time(self, dateTime): """ Update the next break time to be displayed in the menu and optionally in the tray icon. """ logging.info("Update next break information") self.date_time = dateTime self.__set_next_break_info() def __set_next_break_info(self): """ A private method to be called within this class to update the next break information using self.dateTime. """ formatted_time = utility.format_time(self.date_time) message = _('Next break at %s') % (formatted_time) # Update the menu item label utility.execute_main_thread(self.item_info.set_label, message) # Update the tray icon label if self.plugin_config.get('show_time_in_tray', False): self.indicator.set_label(formatted_time, '') else: self.indicator.set_label('', '') def on_manual_break_clicked(self, *args): """ Trigger a break manually. """ self.take_break() def on_enable_clicked(self, *args): """ Handle 'Enable Safe Eyes' menu action. This action enables the application if it is currently disabled. """ # active = self.item_enable.get_active() if not self.active: with self.lock: self.enable_ui() self.on_enable() # Notify all schedulers self.idle_condition.acquire() self.idle_condition.notify_all() self.idle_condition.release() def on_disable_clicked(self, *args): """ Handle the menu actions of all the sub menus of 'Disable Safe Eyes'. This action disables the application if it is currently active. """ # active = self.item_enable.get_active() if self.active and len(args) > 1: self.disable_ui() time_to_wait = args[1] if time_to_wait <= 0: info = _('Disabled until restart') self.on_disable(info) self.wakeup_time = None self.item_info.set_label(info) else: self.wakeup_time = datetime.datetime.now() + datetime.timedelta(minutes=time_to_wait) info = _('Disabled until %s') % utility.format_time(self.wakeup_time) self.on_disable(info) self.item_info.set_label(info) utility.start_thread(self.__schedule_resume, time_minutes=time_to_wait) def lock_menu(self): """ This method is called by the core to prevent user from disabling Safe Eyes after the notification. """ if self.active: self.menu.set_sensitive(False) def unlock_menu(self): """ This method is called by the core to activate the menu after the the break. """ if self.active: self.menu.set_sensitive(True) def disable_ui(self): """ Change the UI to disabled state. """ if self.active: logging.info('Disable Safe Eyes') self.active = False self.indicator.set_icon("safeeyes_disabled") self.item_info.set_label(_('Disabled until restart')) self.indicator.set_label('', '') self.item_info.set_sensitive(False) self.item_enable.set_sensitive(True) self.item_disable.set_sensitive(False) self.item_manual_break.set_sensitive(False) def enable_ui(self): """ Change the UI to enabled state. """ if not self.active: logging.info('Enable Safe Eyes') self.active = True self.indicator.set_icon("safeeyes_enabled") self.item_info.set_sensitive(True) self.item_enable.set_sensitive(False) self.item_disable.set_sensitive(True) self.item_manual_break.set_sensitive(True) def __schedule_resume(self, time_minutes): """ Schedule a local timer to enable Safe Eyes after the given timeout. """ self.idle_condition.acquire() self.idle_condition.wait(time_minutes * 60) # Convert to seconds self.idle_condition.release() with self.lock: if not self.active: utility.execute_main_thread(self.item_enable.activate) def start_animation(self): if not self.active or not self.animate: return utility.execute_main_thread(lambda: self.indicator.set_icon("safeeyes_disabled")) time.sleep(0.5) utility.execute_main_thread(lambda: self.indicator.set_icon("safeeyes_enabled")) if self.animate and self.active: time.sleep(0.5) if self.animate and self.active: utility.start_thread(self.start_animation) def stop_animation(self): self.animate = False if self.active: utility.execute_main_thread(lambda: self.indicator.set_icon("safeeyes_enabled")) else: utility.execute_main_thread(lambda: self.indicator.set_icon("safeeyes_disabled")) def init(ctx, safeeyes_cfg, plugin_config): """ Initialize the tray icon. """ global context global tray_icon global safeeyes_config logging.debug('Initialize Tray Icon plugin') context = ctx safeeyes_config = safeeyes_cfg if not tray_icon: tray_icon = TrayIcon(context, plugin_config) else: tray_icon.initialize(plugin_config) def update_next_break(break_obj, next_break_time): """ Update the next break time. """ tray_icon.next_break_time(next_break_time) def on_pre_break(break_obj): """ Disable the menu if strict_break is enabled """ if safeeyes_config.get('strict_break'): tray_icon.lock_menu() tray_icon.animate = True tray_icon.start_animation() def on_start_break(break_obj): tray_icon.stop_animation() def on_stop_break(): tray_icon.unlock_menu() def on_start(): """ Enable the tray icon. """ tray_icon.enable_ui() def on_stop(): """ Disable the tray icon. """ tray_icon.disable_ui() safeeyes-2.1.5/safeeyes/resource/000077500000000000000000000000001440235032300167525ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/resource/ic_plugin.png000066400000000000000000000007511440235032300214340ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRשÍÊœPLTEøLÞ3tRNS ,-.38:>@ACio€‚ƒ‹‘’”—ª«¹º×ÙÚâäèñó÷ûýeˆÍÉIDAT(‘}’ ‚0 EÊ"¢ˆà¾ ‹"‚rÿ»ÙPþ —ü)IÓmL;誨˜Ên~TÕ·s.3nÌ) <¯KÙ͸‘­d;*”Ú8²ø]‘O˜·ª?²˜S”¦„7S°¯¨™NYSÀ;áNé OîÈ:7TäÄàÇ8‡Â: FÒú•†ü˜"6ÅCnøTœÚ Ù=hµû=`žÆC#ùâ‹}çfì‘-¹Íœ2WZˆ±÷^TÿÕ?Xï™6~hõ:Uß:ZOIEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/resource/ic_warning.png000066400000000000000000000007671440235032300216120ustar00rootroot00000000000000‰PNG  IHDRשÍÊ´PLTEóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœóœÛƒææ;tRNS &'(145DEVWiklm€‰‹Œ•—ž ¢µ·ÈÊÙÚÜÞéõûý5~”½·IDATuÁ‹"Â`@áÓj†hB’[®¹šâ¼ÿ{ù·–Tó}ÌÕïn#ª t@…–Á6«^ žY±oaeC ¯,éZ:`Ñ»Æë ŽÕ:4Ô#þ¨ej kê¨ÆÜ©Aë'üŠÆ°i0Ž˜é›Û‚–¹3JñÄÜìš›4˜º°ð1fÎ)$ß.ùJÈÝ8ÕŽS×MK)¤–šÀƒ¥RK÷Ðvæ²×»r¦Í“•ɬ4âðÓ Y—ÿüý®@îY|IEND®B`‚safeeyes-2.1.5/safeeyes/resource/on_pre_break.wav000066400000000000000000002735221440235032300221320ustar00rootroot00000000000000RIFFJwWAVEfmt À]wLISTINFOISFTLavf57.83.100dataw&"Y A Ï7èz i#Þ"È$$$U#¾!Ù ôãëÏèÁ© ? 9 à ó q © ²  F Ó ¶ r ‚ n % Û=£ÑüRý¬öD÷¿ïfð1èäèÿà¸á8ÛøÛUר[Õ ÖÕéÕÍ֛׫Ú~Û€àUájçAèƒîVïZõ(öpû2üY Ý{ÇHHªw³­ÆdXÿâþYýýŒü*üýüšþþ>½Þ_àhå w Lë­X¼÷±"ß’Q¾ | $ßRþ þ+ùâø õÁô òÚñ¡ðdð¿ðŽðwòWòeõYõ<ùHùrý–ý‚½Ô&ù]¤¢™-°GûÆûØõSöoðåð›ë ìÕçFèvåçå¯ä%å’åæÕç]è"ë´ë ï¼ïEóëó÷Ç÷@úéúMüìü7ýÉýíühý¢ûü»ùùùœ÷µ÷¸õ®õ‡ôVôô>ôþõõùøsøpýØüz§ üxÌüRªù W l#Î"à#H#@"ª!©zï) ± #¹£þNþùÇøôô¨ñ°ñêïð3ïïYïâïèïœð`ð;ñtðpñÝïóðGînï¾ëëì‚è¬éÊäéåáâÍÝÂÞˆÛ`ܨÚ`Û}ÛÜQÞÊÞ ãiã”éÔéñ³ñeúuúš| [ m3ý©ÃS—" "x#Î""Ã!( EÃÈíáñxÚÊ - H E b Å ç v  Ô † m ë û GôG¦þÿpøíøÂñMòë±ë å¦å à§àŸÜ=ÝÛ³ÛˆÛ+ÜúÝ¡ÞâÉâžçNèî²î®ô^õû¹û­K$²$›Ÿ ú ¯ ë –®¸®b™L:ÒÐRˆü_É6ŸÊ 6 ´ ( sò *Îd¬Iµñ•{ ¥ ü—Þu,þÀýiúýùë÷‚÷ëö‹öt÷!÷gù%ù†üYü\G_a,ú ' « è æ 1 Ž á  Áæÿ:³úû©õôõOñ˜ñîOîìhì´ëì½ìíïuïXòÃòö“ö÷ùrúgýäý½.C£ºU…nþ~þküYüÅú‘úíù—ù5úÀùäûUû ÿhþ‡Ô WO®ì§ç´ ÷X$¡#5&ƒ% &r%$v#[ ·*‹ÿi`Õ ÓWÓlÂütüÞø¯ø@ö5öÔôðô_ô¥ôôõõ›õOõ öõøõ-ôõ_ò^ó¼ïÁðqìríÑèÇéIå.æQâã]àáÔßjàáyáäaäÔèé;ïdïÙöëö1ÿ,ÿ¯•¿ŽÙ‡&~  œ""ë"8" !Ó -°¸õîTE/ ËÆ F R ™ ¿ – Ý ó ` P æ J  € f ¬ ¹ ¥Ók¶#þ„þøŠø´ñ4òyëìçåuæ|á â™Þ.߀ÝÞIÞåÞààáåªåVêüêRðúðrö÷0üÑü­ÏV)šrË}˜•[±pˆÿ.ÿKÿàþ!ªÿ‰ÒS7¾Ö d <Ôüž·b+Ü7ìäša   µ9æ{ÿ$ÿCûéúü÷¢÷öõ¡õ\õõ/öñõJøøZûAûùþôþ©¼ð\–“ Ý b ¸ ¼Â#¸ÿû^ü÷l÷hòÀòxîÏîëõëêqê÷éYê1ë›ë‹íÿí²ð0ñ<ôÃôº÷FøÆúTû ý–ýYþØþšþ ÿäý>þtü³ü¡úÀúÒøÑøs÷R÷ìö«öˆ÷+÷xùùÂü;üD®±¢ ™õo‰ë™þô ] | é:«b×JÆdç/ ¾(ƼýpýAùùçõÓõ¹óÈó òÕò_ò¼ò¢ò&ó ó³ó=óôêòÍóÛñÒòüïþð\íaî0ê0ëÌæÁç—ãzäáÏáyß-àYßòßÞà]á ä…ä éYéfïšïÌöéöÁþÈþ¼­0 ¡f¨T œ­&¨3y¨Øs‘ÉÖ!  2 ò  Ñ ¹  ' ®  + b 3 ~ t •¬‰¾_®Fü¨üŒöþöœðñìênëöå}æ)â´âÝßkàIßÚßwà áIããã}çè®ìMíeòóøºø_ýôýÀJöqàE~Êü+Ÿ±Ì¾ëÀdŒÿ1ÿœÿ3ÿ³=ÂH#ôf ø ‹%þ¡kšKu)ÄŸ Q x'°¸ÿ`ÿü«ûEùìø½÷k÷÷F÷°øtøòúÆúþëý{ðÿßé  à  E mº^¬c®Ýü&ý?ø„øþó?ôð¾ðîTîðì3í íií‰îÛîððLñôfôW÷Ä÷Šúýú<ý°ý(ÿ˜ÿ"Š#}Lÿ‘ÿÙýþ#ü4üŠú~útùKù<ùöø%úÈùRüßû¼ÿ8ÿ9© è%‰±§ ‘ø €û f % “¨¾2À9šE Ï´MÇþtþÉúŽúß÷Ã÷öö2õ[õõ[õOõÁõŸõ4ö©õ\ö%õñõéóÅôéñÐò@ï)ð&ì ííèÆéøåÁæ·ãjäŠâ&ã¿âBã‡äðäïç@èÜìí ó/óú,ú˜‘øÝ¾v/Ìn’·)Y²´÷$T1Ýõë…   Ú ÿ ò * ³  ê Z N à ‡ < =  ( $ /î$ÃÅû%üEöµö¬ð'ñjëíëðæyç¤ã1äÑábâá4âã¨ãþå˜æ$êÁê!ïÀïyôõµùJúgþòþ3°ßHMž‹ÃÌæWTŒlÌ‘tÿ$ÿÓþrþÿ©þPÚÿmõ8Âdô” - g ,—Jz3!ݨ d D G×1þêýêú¥úšøXøw÷<÷™÷h÷ñøÌøHû2ûHþBþš¯É<eÞ S Äo³G‹Vÿ—ÿýú<û©öåöÄòþò«ïæï¤íãíÚìíIí•íÒî(ï;ñœñ-ô˜ôL÷½÷2ú¨úüý)þšþÞþDÿ°þÿÀýþSüü¼úÏúZùRù‹øiøŸøbøÍù{ù.üÊû²ÿ?ÿ*¬J ĦÎBK¿¹-Ç<>µoçú¤$C Ê Òd·YIýÿüÅù”ùI÷4÷ÍõØõ+õZõ$õvõiõÝõ¦õ9öõ?öêô®õócô…ñ`òçîÃïïëÆìòè¾éQæ çqäå¬ã=ä>ä¸äPæ³ææé2êÞîïñôõ¼ûÇûÌç ‰ Õ¢ó©¶Uø·*uX¡Ó æóQu B l ç  ? ˆ - z û á Ì   … j o =`KòÿD ûƒûëõ\ö¹ð4ñõëvìè‰è>åÇåçãqää¥äÏå\æÝèkéùì†íÁñMòÄöM÷’ûüÉÿD†O¬\§W‹s÷ü?,¬‚ÿRÿ-ÿàþ¨ÿNÿ¦7Ñû” ¥ ¢ Œ2UÏÁx>÷µ o d  œS¾t6þëý]ûûzù1ù¹øvø(ùëø°ú}úýéüùÿâÿ Úâ "I l e “ Kƒ GÒõþ9ÿÎúûÄö ÷:ó‚ó‚ðÌðØî%ïXîªîüîSïžðûðþòcóÎõ9ö°øùLû½ûXýÇý¥þÿÿ}ÿÄþÿÂýþ\ü‰üçúûúºù·ù*ùùùKùæú›úlýýýdéQ Ë \ÐŠŠ wœ ª6§dØpêµ5– " €Ñ{Öü•ü½ù’ù˜÷Š÷]ömöäõöéõ8ö"ööBöÌöö©ö:õóõÄóŒô©ñ{òïæï8ì íqé:êçÓç…å2æå§åêåmæ3è èæë;ìØðñÂöéö@ýQýåß= ! Ø¥^–5_èÅ8êIa™ÙÕ #TË ý  ? é 0 r Ê~ ìÑ Z & Ì 1 ô ¥ † IFÉ÷½þÿþúhú)õ‡õWðÀðìqìˆèýè:æ´æKåÉåÑåRæ¹ç<èÕê[ëÝîbïjóðóø˜ø{üøü=²ä?œç]“[{àëD:Ýÿ¿ÿùþÊþÐþ“þ|ÿ4ÿþ®8ãò›Ú…™ G Ü Ž [ß•L« ` Ó éšYÏy§ýQý5ûßú¶ùdùJùÿø÷ù¶ù›ûgûøýÔý­˜–,öÞ ­ä\›DË þSþúeúböªö2ózó×ð ñ‚ïÎïIï™ïðtð×ñ2ò0ô‘ôÝöD÷‰ùñùãûKü©ýþ´þÿöþEÿ~þ½þyý£ý)ü=üßúÛúíùÑù¡ùoù8úðùØûûþþ¡dé š ÒQ&¦´6*°PØ“Yækû€î ‡  ¹[ Ïÿ€üOüÉù¯ùö÷õ÷öö÷ŸöÙö¯ö÷ÝöS÷äös÷‰ö/÷žõUöôÔôøñ¼òqï4ðÁì}í6êäê(èÆèíæxçÊæAçìçNèiê¸ê3îmîóBóÕøëøÿÿ8- ï êÑÇs(½>¿7¤V±ð<]Ÿê & ×  U — p À ƒ; ¶Œ " Ì € ² … þíŠBâéý1þrùÅùÌô(õTð¶ðiìÍì^éÆé~çéçðæ]ç¾ç,èÏéBêôìiíàðYñ6õ¯õŒùúˆýþýÚKI¯·$j¶ç¢¼47¼©‡ÿ^ÿÛþ þäþþºÿiÿRý‹5)Õà‘^  X  ŒOË“ Ò M  Å Š ¬lP ÉÿEý÷ü2ûãú ú½ùçù ùÇúˆúüOüÚþ¸þ‚oScÖõk—ó*l©õ7Æ %ýhýrù³ùöCö*ójó(ñiñ#ðgð*ðtð$ñuñåò?ó2õ’õ·÷ø+ú—ú@ü­üÁý,þ‘þóþ¦þüþþZþý?ýÛûñû½úºúúêùýùÇùÒú†ú üAüeÿöþþ„1¯® ) ‚(¦2´÷}bë { ›.3 Í ŸB:èRÿÿüîû»ù¤ù.ø1ø^÷~÷÷]÷-÷‹÷L÷Æ÷5÷Ç÷¶ö^÷«õbö ôÌôðñ³òïAðüì³í³ê[ëôè‹éè“èBè°è«éêYìžì6ðiðõ2õžú®ú|}L;¥ … 4³p÷ ùÍP£¿mÀLÇ ò 9 © ø÷SÅ4ïu8 Ùd ! )  KA«»5[ö/ýZýÇøùhôÃôKð«ðÊì-í/ê•êµèé}èéè‰éøé¿ë1ìåî[ï±ò)óÉöB÷ÏúGûjþÞþXÄgǂӷô$M ª¦R9MÿÿÔþ—þÿÅþ¶ÿ±\ç’mö§8 ï ð ¬ à ¡ å © ö » & ê Ÿ`¤b€:ŠÿAÿýÆüRû û{ú6ú˜ú[ú¢ûoûnýIý½ÿ¦ÿ=7›¥…ž·Þý.D|‘ÎEÞÿaüŸüèø$ùÂõýõ:óvó‰ñÆñÊð ññJñòhòÞó4ôötöyøÛø·úû’üöüÚý:þzþÏþqþ¹þÔý þÙüúü¿ûÉûÐúÂúTú.ú„úGúû@û‡ý(ýaõÿù… “N Ó cæòw«1JÓ±<Ï\¼J§8Õk– 3 Eë/äŸþeþÁû›û¥ù˜ùRøaø¦÷Õ÷w÷Ã÷ƒ÷í÷Œ÷øY÷ô÷½öj÷žõVööó¶ôãñ¡òŽïHð:íêí2ëÓëÀéOê+é§é¥éêPë¦ë'îkîòEòßö÷;üLüÓÓ?/, DM,ÐÝl{ö5ŸO©e×  Ï  1 |  rõtî¡4܊豆k„‚ÂÖ;cüÿ42üvüøgøôUôCð›ð'ííòêPëÖé7êìéPê0ë˜ë~íêí¡ðñJô»ô%ø—øÜûLüÿˆÿ°i½?ƒAq”±u}(ñÿÒÿÿìþÕþšþ<ÿ÷þWÇAú®k Í Ý Œ W < Ü ø Å  ã ›a‚ۖ,ÿåþý¹ü’ûKûû½úTûû|üLüJþ'þlÑÌïù§r–s ²ªàNõþ-ÿžûÖû^ø•øõ·õFóóÛñò\ñ ñÅñòøòJóÅôõìöL÷(ùŽù7ûœûÜü?ýñýMþfþµþ@þ€þŸýÎý²üËü»û»ûýúçú»úŽú)ûçúhüüˆþ'þsþŒîwð y ´=âl2¾qþ€[ì°ü’9 Ó # Å ¹BûýýÉýhûHûŽùˆùiø~øÛ÷ øµ÷øº÷"ø¯÷0øb÷÷÷®öS÷}õ,öÔó‡ôËñ}ò–ïBðvíî¯ëAì‡ê ëAê³êëeëèì8íçï%ðÞóô™ø·øÇý×ý#¢ „ Jæ¤hÓiBÅê\ nïHÝ / Z ž ö´Eµ9¾`û‡;r@éÐÅÂæùLqÿDÿ^ûûu÷½÷¡óîó1ðƒðníÂí“ëìëÌê(ë)ë‰ëšìÿìÿîiïòˆò¤õöKù»ù´ü"ý£ÿ âAP£ì/Ãõ$ï÷½²µÿ˜ÿÿäþüþÃþÿKÿÅŠA°iý¹/ ï Å 8 ¯ y N   æ 1 ö„ ËUéþ¡þý½üÜû—û…ûEûüËû?ýý ÿìþ%DC#0x’7Îý§Ü¯çJþ>þÔú ûÍ÷ø5õmõEóó$òaòâñ$òxòÂòÄóô”õëõª÷øÃù#ú¥ûüývýþWþTþžþþXþ|ý¤ý¤ü¸üÓûÑûHû0û?ûûåû¥ûUýý’ÿ5ÿ…ÿ’Å T ‹  ü‹Î^½O 4cø™¡<uÀ b Ò|ò¦h*iý<ýûûútùsùxø’øý÷2øÙ÷(øÑ÷9ø°÷.øH÷Ø÷wö÷4õÛõ†ó.ôŽñ4òïð•í*îìšì=ë´ëHë­ëXì¬ìrî·î”ñÈñ˜õ½õ@úWúDÿLÿJE ï! ý f0¨bÛ‚œPÓé\w k  u s Î 4 •jט$Ì1ñøÑG9öý÷LwþKþxú¹ú»ö÷)ówóðZðíñíìpì¡ëýë=ìœìÚí>îPð¸ðbóÍóÉö5÷7ú¡ú_ýÆýcùP)r”ÍRy¢‰‰xežÿzÿ,ÿúþEÿ ÿÿÿ½ÿNÓ3ïa c ' ý Å ù Ä 8  ¬ x [ % h.Æk*ãž°þjþýÉü#üáûüÅû¡üoüëýÄý±ÿ˜ÿ¬¢š6HBa•¾B¹ï§à=ýHý úDú<÷v÷èô"õ?ó{ó^òŸòTò™ò óXójô½ô8öö;ø—ø7ú–úñûNü?ý—ýþUþCþ†þ þ:þqýý³ü¼üüüºû˜ûìû¶ûÈü€üdþ þ¾\¹O%· R HØ gøÜnkóˆaúÇbBà « a ’B䟒ÿ[ÿÏü«ü°ú¢ú6ù@ùTøwøæ÷#ø½÷ø¤÷øi÷ì÷çöz÷ö¢öµô[õ ó³ó.ñÐñJïåïží-îhìéìáëSì<ìœì‘íâíêï*ð0óaóB÷c÷Ýûðû¹¾†{ð Ö » ‘ ©lšL‡'~ ¨#3¡cÄv Ð ¦ ý  y þaL»ú{ê€îØžoP‹ƒ å*[ñü/ýpù·ùâõ1öòãò¾ïð¦íîvìÖìHì¬ìí…íáîLïcñÒñlôÜô³÷$øñú_ûàýIþI¨WFJ|ö8CC:V;§ÿzÿdÿ,ÿ¯ÿmÿDô¨ÄxÒˆä¶ t  Ø Ú Ÿ å « , ó À † ņk*ó¯šU þ[þ5ýôü}üAü‚üMü;ýýˆþhþ5$ ¿Ë1Ýê-`¬â…¾äþÿü=ü&ùaù’öÍöô»ôóWóvò¹òžòåò}óËóíôAõ¼ö÷²øù–úñú1ü‹übý´ýþZþBþ}þþ0þ…ýšýëüìüwücü\ü4üÉüŽüÝý’ý¥ÿLÿ¶¯rä s %³ò ™8Êdø‡®H ¹ ]  Á`Õ˜°þ…þüÿûúúÁø×øê÷ø€÷Ê÷M÷°÷"÷›÷Òö]÷:öÓöKõîõýó¥ôeò ó¨ðJñùî‘ï‘íî«ì(í{ìèì+í‡íÐîïhñ£ñÞô õùù•ý ýRMçÔ ë †Q!ÜÆnq<ÀF¾Ê4a& ‚ q Î  e ô^HÂñ}Íl®df5ʯ°¬»Ýêþÿ²ûïûDøøâô1õÊñò=ï˜ïsíÑí‘ìòì©ìíµíîžï ð2ò ò5õ¥õgøÕøûêû=þ¡þqÊýIÖ5¯Êþ(fIêÿ½ÿÛÿ¢ÿTU Ñ…£VžS‹B1 ë [  æ ¦ ½ ~ Ý Y  U Æ®h|7´þoþyý7ýêü¯ü ýÛüÑýªýÿüþ«QRÊØÜøX P'^z·9x“ýÔýÁúûøFøŸõâõÂóô‘òÚò"òoòsòÂòmóÂóçô@õ¯ö ÷‘øîøUú³úÐû)üáü3ýzýÀý¡ýÚýmý•ýýýšü›ü\üHüüWü.ýóü}þ2þv ¦ªc ò· C ÌX_ì8Æ*¹!³².Ç{B å Âm9ðæªûþÍþ—ü~üÊúÆúŽù¡ùÌøöø`ø¡øøuø×÷Eøe÷å÷­ö9÷õ3ö;ôÖôžò9óêð‚ñSïâï î’îPíÈíLí´í#î|îåï.ð„ò½òíõöìùúHþSþº¶ôẠ˜ Ð ž ÎfÕtxu÷ÿwP ¿  ‚ ÝLyMâ>è0îðÄZDIH¨¹{ÏþÿþÌûü¢øäøŠõÕõÇòó‘ðåðïoïzîÔîÃîïêïHðÒñ2òLô­ô÷~÷úbúÂüýÿsÿê7ZžÓ‹²/6IA€ÿjÿÿàþõþÊþjÿ8ÿc+É~ETá‘_˜ i Ü Ó ¦ úË’a¿Œ¶€­sÛÿŸÿsþ7þšý`ýfý/ýÖý¤ýÕþ«þD#ðØ›  u…/G0MŠ«[€Öþýþ1üZü§ùÓùr÷¢÷Áõòõ²ôèôSôôžôßô}õÄõÈö÷Qø¢øåù9úTû¨ûuüÇü2ý}ý|ýÀýbýšýÿü(ýpü‰üéûòûœû“û¸ûû_ü4ü¡ýiý‡ÿBÿý®Þ‰ø ° ã „ 9ØÛ|¦G‰+…)³Y: ã O þ 2çØ> Èþ¡þ×üÀüoûkûƒú”úú'úÁùûù˜ùæù_ù¿ùîø\ù/ø«ø÷ ÷¹õ@öô¥ôròöòäðbñªïð÷îaïôîRï¾ïðañ¥ñÒóôóö÷œú¹ú’þ¢þ’TJ¢ ‰ L % .ø 8óx# • § / % ¥ ± . rï„óz·J¹[ÚŒð³Í¤N7TOÒÛÆÞKÿoÿ‚ü¯ü›ùÎùÏö÷Wô•ôlò­ò0ñtñ½ðññhñGò”òôjôeöµöóøEù‰ûØûêý8þèÿ0]ž8py¦3S‡š£©¸ÿ±ÿöþâþ‡þjþˆþcþÿÝþÔÿ`2Õ¸Y1ª†ˆe×µ‹iª‡H"g¯‚ÛªEÿÿþåýzýFývýFýþÜýÿöþo(º¯ çî4BÖëÏè.K9¼þÝþIüküþù"úø/ø’ö¼ö¶õãõzõ®õÚõö»öûöø÷=øbù­ùËúûüTüòü=ýzýÁý™ýØý\ý‘ýÞüýDü\üºûÃûrûkû—ûûDüüŠýXýgÿ*ÿɃ‰=t#S  ë — ¯n ¹Ö‚Îz » ¾ o  Æ@úAÌæþ¿þFý/ý#üüpû}ûû4ûìú ûÐúû—úíú#ú†ú^ùÎùIø¾øæö_÷NõÇõ­ó"ô1òŸò ñqñiðÄðrðÀð=ñ€ñÐò ó"õOõø6øyû’ûÿ'ÿ¶¹ øä?  Ê › “ X ¥ \  Ä  ¸ Ñ g u  1¼*¶s§ýÍWyG`>è×ùö†‘”ª<ÿ[ÿ¢üÇüõùúh÷—÷3õdõƒó¸ó~òµò7òqò²òïòâó#ô¤õéõÎ÷ø)úsúüÉüœþåþO”€¿V/]Èé #,Bÿ>ÿ“þ„þ:þ"þOþ0þÜþ¸þÛÿ´ÿ4 Åžb>ܺ êÁ¢òÓ”u¯Œ[5¼‘×b1ÿÎþþÚý£ýmýÆý•ýsþGþ‘ÿmÿþâŠvÿö..ëô& ¶¨ð ë ¬þÌþeü…üIúkú‰ø¬øE÷l÷”ö¿ö{öªöëö ÷Ï÷ øýø>ùHúŽú‡ûÑû”üßüRýšý®ýñý©ýåýTý„ýÇüëü,üBü¬û³ûrûhû£ûŒû[ü6ü¤ýtýxÿ?ÿÄ„b×Ë € ' Û ¸ :ï°e^P› Q i î¦Y᦬zÛþ¶þ}ýgý”üŒü üüÍûêû³ûâûšûÚû]û¬ûàú<ûúyúöø`ù“÷ÿ÷öröwôÝôósóò_ò€ñÎñœñàñrò­òô7ôDöjöù.ù?üTü™ÿ¤ÿãèçávej O ° ˆ B  0 ï • H — A e  +Ħ3˨Bk t ¯gò¹ñé‚¢¤9F\r"ÿAÿ±üÕü6ú^úá÷ øèõötô¤ô£óÔó†óºóôSôRõõ÷G÷ùUù@ûƒûYýžý3ÿuÿ¤ã”Îþ0çh†£´ÁÿÇÿðþëþWþHþþüý;þþÕþ´þØÿµÿ)¦„&€dˆn" 8É®ÞÀ“r ætKþÿÐÿÎþŸþ þÛýÍý›ýþãýÖþ¬þýÿÙÿdIÞË7,A?ÙÞãïVh6Kš±¦¿…þŸþgü‚ü{ú˜úêø ùÖ÷ø÷L÷q÷L÷w÷É÷û÷©øàøÅùúõú8ûüVü÷ü<ý‹ýÏýÅýþ¥ýÞý?ýný°üÓüü-ü¥û¬û}ûvûÀû¬û…üeüÓý¨ý¤ÿpÿÞ¤^ó°i % Ž H 5 ï 8ò †?Ó ÿ ¸ S ; õ椋MP_0Íþ«þªý–ýðüëü‹ü–übü~üQü~ü8üuüóû>ülûÂû—úöúvùÚùø~øšöýö!õõ×ó1ôèò9ó|òÄò®òíòóÅóõLõL÷o÷õùúòüýÊÄ ÿ½ ¤ Ç £ , ü ú ¿ R [ <ãÁ)Èv±õŸÌa«vÓ«¶9,KJåï*úþÿ®üÊüaúúCøgø‚ö§öFõlõ¤ôÍô©ôÕôRõ‚õ‹ö¿ö5ømø!ú]ú!ü_üþGþ¥ÿäÿÞ™ÑÖ¡È-FXkÿsÿ¨þ¥þ"þþôýâý/þþ×þ»þÜÿ¿ÿ&‘wùà6––€þ*çÇvRسÿ†ÿ²þ‚þþêýþýÐý`þ5þ5ÿÿ_@º£ VO==°¶©û Òæ<P[oYþoþbüxü£ú¼úBù\ùWøvøî÷øø-ø‹ø»øhùùuú°úŒûÊû‰üËüKýý¾ýýýÚýþ¥ýØý1ýZýžüºü üü¦û©ûû…ûäûÍû¸ü—ü þãýÙÿ¨ÿÐi/Ö™ Ý Í ~ > S  { : ÷ µ Ö “ 4 ñ 8öÎä©à­(ýÿÎþ®þ×ýÅýAý>ýôüýÙüöüÏüüü±üìüdü­üÕû'üúúRûÙù7ú‚øßø÷l÷¬õö|ôÌô«óôóZóšó¢óÚó‘ôÀô öIö?ø`øÌúæúšý®ý~‰@D³¯±£  ô Ñ /  è ° : ÷Jþ?í@éoሚF™LÐ!èl@mhUãÜòô’žÑäËþãþ¢ü½ü‚ú ú•ø·ø÷*÷ùõöõ§õ£õÎõ\öŠö˜÷É÷2ùhùû<ûÝüý”þÎþ9:–űØcÄØùÿ(ÿ'ÿwþmþþõýïý×ý=þ!þïþÐþôÿÕÿ5ŽqÙÀóÛ¹£þúänW~eH,îΜyuÿOÿœþtþ+þþ/þ þ«þ‡þ‰ÿkÿ³šñMBif03†ŽWc£²t…âõ%,þ>þYümüÄúÙúù¦ùÉøäø€øŸø«øÐø<ùeùúEúûHûüJüìü(ýŒýÈýáýþãýþšýÉý ýDýü¨üüü°û´û«û¢ûüüòüÖüNþ)þéÿ.þt?º‚Ó™’ Y Õ ™ € C ‡ J ñ ³ Ì Ž 4 õPNRƒUþÿ×ÿÓþ¶þþ÷ýŽýŒýWýdýEýbý9ýeýýMý¿üý%ürüDû—û!úwúÏø&ùm÷Á÷önöõSõTô˜ôô\ôô´ô|õªõ÷5÷ù?ù’û¨û8þIþæðmmž˜^N”{:  W ) þÆM eo :Ù…f:ìNŽOä®,H)ކšœ>HŠ›šþ¯þ’ü«üšú·úÜøúø~÷ž÷œö¾öJöoö‰ö²öT÷÷ø¾øúNúÒûü†ý¹ý ÿAÿI{M…¯¥:zŒ±ÿ»ÿìþíþPþIþõýéýòýàýOþ:þÿðþ õÿC-‰rº§µ¤^LŸŽp]ØÄêÓ¿¥|^F%BÿÿþiþBþþeþ@þôþÒþÜÿ¿ÿìE3{oyu  W]KX$ŠšÌÿÝÿþþTühüçúüú×ùîù4ùPùù&ùBùiù×ùú¨úØú”ûÈûxü¯ü6ýoý¸ýðýðý'þßýþ‹ýµý ý-ý‚ü˜üüüÅûÅûÕûÊûOü9ü<ýý™þtþZ/a2‹X«v™c+ ô @  Ä ‹ ­ t  È Ú ž K~EœfË™+ÿÕÿ²ÿÕþ¼þ-þ þÒýÑýªý·ýŸýºýý¸ýcý™ýýBýaü§ü{ûÆûYú¨úù`ùÁ÷ øŠöÓö’õÕõûô8õáôõUõ…õ[ö…öê÷øíù úAüYüÁþÓþ<H‰ŽüûŽoe%óq7–S³lêŸSý²é£ÍX ¬~ðÌéÊ»50=?åî>Miþzþü—ü²úÊú!ù:ùð÷ ø<÷Z÷ ÷,÷d÷‡÷:ø`øtùžùñúû‰ü¸üþGþsÿ¤ÿƒ±/[s›Stáú7Gtÿ~ÿ½þ¾þ0þ+þêýÞýøýèýaþNþ ÿ ÿ!M;n™Šzlø. ðßP<dMF+úßÿ"ÿüþ’þkþgþ?þ¥þþDÿ!ÿ2S;„qž“y"ÀÈîø·Ã5BŒÿ›ÿâýðýVüfüû!ûú6ú›ù¶ù„ù¤ùÌùóùdúú-û]ûü=üÖüýzý³ýâýþþ7þàýþ‚ý©ýý ý{üüüüÜûÚûÿûõûŠüvü‚ýfýâþÁþ›t’gŸršj]+Á Ž « x Ö Û £ $ ë ø¿w>ÅŽÏZ*æ¼¹ÿ™ÿÞþÈþSþIþ þ þïýþýåýþÔýüý ýÓý8ýsýüÐü¥ûêû‰úÑúMù•ù øSøïö2÷öPöšõÑõ˜õÊõöKö.÷U÷¼øÝø¯úÌúêüý@ÿQÿŒ—£¨ec¹®|êÍÑ«].ªsÙ› É]⛦b§f×(ö}S¹™Áª}oàÚåæ“šýÿ?þMþyüŠüÐúãúiù~ùbøxøÐ÷ê÷¾÷Ú÷*øIøù*ù<úbú§ûÑû%ýRýþ½þÇÿôÿ®Ü7`[%C¥½øÿ <ÿFÿ”þ•þþþæýÞýþúý|þnþ@ÿ0ÿ=/\Mzmxl</­ ¾¯q`͹åÍÖ¼£Ëÿ©ÿ ÿèþžþxþþjþãþ¾þÿnÿ€c˜·¥¹­}vçååèqw“œ\fåðOÿ\ÿ¾ýÌýUüeü/ûAûdúzúýùúúùúOúsúçúû¨û×ûrü¤ü(ý]ý²ýèýþ7þþ@þÚýþtýšýôüýxüŒüü%üûûüû0ü'üÊü¹üËý³ý-ÿÿܹ¾—­ƒ„XîV &  è Y &  Þ P  (ò¶è~Lüϯ‰¨ÿ‰ÿîþÚþ|þrþEþHþ2þ@þ+þEþþ;þÚý þgýŸý·üõüËû ü²úõúùÄùSø”øK÷Š÷‹öÄö,ö`öDöqöÛö÷ô÷øùžùdû}û‚ý”ý²ÿÀÿÏ׳µB=eYÿP1%þª|üÆ8ý@è§„C\m2§rüÎO*ƒf€l1&‹”–GOÀÿËÿþ&þpü‚üëúû«ùÂùËøãø\øvøeøƒøãøùÅùéùóúûLüuü­ýØýöþ!ÿ1Çñ/T7Xð i~¾ÿÌÿ ÿÿuþuþþ þïýçýþþžþþfÿWÿ^Om^vi\Pù^Q]MòZFwax^z]ÿ}ÿüþÚþªþ‡þ´þ‘þÿöþÍÿ°ÿ¾¤Î¸ÛÌǼqk¿¾§©#)<Fš¥ÿ&ÿ¤ý±ýYüjüVûhû«úÀú^úxúlú‰úÈúìú_û‡ûüAüÏüýümýžýáýþþIþþAþÔýüýlýŒýñü ýüü1ü9ü$ü"üjü_üýýüþÿýwÿYÿùçú’mEßµóÆ“ e ´ … Y ) \g5ÐNÿÓ¤y{X˜ÿ|ÿûþéþ¢þšþzþ}þmþ|þeþþIþmþþ2þŠý¿ýÔüýèû$üÕúû±ùîù—øÓø©÷á÷÷5÷ºöêöçö÷Ž÷´÷«øÌø/úMúüüþþ ¹½ŸŒÂ¦‡cÜ`-¬sɃE6ø!æ?‚Q×­$N4?.æÜ<9>AùÿÿŠÿïýüýeüuüûûìùÿù1ùFùãøûøù ù’ù°ùxú˜úžûÁûãü ý+þQþQÿyÿ=eÜ$G5ÂÚ7Hÿšÿèþíþ_þ]þ þþûýñý7þ+þ½þ±þ…ÿwÿuivkka:1ÌÄûð•ˆêÙü9vÿYÿóþÓþ¾þœþÞþ¾þTÿ4ÿôÿþåîýíÎÄ\V‘bdÓ×çí´¼U^êþôþ’ýžýhütüƒû“ûòúû»úÓú×úõú:û\ûÌûôûxü£üýMýªýÛýþ8þ+þZþþ?þÌýñý_ýýéüýüüCüIüEüBü›üüNý=ý]þDþ»ÿŸÿT4êÅŸV.£y’g æ ê«|Ø©·‡a2÷Ê—l[5U5‘ÿxÿÿÿþÆþÁþªþ¯þ¡þ±þ•þ°þqþ•þ#þOþ¢ýÔýçüýýû6üóú.ûÜùú×øùø4øs÷¤÷E÷q÷…÷­÷9ø\øZùyùÙúóú›ü±üþ’þiv3:¾Àóîĸ/:óÐoEÏž(ò•]*ðñ¸ï¸ça5µùÛñž–ìëðó²¹JÿUÿÐýÞýfüvü(û8û1úCú–ùªùbùyù™ù±ù.úJúû3û2üSügýŠý“þ·þ›ÿ¿ÿiŒë 7ø—«eÿnÿÉþÌþNþLþ þþ þþTþKþâþ×þ§ÿ›ÿ„wbZ•ŒÁ¹ž”0$†v´¡Ô¾êÿ\ÿAÿóþÕþÕþ·þ ÿìþ‹ÿqÿN57"-ÏÇE@ca"$…ˆ–šinÁþÉþƒýŒýuü€ü«ûºû4ûFûû%û8ûSûžû¿û-üRüÏüöüeýýÜý þ&þSþ9þcþþ>þÅýèýZýuýêüÿüü›ü_üdüsüoü×üÏü–ý†ý¨þ’þçÿp0ɦ9a;.f€UÚ/éÐ¥}S:ø3‰ÿuÿÿÿåþáþÏþ×þÉþÚþ»þÕþ‘þµþ=þgþ´ýåýøü,ýüFüûEûú;úùFùTø„øà÷ øË÷ñ÷ø@øÛøúøúúxûŽû(ý:ýóþÿ¸ÂZ^»ºÇÁuhŰ» jHé¿N µƒ4ܧµ¿ñÅ=Žm̳äп³TO¡¡¦«ryÿ%ÿ¹ýÆýnü{üOû^ûwú‰úûùúáùõù)ú@úÉúâú­ûÉû½üÛüÝýýýïþÿÙÿúÿ†§ë ÐæewÔÿâÿ8ÿ@ÿªþ¬þ?þ>þþ þþþqþgþÿúþÇÿ¾ÿ§ž‰VOùó\VxpH?ÕÉ,eS–ÚÿÂÿKÿ0ÿúþÞþòþÖþ7ÿÿÃÿ¨ÿ…nhURB&ÌÃ)$20áá8:FJ$Ýÿãÿ›þ£þwýý„üüÖûåûvûˆûdûyû—û±ûÿûü‰ü­üýCý¢ýÌýþ2þ>þiþBþkþþ;þÁýáýVýpýïüý¡ü«ü€ü„ü£üŸüý ýÛýËýïþÙþA(¿¡K+ɨõüÌ¥èìÃf=Žd{OF áâ½ãÂýÿˆÿuÿ/ÿ%ÿÿÿøþÿóþÿâþüþ²þÔþXþ€þÊýøý ý<ý'üZü-û`û5úgúVù‡ù®øÙøNøwøLøqø¯øÐøvù”ù™ú²úüü¡ýµýQÿ_ÿôÿnt©©‘Œ!YE@'èÇhAجNß®—eQ—iѧûkN¤±¡„z YYad5<ïþ÷þ¥ý°ýsü€ütû‚û¾úÌú\únú[únú²úÇúVûoû8üSü<ýZýHþfþ@ÿ`ÿ -Ÿ½êë­Á;L­ÿ¸ÿÿÿ–þ—þ<þ8þþþ3þ+þþ…þ$ÿÿäÿÛÿ¹±†G@ÕÏ& 1*öî~sØÊ \G¶ÿžÿ>ÿ$ÿÿéþÿöþeÿLÿøÿàÿ¹¤•ƒpb0&½¶øø˜™éìøûÙÞ¨ÿ­ÿ~þ„þsý{ý›ü¦üüü¼ûÍû¹ûÏûõûü]üzüßüýeý‹ýÜýþ.þWþUþ}þKþpþþ5þ¼ýÙýUýmýõüý²ü»ü ü¢üÑüÍüOýEýþ þ-ÿÿzbèÎ_CÁ£òÐÙ¸iE•p`9ϨøÐîÅË£§›x·™ðÿÿ~ÿIÿ?ÿ'ÿ'ÿÿ'ÿÿ(ÿÿþÿÈþéþfþþÔýþýEý7ügüJûzûbúú—ùÃùù-ùºøàøÊøìø9ùXùú"ú(û?û‰üžüþ#þ¦ÿ´ÿ*3†˜˜`ZÓÈõâδqRôÏmDòÆ•g`0W*yN·’äN3|g€qH?ÏÊ#ÿÿÉþÒþ—ý¡ýüŠüœûªûûûºúÊúÊúÜú.ûBûÖûíû³üËüªýÅý¢þ¿þ‚ÿ ÿ6S®ËãýÓꈛ!‰ÿ’ÿýþÿ†þ‡þ:þ7þ$þþLþEþ¯þ§þFÿ>ÿùÿÊĉ72±¬îéêã¥* ‰|ÖÅ)˜ÿ‚ÿ7ÿÿÿùþ1ÿÿ‘ÿyÿ+ë×½¬‰z4*­¥ßÚÂÁVW¡¤³· £}ÿƒÿgþnþsý{ý´ü¿ü5üCüüû üüüEü_ü®üËü*ýJý¥ýÊý þ2þNþvþgþŒþPþsþþ1þ¸ýÒýUýjýýü ýÆüÏüÃüÅüýýüŠý€ý[þMþmÿ[ÿ±›öoTµ—Ǩ‘päúÙµCnHoJ]8P-]=“wüÿäÿ–ÿ†ÿ]ÿUÿEÿFÿ?ÿHÿ6ÿGÿÿ3ÿÝþüþtþ˜þÞýþ!ýLýHütüdûûŠúµúÒùûùTùyù ùBù@ù`ù½ùÚùú©ú¯ûÅûýý{þŠþôÿX`“…„-(‡z•ƒdLçŒié¡xS(,0Y2›zæÉ*P>H< ‹ˆÐÒâæÍÿÔÿ©þ±þý—ý’üœüËûÖûIûVûû&û9ûIû¥û¸ûPüeü&ý=ýþ(þöþÿ¾ÿÚÿZt¹ÓÙð¹Îevîÿûÿfÿpÿãþéþ{þ|þ<þ:þ5þ0þgþaþÏþÉþgÿaÿÚÕ‰# ‹ˆ¸´§¢\Tá×F9žŽïÿ„ÿnÿ6ÿÿ#ÿ ÿPÿ8ÿ¹ÿ¡ÿV@ÝÌ™Œ3)™’·´‹Š]^rtgkVÿZÿTþZþwýýÏüÙüfüsü>üNüPüdü“ü¬üùüýmýýÛýþý2þVþeþŠþoþ“þPþqþ þ+þ³ýÌýVýjý ýýàüèüëüëü5ý0ýÇý¼ýœþþ­ÿ™ÿäÐ3{b§‹ž€L.¨ˆ«ŠZ7ÀîÊúÖ÷Öß%rYîÿÛÿ™ÿŽÿoÿiÿ_ÿaÿZÿfÿOÿbÿ.ÿGÿëþ ÿ}þ¡þæý þ)ýSýWü‚üû§û¶úÝúú7ú§ùÊù†ù¦ù¸ùÔù>úYúû+û.üAüwýˆý×þäþ6A|‚’”hföî9,9'é ƒ- ¼–Z3òÙé>ƒcͲ ô' ÐÉMI‘’¦ªžÿ¤ÿŒþ’þ†ýŽý¤ü­üøûüû›ûsû€û¤û³ûü*üÃü×ü‘ý¨ýlþƒþ=ÿUÿïÿq‹ºÓÈßœ¯BSÊÿØÿHÿPÿÎþÓþrþsþBþAþFþBþ€þ|þíþéþƒÿ~ÿ2.å⊇ fb„hdœ’úm]àÿÎÿuÿ`ÿ:ÿ$ÿ9ÿ"ÿtÿ]ÿçÿÐÿ„p;+úꦚ-$~x‹ˆQNÒÑ/0030ÿ4ÿDþIþý…ýìüõü–ü¢ü|üŒü˜ü­üàü÷üBý]ý¬ýËýþ0þWþyþ}þŸþ{þœþRþqþ þ'þ¶ýËý^ýoýý&ýüüýýýhýcýþ÷ýØþÉþãÿÑÿýN8‚j”{oUèI+:ß¾AuRŒiœ|»œõÚZBêÿØÿ¥ÿšÿ„ÿ€ÿyÿ|ÿsÿ~ÿdÿvÿ<ÿVÿóþÿ‚þ¥þêýþ2ýXýfüŽüœûÃûäú ûRúuúûùúëù ú*úFú¹úÑú‘û¦û¤ü·üßýïý+ÿ9ÿq|™ ”JH½·íáßÍ ˆ?$Ó³mIöèÂܶôÑ) oRµœê×ÿñçÝ—’VWsvwÿ{ÿwþ}þˆýŽý¼üÅü)ü1ü×ûáûÌûØû üü‚ü’ü*ý<ýîýþ¼þÑþwÿÿ,™¸Î¶Ê!/«ÿ¶ÿ/ÿ6ÿÁþÄþqþrþMþKþ[þXþžþ™þÿ ÿ¡ÿžÿHDð톄úø@=PM*%ÕÍ[QÎÁ@1Ãÿ±ÿjÿVÿBÿ-ÿRÿ<ÿ–ÿ‚ÿúÿ¬š\M«¡ _Z\Z‘’××ö÷ÿÿ;þ?þ‰ý‘ý ýýÄüÑü·üÆüÛüíü$ý;ý‚ýœýãýþ:þZþwþ˜þþ°þ„þ£þUþqþ þ%þ¸ýËýfývý-ý8ýý ý>ý=ýý˜ý;þ2þÿÿ:'ePlzb;"¹žéÍ̯iIË«ä) K+}_δE/èÿ×ÿ°ÿ¦ÿ—ÿ“ÿÿ“ÿŠÿ”ÿxÿˆÿKÿbÿýþÿ‡þ§þïýþ:ý^ýxüœü¹ûÜûû3û‘ú±úKúiúLúfú–ú¯ú+ûBûüüý"ý>þMþuÿ‚ÿ¢¬®µ‰Œ)'…£˜ŠzF0éÏ…f(ãÁ¿›¾šÝ¼øZ?š…É·ÖÈ´«`[ÖÔ DGUÿZÿfþlþŒý’ý×üÞüXüaüü$ü ü,üfüuüãüóüŠýœýFþYþÿÿ¬ÿÃÿ4Lޤ³Ç¡´br Œÿ–ÿÿÿµþ¸þqþqþYþWþsþnþ¼þ·þ.ÿ)ÿ¾ÿºÿ\Y÷õ|ãáñìš“#ž‘ ¯ÿÿfÿSÿMÿ9ÿhÿSÿ¶ÿ£ÿ3 νyj«£ ?;/,ÞÝSTš™ÁÂÛÿÞÿüþÿþ6þ;þ™ýžý+ý5ýöüýôüýý/ýeý{ý¾ýØýþ3þaþþ‘þ¯þžþ¼þˆþ¥þTþnþþ!þ¸ýËýoý|ý@ýIý;ý?ýhýgýÐýÊýsþiþIÿ=ÿH9^Mwdj`I òqWufJýà`B Ñ²æH,¬”6"èÿÙÿ¼ÿ³ÿ©ÿ§ÿ¤ÿ¨ÿžÿ©ÿ‡ÿ˜ÿVÿlÿÿÿŠþ©þñýþBýcýˆü©üÖû÷û<û\ûÏúìúšúµú¨úÁúþúû—û¬ûnüürý‚ýþžþ³ÿ¿ÿÇлÀ}~OH^S?-ùãž„A#ïж”œ{¢‚ɪçE-‚n©™¬¢„})%žéê4ÿ8ÿVþ\þý—ýóüúü‰ü’ü\ügüpü{üÀüÍü@ýNýàýñý‘þ¥þ?ÿSÿØÿïÿNb”ª©½GVåÿðÿtÿ}ÿÿ ÿ¯þ²þxþwþjþhþŠþˆþØþÕþKÿGÿ×ÿÒÿljûùtrÊÉõòðí¼¸d\ðçuhÿÿðÿ ÿÿgÿTÿ\ÿHÿƒÿoÿÙÿÅÿWEïÞ‘ƒ+© þ÷þü¥¤__µÿ¶ÿæþéþ3þ8þ¨ý¯ýLýVý#ý0ý)ý8ýVýhýý²ýïýþ?þZþ€þœþ£þÁþ©þÅþŒþ¨þUþnþ þ"þ¿ýÐý~ý‹ýZýaý^ý`ý”ý“ýþüý§þžþ|ÿpÿuem†tzeF/ÙÁ+:ê—{ûÞB&cÁ§z*éÿÜÿÆÿ¿ÿ¹ÿ¸ÿ´ÿ¹ÿ«ÿ·ÿÿ¡ÿZÿqÿÿÿŒþ¨þõýþJýký›ü»ü÷ûünûŒûû+ûëúûûûeûzûüüÕüåüÐýÞýÝþêþíÿ÷ÿêòÄÈmnÞÜòâ«–U=ÿ丛Škz[‰k´˜ñÙ2iX‰{…|VP÷ôkjº»ðÿñÿÿÿPþSþœý¡ýýý¼üÄü¡ü©ü¿üÉüý ý”ý¢ý/þ?þÔþæþtÿ‡ÿüÿ_s•©¯xˆ.:ËÿÕÿ_ÿfÿûþþþ«þ­þ~þ}þ{þyþ£þ þõþòþhÿeÿðÿìÿ}zÿlk³³ÑÏÁ¿ˆƒ-&¾µJ>áÿÔÿ’ÿ‚ÿgÿVÿkÿYÿÿ‹ÿúÿéÿzjÿ§›5*¤›éâùõÏÍpoßÞ++ab•ÿ–ÿÖþÙþ5þ8þ»ýÀýmýuýPý[ý^ýmýŽý ýÔýéý þ9þhþþþ¸þ·þÔþ²þÎþþ¨þTþkþ þ!þÆýÕýŒý—ýrýxýýƒýÀý¾ý6þ/þÝþÔþ¯ÿ£ÿž‘›‹‘€n\$£ãËãË¥Œ4›€ëÏ6ŠoñÛxd!ìÿáÿÒÿËÿÇÿÈÿÄÿÊÿ¸ÿÄÿ™ÿªÿ_ÿuÿÿÿ‹þ¦þøýþTýrý¯üÌüü3üœû¶ûMûfû6ûMû]ûsûÃûÖûcütü2ýAý#þ0þ$ÿ/ÿ ) ÉÌ\\¹¶áÚÚͬ›dQûƬ‰leH_CwZ¥ŒáË PAi]]U'#ÇÄ::ÌÿÏÿÿ ÿIþNþ©ý®ý2ý8ýìüôüàüèü ýýcýoýãýðýyþˆþÿ%ÿ¦ÿ·ÿ/o•§Ÿao¯ÿ¸ÿIÿNÿìþïþ¨þ¨þ„þ…þ‹þŠþ¼þ¹þÿÿ‚ÿÿˆ‡ÿ__›š¬«•“XSþø”‹)Ìÿ¾ÿ‰ÿzÿlÿ[ÿ{ÿiÿµÿ£ÿ–‡%¶«7.™ÏÊÔСž;8ª¨øù99yÿ{ÿÊþÌþ9þ=þÎýÕý‘ý™ýýŠý“ý¡ýÄýÖýþþOþgþþ¦þ·þÒþÇþâþºþÔþþ©þUþjþþ þÌýÚý›ý¥ýŠýý£ý¤ýëýéýeþ_þÿÿÜÿÑÿõ±¡–…`NíkVœ…wI1Ö¼B'›€ñØS;̶cP ðÿæÿÝÿÙÿ×ÿØÿÔÿÚÿÆÿÒÿ¤ÿµÿfÿzÿÿ ÿŽþ¨þýýþ_ý{ýÂüÞü7üRüÌûäû‹û¢û‚û—û³ûÆûü0ü¾üÎüˆý˜ýnþ{þ^ÿjÿGPÅÉBC‹«¢šŽhY$×Á’y_DE*H-dK•~м ú7)H=6/ú÷–”  dd«ÿ®ÿòþõþGþJþ¹ý½ýSýWýý%ýý&ýQýZý°ýºý-þ:þ»þÊþLÿ[ÿÎÿÞÿ6Fx‰‘¢MZüÿ›ÿ¥ÿ;ÿAÿçþêþ¬þ®þ”þ”þ¡þ þ×þÕþ,ÿ+ÿšÿ™ÿýýPP‡†kh+&ÓÌof ¼ÿ¯ÿ…ÿvÿuÿdÿÿ|ÿÏÿ¾ÿ3$±£<.Á¶6-‹ƒ´­«¨qmusÊÉcÿdÿÂþÅþ@þEþæýíý´ý½ý«ý·ýÄýÒýöýþ6þKþwþþ«þÄþÍþæþÕþîþÁþÙþ”þ«þWþkþþ%þÖýäý®ý¶ý¥ýªýÆýÇýþþ’þþ:ÿ1ÿùÿáÕ´—‡O>ÝË8#XB@*õÞ‚jòÙS;·ž'¯œTD öÿîÿèÿåÿåÿæÿßÿçÿÏÿÚÿ¨ÿ·ÿfÿyÿÿÿþ¤þÿýþhý‚ýÖüïüXüpüùûüÇûÝûÉûÝûüütü…üý$ýÙýçý¶þÁþ—ÿ¡ÿnv,2ÄÇ00mh|tdY/ ëÙ£eN:#*3T=‡r°øé)  ÑÌjgàà>?ÿ“ÿãþæþHþJþÊýÎýuýxýOýTýZýaý“ýœýóýþýnþyþõþÿzÿˆÿðÿIYŒ›r€9EçÿñÿŠÿ‘ÿ.ÿ3ÿãþåþ°þ²þ þ þ´þ³þíþìþEÿDÿ¯ÿ¯ÿ%%—–øù??dddcB>ü«¤MEõÿêÿ®ÿ¢ÿ…ÿwÿÿqÿ¢ÿ“ÿêÿÛÿPBÌ¿PDÍÃ6.}v™”†‚E@ÖÔFD¡¡õÿõÿOÿPÿ½þ¿þIþMþûýþÔýÝýÑýÝýîýüý þ1þ[þoþ–þ«þÃþÛþÝþôþÞþöþÄþÚþ–þ«þYþlþþ)þãýïýÃýÊýÃýÇýëýìý@þ>þÀþ»þgÿ_ÿ+!ÿóÓÆ˜‰>.º¨ïõà¦4¨‘ü„mí—…I9 ûÿôÿñÿïÿíÿðÿçÿíÿÒÿÝÿ¨ÿ·ÿcÿvÿÿÿ‹þ¡þþþsý‹ýëüýxüü(ü<üüü ü üPüaüÃüÓücýrý#þ0þóþþþÇÿÑÿŽ”8=¾ÀGDLD-"øè¶¤u`=(û! F0yf±¡ãÕ÷þê㦢><¸·yÿzÿÚþÜþLþOþÞýâý˜ýœý~ý„ý“ý›ýÓýÛý3þ=þªþ¶þ*ÿ7ÿ¤ÿ³ÿ Xh„’bo$/ÒÿÛÿxÿ~ÿ"ÿ(ÿßþâþµþ·þ¬þ¬þÇþÆþÿÿZÿZÿÃÿÃÿ32ššóò/.JHCAÛÕ‰‚2)äÿØÿ¨ÿšÿ‰ÿ|ÿŽÿ€ÿ·ÿ¨ÿôÿj[áÕ^SÒÈ/'jd{v`]¨§{|ÙÿÚÿ?ÿ@ÿ¹þ½þSþXþþþòýýý÷ýþþ%þHþYþþ”þµþÊþÜþðþíþÿçþüþÈþÜþ—þªþ\þmþ!þ.þñýûýØýßýáýãýþþkþhþíþèþ“ÿ‹ÿPE ßÑ’„(“λÔÁ¬˜[EèÒcL×ÂR=ÝÉo</ ÿÿúÿùÿøÿöÿùÿïÿöÿØÿäÿ«ÿ¹ÿdÿvÿÿÿ‹þ¢þþþý˜ýýýœü²üXülü=üPüUüfüœü­üý"ý°ý½ýhþsþ,ÿ7ÿñÿùÿ¥ª<A²²üûøíĵ…tK7ìÿéý:&m\£“ÐÂéßçßž~y“”fÿgÿÓþÕþTþVþôýøý»ýÁý®ý´ýËýÒýþþoþyþâþíþYÿfÿÉÿÖÿ$2crx„Q\¾ÿÆÿhÿoÿÿÿÞþáþ½þ¿þ¼þ¼þÜþÜþÿÿqÿqÿÕÿÕÿ=<êê0/$!ùõ¸²iaÒÿÈÿ¡ÿ•ÿ‹ÿÿ™ÿ‹ÿÉÿ¼ÿ sõék`ÔË&UN\V84ëèzwïîXX¾ÿÀÿ1ÿ3ÿºþ¾þbþfþ,þ2þþ þ!þ,þBþPþrþþ¤þ·þÒþåþñþÿûþÿîþÿÌþàþšþ«þaþpþ*þ6þþ þïýöýþþ6þ6þ”þ‘þÿÿ¸ÿ°ÿoe."åÙ‰|k[˜†•ƒfSþ£$¡Ž(¿®n^4) ÿÿÿÿóÿûÿÙÿäÿ¨ÿ¶ÿ^ÿoÿüþÿŠþþ þþŒý¢ýý.ý¾üÓü‡ü™üwü‰ü—ü¨üåüóü\ýjýöýþ¥þ°þ_ÿhÿ¸¾@C¥¥âàøôíåȾ“…XH#ûçéÕíØó1dS–‡¾²ÑÇÊÁ¡›WSðîppãÿäÿTÿTÿÎþÏþ]þ`þ þþàýäýÝýâýþþGþOþ¦þ¯þÿÿ€ÿŒÿäÿñÿ5Bgty†kw@Iýÿ¯ÿ¶ÿ_ÿdÿÿÿåþçþÌþÌþÒþÑþõþõþ5ÿ6ÿ‰ÿŠÿêÿêÿJJ  ää  ÕÓ”JDøÿÄÿºÿÿ‘ÿ‘ÿ…ÿ¦ÿšÿÝÿÏÿ/"”ˆùrhÑÉ<6;5 ¿¼OMÊÉ99«ÿ¬ÿ*ÿ,ÿÀþÂþrþwþEþKþ7þAþDþPþgþuþ”þ¤þÃþÔþêþýþÿÿÿÿôþÿÏþâþþ®þgþuþ4þ@þþþþ þþ þZþYþ»þ·þ>ÿ9ÿÜÿÔÿ‹‚>4éÝrôåA1cQWD$λbNë×t`ó©˜bT2(  ùÿÛÿæÿ§ÿ¶ÿ\ÿlÿûþÿŠþþþ&þšý­ý1ýEýáüôü³üÄü¬ü¾üÔüäü%ý4ýý«ý4þ?þÛþæþŠÿ“ÿ29ÆË>A””ÅÄÓÎûœ‘i[2#óäÒÙÅâÏþì*[L‰}¬¡¹±¬¥€{41ÎÌRRÍÿÌÿHÿHÿÍþÎþjþkþ$þ'þþþ þþ2þ8þzþ€þÖþßþ>ÿHÿ£ÿ®ÿýÿ BMjvr~]h-6êÿòÿžÿ¤ÿRÿWÿÿÿçþéþÕþ×þáþâþ ÿ ÿKÿLÿžÿ ÿúÿûÿSU¡£ÛÜûüÿÿçå¹µxs2+ðÿèÿ»ÿ±ÿÿ‘ÿ›ÿŽÿ·ÿªÿñÿåÿE8¨ zpÐÈ '!ëç—”(&§¤™ÿ™ÿ"ÿ#ÿÃþÆþ€þ…þ]þdþWþ_þgþtþ‹þšþ¶þÆþßþòþÿÿÿ$ÿÿ"ÿ÷þ ÿÐþáþžþ­þiþvþ:þEþþ'þþ þ:þ<þ{þyþÞþÜþbÿ\ÿüÿôÿ£›MCëàseÙË / äÒ{'¶¢G4ãÒ‘UH.$ ýÿÜÿçÿ¥ÿ´ÿZÿiÿùþ ÿ‹þœþþ)þ©ý»ýJý[ýýýàüñüåüóüý ýgýtýßýëýpþ{þÿÿ³ÿ»ÿLTÑ×;>„„©§¯ª˜‘qg?3 ÿåÕ˻ƵÓÄôãNAyn—Ž —ˆ]X«©42·ÿ¶ÿ;ÿ:ÿÌþÍþuþvþ<þ>þ'þ*þ4þ8þcþhþ«þ³þÿÿhÿqÿÆÿÐÿ NZlxlvOZ%Ùÿàÿÿ•ÿIÿMÿÿÿëþîþàþãþòþôþÿÿ_ÿaÿ°ÿ²ÿWZžŸÏÐçèåäÊÇš–]WâÿØÿµÿ«ÿ ÿ”ÿ¦ÿ™ÿÇÿ¼ÿúÿYMº¯ ~uÊÂýõüõÅÀpl…„ŠÿŠÿÿ ÿËþÍþ’þ–þwþ}þvþþ‰þ•þ¬þ¹þÓþâþùþ ÿÿ$ÿÿ/ÿÿ(ÿüþ ÿÓþâþ¢þ¯þqþ|þGþRþ1þ9þ5þ9þXþ[þœþþÿÿþ‚ÿÿ¸°VNçÝbVº®ïáüìáÒ§–RBïÝ…tÅ·qJ@,$Ýÿçÿ¥ÿ°ÿXÿfÿùþÿþŸþ"þ2þ»ýËýeýuý*ý9ýýýý(ýMýZý¤ý°ýþ%þ§þ¯þ>ÿFÿÖÿÜÿbfÚÝ66rqŽ‹Œ†tkK@îàʼ·¨¶§ÉºêÝ D9ka„}ˆql?;ñ¥ÿ¥ÿ2ÿ4ÿÏþÑþƒþ…þUþXþIþLþ]þbþþ•þØþßþ0ÿ7ÿŒÿ”ÿâÿêÿ(1W_mtemCK ËÿÐÿ„ÿŠÿCÿGÿÿÿóþöþîþðþÿÿ1ÿ3ÿrÿvÿÀÿÃÿ]^›œÄÅÖÖÍͯ¬{C?ÔÿÍÿ¯ÿ¦ÿ ÿ˜ÿ­ÿ£ÿÕÿËÿ i_Ǿ'~uÁ¹ëäóîÛÖ¢œLHàÞihðÿðÿ~ÿ€ÿÿ!ÿÕþÚþ¥þ«þ‘þ˜þ”þþ©þµþËþØþðþýþÿÿ%ÿ3ÿ*ÿ9ÿÿ,ÿÿÿ×þãþ§þ²þyþ‚þVþ]þFþKþNþSþwþxþ¿þ¾þ&ÿ"ÿ¥ÿŸÿ4.ÌÄ`VäÙREžÈ¸Ì¼¬œo_ ¾®\Lþð®¢qfE=,&!ÚÿãÿŸÿ¬ÿRÿ`ÿöþÿþŸþ(þ8þÉýÚý}ýýKý[ý9ýIýLýZý„ýýÝýéýQþ[þ×þáþgÿoÿóÿøÿswÞá.-`\smldPG(ûîÒĵ¨§™¬Á³ãØ90]TripjVQÓÐrq•ÿ–ÿ,ÿ.ÿÔþÖþ’þ•þnþrþjþnþƒþ‰þ¸þ¾þÿÿTÿ\ÿ©ÿ±ÿöÿÿÿ4<ZchpY`4<þÿ¼ÿÂÿzÿ~ÿ>ÿBÿÿÿúþýþûþþþÿÿEÿFÿ†ÿˆÿÑÿÑÿab˜—º¹ÆÄ¹¶™”hd1*úÿòÿÌÿÄÿ®ÿ¦ÿ¦ÿžÿ¹ÿ±ÿåÿÛÿ'yqÔÌ.&}u¸²ÙÔÛÖ¼¹~|('À¾NNÜÿÝÿsÿwÿÿ ÿÜþâþ´þ¼þ¥þ¯þ®þ·þÄþÐþäþñþÿÿ#ÿ0ÿ3ÿ@ÿ3ÿ@ÿ#ÿ0ÿÿÿÜþæþ­þ¶þƒþŠþeþkþZþ^þhþkþ–þ—þàþÞþFÿCÿÃÿ¾ÿMGÝÕf]àÕ@5‚u¢“Žzj;+êÚ€3$ßЗ‹aW=5*%" !! #ÿÿ×ÿáÿ›ÿ§ÿNÿ\ÿôþÿ’þ¡þ0þ@þÛýéý–ý¦ýlýzýcýqý{ý‰ý·ýÄýþþ‚þŽþÿ ÿŠÿ“ÿ €†Þâ"$JIVRKE,$ûÜзª ’—‰ ’¸«ÞÐû1%PG`WZR;6¸´ZWóÿñÿŠÿŠÿ,ÿ+ÿÜþÜþ¤þ§þŠþþŒþþ«þ¯þáþæþ'ÿ.ÿwÿÿÆÿÎÿ ?I]gblOX'0ïÿ÷ÿ°ÿ¶ÿqÿvÿ;ÿ?ÿÿÿÿÿÿ ÿ$ÿ&ÿUÿWÿ”ÿ–ÿÛÿÝÿ"#aa¬«²°£ |RMíÿåÿÆÿ½ÿ°ÿ§ÿ¯ÿ¥ÿÆÿ½ÿöÿíÿ9/ŠàØ3,zu­¨ÆÂÁ½ž›^\ £¡76ÌÿÍÿmÿoÿÿ"ÿæþëþÆþÍþ¼þÅþÆþÏþÞþèþüþÿÿ(ÿ3ÿ@ÿ>ÿLÿ<ÿHÿ(ÿ5ÿÿÿßþêþ³þ½þþ”þsþxþnþqþ‚þ„þ°þ±þþþüþbÿ`ÿÛÿ×ÿ`[æßf^ÓË) aUxkm`F9 ùº«dUõ„xVK90*#&"%$"%ÿÿÕÿÞÿšÿ¥ÿMÿYÿöþÿ˜þ§þ>þLþðýþý´ýÁý’ý¡ýýý®ýºýëýøýDþOþ³þ½þ,ÿ6ÿ«ÿ³ÿ")‹Þà64;7,% çÛÀµ¡“Ž‹|˜ˆ²£×Êÿó%A7KDB< è圙BAàÿáÿÿÿ)ÿ+ÿâþæþ´þ¹þ¡þ§þ©þ°þÌþÓþÿ ÿGÿQÿ“ÿœÿÛÿæÿ#FP\g\eEN"åÿëÿ¨ÿ­ÿoÿrÿ>ÿ?ÿÿÿÿÿÿÿ;ÿ9ÿjÿjÿ¨ÿ§ÿëÿèÿ+*ca‹‰¡ž¢žŠlh>9áÿÛÿÀÿ¹ÿ°ÿ©ÿ¶ÿ®ÿÒÿÊÿüÿF@•çâ3/so›®­¤¢}{;;çæ…… ¾ÿ¿ÿgÿjÿ"ÿ%ÿòþõþØþÞþÓþÚþàþçþ÷þÿÿÿ/ÿ8ÿAÿMÿIÿTÿAÿLÿ,ÿ6ÿ ÿÿâþëþ¹þÂþ—þžþ…þ‰þ…þˆþžþŸþÑþÑþÿÿ„ÿÿøÿôÿwqõîiaÌÄ D9RGC7 ÜÏ‘ƒ@3òæ­¢vlNF6/)%(%&'"%øÿÍÿÖÿÿœÿFÿSÿòþþþšþ¨þGþUþþþÏýÜýµýÂý¹ýÆýÝýèýþ'þtþ~þàþèþTÿ[ÿÈÿÏÿ5:“•ÛÝ  $ # óêÏĬ ‘ƒƒuƒt‘ƒ¬ŸÐÄ÷ì.'4/'"ÊÉ€)*ÎÿÐÿvÿyÿ(ÿ,ÿìþðþÇþÌþ»þÀþÊþÏþïþõþ&ÿ-ÿiÿqÿ¯ÿ·ÿòÿûÿ)1MW]eW_=CÛÿßÿ¡ÿ£ÿkÿlÿ?ÿ?ÿ%ÿ$ÿÿÿ*ÿ(ÿKÿHÿ|ÿyÿ·ÿµÿõÿóÿ1/b`„ƒ“’zyVU+)þÿúÿÖÿÒÿ»ÿ·ÿ²ÿ¬ÿ½ÿ¶ÿÝÿÖÿ TO ›íè40liš—‰ˆ_]ÉÈml ²ÿ³ÿfÿfÿ(ÿ)ÿÿþÿìþïþëþðþùþÿþÿÿ*ÿ3ÿAÿJÿOÿZÿRÿ^ÿHÿRÿ/ÿ:ÿ ÿÿçþîþÀþÇþ¢þ©þ”þ˜þ—þ›þ¶þ¶þìþëþ:ÿ8ÿœÿšÿ …€úôf_¾·þ÷$*" ë௣g[Öʘh^G?3-+'*((*$'÷ÿþÿÊÿÓÿÿ—ÿEÿOÿóþÿþ¡þ­þUþ`þþ!þëýöýÙýãýãýíý þþLþSþ£þ«þ ÿÿvÿ}ÿâÿèÿFJ™›×Ùÿÿ  õïÖ㪔Š}rrfwk‰~¦œÉ¿îå !êè±°hiÁÿÂÿqÿpÿ+ÿ-ÿ÷þùþÛþÜþÖþØþéþìþÿÿGÿLÿ‰ÿŽÿÊÿÏÿ 4;QYZbOU16ÎÿÒÿ—ÿšÿeÿgÿ?ÿ@ÿ)ÿ*ÿ&ÿ&ÿ7ÿ7ÿYÿZÿŠÿŠÿÂÿÄÿýÿÿÿ35_`{|…†}~ffBBðÿìÿÍÿÉÿ¹ÿ³ÿµÿ®ÿÅÿ¾ÿèÿáÿaZª¤ôí3/faƒ~‡ƒqnC@ÿ°­WUýÿûÿ«ÿ¨ÿdÿcÿ.ÿ/ÿ ÿÿþþÿÿÿÿÿ&ÿ-ÿ=ÿGÿQÿ\ÿ[ÿgÿZÿfÿKÿWÿ1ÿ=ÿÿÿèþòþÅþÍþ¬þ±þ¡þ¦þªþ®þÌþÎþÿÿTÿSÿ¶ÿ³ÿ#”‘ýe^³¬ëâþþðæÃ·‡{B6ýñ¼°†{]SA93-.*-,--&(õÿüÿÇÿÎÿ‹ÿ”ÿBÿMÿôþÿþ¦þ±þ`þkþ'þ1þþþøýþþþ1þ;þuþ}þÊþÒþ,ÿ4ÿ”ÿ›ÿùÿýÿRWœŸÑÔðñúøñîÛÕ¼µ›“vmcg\ndƒy¡˜Ä¼æàü  ýùÕÓšUT¶ÿ¶ÿmÿlÿ0ÿ.ÿÿÿíþîþïþðþÿÿ/ÿ2ÿfÿiÿ£ÿ¨ÿßÿæÿ>DT[W]GM%,øÿýÿÃÿÈÿÿ“ÿbÿeÿAÿCÿ/ÿ1ÿ1ÿ3ÿEÿFÿiÿjÿ˜ÿšÿÏÿÑÿ 79]_suy|ooVU32 æÿâÿÉÿÄÿ¹ÿ³ÿºÿ³ÿÎÿÇÿõÿíÿ,$me²­øñ2-^XtosmXV(%æä˜”C@îÿìÿ¢ÿ¢ÿcÿcÿ4ÿ6ÿÿÿÿÿÿÿ#ÿ*ÿ8ÿAÿNÿXÿ]ÿiÿeÿqÿaÿkÿPÿ[ÿ4ÿ?ÿÿÿíþöþÍþÕþ¸þ½þ²þ¶þ¿þÃþãþåþÿÿmÿkÿÌÿÉÿ61 œ`Y¥ÔÌêàæÛËÀ‘bV!áÖ§›vlRJ<51,.+/.-.%(ñÿøÿÃÿËÿ‡ÿÿAÿJÿ÷þÿ®þ¸þnþwþ<þEþþ(þþ!þ,þ5þXþaþœþ¤þïþ÷þLÿTÿ®ÿ´ÿ [`œŸÊÌââææÚ×Ä¿¥Ÿ‡€of`V^Sh_u”¿·ÞØ÷òÿÿüéåÀ¾ˆ…CBùÿ÷ÿ®ÿ­ÿkÿjÿ4ÿ3ÿÿÿÿÿÿÿÿ"ÿIÿLÿ€ÿƒÿ¹ÿ½ÿñÿöÿ!'BHTZRX?D!îÿòÿ»ÿÀÿ‹ÿŽÿaÿdÿEÿFÿ7ÿ9ÿ<ÿ>ÿRÿTÿvÿxÿ¦ÿ§ÿÙÿÜÿ 8;Y[kmmo`aFF$#þÿüÿÞÿÙÿÄÿ¿ÿ¹ÿ´ÿ¿ÿ¹ÿ×ÿÐÿøÿ70wp»´ûô/+UOe`_ZB> ÏË‚€1.ãÿáÿÿ›ÿdÿeÿ<ÿ=ÿ%ÿ'ÿÿ#ÿ&ÿ,ÿ5ÿ=ÿJÿRÿ]ÿgÿiÿuÿnÿyÿeÿqÿRÿ^ÿ6ÿAÿÿÿòþûþÕþÜþÃþÉþÂþÆþÔþÖþúþûþ6ÿ7ÿ†ÿ„ÿâÿàÿFC«¦ YS˜‘¿·ÍÄÅ»§yn@4øÈ¼“ˆi^JA910,/,0/./$'íÿóÿ½ÿÅÿ‚ÿ‹ÿ?ÿHÿøþÿµþ¾þ{þ„þOþXþ8þAþ8þAþQþXþþ‡þÂþÉþÿÿlÿsÿÇÿÌÿ!dhŸÂÃÓÔÔÓÆÁ®¨‘‰um_XULUMbYzq˜¹±ÖÐëçóðìêÕѪ©tq10ëÿéÿ§ÿ¥ÿjÿiÿ;ÿ:ÿÿÿÿÿÿÿ:ÿ<ÿdÿgÿ˜ÿœÿÏÿÓÿ,1HMSYMR6;åÿéÿ´ÿ¸ÿˆÿ‰ÿaÿcÿIÿJÿ@ÿAÿHÿIÿ_ÿaÿ„ÿ†ÿ±ÿ³ÿâÿåÿ8;TVbd`aRR77õÿòÿ×ÿÓÿÃÿ¾ÿ½ÿ¶ÿÆÿÀÿâÿÚÿ B<€y¿ºúõ*%HDSOIE)%öóµ³lj!ØÿÖÿ˜ÿ˜ÿfÿgÿEÿFÿ2ÿ5ÿ/ÿ3ÿ6ÿ=ÿGÿOÿYÿbÿiÿsÿsÿ}ÿtÿ~ÿjÿuÿUÿ_ÿ8ÿBÿÿ!ÿøþÿßþåþÑþÖþÓþ×þéþëþÿÿPÿNÿÿ›ÿöÿôÿUR³¯ RKˆ€¨ ±§¤š„zVL çݱ¦‚x^TD<60/,/-//,- % çÿîÿ·ÿ¿ÿ~ÿ‡ÿ=ÿGÿüþÿ½þÆþ‰þ“þdþnþSþ\þXþ`þsþ{þ£þ«þåþìþ3ÿ:ÿˆÿÿÛÿàÿ(,hk™œ·¸ÄÄ¿±­™”~wf^TJLDPG^Vwo”Œ²­ÎÈßÚåáÛØ¿½•”`]! àÿÞÿ¡ÿ ÿlÿkÿBÿBÿ,ÿ,ÿ'ÿ'ÿ4ÿ6ÿSÿUÿ}ÿ€ÿ®ÿ²ÿàÿåÿ27HNOTDJ,1 Üÿßÿ®ÿ±ÿ„ÿ‡ÿdÿfÿPÿRÿJÿLÿVÿXÿoÿoÿ’ÿ”ÿ½ÿ¿ÿëÿíÿ89OQY[UVEE** îÿëÿÔÿÐÿÄÿ¿ÿÃÿ½ÿÏÿÉÿìÿåÿMFˆ‚ýøó";7@=3/ÞÛŸœYWÎÿÎÿ–ÿ•ÿjÿjÿLÿNÿ=ÿAÿ>ÿAÿGÿLÿUÿ]ÿfÿoÿuÿ~ÿ|ÿ†ÿyÿ„ÿnÿxÿXÿbÿ<ÿFÿÿ%ÿÿÿêþðþàþäþåþéþþþÿþ*ÿ*ÿfÿeÿ±ÿ±ÿb_¹´ICwpˆ”Œ„{dZ7-ùÎÓsiSK>73.0+0-00+-" ãÿêÿ´ÿ»ÿ|ÿ„ÿ=ÿGÿÿÿÇþÐþ™þ þyþ‚þnþvþwþ~þ•þ›þÆþÌþÿ ÿRÿWÿ ÿ¦ÿîÿóÿ37mp–™¯°¸·±°Ÿœ‡‚miWQIAD<JBYSrkˆ¬§Ä¿ÓÏÕÒÊÆ®«ƒ‚NMÖÿÕÿÿœÿnÿlÿJÿJÿ8ÿ8ÿ8ÿ9ÿIÿJÿhÿjÿ’ÿ”ÿÁÿÄÿðÿôÿ8=JOLQ>D$(ÿÿÔÿØÿªÿ¬ÿƒÿ†ÿfÿiÿWÿWÿTÿVÿbÿcÿ{ÿ}ÿžÿ¡ÿÉÿÊÿóÿõÿ89KLQRJK88ÿÿäÿáÿÏÿÌÿÂÿ¿ÿÅÿ¿ÿÕÿÐÿôÿîÿ UN‡Å¿õñ-*/,ú÷Çʼn‡GEÈÿÇÿ•ÿ•ÿnÿnÿWÿXÿLÿOÿMÿSÿXÿ^ÿgÿmÿvÿ~ÿ‚ÿŠÿ†ÿÿ‚ÿŠÿtÿ|ÿ\ÿeÿ@ÿIÿ"ÿ)ÿÿ ÿóþùþîþñþöþøþÿÿ>ÿ>ÿzÿyÿÄÿÂÿlh¼¸ÿ=8d_xqxqe]D<çß·­Š‚f]KD:42-0-1010+-  àÿæÿ°ÿ·ÿzÿÿ?ÿFÿÿ ÿÑþÙþ§þ¯þŽþ•þ†þŽþ“þ™þ³þºþåþëþ#ÿ(ÿjÿqÿµÿºÿüÿ;@np‘“£¥¨§ŸžŒ‰uq^XKD?8>6F>WQriŒ‡¨¢½¸ÉÆÈʏœšrq?>ÍÿÌÿ™ÿ˜ÿnÿnÿQÿPÿDÿDÿGÿGÿ[ÿ[ÿ{ÿ|ÿ¤ÿ§ÿÑÿÔÿýÿ#&=AJNHL8=öÿúÿÍÿÑÿ¥ÿ¨ÿ‚ÿ…ÿiÿjÿ\ÿ_ÿ^ÿ`ÿlÿnÿ‡ÿ‰ÿ«ÿ­ÿÒÿÕÿûÿûÿ7:FHIJ@@--÷ÿöÿÞÿÛÿËÿÈÿÃÿ¿ÿÉÿÃÿÛÿÕÿüÿ÷ÿ(#\V“ÇÂóí ! åã²°vu86úÿùÿÂÿÁÿ•ÿ“ÿrÿsÿ^ÿ`ÿXÿZÿ\ÿ_ÿfÿlÿtÿ{ÿƒÿ‰ÿ‹ÿ”ÿÿ–ÿ†ÿŽÿvÿÿ_ÿgÿCÿJÿ&ÿ-ÿ ÿÿþþÿûþþþÿ ÿ#ÿ%ÿQÿQÿŽÿÿ×ÿÔÿ%#vqÁ½þ40VPd]_YJC)!ÿöÑÇ£šzs[RC<500,0,1001*+ÿÿÛÿàÿ¬ÿ³ÿvÿ~ÿ?ÿFÿ ÿÿÙþàþ¶þ¼þ þ§þžþ¥þ®þ³þÐþÖþÿÿ>ÿDÿƒÿˆÿÈÿÍÿ BFnq‹Œ™š™˜ŽŒ|xdaPJ@97181B=WPojŠ…¤ ·³¿½½º«©Œdb21ýÿûÿÈÿÆÿ˜ÿ—ÿtÿrÿ\ÿ[ÿTÿSÿ[ÿ[ÿqÿqÿÿ’ÿ¸ÿºÿâÿåÿ )-?CHKAF/3íÿðÿÅÿÉÿ ÿ£ÿÿ„ÿlÿnÿdÿfÿhÿjÿyÿ{ÿ”ÿ—ÿ·ÿ¹ÿÝÿßÿ"58ACAC56!!îÿìÿ×ÿÕÿÉÿÅÿÅÿÀÿÍÿÈÿäÿßÿ3-e`˜”ÈÃðë  öóÐΞ›ec)'ïÿîÿ¾ÿ½ÿ•ÿ•ÿxÿzÿiÿkÿeÿhÿjÿnÿuÿzÿ‚ÿˆÿŒÿ•ÿ“ÿ›ÿ’ÿ›ÿˆÿ‘ÿwÿÿ_ÿgÿDÿJÿ)ÿ/ÿÿÿÿ ÿÿ ÿÿÿ6ÿ7ÿeÿeÿ¡ÿ ÿèÿæÿ20}zÂÀýù*%D?OHG@0(åÞ»±‘‰meRK>85/1.203312)-ýÿØÿÝÿªÿ°ÿwÿ|ÿAÿGÿÿÿäþéþÄþÊþ³þ¹þµþ»þÈþÍþëþðþÿ"ÿXÿ\ÿ˜ÿžÿÙÿÝÿGJmo…†Ž‹Š|khVRC>510+3/@;TOmi‡„ž›®¬µ²¯­š||TS$"ñÿïÿÀÿ¿ÿ–ÿ•ÿwÿuÿdÿcÿ`ÿ`ÿkÿkÿ‚ÿ‚ÿ£ÿ¤ÿÊÿËÿñÿòÿ14BDFI=@)+ æÿéÿÀÿÂÿÿ ÿÿ„ÿoÿrÿjÿlÿpÿrÿ‚ÿ…ÿžÿ ÿ¾ÿÂÿãÿåÿ"25:<89,,ÿÿéÿçÿÕÿÒÿÉÿÇÿÉÿÅÿÕÿÐÿìÿçÿ =6lg˜ÈÃìçüþúäྐྵŒ‰UQçÿæÿºÿ¹ÿ–ÿ•ÿ~ÿÿqÿsÿpÿrÿvÿzÿÿ…ÿŒÿ’ÿ•ÿÿ™ÿ¢ÿ–ÿŸÿ‹ÿ”ÿyÿÿaÿiÿGÿNÿ.ÿ5ÿÿ!ÿÿÿÿÿ&ÿ)ÿGÿIÿvÿxÿ²ÿ³ÿöÿöÿ<<ƒÂ¿÷ó3.82.(õíÎÆ¥žx`YIB:32-0,2/210/''øÿüÿÓÿÖÿ¦ÿ«ÿtÿzÿBÿGÿÿÿîþòþÒþØþÆþÌþÌþÐþáþæþÿ ÿ5ÿ;ÿoÿsÿ¬ÿ°ÿèÿëÿ!JMjm~„„~qo^[KH96.*+'0-?;SPkhƒ˜–¦¤«¨¢ ŽŒomFEéÿçÿ½ÿ»ÿ—ÿ•ÿ}ÿzÿnÿlÿmÿlÿzÿzÿ“ÿ’ÿ²ÿ³ÿØÿØÿýÿþÿ46@CBD89!"ßÿàÿ»ÿ½ÿœÿžÿƒÿ…ÿtÿwÿrÿsÿzÿ}ÿŒÿÿ§ÿ¬ÿÈÿËÿèÿíÿ #.25703#$ùÿùÿãÿãÿÒÿÑÿÊÿÈÿÍÿÉÿÛÿÖÿóÿðÿC>pkž™ÆÂåßöòùôíçÑÍ«¦{vGBàÿÞÿ·ÿ¶ÿ—ÿ—ÿƒÿ„ÿzÿ|ÿzÿ}ÿÿ…ÿ‹ÿÿ•ÿ›ÿÿ£ÿ ÿ¨ÿšÿ£ÿŽÿ•ÿ{ÿƒÿdÿkÿKÿQÿ4ÿ:ÿ#ÿ)ÿÿ"ÿ#ÿ'ÿ6ÿ9ÿXÿZÿˆÿŠÿÂÿÂÿFE‡…Á¿ïì #$øßغ³•ŒtlWPC<610,0,2/21..#%ôÿ÷ÿÏÿÓÿ£ÿ§ÿtÿyÿEÿJÿÿÿøþýþáþçþÙþÞþáþçþøþýþÿ"ÿMÿRÿ„ÿ‰ÿ½ÿÂÿôÿøÿ%)LOijwyyzssecRP@=1-(#'#.*=:QNie}’œŸ•“€a^98 âÿàÿºÿ¸ÿ˜ÿ—ÿ‚ÿ€ÿwÿvÿzÿyÿ‰ÿˆÿ¢ÿ¢ÿÁÿÂÿåÿæÿ#$79AC?B13ûÿýÿÙÿÜÿ¸ÿ»ÿœÿžÿ†ÿ‰ÿzÿ|ÿyÿ|ÿ„ÿ‡ÿ–ÿšÿ³ÿ¶ÿÐÿÔÿïÿòÿ #,//2(*òÿñÿßÿÝÿÒÿÏÿÌÿÈÿÑÿÍÿàÿÝÿüÿ÷ÿIEvq ›ÄÀÞÚìçëçÝØÁ¼š•kh97ÛÿÛÿ¶ÿ¶ÿ›ÿœÿŠÿ‹ÿ„ÿ†ÿ…ÿˆÿŒÿÿ–ÿ›ÿ ÿ¥ÿ¥ÿ«ÿ¥ÿ­ÿžÿ¦ÿÿ˜ÿ}ÿ…ÿgÿmÿOÿUÿ:ÿ?ÿ-ÿ1ÿ)ÿ,ÿ1ÿ4ÿGÿIÿjÿkÿšÿšÿÒÿÑÿOM‹ˆ¿¼éä  ûêâÊç …}f`NH=72//+.-0010+- " ïÿòÿÊÿÎÿ ÿ¥ÿtÿyÿHÿMÿ!ÿ&ÿÿÿðþöþìþñþöþûþÿÿ4ÿ9ÿcÿgÿ—ÿšÿÌÿÐÿÿÿ+.MOdeopppggXWGD63(&##,(<8PLgc{xŒ‰•’”’‰‡sqTR/,ÜÿÛÿ¸ÿµÿšÿ™ÿ‰ÿ‡ÿÿ€ÿ†ÿ†ÿ˜ÿ–ÿ¯ÿ¯ÿÐÿÐÿðÿñÿ'*8;?B:=+.õÿ÷ÿÔÿ×ÿ¶ÿ¹ÿ›ÿžÿ‰ÿ‹ÿ€ÿ‚ÿÿ„ÿÿÿ¡ÿ£ÿ»ÿ¾ÿØÿÚÿôÿ÷ÿ ")*)+""ÿÿíÿìÿÜÿÚÿÐÿÎÿÍÿÊÿÕÿÒÿçÿâÿþÿ&"OJyt œÀ»ÖÒàÝÜÚËɯ¬ˆ†[Z-+þÿ×ÿ×ÿ¶ÿ¶ÿŸÿ ÿ‘ÿ’ÿ‹ÿÿŽÿ‘ÿ–ÿšÿŸÿ¤ÿ§ÿ­ÿ«ÿ±ÿªÿ°ÿ¡ÿ¨ÿ“ÿ™ÿÿ…ÿiÿoÿSÿXÿ@ÿEÿ6ÿ8ÿ4ÿ7ÿ?ÿ@ÿVÿVÿzÿzÿ©ÿ¨ÿßÿÞÿUSŒ‰¼¸àÝ÷óüý÷íçÔζ°•vp[UF@730,.+/-00/0*+ ëÿïÿÇÿËÿžÿ¢ÿsÿxÿKÿPÿ'ÿ,ÿÿÿÿÿýþÿ ÿÿ%ÿ)ÿJÿMÿwÿ{ÿ¨ÿ¬ÿÛÿÞÿ 12NO`bhife[[MK<:.+#"*';8PLdawu†ƒ‹Šˆ}{fdHE#!üÿúÿÖÿÕÿµÿ´ÿÿ›ÿŽÿÿ‹ÿŠÿ’ÿ’ÿ¤ÿ¥ÿ½ÿ¾ÿÛÿÜÿúÿüÿ-.9==?68$' îÿñÿÐÿÓÿ³ÿµÿœÿÿŒÿŽÿ‡ÿˆÿ‰ÿŒÿ–ÿ˜ÿ«ÿ¬ÿÄÿÅÿßÿáÿùÿûÿ%&#$ ùÿùÿèÿæÿÙÿ×ÿÐÿÎÿÑÿÍÿÚÿÖÿíÿéÿ -)TP|wŸœ¼¸ÎÊÕÒÏÌ»¹žœyvNK" øÿ÷ÿÓÿÓÿ¶ÿ¸ÿ¢ÿ¤ÿ—ÿšÿ•ÿ˜ÿ˜ÿœÿŸÿ¤ÿ¨ÿ­ÿ®ÿµÿ°ÿ¶ÿ®ÿµÿ£ÿªÿ”ÿ›ÿÿ‡ÿkÿqÿWÿ\ÿGÿKÿ>ÿAÿ?ÿBÿMÿMÿfÿfÿŠÿŠÿ·ÿ·ÿíÿëÿ$"\Y‹¹µØÔëæñìëåÙÔÁº¤†ibQK@:3/.*-*.-/0./()æÿëÿÃÿÈÿœÿ¡ÿtÿzÿOÿTÿ/ÿ4ÿÿÿ ÿÿÿÿÿ#ÿ:ÿ=ÿ_ÿbÿ‰ÿÿ¹ÿ»ÿçÿéÿ34KM[\`_[[QOC@30&!)&;7OJc_tr€~„ƒrqZY=<õÿõÿÓÿÒÿ¶ÿµÿ¡ÿ ÿ•ÿ•ÿ•ÿ”ÿžÿžÿ±ÿ±ÿÌÿËÿèÿéÿ/1:<:=02 éÿìÿÍÿÎÿ²ÿ´ÿœÿŸÿÿ’ÿŒÿŽÿ‘ÿ“ÿŸÿ ÿ³ÿ¶ÿÌÿÎÿåÿçÿüÿÿÿ!#óÿôÿãÿãÿ×ÿÕÿÒÿÏÿÓÿÐÿßÿÚÿôÿïÿ 4/YS}yžš¸³ÇÄÊÇ¿®«liA@òÿñÿÑÿÑÿ¸ÿ¸ÿ¦ÿ§ÿžÿ¡ÿœÿŸÿ¡ÿ¥ÿ¨ÿ­ÿ°ÿ´ÿ´ÿ»ÿ¶ÿ¼ÿ°ÿ·ÿ¥ÿ­ÿ•ÿÿ‚ÿ‰ÿmÿsÿ[ÿ`ÿMÿQÿFÿJÿJÿLÿXÿZÿsÿsÿ—ÿ–ÿÄÿÃÿøÿõÿ,*`]Ž‹´°ÏÊÞÚâÝÙÓȯ©”xq^XIC941,-)-*/.//..%'äÿçÿÁÿÄÿ›ÿ ÿuÿzÿSÿXÿ7ÿ<ÿ$ÿ)ÿÿ ÿ ÿ%ÿ2ÿ6ÿLÿPÿpÿtÿšÿžÿÇÿÉÿñÿóÿ56JKUWXXRRFF86*()%:5MJ`\plzw}{utgfPO21ïÿîÿÐÿÎÿ¶ÿ¶ÿ¤ÿ¤ÿœÿ›ÿžÿžÿªÿªÿ¾ÿ¼ÿ×ÿÖÿñÿòÿ "#239;79,.äÿæÿÉÿÌÿ±ÿ´ÿžÿ¡ÿ•ÿ–ÿ“ÿ”ÿšÿ›ÿ¨ÿªÿ¼ÿ¾ÿÔÿÖÿêÿìÿ þÿïÿïÿáÿàÿÕÿÔÿÒÿÐÿÖÿÓÿäÿáÿøÿõÿ94\X~z›˜³®¾º¿»µ°žœ‚][75íÿíÿÐÿÏÿ¹ÿ¹ÿ¬ÿ¬ÿ¥ÿ¦ÿ¥ÿ§ÿªÿ­ÿ±ÿµÿ·ÿ»ÿºÿÀÿºÿ¿ÿ´ÿºÿ¨ÿ®ÿ˜ÿžÿ…ÿŠÿqÿwÿ`ÿeÿSÿXÿPÿSÿTÿXÿeÿhÿ€ÿÿ¥ÿ¥ÿÑÿÐÿÿÿ31b`‹®«ÅÁÒÍÒÎÈͱž™„keTMB<50.),(,).,/.++"$ýÿÿÿàÿãÿ¾ÿÂÿšÿŸÿvÿ{ÿWÿ\ÿ?ÿCÿ/ÿ3ÿ*ÿ/ÿ1ÿ5ÿCÿGÿ_ÿbÿ‚ÿ†ÿªÿ­ÿÒÿÖÿúÿüÿ68HJQRQQJI><0/"!)%:6LH]Zkhsptrkj\[ED)' éÿèÿÎÿÍÿ·ÿ¶ÿ¨ÿ¨ÿ¤ÿ£ÿ§ÿ§ÿµÿ´ÿÈÿÈÿàÿàÿùÿúÿ&'247925')úÿýÿàÿâÿÇÿÉÿ±ÿ³ÿ¢ÿ£ÿšÿ›ÿ™ÿšÿ¢ÿ¢ÿ±ÿ²ÿÃÿÆÿÚÿÛÿïÿòÿ úÿûÿëÿêÿÝÿÝÿÖÿÔÿÔÿÑÿÚÿ×ÿéÿåÿûÿ=:_Z~{™–¬¨´²³±§¥‘trQP-+ éÿèÿÏÿÏÿ»ÿ»ÿ°ÿ±ÿ«ÿ¬ÿ¬ÿ®ÿ±ÿµÿ·ÿ»ÿ¼ÿÀÿ¿ÿÄÿ¼ÿÂÿ¶ÿ¼ÿ©ÿ¯ÿ™ÿŸÿ‡ÿŒÿtÿyÿeÿjÿ\ÿ_ÿYÿ\ÿaÿcÿrÿsÿÿŽÿ±ÿ²ÿÝÿÛÿ :8fc‹‰©¦½¹ÅÁÄÀ¹´¦¡‹wr`ZLE;50+,')&+(-,,,))!øÿûÿÜÿàÿ¼ÿ¿ÿšÿžÿyÿ}ÿ]ÿaÿGÿKÿ:ÿ?ÿ8ÿ<ÿ@ÿDÿSÿWÿoÿsÿ’ÿ•ÿ¶ÿºÿÝÿàÿ"78EFKLIJBA64)' ($95JGZWgcmklkcaSR<; æÿäÿÍÿËÿºÿ¹ÿ®ÿ­ÿ«ÿ«ÿ°ÿ±ÿ¿ÿ¿ÿÒÿÓÿéÿêÿ(*2457/1!#öÿ÷ÿÜÿßÿÅÿÆÿ²ÿ³ÿ¤ÿ¥ÿžÿŸÿŸÿ ÿ¨ÿ©ÿ¸ÿ¸ÿÊÿËÿßÿáÿóÿôÿöÿõÿèÿçÿÝÿÛÿÖÿÕÿÖÿÔÿÞÿÜÿîÿìÿ!@>`]~z–“¦£¬ª©¦›˜…ƒifHE%"çÿåÿÏÿÍÿ¿ÿ¿ÿµÿ´ÿ±ÿ³ÿ²ÿµÿ¸ÿ»ÿ½ÿÂÿÁÿÅÿÃÿÈÿ¿ÿÄÿ·ÿ½ÿ«ÿ°ÿšÿŸÿˆÿŽÿxÿ|ÿjÿoÿbÿeÿcÿeÿkÿmÿ~ÿ~ÿ™ÿšÿ½ÿ¾ÿæÿæÿ>=fd‰†£¡³°¹µµ²ª¥˜’‚}lfUPC>61-()%(&*(+**+&' õÿ÷ÿØÿÛÿºÿ¾ÿšÿžÿ{ÿ€ÿbÿgÿOÿSÿFÿIÿFÿIÿPÿSÿdÿgÿÿ‚ÿ¡ÿ£ÿÄÿÆÿçÿéÿ "%58BCEFBB:9.-"   ($85HFVTa`fedcZYII31ýÿüÿãÿâÿÌÿÌÿ¼ÿ»ÿ³ÿ²ÿ²ÿ±ÿºÿ¹ÿÉÿÈÿÜÿÜÿòÿóÿ +,1335*- ñÿóÿÚÿÛÿÄÿÅÿ³ÿ´ÿ§ÿ¨ÿ¢ÿ¤ÿ¦ÿ¦ÿ¯ÿ°ÿ¾ÿ¿ÿÐÿÒÿäÿåÿõÿøÿ þÿþÿñÿñÿåÿäÿÜÿÛÿØÿÖÿÚÿ×ÿãÿàÿôÿðÿ &#EBb_}z‘Ÿœ£¡›yv\Z=:þÿüÿãÿãÿÐÿÏÿÁÿÁÿ¹ÿºÿ·ÿ¹ÿ¹ÿ¼ÿ¿ÿÂÿÂÿÇÿÇÿËÿÇÿËÿÁÿÇÿ¹ÿ¾ÿ¬ÿ±ÿÿ¡ÿ‹ÿÿ|ÿÿpÿtÿjÿmÿkÿnÿvÿxÿŠÿŠÿ¦ÿ¦ÿÈÿÈÿðÿïÿB@gf†„š©§­ª©¤›—Š…up`[LH<70,*&'$'%*(**))#% ñÿóÿÖÿÙÿ¹ÿ»ÿ›ÿžÿ~ÿƒÿhÿkÿXÿ[ÿQÿTÿSÿVÿ^ÿaÿsÿvÿÿ‘ÿ­ÿ°ÿÏÿÒÿðÿòÿ$&67>?@@<<21(& '&64FDTR][`^[ZRQ@?+*øÿöÿàÿßÿÌÿËÿ¾ÿ½ÿ·ÿ·ÿ¹ÿ¸ÿÂÿÂÿÑÿÐÿåÿåÿùÿúÿ !+-13/1'(îÿïÿ×ÿÙÿÃÿÄÿ³ÿµÿªÿ«ÿ¨ÿ©ÿ¬ÿ­ÿ¶ÿ¸ÿÄÿÇÿÖÿ×ÿçÿêÿùÿûÿ úÿúÿíÿîÿâÿâÿÜÿÚÿØÿÖÿÜÿÙÿçÿäÿøÿõÿ *'GDc`|yŽŒ™–›™“‘ƒ‚nlQO31úÿøÿáÿáÿÐÿÏÿÃÿÅÿ½ÿ¾ÿ½ÿ¿ÿ¿ÿÃÿÄÿÇÿÈÿÌÿËÿÏÿËÿÎÿÄÿÉÿ»ÿÀÿ­ÿ²ÿŸÿ¡ÿŽÿ’ÿÿƒÿuÿyÿpÿsÿuÿvÿ€ÿ‚ÿ”ÿ”ÿ°ÿ±ÿÑÿÑÿøÿ÷ÿ ECge‚•” ¢ž›˜Š}yjeVPD?62,)'#%$'$('*)'(!"îÿðÿÔÿÖÿ·ÿ»ÿ›ÿŸÿ‚ÿ†ÿnÿpÿaÿcÿ\ÿ^ÿ_ÿbÿlÿoÿ€ÿ„ÿ›ÿžÿºÿ¼ÿØÿÛÿ÷ÿùÿ&'45:;;;55,+!    '%64DBQOXWZXUTJI98$# ôÿòÿÞÿÞÿÍÿËÿÁÿÁÿ½ÿ¼ÿÀÿÀÿÉÿÊÿÙÿÙÿìÿíÿ"#,.02-.#%ëÿìÿÖÿ×ÿÃÿÅÿ¶ÿ·ÿ®ÿ®ÿ¬ÿ­ÿ±ÿ²ÿ»ÿ½ÿÊÿËÿÚÿÜÿëÿíÿûÿýÿ   öÿ÷ÿêÿêÿáÿàÿÚÿÙÿÙÿÙÿÞÿÜÿéÿèÿýÿúÿ-+IFcazw‰‡‘’‰‡zwc`HG,*öÿõÿáÿàÿÑÿÐÿÆÿÇÿÃÿÃÿÂÿÄÿÅÿÇÿÊÿÌÿÍÿÐÿÏÿÒÿÌÿÑÿÆÿËÿ¼ÿÁÿ¯ÿ³ÿ ÿ¤ÿ‘ÿ“ÿ„ÿ†ÿ{ÿ}ÿyÿzÿ}ÿ~ÿŠÿ‹ÿŸÿŸÿ»ÿºÿÛÿÜÿÿÿ$$GFfe~|—”—”‹‚qm^ZLI=81-(%%"$"&$)((('& êÿíÿÒÿÕÿ·ÿºÿžÿ ÿ…ÿˆÿtÿvÿiÿlÿgÿiÿkÿnÿyÿ|ÿŽÿÿ§ÿªÿÅÿÆÿáÿäÿýÿþÿ&(136855/.%%   '%53BANLSRTSNMBA10ðÿïÿÝÿÜÿÍÿÍÿÅÿÄÿÂÿÁÿÆÿÆÿÒÿÑÿáÿáÿòÿóÿ$&-.//)+ üÿýÿçÿèÿÔÿÕÿÃÿÄÿ¸ÿ¹ÿ²ÿ²ÿ²ÿ³ÿ¸ÿ¹ÿÂÿÃÿÑÿÑÿàÿâÿðÿòÿýÿþÿ ýÿþÿòÿóÿéÿèÿàÿßÿÛÿÚÿÜÿÚÿâÿßÿïÿìÿþÿ1/JHcavt„‚Šˆ‰‡€~olYV?=$" òÿòÿàÿßÿÓÿÒÿÊÿËÿÇÿÈÿÈÿÊÿÊÿÌÿÏÿÒÿÒÿÔÿÒÿÕÿÐÿÓÿÈÿËÿ¾ÿÂÿ±ÿ´ÿ¡ÿ¦ÿ”ÿ—ÿˆÿ‹ÿÿƒÿÿ‚ÿ†ÿ‡ÿ”ÿ•ÿ¨ÿ©ÿÄÿÄÿäÿäÿ)(HHedzx‡†ŽŠ‹ˆƒvsfaUQD@72+(%## #!&#&&''#$þÿéÿëÿÐÿÓÿ·ÿ¹ÿŸÿ¡ÿŠÿŒÿzÿ}ÿrÿsÿpÿsÿvÿzÿ†ÿ‡ÿšÿœÿ³ÿµÿÎÿÐÿéÿìÿ&'/013/0)(   &$42@?IIOMNLHG;:*)îÿìÿÜÿÛÿÏÿÎÿÈÿÇÿÈÿÇÿÎÿÍÿÙÿØÿéÿèÿúÿùÿ &&,-,-&' øÿùÿåÿæÿÒÿÓÿÄÿÅÿ¹ÿºÿµÿ¶ÿ·ÿ·ÿ¼ÿ½ÿÈÿÊÿÕÿÖÿåÿçÿóÿôÿþÿ  úÿúÿðÿðÿæÿçÿßÿÞÿÜÿÛÿÞÿÛÿæÿãÿòÿñÿ41LJb_tq}ƒ€~vtecOM75ðÿðÿàÿàÿÔÿÔÿÍÿÎÿËÿÌÿÌÿÎÿÐÿÒÿÓÿÖÿÕÿØÿÕÿÙÿÑÿÕÿÉÿÌÿ¾ÿÂÿ±ÿµÿ¤ÿ§ÿ—ÿšÿŒÿÿ‡ÿ‰ÿ‡ÿ‰ÿŽÿÿÿžÿ²ÿ²ÿÌÿÍÿìÿëÿ ,,JIcavs€„~yvkh\XKI<91-(%#!"#!$#&%%%!! ûÿüÿåÿçÿÎÿÐÿ·ÿºÿ ÿ£ÿŽÿÿ€ÿƒÿyÿ|ÿzÿ}ÿƒÿ…ÿ‘ÿ”ÿ¦ÿ¨ÿ½ÿÀÿØÿÚÿðÿòÿ %'--..**#"  '&32?=FEKIHGA@43%#ýÿüÿìÿëÿÛÿÛÿÑÿÐÿÌÿËÿÍÿÌÿÔÿÓÿßÿßÿîÿîÿþÿþÿ''+,)*##óÿõÿãÿäÿÒÿÓÿÄÿÅÿ½ÿ¾ÿ¸ÿºÿ¼ÿ¼ÿÂÿÄÿÍÿÎÿÛÿÜÿéÿêÿõÿöÿÿÿÿÿöÿøÿîÿîÿåÿäÿßÿÞÿÝÿÜÿßÿßÿèÿçÿ÷ÿõÿ 64LKa_qozx|{xvmk\ZGE/-ïÿíÿßÿßÿÖÿÖÿÑÿÑÿÐÿÑÿÒÿÒÿÕÿÖÿ×ÿÚÿÙÿÜÿØÿÚÿÒÿÖÿÊÿÏÿ¿ÿÃÿ²ÿ·ÿ¦ÿ¨ÿšÿœÿ‘ÿ“ÿŒÿŽÿÿÿ–ÿ—ÿ¥ÿ¦ÿºÿ¼ÿÕÿÖÿòÿóÿ00KIa`pozx{yxunla]SOC@73,)$!! " #"$#$# ùÿúÿãÿåÿÍÿÏÿ·ÿ¹ÿ¢ÿ¤ÿ’ÿ”ÿ†ÿˆÿ‚ÿƒÿƒÿ†ÿÿÿœÿžÿ°ÿ²ÿÇÿÉÿÞÿáÿöÿ÷ÿ %&*+**&&  &%21<;CAFDCA;:/. úÿùÿéÿèÿÜÿÛÿÒÿÒÿÐÿÏÿÑÿÑÿÙÿØÿåÿåÿôÿóÿ&'*+'( !òÿòÿàÿâÿÑÿÒÿÆÿÇÿ¿ÿ¿ÿ½ÿ½ÿÀÿÁÿÇÿÈÿÑÿÓÿÞÿàÿëÿíÿ÷ÿøÿüÿþÿôÿõÿìÿìÿãÿäÿßÿÞÿÝÿÞÿãÿáÿìÿëÿúÿùÿ "!96MK_]mkusvtpodbRQ?=(&þÿüÿíÿìÿàÿàÿØÿØÿÔÿÔÿÓÿÔÿÕÿ×ÿØÿÙÿÛÿÝÿÚÿÝÿÚÿÜÿÔÿ×ÿÌÿÏÿÀÿÄÿ´ÿ·ÿ¨ÿ«ÿœÿŸÿ•ÿ—ÿ’ÿ”ÿ•ÿ–ÿÿ ÿ®ÿ¯ÿÃÿÄÿÜÿÝÿùÿùÿ21JJ^]kjsqtqnldbYUJG=81.(%" #!##""õÿöÿáÿãÿÌÿÎÿ¸ÿ¹ÿ¥ÿ¦ÿ–ÿ˜ÿÿÿ‰ÿŒÿŒÿŽÿ–ÿ˜ÿ¦ÿ©ÿ¹ÿ»ÿÏÿÑÿæÿçÿûÿýÿ $%'(%'!" &%10:9??@@=<44)(÷ÿõÿçÿæÿÜÿÛÿÕÿÔÿÓÿÒÿ×ÿÖÿÞÿßÿêÿëÿùÿùÿ!"''))$%ïÿïÿßÿßÿÑÿÒÿÇÿÈÿÁÿÂÿÁÿÁÿÅÿÅÿÌÿÎÿ×ÿ×ÿãÿäÿïÿïÿùÿúÿúÿûÿòÿóÿêÿéÿãÿãÿàÿßÿàÿàÿåÿãÿïÿîÿþÿýÿ&$:8NL]\jhpmomhf[ZKJ75# ûÿúÿìÿëÿáÿàÿÚÿÚÿ×ÿ×ÿØÿØÿÙÿÚÿÜÿÝÿÞÿßÿÝÿàÿÚÿÝÿÕÿØÿÌÿÐÿÁÿÅÿ¶ÿ¹ÿ©ÿ­ÿ ÿ¢ÿ™ÿœÿ˜ÿšÿœÿžÿ§ÿ¨ÿ¶ÿ¶ÿËÿÌÿäÿåÿþÿþÿ43JJ[Zfelkkifc\YPMC@62,)$! !" "" òÿõÿàÿáÿËÿÍÿ¹ÿºÿ¨ÿªÿšÿœÿ”ÿ•ÿ’ÿ“ÿ–ÿ—ÿŸÿ¢ÿ°ÿ²ÿÂÿÅÿ×ÿÙÿìÿîÿÿÿ""$%"" ÿÿ%$0/77<;<<87..#"õÿóÿçÿåÿÝÿÝÿØÿ×ÿØÿÖÿÜÿÛÿåÿäÿñÿðÿþÿÿÿ !"%'&& " üÿýÿíÿíÿÞÿÞÿÒÿÓÿÉÿÊÿÅÿÆÿÅÿÅÿÉÿÊÿÒÿÒÿÛÿÝÿæÿçÿñÿóÿúÿüÿþÿÿÿ÷ÿøÿðÿðÿéÿèÿãÿâÿáÿàÿâÿâÿéÿçÿôÿòÿ'%;9MK[Zfdhhhe`^SQCA0. øÿøÿëÿêÿâÿáÿÜÿÜÿÚÿÛÿÛÿÝÿÜÿÞÿßÿáÿáÿãÿàÿâÿÜÿàÿÖÿÙÿÎÿÐÿÂÿÆÿ·ÿ¹ÿ«ÿ®ÿ¤ÿ¦ÿžÿ ÿÿŸÿ£ÿ¤ÿ­ÿ¯ÿ½ÿ¾ÿÓÿÔÿëÿìÿ54IHYWb`fdda]ZSQHE<80-&$! ! ñÿòÿÝÿßÿÌÿÍÿºÿ»ÿªÿ¬ÿ ÿ¡ÿ™ÿ›ÿ˜ÿšÿžÿ ÿ©ÿ¬ÿ¸ÿºÿËÿÍÿÞÿàÿòÿôÿ !!" ÿÿÿÿþÿ&$/.54988732*)òÿñÿçÿæÿÞÿÝÿÚÿÙÿÛÿÛÿáÿàÿêÿéÿõÿõÿ!#%&$% ùÿúÿêÿëÿÜÿÞÿÒÿÓÿËÿÌÿÇÿÇÿÉÿÉÿÎÿÏÿÕÿ×ÿàÿáÿêÿëÿôÿõÿûÿýÿüÿüÿõÿöÿîÿîÿçÿçÿãÿâÿâÿàÿäÿãÿëÿêÿöÿõÿ*(;:LKXXb_dba`YWLJ<;*(÷ÿöÿëÿëÿãÿãÿßÿßÿÝÿÞÿÞÿßÿàÿáÿáÿåÿãÿåÿáÿãÿÝÿàÿÖÿÙÿÎÿÐÿÃÿÆÿ¸ÿºÿ­ÿ°ÿ¦ÿ¨ÿ£ÿ¤ÿ¤ÿ¥ÿ©ÿªÿµÿ¶ÿÅÿÆÿÙÿÚÿñÿñÿ !!66HGTT\[_\\ZVSKIA=62+(#  ÿÿÿÿïÿïÿÝÿÞÿÊÿÌÿ»ÿ¼ÿ®ÿ¯ÿ¤ÿ¥ÿ ÿ¡ÿ¡ÿ£ÿ§ÿ¨ÿ²ÿ´ÿÁÿÃÿÒÿÔÿæÿæÿ÷ÿùÿÿÿýÿþÿþÿ$#-,215432.-$# ýÿüÿðÿïÿæÿäÿßÿßÿÜÿÛÿÞÿÞÿåÿäÿîÿíÿùÿùÿ"#$&!#÷ÿøÿêÿêÿÝÿÞÿÓÿÔÿÌÿÎÿËÿËÿÍÿÎÿÒÿÓÿÚÿÛÿãÿåÿíÿîÿõÿ÷ÿüÿþÿÿÿùÿúÿóÿõÿíÿíÿçÿæÿäÿâÿâÿáÿæÿäÿîÿìÿùÿ÷ÿ+)<:LJVU]\_]ZYRQED54$"öÿôÿëÿëÿåÿäÿáÿáÿàÿáÿáÿãÿâÿåÿåÿçÿåÿèÿãÿåÿßÿàÿ×ÿÚÿÏÿÑÿÄÿÇÿºÿ½ÿ±ÿ²ÿªÿ­ÿ¨ÿ¨ÿ©ÿªÿ°ÿ±ÿ»ÿ»ÿÌÿÍÿàÿàÿöÿöÿ #"66FEQOWVXWTSMLDA:70,'$ üÿýÿíÿîÿÛÿÝÿËÿÍÿ½ÿ¾ÿ°ÿ±ÿ©ÿªÿ¥ÿ¦ÿ¨ÿ©ÿ®ÿ°ÿºÿ»ÿÈÿÊÿÙÿÛÿëÿìÿúÿüÿ  ÿÿþÿüÿÿÿþÿ $#++0/100.*) ûÿúÿîÿíÿæÿåÿáÿßÿßÿÞÿâÿâÿéÿèÿòÿòÿýÿýÿ !"## õÿöÿèÿéÿÜÿÝÿÕÿÕÿÏÿÐÿÍÿÎÿÑÿÑÿÖÿÖÿÞÿÞÿæÿçÿïÿñÿ÷ÿøÿüÿþÿÿÿÿÿýÿýÿøÿøÿñÿòÿìÿëÿçÿæÿãÿâÿãÿãÿéÿçÿðÿïÿüÿûÿ ,+<;IGSRYXXXUSKJ?=/.ÿÿõÿôÿìÿëÿåÿæÿãÿãÿâÿäÿäÿåÿåÿçÿçÿéÿçÿéÿäÿçÿßÿâÿØÿÛÿÏÿÒÿÅÿÇÿ¼ÿ½ÿ´ÿ¶ÿ®ÿ¯ÿ¬ÿ­ÿ¯ÿ°ÿ¶ÿ¶ÿÂÿÃÿÒÿÒÿæÿæÿúÿúÿ$#66DCMLSQRPNMGE=<41+(# ûÿûÿëÿìÿÛÿÝÿÌÿÍÿ¿ÿÀÿ´ÿµÿ­ÿ®ÿ¬ÿ¬ÿ¯ÿ°ÿµÿ·ÿÁÿÂÿÏÿÑÿßÿáÿïÿñÿþÿ þÿýÿýÿûÿþÿýÿ ##)(-,/.,*%%ùÿøÿíÿîÿçÿæÿãÿâÿâÿâÿçÿæÿíÿìÿöÿöÿ !"!! ÿÿóÿôÿçÿçÿÝÿÝÿÕÿÕÿÐÿÒÿÐÿÑÿÓÿÔÿÙÿÚÿàÿáÿéÿëÿñÿóÿ÷ÿùÿýÿÿÿþÿþÿÿÿûÿüÿöÿ÷ÿñÿñÿëÿëÿçÿæÿäÿäÿåÿåÿëÿéÿôÿòÿÿÿýÿ .,=:HGQOTSTROMED97*( ÿÿýÿôÿóÿëÿëÿçÿçÿåÿåÿæÿæÿçÿèÿèÿêÿéÿëÿèÿëÿåÿçÿàÿâÿØÿÛÿÐÿÒÿÆÿÉÿ½ÿ¿ÿ¶ÿ·ÿ²ÿ³ÿ°ÿ²ÿ´ÿµÿ¼ÿ½ÿÈÿÈÿØÿÙÿëÿëÿÿÿ&%65A@IHMMLJHF@>86.,&$øÿøÿéÿêÿÛÿÛÿÌÿÎÿÀÿÁÿ·ÿ¹ÿ±ÿ²ÿ±ÿ²ÿ´ÿ¶ÿ½ÿ¾ÿÈÿÊÿ×ÿØÿåÿçÿôÿöÿ  ýÿüÿüÿûÿþÿýÿ "!''+*+*(&!! öÿöÿîÿíÿçÿæÿåÿäÿåÿäÿêÿéÿòÿðÿúÿúÿ!   ýÿþÿðÿóÿæÿçÿÝÿÝÿÖÿ×ÿÔÿÔÿÓÿÕÿ×ÿ×ÿÝÿÞÿäÿæÿìÿíÿóÿõÿùÿûÿýÿþÿÿÿÿÿýÿþÿúÿúÿôÿöÿïÿðÿêÿêÿæÿçÿæÿäÿèÿçÿìÿëÿöÿõÿ.,;:GEMLPNNMHF?=22%#ýÿúÿóÿóÿìÿìÿéÿèÿèÿéÿèÿéÿéÿëÿëÿìÿëÿìÿéÿìÿæÿèÿáÿãÿÙÿÛÿÐÿÓÿÇÿÉÿ¿ÿÁÿ¹ÿºÿµÿ¶ÿµÿ¶ÿ¹ÿºÿÂÿÂÿÏÿÏÿÞÿßÿïÿðÿ&'55??FEHHFEB@:820*(# õÿöÿèÿèÿÚÿÚÿÌÿÎÿÂÿÃÿºÿ»ÿ¶ÿ·ÿ·ÿ¸ÿ»ÿ¼ÿÃÿÄÿÎÿÐÿÜÿÝÿêÿëÿ÷ÿùÿ ÿÿþÿüÿûÿüÿûÿÿÿþÿ ! &&)'('$$ ÿÿÿÿõÿõÿîÿìÿèÿèÿçÿåÿèÿçÿíÿìÿôÿôÿýÿýÿ ûÿûÿðÿðÿåÿçÿÝÿÞÿØÿØÿÕÿ×ÿ×ÿ×ÿÚÿÜÿáÿâÿèÿéÿïÿðÿõÿ÷ÿûÿüÿþÿÿÿÿÿÿÿüÿþÿùÿùÿóÿôÿïÿîÿêÿêÿèÿçÿæÿæÿéÿèÿïÿîÿøÿøÿ!.-:9CCJHKJHHBA97,+ûÿúÿòÿòÿíÿíÿêÿêÿéÿêÿêÿëÿëÿìÿìÿîÿëÿîÿëÿìÿçÿêÿáÿãÿÚÿÜÿÑÿÓÿÉÿËÿÂÿÃÿ¼ÿ½ÿ¹ÿºÿºÿºÿ¿ÿÀÿÇÿÇÿÔÿÔÿãÿäÿõÿôÿ''33<<BACCA?<:53,,%# ôÿõÿèÿèÿÚÿÛÿÎÿÏÿÅÿÅÿ¾ÿ¾ÿ»ÿ»ÿ¼ÿ¼ÿÁÿÂÿÉÿËÿÔÿÖÿáÿãÿïÿðÿúÿýÿ ýÿüÿûÿúÿüÿûÿÿÿþÿ $$&&$$ þÿýÿõÿôÿîÿíÿêÿéÿéÿçÿìÿéÿðÿðÿ÷ÿ÷ÿÿÿ úÿúÿîÿïÿåÿåÿÝÿÞÿÚÿÚÿÙÿØÿÙÿÚÿÝÿÞÿâÿäÿéÿìÿðÿòÿöÿøÿûÿýÿüÿÿÿüÿÿÿüÿüÿ÷ÿøÿòÿôÿîÿíÿêÿêÿçÿçÿèÿèÿëÿêÿòÿðÿûÿûÿ!!.-98A@FEGFDC><43(&úÿùÿôÿóÿïÿîÿìÿìÿëÿëÿìÿíÿìÿîÿîÿïÿîÿðÿëÿíÿçÿéÿáÿãÿÚÿÜÿÒÿÔÿÊÿËÿÄÿÅÿ¿ÿ¿ÿ½ÿ½ÿ¿ÿ¿ÿÄÿÄÿÍÿÎÿÙÿÚÿéÿéÿøÿùÿ &'22::>>>><;65/.(&!  þÿÿÿóÿóÿæÿçÿÚÿÚÿÐÿÐÿÆÿÇÿÂÿÂÿÀÿÀÿÂÿÂÿÇÿÇÿÏÿÏÿÚÿÚÿæÿçÿóÿôÿýÿÿÿ ÿÿÿÿüÿüÿûÿûÿüÿûÿÿÿÿÿ !""# ! üÿûÿôÿòÿîÿíÿêÿêÿëÿéÿíÿíÿòÿòÿûÿúÿ  ÷ÿøÿîÿîÿæÿåÿßÿßÿÜÿÛÿÚÿÚÿÜÿÝÿàÿáÿæÿçÿìÿíÿóÿôÿøÿùÿúÿýÿýÿÿÿüÿýÿùÿûÿöÿ÷ÿñÿòÿíÿíÿêÿéÿèÿèÿêÿéÿíÿìÿôÿóÿýÿüÿ #!/.87??CBCB?>87.-$! ùÿùÿóÿóÿïÿïÿíÿîÿíÿîÿîÿïÿïÿðÿðÿñÿîÿðÿìÿíÿèÿéÿâÿäÿÛÿÜÿÓÿÔÿÌÿÍÿÆÿÆÿÂÿÂÿÁÿÁÿÃÿÃÿÈÿÉÿÒÿÒÿÝÿÞÿìÿíÿüÿýÿ &'1178::::6511+)$#ýÿýÿñÿòÿæÿæÿÛÿÛÿÑÿÑÿÉÿÉÿÅÿÄÿÃÿÃÿÆÿÇÿÌÿÌÿÔÿÕÿßÿàÿêÿëÿöÿ÷ÿ  þÿþÿûÿûÿúÿúÿýÿûÿÿÿ  !! úÿùÿôÿóÿîÿíÿíÿëÿíÿëÿðÿïÿöÿöÿýÿýÿ öÿöÿíÿíÿæÿæÿàÿàÿÝÿÝÿÜÿÝÿßÿàÿâÿãÿçÿêÿïÿïÿôÿôÿøÿúÿûÿýÿûÿýÿûÿýÿùÿúÿôÿõÿñÿñÿíÿíÿêÿêÿêÿéÿëÿêÿïÿîÿöÿõÿÿÿþÿ #"..76=;@?>>::32*)  ùÿøÿóÿóÿðÿðÿïÿîÿïÿïÿðÿñÿñÿñÿñÿòÿðÿñÿìÿîÿéÿêÿâÿäÿÛÿÝÿÔÿÕÿÍÿÏÿÈÿÉÿÅÿÅÿÄÿÅÿÇÿÇÿÍÿÍÿ×ÿ×ÿãÿâÿðÿðÿþÿ&&//44765521-,'$  ûÿûÿðÿñÿæÿæÿÜÿÛÿÒÿÒÿËÿÌÿÈÿÈÿÇÿÈÿËÿÌÿÑÿÒÿÚÿÚÿãÿåÿíÿïÿøÿúÿ   þÿýÿúÿúÿúÿùÿüÿüÿ  øÿøÿóÿòÿïÿîÿîÿîÿïÿîÿóÿòÿùÿøÿÿÿþÿþÿõÿõÿíÿíÿåÿåÿáÿáÿÞÿßÿßÿàÿâÿáÿæÿæÿìÿìÿðÿòÿõÿ÷ÿúÿúÿüÿýÿüÿüÿûÿüÿøÿøÿõÿõÿñÿðÿìÿìÿêÿëÿêÿêÿìÿìÿñÿðÿùÿøÿ $#.,54::<<;:65/.&%ÿÿþÿùÿ÷ÿôÿóÿñÿñÿðÿñÿñÿðÿòÿòÿñÿóÿòÿóÿðÿòÿíÿîÿèÿëÿâÿåÿÝÿÝÿÔÿÖÿÏÿÐÿÊÿËÿÈÿÈÿÈÿÉÿÊÿÌÿÒÿÑÿÛÿÛÿçÿçÿóÿôÿ%&--203311.,)'#! úÿúÿðÿïÿäÿæÿÜÿÜÿÓÿÔÿÎÿÏÿËÿÌÿËÿÌÿÏÿÑÿÖÿ×ÿÝÿàÿçÿèÿòÿòÿûÿýÿ  ÿÿûÿüÿûÿùÿûÿúÿüÿüÿ  þÿþÿøÿ÷ÿóÿòÿïÿîÿïÿîÿðÿïÿõÿôÿúÿúÿ  ýÿýÿôÿôÿìÿìÿæÿæÿâÿâÿáÿáÿáÿâÿäÿäÿèÿéÿíÿîÿòÿóÿ÷ÿøÿúÿûÿüÿýÿýÿýÿûÿüÿøÿøÿôÿôÿðÿñÿíÿíÿëÿëÿëÿëÿîÿíÿóÿóÿúÿùÿ#"-,4377987621+)"! ýÿýÿøÿ÷ÿóÿóÿòÿòÿòÿñÿòÿóÿóÿóÿóÿôÿóÿôÿñÿóÿîÿïÿêÿêÿãÿåÿÝÿßÿÖÿ×ÿÐÿÑÿÌÿÍÿÊÿËÿËÿÌÿÎÿÏÿÕÿÖÿßÿàÿêÿëÿ÷ÿ÷ÿ%%+*/.//.,))%#  øÿøÿîÿïÿåÿåÿÜÿÜÿÔÿÖÿÐÿÑÿÏÿÐÿÏÿÐÿÓÿÔÿÚÿÛÿãÿãÿìÿìÿõÿõÿþÿÿÿ   þÿýÿûÿûÿúÿúÿúÿúÿþÿýÿ  þÿüÿøÿ÷ÿòÿòÿñÿðÿðÿðÿóÿòÿ÷ÿöÿþÿýÿ  ûÿûÿóÿóÿìÿìÿçÿçÿãÿäÿâÿãÿãÿãÿæÿçÿëÿëÿïÿðÿóÿõÿøÿøÿûÿüÿüÿýÿûÿüÿúÿûÿ÷ÿ÷ÿóÿôÿðÿðÿìÿíÿìÿìÿìÿìÿïÿïÿõÿôÿýÿûÿ$",*20555432.-&% ýÿüÿøÿ÷ÿõÿôÿóÿóÿóÿôÿóÿôÿõÿôÿôÿõÿôÿõÿòÿóÿîÿðÿéÿêÿäÿåÿÝÿßÿ×ÿØÿÒÿÔÿÎÿÐÿÍÿÎÿÎÿÏÿÓÿÔÿÙÿÚÿãÿäÿîÿîÿúÿúÿ$$)),,,+))&&!  ÷ÿ÷ÿîÿïÿåÿåÿÜÿÝÿ×ÿØÿÒÿÔÿÒÿÒÿÔÿÔÿØÿÙÿßÿßÿçÿçÿïÿïÿøÿøÿ üÿüÿûÿûÿùÿúÿúÿúÿýÿüÿ  ýÿüÿ÷ÿöÿóÿóÿòÿñÿòÿòÿõÿõÿúÿøÿÿÿÿÿ  ùÿúÿòÿóÿëÿëÿçÿèÿäÿäÿäÿäÿæÿæÿèÿéÿíÿíÿñÿòÿõÿöÿùÿùÿûÿüÿüÿüÿûÿüÿùÿúÿõÿ÷ÿòÿóÿïÿïÿìÿíÿíÿìÿîÿîÿðÿñÿ÷ÿöÿþÿýÿ##+*0/3232/.+)"" üÿüÿùÿøÿõÿöÿõÿõÿõÿõÿôÿõÿ÷ÿöÿõÿ÷ÿõÿõÿòÿóÿîÿðÿêÿêÿãÿåÿÞÿßÿØÿÙÿÓÿÕÿÐÿÑÿÏÿÐÿÑÿÒÿÖÿÖÿÝÿÞÿæÿçÿñÿòÿýÿýÿ ##(')))(&%"" þÿþÿöÿ÷ÿíÿîÿåÿåÿÝÿÞÿØÿÙÿÖÿÖÿÕÿÕÿ×ÿØÿÜÿÜÿâÿâÿéÿêÿòÿóÿúÿúÿ ÿÿÿÿüÿûÿúÿúÿúÿùÿüÿûÿþÿÿÿ  üÿûÿöÿöÿôÿóÿòÿòÿóÿóÿ÷ÿöÿûÿûÿ  ÿÿÿÿøÿùÿòÿòÿìÿìÿèÿéÿåÿæÿåÿæÿçÿèÿêÿëÿïÿïÿóÿóÿöÿ÷ÿùÿúÿûÿüÿüÿüÿûÿüÿøÿùÿöÿöÿóÿòÿïÿïÿîÿîÿíÿíÿïÿîÿôÿòÿøÿøÿÿÿ #"*).-0/0.,+&& üÿûÿøÿ÷ÿöÿõÿõÿõÿõÿöÿöÿöÿöÿøÿöÿ÷ÿõÿõÿòÿôÿîÿïÿéÿêÿäÿæÿßÿßÿÙÿÛÿÔÿÖÿÓÿÔÿÒÿÓÿÔÿÕÿÚÿÛÿáÿáÿêÿêÿôÿõÿþÿÿÿ "!&%'&&%##    ýÿýÿôÿõÿíÿíÿåÿåÿßÿàÿÚÿÚÿØÿØÿØÿÙÿÛÿÛÿßÿàÿåÿæÿíÿîÿõÿöÿüÿýÿ ÿÿÿÿúÿüÿûÿùÿúÿúÿüÿüÿÿÿþÿ  ÿÿÿÿûÿúÿöÿöÿóÿóÿôÿóÿôÿõÿøÿøÿýÿýÿ   ÿÿþÿ÷ÿøÿñÿòÿìÿìÿéÿéÿèÿçÿçÿèÿéÿëÿíÿìÿïÿòÿôÿôÿ÷ÿùÿúÿúÿüÿüÿûÿüÿúÿúÿøÿùÿõÿõÿòÿòÿïÿîÿîÿíÿîÿîÿðÿðÿôÿõÿúÿúÿ #"((,+-,,+)(#" ÿÿüÿûÿøÿøÿöÿ÷ÿ÷ÿ÷ÿ÷ÿ÷ÿ÷ÿøÿøÿøÿöÿøÿõÿ÷ÿóÿôÿïÿðÿêÿëÿäÿåÿßÿàÿÛÿÜÿÖÿ×ÿÕÿÖÿÕÿÖÿØÿÙÿÝÿÝÿäÿåÿíÿíÿ÷ÿ÷ÿ !!##$##"    ûÿýÿóÿôÿëÿíÿåÿçÿßÿáÿÜÿÝÿÛÿÛÿÛÿÜÿÞÿÞÿâÿãÿéÿêÿðÿñÿ÷ÿøÿþÿÿÿ ýÿýÿûÿûÿúÿùÿúÿúÿýÿüÿÿÿÿÿ   ÿÿþÿùÿùÿöÿöÿõÿõÿôÿôÿ÷ÿöÿúÿùÿÿÿþÿ  ýÿþÿ÷ÿ÷ÿñÿñÿíÿíÿêÿêÿèÿêÿêÿéÿëÿëÿïÿïÿòÿòÿöÿöÿùÿùÿûÿüÿüÿüÿúÿüÿùÿúÿöÿ÷ÿôÿõÿñÿòÿïÿðÿïÿîÿîÿïÿòÿñÿõÿõÿüÿûÿ #!'&**+*)(%$  ÿÿÿÿûÿûÿùÿøÿøÿ÷ÿøÿøÿøÿøÿùÿøÿøÿùÿ÷ÿøÿ÷ÿ÷ÿòÿôÿïÿðÿéÿëÿåÿæÿàÿáÿÜÿÝÿÙÿÚÿÖÿØÿÙÿÙÿÚÿÜÿáÿáÿçÿèÿðÿðÿúÿúÿ !!!!   ûÿûÿôÿóÿìÿíÿæÿçÿáÿâÿÞÿÞÿÜÿÞÿÞÿßÿáÿâÿåÿçÿìÿìÿóÿóÿúÿùÿÿÿ ÿÿÿÿüÿüÿûÿûÿúÿúÿûÿúÿüÿýÿ  þÿýÿùÿøÿ÷ÿ÷ÿõÿõÿõÿõÿøÿøÿûÿûÿ  üÿüÿöÿ÷ÿòÿðÿíÿíÿëÿëÿêÿêÿëÿëÿíÿíÿðÿñÿôÿôÿöÿ÷ÿùÿùÿúÿüÿûÿûÿûÿüÿùÿùÿöÿ÷ÿóÿôÿòÿòÿðÿðÿîÿïÿðÿðÿóÿóÿøÿ÷ÿýÿýÿ !!&%(''(&%"! ÿÿþÿüÿûÿúÿùÿùÿùÿøÿøÿùÿùÿùÿùÿùÿùÿøÿøÿöÿöÿòÿôÿðÿðÿêÿëÿåÿçÿáÿâÿÝÿÝÿÚÿÛÿÙÿÙÿÚÿÜÿÞÿÞÿãÿäÿêÿëÿóÿóÿûÿýÿ    ùÿúÿóÿóÿíÿíÿçÿçÿãÿãÿàÿàÿàÿàÿáÿáÿåÿåÿèÿêÿïÿïÿõÿõÿûÿüÿ þÿþÿüÿüÿúÿúÿúÿúÿûÿûÿýÿýÿ  ýÿüÿùÿøÿöÿ÷ÿöÿöÿ÷ÿöÿúÿùÿýÿüÿ  ûÿûÿõÿ÷ÿðÿñÿíÿïÿìÿíÿëÿìÿíÿíÿïÿïÿñÿòÿõÿõÿ÷ÿøÿùÿúÿûÿüÿûÿüÿûÿúÿøÿúÿöÿöÿóÿôÿñÿñÿðÿðÿðÿðÿðÿñÿôÿôÿùÿøÿþÿþÿ ! $$&&&$## ÿÿþÿûÿûÿúÿùÿùÿùÿúÿúÿúÿùÿúÿúÿúÿúÿøÿøÿ÷ÿ÷ÿòÿóÿïÿïÿêÿëÿæÿçÿâÿãÿÞÿßÿÜÿÞÿÛÿÜÿÞÿÞÿáÿâÿæÿæÿíÿîÿõÿöÿýÿþÿ   ÿÿúÿùÿóÿóÿíÿíÿçÿçÿäÿäÿáÿâÿáÿáÿäÿäÿçÿçÿìÿíÿñÿòÿ÷ÿøÿüÿýÿ  ÿÿýÿþÿûÿüÿúÿúÿúÿúÿûÿûÿþÿýÿ   ÿÿüÿüÿùÿùÿ÷ÿöÿ÷ÿ÷ÿøÿøÿûÿúÿþÿþÿ  ÿÿÿÿúÿûÿõÿöÿñÿòÿîÿïÿìÿîÿíÿíÿíÿîÿðÿðÿòÿóÿõÿ÷ÿøÿùÿûÿûÿûÿûÿûÿüÿûÿûÿøÿùÿöÿöÿôÿóÿòÿñÿñÿñÿñÿñÿòÿòÿöÿõÿúÿùÿÿÿ  ""$###!  þÿþÿûÿûÿúÿúÿùÿúÿúÿúÿúÿûÿúÿúÿúÿúÿùÿùÿ÷ÿ÷ÿóÿôÿïÿðÿëÿëÿæÿçÿâÿãÿàÿàÿÞÿÞÿÝÿÞÿßÿàÿäÿäÿéÿéÿðÿðÿ÷ÿ÷ÿÿÿÿÿ  þÿþÿùÿøÿòÿóÿíÿíÿèÿéÿåÿåÿãÿäÿäÿåÿæÿçÿéÿêÿïÿïÿóÿõÿùÿùÿÿÿþÿÿÿýÿýÿûÿûÿúÿùÿúÿúÿûÿûÿþÿþÿ   ÿÿüÿûÿùÿùÿ÷ÿ÷ÿøÿøÿùÿùÿüÿûÿÿÿÿÿ  ÿÿÿÿúÿúÿõÿöÿñÿñÿïÿðÿíÿîÿîÿîÿïÿïÿòÿòÿôÿõÿöÿ÷ÿùÿùÿûÿûÿüÿüÿüÿüÿúÿûÿøÿøÿöÿõÿôÿôÿòÿòÿñÿñÿòÿñÿóÿóÿöÿöÿüÿûÿ"!"!!! ýÿýÿûÿûÿúÿúÿúÿúÿúÿûÿúÿûÿûÿûÿúÿûÿùÿùÿ÷ÿ÷ÿôÿôÿïÿðÿìÿìÿèÿèÿãÿäÿàÿâÿàÿàÿßÿáÿãÿãÿæÿæÿëÿëÿòÿòÿúÿùÿ   þÿýÿøÿøÿòÿòÿíÿíÿéÿêÿæÿçÿäÿåÿæÿçÿçÿèÿëÿìÿðÿñÿõÿöÿûÿüÿÿÿÿÿüÿüÿúÿúÿúÿúÿûÿúÿüÿüÿÿÿþÿ    þÿþÿûÿûÿùÿùÿøÿøÿøÿùÿúÿúÿýÿýÿ  þÿþÿùÿúÿõÿõÿòÿòÿðÿðÿïÿïÿïÿðÿðÿðÿóÿóÿõÿõÿ÷ÿøÿúÿúÿûÿüÿüÿüÿûÿûÿúÿúÿ÷ÿ÷ÿõÿöÿôÿôÿòÿòÿòÿñÿòÿóÿõÿõÿøÿøÿýÿýÿ    ýÿýÿûÿüÿûÿûÿúÿûÿûÿüÿûÿüÿûÿûÿúÿûÿùÿùÿöÿ÷ÿóÿôÿïÿðÿëÿìÿèÿèÿåÿåÿâÿãÿâÿâÿãÿâÿäÿåÿéÿéÿîÿîÿõÿôÿüÿûÿ    üÿüÿøÿ÷ÿñÿóÿíÿíÿêÿêÿçÿèÿçÿèÿçÿéÿëÿëÿîÿîÿòÿóÿøÿøÿüÿüÿþÿþÿüÿýÿûÿûÿúÿúÿûÿûÿýÿýÿÿÿþÿ  þÿþÿûÿúÿúÿùÿùÿøÿùÿùÿüÿûÿþÿþÿ  üÿþÿøÿùÿõÿõÿòÿòÿðÿðÿðÿðÿñÿðÿòÿóÿôÿôÿ÷ÿ÷ÿùÿùÿúÿúÿûÿûÿüÿüÿûÿûÿúÿùÿøÿ÷ÿöÿõÿôÿôÿòÿòÿóÿòÿóÿóÿöÿöÿúÿùÿþÿýÿ  üÿýÿûÿûÿûÿûÿûÿüÿüÿüÿüÿüÿûÿüÿúÿûÿùÿùÿöÿ÷ÿóÿôÿðÿðÿìÿíÿéÿéÿåÿæÿäÿäÿäÿäÿäÿäÿçÿçÿëÿëÿðÿðÿ÷ÿ÷ÿýÿýÿ   üÿüÿ÷ÿ÷ÿòÿòÿîÿîÿëÿëÿêÿêÿéÿéÿêÿêÿíÿíÿðÿðÿõÿõÿùÿúÿýÿþÿýÿýÿûÿûÿûÿûÿúÿúÿûÿúÿýÿýÿÿÿÿÿ ýÿýÿûÿúÿùÿùÿùÿùÿúÿúÿüÿüÿÿÿÿÿ  ýÿýÿøÿøÿõÿöÿòÿóÿðÿñÿñÿòÿòÿòÿóÿóÿöÿöÿøÿ÷ÿúÿúÿûÿûÿûÿüÿüÿüÿûÿûÿùÿùÿ÷ÿ÷ÿõÿõÿóÿôÿóÿóÿóÿóÿôÿôÿ÷ÿ÷ÿúÿúÿÿÿÿÿ  ÿÿþÿýÿþÿüÿýÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿùÿùÿöÿ÷ÿôÿôÿðÿðÿíÿíÿéÿéÿçÿçÿæÿæÿäÿåÿæÿæÿéÿéÿíÿíÿòÿóÿøÿøÿþÿþÿ     ÿÿûÿûÿ÷ÿöÿóÿòÿîÿïÿëÿìÿêÿëÿëÿëÿìÿíÿïÿðÿòÿóÿ÷ÿ÷ÿûÿûÿþÿÿÿÿÿÿÿýÿýÿüÿûÿûÿúÿúÿúÿûÿüÿýÿþÿÿÿ ÿÿüÿüÿúÿúÿúÿùÿúÿúÿûÿúÿýÿýÿ   üÿýÿøÿøÿõÿõÿóÿóÿñÿòÿòÿòÿóÿóÿõÿôÿöÿ÷ÿøÿùÿúÿûÿûÿûÿüÿüÿüÿûÿûÿûÿùÿúÿøÿøÿõÿõÿôÿóÿôÿóÿôÿôÿõÿôÿ÷ÿøÿüÿüÿÿÿ   þÿþÿýÿýÿýÿýÿûÿüÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿüÿüÿüÿûÿùÿúÿ÷ÿ÷ÿóÿôÿðÿñÿíÿíÿêÿêÿèÿèÿæÿçÿæÿçÿèÿéÿëÿëÿïÿïÿôÿôÿúÿúÿ   ÿÿþÿûÿûÿ÷ÿ÷ÿòÿòÿïÿïÿìÿíÿëÿìÿìÿíÿîÿîÿñÿñÿõÿõÿøÿùÿüÿüÿþÿþÿüÿýÿûÿûÿúÿúÿûÿûÿüÿüÿÿÿþÿÿÿ þÿþÿüÿüÿûÿúÿùÿúÿúÿûÿüÿüÿþÿþÿ   ÿÿûÿüÿøÿùÿõÿõÿóÿôÿóÿòÿóÿóÿôÿôÿõÿöÿ÷ÿøÿúÿúÿûÿûÿüÿüÿüÿüÿûÿûÿûÿúÿùÿùÿ÷ÿ÷ÿöÿöÿõÿôÿóÿôÿôÿôÿöÿõÿøÿùÿýÿüÿ  ÿÿþÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿûÿüÿúÿùÿ÷ÿ÷ÿôÿôÿðÿñÿíÿîÿêÿëÿéÿèÿèÿéÿèÿèÿêÿêÿíÿíÿñÿñÿöÿöÿûÿûÿ    ÿÿÿÿúÿúÿöÿ÷ÿòÿóÿðÿðÿîÿïÿíÿîÿîÿîÿðÿðÿòÿóÿöÿöÿúÿúÿýÿýÿþÿþÿüÿüÿûÿûÿúÿúÿûÿûÿüÿüÿþÿþÿ ÿÿÿÿýÿüÿûÿúÿûÿûÿûÿûÿüÿýÿþÿþÿ  ÿÿÿÿûÿûÿøÿøÿöÿõÿôÿôÿóÿóÿóÿôÿôÿõÿöÿöÿøÿøÿùÿúÿûÿûÿüÿüÿûÿüÿûÿûÿúÿúÿùÿùÿ÷ÿöÿõÿöÿõÿôÿôÿôÿöÿõÿ÷ÿöÿúÿúÿýÿüÿ  ÿÿÿÿýÿþÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿþÿþÿýÿýÿýÿýÿûÿüÿùÿúÿöÿ÷ÿôÿôÿðÿñÿîÿîÿëÿìÿêÿêÿéÿéÿêÿêÿìÿìÿîÿïÿóÿóÿ÷ÿøÿüÿýÿ    ýÿþÿùÿùÿõÿöÿòÿóÿñÿðÿïÿïÿïÿïÿðÿðÿñÿòÿôÿõÿ÷ÿ÷ÿûÿüÿþÿÿÿÿÿÿÿýÿþÿûÿüÿûÿûÿûÿûÿûÿûÿýÿýÿÿÿþÿ þÿýÿýÿüÿûÿúÿûÿúÿüÿüÿýÿýÿ   þÿþÿûÿüÿøÿøÿöÿöÿôÿõÿôÿôÿôÿöÿõÿöÿ÷ÿøÿùÿùÿûÿúÿûÿüÿüÿüÿüÿüÿûÿüÿúÿûÿùÿøÿ÷ÿ÷ÿöÿöÿõÿôÿõÿôÿöÿõÿ÷ÿ÷ÿûÿúÿÿÿþÿ  ÿÿÿÿþÿÿÿýÿþÿýÿþÿþÿþÿþÿÿÿþÿýÿüÿýÿûÿüÿùÿùÿ÷ÿ÷ÿôÿôÿñÿòÿîÿîÿìÿíÿêÿêÿëÿëÿìÿìÿíÿíÿñÿñÿôÿõÿùÿùÿþÿþÿ   þÿýÿùÿùÿöÿöÿòÿóÿðÿñÿðÿðÿðÿðÿðÿñÿóÿóÿöÿöÿùÿùÿüÿýÿÿÿÿÿÿÿýÿýÿüÿüÿûÿûÿûÿûÿûÿüÿýÿüÿÿÿÿÿÿÿþÿýÿýÿüÿûÿûÿûÿûÿûÿüÿüÿþÿþÿ  ýÿþÿûÿûÿøÿùÿ÷ÿ÷ÿõÿõÿõÿöÿõÿõÿ÷ÿ÷ÿùÿùÿúÿúÿûÿüÿýÿýÿüÿüÿüÿüÿûÿüÿúÿúÿøÿøÿ÷ÿ÷ÿõÿõÿõÿõÿöÿöÿöÿöÿùÿøÿûÿüÿÿÿþÿ  ÿÿÿÿþÿþÿþÿþÿþÿÿÿþÿþÿþÿþÿþÿþÿýÿýÿûÿüÿùÿùÿ÷ÿøÿôÿõÿñÿòÿðÿðÿíÿíÿëÿìÿìÿìÿìÿíÿïÿðÿòÿòÿöÿöÿûÿûÿÿÿÿÿ    ÿÿýÿüÿùÿùÿöÿöÿóÿôÿòÿñÿñÿñÿñÿñÿóÿóÿõÿõÿ÷ÿøÿúÿúÿýÿþÿþÿþÿýÿýÿûÿûÿúÿûÿûÿûÿüÿûÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿüÿüÿûÿüÿûÿüÿûÿýÿüÿÿÿÿÿ  ýÿýÿúÿúÿøÿøÿöÿ÷ÿöÿöÿõÿöÿöÿ÷ÿ÷ÿùÿùÿúÿúÿûÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿûÿüÿúÿûÿøÿøÿøÿ÷ÿöÿöÿõÿõÿ÷ÿ÷ÿ÷ÿøÿùÿùÿýÿüÿÿÿ  ÿÿÿÿþÿþÿÿÿþÿÿÿþÿþÿþÿþÿÿÿþÿþÿþÿüÿýÿûÿüÿúÿúÿ÷ÿ÷ÿôÿôÿòÿòÿïÿïÿîÿîÿíÿíÿíÿîÿîÿïÿñÿðÿóÿôÿøÿ÷ÿûÿûÿÿÿ    ÿÿüÿüÿúÿùÿöÿöÿôÿôÿòÿóÿòÿòÿòÿóÿóÿôÿöÿöÿøÿøÿûÿüÿþÿÿÿþÿþÿüÿüÿûÿûÿûÿûÿûÿûÿüÿýÿþÿÿÿÿÿþÿýÿýÿüÿüÿüÿûÿýÿüÿýÿüÿÿÿ ÿÿüÿýÿúÿûÿøÿøÿ÷ÿ÷ÿ÷ÿöÿ÷ÿ÷ÿøÿøÿøÿùÿúÿûÿûÿûÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿýÿúÿûÿùÿúÿùÿùÿ÷ÿ÷ÿ÷ÿ÷ÿöÿöÿ÷ÿ÷ÿøÿøÿúÿûÿþÿýÿ   ÿÿÿÿÿÿþÿþÿþÿÿÿþÿÿÿÿÿþÿÿÿþÿþÿüÿýÿüÿûÿùÿúÿ÷ÿ÷ÿõÿôÿòÿòÿðÿðÿîÿïÿîÿïÿîÿïÿðÿðÿñÿòÿõÿõÿùÿùÿýÿýÿ  ÿÿÿÿüÿüÿùÿùÿ÷ÿöÿôÿôÿóÿóÿóÿóÿóÿóÿõÿõÿ÷ÿ÷ÿúÿúÿüÿýÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿüÿüÿûÿûÿûÿûÿûÿüÿýÿýÿþÿþÿþÿþÿýÿýÿüÿüÿýÿüÿþÿýÿþÿþÿÿÿ ÿÿýÿüÿúÿûÿùÿøÿ÷ÿøÿ÷ÿøÿ÷ÿøÿøÿøÿùÿùÿûÿúÿüÿüÿüÿýÿýÿýÿüÿüÿüÿüÿûÿûÿúÿúÿùÿùÿ÷ÿ÷ÿöÿ÷ÿöÿöÿ÷ÿ÷ÿúÿùÿûÿûÿþÿþÿ  ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿýÿýÿûÿüÿùÿùÿ÷ÿ÷ÿôÿôÿóÿóÿñÿðÿîÿïÿïÿðÿïÿðÿñÿñÿóÿôÿ÷ÿ÷ÿùÿùÿþÿþÿ þÿÿÿüÿüÿùÿùÿ÷ÿöÿõÿõÿóÿôÿôÿôÿõÿõÿöÿöÿøÿøÿúÿúÿýÿýÿÿÿÿÿýÿýÿýÿýÿûÿûÿüÿûÿýÿüÿýÿýÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿýÿýÿüÿüÿýÿýÿýÿýÿÿÿÿÿ  ÿÿÿÿüÿüÿúÿúÿùÿùÿ÷ÿøÿ÷ÿ÷ÿ÷ÿøÿùÿùÿúÿúÿûÿûÿûÿüÿýÿýÿüÿýÿüÿüÿûÿüÿûÿûÿúÿùÿùÿøÿøÿ÷ÿøÿ÷ÿøÿ÷ÿùÿøÿúÿúÿüÿüÿÿÿÿÿ  ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿýÿþÿýÿýÿûÿûÿùÿùÿöÿ÷ÿõÿôÿòÿóÿñÿñÿðÿñÿðÿðÿðÿñÿóÿóÿôÿôÿøÿ÷ÿûÿûÿþÿþÿ þÿþÿûÿûÿùÿùÿ÷ÿ÷ÿõÿõÿõÿõÿõÿõÿõÿõÿ÷ÿøÿùÿùÿûÿûÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿýÿþÿüÿüÿüÿüÿûÿüÿýÿüÿýÿþÿÿÿþÿÿÿÿÿþÿþÿýÿüÿüÿýÿýÿýÿýÿþÿÿÿÿÿ  þÿþÿüÿüÿúÿúÿùÿùÿøÿøÿùÿùÿùÿùÿùÿúÿúÿúÿûÿüÿüÿüÿüÿýÿýÿýÿüÿüÿûÿüÿûÿúÿúÿùÿøÿøÿøÿøÿ÷ÿ÷ÿ÷ÿ÷ÿùÿùÿûÿûÿýÿüÿÿÿ   ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿýÿþÿýÿýÿûÿüÿùÿùÿ÷ÿøÿõÿõÿóÿóÿòÿòÿñÿñÿñÿñÿñÿòÿôÿóÿõÿ÷ÿøÿøÿüÿûÿÿÿ  þÿþÿûÿûÿúÿùÿ÷ÿ÷ÿöÿöÿõÿöÿöÿõÿöÿ÷ÿøÿùÿúÿûÿüÿüÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿýÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿýÿýÿýÿýÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿýÿýÿýÿýÿþÿýÿþÿþÿ þÿýÿüÿüÿúÿúÿùÿùÿøÿùÿøÿùÿùÿúÿúÿúÿûÿûÿûÿüÿüÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿüÿüÿûÿûÿúÿúÿùÿùÿ÷ÿøÿøÿøÿøÿøÿúÿùÿüÿûÿýÿýÿ  ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿþÿÿÿýÿýÿûÿûÿùÿúÿøÿøÿõÿöÿóÿôÿòÿóÿòÿòÿòÿòÿóÿóÿôÿõÿ÷ÿ÷ÿùÿúÿýÿýÿ  þÿþÿûÿûÿùÿùÿ÷ÿ÷ÿöÿöÿöÿöÿ÷ÿ÷ÿøÿøÿùÿùÿûÿûÿýÿýÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿýÿýÿüÿýÿüÿüÿüÿüÿüÿýÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿýÿýÿüÿýÿýÿþÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿüÿýÿûÿúÿúÿûÿùÿùÿùÿùÿúÿúÿúÿûÿüÿüÿüÿüÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿüÿüÿüÿüÿûÿúÿúÿúÿøÿùÿøÿùÿøÿøÿùÿùÿúÿúÿûÿûÿþÿþÿ ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿþÿþÿýÿýÿûÿûÿúÿúÿøÿ÷ÿöÿöÿôÿôÿóÿôÿóÿòÿóÿôÿôÿôÿõÿõÿøÿùÿûÿûÿýÿýÿ ÿÿþÿÿÿþÿþÿûÿûÿúÿúÿøÿùÿøÿøÿøÿùÿùÿøÿúÿúÿûÿüÿýÿýÿ ÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿüÿüÿúÿúÿúÿúÿøÿøÿùÿøÿøÿøÿùÿùÿúÿúÿýÿýÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿýÿýÿüÿûÿúÿûÿùÿúÿøÿøÿøÿùÿùÿøÿúÿúÿýÿýÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿÿÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿýÿþÿûÿüÿúÿûÿúÿúÿùÿøÿøÿøÿùÿùÿúÿùÿûÿûÿýÿþÿÿÿþÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿýÿþÿýÿýÿûÿûÿúÿùÿùÿúÿøÿøÿøÿøÿùÿùÿúÿúÿûÿüÿÿÿþÿÿÿÿÿþÿÿÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿýÿýÿüÿüÿúÿúÿúÿúÿùÿùÿøÿøÿúÿùÿúÿúÿüÿûÿýÿþÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿýÿýÿûÿüÿúÿúÿúÿúÿøÿøÿùÿùÿùÿùÿûÿûÿüÿüÿýÿýÿÿÿÿÿþÿþÿþÿþÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿýÿýÿüÿüÿúÿúÿùÿùÿùÿùÿùÿùÿùÿùÿúÿûÿüÿüÿýÿüÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿýÿýÿûÿûÿúÿúÿúÿúÿùÿùÿùÿùÿùÿùÿüÿüÿýÿýÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿþÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿüÿýÿüÿüÿúÿúÿùÿùÿùÿùÿùÿùÿùÿùÿúÿúÿýÿüÿþÿþÿÿÿþÿÿÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿýÿýÿýÿüÿûÿûÿúÿúÿùÿùÿùÿùÿùÿúÿúÿúÿûÿûÿýÿýÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿýÿýÿüÿüÿûÿúÿùÿùÿúÿúÿùÿùÿúÿúÿúÿúÿüÿüÿþÿþÿþÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿþÿýÿüÿüÿûÿûÿúÿúÿùÿúÿúÿùÿùÿúÿûÿûÿûÿûÿýÿýÿÿÿÿÿþÿÿÿÿÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿýÿýÿüÿüÿúÿûÿúÿùÿùÿúÿùÿùÿúÿúÿûÿûÿüÿýÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿýÿþÿýÿüÿûÿûÿûÿûÿùÿùÿùÿùÿúÿúÿúÿúÿýÿüÿýÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿýÿýÿûÿûÿûÿûÿúÿúÿùÿùÿúÿúÿúÿúÿûÿûÿýÿýÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿýÿüÿûÿüÿûÿúÿùÿùÿúÿùÿûÿûÿûÿûÿýÿüÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿýÿýÿüÿüÿûÿûÿûÿûÿúÿúÿúÿúÿúÿûÿüÿüÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿþÿþÿþÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿüÿüÿüÿüÿüÿüÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿþÿþÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿþÿþÿýÿþÿþÿþÿýÿýÿüÿüÿüÿüÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿsafeeyes-2.1.5/safeeyes/resource/on_stop_break.wav000066400000000000000000002012221440235032300223150ustar00rootroot00000000000000RIFFŠWAVEfmt D¬ˆXdatafÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ   ÿÿÿÿÿÿ            ÿÿÿÿýÿüÿüÿüÿûÿüÿüÿüÿüÿýÿýÿýÿýÿþÿþÿÿÿÿÿýÿþÿþÿþÿÿÿÿÿÿÿ  ÿÿÿÿþÿÿÿÿÿÿÿýÿýÿýÿüÿüÿýÿüÿúÿúÿúÿúÿúÿþÿþÿþÿþÿþÿþÿüÿüÿüÿúÿúÿüÿüÿúÿúÿúÿøÿùÿúÿúÿüÿýÿýÿûÿûÿûÿûÿûÿüÿûÿûÿûÿûÿûÿýÿþÿþÿÿÿÿÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿûÿûÿûÿýÿþÿýÿýÿûÿüÿüÿþÿüÿûÿýÿûÿúÿøÿúÿùÿùÿûÿûÿúÿúÿûÿûÿûÿúÿúÿúÿùÿùÿùÿùÿøÿøÿûÿûÿýÿýÿýÿýÿùÿùÿùÿùÿùÿýÿýÿýÿþÿþÿýÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿþÿþÿýÿýÿýÿýÿþÿþÿýÿþÿþÿþÿýÿþÿýÿüÿþÿÿÿþÿþÿÿÿþÿýÿýÿýÿýÿýÿþÿÿÿÿÿýÿýÿþÿþÿýÿþÿüÿþÿþÿûÿüÿûÿÿÿÿÿÿÿÿÿýÿüÿüÿûÿüÿþÿþÿýÿýÿüÿüÿúÿûÿýÿÿÿÿÿþÿþÿüÿüÿýÿýÿþÿüÿûÿüÿýÿýÿüÿÿÿýÿüÿûÿÿÿ   ÿÿ   ÿÿüÿýÿÿÿÿÿþÿ÷ÿõÿúÿÿÿ #,,( þÿúÿùÿüÿýÿþÿÿÿøÿíÿéÿõÿ ûÿâÿÓÿÒÿÔÿÔÿÏÿÄÿ¾ÿÍÿúÿ+ELB$úÿßÿíÿ ÷ÿÓÿÃÿ¿ÿÂÿÑÿîÿ  ,X€£ÊåÙ§f*öÿàÿòÿçÿ˜ÿ^ÿYÿaÿvÿ¶ÿ1àÿxÿ\ÿzÿŸÿÖÿ7‡lêÿeÿÿïþÕþßþÿrÿ¦ÿ½ÿËÿËÿ¦ÿ[ÿÿÿÿÿZÿÃÿ0|˜“|pŸfŠu>ï –ÿ!ÿ¯þQþ#þ-þkþÏþJÿÈÿ?±ý óô"c¥É½y À\ìÿšÿ…ÿ”ÿ°ÿäÿ>™¦G´ÿ,ÿ³þWþVþïþáÿ}z7ÜÿoÿPÿêÿþP×ÿ$ÿ|þeþ½þÜþkþ­ýñü|üœüeý]þÿZÿÅÿ\ã() ûïóÇEÿÿ‡ÿÃÿXÿÓþÉþÿÿ2 OÆ" cÀÞ‹Éÿÿ”þ?þåý"þLÿÐUeÿöþÓÿ÷þ7íÿ0¨ÿwÿ—ÿ€ÿ(ÿýþÿ4ÿ7ÿ ÿ¿þåþØÿÑÎÙÿ1ìv|¹ÿÿÜÿ*üþŒýfý@þÑþêþXÿ(‚%öÿjãÆ+>ÿ@þ þäþHÿ?þ¬ýAÿÉ™ÿ¶ýOþ»ÿÿŒþÉKQÚ-÷AQJ„LNSX]òk±tñnV^Kì9i, (—)ù$ÀƒéÔõ˜ì5êÉãÝÞ‚ãCê/éÆåÎéNñÓñêßÔ«ËÊÙÍÙÑ«ÖßÇæ‰äðÝÛݶà€ÚêÎÏÊÞÊï¾øÄþ:z S  d ’Žýúÿ Š™žÈ®#‹éûûû+ÚÞRçÿÝ{ {5áúÖúü '8CØn ëq“òÉøŒt)1~þ  qÆø÷>ž)ß iÿ‚÷«õ[÷µö,ó'ò²öÒýÚ”#üxóŒðöüeû(õhòÓöå O£@ùõWôŒñVîíî|ò-öwùŸúö ì·ä™àÍÜ,Ù¬ÚQá%æ™æÐè“ðœøúAö@ïAèMå,ê˜ôþüKÿaþ5þÉþÅýMù]ñˆéÇçî’öŽúúSú#þ k ‚ ¹¼ÿùúIÿz t4¬%›ÿ Jý‹ÿ'ê  ¼ N jª N höçÿÅòh á«#iÈ 'ª¥û¨úþŸe@WþÙû;þ{þãùÑóð¸òÇúV ½¯þ2ùî÷Ž÷`õ›ñZî ïäõÎÿz-‘ü ÷ô.òÔððèîùíï:ô™ù~üÅû÷ið.é_åØåúç5éµé8ëÔîËó"÷õ!íŒäâáeæ'íñ™ñ„òÀöÀý…˜ý}ôðsòCø¤ü]þ-§Ù XFËüiü¯þƒfm Fù<C” >¾ïO³oãÊîÿ@ qÍe< uA‹{¾lœþóøîú¥[ @ B ,?¥‡»þö0ñãó(üY`Wnưû\óÎì…ë»ï\ö°ûÇýäüú|öÍòï×ìœê‘éë%ð®÷ªþÓþZø.òï1îŠì¿è7åïåHìÿô%ú¥÷Íî“å¢á}ã¤æç”åç]îBù÷¬ÿäøšô·ô ÷ë÷ƒööûùÁ † A f´û!øšøÐû’ÿêÛ~ ísŶ3 <‚åÆ w ±týUÙ ëüèýâ ÙÈXK5& |Î «›‡÷fF·· ›ÿÀö´óÜ÷÷ u¿‹  ûôQð™ñ.÷ÙýðÛÿ þüü‰úõîéèoèæì7ôûwþ=ý ùÛôBò`ðíÈéHçZèKíÚó¨ø=ù’õòï6ë•è÷æµäâÐáJæÜîY÷4ûùÄó0ï™í]î|ïÍï+ð¶ò®ø¤êHØÒÿüáû^üÞüçýô±TÌ‹ î”I$€ ¾ ¢ÅÇôM )Ÿ‘ ¶ 0–?üɺ>ib Hœ(‹øtऽü;ýã˜|/v¢ · H ÷'ûqõEôc÷üJÿªÿ_þUýïüÄûUøÙòUí>êëoï õrùûÃúêùÊøKö™ñ¢ëúæKæbêDñ÷©øþõ´ñoî~ìVê¼æŽâQàhâúèAñI÷óøs÷ õàô%ôòÙîíìî8õæý'¬5®_ýü,û[ùa÷M÷ úª> L ‡ûwµR°¡6ŒÌQ üÙ¤©‹ ”6©ÆøBÜ › ä é Qów%oÍ\WÎ"’S  Ê ¯  %Ìþû¨úAüþ˜ÿ›àm¤ýðõ‘ïší4ð°ôQødúsûàûûnúÏ÷@ó{íóè èë˜ïâòô®óÇò6ñîéåâ,ÞMÝ-á5èï®òÏò€ññŒñhñmïœìë'îôÆúÆÿá•%}þ‡ü˜ù­õ°ò™óˆùÖ³ .  ¾÷ÿLPþCš Õ¢Ïé ^ °¤Ëz ¯ÚBS Y † K i±^|§´ÍýÕ ‰5z¶þ×Uz I´E ªœý)ûüiþšÑΫè?þ²÷ó¿ð½ðò§óDõ‹÷oúXüPûÌö'ðêçšè(í¡ñùóôqôSô¸óÕñî¸èEä?ãäåØéÉìuîëï¨ñóòò)ðëwæ²åòéñx÷=ûnüUü üžûúöömó¬ñóööÿû˜áúmÉžÿâü]ýp¹ï‰‰» Ô ï•aû øÂNã#93( –  ¿¬™` b 9  iG ù “—  DI1­ÿþòþ„9 Y ³XæùŽõžóóAó.ôµõŠ÷Dù úÒøõcñýíÐëÇêàêñëµíið>ô·÷ ø×óäìnæ¨â3âbä’çêuëøìøî#ðüîÂë2è2æÈæéÿìüïól÷„ü!^ý–÷qò‚ðó>øDýÊg‰ž-\ŒþåüÒýéž ¢ ’‚¿p 1§oÕ ¤Øÿ}l=PŸ à Q  ¬m€v }(› § ,Y/ÒŽ¹ Â<IaèFŽn ®PÄ;Iþçú]÷Wô?óJõºùþáÿ|þ`úõÓðâî±îèîRï£ðÅòÌôàõ{õóïßê#è‡æåÔã!äæˆê»î)ñðïVëKæ¿ã4䇿Íé~íæðÅóŒöüø‹ùŒ÷¤ôûòÝòNóÿósõò÷eû£ÿÑ)³üý"ü$ýµh— Š ui‚ 1 Ñ™Æè ƒ D o3ˆÙE !ö§š N£ÕÿÜpö¤N› O Ùºû ì‹‹ú eiÇúû] ) Ÿ q ) ÿüú\ù6ú>üþzþ±ýœüVû&ùÌõøñîìkí`ñ¦ö.ú3ú÷xòÁí0êèØæÔåÝåÛçëBí{í&ì)ê#è§æÙå åæã·ãæŠì4óŒ÷>øöŸòàïÝîzïñôòhõ‘øüÿþÿÜþóüÕû½ûòû4üýÙþÈùá x}û Yþã8Ò ‹ g\6~´){ F „ Ø0¥ÛKÁâ£nrÔæ ¸Ú3ÒrõÉ Qc B ( * ^ « E êýø<÷|øíúSý™þÝý{ûÎøyöÔó¨ðJîîÒïLòªôJö~öaõô ó6ñií¤èdåGåèiìðRñ¥ï“ìíéèiæÜävä%æ¿éîÇñ¾óô‰óHóIóÈòQñïÍî~ðƒôRùêü%þýfúŽ÷¨õ0õÝõ|÷júÂþ…6) Ô‘£ŽÒÂä¢f Ú·Ð4§ ð  Q [¦¨œ%œïKÖ]j£85æ%,E  Õo  q » ü z sö ÿXþHþFþßýdý—ý€þôþuýÅù4õ}ñ½ïðúñgô?öïöÐöSöõfò›îVëê÷ê¬ìúíLîÇíí¯ììzëŠè‰ä³áÄá¢ä¨è4ì‘îæïžðãð‚ðFï«íåì îñäôù÷§ùúúú$úßù¾ø!÷^ö°÷,ûÇÿ&6_ÞÊ»=`¦ § µïЬ{ W W • Ð µ Øò;¹G]‘ Ê.ñŠ@Ñcë Ú "  Ù¦ c é ¼ û  ½Ë ]Ñ¥™äþUûÄ÷ õÔóæó9ôôôõòö:øÐ÷šõ<òµî"ì:ëÉëçìêíÈî—ïãïÑîìcè9å·ã(äÿåHè8ê•ëÕì|î,ðÁð†ï9í{ëë^ífð·óžöëø¡ú„ûûVù)÷Èõñõâ÷Nûÿâ&º…Aá…Á‚T Ü ‘J¼ ¹ ø  9G % ø”õ¦ k~p{FYH„>]˼ ð S ¤ ï þ®‹ } ¥‡ƒB42ýέ"ÿ€ûƒøAöÚô—ôTõö=øùùÓú©ùöXóUñšð^ð+ð ððrð ññ/ñ?ïòëUèŽåEääÊå°çÒéãërí îoíÕëÿéé»éìïŠñ^óÜôYöÃ÷ˆøøzö¹ôôõ•÷äúaþV9ñÀ¶ô5ÿ¡þÐÿSIé¦ S Z d x  Ë}*g Ý TÖÅŸ žômIŸr¹*¤áö¤  é ¯(P#½ j Z¹¸ÂÇêóû’ûþ üÓú\ùÒ÷röö ÷»øúNú6ù÷¶ô´òKñqð<ðÆðàñótó€òüï¼ì êoègç‡æ æHæ:ç¼è²ê{ìí-ì™êeéÚèéEêìtï)ò—ôoöøöÛõ ôéòóFôöøúýû?þ¬Iô6>œ:j ? À f ´   „ø÷B ™ î ~/LM‡Ælq¾€çÞŸ= 3ôñ€¯œË:7$RŒD \ | qŒo n Ê  #›Ïâÿý–úùÙøŒùúùú:úvøYö—ôióŠò’ñuð¶ïð§ñ‰óSôHóÑðåí<ëé_çNæ!æñæ…è"êçêSê·èÿæ æ/æ%çŒè%êõë*îÌðqóXõóõPõôóñòôöDøˆú¼ü•þŠÿQÿ;þíüüYüÜý-|_û‚ìõ S ´ O5àQ ´ Ÿò”¡D]e2dß¾í—Ì»˜3|ŽÏrMÄs¨¤• ß Ö Ž Ü œ [ Y : ŠýÔÆÍÿ"þÔü*ü`üý%ý#ü-úÂ÷Yõ^óòwñ›ñòô1õIõ<ôvòðÂî‘í¿ìÖëÎêPêÏêÑëiì/ìFëëérèMçÛæ+çKèOêèìGïÎðmñNñ¨ðððñ3òRóžôHö øù û%ü]ü¥ûÌúˆúçúÍû~ý¸Þ<çÃè ~ø? I ,  ÿ —…æ R q o‡p1Ëäïåt|t, €K•¨” ] ; È Ä … Ô š ¦  ÓHñhî.qÚÿ6þ¥ü@ûÃùøböñôôÜóžôÈõ‚öJö\õ ôjòZðîTìëÄëºì‡íWííëÌéÖç—æ æÈååå=æÃç¿éšëíì§íïíêíÉí©í¿í^î×ï'òæôs÷.ù¼ù;ùnø3øÖø÷ùû$üsý0ÿBi3ønE®GäùÕ  ÿÙÆ ‚ " Ó#4W‹9S‚*N‹Æ"Ÿ  yÖ\Çö N '„dá N Ó 7 ! e BI‰QÝ.DÿGý¹úö÷ö²õÁö,øóø°ø÷?öõôÊòôð"ïîî9îBîíí+íìÔê‹éñçþåVäÝãÍ䏿ùèöê&ìfì>ìSì¿ì@íÂízî‰ïùðÎòçôËöø¢ø¹ø£ø•ø˜ø¡øêøú†üˆÿî,Ìk“ˆÚà¹*V ] _ Y ã p (  J ˜ F ½y&ŽáÑ +¶[ÔˋՕÂZ”æ”y~Ú Ø PŠ F öp÷ Ônì'ø>ÿþ”ü–úxùùäø©øƒø¯øÿøæøÍ÷¦õ óØð¦ïxïÞï9ð"ð¢ïïTî9í„ëŽéùçççæ.çÄçvè9éêëëëìŽëÉêoêþê‘ìÒî1ñ5óµôÉõ~öáö÷÷,÷š÷³ø†ú­ü„þÛÿø ß0ÑÍsŠö  õ Ú Â ¨ Á c Ç µ¡ åATKL3ÙƒçXPÝtÙW2ÕŠ• *  T"Š\œÊ!C¡þýÏû.úùøløŸøù[ùHù‡ø÷Cõ•ó€òò²ñQñ ñZñ¿ñÅñ ñï9í¥ê˜è¢ç›çëçCèÑè¹é¿êsë‚ëëdêGêõêRìîåï¢ñXó õ×öî÷ð÷,÷†ö°ö¹÷Kùûàü€þÝÿì›Û©PYE Ï% Q = ­  G l  Ë ƒ ~ ø~ÄãØŒøË„'%bgÈÍ#4ý¹M;G× ‹ r T  楇 ¾ õg~ƒ ×ÿþWü/ûþúŒûüîûØúù8÷’õaôóãòZòHòàòÐóSôÇó%òòïÚíFì3ë[ê‘éé<é7ê€ë?ìòëßêÀéSéßéëhìŒíÓî¯ðóúôËõˆõáô‚ôÐôÎõ5÷ø~ù“ú:ü,þwÿrÿþ¬ý¯ýþ,þ¶(} Q Ð ’©Â¹ e € g \”­ð65÷ä« - {êlмr¡Þ’𛆞ÚÒ1 (   b J S û ¿ IâŒÙ~øþRýý|ýªý ýüúJùMø‚÷cöÎôwóIóIôŠõö’õHô¯ò:ñ ðÚîVí¯ëŠê`êë±ë·ëàêšé¡èjèÂè(éiéæé/ëYíêïòZó™óUóVóôõêõiö÷QøHú@üiýˆýý{ü‰üEýSþ=ÿéÿÙ•ñþòÚhD§xj  ‰ + r ûÓ  ›×Ç­üGÇ7'Y0‡íöëhu=[b  Þ D O £ æ M à ïoI³/îFÿ«ýMü%ûúïøP÷õFô%ôÖô„õ”õõ-ôcóÏòAògñðÀîçíØíGîƒîîíûë3ëÃêiêûé‘ééVêì$îåï×ð/ññLòQóGôõœõkö·÷zù;ûbüªüeü=üŒü#ý¡ýîý]þPÿÚ³\Qu>a Í`ýÔ ù G > V · 2 R ã ~ ñæõUÜ×ÃÏ¥[S®iá ¿Æ)  ¯ Œ / x á · ™ àzË8bBY7ÿ&þ.ýîûLúyøúöTöqö°ö£öYöö‘õõ“ôðóáò™ñÊðÔð[ñ°ññÏðÁï¤î­íÉìÅë·ê êêÕê!ì•í¤îï\ïðúð»ñ(ò§òŠóÛô™ö›øUú1ûIûKû«û=ü±üýfýþGÿÓTG™¡ÓkRA ÉÚX ì  T ß  Ÿ ¨  ” " Ô Ðde /¿ãŠ1•Õd±Ä5¸¬Ö½ F  ” ñ b (  š } ÿ’®µ¬ñ6ÚÿÅýoûùWøö÷øDø'ø±÷,÷Óö‚öÊõ…ôóBòKòØòUóeóó@òhñ®ðâï›îÇìëFê‚êWë@ìÞìíípí%îÓî'ïjï&ðŸñ¨óàõÁ÷Óø6ù‘ùXú&ûvûcûmûëûðüƒþH¶hkðz+Rðe ç ¶ b @ c Ä " 6 V F %ñïÆ¸ï¼%£¹«M#›$!‹ðû} | ™ V ` ® ÌxïÍ™4¯3Ûg;Šþ†üJûƒúùù‘ùùføÿ÷!ø+ø>÷tõ·ó¯òOòfòÙò9ó$óÌòŸòwò´ñ*ð_îäììÅëì’ìµìžìÆìYíÿíCîî¼íÙíÑîŸð·òœôö÷Ú÷‹øCù¦ùwù$ùŠùÝú‚üÚýÍþrÿÚÿ4Âd m|yGJù Ÿ ¾ Ö   í Ç . > § }“Û^ÄôF$”89ÿ ÔÇí 8Ò׿Žü R þ  M}µ2+„¾EÛÖÎ$ÿßýÏüÕûû…ú^ú=ú¼ù½øa÷íõ³ôûó¿ó¦ózó\ó”óýóô£ó“òñ/ï¥íÏì ì«ì²ìËìíGítígíÿìhì,ìÂìî³ïVñúò¥ôMöÝ÷"ù¿ù™ù%ù#ùæù*û{ü ý•þoÿ1Àüâ´ÌlªAÈü á Q < æ “ t Ì ½  . · × Ó ¼ u  Ö ï y „¢Ûnf<ÃЧÏôd† %» 9 Ý ¡ ]3•½EŠ5nk9ÎLÒÿ{þdý»ü™ü¾üªüþûÂúNùõ÷ÔöíõPõõDõ õöNö@ö˜õPôÉòwñ†ðÔïEïåîÛî2ï»ïð­ïÀî¥í¾ìOì€ìSí‚îÙï[ñ1óõ?ö©ö¨ö¸öúöa÷øìø ú9û€üÌýÐþ7ÿÿ‹þ8þKþÉþ¥ÿÌVWšÇ‘::¾–‘¥¶ ‚ ö < a 0 ° W ¨ ¯  ©=}¬zç;ÐÚA¹üï§-_3Ï k > „ b ³  +  ‘ ¥ EÁTþÑþ(‘ÍÿÜþ˜ýü¨ú‘ù¬øã÷~÷¯÷0øŒø”øEø÷Yöêô©ó½òòjñññ<ñ!ñ‘ð¬ï«î®íÁì ìÇëìÇìòítï ñ^ò<óµóïóôIôÄôœõÔöJøÇù ûíû€ü×üìüÆü¤üÍü]ý8þMÿ‰Êä¾O‘{šéÿ' ¹  ò ¡ W J * " e Á ûí”ëöË€¿@áwÄ‹¯nè Ë Í ™ z “ º ¯ F ~ „v[>@yð X»‹êþ;ý·ûuú|ùØøvø:ø%ø=ø[ø8ø¤÷¯ö—õŽô²óó¢ò`òPògòtò&òUñðµîŠíØì«ìêìií îÍî¹ï¾ð±ñVò™ò°òùò¯óºôóõE÷¨øú0û üoüVüãû‹ûÀû—ü¼ýÎþÁÿ²§Q×HÙÑ÷ ä † á å Œ  ­ Ï † ¯ å Ù ƒÕyƼ¢£Ë6î«Ç1h_Š L Š I \ u = £ ±Ü(乑8‚x.ÿÇýcüûãùéøhørøÉøùù·ø øO÷¹ö:ö¦õöôTôòóØóðóûó—ó–ò/ñÒïŸî“íÍì–ìïì˜íaî<ïñïBð9ð?ð²ðñšò¯óÉôþõh÷úølúlûàûôûãûîûMüÿüÇýœþÿáºàÞl ßÝÛ×î  — p å Y   ” e v ZöV_ß ¢SåW³æêÃf°—L3 ‹ G  Á *  È Ô‘07̤F©ç*dOÿÌýüŸúªù>ù$ùùùÇøOøz÷Zö:õIôšó=óLó¥óãó¼óFó´òò\ñšðáï1ï”î=îOî¿îGï¯ïæïñïÞïÕïðsð3ñNòÅórõ÷‰ø„ùú€úûÎûküßüsý`þŸÿú8ynJHdŸ'!vÓíŒ » © § Ç ò 5 š " Ò ¡ c è  ã È ß ;Æp9 —¦>‘ÃòLÝ €  š 8 ß e ¬ – +Ÿ[•®T#ù‡¨hêþfýü=û®ú?úÙùwù)ùùøÊø`ø¡÷¶öêõ^õõÑôéô0õVõ6õæôwô¿ó®ò‹ñµðEððððððíïÜïÌï¸ï­ïÄï%ðëð%ò¥ó!õtöŸ÷¡øjùøùgúÈú8ûãûëü-þJÿ ‚íH„¢Ã˜g{¸åÓ„ Q } Ž ¦ ê j  ä ¤ ) W A   3 a © #Е8ˆ„X¶)’Ð ª ‡ I ¹ » j ÔÔýHÊ‘{Zÿ\yfB&ÿ*þIýŒüü¬ûjû ûwú£ùŸø•÷ºö.ößõ°õŽõtõ^õGõ$õÙô;ôUókò½ñLñæð„ðPðTðtððYðóï]ï×î©îöî©ï›ð¶ñéò!ôIõNö'÷Ï÷aøüøÂù¶úÕû ý0þ+ÿòÿŽ@RYˆÜâôî¹UÖO¯ÙÒàC î ¦ > ²  / D B ( ÷ é A  ü‘â è{ú˜m]I(æ Z { l V 5 å 0ýÎKig`hÿ‡þÀýý¦üFüÓû3ûhúxùtø‡÷Æö4öºõwõ‹õâõ&ööÅõ/õoô«óó›ò/òÇññ‹ñ˜ñqñ ñ€ð ðÊï¸ïÍïððDñJòkóˆôŒõfö÷®÷bø@ùBúUûdüjýlþ_ÿ$ŸÑàëA½k3úÈ¢lKq®9 Û ö F ” Õ û ë ¯ w ‚ Þ _ Ö < • è 5bPý © ¯ Ú æ Õ « R ¾ ù    %X¯9ñ°H³þ BŠÿèþ^þòý‘ýýGüfûzúù¹øøj÷øö¹ö°öÂö½ö‘öBöÒõEõ¤ô ô‡ó7óóóÝòŒò'òµñ)ñ…ðéïiïï(ï”ïGðñçñÕòËó˜ô:õÖõˆöP÷2øIù‘úáû ý þèþŽÿóÿ,^˜Ô#R)ëvÝ>§ cÕs2ûà z  J M " ñ Ò Ñ ç  p  Å M — À Ø Î « ¢ À á æ è Î 5 a n k k ŒØDÇb¨Plƒ´ Œÿ/ÿÖþ`þ¼ýéü÷ûôúðùùOøÙ÷‘÷`÷/÷øö³öRöÈõõxôüó«óyóbóZóMó#óãò•ò&ò|ñÁð;ð ðð>ð˜ð+ñÜñˆò"ó¯ó4ô¿ôaõ)ö÷Eø“ùÎú×ûÀü¢ý]þÎþÿQÿ»ÿ9ÑŽUùwõuÔ>‚ú±št | Þ ) 5  ñ Þ ç , ´ V Ó . Š ð ? g p l m ž ù V{^¤ ô  ! 1 \ ³1¾JÊ,k¦ñ1U…øªn.ðÿÿèþ þ1ý^ü{û¢úúÛù¹ù‰ùRùùºø>ø·÷1÷¤öö¨õVõõõúôÎôQôŸóëò9òñàð‹ð…ð¦ðåðCñ ñÜñò<òœòóšóFô)õQö¬÷ù:ú;ûüÇü.ýgý¹ý>þçþ¦ÿ^ †þp³ÅòoÅv7ì~ì0 ! Í€ƒØU Ö U Õ P ½ ú ð  ¨ É  _ ¹ † Ì × Ÿ % } ¸ é * š C þ¨,„´Îë #J®iN¬lÿ¸þôý ýü û\úúú úÔùyùùµøCø¨÷ùö^ööôõöðõ²õXõôô}ôæó2óyòÙñiñ:ñEñjññ®ñÇñ×ñÐñ¾ñØñCò÷òßóñô%öl÷šøšùrú.ûÎû^üøü¨ýjþ8ÿò¾W³æüI·YçÀ‚JmŒ¡ªÁ ~ –  w ­ À · ” l l ³ @ Û [ ² Û Ë ƒ  ˆ ð U Ô y < à S ³ê:¾‰h%²d‘ÿŸþ±ýåüJüÒûtû6û ûçú«úFú¹ùüø4ø™÷H÷#÷ ÷ÿö÷F÷0÷¸ööJõ¦ô ô‡ó(óßòªò—ò¥ò¬ò€ò*òÒñ“ñmñvñËñtòUóTôfõ}öb÷øxøÿø ùSú ûÙû¿ü±ý˜þ`ÿöÿ\¡ÜI”& ÌYÍ GN[òoõu ß / g ˆ Š x l Œ å ^ ì Š ' – ¼ š L å n  ½ ‰ V  ² 2 Ñóøó=±\*ø )ý9YÿƒþàýmýýÏüüü‡ûÏúú†ùúøVø¥÷#÷÷,÷M÷;÷÷¾öeöïõ\õÆô9ôÉóƒóióUóó´ò3òÁñkñ,ñ÷ðÞðúðeñòâòÎó½ô–õRö÷ö¡÷Zø"ù÷ùåúçûïüòýÔþ…ÿT¦¬DÐYÙ¦D³þ"8sáW²üi ó U \ )   . ^ ” Ü A ¶ * Ž Û ü ê · ‡ e D '  Ò ‚  } À á,g½BéƒülïqÉýBÿ‡þþýý8ý³ü#ü›ûûWú£ùùqøú÷³÷÷”÷u÷H÷"÷ÿö¾öTöÒõZõõÀô|ô6ôôßó­óCó¹ò:òäñ®ññ“ñÚñZòþò¬óPôêôˆõ9öüöÄ÷ŠøRù-ú,ûBüHý#þ½þ&ÿ…ÿõÿqÞ7¢=ÊmÛ+}ëhÎVµ-Ÿý8 H 7 $ $ 8 T Ž í W µ  a ­ Ð Í ¾ Å à ú ï Ë ¦ x  „ µ Û‡zíaß]Ð(jžáPáÿoÿçþ^þêý‡ýý…üÌûûLúÏù{ù2ùèø¨øtøAø øÁ÷a÷íö}ööÂõpõ-õõÚôô'ô²ó@óÅòCòÖñ–ñŒñ·ñ òyòàò;óŸó ôÃôeõüõ¡ö}÷•ø¾ùÏú°ûküý—ý&þžþôþHÿ¾ÿf)ÞvìR¿:ªTÇRÜV¿Ef‰ ¥¦Ê Ž  g ² ó 6 k ˆ ™ ¼ ç   T ‹ • g  ¶ * ƒ ë j Õ4®Mã@n”Í-¢iË`ºÿ0ÿ„þÆýýZü×ûjûüú“úDúúâù¢ùNùäømøø¬÷[÷ûöœöHöúõ¡õ:õÄô/ô|óÖòWòóñ ñkñlñˆñªñÐñòeò·òó]óåóŸôzõiö]÷WøRùDúû¹û*ü—ü&ýåý»þ€ÿ)Ãh®0–îRÚ‡Bñˆä% N b n ² W œ Î ø ) ` Ž ± ¿ È Ú  : o … s A ÿ « < ¡ î ? ¯Eêzß W”ÚX—ìf ÀÿbÿâþMþ°ý ýaüÀû:ûÊúvúBú&úùùŸù#ù¬øIøþ÷Â÷‡÷A÷ùö¸ööaöö¦õõ]ôÐógóó£òNò#ò ò-ò@òFòDòFòzòéòpóòóŒôVõ>ö-÷ øùéù“ú.û×ûƒü#ýÀýpþ"ÿËÿk·.ˆìlŸFãjäV»Oz§ò\   6 s ¾ ÿ ) @ E = T ž ø 3 N c t i : ü © > Ê Z ë ] ÈJåvß'St•Ó8¸DÆ9›ÿùþYþºýýsüÙûXûúúÃú™úcúúÃù^ùäøgøø÷¢÷m÷]÷n÷r÷>÷Ûöuöö¢õõ†ôôÁó~óTó<óóÑòšò†ò‡ò‹òžòàòWó÷ó²ô€õQö÷Ý÷“øAùìù‘ú;ûðû²üxý7þèþˆÿ“ræR¶,Ãn%ÜzìD \™Ó j ´ ê   . m ° â  H ‹ Ö  F ?  à ¶ Š S  È u  ¡  xËV ýX¦øn ¯;¨îÿÿTþ¶ý?ýÉü;ü°û?ûìú¨úUúãùQùÀø\ø!øè÷­÷‡÷v÷h÷F÷ ÷ªöörõýô¿ô—ô]ôôÎóó4ó÷ò¼òzò8ò òCòœò%óÈóeôóô„õ4öðö ÷;øÛø”ùjú`û[ü/ýÄý8þ¶þKÿâÿjâOÇdÇF£ýeÖE©üPº5 àú 8 ‚ É ï " m Ð 1 t … t ` g } ‰ w I Ñ S Ý 3 ˆþƒòOªmît§ìTÓÿRÿÈþ2þ“ýý‡üü¡ûû‹úú¢ùXùù©ø8øä÷Á÷¾÷º÷—÷D÷Ðöcööëõ¦õDõÜôƒôBô ôÌócóØòeò8òHòmòòéòTóÏó`ôõ®õ8öÀöv÷ZøRùDú*ûüÇürýþ«þ#ÿÿ5ó©8õgñ{é=‡ÞYâL‡¥Ë H œ – ™ Æ = F @ G \ s … ‰ | e b v { M ö ‘ 1 Ë]ãaÍ5¢%­{Ï0™ òÿZÿ»þ>þëý¥ýFýÆü9ü¸ûLûóúšú,ú¯ùCùúøÄø~ø&øÇ÷s÷%÷ãöšö4ö­õ6õñôËô—ô:ôÊó^óÿòºòŒòlòOòCòdò·ò.ó­ó&ôœôõ®õaö#÷ê÷¿ø ùú|ûgü:ýãý_þÐþLÿÙÿr°Iã k Ó#—.ÎQ±ùF•×û  E € Å õ  - ^   Ý þ ú ç Ú é  . + Þ ® w ' ±  iÊCÌX×K»)å$\ šÿPÿÿšþþ•ýý‘üüvûèúiú úÑùœùMùâøuøøÙ÷÷V÷öö~ööÔõ©õkõõ–ô.ôÊókóóžò-òÒñ³ñÑñ òBòmò–òÅòóóô³ôdõ@ö;÷=ø2ùúÐúgûòûŒü-ýÇýSþéþ”ÿTÅAÎ"•$Áe¯]}·Çß d ´ ø 1 q Æ g — ‡  ˜ Ð 7 [ ˆ © ž ` û € ú ƒ + à ‚ oãT¹Lx¨÷lû†tàÿGÿ–þÊýçüüwû ûÎú¡úfú úœù+ùºø/ø…÷ÝöTö÷õ¾õ˜õkõõ–ô ô}óíòSòºñ8ñÜð¨ððžð”ð„ð~ð•ðÃðþðQñ½ñJòóõó õö÷î÷ºø‚ùEúû·ûjü ýèý¿þ˜ÿVë_Ê<²*°W&àƒØú N • ß 2 ë J š Î à Ù Ù ð  Q ˆ ¼ ì ! [ ˆ „ J ö   J ì ‹ / Ò j ö n ÉóòëR²ˆ‘ˆæÿ'ÿLþqýºü;üÝûŠû;ûêú‰ú úlù¾ø øZ÷Âö]ö)ööìõ´õpõõ·ô9ô¬óó˜ò/òìñÉñ°ñ‰ñUñ%ññîðÐð³ð­ðàðPñòÜòÆóªôxõ:ööö¯÷`øùÖù¼úºû½ü¶ý›þ\ÿ÷ÿsß@šýw¾|EýûM‘Ñ^·"    ƒ ¼ Ñ Ð Ì É Ï á  T «  J d S , ù Í ® ’ q C  æ —  x Âÿ4xÔ@°%Ÿä-{Éÿÿ{þõý”ýDýôü˜ü5üÌûHû¨ú÷ùQùÉølø-øøâ÷»÷…÷3÷µöökõÐôNôñó°ó~óKó óÈò‚ò+òÊñnñ.ññ'ñkñßñpòóŸó>ôáôvõö¨öi÷Fø,ùúùúäûÃü‚ý þ£þ ÿuÿáÿdú–:ë£KÖF´p¸–1ÊD • » Æ Â Ã Ô õ ) o Á  Q „ ¦ ° £ ˆ q c d o | … t < Ø V ¿  PÜQÜmøzèA~«Ú'¢ÿGÿöþ¤þAþÓýWýÛü\üÙûLû¾úFúâùùùÍø•øXø÷÷r÷ßöDö¨õõ®ôeô)ôêó¡óFóÜòdòíñ€ñ*ññð×ðáð ñWñºñ*ò¥ò#ó¡ó'ôÀôhõ%öúöë÷óøòùÖú–û:üÉüWýêý€þÿ¤ÿKþ¡'žçeö„þx’ b±ò 6 ] ˜ è @ ¡ ÿ O … ­ Ì à î 0 e ˜ ¾ Ë » V  ˜  [ ¾ ? Ô_ÚN¼Ps•Í “¦%¥ÿ)ÿ¥þþvýÚü9ü“ûûú;úíùšù?ùÔøOøÁ÷G÷ÝözööÑõ–õTõûô‹ôôó-óÆò\òõñ™ñ]ñOñañ†ñ¯ñÚñòPò«ò*óÁógôõÜõÃö¾÷´øùOúþúªûSüñü„ýþ«þTÿûÿŽVèJ¾=Ée ª0¢M†½ø6uÁ  Ó  L g u ‰ · ó ( Q  ² æ  ð š . Å a ú  rÚ,Z„Êùjßcúÿ“ÿÿŽþïýZýÜülüüžûAûëú˜ú>úÑùLù´øø ÷K÷÷Øö“ö@öãõõõ³ô=ôµó1óÆòyòAòòöñâñÚñßñõñ òò=òŒòóâó²ôyõ6öìö§÷hø0ùõù®úfû%üñü¾ýzþÿ¥ÿ6Ð`Í sãl ¼r‡èJ§îG„ÜE ­  G i … © Ü 5 a Á í  ' × ¬ r " ¿ X ò ‰  ‡ì?‰Ù8—îC­2¿;œñÿBÿ˜þþý‰ý*ýÍü^üìû~ûûšúú‡ùýø…ø/øï÷­÷U÷úö©ödöö¿õTõÓôMôÚó†óBóþò»ò{òFòòõñØñÂñ¼ñÝñ*òŸò$ó´óMôðôŸõUö÷§÷Dø÷øÃù ú|ûVü ýÖýwþ ÿ—ÿ uèlÿŸJî|õv ž‹ã-jªè N „ Ç 6 K W o Ÿ ê 5 a p t  Ž ” Œ q K $  Ù Œ  „ êN®qÑ-‹êUÉ7˜ô`âÿrÿþþzþõýsýý¦üGüÅû$û†úú™ù,ù¹øLøï÷™÷I÷ìö€öö‹õ-õçôªôfôô°ó[óóèò¤òMòýñÊñ¿ñÑñôñòJò…òãòfóõóôõºõ~öR÷0øù÷ùÓú£ûeüýÅýgþýþŠÿ!Çw"¸8¥ ƒ +µEÚSªã , a ¢ ß ) N € µ à ü    ( D S V W d o l R  ¶ ?  J ÒSÏE·&‘óD†Ã“‡ÿÿþþ„ýïü_üÚûbûüú™úú‹ùùŸøSøú÷Œ÷÷›ö8öãõ¡õbõõÄôyô=ôôºóTóèòòXòEòBò?òAòWò†òÍòófó¹ó&ô¶ôiõ1ö ÷ä÷±øuù=úû¿ûbüý«ýXþÿ¡ÿ9ÇGÃBÀ+Žÿˆ$ÍoütÙ-q¨Þ Z ¤ ÷ J † © ½ Ð é  # < S h ¾ â ã Á ‚ 6 ë Ÿ E × ` épñgÒ+qºqljŸ*¥ÿ ÿZþ±ý*ýÀü\üñû„ûû™úúœù%ùªø5øÐ÷z÷$÷ÇöiööºõfõõÎôoôíóióùò¬òpòDòòÿñêñêñøñ ò!òCò„òïò|óôÁôiõ öëöÁ÷–ø\ùú¼úfû#üîü±ýfþ ÿ²ÿNÛYË8¨%°>Ñi©2¡õ4g˜Õ! u à  ' ? Z w ’ ¤ ¸ Ú  : i Š ‘ ˆ } o S  Ý • K ü © B ½uÜM³mÝf˜Õ0”ÿ ÿ‰þþŠýý¬ü:ü³û!û†úìùTùÎøYøï÷Š÷2÷îö²ököö¡õõŸô<ôøó¸ómó óåò¹òògò?òòòÿñ"ògò¿ò%óžó0ôÕô…õ2öÐöd÷ø³øuù4úñú°ûrü,ýàý‚þÿ…ÿôÿiëpò|«GÞdçfäXÂ'€Ì Z ¦ â   - C g š Ø  ; i ” ¨ ™ v K *  ñ Ï ‰ " ª + ¤ X§ •œƒñQ³ÿ*ÿºþMþØýWýÉü2ü’ûòúTú¾ù+ù¤ø6øä÷©÷p÷$÷½öNöÞõmõ÷ô„ô ôÕó›ólóAóó±òPòùñºñ—ñŽñ¢ñÐñòòó¨ó9ôÅôSõëõ“öI÷ ø×ø¦ù}úUûüÎügýöý{þýþ…ÿ Š ¬BÝ|‹}ï]ÑN a ‰ ¥ ¹ ×  > r £ Ù  E j € ƒ € | | } } x j N Ú y õ Z ½-¡xàQÌOÍ;˜õZËDÀÿ;ÿµþ9þÄýKý·ü üSû§ú úˆùù«øHøë÷Ÿ÷[÷÷±ö:ö½õQõþô¿ôô;ôìóžóRóó²òYòòÍñ¸ñÆñòñ*ògò¯ò ó…óô±ô=õÈõ`ö÷ã÷»øŒùLúþú¤ûIüêü€ýþ‰þÿ«ÿGÜaÚZé…!¶GÕhû‡ÿYÛ a “ ½ ì 2 † Ó  2 E U n “ ¹ Ð Ñ Ã · ± § … I ô ‡  ”  ‡ñfètñS§öSÌZàP¶(­ÿ?ÿÃþ5þ—ýïüVüÖû`ûÞúJú¯ù%ù¯øIøé÷÷÷¯ö_ööÍõtõõ¯ô]ôôÔó…ó ó³òJòüñÔñÎñ×ñâñøñòNò‘òåòHóÀóOôõÉõ™ö[÷øÈøˆùPúûÉûrü ý£ýGþïþŽÿ¤š˜ž3Ö«*›ýQ˜× G Š Ó  ^ • É ø  = Y v § Ç ë   ø È Š G ý ¡ 3 · 9 ÁPß[Å"~ëYÈ1ž•€äÿBÿ®þ&þ ýý}üÙû>û¯ú/ú´ù6ùªø ø£÷5÷Óöuö$öÒõ{õ õÂôhôô®óSóóÂò‰òUò%òúñÛñÔñåñ ò2òZò‹òÙòDóÊóbôõ®õeö$÷å÷›øHùîù›úXûüÑüuý þ¥þIÿëÿ Š Œ¾\ó…¯7¬nÁ M “ Ú  L  ± å  1 K f ˆ ´ Ý ü  ù â À „ 4 Õ q  ­ @ µ!‘“lÏ:¯+¬'š ~òÿdÿÌþ6þ¬ý3ý¿ü;ü§û ûoúÝùWùÝøoøø˜÷+÷ÐöˆöFöùõõ;õÔônôôºógóóËò›ò‚òkòCòòïñðñòVò¢òïòJó¾óWôõ¸õ]öûö¤÷_ø0ùúÇú…ûDüýÂýjþÿþ†ÿ °FÎNÑcÿ 8»,ŽêCóB „ À ú , M ^ l ‹ º é  + ? W m € ƒ o N .  å ¦ N ê  § Ö:¯-¬"”„÷\»ÿ#ÿ—þþ‡ýý}üûûlûÚúEú®ùùøøÅ÷‰÷F÷îöö0ö×õ€õ/õÔôjôô·óŠójóBóóÖò¥òòfòTòHòRòòÜòRóÓóOôÊôNõãõ†ö7÷é÷Ÿø^ù+úûÛû¨übýþ¯þFÿØÿfùˆµNàcÞUÓUàjæR® g ¸ ö # O z ¤ Ì ð  < g — Ä à ç Ü Ô Ï Å ° Š \ & ë ¤ D Ë C ¶+¤‹ùgÙRÑH¸ˆùtðÿmÿáþUþÇý3ý–üòûKû¥úþùeù×øXøá÷x÷÷Ïö†ö-öÆõSõáô‚ô6ôòó§óYóóÒò”òVòòÚñ§ñ…ññ™ñÃñýñAò›ò ó‹óô¢ô8õÜõ•öd÷Bø"ùúÜú§ûhü#ýÖý~þ"ÿÎÿ„5ÙlíbÌ8«&¢!°GÖM² N É  ; i ” à ö - X v  ~ € † Ž ‘ Œ † ‚ x ` / è Ž * º ; ²&¢&¯1©|åVÏF³ˆyÿïþgþæýkýèü[üÂû-û›úúùù²øQøé÷÷÷Áöhöö»õiõõÇô~ô<ôøó®óaóóÛò§ò„òqòmòxò—òÈòóIóóßóVôêôõ5öàö”÷Søùßù–úCûîûŸüUý þ¸þ\ÿ£E×U¿+Ÿ›¨2¾FÂ*z¹ì! [   ñ ; y ¥ È ï  # + 0 = T o … Ž ˆ x e H  Ï j þ # ¬(ž†÷gÓ@®+®7¹5¯$šÿÿþùýWý±üüwûâúWúÔùUùàøqøøž÷,÷»öOöõõ¥õaõõÙô„ô3ôéó«ónó.óõòÌòµò§òò™ò¢ò¸òãòómóÌó>ôÄô^õ ö¿ös÷#øÔø—ùcú)ûäû•üCýóýžþGÿòÿ”(¥‹wîiëwŒÿa· g¾ J ‡ À ø , [ { ‘ © Å å  * P t ‹ • Ž x T ! ä © d ª ? ÌMÊMÊ>¤ˆû~ýyñaÎÿ6ÿ¥þþ“ýýhüÑû>û­úú—ùù”øø®÷I÷íöžöUööÇõ{õ'õÌôjô ôÂóómóNó.ó óèòÈò³ò°òÂòéòókóÓóQôßôsõö¢öG÷î÷˜øIùýùºúûOü ýâýŒþ'ÿ·ÿJÚbÛE§Š ‡~ÿ|ïbÑ;šõM ™ Ü  6 \ † ´ å  . H e ˆ © ¾ ¼ § ‰ m V 7 Ë ‚ , Ì Z ÖE±&£&¢Ž„zâE¥ yÿïþeþÓý5ý”üùûjûÞúQúÅù>ùºøDøÛ÷÷*÷Ðötöö¶õSõêô„ô(ôÛó¡óvóSó)óúòÌò¤òŒò‰ò›òÅòóNó­óô~ôïôrõ ö¨öC÷ß÷‚ø5ùôù¸ú}û<üóü¢ýKþêþ|ÿ ›1É\àQ¬úP¶1¸?Á8 ÷J—Þ Y ˜ Ø  V ™ Ú  G k | z w z ‚ ‰ ‚ l I è ¦ R ì q ïgáYÒQÕ_äbÛQÌVévõgÔÿDÿºþ0þ£ý ýcü¯ûúúWúÌùUùñø“ø?øê÷÷.÷ÉögööÇõŒõQõ õÂôoô)ôíóµózó<óóÛòÌòáòóCó‹óàó@ô§ôõ”õöÂös÷0øíøžùEúêú’û9üàü‡ý*þÄþXÿìÿƒ§'’ïC›ýmðƒ³=²_¦å# a ¢ à " j ¹  D x ¡ » Æ Æ Í Ý î ÿ ú ß ¦ ]  ° V ñ ~ ÿwðfÜM½)•pÞQÍTÞ_×ÿGÿ¬þ þlýÏü,üƒûÒú$úù ùŸøAøï÷”÷.÷¼öMöãõ„õ0õïô»ô‚ôAôøó«óió3ó óõòÞòÆò·òÀòãòócó´ó ôsôëôxõö«öO÷øºøzù5úåú‰û%üÈüwý-þØþyÿ­D×`ÜD y‘ ‚ã;à2 … × ) n ¥ Ö  B ƒ ¾ ì  ( < O \ b ` Q 1 û ± J Ñ Q Ù h ópàE­‰úbÊ3®3»CÁ1šÿÿþaþÀýý€üïûoûõúrúèùXùÏøWøû÷²÷o÷ ÷ÁöcööÇõˆõJõ õÀô{ô;ôùó»ó„ócóRóTó\ófólóxó•óÒó&ô‹ôøôvõö¦öU÷ø¹øeù úªúKûìûü7ýâý‘þCÿñÿŠ {èYÏD¹/¦'°<½.Œã;’êB ‘ â 0 { º ç  " F v ­ á ! 1 A G =  ã ” ; Ý y •  ¥$–ùO§}‡øqíléÿ^ÿÅþ%þ‚ýâüGü®ûû†úúùù ø#ø·÷f÷1÷÷Ìö‚ö&öÆõrõ'õãô˜ôIôÿóÇó¤ó†óeóIó6ó.ó/ó@ó\óóÑó9ôÅôhõ ö§ö@÷Û÷„ø6ùðù¨úXûþû¢üJýøýžþ<ÿÒÿ\â`Ö@¨›#¦$ž“]©ò8 ƒ Î  I s ˜  ñ ! J u ¤ Ö     ý é Õ µ ‚ 0 È S × V Ê4ìI¯† 0²*› †ÿÿyþàý;ý™üüxûïúcúÓùCù¿øKøè÷÷A÷÷Êö—öVööªõOõõÅô“ô`ô)ôèó¯ó…ójóVóKóEóOóló¨óôpôêônõö—ö5÷Ò÷køùªù\úûÜû•ü?ýßýxþÿ¬ÿDÍHÀ7¼FÐHµtàWÐJ½+ã# W ‰ Æ  ] ¤ Ü  / \ ‹ ¸ Þ ù   ð Ó ® „ U  Ý „  ünã\ÛTÉ8¯2¾DÅ>µ4²4®ÿ'ÿþþ‚ýæü<üûåúRúÓùhùù øAøí÷£÷f÷*÷äö’ö6ö×õ}õ.õíô·ôŒôdô8ôôÇó†óVó<ó?óXóˆóÉóôsôÝôUõÕõ]öóö“÷=øêøùZúûÓûˆü7ýØýqþÿ’ÿ$¸QäpåJ¨ráSÌOÜrûj¿û+ T } © à  b ® ó * J ` r „ ” Ÿ ¤ ¢ ™ Ž | b ; þ ­ K Û ^ ÜTÎPÓMÁ0œ ƒÿ€„† ‡ÿýþkþÒý0ýŒüêûTûÏúQúÖù]ùïø†øø¶÷U÷ ÷Ëö’öPöö»õlõ"õãôªôjô ôÕóšóróWóKóTóvó¨óèó*ôlô¶ôõõö¶öh÷øÁøoù!ú×úû?üáü{ýþ±þUÿôÿ!¬/¥ jÁ*©?ÙpúrÓ.Í @ r © á  ^ — Â Û î   - D h ¤ ¤ Œ ] ! Þ – C Ý f èjînãUÇ:­!œ!®?ÙpúnÑÿ2ÿ˜þþqýÝüFü¯ûû˜úú¦ù-ù±ø8øÌ÷o÷#÷Üöœödö0öúõµõgõõÅô~ôCôôôòóàóÑóÎóÖóêó ô8ôxôÎô9õ¹õIöäöŽ÷8øãø†ù!úºúTûùû§ü[ýþ«þLÿêÿ “ u×9¢‡ £9¾-‰ÕUŸõP £ å  M u œ ½ Ý ö # : P c o q h S - ó ° f  É o –‰ùjã[ÐMÕgûšxÛÿ@ÿ£þ þ{ýÿüüü“ûûtúðùsùùžøIøþ÷Â÷‰÷P÷ ÷¾öcöö¬õTõõÅô•ôwôeôYôJô1ôô ôô.ôgô¸ôõŠõö‰ö÷š÷#ø­ø<ùÕùtúûÅûvü/ýæý˜þ;ÿÎÿRÑMÍMÉC»- ‰xêT³g¶ H ‰ Ä ú ' P ~ « Ü ; ^ u } r a I ) ÿ Ð — Q ø Ž   •~üƒ¤1¹;¼;¹7°(¢ÿÿœþþ…ýñüaüÏû7û£úú¡ù9ùÜøŽøKøø¼÷e÷ ÷­öWöö¿õõEõ õÏôšôiô@ôôöóÜóÍóØóüó?ô•ôùôhõ×õIö»ö7÷¸÷Løïø£ùcú"ûÜû‡ü(ýÁý^þùþ˜ÿ2Ìcó}ÿsÚ7ŽéQÂ>º3¦lµî M | ³ ë % ] • Ê û $ : F L R T W V Y X K ( ê ˜ 7 Ì V Üaèoøƒ „üyû{ôníu‰ zÿÞþ?þ¤ýýxüäûSûÒúWúåùxùù½øpø#øØ÷ˆ÷9÷èöžö]ö%öñõ¸õqõ&õÝôžôdô7ôôôôô<ôkô£ôéô;õ–õö|öÿö÷+øÏøyù&úÐútûü§üCýæýþ4ÿØÿw«6­h¾„õs‰ã.w¹ýA … Ç R • Í ô   , 6 A P b r ~ t V  Ú „  ´ P 퇣'¡}é]ÖZê~“„ñÿ^ÿÌþ5þšýý€üüˆûûŸú4úÉùZùëøŠø5øí÷®÷q÷2÷ðö®ödööÂõoõ"õÖô‘ô]ô@ô7ô>ôHôYôpô–ôÅôõRõ°õö¢ö5÷Ó÷røù£ù4úÆú_ûùû”ü0ýÑýyþ%ÿÚÿˆ.¼5¢rÜD¥ ö\µC{´ò: ƒ Î  S œ ¯ ¾ Ó ð  - E U Z T G ( ú ¾ u ( Ô x  ¬=ÅB·$‘~‘ˆôÿcÿÓþIþ¿ý<ýºü>üÀûAûÀúDúÊù]ùüø«øeø+øð÷³÷q÷)÷ßö“öCööõ²õpõ9õ õåôÆô±ô ô–ôô•ô¤ôÊôõUõ¸õ+ö¨ö/÷¶÷>øÃøPùáù{úûÅûsü ýÌývþÿºÿOàkónâI®}çK°{àI­ Zš× T — Ò 8 c ‡ ¨ È ã ý  4 G F 3  ò È ž s C  ¯ S ì}ýräYÏJÈJÊLÍH¸†õÿeÿÜþUþÑýTýÔüQüÏûIûÂú9úºùNùôøªønø7øù÷±÷c÷÷½ölö!öÜõõbõ0õõÞôºô›ô‚ôtôoôsô…ô­ôêô=õžõ öƒöýö|÷ø“ø"ù²ùFúäúŒû<üìü–ý4þÎþbÿüÿ•+¾Rà`Ì-ˆãG±'œtÎ^Ú J € ¹ í  L w ž  â ÿ  " % #   ö Ö ® ~ @ õ œ 4 ¿BÉP×WÑMËHÇDÀ>¶,œƒÿýþuþéýZýÌüBü¾û@ûÃúPúàùyùù»ønø*øè÷¥÷_÷÷ÔööNöößõ±õ‰õ`õ8õõðôÑô¾ô·ô¿ô×ôÿô6õ{õÊõ$öö÷}÷þ÷„øù ù:ú×úvûü¯üKýçýþÿ¸ÿRårû~ûqÛ>›þgÓ>«zÍN‚¶ñ, j ¥ ß  F o ‘ ± Ì ß î ø û ö è Ð ° ‰ S  Ì v  ®DÕ]ãféjïqôuù|ÿ~ûzõÿjÿÚþIþºý1ý§ü$ü¢û#û¨ú1úÃù\ùù¹øxø8øø÷º÷~÷B÷ÿö¹öuö7öþõÌõ—õeõ7õõùôåôÛôÜôëôõAõ‚õÔõ1ö—ö÷y÷ö÷zøù—ù.úÃú]û÷û‘ü)ýÁýYþñþ‰ÿª3¶/fÏ;¨wÝ4ˆÚ#d£â" [ • É ú $ H j ˆ Ÿ ¯ » Ä Î Ó Ñ Ä ª „ U  Õ ‡ - Ëd÷ƒŠ Ž „†Š~òf×ÿHÿºþ/þ«ý-ý·üDüÍûWûãúuú úªùTùùÔø™øZøøÅ÷{÷4÷ôö¸ö{ö<ööËõ›õnõGõ(õõõþô õ õAõuõ»õölöÓöG÷Ç÷QøÜølùÿù—ú.ûÄû[üôü‘ý-þÉþdÿ÷ÿˆŸ!œ}ëYÆ8ª ”_¬æ[Ÿæ& ` “ Ä ô " L r ‹ £ ¼ Ö é ð è × Å « ‡ [ ! × ‚ ' Êfúƒ„€ý|þ… –! €ðÿeÿâþeþêýtýýüŒüü§û*û©ú2úÓùˆùHùùÁøsø*øç÷¤÷Z÷ ÷¾öyö8öþõÇõ•õfõ>õõõøôìôðôõ#õVõœõóõSö¹ö'÷ ÷&ø·øFùÙùhúýú™û;üÙüpýþþ3ÿÈÿZçmïoëU² lÝPÃ6¥X¡ç/q­é$ U † · ç  B f „   ³ ½ Â Ç Å ¹ Ÿ z L  à š I ꃣ/´6¹?ÆNÕW×XÛ]ÛVÐÿOÿÎþSþÜýdýëüqüúûƒû ûúú¬ùSùùÃøø9øî÷¢÷Z÷÷Æö‚ö>ööÈõŽõ[õ3õõöôêôãôæôðô õ0õgõ³õöxöéöd÷ç÷oøüøŒù úµúOûíûü2ýÒýnþÿŸÿ3ÄPÚYË:¤bºxåT¿#zÆ Cx¥Ö > t ª Þ  & > Q _ e h d a Y P 9  å ¥ a  Ër ™'²9¸4±0®0¶:¼=½>Àÿ@ÿ½þ9þ¹ý?ýÑüiüü™û&û®ú;ú×ùù8ùôøµøxø4øî÷¡÷U÷ ÷ÂööGöößõ±õ‹õhõHõ*õõ õõ(õLõ{õ¼õöcöÇö9÷µ÷>øÌøaùùù—ú3ûÑûiüý—ý0þÌþmÿ–Ÿš rÎ(€ãM½/þMоò2u¼ ? w § Ñ ö  1 G X h s v p h Y D *  Ó • M ùŸ;ÍZáeæeémïoéfëtý~úÿuÿöþþþýý­üEüáûûû¢ú-úÆùpù#ùàø ødø'øã÷–÷D÷óö£öVööÚõ¢õnõBõõÿôíôáôáôíô õ8õrõ¾õöŠö÷~÷øŒøù³ùDúÔúmûü£üEýãý€þÿ¹ÿQß^Ñ<¨€æH«wáH©Uâ#]•Î G  ® Ö ú  = ] u   z s h T 8  ã « e  ½[óƒ›$¤!ž£'§’ ÿ%ÿ©þ0þ¼ýGýÓü_üîûûû½úTúíù‡ù+ùàøžøaø"øÜ÷‘÷E÷÷¾özö<öþõÄõ‘õgõAõ'õõõõ'õ@õdõ‘õÏõöxöéöe÷é÷pøúøƒùú¢ú5ûÉû]üñüŽý-þÉþ`ÿóÿ€ðVºˆüoáI±„á0s¯î/s´ë Q ƒ ° Ö î  % > O [ [ Q :  ò à ‹ K  °Yù£&ª.±5³7¾HÑUÒEºÿ4ÿ´þ:þÂýMýáüxüü¶ûVûéúzú ú¤ùGùôø¬øoø=ø øÐ÷Š÷C÷ùö³öwöCööäõ¸õ”õvõ_õQõNõSõeõ‚õ°õïõ?ö›ö÷l÷ã÷aøåønùúù‡úû¦û4üÁüPýßýsþÿ‘ÿ¤(§$šlÐ+…âG»(Œä0t®ä fªç I t  á ú  " 0 9 < 3 ! ô Ö ¯ ƒ G ÿ¦BÕbëmðmêjïqõsñròtôÿuÿüþ‰þþ©ý7ýÁüGüÏûXûéú}úú³ùVùù±ø_øøÎ÷•÷`÷(÷ìö©öhö.öûõÎõ¢õ~õ`õJõ9õ5õ6õFõdõ”õÔõövöÖö?÷°÷*ø¬ø5ùÁùPúàútûüœü2ýÇýXþãþiÿñÿ|‚ùgÍ+ƒÚ5—vçK£ï5{Àù,\‘Åý0 a Ž ¸ Ü û  & 1 4 0 )   é ¿ X  ºYévŒ©4º=ÃDÄ>µ.£ žÿ ÿ¡þ%þ®ý9ýÆüPüÞûpûû«úRúõù›ù?ùðøªøhø)øé÷®÷t÷8÷÷ÉööUööíõÇõ¤õ…õmõ\õTõZõrõ˜õÒõöhöÆö+÷—÷ øøù‡ùú­úEûÕû`üíü€ýþ þ-ÿ·ÿAÊSÙVÇ+ˆéH§ nÙ?í.h£å&e—Äï J x § Í ê þ   # ' '   ø Ù ¬ o $ Ðv¹MÑVÛbìpígâ_ÝZÔPÏÿNÿÏþSþÔýXýáüwüüµûTûïú‚úú¸ùaùùÑø‘øUøøÕ÷÷I÷÷ÆöŒöTööìõÂõœõ~õgõUõMõMõYõuõ¡õÜõ$öwö×ö>÷±÷+ø¯ø9ùÀùJúÛúoûü—ü'ýµýEþØþqÿ ›"Ÿ–nÎ&~Ù:ždÅ#s³ê T‰»ð' [ º á þ  & 1 7 6 7 .  Ý ¬ s + Ú%Ã\ð|þü~ˆ Œ ”„ÿ÷þtþòýuýýü‹üü·ûTûòú–ú5ú×ùxù"ùÒø‰øHøøØ÷£÷l÷1÷òö²örö5öö×õ±õõsõ`õWõ^õpõ‰õ±õáõ$öxöÚöG÷¼÷5øµø9ùÀùMúÙúgûòûü ý”ýþ¤þ+ÿ¸ÿGÓZÚSÃ.”ðMªgÑ9œì.l¥ÝGx«Ü @ o – µ Ï ä ô þ  ý ñ ß È ª ~ H ÃvÀZí¤2¿FÌRÜjôtñiàÿYÿØþYþßýjýýü•ü/üËûeûû›ú?úçù“ùCùôø§ø\øøÇ÷|÷3÷êö£öbö'öõõÈõŸõ€õhõWõJõCõHõZõ{õ©õéõ2ö‰öìöV÷É÷BøÃøDùÌùVúãúsûüü1ýÆý[þñþ‚ÿ›!£— xÝ?¡jÓ;ŸýO”Íÿ2j¥Ý > g Ž ¯ Ë ã ò ý    û ê Ð ­ „ N  Ë€/×w¦4¿EÍYæqö{ý{úzõÿtÿïþnþõý~ý ý¢ü>üÚûyûûªúAúßù…ù6ùíø¨øfø"øß÷—÷S÷÷ÍööTööïõÆõ§õŒõyõoõkõmõ|õ“õ¿õöõ<öŽöêöP÷½÷3ø¯ø/ù²ù8úÃúNûÛûjüùü‡ýþ™þ&ÿ­ÿ6»?Á;° ‰îMªcÇ.”óB¼ò'X‡³Û ) Q z » Ð Ý à Û Ò Ä ³ Ÿ ƒ \ + ñ²c¬CÖcô‚š&³;Â?·4¯,¬ÿ+ÿ²þ>þÐýcý÷üü*üÈûeûýú”ú1úØùˆù?ùÿø½øwø/øå÷›÷U÷÷Ôö™öaö0ööàõ¿õ£õõõzõõŽõ¯õÝõöiö¿ö"÷Š÷ö÷køçømù÷ù~ú û•ûü§ü.ý¹ýCþÌþTÿÝÿgìméc×F¯vØ7šþcÄ`œÑ0^¿ï A a { • © µ » ¼ ¸ ² ¤ “ { V ' éŸSþ¨Jè~§8¿CÅGÏZâgêjïÿsÿ÷þ€þþˆý ý˜ü*üÉûnûû·ú[úÿù¢ùLùù½ø€øHø øÌ÷Š÷F÷÷Çö‹öSööïõÌõ±õ õ•õ–õŸõ³õÔõÿõ5övöÀö÷v÷ä÷UøÎøNùÒù[úâújûòû{üýŠýþ¥þ7ÿÉÿUÝeæ\Æ+ðS·zÛ>ó=|´èDm•Àë 4 Q k ~ Š ‘ ” ” Œ ~ n V 7  âªh¿_ü’'ºNÛdërý‡–™ÿ ÿŽþþ¥ý5ýÊüaüü¡ûEûçúˆú,úÕù‚ù7ùôø¸øzø<øø÷³÷j÷$÷äö¥ökö9ö öèõÌõ´õ¤õ¡õ¦õ°õÄõßõöAöˆöÛö6÷Ÿ÷ø‰øù‚ùú„úû‘ûüªü:ýÉýZþëþ{ÿ“›…ð\Ã(‹ó`Ï3Ý'i§ãOƒ¶ç 1 N f € ”   ¨ ­ ° « ¡ z ^ 8 ×–Iõ˜6Òl“%²9ÀBÆN×]Û]ÙÿWÿÔþQþÔý]ýîüŠü.üÑûvûû¼úaúú¥ùJùüø¹øxø7øø÷¶÷t÷4÷ôö³öwö@ööêõËõ³õõ‘õõ–õ¨õÅõñõ)öoöÀö÷÷ê÷YøÔøQùÒùUúØú`ûèûsüýýþ­þ>ÿÎÿZãgè`Ñ9Ÿ`Æ5¤qÈ`¢ä!Xнç 6 W v ¡ ­ µ ¹ ¹ ³ ¦ •  c @  æ°p&Ñw©:Ë[éz ”¥)­1¯/±ÿ3ÿ¹þ@þÉýTýäüzüüºû_ûû¤úFúæù‹ù8ùïøªøjø/øñ÷¯÷l÷%÷àöžödö0ööáõÄõ®õ£õŸõ¡õ®õÄõéõö[ö¦öûöZ÷À÷*øŸøù›ùú©ú0û¶û=üÁüMýÙýeþïþ~ÿ ’tÝ?œùQ°†óTª÷<Àù.aŒ¶Ú # @ Y m € ‹ ~ q ` M 0  ã±v4æŒ*ÅZ7ÃNÖ^ãgír÷ÿ|ÿýþþþ”ý$ý·üOüëûŠû'ûÃú]úøù–ù=ùóø¸øøEøø½÷s÷%÷Ýö›ö\ö(öÿõÛõ¿õªõšõ‘õŒõ’õ¦õÈõöõ,ömö½ö÷x÷ã÷TøÉøDùÃùEúÎúZûåûoüùü‡ýþ¢þ.ÿ»ÿCÈJÅ>³†ëL¬jÏ5—í;»ï#T…³Þ 0 S o … “ š › ” Œ ~ m T 6  à£^Âi ¢9Îd÷„ š¤#¡#¨ÿ0ÿ¶þ:þÀýIý×ügüÿûû@ûãúƒú)úÐù~ù.ùâøžø^øøÜ÷›÷[÷÷Ûö¡öiö;ööïõÕõÄõ¹õ³õ»õÊõáõö6ösö¼ö÷h÷Ì÷5ø©ø ùùú¥ú)û°û;üÃüGýÍýTþâþoÿûÿ‡xåL¯ gÅ'Œé@Ø\•Ï >o˜¼Þÿ 0 E V ` f d ^ T E 1  ðÃM²Zü›;Õiûˆœ$©/³8½BÅÿHÿÌþRþÙýiýüü•ü2üÕû~û(ûÓúuúúºùiùùÝøŸø`ø#øâ÷¡÷^÷÷àö¨ösöEö!ööôõèõâõâõéõûõö9ölö«öööO÷²÷ø‡øõøjùâù_úÝú]ûÞû`üèüpýùý…þÿÿ)µ5®%’øW± d½z×1†Õ[‘Ãø-a”Àæ " 7 F S Y ^ _ Y N 9  ùЛaÒ€*Ëhþ‘!­9ÃKÕ`émîkéÿmÿòþ{þ þšý1ýÍüoüü½ûbûû¬úRúûù©ù]ùùÛø øaø ø×÷÷P÷÷Óöšögö?öööñõçõäõåõëõÿõ!öNöŠöÔö)÷ˆ÷é÷Rø½ø-ùœùúúû”ûü¡ü(ý²ý9þÄþOÿÚÿcàYÏ<¥fÉ'Ó'|×-ÌO‡ºçEqšÂæ  4 D K N I A 2  ûÖ®H¶\ü—5Îe÷‰¦.µ?ÈNÍQÒÿWÿÛþgþõýˆý ý¹üXüøûšû<ûâúƒú&úÏùù7ùóø­øiø(øå÷£÷]÷÷Ýö©öyöOö/ööõõÜõËõÁõÅõÔõïõöQö”öãö<÷•÷÷÷YøÆø7ù±ù2ú¸úBûÌûVüÞüaýåýfþëþrÿûÿ… ŒpÚ?Ÿ÷R® iÃm·û;sªÚ2\ˆ­Ó÷ , @ J I D 9 .   éÄ•ZÉt¹Xó$´DÑYãjõ{ ÿ&ÿ±þ:þÆýQýãüwüü°ûQûöúŸúGúïùšùKùùÆø‹øTøøå÷ª÷l÷3÷üöÆö”öjöFö*öööþõýõö ö@ömö£öàö)÷|÷Ù÷@ø®øù•ùú‘úû™ûüüý¤ý1þ»þDÿÌÿRÖWÏ;›÷R²uÚ=žùN™ÜP„»ñ'^³Ôî  # . 5 7 6 .  ëÁ‘UÃsÅh ¤9Î^í{‘!®<ÊPÕÿXÿßþkþüýý)ýÆülüü»û]ûüú•ú4úÛùŽùKù ùÍøŽøOøøÖ÷œ÷^÷"÷êö´ö„ö^ö@ö'ööööö+öBöhö˜öÖö ÷q÷Î÷1ø›ø ù}ùõùmúéúiûëûqüùü„ýþ–þÿ¨ÿ.©ø`Æ*Œæ@™ñGœñF˜ßPƒ´ãFrœ¿Þö # 3 < = 8 (  õѦs<ý¶f°OäwŠ¥8Ê[ænówúÿƒÿ ÿ™þ0þÎýpýý®üMüéû…û"ûÂúcú ú·ùsù7ùÿøÃø„øAøù÷±÷m÷/÷÷öÆöœö|ö_öHö4ö%öööö)öHösö«öðö<÷•÷ó÷Sø¼ø(ùšùúúû–ûü¤ü+ý³ý:þÀþCÿÆÿGÉHÃ5¢b»h¾mÅp¼?w­Ú/Y©Ïì  ' + * !   ìÓ°‡V΀*Ïo£7Ñbò}’¦1»GØÿjÿýþþþ°ýEýÚüsüü®ûTûûú¥úQúþù­ù`ùùÍøøMøøØ÷Ÿ÷k÷6÷÷Õö«öö[ö;ö'öööö-öIöqö¤öáö#÷n÷À÷ø€øèøUùÉùCúÁúAûÀûAü¿ü;ý¼ýFþÐþ]ÿëÿv÷uîZÀnÅ{Ù8™øR¡ç Q~«Ù :iµÖìú  ûóíåÙÅ©„X#ã–Eí•:Úw§9ÅOÙ_çqûˆ ÿ.ÿ½þNþÜýjýøü‰üüºûWûýú¢úIúôù¢ùUùùÎø’ø[ø!øç÷ª÷o÷2÷üöÇö˜önöMö3ö"öööö.öEöfö’öÆö÷K÷›÷ø÷]øÆø3ù¤ùúúû…ûüŠüý™ý!þªþ3ÿ¿ÿHÎOÆ6›ûW° a¶ fÄq¶ò!P~®á>e† ²¾ÈÍÓÖÔÏÄ®”qFÙ–P¹c ­GÝoü†¥9Í_ìvŽÿÿ©þ4þÃýWýðü‰ü"ü¾û\ûýú¤úJúöù¡ùSùùÐøšø`ø(øë÷ª÷i÷+÷óö½ö‘ököNö:ö.ö(ö.ö6öFö^öƒö²öëö0÷€÷×÷3ø–øÿøkùØùHú½ú6û´û5ü¶ü=ýÃýMþÔþ[ÿàÿaßYË:¦ h¼[«ÿY´_§åQ†¹æ6[}œ¸ÏáêðîëÝÆªˆ[*÷½|0áŠ.Ìañ„©;Ï_ñ{Œÿ$ÿ´þIþãý~ýý²üPüìûŠû,ûÏútúúÓùùRùùÞø¡ø_øøß÷ž÷_÷$÷íö¿ö˜ö{ö^öJö:ö2ö4ö=öPönö˜öÍö ÷X÷ª÷ødøÇø.ù›ùú‚úúúxûûûƒüý™ý"þ§þ,ÿ°ÿ1², oÑ/‚Ó'~Ù2‰Ú)q´ñ(Z†¬ÏøCc~”¥¯¶º´«›‡qR.ΑEö=Úv©=Òbð| — ¬6ÇÿZÿòþˆþ þ¼ýYýôüü'ü¾ûZûûú¡úOúú»ùvù4ùðø±ørø3øô÷¸÷÷K÷÷êö¼ö—ötöZöGö:ö8ö?öOöjööÃöýöB÷‹÷ß÷7ø“øùøcùÕùLúËúLûÑûWüÙü]ýáýhþìþrÿùÿðV¸lÀmÄ!}Ö)w¸ò(Yˆ¶ä<`„Ÿ¶ÃÍÐÖÕÐİ–uNê«dÄo·Tí‚¡(²:ÆVçuÿÿ¦þ6þÇýYýïüŠü'üÈûmûû¹úeúúËùˆùGùù¿ø|ø?øøÊ÷÷Z÷#÷ñöÀö–öqöUö>ö0ö+ö/ö>öRömö’öÂöúö>÷‰÷á÷@ø¬øùŒùúvúðúlûìûlüðüyýþ‡þ ÿ‘ÿ—†ödË/íL¬X¥õ?ÒEt Ëü(Oq“«ÂÑÝâæåâØÄ§~Pâ Y¹d¨BÖgöž.ÀSärúÿ€ÿ ÿ”þ'þ¿ýWýóüü/üÒûsûû¶úXúú­ù_ùùÞø¥ønø8øøÇ÷‹÷N÷÷áö·ö–özöhö\öWöXö]ölö€öŸöÆöùö9÷ƒ÷Ù÷9øŸø ùzùíù[úÏúDûÀûDüÌüWýàýfþìþoÿïÿkãUÂ-“õW± bºc¶ [¥ì)bºá&C_yޤ´¾Ãý¯„f>Û¤eËr±Káu š+¼JÜp‘©ÿ8ÿÈþ^þ÷ýý,ýÈüeüü¤ûBûéú–úIúú½ùzù6ùôø³ørø6øú÷¿÷†÷O÷÷ïöÉöªö’ö~önödö`ögöuö‘ö¸öëö%÷i÷µ÷ øeøÇø*ù•ùúzúôúpûïûrüõü|ýþ€þÿ|ÿûÿuôqë_Ê.ŠÙd¯[¶ X›Ò/W¬Öü#Fd{Ž›£¤ š~eJ$ö½8íšAá¶Pé¥2ÂQßn•ÿ*ÿ¾þTþëý„ýý±üLüïû“û9ûßú‹ú9úîù¨ùfù%ùæø©ønø4ø÷÷¼÷„÷N÷÷óöËö©ööyömöiömöyöö°öÙö÷L÷÷Þ÷1øŠøíøUùÆù:ú±ú+û¨û)ü¨ü(ý§ý'þªþ-ÿ®ÿ.¯)ŸzÜ7ŒÛ(zÍ pÃa¢Û 7e¾å )F^o}…‡‡†whR1 Ù¤f Ôƒ-Òq ¤7ÇWåu™2Ç]îÿÿÿ¥þ7þÌýaýùü•ü3üÐûpûû¼úiúúÎù…ùBùùÂø†øJøøÚ÷£÷k÷6÷÷Ýö·ööˆö}öxö}öŠö™ö°öÑöýö2÷o÷³÷ø[ø½ø#ùùýùoúåú\û×ûXüÚü`ýâýeþèþhÿäÿ`ÕE°yÙ7ã6„×(yÊ\™Ó1[…±Ùþ @[qŠ’“‡w_@ê³v4íŸLò”.ÆZë|¢6È^í~•ÿ!ÿ²þFþßý|ýý¼ü\üü¦ûOûúú¥úQúú¸ùtù9ùýøÄøŽøXø"øè÷®÷w÷A÷÷ìöÎö¸ö¥öö™öö¢ö±öÊöðö÷]÷£÷ó÷Lø¨ø ùqùÚùDú²ú%û›ûü”üýšýþ˜þÿ’ÿ ögÕ<¡ýT§øF”ä2‚Óc¦áCo•½á%AYo†‰‡}nY?!ùÉ“ZÏ~(Ècü’)¾Pæz¢5ÇWáÿnÿþþ‘þ#þ·ýPýîüŒü0üÖûû'ûÓú~ú1úéù¦ùfù+ùìø®ømø.øò÷¹÷‡÷Y÷/÷ ÷êöÎö¶ö¢ö˜ö“ö—ö¦ö¾öáö÷C÷€÷Æ÷øhøÄø$ùùùùlúâú\û×ûSüÓüRýÔýXþ×þVÿÏÿE¸)™fÂoÄlÁoÂN‚µåAoœÄê *CYjtwqk_R<ûÓ¤g$Ý@êŽ0Ìgÿ•)¹KÜiø†ªÿ<ÿÑþjþþŸý9ýÓüsüüºûbû û¸úfúúÍù„ùAùùËø‘øYøøè÷¶÷„÷U÷)÷÷Ûö¼ö¦öšö–ö—ö¤ö¼öÚöþö,÷b÷¢÷è÷8øøîøPù¹ù&ú™úûˆûüxüðükýåý`þÜþWÿÓÿMÅ<­xÕ+Ñ#vÌ vÇOˆ¼î"U¬Ôù2J\hnoleYN7ù̘YÎ-Öw¯Gàt ž1Ç\ôŠ®ÿ@ÿÏþ`þðý‚ýý°üOüöû ûOûû¯ú_úúÁùyù8ùþøÉø’ø_ø(øó÷½÷†÷T÷%÷ÿöÞöÆö¹ö²ö²ö¸öÅöÚööö÷J÷÷Å÷øaø¸øùxùâùPúÁú5û«ûü—üýŒý þŠþ ÿÿ ƒøiÔ6•óO¤úK¢üQ©÷>}´åAj‘´×ö)?MZ`c]TC-ôÍžh-ë¤X¯RòŒ(ÁX뀰Ját˜ÿ)ÿ¿þQþçýýýºücü ü¶ûaû û³ú`úúÁùwù6ùüøÅøŽøZø$øì÷¶÷„÷W÷0÷÷ôöÝöÏöÇöÉöÐöàöøö÷<÷p÷®÷ó÷Aø–øòøUù½ù'ú–ú û‚ûùûuüòürýòýtþñþpÿêÿ_Ï;¢c½kÃwÎ$s¾G…¼î Js›¼Ûô +8AC@5%þãßp;ýµh¼`›5Ê`ôжOç®ÿFÿÞþxþþ°ýJýåüƒü#üÊûpûûÄúqú%úáùžùdù.ùûøÂø‰øRøøæ÷³÷…÷_÷:÷÷÷ðöäößößöçöùö÷3÷b÷™÷Ü÷&øxøÑø,ù‹ùïùYúÇú:û°û&üžüý”ýþ‹þÿzÿñÿgÚH²|Ø2„Õ%vËp½F‚¸ìHp˜¾ã2@KNLG>/ëÆžn5òª\¬S÷–1É_õ#ºQè}ªÿAÿÚþtþ þ¥ýBýÞüzüü¶ûVûû¯údúúÖùùOùùÕøžøhø5øøÕ÷¤÷s÷F÷÷ýöáöÏöÄöÃöËöÛöõö÷B÷t÷±÷ò÷=ø’øëøLù°ùú‚úòúcûØûMüÅüAý»ý6þ³þ,ÿ£ÿ‰üjÓ;šöMžñ@ŽÝ,wÂF{®Ý 4^‚¤Èãü%+)%ê˦{E Ç|/݇+Êh–-ÃXó.È^óÿ‰ÿÿ²þJþâý|ýý´üZüü¥ûMûùú§úZúúÑù“ùWùùçø²ø~øFøøÝ÷­÷~÷W÷1÷÷üöîöåöæöìöýö÷8÷`÷“÷Ï÷øcøµøùuùÙùCú­úûŒûü{üøüuýôýpþìþfÿÞÿRÂ0˜ý^¼l½ X¥ôCÓJ}¯Ý 6^€¢ÀÙíþ""üâÀ˜k6ûºs$Ðt¯IÝr›1Êdü’(¼ÿTÿçþ~þþ°ýJýæü†ü*üÏûxû ûËú~ú3úëù§ùgù*ùïø·ø„øPøøì÷»÷Œ÷d÷@÷÷÷ööíöêöíöõö÷ ÷E÷s÷©÷ç÷1øøÖø.ù‹ùíùXúÂú3û§ûü”üýý þ‡þÿþuÿíÿdÖE°pÌ&|Ï!uÃc²ýC}°á/Vx›¼Ûö *..* êΰ‰\(î¨[¬Rô•2Ïgÿ–/Æ^ö‰´ÿLÿâþyþþ¨ýBýÝüzüüÁûhûûÃúpúúÑù†ùDùùÏø›øjø:ø øÞ÷¬÷÷Y÷7÷÷÷òöèöæöëö÷ö ÷/÷X÷Š÷Ä÷øKøšøîøHù§ùúwúæúXûÍûCü½ü5ý®ý*þ£þÿ•ÿ „ùfÒ8˜ôJžñF˜è2z¿=v¬à;a„£Âßö $&&ñ׸’e.ô´n$Ô€&ÇhŸ8Ðj˜/Ç\ïÿ‚ÿÿ­þCþÛýtýý²üVüü­ûZû û¹úhúúÕùùTùùæø±ø€øQø øñ÷Ã÷–÷o÷K÷/÷÷÷ýöüö÷÷,÷J÷r÷¢÷Ý÷øhø·ø ùiùËù1ú˜úûpûäûTüÉü>ýµý1þ©þ#ÿ ÿoÛ>œöI•â/Î uÆ AqŸÍöGo“°Íäö ÷ã˪…Y%ì¬gÈu½Z÷‘-Çbþš6Ðhýÿ”ÿ(ÿ¹þNþéýýý¿üeüü¿ûrû(ûÙúŠú;úîù¬ùlù4ùüøÉø˜øfø5øøÏ÷ ÷v÷Q÷6÷$÷÷÷÷ ÷0÷E÷e÷‰÷»÷ö÷<ø†ø×ø0ùŠùëùPú¸ú$û’û üüýüzýøývþ÷þwÿñÿiÚD¨ e½dµR¤úJ—ÞW†³Ý.Uz½Õìü ùåË©OÛ˜Mû¦Mò’0Ìkž7Ðlœ5Ïÿdÿþþ˜þ2þÍýiýý«üRüýû¬û[ûûÀútú-úêù­ùwùBùùÝø«øxøEøøã÷¶÷÷p÷V÷A÷9÷4÷8÷@÷R÷j÷Ž÷¸÷ê÷%øjøµøù[ù´ùúxúÞúKû¹û(üüýˆýþwþñþhÿßÿTÄ5ŸiÃk¹MœñB‘ÙSƒ°Ü.W|¢ÁÛñ  òÝŦƒY%í®j"Ó€'Êl §AÜt®Jç»ÿVÿòþþ&þÃýaýý üAüæûû;ûëú úUúúÌùùYù'ùóøÄø“øbø0øÿ÷Î÷¥÷€÷f÷O÷@÷6÷5÷:÷F÷Y÷u÷œ÷È÷ÿ÷=øƒøÏø ùuùÐù.ú‘úøúbûÓûDü¸ü0ý¨ý!þ™þ ÿÿõÿdÑ<¢eÁsÈoÂg³ú5i˜ÅñJs—ºÔíü  ôáǦOÜ›W ¹g³Uø–2Íg¡>Ús ¦ÿ>ÿÕþlþþ¡ýCýèüŒü5üàûŽû=ûëú—úEúúù·ù{ùCù ùÚø¨øqø@ø øÝ÷°÷‰÷h÷N÷:÷/÷*÷+÷3÷C÷[÷|÷¥÷Õ÷øRø›øêø=ùšùûù]úÅú/ûœû ü{üîüdýÙýMþÄþ9ÿ¬ÿŽýjÒ:šùP£óD”å5…ÎK€¯Þ 1[€¢ÀÛð þíÙº–l=ÌD÷§Rø›:Úv¬Jå½[øÿÿ'ÿ¼þRþêý„ý"ýÄüküü¿ûnûûÊú|ú2úîù°ùqù9ùùÆø‘ø\ø(øõ÷Å÷š÷u÷W÷>÷-÷$÷!÷$÷1÷D÷a÷„÷±÷ç÷&ølø»øùmùÏù3ú™úûtûåûUüÊüAý¼ý7þ°þ+ÿ£ÿýjÒ5–ñIœì7ƒÍc©ê"T‚²à 4Z}ž¸ÑåôüðÚ¿žwIÙ˜P³ZÿŸ@ÞxªDà|µOíÿ‰ÿ&ÿÂþ]þûý›ý=ýåüŽü:üáûûBûöú¬úcúúÝù¢ùkù9ù ùÜøªøyøHøøë÷Á÷ž÷‚÷k÷[÷Q÷P÷V÷b÷t÷’÷»÷é÷"ø`ø©øöøHù£ùúgúÐú:û©ûü‰üýürýêýaþØþPÿÄÿ9§âAœñB×!i³ûFŽÐI}ªØ,Oq•°ÈÛêòõöïèÛ·b3þƃ=ñŸMô˜;ß¼Xô+Èbþÿ–ÿ/ÿÆþ`þøý”ý/ýÒüzü'üÖû†û6ûäú”úCúúù¶ùzùCùùÛø§øuøEøøå÷¹÷”÷u÷]÷K÷@÷<÷@÷L÷^÷y÷›÷Ä÷ö÷0øqø·øùZùµùúyúàúIûµû#ü•ü ýýøýpþäþZÿÌÿ<¬€äDž÷H™ç8‰×$o²ð,^¿ë9Zy“ª¾ÍÙáäáØÍ¼§ŒkCÞ£`Í}%Ïuº[ü˜6Ñq«Iåÿÿÿ²þIþäý~ýý¿üdü ü·ûeûûÏú‡ú=úùù¼ù€ùKùùåø´ø…øWø)øÿ÷Ø÷µ÷—÷‚÷s÷j÷g÷n÷y÷Œ÷§÷Ë÷ö÷)ødø§øíø=ù‘ùèùEúªúûzûçûVüÅü7ý«ýþþÿrÿäÿUÇ4_¶V í;ŒÜ1|Áþ4e”¿æ2Qo‰¢¹ÊØßáÜÓɶž~^6 Ò˜WÅsÇm²Tõ“/Ín ­Gåÿ‚ÿÿ²þLþåýƒý%ýÊüpüüÌû~û/ûâú™úQúúÍù“ù]ù*ùþøÐø¤ø{øOø%øþ÷Ý÷Ã÷¯÷ ÷›÷˜÷ž÷­÷À÷Ü÷ø-øaøŸøáø*ùzùÍù%úúãúGû¯ûü…üöügýÚýNþÁþ1ÿ¡ÿéRµpÆh´T¦øG•ÚJx¤ÎøDe‚ŸµÆÐÙÝÝØÑð”vP$ò»|9ï¡L÷ŸEè.Ïo´Uõ•2Íÿfÿÿžþ9þØý}ý ýÈürü#üÓû‡û:ûòú©úbú úáù§ùqù>ù ùÙø«øzøMø"øù÷Ù÷½÷¬÷ ÷œ÷Ÿ÷¨÷¸÷Î÷é÷ø<øqø­øðø:ùŠùáù;ú˜úûú`ûÉû3üŸüý€ýõýiþßþPÿÀÿ,—þcÅ"{Ð!rÀZ¨ó>‡Ë ApœÅì2TsŒ¦ºËÔØÚÖ;¨qHè±p+Þ‘>æ.Ñq°Qó’4Õr«ÿCÿÞþyþþµýZýý§üVüü¸ûjû û×úúMú úÐù›ùgù4ùùØø©ø{øOø%øþ÷à÷É÷º÷°÷¨÷©÷¯÷¾÷Ð÷ï÷øBøxøµøüøIù—ùëùFú¥ú ûpûÜûHü¸ü*ý›ýþ€þôþbÿÒÿDµ$ŽôS¬ÿN˜á'o¹MÌ4]…¨Ëï1Pmƒ“Ÿ¤¥£“„pT3 á­t7õ«[ ºb ¯Só“3Õv·Vôÿ‘ÿ.ÿÊþfþ þ¬ýQýùü¤üQüþû«û\û ûÀúwú5úýùÈù˜ùkù>ùùæø¹øŒødø;øøö÷Ü÷Ê÷Á÷¼÷¾÷È÷Ø÷ó÷ø;ølø£øäø)ùuùÅùúvúÔú7ûœûüpüÝüLý½ý.þ þÿ„ÿôÿ`Ì1–ôN¡ð@Ý+xÁNÉ1_µÛü!?\wŒ™¦­¯®§œ‹uZ8å¯u5î¥S«Sö˜:Úx¶V÷–5Óÿoÿÿ®þMþïý‘ý5ýÞü‰ü7üèû™ûKûû·útú5úûùÇù–ùcù6ùùÛø­ø€øVø2øøõ÷â÷×÷Ð÷Ò÷Ø÷æ÷ø÷ø4ø]øøÅøùPùùìùAúúûú]ûÃû*ü—üývýåýVþÆþ6ÿ£ÿzãHª f¿d²üEŒÖc£ÞGu¡Éì-Lf~’¡ª¯¯®¥—†oQ,þΗYÓˆ<è7Û~ Ác¤D䄾ÿYÿöþ”þ2þÓýwý ýÊüyü,üÜûû>ûïú£ú_úúäù¯ù}ùNù ùôøÊøørøMø(ø øð÷Þ÷Õ÷Ò÷Õ÷à÷ò÷ ø)øNø{ø­øèø'ùmù¼ùúgúÄú'ûŒûóûXüÂü*ý•ýþoþÞþIÿ±ÿ‚èO¯i¾d±ýI’Ø_œÔ5bŒ³Øü<Vk}ˆ“’Ž„saG)Ô¤k.ë¦X³Z©Nñ”7Ú|Àb¡ÿ@ÿßþ}þþ¾ýcý ý´ü`ü üºûpû,ûéú§újú0úúùÆù”ùeù5ùùÚø«øøYø5øøý÷ë÷à÷Ý÷à÷ë÷û÷ø/øUøø¶øðø5ù{ùÊùúvúÖú5û™ûÿûfüÏü:ý¥ýþ~þîþZÿÄÿ0šgÅ#zÏ"q¼HŒÎR“Ï<h¹Ûü4Ndw†•”†uaJ)Ù¦n0î¥X³[ÿ¤JêŒ.Ïs¸Zúÿ›ÿ;ÿØþwþþºý`ýý¶ühüüÖûûGûûÀú}ú@úúÕù£ùrùAùùáø³øŠøaø?ø"øøõ÷ê÷ç÷ê÷ò÷øø8ø`ø“øÌø ùPù›ùìùAú›úýú]ûÅû*ü•üýüjýØýHþ¶þ#ÿÿ÷ÿbÊ3•÷SªþM›â%d§ï4w²êMu¿Ýú3Ndt†‰„|o^F+ â´K Æ€0á7áˆ.Ôx¼]¤Eäÿ…ÿ$ÿÄþdþþ¬ýUýý¯übüüÏû‰ûFûû¿ú}ú;úÿùÈù•ùgù;ùùíøÄøøvøTø7ø øø øø øø1øLølø•øÅøþø9ù€ùËùúnúÈú$û…ûìûRüºü#ý‹ýøýgþÖþEÿµÿ$üdÇ(‚Ú,}Ë\¡ç0z½ö'Q|£Ëñ3Ph{‡”™œš•ŒjQ4å²|Dºq#Ðz'Ïvº^¤Hë‰)Æÿbÿÿ þ>þæýý7ýãü’üDüöû­ûbûûÕú“úPúúÛùªù{ùLùùìø¾ø‘øløHø)øøÿ÷õ÷ô÷ù÷øø&øCøjø™øÍø ùJù’ùàù3úŠúçúEû§û üsüÛüDý±ýþþùþgÿÓÿB¬uÖ4ã2ƒÉ LŽÑ[œÙ<f·Úû2I[jx~‚ƒudP5ôÌžj/î©_Àk»bªOó—7Öu¯ÿJÿçþ…þ)þÍýxý#ýÔüƒü6üìû¢ûXûûÇú†úGúúÙù¦ùvùGùùíøÀø˜øoøQø6ø!øø øø øø!ø9øRøyø§øßøù]ù¥ùóùEúŸúùúWû¹ûü…üëüSý¿ý+þ˜þÿoÿÜÿF­rÑ,€×(t¼JÔX•Í2_„©Èê%=Rft}‚„}qcO7óÉ›h-ì¤W´_ ³[¥GëŠ+Ëi¥ÿCÿäþ‡þ+þÑý{ý%ýÑüü5üïû¦û`ûûÔú“úWú!úêùºùŠù^ù0ùùÚø¯ø…øbøDø,øøøøø$ø3øMøjøø¼øðø,ùmù³ùÿùPú¦úû^û¿û#ü‰üïüXý¿ý+þ–þýþfÿÏÿ8œÿ`»f¸Ržç0v¾H†¾ñIp•¸Ûþ<Vjx‚†…€wiU=üÑžh*æ Uºf¸]¥HêŒ.Ïp¯ÿPÿðþ‘þ3þØýý)ýÙüüBüùû°ûlû&ûåú§újú2úþùÎù¢ùtùIùùòøÆøŸø~øbøOøCø;ø:øBøLø^øuø’ø¸øéøùWùšùâù,ú{úÑú)û†ûäûGü¨ü ýqýÕý=þ¥þ ÿsÿÛÿCªmÌ%zÈb­õ<Æ LŒÆü+U¤Èè#9LZgkmjcYH2óÌ l6ö³l Ñ)Ö&Ív¾b«KëÿŒÿ/ÿÑþsþþ½ýgýýÂüwü-üäûžûXûûÍúŒúPúúäù´ù†ùZù.ùùØø°øŒøhøMø8ø.ø(ø(ø1ø?øSømø‘øºøèø ù^ù£ùíù:úŽúæú?ûšûüû_üÀü"ý†ýìýTþÀþ%ÿÿ÷ÿ_Ã%†â:å4ÉU˜Û c¢ÞDo”µ×ô)BUblpokbUA) è½_&è¦^Æs ÊtÄi¸\¢Cáÿÿÿºþ]þþ¥ýPýüü­ü^üüÌû‡ûEûÿú¾ú|úBú úÙùªù|ùRù&ùûøÒø¬øŠøoø[øOøHøHøNøWøeøyø–øºøãøùLùŠùÎùúbúµú ûeûÀûü}üßüAý¦ý þsþÚþCÿ¨ÿu×8–ðI¡ô@‰Ô^¡ã'h¢Ö-St“µÏè(5?A@;0 ïЮƒV#ê¬k$ÛŽAò¢Oÿ©Sû¤Hì.Ðÿpÿÿ¬þQþúý¤ýSýý¸üpü+üéû§ûgû!ûÚú˜úXúúëù¼ù’ùjùDùùóøÑø¯ø“øzøjø`ø\ø_øgøyøøªøÏøúø*ùcù¡ùåù0ú€úÑú)ûƒûáû@ü¢üýkýÐý3þ›þÿiÿÏÿ8œa¼k¿_©ð3v¸ö0k¢Ö 8`Ÿ½Ù÷&9EKMJD8(ûß»’d.ô·v0çšLþ­W­W§Kð–:ßÿÿ!ÿÁþcþþ«ýVýý¹üpü.üîû­ûkû(ûæú¦úgú.úøùÉù›ùpùEùùõøÎøªø‰øpøaøWøUøZøeøuøŒøªøÍøûø+ùbù¢ùæù1ú€úÖú.ûŠûèûHü©ü ýoýÔý:þ¢þÿqÿÚÿD®sÎ%uÄUŸä)k±÷=y±å<c‰±Ðò+BTajkg`VG1÷Ô¨yC ʈA÷¥T«Rú¢Iï–<à‚$Äÿdÿÿ¦þJþðýšýEýöüªüdü"üÞûœûUûûÈúŒúTú#úôùÇùùqùDùùïøÉø©øøyølødøcøgøsøø˜ø¶øÚøù:ùrù¶ùþùGú—úìúEû¡ûþû\ü¾ü ý…ýìýVþ¿þ(ÿÿöÿ\½yÓ*~Íd­ö;|¾=u«Ú1Y¥Èé4EOWYYTE6âº_*ò´q&ØŠ7ã6Þ‡-Ö|Âc£ÿBÿâþˆþ/þ×ý‚ý3ýäü—üOü üÊû‰ûHûûÊú‘ú\ú-úüùÐù¦ùyùPù)ùùàø¿ø¦øøƒø~ø}ø„øø ø·øÔøúø(ùXù’ùÐùúXú¦úøúLû¥ûüZüºüý‚ýçýMþµþÿ‚ÿæÿK­sÐ)Ïh±÷<~ÁBz²åCl’¸Ùø)9ISXXTL>(õÓ«€LÕ“Mµe¿l¼a¯UúŸBãÿ…ÿ)ÿÌþrþþÄýsý'ýÛü•üRüüËû‡ûDûûÅú‹úTú%úøùËù¢ùxùQù(ùùßøÀø§ø’ø‡øƒø„øŽøœø¯øÌøðøùIù}ù¼ùýùEú’úáú5ûŽûæûDü£üýeýËý2þ›þÿgÿËÿ,ðP©U¦ó=‚ÄG‡Ê K‡¼ë8Zzš¶Ñéþ*..,$éͬƒY'ð´r.èNÿªX­W­TúŸBåÿŠÿ,ÿÏþuþþÅýmýýÑü‰üFüüÄû€û;ûùú¸ú}úFúúçù¹ùùeù9ùùîøÍø¯øšøŒø‚ø}ø„øŒø›ø¯øÌøîøùJù‚ùÀùúMúœúîúEûžû÷ûSü²üýsýÖý:þžþÿjÿÎÿ/‘ôQ¬\¯ÿJ’Ù\ŸßZ’ÅóEjŠ«ÅÛò")*)!ï×µh9Í‘QÉ4ç”Aì–Cí–@è2×ÿxÿÿ½þdþ þ·ýcýýÆüü=üöû´ûoû)ûæú¥úkú7úúÖù©ù|ùTù'ùþøÙø¸øø‰ø|øuøvø|ø‡øšø³øÑøòøùOù†ùÃùúOúžúïúCûœûõûRü¯üýtýÛýBþ¨þÿtÿÚÿ=¡\¹f¹ Rœá'k­ð1l¡Ô'LnެÈÝòôÝÀ¢|U%ô½€?ý¶mÒ1Þ‹6߇1Ø}!Äÿhÿ ÿ¯þVþþý§ýUýý¶ünü)üåû¡û\ûûÙúœúdú/úúÓùªù€ùVù.ùùæøÇø°ø¡ø•ø‘ø“øšø¦ø¸øÎøìøù9ùjù¡ùÞù"újú¶úûXû®ûüdüÁü$ý‡ýéýLþ±þÿwÿÛÿ=¡`»g¶O™á%d¢ÛM„·æ8[y”¯ÆÛðþ õãͳ”qHç®r0ë X ¼kÅrÊrÃj·ÿ]ÿÿ«þRþüý©ýYý ýÂüzü5üïû«ûjû,ûïú¶úúKúúíùÁù•ùlùDù ùùåøÍø¹øªø£ø£ø¨ø¶øÊøàøù&ùQù…ù¾ùúù=ú†úÑú!ûtûËû%ü„üãüCý¥ýþeþÊþ-ÿ‘ÿòÿV·rË"vÈ\¤ç*kªê&_–Æö!Fg‡¥ÃÚï!#  þçÍ­‡^0ûÄCþµiÎz'Ô}*Ó{$Ïv¾ÿbÿÿ°þXþþ¯ý]ýýÄü{ü8üõû´ûrû1ûðú¶úúIúúìùÁù˜ùpùNù,ù ùîøØøÂø¸ø²ø³øºøÈøÛøôøù<ùjùžù×ùúZú£úñúDû—ûïûHü¥üý`ýÁý%þˆþëþNÿ¯ÿsÒ1‹æ9ˆÕ"j®ð2tµó.d—ÇôCh‰§¿×êüñÚÁ {T#ðµw4í¡T¶c ¹a µ^®UúÿœÿAÿåþ‰þ/þØý…ý4ýéü¢ü`üüàû£ûaûûâú¤úkú<úúåù¾ù–ùnùIù(ùùíøÕøÃø¹øµø¼øÄøÑøæøù#ùJùvù©ùãù#úgú¯úüúNû¢ûøûQü¯üýpýÐý3þšþüþ_ÿÁÿ à>™òIœì4ÅD€¼ù2l£Õ(MnŠ¡ºÑæõ   úë׿¡‚]2ЖUІ:ï Q¯\³[®Wþÿ¤ÿGÿìþ”þ>þéý“ýEýùü°ükü*üíû®ûnû/ûòú¶ú}úHúúêù¿ù–ùsùOù*ù ùíø×øÅøºø·øºøÄøÒøéøù#ùJùvù«ùåù%úiú²úûQû§ûÿûWü³üýpýÏý3þ“þöþVÿ´ÿtÓ.ˆà5ƒÎ^¦ì1q®ç Q€­Ö#Gh…ž¸ÎßìñôòëâÓªŽmEê¶Aþ¹q'Ü@îJø£Pü¦Nóÿ˜ÿ<ÿàþ†þ0þÞýýAý÷ü³üpü2üôû¶ûtû2ûñú¶ú|úFúúèù¾ù—ùoùMù+ù ùñøÛøÊøÂøÁøÃøÐøàø÷øù>ùeù‘ùÈùúBúƒúËúûlûÀûürüÏü+ý‰ýêýLþ­þ ÿkÿÊÿ)†ã>“å5†Ðcªî+h£àTЏá%Fd™³ÈØäëïîçÝϾ§‰h@ç¯t7ù±i Ö‡8ç˜Fó Lù£MôÿÿCÿëþ“þ=þéý–ýGýùü¯üiü(üëû°ûuû7ûøú¼ú†úRú$úùùÎù¦ùù[ù8ùùüøåøÖøÎøÊøÑøÚøêøù ùBùnù›ùÐùúEú‰úÐúûiû½ûüfüÀüývýÖý6þ˜þùþYÿ»ÿ{Ø7‘è<ŒØ h©é'džÛJ}¬Öû?]w‘¨ºÉÓÙÙ×Ñų ˆiFôÃVדM¶iÌ{(Ô‚.܆1Øÿÿ$ÿÊþrþþÊýzý+ýáüœüXüüÙûœû^û ûãú©útúDúúëùÂùšùrùMù,ù ùõøßøÒøËøÉøÏøÝøñø ù,ùQù|ù­ùäùú\ú úìú9ûŒûàû6üüéüEý¤ýþgþÊþ*ÿŒÿíÿK¨^¶ [©ò9~¿ý:w´î$YŠ´Üÿ >Ys¡±¿ÊÑÖÔÌÁ²„fCñÀ‹QÓGý²dÇv$Ó(Ó}%ÌÿtÿÿÄþmþþÆývý&ýÝü—üVüüÙûû_û#ûåúªútúBúúåùºù”ùnùIù'ù ùóøâøÕøÒøÒø×øáøòø ù'ùKùsù¤ùÙùúSú˜úßú-û~ûÓû+ü†üàü@ý ýþcþÆþ(ÿ‰ÿêÿI¨ e¼\ªñ7{»÷3p­é$_’½ä)He˜­¾ÉÏÒÒÎö§‘wY8å´€Gȇ?ô©[ ºgÄoÁj¼ÿfÿÿ¸þcþþ¼ýoý"ýÙü‘üOüüÒû—û\û"ûéú²úúPú!ú÷ùÍù§ùƒùbùEù,ùùùþøùøýøùù)ù@ù`ù„ù°ùáùúQú“úØú#ûpû¿ûühüÁüýsýÑý1þþòþPÿ°ÿmÊ"|Ð"n»IÍPŽÊ:oŸÎó6Tp‹ ¸ÈÔÝâãßØÊº¦ŒlHò¿ŠO͇?ô¨X ¶dÁmÇqÅÿkÿÿºþbþ þ¶ýeýýÍü†üFüüÉûûSûûÜú£úoú>úúëùÇù£ù‚ùfùHù.ùù ùùþøÿøùù+ùCùdù‡ù°ùßùúNú‹úÐúûcû³ûüYü²ü ýfýÂýþ~þÝþ>ÿŸÿþÿ^½pÉh³þC†ÆC}·î%W‡²Ûÿ"A^x¢±ÀÇÌÊÅ»¯›„iJ&ýÏži/î¬eÒ‡:îŸP¯^ ·c ´ÿ]ÿÿ°þYþ þºýmý$ýÝü˜üSüüÔû•ûZûûãú°ú€úRú*úúÞù¸ù”ùrùRù8ù"ùùùúøúøùù#ù;ù\ùù­ùáùúTú”úÜú$ûpûÀûüiüÁüýzýÙý8þšþúþZÿºÿtÐ,€Ö(vÀJËD‚¿û2f’ºß$?Yt‰¬¹ÃÇÈŽ± ˆnR+Òh)ë¦aÍ3â“BñŸKö£Núÿ¢ÿMÿöþ¡þNþüý°ýdýýÑüüKüüÓû—û\û"ûèú°úzúJú úõùÎù«ùˆùeùEù+ùùùõøðøñøúøùù3ùSù|ù¦ùÚùúOú‘úÖú ûoûÁûüoüÉü"ý~ýÜý9þ™þøþWÿ¸ÿvÔ,„Ù*yà KŠÉ?x°è!V„¬Ó÷4Nf}’¤°¹¿¿º³£z]<í¿ŠTØ”N»lÏ}-ÚŠ6ä7âÿÿ5ÿÞþ‹þ8þëý ýYýýÍü‹üKü üÐû“ûSûûÚú£útúGúúøùÒù­ù‰ùhùKù2ùùù ù ù ùù&ù<ùWùyùžùÌùýù4úrú³úøúCû‘ûãû9üüãü<ý—ýóýNþ¯þ ÿlÿÉÿ&‚Ý6ŒÞ,yÄ R“ÑH€·ì!X‰´Ý"@\wŒŸ¯¼ÀÂÀº°¢‹rT3 ß®yAÁ~8î¢T¹hÆv$Ò-×ÿÿ(ÿÔþþ+þÜýýDýþü»üyü;üúû¼ûûEû ûÒú úrúGúúòùÌù©ùŠùhùLù3ù ùù ù ùùù*ùAù]ùù¥ùÐùú7útúµúùúBûûßû1ü†üÞü7ý“ýîýLþ«þÿfÿÁÿyÓ-ƒÖ'q¼D…Ãþ9p¬äP€«Ðñ-E\tŠ›§®°®§™ŠsY;óÈ™f.ð³q,ã—Lþ®aÄt"Ï|'Ïÿyÿ#ÿÐþþ.þàý–ýLýý½ü{ü9üùû»û~ûBûûÏú›úlúAúúôùÐù¯ùŽùmùNù5ùùù ù ùùù,ùCùbù‚ù«ù×ù úBúú¿úûOûšûêû>ü“üçü?ý™ýóýQþ­þ ÿjÿÅÿ"×0‡Ý+z KˆÅÿ:s®é$`’¿ä9Tmƒ—©´¼¾¼µ¨—‚iJ%Õ£o5÷¸r+â”Iú«Z·gÃqÃÿkÿÿÃþqþ þÒý†ý=ýõü°üpü3üöû¹û~ûCû ûÑú™úhú=úúíùÉù¥ù†ùfùMù5ù ùù ù ùùù+ùBù]ùù¢ùÎùýù5úoú±ú÷úAû‘ûãû9üüêüEý ýüýYþ¹þÿyÿØÿ8•òKŸó?ŠÑ[ÚSÅþ0aŒ´Úû6Mfz‰˜¢¦¨¦ –†qZ=öÌžk4ù¹v/æ›P·fÅv%Ô‚0Ùÿƒÿ/ÿÚþ‡þ7þçýŸýVýýÌüŠüIü üÐû–û\û!ûéú¶ú†ú[ú/ú úæùÁù ù‚ùeùNù6ù)ù#ù!ù$ù0ù?ùWùqù‘ùµùáùúIú‚úÁúûPû›ûëû?ü’üéüDýýûýYþ¸þÿwÿÖÿ3ìC—ê;ˆÒ[œ×Lƒ½ô,_‹´Õö-G\o€Œ˜ŸŸ›”‰xbJ- æ¾\#ê«g$Þ“Jÿ³eÇx%Ô€,Öÿ€ÿ-ÿÛþ‰þ7þêýžýWýýËüŠüMüüÓû”ûWûûæú²ú…ú[ú3úúëùÈù¦ù‰ùoùXùFù:ù5ù5ù;ùEùVùlù‰ù«ùÑùüù.údú¡úâú'ûnûºû üZüªüÿüVý®ýþaþ¼þÿsÿÐÿ,‰â;‘ä6É K†Âû4l§ÝEuÃå7L^n|„‰Š‡rbL3óÎ¥uB Ñ’P Ãy.â–Mÿ°aÁpËÿwÿ#ÿÒþþ1þåý›ýTýýÐüüRüüÞû§ûkû0û÷úÂúúdú<úúöùÑù´ù—ù|ùgùSùDù>ù>ùFùQùbù|ù—ù¹ùÝù ú:úoú¬úëú/ûyûÁûübü±üýZý°ý þeþÀþÿyÿÖÿ0Šä;ŽÜ+v½E†Âþ7qªàHwÀÞü*?Qaovz{xm_L5ýÛ·Œ\'ñ³u4ó¬eч9î¡R²a¼ÿhÿÿÂþoþ þÕýýEýýÂüƒüHü üÑû–û^û%ûìú¸ú‰ú`ú:úúñùÔù´ù—ù~ùhùWùLùFùFùLùXùlùƒù¡ùÂùëùúKúƒú¾úþúDûŒûÙû(üxüËüývýÎý'þƒþßþ;ÿ–ÿñÿJ¤ûR§÷FÒX˜ÒI€°â@n•¹Û÷(;M\hossng[H4Ý·Ž\(ñ´x6ñ¬cÑ‚5ç•Eò Løÿ£ÿRÿÿ°þaþþÄýzý3ýìü¨ühü*üíûµûxûAû ûÙú«ú~úSú-úúæùÆù©ùùvùaùSùKùGùKùTùdùyù’ù±ùÕùþù*ú]ú•úÒúûYû¢ûìû;ü‹üÛü/ý‚ý×ý2þ‰þäþ>ÿ–ÿñÿL¦ÿV­üJ”Û[˜Ï8n£Ù =h¶Õò $9JWafkgbZI7ãÀ—k> Õš\Ù–M½q&Ù=ñ Nþÿ­ÿ]ÿÿ¾þmþ þÕý‰ýBýýüºüyü:üþûÂû‰ûQûûãú¯úƒú[ú3úúìùÌù±ù“ù|ùeùVùGùDùEùMù\ùpù‡ù¦ùÉùñùúOú…ú¿úÿúDûŽûØû'üwüÇüýqýÈý$þ{þ×þ.ÿˆÿãÿ;“ë?‘â.v½F‰Æ<q¥Û>j“µÕî !7K[hmplfZK8"çÄ›qB ך[Ø’I¶jÏ1á?ëÿ™ÿHÿôþ¢þSþþ¹ýoý*ýéü©ülü3ü÷û¾ûƒûJûû×ú¤úuúIú$úÿùàùÃù¤ù‹ùvùcùSùJùDùGùNù\ùqùŠù«ùÏùùù%úWúŽúÉú ûKû“ûàû/üüÑü%ýwýÎý$þ~þ×þ2ÿŽÿéÿCœõG™ç4~ÃD€»ø/i¡Ö >k”¹Öò  3ET^dgd^TG3ἓj9ÊNÊ…@÷±gу5ä—Dîÿ™ÿEÿõþ¥þTþþÀýxý5ýòü´üvü=üüËûûTûûâú®ú~úTú.ú úìùÎù±ù•ù}ùiùYùPùOùQùZùiù}ù–ùµùØùú/úaú™úØúû^û¦ûñûAüüãü7ýŠýáý6þŽþçþ?ÿ˜ÿðÿFóGšè5|ÂE‚½ø/d˜Ìþ1[†©Éãú$6DQY\\WM>-ûܸd5ÌRЊDü±hÔ‰=ï¤T°ÿ`ÿÿÃþtþ)þàý—ýSýýÍü‹üMüüÖû›ûcû+û÷úÉú™úoúIú'úúäùÇù¬ù“ùùoùeùdùiùqù€ù–ù°ùÌùñùúGú{ú³úðú2ûxûÀû üZüªüúüMý¢ýöýOþ¨þÿWÿ°ÿ b¸ a±þIÓT‘Ê:t©Ü=iްÐé*;IV\__XK=(ðÒ®†X*öÀ†HÃ{7î¦^É}0â“CðÿŸÿOÿþþ¬þ[þþÆý~ý8ýôü´üvü:üüÇûûWûûèú·úˆú^ú8úúóùÓù¹ù ùŠùwùkùaù_ùbùkù{ùùªùÈùîùúEú{ú´úòú3ûyûÁû üZüªüûüNý¡ýøýNþ§þýþTÿ¬ÿW­T£ñ9}Á@}¶ï&[‘Èü(Qv—´Ðçý$2?HJJC8)åǦT&ñ¹B¾v3ê£ZÃu)Ù‰;çÿ˜ÿHÿöþ¨þXþ þÀýxý1ýîü®üpü4üüûÆûŒûTûûçúµú‡ú^ú8úúôùÖùºù¡ùŠù|ùoùjùiùoù{ùŠùŸù¹ùÖùúù#úRú†ú¾úüú:û~ûÆûü\ü¬üüüMý£ýøýMþ¥þÿþUÿ­ÿ]²Y«øB‰Ì I†¿ø0j£Ù 5X}œºÓì&2;AFD<2$ûß¿štGâ©n1ð®j$Ü“LµkÏ-ßÿÿ<ÿêþþPþþ¹ýpý*ýçü¦üfü(üîû´û}ûHûûâúµúˆúaú;úúöùØù¾ù¥ùùùsùlùlùpùyùù¡ù¹ùÚùú*úXúŽúÃúûCû„ûÌûücü´üýUýªýþýVþ«þÿ[ÿ´ÿ `´V¥ó<ÆD¸î$YŽÂö)Ry™¹Ðèü,7<@>8, ó×·“j>Ú¤h(é£_ÑŠAø¯`Çx'×ÿ…ÿ4ÿáþ“þFþúý²ýný*ýêü°üwüAü üÑû™û_û(ûðú»úŒúcú;úúúùÛùÂù©ù”ù‚ùxùpùpùuùùù¨ùÁùãùú1ú_ú’úËúûCû†ûÍûüaü°üþüOý¡ýóýHþþòþKÿŸÿöÿLŸòD’Þ$iªê'`™Ð@wªÝ 6\ž¸Ñèü &+0,$ úâÆ©‡`3Óœa#á¡]·>õ¬^Äx,Ûÿ‹ÿ7ÿçþ›þMþþ¹ýuý0ýëü­ünü5üþûÈû“û[û(ûôúÂú”úkúFú%úúçùÍù´ù ùŽùùzùxù|ù‰ù™ù°ùÉùéùú;úfú—úÎú ûJûŠûÑûücü²üýOý¢ý÷ýKþ¡þõþNÿ¤ÿúÿP£øJ™æ.rµô2m¨àQ†¸é;]|š³ËàôòàÉ«h?å¯x>Â=ú´l%Ý”Gú¯aÀÿrÿ!ÿÑþ…þ9þîý§ýcýýÜüœü`ü%üîû³û|ûCûûÜú¬úú\ú:úúÿùâùÈù®ù›ù‰ùù{ù{ùùŽùžù¶ùÐùîùú?úkúúÒúûOû’ûÙû!ümü½ü ý[ý¬ýþVþ©þÿþXÿ¯ÿZ¯R ê2x»ü9u¯åQ†ºé?d…£¾Ôçú"" üèÏ´“oHﺂH ˈCüµp(ß•Iý¯`Æÿwÿ(ÿÙþŠþ<þðý¦ý_ýýÜüŸü`ü(üñû¾ûˆûSûûëú¹úúeúAúúÿùæùËù´ùŸùù€ù{ùwù~ùŠù›ù¯ùÌùìùú=úiúžúÖúûVû™ûàû+üuüÄüýcýµý þ`þµþ ÿcÿ½ÿh¼b­úDŠÌMˆ¾õ)\‹ºé<`‚¸Íâò#" üéÑ·–rKJ Í‹J¿y2ê¢X Àt%Õÿ‰ÿ9ÿìþœþOþþ»ýuý0ýîü¯üsü9üüÉû“û_û*ûøúÈú™úqúLú-úúòùÙùÂù¯ù ù”ùŽùù—ù¤ùµùÍùéù ú2ú[úŒú¿úõú0ûoû³ûùûDüüÚü'ýxýÈýþqþÇþÿrÿÈÿl¾ Z¤ì3yºþ<x²ë"X‹»å1Rt«Á×éø ÿîÝéŠg>á±{?Ä„Cÿ½x3ë¢W Àt'Ùÿ‹ÿ<ÿíþ þRþ þÀýzý4ýðü±üvü=üüÐû™ûbû.ûùúÈú›úqúKú*ú úðùÓù·ù¤ùùƒù}ù|ù„ùù¢ù¹ùÕùõùúDúsú§úàúû`û£ûêû5ü~üÍüýlý¿ýþhþ½þÿjÿÀÿi» _­÷?ƒÄ<r©ÜG{«Ù+Pp‹¦¼Ðâñÿ   õæÒº €^9߬u<‚>û¶r-åR¹lÐÿ€ÿ2ÿåþ–þJþþý¸ýpý.ýíü±üvü;üüÍûšûcû1ûüúÎú¢ú|úWú5úúúùàùÊù³ù ù’ùùù”ù ù®ùÆùâùú'úPú~ú°úçú%ûeû©ûïû:ü„üÑüýlý¹ý þaþ·þÿbÿ·ÿ ^²RŸæ/s´ñ0m§áN€®Ý/Sp¤½Ðàðü  ÿóâε›yV/Ó h1õ´s3ï­h$ÚFû°cÌÿÿ2ÿâþ”þJþÿýµýpý.ýíü¯üsü8üüÊû—ûeû1ûûÎú úuúNú-úúõùÜùÆù²ù¢ù—ù‘ùù–ù¡ù³ùÊùæùú-úVú„úºúóú/ûmû°ûõû=ü‰üÕü#ýrýÂýþgþºþÿdÿ¸ÿ `²Ržé.r²ñ,f›Ó >pžÉõ>_{•«ÂÒåðøýüûòæÖ¬’qP)þПk2÷ºw8ò­g ÙCú¯bÆÿyÿ+ÿÝþ“þHþÿý¹ýuý0ýñü¯üuü<üüÎûšûfû3ûûÔú§úú^ú?ú!úúïùÙùÄù¶ù«ù£ù¤ù¨ù¶ùÅùÙùôùú6ú_úúÁúøú2ûpû²û÷û?üŠü×ü$ýqýÂýþfþ¹þÿaÿ³ÿX¨ùH”Ú!g§ç#]—Î4f•Àé2SoŠ¡´ÅÕâêððíçÜË·žƒgAñÄ‘[$æ¦d!Ý™V È7í¡T ½ÿpÿ"ÿÙþŒþBþøý´ýrý1ýðü±üwü<üüÒûŸûlû9ûûÙú°úŒúkúNú1úúöùÞùÉùºù«ù¦ù¥ù©ùµùÅùÛùõùú6ú_úú¿úõú/ûpû±û÷û;ü…üÏüýiý¹ý þ[þ­þÿþSÿ¥ÿ÷ÿIë;ˆÔ]œÙJ~°âGx¦Ñü!Cc}•©¹ÉÖÞåæáÜÐÀ«’tU2 ൂOÝ ` Ú™TÇ7ï£ZÂÿvÿ(ÿÜþþGþÿýºýwý0ýïü¯ütü:üüÕû¡ûpû=û ûßú²úŠúhúGú-úúùùåùÒùÄù¸ùµù´ùºùÅù×ùëùú#úFúnúœúËúû:ûxûºûþûDüŽüÖü!ýjý¸ýþ[þ­þÿþQÿ¦ÿøÿG›ê8…ÎW–Ó Ez°ãI}­Þ,Ml‡±ÃÒÜåêíèãÖDz›`>ïÀ‘Z&ê®n-ì©aÖGÿ´hÏÿ‚ÿ5ÿçþžþUþ þÊýˆýGý ýÍü•ü\ü&üôû¿ûŽû[û)ûûúÏú©ú‡úhúNú1úúúïùáù×ùÔùÒù×ùãùóùú!ú>úaú‰úµúãúûOûûÌûüSü›üäü-ý|ýÈýþhþ·þ ÿZÿ¬ÿÿÿQ¢ð;…ÌQÏ I¹ð%[Ž¿ë6Tr¤¹ËÚåíôõòìàÑ¿©‹kH ôÅ‘[$éªk)æ¥aÕCû±fÍÿÿ3ÿèþ þWþþËý‡ýGýýÌüüXü!üíû¹û‡ûTû"ûóúÉú¡ú€ú`úCú*úúûùéù×ùÍùËùÌùÒùÞùñùúú=úaúŠú·úèú ûYû“ûÒûü]ü¦üñü<ýˆýÖý#þtþÆþÿgÿ¹ÿ \®ÿNšá$e£ÝN„¶êPƒ²Û#=Xp„™«¹ÆÎÔÒÏÈ»ª—cE#úÑ¥tA Ï”VÖ‘LÂ|7î¥\Æÿzÿ/ÿàþ–þPþþÄý‚ýBýýÅü‰üMüüæûµû„ûQûûñúÅú¢ú€úcúHú-úúúñùáùÖùÓùÔùÚùåùõù ú'úFúiú“úÀúðú%û]û™ûØûü_ü¦üîü:ý…ýÑýþnþ¾þÿaÿ±ÿS ð<…ÌRÌ;p£Õ5f”¾æ ,Kg~“¥·ÁÊÏÏËĺ©˜cCøÎŸo9ÈOÌŒI½u.äS¼ÿrÿ&ÿÛþþEþþ¼ý{ý:ýúüÁü‡üNüüèû¶û„ûSû!ûòúÇúŸú}úaúDú,úúúíùàùÙùÖùØùÝùèùüùú+úJúlú•úÀúîú"ûXû“ûÒûüWüœüäü0ýzýÈýþgþ·þÿ[ÿ¬ÿýÿNšæ2z¿GƒÀú4m¡× <j™Ãê *CZq„•¤±·¼¾»²¦—€iM/ åº_-ô½€CŃ@ü·r*à™Q Áÿwÿ.ÿãþšþRþ þÇý„ýAýýÅü‰üNüüåû°û~ûNûûòúÈú¢ú‚úfúKú2úúú÷ùçùÝù×ùÛùßùîùúú0úOútúžúÉúùú.ûeû¡ûáû"üdüªüóü<ý†ýÕý#þpþÂþÿbÿ³ÿT¢ò>ˆÏT”Ð Cw­ßAqŸËò5Ph}’£²»ÀÈÇÁ¸­ˆnW6ïØg3ý‡H džCÿ¼s-åT Ãÿwÿ*ÿáþ–þKþþÂý€ý>ýýÄü‰üRüüìû½û‡ûVû%ûõúÊú£ú„úhúNú4úúúõùæùÝùÚùÛùàùëùûùú)úGúiúú¼úéúûTûûÌûüUüšüßü'ýsý¿ý þ\þ¬þýþLÿšÿëÿ:‰Õ k´÷:}¼ø0g™Ìü+[‰±Ùû7Pez‹š§¯µµ±« ybF%ܱ…S ë²y<ü½{8ó­g!Ú’Jµÿkÿ#ÿØþ’þJþþÀý€ý=ýýÀü†üLüüäû±û€ûPû"ûøúÒú­úúnúRú:ú#úúÿùòùèùãùäùêùöùúú3úSúvúúÇúöú*ûbûûÚûü]ü¢üéü3ý~ýÉýþhþ·þ ÿZÿ©ÿùÿH—å2{ÂG„Àú2h›Ëû*Y†±Ûþ8RfyŒœ¦­±±«¤šˆs[?!ݳ†V"ì³z<û¼z:õ´m(àšR Âÿyÿ-ÿäþ›þSþ þÆý…ýFýýÌü‘üZü#üñû¾ûûbû6û ûáú»ú—úxú\úEú.úú úýùôùíùîùôùÿùú%ú>ú]ú~ú¨úÒúû2ûkû¦ûåû&ühü­üõü?ý‡ýÒý!þnþ¿þÿaÿ¯ÿýÿK›ç3{ÂF†Áù1f˜Èø'V„°Ôù4Nex‹™¥®´µ°ªž‘~gN0 æ¾’a,ö½ƒEÆ„C¼v/è¢ZÉÿÿ7ÿïþ§þbþþÙý–ýVýýÛü£ükü6üüÑûŸûpû@ûûìúÊú§úŠúsúZúEú0ú!úú úúú úú(ú<úTúrú’ú·úáúûDû{û¶ûõû2ütü¹üýKý”ýàý-þzþÈþÿeÿ·ÿR¢ð9„ÌQË=q¡Ð0a»ã(BYm‘ ª±¶¶´«ž|dG'ß·]+ö¾ƒH ʉF½y3î§`Íÿƒÿ8ÿðþªþ`þþÙý˜ýXýýÝü¡ülü8üüÓû£ûuûIûûõúÑú±ú“úyú`úLú8ú(úúúúúúú+úBú[úwú™ú¾úçúûGû{ûµûóû1üpüµüüüBýŠýÕý"þoþ¾þÿ]ÿ¬ÿúÿG–á,s¸ü:{´î'\ŽÁïIsœÁã4L\nz‡’“Œ‚s`H1ñÍ¥yJå°u;þ¾}>úµo+äXÈÿ€ÿ:ÿïþªþeþ!þÞýžý^ý ýâü¨üsü?ü üÛû«ûzûKûûõúÍú¬úúrúZúEú0ú úú úúú úú%ú:úUúsú”ú¸úåúûFû}û¶ûôû4üuü¹üýGý‘ýÞý)þwþÄþÿaÿ°ÿüÿK˜ã,rµù7w±éN€®Ý :f‘¸Ùõ(>Qap{ƒ‰‹‡€wjXC) íÉ¢xHâ«r8ù¸y:ø´q,æžWÇÿ{ÿ2ÿéþ¡þ[þþÓý’ýTýýØü üiü7üüÕû¤ûuûDûûïúÉú©ú‹úrúXúCú2ú!úú ú úúú ú1úHúaú~ú úÆúïúûOû…û¾ûùû:ü{üÀüýMý–ýßý+þwþÅþÿbÿ±ÿÿÿNœé4~ÄG‚¼õ,_’Áò!MvÁã3GYiv…Šˆƒ}paN8 ß¼–i; ןg,ð±t3ò¯n)æ ZÌÿƒÿ;ÿóþ¬þcþþÝýžý^ý"ýæü¯üyüHüüæû´û„ûTû'ûûÛú»úúƒújúSú?ú.ú úúúúú%ú5úKúbúú úÆúïúûNûƒû¾ûúû9ü|ü¾üýIý‘ýÚý$þoþ½þ ÿ[ÿ§ÿôÿDÜ%k±ñ3p«äO€¯Þ9e‹¯Òï  7HZfpz||wqgYE1÷׳‰]0È‘Xà b!àžZÔŒEÿÿµÿmÿ%ÿßþ˜þQþ þÍýýNýýÚü¢ümü7üüÙû©û|ûPû%ûýúÚúºúžúˆúqúZúIú:ú,ú%ú"ú$ú+ú4úFú[útúú³úÚúû3ûcû™ûÑû üIüŠüÍüýZý¡ýçý2þ|þÉþÿaÿ®ÿùÿDÚ$j­î-i¢ÛBs¡Íû&U€¨Ëê.AP_lu{|xpfXG2ýÝ»“h8 Ôže*ð²p0í¬h$àœWÉÿƒÿ8ÿðþ«þfþ"þáý¢ýdý*ýñüµüüMüüìû½û‘ûcû9ûûèúÆúªúúyúgúUúFú8ú/ú+ú(ú.ú9úHú[úrúú²ú×úÿú+û_û’ûÉûü@üüÂüýJýýÛý%þrþÀþ ÿWÿ£ÿîÿ;‡Ðdªì+i¢ÚDu¦Óÿ)R}¤Éí5HYfr|€€wobP9"äÁ™pAà©q6ù¾}?ý¼{7ñ­f"Ûÿ“ÿHÿÿ½þuþ2þîý«ýmý,ýñü¸üüKüüèûºûŽûcû7ûûíúËú¯ú–ú~úiúXúKú=ú4ú.ú,ú2ú?úKú]útú’ú´ú×úû.û^ûûÈûü=ü}ü¾üýIýýÙýþlþµþÿMÿ›ÿéÿ5Ë]£è)g¢ÚFu¥Ó0\…«Ðð %:O_pyƒ‡‰…uhVB( ìÈ£zNìµ~BÉŠKÇ‚>ü¸r,åÿÿUÿ ÿÇþ‚þ=þûý½ý}ýAýýÌü”ü_ü.üþûÐû¤ûwûNû&ûûÞúÂú¨ú’ú€úmú]úQúIúDúEúJúTúaútú‰ú¦úÆúèúû=ûkûžûÓû üKüˆüËü ýOý–ýßý&þoþ»þÿVÿ¡ÿîÿ;ˆÒg«ð-h¢ÙCs£Ïû'R|¢Åå*>LXclpomdXI7# ìɦY,ýË•_$ê¬o1ñ°n+æ¤^ÔÿÿFÿÿþ¸þsþ2þòý³ývý:ýýÇü‘ü[ü+üüûÏû¡ûuûJû#ûÿúâúÃú«ú”ú€úoú\úPúHúEúDúGúPú_úpúˆú£úÂúæúû9ûhûžûÕûüHüˆüÊü ýNý”ýÛý$þlþ·þÿPÿ™ÿçÿ0~Æ R˜ÙSÄø,]‹·ã7`…«Èåû$4BNW]_^YPC1ì̬…Z-Ιa*î³t3õ±r,ê¥a×ÿÿHÿÿ¼þwþ4þöý¸ý{ý>ýýÎü—üaü.üüÕû«ûûVû/û ûìúÌú´úœúˆúuúeúYúOúJúHúMúTú_úqúˆú¢úÂúäú û5ûdû•ûÍûüBü€üÂüýHýý×ýþiþ´þÿþLÿ˜ÿäÿ0~ÆYßZ“Éþ1`¼æ:bˆ¯Ñî+<HT[bda[RD3ê̪†\0Ñf.ô¸y8ù·s/ê§bÙÿ”ÿNÿ ÿÄþ~þ=þýý¾ý‚ýGýý×ü¢üpü?üüãû¹ûûeû?ûûøúÙú¾ú¥úúúpúbú[úVúUúWú`úoúú–ú¯úÏúñúûBûrû¤ûÙûüKü‰üÊü ýLý‘ýÚý"þiþ³þÿþKÿ–ÿâÿ.wÀO•ØPŠÁö&X†´à 3\ƒ§Çäþ%6FNVZ^[TI<+ÿäÅ£}U+þΜd.ò´z:üºw6ô°l&áÿ›ÿTÿÿËþ„þ@þþÂý„ýIýýÖü¡ükü:ü üÝû±û…û\û5ûûîúÑú¹ú úŠúyúlú_úWúSúSúXúaúmú}ú“ú°úÌúðúûAûnû¡û×ûüJü‡üÈü ýOý‘ýÙý þiþ´þýþHÿ“ÿàÿ)s¼H‹ÎJ…¾õ'XŠ·ä 6^ƒ§Éãü$5AMV[^]XOA/èÊ©ƒ\1Òžh0ôº|<ý¿}<úµo,æÿ£ÿ]ÿÿÔþ’þOþþÎý‘ýUýýâü©üvüCüüãû¸ûŒûfû>ûûûúÞúÁúªú–úƒútúhúaú[úXú\úbúpúƒú˜ú³úÏúöúûGûsû§ûÝûüPüüÌüýPý”ýÙý þiþ¯þùþEÿŽÿÕÿ i²ù=ÄAx±æKz¨Òý$Ko–¶Óë#.9CHJKF=0$ûáà~W-Ñžh2ø¾ƒEƆF¿y7òÿ®ÿeÿÿÜþ—þTþþÕý—ýZý"ýéü³üüNüüñûÇûœûvûMû)û ûëúÏú¶ú¡úúúrújúdúaúdúkúwúˆúœúµúÓúòúû@ûnûŸûÓû üDü~ü½üüü=ýýÄý þOþšþãþ-ÿxÿÃÿ UŸæ+n­í'`šÎ3d“ÃïBf‹­Èäù .<EKQPKC8+ÿæÉª‡`4 ×¥n8þÈH ÉŠHÁ}7ðÿ¬ÿdÿ ÿÛþ™þWþþÙýœýbý*ýóü¾üŒü\ü+üýûÑû§û~ûZû5ûûøúßúÆú²ú úú‚úyúuúsúxúúúŸúµúÏúëú û3ûYû†ûµûéûüTüüËü ýIýýÐýþXþŸþèþ2ÿzÿÂÿ Q–Ûb¤áUÃö(\Œ¶ß1Z~¡ÀÝõ (5?DGFA8- öÝÁ {W0Ô¢m5üÁ†J ÌŒJ ȆE¼ÿzÿ4ÿðþ¬þmþ.þîý³ýuý?ýýÒüžüoüAüüéû¾û•ûmûIû'ûûíúÔúÀú­úšúŽúƒúú~úú…ú’ú¢úµúÎúéú û0ûZûƒû²ûäûüTüüËü ýKýŒýÑýþ\þ¤þìþ8ÿ€ÿËÿ^¤è/s´ó.k£ÛBs Ë÷Em²Ðè"1<DKONKB7'þäǧ‚[3צq=Ê‘TؘXÒMÄÿÿ<ÿöþ°þpþ.þïý¯ýsý8ýýËü“üdü3ü üÜû±û…û`û:ûûöúÚúÃú­ú—úˆúzúqúkúiúlúsú}úú¡úºú×ú÷úûAûnûžûÏûü<üwü³üòü0ýsýµýúý?þ…þÐþÿ`ÿ«ÿõÿ>…ËZœÜV‘Çü/a»ä5Y~¡ÁÞö .;FNRTOH>/ëήd;á±HÖ›_â¢`ÜšUËÿˆÿCÿüþ¹þuþ5þøý»ý€ýFýýÚü¨üvüHüüðûÈûŸûwûRû.ûûôúÞúÈúµú£ú˜úúŠú‡úˆúúšú«ú¾úØú÷úû;ûbûŽû½ûðû&ü]ü•üÔüýQý‘ý×ýþ`þ¤þìþ4ÿ|ÿÃÿ P˜Ü"g¨ã XÄø)Zˆ²Ù&Jm«ÆÜñ#*,.(!ôãʰlH ÷Ëœh3ýÈSØ›\Ú˜TÏÿŒÿIÿÿÁþ€þAþþÉýýSýýçü³üüOü#üùûÌû¡ûyûUû0ûûõúÚúÃú¯úŸúú†ú~ú{ú~ú‚úŒú™ú¬úÆúâúû'ûOûzû¦ûÚûüFü€ü½üþü>ý€ýÂýþKþ‘þ×þÿiÿ°ÿúÿCŠÒ[œÛQ‡½ð"P€¨ÐøGj‹©ÂÜîý  ',,)"öáÊ­‹kEôÅ–d.ö¾„G ÍPÒ’PÏÿŒÿHÿÿÁþ€þ@þþÄýˆýOýýáü­üzüMü üõûÍû¤û~û[û7ûûùúÞúÇú³ú£ú—úŒú‡ú‚ú…úŠú”ú£ú·úÏúëú û/ûYû„û²ûåûüRüŒüÈüýFýˆýËýþSþ™þâþ)ÿpÿ¸ÿGÔ^ŸÞS‰½ï P}¨Îö@d…£¿Öç÷"!ÿîÚ¿£‚`;縉U!ì³y>ljL ÍL Æÿ€ÿ>ÿúþºþxþ9þüýÀý…ýPýýæüµü„üZü-üüØû°û‰ûcû@û"ûûìúÖúÁú¯ú£ú™úúúú—ú¡ú±úÃúÚúöúû:ûbûŒûºûëûüUüüÊüýGý†ýÊýþQþ•þÜþ%ÿjÿ³ÿøÿ?…È PÐ E|²çIt Êñ>a„ ¹Ïàïû õäѸ›}Y5 ᳄På­w<LjI ËŒL Çÿ…ÿEÿÿÄþƒþDþþÍý“ý[ý%ýðü½üüaü5ü üãû¹û”ûlûKû,ûûöúßúÏú¿ú°ú¨ú ú›ú›ú ú©ú¸úÊúâúüúû>ûeûû»ûìûüRüŒüÆüýEýƒýÆý þNþ•þÙþ ÿfÿ­ÿøÿ=‚È PÏ F|²æHv¢ÎôBf†¢»Òäõ  ÿíØ¾¥†f@ïÁ^+ô½ƒKÐ’TÖ˜XÙÿ•ÿUÿÿÓþ“þUþþàý¦ýný7ýýÐüŸüpüDüüñûÇû¡û}ûYû:ûûûïúÜúÍúÁú·ú¯ú«ú¬ú³úºúÇúØúîú û(ûIûmû—ûÁûñû%üYü‘üÊüýEý†ýÅýþLþþ×þÿcÿªÿôÿ9~Ä L‹É?w«ß@l—Àê5[~Ÿ»Ôêú $(''  øåϳ•sP*×§uC Ôš`$æ©l.ì«k+èÿ¤ÿaÿ!ÿßþ þaþ#þéý±ýzýCýýÝü®üüTü)üüÛû³ûŒûhûHû+ûûùúçúÕúÉú½úµú³ú²ú·ú¿úËúÝúòú û)ûIûnû”ûÁûðû"üXüüÉüýDý„ýÃýþGþŒþÑþÿ^ÿ¦ÿìÿ2xÀE‡Ã:r¥Ú 8e¸ß,Ot“¯ÈÞïþ îÜÄ©ŠjF ÷Ëœl:Ê’Xá£c%ä£`Úÿ˜ÿSÿÿÎþŽþPþþÚý ýjý5ýýÐü£üuüLü#üýûÔû¯ûŠûgûFû+ûûúúçúÙúÌúÂú¹ú¹úºúÁúÈúÖúéúýúû7ûYû|û£ûÏûþû.üdüšüÓüýLýŠýÉý þMþþÓþÿ^ÿ£ÿçÿ+qµ÷8u´ð(b—Èú*W‚¬Óú Ee…¡¸ÌÙéõ   øìÝʲ—{\;íÁ”c4É’Xâ¦g)éªj)éÿ¨ÿhÿ'ÿçþ©þlþ1þöý½ý‡ýQýýéü¸ü‰üYü/üüÞû·û”ûnûNû1ûûüúêúØúÊú¿ú¶ú²ú´ú·úÀúÎúÝúôúû+ûKûoû˜ûÃûñû$üVüüÉüýAý€ý½ýþ?þþÂþ ÿOÿ“ÿØÿa¦ê+k©æT‹½îJt›Åë5Vw”­ÃÔãîúüôæÕÀ«‘tU1 ç»a-úÆŽUá¢f(êªi)éÿ©ÿhÿ&ÿæþ¥þiþ/þöý¿ý‹ýVý"ýîü¾ü“ühüAüüôûÎû¨û…ûdûFû+ûûûóúæúÜúÕúÐúÐúÔúÜúèúùú û#û@û^û‚û¨ûÑûü0ücüšüÑüýDý€ý½ýþý?þ€þÄþÿJÿÿÕÿ] á"ažÚIµèDm™Àæ /Qo‹¤ºÍÜçôûÿÿþúñæÖÁ«’uT1 漌]+øÂ‹Rߤh)ì®p.íÿ¯ÿnÿ.ÿìþ¬þqþ3þøýÀý‰ýUý$ýñüÆü—üküAüüôûÐû©û†ûaûEû+ûûýúìúÜúÐúÈúÃúÃúÅúÍúØúéúûû4ûRûvû›ûÅûóû!üVü‰üÂüüü9ýxý·ý÷ý8þ{þ½þÿFÿŒÿÑÿYœß!^œÖI~°ä@m–Âê /Qp‹¤¹ÉÙäìõùûøòëãÒÁª’xY6êÀ’c/ýÆWã¦i+ì®m/îÿ­ÿlÿ)ÿëþ¬þpþ5þýýÅýŽýZý(ý÷üÇü›üoüGü!üùûÕû±û‹ûgûGû+ûûÿúðúÞúÓúÌúÆúÅúÈúÐúßúïúûû7ûWûzû ûÈûöû'ü[üŽüÆüý:ýxý¶ýõý5þwþºþúþ>ÿ„ÿÅÿLÑQŽË >u©Û 9f޶Ü#Feƒš°ÃÒàëôøúúöîâÒÁ¬”wX8ìÁ•i8Ñœe-õ·z?¿‚Bÿÿ¿ÿ|ÿ;ÿùþ¼þ~þDþ þÔýžýiý8ýýÖüªüüWü0ü üâû¿ûšûvûWû<û%ûûûúëúáúÙúÕúÓú×úÝúèúùú û$û?û^û€û¥ûÍûûû*ü\üüÆüÿü;ýyýµýôý5þwþ»þüþ?ÿ„ÿÈÿ S–ØV—ÔD{¬ß;g‘¹ß%Gg„²ÄÒÞçñõøsafeeyes-2.1.5/safeeyes/rpc.py000066400000000000000000000065241440235032300162700ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ RPC server and client implementation. """ import logging from threading import Thread from xmlrpc.server import SimpleXMLRPCServer from xmlrpc.client import ServerProxy class RPCServer: """ An aynchronous RPC server. """ def __init__(self, port, context): self.__running = False logging.info('Setting up an RPC server on port %d', port) self.__server = SimpleXMLRPCServer(("localhost", port), logRequests=False, allow_none=True) self.__server.register_function(context['api']['show_settings'], 'show_settings') self.__server.register_function(context['api']['show_about'], 'show_about') self.__server.register_function(context['api']['enable_safeeyes'], 'enable_safeeyes') self.__server.register_function(context['api']['disable_safeeyes'], 'disable_safeeyes') self.__server.register_function(context['api']['take_break'], 'take_break') self.__server.register_function(context['api']['status'], 'status') self.__server.register_function(context['api']['quit'], 'quit') def start(self): """ Start the RPC server. """ if not self.__running: self.__running = True logging.info('Start the RPC server') server_thread = Thread(target=self.__server.serve_forever) server_thread.start() def stop(self): """ Stop the server. """ if self.__running: logging.info('Stop the RPC server') self.__running = False self.__server.shutdown() class RPCClient: """ An RPC client to communicate with the RPC server. """ def __init__(self, port): self.port = port self.proxy = ServerProxy('http://localhost:%d/' % self.port, allow_none=True) def show_settings(self): """ Show the settings dialog. """ self.proxy.show_settings() def show_about(self): """ Show the about dialog. """ self.proxy.show_about() def enable_safeeyes(self): """ Enable Safe Eyes. """ self.proxy.enable_safeeyes() def disable_safeeyes(self): """ Disable Safe Eyes. """ self.proxy.disable_safeeyes(None) def take_break(self): """ Take a break now. """ self.proxy.take_break() def status(self): """ Return the status of Safe Eyes """ return self.proxy.status() def quit(self): """ Quit Safe Eyes. """ self.proxy.quit() safeeyes-2.1.5/safeeyes/safeeyes.py000066400000000000000000000273421440235032300173110ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ SafeEyes connects all the individual components and provide the complete application. """ import atexit import logging import os from threading import Timer import dbus import gi from dbus.mainloop.glib import DBusGMainLoop from safeeyes import utility from safeeyes.ui.about_dialog import AboutDialog from safeeyes.ui.break_screen import BreakScreen from safeeyes.model import State from safeeyes.rpc import RPCServer from safeeyes.plugin_manager import PluginManager from safeeyes.core import SafeEyesCore from safeeyes.ui.settings_dialog import SettingsDialog gi.require_version('Gtk', '3.0') from gi.repository import Gtk SAFE_EYES_VERSION = "2.1.5" class SafeEyes: """ This class represents a runnable Safe Eyes instance. """ def __init__(self, system_locale, config): self.active = False self.break_screen = None self.safe_eyes_core = None self.config = config self.context = {} self.plugins_manager = None self.settings_dialog_active = False self.rpc_server = None self._status = '' # Initialize the Safe Eyes Context self.context['version'] = SAFE_EYES_VERSION self.context['desktop'] = utility.desktop_environment() self.context['is_wayland'] = utility.is_wayland() self.context['locale'] = system_locale self.context['api'] = {} self.context['api']['show_settings'] = lambda: utility.execute_main_thread( self.show_settings) self.context['api']['show_about'] = lambda: utility.execute_main_thread( self.show_about) self.context['api']['enable_safeeyes'] = lambda next_break_time=-1, reset_breaks=False: \ utility.execute_main_thread(self.enable_safeeyes, next_break_time, reset_breaks) self.context['api']['disable_safeeyes'] = lambda status: utility.execute_main_thread( self.disable_safeeyes, status) self.context['api']['status'] = self.status self.context['api']['quit'] = lambda: utility.execute_main_thread( self.quit) if self.config.get('persist_state'): self.context['session'] = utility.open_session() else: self.context['session'] = {'plugin': {}} self.break_screen = BreakScreen( self.context, self.on_skipped, self.on_postponed, utility.STYLE_SHEET_PATH) self.break_screen.initialize(self.config) self.plugins_manager = PluginManager() self.safe_eyes_core = SafeEyesCore(self.context) self.safe_eyes_core.on_pre_break += self.plugins_manager.pre_break self.safe_eyes_core.on_start_break += self.on_start_break self.safe_eyes_core.start_break += self.start_break self.safe_eyes_core.on_count_down += self.countdown self.safe_eyes_core.on_stop_break += self.stop_break self.safe_eyes_core.on_update_next_break += self.update_next_break self.safe_eyes_core.initialize(self.config) self.context['api']['take_break'] = lambda: utility.execute_main_thread( self.safe_eyes_core.take_break) self.context['api']['has_breaks'] = self.safe_eyes_core.has_breaks self.context['api']['postpone'] = self.safe_eyes_core.postpone self.plugins_manager.init(self.context, self.config) atexit.register(self.persist_session) def start(self): """ Start Safe Eyes """ if self.config.get('use_rpc_server', True): self.__start_rpc_server() if self.safe_eyes_core.has_breaks(): self.active = True self.context['state'] = State.START self.plugins_manager.start() # Call the start method of all plugins self.safe_eyes_core.start() self.handle_system_suspend() def show_settings(self): """ Listen to tray icon Settings action and send the signal to Settings dialog. """ if not self.settings_dialog_active: logging.info("Show Settings dialog") self.settings_dialog_active = True settings_dialog = SettingsDialog( self.config.clone(), self.save_settings) settings_dialog.show() def show_about(self): """ Listen to tray icon About action and send the signal to About dialog. """ logging.info("Show About dialog") about_dialog = AboutDialog(SAFE_EYES_VERSION) about_dialog.show() def quit(self): """ Listen to the tray menu quit action and stop the core, notification and the app itself. """ logging.info("Quit Safe Eyes") self.context['state'] = State.QUIT self.plugins_manager.stop() self.safe_eyes_core.stop() self.plugins_manager.exit() self.__stop_rpc_server() self.persist_session() Gtk.main_quit() # Exit all threads os._exit(0) def handle_suspend_callback(self, sleeping): """ If the system goes to sleep, Safe Eyes stop the core if it is already active. If it was active, Safe Eyes will become active after wake up. """ if sleeping: # Sleeping / suspending if self.active: logging.info("Stop Safe Eyes due to system suspend") self.plugins_manager.stop() self.safe_eyes_core.stop() else: # Resume from sleep if self.active and self.safe_eyes_core.has_breaks(): logging.info("Resume Safe Eyes after system wakeup") self.plugins_manager.start() self.safe_eyes_core.start() def handle_system_suspend(self): """ Setup system suspend listener. """ DBusGMainLoop(set_as_default=True) bus = dbus.SystemBus() bus.add_signal_receiver(self.handle_suspend_callback, 'PrepareForSleep', 'org.freedesktop.login1.Manager', 'org.freedesktop.login1') def on_skipped(self): """ Listen to break screen Skip action and send the signal to core. """ logging.info("User skipped the break") self.safe_eyes_core.skip() self.plugins_manager.stop_break() def on_postponed(self): """ Listen to break screen Postpone action and send the signal to core. """ logging.info("User postponed the break") self.safe_eyes_core.postpone() self.plugins_manager.stop_break() def save_settings(self, config): """ Listen to Settings dialog Save action and write to the config file. """ self.settings_dialog_active = False if self.config == config: # Config is not modified return logging.info("Saving settings to safeeyes.json") # Stop the Safe Eyes core if self.active: self.plugins_manager.stop() self.safe_eyes_core.stop() # Write the configuration to file config.save() self.persist_session() logging.info("Initialize SafeEyesCore with modified settings") if self.rpc_server is None and config.get('use_rpc_server'): # RPC server wasn't running but now enabled self.__start_rpc_server() elif self.rpc_server is not None and not config.get('use_rpc_server'): # RPC server was running but now disabled self.__stop_rpc_server() # Restart the core and initialize the components self.config = config self.safe_eyes_core.initialize(config) self.break_screen.initialize(config) self.plugins_manager.init(self.context, self.config) if self.active and self.safe_eyes_core.has_breaks(): # 1 sec delay is required to give enough time for core to be stopped Timer(1.0, self.safe_eyes_core.start).start() self.plugins_manager.start() def enable_safeeyes(self, scheduled_next_break_time=-1, reset_breaks=False): """ Listen to tray icon enable action and send the signal to core. """ if not self.active and self.safe_eyes_core.has_breaks(): self.active = True self.safe_eyes_core.start(scheduled_next_break_time, reset_breaks) self.plugins_manager.start() def disable_safeeyes(self, status=None): """ Listen to tray icon disable action and send the signal to core. """ if self.active: self.active = False self.plugins_manager.stop() self.safe_eyes_core.stop() if status is None: status = _('Disabled until restart') self._status = status def on_start_break(self, break_obj): """ Pass the break information to plugins. """ if not self.plugins_manager.start_break(break_obj): return False return True def start_break(self, break_obj): """ Pass the break information to break screen. """ # Get the HTML widgets content from plugins widget = self.plugins_manager.get_break_screen_widgets(break_obj) actions = self.plugins_manager.get_break_screen_tray_actions(break_obj) self.break_screen.show_message(break_obj, widget, actions) def countdown(self, countdown, seconds): """ Pass the countdown to plugins and break screen. """ self.break_screen.show_count_down(countdown, seconds) self.plugins_manager.countdown(countdown, seconds) return True def update_next_break(self, break_obj, break_time): """ Update the next break to plugins and save the session. """ self.plugins_manager.update_next_break(break_obj, break_time) self._status = _('Next break at %s') % ( utility.format_time(break_time)) if self.config.get('persist_state'): utility.write_json(utility.SESSION_FILE_PATH, self.context['session']) def stop_break(self): """ Stop the current break. """ self.break_screen.close() self.plugins_manager.stop_break() return True def take_break(self): """ Take a break now. """ self.safe_eyes_core.take_break() def status(self): """ Return the status of Safe Eyes. """ return self._status def persist_session(self): """ Save the session object to the session file. """ if self.config.get('persist_state'): utility.write_json(utility.SESSION_FILE_PATH, self.context['session']) else: utility.delete(utility.SESSION_FILE_PATH) def __start_rpc_server(self): if self.rpc_server is None: self.rpc_server = RPCServer(self.config.get('rpc_port'), self.context) self.rpc_server.start() def __stop_rpc_server(self): if self.rpc_server is not None: self.rpc_server.stop() self.rpc_server = None safeeyes-2.1.5/safeeyes/ui/000077500000000000000000000000001440235032300155405ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/ui/__init__.py000066400000000000000000000000001440235032300176370ustar00rootroot00000000000000safeeyes-2.1.5/safeeyes/ui/about_dialog.py000066400000000000000000000042051440235032300205440ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2016 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ This module creates the AboutDialog which shows the version and license. """ import os from safeeyes import utility ABOUT_DIALOG_GLADE = os.path.join(utility.BIN_DIRECTORY, "glade/about_dialog.glade") class AboutDialog: """ AboutDialog reads the about_dialog.glade and build the user interface using that file. It shows the application name with version, a small description, license and the GitHub url. """ def __init__(self, version): builder = utility.create_gtk_builder(ABOUT_DIALOG_GLADE) builder.connect_signals(self) self.window = builder.get_object('window_about') builder.get_object('lbl_decription').set_label(_("Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer")) builder.get_object('lbl_license').set_label(_('License') + ':') # Set the version at the runtime builder.get_object('lbl_app_name').set_label('Safe Eyes ' + version) def show(self): """ Show the About dialog. """ self.window.show_all() def on_window_delete(self, *args): """ Window close event handler. """ self.window.destroy() def on_close_clicked(self, *args): """ Close button click event handler. """ self.window.destroy() safeeyes-2.1.5/safeeyes/ui/break_screen.py000066400000000000000000000244511440235032300205430ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2016 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . import logging import os import threading import time import gi from safeeyes import utility from Xlib.display import Display from Xlib.display import X gi.require_version('Gtk', '3.0') from gi.repository import Gdk from gi.repository import GLib from gi.repository import Gtk BREAK_SCREEN_GLADE = os.path.join(utility.BIN_DIRECTORY, "glade/break_screen.glade") class BreakScreen: """ The fullscreen window which prevents users from using the computer. This class reads the break_screen.glade and build the user interface. """ def __init__(self, context, on_skip, on_postpone, style_sheet_path): self.context = context self.count_labels = [] self.display = Display() self.enable_postpone = False self.enable_shortcut = False self.is_pretified = False self.keycode_shortcut_postpone = 65 self.keycode_shortcut_skip = 9 self.on_postpone = on_postpone self.on_skip = on_skip self.shortcut_disable_time = 2 self.strict_break = False self.windows = [] # Initialize the theme css_provider = Gtk.CssProvider() css_provider.load_from_path(style_sheet_path) Gtk.StyleContext.add_provider_for_screen(Gdk.Screen.get_default(), css_provider, Gtk.STYLE_PROVIDER_PRIORITY_APPLICATION) def initialize(self, config): """ Initialize the internal properties from configuration """ logging.info("Initialize the break screen") self.enable_postpone = config.get('allow_postpone', False) self.keycode_shortcut_postpone = config.get('shortcut_postpone', 65) self.keycode_shortcut_skip = config.get('shortcut_skip', 9) self.shortcut_disable_time = config.get('shortcut_disable_time', 2) self.strict_break = config.get('strict_break', False) def skip_break(self): """ Skip the break from the break screen """ logging.info("User skipped the break") # Must call on_skip before close to lock screen before closing the break screen self.on_skip() self.close() def postpone_break(self): """ Postpone the break from the break screen """ logging.info("User postponed the break") self.on_postpone() self.close() def on_window_delete(self, *args): """ Window close event handler. """ logging.info("Closing the break screen") self.close() def on_skip_clicked(self, button): """ Skip button press event handler. """ self.skip_break() def on_postpone_clicked(self, button): """ Postpone button press event handler. """ self.postpone_break() def show_count_down(self, countdown, seconds): """ Show/update the count down on all screens. """ self.enable_shortcut = self.shortcut_disable_time <= seconds mins, secs = divmod(countdown, 60) timeformat = '{:02d}:{:02d}'.format(mins, secs) GLib.idle_add(lambda: self.__update_count_down(timeformat)) def show_message(self, break_obj, widget, tray_actions=[]): """ Show the break screen with the given message on all displays. """ message = break_obj.name image_path = break_obj.image self.enable_shortcut = self.shortcut_disable_time <= 0 GLib.idle_add(lambda: self.__show_break_screen(message, image_path, widget, tray_actions)) def close(self): """ Hide the break screen from active window and destroy all other windows """ logging.info("Close the break screen(s)") self.__release_keyboard() # Destroy other windows if exists GLib.idle_add(lambda: self.__destroy_all_screens()) def __tray_action(self, button, tray_action): """ Tray action handler. Hides all toolbar buttons for this action and call the action provided by the plugin. """ tray_action.reset() tray_action.action() def __show_break_screen(self, message, image_path, widget, tray_actions): """ Show an empty break screen on all screens. """ # Lock the keyboard utility.start_thread(self.__lock_keyboard) screen = Gtk.Window().get_screen() no_of_monitors = screen.get_n_monitors() logging.info("Show break screens in %d display(s)", no_of_monitors) for monitor in range(no_of_monitors): monitor_gemoetry = screen.get_monitor_geometry(monitor) x = monitor_gemoetry.x y = monitor_gemoetry.y builder = Gtk.Builder() builder.add_from_file(BREAK_SCREEN_GLADE) builder.connect_signals(self) window = builder.get_object("window_main") window.set_title("SafeEyes-" + str(monitor)) lbl_message = builder.get_object("lbl_message") lbl_count = builder.get_object("lbl_count") lbl_widget = builder.get_object("lbl_widget") img_break = builder.get_object("img_break") box_buttons = builder.get_object("box_buttons") toolbar = builder.get_object("toolbar") for tray_action in tray_actions: toolbar_button = None if tray_action.system_icon: toolbar_button = Gtk.ToolButton.new_from_stock(tray_action.get_icon()) else: toolbar_button = Gtk.ToolButton.new(tray_action.get_icon(), tray_action.name) tray_action.add_toolbar_button(toolbar_button) toolbar_button.connect("clicked", lambda button, action: self.__tray_action(button, action), tray_action) toolbar_button.set_tooltip_text(_(tray_action.name)) toolbar.add(toolbar_button) toolbar_button.show() # Add the buttons if self.enable_postpone: # Add postpone button btn_postpone = Gtk.Button(_('Postpone')) btn_postpone.get_style_context().add_class('btn_postpone') btn_postpone.connect('clicked', self.on_postpone_clicked) btn_postpone.set_visible(True) box_buttons.pack_start(btn_postpone, True, True, 0) if not self.strict_break: # Add the skip button btn_skip = Gtk.Button(_('Skip')) btn_skip.get_style_context().add_class('btn_skip') btn_skip.connect('clicked', self.on_skip_clicked) btn_skip.set_visible(True) box_buttons.pack_start(btn_skip, True, True, 0) # Set values if image_path: img_break.set_from_file(image_path) lbl_message.set_label(message) lbl_widget.set_markup(widget) self.windows.append(window) self.count_labels.append(lbl_count) # Set visual to apply css theme. It should be called before show method. window.set_visual(window.get_screen().get_rgba_visual()) if self.context['desktop'] == 'kde': # Fix flickering screen in KDE by setting opacity to 1 window.set_opacity(0.9) # In Unity, move the window before present window.move(x, y) window.resize(monitor_gemoetry.width, monitor_gemoetry.height) window.stick() window.set_keep_above(True) window.fullscreen() window.present() # In other desktop environments, move the window after present window.move(x, y) window.resize(monitor_gemoetry.width, monitor_gemoetry.height) logging.info("Moved break screen to Display[%d, %d]", x, y) def __update_count_down(self, count): """ Update the countdown on all break screens. """ for label in self.count_labels: label.set_text(count) def __lock_keyboard(self): """ Lock the keyboard to prevent the user from using keyboard shortcuts """ logging.info("Lock the keyboard") self.lock_keyboard = True # Grab the keyboard root = self.display.screen().root root.change_attributes(event_mask=X.KeyPressMask | X.KeyReleaseMask) root.grab_keyboard(True, X.GrabModeAsync, X.GrabModeAsync, X.CurrentTime) # Consume keyboard events while self.lock_keyboard: if self.display.pending_events() > 0: # Avoid waiting for next event by checking pending events event = self.display.next_event() if self.enable_shortcut and event.type == X.KeyPress: if event.detail == self.keycode_shortcut_skip and not self.strict_break: self.skip_break() break elif self.enable_postpone and event.detail == self.keycode_shortcut_postpone: self.postpone_break() break else: # Reduce the CPU usage by sleeping for a second time.sleep(1) def __release_keyboard(self): """ Release the locked keyboard. """ logging.info("Unlock the keyboard") self.lock_keyboard = False self.display.ungrab_keyboard(X.CurrentTime) self.display.flush() def __destroy_all_screens(self): """ Close all the break screens. """ for win in self.windows: win.destroy() del self.windows[:] del self.count_labels[:] safeeyes-2.1.5/safeeyes/ui/settings_dialog.py000066400000000000000000000707461440235032300213070ustar00rootroot00000000000000# Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2016 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . import math import os import gi from safeeyes import utility from safeeyes.model import Config gi.require_version('Gtk', '3.0') from gi.repository import Gtk from gi.repository import GdkPixbuf SETTINGS_DIALOG_GLADE = os.path.join(utility.BIN_DIRECTORY, "glade/settings_dialog.glade") SETTINGS_DIALOG_PLUGIN_GLADE = os.path.join(utility.BIN_DIRECTORY, "glade/settings_plugin.glade") SETTINGS_DIALOG_BREAK_GLADE = os.path.join(utility.BIN_DIRECTORY, "glade/settings_break.glade") SETTINGS_DIALOG_NEW_BREAK_GLADE = os.path.join(utility.BIN_DIRECTORY, "glade/new_break.glade") SETTINGS_BREAK_ITEM_GLADE = os.path.join(utility.BIN_DIRECTORY, "glade/item_break.glade") SETTINGS_PLUGIN_ITEM_GLADE = os.path.join(utility.BIN_DIRECTORY, "glade/item_plugin.glade") SETTINGS_ITEM_INT_GLADE = os.path.join(utility.BIN_DIRECTORY, "glade/item_int.glade") SETTINGS_ITEM_TEXT_GLADE = os.path.join(utility.BIN_DIRECTORY, "glade/item_text.glade") SETTINGS_ITEM_BOOL_GLADE = os.path.join(utility.BIN_DIRECTORY, "glade/item_bool.glade") class SettingsDialog: """ Create and initialize SettingsDialog instance. """ def __init__(self, config, on_save_settings): self.config = config self.on_save_settings = on_save_settings self.plugin_switches = {} self.plugin_map = {} self.last_short_break_interval = config.get('short_break_interval') self.initializing = True self.infobar_long_break_shown = False self.warn_bar_rpc_server_shown = False builder = utility.create_gtk_builder(SETTINGS_DIALOG_GLADE) builder.connect_signals(self) self.window = builder.get_object('window_settings') self.box_short_breaks = builder.get_object('box_short_breaks') self.box_long_breaks = builder.get_object('box_long_breaks') self.box_plugins = builder.get_object('box_plugins') self.popover = builder.get_object('popover') self.spin_short_break_duration = builder.get_object('spin_short_break_duration') self.spin_long_break_duration = builder.get_object('spin_long_break_duration') self.spin_short_break_interval = builder.get_object('spin_short_break_interval') self.spin_long_break_interval = builder.get_object('spin_long_break_interval') self.spin_time_to_prepare = builder.get_object('spin_time_to_prepare') self.spin_postpone_duration = builder.get_object('spin_postpone_duration') self.spin_disable_keyboard_shortcut = builder.get_object('spin_disable_keyboard_shortcut') self.switch_strict_break = builder.get_object('switch_strict_break') self.switch_random_order = builder.get_object('switch_random_order') self.switch_postpone = builder.get_object('switch_postpone') self.switch_persist = builder.get_object('switch_persist') self.switch_rpc_server = builder.get_object('switch_rpc_server') self.info_bar_long_break = builder.get_object("info_bar_long_break") self.warn_bar_rpc_server = builder.get_object("warn_bar_rpc_server") self.info_bar_long_break.hide() self.warn_bar_rpc_server.hide() # Set the current values of input fields self.__initialize(config) # Update relative states # GtkSwitch state-set signal is available only from 3.14 if Gtk.get_minor_version() >= 14: # Add event listener to postpone switch self.switch_postpone.connect('state-set', self.on_switch_postpone_activate) self.on_switch_postpone_activate(self.switch_postpone, self.switch_postpone.get_active()) # Add event listener to RPC server switch self.switch_rpc_server.connect('state-set', self.on_switch_rpc_server_activate) self.on_switch_rpc_server_activate(self.switch_rpc_server, self.switch_rpc_server.get_active()) self.initializing = False def __initialize(self, config): # Don't show infobar for changes made internally self.infobar_long_break_shown = True for short_break in config.get('short_breaks'): self.__create_break_item(short_break, True) for long_break in config.get('long_breaks'): self.__create_break_item(long_break, False) for plugin_config in utility.load_plugins_config(config): self.box_plugins.pack_start(self.__create_plugin_item(plugin_config), False, False, 0) self.spin_short_break_duration.set_value(config.get('short_break_duration')) self.spin_long_break_duration.set_value(config.get('long_break_duration')) self.spin_short_break_interval.set_value(config.get('short_break_interval')) self.spin_long_break_interval.set_value(config.get('long_break_interval')) self.spin_time_to_prepare.set_value(config.get('pre_break_warning_time')) self.spin_postpone_duration.set_value(config.get('postpone_duration')) self.spin_disable_keyboard_shortcut.set_value(config.get('shortcut_disable_time')) self.switch_strict_break.set_active(config.get('strict_break')) self.switch_random_order.set_active(config.get('random_order')) self.switch_postpone.set_active(config.get('allow_postpone')) self.switch_persist.set_active(config.get('persist_state')) self.switch_rpc_server.set_active(config.get('use_rpc_server')) self.infobar_long_break_shown = False def __create_break_item(self, break_config, is_short): """ Create an entry for break to be listed in the break tab. """ parent_box = self.box_long_breaks if is_short: parent_box = self.box_short_breaks builder = utility.create_gtk_builder(SETTINGS_BREAK_ITEM_GLADE) box = builder.get_object('box') lbl_name = builder.get_object('lbl_name') lbl_name.set_label(_(break_config['name'])) btn_properties = builder.get_object('btn_properties') btn_properties.connect( 'clicked', lambda button: self.__show_break_properties_dialog( break_config, is_short, self.config, lambda cfg: lbl_name.set_label(_(cfg['name'])), lambda is_short, break_config: self.__create_break_item(break_config, is_short), lambda: parent_box.remove(box) ) ) btn_delete = builder.get_object('btn_delete') btn_delete.connect( 'clicked', lambda button: self.__delete_break( break_config, is_short, lambda: parent_box.remove(box), ) ) box.set_visible(True) parent_box.pack_start(box, False, False, 0) return box def on_reset_menu_clicked(self, button): self.popover.hide() def __confirmation_dialog_response(widget, response_id): if response_id == Gtk.ResponseType.OK: utility.reset_config() self.config = Config() # Remove breaks from the container self.box_short_breaks.foreach(lambda element: self.box_short_breaks.remove(element)) self.box_long_breaks.foreach(lambda element: self.box_long_breaks.remove(element)) # Remove plugins from the container self.box_plugins.foreach(lambda element: self.box_plugins.remove(element)) # Initialize again self.__initialize(self.config) widget.destroy() messagedialog = Gtk.MessageDialog(parent=self.window, flags=Gtk.DialogFlags.MODAL, type=Gtk.MessageType.WARNING, buttons=(Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, _("Reset"), Gtk.ResponseType.OK), message_format=_("Are you sure you want to reset all settings to default?")) messagedialog.connect("response", __confirmation_dialog_response) messagedialog.format_secondary_text(_("You can't undo this action.")) messagedialog.show() def __delete_break(self, break_config, is_short, on_remove): """ Remove the break after a confirmation. """ def __confirmation_dialog_response(widget, response_id): if response_id == Gtk.ResponseType.OK: if is_short: self.config.get('short_breaks').remove(break_config) else: self.config.get('long_breaks').remove(break_config) on_remove() widget.destroy() messagedialog = Gtk.MessageDialog(parent=self.window, flags=Gtk.DialogFlags.MODAL, type=Gtk.MessageType.WARNING, buttons=(Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, _("Delete"), Gtk.ResponseType.OK), message_format=_("Are you sure you want to delete this break?")) messagedialog.connect("response", __confirmation_dialog_response) messagedialog.format_secondary_text(_("You can't undo this action.")) messagedialog.show() def __create_plugin_item(self, plugin_config): """ Create an entry for plugin to be listed in the plugin tab. """ builder = utility.create_gtk_builder(SETTINGS_PLUGIN_ITEM_GLADE) lbl_plugin_name = builder.get_object('lbl_plugin_name') lbl_plugin_description = builder.get_object('lbl_plugin_description') switch_enable = builder.get_object('switch_enable') btn_properties = builder.get_object('btn_properties') lbl_plugin_name.set_label(_(plugin_config['meta']['name'])) switch_enable.set_active(plugin_config['enabled']) if plugin_config['error']: lbl_plugin_description.set_label(_(plugin_config['meta']['description'])) lbl_plugin_name.set_sensitive(False) lbl_plugin_description.set_sensitive(False) switch_enable.set_sensitive(False) else: lbl_plugin_description.set_label(_(plugin_config['meta']['description'])) self.plugin_switches[plugin_config['id']] = switch_enable if plugin_config.get('break_override_allowed', False): self.plugin_map[plugin_config['id']] = plugin_config['meta']['name'] if plugin_config['icon']: builder.get_object('img_plugin_icon').set_from_file(plugin_config['icon']) if plugin_config['settings']: btn_properties.set_sensitive(True) btn_properties.connect('clicked', lambda button: self.__show_plugins_properties_dialog(plugin_config)) else: btn_properties.set_sensitive(False) box = builder.get_object('box') box.set_visible(True) return box def __show_plugins_properties_dialog(self, plugin_config): """ Show the PluginProperties dialog """ dialog = PluginSettingsDialog(plugin_config) dialog.show() def __show_break_properties_dialog(self, break_config, is_short, parent, on_close, on_add, on_remove): """ Show the BreakProperties dialog """ dialog = BreakSettingsDialog(break_config, is_short, parent, self.plugin_map, on_close, on_add, on_remove) dialog.show() def show(self): """ Show the SettingsDialog. """ self.window.show_all() def on_switch_postpone_activate(self, switch, state): """ Event handler to the state change of the postpone switch. Enable or disable the self.spin_postpone_duration based on the state of the postpone switch. """ self.spin_postpone_duration.set_sensitive(self.switch_postpone.get_active()) def on_spin_short_break_interval_change(self, spin_button, *value): """ Event handler for value change of short break interval. """ short_break_interval = self.spin_short_break_interval.get_value_as_int() long_break_interval = self.spin_long_break_interval.get_value_as_int() self.spin_long_break_interval.set_range(short_break_interval * 2, 120) self.spin_long_break_interval.set_increments(short_break_interval, short_break_interval * 2) self.spin_long_break_interval.set_value(short_break_interval * math.ceil(long_break_interval / self.last_short_break_interval)) self.last_short_break_interval = short_break_interval if not self.initializing and not self.infobar_long_break_shown: self.infobar_long_break_shown = True self.info_bar_long_break.show() def on_spin_long_break_interval_change(self, spin_button, *value): """ Event handler for value change of long break interval. """ if not self.initializing and not self.infobar_long_break_shown: self.infobar_long_break_shown = True self.info_bar_long_break.show() def on_info_bar_long_break_close(self, infobar, *user_data): """ Event handler for info bar close action. """ self.info_bar_long_break.hide() def on_switch_rpc_server_activate(self, switch, enabled): """ Event handler to the state change of the rpc server switch. Show or hide the self.warn_bar_rpc_server based on the state of the rpc server. """ if not self.initializing and not enabled and not self.warn_bar_rpc_server_shown: self.warn_bar_rpc_server_shown = True self.warn_bar_rpc_server.show() if enabled: self.warn_bar_rpc_server.hide() def on_warn_bar_rpc_server_close(self, warnbar, *user_data): """ Event handler for warning bar close action. """ self.warn_bar_rpc_server.hide() def add_break(self, button): """ Event handler for add break button. """ dialog = NewBreakDialog(self.config, lambda is_short, break_config: self.__create_break_item(break_config, is_short)) dialog.show() def on_window_delete(self, *args): """ Event handler for Settings dialog close action. """ self.config.set('short_break_duration', self.spin_short_break_duration.get_value_as_int()) self.config.set('long_break_duration', self.spin_long_break_duration.get_value_as_int()) self.config.set('short_break_interval', self.spin_short_break_interval.get_value_as_int()) self.config.set('long_break_interval', self.spin_long_break_interval.get_value_as_int()) self.config.set('pre_break_warning_time', self.spin_time_to_prepare.get_value_as_int()) self.config.set('postpone_duration', self.spin_postpone_duration.get_value_as_int()) self.config.set('shortcut_disable_time', self.spin_disable_keyboard_shortcut.get_value_as_int()) self.config.set('strict_break', self.switch_strict_break.get_active()) self.config.set('random_order', self.switch_random_order.get_active()) self.config.set('allow_postpone', self.switch_postpone.get_active()) self.config.set('persist_state', self.switch_persist.get_active()) self.config.set('use_rpc_server', self.switch_rpc_server.get_active()) for plugin in self.config.get('plugins'): if plugin['id'] in self.plugin_switches: plugin['enabled'] = self.plugin_switches[plugin['id']].get_active() self.on_save_settings(self.config) # Call the provided save method self.window.destroy() class PluginSettingsDialog: """ Builds a settings dialog based on the configuration of a plugin. """ def __init__(self, config): self.config = config self.property_controls = [] builder = utility.create_gtk_builder(SETTINGS_DIALOG_PLUGIN_GLADE) builder.connect_signals(self) self.window = builder.get_object('dialog_settings_plugin') box_settings = builder.get_object('box_settings') self.window.set_title(_('Plugin Settings')) for setting in config.get('settings'): if setting['type'].upper() == 'INT': box_settings.pack_start(self.__load_int_item(setting['label'], setting['id'], setting['safeeyes_config'], setting.get('min', 0), setting.get('max', 120)), False, False, 0) elif setting['type'].upper() == 'TEXT': box_settings.pack_start(self.__load_text_item(setting['label'], setting['id'], setting['safeeyes_config']), False, False, 0) elif setting['type'].upper() == 'BOOL': box_settings.pack_start(self.__load_bool_item(setting['label'], setting['id'], setting['safeeyes_config']), False, False, 0) def __load_int_item(self, name, key, settings, min_value, max_value): """ Load the UI control for int property. """ builder = utility.create_gtk_builder(SETTINGS_ITEM_INT_GLADE) builder.get_object('lbl_name').set_label(_(name)) spin_value = builder.get_object('spin_value') spin_value.set_range(min_value, max_value) spin_value.set_value(settings[key]) box = builder.get_object('box') box.set_visible(True) self.property_controls.append({'key': key, 'settings': settings, 'value': spin_value.get_value}) return box def __load_text_item(self, name, key, settings): """ Load the UI control for text property. """ builder = utility.create_gtk_builder(SETTINGS_ITEM_TEXT_GLADE) builder.get_object('lbl_name').set_label(_(name)) txt_value = builder.get_object('txt_value') txt_value.set_text(settings[key]) box = builder.get_object('box') box.set_visible(True) self.property_controls.append({'key': key, 'settings': settings, 'value': txt_value.get_text}) return box def __load_bool_item(self, name, key, settings): """ Load the UI control for boolean property. """ builder = utility.create_gtk_builder(SETTINGS_ITEM_BOOL_GLADE) builder.get_object('lbl_name').set_label(_(name)) switch_value = builder.get_object('switch_value') switch_value.set_active(settings[key]) box = builder.get_object('box') box.set_visible(True) self.property_controls.append({'key': key, 'settings': settings, 'value': switch_value.get_active}) return box def on_window_delete(self, *args): """ Event handler for Properties dialog close action. """ for property_control in self.property_controls: property_control['settings'][property_control['key']] = property_control['value']() self.window.destroy() def show(self): """ Show the Properties dialog. """ self.window.show_all() class BreakSettingsDialog: """ Builds a settings dialog based on the configuration of a plugin. """ def __init__(self, break_config, is_short, parent_config, plugin_map, on_close, on_add, on_remove): self.break_config = break_config self.parent_config = parent_config self.plugin_check_buttons = {} self.on_close = on_close self.is_short = is_short self.on_add = on_add self.on_remove = on_remove builder = utility.create_gtk_builder(SETTINGS_DIALOG_BREAK_GLADE) builder.connect_signals(self) self.window = builder.get_object('dialog_settings_break') self.txt_break = builder.get_object('txt_break') self.switch_override_interval = builder.get_object('switch_override_interval') self.switch_override_duration = builder.get_object('switch_override_duration') self.switch_override_plugins = builder.get_object('switch_override_plugins') self.spin_interval = builder.get_object('spin_interval') self.spin_duration = builder.get_object('spin_duration') self.img_break = builder.get_object('img_break') self.cmb_type = builder.get_object('cmb_type') grid_plugins = builder.get_object('grid_plugins') list_types = builder.get_object('lst_break_types') interval_overriden = break_config.get('interval', None) is not None duration_overriden = break_config.get('duration', None) is not None plugins_overriden = break_config.get('plugins', None) is not None # Set the values self.window.set_title(_('Break Settings')) self.txt_break.set_text(_(break_config['name'])) self.switch_override_interval.set_active(interval_overriden) self.switch_override_duration.set_active(duration_overriden) self.switch_override_plugins.set_active(plugins_overriden) self.cmb_type.set_active(0 if is_short else 1) list_types[0][0] = _(list_types[0][0]) list_types[1][0] = _(list_types[1][0]) if interval_overriden: self.spin_interval.set_value(break_config['interval']) else: if is_short: self.spin_interval.set_value(parent_config.get('short_break_interval')) else: self.spin_interval.set_value(parent_config.get('long_break_interval')) if duration_overriden: self.spin_duration.set_value(break_config['duration']) else: if is_short: self.spin_duration.set_value(parent_config.get('short_break_duration')) else: self.spin_duration.set_value(parent_config.get('long_break_duration')) row = 0 col = 0 for plugin_id in plugin_map.keys(): chk_button = Gtk.CheckButton(_(plugin_map[plugin_id])) self.plugin_check_buttons[plugin_id] = chk_button grid_plugins.attach(chk_button, row, col, 1, 1) if plugins_overriden: chk_button.set_active(plugin_id in break_config['plugins']) else: chk_button.set_active(True) row += 1 if row > 2: col += 1 row = 0 # GtkSwitch state-set signal is available only from 3.14 if Gtk.get_minor_version() >= 14: self.switch_override_interval.connect('state-set', self.on_switch_override_interval_activate) self.switch_override_duration.connect('state-set', self.on_switch_override_duration_activate) self.switch_override_plugins.connect('state-set', self.on_switch_override_plugins_activate) self.on_switch_override_interval_activate(self.switch_override_interval, self.switch_override_interval.get_active()) self.on_switch_override_duration_activate(self.switch_override_duration, self.switch_override_duration.get_active()) self.on_switch_override_plugins_activate(self.switch_override_plugins, self.switch_override_plugins.get_active()) def on_switch_override_interval_activate(self, switch_button, state): """ switch_override_interval state change event handler. """ self.spin_interval.set_sensitive(state) def on_switch_override_duration_activate(self, switch_button, state): """ switch_override_duration state change event handler. """ self.spin_duration.set_sensitive(state) def on_switch_override_plugins_activate(self, switch_button, state): """ switch_override_plugins state change event handler. """ for chk_box in self.plugin_check_buttons.values(): chk_box.set_sensitive(state) def select_image(self, button): """ Show a file chooser dialog and let the user to select an image. """ dialog = Gtk.FileChooserDialog(_('Please select an image'), self.window, Gtk.FileChooserAction.OPEN, (Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, Gtk.STOCK_OPEN, Gtk.ResponseType.OK)) png_filter = Gtk.FileFilter() png_filter.set_name("PNG files") png_filter.add_mime_type("image/png") png_filter.add_pattern("*.png") dialog.add_filter(png_filter) response = dialog.run() if response == Gtk.ResponseType.OK: self.break_config['image'] = dialog.get_filename() pixbuf = GdkPixbuf.Pixbuf.new_from_file_at_scale(self.break_config['image'], 16, 16, True) self.img_break.set_from_pixbuf(pixbuf) elif response == Gtk.ResponseType.CANCEL: self.break_config.pop('image', None) self.img_break.set_from_stock('gtk-missing-image', Gtk.IconSize.BUTTON) dialog.destroy() def on_window_delete(self, *args): """ Event handler for Properties dialog close action. """ break_name = self.txt_break.get_text().strip() if break_name: self.break_config['name'] = break_name if self.switch_override_interval.get_active(): self.break_config['interval'] = int(self.spin_interval.get_value()) else: self.break_config.pop('interval', None) if self.switch_override_duration.get_active(): self.break_config['duration'] = int(self.spin_duration.get_value()) else: self.break_config.pop('duration', None) if self.switch_override_plugins.get_active(): selected_plugins = [] for plugin_id in self.plugin_check_buttons: if self.plugin_check_buttons[plugin_id].get_active(): selected_plugins.append(plugin_id) self.break_config['plugins'] = selected_plugins else: self.break_config.pop('plugins', None) if self.is_short and self.cmb_type.get_active() == 1: # Changed from short to long self.parent_config.get('short_breaks').remove(self.break_config) self.parent_config.get('long_breaks').append(self.break_config) self.on_remove() self.on_add(not self.is_short, self.break_config) elif not self.is_short and self.cmb_type.get_active() == 0: # Changed from long to short self.parent_config.get('long_breaks').remove(self.break_config) self.parent_config.get('short_breaks').append(self.break_config) self.on_remove() self.on_add(not self.is_short, self.break_config) else: self.on_close(self.break_config) self.window.destroy() def show(self): """ Show the Properties dialog. """ self.window.show_all() class NewBreakDialog: """ Builds a new break dialog. """ def __init__(self, parent_config, on_add): self.parent_config = parent_config self.on_add = on_add builder = utility.create_gtk_builder(SETTINGS_DIALOG_NEW_BREAK_GLADE) builder.connect_signals(self) self.window = builder.get_object('dialog_new_break') self.txt_break = builder.get_object('txt_break') self.cmb_type = builder.get_object('cmb_type') list_types = builder.get_object('lst_break_types') list_types[0][0] = _(list_types[0][0]) list_types[1][0] = _(list_types[1][0]) # Set the values self.window.set_title(_('New Break')) def discard(self, button): """ Close the dialog. """ self.window.destroy() def save(self, button): """ Event handler for Properties dialog close action. """ break_config = {'name': self.txt_break.get_text().strip()} if self.cmb_type.get_active() == 0: self.parent_config.get('short_breaks').append(break_config) self.on_add(True, break_config) else: self.parent_config.get('long_breaks').append(break_config) self.on_add(False, break_config) self.window.destroy() def on_window_delete(self, *args): """ Event handler for dialog close action. """ self.window.destroy() def show(self): """ Show the Properties dialog. """ self.window.show_all() safeeyes-2.1.5/safeeyes/utility.py000066400000000000000000000541111440235032300172020ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2017 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . """ This module contains utility functions for Safe Eyes and its plugins. """ import errno import imp import inspect import importlib import json import locale import logging import os import re import sys import shutil import subprocess import threading from distutils.version import LooseVersion from logging.handlers import RotatingFileHandler from pathlib import Path import babel.core import babel.dates import gi gi.require_version('Gtk', '3.0') from gi.repository import Gtk from gi.repository import GLib from gi.repository import GdkPixbuf gi.require_version('Gdk', '3.0') BIN_DIRECTORY = os.path.dirname(os.path.realpath(__file__)) HOME_DIRECTORY = os.environ.get('HOME') or os.path.expanduser('~') CONFIG_DIRECTORY = os.path.join(os.environ.get( 'XDG_CONFIG_HOME') or os.path.join(HOME_DIRECTORY, '.config'), 'safeeyes') CONFIG_FILE_PATH = os.path.join(CONFIG_DIRECTORY, 'safeeyes.json') CONFIG_RESOURCE = os.path.join(CONFIG_DIRECTORY, 'resource') SESSION_FILE_PATH = os.path.join(CONFIG_DIRECTORY, 'session.json') STYLE_SHEET_PATH = os.path.join(CONFIG_DIRECTORY, 'style/safeeyes_style.css') SYSTEM_CONFIG_FILE_PATH = os.path.join(BIN_DIRECTORY, "config/safeeyes.json") SYSTEM_STYLE_SHEET_PATH = os.path.join( BIN_DIRECTORY, "config/style/safeeyes_style.css") LOG_FILE_PATH = os.path.join(HOME_DIRECTORY, 'safeeyes.log') SYSTEM_PLUGINS_DIR = os.path.join(BIN_DIRECTORY, 'plugins') USER_PLUGINS_DIR = os.path.join(CONFIG_DIRECTORY, 'plugins') LOCALE_PATH = os.path.join(BIN_DIRECTORY, 'config/locale') SYSTEM_DESKTOP_FILE = os.path.join(BIN_DIRECTORY, "platform/safeeyes.desktop") SYSTEM_ICONS = os.path.join(BIN_DIRECTORY, "platform/icons") DESKTOP_ENVIRONMENT = None IS_WAYLAND = False def get_resource_path(resource_name): """ Return the user-defined resource if a system resource is overridden by the user. Otherwise, return the system resource. Return None if the specified resource does not exist. """ if resource_name is None: return None resource_location = os.path.join(CONFIG_RESOURCE, resource_name) if not os.path.isfile(resource_location): resource_location = os.path.join( BIN_DIRECTORY, 'resource', resource_name) if not os.path.isfile(resource_location): # Resource not found resource_location = None return resource_location def start_thread(target_function, **args): """ Execute the function in a separate thread. """ thread = threading.Thread(target=target_function, name="WorkThread", daemon=False, kwargs=args) thread.start() # def execute_main_thread(target_function, args=None): # """ # Execute the given function in main thread. # """ # if args: # GLib.idle_add(lambda: target_function(args)) # else: # GLib.idle_add(target_function) def execute_main_thread(target_function, arg1=None, arg2=None): """ Execute the given function in main thread. """ if arg1 is not None and arg2 is not None: GLib.idle_add(lambda: target_function(arg1, arg2)) elif arg1 is not None: GLib.idle_add(lambda: target_function(arg1)) elif arg2 is not None: GLib.idle_add(lambda: target_function(arg2)) else: GLib.idle_add(target_function) def system_locale(category=locale.LC_MESSAGES): """ Return the system locale. If not available, return en_US.UTF-8. """ try: locale.setlocale(locale.LC_ALL, '') sys_locale = locale.getlocale(category)[0] if not sys_locale: sys_locale = 'en_US.UTF-8' return sys_locale except BaseException: # Some systems does not return proper locale return 'en_US.UTF-8' def format_time(time): """ Format time based on the system time. """ sys_locale = system_locale(locale.LC_TIME) try: return babel.dates.format_time(time, format='short', locale=sys_locale) except babel.core.UnknownLocaleError: # Some locale types are not supported by the babel library. # Use 'en' locale format if the system locale is not supported. return babel.dates.format_time(time, format='short', locale='en') def mkdir(path): """ Create directory if not exists. """ try: os.makedirs(path) except OSError as exc: if exc.errno == errno.EEXIST and os.path.isdir(path): pass else: logging.error('Error while creating ' + str(path)) raise def load_json(json_path): """ Load the JSON file from the given path. """ json_obj = None if os.path.isfile(json_path): try: with open(json_path) as config_file: json_obj = json.load(config_file) except BaseException: pass return json_obj def write_json(json_path, json_obj): """ Write the JSON object at the given path """ try: with open(json_path, 'w') as json_file: json.dump(json_obj, json_file, indent=4, sort_keys=True) except BaseException: pass def delete(file_path): """ Delete the given file or directory """ try: os.remove(file_path) except OSError: pass def check_plugin_dependencies(plugin_id, plugin_config, plugin_settings, plugin_path): """ Check the plugin dependencies. """ # Check the desktop environment if plugin_config['dependencies']['desktop_environments']: # Plugin has restrictions on desktop environments if DESKTOP_ENVIRONMENT not in plugin_config['dependencies']['desktop_environments']: return _('Plugin does not support %s desktop environment') % DESKTOP_ENVIRONMENT # Check the Python modules for module in plugin_config['dependencies']['python_modules']: if not module_exist(module): return _("Please install the Python module '%s'") % module # Check the shell commands for command in plugin_config['dependencies']['shell_commands']: if not command_exist(command): return _("Please install the command-line tool '%s'") % command # Check the resources for resource in plugin_config['dependencies']['resources']: if get_resource_path(resource) is None: return _('Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory') % {'resource': resource, 'config_resource': CONFIG_RESOURCE} plugin_dependency_checker = os.path.join(plugin_path, 'dependency_checker.py') if os.path.isfile(plugin_dependency_checker): dependency_checker = importlib.import_module((plugin_id + '.dependency_checker')) if dependency_checker and hasattr(dependency_checker, "validate"): return dependency_checker.validate(plugin_config, plugin_settings) return None def load_plugins_config(safeeyes_config): """ Load all the plugins from the given directory. """ configs = [] for plugin in safeeyes_config.get('plugins'): plugin_path = os.path.join(SYSTEM_PLUGINS_DIR, plugin['id']) if not os.path.isdir(plugin_path): # User plugin plugin_path = os.path.join(USER_PLUGINS_DIR, plugin['id']) plugin_config_path = os.path.join(plugin_path, 'config.json') plugin_icon_path = os.path.join(plugin_path, 'icon.png') plugin_module_path = os.path.join(plugin_path, 'plugin.py') if not os.path.isfile(plugin_module_path): return icon = None if os.path.isfile(plugin_icon_path): icon = plugin_icon_path else: icon = get_resource_path('ic_plugin.png') config = load_json(plugin_config_path) if config is None: continue dependency_description = check_plugin_dependencies(plugin['id'], config, plugin.get('settings', {}), plugin_path) if dependency_description: plugin['enabled'] = False config['error'] = True config['meta']['description'] = dependency_description icon = get_resource_path('ic_warning.png') else: config['error'] = False config['id'] = plugin['id'] config['icon'] = icon config['enabled'] = plugin['enabled'] for setting in config['settings']: setting['safeeyes_config'] = plugin['settings'] configs.append(config) return configs def desktop_environment(): """ Detect the desktop environment. """ global DESKTOP_ENVIRONMENT desktop_session = os.environ.get('DESKTOP_SESSION') current_desktop = os.environ.get('XDG_CURRENT_DESKTOP') env = 'unknown' if desktop_session is not None: desktop_session = desktop_session.lower() if desktop_session in ['gnome', 'unity', 'budgie-desktop', 'cinnamon', 'mate', 'xfce4', 'lxde', 'pantheon', 'fluxbox', 'blackbox', 'openbox', 'icewm', 'jwm', 'afterstep', 'trinity', 'kde']: env = desktop_session elif desktop_session.startswith('xubuntu') or (current_desktop is not None and 'xfce' in current_desktop): env = 'xfce' elif desktop_session.startswith('lubuntu'): env = 'lxde' elif 'plasma' in desktop_session or desktop_session.startswith('kubuntu') or os.environ.get('KDE_FULL_SESSION') == 'true': env = 'kde' elif os.environ.get('GNOME_DESKTOP_SESSION_ID'): env = 'gnome' elif desktop_session.startswith('ubuntu'): env = 'unity' elif current_desktop is not None: if current_desktop.startswith('sway'): env = 'sway' DESKTOP_ENVIRONMENT = env return env def is_wayland(): """ Determine if Wayland is running https://unix.stackexchange.com/a/325972/222290 """ global IS_WAYLAND # Easy method. Does not depend on loginctl # https://stackoverflow.com/questions/45536141/how-i-can-find-out-if-a-linux-system-uses-wayland-or-x11/45537237#45537237 if "WAYLAND_DISPLAY" in os.environ: IS_WAYLAND = True return IS_WAYLAND try: session_id = subprocess.check_output(['loginctl']).split(b'\n')[1].split()[0] output = subprocess.check_output( ['loginctl', 'show-session', session_id, '-p', 'Type'] ) except BaseException: logging.warning('Unable to determine if wayland is running. Assuming no.') IS_WAYLAND = False else: IS_WAYLAND = bool(re.search(b'wayland', output, re.IGNORECASE)) return IS_WAYLAND def execute_command(command, args=[]): """ Execute the shell command without waiting for its response. """ if command: command_to_execute = [] if isinstance(command, str): command_to_execute.append(command) else: command_to_execute.extend(command) if args: command_to_execute.extend(args) try: subprocess.Popen(command_to_execute) except BaseException: logging.error('Error in executing the command ' + str(command)) def command_exist(command): """ Check whether the given command exist in the system or not. """ if shutil.which(command): return True return False def module_exist(module): """ Check wther the given Python module exists or not. """ try: imp.find_module(module) return True except ImportError: return False def merge_configs(new_config, old_config): """ Merge the values of old_config into the new_config. """ new_config = new_config.copy() new_config.update(old_config) return new_config def initialize_safeeyes(): """ Create the config file and style sheet in ~/.config/safeeyes directory. """ logging.info('Copy the config files to ~/.config/safeeyes') style_dir_path = os.path.join(HOME_DIRECTORY, '.config/safeeyes/style') # Remove the ~/.config/safeeyes/safeeyes.json file delete(CONFIG_FILE_PATH) # Create the ~/.config/safeeyes/style directory mkdir(style_dir_path) # Copy the safeeyes.json shutil.copy2(SYSTEM_CONFIG_FILE_PATH, CONFIG_FILE_PATH) os.chmod(CONFIG_FILE_PATH, 0o777) # Copy the new style sheet if not os.path.isfile(STYLE_SHEET_PATH): shutil.copy2(SYSTEM_STYLE_SHEET_PATH, STYLE_SHEET_PATH) os.chmod(STYLE_SHEET_PATH, 0o777) create_startup_entry() def create_startup_entry(): """ Create start up entry. """ startup_dir_path = os.path.join(HOME_DIRECTORY, '.config/autostart') startup_entry = os.path.join(startup_dir_path, 'safeeyes.desktop') # Create the folder if not exist mkdir(startup_dir_path) # Remove existing files delete(startup_entry) # Create the new startup entry try: os.symlink(SYSTEM_DESKTOP_FILE, startup_entry) except OSError: logging.error("Failed to create startup entry at %s" % startup_entry) def initialize_platform(): """ Copy icons and generate desktop entries. """ logging.debug("Initialize the platform") applications_dir_path = os.path.join(HOME_DIRECTORY, '.local/share/applications') icons_dir_path = os.path.join(HOME_DIRECTORY, '.local/share/icons') desktop_entry = os.path.join(applications_dir_path, 'safeeyes.desktop') # Create the folder if not exist mkdir(icons_dir_path) # Create a desktop entry if not os.path.exists(os.path.join(sys.prefix, "share/applications/safeeyes.desktop")): # Create the folder if not exist mkdir(applications_dir_path) # Remove existing file delete(desktop_entry) # Create a link try: os.symlink(SYSTEM_DESKTOP_FILE, desktop_entry) except OSError: logging.error("Failed to create desktop entry at %s" % desktop_entry) # Add links for all icons for (path, _, filenames) in os.walk(SYSTEM_ICONS): for filename in filenames: system_icon = os.path.join(path, filename) local_icon = os.path.join(icons_dir_path, os.path.relpath(system_icon, SYSTEM_ICONS)) global_icon = os.path.join(sys.prefix, "share/icons", os.path.relpath(system_icon, SYSTEM_ICONS)) parent_dir = str(Path(local_icon).parent) if os.path.exists(global_icon): # This icon is already added to the /usr/share/icons/hicolor folder continue # Create the directory if not exists mkdir(parent_dir) # Remove the link if already exists delete(local_icon) # Add a link for the icon try: os.symlink(system_icon, local_icon) except OSError: logging.error("Failed to create icon link at %s" % local_icon) def reset_config(): # Remove the ~/.config/safeeyes/safeeyes.json and safeeyes_style.css delete(CONFIG_FILE_PATH) delete(STYLE_SHEET_PATH) # Copy the safeeyes.json and safeeyes_style.css shutil.copy2(SYSTEM_CONFIG_FILE_PATH, CONFIG_FILE_PATH) shutil.copy2(SYSTEM_STYLE_SHEET_PATH, STYLE_SHEET_PATH) # Add write permission (e.g. if original file was stored in /nix/store) os.chmod(CONFIG_FILE_PATH, 0o777) os.chmod(STYLE_SHEET_PATH, 0o777) create_startup_entry() def replace_style_sheet(): """ Replace the user style sheet by system style sheet. """ delete(STYLE_SHEET_PATH) shutil.copy2(SYSTEM_STYLE_SHEET_PATH, STYLE_SHEET_PATH) os.chmod(STYLE_SHEET_PATH, 0o777) def intialize_logging(debug): """ Initialize the logging framework using the Safe Eyes specific configurations. """ # Configure logging. root_logger = logging.getLogger() log_formatter = logging.Formatter( '%(asctime)s [%(levelname)s]:[%(threadName)s] %(message)s') # Append the logs and overwrite once reached 1MB if debug: # Log to file file_handler = RotatingFileHandler( LOG_FILE_PATH, maxBytes=1024 * 1024, backupCount=5, encoding=None, delay=0) file_handler.setFormatter(log_formatter) # Log to console console_handler = logging.StreamHandler() console_handler.setFormatter(log_formatter) root_logger.setLevel(logging.DEBUG) root_logger.addHandler(console_handler) root_logger.addHandler(file_handler) else: root_logger.propagate = False def __open_plugin_config(plugins_dir, plugin_id): """ Open the given plugin's configuration. """ plugin_config_path = os.path.join(plugins_dir, plugin_id, 'config.json') plugin_module_path = os.path.join(plugins_dir, plugin_id, 'plugin.py') if not os.path.isfile(plugin_config_path) or not os.path.isfile(plugin_module_path): # Either the config.json or plugin.py is not available return None return load_json(plugin_config_path) def __update_plugin_config(plugin, plugin_config, config): """ Update the plugin configuration. """ if plugin_config is None: config['plugins'].remove(plugin) else: if LooseVersion(plugin.get('version', '0.0.0')) != LooseVersion(plugin_config['meta']['version']): # Update the configuration plugin['version'] = plugin_config['meta']['version'] setting_ids = [] # Add the new settings for setting in plugin_config['settings']: setting_ids.append(setting['id']) if 'settings' not in plugin: plugin['settings'] = {} if plugin['settings'].get(setting['id'], None) is None: plugin['settings'][setting['id']] = setting['default'] # Remove the removed ids keys_to_remove = [] for key in plugin.get('settings', []): if key not in setting_ids: keys_to_remove.append(key) for key in keys_to_remove: del plugin['settings'][key] def __add_plugin_config(plugin_id, plugin_config, safe_eyes_config): """ """ if plugin_config is None: return config = {} config['id'] = plugin_id config['enabled'] = False # By default plugins are disabled config['version'] = plugin_config['meta']['version'] if plugin_config['settings']: config['settings'] = {} for setting in plugin_config['settings']: config['settings'][setting['id']] = setting['default'] safe_eyes_config['plugins'].append(config) def merge_plugins(config): """ Merge plugin configurations with Safe Eyes configuration. """ system_plugins = None user_plugins = None # Load system plugins id if os.path.isdir(SYSTEM_PLUGINS_DIR): system_plugins = os.listdir(SYSTEM_PLUGINS_DIR) else: system_plugins = [] # Load user plugins id if os.path.isdir(USER_PLUGINS_DIR): user_plugins = os.listdir(USER_PLUGINS_DIR) else: user_plugins = [] # Create a list of existing plugins for plugin in config['plugins']: plugin_id = plugin['id'] if plugin_id in system_plugins: plugin_config = __open_plugin_config(SYSTEM_PLUGINS_DIR, plugin_id) __update_plugin_config(plugin, plugin_config, config) system_plugins.remove(plugin_id) elif plugin_id in user_plugins: plugin_config = __open_plugin_config(USER_PLUGINS_DIR, plugin_id) __update_plugin_config(plugin, plugin_config, config) user_plugins.remove(plugin_id) else: config['plugins'].remove(plugin) # Add all system plugins for plugin_id in system_plugins: plugin_config = __open_plugin_config(SYSTEM_PLUGINS_DIR, plugin_id) __add_plugin_config(plugin_id, plugin_config, config) # Add all user plugins for plugin_id in user_plugins: plugin_config = __open_plugin_config(USER_PLUGINS_DIR, plugin_id) __add_plugin_config(plugin_id, plugin_config, config) def open_session(): """ Open the last session. """ logging.info('Reading the session file') session = load_json(SESSION_FILE_PATH) if session is None: session = {'plugin': {}} return session def create_gtk_builder(glade_file): """ Create a Gtk builder and load the glade file. """ builder = Gtk.Builder() builder.set_translation_domain('safeeyes') builder.add_from_file(glade_file) # Tranlslate all sub components for obj in builder.get_objects(): if (not isinstance(obj, Gtk.SeparatorMenuItem)) and hasattr(obj, "get_label"): label = obj.get_label() if label is not None: obj.set_label(_(label)) elif hasattr(obj, "get_title"): title = obj.get_title() if title is not None: obj.set_title(_(title)) return builder def load_and_scale_image(path, width, height): if not os.path.isfile(path): return None pixbuf = GdkPixbuf.Pixbuf.new_from_file_at_scale( filename=path, width=width, height=height, preserve_aspect_ratio=True) image = Gtk.Image.new_from_pixbuf(pixbuf) return image def has_method(module, method_name, no_of_args=0): """ Check whether the given function is defined in the module or not. """ if hasattr(module, method_name): if len(inspect.getargspec(getattr(module, method_name)).args) == no_of_args: return True return False def remove_if_exists(list_of_items, item): """ Remove the item from the list_of_items it it exists. """ if item in list_of_items: list_of_items.remove(item) safeeyes-2.1.5/setup.py000066400000000000000000000107661440235032300150430ustar00rootroot00000000000000import os, sys, site import subprocess import setuptools requires = [ 'babel', 'psutil', 'croniter', 'PyGObject', 'python-xlib' ] _ROOT = os.path.abspath(os.path.dirname(__file__)) with open(os.path.join(_ROOT, 'README.md')) as f: long_description = f.read() def __compile_po_files(): """ Compile the *.po trainslation files. """ localedir = 'safeeyes/config/locale' po_dirs = [localedir + '/' + l + '/LC_MESSAGES/' for l in next(os.walk(localedir))[1]] for po_dir in po_dirs: po_files = [f for f in next(os.walk(po_dir))[2] if os.path.splitext(f)[1] == '.po'] for po_file in po_files: filename, _ = os.path.splitext(po_file) mo_file = filename + '.mo' msgfmt_cmd = 'msgfmt {} -o {}'.format( po_dir + po_file, po_dir + mo_file) subprocess.call(msgfmt_cmd, shell=True) def __data_files(): """ Collect the data files. """ root_dir = sys.prefix return [(os.path.join(root_dir, "share/applications"), ["safeeyes/platform/safeeyes.desktop"]), (os.path.join(root_dir, "share/icons/hicolor/24x24/status"), ["safeeyes/platform/icons/hicolor/24x24/status/safeeyes_disabled.png", "safeeyes/platform/icons/hicolor/24x24/status/safeeyes_enabled.png", "safeeyes/platform/icons/hicolor/24x24/status/safeeyes_timer.png"]), (os.path.join(root_dir, "share/icons/hicolor/24x24/apps"), ["safeeyes/platform/icons/hicolor/24x24/apps/safeeyes.png"]), (os.path.join(root_dir, "share/icons/hicolor/16x16/status"), ["safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/status/safeeyes_disabled.png", "safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/status/safeeyes_enabled.png", "safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/status/safeeyes_timer.png"]), (os.path.join(root_dir, "share/icons/hicolor/16x16/apps"), ["safeeyes/platform/icons/hicolor/16x16/apps/safeeyes.png"]), (os.path.join(root_dir, "share/icons/hicolor/32x32/status"), ["safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/status/safeeyes_disabled.png", "safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/status/safeeyes_enabled.png"]), (os.path.join(root_dir, "share/icons/hicolor/32x32/apps"), ["safeeyes/platform/icons/hicolor/32x32/apps/safeeyes.png"]), (os.path.join(root_dir, "share/icons/hicolor/64x64/apps"), ["safeeyes/platform/icons/hicolor/64x64/apps/safeeyes.png"]), (os.path.join(root_dir, "share/icons/hicolor/128x128/apps"), ["safeeyes/platform/icons/hicolor/128x128/apps/safeeyes.png"]), (os.path.join(root_dir, "share/icons/hicolor/48x48/status"), ["safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/status/safeeyes_disabled.png", "safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/status/safeeyes_enabled.png"]), (os.path.join(root_dir, "share/icons/hicolor/48x48/apps"), ["safeeyes/platform/icons/hicolor/48x48/apps/safeeyes.png"]),] def __package_files(directory): """ Collect the package files. """ paths = [] for (path, _, filenames) in os.walk(directory): for filename in filenames: paths.append(os.path.join('..', path, filename)) return paths def __package_data(): """ Return a list of package data. """ __compile_po_files() data = ['glade/*.glade', 'resource/*'] data.extend(__package_files('safeeyes/config')) data.extend(__package_files('safeeyes/plugins')) data.extend(__package_files('safeeyes/platform')) return data setuptools.setup( name="safeeyes", version="2.1.5", description="Protect your eyes from eye strain using this continuous breaks reminder.", long_description=long_description, long_description_content_type="text/markdown", author="Gobinath Loganathan", author_email="slgobinath@gmail.com", url="https://github.com/slgobinath/SafeEyes", download_url="https://github.com/slgobinath/SafeEyes/archive/v2.1.5.tar.gz", packages=setuptools.find_packages(), package_data={'safeeyes': __package_data()}, data_files=__data_files(), install_requires=requires, entry_points={'console_scripts': ['safeeyes = safeeyes.__main__:main']}, keywords='linux utility health eye-strain safe-eyes', classifiers=[ "Operating System :: POSIX :: Linux", "License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 (GPLv3)", "Development Status :: 5 - Production/Stable", "Environment :: X11 Applications :: GTK", "Intended Audience :: End Users/Desktop", "Topic :: Utilities"] + [('Programming Language :: Python :: %s' % x) for x in '3 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9'.split()] ) safeeyes-2.1.5/update-po.sh000077500000000000000000000003561440235032300155600ustar00rootroot00000000000000#!/bin/bash for filename in safeeyes/config/locale/*/LC_MESSAGES/safeeyes.po; do echo "$filename" msgmerge -U -N "$filename" safeeyes/config/locale/safeeyes.pot if [ -f "$filename~" ] ; then rm "$filename~" fi donesafeeyes-2.1.5/validate_po.py000066400000000000000000000024761440235032300161710ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python3 # Safe Eyes is a utility to remind you to take break frequently # to protect your eyes from eye strain. # Copyright (C) 2021 Gobinath # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . import os import polib def validate_po(locale, path): po = polib.pofile(path) for entry in po: if entry.msgstr and (entry.msgid.count("%") != entry.msgstr.count("%")): print("Number of varialbes mismatched in " + locale) print(entry.msgid + " -> " + entry.msgstr) print() locales = os.listdir('safeeyes/config/locale') for locale in locales: path = os.path.join('safeeyes/config/locale', locale, "LC_MESSAGES/safeeyes.po") if os.path.isfile(path): validate_po(locale, path)